1(of things or people) to assemble, gather:
(
s.xii1/4;
MS: c.1120
) senz dutance poeies [...] nient deperdra la cuileita folc, mais maisment asemblier
299
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
illoc ot grant gent
asemblee, [Defendre volent] lur contree
2185
(
s.xii2;
MS: s.xii3/3
)
Abner […]
asemblad ost de l’esliture de Israel
63
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
Les dames ad fait auner Al chapitre e
asembler
498
(
c.1270;
MS: s.xiv1/3
)
(the hayward) […] deit […] en Aust
ensembler lez syurs
280
(
MS: s.xiiiex
)
unuo:
asembler
ii 170
(
c.1300
)
Auxi sovent com mester seit, puyzt hom
asembler le comune pur bosoigne. Et deit […] fere
asembler la commune par le seneschal
I 60
(
1321
)
aprés ceo q’il eussent lour marchaundies
assemblés
Ed II xxvi 183
(
c.1340
)
quant l’admiral chevaulche pour
assembler aucun navire de guerre
6
♦
to gather together, store:
(
c.1285;
MS: c.1312
)
facet
ensembler [vos fens] ke sunt esparpilez
366
(
1297
)
qe les leynes […] de vostre conté de P. feussent ausint cariez e
assemblez a P.
37.7
♦
to put together, compile:
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
[Cronike ad] nun, un livre grant, Engleis l’alerent
asemblant
2328
♦
agriculturalto stack:
(
c.1270;
MS: s.xiv1/3
)
nul estuble ne seit vendu a nul maner mes seit coilli, e
asemblé
270.c23
♦
to bring, put together:
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
Al tiers jur volt Deus avant ovrer, Les ewes
asembla, dunc l’apela mer
(B) 44
(
s.xiv2;
MS: s.xiv2
)
si
assemblez od mel e siu […] e si friez ensemble
ii 238
♦
to join, attach:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
l’epistre Alisandre […] E les autres liveres a cestui
assemblé
6663
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii1
)
Al cors si ben est
asembléd (=the detached head) E juint par Deu e englued
1129
(
c.1240;
MS: s.xiii3/4
)
la mole desuz […] si [ne] puet ele esbrissir, e ja soit de l’autre dessevré, si la puet hom
assembler
i 59
2to unite, join together:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
Asemblez 'y' e 'o', Si en avereiz un 'yo'
1556
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
en ceo mot sont musceure e hautesce
assemblees ensemble
251.12
♦
to bring together, join, marry:
(
MS: 1120-40
)
Ansemble an vunt li dui pedre parlé Pur lur amfanz cum volent asembler
45
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
si fust rei Hunlaf enz en mun cunseil mis De vus dous
asembler
1087
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii2
)
Vus dames, amez vos seignurs, […] Pur ço estes vus
assemblé Que chascun seit par altre amendé
1226
(
1267;
MS: c.1300
)
si au tierz degré
(=of consanguinity) asemblé sunt, Les prelaz bien le suffrunt
11619
♦
to (cause to) bring together:
(
1338
)
touz Flamens deivont estre seur’, sauf’ […] en quicumque lieu les aventures les purroient
assembler
ii 118.29
3arithm.to put together, add up:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
Sacez que li solails Itant ad chascun mais: Dis hures, .xxx. jurs, Demi hure en sun curs. Sis volez assembler E pur duzze cunter Les jurs que entresunt Par quei li an estunt, Treis .c. i truverez
2049
(
1256;
MS: c.1300
)
vint e quatre tant sovent Funt cinc jors enterement, E demi
houre dusze feiz Sis houres fest, ceo semble dreit. E ki tuit cest
asemblera (var. (C,G: s.xivm,c.1307-25) ensemblera),
Tant jors en l’an trovera, Treis cenz seissante cinc, nent plus
1237
4
to organize, bring people and things together for:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Sur une faleise al terrain Ad Brutus la lute assemblee
1109
1to come together, assemble, gather:
(
c.1150;
MS: s.xiii3/4
)
Chescon an feseit asembler Clers a sa feste pur chanter
1171
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
De meinte terre i
asemblerent Gent ki la feste honurerent
177
(
1267;
MS: c.1300
)
(God:) Les ewes en un liu comandastes
Assembler, e mers apelastes
20
(
MS: s.xiii2
)
nus comandun ke vus, ke estes
asemblez e establez en seinte Eglise […]
181
(
c.1285;
MS: c.1312
)
qant les treis chalines
ensemblent par la grant chaline […]
326
♦
to muster:
(
1311-12
)
facez
ensemblir les melz unes
(l. meliures) gentz de votre baillies
202.12
(
c.1340
)
les capitaynes […] sont tenuz d’
assembler sans delay avec leurs bateaux bien eskippez de mariners
20
1to meet, assemble:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
E cels asemblemenz Chi esteient des genz, 'Nunes' les apelouent Pur ço que se asemblouent
1116
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
Lors s’
asemblent paiens [e] de terre e de mer
3265
(
1391
)
a semblé audit Roy d’Engleterre que […] estoit plus expedient que […] les conseulx d’une partie et d’autre se
assemblassent pour proceder ou fait dudit traictié
87.129
♦
to build up, congregate:
(
MS: s.xiv1/4
)
purgacion user […] quant superflutez se
assemblent en homme
353
3fig.to marry, cohabit:
(
s.xii2/4;
MS: s.xiii2/4
)
Par mariage s'asemblerent Lealment
191
(
1212;
MS: 1212-13
)
El premier an q’is s’
asemblerent
15363
♦
euph.fig.to have sexual intercourse:
(
MS: s.xiv
)
encuntre mariage pecchent […] s’il s’
asamblent en seynte lu u en seint tens
40v
1meeting, assembling:
(
1406
)
a laquelle plese entendre que sur l’assembler qui se fist a Caleis, le .vj.
me jour de cest present moys de marce, entre lez commis du duc de Burgoigne, conte de Flandres, d’une part, et nous, voz humbles lieges et ambassateurs, en vostre nom, d’autre part
ii 107
2mil.clash, encounter:
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
Nof batailles tint as Daneis Estre
asemblers e esturs K’entre els furent par plusurs jors
3027
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Ja esteient a l'assembler E al lancier e al geter
5031
(
1273-82;
MS: s.xivex
)
Ki les veist a l’
assembler Faire trestoz les reins trembler
3601
♦
fig.marriage:
(
1165-80?;
MS: s.xiiiin
)
(Parents) lur
assembler purluignerent
241.94
(
1150-70;
MS: s.xii4/4
)
Si l’esspusaille e l’
assembler Me pureient li faire oblier
228
♦
euph.fig.coition:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Ele
(=animal) engendra ‘Substance’ avant, ‘Prudence’ fud sun autre enfant, Li tiers aprés out nun ‘Muver’, E li quarz out nun ‘
Asembler’
(Latin: substantiam, prudentiam, motum, coitum)
11040
1
gathered, brought together:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
) Mist l'en talent prendre an emblet De l'or qu'il vit la ensemblet
312
2
curdled, coagulated:
(
s.xii1;
MS: c.1145
) Li monz de Deu, monz gras, monz assemblez, nibz gras. A quei suschez vus les monz assemblez?
(Latin: Mons Dei, mons pinguis: mons coagulatus, mons pinguis. Ut quid suspicamini, montes coagulatos?)
80.67.16
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.