We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
haster1 (s.xii1)

The form hater is a cross reference to the following entry:

haster1 (s.xii1)

aster;  hasteier;  hastere;  hastier,  hastiere,  hastir  (ater,  hater  Eastry Lett 356.3)  
  FEW:  *haist 16,124a Gdf:  haster 1 4,433a GdfC:  haster 9,749b TL: haster 4,966 DEAF:  haste (haster) H253 DMF:  hâter  TLF:  hâter  OED:  haste v.  MED:  hasten v.  DMLBS:

v.trans.

1to hurry, hasten, make go fast
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Li pautenier, ki volt dormir, Ala les pelerins hastant, Od sun bastun plusurs butant  Rom de Rou wace i 273.3011
( c.1292; MS: c.1300 )  pur ceo qe hom deit plus haster pletz qe delayer  BRITT ii 3
( 1297 )  vous avez tant de foiz et en moltz de maneres hasté nostre passage  Foedera1 i 874
( 1340 )  de hastier la suyte le roi, nous averoms l'exigende  YBB 14-15 Ed III 159
( s.xiv2; MS: s.xiv2 )  si haster volet la medicine, beive un hanape de chaude cerveise  A-N Med ii 266
to bring forward (in time), advance
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  tuz lur fiz, quant uit jur unt, Senz delaer circumcis sunt; Ceste lei ne iert ja hastee Tant que einz le jur seit cumencee  S Clem ANTS 9395
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  de princes venim pieça Avant dreit tens lur mort hasta  Secr abernun 1229
2to press, urge, push
( c.1200; MS: c.1220-40 )  Li uns dit [un], li autre redit tot el: Trop unt musé as esteiles del cel. Li reis les hastes (var. (B: s.xiii3/4) haste) e il ne sevent que dire  Anc Test (E) 1114
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  ne hastez pas la plaie pur trop tost garir  A-N Med i 63.iii
to press hard, harass
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Cil ki del mur se defendeient [...] des assauz erent hasté  Brut WACE 6278
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  E seint Pierre mult le (=opponent in controversy) hasta  S Clem ANTS 3920
( 1212; MS: 1212-13 )  bien entendirent Par son semblant qe des maufez A desmesure ereit hastez  Dial Greg SATF 18200
mil.to put pressure on, attack
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Persant e Syrien les ont durement assailli E grevement hasté e forment envai  Rom Chev ANTS 3042
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Tant les hasta Joab, li fiz Sarvie, Qu'il vont fuiant pur garantir lur vie  Anc Test (B) 9878a
to afflict, affect
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  L'amur Ygerne le hastout Que il sur tute rien amout  Brut WACE 8653
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Taunt le hasta la maladye Ke en poy de hure perdi la vye  S Fran ANTS 6795
3to drive away
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  e hastez le (=the Devil) d'iloc e enchacet le  Ancren2 18.20
haster a
to hasten, push towards
( 1416 )  sur ceo, pur la dite busoigne hastier a droiturelle fyn, et pur eschuer les damages qe ent purrount avenir, s'il dure pluis longement  Rot Parl1 iv 101
haster de (+inf.)
to urge, exhort to
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Se l'um te haste d'esveiller, Dunc t'esteot ainz estendeiler, Soffler, baaller e grater, Friper d'espalles, mains froter, [...]  Salemon 4109
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Cheval out bon e bien curant, Mais del cure le hasta tant Ke [...]  Rom de Rou wace i 222.1638
( 1184; MS: s.xiiiex )  de respondre le hasterent  S Thom beneit1 1630

v.intrans.

