Textbase

Return to list of source texts

French materials from Foedera

Edited by T. Rymer & R. Sanderson
Vols 1-4 London 1816-1869
Genre: Legal, Administrative and Diplomatic
AND Bibliography: Foedera1

This is a partial digitised version of an original work in the public domain. See General Conditions of the Anglo-Norman On-Line Hub for rights information concerning this electronic version

Page 1_339

Volume 1

A.D.1256

As nobles bers & sages, e ses treschers seignours e amis, monsire Roger le Bigod count de Norfok e mareschal de Engleterre, monsire Phelippe Basset justice de Engleterre, sire Johan Maunsel, e Roberd Waleraund, Perres de Mounfort, saluz, e totes honours.

Sachiez ke, le Jeodi prechein apres le fest seint Mathie l'apostle, Wrepoch ab Edenauet seneschall Lewelin, Mereduc ab Res Res Vachan, & Mereduc ab Owein, oveke tot le orgoyl de Gales, Sauns le cors Lewelin e son frere, e oveke mout graunt hast descendirent a la terre nostre seigneurs, le Rei, e la mons' Edward de Went' ki est en ma garde, arder & destrure.

E nous, oveke nostre gent, e l'aide de noz amys de terre Weismes, dount se me l'on mont defendimes le givez del ewe de Osk, les doens sours jekes au Samadi entour oure de midy, e adonkes vyndrent monsire Johan de Grey, sire Roger de Mortymer, monsire Renaud le fyz, Perres, e monsire Onfree de Boun ;

E io le menai a un give de souz le vile de Bergeveny, on nous passames pur assembler a ces galeis, ki au ecent ia ars une partie de la terre de Bergeveny de sous Bloreis ; e kaunt il nous oirent aprocher de soens, il descoverirent leur chevaus, e son fuirent countre la Montaigne de Bloreeis en lyu, ki n'est mis covenable a gent a cheval a passer.

E pus ke nous veioin bien ke nous ne porom mie ateindre jekes a oens, nous tornames anul la vileze a lour ardours, e lour herbergeours, ki i furent graunt foysoun, si ke il perdirent (DIEU marci) a la jorneie, ke morz, ke pris, plus ke CCC.

E onkore le Lundi siwant, kaunt ces lettres furent fetes, en i aueit il graunt partie, e a pie, e a cheval, fuy es monstiers du pais, e es mores par tout ke hom quyst hors tote jour. E sachez beeans seignours ke e dunkes, e autre feiz bien jekes a cinque feiz avom nous assemble, iloekes e tenu, tot a nostre cost, jekes a iii. mile, ou iiii. mile aukune feiz, de gent de pie, e jekes a lxxx. chevaus coverz, por la terre la Rei, e la monsire Edward garder, e defendre.

Page 1_340

Por quei jo vous pre e requer, chers seignors, de si come veus estes du consul nostre seignour le Rei, ke vous mettez consul vers le Rei, e la Reine, e mons' Edward, ou vers un de oens, ke ces misez me fusent rendues, e ke hom mette consul coment la terre seit desoremes defendue;

Kar sachiez certeinement, se hom ne i met conseil, il covient ke jo lese mon chistel, garny, e men aille, e lerran la terre en bone pees, e feust tote meie e celes terres, come jo ai, jo naverei mie poer a meintenir la grant mise ke jo jay.

E sachez, ke s'eil descendent autre, sicome jo sai bienke il frount, pariens amont grant poer pur venger, e ne ......... feut arest ilokes, ils distrurrount tote la terre nostre seignour le Rei jekes a Severne e Wae a coe de eut, il bien e ne demandent autre chose fors kecil ensens la terre de Went.

Valez en DIEU.

Dominis comiti Norff', Ph' Basset, J. Maunsell, & R. Waleraund.

Sachiez ke, puske ces lettres furent fetes, nous vyndrent noveles ke nostre gent, de la Montaigne, ki furent lasus por garder lour preis, e la gent de Seighynch, en escistrent bien CC. galeis de pie, e ii. a chival en la Marche, des doens terres ki sen veneient, come tot esbyz de la desconfiture.

Page 1_381

A.D.1259

Henri par la grace DEU, Rei de Engleterre, seignur de Irlande, duc de Normandie, de Aqui'en & cunte de Anjou, a tuz ses feaus clers & lais, del cunte de Eurewik', saluz. Sachez ke noz hummes qui sunt de nostre cunseil, par commun assent, pur lamendement & le relevement del estat de nostre regne, unt grante pur sei & pur lur eirs, kil a lur sugez & a lur hommes tendrunt a tuz jurz tuttes les bones leis, & les bones custumes, les queles nuz avons a noz grantez pur nus & pur noz eirs; & de ce unt lur escrit fet, le quel nus avons veu en icest furme.

"Le cunseil le Rei & les duze esluz par le commun D'engleterre, saluent tutte gent. Pur ce ke nostre seignur le Rei veut & desire, ke hastive dreiture seit tenue & faite a tuz communaument par tut sun reaume; & veut ensement, ke les torz kunt este fet par ses baillifs & par autres en za seent amendez; nus voloms, grantons & otrions, de la nostre part, ke les torz ke nus & noz baillifs avom fet a noz suzgez u a noz veisins, seent amendez par le Rei & par sa justise, u par ceus kil i aturnera, sanz delai & sanz cuntredit de nus u de noz; ce kil troverunt par pleintes, en tel manere, ke ce ke covent estre pleide par brief solonc lei de terre, par bref seit pleide sicum il deit, sicum franc tenement & ce kapent a franc tenement, & en leu ou il deit. Ne nus nel destourberons par manaces, ne par poer, nen autre manere nuli kil ne puisse franchement pleindre sei de nus & de noz, & suire sa querele; ne maugre ne li saverons, ne mal ne li querrons, pur ses pleintes ne pur ses suites.

"Dautre part nus volons & avons grante pur nus & pur noz eirs, ke les pointz des charters de franchises, ke le Rei ad granté endreit sei & ses baillifs, & ceus qui tenent en chef de lui, ke nus tendrons endreit nus, & endreit de noz tenanz & de noz veisins, ausi ben en noz demeines cum en noz franchises. Derechief ce ke le cunseil le Rei ad establi & establira, entre ci & la tuz seinz prochein avenir, endreit del Rei & ses sugez, quant a suite de curz, & amerciementz, & gardes socages, & ses fermes & autre manere de franchises, & dordeinemenz ke sunt a relevement del estat del regne, nus garderons endreit nus & de noz suzgez, pur nus & pur noz eirs. Dautre part, tel serment cum le Rei fet fere a ses viscuntes & a ses autres baillifs, nus frons fere a noz baillifs, ausi ben de noz demeines cum de nos franchises, par devant les quatre chevalers esleuz en chescun cunte, u autres ki serrunt a ce fere par le cunseil ordene, en noz pleneres curz. Issi ke nos franchisez ne franche custumes ne seent blesmies, ne ne puisse turner a deseritement de nus u de noz eirs; & ce a chescun remuement de baillifs; cest asaver, kil leaument servirent al Rei en ce kafert alui & ses franchises, & a nuz & ce kafert a noz franchises & a noz demeines; & kil feront dreiture communaument a tutte gent, solonc le poer de lur office; & ce ne lerrunt pur pour, ne pur amur, ne pur haine, ne pur coveitise; & ke de nul ne de nule rien ne prendront, par eus ne par autre, ne par nule manere dart u dengin, par achesun de luy baillie, par unt dreit soit delae, u tort fet; fors sulement beivres & maugers, ke lem ad acustume deporter as tables, ausi cum a un jur al plus.

"Et ceus qui gardent franchises jurrunt, kil serjanz nauront fors tant cum il covendra bosoignablement pur garder lur baillie, & kil teus serjantz prendrunt pur ki fez il volent respundre; & ceus, tant cum il sunt en baillie, de nul humme, clerc ne lai, franc ne vilein, de meisun de religion, ne de vilee, ne demanderont ne prendront aignel, ne garbe, ne ble, ne toison, ne dener, ne ke le vaille, ne scothales ne festales ne frunt. Et seent certeins tote manere de baillifs, ke sil sunt ateint de nule manere dautre prise, ke desus est nome, par acheisun de sa baille, kil serrunt reinz; & ausi ben le donur cum le pernur, si le donur le ceilt par quoi il seit ateint par autre ke par li. Et le seignur aura la merci u la raunzun, sil fet le trespas amender en sa curt. Nus promettons ensement sur noz sermenz, ke nul de nus, pur don ne pur rente, ne prendra en mein davouer nul humme ke nostre humme ne seit par reisun, cuntre ses seignurages, ne cuntre ses veisins, ne cuntre null autre. Et tuttes ces choses desus dite volons nus, otrions & ordeinons, ke seent fermement tenues, & de nus & de tutte la gent de ce reaume. Et cest escrit fu fet & ordeine par les desus diz, le jur sein pere, el meis de Fevrer, lan nostre seignur milime ducentime cinquante & utime. Et en testmoine de ceste chose nus avons mis noz seauz a cest escrit."

Et pur ce ce ke nus volons ke cest ordeinement seit fermement tenu desore en avant, avons mande a tuz noz viscuntes keus le facent tenir communaument en lur baillies sicum il est purveu. Et en testmoin de ce avons fet mettre nostre seel a ceste lettres overtes.

Testmoine meimeimes a Westmoster, le vint & utime jur de Marz, lan de nostre regne quarante & tierz.

Consimilis littera in gallico dirigitur singulis comitatibus Angliæ. Et mandatum est singulis vicecomitibus Angliæ quod predictas litteras pro communi comodo regni confectas in plenis comitatibus suis, & in singulis hundr' eorumdem comitatuum & alibi per ballivam suam publicè legi & tenorem earumdem de omnibus firmiter faciant observari.

T. R. apud Westm', xxviii. die Marc'.

Page 1_383

A.D.1259

Henricus, DEI gratiâ, Rex Angliæ, dominus Hiberniæ, & dux Aquitanniæ, notum facimus universis, tam præsentibus quam futuris, quod nos, divinâ favente gratiâ, cum illustri Rege Franciæ, consanguineo nostro karissimo, pacem firmavimus secundum formam, quæ fuit hinc inde tractata; quam, sicut in Gallico scripta est, inferiùs annotari fecimus in hæc verba:

I. C’est la forme de la pais devisee entre les Rois de France & de Angleterre.

Li Roi de France donra al Roi de Angleterre tote la droiture, qe li Rois de France a, & tient en ces trois eveschez, & es citez, c'est a dire de Limoges, de Caturs, & de Pierregort, en fiez, & en demaines; sauf l'omage de ses freres, se il aecune chose i tienent, d'ont il soient si home; & sauve les choses, que li Rois de France ne peut metre hors de sa maine par lettres de lui, ou de ses ancesseurs; les queles choses li Rois de France doit purchacier a bon'e foi vers cels qui ces choses tienent, que li Rois de Angleterre les ait dedens la Touzsaintz en un an, ou faire lui eschange avenable, al esgard de preudes homes, qui soient nomez d'une part & d'autre, le plus convenable, al profit de deus parties.

II. Et oncore li devantdit Rois de France donra al Roi de Angleterre la value de la tere de Agenois en deners chescun an, selonc ce qe ele sera prisee a droit value de tere par preudes homes, nomez d'une part & d'autre, & sera la paie fait al Temple, a Paris, chescun an, a la quinzeine de l'Ascension la moite, e a la quinzeine de la Touz Sainz l'autre.

Et, s'il avenoit qe le tere eschaist de la countesse Johanne de Poitiers au Roi de France, ou a ses heires, il seroit tenuz, ou ses heires de rendre la au Roi de Angleterre, ou a ses heires:

Et rendue la tere, il seroit quites de la ferme: &, s'ele venoit a autres qu'au Roi de France, & a ses heirs, il donroit au Roi de Angleterre le fie de Agenois, avec la ferme devantdite: &, s'ele venoit en demaine al Roi de Angleterre, li Rois de France ne seroit pas tenuz a rendre cele ferme:

Et, se il estoit es garde par le court le Roi de France, qe, por la tere de Agenois avoir, deust li Rois de Angleterre metre, ou rendre aucuns deniers, par raison de gagiere, li Rois de France rendroit ces deniers, ou li Rois de Angleterre tendroit, & auroit la ferme tant qu'il eust en ce qu'il auroit mis pur cele gagiere.

III. Derechief, il sera enquis en bone foi, & de plaine, a la request le Roi de Angleterre, par prodes homes, a ce esleuz d'une part & d'autre, se la tere, que li Cuens de Poitiers tient en Caorsin de par sa fame, fu del Roi de Angletere donee, ou baillee avec la tere Agenois par mariage, ou par gagiere, out tot, ou partie a sa suer, qui furmere le conte Raym' de Tholos' derreinement mort:

Et, s'il estoit trove qu'il eust ainsi este, & cele tere eschaoit al Roi de France, ou a ses heires, del deces la contesse de Poitiers, il la donroit al Roi de Angleterre, ou a ses heires:

Et, se ele eschaoit a autre, & il iert trove par cele enqueste, tote vois, qe ele eust este ainsi donee ou baillee, come il dit dessus, apres le deces le contesse de Poitiers, il donroit la fie au Roi de Angleterre, ou as ses heires, saufe l'omage de ses freres, se il aucune chose i tenoient, tant com il vivroient.

IV. Derechef, apres le deces del contesse de Poiters, li Roi de France, ou ses heires Rois de France, donra al Roi de Angletere, ou a ses heires, la tere que li cuens de Poiters tient ores en Xancton outre la ryuere de Charente en fiez, & en demaines qui soient outre la Charente, se ele eschaoit al Roi de France, ou a ses heires:

Et s'ele ne li eschaoit, il purchacera en bone maniere, par eschange, ou autrement que li Roi de Angleterre & ses heirs l'aient; ou li fera avenable eschange, a l'esgard de prodes homes, qui seront nomez d'une part & d'autre:

Et de ce, que li Rois de France donra al Roi de Angleterre, ou a ses heires, en fiez, ou en demaines, li Rois de Angleterre, & si heirs feront homage lige au Roi de France, & a ses heires Rois de France: & ausi de Bordiaus, & de Baion, & de Gascoigne, & tote la tere, que il tient, de ca la mer de Angleterre, en fiez, & en demaines; & des isles, s'aucune en ia que li Rois de Angleterre tiegne, qui soient de roiaume de France, & tendra de lui com pers de France & dux de Aquitaigne:

Et de totes ces choses devant dites fera li Rois de Angleterre servises avenables, iusque a tant que il fuist trove quels servises les choses deuroient; & lors il seroit tenuz de faire les tiels, com il seroient trove de l'omage de la conte de Bigorre, de Armeignac, & de Faianzac, soit ce que droit en sera.

V. Derechef li Roi de France donra al Roi de Angleterre ce, qe cinc cenz chevalers deuroient coster reisnablement a tenir deuz anz a l'esgard de prodes homes, qui seront nome d'une part & d'autre; & ces deniers sera tenuz li Rois de France a paier a Paris al Temple, a sis paiez pars deus anz, cest a saver,


A la quinzein de la Chandelor, qui vient procheinement, la primere paie, c'estadire la sisieme partie:
Et a la quinzein de l'Ascension ensuant l'autre paie:
Et a la quinzeine de la Touz Seinz l'autre:
Et ausi des autres paies en l'an ensuant;

Et de ce donra li Rois de France ses lettres pendanz, & le Temple, ou l'ospital, ou ambedeus ensemble en plege:

Et li Rois d'Angleterre ne doit ces deniers despendre forsque el service DEU, ou de l'Eglise, ou al profit del roiaume de Angleterre, & ce par la veue des prodes homes de la tere, esleuz par le Roi de Angleterre, & par les hauz homes de la tere.

VI. Et par ceste pais fesant quitera li Rois de Angletere & si diu fil al Roi de France, & a ses successours, & a ses heires, & a ses freres, si le Rois de Angleterre, ou si ancessiors aucune droiture ont, ou orent onqes en choses qe li Rois de France tiegne ou tenist onqes, ou si ancesseors, ou si frere, c'estassavoir en la duchee, & en tote la tere de Normandie, en la conte & en tote la tere de Anju, de Toraine, & del Mayne, & en la conte & en tote la tere de Poitiers, ou aillours en aucune part del roiaume de France, & es isles s'aucune en tienent li Rois de France, ou si frere, ou autre de us, & toz arrerages.

VII. Et ausi quiteront li Roi de Angleterre, & si dui fil, a touz ceus, qui depar le Roi de France, ou de par ses ancesseors, ou de ses freres tienent aucune chose par don, par eschange, ou par vente, ou par achate, ou par ascensement, ou en autre semblable maniere, en la duche & en tote la tere de Normandie, & en la conte & en tote la tere de Anjou, & de Turaine, & del Maine, & en la conte & en tote la tere de Poitiers, ou aillours, en aucune part el roiaume de France, ou es isles desusdites; sauve al Roi de Angleterre, & a ses heires, lur droiture es teres, d'ont il doit fere au Roi de France homage lige par ceste pais, sicome il est desus devise; & sauf ce qe le Rois de Angleterre puisse demaunder sa droiture, se il la quide avoir en Agenois, & avoir la se la court del Roi de France le juge, e ausi de Catorsin.

VIII. Et donra li Rois de Angleterre au Roi de France les lettres, que on dit que il a del Roi Richard son frere, de quitance de totes ces choses par eschange que il en ont, se il puet ces letres trover ou avoir; &, sil ne les puet rover, ne avoir, il donroit ses lettres pendanz al Roi de France, & de barons, & des prelaz, & des prodes homes, qui i furent de tesmoniage de la quitance que li Rois Richard en fist.

IX. Et aura uncore el sairement, & es letres pendanz le Roi de Angleterre, que, puis cele quitance, nule droiture il ne li dona en nule des ces choses: & ceste mesme quitance al Roi de France, & as autres devandiz fera li Roi de Angletere faire a sa suer le countesse de Leicestre pur soi, & pur ses heires, & des enfanz, mesmes de cels que l'en requerra.

X. Et le Roi de France clamera ausi quite al Roi de Angleterre, se il, ou si ancessor li fierent onqes tort de tenir son fie, sanz li faire homage, & sanz li faire son servise, & toz arrerages.

XI. Et pardonront & quiteront la uns a l'autre toz maltaleux de conteux, & de guerres, & touz damages, & totes mises, qui il ont fait, ou faites de ca, ou de la en guerres, & en autre maneres.

XII. Et, pur ce ke ceste pais firmement & establement, sanz nule enfraignance, soit tenue a toz jours, li Roi de Angletere, & si dui fil, & sa soer le countesse de Leicestre, & si enfant, juront ces choses a tenir tant come a chescun apertendra; & a ce tenir obligerent eus, & lur hieres, par lur letres pendanz, & de ce donra seurte li Roi de Angleterre des chevalers des terres devantdites, mesmes qui li Rois de France li donra, & des viles solonc ce ke li Roi de France leu requera.

XIII. Et la forme de la seurte des homes & des villes pur le Roy de Angleterre sera tele; il jurront que il ne donront ne conseil, ne force, ne aide, par quoi li Rois de Angleterre, ne si heir venissent en contre le pais; & s'el avenoit (que DEU ne voille) que il venissent encontre, & il ne l'vousissent amender puis ke li Roi de France, ou ses heirs les en auroit fait requerre, cil, qui la suerte avoient faite, dedenz les trois mois qi li Roi de France les en auroit fait requere, seroient tenus destre aidant al Roi de France & a ses heirs, contre le Roi de Anglettere & ses heirs, jusques a tant que ceste chose fust amende suffisaument a l'esgard de la curt le Roi de France.

XIV. Et sera renovelee ceste seurte de diz anz, en diz anz, a la request del Roi de France, ou de ses heirs ......... France; & ausi, de ceste pais tenir, li Roi de France obligera soi, & ses heirs par ses lettres pendanz; & jurra il, & ses filz ainznez, ou si dui fil ainznez, la pais a tenir en bone foi, tant com a chascun apertendra.

Hanc siquidem pacem & compositionem, inter nos & Regem Franciæ, prædictam firmatam, & omnia prædicta & singula, prout superius continetur, promittimus bonâ fide pro nobis, & hæredibus nostris & successoribus, prædicto Regi Franciæ, & ejus hæredibus ac successoribus, nos fideliter & firmiter servaturos, nec contraventuros per nos, vel per alium aliquatenus in futurum; & quod nichil fecimus, nec in posterum faciemus, per quod præmissa, vel aliqua præmissorum in toto, vel in parte, minus habeat firmitatis.

Quittantes penitus & expressè, pro nobis, & hæredibus nostris, & successoribus nostris, & memorato Regi Franciæ, & ejus hæredibus, ac successoribus suis, necnon antecessoribus, & fratribus ejusdem, & eorum hæredibus, ac successoribus, si nos, vel antecessores nostri, aliquod jus habemus, vel habebamus unquam in rebus, quas Rex Franciæ tenet, vel unquam tenuit, vel antecessores sui, vel fratres sui; scilicet, in ducatu, & totâ terrâ Normanniæ:

In comitatu, & totâ terrâ Andegaviæ Turon' & Cinom':

Et in comitatu, & totâ terrâ Pictaviæ; vel alibi in aliquâ parte regni Franciæ, & in insulis, si aliquid teneat Rex Franciæ, vel fratres sui, vel aliquis de eis, & omnia arreragia.

Et similiter quittamus nos, & duo filii nostri, omnibus illis qui, ex parte Regis Franciæ, vel ex parte antecessorum suorum, vel fratrum suorum, tenent aliquid per donum, per escambium, vel per venditionem, vel per emptionem, vel per ascensamentum, vel alio simili modo, in ducatu & in totâ terrâ Normanniæ; & in comitatu, & in totâ terrâ Andegaviæ, Turoniæ & Cynomanniæ; in comitatu & totâ terrâ Pictaviæ; vel alibi, in aliquæ

Page 1_384

parte regni Franciæ, vel in insulis supradictis: salvo nobis & hæredibus nostris jure in terris, unde debemus facere Regi Franciæ homagium ligium per pacem istam, sicut superius est provisum; & salvo nobis hoc quod possimus exigere jus nostrum, si quid credamus habere in Agenois, & habere illud jus, si curia Regis Franciæ hoc judicet, & similiter de Caturc'.

Quittamus etiam penitus & expressè memoratum Regem Franciæ, & fratres, & antecessores suos, de omnibus arreragiis & proventibus perceptis, & qui percipi potuerunt in omnibus supradictis; & de omni rancore & contentione, hinc inde habitis; & de omnibus sumptibus, misis & dampnis, occasione guerrarum, vel quocumque modo alio irrogatis.

Hanc autem quittationem & pacem inter nos & ipsum Regem firmatam, secundum quod superius continetur, quantum ad omnes & singulos articulos, coram nobis jurare fecimus in animam nostram Humfridum de Bohun comitem Essex' & Herefordiæ, & Willielmum de Fortibus comitem Albemarliæ, ad hoc specialiter deputatos à nobis, nos inviolabiliter observaturos, & quod per nos, vel per alium nullatenus contraveniemus in futurum.

Dictas autem quittationes & pacem, de mandato nostri speciali, juraverunt Edwardus primogenitus, & Edmundus, filii nostri, se inviolabiliter servaturos, & in nullo per se, vel alium contraventuros; & quittationes fecerunt de omnibus supradictis voluntate spontaneâ, & nostrâ auctoritate interveniente pariter & assensu:

Quod, ut perpetuæ firmitatis robur optineant, sigillum nostrum præsenti paginæ fecimus apponi.

Datum apud Westmonasterium, ab incarnatione Domini millesimo ducentesimo quinquagesimo nono, vicesimo die Maii.

Page 1_389

A.D.1259

I. Loois, par la grace de DEU, Rois de France, nos faisons a savoir a tous cels qui sont, e qui seront, que nos, par la volente de DEU, ovec nostre chier cusin, le noble Henri Roi de Angleterre, avons pais faite, e affermee e ceste manere, c'est à savoir;

Que nos donons au devandit Roi de Angleterre, e à ses heirs, e à ses successors, toute la droiture, que nos aviens, e teniens en ces trois evesches, e es' cites, c'est a dire, de Limoges, de Cadors, e de Perragort, en fiez, e en demaines: sauf l'omage de noz freres, s'il aucune chose i tienent, d'ont il soient nostre home; e sauves les choses que nos ne poons mettre hors de nostre maine par lettres de nos, ou de nos ancessors; les queles choses nos devons porchacier, a bone foi, vers cels qui ces choses tienent, que li devantdit Rois d'Engleterre les ait dedens la Touz-Sainz, en un an; ou faire lui avenable eschange, a l'esgart de prodes homes, qui soient nome d'une part & d'autre le plus convenable au profit de deus parties.

II. Et encore, donons au devantdit Roi d'Engleterre la value de la terre d'Agenois en deniers, chascun an, selonc ce qu'ele sera prisee a droite value de terre par prodes homes nomes d'une parte e d'autre; e sera la paie fait au Temple a Paris, chascun an, a la quinzaine de l'Ascension la moite, e a la quinzaine de la Touz-Sainz l'autre: &, s'il evenoit que cele terre eschaist de la contesse Johanne de Poitiers a noz, ou a noz heires, nos ou nostre heir, seriens tenu de rendre la au Roy d'Angleterre ou a ses heires: &, rendue la terre, serions quite de la ferme; e, s'elle venoit a autre, que a nos, ou a noz heires, nos donriens au Roi d'Engleterre le fie l'Agenois, aveque la ferme devantdite; e, s'ele venoit en demaine au Roi d'Engleterre, nos ne seriens pas tenue a rendre cele ferme; e, si l'estoit esgarde par nostre cort de France que, por la terre d'Agenois avoir, deust li Rois d'Engleterre metre, ou rendre aucuns deniers, par raison de gagerie, nos rendriens ces deniers, ou li Roi d'Engleterre tendroit & auroit la ferme tant quil eust en ce, qu'il auroit mis parcele gagiere.

III. Derechief il sera enquis, a bone foi e de plane, a la requeste le Roi d'Engleterre, par prodes homes a ce eslus d'une part & d'autres, se la terre, que li cuens de Poitiers tient en Caorsin, de par sa fame, fu de l'Roi d'Angleterre donee, ou baillee, aveques la terre d'Agenois, par mariage, ou par gagiere, ou toute, ou partie, a la suere, qui fu mere le conte Rem' de Tholos darreinement mort; e, s'il estoit trove que il eust ensi este, e cele terre eschroit a nos, ou a nos heires, de l'deces la contesse de Poitiers, nos la donriens au Roi d'Angleterre, ou a ses heires; e, s'ele eschauit a autre, e il iert trove, par cele enqueste, tote voies que ele eust este einsi donee, ou baillee, com il est desus dit, apres le deces la contesse de Poitiers, nos donnons la fie au Roi d'Engleterre, e a ses heires; sauf l'omage de noz freres, s'il aucune chose i tenoient, tant come il viuroient.

IV. Derechief, apres le deces la contesse de Poitiers, nos, ou nostre heir Roi de France, donrons au Roi d'Angleterre, ou a ses heires, la terre, que le cuens de Poitiers tient ores en Xancton outre la riviere de Charente, en fiez e en demaines, qui soient outre la Charente, se ele eschaoit a nos, ou a nos heirs; e, s'ele ne nos eschaoit, nos purchaceriens en bone manere, par eschange, ou autrement, que li Roi d'Angleterre, e si heir l'auront; ou nos li ferons avenable eschange, a l'esgart de prodes homes, qui serront nomme d'une part & d'autre; e de ce, que nos au Roi d'Angleterre, e a ses heir avonz done en fiez e en demaines, li Rois d'Angleterre, e si heir feront homage lige a nos, e a nos heirs Rois de France; e ausi de Bordiaus, e de Baone, e de Gascoigne, e de tote la terre que il tient deca la mer d'Angleterre en fiez, e en demaines, e des isles (s'aucune en ja) que li Rois d'Angleterre tieigne, qui soient de l'roialme de France; e tendra de nos come pers de France; & dux de Acquitaigne; e, de totes ces choses devantdites, nos fera li Rois d'Angleterre services avenables, jusques a tant qu'il fust trove quels services les choses deuroient; e lors il serroit tenus de faire les tiels, come il serroient trove de l'homage de la conte de Bigorre, de Armeignac, e de Fesensac, soit ce que droiz en sera; e nos clamons quite au Roi d'Angleterre, se il, ou si ancessor nos firent onquos tort, de tenir nostre fie sanz nos faire homage, e sanz nos rendre nostre servise, e toz arrerages.

V. Derechief, nos donrons au Roi d'Angleterre ce, que cinqcenz chivaliers deuroient couster raisnablement a tenir deus ans, a l'esgart de prodes homes, qui seront nome d'une part e d'autre; e ces deniers sommes nos tenu a paier a Paris au Temple, a sis paiez par deus ans, c'est a savoir, a la quinzame de la Chandelor, qui vient prochainement, la primere paie, c'est a dire la sisieme partie: e la quinzame de l'Assension ensuiant l'autre paie: e a la quinzame de la Touz Sainz l'autre; e einsi des autres paies en l'an ensuiant; e de ces nos donrons au Roi d'Engleterre le Temple, ou l'ospital, ou ambedeus ensemble, en plege; e li Rois d'Angleterre ne doit ces deniers despendre, forsque el servise DEU, ou de l'eglise, ou au profit del roialme d'Angleterre, e ce par la veue des prodes homes de la terre, esleus par le Roi d'Angleterre e par les haus homes de la terre.

VI. Et, par ceste pais faisant, a quite, e quite de tot en tot, li Rois d'Engleterre, & si dui fils, a nos, e a nos heirs, e a nos freres, e a lor successours, por soi, e por ses heires, e por ses successours, se ils Roys d'Angleterre, ou ses ancessors aucune droiture ont, ou orent onqes en chose que nos teigniens, ou teignissens onques, ou nostre ancessor, ou nostre frere, c'est a savoir en la duchie, e en tote la terre de Normandie; en la conte e en tote la terre d'Anjou, de Toraine, & de l'Maine; e en la conte e en tote la terre de Poitiers; ou aillors en aucune partie de l'roiaume de France, ou des Isles (se aucunes ou tenoms nos, ou nostre frere, ou autres de par nos, ou de par els) e toz arrerages.

VII. E ausi a quite, e quitie li devantdiz Roys d'Engleterre e si dui fil, a toz cels, qui de par nos, ou de par noz ancessors, ou de noz freres tienent aucune chose par don, ou par eschange, ou par vente, ou par achat, ou par ascensement, ou en autre semblable manere, en la duchie, e en tote la terre de Normandie; en la conte e en tote la terre d'Anjou, de Toraine, e de l'Maine; e en la conte e tote la terre de Poitiers; ou aillors en aucune partie de l'roiaume de France, ou es Isles dessusdites; sauf au Roi d'Angleterre, e a ses heirs, lor droiture es terres, d'ont il nos doit faire homage lige par ceste pais, si come il est desus devise; e sauf ce que li Rois d'Angleterre puisse demander sa droiture, s'il la cuide avoir en Agenos, e avoir la, se la cort le Roi de France le juge, e ausi de Caorsin.

VIII. E avons pardone, e quite l'uns a l'autre; e pardons e quitons toz maltaleuz de conteuz, e de guerres; e toz arrerages, e totes eissues qui ont este eves, qui porrent estre eves en totes les choses devantdites, e toz damages, e totes mises qui ont este faite ou faites de ca ou de la en guerres, ou en autres maneres.

IX. E, por ce que ceste pais firmement, & establement, sans nule enfraignance, soit tenue a toz jours, li Rois d'Angleterre a fait jurer, en s'ame, par ses procurours especials a ce establiz, e si dui fil ont jure ces choses a tenir, tant com a chascun apertendra; e, a ce tenir, ont oblige els, e lor heirs, par lor lettres pendanz; e de ce donra seurte li Rois d'Angleterre des chevaliers des terres devantdites (meisme que nos li avons donees) e des villes, selonc ce que nos l'en requirrons.

X. E la forme de la seurte, des homes e des villes, por le Roy d'Angleterre, si sera tele; ilz jurront qu'il ne donront ne conseil, ne force, ne aide, par quoi li Roi d'Angleterre, ne si heir venissent encontre la pais; e si avenoit (que Dex n'en veille) qu'il venissent encontre, e il ne le voulissent emender puis que nos, ou nostre heir Roi de France, les en auriens fait requirre, c'il, qui la seurte auroient fait, dedenz le trois mois, que nos, ou nostre heir les en auriens fait requirre, ferroient tenue d'estre aidant a noz, e a noz heirs, contre le Roi d'Engleterre, e ses heirs, jusques a tant que ceste chose fust amendes soufisaument, a l'esgart de la court le Roi de France: & sera renovelee ceste seurte, de dis ans a dis ans, a nostre request, ou de noz heirs Rois de France.

XI. E nos ceste pais, e ceste composicon, entre nos, e le devantdit Roi d'Angleterre affermee, e totes les devantdites choses, e chascune, si com eles sont desus contenues, promettons, en bone foi, por nos, & por nos successors, au devantdit Roi d'Angleterre, e a ses heirs, e a ses successours loiaument e firmement a garder; e que nos encontre ne vendron par nos, ne par autre en nulle manere; e que riens n'avons fait, neve ferons par quoi les devantdites choses, totes, ou aucune, en tot ou en partie, aient moins de firmete.

XII. E, por ce que ceste pais firmement e establement, sans nulle enfraignant, soit tenue a tous jours, obligons nos, e nos heirs; e avons fait jurer, en nostre ame, par noz procureurs especiaus, en nostre presence ceste pais, si com ele est desus devisee e escrite, a tenir en bone foi, tant come a noz apartendra: e que nos, ne vendrons encontre, ne par nos, ne par autre.

XIII. En tesmoignance de totes ces choses nos avons fait au Roi d'Angleterre ces lettres pendanz, seellees de nostre seel: & ceste pais, e totes les choses, qui sunt desus contenues, par nostre commandement especial, ont jure Loois, e Pheli, nostre fil, en nostre presence, a garder, e a tenir firmement, e que il encontre ne vendront par els, ne par autre.

Le fu done a Paris, l'an de l'Incarnation nostre Seigneur MCCLIX. el mois de Octoure.

Ex quodam transcripto archiepiscopi Burdegal' inter alia, hanc conventionem habemus Latinè redditam, hisce verbis,

Prima Pax.

I. Ludovicus, Dei gratiâ, Rex Francorum, notum facimus omnibus præsentibus & futuris, quod nos, voluntate Dei, cum carissimo consobrino, & nobili Rege Henrico de Anglia, pacem facimus, & firmamus per istum modum, videlicet.

Quod nos donamus antedicto Regi Angliæ, & hæredibus, & successoribus suis, omnem droyturam, quam nos habemus, & tenemus in tribus episcopatibus, & civitatibus, viz. in Lemosinsi, Caturcensi, & in Petragoricensi, in feodo & in domaniâ; excepto homagio fratrum nostrorum, si ipsi aliquid ibi habeant, unde ipsi essent homines nostri; & exceptis rebus quas nos non possumus ponere extra manum nostram per litteras nostras, vel prædecessorum nostrorum; quas res nos debemus procurare, bonâ fide, penes illos qui prædictas res teneant, quod prædictus Rex Angliæ eas habeat à festo Omnium Sanctorum, usque ad unum annum, vel facere sibi conveniens scambium, ad regardum proborum virorum, qui nominabuntur ab utrâque parte magis convenientes, ad commodum dictarum duarum partium.

II. Adhuc, donamus antedicto Regi Angliæ valorem terræ Agenesii, quolibet anno, secundum quod æstimabitur ad justum valorem terræ per bonos homines hinc & inde; & erit solutio facta apud Templum Parisius, quolibet anno, in quindenâ Ascensionis Domini medietas, & in quindenâ Omnium Sanctorum alia; &, si eveniat quod illa terra excaderet de comitissâ Joanna de Pictavis nobis, & hæredibus nostris, nos vel hæredes nostri, essemus obligati de reddendo eam Regi Angliæ, vel hæredibus suis; &, redditâ terrâ, essemus quipti de dictâ firmâ; & si eveniat alii, quam nobis, vel hæredibus nostris, nos dabimus Regi Angliæ feodum de Agenesio, unà cum firmâ antedictâ; & si ipsa eveniet in domanio Regi Angliæ, nos non essemus obligati ad reddendum aliam in domanio; &, si esset cognitum per nostram curiam Franciæ quod, pro terrâ Agenesii habendâ, deberet Rex Angliæ ponere, vel reddere aliquos denarios, Rex Angliæ haberet & teneret firmam; tantum donec ipse haberet hoc quod posuisset pro illâ gatgeriâ.

III. Item erit inquisitum, in bonâ fide & de plano, ad requestum Regis Angliæ, per probos homines, ad hoc electos de unâ parte & de aliâ, si terra, quam comes de Pictavis tenebat in Caturcenc' ex parte uxoris suæ, fuit per Regem Angliæ donata, vel tradita, cum terrâ Agenesii, pro maritagio, vel pro gageriâ, vel tota, vel pars, sorori suæ, quæ fuit mater comitis Raimondi de Tholosa ultimò mortui; & si esset repertum quod tota fuisset, & illa terra perveniret ad nos, vel ad hæredes nostros, de decessu comitissæ Pictaviæ, nos eam daremus Regi Angliæ, & hæredibus suis; &, si ipsa excadet alii, & esset inventum, per illam requestam omni vice quod fuisset ita donata, vel tradita, sicut est dictum superius, post decessum comitissæ Pictaviæ, nos daremus feodum Regi Angliæ & hæredibus suis; salvo homagio fratrum nostrorum, si ipsi aliquid ibi tenebant, tantum quantum ipsi viverent.

