Try an advanced search
Menu
Home
Dictionary
Advanced Search
Bibliography
Textbase
Browse Textbase
Search Textbase
Blog
Memorial Lectures
Memorial Lectures Introduction
1. The Easy Yoke of Strict Science
2. Minding the Gap
3. Bumbulummery
4. What did the French learn from us?
Publications
About
Introducing the AND
Anglo-French and the AND
Project Members
History of the online AND
How to
escheter
(1260)
Cite this entry
Browse
Results
Log (190)
Browse the Dictionary
Loading...
Search Results
Your search results will appear here.
Entry Log
cerclet
c.1136-37
tesmoignour
s.xiv
1/4
pulsif
s.xiii
ex
orites
s.xii
1/3
enverdir
s.xii
1/3
hunison
c.1185
purlieu
1482-83
[anientement]
1378-79
avultrer
c.1136-65
recordacion
1364
merciable
s.xii
1
tor
1
1113-19
haif
s.xii
1
oseement
1212
niule
1121-25
emprisoner
1215
oiement
s.xii
1
mastive
c.1300
[empreigner]
s.xii
1/3
oiance
s.xii
1
noces
1121-35
parmanablement
1140-60
sentellet
s.xiii
1
[acarier]
1171-74
dedesur
s.xii
1/3
purple
1423
tuel
s.xiii
1
citherin
s.xiii
2
teintur
s.xiii
1
castoire
1121-35
[canet]
s.xiii
favaz
s.xiii
[nutritif]
s.xiii
2/4
citrol
s.xiii
2/4
[tilercraft]
1413
[tesmoignement]
1364
eschauder
s.xii
m
redormir
c.1136-65
puine
c.1275
ivern
1121-25
escundit
s.xii
1/3
malveis
s.xii
1/3
ceraune
s.xii
1/3
blandiser
s.xiii
2
mal
1
s.xii
1/3
[sufleur]
c.1200
blanchace
s.xiii
1
migarde
1380
[abranchir]
s.xiii
1/4
severauntment
1313
encontrer
s.xii
1
tuchet
1317
[suflure]
1360-79
[enchangablement]
1342-43
[seignurement]
c.1170
rancler
s.xiii
2/3
purchas
c.1136-37
soudelette
1346
u
3
1113-1119
overtement
c.1136-37
quekeborde
1477-78
atine
1194-99
tisik
s.xiii
1/3
usurper
1278
vice
1
1212
limaille
s.xiii
2/4
boterel
1130
tenve
s.xii
m
nuncier
s.xii
1/3
jauneur
s.xii
ex
soventement
1212
hyene
s.xii
1/3
saliver
s.xiii
1
nuldur
s.xii
1
torcion
s.xiii
2/4
invisible
1267
sechcher
c.1275
engarnir
1136-65
nientsovent
1121-35
envenimer
1121-35
penun
c.1136-37
fenugrec
s.xiii
2/4
[bulour]
1214
Messie
2
c.1230
ebiresse
s.xv
in
uimés
1121-25
ennuble
1194-99
cabaline
c.1325
eslimer
s.xiii
ex
esteint
s.xiii
3/4
desserrer
s.xii
1/3
seignur
s.xii
1/3
esroer
s.xii
2/4
magnete
s.xii
1/3
veement
s.xii
1/3
onicha
s.xiv
1
tuchement
c.1200
(clarece)
s.xii
1/3
cheveil
s.xii
1/3
aqua
1113-19
mors
1121-25
[susliverer]
1280-1307
rubin
s.xiii
2
[defullement]
s.xiii
ex
penuncel
s.xii
3/4
originalment
1409-10
presentialment
s.xii
2
orir
c.1240
occise
c.1136-37
basilicoc
s.xiii
in
espesse
1
s.xii
1/3
(desraisner)
s.xii
1/3
lineis
c.1165
steresman
1200
salu
s.xii
1/3
peisson
1
1155
pasmement
c.1170
denuncier
1171-74
chelonite
s.xii
1/3
serrément
s.xii
3/4
dolent
1121-25
muse
2
s.xiii
1
[gustus]
s.xiii
2
[semiceinte]
s.xiv
1
[oiur]
s.xiii
in
ferrugin
s.xiii
2
[separacion]
1372
confort
s.xii
1/3
citrinité
c.1300
terir
1407-08
noefant
c.1375 (?)
puantee
s.xiii
ex
gerachite
s.xii
1/3
scharnir
s.xiii
m
[opere]
1341
heriteison
1280-1307
[nurisance]
s.xiv
in
pelu
1155
aveiller
1171-74
eschamel
s.xii
1
orinel
1121-35
afrunteement
s.xiii
in
trifera
s.xiii
1
farcin
s.xii
1/3
erdre
c.1185
juglement
c.1170
humble
s.xii
1/3
prior
1121-25
estuve
s.xii
2/4
hant
s.xii
2/4
entreamer
s.xii
1/3
precius
s.xii
1/3
liparea
s.xii
1/3
chancerie
1304
plevir
s.xii
1/3
calcedoine
s.xii
1/3
uriner
1266-1300
spume
s.xiii
1
dutance
s.xii
1/4
mortel
s.xii
1/3
goldbeter
1403-04
osement
1220-40
fleiur
c.1230
escherdos
s.xii
1/3
deusime
c.1300 (?)
lavaz
s.xiii
2/3
multipliable
s.xii
1
treblement
s.xii
1
purité
s.xii
1
desprover
1212
palea
s.xiii
2/4
endormir
s.xii
1/3
misericorde
s.xii
1
esprover
s.xii
1/3
enginer
s.xii
1/3
preterit
s.xiii
2/4
imposicion
1313-14
perrus
c.1192
lynesed
c.1325
urine
s.xii
1/3
enseignement
s.xii
1/3
presenteisun
s.xiii
m
dentud
c.1170
descente
1260
tertrus
1255-60
meghe
c.1250
nientmalmis
s.xii
m
polluer
s.xv
1
nuncert
s.xii
1
escheter
1260
Clear
escheter
(1260)
Cite this entry
FEW:
*excadere
3,262b
Gdf:
escheoiter
3,384c
GdfC:
∅
TL:
eschëoiter 3,883
DEAF:
escheoir (escheter)
DMF:
échoiter
TLF:
∅
OED:
escheat v.
MED:
escheten v.
DMLBS:
escaëtare
800b
escheiter
v.a.
1
to escheat, revert (land, property, etc.) to the king
:
(
1430-31
)
lez biens et chateux de tiel testatour [...] estoient seisez et eschetez es mayns [...] le roy
iv 378
v.n.
1
law
to escheat, revert to the king
:
(
1260;
MS: c.1300
)
ele perdreit le heritage, si escheiteit
(
l.
escheitereit)
123
(
1311
)
Plus tost eschetereit al seignur qe resortireit al sank le pere
Ed II xi 12
eschair
eschete
escheterie
eschetur
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis
for the
MHRA
, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council
of the United Kingdom.
escheter
escheter
×