We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
di1 (1113-19)

di1 (1113-19)

die  
  FEW:  dies 3,71b Gdf:  di 2,707a GdfC: TL: di 2,1898 DEAF:  di  DMF:  di  TLF: OED: MED: DMLBS:  dies 1 654c

s.

timeday
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  De cel jur al terz di, [...] Allelulia encloum  Comput ANTS 3328
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) Le di paschur celebrïent  S Brend mup 843
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Vint e huit dis, un meis plenier  GAIMAR1 3206
( s.xiii1/3; MS: s.xiiim )  d’icest di en trente jurz Faire vus voldrai mult granz honurs  Gui War 4103
( 1256; MS: c.1300 )  E ceo sachez [...] Ke di e jor tut est un  RAUF ANTS 336

s. pl.

timedays, times
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  En icel tens, en icel dis  GAIMAR1 2091
( c.1170; MS: s.xiiiex )  a ces dis Quant joe turnai de ci  Horn 4263
fig.life
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Ne vivront mes avant; des or faudront lur dis  Horn 3470
l'autre di
timethe other day, recently
( c.1170; MS: s.xiiiex )  descoloree sui [...] e palie: Jo.l vi el mireor u mirai l'autre die  Horn 712
di festal
festal
de di en di
timefor ever
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  quant confés ne me rendi, Dampnez en sui de di en di  S Brend mup 1300
mi di
midi
ja a (etc.) meinz dis
timelong ago
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Ele out oi de Horn parler, ja out meint dis  Horn 416
puis cest di
puiscedi
quinze dis
quinze
nuit e di
timenight and day
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  En oreisuns fud nuit e di  S Gile1 2310
ne les nuits ne les dis
nuit1
tel di cum ui
timetoday week
( c.1230; MS: s.xiiim )  De la joie qu’as deservie [...] Tel di cum hui serras seisie  S Modw 6980
tuz dis, a tuz dis (mes)
tuzdis
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
di_1