We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.
(
c.1136-65; MS: c.1200
)
li philosophe paen, Kis (=scriptural mysteries) adversent trop de lor sen, Encontre auctorité divine Opposent lur false doctrine; Par gangleis li vunt contorbant E lor folie esboillissantSalemon 8688
(
s.xiiiin; MS: s.xiiim
) La buche as fous esbuillist folie
Paroles Salomun 282
v.intrans.
1to boil:
(
c.1150; MS: s.xiii3/4
)
Le feu enprist, l’ewe enchalfa. Aprés comença a boillir (var.
(O: 1272-82) esboillir
)S Nicholwace 171 (var.)
2to bubble up:
(
s.xiii1; MS: s.xiv2
) La u il (=hippopotami) aparurent, tute l’ewe esbuillisseit
Merveilles Inde 180
♦to spurt out, gush forth:
(
MS: 1155-60
)
Intrent purreture es miens os, e desuz mei esbuillisset(Latin: scateat)Camb Ps 272.24
v.refl.
1to spurt out, gush forth:
(
s.xiiiin; MS: s.xiii2/4
)
une liquur s’esbuilli De sun sepulcre ki guari Les malades
S JeanANTS 7341
(
c.1136-65; MS: c.1200
)
Sovent fait home corocier K’est de piez hastif e legier. Heom pert ses eires par folor E contre Deus s’esboilt d’iror (Latin: contra Deum fervet animo suo)Salemon 11036
(
s.xiiiin; MS: s.xiiim
) Suvent s’esboillissent il plus d’ire dedenz l’enclos de lur curage qu’il ne fereient si il la puissent avant mustrer
Paroles Salomun 2180
p.pr. as a.
boiling:
(
1113-19; MS: s.xii3/3
)
Li soleilz [...] Tut est esbuillissant, Forment chalt e ardant
ComputANTS 1332