1to reconcile, restore to friendly relations with:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Coment Alisandre reconseilla sa mere au roy
797.rubric
(
1279
)
e enten que missires Gui de Montfort a mout grant desir d’estre reconciliez a vous, et de avoir vostre grace
i 566
♦
theol.to reconcile with, restore to (God’s favour):
(
1171-74;
MS: c.1200
)
li reis Henris fu batuz e castiez E par amendement a Deu conciliez
(var. (H: s.xiiiin) reconciliez)
6032
(
MS: s.xiiim
)
Si vus dunc dutez Deu e est par compunctiun, esperez en lui, ke vus seez en lui reconcilié
296
♦
lawto reconcile, bring back into agreement with:
(
1291;
MS: s.xiv1/3
)
En meyme la manere seyt chescum burgeys de la dyte vyle forjuggé de sa fraunchise [...] e mes ne seyt recunseyllié a sa fraunchise
152
(
c.1300
)
si gildein fiert a autre [...] il doit perdre la gilde [...] e serra tenu estraunge deskes a taunt que il seit reconsillé a la bone gentz de la gild
ii 217
(
s.xivin;
MS: s.xiv1/3
)
E mes ne seyt a la fraunchise recunsellyé, si ne seyt par novele fyn fere a la commune pur la fraunchise reaver, e pur les custages e les despenses qe la commune aura mys pur la fraunchise de la vyle chalanger en le play avauntdyt
150
(
1397
)
Et meismes ceux Hugh le Despenser le fitz, et Hugh le Despenser le pere, remettoms et recouncilloms plenerement a nostre foi et a nostre pees
iii 365