Menu
Home
Dictionary
Advanced Search
Bibliography
Textbase
Browse Textbase
Search Textbase
Blog
Memorial Lectures
Memorial Lectures Introduction
1. The Easy Yoke of Strict Science
2. Minding the Gap
3. Bumbulummery
4. What did the French learn from us?
Publications
About
Introducing the AND
Anglo-French and the AND
Project Members
History of the online AND
How to
espee
(1113-19)
Cite this entry
Browse
Results
Log (129)
Browse the Dictionary
Loading...
Search Results
Your search results will appear here.
Entry Log
puir
s.xii
3/4
pume
s.xii
1/3
quer
quid
1308-09
quod
c.1265
rien
1113-19
rupe
s.xiii
in
salu
s.xii
1/3
se
1
1113-19
sege
1113-19
seri
s.xii
2/4
si
1
s.xii
1/4
si
2
1113-19
ston
1400-1
tant
1113-19
tard
1121-25
triu
s.xii
1
tu
1
s.xii
1/4
ubli
1121-25
un
1
1113-19
unde
1121-25
us
1
s.xii
1/3
wrek
c.1170
prof
1113-19
acaci
s.xiii
m
achat
1140-1160
affit
agace
1396
agard
c.1136-37
ahoge
1155
air
1
1113-19
ale
1
s.xiv
2
aloue
s.xii
2
(ambli)
s.xiii
2
amuir
s.xii
1
amunt
1121-25
ane
1
s.xiii
ex
anier
1302-05
annex
s.xiii
ex
antif
c.1136-37
apoer
s.xiii
2
aport
1140-1160
aprof
1113-19
arc
1
1113-19
ardur
s.xii
1/3
arere
1113-19
armee
1340
armer
s.xii
1/3
arrur
s.xiii/xiv
art
1
1113-19
ascun
s.xii
1/3
assie
c.1290
assis
s.xii
1/3
astem
s.xiii
bable
1267
bacin
s.xii
1/3
bai
4
s.xiv
in
barge
1121-25
bat
1
1121-25
baude
1419
beatu
1286
bekas
s.xii
belif
s.xii
ex
beste
1113-19
betme
1294-95
bevur
1155
blast
s.xiv
boban
c.1136-37
bobee
s.xii
1/3
bonet
c.1185
bot
2
1406-07
boton
s.xii
3/4
bou
1
s.xii
1/3
bouee
s.xiv
bovin
1121-25
brael
1155
brewe
1419
buffe
1165-80 (?)
burel
c.1170
butor
1169
bygot
1460-61
cable
s.xiii
cas
3
c.1136-65
cense
1140-1160
chaif
s.xii
1/3
champ
s.xii
1/3
chant
1121-25
chaud
1113-19
choue
c.1165
cigne
1121-35
cisur
s.xiii
3/3
citre
s.xiii
cloth
1389
coi
1
s.xii
3/4
cok
1
s.xii
1/3
colum
s.xii
1
comin
s.xii
3/4
cotun
c.1216-20
cours
s.xii
1/3
covee
c.1290
cresp
s.xii
3/4
croce
1121-25
croft
s.xiii
cufle
s.xii
2
debat
s.xiii
1/3
deful
s.xiii
2
depos
1291
dette
s.xii
m
deu
1
1113-19
deved
c.1136-65
devin
1113-19
disme
c.1141
dolur
s.xii
1/3
don
1
1113-19
dreit
s.xii
1/4
duble
s.xii
1/4
duche
1385-86
ein
1
c.1185
eines
1121-25
ele
1
s.xii
1/4
encui
1121-25
engan
1113-19
engin
1113-19
englu
s.xii
ex
enviz
c.1136-65
erect
1379-80
erres
1212
escut
1155
espee
1113-19
Clear
espee
(1113-19)
Cite this entry
[
FEW: 12,140a
spatha
;
Gdf:
∅
;
GdfC: 9,540a
espee
;
TL: 3,1169
espee
;
DEAF:
∅
;
DMF:
épée
;
TLF:
épée
;
OED:
∅
;
MED:
∅
;
DMLBS: 803b
espeium
/3144a
spatha
]
espé,
espede,
espei,
espeie,
espethe,
espie;
epeie,
eppee,
espeþe
i 26
,
espyie
11
,
aspee,
estpeye
ii 146
,
espeyus
80
,
espez
192
,
espiz
59 var.
s.
1
weapons
mil.
sword
:
(
1113-19;
MS: s.xii
3/3
)
od sei ad portet Dous espees trençantes
669
(
MS: 1120-40
)
Tei cuvenist helme e brunie a porter, Espede ceindrea cume tui altre per
412
(
MS: c.1250
)
Hic gladius vel ensis: espee
i 413
(
1300
)
de une eppee de Colonye trete [...] le dona une playe en la teste
iii 102
par coup d’espee
1
in battle, as a result of war
:
(
1309;
MS: s.xvi
2
)
En son
(=King John’s)
temps auxi feu Normandy perdu par coup d’espee
20.26
mettre a l’espee
1
to put to the sword
:
(
1280-1307;
MS: s.xiv
1/4
)
Car prise est la cité e mis sont a l’espeie Quantqui sont trovez de la cristienie
250.286
(
s.xiv
in
;
MS: s.xiv
m
)
mettre tot un host a l’espeye
30
passer parmi l’espee
1
to be put to the sword
:
(
1343-50
)
si S. [...] eust esté trové [...] il eust passé parmy l’espeye
54.26
espiet
spee
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis
for the
MHRA
, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council
of the United Kingdom.
espee
espee
×