We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
esrager (1155)

esrager (1155)

arager,  aragier,  arrager;  enrager,  enragier;  erager;  esragier  
  FEW:  rabies 10,9b Gdf:  aragier 1,370c / esragier 1 3,560c GdfC:  enragier 9,475a TL: aragier 1,488 / enragier 3,491 / esragier 2 3,1278 DEAF:  rage (*)  DMF:  arager  / enrager  / esrager  TLF:  enrager  OED:  arage v.  / enrage v.  MED:  araged ppl.  DMLBS:

v.intrans.

to go mad, become frantic
( 1150-70; MS: s.xiii1 )  De ce se deve (=Tristran) e enrage  1027
( s.xiii1/3; MS: s.xiiim ) Quant vit ses compaignuns oscire, Pur poi ke n'en araga (var. (M: s.xiii2) n'en raga; (C: s.xiii4/4) ne se arage )d'ire  11790
( c.1230; MS: s.xiiim )  Tant les travaille li adverser Que les ad fait tuiz esrager  8003

v.refl.

1to go mad, become frantic
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Mut les eschaufa le curage Amur, ke chescune s’esrage Por poi por cuveiter l'enfant  1808
( s.xiii2/3; MS: s.xiii4/4 )  La chamberere le clerk ama Tant ke bien pres s'en aragia  20.108
2emotionto become furious, enraged
( s.xiii3/3; MS: s.xivm )  si est tant irrez qe a poi s’enrage des ditz vileins  16.28

p.p. as a.

mad, crazed, demented
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Une nuit que cil se giseit E tut aseur se dormeit, Es vos la mere od ses anceles, Cotels tranchanz suz lur aisseles, La gargate li unt trenchiee, Fud mes mere si enragiee  2174
( MS: s.xiii2 )  demens: enragé  i 160
( a.1399; MS: a.1399 )  Johan Wyclyff [...] avoit preché en Londres et aliours come homme aragé  103.17
emotionenraged, incensed, furious
( 1160-74; MS: s.xvii )  Bien veit ferir Guillaume comme beuf esragiez  i 64.1478
( 1174-75; MS: s.xiiex )  Il vait par mi les rengs cum enragié senglier  1859
( c.1185 )  L’espee tent, mult est irez, Sor li curt cum esragez  4300
( 1267; MS: c.1300 )  Ne sunt dunke aragié tele gent K’en pecchié chantent si hardiement?  9313
fierce, ferocious, wild
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Illuec trova une assemblee De lous ki erent enragiez, Cil l'unt devoré e mangiez  1489
( s.xiii3/3; MS: s.xivm )  e se dressa envers ses enemis come lion arragé  24.2
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Si un leon enragé corust par la rue  245.3-4
pathol.rabid, affected with rabies
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Mais veirs est que li vilain dit: 'Chien esragiez lunges ne vit'  i 209.1310
( c.1240; MS: c.1300 )  le malfé [...] Vint vers le moine [...] En guise de un chen aragé  191.71
( s.xiii2/3; MS: s.xiiim )  De chin aragé, pur morsure, Ci averez veray cure  1678
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  ausi come les denz de un mastin aragé  14.11
wild, extravagant
( MS: s.xiii2 )  Amur est une pensee enragee (Latin: Amor est quedam mentis insania) Ke le udif humme meyne par veye deveyé  255.1
wild, stormy
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Car les ewes de Tygre sunt mult aragees (var. (P: c.1310) forment enragees)  2882
crazy (about), infatuated (with)
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Dame nel poet veer ke n’en seit esragee  861

p.p. as s.

madman
( c.1292; MS: c.1300 )  Ne mesels degez, ne arragez, ne fous  i 227
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/3 )  Des arragez ensement fet a destincter, car les frenetics e les lunatics poent felonessement pecchir  139

See also:

rager 
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
esrager