1ship.to steer, navigate:
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
Vint a la nef que un[s] hom
guverne
6160
(
c.1240;
MS: c.1300
)
La nef alout & sa & la, Kar nul hom ne la
governa De governail ne de avirun
183.76
(
1354;
MS: c.1360
)
et jeo puisse ma nief ensi
governer par l’eide de la douce Virge Marie, qe me soit droit lodesman
93
(
1390
)
et mystrent autres de lour gentz en mesme la nief pur lui
governer et sengleront
vii 43
2to lead, be in charge of:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
si vus estes suffisant De
guverner par avenant […] Seinte Eglise
13512
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Si se paraille de femme espuser, Ke il pust sa mesun melz
governer
127.46
(
s.xiv1
)
chascun prince novel, le jour q’il portera la coroune, et
governera la feste du Pui, [...]
224
(
1364
)
messieur Esmon possede, et enjoisse, et tiegne la dite dame en vrai matrimoigne, et la
governe par manere qu'il devra faire sa droite compaigne et feme
iii 750
♦
(as a king, sovereign) to govern, rule:
(
MS: 1120-40
)
Cil dui seniur
(=governors of Rome) ki l'empirie guvernent
561
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
la halegreté del rei, Ki tot
governe e tient soz sei
9458
(
c.1200;
MS: c.1220-40
)
Davi
governat tote la cuntré Qui ert entre Sidon e Galilee
(E) 12557
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Tant cum Romains
governerent le mund
160.3
(
s.xiii3/3;
MS: s.xiv1/4
)
Trestous plenerement nu purrunt eschapere Saunz eaide de Dieu qe tot poet
governere
134
♦
(as a governor, steward, etc.) to rule, manage:
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
Qui
governera aprés mes jorz Ma terre e mes granz honurs?
7039
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
La terre tute que ad en sa baillie Par grant saveir
governe e guie
92
(
1280-1307;
MS: s.xiv1
)
Le provost de la vyle desheriter beoyt Le counte son seygnur lige, qe Flaundres
governoyt
385.1503
(
c.1356
)
eslire xij jurés pur garder et
governer la dite vile
1
(
1363
)
Nous [...] donnons et commettons a vous ensamble [...] mandement especial de prendre et recevoir [...] la possession et saisine de touz les avantditz chastelx et lieux; Et les
gouvernir par noun de nous
iii 699
♦
mil.to head, command (and army, soldiers, troops, etc.):
(
1155;
MS: s.xiiex
) il vindrent en la presse U Petreius chevalchot Ki les meisnies guvernot
12010
(
1271-72;
MS: s.xiii4/4
)
le prince de la secunde compaignie k’il apelent ducentener por ce ke il
governe deus cent
43.16
3to control, rule:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
Echites [...] Meschines guverne e garciuns, Valt as chais par luneisuns
50.561
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Ki sapience oir ne chaut, A
governer sa vie falt
502
(
c.1270;
MS: s.xiii4/4
)
lur char demeine bien
guverneient issi k'a la hautesce vendreient del ciel
1139
(
1415
)
le quel cost je veuille qe soit ensy
gouverné qe ne passe vj s. viij d.
