We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
hucher (1160-74)

The form huscher is a cross reference to the following entry:

hucher (1160-74)

huchier;  huscher,  huschier  
  FEW:  *huccare 4,504a Gdf:  huchier 1 4,519c GdfC: TL: huchier 4,1207 DEAF:  huchier H680 DMF:  hucher  TLF:  hucher 1  OED: MED: DMLBS:

v.trans.

1soundto call for, summon
( MS: s.xiii3/3 )  moi e ma femme jumes la liés jesques a cler jor que mes veysins me hucherent a la charue  Court Bar (S) 66
( c.1295-98 )  qe il n’ayle plus loinz hors del hostel qe il ne puet estre huché de bouche  Westm Wenlok 243.31
( 1310-20 )  Rebecca le (=Isaac talking to his son Esau) oyit, e hucha soun frere Jacob qe ele amast plus  Qu Mary’s Ps 13r
( 1399; MS: s.xv1 )  Dame, huchez le clerc de ciens (=of the hostelry)  Man lang ANTS 58.30
2soundto shout out, announce
( 1171-74; MS: c.1200 )  Li provoz fist par ban par la cité huchier, Que que il veissent u oissent nuncier, Nuls, ne petiz ne granz, ne s'en osast drecier  Becket1 5171
hucher l'us
to knock on the door, request access
( c.1360-79; MS: s.xivex )  Ne say queu part hucher les huiss, Ingratitude u je ne truis Tout prest qui me respondra  GOWER Mirour 6730

v.intrans.

soundto shout, yell
( 1160-74; MS: s.xvii )  Toute nuit fist sez gaites et huchier et corner, Comme se par poour feist Roen garder  Rom de Rou wace i 146.4036
( MS: s.xv1 )  Ivresse [...] homme en bien fait haut huscher (M.E. whowte)  bibb MS (O) 341v
ven.soundto shout, yell (in order to chase forward)
( c.1185; MS: s.xiiim )  Descouplé i est meint brachet Cornent e huent (var. (B: s.xivin) Courent e huchont) cil valet  Ipom BFR 594 (var.)
hucher a
to shout, yell at
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Cels se contindrent noblement E parlerent vilainement, Guilliame ont assez convicié E plusors faiz li ont hucié: 'La pel, la pel al parmentier!'  Rom de Rou wace ii 47.4318
hucher a la porte, aux portes
to knock on the door(s), request access
( 1230-53 )  a ta porte huche e hue  Chast Amour 792
( c.1360-79; MS: s.xivex )  As portes d'enfern vait huchant Cil qui les femmes vait baisant  GOWER Mirour 9601
( c.1360-79; MS: s.xivex )  Le brief que le povre homme porte, Quant il l'argent ové ce n'apporte Pour le visconte desporter, Trop longuement puet a la porte Hucher, avant ce qu'il reporte Le droit qu'il en duist reporter  GOWER Mirour 24869
hucher pur
to call after
( s.xiii1; MS: s.xiiim )  e tu ne te volz mettre en lur cuntre ne pur els hucher ne els par cri de chastiement rapeler  Joshua Sermons ii 22

[gdw]

See also:

hochis  hu1  huee  huchee2  huer  rehucher 
This is an AND2 Phase 2 (F-H) entry. © 2006-2008 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
huscher