1darkness, absence of light:
( 1113-19;
MS: s.xii3/3 ) Luur apelet jur E la nuit tenebrur
324
(
c.1185;
MS: s.xii1/3
) Cil urent cler tens tot le jor, Bel et suef sans tenebrur
374
( s.xivin;
MS: s.xivm ) Maudit seit qe lumere torne en tenebrour
129
( 1360-79;
MS: s.xivex ) l'oill qui sont deinz soy pesant Voiont le meulx en tenebrour
6807
♦
theol.darkness of Hell:
(
c.1235;
MS: c.1235
) in Hell est grant tenebrur, nuit sanz enjurner
1678
(
1267;
MS: c.1300
) Seif sanz estancher, e grant ardur, Lermes des oiz, e tenebrur Sanz ordre, [e] continuel dolur
12799
2theol.spiritual darkness, state of separation from God (associated with sin):
( 1136-65;
MS: c.1200 ) Les simples traient a error E de lumere a tenebror
7638
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii2
) le salveur Ki nus jette de tenebrur E nus mette en sa luiur
3803
3dark period, sombre times:
(
s.xiiim;
MS: s.xiiiex
) la tres grant dolour Et la grant discipline et la grant tenebrour Ke heer feseint des nos cele gent payenour
681
1dark, without light:
(
c.1170;
MS: s.xiii1
) [...] Tant que il avalerent enz el val tenebror
217.627