IV. Item, post decessum comitissæ Pictaviæ, nos, & hæredes nostri Reges Franciæ, donamus Regi Angliæ & hæredibus suis terram, quam comes Pictavensis tenet modò in Xantonen' ultra riperiam de Charanta, in feodo & in domaniâ, quæ sunt ultra Charantam, si ipse excaderet nobis vel hæredibus nostris; &, si non excaderent, nos procuraremus bono modo, per excambium, vel aliter, quod Rex Angliæ, & hæredes sui ipsa habebunt; vel nos sibi faciemus conveniens scambium, ad regardum proborum virorum, qui erunt nominati hinc & inde; & de hoc, quod nos Regi Angliæ, & hæredibus suis donavimus in feodum & domaniam, Rex Angliæ, & hæredes sui facient homagium ligeum nobis & hæredibus nostris Regibus Franciæ; & ita de Burdegala, de Bayona, & Vasconia, &, de totâ terrâ, quam ipse tenet citra mare Angliæ, in feodo & domaniâ; & de insulis (si aliqua est) quas Rex Angliæ teneat, quæ sint de regno Franciæ; & tenebit de nobis sicut par Franciæ, & dux Aquitaniæ; & de omnibus istis rebus superius dictis, nobis faciet Rex Angliæ servitiâ convenientia, usquequo esset repertum quæ servitia dictæ res debent; & tunc ipse erit obligatus facere, sicut est repertum de homagio comitatûs Vigorræ, & Armaignaco, & de Fesensaco, illud quod jus erit; & nos clamamus quiptum Regem Angliæ, si ipse, vel antecessores sui unquam fecerunt nobis tortum, detinendo feodum nostrum & non faciendo nobis homagium, & non respondendo nobis de servitio nostro, & arreragiis.

V. Item, nos dabimus Regi Angliæ illud, quod quingenti milites debebunt constare rationabiliter ad tenendum duos annos, ad egardum proborum hominum, qui erunt nominati hinc & inde; & illos denarios sumus nos obligati ad solvendum Parisius, ad sex solutiones per duos annos, videlicet, in quindenâ Candelossæ, proximò veniente, primam solutionem, hoc est dictam sextam partem: & in quindenâ Ascensionis Domini sequente, aliam solutionem: & in quindenâ Omnium Sanctorum aliam; & ita de hiis solutionibus in anno sequenti; & de hoc nos dabimus Regi Angliæ Templum, vel hospitalem, vel ambo simul, in fidejussionem; & Rex Angliæ non debet illos expendere, nisi ad servitium Dei, vel ecclesiæ, vel ad proficuum regni Angliæ, & hoc de advisamento proborum hominum, qui fuerint electi per Regem, & per altos homines terræ.

VI. Et, faciendo istam pacem, quiptavit, & quiptat, de toto in totum, Rex Angliæ, & sui duo filii, nobis, & nostris hæredibus & successoribus, nostris fratribus, & hæredibus suis, pro se, hæredibus, & successoribus suis, si ipse Rex Angliæ, vel sui antecessores aliquam droituram habent, vel habuerunt unquam in rebus quas nos tenebimus, vel tenuissemus unquam, vel antecessores nostri, vel fratres nostri, videlicet in ducatu & comitatu terrâ Normandiæ; & in comitatu & totâ terrâ d'Anjou, & de Tureyne, & du Meyne; & in comitatu

Page 1_390

& in totâ terrâ Pictaviæ; vel alibi in aliquâ parte regni Franciæ, vel in insulis (si aliquas tenemus nos, vel fratres nostri, vel alii nomine eorum) & omnia arreragia.

VII. Et similiter quiptavit, ac quiptat prædictus Rex Angliæ, & sui duo filii, omnibus illis qui nomine nostro, vel antecessorum nostrorum, vel fratrum nostrorum tenebant aliquam rem pro dono, vel pro escambio, vel provenditione, vel pro emptione, vel per assensum, vel modo alio similiter, & in ducatu & in comitatu terræ de Normandia; & in comitatu & in totâ terrâ d'Anjou, & de Touraine, & de Mayne; & in comitatu & in totâ terrâ de Pictavia; vel in aliquâ parte regni Franciæ; vel insulis superius dictis; exceptâ Regi Angliæ, & hæredibus suis, eorum droyturâ, unde ipsi debent nobis facere homagia legia per istam pacem, sicut est superius ordinatum; & excepto hoc quod Rex Angliæ possit petere droyturam suam, si ipse credat habere in Agenesio, & habebit eam, si curia Regis Franciæ adjudicat sibi, & ita de Caorsin.

VIII. Et remisimus, & quiptamus unus alteri; & perdonamus & quiptamus omnes malas voluntates contentiosas, & de guerris; & omnia arreragia, & omnes exitus quæ fuerunt recepti & habiti, vel qui potuerunt percipi in omnibus rebus antedictis; & omnia dampna, & omnes expensas, quæ fuerunt factæ hinc & inde in guerris, & aliis modis.

IX. Et, ad hoc quod ipsa pax firmiter & stabiliter, sine aliquâ infractioue, teneatur perpetuò, Rex Angliæ fecit jurari, in animâ suâ, per procuratores suos speciales ad hoc constitutos, & duo filii juraverunt istas res tenere, tantum ad quemlibet pertineat; &, ad hoc, dabit securitatem Rex Angliæ de militibus, de terris antedictis (quas nos dedimus eidem) & de villis, secundum hoc quod nos requiremus eum.

X. Et forma securitatis hominum & villarum, per Regem Angliæ, erit talis; ipsi jurabunt quod ipsi non dabunt consilium, nec fortitudinem, nec adjutorium, propter quod Rex Angliæ, vel hæredes sui venirent contra pacem; &, si eveniret (tamen Deus nolit) quod ipsi venirent contra, & ipsi nollent emendare postquam nos, vel hæredes nostri Reges Franciæ, requisivimus eos, vel fecissemus eos requiri, illi qui securitatem fecissent, infra tres menses quod nos, vel hæredes nostri fecissemus ipsos requiri, essent obligati ad adjuvandum nos, & hæredes nostros, contra Regem Angliæ, & hæredes suos, usquequo ista res fuissent emendata sufficienter, ad esgardum curiæ Regis Franciæ; & erit renovata securitas ista, de decem annis in decem annos, ad requestam nostram, vel hæredum nostrorum Regum Franciæ.

XI. Et nos istam pacem, & istam compositionem, inter nos, & antedictum Regem Angliæ affirmatam, & omnes antedictas res, & quaslibet, sicut sunt superius contentæ, promittimus, in bonâ fide, pro nobis, & hæredibus, & pro nostris successoribus, antedicto Regi Angliæ, & hæredibus suis, & successoribus suis fideliter & firmiter custodire; & quod nos in contrarium non veniemus per nos, nec per alium ullo modo; & quod nichil fecimus, nec faciemus per quod antedictæ res, vel aliquæ, in toto vel in parte, habeant minus firmitatis.

XII. Et propter hoc quod ista pax firmiter & stabiliter, sine ullâ infractione, teneatur perpetuò, nos ad hoc obligamus nos, & hæredes nostros; & facimus jurari, in animâ nostrâ, per procuratores nostros speciales, in præsentiâ nostrâ, pacem istam, sicud est superius ordinata & scripta, ad tenendum bonâ fide, quantum ad nos pertinebit; & quod nos non faciemus in contrarium, nec per nos, nec per nostros, nec per alios.

XIII. Et, in testimonium præmissorum, nos fecimus Regi Angliæ istas litteras patentes, sigillatas sigillo nostro; & istam pacem, & omnes res, quæ sunt superius contentæ, per nostrum præceptum speciale, juraverunt Ludovicus & Philippus, filii nostri, in præsentiâ nostrâ, ad custodiendum & tenendum firmiter, & ipsi in contrarium non venient per se, vel per alium.

Hæc fuerunt facta Parisius, anno Incarnationis Domini MCCLIX. mense Octobris.

Sigillo, ceræ viridi impresso, exhibente Regem solio sedentem, dextrâ lilium, sinistrâ sceptrum tenentem, filis de serico, cidonii coloris, impendenti.

In circumferentiâ hæc verba, Ludovicus DEI gratiâ Rex Francorum. In contra-sigillo, unicum lilium.

Page 1_391

A.D.1259

A tous ceux qui ces presentes lettres verront ou orront. Nous,
Boniface archevesque de Cantrobir, primat de toute l'Angleterre,
Walt' Evesque de Wyrcestre,
Simon de Montfort, comte de Leycestre,
Richard de Clarc', comte de Glocestre & Hertford,
Roger le Bigot, comte de Norfolk & mareschal d'Angleterre,
Humifroy de Bohun, comte de Rochefort & de Essex,
Guillaume de Fort, comte de Albemarl',
Jean Duplessis, comte de Warwik',
Hugues le Bigot, justice d'Angleterre,
Pierre de Savoye,
Roger de Mortemer,
Jean Manseil, tresorier de Emerbil',
Phil' de Ballech',
Richard de Grecy,
James de Audelée, &
Pierre de Montfort,
Conseillurs de nostre sire le Roy d'Angleterre, salut en nostre Sauveur.

Nous faisons ascavoir que nous avons veuë & entendue la forme de la paix qui est faicte & jurée entre le noble Roy de France Leois, & le noble Roy Henry nostre seigneur en ces paroles,

"Henri par la grace de Dieu, Roy d'Angleterre, &c. &c."

Et nous cette paix & composition, si comme elle est contenue par dessus, voulons, & octroyons, & loons, & conseillons, & en la presence du devant dict nostre seigneur le Roy, & par son commandement especial, nous, archevesques & evesques, avons promis en paroles de proicers, & nous, comtes & barons, avons jurés sur sainctes evangiles, que nous les choses & chacune par soy, qui sont en cette paix contenues, tant comme a nous appartient, fermement & establement tendrons & garderons; & a bonne foy travaillerons & pourchaserons que nostre seigneur le Roy d'Angleterre, & si hoirs, en touttes les choses, & chacune par soy qui sont contenues en cette paix, loyaument accompliront, & garderont fermement.

Et cet serment avons nous faict en la presence des messaiges de noble Roy de France, envoyéz de & de par luy. Et en tesmoign de cette chose nous avons mis nos sceaux en ces presentes lettres.

Ce fut données a Londres le Lundi prochain avant la fest de sainct Luc l'evangeliste l'an de l'Incarnation nostre Seigneur M.CC.LIX. au mois d'Octouvre.

Page 1_392

A.D.1259

A tous ceux quy ces lettres verront, Simon de Montfort cuens de Leycestre, & Alienor comtesse de Leycesre sa femme, salut.

Nous faisons assçavoir a tous, que nous avons veuë & entenduë la forme de la Paix qui est faicte & jurée entre nostre seigneur, le noble Roy Louis de France, & le noble Roy Henry d'Angleterre, nostre seigneur.

Et nos Alienor cele pais, & toutes les choses, & chascunes par soy, qui sont contenues en icelle paix, par l'auctorité & l'assentement des devant dict comte Simon nostre mary, & en sa presence, voulons, octroyons & loons, par nostre gré, & sans nul contreignement, & promettons a tenir & a garder fermement & establement pour nous, & pour nos heritiers, & qu'encontre ne viendrons par nos ni par autre; & avons quitté & quittons pour nous, pour nous, pour nos heritiers & pour nos successeurs, de tout en tout au Roy de France, & a ses ancessors, & a ses heritiers, & a ses freres, & a leurs heritiers, & a leurs successeurs, se nous, ou notre ancessor aucune droicture aviens, ou eusmes, oncques en choses que li Roys de France tienne, ou tinst oncques, ou si ancessor, ou si frere: c'est assçavoir en la duché & en toute la terre d'Anjou, de Touraine, & del Maine, & en la comtée & en toute la terre de Poictiers, ou ailleurs, en aucune partie del royaume de France, ou ez isles, s'aucunes en tiennent li Roys de France, ou si freres, ou autres de par eux, & tous arrerages.

Comme aussy avons nous quitté & quittons a tous ceux qui de par le Roy de France, ou de par ses ancessors, de ses freres tiennent aucune chose par don, ou par eschange, ou par vente, ou par achapt, ou par ascensement, ou en autre semblable maniere en la duché, & en toute la terre de Normandie, en la comtée, & en toute la terre d'Anjou, de Touraine, & del Maine, en la comté, & en toute la terre de Poictiers, ou ailleurs, en aucune partie del Royaume de France, ou ez isles dessus dictes, selon la maniere & la teneure qui est contenue en la paix dessus dict; avons juré & jurons de nostre bonne volonté, de l'auctorité, de l'assentement nostre mary le comte dessus nommé, & en sa presence sur sainctes evangiles, en la presence del Roy de France devant dict, que nous toutes ces choses garderons, & tendrons fermement, ne encontre ne vendrons par nos ni par autres, sauves a nos, & a nos heritiers toutes nos demandes & nos droictures, en toutes choses encontre toutes personnes qui ne sont exceptées par la devant dicte paix.

Et nos Simon de Montfort, cuens de Leycestre dessus nomméz, recognoissons & tesmoignons que la devant dicte comtesse nostre femme a faict la quittance, & le sairement, & les autres choses devant dictes par nostre assentement, & par nostre volonté & auctorité, & en nostre presence; & nos mesmes avons juré que la paix dessus dict avons & aurons ferme & stable, & que encontre ne vendrons par nos, ne par autre.

Et en tesmoignages de ces choses, & que ce soit ferme & stable nos, cuens & comtesse desus dicts, avons mis nos sceaux a ces presentes lettres.

Ce fut faict a Paris en la presence des deux Roys dessus nommées, & de moult autres l'an de l'Incarnation nostre Seigneur JESUS CHRIST M.CCLIX. le Jeudy empres la feste St. André l'apostre.

Page 1_394

A.D.1260

A son tres haut & tres cher seignor Henri, par le grace de DEU, Roe d'Engleterre, seignor de l'Yrland, & duc d' Aquitene, ........ & Blanche duchesse de Bretangne salit & reverence cum a son seignor, e soe apparellie afferre sa volente en totes choses.

Nos prions, Sire, a vostre haute qui vos pleise a nos amander vostre estat, le queu nostre Sire face tot jors bon.

E vos feisons a savoer, Sire, que madame .... eor d'en mettes bon conseil a besonges Jehan vostre fil ; qui s'en va a vos en Engleterre, quar il s'en atent d'ou tot a vos.

E vos prions ...... de, que vos me mandes e comandes tot jors vostre volente, e qui arroet tres grant joie de ferre vostre volente en totes choses, e nostre Sire vos gart.

Page 1_402

A.D.1260

Henri par la grace DEU, Roys de Angleterre, &c. a tuz ceus, qui cestes lettres verront, saluz en nostre seigneur.

Sachez toz que nus receumes, le jur saint Edward, le an de nostre corounement xliv. a nostre fest, ke nus tenimes alors a Westminstre, Henri le fiz le Roi d'Alemaigne nostre neveu, l'atorne Simon de Montfort conte de Leicestre, a servir pur li a l'avantdite feste, si com il apent au servise de la senescaucie.

E, en tesmoigne de ceste chose, nus avons fet a de susdit Simon icestes nos lettres overtes par le conseyl de nos hauz homes de nostre conseyl. E ceste chose fu fete l'an e le jur avantdiz.

Ista littera lecta fuit, & approbata coram domino Rege in garderobâ suâ, præsentibus Edwardo filio Regis, Henrico filio Regis Alemanniæ, comite Gloverniæ, comite Oxoniæ, Henrico le Bygod justiciario, Johanne Maunsell, & Ricardo Walerand, & aliis, & per præceptum ipsorum sigillata.

Page 1_411

A.D.1261

Le Rey a toz iceus qui cestes lettres verront ou orront, saluz. Sachez que cum il ait en aucuns contenz e demandez entre nus e aucuns de nos contes, e de nos barons, & autres de nostre realme par acheison dunes covenantes fetes entre nos e eaus, pur mettre nos en lur conseil del estat, de nostre reaume reformer e adrescer, l'an de nostre regne quarante secund a Westmester, e d'uns ordeinemens, purveaunces, e establisemens fez a Oxinford, e puis aillors en nostre reaume. E ces contenz e demandes seient apeisez par commun acord de nus e de eaus, e il ne seit pas reison que apres pes fete seient en rancone ne en demande; nos pur nus e pur nos heirs e pur toz les nos pardonoms tuz mal al euz, e relessons touz trespas, e clamons quite tote covenantes avantdites, e demandes, e amendez, que nos avions, ou aver, ou demander poions envers ceaus, qui en fet ou en dit, en conseil ou en aide, firent nule manere des choses contre nus, ou contre nos dreiz, ou contre nostre volente, ou contre les nos par acheison des contenz de susdiz.

E pur ceo voloms e otreoms, que nul de eaus ne seit greve, ne acheison,

Page 1_412

ne querele en nule manere par nus, ne par nos heirs, ne par nul des noz a nul jour, par acheison dez choses de susdites forpris si nul i fust de ceaus qui sunt desuz nomez, qui ne volist mettre sun seel a les escrit de la mise de denz quince jors puis ke il serra requis de par nus. E ceo de denz la tiphayne procheine avenir.


Ceo est asaver. Le conte le Marescal.
Le conte de Leyc'.
Le conte de Warenn'.
Roger de Mortyni'.
Hug' le Despenser.
Willame Bardolf.
Joan de Burg.
Henri de Hasting'.
Joan le fiz Joan.
Robert de Vespont.
Williame de Muntchenesy.
Johan le fiz Aleyn.
Nicole de Segrave.
Geffrey de Lucy.

E en testmoine de ceo, nos avons mis nostre seel a cest escrit, fet a Londres a la tur le setime jur de December, l'an de nostre regne quarante sime.

Page 1_413

A.D.1261

Henri par la grace de DEU Rei Dengleterre, seigneur Dirland, e duc Daquitayne, a justices, vescontes, e a toz autres bailliz, e ses feaus qui cestes lettres verront ou orront, saluz. Sachez que come il i eit en aucuns contenz e demandes entre nos & aucuns des nos contes, barons, e autres de nostre reaume, par acheson d'unes covenantes fetes entre nus e eauz, l'an de nostre regne quarante secund, e nos eions ces contenz e demandes apeisez par mises fetes par commun acord de nus e de eaus, solonc les formes contenues as escriz des avantdites misez, fetes e afermées entre nos e eaus dunt terme est assigne a la Pentecost procheyn avenir: nos volons e commandons que de donz cel terme de Pentecost eaus, ne nul de eaus, ne nul autre par eaus, ne seient querelez, n'achesonez, ne en nule manere grevez par nos, ne par nos heirs, ne par nul dez nos par acheison des contenz de susdiz.

E purceo nos vos maundons, en la fei ke vos nus devez, & fermement vos commandons, que vos ne denz le terme avantdit, ne apres, desque a tant que vos eiez autre comandement de nos, ne querelez, ne n'acheisonez, ne en nule manere ne grevez, ne suffrez nul de eaus, ne nul autre pur eaus, par acheison des contenz de susdiz, kar sachez que si vos le feisez, nos nos prendrons grevement ver vos; mes ceste chose avantdite facez fermement tenir, e nostre pes par totes vos ballies crier, e fermement garder.

E en tesmoigne de ceo nos avons mis nostre seel a cest ascrit.

Ce fu fet a Londres, le setime jor de Dec', lan de nostre reigne quarante sime.

Consimiles littere diriguntur per singulos comitatus Anglie.

Page 1_419

A.D.1262

A . . . . . . treshaut seignor, e a son treschere piere, si li plest, Henr', par la grace de DEU, Roe d'Engleterre, seignor de Yrland, e duc d'Acquitaigne, Beatrice, sa devote file, feme a mon sor, Jehan de Bretaigne, salut, e amor cum a son cher seignor, a soe aparelle a fere sa volente en totes choses.

Je vos faz a savoer, sire, que m'ante, la dame de Croon, m'est venu voer, e ma prie que je ves priaise, que vos li bendesies une dete, que vos li deues;

E sachez, sire, qu'ele en a ben mestir por une sene fille a marrie; por que je vos pri, sire, que vos, si vos plese, li bendes icele dete, e vos pri, sire, que vos enfacerz tant por nos de ceste chose, qu'ele s'aparcoeve que mes prieres li aet valu. E nostre Sire vos gart.

Page 1_430

A.D.1263

A toz ceus, ke cestes lettres verront è orront, Rog' de Leyburn, Joh' de Vaus, Ralf' Basset, Ham' Lestraunge, e Johan' Giffard, salut'.

Sache vostre universite ke, cum vi eust conteut entre mon syre Edward, fit aisne de Roi d'Engletere, e nos, nous de ces conteut amender, e abesser, e de seurte faire, e de estre lui amy a totes ses bosoynes, encontre tote gent, qe nos tele seurte, come le cunte de Warenn' e mon syre Hen' Fizt le Roi d'Alemayne deviseront e dirront, ferons e tendroms fermemant e estable, a tote nostre vie; sauue le commun serement, k'est al honour de deu, e a la fay le Roi e a profit du reaume.

E avoms jure sor saynt ewangeles de tenyr totes ces choses, ke sunt desus dites fermes e estables.

En tesemoine de ques choses nos avons mis nos seaus a cest escrite, ke fu fet a Lamhiee Le Samadi procheyn apres la assumpcion nostre Dame, lan de la grace nostre Seynour, mil, e deus cent, e seissaunte, e trais.

Page 1_443

A.D.1264

Purveu est par comun assentement du Roi & des prelaz, des contes & des barons de la tere, ke les trespas ke fait sont contre seinte eglise en Engleterre, par acheson du trublement & de la guere ke ad este en reaume de Engleterre, soient amende en ceste forme.

Soient esluz des contes & des grauntz gentz de la tere, par la volente e lassentement des prelaz, trois evesques, ki des amendes resnables ke sont a foire pur les avantditz forfez, ke ont este fait contre seinte eglise, aient plein poeer de establir e de purver, kanque bone sera & renable chose.

Ceus que escomenge seront trovez, soient assous en forme de droit par ceus qui poer averont.

Le poer des prelaz soit afermee en ceste manere: promis soit en bone fai des contes e de la justice, & des autres lais qui sont du conseil le Roi, e autres graunz barons du reaume, ke totes les choses ke les prelaz, ke eleus seront, purverunt renablement en nun des amendes garderont par

Page 1_444

soi, e metteront peine e bone fei de fere garder des autres, e de co endoignent lor lettres overtes.

Derechef tres prelaz, puis kil seront esluz, soit done plein poeer du Roi e de la communaute des contes e des barons, e de graunz hommes de la tere, a purver les choses ke bosoignables sont e profitables a plein reformement del estat de seint eglise, a honur DEU, a la foi nostre seinur le Roi, e au profit du reaume. E ceo soit promis en bone foi par le Roi, & par les contes, & les avantdiz barons, e par les autres graunz hommes de la tere, si en facent lor lettres overtes; cest asaver des choses ke unt este faites pus la Pasche dereine out un an, ce est asaver le an nostre seignor le Roi.

Si nul soit trove ke ne voile ester al ordenement e la purveaunce des avantdiz prelaz en les choses avont dites, e solom les formes avant dites, soit destreint par sentence de seinte eglise. E si mester est soient destreint par la laie force. E qe ceste chose se puisse meux faire, eit la justice cent ou plus chevalers, ou serjaunz soudeers eluz a destreindre les meffesours, quant il serra requis par les avantdiz prelaz. E iceus soudeers de bens communs de seinte eglise, soient sustenuz taunt come il sont en cele besoine.

E cest ordenement durge souans a un an, ou a deus, dekes les choses soient ben en pes, e les purveaunces dez prelaz & la pes de la tere bien meintenue.

Purveu est ke les bens des benefices de seinte eglise des aliens, e des autres ke ont est contre la tere, soient coilli e sauvement garde par les mains des prelaz, descques atant ke soit purveu par comun conseil ke leu devera faire.

E a fermete en testmoinaunce de co le Rois & les hauz hommes de la terre ont mis lur seus a cest escrit.

Page 1_451

A.D.1265

Come munseur Edward einez fiuz nostre seignor le Rois de Angletere, e munseur Henr' fiuz le Rois de Alemaine, par la volente nostre seignor le Roi se la leur se fasent mis ostages desqe la pes de Engleterre feust bien afermee e asseuree; accorde est pur la pes de la ter e meintenir, e pur la deliveraunce desavantditz munseur Edward e de munseur Henr' entre nostr' seignor le Roi, e eus, e les barons de la tere qe le ordenement qe fu purveu a Londr' par commun acord des prelaz e des hauz homes de la tere, qe la furent en mois de Jun, l'an nostre seignor le Rois xlvtime, soit fermement garde e meintenu en la forme qe il estoit purveu, qe est icele.

Forma regiminis domini Regis & Regni.

Ad reformacionem status regni eligantur seu nominentur tres discreti viri & fideles de regno, qui habeant potestatem & auctoritatem à domino Rege eligendi, seu nominandi vice domini Regis, consiliarios novem; de quibus novem, tres ad minus alternatim, seu vicissim semper in curiâ sint presentes, & dominus Rex de consilio eorundem novem, ordinet & disponat de custodiâ castrorum, & aliis omnibus regni negociis. Preficiat etiam dominus Rex per consilium eorundem novem, justiciarium, cancellarium, thesaurarium, & alios officiales, majores & minores, in hiis que spectant ad regimen curie & regni. Jurabunt autem primi electores seu nominatores, quod secundum conscientiam suam eligent seu nominabunt consiliarios, quos credent honori DEI & ecclesie, Regi & regno, utiles & fideles.

Consiliarii quoque, & omnes officiales majores & minores, in suâ creacione jurabunt, quod officia sua pro posse suo, ad honorem DEI & ecclesie, & ad utilitatem Regis & regni, absque munere, preter esculenta & poculenta que communiter in mensis presentari solent, fideliter exequentur. Et si predicti consiliarii, vel aliqui eorum in administracione sibi commissâ, malè versati vel versatus fuerit vel fuerint, vel sint ex aliâ causâ mutandi vel mutandus: tunc dominus Rex per consilium predictorum trium nominatorum seu electorum, quos vel quem ammovendos viderit, amoveat; & loco eorum, vel ejus qui amotus fuerit, per eosdem alios, vel alium fidelem & idoneum subroget & substituat. Si autem officiales, majores vel minores, in officiis suis malè versentur, dominus Rex per consilium predictorum novem ipsos amoveat, & alios seu alium sine dilacione, per consilium predictorum loco illorum, vel ejus substituat.

Et si primi tres electores seu nominatores, in electione vel nominacione consiliariorum aut alicujus consiliarii, aut fortè consiliarii in creacione officialium, vel aliis negociis domini Regis & regni gerendis seu disponendis, discordes fuerint, quod à duabus partibus concorditer factum vel ordinatum fuerit, firmiter observetur: dummodo de illis duabus partibus unus sit prelatus ecclesie, in negotiis ecclesiam contingentibus. Et si contingat duas partes dictorum novem in aliquo negocio non esse concordes, de discordiâ illâ stabitur ordinacioni primorum trium electorum, seu nominatorum, aut majoris partis eorumdem. Et si videatur communitati prelatorum & baronum concorditer expedire, quod aliqui vel aliquis, loco aliquorum vel alicujus primorum trium nominatorum seu electorum subrogentur, vel subrogetur, aut substituatur, dominus Rex per consilium communitatis, prelatorum & baronum, alium vel alios substituat.

Omnia autem predicta dominus Rex faciet per consilium predictorum novem, in formâ suprascriptâ, vel ipsi, vice & auctoritate domini Regis: presente ordinacione duraturâ donec misa apud Lewes facta, & postea a partibus sigillata, concorditer fuerit adimpleta, vel alia forma provisa, quam partes concorditer duxerint approbandam.

In cujus rei testimonium, d'ni R. Linc' & Hug' Elien' ep'i, R. com' Norff' & marescallus Angl', E. de Veer com' Oxon', Hunfr' de Bohun, Will's de Monte Canis' & major Lond', signa sua huic scripto apposuerunt.

Dat' in parliamento Lond', mense Junii, anno D'ni M°CCLX q'rto.

E qe cest ordenement soit mieuz garde, nostre seignor le Roi doit comaunder e enjoindre, e munseur Edward assentir e requere as hanz homes e au comun de la tere par lur lettres overtes, qe demorront en chescun conte, qe cest ordenement fermement tengent.

Estre ceo acorde est qe nostre seignor le Roi, ne munsir Edward, le conte de Leyc' ne le counte de Glouc' ne leur aliez, ne les gens de Londres, ou des Cink Porz, ne nul qe eit este de lur partie, en queuqe liu, ou de queuqe liu qe il soient, ne achesoneront, ne greveront par acheson des choses qe eient este fetes en tens de troblee, eu de la guere qe ad estee ne a eus domage ne feront, ne procuront, ne soferont a fere par leur balifs. E si nostre seignor le Roi, ou munsir Edward vole venir en contre la pes, e le ordenement avantdit, ou les contes de Leyc' ou de Glouc', ou nul de lur partie grever par acheson des choses avantdites, qe les hauz homes e le comun de la tere soient contre eus, pur eus grever a tot leur poeer; ne ne lur soient obeisant de rein, en facent tot ausi com il ne leur fusent de rein tenuz des qe ces choses soient amendees, e adrescees, e maintenues solum la forme del ordenement, & de la pes avantditz; sauve ceo, qe qant les choses serront amendees e adrescees, si com il est de suz dit, qe touz lur soient obeisaunt e tenu com devant.

E nostre seignor le Roi e munsir Edward unt jure sur les seintes evangelis, e les hauz homes e le comun de la tere jurront par comaundement nostre seignor le Roi, e par lassentement, e la requeste munsir Edward, e par leur lettres overtes, qe nostre seignor le Roi, e munsir Edward, e tuz les hauz homes de qi leu les vodra aver endorront ices choses a fere e a tenir, si com il est avantdit. E si issint estoit qe acun alast en contre cest serement, ou aidast al Roi, ou a munsir Edward, ou a autre contre ces choses desus escritees, e de ceo soit ateint par agard du conseil nostre seignor le Roi, e des hauz homes de la tere, soit pris ou banni du reaume de Engleterre, e desheritez lui e ses heirs a remanaunt, e de lur teres soit fet solom les lois e les usages de la tere, ausi com des teres a ceus qe sont ateint de felonie. E ceste chose est fermement establi par le Roi, e munsir Edward, e par le commun de la tere, e de ceo eit ein lettres overtes de tuz ceus qe unt este suspecenus en contr' ceste besoine, qe il ecreient qe issint soit fet, si il venent encontr' en nul point.

Estre ceo les granz chartres des communes franchises e des forests, qe ont plusore foiz este ottreies e escomenge tuz iceus qe encontre vendroient, e les articles qe estoient despeca porveues par acord nostre seignor le Roi, e des hauz homes de la tere, les queus nostre seignor le Roi ne ad geres qant il estoit a Wirecestr' envoia par toz les contees de souz sun seel soient fermement tenuz, e ceo unt jurre nostre seignor le Roi, e munsir Edward, e tuz les justices, viscontes, e bailifs de la tere, e les bailifs nostre seignor le Roi, e de munsir Edward, e tuz autres a qi qe il soient, feront meimes le serement. Issi qe nul ne lur soit tenu a obeer devant ceo qe il eint fest cest serement. E si nul veine encontre, soit grevement puni par agard de la curt le Roi, sauve les privileges a clers si com il apent.

E pur ceo que nostre seignor le Roi devant la bataille de Lewes avoit defie plosiers de ses bone gent de sa tere, e mis hors de sa foie, e eus par leur bone volentee le vollent reconustre derichef com seignor, acorde est qe tuz iceus qe estoient de son homage, e estoient diffiez, lui facent homage de novel, solom le usage de la tere: sauve ceo, e espresement excepte, qe sil veut venir contre les choses de susdites, qe len ne lui soit de rein tenu par cest homage, desqe les choses soient amendes e adrescees, si com il est de susdit. E ceus qe a feute lui furent tenuz, e furent defiez devant lavantdite bataille, si lui referont feaute de novel en meimes la manere qe il est dit des homages. Derechef munsir Edward avera sa mesnee e ses consailers de genz de la tere qe ne soient mie suspecenus, e ceo par acord dil avantditz consail nostre seignor le Roi, e si il autrement le face qe il en corge la peine desus dite, qe tuz ceus de la tere soient contre lui pur lui grever a tot leur poeer, si com il est dist des articles desuzditz. E si nul demorast en son service saunz lur acord, soit grevement puny par la gard de meimes, ceu consail nostre seignor le Roi.

Derechef qe nostre seignor le Roi, ne munsir Edward neatreent mie genz aliens en la tere, si ce ne soit par acord du consail le Roi, e des autres prodes homes de la tere.

Derechef qe munsir Edward pur la pes de la tere meeux afermer, demurge en Engletere, e nomement la ou le bref le Roi curt en Engletere saunz issir desqe la Pasqe qe vent en trois aunz, si ceo ne soit par acord des prelatz, e des hauz homes de la tere, e de lavantdit conseil nostre seignor le Roi.

E si mis aliens vengent desorenavant en la tere, saunz acord del avantdit consail, nostre seignor le Roi, e des autres prodes homes de la tere qe il lur soit apertement nuisaunt, e si issint ne le face, ou si il ist fors de Engletere, e nomement de la ou le bref le Roi curt en Engletere, saunz le acord du consail, e des prodes homes desusditz, qe totes ses teres, seignories, dignitez, e honeurs qe il ad, ou aver porra par nun de heritage, ou en autre maniere soient en corues, e qe il e ses heirs soient desheriteez desavantdites choses a tuz jurs. Issi qe en celes teres, ne en autres choses desusdites, ne puisse chalenger nule manere de droit, del ore qe il vendra apartement contre sa promesse avantdite.

Derechef pur ceste chose meuz garder, les chasteus nostre seignor le Roi e de munsir Edward, qe sunt en meins de gent sospecenus, en queque lui qe ices chasteus soient, soient baillez par acord de la avantdit consail nostre seignor le Roi, a autres qe bien e leaument les gardent a leus nostre seignor le Roi, e de munsir Edward, e a sauvate de la tere.

Estre ceo nostre seignor le Roi e munsir Edward feront ces choses avantdites asseurer si com len purra meuz deviser par Irelaund, par Gascoine, par le Roi de Escoce, e par totes les teres sugeites au Roi de Angletere.

Estre ceo nostre seignor le Roi e munsir Edward unt promis e jure, qe il aideront a porsuire les apens qe sont fet par les prelaz, contes, e barons, e le comun de la tere, de certeins grefs qe feet lur sont, e a defendre la tere e la pes de la tere contre toz iceus qe mire ou mal, ou damage queire la vodront, e agrever a tut leur poer tuz iceus qe encontre la pes de la tere se tendront.

Estre ceo munsire Edward en promptera de nostre seignor le Roi cink de les chasteus, des queus les prodes homes de la tere se tendront a paez, les queus ibaudra en ostage purlui desqa cink anz ke il tendra les choses desus ditees. Issi qe le Roi ne munsir Edward, ni entreront dedenz ceu tens, e ceo jurront par comaundement le Roi les gardeins qe isseront mis: e soit purveu renable sustenaunce des deners le Roi as gardeins de ces chasteus, parquoi il pusent estre sauvement garde desqau terme avantdit. E sil avenist qe eus les lessassent encoure, si enface lem ceo qe semblera a fere par la agard del avantdit conseil nostre seignor le Roi, e des prelaz e des hauz homes de la tere, e au definement du terme avantdit; si la pes soit bien garde, ices cink chateuz soient baillez par lavantdit conseil nostre seignor le Roi a bone gent, qe bien a leaument les gardent aleus nostre seignor le Roi, e de ses heirs, e a sauvete de la tere.

Page 1_452

Estre ce nostre seignor le Roi e munsir Edward, e les hauz homes e le comun de la tere, se sont mis en la jurisdiction des prelaz, e oterie, qe il escomengent tuz iceus qe contre les choses de suzdites, ou la pes de la tere vendront, ou mettront poine de venir. E unt renuncie nostre seignor le Roi e munsir Edward e tus communaument, a totes maneres de privileges porchaciez, ou apurchacer. E qe du serment avantdit, absolucion ne purchaceront, ne procuront, ne purchace par autre, ne receveront, ne useront mesqe le apostoile lenvoiast par sa auctorite demaine.

Estre ceo acorde est qe sauve totes les choses desus escrites, tuz les autres ordenemenz e articles qe furont purveu devant cest ore par le Roi, e son consail, e les hauz homes de la tere, les queus sont al honeur de DEU e de seinte eglise, e la foi le Roi, e au pru de reaume, soient fermement tenuz. E totes les avantdites choses leaument a fere e a tenir, unt jure nostre seignor le Roi, e munsir Edward son fiuz sus les seintes evangel.

Estre ce munsir Edward vaudra al conte de Leycestr' en fie le chastel de Cestre, e la vile, e le contee ove totes les apartenaunces, e le Nefchastel sur Leine ove les apartenaunces, e le chastel du Pek ove les apartenances, si com il les tint e tenir deust, sanz nul retenement, pur autres teres qe le conte lui vaudra en fie a la value des teres qil tient dautre part; e des autres teres qe le conte tient en Engleterre en divers luis, lui fra la value au plus pres du conte de Cestre qil poet. E a baille munseur Edward al avantdit conte le chastel de Bristeud ove la vile, e les apartenances, a tenir en sa meinentenance desqe ces choses soient fetes. Issi qil respoine des renables isseues, sauve ceo q'il mettra renablement en la garde a en la sostenaunce du chastel. E ceste chose se doit fere de denz un an. E si les choses soient fetes entre munsir Edward e le conte de denz ceu tens, le conte rendra a munsir le chastel e la vile ove les apartenances, e a donk vaudra munsir Edward le Chastel en ostage, par acord du conseil le Roi e des bone gent de la tere, deska a cink aunz, en meimes la forme com il est dit des autres cink casteus q'il emprompte du Roi: sauve chescuni droit, e nomement le chaleng le conte de Gloucestr' en droit du chastel de Bresteud e la ville oves les appartenances, issi que par le reson del hostage ne soit le conte le Gloucestr' aloine ne destorbe de sa droiture qant il en vodra parler.

En teumoine de ces choses nostre seignor le Roi, e munsir Edward sun fiuz, munsir Henri fiuz le Roi de Alemaine, e a leur requeste en groinor teumoni les honorables peres, par la grace DIEU Henri de Londr', Waut' de Wirecestr', Joan de Wincestr', Rob' de Durem', Hug' de Ely, Gaut' de Saresbir', Rog' de Coventr', e de Lichefeud, Estevene de Cicestr', Waut' de Ba, Guilliam de Landaf evesques: frere Rog' de Veer prior del Hospital de Jerusalem en Engletere, frere Ambelard mestre de la chevialerie di Temple en Engletere, le maire e le comun de Londres unt mis lur seaus a cest escrit, qe fu fet ottreie e acorde en la forme desusdite a Westmont' au parlement de Londres, le utime jur de mois de Marc' lan del incarnacion n're Seignor M.CClx quart, cest asaver le Mecredi la veile seint Gregor lan del incarnacion desuisdit.

