We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
assaier (s.xii1/3)

The form esaer is a cross reference to the following entry:

assaier (s.xii1/3)

assaer,  assaier;  asaer,  asaier,  asaieir,  asair;  assaire;  essaer,  essaier;  saier,  seieier  (assaillir?)  
  FEW:  exagium 3,256a Gdf:  essaier 3,564a GdfC:  essaier 9,552b TL: essaiier 3,1286 DEAF:  essai (essaiier)  DMF:  essayer  TLF:  essayer  OED:  essay v.  MED:  assaien v.  DMLBS:  essaiare 803c

v.trans.

1to test
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Donc prist le corn, si l’ad seigné, A sa buche l’ad asaié  GAIMAR1 712
( 1273-82; MS: s.xivex )  Sicom le feu par sa chaline Le fin or asaie e affine  Ross ANTS 2318
to test, examine
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Jeo ne sey Quele ewe put estre cele qe la apercey […] Ne suffrez k’om la guste desy la qe l’assoy  Rom Chev ANTS 4812
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  Por asaieir la grandure de la plaie  A-N Med i 46
2lawto check
( c.1292; MS: c.1300 )  assaier touz peys et totes mesures […] solom nos estaundarz  BRITT i 4
( 1344 )  Item qe les commissions d’assaier mesures […] soient repellez  Stats i 301 iv
( 1370 )  Et qe les gardeins del mester aillont de shope en shope entre les overers assaiauntz qe le or soit tiel comme la touche avandit  Goldsmiths 134
( 1409 )  [...] q’il soit assaié par les gardeins du dicte Mistier q’ils (=skins) soient bien et loialment tannés […] devant q’ils soient venduz  Guildhall MS 7363
to test, (fore)taste
( a.1399; MS: a.1399 )  le duc de B. fuist esteaunt del part dextre (=of king) et assia sa viaunde  Anon Chr1 114.33
3to test, try, prove (courage, etc.)
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Brutus fist le plus grant guarder, Goemagog, pur essaier Liquels ert plus fort a lutier, Corineus u li jeiant  Brut WACE 1101
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Esprovom nos valurs, assaiom nos vertuz  Rom Chev ANTS 7319
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  ore me voil corucer, E ma chevalerie a la sue assaier  Rom Chev ANTS 7283
( 1174-75; MS: s.xiiex )  En estur aduré voz forces asaiez  FANT OUP 223
( c.1185 )  P. al lancer Est alé sa force asaier  Proth ANTS 3145
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/3 )  le Rei […] dona congié qe chescun en bone amour assaiast sa vigour a autres  Mir Just 32
to (put someone to the) test, try
( s.xii1; MS: c.1145 ) Prove mei, Sire, e essai mei  Oxf Ps ANTS 56.25.25
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Dayre par sa manace de loinz nous assaie  Rom Chev ANTS 1451
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Ne vout leisser ke l’arbre de la lune n’asait  Rom Chev ANTS C31
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  E cil qui pruvat Abraham Revout assaer seint Johan  S Jean ANTS 1500
( 1271-72; MS: s.xiii4/4 )  li jovenceaus […] ne doit mie maintenant estre mis en escrit […] dreske a tant c’om  (ed. com) le eit asaié  vegetius2 10.13
4to test, tempt
( s.xii1; MS: 1155-60 )  asaiierent Deu (Latin: tentaverunt Deum)  Camb Ps 144.LXXVII.41
( s.xii4/4; MS: s.xii4/4 )  Car ele le voleit assaier Par sermuner e par preier, S’ele [le] poust ja fors traire Del mal  S Cath barking 1363
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  De tels i ad Ki vunt assaiant les lettrez  Mirur1 145rb37
5to try, attempt
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  En ceste pere ad vertu grant: Se vus la volez essaier, Metez la en un encenser Ki tut eit plain de fu ardant  Lapid 219.475
( 1163-70; MS: s.xiii2 )  Plusurs pristrent a asaier Cument l’um la (=crozier embedded in stone) peust aracier  S Edw barking 5818
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  Aprés asaia ses auditurs mettre en repentance par dol e plurs  S Rich ANTS 1233
6to try, experience
( 1150-70; MS: s.xii4/4 )  Ço qu’il n’ont volent assaier  Trist thomas2 338
( s.xivin; MS: 1312-40 )  P.P., le fier e hardy chevaler […] ad tot escoté, e dit qu’il asayereit cele nuyt la merveille  Fouke ANTS 5.6

v.intrans.

assaier a (+inf.)
to try, attempt to
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Par lur duz chant les fols atraient E a deceivre les asaient  Brut WACE 742
assaier de
to feel, experience
( 1273-82; MS: s.xivex )  Si un petit de toi (=J.C.) avoie […] De grant delit essaieroie  Ross ANTS 2452

v.refl.

1to put oneself to the test
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  N’ad si hardy qe donc ne se esmait; Mes ne sevent pur veir cum turneront li plait (=the battle); E pur ceo est bon qe chescun s’en assait  Rom Chev ANTS 1984
2to be tested, tried
( 1273-82; MS: s.xivex )  Ensi s’asaie t’amor fine En mort que nous est medicine  Ross ANTS 2319

p.p. as a.

mil.tested, proven, experienced in combat
( 1160-74; MS: s.xvii )  Chescun fu de conseil cointes et bien senez Et chescun de bataille essaiez, esprouvez  Rom de Rou wace i 17.70
( a.1399; MS: a.1399 )  il se defendist hardiment et vigourousement en ceo q’il murrust come homme bien assayé  Anon Chr1 122.15

sbst. inf.

test
( s.xiii1/3; MS: s.xiiim )  Nel fis si pur un assaier En qui me puisse ben afier  Gui War 3833
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
esaer