1live coals, fire:
(
c.1200;
MS: c.1300
)
Hastez quisseit sur le bracer
534
(
MS: s.xiii3/4
)
Issi deit quire en le brasier
167.567
♦
blaze:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
En Babiloine ausi avint Del brasier ki la fud esteint – La furneise fud esbrasee, Mes [...]
1102
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
Mult par esteit le braser grant Del fiu, ke si esteit ardant
8477
♦
great heat:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii2
)
E Lazarun envei a mei [...] pur refreider Ma lange de cest grant braser [...]
117vb23
♦
fig.fire, ardour:
(
1396;
MS: s.xv1
)
le corps et le coer luy furent trestout enravoiez pur la grant bracier d’amour q’il en out devers la dame
13.25
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.