1to estimate, reckon (a quantity):
(
1160-74;
MS: s.xiiiin
)
Tant en ocistrent e murdrirent Ke nul ne pout les morz esmer
i 205.1195
(
s.xiiex;
MS: s.xiii3/3?
)
Sarazin repairent de preer, Mil e cinc cenz, tant i pot hum aismer
(var.
(M: s.xiiex) aemer
)
828
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Tresque a mil humes furent
asmé Cil ki od Simun sunt alé
2865
(
1214-16;
MS: s.xiv1/4
)
il mounta en un autre arbre e esgarda les companyes […] e les
ayma
1071
♦
to estimate, assess, appraise:
(
c.1292;
MS: c.1300
)
soint lour biens moebles
esmez
i 45
(
1341
)
E charpentiere
(=of castle roof) ne poet pas estre bien
eynice (l. eymee) tantqe le meryn soit descovert par quei poet estre seu quei est perri e quey n’est mye
675
♦
finan.to value:
(
s.xiiiex;
MS: s.xivin
)
L’en achate legierement chose qe l’en po
eime
286.29
2to surmise, suppose:
(
s.xi4/4
) Aesyuat hebree ratus
(gloss: aimex) hunc succedere posse
4.n19
(
s.xii1;
MS: c.1145
) Je aasmowe que je cuneusse ice
84.72.16
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
Mes ne l’osad del tut, cum ele
asma, noter
4198
3to appreciate, conceive:
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
Nos
aesmames, o Deus, la tue misericorde
(Latin: Aestimavimus, Deus, misericordiam tuam)
83.XLVII.10
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
La grant beauté e la grandur Ne peust
asmer nul enginnur
3990
1
to calculate, assess:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Dunc les
=wrestlers veissez bien [...] Baisser e drescer e esmer E jambet faire e tost turner
1141
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.