1to enfeeble, make weaker:
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
par nuit veiller, Par sun cors
afeblier Pur Deu amur e chastier
S Modw 7635
(
c.1290;
MS: s.xv1
)
Et le deplumer
(M.E. moutyng) ensement Les
(=hens) affeblist (M.E. febelez) trop souvent
bibb MS (O) 333vb
♦
to weaken, damage:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Li roys A. vet les soens esbaudir, Durement combatre, egrement assaillir, Persant
affeblir e devant ly flatir
(var. (P: c.1310) fuir)
Rom Chev ANTS 1999
(
1397-98
)
les queles beekenes par les hydouses concourses et rages de la meer sount
enfeblissez et empirez
Stats ii 108 xviii
2 to reduce, diminish (the effect of):
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Les Gyus en funt une veudie […] Ke celu ke devera le cop suffrir Pur le cop de mels
afeblir Funt nettement la teste rere
Mir N-D 157.258
(
s.xiiim?;
MS: s.xiii3/4
)
Kar sicome la nature travaille a
afebler la force de la maladie […]
A-N Med ii 25
to grow weak:
(
1121-35;
MS: s.xii3/3
)
Quant li pere enveillist E sa mere enfeblist Que il sunt nunpoant
Best ants 2612
(
s.xii2;
MS: s.xii3/3
)
cele ki mulz out enfanz
afebliad
Liv Reis1 6
(
c.1200;
MS: c.1220-40
)
Bien se defendent vers Ebreu en champ, Mes vers la fin il vunt mult
afeblant Cum gent paene qui n’unt de deu garant
Anc Test (E) 9877
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
Ses colps vont mult
afeblisant
Gui War 8861
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii3/4
)
quant froidure et moistesce sont destemprez en foie, si
afeblist la vertu digestive
A-N Med i 230
(
s.xiii2/4;
MS: s.xivin
)
tel fait
(=sexual intercourse with recently delivered woman) le lait amenuse Dount li enfes pot
afebleir
Corset ANTS 161
(
c.1270;
MS: s.xiv1/3
)
tel leter e tel rewayn fet lez vaches amegrer e
afebler
HENLEY2 284.c55
(
MS: s.xiv1/4
)
[…] e poi demorer
(=in the bath), qe le corps ne
affeblice
Med Trans 354
♦
to become weak, ineffectual:
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
C. resaisist Hebreus de lur terres, Par quarante anz les guverna sanz guerre. Aprés sa mort vunt il
afeblisant (var. (E: s.xiiim) affeblissant)
Anc Test (B) 4156
♦
to become impaired, be damaged, deteriorate:
(
1271-72;
MS: s.xiii4/4
)
por la odivesce e largesce
(=lachesce) (Latin: desuetudo) de lor armes qui
enfeblisoient
vegetius2 32.14
(
1324-25
)
le havene par tempest de la meer issi
enfebli q’il forclist
(l. forclost) chescun an un foitz ou deus
Rot Parl1 i 426
to grow weak:
(
1273-82;
MS: s.xivex
)
Mes la tregrant matire
(=of J.C.’s love) effroie Mon povre engin qi s’
affebloie
Ross ANTS 3371
weakened, worn out, deprived of strength:
(
s.xii1
)
Li miens oilz est
affeblued (var. (B: s.xii4/4) afeblied) (Latin: infirmatus) de afflictiun
Camb Ps 159.LXXXVII.9
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
Saul se pasme, si vait mult chancelant, La mort l’angoisse quant il ne poet avant, Il sent qu’il est del sanc
afeblé
Anc Test (B) 8629
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii3/4
)
quant li estomacs ou les boiaus sont
afebliz
A-N Med i 224
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Fulbert, mun duz ami, Mult vus vei ore
afebli
Mir N-D 173.42
♦
weakened, eroded, ineffectual:
(
1160-74;
MS: s.xvii
)
Endroit Richart n’est mie la justice aflebie, Il destraint lez barons et lez felons chastie
Rom de Rou wace i 83.2047
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.