We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
decirer (1121-25)

The form desirer3 is a cross reference to the following entry:

decirer (1121-25)

decyrer,  descirer,  desirer,  dessirer;  decirrer  (decerer  YBB Ed II i 171)  
  FEW:  *skerian 17,106a Gdf: GdfC:  deschirer 9,322b TL: descirier 2,1505 DEAF:  descirier  DMF:  déchirer  TLF:  déchirer  OED: MED: DMLBS:

v.trans.

1to tear, rip
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) A denz tant fort la detirat Que en tres meitez le descirat  S Brend mup 950
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  un orible vent Qe descire (var. (P: c.1310) desire) les trefs  Rom Chev ANTS 5792
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  depaned e desired out ses dras  Liv Reis1 61
( s.xiiiin; MS: s.xiii2 )  le hauberc Boun ad il desiré  Boeve 1735
( MS: s.xv )  dilaniant: decirent  TLL i 156
to tear to pieces, destroy
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Deus, tu degetas nus e deciras (Latin: scidisti)  Camb Ps 102.LIX.1
( c.1240; MS: c.1300 )  le deble [...] en guise de liun [...] Voleit le moingne tut decirer  Mir N-D 192.85
to tear up, destroy
( 1308-09 )  avoit decyré la chartre  YBB Ed II i 179
to tear asunder, cleave
( MS: 1155-60 )  Les fluez de terre tu decireras (Latin: Fluvios scindes terrae)  Camb Ps 271.14
2to tear out
( MS: 1330-40 )  E delees si est la Latyne; la les treis Maries decyrerent lur chevels  Acre to Jerusalem2 125.29
to tear away, remove
( s.xii1; MS: c.1145 ) U en fin la sue misericorde decirera (Latin: Aut in finem misericordiam suam abscidet) de generatiun en generatiun?  Oxf Ps ANTS 87.76.8

v.intrans.

to be torn
( c.1235; MS: c.1235 )  un grantz veilz du temple desira e rumpi  S Aub 253

p.p. as a.

torn
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) Trovent seant homme nud. Mult ert periz e detirez, Delacherez e descirez  S Brend mup 1224
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  Ses dras esteient desramez E depecez e decirez  S Gile1 1934
( 1311 )  et mist a la Court la chartre sun predecessor qe fust desciré  YBB Ed II xi 109
( s.xivin; MS: s.xiv1 )  Dunc ele soleit acun fez Les dras vestir decirez  boz Seven Poems 67.192

sbst. inf.

tearing
( s.xiii; MS: s.xiii2 )  Al dessirer (= of walls and wood) avra tel noise et tel glas [...]  Signes1 57
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
desirer_3