We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
hanter (1121-25)

The form haunter is a cross reference to the following entry:

hanter (1121-25)

anter,  aunter;  haanter,  hanster,  haunter,  hauntter;  henter  
  FEW:  heimta 16,190a Gdf: GdfC:  hanter 9,745a TL: hanter 4,885 DEAF:  hanter H144 DMF:  hanter  TLF:  hanter  OED:  haunt v.  MED:  haunten v.1  DMLBS:

v.trans.

1to live, dwell in
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) parais [...], Qui doust estre de nus hantez (if Adam's heirs had not been exluded)  S Brend mup 1702
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Hantent le boscage e mangent char caprine  Rom Chev ANTS 4713
( MS: 1419 )  qe nul baille soun argent as Bladours hauntans Marches de Upeland, pur avoir gain de chescun quarter  Lib Alb 693
2to frequent, visit regularly
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  veit querant un hermitage U il eust tel eisement Ke il ne fust hansté de gent  S Gile1 1460
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  (of a widow:) femme fud un bacheler Ki ja soleit hanter la mer; Cil neiad par aventure  S Clem ANTS 476
( 1305 )  les marchantz qe hauntent le ewe entre Londr' et Oxyneford  Rot Parl1 i 475
( MS: s.xivex )  (a mother to her son:) vous pri cherement [...] qe vous [...] ne hantez mye mauvaise compaignie  Anleitungsschriften 8.8
( c.1365; MS: s.xiv4/4 )  pur le temps que vous avez haunté les escoles  SAMPS1 371
( 1429 )  eux qi assiduelment hauntent les tavernes  Stats ii 246
fig.to visit
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  par cause de diverses et certeins enfirmitees que hauntent moun corps de jour en autre  Lett & Pet 367.8
to have sexual intercourse with
( c.1136-65; MS: c.1200 )  hom ait amor e desirer De hanter sa propre muiller  Salemon 3792
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Tant a en Parche ja preechié Que la gent unt mult leissié De plusurs femmes haanter la  S Clem ANTS 9465
( MS: c.1300 )  La diete al malade; [...] Si il femme hauntte, si est destrut  Pop Med 307.69
3to use habitually
( s.xiii1; MS: s.xiiim )  Il hanterent ces devandites armes e userent en bataile ceste espee  Joshua Sermons i 12
( 1267; MS: c.1300 )  E si fu sacrement establi Pur excer[ci]taciun ausi – Ceo est pur haunter e user Ke udif ne seum en bien uverer  Lum Lais ANTS 8759
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  Uignemenz de bon odur hantez  Secr abernun 1665
( 1354; MS: c.1360 )  jeo sui engleis et n’ai pas moelt hauntee le franceis  Sz Med1 239
to have to do with
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Parmi tuit ço que mer hantot, Mieldre vassal en terre [n']ot  GAIMAR1 2639
( 1364 )  si avons [...] ordiné et granté que nul marchant n'autre de notre dit roialme, ne voise en Gascoigne [...] pur vyns achater, ne d'amesner en Engleterre, ne ne use, ne haunte marchandise de vyns, ne se melle d’icelle, cestassavoir en Londres, forsque soulement ceux qi sont enfranchisés en la mestier de vynetrie illoeques  Foedera1 iii 742
to be engaged in
( c.1240; MS: c.1300 )  Icest prestre [...] Haunta tant un ord pecché Dunt le adversaire l’out encumbré  Mir N-D 255.19
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  En chescun travail k'ome seut hanter Utre poer ne deit travailler  Secr abernun 1882
( c.1334; MS: s.xivm )  Esau haunta mult venerie de bestes  TREVET Cron1 17.15
to study, apply oneself to
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Ele nus fist a escole aler [...]; De bien aprendre nus penames, Les philosophes puis hantames  S Clem ANTS 6688
( c.1365; MS: s.xiv4/4 )  Si vous consaile que vous hantiez la science quelle vous mielz profitera  SAMPS1 374
mil.to drill, train
( 1271-72; MS: s.xiii4/4 )  iceus (=special troops) estoient esluz e tresbien hauntez  vegetius2 24.8
hanter sun ju
to carry on one's game
( c.1240; MS: c.1300 )  En Jerusalem la seint cité Vint ceste pecheresce enfins [...] Unc pur reverence del liu Ne lessat ke ne hauntast sun ju  Mir N-D 51.69

v.intrans.

1to live, dwell
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  [S]erena en mer ante, Cuntre tempeste cante  Best ants 1361
( 1212; MS: 1212-13 )  li juef [...] trestotes les chamberieres Qui entour li soelent hanter De son estal fist congeier  Dial Greg SATF 9043
( s.xivin; MS: s.xivm )  Dont vient homme qe scet son recet, ou il (=the elephant) est hantant  BOZ Cont 92
to stay, lodge
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Sire, liquels hanterat en tuen paveillun (Latin: quis peregrinabitur in tentorio tuo), e liquels abiterat el tuen saint munt?  Camb Ps 18.XIV.1
( c.1185; MS: s.xiiim )  Mult fu prisez en plusurs terres Ou il ot hanté en grant guerres  Ipom BFR 176
2mil.to drill, practise
( 1271-72; MS: s.xiii4/4 )  Les jovenes e les noveus chivalers hauntoient deus fez le jour [...] a totes maneres des armes  vegetius2 58.5
hanter par
to be engaged in
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  E pur ceo ke fort est a hurter Le dreit point de largesce aver, E si est le meins ou plus leger Par gast ou avarice a hanter Pur ceo est fort, saciez de veir, Pure largesce a dreit saveir  Secr abernun 198
hanter a, pur (+ inf.)
to be wont, accustomed to (+ inf.)
( 1267; MS: c.1300 )  Les queus k'il seient, k'aukun servise Hantent pur fere en seint eglise  Lum Lais ANTS 10746
( s.xiii3/4; MS: s.xiii3/4 )  La gent de ceste terre (=Dalmatia) si est forte e cruele, si est tut abandonee a praier e a ravir, e plusurs de eus hantent a rober sur mer  Liv Regions 20

p.pr. as a.

visiting
( 1411 )  aufyn qe toutz les marchauntz hantans ycell (=the city of Calais) serroient d'un libertee et condition de les (=their wares) mettre illoeqes a vende  Rot Parl1 iii 661

p.pr. as s.

expert
( 1271-72; MS: s.xiii4/4 )  a porveier est ke sages hauntauns seient quis, ke error de deus ou de treis engendre grant descord  vegetius2 76.13
hanter par
to be engaged in
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  E pur ceo ke fort est a hurter Le dreit point de largesce aver, E si est le meins ou plus leger Par gast ou avarice a hanter Pur ceo est fort, saciez de veir, Pure largesce a dreit saveir  Secr abernun 198
hanter a, pur (+ inf.)
to be wont, accustomed to (+ inf.)
( 1267; MS: c.1300 )  Les queus k'il seient, k'aukun servise Hantent pur fere en seint eglise  Lum Lais ANTS 10746
( s.xiii3/4; MS: s.xiii3/4 )  La gent de ceste terre (=Dalmatia) si est forte e cruele, si est tut abandonee a praier e a ravir, e plusurs de eus hantent a rober sur mer  Liv Regions 20

[gdw]

See also:

hant  hantour 
This is an AND2 Phase 2 (F-H) entry. © 2006-2008 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
haunter