We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.
(
s.xii1; MS: c.1145
) Kar tu es chi estraisis mei del ventre (Latin: Quoniam tu es qui extraxisti me de ventre)Oxf PsANTS 53.21.9
(
c.1290; MS: 1307-25
)
Va t’en quistroun, ou toun havez (M.E. fleyschhock)Estrere le hagis del postnez
BIBB ROTH (G) 1036
(
MS: s.xiiiex
)
Si vostre oisel est cuard devenu [...] estreez li les trunçuns del cors
Glan lex 113C
(
c.1334; MS: s.xivm
)
ové pinsons lui estreterent les denz
TREVETCron1 251.26
(
MS: s.xiv1
)
Item a enflure dé mameles aprés enfaunter: Si ceo seit de leit, fetez le trere de un persone que le sache estracher de sa bouche
Receptaria 20.128
(
s.xvin; MS: s.xv1
)estreiez(M.E. draweþ out) le hagyz du posnet
Fem2 76.5
♦to extract:
(
1174-75; MS: s.xiiex
)
Kar rente tut a force volt aver […]. De hume de ma vertu ne fud si estroezFANT OUP 216
(
s.xiii2/4; MS: s.xiiim
)
Hors de seint’ escripture devez estreire e savoir queus sunt les set morteus pechés
Mirour Egl 22.17
(
c.1245; MS: c.1255
)
assaut la terre Cum ki la pensa cunquere U al meins l’avoir estrereS Edwparis ANTS 184
(
c.1330; MS: 1330-40
)
L’ordre est si foundé adroit Qe de tous ordres un point estroitPol Songs 132.8
♦to draw out, remove:
(
MS: s.xv
) Bon emplastre pur asuager e entrere dolour ou qe il soit
Five Med MSS 126.E110
♦to pull out, rescue:
(
1212; MS: 1212-13
)
il ot de l’aeve entraeit l’enfant
Dial GregSATF 4738
(
c.1334; MS: s.xivm
)
le fist gettre en un fourn [...] mes par cristiens fu estret sanz blemure
TREVETCron1 195.24
(
1323
)
[...] des dettes extretes des annals
Red Bk 854
2to derive:
(
c.1136-37; MS: s.xiiex
)
N’est pas [cest livre ne] fable ne sunge, Ainz est de veire estoire estrait Des anciens rois
GAIMAR1 App. 17
(
1163-70; MS: s.xiii2
)
Se nul de vus est desiranz, Ki avez oi cest rumanz, De saveir [...] ki de latin l’ait estrait [...]
S Edwbarking 5299
(
s.xiii1; MS: s.xiiim
)
Cest nun almone est estrait de griu
Joshua Sermons i 20
(
s.xiii2/4; MS: s.xivin
)
Le degré secounde est litour, De ‘lire’ estrait par espunur
CorsetANTS 758
(
1267; MS: c.1300
)
Le premer livre [...] Est del lucidarie estreitLum LaisANTS 628
3to form, create:
(
c.1240; MS: c.1300
)
Homme est de terre estret, De terre vent et a terre vet
Mir N-D 8.7
(
1354; MS: c.1360
)
Et si semble il bien qe vous, ma Dame, estoietz estraite de l’humanité
Sz Med1 127
4to yield, produce:
(
s.xiii2/4; MS: s.xiii2
)
Bon arbre ne poet mal fruit faire Ne mal arbre bon fruit estraireMirur1 134vb30
♦to produce, offer:
(
MS: s.xiii3/4
)
Trop i a (l. ai) long demuere faite Ke aucun raison n’ai estraite Por quei la femme ne conceit
Medica 21vb
5to compose:
(
s.xii3/4; MS: s.xiv2
)
Malement entret (ed. en tret)(var. (C: s.xiiim) traite; (P: c.1310) trait) geste qui le mielz en oblie!
Rom ChevANTS 7480
(
1165-80?; MS: s.xiiiin
)
Cist prudom [...] En sa (=B.V.M.’s) loenge un livre fist [...]. Tant plot a la dame cel fet Del livre ke cil ot estreit [...]
ADGAR3 63.16
6to banish:
(
s.xii1; MS: 1155-60
)
Deus [...] estrairad fors (Latin: eradicabit) tei de la terre des vivanz
Camb Ps 91.LI.4
estraire (de) ... en
to translate (from) ... into:
(
1121-35; MS: s.xii3/3
)
Philippe de Taun En franceise raisun Ad estrait Bestiaire, Un livere de gramaire
Bestants 3
(
c.1150; MS: s.xiii3/4
)
Ci fait le livre mestre Guace Qu’il ad de seint Nicholas feit, De latin en romanz estreit
S Nicholwace 1548
p.p. as a.
1extracted, taken from:
(
1419
)
la copie extracte de noz registres
YMB ii 89
2descended (from), born (of):
(
1304
)
depus qe R. de C. est estret del saunk plus bas, qe vous ne devez estre respondu a vostre resort qe vous avez fet en le saunk plus amount
YBB 32-33 Ed I 19
(
c.1305; MS: c.1330
)
La reigne de pecché est estreite de haut lignage
BOZChar 1