We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.
(
s.xii1; MS: c.1145
) Bons ies tu, e en la tue bunted ensegne mei tes justificaciuns
Oxf PsANTS 117.118.68
(
s.xii2/4; MS: s.xiii2/4
) Anna fu dame molt preisiee [...]. Le los d’enor e de bonté Aveit de tot son veisiné
Conceptionwace 427
(
s.xiiiin; MS: s.xiii3/4
)(women) De bunté pleines e de franchise
Pet PletANTS 1251
(
s.xivin; MS: s.xivm
)
matiere par ont l’em poet aprendre de eschuer peché, de embracer bontee
BOZCont 8
(
1397
)
l’entier affiance j’ai en sa incomparable bonité
Test Ebor i 235
♦good quality, virtue:
(
s.xii1/3; MS: s.xiiex
)
si sacez pur verité Que ceste pere ad grant bonté
Lapid 227.716
(
c.1170; MS: s.xiiiex
)
L’einz nee ot num L. e aveit taunt buntez Ne purreient par mei ja estre anumbrez
Horn 2389
(
s.xii3/3; MS: s.xiii2/4
)
Si vos faire ma volenté, En ton cors garderas bonté
Adam2 28
(
c.1240; MS: c.1300
)
L’em ne poet pas les buntés musser De cele ke est pleine de duçur
Mir N-D 75.14
2good deed:
(
c.1165; MS: s.xii4/4
)
Bunté altre requert (‘one good turn deserves another’) e colee sa per
Prov Serl1 188.9
♦favour, kindness:
(
c.1170; MS: s.xiiiex
)
Les buntez qu’ai de vus me covient remerir
Horn 3043
(
1181-85; MS: s.xiv1/4
)
Vus m’enbevreastes quant avei sei; E autres bunes (ms. buntés) quan jo ruvai
Hosp Rule 473
(
c.1230; MS: s.xiiim
)
Qu’il nus doint hastif sucurs Par ses buntez e ses dusurs
S Modw 2346
(
c.1365; MS: s.xiv4/4
)
vous regracie de la tresgrande naturesce et bonitee que vous m’avez offrez
SAMPS1 372
♦bounty, gift:
(
s.xii3/3; MS: s.xiii2/4
)
Del toen aver poez faire ta bonté, E jo del mien f[e]rai ma volenté
Adam2 616
3excellence, eminence:
(
1155; MS: s.xiii4/4
)
Les murs ad fraiz e depeciez E tuz les homes eissilliez, Arse e destrute la cité (=Porchester); Une puis ne fu en la bunté Ne el pris ne en la valur Qu'ele out esté devant cel jur
BrutWACE 5014
♦(of animal) excellence:
(
1266-1300; MS: s.xiv1/4
)
Derechief nos veons ke chevaliers conoisent la bonté de chevals, et les venaours la bontei de chiens par lur fourmes et lur fachons
Waterfordbusby 325.S158.28
♦(good) quality, (high) standard:
(
1279-80
)
E solum la forme de l’Estaundard serra fete la moné e de tel bonté cum le estaundart
Red Bk 980
4valiance, bravery, great courage:
(
1160-74; MS: s.xiiiin
)
Neel [...] Por bonté e por isnelece, Por hardement e por proece Fu apelez 'Chief de Faucon'
Rom de Rouwace ii 40.4127