Page 1_453

A.D.1265

Henri par le grace DEU, Roys de Engleterre, seignor de Irelaunde, & duc de Aquitain, a toz ceus que cest escrit verront ou orront, saluz.

Sachez qe com Edward nostre fiz, & Henr' le fuiz le Rois de Alemaigne nostre neveu, apres le bataile de Lewes pur la pes de la tere maintenir, par nostre voleente & la leur, se fusent mis ostages a demorer en la garde munsir Henri de Montfort nostre neveu, desque la pes avauntdite feust bien afermee & aseuree, e celui meimes Henri de Montfort par commun acort e assentement dez prelaz, & des hauz homes de nostre terre, les avaunt diz Edward & Henri rendi & delivera a nos, nos vos fesoms asaver, qe nos le ostages avaunt diz, en la fourme avauntdite, avoms receus, & le avaunt dit Henri de Montfort de la garde avaunt dite aquitums.

En temoyne de co a ceste escrit avoms mis noz sceaus.

Done a Londr' e disme jur de Marce, le an del Incarnation nostre Seignor mil deus cens cincaunt & quatre.

Page 1_464

A.D.1265

A son treshaut & treschier seignour Henri, par la grace de DEU, Roi d’Engleterre, seignour de Yrland, e duc d’Aquitene, Blance duchesse de Bretaigne saluz e reverence, e soi apparellie a ferre sa volence, cum a son chier seignour.

Sire, je vous pri, si vous plest, que vous me villude vostre estate, le queul nostre sire par sa grace face touzours bon; quar sachiez mon chier seignour que j’ei ment tresgrant joie, toutes les foiz que je puiz oir & savoir bones noveles de vous.

Sachiez, sire, que ma dame Beatrix, vostre chier file, e la nostre, est encor deherte de sa feivre, meis el en est mou, amende, la DEU merci; e nous dient les fisechiens que sa feivre ne li puet par longein durrer.

Je vous pri, mon cher seignour, que s’il avoit riens en noz parties que vous le me mande, comandez cum a la vostre; quar sachiez, sire, que je arroie mout tresgrant joie de ferre vostre volunte a mon poer.

E sachiez, sire, que Artus est mout bon suffisant, e mout beil, la DEU merci, e nostre sire vous gart.

Page 1_470

A.D.1266

A noble prince seignur, & a sun cosin tres cher, sire Lowys, par la grace DEU, Roy de Fraunce, Henri, par mame la grace, Roi d’Engleterre, seigneur de Irelonde, & duc d’Acquitayne, saluz, & vereyz amystez.

Sachez, cher Sire, ke nuz enveums nos feaus & leaus, Guilliame Boquer, & Johain de la Linde, chivalers, a vostre presence,

As queus nos donoms plein poer de prendre treuve entre nus, e le Roi de Navarre; c’est à saver de la Pasche prochein avenir en trois anns, si cum vus nus mandastes par vos messages en lettre de creaunce, & nus vus respondunes par nos lettres overtes;

E, a cele treuve a fermer, e lur donoms poer a jurer en nostre alme sur lez poinz ke apendent a fermer l’avantdite trewe.

E sor co averons ferme & estable co, que lez avantdiz Guillame & Johan, en la avantdite bosoigne, feront en nostre nun.

En tesmoine de co avoms mis nostre seel à cest escrit.

Done a Kenilwurth, le dime jor de Novembre.

A.D.1266

A noble prince seignur, & a sun cosin tres chere, sire Lowys, par la grace DEU, Roi de France, Henri par mame la grace, Roi d’Engleterre, seigneur de Irlaunde, & duc d’Aquitaine saluz & verreyz amistez.

Sachez, cher sire, que nus enveuns nos feaus & leaus, Wiliam Bonquer, & Johan de la Linde, a vostre presence;

As queus nus avums done plein poer de prendre truve entre nus, & le Roi de Navarre, e a cele treuve a fermer, c’est a savoir de la Pasche prochein avenir en trois annz;

E nus averoms ferme, e estable co quil frunt en ces choses, e sur co avums done poer a meymes ces de jurer nostre alme, ke nus tendrums quant ke il feront en les choses avantdites.

E en tesmoigne de co avoms mis nostre seel en cest escrit.

Done a Kenilwurth, le disme jor de Novembre.

Page 1_471

A.D.1266

A tuz ceus, qui ceste lettre verront ou orront, Henri par la grace DEU, Roi d’Engleterre, seigneur de Irelaunde & duc d’Acquitayne, saluz en DEU.

Sachez ke nus fesoms & ordenoms nos feaus & nos leaus, Guillame Bonquer, & Johan de la Linde, chevalers, nos messages & procurors, a prendre, & a fermer la treuve entre nus, & le Roi de Navarre.

E lur donom poer a jurer, en nostre alme, sur lez poynz, quæ apendent a fermer la avantdite trèuve.

E en sor co averoms ferme & estable co que les avantditz Guillame & Johan, en la avantdite bosoigne, frount en nostre nun.

En tesmoigne de ceste chose nus lur avoms fet ceste nostre lettre patente.

Done a Kenilwurth, le disme jor de Novembre.

Page 1_475

A.D.1268

Henri, par la grace de DIEU, Roy de Engleterre, seigniur de Irelaundie, e duk de Aquitanie, a tous ceus qe ceste leteres verrunt e erront, saluz.

Sachez qe, come monsire Pirres de Savoye nostre chier uncle, eust done e assigne par cirografe, fete en nostre curt, a nostre chire compaigne Alianore reigne d’Engleterre le honour del’Egle, ove totes les aportenaunces, apres les jours meme celi Pirres, nos volums e grauntoms que celle avantdit Alianore nostre compayngne, eit e tingue l’avauntdit honour, ove totes les aportenaunces, tote sa vie issi qe de ces seit surte fete par nos justices, qe memes cel honour, ove totes les aportenaunces recuvere entirement, apres la mort l’avantdit Alianore a noz e a noz heyrs Roys d’Angleterre.

E come memes cely Pirres eit devise le honor de Richemund, sicome il out poer, par nostre chartre a memes cele Alienore e nos, eyoms afferre de meme cel honour a bailler a Johan de Britaine nostre chier fiz, si come nos si sumes tenus par nos letres nous, en eschaunge de cel avauntdit honour de Richemund, li avouns done vit cent mars par an, a prendre e recevere, a tote sa vie des fermes desuz escrites; ceo est assaver,


De la ferme de Marleberge cinquante libres.
De la ferme de Anneis de Ravedon’ set libr’ e diz souz.
De la ferme de Winterburne xii. libr’ x. den’.
De la ferme de Hedingdon xviii. li.
De la ferme de Haneberge xxvii. li.
De la ferme de Blokesham xxxii. li.
De nos molins de Oxneford xxxv. li.
De nostre prei de Oxneford xiii. li. vi. s. viii. d.
De la vile de Langeleye vii. li.
De Cokham, e de Braye, e de Kenington cinquante marc’.
De la ferme de Wycumbe xviii. li.
De la ferme de Kingeston, oue les estentes xxix. li. xvi. souz, & vii. den.
De la ferme de Boseham xliii. li. iii. s. vi. d.
De la ferme de Hadeleye xiii. l. vi. s. viii. d.
De la ferme de Colecestre, xvi. li. vi. s.
De la ferme de Andovere quater vint’ ii. li. vi. s. viii. d.
De la ferme de Bassingestoks quater vint’ li.
E les xii. cent’ marc’ que le Roy de Fraunce paie chescun an pur la terre de Aginoys, les queus nos recevoums de Johan de Britayne pur la conte de Richemund, que nous ly rendoums; issi nequident que il eit tauntost seisime de viii. cent’ marc’ a prendre e a recevere, si come il est avauntdit.
E les xii. cent’ marc’ demurgent en la mayn Edward, nostre fiz eynez, taunt come nous eums veu la manere, coment levauntdit honor de Ricemound seit done a lavauntdit Alianore, par le devis, quele chose ele nous doit monster entre ci e ke Paskes, ou quele oure qe ele vodra avaunt,
E la manere del devis veu, dè son droyt entendu, e sor ceo surte fete, ke la chose revinge a nous e a nos heirs Roys d’Engleterre apres ses jours, nous ly deliveroms les xii. cent’ mar’ avauntdiz.

Et si issi seit qe ele ne put mostrer, qe ele eit droyt par le devis avauntdit, en la vauntdit honour de Richemound entre ci e Paskes ou quele oure qe ele vaudra avaunt.

E la manere del devis veu de son droit, e entendu, e sor ceo surte fete, que la chose revinge a nous, e a nos heirs Roys d’Engleterre apres ses jours, nous ly deliveroms les xvi. cent mars avauntdis.

Et si issi feit qe ele ne put mostrer qe ele eit droit par le devis avaundit en lavaundit honour de Richemound, entre ci e Paskes; nous, apres Paskes reprendoms les avaundiz viii. centum marc’ en nos mayns.

Et si issi seit qe ele pust munster qe la chose ly seit divisee, par quei ele eit la seisin de xii. cent’ mars, e la terre de Aginoys, nos escheites en la vie de memes celes Alianore, nous volums qe ele eit e tinge cele terre de Aginoys a tote sa vie, en meme la manere qe ele tinent les viii. cent’ marc’ e les xii. cent’ marc’. C’est a saver qe apres ses jours revigne a nous, & a nos heyrs Roys d’Engleterre; mes qe nous ly avoms graunte, e volums pur nous, e pur nos heirs, qe le eit apres ses jours des issue de meme cele terres x. mille marc’ a par fere seon testament.

E qe ceus den’ serent levez de meme cele terre, ou des viii. cent’ marc’ & de xii. centum marc’ si la terre de Aginoys seit eschu, par les meyns de ces escheiturs, qi saient de Engleterre, ou de nostre seignorie de lavauntdite terre de Aginis, ou de Gascoyne, nos hommes; issi qe les chasteus & les forteles saient renduz tauntost, apres sa mort, a nous, ou a nos heirs Roys d’Engleterre, e qe les homage les feautes de la gent seient ausi fez tauntost a nous, ou a nos heirs Roys d’Engleterre.

Mes qe totes les issues demorgent en les mayns les avant dit esscheiturs, si come nos avoms avaunt dit, issi qe quele houre qe ele murge, ou tost, ou tart, qe la terre ne puisse demorer charge apres sa mort, qe de x. mille marc’.

E quele houre, qe ceste terre de Aginoys seit eschue, nous la seroms estendre, e cele de Richemund ausi.

E, si nous troums qe l’onur de Richemund vaille plus qe la terre de Aginoys, nous li lerrums de memes l’assignment des viii. cent’ marc’ taunt ke ele avera seon plein.

E si la terre de Aginois vaille plus ke l’onur de Richemund, ele de memes cele terra rendra a nos, e a nos heirs per an autre taunt come le suriplus amontera.

Page 1_476

En temoigne de ceste choses avauntdites avoms nos mis nostre seel a cest escrit.

Et sit atendre qe nos cest avauntdit graunt avoms fet, par le comun acord de nostre consail, des queus les uns ount mis lur seaus a c’est escrit; c’est assaver,


Edward nostre fiz einez.
Mestre God’ Giffard, eslit de Wircestre, nostre chaunceller.
Henry le fiz le Roy de Alemaine, nostre neuz.
William de Valence nostre frere.
Ph’ Basset.
Roger de Mortimer.
Mestre Johan’ de Chushulle erchidiakin de Londres.
Roberd Walerand.
Roberd Agilon, &
Johan de la Linde.

Done à Wodestoke, le quinzime jour de Joil, l’an de nostre regne cinquaunte secund.

A.D.1268

Henri, par la grace DEU, Roy d’Engleterre, signur de Irlande & duc de Acquitaine, a Edward sun fiz eynez saluz.

Sachez ke nus avoms rendu a nostre cher, e nostre feel Johan’ le duc de Bretaigne, fiz Perrez jadis duc de Bretaigne, la cunte de Richemund, ove totes les apurtenaunces par soun homage, e par soun service, la quel cunte, ove les queles apurtenaunces, les auncestres meimes celui duc autrefitz tindrent,

A aver e a tenir a meimes celui duc, e a ses heirs, de nus, e de nos heyrs, cume lur dreit, e lur heritage, ensi, e en meimes la manere, e od meimes les franchises, ke les auncestres al dit duc le tindrent, quant ele vint primerement a noz meyns, fesaunt a nus, e noz heires les services, ke ses aunces tresmeimes cel duc en soleint, & en deveient fere a nus, e a nos auncestres.

E quituns meimes cel duc, e ses auncestres de tuz forfeitz par defaute de servise, & de tuz arretages, e de tutes autres choses, ke de meimes cel duc, ou de ses auncestres, par acheson de lui, peusouns demaunder deske a jur ke cestres lettres furent fetes.

E nus, e noz heires sumuz tenuz a garaunter a l’avantdit duc, e a ses heyres, l’avantdite cunte, ove les appurtenances, encontre tote gent, ke ren ne pussent demander par nostre fet, pus cel tens ke l’avantdit cunte vint en nostre meine par la seisine la avauntdit Perres jadis duc de Bretaigne.

E, pur co ke Aleyn de Acerat, chevaler, & procuratour le avauntdit duc, ke plein poer aveit par les lettres patentes de meimes cel duc, en nostre presence, ad rendu a nostre chier Johan de Bretaigne, fiz einez le avantdit duc, la avantdite cunte, ove tote ses appurtenances, dunt nus avoms sun homage receu, nus mandoms ke al avandit Johan la avauntdite counte, ove ses apurtenaunsez rendez a tenir de nuz, e de noz heyres en la forme suisdite.

Et tesmoine de queu chose nus en veuns nos lettres patentes, done a Wodestoke le sezime jur de July le an, &c.

E maundez est a chevalers e a fraunctenaunz delavauntdite cunte ke en totes choses soient entendaunz a lavantdit Johan, & ses heires, cume a lur seignur, si com avant est dit.

A.D.1268

A totes ceaus ke ces lettres verront ou orront Johan de Bretaygne, fuiz esnè au noble sier Johan duk de Bretaign, salut en nostre Seignur.

Sachez ke com mes sires Henry noble Roy Dangleterre eyt ja rendue mercy la contee de Richemund od les apurtenaunces a sire Aleyn de Acherat, procurur & attorne mun seignur mon pere avauntedit, assigne par sa lettre patente a recevoir la contee avauntdite, e a fere ent kaunt kil feroit seil estoit presente al oes mun seygnur mun pere avauntdit, e li avauntdit procurur par le poer kil out de mun seygnur mun pere avauntdit, la contee avauntdite en nun de mon pere me eyt done, e je en eye fete homage a mun seygnur le Roi Dangleterre avauntdit; jo ay rendue quiteclame pur moy & pur mes heyres a mun seygnur le Roi avauntdit e a ses heires, tut le droit & tut le claym ke jo ey, ou auer pooy en la contee de Ageneys od les apurtenaunces, e kaunt ke jo poaye demaunder de deners, ou dautre chose, par le resun de mesme la contee ke mes sires le Roi Dangleterre pur la contee de Richemund avauntdite assigna a mun seignur mon pere, e il a moy par la gre le noble Roi de Fraunce.

A avoir e a tenir en la furme du covenaunt, fit entre mon seignur le Roi Dangleterre & mun seignur mun pere, si come les parties du cyrograffe ke fu fet entre eaus pleinement les tesmoynent: e surceo jo acquit de ce jor & en avant le Roi de Angletere e ses heires des ut cent marcz qil avoit graunte a moi e a mes heirs jesque le estente de Richemund fust fete seloun la verre value de nuz la contee.

Et jo premet en bone foy, ke jo escriverai al Roi de Fraunce, e par moi e par mes amis procurarai a tut mun leau poer ke il me relesse l’omage que jo lui fis de la cuntee de Agenois avauntdite, e kil eyt estable ceo ke jo en ay crendreit fet de vers mun seygnur le Roi Dangleterre.

Estre co jo premet en bon fei e me oblige fermement, ke la partie du cirograffe avauntdite ki est devers mun seygnur mun pere, frai livrer e rendre a mun seygnur le Roi Dangleterre entre ci e la procheinne feste saint Edward. (E si yl aveneit par aucun cas qe ge ne puisse rendre la partie de celuy cyrograffe, ge rendroye a mon segnor le Roi, les lettres mon segnor mon pere e les mees. Es queles il seroit contenu que mon pere e ge quitons a toz jouz por nous e por noz eyrs tote le droyture que nous poyons avoir e deivons en la conte de Agenois, e es deneers qe le Roi de Fraunce me soleit rendre. E en cas de fallee a cele feste devauntdite a rendre la partie du cyrograffe ou les lettres mon seynor mon pere e les mees de quitance, mon seygnor le Roi porroit prendre en la maen e sesir la contee de Richemont e tenir duques a tant que ge ly eusse rendu la partie avant dite deu cirograffe, ou les lettres mon pere e les mees de quytance; ou les letres a celuy de nous deus qi plus virireit.)

En tesmoyne de ceste chose a ceste chose a ceste escrit ay mis mun seil.

Done a Wodestok le seszime jor de Jul lan du regne le Roi Henri avantdit cinquante secund.

Page 1_481

A.D.1269

A touz les ceaus a qi ces lettres vendront, Edward, fuis eisne a noble Roy Dengleterre, saluz en DIEU.

Sachent tuit qe entre nostre chier cousin Looys, par la grace de DIEU, noble Roy de France, e nous sont fetes de comun acort sur nostre voaie du pelerinage d’outre mer iceles covenaunces;

Li dit Roy de France doit prester a nous sexante & dis mile liures de Tornois, contes en ceste summe vint & cink mile liures de Tornois, les queus mon signieur Gestun, visconte de Byern, nostre cousin, devoit avoir de celui Roy de France por lui, & por son passage, e por ces gens, ques il deuoit mener ou pelerinage d’outre mer avoqs celui Roy: le quel Gaston nous retenoms lui, e ses genz, en nostre compaignie.

E de ces sexante & dis mile liures deit estre baille por chevaus, por nefs, por viandes, e por nostre passage, qi ce mestier nous en sera: e sera paie par les genz le Roy, ou par ceus qi il mettra a ceus, de qui ces choses serront prises, ou achatees por nous par la veue de nos gens qi nous aurons a ce attorne: e ce il a remanant, il nous sera deliure la ou le Roys sera outre mer apres ce qe nous serons venus a lui.

E les devandit deniers nous sumes tenus a rendre au devantdit Roy, c’estassavoir chescun an diz mile liures, a deus termes desous escriz, jesques a taunt qe il soit entirement paie de tote les sexante e dis mile liures.

E comencera la premere paie, c’estassavoir de cink mile liures, a mois marz en l’an del’ Incarnation nostre Seignieur mile, deus cenz, e sexante, e treze:

E l’autre paie, des autres cinqz mile liures, a la nativite saint Johan Baptist prochenement suivant; e ensi de an en an a mesmes ces termes jesques a taunt qe il soit parpaie.

E seront pae ces deniers chescun an a Paris au Temple, dedenz la quinzeme apres les termes avantnomez, du paage de Bordeaus, par la main de nostre connestable, ou par celi qi tendra son leu, ou de leur mandement.

E volons qe de celui paage a chescun terme ne soit riens mys en autre usage, jesques a taunt qe lui Roys erit enterment la paie de chescun terme.

Le quel paage nous li assenoms en la manere devantdite, e obligeons, par la volente nostre seigneur le Roy, nostre pere, por la summe des deniers devantdiz.

E volens qe il en soit paiez, chescun an delors, si come il est desus dit santz faillir.

E de cest assignemente e obligement nous li devoms fere avoir les lettres nostre cher seigneur & pere le Roy D’engleterre, ouoqes noz presentes lettres.

E, s’il avenoit, avant qe les deniers devauntditz feussent paies, qe nous tenisons plus de terre qe nous ne tenons en tens d’ore en reaume de France, nous volons qe ele soit ausint obligee por la paie desus dite;

E, quoqes tut ce, nous li obligeons, por la paie devantdite, ce defaute j’avoit, noz biens muebles, les queus porront estre trovez en son reaume, apres nous avons promis a celui Roy qe nous serrons, a pluis tart, dedeinz l’Assumpcion de nostre dame prochein avenir au port d’Equemorte apareillie de passer; si nous n’ aions tiele assoigne par quei li Roy mesmes nous tiegne por escusez.

E, si einsi estoit, qe nous ne venissons a lui por l’essoigne desusdite, d’ont DEUS nous defende, nous volons e ottrions qe des choses, des queus nostre gent auront achatees des deniers devantditz, qe li Roys, devantdit en preigne, e en retiegne ce qe li plerra par le pris qe eles auront este achateez; e le remanant soit vendu par noz gens franchement, sanz encombrement de nulli, e les deniers, qi en istronts, soient renduz au Roy, ou a son commandement en aquit du prest devantdit: e ce qe demourroit a parfere don paiement de la summe devantdite, serroit pris sour le assenement devantdit, solone la reson des termes devantditz.

E promettonz, encore, qe nous travaillerons en bone foi de passer, e de venir, a plus tost que nous porrons, la ou li Roys serra.

E autresint avoms nous promis en bone foi, que nus grefs, ne damages, ne ferons par nous, ne par le noz, en la terre le Roy devandit, ne en la terre de ces freres, que il ont en son reaume, ou de hors, en alant en nostre pelerinage, e en demorant, ne en retornant.

E, tant come nous serons en nostre pelerinage ouoqes le Roy de France, nous li obeierons en bone foi, ausi come un des barons de son reaum, por fere le servisse nostre seigneur.

E totes ces choses devantdites nous li avoms jurez sur saintes Evangeles a garder fermement, tenir leaument, & a parfere en bone foi entierement; e espesciaument por ceste article, c’estassavoir por venir an port avantdit, e por passer la ou li Roys serra, si come est devantdit, de nous baillier a paus un de noz fuiz, en oustage, dedeinz la prochein Chandelur, au Roy, ou a son commandement; li queus nostre fuiz serra tut quietes, e deliures de cest custage, si tost come nous vendrons la ou li Roys serra: e li Roys le fera quites deliurer a nous, ou a nostre comandement.

E, s’il avenoit qe nous moreussons avant qe nous venissons au Roy, ou autre esoigne, par quei li Roys nous tenist por eschusez, nous avenist, d’ont DEUS nous defende, si come est desus escrit, li en faut serra tut quite deliure a nous, ou a sa mere, ou a nostre mandement, ou au Roy D’engleterre nostre pere, ou la Reine nostre mere, ou a leur mandement, s’il avenoit einsi qe la mere a l’enfant moreust avant: e a ceste deliurance fere de l’enfant sont tenuz li Roy, e ses heirs.

En tesmoigne des choses devantdites nous avons fet mettre nostre seel a ces presentes lettres;

E nous Henri fuiz eisne le Roy D’alemaign’, Gaston viconte de Byhern, Thomas de Clare frere au counte de Gloue’, Roger de Leburn, Robert’ Walerand chevaliers, avons jure sur saintes Evangeles, a la request du devantdit mon seignieur Edward, qe nous en bone foi travaillerons, e metterons loiaument consail, e paine, que li devantdit nostre sire Edward gart e accomplisse les convenances devantdites.

E a nous ajouste a ces presentes lettres nos seaus, oveqes le seal mon seignieur Edward. En tesmoign de totes les choses devantdites.

Done fu cest escrit, e fet a Paris, le Mardi prochein apres la feste Saint Berthelemi l’apostre, an de l’Incarnation nostre Seignieur mil deus cenz, sessante, neuyme.

A.D.1269

Henri, par la grace DIEU, Roy d’Engleterre, seignieur d’Irlande, è dux d’Aquitaine, a tous ceaus qi cist escrit orront, ou vorront, salus.

Sachez qe, come entre nostre chier seigniur Looys, par mesme la grace, noble Roys de France, e nostre cher fuiz eisne Edward soient fetes, de comun accord, sour le voiage de outre mer, certeines covenances, si come il apiert par les lettres dou avandtdit Edward,

E il seit contenu en iceles covenantes qe li devantdit Roys doit aprester a celui Edward soixante e dis mil’ livres de Tornois, a rendre a termes, qi sont contenuz en icele lettre du paage de Burdeau, par la main de son conestable, ou par celui qi tendra son leu, ou de lour commandement,

E, por celui paiement fere as termes, qi sont contenuz en la lettre, le devandit Edward lui eit assene & oblige le devantdit paage en la manere, qe est contenue en la devantdite lettre, par nostre volente, si come il disoit,

Nous reconissons qe ce ad este fet par nostre volente, e de nouvel assenoms & obligeons le devantdit paage, por la sume de deniers devantdite rendre as termes devantditz,

E promettons qe nous ne vendrons a l’encountre par nous, ne par autre.

E, por ce qe du devantdit assenement li devantditz Edward avoit promys a celui Roy fere avoir nos lettres, ovoqs les senes, nous avons fetes ces lettres, e bailles en tesmoigne, e en confermement de ces choses, seelees de nostre seel.

Done a Wyncestr’ le Mardi prochein devant la feste Seint Michel, l’an de grace mil, deus cenz, soisante nofime.

Page 1_484

A.D.1270

Edward, fiz esne a l’ noble Rey de Engletere, a tuz, ke ceste lettre orrunt ou verrunt, saluz.

Siche ke, par le otri e le assentement de l’avant dit Rey nostre pere, avum ordine e establi de la garde de nos enfans, e de nos chasteaus, e de nos terres, e de nos seignuries en Engletere, en Gales, en Irlonde, en Gayscoyne, e des isles de Gernesie e de Geresie, oue tute les apurtenances, ensement oue les issues des terres, e de choses avaunt dites, en la forme desut escrite, ceo est assaver;

Le noble Rey Ricard de Romeyns, nostre uncle, eyt la garde de nos enfant jeskes a nostre revenir, a l’plesyr de DEU, de la Terre Seynte, a la seurte de nos, e de nos enfanz avant diz; issike, si par aventure avegne, ke DEU face de nos son comandement, avant nostre retorner en Engleterre, mesmes la garde remeyne a l’vant dit Rey nostre uncle, jeskes al leal age de meyme les enfanz, ensement oue le government, e le adrescement de nos terres avant dites.

E, a la garde de mesmes les terres, desut le Roy nostre uncle avantdit, avum assigne le honorable pere Waut’ eveske de Everwyk, è nos chers amis syre Philip Basset, syre Rog’ de Mortimer, e sire Robert Walrond,

Ke a la governement, e a la garde de nos terres, e de nos dreyt avantdit teignent nostre lui ensemblement ou le Rey avantdit; e a ous seyent entendant e juret tuz nos baylifs, e nos chasteleyns, si com a nus meymes, as choses e a bosoygnes, ke ils ordinerunt e furrunt par le conseyl de nostre uncle, kant il porra entendre.

Et, si il, par aventre, avenist ky le avantdit Rey nostre uncle, ou tuz les quatre ne pussunt entendre, ferm seyt e estable ceo ke treys, ou deus de iceus, ky present serrunt, en front kant bosoyne sourdera.

Ensement avum ordine des issue des nos terres avantdites, ky nos dectes en seyent payes as povere gent, e as autres en ceste terre, e en autre par tut la ou ne devom.

E, si, par aventre, avegne, ky DEU defende, ky gerre sorde en la terre, adonky y seyent les issues avantdite mises en la garde, e en la seurte de nos enfans, e de nos chasteaus, e de nos terres avantdites, si com mestier serra, e apres, en eyde ne nos amis, tant cum il porrunt estendre;

E, si il pleyse a DEU ky pes seyt en la terre, per quey ne seyt mestier a issi mettre les issues avantdites, donk volum ky il seyent garde en sauue garde, mis al us de nos enfans, si aventre de nos en vegne jeskes a lage de nos enfant avantdit, a fere ent dunkes lur preu, si endementers ne seyent bosoynnablement mis a eus, a alirr dreyt defendre.

Ensement avum ordine ky, si per aventre mesavegne de nuls de quatre avant dit, ky dunke sryt purveu per le avantdit Rey, e leys treys autres, un autre un seon lui ky covenable seyt: e ensement de chasteleyns, e de baylifs, si par nule oventre seyent remuables, ou autre aventre de eus avegne; e ceo seyt entendu ausi ben de chasteus, e des contes, ky le Rey nostre pere nos ad bayle, e de forestes, ensement e de autres baylaies, les queus nos tenoms a terme par sun bayl, cum de nos chasteus, e de nos baylaies demeyne:

Estre ceo avum ordine, ky si de nostre pere Rey de Engletere, ky DEU defende, mesavenist, ky le devant dit Roy nostre uncle eyt la garde de nos enfans avant dit, e tengne nostre lui en Engletere, e aylurs, par l’ayde les avantdit quatre, e de nos amis, e keus ky dunke serrunt en la terre de Engleterre, jeskes a nostre revenir de outre mere, ou jeskes al plener age de nos enfans, si DEU ne voyll ky nus revegnoms.

E, si il avent ky DEU fet sun comandement del Rey de Alemaigne avantdit nostre uncle, devant nostre revenir de outre mer, ou devant le plener age de nos enfant, nus volum ky seon fit Henri, si il seyt el reaume en pusance de sun cors, ky il eyt meyme le poer ke sun pere avoyt.

E, si de lui aveigne, ky DEU nun, nus voloms ky les quatres avant dit elisent un covenable a soverayn de eus, ou de outre, tel com il verrunt ky plus seyt convenable a nus, e a nos enfant, e all reaume de Engleterre; le quel eyt mesmes le poer, ky le Roy en eyt, ou son fit.

E pur ceo ky nul certeyn tens ne est establi de l’age de nos enfant, voloms ky le age seyt entendu du vint anz, issi ky, jesky a dunky, ne eyt poer de chose s’loyngner de la corone, ne de dons fere, d’unt force seyt, fors per le conseyl des avant gardeyns, ou de ceus ky il averunt a eus a compaigne, a ceo sept entendu de don resonable de chose mobles, jeskes a tant ky eus seyent de plener age de vint anz.

E, estre ceo, nus avum retenu a nos plener poer, des autres a jundre a ceus cink, kant il nus plerra, en nostre testament, ou avant.

E, si il a veneyst, ky DEU feyst son commandement de nostre seignur le Rey nostre pere, ou de nus, avant ceo ky nus returnums de outre mer, nus voloms ka totes les issues de la terre de Engletere, e de nos autre terres avantdites, seyent mis en sauue gar a le us de nos enfant sauue nos dectes, e le mises ke il ic covendra mectre par estover, par le conseyl, e le ordeynement des avanantdit cink.

E, a cestes choses avant dites fere ferms e estables, avoms nos nostre seal misa ceste lettre, fete en forme de cyrograf, d’unt nus avoms la une partie bayll a nastre cher uncle le Rey avantdit, e la autre partie as avantdit quatre ensemblement, oue la lettre overt nostre cher pere le Rey de Engletere, par la quel nus aviums poer a cestes choses avantdites fere, e a complir;

A ces testmoygnes,


Nichol Evesky de Wyncest’.
Godefry Evesky de Wyrecestre.
Roger Evesky de Cestr’.
Waul’ Evesky de Excestre.
Syre Will’ de Valence.
Rog’ de Someri.
Syre Rob’ de Aguylon, e autres.

Done a Wyncestr’, le secund jur de Aust, le an de regne nostre pere avantdit cinquante quatre.

Page 1_486

A.D.1270

Nos Charles, par le grace de DIEU, Rois de Sicile, du duche de Puille, & du princee du Capes, de Anioie, de Provence & de Forcalquier conte, senator de la sainte Cite, par la sainte Eglise de Romme de le empire Romain en Touscane vicaire generaus, faisons a savoir a tout ceus, qi ces lettres verront; qe come nos trechiers cosins mesire Edward, aines fuiz de tresnoble Roi de Angleterre, a nostre requeste, voist entrer ce roiaume de Sicil, en la oumpaignie nostre treschier & saiguce Phelippe par la grace de DIEU, tresnoble Roy de France, e des autres barons creises, pur pendre consail du fet & de la bosoigne de la croiz.

Nous donnons & ottirons au devantdit Edward, & a toutez ses genz, & a lor maisne, plaine seurte, & sauf guiage, & liat conduit venaient, alaunt, demorant, & retornant par toute nostre realme, & par totes nos autres terres dedens nostre realme, & dehors en lur cas, & en lur choses.

Page 1_487

E promettons en bon foi que, dehors nostre roialme, & nos autres terres, ne dedans par nos, ne par nul de nos, ne sera a li, na a nul des suens porchace mal ne damage, que nos pussiens desturber.

Derechief nos promettons que, toutes les hores que li devandiz Edward voudra li & sa gent ensemble, ou il sanz sa gent, ou sez genz sanz li, ou aucuns de ses genz, par li quicunque al soit, aler hors de nostre roialme, ou de noz autres terres, quel part que il voillent aler, nos le ferrons selvement conduire, tant come nostre pooir dure, ausi com nos feciom le conte de Poictiers nostre chier frere, & sa gent, ou les meillors amis que nos aion:

Et donrons nos lettres de seur conduit a li, & au siens, a lur requeste, toutes les foiz queil vodront; ceste lettre durea jusques a fa fest de saint Johan baptiste.

Ceo fu done a herberges pres de Cartage, en l’an de l’incarnacion nostre Seigneur mill duscenz, sexante dis, le xviii. jor de Novembre, de la quartorziesme indicion, el vi. an de nostre regne.

A.D.1270

Charles, par la grace de DIEU, Rois de Sezile, du duche de Puille, & de princee de Capes, de la Seinte Cite senaz, de Anjoie, de Prouvence, & de Forcalquier conte, du Romein empire par la seinte Eglise de Rome en Toscanne vicaires generaus, toz capitaines, vicaire, justices, secrez, vailliv, & autres officians, par le regne de Secile, & par nos autres terres establiz, nos faisoms nostre grace e nostre bone volente.

Digne chose est & consentent a reson, que nostre cosin & nostre ami, & especiaument aler qi entendent au service nostre Seigneur, qi il reportent & aient grace favourable de nostre hautece.

Cum donques hauz & nobles hom Edward, einynez fuiz don haut Roi d’Engleterre, nostre chier cosins, & germains de noz infanz, ou sa chivalrie, & sa gent, avec le Roi de France, & les autres granz barons de France sentende a yemer en nostre royaume de Sizile;

Et nos a celui, lequel nous amons d’entier quer, voillions faire grace especial, par le tenur de cez presentes lettres li otrions plein pooir, qi il de sa chivalerie, & de sa gent, qui or endroit demeurent avesque liu, ou demorrant desoreenavaunt, qe se il font aucun mesfait, qe il en puisse cognoistre, & qe il en dit la pleine justice.

Ce fu done es Herberges pres de Cartage, l’an de l’Incarnacion nostre Seigneur MCCLXX, le xviii. jor de Novembre, en la xiv. Ind’, le vi. an de nostre regne.

Page 1_488

A.D.1271

Henri, par la grace DEU, Rey d’Engleterre, seignur de Irlaund, e duc d’Acquitaine, a ercevesqes, evesqes, abbes, priurs, cuntes, barons, chevalers, frauncs homes, e tuz ses autres feals, a ki cestres lettres vendrunt, saluz.

Nus voluns ke vous touz le sachez ke, cum nus n’adgeres de si greve maladie esteiouns suspris, ke de nostre vie, ne de nostre garesun ne fu nul espeyr, nous, ki gardiouns ke eyde de homme, ne nul teriene chose, foz sul DEU nus pout mester aver mesmes nostre espeyr, e tote nostre fiaunce en la merci, e en la maneye nostre creatur.

E la signe de la seynt croys, ke nous n’adgeres a nostre cher fiuz Edward nostre eisnez avions baille, a parfere por nous le veage en la Terre Seynt, par nostre propre volente, e en pure devociun avouns repris, a porter, par la grace DEU, en la Terre Seynt, ou nostre Salveur doygna pur nostre salu mort suffrir,

E co avouns fermement voue, e meintenaunt apres nostre vou fet de jour en jour, se amenda nostre estat, issi ke la Mers nostre Seigneur, outre tote humeyne quidaunce, par marveillus miracle a recoveraunce, & a saunte nus ad restore;

E pur co ke nous nostre vou avantdit, si tost come nus pouns nostre passage araer e ordener, veouns acumplir par la grace DEU e furnir: e veouns ben ke nostre pelrinage ne peusse en bone manere ne a nostre saunete en prendre si nus, devaunt nostre passage, a nos creacurs, a ki nous devouns, fessuns lur assez, e ensement ke nus eussouns graunt sume de avoir en tresor, encountre nostre passage solempenement & honurement a fere;

Nous, par nostre propre esmovement, e de nostre fraunche volente, aviuns graunte a nostre cher frer le noble Rey de Alemayne, nostre honurable pere Wauter arceveske de Everwykz primat Dangleterre, e as autres de nostre conseil jurez, e en bon fei promettuns ke tuttes les issues de nostre terre, e de nos cuntez, e de eires de justices, e de nostre juerie, e nos eschaetes, e wardes, e mariages, e releve, e tuttes les autres issues, ke par nulle vote nus purrunt eschair, retendroms en nos meins a nostre oes propre, a nostre sustenance, e de nostre royne, e de nos mesnees, e a nus de nos dettes alleger issi fet, a sauer,

Ke des avauntdites issues, eschaetes, e wardes, e mariages, e releus, a nul autre ne durruns, graunteruns, ou lerrouns; for sulliaunt ke si wardes ou mariages deivent estre vendu, si seient vendu alur plenere value, e co par nostre conseil, le avoir de ceo surdaunt a nos propres usages, ou a nos dettes acquiter, solunc la purveaunce de meimes le cunseil, sei a turne solun ceo kil verrunt ke seit a fere.

