1maxim, saying:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
E solum le livere seint Jerom le baron Qui fist meinte sentence e meint divers sermon
6411
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Li clerc de scole [...] Mult se peinent [...] de sentences en lung traire
4
(TBD)
Li sage dit en sa sentence: Bien ad fait ke bien cumence
32va5
2opinion, view:
(
s.xivin;
MS: s.xivm
)
ore sunt en un sentence, ore en autre, [ore en une volunté e ore en autre]
72
3opinion, judgement:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Ma sentence dit vus ai Tele cum dire la sai
2687
(
c.1275;
MS: s.xiii4/4
)
Ore entendez ma sentence. Seurement vus purveez...
37ra
4decision:
(
s.xivin;
MS: s.xivm
)
pour nul de ces cu[m]paignons voleit changer sa sentence
(= two bequests in his will)
12
5lawjudgement, sentence:
(
s.xiiim;
MS: s.xiv1
)
E sa demeyne concience Encontre li durra sentence
480
(
1261;
MS: s.xiv2
)
qe les cynks elisours soient assois
(l. assols) de la sentence dount le erchevesque lez lia
565
(
c.1275;
MS: s.xiii4/4
)
deliverez ta conscience, Ke vus ne cheez en greve sentence
36ra
(
1297
)
par sentence de excomuniement
i 176
6sense, meaning:
(
s.xiiiex;
MS: s.xivin
)
En tele manere la lettre lisetz Ke la sentence entendre sachez
(S) 18.36
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiiim
)
... le sermon ke vent aprés, rudement endité pur eschyure
(l. eschyvre) curiosité, ke l'em le
(l. ne) lessa[s]t la sentence dedenz (= in theSpeculum Ecclesie) pur la curiose favele dehors
(A) Prol. 4
(
1268;
MS: c.1300
)
pl.Sentences (of Peter Lombard): E en Sentences est si escrit [...] Del Mestre
6021