1mil.recreant, cowardly, faint-hearted:
(
MS: s.xii2/4
)
Tut par seit fel ki ne.s vait envair, E recreant ki les lerrat guarir!
2063
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Si ly enfes nest ore, povres ert e mendis, Coard e recreant, de bataille futifs
387
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
Ne sui pas recreaunt pur tel rien si neer Si par bataille nun
2032
(
1190-1210;
MS: c.1300
)
Puis vus en vi aler fuiant, Devant voz genz com recreant
10304
(
1212;
MS: 1212-13
)
Einsi devienent li plus fiers Plus recreanz, couarz, laniers [...]
12080
(
1280-1307;
MS: s.xiv1/4
)
Trop est recreaunt qe se recolt arer
385.1494
♦
theol.feeble, lacking in faith:
(
s.xiiim;
MS: s.xiiiex
)
Jhesu [...] pus dist a Thomas qu’il meist son doi en lu des clous [...] e q’il ne fust mes recreant
75.110.5
2tired, exhausted:
(
c.1250
)
De equis: [...] Enervatus: recreant; Subn[er]vatus: esgareté
i 417
(
c.1305;
MS: c.1330
)
les faus marchaunz Qe vont le trot a marché [...]; Quant averont tut travaylé serront recreanz [...], e gyront la puaunz
219
♦
mil.ready to admit defeat, vanquished:
(
MS: s.xii2/4
)
Ne finerai en trestut mun vivant, Josqu’il seit mort u tut vif recreant
2663
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Tant cum lur force dur[e] ne sunt recreanz
6996
(
1190-1210;
MS: c.1300
)
Ore esguardez de vostre gent, Cum il lur esta malement; Bien me vois ore apercevant Que il sunt ja tut recreant
19272
3false, treacherous:
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
La veist l'om tant paen recreant
(var. mescreant (E)MS: s.xiiim) Qui en lur sanc se vont el champ vultrant
(B) 6330
(
s.xivin;
MS: 1312-40
)
'Vous, recreant chevaler, qe vous fetez apeler Fouke, vous y mentez. Je su Fouke'
31.36
1mil.recreant, coward:
(
1150-70;
MS: 1225-1300
)
Al meliur del mund le tenites, E c’est or le plus recraant Ki unc portast escu ne brant
1316
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii1
)
A mei sereit verguigne grant Si m'alasse de ci fuiant E laissasse ma gent a tant; Dunc freie jo que recreant
488
2mil.one who is defeated, vanquished:
(
c.1300;
MS: s.xivm
)
Qe avra luy venkere u luy recreaunz?
478
(
c.1378;
MS: s.xivex
)
soit par Foldelit vencu, Et comme fals recreant rendu Au deable
18251
3one who is false, treacherous:
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
D'icel mal traitre, Wikele, le recreent
(var. le creant (H)MS: s.xiiim)
3765
♦
theol.apostate, one who breaks one’s faith:
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
Aprés cet mot morit atant Julian le malveis recreant; Debles en chagnes ardant de fer Enmeinent l’alme en pus d’enfer
13.208