E, par ensoun, si voluns e ottreuns ke nostre conseil avantdit eit poer de ordeiner, e adresser l’estat de nostre hostell, solum ceo kil verrunt ke meuz sert a fere a nostre prou, e a nostre honour,

E, si par aventure null eyde nus seit graunte de nos feals a nostre passage avauntdit, ou de la clergie par lour curteisie demeine, ou par la graunt le apostoyle ou de blaunc moynes, ou de gent de autre religion, volons ke tot seit a nostre oes garde, en meymes la furme ke desus est dite; e mesmes la chose grantoms en dreit de la dette, ke Lewelyn prince de Wales nus deit.

E tus ceus choses avouns graunte issi ne pur quaunt k’a nos chevalers, serjaunz, vailez & garcouns, ki nous unt servi, ke ren ou poyount, ou de nus por lur travail par mesmes nostre conseil si purveu ke lur asez lur seit fet, si tost come l’en verra luis & tens solom lur desertes, e solum le tens e la manere de lour servise; e sauz a nos sis vins livers, ou deners, a donez dedentre tens avaunant nome, par parceles, a nostre volente.

Estre ceo nus voluns e ottreouns, ke si nule lettre de nostre curt seit purchas encuntre iceo nostre graunte e nostre ottrey, coment ke le seit purchacee, ou par procurement envers nous, ou en nule autre manere icele lettre de nule force ne seit, ne de nule value, ne nuls de nos feals ne seit tenuz ocbeir ou l’execution fere de cele lettre.

E, en tesmoyne de tuttes ces choses, icestes lettres avouns set fere overtes, a durer par un an enter: issi ke en la fin de l’an, en nostre plesir, e en nostre volente seit, a renoveier un autel escrit, si nus veouns ke co nus seit bon, ou ke de ceu tens en avant iceo nostre graunt e ottrey cesse du tot, si nus voluns issi ke, utre ceu terme, ne seiouns tenuz a ren ke contenu est en cest escrit.

Done par nostre meyn a Westmuster, le sezzime jour de Averil, l’an de nostre regne cinquante quinte.

Page 1_495

A.D.1272

En nun du Pere, du Fiuz, e du Seynt Espirit, Amen. Nus Edward, einsne filz au noble Rey d’Engletere, fesoms nostre testament, en nostre bon sen, e en nostre bone memorie, le Samedy procheyn apres la Pentecouste, en le an de nostre Seygnur mil deu cent setaunt secund, yn ceste manere:

En primes, nus divisoms a DEU, e a nostre dame seinte Marie, e a tuz seyns nostre alme: & nostre cors enseuelir, ou nos esseketurs, ceo est asaver, sire Johan de Bretayne, sire William de Valence, sire Rog’ de Clifford, sire Payn de Chautres, sire Roberd Tiletot, sire Otes de Grauntson, Robert Burnell, & Antoyne Bek, o aukons de eus aurunt devise: as queus nus donoms & grauntoms plener poer, ke il pusint ordiner por nostre alme, de tuz nos beyns, moebles e noun moebles, cum en rendre nos dettes, e redrecher les torz, ke nus avoms fet par nus ou par nos baliz, & rendre a nostre gent lur servise, sulom ceo ke il verrunt ke bon seyt.

E, por ceo ke nus savoms ben, ke noz moebles ne purrunt pas suffire a ceo, vulums e otroms ke noz avauntdiz exseketurs eyent plener poer, le quel nus les grauntoms si avaunt ke nus pouns, de ordiner, establir de tutes nos teres d’Engletere, de Irelaunde, de Gascoine, e de tutes nos autres teres, ke il en pusent ourir en memes la manere ke nus feymes quant eles furent en nostre meyn saunz vendre ou doner, e en lur meyns tenir ensemblement o la garde de nos enfaunz, jusque au plener age de eus, pur nostre testament acomplir, & nos aumones fere en Engletere, & aillurs sulum ceo ke nos esseketurs verrunt ke seyt a fere; as queus fere, nus ordinoms ceynt mille mars.

Et, apres nostre devis fet, & nos aumons acomplies, volums ke les issues des avauntdites teres, turgent au profit de noz enfaunz, e demurgent en les meyns dez avauntdiz exeketurs, juskes al age de noz enfaunz avaunt nomes.

Et, si aventure avenge ke nostre Seygnur Rey, nostre pere, murge dedenz le age de nos enfauns, ke DEU defende, nos voloms ke le reaume d’Engletere, & tutes les autres teres ke porrunt eschair a nos enfaunz, demorgent en les meyns de nos esseketurs avaunt nomes, ensemblement ovesque nostre cher piere le ercevesk de Everwyk, e sire Rog’ e evesk autres prodes homes du reaume, ke il akondrunt si mestier seyt, juskes al plener age de nos enfaunz sus nomez; e ke les issues des avaunt dites teres, seyent cuilliz, e gardez, per les meyns de nos exseketurs avauntdiz, e liverez a nos enfaunz, quant il serrunt de plener age, a lur profist.

E sur ceo, nus voloms e ordinoms ke deus ou plus de noz esseketurs, eyent poer de oiir nos acuntes, e de receyvere de tuz nos baliz, ou ke il seyent, devaunt nostre departir d’Engletere.

E puis, se il ne poent muster ke il eyent leal acunte rendue, & si nul de noz balif seyt mort, ke ses heyrs seyent tenuz a rendre la cunte pur luy.

Endreyt de dowarie de nostre chere femme Alianore, volums ke ele eyt pleynement ceo ke fust nome quant nus les pusams, e si de ceo ne se tent pas a pae, nus voloms ke ele eyt ceo, ke dreyt e ley la dorra, selom les usages e le leys d’Engletere.

E voloms ausi ke la, ou tuz noz esseketurs ne porrunt estre pur fere le execution de nostre testament avauntdit, ke quatre ou plus en num des autrys, eyent poer pur eus, e pur les autrys, pur acomplir les choses susdites;

E pur ceo, priums a nostre seynt pere lapostle, ke il voyle ceste chose tenir, & fere tenir, e confermer; e ke il voyle prier nostre cher pere, kil voyle tenir estable, e fere tenir, par tut son reaume, e tot son poer, quel part ke il seyt, les choses avaunt nomes.

En testimoniaunce de laqueu chose, a ceo testament avoms fet mettre nostre sel, & avoms prie sire Johan erceveske de Sur, & vicarie de la seinte eglise de Jurusalem, & les honurables pers, frere Hue Revel mestre dil hospital, & frere Thomas Berard mestre du Temple, ke a cest escrit meisent ausi lur seus, lesqueus si le vut fet ensemblement o nos esseketurs avaunt nomes en tesmoyaunce des choses sus dites.

Donez a Acre, le Samedy avaunt nome, le disutime jur de Juen, lan du regne le Rey nostre pere, cinkaunt e sinc.

Page 1_504

A.D.1273

A touz ceaus, qi cest lettre verront ou orront, William de Tornon, seigneur de Tornon sur le Rone, saluz en nostre Seigneur.

Sache vostre universite, que come le noble prince seigneur Edward, par la grace de DIEU Roy d’Engleterre, jadis alast en perelinage vers la Terre Seinte, e ascuns de sa gent, ou ses choses, analessent le Rone, vers Eguemort, e vinderent par mon chastel de Tornon, se fis aucunes de ses choses, par moy, ou par les miens, atacher, prendre, e arestier noun deuement, en prejudice, de s’onour, e damage de l’avauntdit Roy; ce est asavoir un rasel de fust, que fu achate por ses nefs a son oes; por la quele chose, come le avantdit noble Roy repeirast de son veage, de outre mer, par le pais de Vienis: ou je, entendi par mes amis que il se tint mau pae de moy por le avauntdit trespas, que fet lui avoye, e se, come celui conseye bien, que ce avoi fet encountre son gre, vint a lui a seint George chastel de conte de Sauvoye en Vienis, e mis mon cors & mes biens, haut e bas, a sa volente, a fere son pleisir, sanz destresce, e sanz force que nul home m’en feist, fos par mon gre & par ma bone volente.

E il, agardant sa hautesse e sa debonerte plus que mon trespass, a la requeste la noble dame Alice, contesse de Burgoyne é de Sauveye, e del ercevesque Guy de Vienne, me receut en sa grace, e me relessa le trespas en la manere desouz escrite, ce est a savoir,

Que je devint son home, & homage lui fis, de mes, meins, de tut, qant que je ai, e tient en le maundement, e en le destreit du chastel Vayzeraunt, de l’ervesque de Vienne, jesqes a cinquante livres de terre par an de Vieneis: la quele terre je tient de nul home, avant le jour de cest homage fet, a tenir de lui, e de ses heirs, a touz jours mes:

E lui ai jure a foi porter, de vie, e de membre, e de terrien honour, encountre tote gent, sauve la fei le noble Roy de France mon seigneur, e de mes autres seignourages, as queus je avoi avant fet homage.

Derechef je quit, è enfraunchi por moi, e por mes heirs, de ci en avant, a remenant, touz les pelerins Engleys, alanz e venaunz par mon poer, ou que seit; e voille que il soient frans e delivres de totes maneres de paiage.

E, a ceste chose tenir & garder sanz mal engin, ou sanz venir encontre, aj je, de mon bon gre, de ma main fiance en la main le avantdit ercevesque.

E se il avenist, que n’avenge, que je, ou mes heirs venissons encontre nule des choses devauntdites, je voil, e grant, por moy e por mes heirs, que a chescun trespas, que nous feroms encountre nul des avauntdiz poinz, que soit ataint devant celui que le Roy, ou ses heirs vondront assigner en le pays de Vienis, que nous paierons, en noun de peine, en eide de la Terre Seinte, cent livres de Vienis, en semblement od les damag que les pleintifs pelrins auront receu par nous, ou par les nos.

E, a cestes choses leaument, e fermement garder e tenir, je oblige moy, e mes heirs, e mes biens, mobles e non mobles, touz ou qil soient trouez, e en qi seignurie; & susmet moy, e mes heirs a la jurediction le ercevesque de Vienne avantdit, e le evesque Guy de Valence, qui ore sont, e de lour successeurs, que par tens serront, qu’il nous puissent destreindre par tote manere de destresce de seint eglis, e par eid seculer, se mestier est, a tenir totes les covenances avauntnomez.

E, si les avauntditz ercevesque, & evesque, a ceste chose fere soient negligenz, je me susmet, por moy, e por mes heirs, a poer nostre seigneur le apostolie, qui donques serra; qe il par tote manere de destresce, qe il nous porra destreindre a tenir les covenances desusdites, e la peine a paer, tant de feiz, come ele ert encorue, en le eide de la Terre Seinte, si come avant est dit, ensemblement o les damages des pleignanze perins avaunt notez.

E, a totes ceste choses en bone foy tenir, ai jure sur seins, en la presence des tesmoignes desouz escriz.

E, a plus grant fermete des avantdites choses, le ercevesque, e le evesque avauntdiz, a ma requeste, ount mis lour seaus a ces escriz endentez, en semblement o le mien: les queus escriz sunt treis de une tenour, dont le Roy ad un, le ercevesque l’autre, e le evesque l’e tierce.

Ceste chose fu fete au chastel Seint George avantdit lendemain de la feste de seint Johan le Bapt’, l’an de l’Incarnacium nostre Seigneur MCCLXXIII.

En la presence le noble baron mon sire Phelip counte de Sauvoye e de Burgoyne.


Mon sire Johan de Vescy.
Mon sire Roger de Clyfford.
Sire Simon de Genevile.
Sire Otes de Grantson.
Mon sire Imbert de Mont Luel.
Thom’ de Marchis de Saluz.
Ame de Sauveye,

e plusors autres.

Page 1_512

A.D.1274

A tresnobles home, & ses treschers cousins mun seignur Raoul de Cleremonte counestable de Fraunce e seyngnur de Neel, e mun segnur Amalri de Montfort, Jehana de Montfort conte d’Esquillache & de Moterescaiens, saluz & graunt amur, & soi du tout appereille a leur playsir.

Jo vus face asaver qe noble home, mon cher cosin, monseignur Guy de Montfort, sicome jo vus ay autre foiz signifie par mes lettres closes, me maunda, e fist a saver, qe il avoit fait sun pact & son covenant, à estres deliverys de prisun pour vynt myle unces d’our.

Et qe je par mes lettres soupliasse a nostre seygnur le Roy de Fraunce & vous, & ses autres amys priasse & requeisse, d’avoir la quantite devauntdite pour liu deliverer.

Et, meismement, qe jo feisse requerre la part Guelfe de Toscan’ & ses amis par de ca sur ceste bosoygne; si que tantost je en escris en soupliaunt a nostre seygnur le Roy de Fraunce, e le fiz a saver a vous, e a aucuns de ses autres amys pardela, par mes lettres clouses, & par Guillem de Vuull, qui venoyt tot dreyt du cunte Guy, de Sezile, & fiz de requerre la part Guelfe.

Et, pur ceo qe vous soyez certayns de l’ayde qe luy Toscan unt promis a fere, a la deliveraunce de Mun seygnur Guy, je vus face asaver qe


La part guelfe de Florence le ay promis mil florins:
La part guelf de Senne deus mil florins:
La part guelfe de Orbevite tres mil’ floryns:
Le comun de Muntepulchan troys cens florins:
Le comun de Port Quatre ceyns florins:
Le comun de Pistore deus ceyns florens.

Page 1_513

Nulle autre tere de Toscane ne luy seyt eyde; l’en purra avoir d’un de ses vassaus de sa terre, qe il a ou regne, mil florins.

Si amy, par deca sont si poure & si a dessous, ke ni ad nul qe eyde li puisse fere, qe covenable luy fust a feyre, ne honorable a mun seygnur Guy.

E, pur ceo qe vos me maundastes qe ses choses, qe jo vus avoye signifies par mes lettres closes, qe jo le signifiasse par mes lettres overtes, & ay fit fere ces presentes lettres saelees de mun sel pendaunt.

E sachez que, puys ke ces lettres furent eussi faytez & ordeneez, & Guillum de Vuull, se devoyt partir por aler a vous, il vindrent a nus, a Napples, messages solempnes de Sezile, de par mun seygnur Guy, e cautelesse, e cautions, e fermetez saalez du sael de don Jame, & sont orendreyt luy covenaunt, qe il serra deliverys pur diz mils unces d’our, & non autrement:

Des queles couvient paier presentment quatre mils unces, & dez siz mils l’on aura terme diz moys; &, qe faut a ceo, jo me dout qe il i eyt peril de sa persone.

Pur ceo vus pri taunt, cum jo puys, qe vus sur ceo mettez tout le meilluir, e le plus hastif conseil, qe vuz porrez.

Et sachez qe li message devauntdit, qe sunt venu por ceo, sunt venu & demaunde depar don Jame, e de part mun seygnur Guy ensemble.

Done a Naples, le vintime jur de May, de la secund Indicion.

A.D.1274

A touz ceaus, qui ceste lettre verrunt ou orrunt, Edward, par la grace de DEU, Roy de Engleterre, seigneur de Hirland, e duc de Aquitan, saluz.

Sachent tuit ke come la noble dame Margarete, contesse de Flaundr’ e de Henaud’ eust feit arester, è prendre, è vendre de biens des marchauns nostre pere, e de noez de Engleterre, e de Hirland, e de la marche de Gales, en sa terre de Flaundres, e sur mer, jesques a granz summes, e les deners pris e retenuz par achesun, si come la avauntdite contasse e les seus deynt, des arrerages des feez de sis cenz mars de rente, que ele disoit qe nostre pere ly devoyt, e de nostre pere les tempt en feez, e en ostoyt en sa fey, e en son homage.

Et pur ceste prise que la dite contesse fesoyt, e avoyt fet, nostre cher pere, e nus usons feit arester, e prendre en Engleterre, e sur mer des biens as marchauns de la terre la dite contesse:

Et pur ceo marchauns ne poaint surement aler, oue lur marchaundises, de l’une terre al’ autre;

A la requeste de musire Guy conte de Flaundres, fuiz la avantdite contesse, otreames de estre a Mustroill sur la Mer, a certein jor, a treter de pees sur les avauntdites choses.

E come nus fussons, a l’avauntdit jor, qe nous otreames a Mustroill, le avauntdit Guy conte de Flaundres s’en uint a nos, e nus fist dire cestes paroles que s’ensuent apres, pardevaunt graunt plente des grainis genz, e de sages genz; e les dist monsire Baudiwyn de Anenes en cest forme;

Sire, le conte de Flaundres, qui cy est sen uent a vous pur luy, e pur ma dame sa mere, la contesse de Flaundr’ e si vous dis, ke verite est, ke ma dame sa mere ad fet arester, dunt il ly poisse, jesques as graunt summes des biens, as marchauns de Engleterre, & de Hirland, e de la marche de Gales, par la reson que desus en ceste lettere est misse:

E vostre pere, e vus, par achesun de ceo, avez foit arester, e retenir a sez des biens, des marchauns de Flaundres, en Engleterre.

E tuit puist dire la avauntdit conte e la avauntdite contesse, par bones resuns, si come il lur semble, ke bien e a dreit en sent este fetes tutes les choses devantdites, par la dite contesse, e par sa gent; pur le honur de vus, e pur reverence, e pur retenir vostre bon amur e vostre pees, le devaundit conte, pur sey, a pur sa mere, vus promet a rendre, ou a fere rendre, tuz les biens que unt este retenux, en Flaundres, ou sur mer, par lurz genz, ou par autres, qui fussent recettes en lur terre par lur consentement, ou par lur seu, ou tens quil e fussent recettez, ou demoraunz des biens as marchaunz de Englettere, e de Hirlaund, e de la marche de Gales.

E, pur ceo ke le dist conte n’ad pas les deners ci present, il vus promet de fere les devauntdites restitutions, e les payes, en la forme, en la manere, que vous le deviserez; e vus prie, sire, le vous le receyvez en vostre bon ame, e en vostre bone pees.

E, de cestes choses pleynement fere, e accomplier, par ky e l’avauntdite contesse sa mere, il oblige sey, e tuz ses biens a vus, sire Roy de Engleterre.

E nus, avauntdit Edward Roy de Engleterre, pur ceo ke l’avauntdit conte de Flaundres si humblement se ad offert de rendre les choses dessusdites, e en la forme desusdite; e, pur ceo ke nous savons bien qu’il n’estent mie present, quant les avantdites prises & injures furunt fetes, ainceis esteit en la voie nostre seignur, de utre mer; e entendons certaynement qui ly despleyt des prises, ke furunt fetes, e des iniures; e bien e mustre semblaunt as offres, qu’il nus feyt si humblement;

Page 1_514

E ausuit combeyn la contesse, e son comaundement, ou genz, recettez en sa terre per son consentement, ou son seu, taunt comes il furent demuranz ou recettez, unt pris, arestez ou retenuz des biens as marchauns de Engleterre, e de Hirlaunde, e de la marche de Gales.

E, de nostre grace, volons ke cele summe, que troue serra que om avera pris e retenu en Engleterre, des biens as marchauns de Flaundres, par le comendement nostre pere, ou le nostre, veigne en paiement de la summe des biens des noz marchaunz devantdis, que furunt retenuz en Flaundres.

E le avauntdite conte nus aquitera e les noz, vers les devauntdis marchans de Flandres, de qui les biens furent pris en Engleterre, par le comandement nostre pere, ou le nostre, en tel manere, ke, sy la summe des biens, des marchanz de Flandres, retenuz in Engleterre, ou sur mer, par nostre pere, ou par ses genz, ou par nus, ou par nostre gent, ne suffit a parpaer la summe de biens de noz marchauns desusdis, retenuz en Flaundres, ou sur mer, si come desus est dit, le dist conte nus dune bone seurte de nus rendre le remenaunt de la dite summe, dedenz la quinzeyne de Paske prochein avenir.

E, si il aveyt plus des biens des marchauns de Flaundres, par nostre pere, ou par les seus, on par nous, ou pur les noez retenuz en Engleterre, ou sur mer, ken la summe des benz, de noz marchans desusdis, retenuz en Flaundres, ou sur mer, sicome il est dessus dit, nuz volons, de nostre grace, ke celuy plus lur seit rendu.

E nus, en ceste forme, volons que tuz marchaunz, e autres genz de terres au conte, ou a la contesse avaundis, puissent aler saufs e seurs, en lurs parsones, e en lur biens, par un nostre terre.

E nus, Guy deavauntdit conte de Flaundres, avons ferme e estable ceste ordenaunce desusdite; e promettoms a l’avauntdit Roy, sur obligation de tuz noz biens, al’en complier, de tuit en tuit, pur nus e pur les noz, e pur nostre mere avauntdite;

E volons e otreuns ke luz marchauns, e autres gens des terres l’avauntdit Rey, puissent aler saufs & seurs, en lures persones, e en lur biens, par un tute nostre terre, e nostre mere desusdite.

E, en testmonage de tutes cestes choses, nous, avauntdis Edward Rey de Engleterre, e Guy conte de Flaundres, avons feyt mettre nous seaus à cest escrit; sauve al avauntdit Rey de Engleterre, e au conte de Flaundres, e a la contesse, e a tuz autres, lurs dreiz en totes autres chose.

Ceo fu feit, e ordene, e accorde, si come il cy contenu, a Mustroill sur la mer, le Samady procheyn apres la feste de la Magdaleyne, en l’an de l’Incarnation nostre Seygnour, mill’ ducent’ setaunt’ e quart.

A.D.1274

A touz ceaus, qui ceste lettre verrunt ou orrunt, Guy conte de Flaundr’ e marchis de Anemur, saluz.

Cum nostre mere, la contesse de Flaundres, e nus, pur aucuns contekes, esmuz entre les terres de Engleterre & de Flandr’ enveissons a Orliens mes messages, oue Guillame nostre fiuz, au treshaut prince, mon seignur Edward noble Roy de Engleterre, a requez qu’il nous donast trewe jesque a un certein jor, denz le quel nous puissons a ly venir, e treter de pees des avantdiz contekes:

E le Roys avauntdit, pur sa grant fraunchise, nous grantast jor & trewe, de cestes choses, a Mustroill, du jor de seynt Johan le Baptiste, en un mois, le an de l’incarnation nostre Seyngur MCCLXXIV.

Au quel jour, e au quel lou la Roys vint de sa fraunchise: e nus la meismes y venimes pur ma dame, nostre mere, e pur nus, oue sire Baudewyn de Anenes nostre frere, e autres prodes hommes de nostre consell; reconissanz pur ma dame nostre mere, & pur nus plein poer aver des contekes desuisdiz adresser, amender, e apeser de quant que a la terre, e as subjez de Flaundres en apendeyt:

E fuist en l’avantdit parlement mustre par le conseil le Roy de Engleterre, ke, dedenz la trewe desusdite, dussent aucuns des noz gent de Flaundres estre venez sur mer, come pescheurs, as armes, e a poer, e aver assailly sur mer de genz pescheurs de Engleterre, qui sus mer esteyent par la seuraunce de la trewe avauntdite; e de celes gens pescheurs aver tuez jusques a mil, e deu cenz, si come acune genz dient; dunt nus sumes durement greves, si issint est.

Volums e grauntummes, e par cest escrit reconissons, pur ma dame, nostre mere, e pur nus, ke, si noz genz avauntdiz seynt trove cupables del occision de cele genz, dedenz la trewe avauntdite, puis ke la novele lur poust estre venue de meisme cele trewe, ke a la volunte le Roys de Engleterre de ceus ferons dreyte justice, come de genz ateinz de trewe enfreinte:

E, a ceste chose tenir, e a fere, avons fetes nos lettres overtes.

Donees a Mustroill, le dimeigne procheyn apres la feste seint Jake le apostre e le an desusdit.

Page 1_536

A.D.1276

Semble al canseil, qe les covenaunces del mariage de Alem’ preparles entre les deus Reis, sont si alees, qe nul deus ne se pust retrere.

Dont il semble qe bon est, qe le Rei en voie ses mesages avisees al Rei de Alem’ per custume del pais, & prever les terres assignees, a la damaisele per mil marches de tere: & les autres choses per dis mil mars qe il est tenuz assigner: a cele meme per altres mil marchees de terre: e veer les teres q’il ad done, & dorra a Hartman sun fiuz: & aver & aprendre la seurte de cetes choses: e de preer le Rei qe les choses, q’il dorra al enfaunt, & sum estat, face asseurer al honur del Rei, e al prou, e a la seurte del’ enfaunt.

Page 1_544

A.D.1277

Fet a remembrer ke a Byrthened, le jur Seint Pere, de la Gule Aust, l’an de grace mil deuz cenz setaunte & setyme, vyndrent a la presence le noble Roys de Engleterre, par le Reys Descoce, eveskes de Seint Andreu & de Dumblane, Robert de Bruys conte de Karrik, e Richard de Stratun chevalers, celes paroles portaunz depar lur seignur le Roys de Scoce, e disaun;

Sire, endreit de la lettre ke vus enveastes a nostre seignur, tochaunte la pleynte, ke le eveske de Dureume avoyt fet de la marche, en la quele lettre fut contenuz, ke nostre seignur le Roys ne deverait sa marche estendre utre les auncienes marches usez e acustumez;

Ben vus maund nostre seignur, par nus, ke n’un n’a il fet, ne velee a fere, forsques ses auncestres unt usez e acustumez en tens de vos auncestres, e en tens des eveskes de Dureume tuz jurs, de long tens ke nule memoyre ne est; e il eu tens de vostre pere, e de vostre tens, e des eveskes de Dureume ke unt este; ceo est asavoir deskes al Flodmerk, devers le Su.

E, sire, se vus entendez ke les choses ne seyent ensy, come nostre seignur vus maund par nus, mut plest a nostre seignur, por la reverence de vus, se vus plest, ke les choses fussent amiablement enurrez par prodes homes leaus & aunciens, de l’une part e del’autre, solem les leys, e les usages, e les custumes de la marche:

E se vus prie nostre seignur, come cher frere e ame, ke vus ne creez a nuly, ke voyle en quieter pa volente ses fraunchises, possessiuns, e ses seisines, e ses lunges tenaunces; les queus il, e ses auncestres, unt use en ten de vos auncestres, e en vostre, e en tens des eveskes de Dureume, de si lung tens ke nule memoyre n’est.

Page 1_549

A.D.1278

A treshaut & trespeussaunt seignor, mon seignor E. par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, Johan’ par cele mesmes grace, duk de Lother’ & Braibant’ saluz, e liu de tot aparille a sa volunte & a ses comaundz.

Sire, je envoy a votre hautesce mes messages solempnes, homme religieus le abbe de seint Bernard en Braibant, noble home Henris seignor de Bautersen chevalier, mon seignor Johan mon secrei chapelain, frere Henris mon aumon’ & Frank’ de Lovaing chevaler de mon hostel’ portours de ces lettres;

Si pri, sire, vestre hautesce que vous les creez en droit du mariage de vestre fille, & de mon fiz, & de totes autres choses, autaunt com vous feriez moi mesmes; qe ceo, q’il feront, je tieng a ferm & a estable.

E si ensi estoit que, par defaute de maladie, ou de aucun autre necessite, aucun des messages devauntdiz ne peussent venir la ou vous serrez, je voil qe til qe y vendront, qui ces presentes lettres aporteront, eient autaunt de poer de sommeir les bosoignes, come ils essoirent toutz ensemble.

E, por ceo qe ceo soit ferme chose & estable, vous envoy je mes lettres overtes, sealees de mon seal, faites & donees en l’an del’ incarnation nostre seignor MCCLXXVIII. le jour de la Tipheyne.

Page 1_550

A.D.1278

Johan, par la grace de DIEU, duk de Lother’ & de Braibant’ a tous ceaus, qui ces præsentes lettres verront & orront, saluz, e conoistre verite.

Nous fesons savoir a touz, qe teaus sont les covenaunces du mariage entre treshaut seignor mon seignor Edw’ par la grace DIEU, Roi d’Engleterre, d’une part, & nous d’autre; que Johan nostre eisne fiz deit prendre à femme madame Margarete fille le Roi devauntdit, tauntost cum ils averont age d’esposer:

E s’il avenoit que de Johan nostre fiz defausist, einz q’ils feussent esposez, qe ja en a veigne, nostre eisne fiz a pres deveroit prendre a femme madame Margarete avauntdite:

E s’il estoit ensi que de madame Margarete devauntdite defausist, ainx qe le feust esposee, la eisnee fille le Roi, apres madame Margarete, seroit femme nostre eisne fiz.

E touz jours nostre eisne fiz, qui serroit heir, averoit les eisnees filles le Roi, qe vendront apres madame Margarete:

E por ceo devoit doner le Rois devauntdit a nostre fiz, en mariage oveske sa fille, cinquante mille liures de Tourn’ a paer 20 mil’ livres de Tourn’ a Paris, dedens le moys qe le covenaunces serront affermees; e a la seint Johan apres suivaunt 10 mil’ livres de Tourn’ a paer a Brouselle; e au Noel apres ensuivaunt 10 mil’ livres de Tourn’ a Brouselle; e tauntost com li enfauntz serront esposez, les autres 10 mil’ livres de Touron’ a Brouselle.

E ne ce puet li mariage defaire, taunt com illieyt fiz apres Johan, & filles apres madame Margarete, de leal espouse;

E nous & nostre fiz deuoms dower madame Margarete, ou l’autre eisnee que apres vendront, de trois mile livres de terre a Tourn’ taunt com nous viveroms; e apres nostre deces, de mile livrees de terre a Tourn’ oveske les trois mile livrees de terre desusdites, ceo sont quatre mile livrees de terre a Tourn’.

E ceo dowaire lui deuom nous, assigner dedens nostre terre de Brabant, en lieu covenable & suffisaunt, par deus preud hommes de nostre terre, & par deus preud hommes qi a ceo serront establiz depar le Roi, dedens le moys que nous en serroms requis de par le Roi.

E si ensi estoit que de Johan nostre fiz, ou des autres eisnez defausist, ainz ceo q’il feussent esposez; ou de madame Margarete, ou des eisnees apres suivauntz defausist, par quei li mariages ne peust estre, ensi com deseus est devise; nous, ou nostre heir, serrons tenuz, & promettoms a rendre les quaraunte mile livres de Tournois, qi nous averioms en dedens les quatre annz, apres suivauntz que li mariages ne porreit estre, chescun an 10 mil’ livres de Tourn’ a paier a la Chaundelure a Loundr’ taunt que les quaraunte mil livres de Tour’ feussent tot paiez.

E s’il estoit ensi qu’il feussent esposez, & li uns de eaus morust, si q’il n’eussent heir de lor cors, encore des cinquante mile livres, qe nous averioms eu, nous summes tenuz a rendre vint & cink mile livres de Tour’ dedens les quatre annz suivauntz, chescun an la quarte partie des 25 mile livres de Tourn’ a Chaundelure a Loundr’; e des autres 25 mile livres de Tour’ somes nous quites & deliures.

E s’il avenoit qu’il eussent en heir de lor cors, nous somes quites & deliures de la somme de cinquante mile livres de Tour’ deseusdite.

E, endroit du dowaire assigner, & du mariage faire, nous promettoms, en bone foi, por nous, & por nos heirs, que nous le feroms estable par nos lettres, & par le usage de nostre terre, ensi com nostre homme, ci apres nome, Godefroys, nos freres Henris de Lovaign’ sires de Harstall, Gauchiers Bertans sires de Maelides, Gerars sires de Marbays & du Bruet, Ernous de Lovaign’ sires de Breda, Ernous sires de Dyest, & Henr’ sires Bautersen chevaler, & autres de nos hommes, ordeneront & veront, que nous le peussems faire plus seurement.

E feroms q’il mettront lor seaus as lettres, qe sur ceo serrount faites en tesmoignage de verite.

E totes cestes choses ensi, com eles sont ci deseus devisees & escrites, nous promettoms leaument, & en bone foi, & par serment, meins mises sur seintz, que nous jurames a tenir & accomplir entierrement, & en obligoms a ceo nous, & nos heirs.

E, por ceo que ceo soit ferme chose & estable, en avoms nous done au devauntdit Roi & a ses heirs ces presentes lettres overtes, sealees de nostre seal.

Don’ a Loundr’ en l’an del’Incarnation nostre seignor MCCLXXVIII.

A.D.1278

A touz ceaus, qi ces presentes littres verront & orront, feres Henr’ abbes du lieu Seint Bernard en Braibant, de l’ordre de Cisteaus, Henr’ sires de Bautersen, Johan chapelain le duk de Braibant, frere Henr’ commanderes de la Baillye de la chevalerie du Temple en Braibant, Frank’ de Lovaign’ chevalers del hostel le duk, saluz & conoistre verite.

Nous fesoms savoir a touz, qe, com paroles & covenances de mariage eussent estei entre treshaut & trepeussaunt seignor, mon seignor Edw’ par le grace DIEU, Roi d’Engleterre d’une part, e nostre chier seignor Johan, par cele mesme grace, duk de Lother’ & de Braibant d’autre, nos chiers sires li duk nous envoia au devauntdite Roi, par ces lettres overtes nous dona plein poer de aler avaunt du mariage, e de affermer les convenaunces ausi avaunt, com sil i feut mesmes presens.

E nous de par lui en somes ale avaunt, & les covenaunces avoms affermees, tot ensi com ses lettres dient, qe seur ceo sont faites, qi ensi parlent mot & moet.

Johan, par la grace DIEU, duk, &c.

ut patet in proxima litera præcedente, de verbo ad verbum usque in finem.

E nous frere Henr’ abbes, Henr’ sires de Bautersen, Johan chapelain le duk, frere Henr’ comaunderes de la baillye de Braibant, & Frank’ de Lovaign’ chevalers desuz nomez, en convent leaument en bone foi, & promettoms par nostre serment, qe nous feroms nostre leal poer ke les covenaunces du mariage soient renues fermement, ensi com il est contenu es lettres le duk, qui seur ceo sont faites;

Et feroms que li duk fra son serement de ces choses a tenir & q’il fra ses hommes, ci deseuz nomez & autres, si assenteront: & q’il en dorront lor lettres overtes por plus graunt seurte, quaunt li duk en serra requis de par le Roi,

E qe li duk assignera le doweire, ensi com deseuz est devise; e dorra seurte de ses bones villes, dedens les viii. jours apres mi Quaresme:

E promettoms que nous feroms, qe li duk dona bone seurte a ceaus, qe vendront de par le Roi, de 20000 livres de Tour, que li duk les rendra arire, a le requeste le Roi, ou de ses messages, s’il ne fait la seurte des bones villes, & assigne le doweire dedens le terme desusdit, ensi com devise est.

E, por ceo que ceo soit ferm & estable, en avoms nous done nos præsentes lettres, seales de nos seaus.

E je Frankes de Lovaign’ poi ceo qe je ne ai mie mon seal, ai en covent a mettre a ceste lettre, quant je en serrai requis.

Ceo feut fait a Loundr’ en l’Incarnation, &c. ut supra, le lund’ devaunt la conversion seint Pool.

A.D.1278

Johan par la grace de DIEU, duk Lother’ & de Braibant, e de Leynburgh, a touz ceaus, qi ces presentes lettres verront & orront, saluz & conoistre verite.

Com nous en soms envoiez nos messages solempnes, frere Henri, par la patience DIEU, abbes du lieu Seint Bernard en Braibant, Henri seignor de Bautersen chevalier, nostre feal Johan’ nostre chapelain, frere Henri de l’ordre de la chevalerie du Temple comaunder de la baillye de Braibant, & Franc’ de Lovaign’ chivaler de nostre Hostel, par nos lettres overtes, a treshaut & trespeussaunt seignor mon seignor E. par le grace DIEU, Roi d’Engleterre, & lor eussoms done plein poer de aler avaunt, de affermer totes les covenaunces du mariage, de Johan nostre eisne fiz, & de madame Margarete fille le Roi devauntdit, ou des autres enfauntz apres siwauntz.

Nos messages, deseus nomez, sont alez avaunt, & ount afferme de par nous les covenaunces faites entre nous, & le Roi deseusdit.

E tenoms a ferm & a estable tot ceo q’il en ount fait si avaunt, com les lettres parlent qi sur ceo sont faites;

E obligoms nous & nos heirs a faire, & a tenir, saunz aler encontre.

En tesmoignage de nos presentes lettres, sealees de nostre seal, faites & donees a Compeign’, en l’an de l’Incarnation nostre Seignor MCCLXXVIII. le mardi devaunt la purification nostre Dame.

Page 1_551

A.D.1278

A touz ceaus, qi ces presentes lettres verront & orront, Godefroys fiz au duk de Braibant, Henri de Lovaign’ sires de Harstall, Gauchiers Bertans sires de Maelines, Gerars sires de Marbays & du Bruet, Ernous de Lovaign’, sires de Breda, Gauchiers Bertans eisne fiz le seignor de Maelines, Ernous sires de Dyest, Henri sires de Bautersen, & Ernous sires de Waleham chevaler, saluz & conoistre verite.

Sachent touz qe, par nostre consail & nos assentz, nos chier sires Johan, par la grace DIEU, duk de Lother’ & de Braibant, ad fait covenaunces, de mariage a treshaut & trespeussaunt seignor monseignor Edw’ par la grace DIEU, Roi d’Engleterre, ensi com il est contenu es lettres qi sur ceo sont faites.

E nous, por ceo qe c’est de nostre consaill & de nos assentz, promettoms leaument, & a bone foi, & par serement fait, meins mises sur seintz Ewangeles, que nous encontre le mariage & les covenaunces ne irroms, ne les destorberoms, ne feroms destorber par nous, ne par autri, que li mariages ne soit fait, & les couenaunces soient tenues ensi cum il est ordine & escrit.

E promettoms leaument que nous mettroms consail, & feroms a nostre poer que li mariages soient fermes & estables, & les covenaunces soient tenues ensi com il est ordine & escrit es lettres qe sur ceo sont faites.

E obligoms nous & nos heirs a tenir totes ces choses & ces covenaunz, deseus escrites, fermement & entierement.

E por ceo que ceo soit ferme chose & estable, en avoms nous donees nos presentes lettres, sealees de nos seaus, e renunceoms a totes choses, que au dit Roi porreint grever, & nous aider encontre ces choses.

Ceo feut fait à Compeign’, &c. ut proximo supra.

