[gdw]
The citation is obscure, and it is possible to consider the word an incomplete variant of raisin in need of emendation (to rois[in]). Alternatively, the fruit in question may also be a type of fig: the MED, sub fige n., includes fige of Amalek with the sense of ‘Malaga fig’, while the DMLBS, sub ficus1, attests to figs of ‘Tanill’ and ‘Mallek’.