ii 64
♦
to handle, manipulate:
(
1271-72;
MS: s.xiii4/4
)
queu chose frunt ces dragoners [...] en bataile, quant il
governent de la senestre mein lor hauntes
(=flagpoles)
23.3
♦
lawto enforce:
(
1381
)
Item qe une sage homme et bien appris de la ley soit esluz Recourdour a seer ovesqe le maire, a oier et
governer les leies
i 113
(
a.1399;
MS: a.1399
)
(the Black Prince) priaunt a eux q’ils vodroient estre entendaunt a soun peir
(=father, Edward III) et loialment
governer e garder a lour poiar les bones leys et customes usés pur profit del roialme
95.4
♦
merch.to regulate, subject to official rules:
(
1354
)
nulle estaple se purroit tenir sanz ceo q'ele soit
governez et gardez par certeines leies et custumes
ii 254
(
1364
)
Et volons q'il
(=a merchant from Normandy) soit
governé, maintenu, et treté, par les leis, usages et custumes de notre dite seignurie, come noz autres subgiez, sanz ce que aucun officer n'autre depar le dit roi de France notre frere, lui puisse porter ne faire domage
iii 748
(
1417-18
)
lez gardeins avantescriptz pur l’an esteantz, ount ordeignez et faitz et en lour tresorye mys en garde un pyle de xvj marcz de Troye pur estre un standard pur
governer toutes les poysez au dit mistier appurtenantz en temps a venir
382
4to lead, guide, direct:
(
s.xiii2/4;
MS: c.1245
)
Par les os e par les entrailles curent les veines ki
guverne
[
sic] le sanc e le sanc la vie e la vie le cors sustient
109
♦
fig.to steer, direct:
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Ki par conseil volent ovrer, Sapience les deit
governer
7886
(
1267;
MS: c.1300
)
set vertuz de li descendent Ki homme
governunt e bon le rendunt
5644
(
1390-91
)
monstrerent au roi tout pleinement coment il estoit malement
governé
iii 231
(
1396;
MS: s.xv1
)
Et sachés que sicom dit le sage que homme est divisé en douzse partiez au manere et guise dez .xii. signes de ciel que lez
governent, et lez signez ont grante seigneurie et dominacione dez lez membrez suisditz
3.20
1ship.to steer, navigate:
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
Tant unt nagied e
governez Qu’en Danemarche sunt arivez
494
(
MS: s.xii2/4
)
Granz sunt les oz de cele gent averse, Siglent a fort e nagent e
guvernent
2631
2to rule, govern:
(
1141;
MS: s.xiii4/4
)
Trente e dous anz tendra Regne e
governera
818
(
1397
)
Et qe a la bone governance de chescun roy trois choses sont requis. Primerement, qe le roy soit puissant a
governer. Secondement, qe les loies par queux il doit
governer soient gardez et executz justement. Tiercement [...]
iii 347
1to be governed, ruled:
(
1294
)
la terre de la dite duchee [...] se
gouverns
[
sic] par droit escrit, ou par costume
i 796
(
1310
)
E en terre qui se coverne par droit escryt, ne vient l’en pas au sovereyn par apel de defaute de droit
51
(
1362
)
Demoront semblablement devers le Roy d'Engleterre, et se
governeroit par noun de lui, tanque touz les ditz paiementz soient entierment faites
iii 681
(
1402
)
Le roy voet comander a toutz estatez de soun roialme q'ils se
governent en leurs arraies chescun selonc soun degré, en lessant les superfluitees
iii 506
2
ship.
to steer, navigate:
(
s.xii2/4;
MS: s.xiii2/4
)
Qui conoistre la
=North Star set e puet E par li se set governer Ne puet pas esgarer en mer
1067
♦
to behave, be guided:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii2
)
Reis est par exposiciun Ki se
guverne par reisun
145ra21
(
MS: s.xiv1
)
Cele egle se
governera bien taunquez a un temps que orguile lui surmuntera
163
(
1354;
MS: c.1360
)
qe jeo me peusse ensi desoremés ou l’eide de vous
governer et m’alme guyer
79
(
1401;
MS: s.xv1
)
vous purriez moy certifier de vostre volentee, coment je me doy
governer touchant les rebelx susditz
314.24
(
1405-06
)
Tout ensi nostre dit seignour le roi, se vuillant
governer en les suisdites causes par l'advis des sages, ad fait assembler en cest present parlement les suisditz estatz
iii 567
3to provide for oneself:
(
1267;
MS: c.1300
)
[...] Ke vostre comandement enfrendreit E ke pur ceo parais perdereit, Dunt aprés avoit grant mester De aumaeile de meus sei
guve[r]ner
38
1
ship.
steering, navigating a ship:
(
s.xii2/4;
MS: s.xiii2/4
)
Tot unt laissié le governer E vunt galcrant parmi la mer
83
1governed, ruled:
(
1373
)
la dite maison
gouvernee en debat tant en spirituels come temporels a grant peril et damage de les ditz religiouses et la maison avantdit
i 143
2guided:
(
1406
)
Item, purce q'il est chose moultz honest et necessarie, qe ceux de les lieges nostre dit tressoverain seignour le roi queux a luy pursuir voillent soient oiez en lour peticions, si please a mesme nostre seignour le roy considerer la sage governance d'autres princes Cristiens bien
governez
iii 587