A.D.1278

Johan, par la grace DIEU, &c. (ut supra.) Com covenaunces de mariage & affermaunces soient faites entre treshaunt seignor mon seignor Edw’ par la grace DIEU, Roi d’Engleterre, d’une part, & nous d’autre part, de Johan nostre eisne fiz heritier, & de madame Margarate fille le Roi devauntdit, ou des autres enfauntz eisnez apres siwauntz, ensi com il est contenu es lettres qe sur ceo sont faites.

Nous, en la presence du nobles hommes, Henri de Lacy counte de Nichole, Johan de Vescy, & Otte de Grauntsons chivalers, & mestre Robert de Beauvoir clerk, messages le Roi deuantdit, & aucuns nos feals, avoms jurez, meins mises sur seintz Ewangeles, que nous tendroms & empleroms entierement les covenaunces, tot ensi com eles sont escrites es lettres des covenaunces, qi seur ceo sont faites, e leaument reconissoms teu serement avoir fait, e que, por nule chose, contre ceo ne vendroms.

E tesmoignage de nos lettres, sealees de nostre seal.

Ceo feut fait a Compiegne le Dimenche apres la Pur’ en l’an, &c. ut supra, en moys de Feverer.

A.D.1278

Johan, par la grace DIEU, duk de Lother’ & de Brabant, a touz ceaus qi ces presentes choses desoutz escrites verront & orront, saluz, & conoistre verite.

Sachiez nous avoir assigne, en le counte de Jedoigne, en nostre terre de Braiban, les viles de Jedoigne chef del counte ou le chastel, e Dormale oue le chastel, oue les vilees desoutz escrites, & lor homages, boys, molins, rentes, relefs, eschetes, justiceries, forfez, fraunchises, oue totes aportenaunces, & oue unze cent livres a Torneys, a lever chescun an en nostre foreste del’ Soigne, sicome desoutz est escrit;

A avoir, & a tenir, en dowair, a madame Margarete & as autres filles a treshaut seignor monseignor Edw’ par la grace DIEU, Roi d’Engleterre, eisnees apres cele madame Margarete, si ele, avaunt que ele soit esposee a nostre heir, desaille, d’ount Dieu defend, si com contenu est es covevenaunces de ceo faites.

E reconissoms por nous, & por nos heirs, en la leaute & la bone foi, de mesme celes covenaunces estre tenu, saunz countredit, & chescun delay, a faire liverer, & faire bailler a la compaigne nostre heir, si com ditest, ou a ceaus, qi de par lui a cestes choses receivre vendront, les viles desouz nomees, & les chasteaus, oue totes lor aportenaunces, ansi plenenement com nous ore les senoms, si tost com a seon age avendra de dowaire receivre, & aver solom les usages de nostre terre.

E totes cestes choses avoms fait estendre, a lor verreye value, par serementz, faitz sur seintes Ewangeles, de nos hommes ici nomez: Wauter Golard, Ernous de Wynengeym chivalers, Henemand parochiens rentiers de nostre terre, & Fraunkes de Wanges nostre seneschall de Brabant, en la presence Henri de Lovaign sires de Harstall, Gerars sires de Marbays & du Bruet, Richard, par la grace DIEU, abbe de Westmonster, & Thomas de Sandwiz chiualer, messages le Roi desus nome; & a ceste chose par lui assignez.

D’autre part nous reconissoms, en les avauntdites leaute & foy, por nous, & por nos heirs, estre tenuz de faire assigner & liverer, en terres & rentes covenables, a la estente & la value de mile livres de Tour’ chescun an, a mesmes la compaigne nostre heir, si tost com ele lui serra esposee, en acomplissement de son dowair, de quatre mile livres de Tour’ de an en an.

E que totes cestes choses soient fermes & estables, por nous & por nos heirs, avoms fait mettre nostre seal a cest assignement de dowair, oue les seaus nos hommes desus nomez, qui ceste estente firent;


Jedoigne.—En la ville de Jedoigne de rente, a la seint Johan, 106s. 8d. de 500 chapons de rente, 161. 13s. 4d. pris du chapon 8 tour. De Tolun’ 12l. E a Jedoigne Jandrim, Jache la Mauueyse de 6 vignt & 15 boueres de terre par an; 108 mouys de forment & 100 muys 7 sexters de seggle. E ix muys de forment de adquis 217l. 14s. pris del muys de ble, le un par mi le autre, 20s. E de une herbe qe hom apele Mayr, qe lem met en cervoise, 60s. de 7 boueres de pree, qe hom apele le pre le duk 12l. de 6 boueres de viners, 10l. de prez gisauntz a broquid & a peseles de les Jedoigne, 16l. 16s. 8d. de la terre qe lem apele le conte 16s. de rentes, de 11 chapons 7s. 4d. de 26 boueres en mesmes la terre qe hom apele le conte, baillez a gayner heritablement chescun an por 24 muys de ble, 24l. e de un molin al’ estang desoutz le chastel’ 35 muys de ble jernage, 35l. E d’autres rentes la mesmes 16s. du molin de Minge de le Jedoigne 16 muys de blez 16l. E du molin de Lansekyn 13 muys de bles 13l. E de la hale des bles, & les pensions que hom deit au molin de l’estang por molins, a rentes 6 muys & 8 sexters de ble, 6l. 16s.
Some de Jedoigne le Chastel, & Jedoigne Jandrim, & Jache la Mauveyse 300. 4 vignt 10l. 6s. de Tour.


Melyn.—En la ville de Melyn, de 57 boueres de terre en Essars, 18 muys & 3 sexters de toutz bles, de queus 10 sexters & demy & un muy de seggle de nugrein 44l. 6s. E la mesme de 46 boueres de terre en cotures 44 muys, 3 sexters & demi de forment, & deus muys de seggle, 46l. 7s. E de 4 vignt’ 10 boueres de boys, 6 vignt’l. E de 21 boueres de terre 16 muys de seggle 16l. E 26l. & 8s. de rente, a paer la moyte a la feste seint Remy, & l’autre moite a la Pasche: E de 20 muys de Aveyne, 8l. E de 34s. de rente au Noel. E de 8 chapons au Noel, 106s. 8d. E de 64 gelines 21s. 4 den. E de rente a la feste seint Remy, 7l. 12s. 4d. E de rente a la feste seint Johan, 6l. 18s. 4d. E por louer de meson la ou lem brace cervoyse 40s. E des pres a rentez heritablement, par an 6l. 4s. E de un molyn 14 muys 14l. E de cestes choses deit hom oster 6l. 13s. 4d. qe hom deit de fee par an.
Some de Melyn 299l. 4s. 8d. les 6l. 13s. 4d. seurdites soustretes.


Molembays.—E a Molembays de rente 106s. 8d. la moyte a la seint Remy, & l’autre moyte a la seint Johan. E de deus muys de Aveyne 16s. e de preez arentez heritablement 15l. 16s. par an. Somme 21l. 4 sontz.


Jedoigne Superior.—E de Jedoigne la Soveraigne de rente 6l. 10s. E de 100 chapons 16s. 8d. Sontz somme 9l. 16s. 8d.


Dyncourt.—E a Dyncourt de rente a la seint Remy 10l. 13s. 4d. E de 6 muys de Aveyne, 48s. E de Tolun 4s. 8d. Sontz somme 13l. 6s.


Torembays.—E a Torembays le Regvines de rente a la seint Remy 4l.Somme 4l.

Gestgeropont.—E a Gesgeropont, de rente 7l. 9s. 4d. a la seint Remy. E de 4 muys de Aveyne 32s. E de 30 gelines 10s. E de preez arentez 6l. 13s. 4d.
Somme 16l. 4s. 9d.

Petrebays.—E a Petrebays, de 6 muys de Aveyne 48s.
Somme 48s.

Latuit.—E a Latuit, de 1 Muy de Aveyne, 8s. E de prez arentez 26s. 8d.
Somme 34s. 8d.

Gotengyn.—E a Gotengyn de demi muy de forment 10s. De 2 muys de Aveyne 16s. De chastelerye 11s. 4d. De prez arentez 26s. 8d.
Somme 64s.

Gestseint Remy.—E a Gestseint Remy, de rente 56s. E de un muy & demy de Aveyne 12s. E de 6 gelines 2s. E de prez arentez 33s. 4d. E d’un molin 5 muys de blez 100s.
Somme 10l. 3s. 4d.

Jesmevile & Gestseint Marie.—E a Jesmevile & a Gestseinte Marie, de rente 4l. 9s. 4d. E de deus muys & demi de Aveyne 20s. E de 10 gelines 3s. 4d.
Somme 112s. 8d.

Johangest.—E a Johangest, de rente 9l. 6s. 8d. De 6 muys de Aveyne 48s. E de 20 gelines 6s. 8d.
Somme 12l. 16d.

Petremal & Herbays.—E a Petremal & Herbays, de rente 4l. E de 2 muys de Aveyne 16s. E de 8 gelines 2s. 8d. E de prez arentez 7l. 6s. 8d.
Somme 12l. 5s. 4d.

Helentynes.—E a Helentynes, de rente 112s. de 3 muys de Aveyne, 24s. E de 8 gelines 2s. 8d. E de prez arentez 6l. 18s.
Somme 13l. 17s. 4d.

Marilles.—E a Marilles, de rente 6l. 13s. 4d. E de 5 muys de Aveyne 40s. E de 19 gelines 6s. 4d. de prez arentez 46s. 8d.
Somme 12l. 6s. 4d.

Pelleynes.—E a Pelleynes, de un molyn 5 muys de blez 100s. de preez arentez 7l. 6s. 8d.
Somme 12l. 6s. 8d.

Mareys.—E a Mareys, de un molin 57 muys de blez 57l. De rente 10l. 7s. 4d. De 9 muys de Aveyne 72s. De 45 gelines 15s. de prez arentez 13s. 4d.
Somme 72l. 7s. 8d.

Orp.—E a Orp, de un molin 18 muys de blez 18l. De rente 15l. 13s. 4d. De 11 muys de Aveyne 4l. 8s. de 75 gelin 25s.
Somme 39l. 6s. 4d.

Jaundryn.—E a Jaundryn, de rente 8l. 17s. 4d. De un viner arente 40s. De prez arentez 6l. 13s. 4d. De 5 muys de Aveyne 40s. E de 6 muys de blez 6l. E de 6 muys de Aveyne 48s. De 160 chapons en ceste ville & a Jache la Maveyse 106s. 8d.
Somme 33l. 5s. 4d.

Jache la Mauuesse.—E a Jache la Mauueyse de 2 molins 75 muys de blez, 75l. De rente 33s. 3d. de cortils 12s. de prez arentez 46s. 8d. De boschet 53s. 4d.
Somme 80l. 45s. 4d.

Nodeweyns.—E a Nodeweyns de rente 24l. De 20 muys de Aveyne 8l. De 75 gelines 25s. arentez 5s. 4d.
Somme 33l. 10s. 4d.

Libretinges.—E a Libretinges de rente 53s. 4d. De pres arentez 44s.
Somme 4l. 17s. 4d.

Afyet.—E a Ayfet, & de la vile de Dunlebert, de rente 40l. Somme 40l.
De perquis.—E de perquis de vestures, de ventres, de entrees, de terres, 9l. 6s. 8d.
Somme 9l. 6s. 8d.

De forfez.—E de forfez justiceries de assises, homages & relefs, 533l. 6s. 4d.
Somme 533l. 6s. 4d.

Dormale.—E a dormale de rente 20l. 13s. 4d. de prez arentez 22l. 13s. 4d. E de 623 chapons 20l. 15s. 4d. De 12 muys de Aveyne Loven’ 4l. 16s. De Tolun 23l. De 10 muys de forment, a la mesure de Tylemont, 8l. 4s. 8d. De forfaiz de homag’ de assizes, de vestures, de la baillye de Dormal 26l. 13s. 4d.
Somme de Dormal oue le aporten’ 127l. 16s.

Viners.—E de Viners, qe lem apele la Tourbere de Lywes 133l. 6s. 4d.
Somme 133l. 6s. 4d.

Tylemont.—E de tolun de Tylemont 56l.
Somme 56l.

Foresta de Soigne.—Derechief de la foreste qe home apele le Boyes del Soygne 1100l. par an. C’est a saver en celes sesoms del’ an quaunt li duk fait faire ses ventes en mesmes cel boys. E sil avenoit q’e le duk, o ses heirs ne eussent mester de vente faire en tel boys, ou ne vousisset, sicom dit est; qe ma dame, la fille le noble Roy desus dit, esposee au fiz & heir mon seigneur le duck, par ses seneschaus, qi averont son dowar & ses terres desus dictes a garder, facet la vente de an en an en mesmes tel boys par la ou il verront qe plus soit a prou de de ma dame desus dicte, taunt qe a la some de 1100l. par la vue de aucun de la gent le duk. E fait asauer qe les 100l. des 1100 sount graunteez en atrees de rentes, de molins, desus nomez, en la seignorie de Jedoigne R.

Somme Total.—Somme de totes les choses desus escrites estendes & assignees, sicom dit est 3104l. 9s. 4d. à Tour.

E de la quele somme 104l. 9s. 4 deners sount baillez & assignes par les estendors en atrees des estentes, des molins, de Jedoigne, & des autres.

De incremento dotis. —E fait asavoir que li duk est tenu de assigner & bailler 1000l. de terre a Torneys, si com desus en cest escrit est touche, en acomplissement de quatre mile livrees de terre annueles de dowayre.

Page 1_553

A.D.1278

A treshaut prince e seignor, Philipe, par la grace de DEU, Rey de France, Edward, par cele mesme grace, Rei de Engleterre, seignor de Irelaunde, duc de Guyene, saluz, e se aparaille a sun plesir.

Come autrefiez, par nos lettres, e par nos messages, vus eoms fet asaver qe de nostre entente ne fu; qe vus, par la nostre volente, la quele nus avoms translate en la vostre, en dreit de sire Gaston de Biern, qe se esteit mis en la nostre volente, pusset, ne ne dusset dire rien encontre nus; mes solement atemprer la peine, q’il dust porter des graunz trespas, qil nus avoit fet e dit en vostre court, la quele nus pussoms aver done par nus meimes;

E ceo poez vous bien entendre, s’a vos plet, par les lettres, qe nus vus enveames, par vos messages, del pardun del rancour de nostre queor, fet al avantdit Gaston a vostre request; en les queles est contenue, qe nus ne entendioms pas qe, par tel pardon, ren discheisit des amendes, qe nus devioms prendre par vostre dit;

E eoms entendu, por nostre seneschal de Gascoigne, qe vuz avez dist sur le fet de autres persones, qe sunt nos homes, as qeus nus de avoms failli de dreit; ne nus ne entendoms qe par la volente nostre, la quele nus translatames en la vostre, qe ren pusset dire en dreit des autres persones.

E pur ceo vus prioms, com cher seignur e cosin, qe vus vaillet regarder nostre honur e le vostre en ceo fet, e cesser des enquestes, e des aprises, qe vus auez fetz; e comaunde a fere e repeler ceo, qe vus auez dist, si ceo tenez pur dit, la quele chose nus ne entendom pas, ne unques ne entendums; e si vus plest, ostez vostre mem si el i est des teres, e de la jurisdiction de nos homes, qe ne sunt par devaunt vus par apel.

A DEU, sire, qe vus gard toz jors.

Done a Douree le vintime jor de Feverer, l’an de nostre regne, sime.

A.D.1278

A rey de Fraunce, le Rey de Engleterre, saluz. Come autrefiez, par nos lettres, e par nos messages, vus eoms fet asaver, qe de nostre entente ne fust qe vos, par la nostre volente, la quele nus avoms translate en la vostre, en dreit de sire Gaston de Byern, qe se esteit mis en la nostre volente, pusses, ne ne deves dire rien encontre nus; mes solement a atemprer la peine q’il dust porter des graunz trespas, q’il nus aveit fet e dist en vostre curt, la quele nus pussoms aver done par nus meimes.

E ceo poez vus bien entendre, si vos plest, par les lettres qe nus vus enveames par vos messages del pardon del rancour de nostre queor, fet al avantdit Gaston a vostre request; en les queles est contenu qe nus ne entendoms pas, qe par teu pardon, rien discheisit des amendes, qe nus devioms prendre par vostre dist; ne nus ne entendoms, qe par la volunte nostre, la quele nus translatames en la vostre, qe rien pusset dire en dreit de sire Gaston, for qe des trespas sire Gaston avauntditz, des queus est a vostre volente de dire plus ou meins; ne unqes nostre entent, ne fu, ne serra, qe nus nus meisoms en arbitre, per a per, a sire Gaston.

E pur ceo vus prioms, com cher seignor e cosin, qe vos voillez regarder vostre honur e le nostre en ceo fet, sicome vos messages, qe vus nus avez souent enveez, nos unt teu jor promis de par vos, a sauuer nostre honur, qe vostre dist ne se estende plus avaunt qe en la forme avauntdite.

Don’ si com avaunt.

A.D.1278

Margarete, par la grace DIEU, ducesse de Lother & de Braibant, a touz ceaus, qi ces præsentes lettres verront & orront, saluz & conoistre verite.

Nous vous fesoms asavoir, que celes covenaunces de mariage nostre treschier & ameis, mes sires li duk de Lother & de Braibant, ad fait vers treshaut seignor monseignor Edw’ par la grace DIEU, Roi d’Engleterre, seignor d’Irlaunde & duk de Aquitayne, de nos enfauntz, ensi qe il est contenu es lettres qi sur ceo sont faites, qe c’est fait par nos assentz, & par nostre volunte, en totes choses; e leaument aideroms qe les serront tenues entirement, ensi qe il est devise es lettres sur ceo donees.

E, por ceo que ceo soit ferme chose & estable, avoms nous fait mettre nostre seal a ces lettres, qi furent donees l’an del Incarnation nostre seignor JEHU CHRIST MCCLXXVIII. el moys de Mars.

A.D.1278

A touz ceaus, qi ces præsentes lettres verront & orront, les meyres, & les eskevyns, & les communes de Lovaign, Brusselle, Aumiers, Thyelemont, & Lywes en Brabant, saluz & conoistre verite.

Nous vous fesoms asavoir que, come covenaunces soient faites entre le treshaut seignor Edw’ par la grace DIEU, Roi d’Engleterre, seignor d’Irlaund, & duk de Aguyen, e nostre seignor Johan, par mesmes la grace, duk de Lother’ & de Brabant, qe Johan son fiz eisnez prendra a femme madame Margarete la fille au noble Roi devauntdit, tauntost com il averont eage de esposer.

E si de eaus defaille li’ mariage, dount DIEU defend, qil se face entre les autres enfauntz apres siwauntz heirs nostre seignor le duk, & les filles eisnees au noble Roi avauntnome, apres madame Margarete, si com plenerement est contenu es covenaunces de ceo faites & escrites:

Por la quele chose le noble Rois avauntdit donne a Johan, fiz & heir nostre seignor le duk, ove la avauntdite madame Margarete, quaraunte mile livres de Tour’ en mariage; li quel mariage, si chose aveigne que faire ne se peusse, qe DIEU ne voille, neus les mayres, & les eskevyns, & les communes desusdites, par cestes nos presentes lettres, voloms & grauntoms estre responauntz, & apaer, si nostre seignor le Duk en ceo

Page 1_554

defaille, au noble Roi desusdit, & a ses heirs, les desus nomez quaraunte mile livres Tourn’ dedens les quatre aunz siwantz, apres ceo que li mariages desusdit ne porra estre, chescun an’ dix mile livres de Tour’ a la Chaundelur’ a Loundr taunt que les quaraunte mile livres soient parpaes.

E ‘sil aveigne qe les enfauntz soient esposez, & li un de eaus moerge saunz heir de lor cors, ausi voloms & grauntoms estre tenus a rendre & a paer 25 mile livres de Tour’ des cinquaunte mile livres, queuns nostre seignor le duk avera receu, dedens les quatre auns apres siwauntz, chescun an la quatre partie a la Chaundelur’ a Loundr’.

E a ceo paement faire, si nostre seignor le duk defailot, nous nous fesoms & devenoms plegges & principales dettors, chescune comune & ausi chescune singulere parsone de nos communes, por le tot.

E obligoms nous, & nos heirs, & nos executors par toutz, nos biens trovez en les poers les noble Roi de Fraunce, d’Engleterre, d’Escoce, & ausi es countes de Chaumpaygne, & de Flaundres, & aillors, en terre, & en meer; e que au maundement le noble Roi desusdit, & de ses heirs soient nos biens desusditz, en qi meins qil soient trouez, venduz & leuz les deners, & tote la somme desusnomee, si nous defailloms en la paye au terme, & au lieu si com dit est.

E renuncioms, por nous, & por nos heirs, & por toux ceaus, qui poer averont de nos biens, a totes maneres de aides de seinte eglise, & de court laye, & a touz privileges qi a nous peussent aider, & la paye desusdite delaer, ou destorber.

E, en tesmoignage de ceste verite, nous, les mayres, les eskuyns, & les communes desusnomez avoms mis les communis seaus de nos viles, por nouz touz, & por chescune singulere persone de nostre commune, a cestes lettres.

Don’ en Braibant en moys de Mars l’an de l’Incarnation nostre Seignor MCCLXXVIII.

Page 1_555

A.D.1278

A tous ceus, ke cest lettres veront ou orront, Baudewyn de Auenes, Guyllam de Flaundres, Gerard de Rodis, Huge le chasteleyn de Gaunt, Johan de Castele, Oliver de Aristhone, e Michel de Auchy chivalers, salut en nostre Seygnur.

Come piece ad, a Monstroil, fust fete une pees, e unes obligacions entre le noble prince sire Edward le Rey de Engletere, pur luy & pur ses marchauns de une part, & le noble ber Guy cunte de Flaundres, & pur la cuntasse de Flaundres sa mere, de autre part, de fere rendre & restorer as marchaunz le Rey de Engleterre avauntdit lur bens, ke il perdurent par le arest, ke la avaundite cuntasse fist fere sur eus en Flaundres;

Et sur ceo, pur greinure seurte fere, au Rey avaundit, le avaundit cunte, e nus pur luy, seyoms oblige par nostre escrit, a tenir corporal prisun a Monstruyl sur la mer, al maundement le Rey avaundite, pur acomplissement de la pees, & des obligacions avauntdites, si eles ne seient tenues par le avauntdit cunte, e par nus.

Nus pur la grace, ke le avauntdit Rey ad fet a memes le cunte e a nus, de ceo ke il ad graunte a luy, è a nus, è procure respit de le prisoun avauntdite de kes a la feste de Pasche procheyn avenir, grauntoms e promettoms leaument ke se les marchaunz à le avauntdit cunte ne rendent pleynement au Rey avauntdit, è as ses marchaunz avandiz, dedeinz le terme avauntdit, toute la pecuine, ke arere est as marchaunz le avauntdit Rey, de la summe totale, ke donne lur feu pur le arestement avauntdit,

Nous, le jour de la quinzeme de la Pasche avauntdit, entreroms la prisone de Monstreuyl sur la mer, è ilekes demurrums, selume les obligacions avaunt, fetes entre le avauntdit Rey e le avauntdit conte e nus;

Issint ke nus, de cel tens en avaunt, ne ferons prier le avauntdit Rey de plus suns respit de le avauntdit prisun, ne de le avauntdit pae;

E sur ceo nus grauntoms, e voloms ke touz les poynz, e les articles des autres escriz obligaciouns, fetes entre le avauntdit Rey, e memes le cunte e nus de la chose avauntdite, estoisent en lur premere force.

E ke ceste nouele suffraunce, fete al avantdit cunte, e a nus, par la grace le Rey avauntdit, ne turne a damage, ne prejudice au Rey avauntdit, ne a ses merchaunz avauntdiz.

En tesmoinaunce de la que chose, a cest escrit avons mis nos seaus.

Donee a Alost, le an del Incarnation, mil’ C. C. lx e dis e wyt’, le jour de la Ascencion nostre Seygnur JEHU CRIST.

A.D.1278

A touz ceus, ke ceste lettre veront u oront, Guy conte de Flandres, saluz en nostre Seignor.

Com piece a, Monstroel, fust faite une pais, & unes obligacions entre mon seignur Edowart Roy d’Engleterre pour lui & pour ses marchainz d’une part, & nous, pour nous & pour la contesse de Flandres, nostre mere, d’autre part, de faire rendre & restorer as marchans le Roys d’Engleterre avant dis, lour bens, ke iss perdirent par le arest, ke le avaunt dite contesse nostre mere fist faire sour eus en Flandres;

Et sour ce, pour greigneur seurte faire au Roy avant dit, ke nous, & nos pleges, ce est asavoir mes sires Bauduins de Auesnes, Guillames de Flandres, Geraird de Rodes, Hues castelains de Gant, Johans de Ghistele, Oliuers de Aisthone, & Michel Dauchi, chivalers, seons oblige par nostre escrit, a tenir corporel prison a Monstroel sour le mer, al maundement le Roy avantdit, pour accomplissement de la pais, & des obligations avantdites, se eles ne soient tenues par nous & par eus:

Nous, pour la grace, ke lavantdit Roy a fait a nous, & as chivalers avantdiz, de ce ke il a greante & procure a nous & a eus respit de la prison avantdite, e dusque ala feste de la Pasque proschain e avenir, grantons & promettons loiaument ke, se nos marchaunz ne rendent plainement al avantdit Roy, e a ses marcheans avantdis dedens le terme avantdit, toute la pecune, ke ariere est as marcheans lavantdit Roy, de la soume totale, ke donne leur fu pour l’arestement avantdit,

Nous, & les chivalers avantdis lejour de la quinzaine de la pasque avantdit, sanz nul conterdit, enterums en le prison de Monstroel sour la mer; & ileuc demouruns selonc les convenanches avant, faites entre le avantdit Roy & nous;

Issint ke nous, de cel tens en avant, ne prierons, ne ne ferons prier le avantdit Roy de plus lour respit de lavantdite prison, ne de lavantdite paie;

Et, sour ce, nous greantons & volons, ke tous les poins & les articles des autres escris & obligacions, faites enter l’avantdit Roy & nous, de la chose avantdite, estoisent en leur primere forche;

Et ke certe nouele seuffranche, faite a nous & as chivalers avantdis, par la grace le Roy avantdit, ne tourne a damage, n’en prejudice al avantdit Roy, ne a ses marcheans avantditz.

En tesmoig’ de ceste chose, a ceste lettre auons mis nostre seel.

Donne a Alost l’an del Incarnation mil’ C. C. sissante e dis & wyt.

Le jour del Ascension nostre seignur JEHU CRIST.Sigillo avulso.

Page 1_561

A.D.1278

A treshaut homme, & tresnoble, & son treschier filz Eduart, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, &c. Jehane, par la meisme chele grace, Roine de Castele & de Lyon, contesse de Ponter, &c. saluz, & bone amour.

Biaus fiez, comme je vous eusse autre foiz proie, par mes lettres de la bosoigne le archevesque de Roen, d’endroit l’omage q’uil vous doit fare, ke vous son homage vaussissies rechevour par procureur, duskes a chou qe vous passeries la mer, pour chou q’uil est greves de la voie de Rome, la ou il a molt en a faire;

Et me sires vous en prie par ses lettres, je vous pri en tant come je puis, ke vous le proiere mon seigneur, & le nostre vuellies faire, se vous faire le poes en nule maniere, s’eu faites tant qe il se puist apercheuoir que mes prieres li aient en aucune chose pourfice, & q’uil nous en puist merchier.

DIEUX soit avec vous.

A.D.1278

A treshaut & tresnoble prine, son treschier & tresame cousin E’ par la grace de DIEU, Roy de Angleterre, Johanne, contesse d’Alencon & de Chartres, salut & veraie amour, & lue aparailliee a sa volente, & a son pleisir.

Sire, come honeurable pere en JESU CRIST, Guill’ par la grace de DIEU, arcevesque de Roen, nostre especiel ami vous doie feire homage, & il redoute mout la nier, & meesmement pur ce qu’il est mout grevez & travaillez du tous voyage, que il a fet par lonc tens, & a Rome & a ailleurs; pur quoy il ne puet mie aler a vous en propre persone, sanz grant peril de son cors;

Et seur se j’entens que madame la Reine vous prie per ses lettres, qe vous li vueillez feire tel grace, que vous le devantdit homage vueilliez receivoir per son procureeur especiel, en tel maniere, qe si tost com li diz arcevesque, nostre ame, saura que vous soies es partes de France, ou es parties de Gascoigne, ou que ce soit, il soie prez & apareilliez de vous feire homage en propre persone si come il deura:

Si vous pri, sire, tant com je puis, que vous la priere ma dame vueilliez accomplir & mettre a enure en ceste besoigne; & tant en feites, s’il vousplest, pur l’amour de lui & de moi, que nous vous en puissiens mercier & savoir grace, & que il aperceive que noz preres li aient valu envers vous.

Nostre Sire vous gart.

Donne a Estampes le Vendredi apres le saint Pere entrant Aoust.

Ad eundem effectum ad Regem prædictum mittuntur litteræ à Margareta Reginæ Franciæ.

Dat apud Stampas die Jovis post inventionem beati Stephani.

Page 1_563

A.D.1278

A haut home, è noble, moun seignur, le Roy d’Engleterre, io Giles de Nueville, voz obrs, saluz è loial amour, è aparailez a tote vos volente faire.

Sire, come il soyt ensy, qe hom m’a dit, qe Gastonns de Biars a parle, en le court le Roy de Fraunche, countre vous, e porte sen wage;

Sire, si vous pry & requier qe, s’il seyt ensy, qe vous respoignez encountre sen wage, qe vous me donnes le bataile, e se le ferray a l’aye de DIEU, al honeur de vous, e de moy.

Sire, & s’il estoyt ensi que vous autres chivaliers le vous demaundast, sire, e ne soffrez qe nuls autres nel eyt qe io: si vous seyez ausoys conseilez a mon seignur de Valery, ou as autres prud omes du royaume de Franche, si ieo suy soffisauntz de feire.

E sachez, sire, qe si vous me donez le batayle le, qe ieo le fray saunz simonye, pour le grant amour qe iay a vous.

Sanz plus, sire, e ne tenez mye a vileynye si jeo vous ay envoye ma lettre; car jeo fusse alez a vous, si ne fust pour en were qe ly sires de Nueville meniez a en no pays;

E m’en faces rescavoyr, par vo lettre, vo volente.

Cestes lettres furent bailes, a Nuevill, le jour de Tuz Sayntz.

Page 1_566

A.D.1279

A tres haut prince, son tres chier, & tres ame cousin, mon seigneur Edovart, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, duc d’Aquitenne & seigneur d’Yrland, Charles ainne fiuz le Roi de Jerusal’ & de Sezile, prince de Salerne, & seigneur de l’oneur du Mont Seint Ange, saluz, & volente apareiliez de faire son plaisir.

Sire, je enten que missires Gui de Montfort a mout grant desir d’estre reconciliez a vous, & de avoir vostre grace, & d’estre a vostre service: & m’a fait mout prier que je vous priasse de li; car, pour avoir vostre pais, il offre a faire ce que vous plairoit.

Et ja soit ceque je aie aucune pitie de li, & pour ce que de vostre lignage est, toute voies vous mestes si pres, & cousins & amis que je ne voudroie, fors ce qe vous en plairoit & vostre honeur seroit;

Mes se vostre honeur i est, & vostre volente, je vous pri que vous volliez avoir merci de lui, & rendere li vostre grace.

Et, se vous voulez q’ il face rien, si le mandez, & je le dire ceus, qui de ce me requierent de part lui.

Si vous pri sire, que sur ce vous me senefiez vostre volente par le portetur de ces presentes lettres.

Nostres Sires vous gart.

Escrit a Paris, le lundi apres la chaiere Seint Pere.

Page 1_569

A.D.1279

Edward, &c. A sa chere cosyne & fidele Constance, jadis femme, de noble remembrance, Henri de Alemaine, nostre cosyne, saluz.

Nos vous fesums a savoyre ke nus avons en parolys a vostre pere du mariage, de vos & de Edmun Genenue, neuuz le esveke de Lengris, & nostre cosyn;

Et, pur ce ke nus vodrum ke cele chose se preyt, vos priums ke vous voylleyt acorder; kar nus entenduns ke ce est vestre prou & vestre honur.

Et ja seyt isce ke vos seez lye a noz por serement, ke vos ne vos peusez marier saunz nostre cunge, en dreyt de se mariage nos donum le conge: & vos relessum le serement, ke vos nos aveyt fet, ke vos ne voz mariez saunz nostre cungie, en tele manere, ke sy se mariage de nostre cosyn & de vos ne se face, ke vos seez lye & obligeez par le vauntdyt serement, en meime la manere ke devaunt.

Donoyt a Mustroill.

Page 1_571

A.D.1279

Ph’ par le grace de DIEU, Roys de France, nous fessons a savoir a tous seus, qi sont, e qi avenir sont, que come nostre cher cousin, e nostre feau Edward, par la grace de DIU, Roy d’Engleterre, sires d’Irlande & duc d’Aquitaine, nous requeist & demaundast qe nous, selonc la fourme de la pais, qui jadis fû fete entre nostre pere & le son de noble remembrance, c’est assavoir Loys jadis Roys de France, & Henri jadis Roys d’Engleterre, li rendissons e deliuressoms la terre d’Agenois (la quele nous estoit venue apres le deces nostre oncle Alfons, jadis conte de Poitiurs, & de la contesse Johane sa femme) e que nous a l’esgart de prodes homs qui fusent nome de une part e de autre, li fessoms eschange convesnable de totes iceles choses de trois cites, e de trois evesche c’estassavoir de Lymoges, de Caors, e de Pieiregort, forsque les choses priviligiez, les queles choses nous ne poons mettre hors de nostre main par lettres de nostre pere, ou de ces ancesseurs, come nostres peres ne peust pas avoir pourchasse solonc la forme de la dite pes, enves ceus qui ces choses tienent, que il les eust eues dedenz le terme establi en la pes.

II. E nous requeist encore li devantdit Roys d’Engleterre que nous feissoms enquerre en bone foi, e de plain par prodes homes esluz d’une part e d’autre, e si la terre, que li diz cuens de Poitiers tint en Coarsin de par sa femme, fu du Roy d’Engleterre donnee ou baillee, avec la terre d’Agenois, en tot, ou en partie, par mariage, ou par gagiere a sa seur que fu mere le conte Reymon de Thol’ deseremerement mort; e, ce il estoit trovee que ensi feust, nous icele terre, la quele nous vint apres la deces du contee de la contesse de Poitiers devandiz, e la quele nous tenoms, en fie en demain, la donissoms solonc la teneur de la pes devantdite.

III. En l’en proposat encores por nous que, avant totes choses, le dit Roy d’Engleterre estoit tenus a fere nous doner la seurte des chivalers, e des viles des terres, que nostres peres dona au sien en la dite pes; de la quele seurte la forme devoit este tiele; cestassavoir, que li homme, e les viles des dites terres jueroient que il ne dourreient conseil, ne force, ne aide, par qoi li Roys d’Engleterre, ne son heir venissent contre la dite pes: e que, si il avenoit que il, ou son heir venissent encontre, e ne le vousissent amender puis que li Roys de Fraunce les en auroit fet requere, c’il, que la seurte auroient fete, dedenz les tres mois, que le Roy de France les en auroit fet requerre, serroient tenuz de estre aidans au Roy de France, e a ces heirs, contre le Roy d’Engleterre, e encontre ses heirs, jesques a taunt que ce fust amende soufisaument al esgart de la court le Roy de France: e devoit estre renouvelee ceste seurte de dis anz en diz anz, a la requeste de nostre pere, ou de son heir Roy de France: la quele seurte ne avoit pas este accompli ne renouvelee de la part de Roy d’Engleterre, tot en eust il este bien requis de par nous, e tot feust pieca passez li termes que ce deust estre fet.

IV. A la quele chose li Roys d’Engleterre responnoit, qe par lui n’estoit demore que ce n’eust este accompli; mes par les homes, e par les viles de iceles terres, qi le serement ne voloient fere par plusours resons, e par plousours dissenses, quil mettoient avant.

V. A la par fin, apres mult de traites, & mout de voies parlees sour totes les devantdites choses, fu entre nous e le devantdit Roy d’Engleterre nostre cousin fete pardurable pes & concord; par le quele nous li rendoms, selonc la forme de la dite pes, fete jadis entre nostre pere e le soen, la terre d’Agenois, la quele nous eschai de la contesse Jehanne devantdite, a lui, et ces heirs e tenir pardurablement de nous, e de nos heirs, Roys de France, par cel mesme homage lige, par le quel il tient de nous, come duc d’Aquitanie, e pers de France, toute la terre que il a de par son pere ou reaume de France, e nos demorans quitte de la ferme, que nous paions avant por ce le terre.

VI. E par ceste pes quitons, a touz jourz, por nous, e por nos heirs, e por nos successours, les seremens de la seurte des chevalers, e des homes, e des viles des terres que nostre per dona au sien par la pes, fete jadis entre eaus, si come il est dit pardevant; ce est asavoir, touz iceus seremenz que nous poens demaunder par cele pes fete entre nos pers; e ce aucuns de ces seremenz sont por nous receus, nous les quitons por nous, e por noz heirs, e por noz successors, e en asolons ceus que les firent, se aucun en soit fet.

VII. E li devantdit Roi d’Engleterre, nostre cousins, nous a quite por soi, e por ses heirs, e por ses successors, pardurablement tous les eschanges que il’ nous demandoit, ou pooit demander por ceus des trois citez, e des trois eveschez devandiz, que sunt privilegie par lettres de nostre pere, ou de ces ancessors, que il ne puissent estre mis hors de la main le Roy de France; e demeurent a lui, e a ces heirs, iceus privilegiez des trois citez, e des trois eveschiez devantditz, que se sont tornes jesques aujordui, ou ont obei a lui, ou a son pere, soit de leur volente, soit a la requeste nostre pere, ou soit a la nostre.

VIII. E par ceste concordance sumes tenuz, e promettoms que nous feroms enquere, en la maniere desuisdite, se la terre, que li cuens de Poictiers tint en Caorsin de par sa femme, fu donee, ou baillee, en tot, ou en partie, du Roy d’Engleterre, par mariage ou par gagiere, a sa suer, que fu mere au conte de Tholuse, si come il est dit devant; e ce que trouue sera que en fu ensi baille ou donnee, nous li serons tenu a doner selonc la teneur de la dite pes, fete entre noz peres.

