We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
forveer (c.1136-65)

The form forsveer is a cross reference to the following entry:

forveer (c.1136-65)

forsveer,  forsveier,  forsvoier;  forveher,  forveier,  forvoier;  furveer  (ferveier  Nominale 97)  
  FEW:  via 14,375a Gdf:  forvoier 4,102c GdfC:  forvoier 9,644b TL: forvoiier 3,2166 DEAF:  forvoiier  DMF:  fourvoyer  TLF:  fourvoyer  OED:  forvay v.  MED:  forveien v.  DMLBS:  forisvia 983a

v.trans.

also_fig.to lead astray
( 1160-74; MS: s.xvii )  Richart Osmont son mestre ne sont pas forvoiez  Rom de Rou wace i 94.2389
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  S’il poient, il voudront tote l’ost enginer As destreiz de[s] deserz, de chemin forveer  Rom Chev ANTS 4487
( c.1360-79; MS: s.xivex )  Ly deable y vient pour essaier, Au fin qu'il par temptacioun Pourroit la raisoun forsvoier  GOWER Mirour 10876

v.intrans.

to take the wrong way, go astray
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  vynt a un carfu, ke ly fist forveier  Boeve 1128
( s.xiii1; MS: s.xiiim )  Les deserz parunt li pueples Israel errat e forsveiat querant la Terre de Promissiun  Joshua Sermons i 8
( MS: c.1335 )  Vers la cusyne tint sa voie, Mes parmi la sale forvoie Taunt q'en la corbaille chay  Harley Complete iii 160.214
( 1396; MS: s.xv1 )  Purquoy alez vous dela? Vous avez forvoié beaucope  Man lang ANTS 28.27
to go away
( c.1290; MS: s.xiv1/4 )  Un maveys vint en ma forere (M.E. an heved lond) Ou par despit fist foreyn hier (M.E.  gonge) Dount jo ly fesoy forveyer Li leres ke vint forreyer (M.E. seken forage)  bibb MS (A) 301rb
fig.to go astray, fall into error
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  E que tant peussez espleiter Que nus dous facez forsveer?  S Clem ANTS 14788
( s.xiii1; MS: s.xiiim )  peccheur e juste e tut cil ki tendent devers le regné Deu e Jerusalem celeste par pecché e par diable subduiant suvent forveient  Joshua Sermons i 8
( 1267; MS: c.1300 )  Meint humme el siecle forveie E pert par eus la dreite veie  Lum Lais ANTS 442
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  Icés errerent malement E forveerent apertement  Secr abernun 1315
to stray (from), go out of the way of
( 1150-70; MS: 1225-1300 )  Il sunt del cunte forsveié E de la verur esluingné  Trist thomas2 2148
( 1377 )  Et merveillouse chose serroit, s'il vorroit forveier hors del lyne de ses auncestres  Rot Parl1 iii 5
( 1378 )  il y deist chose qe ne fust del comune assent de ses compaignons, ou par cas forvoiast de rienz en ses paroles  Rot Parl1 iii 35
( 1383 )  Toutes voies, faisant sa protestation qui si en sa responce q'il durra il forsvoie de sa matire, ou die chose par necgligence ou ignorance en si haute place  Rot Parl1 iii 154

v.refl.

to go astray
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Ke felons por nule doctrine, Ke erite ne falx cristiens Ki se fors veient (l. forsveient) de toz biens  Salemon 10258
( s.xii4/4; MS: s.xii4/4 )  Cuntre nature te desleies, C’ors de raisun te forveies  S Cath barking 800
( c.1213; MS: s.xivin )  Il si firent mes n'espleiterent, Kar en chemin [se] furveerent  S Foy 1116
( c.1360-79; MS: s.xivex )  Resoun toutdis l'argue et poignt Et sustient, siq'en un soul point Du droit chemin ne se forsvoie  GOWER Mirour 11862

p.pr. as a.

devious, leading astray
( c.1360-79; MS: s.xivex )  Pour ce qu'est mesmes forsvoiant, Vorroit que tous de son semblant Fuissent malvois  GOWER Mirour 3223
( c.1360-79; MS: s.xivex )  O qui s'en vait considerant, Trop ert d'envye forsvoiant Qui cest essample ne remeine  GOWER Mirour 13055

p.p. as a.

in error, wrong
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  mes nequedent Od tut ceo que en recordez Uncore en estes forveez  S Clem ANTS 10696

See also:

forveable  forveableté  forveiaunce  reforveer 
This is an AND2 Phase 2 (F-H) entry. © 2006-2008 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
forsveer