1colourto redden, turn red:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
La mer tut environ rogi Del sanc
1165
(
1171-74;
MS: c.1200
)
Car dunc veist le sanc el blanc cervel rovir
(var. (P: s.xiii1) rogir), Le cervel ensement el vermeil sanc blanchir
5639 (var.)
2colour(of complexion) to become ruddy or tanned:
(
1212;
MS: 1212-13
)
povreté fera rougir Sa color vive e refreschir, E richesce la tendra pale E desdeignante e desegale
3567
♦
colouremotionto blush (with shame):
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
Esguardez a lui e ensemble curez, e vostre vult nient ne rujurunt
(Latin: et vultus vestri non erubescent)
54.XXXIII.5
(
1160-74;
MS: s.xiiiin
)
Et li quens en rougi, vergoingne out par semblant
i 68.1580
(
MS: 1272-82
)
Einz le cumence a ramponer: 'Ahi!' dist ele, 'mal lechere, Joo te ferai ruvir
(var. (D: 1272-82) rouger) la chere!’
1634 (var.)
(
c.1378;
MS: s.xivex
)
cil qui
=to whom rougist le visage Par vergonder de sa folour, C’est un bon signe du corage
11954
♦
colourpathol.to turn red (through irritation):
(
c.1240;
MS: s.xiii3/4
)
la face li doit roger, la veine des oiz li deit reesuer, e la lange li doit tote nercir
i 45
(
c.1240;
MS: s.xiii3/4
)
si al malade aveint que li oil li corent u rogissent
i 53.xxvii
3to bleed, be covered in blood:
(
1273-82;
MS: s.xivex
)
crown of thorns: Quant fes roogir le Rei de Gloire
779
(
MS: s.xiii3/4
)
La plaie rougist, si li dout, Emfler, ranclier aprés seut
180.985
4metalto rust:
(
1271-72;
MS: s.xiii4/4
)
des clous de areme les
=boats joindrent plus volentiers ke de clous de fer, car il rogissent plus tost ces de fer, e les clous de areme gardent lor propre sustance en mer e en autre ewe
146.6
1colour(of hair) red, ginger, auburn :
(
s.xiii3/4;
MS: s.xiii3/4
)
Flavus gallice bloi vel rugeant, Le. XIII [30] capillus flavus
166.11