We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
espirit (1113-19)

The form espereit is a cross reference to the following entry:

espirit (1113-19)

esparit;  espereit,  esperist,  esperit,  esperite;  espirist,  espirite,  espirith,  espiritt;  espirt;  esprist,  esprit,  esprite,  espriz  
  FEW:  spiritus 12,192a Gdf:  esperite 3,524b GdfC:  esperit 9,541b TL: esperit 3,1185 DEAF:  esperit  / esperit (esperite, espirt)  DMF:  esperite  / esprit  TLF:  esprit  OED:  spirit n.  MED:  spirit n.  DMLBS:  spiritus 3163a

s.

1breath, exhalation
( s.xii1; MS: c.1145 ) oreilles unt e ne orrunt; ne acertes n'est espiriz en la buche d'icels  125.134.17
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 )  Il oscira le felun de l’esperit de ses leveres  3760
2 meteo. wind
( s.xii1; MS: c.1145 ) Dist, e estut li espiriz de tempested (Latin: stetit spiritus procellae), e exalcé sunt li fluez de lui  109.106.25
( c.1230; MS: 1275-85 )  En cels (=caves, etc.) par grant espirement Des ewes, nessent tut li vent, Dunt cil sunt numé esperit De tempest en seint escrit  1493
3volatile substance, vapor
( MS: s.xiv1/3 )  E ce devez saver [...] ke checun espirit deyt estre medlez ové cé medecines seches sant ke le espirit seyt mortefiez  387.40
4spirit
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) Par l'espirit Deu mult sunt savant  1030
( 1141; MS: s.xiii4/4 )  Il furent dis sibiles [...] Ki orent en lur vie Espirit de prophecie  4
( 1140-60; MS: 1140-60 ) si alcuns par esperit de deable iceste francheté d’icel leu voldrad enfraindre [...]  268.3.19
spirit, sprite, incorporeal being
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Trové avum [...] escrit, Qu'une manere d'esperit Est entre la lune e la terre [...] Incubi demones unt nun  7440
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Jo i enverrai un esperit Kil brochera vers cel delit  1774
( 1267; MS: c.1300 )  (the wicked angels) Par la nature ke sunt esperiz Sunt il plus ke humme d’asez sutiz  1347
5theol.soul
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) L'espirit en vait en parais [...]. Al cors firent sepulture  349
( 1212; MS: 1212-13 )  tant grant distance Entre esperit d’omme e de beste  14551
( s.xivin; MS: s.xivm )  Jesu Crist mesmes demanda des plusours des espiritz qe passerent a cele houre hors de secle qe ils avoyent fet en ceste siecle pur lui  80
6spirit, mind (as opposed to body)
( 1267; MS: c.1300 )  entre sa char […] E le esperit n’ot contrarieté  5010
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  le cors senti contraryaunt A le espirit e a maufere Enclyné esteit  2025
emotion(state of) mind, disposition, emotional state
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Merlin mult se contrubla, Duel out al quer, mot ne sona. Quant sis esperiz repaira, Mult se plainst e mult suspira  8311
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  angoysse le suprist Au denzeyn de sun esperist  3428
( 1332 )  [...] ascuns ové mauveys esperit, qe ne voient qe pees ne justice soit meyntenuz  221
7(pl.) spirits, humours
( s.xiv1; MS: s.xivm )  la bone odour conforte molt les esperis  10.78
( 1354; MS: c.1360 )  [...] pur attemprer les malveis esperis de la teste  156
mal, maligne espirit
evil spirit, wicked being, demon
( c.1150; MS: s.xiii3/4 )  Uns hom plein de mal esperit Desqu’al mouster amenez fut. Fous ert, le sens aveit perdut. Devez ert de male manere  1521
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  li mals esperiz le traveillad  31
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Par les buches as cheitis Ki de deable furent suspris Crierent li maligne espirit Que Seint Pierre dunast respit  5095
( 1214; MS: 1214-16 )  espirt maligne en son cheval Entrira par enchantement  2446
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Un mal esperyt trescruel – Felun esteyt e ragous – En une femme se tynt grevous  5432
Seint Espirit
theol.Holy Spirit
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  le eve signefie Saint Espirit [...] Dunt ses sainz reemplit  1801
( MS: 1155-60 )  Pardurables le Perre, pardurables li Fiz, pardurables le Seind Espirid  288.10
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Il a parler cumençat [...] Del Pere, del Fiz, del Seint Espirit  2939
( s.xiii2/4; MS: c.1275 )  Grace del Seint Espirit  556
( MS: s.xiv )  en le noun de le Pere e del Fiz e del Seint Espirit  39r
( MS: s.xv )  Fetes [...] chaunter une messe de Seint Espirit  157.E424
espirit de vie
vital spirit
( s.xiii2/4; MS: s.xiii3/4 )  [...] et destemprent l’ espirit de vie ou cuer et engendrent une fievre qui est apelee sinocha inflative  i 168
petitesse d'espirit
petitesse
poverté d'espirit
poverté
povre d'espirit
povre1
rendre l’espirit
to expire, give up the ghost
( 1150-70; MS: s.xii4/4 )  Sun espirit a itant rent  3117
( c.1240; MS: c.1300 )  Itant esteit enmaladi [...] Ke il fu a rendre l’espirit  177.52

See also:

espir  spirit 
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
espereit