IX. E ceste pes, e ceste Acordance, si come ele est contenue en ces

Page 1_572

presentes lettres, e touz les articles, que sont contenu en la dite pes, que fu jadis fete entre noz peres (fors qe ceus que sont changiez par ceste presente accordance) li devanditz Roy d’Engleterre, noz cosins, a promis a tenir, a garder, e acomplir fermement.

X. E totes ces choses il fist jurer en s’alme as saint Evangiles, en nostre presence, e en la sue, par Jehan de Vesce son chevaler; a quel, il dona pooir e commandement especial a ce jurer en son nom, e en s’alme: e quaunt a ces choses einsi tenir e acomplir, il a oblige soi, e ces heirs, a nous, e nos heirs, e a noz successors.

XI. E nous, en confermant e en provant le serement, que nous feismes jadis ou ceus, que la devantdite pes fu fete entre nostre pere & le sien, de cele pes tenir e garder, promettrons par eelui mesme serement a tenir, e a garder, e acomplir fermement e establement totes les choses, que en ceste pes sont contenues, e touz les articles que sont contenuz en la pes que fu fete entre noz peres, exceptes ceus que par ceste presente pes sont changiez: e, a ces choses einsi tenir, e garder, e acomplir, nous obligeons nous, e noz heirs au dit Roy d’Engleterre nostre cousin, e a ses heirs, e a ses successors.

XII. E, en tesmoinage de totes ces choses, nous avons done au dit Roy d’Engleterre, nostre cousin, ces presentes lettres, seeles de nostre seel: a fuit fet a Amiens le vintetroisieme jour de Mai, en l’an nostre Seigneur mill’ deuscenz septante & nuef.

Eadem confirmatio Latinè reddita.

Philippus, Dei gratid, Rex Franciæ, notum facimus universis, præsentibus & futuris, quod cum noster carissimus consobrinus, & fidelis noster Edvardus, Dei gratid, Rex Angliæ, dominus Hiberniæ, & dux Aquitaniæ, nos requisivit & rogavit, quod nos, secundum formam pacis, quæ olim facta fuerat inter patrem nostrum, & suum eximiæ memoriæ, videlicet, Ludovicum olim Regem Franciæ, & Henricum quondam Regem Angliæ, ei redderemus & liberaremus terram de Agenesio (que pervenerat ad nos post decessum avunculi nostri Alfonsi, olim comitis Pictaviæ, & comitissæ Johannæ uxoris suæ) & quod nos ad esgardum proborum hominum, qui fuissent nominati hinc & indè, ei faceremus escambium conveniens de omnibus illis rebus, de tribus civitatibus, & de tribus episcopatibus, videlicet, de Lemonio, Caturcinio, & de Petragoricinio, exceptis rebus privilegiatis, quas nos non possumus ponere extra manum nostram, per literas patris vel antecessorum nostrorum, cum noster pater non potuit procurare, secundum formam dictæ pacis, apud illos, qui istas res tenuerunt, quod ille eas habuisset infra terminum constitutum in pace.

II. Et nos requisivit adhuc prædictus Rex Angliæ, quod nos faceremus inquiri, bond fide, & de plano, per probos homines electos hinc & indè, si terra, quam dictus comes Pictaviæ tenuit in Caturcinio, ex parte uxoris suæ, fuit à dicto Rege Angliæ donata vel tradita, unà cum terrd Agenesii, in toto, vel in parte, pro maritagio vel gageriá, sorori suæ, quæ fuit mater comitis Raymundi ultimò mortui; & si fuisset repertum quod ita fuisset, illam terram, quæ ad nos pervenit post decessum comitis & comitissæ Pictaviæ antedictorum, & quam nos tenebamus in feodo vel domaniis, ipsam donaremus ei secundum tenorem pacis antedictæ.

III. Et propositum fuisset adhuc ex parte nostrâ, quod ante omnia, præfatus Rex Angliæ erat obligatus ad faciendum nobis dari securitatem militum & villaram de terris, quas pater noster donaverat ei in dictâ pace; de quâ securitate forma debet esse talis, videlicet, quod homines & villæ dictarum terrarum jurabunt, quod ipsi non dabunt consilium, nec fortitudinem, nec adjutorium, propter quod Rex Angliæ vel hæredes sui venient contra pacem; & si eveniret quod ipse vel hæredes sui venirent contra, & nollent emendare postquam Rex Franciæ eos fecisset requiri, illi, qui securitatem fecissent, infra tres menses, quod Rex Franciæ eos fecisset requiri, essent obligati ad juvandum Regem Franciæ & hæredes suos, contra Regem Angliæ & hæredes suos, usque ista res fuisset emendata sufficienter ad esgardum curiæ Regis Franciæ: & debet esse renovari ista securitas de decem annis in decem annos, ad requestam nostri patris, vel haredis sui Regis Franciæ; quæ securitas nunquam fuit facta aut renovata ex parte Regis Angliæ, quamvis sæpius fuit requisitus nostro nomine, & quamvis terminus, quo fieri oportuit, est nunc præteritus.

IV. Quibus omnibus Rex Angliæ respondit, quod per se non steterit, quod totum hoc non fuisset completum; sed per homines, & per villas illarum terrarum, qui sacramentum nolebant facere, per plures rationes & varias excusationes, quas ipsi prætendebant.

V. Etiam finaliter, post multos tractatus, & plures vias, proloquutas super omnibus rebus prædictis, fuit facta, inter nos, & antedictum Regem Angliæ, perpetua pax & concordia; per quam nos ipsi reddidimus, secundum formam pacis, factæ olim inter patrem nostrum & suum, terram Agenesii, quæ pervenit ad nos ratione comitissæ Johannæ antedictæ, sibi & hæredibus suis, ad tenendum perpetuò à nobis & hæredibus nostris Regibus Franciæ, per illud idem homagium ligium, per quod ipse tenet à nobis, sicut dux Aquitaniæ, & par Franciæ, totam terram, quam habet ex parte patris sui in regno Franciæ, & nos remaneamus immunes de firmâ, quam nos solvebamus antea pro illâ terrâ.

VI. Et pro istâ pace quittamus perpetuò pro nobis & hæredibus nostris, & nostris successoribus, illa sacramenta securitatis illorum militum, hominum, & villarum de terris, quas noster pater donavit suo per pacem factam olim inter se, sicut dictum est superius; videlicet, omnia illa sacramenta quæ nos possimus petere per pacem factam inter patres nostros; & si aliqua, de illis sacramentis sint per nos recepta, nos illa quittamus pro nobis & hæredibus & successoribus nostris, & absolvimus illos, qui illa sacramenta fecerunt, si aliqua fuerunt facta.

VII. Et antedictus Rex Angliæ, noster consobrinus nos quittat, pro se, hæredibus & successoribus suis, perpetuò omnia scambia, quæ ille petit ab eo, vel petere poterat pro illis, de tribus civitatibus, & tribus episcopatibus antedictis, qui sunt privilegiati per literas nostri patris, vel antecessorum suorum, quos ipsi non possint poni extra manum Regis Franciæ; & remanent ei & hæredibus suis illi privilegiati, de tribus civitatibus, & episcopatibus antedictis, qui se retornaiverint usque ad hodiernum diem, & hobediverint ei vel patri suo, sive de voluntate eorum, vel ad requestam nostri patris, vel ad requestam nostram.

VIII. Et pro istâ concordantiâ sumus obligati, & promittimus, quod nos faciemus inquiri, per modum superius dictum, si terra, quam comes Pictaviæ tenuit in Caturcinio, ex parte uxoris suæ, fuerit donata, vel tradita, vel in toto, vel in parte, per Regem Angliæ, pro maritagio, vel pro gageriâ, sorori suæ, quæ fuit mater comitis Raymundi de Tholose, sicut est antedictum; & illam, quæ reperta est, vel erit, quod ita fuisset donata vel tradita, nos erimus ei obligati ad dandum, secundum tenorem pacis prædictæ, factæ inter patres nostros.

IX. Et ista pax, & ista concordantia, sicud continetur in hiis litteris præsentibus, $amp; omnnes articuli, quæ continentur in dictâ pacece, quæ fuit facta olim inter patres nostros (exceptis illis quæ sunt caambiari per istam præsentem accorrdationem) prædictus Rex Anglæiæ, noster consobrinus promisit ad tenendum & custodiendum, & ad complendum firmiter.

X. Et omnia ista ipse fecit jurari, in animâ suâ, ad sancta Dei Evangelia, in nostri præsentiâ, & suâ per Johannem de Vescy militem suum, cui ipse dedit potestatem & præceptum speciale ad hoc jurandum nomine suo, & in animâ suâ; & quantum ad hæc ita tenenda & complenda, ipse obligavit se & hæredes suos nobis, hæredibus nostris, & nostris successoribus.

XI. Et nos, confirmando & approbando sacramentum, quod nos fecimus olim illis, tempore quo dicta pax fuit facta inter nostrum patrem & suum, de tenendo pacem illam, & custodiendo, promittimus per illud dictum sacramentum ad tenendum, & custodiendum, & complendum firmiter & stabiliter omnia, quæ in pace istâ continentur, & omnes istos articulos, qui continentur in pace, quæ fuit facta inter patres nostros, exceptis illis qui, per hanc præsentem pacem, sunt mutati: & ad ista tenenda, & complenda, & custodienda nos obligamus nos & hæredes nostros dicto Regi Angliæ, consobrino nostro, & hæredibus, & successoribus suis.

XII. Et, in testimonio præmissorum, nos dedimus dicto Regi Angliæ, consobrino nostro, has præsentes litteras sigillatas sigillo nostro: & fuit actum apud Amientz, vicesimo tertio die mensis Maii, anno Domini millesimo ducentesimo septuagesimo nono.

Page 1_573

A.D.1279

Alianor, par la grace DIEU, Reine d’Engleterre, au Roi d’Engleterre, nostre cher fiz, saluz & nostre beneyzon.

Sachez, bieau fiz, que nous avioms piecea en pense d’escrivre au Rei d’Alemane, & requerre le por nostre bosogne de Provence, la quele vos savez;

Mes nous l’avoms porlogne jusque a ore, por ce ke il estoit molt enbosognez, & estoit loinz en Alemagne:

Mes ore le voloms envoer noz letres, & prier le de la bosogne;

Par quoi nos vos prioms que vos nous grauntez voz letres a li, & le voilloz prier que il nous face droiture & grace en la bosogne de Provence.

Saluz.

Page 1_583

A.D.1280

Au treshaut & tresnoble Prince, & son chier senhor Edwart, par la grace DEU, Roy d’Anglaterra, Mourices sires de Creon’ ses chevalers, reverence & honor, & soi apparelie a sa volunte & a son servise.

Sire, je voz fatz a savoyr que le vendredi, apres la fest Seint Johan baptiste, pruschanament passee, li Roys de France fist assemler devant soy ses evesques & ses barons, & en lor presence, moy present, fist lire a letra, que li Roys de Castele avoit envoyè au prince de Salerne vostre cosin,

Es queus lettres estoit contenu que li ditz Roys de Castele salvoit le dit prince, e li fasoit a savoir que com aucun de sa cort fussent entre luy d’une part, e le Roy de France d’autre: de la quel chose li envoit, & li pesoit que il li prioit qu’il vousist travailher & tretier de pees & d’acort sur eestz contentz;

E quil voloit myeus, que por ce que li dit princes estoit cosins & amis du dit Roy de France, que cele chose fust tretie par li, que par lapostoile, ni par le Roy d’Englaterra, ni par nulle autre:

E que il voloit que par ses messages, que il envoit, fust pris jors, e esleutz lieus, a parler e traytier sur cele chose;

E, si aucuns debatz estoit sur ce entre sa gent e le consell au dit Roy de France, que li ditz princes peust acorder & determiner ce debat;

Et qu’il li donoit pooir de prendre triues, vile por vile, chastel por chastel, vassall por vassall;

E quil li envoiast certeins messages por prendre de li firmete de garder les triues, teles compleroit au Roy de France:

E quil estoit prestz de fermer en tele manere, qu’il li manderoit; en tele maneye, que tele firmete, come il feroit sur ce, que autre tele li Roys de France li feist apres:

E apres sur ce par les ditas parties, & par le dit prince fu acorde, que a la quinzeine de la seint Michel li Roys de France fust en Gascunhe au Mont de Marssan; e li Roys de Castelle a Baiona, por avoir treitement sur cele besonche.

E sachetz sire, que je ey entendu que les gens au dit Roy de Castelle, sur ceste besonche, ont dit a aucuns du consel aucuns paroles contra vos, les queles je ei entendu:

E li Roys de France la ma dit que il n’en croit riens contre vos; meis qu’il entent que tot ce est por la pes, e par l’amor que vos feistes avec li, sans le dit Roy de Castele, e sans sa volunte.

Dat’ Parisius die Mercurii post festum apostolorum Petri & Pauli.

Benè & diù valeatis.

A.D.1280

Au treshaut & tresnoble Prince, a lor chier senhor, le Roi d’Englaterre, Morices sires de Creon, e Grefroi de Greinvile, sun chevalier, honor e reverence.

Chiers sire, mostrames votz lettres au Roi de France, a Paris, lendemein de la feste seint Johan Baptiste, e feismes vostre message sur le feit de li, e du Roi de Castele, selonc ce qe vos noz avietz enchargie.

E sur ce li Rois, & consehl, e nos, respondi, q’ il n’avoit miè consehl de parler sur cele chose a ses evesques, ni a ses barons, cum sur chose qui n’estoit pas certeine:

E nos fist dire, apres que il nos mercioit mout e mout bon gre, vos savoit de ce, que vos en si bone volomte, e en si bone foi vos travalhietz de ceste besonche, e que il ne vos voloit rien celer;

Aintz voloit que vos seussietz de ceste chose son secret que il n’entendoit, miè que nos peussietz avoir tel pooir du Roi de Castele, cum vos cuidietz;

Car li Rois de Castele avoit done se pooir au prince de Salerna vostre cosin, qui vint a Paris le jor de la dite feste seint Johan;

Du quel pooir li Rois de France dist qu’il estoit certeins par les lettres du dit Roi de Castele, que il avoit veu, e avoit oi par les messages; e que li pooirs estoit si larges, e si pleiners cum il convenoit.

Nos nos aparceumes bien que plusors du consehl du Roi de France estoient liè de la desnaturece, que li Rois de Castele vos mostroit, qui mieutz voloit si grant chose tretier par un jone home, qui de rien ne li estoit tenutz, que par vos;

E en oismes plusors parols, e aucun de votre amis, cum li evesques de Lengres, qui le nos dist, e autre en estoient anui, por ce q’il ne lor sembloit mie que li Rois de Castele vos feist honor, por ce que vos avietz meu la parole avant, e encore la suietz.

E sachietz, Sire, que li dit message e procureor du Roy de Castele, qui estoient ale au prince en Provence, vindrent a Paris ovec le prince, e si cum nos cuidom, selonc ce que nos peumes aprendre, il s’estoient parti du Roi de Castele environ la Pasque florie procheinement passee;

E sont li nome des procureors tel, Pelagius archidiaconus Austoricen’, Mellius de Arculis miles, & portarius cameræ Regis Castellæ, & magister Petrus de Regio, ejusdem domini Regis prothonotarius:

E, apres cestes choses oies & seues, nos attendismes a vos escrire, jusques a tant que nos seussioms aucune chose de lor tretie:

E est veritetz que jor est pris par le prince, e par les dites parties, a la quinzeine de la fest seint Michel, que li Rois de France doit estre en Gasconhe, au mont de Marssan, e li Rois de Castelle a Baione.

Nos avioms bailie notz escritz au Roi de France sus la besonche des trois eveschietz, e des choses D’agenois, qui vos falhent; e attendioms sa response.

Dat’ tertia die mensis Julii.

Page 1_584

A.D.1280

A Prince de Salerne, saluz. Sire, nus avoms receu vos lettres, en les queles vus nus priastes du fet Guy de Montfort, dont souentefiez nus aviez prie ke nus en, feissums tant, ke vus e tuit ces autres amis nus en s’eussez gre;

A la quele chose, sire, nus vus responum, ke nus n’auion mie conseil de enveer ore en celes parties, pur treter ove le dit Guy, sur la seurte ke il nust dust fere; kar ceo ne sereit pas nostre honeur:

Nekedent, pur la volente ke nus veum ke vus avez a la bosoigne, il nus plest bien ke l’avandit Guy ou ses amis la seurte e les condicions, ke il nus vodereit fere, mestre a nostre feel & leel Otes de Gruntson (ki est en celes parties pur la bosoigne nostre frere) einsi ke le dist Otes nus en pusse aviser, e nus en pussom aver plus certein conseil ove ceus ki la chose toche, e, sant ki consail, nus ne vodriom enprendre si grant bosoigne fere.

E sachet bien ke nus avoms tous jous volunte de fere chose ke vus plese.

A ceo, sire, ke vus nus priastes par les avantdites lettres e par Johan de Malregard vostre chevaler, a ki vus priastes ke nus creussom sur les choses ke il nus direit depar vus, ke nus comandisom ke le Rey de Chastelle fust honorablement receu en nostre cite Baione;

Sachez, sire, ke nus le tenom si pur nostre ami, ke nus devom voler, e volom ke il seit receuz, e honorez en touz les leus ou nus avom poer, e nomeement en cest cas, kant il vient pur si grant bien, com sera a tote la Cristiente, si Diu plest, la pees de li e de nostre trescher seigneur e cosin le Rey de Fraunce; e avom enuint a nostre seneschal de Gascoyne, en la presence de vostre chevaler, qu’il le face fere selum la volunte nostre seigneur le Rey de Fraunce.

D’endreit de ceo, ke vus nus priastes, ke nus a mestre Peres de Cotini, vostre tresorer, vosissom doner le benefice ke nus aviom done a mestre Nichole Bocel;

Sachez, sire, ke a li n’aviom nus onkore rien done; mes nus li aviom promis, e esteom en bone volente de li doner ausi tost com leus echeist; e ausi from nus volenters avandist mestre Peres pur l’amur de vus.

Page 1_585

A.D.1280

Ph’ par la grace DIEU, Rois de France, a tresnoble prince, E. par cele mesme grace, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland & duc d’Acquitaigne, saluz & acroisement de vraie amour.

Treschere cousin, nous vous prions affecteusment, que vous, par ces noz messagez, que nous envions a vous, nous senefiez la certainetee de vestre estat, le quel nostres Sires Diez face & maintiegne bon & joiex tout tens:

Quar nous sommes mult desirrant de sauvoir souvent, comment il vous plest, & mult sommes lie quant nous en oons bones noveles;

Et dou nostre estat (le quel nous creons que vous vez volentiers bon) sache vestre amite, que nous sommes sain & haitie de cors, la merci DIEU.

Donne a Paris, le Vendredi apres la nativite saint John Bapt’.

Page 1_586

A.D.1280

A tres noble prince, son tres chier ame cousin, E. par la grace de DIEU, tres haut Roy d’Engleterre, Charles ainnes fiuz le Roi de Jerusal’ & de Sezile, princes de Salerne, & de l’oneur du Mont de Saint Ange en’ sires, saluz, & soi appareille a toutes ses bonnes volentes.

Sire, comme nous aions parle a vous dou fet de monseignur Guy de Montfort, & vestre bone merci;

Vous nous aiez respondu, que vous enferiez tant por l’amour de nous, que nous nous endeurions bien tenir a paiez.

Et sentimes, par vos paroles, que vostre volente estoit, que il priest l’une de ces deus voies, cest a savoir;

Que il alast outre mer juques a vostre volente, & vostre rapel:

Ou qu’il demourast outre les monz, sanz venir en France, se n estoit par vostre volente & vostre rapel:

Et de ce vous dounast bons pleges.

Sachiez, sire, que de ses deus voies nous avons en lettres de response de li; & nous manda que elles li samblent trop gries, & meesmement cele d’outre mer:

Car il ne converroit nul si ezi ami, qui si acordast sporce, que trop leur samble grief; car il ne poriroit avoir sa chevance ensi lointiengne terre.

Toutes voies, pour l’amour de vous & pour vostre grace a querre, il voudroit demourer outre les monz a touz jours, se vostre debonerete ne la rapeloit, & de ce douteil encore, pour que il n’est pas certain de trouver pleges a vostre volente.

Et vous souploie pour DIEU, & pour pitie, que vous li veilliez fere grace de leur terre.

Et, sire, come vous nous en aiez si debonerement respondu, nous vous prions, tant comme nous poons, comme nostre chier cousin & ami, que vous en ces choses li voulliez fere tant de grace, pour l’amour de DIEU, & pour pitie, & pour l’amour de nous, que DIEUS vous en sache gre; & nous vous en puissions mercier; & que il sente que noz prieres li aient valu.

Nous soumes sain & hetie (DIEU merci) la quel chose nous desirrons a oir de vostri roial majeste,

Et vous prions que vous nous mandiez vostre estat toutes foiz, que il vous plera, & vostre volente, la quelle nous soumes appareille de fere.

Done a Es’ Juesdi le xx. jour de Septembre.

A.D.1280

A sa treschere dame e taunte, ma dame M. par la grace de DIEU, Reyne de Fraunce, Edward, par la memes grace, Roy de Engleterre, saluz & bon amur.

Ma dame, de co ke vus nus avez maunde en dreit de vostre bosoigne, d’unt vus avez fet homage al Roy de Alemaigne, e d’unt le Roy de Sicile vus devent vostre droit, ke cele bosoigne ne se prent mie par voie de pees, sicome nus desirames, e en la quel bosoigne vus nus avez requis ke nus vus eydoms; sachiez, dame, ke nus vus sumes tenuz a eyder, & voluntiers le feroms.

E en droit de co ke vus nus avez maundee, kee nus vus faceom a savoir quel ayde nus vus feroms; vos fesoms a savoir, ma dame, ke nus vus aiderons de nostre gent en tien manere, ke vus vus tendrez apaie par reson.

E vus, si vus plest, nus fetes a savoir le lieu & le jour ke vus ferez vostre somounse, ke nus i puissons enveer nostre gent; kar nus avons graunt desir de fere quan ke nus poons pur vus, com pur nostre chiere taunt.

A DIEU dame, ke vus garde.

Donees a Sooton, le vintime jour de Septembre, le an de nostre regne utisme.

Page 1_589

A.D.1281

Philip, par la grace DIEU, Roi de France, a noble prince, son treschere & ame cousin, & son feau, Edward, par cele mesme grace, noble Roy d’Engleterre, seigneur d’Irland, duc d’Aquitaigne, saluz & diutine amor.

Pour ce que nous avons tout tens grant desirier de savoir coment il vous est, & d’oir bones noveles de vous; nous envions a vous le porteeur de ces presentes lettres, por estre en certein par lui.

Et vous prions que vous, par cestui message, nous voilliez senefier par voz lettres la certaintee de vestre estat; le quel nostres Sires face bon & joiex toz jors.

Et d’on nostre estat, le quel nous savons que vous desirez que soit bons, nous vous fasons a savoir que nous estions, par la merci DIEU, sain & haitie de cors, quant ces lettres furent fetes.

Donne a Montargi le Samedie, apres les Huitieves de la purificacion de nostre Dame.

Page 1_590

A.D.1281

Sachez, sire, co, ke vus nus mandastes per mestre G. vostre clerk, nus l’auens bien entendu; e, pur ce, ke nus desiroms mult tenir & accrestre l’amiste, ke est, & deit estre entre vus & nus, nus vus enuerons par ceus noz certeins messages, plus pleinement respoundre as choses ke vus nus avez maunde, e pur treter ove vus de memes les bosoignes ateivament.

Si vos priom, sire, ke vus voillez trere vers les parties de Baione au plus pres ke vuz purrez, ensi ke nos mesages avantdiz, qui celle par serunt entour la fest de seint Johan, vus y puissent prestement trover.

A.D.1281

En l’an de l’Incarnation nostre Seigneur MCCLXXXI. le jor de mi quaresme, fu accorde & traitie, par ordenance de pais, entre mon seigneur de Fienles lest seneschal de Pontif, Dant Renand, maistre Bandinii de Wissant, & Johan de Sancy baillifs d’Abevile, pur tres noble prince mon seigneur le Roy d’Angleterre, e ma dame la Royne sa compaigne d’une part, e le maier, e les eskevins d’Abevile d’autre; en droit des desbaz, qe estoient mutz entre les parties devantdites, pur la raison du ban fet de mon seigneur Huon de Fainnechon adonc baillif d’Abeville.

Primes ke nostre sire, li Rois d’Engleterre, par le assentement du maieur, e des eskevins, e du comun d’Abevile, puet rendre, e remettre, e renuoier en Abevile mon seigneur Huon de Faninechon, s’il plest al devantdit nostre seigneur le Roy;

E doiuent li devandiz maires, e li eskeuin fere savoir a leur comun, & comaunder bien e suffisaument ke li Rois a remis, ou rendu a mon seigneur Huon la vile d’Abevile, e qe li tiegne bone pais desore enavant.

Et si acuns fust, qe meffesit a mon seigneur Huon, ou feroit justice de maufeteur, ou des maufeteurs autre si graunt, come se om meffesoit a un jure.

E doivent li devantdiz maires e li eskevin reconoistre, par lour lettre, q’il, desore enavant, sour le cors du seigneur de Pont, qui est ore, ne qui le serra el tens avenir, sour sa femme, sur leur enfanz, sour le seneschal de Pont’ le baill’ d’Abeville, le baill’ de Rue, le baill’ de Cressy, le baill’ de Walaen’, e le baill’ d’Araines, qui q’il soient, ne qui q’il serront el tens avenir, ne aient, ne ne pussent avoir conissance ne justice, en nul cas sur leur cors, pur chose q’il meffacent a autrui, ne autres a eus; e, si en akun tens li devantdit meires e li eskevin avoient en conisance ou justice sur les persones devantdites, ou sur aukunes de eles, si i doiuent il renoncher;

E se doiuent li devantdiz maires e li eskeuin a ceo assentir, par leur lettre, qe li cuens de Pont’ qui onques le soit, ou qi le serra el tens avenir, puist fere chastel, si li plest, e fermete en son manoir d’Abevile, e es terres, les qeles il purra acquere entur le manoir, tel, e si graunt come il li plera sans les murs de la vile perchez, e sans les fossez abatre;

Sauf a maier, e as eskevin, e au commun d’Abeville, les privileges de la dite vile, en touz les autres articles, qi ne sunt contenu en cest escrit; li q’il demurent, e doiuent demorer en la force lau il ont este, dusque a ore.

E doiuent avoir li maires, e li eskevin, a li communs de Abevile, la lettre mon seigneur le Roy, e ma dame sa compaigne sour la sauvete, e le establete de leur privileges, de touz articles, qi ne sont en cest escrit contenu.

Les choses avantdites sunt traitees, ordinees, e purparlees en la seante, e en la volentee mon seigneur le Roy, e madame la Royne sa compaigne.

E en remembrance du traitie, de cest acort, nus maires, e li eskevin d’Abevile devantdiz, avoms mis nostre seel a cest present escrit cirograffe, e endente, e baille au devantdit mon seigneur William seigneur de Fienles.

Fait & done en l’an, e el jor devantdiz.

Page 1_592

A.D.1281

A touz chiaus, ke ches lettres verrunt ou orrunt, li maires, li eskevin, & toute la communites d’ Abevile saluz.

Nous faisons a savoir a touz ke come debas fust entre noble home, mun. seigneur Thomas de Sandwiz chivaler, adonc seneschall de Pontif, pur tresnoble prince, nostre treschier seigneur, Edward, par la grace de DEU, Roy de Engleterre, seigneur de Irlande, duc d’Acquitaine, conte de Pont’ & de Monsteroll, & nostre chiere dame, Alianore, par chele mesme grace, Reyne de Engleterre, dame, duchesse & contesse des lieus devauntditz, sa compaigne & en leur non d’une part; & nus, maire, eskevin, e tote la communites d’autre, pur la coison du ban fait de mon seigneur Huon de Faimiechon, adonc baillif d’Abeuile, & eust dure li debas par aucune pieche de tans, en le par fin, par conseil de preud oumes, par la volente de nostre chier seigneur le Roy d’Engleterre, & de nostre treschier dame la Reyne, sa compaigne, faire & a emplir, a ceo nos sumes assenti & volons, & a ceo nos consentons, ke nostre chiers sire le Roys puist rendre le vile d’Abevile a mun seigneur Huon de Faimiechon, ou puist remettre, ou renuoier le dit mun seigneur Huon en le vile d’Abevile, si il li plest.

Et deuons faire savoir soffisaument a nostre commun, ke nostre sire li Roys a remis, ou renuoyes en le vile d’Abevile, ou rendue la vile d’Abevile a dit mun seigneur Huon e ke hom li teigne bone pais desoreenvant e devons faire savoir qe si akun ou akuns fust ou fussent qi mesfesit a mon seigneur Huon’ ou feroit justice du maufeitur, ou des mafaiteurs, autre si grant ke se an meffesoit a un jure.

Et reconnissons, par la teneur de cheste lettre, ke desoreenavaunt sur le cors du seigneur du Pontif qui ore est, ne qui le serra el tans avenir sour se feme, sour leur enfans, sur leur seneschal de Pont’ li baille en d’Abevile le baille de Rue, le baille de Cressi, le baille de Walen’ e le baille d’Araines, qui que il soient, ou qui le serrunt el tens avenir, ne aions, ne puissons avoir conissance ne justice, en nul tens, de nul cas, sour leur cors pur chose ke il meffachent a autruy, ne outres a eus.

E, si en aucun tens avenies en justice, ou conissaunce sour les persones devantdites, ou sour aucunes de eles, si i renonchous nous par le teneur de ceste lettre.

E si volons, & a ceo bonement nous assentons, ki li cuens de Pontif, qui ore est ou qui le serra en le tans avenir, puist faire chastel, si il lui plest, & firmete en son manoir d’Abevila, & es teres, queles il porra entour acquire, tel & si grant come il lui plerra.

Et porra les murs de la vile parchier, ou faire parchier, & faire porte ou posterne, lequel ke miens lui plarra pur faire issue & issir de son manoir, enuers le dos par mi les murs de le vile, e les fosses;

Sauf a nous les privileges, e les franchises, otries e donees a nous des contes de Pont’ en touz autres articles, qui ne sunt contenu en ceste lettre.

Et, pour ce ke toutes les choses devantdites soient fermes e estables, nos avons seelees ces lettres du seel de nostre communite d’Abeville.

Faites en l’an de grace, MCCLXXXI. le sist jour de Jung entraunt.

Page 1_594

A.D.1281

Au noble prince, e soen treschere seignur e cosin, Phelippe, par la grace DEU, Rey de Fraunce, E. par meymes la grace, Rey de Engleterre, seigneur de Hirlaunde e duk de Aquitaygne, saluz e du reverence.

Sire, endreit de la bosoygne, de entre vos e le Rey de Castelle, je vos pri ke vos voyles sofrir ke ie me entremette, si com mes messages vos requerent.

E si il plest a vostre seignorie esloygner la trewe, ke est entre vos, Jo ay ben le poer de fere le, ausi pur le Rey de Espaygne; e de ceo sire creez mes avauntdiz messages, porturs de ceste lettre.

Donee a Westmoster’, le tiers jur de Juyl, le an de nostre regne novime.

A.D.1281

Sire, li Roys de Engleterre, mon seigneur, vos pria n’adgeres, par son message, pur aver conduct de aler en sa tere de Gascoyne.

Sire, son entendment estoit adonc principalment, e est uncore, ke il se peust trauayler d’en discord apeser, ke est entre vos e le Roys de Castele, ou par trewe, ou par pes.

Mes, sire, pur ceo ke il ne estoit mie certeins del apruchement le Roys de Castele as parties de Gascoyne, pur ceo, sire, il ne vos voleit maunder par le message, par ky il enveya quere son condut, riens de ceste chose.

Mes, pur ceo ke il ad entendu, de novel, ke le Roys de Castele vee aprucher as parties de Gascoyne, si il y veit, il vos maunde, sire, ke, si il vos plest; volentires se travayelera ou de pes, ou de trewe entre vos.

Kar ja seyt ceo ke graunz genz e sages se soyent entremis, le graunt desir, ke il ad de purchacer ceste chose, le fet emprendre cest travayil, si vostre volente y est, pur le graunt profit de la cristiente, e pur ceo ke il est tenuz a vos, e au Reys de Castele, si com vos sauez, e especialment a vos.

E de ceo, sire, vous prie ke vos ly maundez vostre volente.

E sachez, sire, ke ly Roys ne vee, mye a ceste foyz, de passer la mer, si ne volez ke il s’en entremette de ceste bosoyne.

Sy le Roys de Fraunce respont, ke ly plest ke li Roys de Engleterre s’en entremetre de ceste bosoyne; respoignent e requerent ly message, ke il plese au Roys de Fraunce, ke la trewe soit alongee; kar li termes de la truwe, ke est ore, est trop brefs pur parler de si graunt bosoygne, com ceste est.

Page 1_599

A.D.1281

A la Reyne de Fraunce, Edward Rey, &c. Dame, bien avons entendu, & bien savons ke grant poer avez mis de mettre bon amur par entre vostre seigneur ke fust, & nostre seignur le Roy jadis nostre pere: & par entre nostre seignur le Roy vostre fiuz, qui ore est, e nus, e grant entent auez mis pur cel amur; de quoi nus vus mercions tant com nus poons & sauons.

Et de ceo, dame, ke vus desirez, ke aliaunce fust parentre vostre fiuz & nus, pur plus affermer bon amur par entre nus: grant gre nus en savons, e respons de co ne vus poons maunder, pur co ke nostre conseil ne fu pas pres de nus, quant voz lettres nus vindrent.

E pur co, dame, ke vus voillez ke sire Johan de Greilly demurge uncore od vus, issi, qu’il puisse venir a nus a cink semeines de la Seint Michel; sachez, chere dame, ke il nus plest mut, e nus lui auons maunde, par nostre lettre, ke il face vostre volunte, e qu’il vienge a nus al’ jur avant nomee.

Donee a Wincestre, le disme jur de Octobre, le an de nostre regne ix.

A.D.1281

Ed. al eidem Reginæ. Nous recumes vos lettres, les queles nous vous enviastes, par peres de Frez votre clerk, le mardi prochain venant la sent Andreu;

En les queles nous vous priastes, que cum vos autres amis vous eussent promis leur eyde a demander vostre dreit de Provence, & vous entendissez fere votre somounse, a Lyon la premiere semeyne de May, ke nous vous feissons a savoir quel eyde nous vous entendissons a fere:

A la queu chose, ma dame, nous vous responons ke nous au terme, ke nous vous avez maunde, entendons envoier a Lyons gens a armes pur vous servir; ne quident, ma dame, nous vous prions ke vous serez trouvez tus jurs en mesure, se il avient ke om le vous offra: & de ceste chose mesme prions nous le Roy de Sezille, & le prince notre cosin, par la prochenete de sanc, qui est entre vous & le prince.

Donnee at Westm’, xxvi. jur de Novembre, l’an de nostre regne x.

Page 1_600

A.D.1281

Saluz. Treschere cosin, nus recumes vos lettres le vendredi devant la seint Andr’ en les queles vus nus priastes ke nus vus feissons a savoir nostre estat: & par les queles vus nus feistes saver, ke vus, DIEU merci, estoiez seins & heitiez, de qui nus fumes mult leez, & dunt nus vus mercioms quan ke nus poons.

Derechef, nus feistes a savoir ke, ma Dame de Fraunce, nostre taunte & la vostre, avoit tenu parlement, a Mascons, od les barons de Burgoine, & avoit requis ayde de ses amys a purchacer soun dreit, de les countez de Provinc’ & de Folcalquar’ sus vostre pere le Roy, & sus vus:

Et sus co ke vus lui aviez offert, ke bien voliez, ke celui, a qui le conisaunce de ces choses apurtenent, en conust par droit entre lui, & vostre pere, & vus;

E ke vus mettriez vostre peine, vers vostre pere, ke a la volente mesmes cele dame enfust fete;

E ele lessee la veye de pees & de dreit, s’esteit prise a la voce de guerre & d’armes, sanz fere nul respons a co ke vus lui aviez offert;

E ke ele nus avoyt prye d’ayde, & nus lui avioms abandone nostre terre de Gascoigne, dunt vus estiez mult merveille.

E cum nus fuissums l’ome del mounde, apres vostre pere, en qui vus aviez plus de fiaunce, & qui plus tost requiriez a vostre besoigne, a qui vus trouerium plus abaundonne a vostre besoigne & ausi ferrez vus nus sicome maintefoiz vus aviom promis; vus nus requiriez ke nus cel conseil meissom, en ceste besoigne, ke co, ke puet estre determine par droit & sanz peril, ne fust mie mis en force d’armes.

A la queu chose nus vus responons, ke tut soit co voirke nus ferum pur vus autant come nus purrum pur nul autre home, a qui ne fusum plus tenu;

Le Mardi, devaunt co ke nus recumes voz lettres, nus vindrent les lettres lavantdiz nostre taunte; par les queles ele nus requist nostre ayde en la besoigne desusdite; dunt nus fumes en grant eswer ke nus en puissons fere sanz meffere nus ou vers lui ou vers vus, a qui nus sumes tant tenu, come nus poons estre a nul home qui ore vive.

E, a la fin, regardee l’amour, ke lavauntdite nostre taunt a eu tuz jurs a nus: e regardeez les ennuis, ke ele avoit pur nus: & l’ayde, ke ele nus fist tant com nus fumes en persecutions e ennuis; e regardee ke le besoigne tuche ausi bien nostre dame & mere, a qui nus sumes, puis ke nostre pere morz, plus tenuz ke a nulle creature qui vive, nus ne luy poumes escoundre sa piere, ainz ne luy grauntasmes d’ayder la, pur co ke nus ne fuissons tenu a desnatureus; tut fust co contre nostre gre, & encontre nostre cuer, pur l’amur, que est entre nus & vus.

Pur quoi nus vus prions ke vus ne preignez a mal ceste chose; car nus prenom DIEU a tesmoign ke, si la chose ne tuchast mes ke a nus, nus n’en feissons rien fors vostre voluntee; car, pur un honure ke DIEU vus a done en cest secle, nus voudrons ke vus eussez dis.

