fruisser (s.xii1/3)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

fruisser (s.xii1/3)

[ FEW: 3,831a *frustiare; Gdf: 4,158a froissier; GdfC: 9,667a froissier; TL: 3,2290 froissier; DEAF: ; DMF:  froisser; TLF:  froisser; OED:  frush v.; MED:  frushen v.; DMLBS: 1018b frussare ]
fruiser,  fruissir;  fricer;  froisir,  froisser,  froissier,  froissir,  frosser;  fruscer,  fruscher,  frusser,  frussher,  frussir  

v.a.

1to break, crack, split
( s.xii1/3; MS: c.1200 )  Ne ja n'iert si fort ser[e]ure Ne nule si fort lieure Que il (=Gagates) ne puisse defermer, Buies fruissir e desserer  241.1158
( s.xiii1/4; MS: s.xiiim )  Puis fiert un altre sur la targe novele, Tote li fent e fruisse e escantele  1830
fig.to break
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Samson se ceile e Dalila l'anguisse: Dur est li quers que femme ne fruisse  (B) 5095
to break, snap (into pieces)
( s.xiiim; MS: s.xiiiex )  Ambedeus lour lances sur l'escuz sont frossez  735
( a.1382 )  En quele conflykte launces furrent frussez, espeis debrisez  27.16
med.to break, fracture
( s.xii1; MS: s.xiim )  Dementres que sunt fruisset li mien os, esproverent a mei chi travaillent mei, li mien enemi  56.14
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Alisandre fet prendre ceaux qui la voie ont guie[e], Fruisser jambes e braz e geter e[n] la pre[e]  5144
(of food) to break (a piece from)
( c.1250; MS: 1307-25 )  Frussés ceo pain qi vent de fourn; Debrusés cel os de venour; Rumpés la cord qe fet nusaunce; Enfreinés covenaunt de deceivaunce  1059
( s.xivin; MS: 1382 )  Frussez(M.E. Breke) tiel payn  604
to destroy, shatter
( MS: s.xii2/4 )  A mailz de fer e cuignees qu'il tindrent Fruissent les ymagenes et trestutes les ydeles  3879
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Alisandre [...] nefs fere comanda, Car celes furent freintes qu'il [i] amena, Par une grant tormente qui totes les fruissa  1119 (var.)
fig.to break, violate
( c.1136-37; MS: s.xiii1/3 )  Quant li Norman ço entendirent, Fruissent la pais, si l'asaillirent  5610
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Le covent entre nus ne vuil pas traverser (vars. frusser (H)MS: s.xiiim)  2236
fig.to defeat
( 1213; MS: 1213 )  Mais onc ne s'aparut plus tost L'aube al matin en l'orient, Quant eis a grant esforz de gent Li evesqe arrien venir, Armé par force as us fruissir  94ra
2to crush, pound
( s.xiii2; MS: s.xiiiex )  (diamond:) puis fiert l'en desus ou un martel d'achier, et tantost est frossie en petites pieches si agues et si costees come vous porriés veir  142.vii.8
( MS: s.xiii3/4 )  Le fenugrec devés seccher, Puis en un morter fruisser  163.460
3to rub (=freier)
( MS: s.xv1 )  Pur poynture de eez: Pernez foyles de mauve, si triblez, sur la pointure lé fricez, e par meysmes garry serrez  30

v.n.

1med.to break, fracture
( c.1235; MS: c.1235 )  Fruissent os, char emfle e la pel enpalist  652
(of wave) to break
( s.xiii2/4; MS: s.xivin )  Nule (=wave) n'est ki ne founde ou fruisse  1507

p.p._as_a.

1broken, cracked, shattered
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Tanz haubers i avera desmaillé e rompu, [E] tant escu froissi e tant helme fendu  869
damaged, disfigured
( MS: s.xiii2 )  Por face lentilluse et froissie: Face lentilluse et froisie Avroit mester de bon aie  215
med.broken, fractured
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Pee e quysse out frusché E sa espaule fu aloché  8350
( MS: s.xiii3/4 )  Si home est quassés ne nauvrés Ke ait membres quassés et froissés, Prendre devés herbes plusors  173
med.broken open
( s.xiii2; MS: s.xiii2 )  Galiens dist emoroides fruscés resemblent roseals: overz sunt dedenz e dehors ausi cum festre  156.311
fruisser de
to break off from, to splinter away from
( s.xiim; MS: s.xiiiin )  des agues pieres ki en fruissent entaillet hom les altres gemes  97.i.6
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Quant nostre nef fud depecee, E par piecez degetee, Nus dous enfanz, ne sai cument, Venimes sur un tablement, Ki de la nef fruissé esteit, Quant del tenir mes ni aveit  6649
to enclose from
( 1317 )  si est un terre fruissé de Waste  Ed II xxi 63
fruisser aval
to smooth out
( c.1230; MS: s.xiiim )  La tempeste lur est faillie, Unde e wage aval [fruissie]  (ms. flussie)  6138
defrusser  freindre  frouer 
This is an AND2 Phase 2 (F-H) entry. © 2006-2008 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
fruisser