1to hurry up, make haste
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Je hastai (Latin: Festinavi), e nient ne despis guarder tes comandemenz  Camb Ps 223.CXVIII.60
( s.xiiim; MS: s.xiiiex )  Si furent en lour compaignye .l.m. chivaler: Vers la cité hasterent armez sur lour destrer  Dest Rome1 1457
( 1267; MS: c.1300 )  Un de ses serganz dunc apela E aler tost le comanda, E si le comanda ke hasta[s]t  Lum Lais ANTS 12255
( 1298 )  Frere Guillame de Geynesburgh e mestre Johan Lovel deivent haster tant come il porrunt, qe deniers viegnent pur le paement des Burgignons  Crisis 184
2to practise, be busy (with)
( 1271-72; MS: s.xiii4/4 )  Nun pas soulement le matin mes ensement aprés mirelevé hastaient as pels  vegetius2 14.14-15
haster a, de (+inf.)
to hurry, make haste to
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Hastez de faire lur desir  S Clem ANTS 12927
( MS: s.xiii3/4 )  Et mellez a oile violat ou a oile rosat et l'oignez contre le foie et sor le ventre, si hastera a suer  Pop Med 334
( 1304-05 )  E vous prioms de quoer que vous voillez haster de revenir au plus tost que vous purrez  Lett EPW1 102
haster sur a
to attack, assail
( c.1305; MS: c.1330 ) ne pensent de la mort ke lur haste sure  BOZ Char 87

v.refl.

to hurry up, make haste, rush
( s.xii1; MS: c.1145 ) encline a mei la tue oreile, haste tei que tu me delivres  Oxf Ps ANTS 58.30.2
( s.xiiex; MS: s.xiii3/3 )  Certes, je ere dunc poerus Kar je dutoie, sachez, Ke vus trop vus hastisez  Fol Trist ANTS 806
( s.xiii2/3; MS: s.xiii4/4 )  Hasta sei al plus tost qu'il pout  Fabliaux 23.461
( 1216-25; MS: s.xiiim )  e sa mesné de une part e sis freres de autre part se hasterent trop  Reis Britt2 16
( 1323-25 )  nous avoms certeinement entenduz qe une (grant) flote des neifs se atoit es parties de Holaunde et de Selaunde [...] qe deveroient arriver prescheinement en (Engleterre)  St Sard 72
( 1377; MS: s.xv1 )  nous nous hastasmes vers K. et y venismes le lundy bien par temps  Lett & Pet 163.111.21-22
se haster a
to hasten, hurry towards
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/3 )  en queux bosoigne as appellez e enditent (l. enditees) q’il se hastent a due aquitaunce  Mir Just 145
se haster de
to hasten towards, rush into
( MS: s.xii2/4 )  Itels .C. milie Sarrazins od els meinent Ki de bataille s’arguent et hasteient  Roland 992
se haster a, de (+inf.)
to hurry, make haste to
( s.xii1; MS: c.1145 ) Sire, a aiuder mei haste tei  Oxf Ps ANTS 82.69.1
( 1171-74; MS: c.1200 )  Jo prierai a Deu qu'il se hast de vengier Les mals e les injuries e le grant reprovier Que tu e li tuen funt  Becket1 607
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Humes e femmes se hasterent A ver la chose e tesmoynerent La veryté  S Fran ANTS 8688-89
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  hastez vus ore a mei eider  Ancren2 14.27
( 1298 )  nous nous hasteroms de venir vers vous, tant come nous porroms  Foedera1 i 889

p.p. as a.

hurried, with haste
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Gudmod veit le paen, ki est forment hastez  Horn 3165
hasty, pecipitate
( c.1360-79; MS: s.xivex )  C'est une file trop hastie, Que se corouce du legier Pour un soul mot, si nuls le die  GOWER Mirour 3866
swift, immediate
( 1372 )  par la meilleure et pluis hastie maniere, qui faire le purront  Foedera1 iii 954
( 1402 )  plusours merchandises serront suistretz en temps avenir si hasti remedie ne soit ent ordeigné  Rot Parl1 iii 491
( 1477-78 )  si hastye remedie ne soit ordeignez  Stats ii 454

[gdw]

See also:

enhaster  entrehaster  haste1  hastee  hastement1  hastif  hastiment  hastivel  hastivement  hastiver  hastivesce 
This is an AND2 Phase 2 (F-H) entry. © 2006-2008 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
hater