Enekedant nus avons prie nostre taunte avauntdite, ke la preigne mesure, si hom la litient; e ausi a vostre pere, q’uil tende & face mesure; & enquere prium a vus:

E, estre co, priom a l’apostoille, q’uil se voille entremettre ke ceste chose passe par autre voy, ke par cele ke est comencie; e, si hom peust trover autre voye renable, nus i mettom volentiers le conseil ke nus porrum.

A.D.1281

Saluz. Nous recumes voz lettres le Vendredi prochein devant le Noel; par les queles nus avons entendu ke l’apostoille, par ses messages, vus a prie ke vus vousez trywe graunter entre vus & le Roy de Castelle; en la quele duraunte, il se voudra entre mettre de pees & de quiete pur amedus les parties; de la queu chose nous sumes mult lieez, ke nus entendons ke, par lui, la chose vendra a grant bien.

Endroit de co, sire, ke vus nus avez maunde, ke il ne covient mie ke nous ore aparmennes travaillons pur les resouns desusdites; nus nus fuissons volentiers entremis, & vostre onur garde, a nostre poer.

Sire, nus vus mercions mult de co, ke vus estes desirous de sauer bones noveles de nostre estat; & vus fesons a sauer ke nous sumes en bon estat, la DIEU merci, quant ceste lettre fu fete; & vus priuns ke vus voillez sovente foiz vostre estat maunder, le quel nostre sire face tuz jurs bon.

Dat’ apud Swell’, die Sabbati in vigiliâ sancti Thomæ apostoli, anno regni nostri decimo.

A.D.1281

Au noble prince, &c. Roy de Fraunce, Ph’, &c. Ed’, &c. Sire, io ay entendu par le seignur de Croun, mon cosin, qe voz messages, qi n’agueres envoiastes a moi, vus ount reporte nostre respons, autrement ke io ne l’entendi, e ne mie si pleinement, come io lur avoy respondu; par quoi vus esteiez ennuy, e de quei io fu mult a melese.

Par quoi io vus envoy l’avantdit mon cosin, & Auntoine Bek, pur dire vus tute la verite de lur paroles, & de mon respons; e vus pri, chere sire, ke vus les creez de cest chose.

E certes, sire, si plus tost le eusse, s’en plus tost nus eusse envoye mes messages, pur dire vus la verite.

Page 1_602

A.D.1282

A son treschier & treshaut sengnhor, & mon sengnhor Edward, par la grace DEU, Roi d’Anglaterre, senhor d’Irlande, e duc de Guiane, Johan de Greili son chevaler en totes choses laute e leesce.

Sire, verite est que piesa, selonc ce que je truis par arcamentz de la cort de France, qe le Roi de France e son conselh se tindit a mau paie a la date des chartres de vostre terre de Vasconhe, por ce que l’ont metoit en la date des dites chartes regnante Edwardo Rege Angliæ.

E ei troue que, por ceste cause avant que je fusse ore derierement vostre seneschaus, e apres, aucunes procurations ont este cassees, en la cort de France.

Et apres d’un an, que li Roi de France manda au seneschau de Tholose par ses letre, que il me comandast que je, en tote vostre terre, feisse metre en la date des chartes regnante Philippo Rege Franciæ, e non pas regnante Edwardo Rege Angliæ.

Et que le Rois cassoit, & pronuncioit por nules totes les chartres, qui contre ce seroient fetes & que il defendist que ce ne se feist diluec en avant.

E, sire, a ce je ne vous hobeir sanz vostre leve, e cest defendement fu assetz sein; & por ce que li Rois de France (sans que l’obeir, usoit des dates des chartres, en vostre terre, a pres son defendement, ausi come devant) fu mout esmeutz, e manda a son seneschal de Tholose que il feist encore la dite defense;

E que certeins notairs d’Agenois, qui avient feit aucunes chartres contre le dit defendement, les queles chartres il Rois de France e son conselh avoient veues, li ditz seneschaus se feist balheir o avener a Paris a certein jor a fere sa volomte.

Les queus notairs vindrent à Paris a cest parlement, e, selonc semblant d’aucuns, il eussent este en grant perihl, se je neusse pris sur moi la desobeissence, en disant que je n’avoie feit nulh defendement.

E sur ce sire je parlei au Roi, e a l’abe Seint Denis, e a aucuns autres, si bien cum je poi, en priant quil i meissent le plus teinable attemprement qu’il porroient.

E lor mostre mout de chartes du comte Raymon de Tholose, e du comte Aufos comte de Tholose e de Poities, qui furent en la date, des queles estoit contenu regnante Randulpho comite Thol’, regnante Alphonso comite Thol’.

E por ce que je a parssui aucune chose de lor volomte, je les fis aviser par autrui, qu’il se poist souffrir que lom escrit cest mot regnante, e que lom deist actum fuit Edwardo Rege Angliæ duce Aquitaniæ, e en ceste maniere fust samblantz qu’il ni eust pas si grant changement.

E, a la fin, apres grant conselh, e grant debat eu sur ce, l’abe Seint Denis, e aucun autre me respondirent, que il estoit acorde que la date des chartes fust tele, actum fuit regnante Philippo Rege Franciæ, Edwardo Rege Angliæ, tenente ducatum Aquitaniæ.

E que grant peine s’estoient acorde aucun du conselh qe l’om i feist mencion de nul por forque du Roi de France.

E ce me fu respondu, par le dit abe, un poi avant que je recevise vostre letre, en la quele vos me commandietz simpplement, que je feisse garder e tenir la date usee.

E por ce, sire, que je ve vostre letre, je vos faez ce a savoir que vos si hastivement, com vos porretz, en aucune maniere sur ce, me mandetz vostre volomte; quar, sire, aussi tost cum je sere retornetz, je pais, si l’om feit contre le dit ordenement, la cort dira que ce est contre lor comandement, e contre lor restz.

Page 1_603

E, sire, sachietz que por ceste doute I’om ne fist charte en Agenois, de la feste Seint Nicholas dernier, jusques aujordui, ni fera jusque a tant quil aient sur ce aucun defendement, o comandement de moi; la quele chose est a grant domage de tote la terre.

E sur ce fatz vos plus a savoir que par votz lettres, qe vos avetz envoie, que li balhif s’a content a mestre Adam de Norffolk, e a soi delivrer li Balhent, ce que l’om trovera que il doient; por ce que les issues de la terre ne pueent pas fornir totes les charges qui ore i sont, lom ne porra paier la dete de la vicomtesse de Limogys, ni la dete du Roi de France; cestasavoir, cinc mile livres de Tornois chascun an, au chascun d’eus, selonc ce que il fu autre faitz ordene e jure par moi, e par le dit mestre Adam adonc conestable de Bordeaus.

E por ce je entent certeinement que la costume de Bordeaus, e les autre rentes, e issues de vostre terre de la dite duchie, seront prises a la mien du Roi de France, e ce sera a grant charge de vos, gages, de serientz, e d’autres choses; e sur ce aussi mandetz moi vostre volomte.

E sur totes ces choses maimement por le premier cas ranvoietz moi, s’il vos pleit, cest message, ovec vostre volomte, au plus hastivement que vos porrez.

E sachietz, sire, que la cort me dist que a ceste foitz jen feisse aler les ditz notaires.

E plus, sire sachietz que li evesques d’Agen’ fu entretz le premier lundi de cest caresme.

Donne a Seint Germein en Laie, le juedi avant la feste Seint Pierre chaere.

Page 1_607

A.D.1282

Saluz. Sire, vus nus avez requis de ayde, de vostre bosoigne de Espayne: e si nus requeistes, ke nus vus feissons a savoir, quel ayde nus vus frions; e nus vus mandaumes ke, pur nostre guere de Gales, ke de novel nus fu sur se, nus ne vus poyins, adunk, fere a savoir quel ayde nus vus porions fere; mes ke nus le vus frions a savoir dedens les iii. semeines de ceste seint Michel.

D’unt nus vus fesons a savoir, sire, ke, ia soit co ke noz bosoignes de Gales e de Irlaunde, ke est de guerre, e a este de pece, a nus seient graunz e charganz, sicome monsire Morice de Croun, nostre cosin, & Johan de Greilly, nostre feal, vus purrunt dire de buche: nepurquant, sire, nus vus fesons a savoir ke nus vendrons a vus en nostre propre persone, & vus frons, se Diu plest, teu service ke vus nus deurez savoir gre, si nus ne eoms essoyne de nostre cors, ou de autre bosoygne novele, par quoy vus meimes nus eiez pur escusee; mes, pur bosoignes, ke nus ore eons, tut nus seient eles chargeauntes, nus ne serrons pas ke nus ne veignons a vus personaument au terme, ke vus nus avez requis.

E pur co, sire, ke nus sumes tenuz au Roy de Espaygne, si com vus meimes sauez, & si com les avantdiz chivalers vus purront dire de buche, e nomeement pur la bien de la Christiente, nous prions vostre seignurie ke voillez suffrir, si vus plest, ke nus nus entremettons de pes, entre vus & lui, par nus, & par noz messages.

Sire, de aucunes de nos bosoignes, ke nus avons encharchees as avantdiz sire Maurice, & sire Johan, a mostrer a vus, si vus plest, les en voillez oir & crere.

Page 1_611

A.D.1282

Au treshaut prince, & sun seingneur trescher, sire Edward, par la grace DEU, Rey de Engleterre, seingneur de Irelaunde, & duc de Acquitaingne, le sen’ si lui plest, en tutes choses Alisaundre Cumyn, counte de Buchan, & conestable de Escoce, taunt cum il peut, de loal service, reverence & honurs.

Sache vostre treshaut seingnurie que, avant que vos lettres nus vindrent, par queles vus nus voliez commaunder que nus venissums ove vus en vostre eyd encountre le Waleys, au commaundment de nostre seingneur de Escoce aviums enpris le chemyn envers les Illes loingteynes ver le Norz, pur grant busoingnes que tucherent lui & son reowme; dount mult nus peise, que nus ne pussums destertre ceol chimyn, a nostre honur, pur vestre comaundement acomplir, al honur de vestre seingnurie, que DEU gard & multeplie en biens.

E, pur ceo que nus ne pouns venir a nostre desir & a vostre comaundment, vus priuns que vus volez receivre Roger nostre fiuz en nostre leu, le quel nus vus enviuns ove nostre service, que nus vus sumes tenuz pur noz terres de Engleterre, que vos plesirs & comaundemens ferra a tun sun poer, ensemblement od nus & tus les nos, quant nus i purruns entendre pur la busoingne avandite; vostre volente en tutes choses nus veiolez comaunder tutes hures, cum a vostre lige & leaus taunt cum nus duruns.

Saluz.

A.D.1282

Alianore, par la grace de DIEU, Roine d’Engleterre, a nostre cher filz, le Roy, saluz & nostre benoyzon. Nos avons mestiere de vostre prier au Roy de France, que il nous soit aidant a porchacer nostre droiture en la partie, qui apartient a noz en la terre de Provence:

Nos avoms fet fere une lettre de par vos, la quele nous voz envoions, & voz prioms, que vos la voillez oir, si ele vos plest, & facez la seler; & si non, voillez commander que ele soit emendee a vostre plesir, & per vos soit tost envoiee a vostre Autele ma dame de France.

Et vos, prioms onkere que voz voillez mander, par vostre lettre, a mestre Bonet vostre clerc, que il voille mostrer, & avancer ceste besoigne en la court de France, a meuz que il porra.

A DIEU voz commendons.

Donees a Wautham, viii. jor de Juyll.

Page 1_617

A.D.1282

Alianor, par la grace de DIEU, Roine d’Engleterre, au Roy nostre filz, saluz & nostre bonoizon.

Por ce que Jehan de Bretagne, nostre filz, est en estrange pais, & a nos, com a mere, & a vous, com a seignur, ait ses besoignes recommundez; & de tant plus ke nostre sire Jehan de Maurre, son seneshall’ en Engleterre, doit hastivement aler la doure poir oir certains noveles de son seignur;

Voz prioms, & requeroms que voz voillez granter, que mon sire Nichol de Stapleton peusse entendre a ses besoignes en cest pays, & voillez maunder a li par vestre lettre que il i entende; kar il ne le f’rait pas saunz vestre commandement especial; & por ce vous en prioms, que il porra bien, oveque les voz, feire les sones.

Et, si vos plest, dones li poiar, par vestre lettre, de estre atorne, & de fere atorne, ou toz plaiz, en la manere que vos le grantastes a sire Dreu de fere;

Et aiez excuse sire Johan de Maurre de ce que il ne prent conge de vous a son partir; kar il ne le poait faire por la haste que il fut.

A DIEU vous commandoms.

Donees a Letergetsele, le viii. jor d’Octobr’.

Page 1_618

A.D.1282

Le haut prince & noble, son treschier & ame seigneur Eduard, Rois d’Engleterre, Florens conte de Holand, saluz, & li apparellies en tous lieus a li servir.

Treschier sire, come il est ensi que DIE, par sa grace, ma aidiet a ce, que je sui venues a dusus de mes enemis morteus les Frisons, ne vole je, en nulle manere, lasier que je ne le vous feisse savoir, com a mon seigner, & a celi de que je me fie tant, que bien quide savoir, que plus lies en seront, se DIX me donoit achiever si grant partie de mon desir, com ceste est.

Sire, pour che est que je vous fas savoir, que jai heu as gens devantdis quatre batalles, & de trestoutes nous a nostre sires aidiet a ce, que nous les veinquemes, & avons conquiz touz leurs plus fort pas, & ravoms par force le cors mon seigneur mon pere, la quele chose je desiroie sur tutes riens.

Sire, se vous vodroie proier que vous, des ces biens, que DIX nous a fet, avec nous vuellies nostre seigneur merchor, qui toutz jours vuelle estre garde de vous; & vous voles chose que je puisse faire, comandes moi.

Page 1_619

A.D.1282

A trechir seynur Edward, DEU grace, Rey d’Engleterre, seynur d’Irlande, duc d’Aquitain, frere Jan, par la suffraunce DEU, ercevesque de Canterbir, primat de tut Engleterre, saluz en graunt reverence.

Sire, sachez ke ceus, ke furent a la mort Lewelin, truverent au plus prive lu de sun cors meime chose ke nus avoms veues; entre les autres choses illi ont une lettre de Guisee par faus nuns de traysun.

E pur co ke vus seyez garni, nus enveyum le transcrit de la lettre a le evesk de Ba; e la lettre meymes tient Eadmund de Mortemor, o le prive seel Lewellin a ses choses vus purrex aver a vostre pleysir; e co nus maundum par vus garnir, e nun pas pur ce ke nul en seyst greve, e vus priums ke nul ne sente mort; ne mahayn pur nostre maundement, e ke sce ke nus vus moundums seyt fete;

Ovekes co, sire, sachez ke dame Mahaud Lungespeye nus pria par lettres, ke nus vosissums asoudre Lewelin, ke il peust estre enseveli en lu dedie; e nus li maundames ke nus ne frums riens si len ne poet prover ke il mustra seigne de verraye repentaunce avaunt sa mort;

E si me dist Edmund de Mortemer ke il aveyt entendu par ses valles, ke furent a la mort, ke il avet demaunde le prestre devaunt sa mort;

Mes sauntz dreyte certaynete nous nens frums riens:

Ovec co, sachez ke le jur meymes ke il fu ocis, un muygne blaunc li chaunta messe, e misire Roger de Mortemer ad le vestemens.

Ovec co, sire, nus vus requerrums ke piete vus prenge de clers, ke vus ne suffrez pas ke len les ocie, ne ke len lur face mau de cors.

E sachez, sire, DIEUS vus defende de mal, si vus ne le desturbez a vostre poer; vus cheez en sentence, kar suffrir ce ke len peut desturber vaut consentement.

E pur ce, sire, vus priums ke il vus pleyse ke li clers qui sunt en Snaudone, sen puissent issir e quereler mieuz oue lur bions en Fraunce, ou ayllurs; kar par co ke nus creums ke Snaudone serra vostre, se il avient ke en cunqueraunt, ou apres len face mal as clers DIEUS le rettera avus, e vostre bon renun en serra blesmi, e nus en serrums tenuz pur lasches.

E de ces choses, sire, se il vust plest maundet nus vostre pleysir; kar nus i mettrum le conseyl ke nus purrums, ou par aler la, ou par autre voye.

E sachez, sire, ke si vus ne fetes nostre priere, vus nus mettrez en tristur, dunt vus instrum ja en ceste vie mortele.

Sire, DIEUS gard vus, e kaunt a vus apent.

Ceste lettre fu escrite a Pembrugg, le Jeodi apres la Seynte Lucie.

Page 1_626

A.D.1283

A tres excellent & tres puissant prince Challes, par la grace de DEU, Roy de Jerusalem, e de Sezille, du duchee de Puille, du prince de Capes, princes de la Mouree; senatour de Rome; Danjou, de Prouvence, de Fontaquier, de Tonnoire Quens, Edward, par icele mesme grace, Roy de Engleterre, &c. salutz e veraie amour, ove aparaillie volente a touz se bons pleisirs fere.

Nous receumes, cher cousin, vos lettres le xxii. jor de Marz, en la abbeie de Aberconwey, par voz messages; en les queles estoit contenu, qe vus, e le Roy de Aragon, avez emprise bataille, chascun oue cent chevalers.

E, por establir liu è terme, ordenastes douze chevalers, chascun sis de sa part;

Les queus douze, par voz assens, establirent que vous susetz a Bordiaus le premier jour de Jung, a vous presenter devant nus, pur la avantdite bataille fere:

E nous priastes que en totes maneres fusoms a jour, ensi que pur nostre absence la bataille en fust delai; qe le delaie vous serreit mont griefz, pus qe vous serreitz venuz de si loing, e ausi graunt travail, si nous ne fusoms au terme desuzdit:

E encore, estoit contenu en les avantdites lettres, qe les choses sont ensi liees entre vous, qe par lettres, qe par seremenz, q’il vous covent estre devant nus ou liu e ou terme desudit.

Sor la queu chose nous vous fesoms a savoir, cher cousin, qe, quant vos messages nous vindrent, nous esteioms en nostre guerre de Gales, sicome il vous purrunt dire; la qeu gerre nous entendoms procheinement mettre a fin, par l’eide de DIEU.

E, pur ceo qe la bosoigne nous touche mout a queor, qe vous nous avez mande, nous vous entendoms de envoier, en brief tens, noz messages; par les qeus nous vous froms a savoir clerement tote nostre volente sor la avantdite bosoigne.

Donees com avant, e sunt cestes lettres patentes.

A.D.1283

Al prince Challes, Rey de Jerusalem, e de Sezile, &c. Edward, par mesme cele grace, Roy de Engleterre, &c. saluz e verraie amour, oue apparaille volente a touz ses bons pleisirs.

Nous receumes, trescher cousyn, voz lettres le xxii. jour de Marz, en la abbeie de Abberconwey, par voz messages, en les queles estoit contenuz, ke vous e le Roy de Arragon’ auez emprise bataile, chescun ou cent chivalers;

E, pur establir liu e terme, ordinastes xii. chivalers, chescun sis de sa part;

Les qeus xii. par vos assens, establirent qe vous fusset a Burdeus le premier jor de Jung, a vous presenter devant nus, pur la avantdite bataile fere:

E nous priastes qe en totes maneres fussoms al jor, ensi qe pur nostre absence la bataille ne fust delaie; ke le delai vous serroit mout grefs, pus que vous serrietz venuz de si loing, e ausi graunt travail, si nous ne fusoms al terme desuzdit:

E encore esteit contenu en les avantdites lettres, qe les choses sunt ensuit liez entre vous, qe par lettres, qe par serementz, qe il vous covent estre devant nous ou liu, e ou terme avanditz.

Sor la queu chose nous vous fesoms a sauer, cher cousyn, qe nous avoms regardee, e pensee come cele chose, qe mout nous touche au quer, e que mout nus semble gref e pesant;

E auoms ausi regardez le graunt amour e le cosinage qe est entre vous e nous;

Page 1_627

E la procheinte de sanc qe est entre nous e nostre cher cousin vostre fiz; ensemblement ove graunt amour qe nous avoms a lui;

E avoms encore regardee e poise le graunt peril, e le graunt damage, qe avendreit a la Crestiente, si ceste chose se feist.

Nous totes e cestes choses regardees, e bien estroit examinees, ne purrioms trouer en nule manere, en nostre queor, qe si graunte cruaute se feist devant nous, ne en nostre poer, ne en autre liu, ou nus le pusoms destourber.

E, chier cosin, mout nous serroyt greve chose estraunge, qe en teu manere vous receusoms en nostre terre, qe si graunt honour nous feistes, e si bel nous receustes en la vostre, quant nous revenismes de outre mer.

E vous prioms, trescher cousin, qe vous nous teignez pour escuse, si nus ne fesoms en ceste chose vostre requeste;

Kar sachez de verite, qe pur gainer teus deus reaumes, come celui de Cezile e de Aragon, nous n’en serrioms gardeins du champ, ou la suzdite bataile se feist; mes mettrioms peine e travail en totes les maneres qe nous saverioms, qe pes e acord fust mis entre vous, come celui qe mout le vodroit e mout le desire.

Donnees de Aberconwey en Snaudon, le xxv. jor de Marcz, lan de nostre regne xi.

A.D.1283

Edward, par la grace de DEU, &c. a son trescher cousin, Charles prince de Salerne, e seignur du Mont d’Angele, e saluz, e bone amur.

Pur ceo qe nous entendoms, qe vous estes desirons a savoir bones noveles de nous, nous vous fesoms a savoir qe nous sumes sein, e haitie, la DEU merci;

E esmerveilleus mout de ceo qe vous nous maundastes rien par les messages le Rey vostre piere; e entendons qe vous saues bien ceo qu’il nous manda, e sachez qe nous ne avoms pas otrie sa requeste, de estre gardein du champ de la bataile, qe enprise est entre lui, e le Roy de Aragon’ mes le avoms refuse tut outre;

E si vous encoroucetz de ceo, le nous pardonez; mes peine e travail volentiers mettrioms, qe bone pes fust entre eaus.

Donees a Aberconwey en Snaudon, le xxv. jour de Marz.

A.D.1283

Edward, par la grace de Deu, Rey d’Engleterre, &c. a sun trescher cosin Pierres, fiz le noble Roy de France, conte de Alencon e de Bloys, saluz e bon amour.

Nous receumes vos lettres, e vous mercioms de ceo qe vous estes desirons a savoir bones noveles de nus; d’unt nous vous fesoms a savoir, chier cosin, qe nous sumes sein e haitie, la DEU merci: prest e fere chose, qe venir vous puist a bien, e a honur vostre estat, qe DEU touz jors face bon; e si rein voilletz vers nous, sovent nus maundes. Saluz e a DEU.

Don’ a Aberconwey en Snaudon, le xxvi. jour de Marz, le an de nostre regne xi.

Page 1_628

A.D.1283

A mesme le Roy saluz, apreste volente a ses bons plesirs. Sachez, trescher cousin, qe sor celes bosoignes, sor les ques vous nous envoiastes vos lettres e voz messages, envoims a vous nos certeins messages, e nos feaus, e noz leaus Geffrei de Grenuile, e Antoyne Bek, presentors de ceste lettre;

E vous prioms qe eaus deus, e un de eaus ensement voillez crere en ceo, qil vous diront, de la nostre part, sor les bosoignes avant nomees.

Don’ a Aberconwey en Snaudon, le quint jor de Avril.

A.D.1283

Purparle est e acorde entre nostre seygnur le Rey, e Gilbert de Clare cunte de Gloucestre e de Herford’ qe quaunt le avauntdit cunte avera mustre au Roy, e a sun conseyl, q’il voudra a ceo apeler, la departie fete leuement, solum la furme de seynte Eglise, entre ly e Aliz, qe fu sa femme; ensi q’il se puse marier la ou il voudra; è ke il avera purchase de la curt de Roume dispensacion desey marier a si procheyne de lignage, comme est la filie le Rey a l’avaundite Aliz.

Dunk le Roy durra a lavaunt dit counte Johanne la filie a femme, en teu manere qe le cunte se demette de totes les terres e les tenementz, que il ad en Engleterre, e en Gales, e en Irlaund, en semblement oue le douarie sa mere; e put qe escheir ly purra.

Ensi q’il è le avauntdite Johane seyent ensemble feffez de totes les teres e les tenemenz avauntdiz, e lur heyrs qe de en sistrunt; e si il n’eyent eyr de lur cors, ke totes les teres e les tenemenz avauntdiz, tut enterement, remaynent a la avauntdite Johane a tot sa vie;

E, apres sun deces, returnent as dreyt heyrs le cunte; sauve deus mile

Page 1_629

marchees de terre, par renable estente en Engleterre, en luys covenables, dunt le Rey e la Roine se deverunt tenir apaez;

Des que les deus mile marchees de tere, le cunte vout e a asurre a ke le avauntdite Johane seyte feffe heritablement, ensi ke, apres le deces le cunte, ele en puisse fere tote sa volunte, come de son heritage, si ele ne ad enfaunt du cunte.

Mais sil eyent enfaunt ensemble, tut enterement remayne, le tut alur enfaunz, apres lur deces, ensi ke le avauntdite Johane ne les puse enloyner de ces enfaunz e des enfaunz le counte, si les unt ensemble.

Dirichef le cunte vout e graunte qe, kaunt q’il purchasera de cest hure en avaunt de teres e de tenemenz, seyt en atrys a lavauntdite Johanne a se heyrs, isse qe ele en puse fere sa volunte, en la manere q’est desusdit des avauntdit deus mille marchees de tere.

E a ces choses tenir e acomplyr solom se, qe avaunt est dit, le Rey ad fet jurer, en sa alme, par Otes de Grunchun chivaler: e le cunte la juree parsonaument sur seyntes evangeliz.

Fet a Dolinthelen, en Snaudon’, au moys de May, l’an du regne le Roy desusdit unzyme.

Page 1_631

A.D.1283

A mon treschier seigneur le Roi d’Engleterre, Esmon ses freres, si li plest, saluz & totes honors.

Sachez, sire, que je parlei au Roi de France, & le priai, endroit de la bosoigne de l’eslit de Bordeaus; & il respondi que il ne requert jamais por nul, quant il sont deus esliz; mes bien coveigne l’apostole.

Endreit de ma bosoigne de Provins, sachez, sire, que la chose est terminee en forme de peis; la quel peis je vos eusse mandee par escrit, mes je lei leisse por ce, que ele est bien longue: je l’envoi en escrit a madame ma mere, qui la vos mosterra bien, se il la vos plesoit veair.

Endroit de la bosoigne de Raulin de Kemller, & de Jehan de Vaus, sachez, sire, que je en parlei a lor amis, por avoir eut leur consail; & il loent que la bosoigne prengne onkore delai, & vaut meuz que ele soit mostree autrefoiz que ore, par bones resons; le quels il nos mosterront; por la quel chose la bosoigne n’est pas onkore mostree.

Sire, il vos sorvent ben, que je vos requis, par lettre, & par boche, que vos me vousissez prester mon sire Otes de Granzon, por aider mes bosoignes es quels je auroie mestier de son consail; & onkore vos pri, si vos plest, que vos le me prestez un poi de tens; li quels revendra a vos a vostre pleisir.

Et je vos pri que de ceste requeste, que je vos faz, me mandez vestre volente, par mon messager.

A Dieu soiez commande.

Donees a Paris, le jour de Sainte Margar’.

Page 1_646

A.D.1284

A son tres excellent seigneur Edovard, par la grasse de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur de Yllande, duc d’Aquitayn, Guis cuens de Flandres, & march’ de Namur’ ses foiaules, lui tout apparellies a toute se volente faire.

Chiers sires, je vous merchi kankes je puis, de vo bon saublanc ke vous feistes; & de vo courtois respons, ke vous desistes, sains nostre requeste, au seigneur de Fienes, quant il vous à parla de le bessongne, ke ie ai contre mon neveu de Hamnau; & de chau ke vous, a nostre requeste & a me prierre laiastes venir à mi le devantdit seign’ de Fienes.

Et, jastuche c’est ke on espoire & avoir respit entre mi, a men neveu devantdit (del quel ie ne sui mie encore certains) ke il dome restre jusques a cel Noel porcain s’il vous plaisait chiers sires, je volroie bien ke vous me laissiesies le devant signeur de Fienes, jusques a donc ke on peust veoir coment li chose se pendroit.

Et, se che ne vous plaist, remandesment vostre volente, car de lui renvoier & dautre chose faire pour vous, sui je tous pres de faire volunte; & nostre Sires vous vais.

Page 1_657

A.D.1285

Edward, par la grace de DEU, Rey de Angleterre, &c. e nus Alianore, &c. fesuns a saver a tuz, qui cestes lettres verront, ke, come conteks fust mus entre nostre seneschal de Pontieu, pur nus, e en nostre nun, contre hommes religius le abbe e le convent de Sent Giosse ou boys, del ordre de premostrer, en la curt nostre chier seignur, e nostre cosin le Rey de Fraunce, sur ceo que le devauntdit seneschaus disoyt ke la haute justice, en tut le conte de Pontieu, apartenoit a nus, e luy devauntdit religius abbez & covenz, en alaissent encontre, en disaunt q’il aveient tute manere de justise, haute e basse, en tuz lur lus e lur iretages, que sunt en Pontieu, a la parfin, par le conseil de bone gent, nus sumes accorde en cest e furme;

Ke tute basse justise demoerge a devauntdis religius, pur eus e pur lur eglise, en tuz lur leus e lur heritages, qui sunt en Pontieu; c’est a saver a Montegny, a Cigny, Biures, Kaisney, Colroy, Henstreval, e en tutes leur terres, e lur appendaunces:

E nus averuns tute la haute justice, excepte lestat ke demoert as devauntdit religius, e a lur eglise; e excepte ke si luy home ou luy hoste de cele eglise forfacent chose, que a haute justice apartenist, la ou il covenist fere execution de justise, nus, e nostre heir, ou ceus qui serrunt en Pontieu en nostre lui, fruns la execution du cors del homme, e de say maysun; e li heritage, e lui catel demorrent as devaunt dit religius e a lur eglise, que serrent trove sur lur terre e lur fees:

E si homme, ou hostes de la dite eglise, facent melle lan il enust plaie a ouverte, e nos gens de Pontieu les prendreient ou achesonneient, il les deyvent deliverer saunz delay, apres xl. jors, se haute justise ne i estoit, ou se il n’estoient acchesone de genz le Rey de Fraunche.

E n’est mie a oblier ke de denz les maners e les curz de la eglise devaunt dite, que hore sunt clos de murs ou de soif, en lu de mur, de fossez, ou de vaus, nus, e nostre heir, ou aucuns de par nus, n’auons poer de justicier, ne de overer de nule manere de justise; mes si cas se offroit, s’il, ke le ferrunt, demouerrerent en les lieus devauntdiz come en luis seins; c’est a saver ke nus ne nos gent pouns a jorner ceus dehors les lius avauntdiz.

E voluns, e otriuns ke totes les lettres, e le privilege, qe luy devauntdit religius e l’eglise unt de noz auncesurs de Pontieu, demoergent en lur force e en lur vertue, saunz amenuser de riens, ausint come il estoient avaunt par mi cel pais fesaunt; sauves les choses desuthdites a nus, e a nos heirs.

E pur tutes cestes choses fere en la manere, que eles sunt devisees, nus avons done as devaunt dit religius e a lur eglise viixxli. de Par’ pur achater heritage en Pontieu en terres gaynables, em bos ou en choses censables, sans fet entier, e les devons amortir; e ovek ceo que il pouent achater de lur deners vi. lieures de terre, les queles nus sumes tenus ensement de amortir par mi cel pais:

E queus heritages acchatez, tute la justise haute e basse demorrat a nus e a nos heirs.

E, pur ceo ke ceste seit ferme chose e estable, avuns fet mettre nos seaus a cestes presentes lettres.

Done a Westm’ le an de Grace MCCLXXXV. le quint jor de Jun’.

Page 1_663

A.D.1286

A tres haut & puissant segnor, mon trechier segnor, mon sire Edward, par la grace de DEU, Roi d’Angleterre, segnor d’Irlande, & duc d’Aquitayne, li siens liges Ames de Savoe, son service, honur & reverence.

Sire, mult grant merci de toz biens, & de toz honors, que fait m’avez & feroiz, vos plait; & nomeement de la grant peine, que vos portes par vos, & par les vostres, por l’estat de la terre de Savoe, & especialment por ma parsone.

Sire, de mon estat vos saura bien certifier mastre Jehanz de Lasci vestre clers, qui loialment & peniblement se travalle en les besoignnes toz jors.

Me comandez, comment a celi qui est toz vostres.

Don’ a Belois, le Vandredi saint devant Pasques.

Page 1_665

A.D.1286

Memorandum quod, die Mercurii, in septimanâ Pentecostes, anno regni Regis Edwardi decimo quarto, regni verò Philippi Regis Franciæ primo, apud Paris’ in camerâ juxta palatium Regis Franciæ, dominus Rex Edwardus fecit homagium suum domino Regi Franciæ sub hiis verbis; dicente tum, pro ipso Rege Angliæ, Bathonen’ & Wellen’ episcopo ista verba:

"Sire Roy de France, vers est que ascunes grosses demandes furent du Roy Henri, pere nostre seigneur le Roy d’Angleterre, faits vers Lowiz, jadis Roy de France, vostre aiel;

Sur queles demandes fust fait une pees entre eux;

Et par cele paes, l’avantdit Roy Henri fist homage a vostre dit aiel des terres, quil tient decea la meer, & des terres que l’avantdit Roy luy promist donner par mesme cele paes.

Et mon seigneur, que ci est, puis apres la mort son pere, de mesmes les terres fist homage a vostre pere le Roy Philipp, solonc la forme de mesme cele pees;

Et ja soit ce, sire, que mon seigneur, par raison, peust, sicome y lui est aviz a plusours de son conseil, debatre cel homage, par raison que la pees avantdite, ne lui est enterinee, & ascunes supprises sont faites par les terres qil tient, a grant damage de lui;

Nequideit, sire, il ne veut rien debatre a ore de cel homage, ausi que vous, com bon seigneur, lui facez la pees enterinier, & les supprises ostier & amendier;

Jeo devint vostre home des terres, que jeo tenuz de vous de cea la, solonc la forme de la pees, qe fu fait entre noz ancestres."

A.D.1286

Ph’ par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceux, qui verront cestes lettres, salutz.

Nous fesons a savoir que nous a nostre cher cousin & feal, Edward, par mesme cele grace, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irelande, & dux d’Aquitaine, otroioms pour nous, & pour noz heirs, & pour noz successours, qe, s’il avient q’ome apelle, de lui, ou de ses seneschauz, ou de leur lieutenantz, qui ore sunt, ou apres seront, en toutes les terres q’il a, ou aura en Gascoigne, Agenoys, Caorsin, Perag’, Lemozin & en Xanctong, a nous ou a nostre court, par quele aschaison que ce soit, de mauvais jugement, ou defalte de droit, ou en quele autre manere, faite ou a faire, si de ceux apeaux par ascun enchaison choenit ou soient convencu en nostre court tant come y celui nostre cousin vuiera, lui, ne ses seneschaux, ne leur lieu tenanz, en peigne, ne en forfaiture, n’en amende, vers nous ne choecent.

Et si ascune chose par achaison de ce poet acrestre en aavenir a nous, ou a noz heirs, ou a noz successors, nous les quitoms, relessoms, & donoms a

Page 1_666

lui, tant come en nous est, pour nous, & pour noz heirs, e noz successors, a durer toute sa vie.

Et s’il avient q’ome apelle de lui, ou de ses senechals, ou de leur lieu tenanz, en quel cas que ce soit, e les appellaunz cheient; nous voloms que son droit lui soit sauf en forfaiture, & encourement des peygnes en toutes choses que de ce lui deverent avenir.

Encore, otroioms nous a nostre cher cousin que des apeaux, qui vendront en nostre court, de lui, ou de ses seneschals, ou de lour lieu tenanz, en quel cas que ce soit, que nous les appellaunz renvoieroms, & lour durroms espace de trois moys, del’ hoere, q’ils serront requis de celui qui aura appelle, de lour jugement amender, e de faire droit, si defaute y soit.

Et si n’el font dedens le temps devauntdit, si puissent les appellaunz adonques retorner à nostre court, & receiv droit en nostre court; & ces choses avoms nous otroiez saune autri droiture.

En tesmoignaunce de quele chose, nous avoms fet sealler ces lettres de nostre seal.

Done a Paris, l’an de grace MCC. quatrevintz & sys, en moys de Jugnet.

Page 1_720

A.D.1289

Come le noble prince, Erik, Roy de Norweye, e Margarete sa fille, dame, Reyne, heritere de Escoce, eusent par solempnes messages (c’est à saver sire Terri de Chaumps de Jeu, Pers Algod, & Guthorn de Aseleye) requis le noble prince, sire Edward Roy d’Engleterre, ke il meist eyde & conseyl, coment lavauntdyte Reyne sa nece, fust obeye, come dame, Reyne & heritere de Escoce desusdit, & ke ele puist ordiner, e joir ausi come autres Roys funt en lur reaumes;

Levantdyt Roy de Engleterre, pur le bien & la pees du reaume de Escoce, e pur l’estat de sa nece avauntdyte adrescer, envea ses lettres a gardeyns de Escoce, qe eus enveassent certaynes persones nomees, ke eusent poer, pur eus & pur les autres, de treter en forme qe fust al’ amendement du reaume de Escoce, & al’ adrescement del’ estat la Royne avauntdite.

Les queus gardeyns, a la requeste du dit Roy de Engleterre, envoyerent en la manere, quil furent requis, les honorables peres, le evesque de Seint Andre, e le evesque de Glascu, & les nobles bers sire Robert de Brus seygnur du Val de Anaunt, e sire Johan Comyn; le queus vindrent a Salesbure au moys de Seint Michel, procheinement passe.

