esprover (s.xii1/3)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

esprover (s.xii1/3)

[ FEW: 9,405b probare; Gdf: 3,554a esprover; GdfC: 9,550b esprover; TL: 3,1261 esprover; DEAF: ; DMF:  éprouver; TLF:  éprouver; OED:  esprove v.; MED: ; DMLBS: ]
esproveir,  esprovoir;  esprever;  espruver;  eprover;  enpruver;  prover  

v.a.

1to try, (put to the) test
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  En erbes tant trovees Vertuz si seient esprovees (var. (B: s.xiiiex) provees)  29.40
( s.xiim; MS: s.xiiiin )  (jet) desfeit sorceries [...] et [...] esprovet virginitet  102
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Ensement volt Deus esprover Les quers des homes ki tot set  9992
( 1165-80?; MS: s.xiiiin )  esprover velent sa amistié  259.86
( 1184; MS: s.xiiiex )  Habit de chanoine vout aver Pur espruver, si cum j’espeir, La sue vie. En lu de bliauz e gris e veir Surpliz ad pris e mantel neir  374
( 1150-70; MS: s.xii4/4 )  Coment le puis si esprover Se par femme [nun] espuser?  216
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Jeo espruvai Deu, dunt mult mesfis  739
analyse, interpret
( MS: 1272-82 )  Pur sounge esprover: Si vous volez saver la verité de voustre sounge [...]  256
2to prove
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Ben sacez en verté, Si cum est espruvé,.Xx. e .iiij. hures sunt  2062
( 1165-80?; MS: s.xiiiin )  Troverent la (=lance) [...] De freis sanc trestute vermeille. Tres bien ert esprové a l’ost Ke li sires murut si tost [...]  165.83
to prove the efficacy of
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  La gent la novele ewe troverent E la vertu ben esproverent  8577
to prove (to be)
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Al busuin est truved L'ami e espruved  166
( 1165-80?; MS: s.xiiiin )  L’avisiun veire esprova  164.68
( c.1270; MS: s.xiv1/3 )  Nul provost ne remeyne outre un an provost, si il ne seit esprové pur mut profitant  278.c44
3to experience, have contact, dealings with
( c.1235; MS: c.1235 )  (B.V.M.) de barun cumpainnie [...] ne vout esprover  134
( MS: s.xiiim )  pur tant cum jo (=a monk) t’esprovai (=an old woman being carried across a river) [...] Le penser d’autres femmes me vint en remembrance  505

v.n.

esprover a
1 to reproach
( s.xii1; MS: c.1145 ) Dementres que sunt fruisset li mien os, esproverent a mei chi travaillent mei (Latin: exprobraverunt mihi qui tribulant me), li mien enemi  67.41.14

v.refl.

1to prove oneself
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  (the greyhounds) Granz furent e bien fez; oiez cum se esproverent  4218
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  Bon or s’esprove en la furneise  3626

p.pr._as_s.

1sceptic, who who puts everything to the test
( s.xii1; MS: c.1145 )  Tute jurn la meie verguine encuntre mei est, e la confusiun de ma face covrit mei. De la voiz de l'esprovant e del deparlant (Latin: A voce exprobrantis et obloquentis), de la face de l'enemi e del parsuant  68.43.18

p.p._as_a.

1tested, proven
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  Magnes est pere esprovee  248.1379
( 1165-80?; MS: s.xiiiin )  ele est mult honuree, De saintes vertuz esprovee  296.144
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  Esprovee chose est que ceste oignement valt a sausefleme  i 53
proven (to be)
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  Quant Diable ad temptez Saint home espruvez [...]  1168
( 1280-1307; MS: s.xiv1/4 )  Turbeviles est en curt traitres esprové  296.703
( 1280-1307; MS: s.xiv1 )  fait enquere Ou sont devenuz li esprové laron  337.1231
tested, experienced in combat
( 1190-1210; MS: c.1300 )  Cheval ai bon e essaié, Grant e bon e esprové  18624
( s.xiiim; MS: s.xiiiex )  Savaris et si compaignons furent si esprovee K’en poi de hure ont des Sarrazins .v.c. descoupé  1080
experienced
( c.1334; MS: s.xivm )  bon phisicien et esprové plus en fait de practik q’en science speculative  297.13
( c.1334; MS: s.xivm )  J. qi estoit mult esprové en la lei  145.9

sbst._inf.

1testing
( s.xiiex; MS: s.xiiiex )  Mesurablement Loez tute gent Deske a l’espruver  987
2experiencing
( MS: s.xivin )  Ne lange ne puet parconter, Ne lettre ne puet pardemustrer: Sul le siet hum par esprover Que est Jhesu tendrement amer  87.19
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
esprover