1
to chase after, pursue persistently:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
) [...] Les autres en ewe amont lur dromonz bels E vont de mier en autre eschaçant les marinels
Rom Chev ANTS 6289
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
) Gui les eschace, e il s'en vont, Cum cels qui desconfiz sunt
Gui War 2091
(
1219-26;
MS: s.xiii2/4
) Sis enemis li reis de France Qui trop alout a sa nuisance, Qui maint mal li out porchacé. Mes ne l'out pas si eschacié Qui puis ne li venist encontre
Marshal 10362
2
to chase away, expel:
(
MS: s.xiii
) Ke pur estrange eschace le soen demaine
(is a fool)
Folies (Ga) 14
(
c.1240;
MS: c.1300
) Une blanche tuaile aveit en main; Clere et riant aveit la face E de la tuaile le munstre eschace
Mir N-D 191.XLII.66
(
1260-70;
MS: s.xiv1
) Par tant se peot bien duter Cil qe eyme tant dener, Qe meint oscis ensi ad, Quant de sun huys void l'enchacad
(var.
(B: s.xiv1/4) de sun us les eschassa
)
Man pechez 1612 (var.)
(act of) chasing after, pursuing persistently:
(
1219-26;
MS: s.xiii2/4
) (on the battlefield:) Molt en i veisiez acorre, Les uns mener, autres rescorre, Uns fuir e autres chacier. N’ert pas boens gieus a eschacier: Tost lui fussent as trestornees Les jambes contremont tornees, Si i fust ben tost defolez
Marshal 3286
excluded, incapacitated (?):
(
MS: s.xiiex
) As freres malades u delicius tel oefre u art seit enjuint, k’il ne seent usdifs ne par la violence de travail si grevez k’il seent eschacé
TLL i 28