We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.
Despite its semantic and etymological overlap with puier1, these senses are treated separately here as distinctive of what seems to be the aphetic form of apuier (rather than a verbal derivative of pui1).
v.intrans.
puier a
to lean on, against:
(
1174-75; MS: s.xiiex
)
la u il iert estant, [...] a un kernel puiant
FANT OUP 1369
(
MS: s.xiii/xiv
)
Textor terestris eques es, qui duarum streparum adnitens (glosses: (D) pouant)(var. (L: xiii/xiv) apuant) apodiamento, [equum] admittit assidue, exili tamen contentum dieta
TLL i 184.72 and ii 72.72
v.refl.
to lean out of a window:
(
s.xiiim; MS: s.xiiiex
)
Savaris est montés en somet en la tour Et Garins de Pavye et maint altre de lour; Devers la mer sei puerent dedenz la Miraour (=name of a castle-tower) - La lune lussoient cler un poi devant le jour - Et voient le grant ost de la gent payenour
Dest Rome1 675
se puier a, sur
1to lean on:
(
s.xiiiin; MS: s.xiii3/4
)
si se apua (var. (O: s.xiii3/4) se pua) Sur sun bastun
Pet PletANTS 87 (var.)
(
s.xiii3/3; MS: s.xivm
)
et come il se pouereit au dit baston, il debrusa en dieux pieces
Rich I 5.6
♦to lean out of:
(
s.xiii1/3; MS: s.xiiim
)
Gui en une tur munta, En halt as estres se pua; Le pais envirun ad esgardé
Gui War 7570
(
s.xiiiin; MS: s.xiii2
)
La femme pas ne s'ublia: Entra dedenz e l'us ferma; A la fenestre s'apuia (var.
(D: 1272-82) se poia
), Sun seignur par iloec gueita
Chastoiement Pere1 1623 (var.)
(
1171-74; MS: c.1200
)
L'arcevesque Thomas tut avant s'en ala. La cruiz arceveskal il meismes porta; Nul ne la volt baillier, car forment se duta. Desur un banc s'asist, e a Deu s'apuia (var. (P: s.xiii1) se puia). En sa main tint la cruiz
Becket1 1689 (var.)