Au queu leu le dit Roy de Engleterre envea les honorables peres, de Wircestre & Dureme evesques, & les nobles hommes sire Guillame de Valence de Pembrok, e Johan de Garenne, countes; le queus vindrent a meyme le leu de parly, pur treter entre les avauntdis messages du Roy de Norweye & de sa fille, e les avauntdiz nomes de Escoce, les quex, apres mulz de tretez e graunz debaz, s’asentirent en cel forme:

Que l’avauntdite dame, Royne, & heretere, veygne en reaume de Engleterre, ou de Escoce dedenz la Touz Seinz prochein avenir, quite & deliveree de tuit contracte de mariage & de esposaille; la quel chose les avauntdiz messages de Norweye ount promis en bone foy, taunt come en eus est, a purchacer dedens le terme avauntdyt, si ele ne eyt renable essoygne & alouable de cest partie.

Et si ad le Roy de Engleterre avauntdyt promys en bone fey qe, si la avauntdyte dame veigne, quite & delivre de tuz contracts de mariage & de esposaile, en sa meyn, ou en sa garde, ke quaunt le reaume de Escoce serra bien asseure, & en bone pees, issi qe ele i puisse seurement venir, & demorer, & il seit requis par la bone gent de Escoce il la enverra en le reaume de Escoce ausi quite & delivre de touz contractz des queus est desus parle, come il la receust.

Issi qe la bone gent de Escoce avant q’il la receyvent, facent bone surte & suffisaunte au Roy de Engleterre, q’il ne la marieront, fors par sun ordeynement, volente & sun consayl, & par l’asent du Roy de Norweye, sun pere.

Et ausi ceus de Escoce unt promis, en bone fey, pur eus, e pur les autres de Escoce, qe eus avaunt sun venir, aseurerent la terre: & seurte ly frunt q’ele puisse seurement venir en sun reaum, & seurement demorer, come verraye dame Royne e heritere; e qe de ceo frunt totes les seurtees qe les messages de Norweye dirunt k’il puissent fere & resenables seyent.

Et, si par aventure, aucon, ou aucons de gardeyns ou ministres du reaume de Escoce, fust ou fussent suspeciuns a eus, ou nun profitables a lur dame, k’il seyent remues, e autres du reaume de Escoce mis en lu de eus, taunt de fez com mester serra, a la conisaunce, e par l’acord des bones gentz de Escoce, & de Norweye, e de ceus qe le Roy de Engleterre i en verra: & si ceus de Escoce e de Norweye ne se puissent accord par le eyde e le conseyl de la gent le Roy de Engleterre, qe la chose se teyngne par la ou la gent le Roy de Engleterre s’acorderunt: e ceo seit a entendre ausi de tuz les debatz qe serrunt entre eus, endreit des choses qe tocherunt ladrescement del’ estat du reaume de Escoce: le quel estat du reaume il plest a parties, qe seit reporte au Roy de Engleterre, e au Roy de Norweye ausint.

E uncore se sunt accordez les parties, qe al my quareme, procheyn avenir, serunt la gent de Escoce a Rokeburg, & en les parties environ, e la gent qe le Roy de Engleterre i enverra, a la requeste de ceus de Escoce & de Norweye, serrunt a meme le jor, en les parties de Werk & de Karham.

Al quel jour ceus de Escoce unt promis en bone fey de affermer & a complir les choses avauntdites, ausi bien endroit des seurtes come des autres choses, qe touchent l’amendement du reaume de Escoce, & la presence de ceus qi le Roy de Engleterre i enverra al’ jor & au leu avaunt nomeez, issi q’il puissent veer qe cestes choses seient en bone forme accomplies.

E, en tesmoyngne des choses desus escrites, les avauntdiz procururs du Roy de Norweye, & les enveyez de Escoce, unt mis lur seaus a cest escrit, cyrographe en treis peces, d’ont les deus, en Fraunceys, demorrunt vers le Roy de Engleterre, & ceus de Escoce, la terce, translate en Latin, vers le procurors de Norweye.

Et, a la requeste des avauntdis procurs de Norweye, e des enveyees de Escoce, les evesques de Wircestre & de Dureme, & les countes de Penbrok & de Garenne, desus escriz, unt ausi mis lur seaus a cest escrit en tesmoygne des choses desus escrites.

Done a Salesbyre, le Dymayne, en la feste Seint Leonard, l’an de Grace MCCLXXXIX.

Page 1_730

A.D.1290

A tres noble prince Edward, par la grace de DEU, Roy de Engleterre, seiygnur de Yrlaund & duk de Aquitain.


Guillame, e Robert, par meme cele grace, de Seint Andreu & de Glosgu evesques.
Johan Comyn, &
James Seneschal de Escoce, gardeyns du Reaume de Escoce.
Mahen, evesque de Dunkeldin.
Archebaud, eveslc’ de Moref.
Henry, eveske de Abirdene.
Guillame, evesque de Dunblain.
Marc, evesque de Man.
Henry, evesque de Gauway.
Guillame, evesque de Brethin.
Allayn, evesque de Catenes.
Robert, evesque de Ros, &
Laurence, evesque de Ergaythil.


Contes,
Maliz, de Stratherne.
Patrick, de Dunbar.
Johan Comyn, de Buchan.
Donenald, de Mar.
Gilbert de Humfranvil, de Anegos.
Johan, de Asceles.
Gauter, de Meneteth.
Roberd de Brus, de Carrik.
Guillame, de Ros.
Maucoln, de Lonenaus.
Guillame, de Sotherland’ &
Johan’ de Catenes.


Abbes,
De Kelquou. De Balmorinauth.
De Menros. De Glenluce.
De Dunfermlin. De Kilwynum.
De Aberbrothok. De Incheafran.
De la Seinte Croys De Culros.
De Cambuslcinel. De Dundraynaver.
De Kupre. De Darwongvil.
De Driburgh. De Kinlos.
De Neubotil. De Deer.
De Passelay. De Ylecolunkile, &
De Iddeworth. De Gungeland.
De Londors.


Priours,
De Seint Andreu. De Wytherne.
De Coldingham, & De Rustinotkz.
De Leasmahagn. De May.
De Pluscardin. De Cononby.
De Beaulon. De Blantir,
De Hurward.

Barons,
Roberd de Brus, seygnur de Val de Anaunt.
Guillam de Moref.
Guillame de Soulys.
Alisaundre de Ergayl.
Alisaundre de Bayliol, de Kaners.
Geffray de Moubray.
Nichol’ de Graham.
Nichol’ de Lugir.
Inkeram de Bailiol.
Richard Siward.
Herbert de Maeswell.
David le Mariscal.
Ingeram de Gynes.


Barons, Thomas Randolph.
Guillame Comyn seygnur, de Kirketolauth.
Simon Fraser.
Renaud le Chen le pere.
Renaud le Chen le fitz.
Andreu de Moref.
Johannes de Soules.
Nichol de la Haye.
Guillame de la Haye.
Roberd de Cambron.
Guillame de Seincler.
Patrick de Grame.
Johannes de Estrivelin.
Johannes de Kalentir.
Johan de Malevile.
Johan le Seneschal.
Johan de Glenesk.
Alisaundre de Bonkyll.
Bertram de Cardenes.
Donenald le fit Can.
Magnus de Fetherich.
Roberd de Flemyng.
Guillam de Moref, de Drumsengard.
David de Betume.
Guillame de Duglas.
Alisaundre de Lyndeseye.
Alisaundre de Meneteth.
Alisaundre de Meners.
Guillame de Muhaut.
Thomas de Somervil.
Johan de Inchemartin.
Johan de Vaus.
Johan de Moref.
Mancoln de Ferendrauth’, &
Johan de Carniauth.
du realme de Escoce saluz, & totes honors.

Pur la vostre bone fame, & pur la droyture ke vous fetes si communement a tut, & pur le bon voysinage & le grant profit, que le reaume de Escoce a resceu de vous, & voustre pere, & de vous auncestres du tens cea en arere;

Sumes nus mut leez & joyus de ascones noveles, que mult de gent parlent, ke le apostoyll deust aver otree & fet dispensation, ke mariage se puist fere entre mun sire Edward, vostre fitz, & dame Margarete Reyne de Escoce, nostres treschere dame, nonostant procheynete de saunk; & prium vostre hautesee ke vous plese certifier nous de ceste chose.

Kar, si la despensacion graunte, vous seit graunte, nus des hore, ke le mariage de eus face, otreom e nostre acord, & nostre assent ydonom; & ke vous faces a nuz les choses, que nos messages, que nous enverrom a voustre parlement, vous mustrunt de par nus, que resonables serrunt.

Et, si ele seit a purchacer, nus, pur les grant biens e profit, que purrunt de cos avenir al’un e le autre reaume, mettrom volenters conseyl, ensemblement ovesque vous, coment ele seit purchace.

E, pur ceste chose, e autres, ke tuchent l’estat du reaume de Escoce, sur queux nous aurom mester de aver seurte de vous; nous avauntdit gardeyns, evesques, countes, abbez, priurs, e barons, envoioms a vous, a Londres, a voustre parlement de Pasch prochein avenir, de bone gent du reaume de Escoce, pur nus, & pur eus, & pur tote la commune de Escoce.

Et, en tesmoignance de avauntdites choses, nous, gardeyns du reaume, prelats, countes, e barons avauntditz, en nom de nous, & de tote la commune, la seel comun, que nus usom en Escoce, en nom de nostre dame avauntdyte, auvom fet mettre a ceste lettre.

Done a Briggeham, le Vendredy procheyn apres la feste Seint Gregorie, le an de nostre Seygnur MCCLXXXIX.

Page 1_731

A.D.1290

A tres noble prince, Sire Eyrik, par la grace de DEU, Roy de Norway, Guillam e Robert, par meme cele grace, de Seint Andreu e de Glasgu eveskes, Johan Comyn, & James senescal de Escoce, gardains du reaume de Escoce, e tote la commune de meyme cel reaume, salut & totes honours.

Come nus feumes certayns ke vous seets desirous del’ honur, & del’ profist de nostre dame, vostre fille, & de tut le reaume de Escoce, par encheson de ly: e le apostoylle ad grante, & fete dispensacion, solom ceo ke communement est parle en diverses partys de mound, ke le fitz & le heyr le Roy de Engleterre pusse nostre dame, vostre fille, en femme prendre, nin ostaunt procheynette de saunk;

Nous, par commun assunt de tut le reaums de Escoce, e pur le grant profist del’ un & del’ autre reaume, ke le mariage se face, si issint seit, avums uniement acorde, e communement assentu.

Pur la queu chose nus priums & requerums vostre hautessee, ke il vous pleyse issuit ordiner, e ceste bosoyne adrescer endroit de vous, ke meyme cele vostre fille dame puysse en Engleterre venir a plus toust ke estre purra;

Issuit ke, a plus tart, seit en meyme la terre avaunt la Tut Seynt procheyn avenir, si com, de sa venue, est acorde, devaunt l’avaunt dyt Roys de Engleterre, entre nous & vos messages, ke iloekes vyndrunt de par vus.

Et taunt en facet, sire, si vous plest, ke nous vous saums le plus tenu a tou jurs; ke, si il avenoyt ke vous ceste chose ne feisset, il nus convendroit, en ceste chose, prendre le meillour conseyl ke DEUS nus dorra pur le estat du reaume, & la bone gent de la terre.

En tesmonage de les avauntdite choses nus, gardeyns du reaume, & la commune avantdyt, en nom de nous le seal commun, que nous usom en Escoce, en nom de nostre dame avaundyt, avum fet mettre a ceste lettre.

Donne a Brigham, le Vendredy procheyn apres la feste Seynt Gregorie, le an de nostre Seygnur MCCLXXXIX.

A.D.1290

Johan, par la grace de DEU, duk de Louth’, de Brabant, & de Lembrouch, a tous ceaus ke ceste presente lettres verrunt & orrent, salut & conoistre verite.

Cum nos avoms fet estendre & asseiner sis mille livrees de terre a Tornoys, a nostre terre de Brabant, a oes dame Margarete fille a troy noble Roy d’Engleterre, compayne Johan nostre eisne fitz.

Et totes celes estentes & assenemens eoms liure a Roger de Tillamestone chivaler, & a Williame de Charlton, messages au Roy d’Engleterre, attornez le dit Joan & la dite dame Margarete sa compayne;

A lur sustenaunce, si ke il les ayent, & les tienent tote la vie, meme cele dame Margarete sa compayne:

Et pus ly Roys, de sa grace, & de sa bone volunte, nous ad graunte ke nus eoms les issues & les levees devauntdyt tenement; de la feste de la Nativite nostre Seynur, le an de l’Incarnation MCC. quatre vint & dis, a mesme la feste a troys ans procheyns suivantz plenement complis, si meimes celi Roys, avaunt cel terme, ne voet aler a la Terre Seynte;

Et, s’il aveyngne ke cely Roys devauntdyt, devant le terme de treys auntz acomplis, enprengne le dyt veage, nus promettoms en bone fay ke, si tost com il avera la mer d’Engleterre passe, deintz le terme avauntdit; ke nous tot les tenement, les assenement contenutz, a dyt Johan & a la dyte dame Margarete, pour lur sustenaunce, saunt delay rendruns:

A ceo nus mettouns en bone fay ke taunt, com les tenementz demorrunt en nostre mayn, ke nus les garderuns & sauveroums, sauntz destruction, sauntz wast; sauve a nus les issues, & les levees, en les estentes contenutz, del terme desusdyt.

Et les rendruns a chef du terme, ou dens le terme, si le Roy avant passe, si com desus est dyt; en autre si bon estat, com nus les receymes, quitement entirement, sauntz nul contredyt, a dit Johan & a la dite dame Margarete, ou a lur atturnetz; sauve a nus les issues, & les levees, si com desus est dit.

Et, ke touts ceste choses soyent fermes, certaynes & estables, nous avoms fet saelier ceste presente lettres de nostre seal.

Donne l’an de Grace MCC. quatre vins & dis, le Mardy devant le jour de Pasch.

Page 1_734

A.D.1290

Johan, par la grace DIEU, duk de Lother’ de Brabant & de Lembourgh, a tous ceaus, &c. saluz, & connoistre verite.

Nous fesons a savoir a touz, que come piecea feut porpale & graunte mariages, entre Johan nostre aisne fiz, & dame Margarete fille au tresnoble Roy d’Engleterre;

Ou entre nos pusnez enfauntz, si DIEU feist son comaundement de eaus, avaunt qu’il feussent esposez;

Si com plus pleinement est contenu en nostre escrit de ceo fait & seale.

E nous, duk, eussoms graunte trois mil’ livres de terre, a Tour’ a assigner en dowaire a la devauntdite dame Margarete;

Les queus iii. mil’ livrees de terre lui avoms assigne en certeins lieus, & par certeins estendors, sicom il piert par unes autres lettres sealees de nostre seal, & des estendors del assignement des deavauntdites trois mil’ livrees de terre;

E lui eussoms graunté outro mil’ livrees de terre a Tour’ a assigner, quaunt il seroient esposez, solom ceo quil est contenu en nostre escrit devaundit.

Nous, regardauntz le estat & la noblee de dame Margarete devauntdite, grauntoms & promettoms en bone foi, por nous, & por nos heirs, qe nous, si tost com li mariages, de nostre devauntdit fiz Johan, & de la devauntdite dame Margarete, serra accompliz;

Assigneroms & feroms estendre a la devauntdit dame Margarete, par leals estendors, assignez par le Roy devauntdit & par nous, outre les trois mile livrees de terre devauntdites, qi lui sont ja assignez en certeins lieus, & par certeins entendors, sicom devaunt est dit, autre trois mil’ livrees de terre, en lieus covenables en la dusche de Brabant, & au plus pres que om porra des lieus de premer assignement, contees dedens ceste somme des derreines trois mil’ livrees de terre, qi nous avioms devaunt graunte a assigner, qi uncore ne sont estendues;

Ense quele eit par tot orendroit vi. mil’ livrees de terre au Tour’ en dowaire.

Des queles vi. mil’ livrees de terre nous voloms & grauntoms, que les devauntdites Johan nostre fiz, e la devauntdite dame Margarete, soient meintenaunt seisiz, & pregnent les esplez & les issues, por lor sustenaunce, si tost com il plerra au Roy d’Engleterre devauntdit, e que sur ceo nous avoms receu ses lettres overtes, & les tiegnent, & les eient totes lor vies & tote la nostre vie.

E qe la dite dame Margarete les teigne, quel avienture que aveigne de Johan nostre fitz, tote sa vie.

Derechief, nous avoms promis, en bone foi, qe nous, en accressement del dowaire la devauntdite dame Margarete, feroms assigner & estendre par leaus estendors, esluz par la devaundit Roi e par nous, deus mil’ livrees de terre, au Tour’ en lieus covenables; si qele eit, apres nos jours, & les jours Johan nostre fitz devauntdit, viii. mil’ livrees de terre au Tour’ par tot en dowaire (sauves a nous, tote nostre vie, les issues & les levees des dites deus mil’ livrees de terre, derrains nommees, e les devauntdite iii. mil’ livrees de terre, qele deit avoir apres nostre deces, & apres le deces Johan nostre fiz) nous grauntoms & promettoms faire assigner & estendre par deus hommes, esluz de par le Roi d’Engleterre, & deus de par nous, en lieus covenables, sicom desus est dit, entre ci & le noel procheinement avenir; cest asavoir l’an del’Incarnation nostre Seignur MCCXC.

E totes choses devauntdites leaument tenir & accomplir, nous avoms promis, en bone foi, & jure sur seintes Ewangeles, & a ceo nous obligoms nous & nos heirs, par ces lettres overtes, sealees de nostre seal, & des seaus des nobles hommes, nos chiers feables, Godefroi de Brabant seignor d’Arstot & de Virson nostre chier frere, Ernout seignor de Walehain & Florens, Bertrand seignor de Berlai nostre cosin; les queus, ovesk nous, ont jures sur Seintes Ewangeles de tenir totes les covenauntes desus nomees taunt q’en eaus est.

Ceo ceste feut don a Loundres, l’an del’Incarnation nostre Seignor MCC. quatre vignt & dis, le Dimenche apres la feste Seint Pierre, & Seint Poul Apostle.

E fait asavoir, qe mesmes tele lettre est faite, de mot en mot, ensealee du seal le devauntdit counte Rasse de Gaure seignor de Lidekirk & de Breda, Johan seignor de Kuk, Ernout seignor de Vysce, Johan Bertrant seignor de Graminis, Ernout seignor de Walham, Gerard de Wesemale, seignor de Berhen, Ernout seignor de Wesemale, Gerard seignor de Rotheleir, & Robert seignor de Dask, les queus, &c. sicom avaunt, & si est ele dublee.

Page 1_737

A.D.1290

A touz ceus, qi cestre lettre verront ou orront, Robert par la grace de DEU, evesqe de Glasgeu, è Johan Comyn, gardeyns du reaume de Escoce: e Aleyn, par meime la grace de DEU, evesqe de Chatenes; solempnes messages & procurors des autres gardeyns e des evesques, abbes, priors, countes & barons de tote la commune de Escoce, saluz en DEU.

Come les honorables peres en DEU, Antoyne de Dureme & Rauf de Kardoil, par la grace de DEU, evesques: e les nobles hommes Johan de Garenne, e Henry de Nichole countes: sire Guilliame de Vescy; & mestre Henry de Newerk, den de l’eglise de Everwyk, especiaus procurors & solempnes messages le noble prince sire Edward, par la grace de DEU, Roy de Engleterre, pur acuns perils e suspecons, que il avoint entendu.

Nous eussent, depar meymes le Roy de Engleterre, demaunde la garde de chasteus, e des fortelesces du reaume de Escoce; e de cele demaunde departir ne voloyent, saunz conseillier lur seygnor le Roy avauntdyt:

Page 1_738

Nous, sur ceo, e autres choses venimes a la presence meyme le Roy de Engleterre avauntdyt; qui, sur celes choses conseyl e deliberacion euwe, a nostre requeste, nous graunta cele chose delaer dekes a la venue nostre dame, qe serra a la Toutz Seyntz procheyn avenir, ou devant, si DEU plest.

Pur la quel chose nous procurors e messages avauntdiz, ovek aucuns des gardeyns de chateus de Escoce (cest asaver sire Guilliame de Seint Cler’, Patrik de Graham, e Johan de Soules) qe iloqe vindrent, oue nous, en non de avauntdis gardeins, evesques, abbes, priors, countes & barons, e tote la commune du reaume de Escoce, grauntoms, volouns, è fermement prometoms ke, quel houre que la dame veigne en Engleterre, ou en Escose, quite & delivre de tot mariage, estre celui que nous avons otrie;

Nous iceus chasteus & fortelesces rendrons, & ferons rendre a la avauntdite nostre dame, e a noble ber sire Edward fitz al avauntdyt Roy de Engleterre; e, de cel heure, en avaunt, les obeyroms ensemble, com a seigneur e dame, en ceste chose, e totes autres que al avantdyt reaume apendent; de cel heure, qe il serront venuz en Escoce, & averont fet, par eus, ou par autres dedenz le reaume, serement, de quel age qil seient, en lu du solom les leys, e les custumes de la terre de Escoce.

Ne a nul autre mariage ne assentiroms, ne a autre seigneur ne obeyerons, tant q’il viveront, s’il ne seit par l’assent e la volente le Roy de Engleterre, e sire Edward son fiz.

E, si la dame ne veigne en Engleterre, ou en Escoce, entre cy e la Tut Seynz procheyn avenir, nous voloms, e promettoms, pur nous & pur touz les autres du reaume de Escoce, qe touz les gardeyns des chasteus, è de fortelesces de meymes le reaume, seyent adonqe obligez par serement, e par escrit, de garder, e de sauver iceus chasteus, e fortelesces al oes, e en nom nostre dame avantdite, & sire Edward, fiz & heir le avauntdit Roy de Engleterre.

E, si nuls des gardeyns de chasteus e de fortelsces seit ou seyent renablement supecenou a eus ou a nous, il serront remuetz, tant de foys come mester serra, par commun conseil du Roy de Engleterre, e de bone gent de Escoce; e as autres du reaume, nient suspeceiuns, souz bone seurte baillez.

Meyme la chose grantoms, otrioms, è promettoms des gardeyns, e des autres ministres du reaume.

En tesmoygne de cestes choses avauntdytes nous, procurors, e messages, e gardeyns des chasteus avant nometz, pur nous, e pur tote la commune reame de Escoce, avons mys nos seaus a cest escrit.

Fet e done a Norhampton, le Lundy prochein apres la feste Seint Bartholomeu; c’est asavoyr le quint kalend’ de Septembr’ l’an de Grace MCCXC.

Page 1_739

A.D.1290

Edward, &c. à noble home Johan, par meime cele grace, duk de Loth’ de Braban’, e de Lemburgh, saluz e chers amistez.

Nus vus enveoms, pur nus, & Johan vostre fiz e le nostre, & Margarete sa femme nostre fille e la vostre, noz chers e feals, Williame de Carleton clerk, & mon sire Roger de Tilmanston chivaler, nos attornez.

A estendre les cinqe mille liverez de terre, qe sunt à assigner a dis Johan & Margarete, e a receivre le assignement, e la seisine de meimes celes terres, ovek les trois mile livrez de terre, qe lour sount assignez, avant ces houres, solom les couvenaunces fez entre vous e nous.

E vous promettoms certeinement, qe quaunt il averunt cel assignement, e cele seisine receu, e la certeinte de ceo a nus reporte, que nus vus garderons de damage, solom la purparlaunce, qe fust entre vus e Edmond nostre chere frere.

E vous prioms cherement qe vous voillez travailer si peinblement entour cestes bosoignes, qe les choses se facent, sicom eles furent purparleez issi, qe nos messages nus puissent reporter bones noveles de vostre diligence.

Estre ceo, sire, voilez crere ceo, qe les avantdiz nos attornez vus dirrunt de par nus, en droit de la bosoigne de Lemburgh.

Don’ a Torpel, le viii. jour de Septembre, l’an del’ Incarnation nostre Seigneur MCCXC.

A.D.1290

Edward, &c. a touz ceus qi cestes lettres verrunt è orrunt, saluz.

Sachez qe nus avoms establi, pur nus, & pur Johan, fiz a noble home, Johan, par mesme la grace de DEU, duk de Loth’ de Braban, e de Lemburgh, e nostre fiz, e Margarete sa femme nostre fille, nos chiers e feals William de Carleton clerk, & moun sire Roger de Tilmanson chivaler, nos attornez;

A estendre les cink mile liverez de terre, que sunt a assigner a diz Johan & Margarete, & a receivre le assignment, e la seisine de meymes celes terres, ovek les trois mile liverez de terre, qe lur sunt assignez avant ces heures, solom les covenaunces, fez entre nus & le avantdit duk.

E tenums ferme e estable quant, qe les diz attornez ferunt, en dreit de cele besoigne.

En tesmoignaunce de ceste chose avoms fet nos lettres patentes.

Don’ com desus.

A.D.1290

A touz ceaus, qi ces præsentes lettres verront & orront, Johan de Brebant, fiz a noble homme Johan, par la grace de DIEU, duk de Lother’ de Brabant & Lemburgh’ & Margarete sa femme, fille au noble prince sire Edward, par meismes la grace, Roi d’Engleterre, saluz en nostre Seignor.

Sachiez qe nous avoms establi nos chiers amez, sire Williame de Carleton clerk, & mon sire Roger de Tilmanston chivaler, nos attornez;

A receivre, en nostre nom, la seisine de 6000 livrees de terre, les queus nostre chier pierre avauntdit nous deit liverer, solon les covenaunces, faites par entre les avauntditz nos pierres.

E avoms ferm & estable quaunt, qe les ditz Williame & Roger feront, endroit de cestes bosoignes, en nostre nom.

En tesmoignaunce des queles choses avoms faites cestes lettres patentes ensealees du seal le avauntdit Johan; e, en la nom la avauntdite Margarete (poor ceo que son seal n’est mie conu) avoms prie estre mis le seal la noble dame Alianore, reigne d’Engleterre, compaigne nostre seignor le Roi avauntdit.

Don’ a Torpel, le viii. jour de Septembre, l’an del’Incarnation nostre Seignor MCCXC.

Page 1_742

A.D.1290

A tous ceus, ke cestes lettres orrount ou verrunt, Gilbert de Clar, counte de Gloucestre e de Hertford, salutz.

Come nostre seygnur le Rey, par sa grace, me eyt volu doner dame Johane sa filie a femme; jo, por totes doutes e suspicion de mal ouster, ay jure sur seynz;

En la presence,
Johan, par la grace de Deu, erceveske de Canterbiry,
Robert eveske de Baa e de Welles,
Johan eveske de Wyncestre,
Auntoyne eveske de Durame,
Peres eveske de Egecestre,
Godefrey eveske de Wirecestre,
Sire Williame de Valence, uncle le Rey,
Sire Emon frere le Rey,
Sire Henri de Lacy counte de Nichole,
Sire Otes de Grauntson,
Sire Williame de Brecuse,
Sire Johan de Seynt Johan,
Mestre William de Lue,
E. Johan de Berewyk,

Ke, si il aveneit (ke DEU defende) ke DEU feist son comaundement de nostre seygnur le Rey, moy vivaunt; jo bone fey porteray a mun seygnur Edward son fiz, come a mun seygnur lige, e ses dreyt de son reaume garderay.

Ou, si DEU feyst sun comaundement de meymes cely sire Edward, saunz heyr de sun cors engendrè, vivaunt autre fetz mon seygnur le Rey avauntdyt; jo a meymes celuy fitz, è as heyrs de sun cors, engendretz, si les eyt, bone fey porteray, come a mun seygnur, e ausi come al autre:

E, si aventure aveneyt, ke DEU fist sun comandement de nostre seygnur le Rey, e de ses fitz, issi ke il n’eussent heyr de lur cors, vivante dame Alianor, eynee filie mon seygnur le Rey avauntdit; jo a meymes cel Alianore, è as heyrs de son cors engendretz, bone fey porterey, ne en nule manere, ne par force, ne par engyn, lur dreyt ne desturberay, ke ele, ne ses heyrs, se ele les eyt, ne eyunt le reaume d’Engletere, e la tere de Irlaunde, solum le ordeynement nostre seygnur le Rey avauntdyt; le quel ordeynement est tel, ceo est asaver;

Ke nostre seygnur le Rey voyt è ordeyne ke, sire Edward, sun fitz, ou autre fitz, ke il avera, morgent sauns heyr de lur cors engendre; dunk apres la mort le Rey avauntdit, le reaume d’Engleterre, e la tere de Irlaunde demurge a dame Alianore, sa filie eyne, è as heyrs de sun cors engendretz;

E, si meymes cele dame Alinor murge saunz eyr de sun cors engendre; dunkes le reaume, e la tere avauntdite demurgent a dame Johan, filie le Rey avauntdyt, è as heyrs de sun cors engendretz.

E, si meymes cele dame Johane murge saunz eyr de sun cors engendrè, demurge le reaume, e la tere d’Irlaunde avauntdit a sa plus procheyne seur; è issi de filie en filie, è de eyr en eyr, si come avauntdit est des avauntditz, dame Alinor, e dame Johane;

E, a cestes choses leaument tenir e garder, jo me sutmet a la jurisdiction e la destresce de l’apostoylede Roume, e de la eglise de Rome: ea a la jurisdiction e destres ce de erceveskes de Cantarbiry, e de Everwik: e de tutz les prelatz d’Engleterre, ke en tens serrunt; e a la destresce è jurisdiction de checun de eus par sey.

E en testmoynaunce de cestes choses, jo ay mis a ceste lettre mon seel, e a ma requeste,
Le honourable Pere Johan, par la grace de Deu, erceveske de Cantarbiry,
Roberd eveske de Baa e de Welles,
Johan eveske de Wynecestre,
Auntoyne eveske de Dureme,
Peris eveske de Egecestre,
E. Godefrey eveske de Wyrecestre,
a cestes lettres unt mis lur seeus.

Done a Aumbresbyrie le Lundy procheyn devaunt la feste Seynt Alphege, le an du regne le Rey Edward avauntdit dis e uttyme.

Page 1_755

A.D.1291

Edward, par la grace de DEU, Rey d’Engleterre, seignur de Yrlande, & duk de Gyenne, a touz ceauz, qe cestes lettres verront ou orront, saluz en DEU.

Sachies qe, come les haus hommes de Escoce, & une partie de la communaute de meisme le reaume, a nostre requeste, seient venuz a Norham, a tretier de aucunes bosoignes, qe touchent le reaume devauntdit;

Nous volons & grantons, qe ceste lor venue, a tretier ou nous, de ca l’ewe de Tuede, ne puisse torner en prejudice e eaus, ne nuli du reaume, por autre foiz venir a tretier, de ca l’ewe devauntdite, par encheson de ceste venue, taunt come le tretyz dura.

En tesmoignage de la queu chose, nous avons fet fere ceste nostre lettre patente.

Done a Norham le derein jour de Moi, le an de nostre regne xix.

A.D.1291

A touz qi ceste lettre verront ou orrount, Florence counte de Holand, Robert de Brus seignor du Val d’Anaunt, Johan de Baillol seignor de Gaweye, Johan de Hastinges seignor de Bergeveny, Johan Comyn seignor de Badenough, Patrik de Dumbar counte de la Marche, Johan de Vescy por son pere, Nichols de Soules, & Willame de Ros, saluz en DIEU.

Come nous entendoms avoir droit en realme d’Escoce, e cel droit moustier, chalenger, & averrer devaunt celui, qi pluis de poer, juridiccion, & reson eust de trier nostre droit;

E le noble prince, sire Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, nous eyt enfourmez, par bones & suffisauntes resons, qe a lui apent, & avoir doit la soverayne seignorie du reaume de Escoce, & la conissaunce de oir, trier, & terminer nostre droit;

Nous, de nostre propre volunte, saunz nule manere de force ou destresce, voloms, otrioms & grauntoms de receyure droit devaunt lui, com soverayn seignor de la terre.

E voloms ia le menis, & promettoms qe nous averoms, & tendroms ferm & estable son fete, qe lui en portera le realme, a qi droit le durra devaunt lui.

En tesmoinge de cest chose nous avoms mys nos seals a cest escrit.

Fet & done a Norham, le Mardy prochein apres la Assenssion, l’an de Grace MCCXCI.

Sub sigillis singulis competitorum pendentibus à filis sericis intextis, rubei viridique coloris: viridi colore tinguntur omnia. Nota, quod primum à sinistrâ desideratur sigillum.

A.D.1291

A touz iceus qe ceste presente lettre verront ou orront, Florence cunte de Hoillaund, Roberd de Brus seignor du Val d’Anaunt, Johan de Baylloil seignor de Gaweye, Johan de Hastinges seignor de Bergeveny, Johan Comyn seignor de Badenough, Patrik de Dumbar cunte de la March, Johan de Vescy pur soen pere, Nichol de Soules, è Willame de Ros, saluz en DIEU.

Come nous eyoms otrie e grante, de nostre bone volunte e comun assent, saunz nule distresce, a noble prince, sire Edward, par la grace de DEU, Roy d’Engleterre, qe il com soverein seignor de la terre de Escoce, peusse oier, trier, e terminer noz chalenges, e noz demaundes, qe nous entendoms mustrer, e averrer por nostre dreit en realme de Escoce; e dreit receivre devaunt li, com soverein seigneur de la tere:

Promettaunz ia le menis qe soen fet averoms ferm e estable, e qe il en portera le realme a qi dreit le durra devaunt li.

Mes, por ceo, qe le avauntdit Rey d’Engleterre ne poet teu manere de conuissaunce fere, ne acomplir, saunz jugement: ne jugement ne deit estre saunz execucion: ne execucion ne poet il fere duement, saunz la possession e seisine de meymes la tere, e des chasteus;

Nous volums, otrioms, è grantoms qe il, com soverein seignor, à parfere les choses avauntdites, eit la seisine de tote la terre, e des chasteals de Escoce, taunt qe dreit seit fet e parfourm as demaundaunz;

En teu manere qe, avaunt ceo, q’il eit la seysine avauntdit, face bone seurte e suffisaunte as demaundaunz, e as gardeins, e a la comune du realme de Escoce, a fere la reversion, de meymes le realme, e des chasteus, od tute la realte, dignite, seignorie, franchises, custumes, dreitures, leys, usages, e possessions, e tutes maneres des aportenaunces, en meymes le estat, qe il esteient, quant la seisine li fu baillee a liveree a celi, qe le dreit en portera par jugement de la realte (sauve au Rey d’Engleterre le homage de celi, qe serra Rey issi) qe la reversion seit fete dedenz les deus mois, apres le jour qe le dreit serra trie e aferme.

E qe les issues de meymes la terre, en le men tens resceves, seient sauvement mis en despos, e ben gardeez, par la main de chaumberleyn de Escoce, qe ore est, e de celi qe serra assigne a li, depar le Rey d’Engleterre, e desouz lour seals; sauve renable sustenaunce de la terre, e des chasteus, e de ministres du realme.

En temoingne de ces choses avauntdites, nous avoms mis noz seals en cest escrit;

Fet & done a Norham, le Mekerdy apres la Assencion, l’an de Grace MCC. nonaunte primerein.

Sub competitorum sigillis pendentibus à caudis pergam’—colore viridi tinguntur omnia. Notandum verò quod primum desideratur sigillum à sinistrá.

Page 1_756

A.D.1291

Edward, &c. a tous ceauz que cestes presentes lettres verront ou orront, saluz en DIEU.

Sachez que, come li nobles homs, sire Johan duc de Loth’, de Brabant, & de Lemburgh’ eit fet estendre, e assener six mille livereez de terre, a Turnoys, en sa terre de Brabant, aloes Johan son aisne fiz, e Margarete nostre fille, sa compaingne;

E totes celes estentes e assenemens eit livere a Roger de Tylemaneston, e a Williame de Carleton, nos messages, e atornes le dit Johan e la dite Margarete sa compaingne, a lor sustenaunce, qil les eint, e les teignent tote la vie, meisme cele Margarete nostre fille.

Nous a dit dus de Loth’, de Brabant, & de Lemburch, por lui aleger e descharger de ses dettes, de nostre bone volente, grantons, tant come en nous est, ke il eit les issues, e les profits, de devantditz tenemens, de la feste del Nativite nostre Seignur, l’an del’ Incarnation MCCXC. jusques a meisme la fest de treys auns procheyns suians pleinement complis, si nous avant celi terme ne aillons a la Terre Seinte.

E, si il aveigne ke nus devant le terme de treis ans acomplis, enprengons le dit vaiage de la Tere Seinte, le devantdit duc, ausitot come nus averoms la mer de Engleterre passe, dedeins la terme devantdit, deit tous les tenemens e les assenemens desusdis au dit Johan, e la dite Margarete sa compaigne, pur leur sustenance, sauns delei, returner, e rendre.

E deit le dit duc tant, come les ditz tenemens demoerent en sa meyn, garder les, e sauver saunz destruction, e sauns wast, e les rendra au chef de terme, ou dedenz le terme, si nous avant passuns, si come desuz est dit en autre, si bon estat come il les resceust, quitement enterement, saunz nul contredit, al dit Johan e a Margarete sa compaigne, ou a lor attornes:

Savi a li les issues e les profits, si come desus est dit.

En tesmoinage de ces choses avons fet fere cestes nos lettres patents.

Done a, Norham, vii. jour de Juyn.

A.D.1291

Conue chose sont a touz, qi cestes lettres verront, e orront;

Qe come sire Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Irlaunde, e duk de Guyene, ayt demande la sovereyne seignrie del reaume d’Escoce, qe reconue e grantee lui est par Florence conte de Holande, Robert de Brus seigneur du Val d’Anand, Johan de Bailoll, Johan de Hastinges, & Patrik de Dumbar conte de la Marche, Johan Comyn, Johan de Vesci en non Guyllam de Vescy son pere, Guillam de Ros, Nicholas de Soules;

Qui l’avantdit reaume demandent come lor droit, e lor heritage;

E mesmes celui Roi eyt demande de Gilbert de Humfranville, conte de Anegos les chasteus de Dundee, e de Forfar, qil ad en garde, qe a lui apent come a chief seignur:

E respondu fu, par mesmes celui Gilbert, qe les avauntditz chasteus a lui en nul manere ne rendroit desi, come il ne les ad pas eu de par le Roi, mes par la comune del reaume d’Escoce.

Mes en la presence l’avantdit Roi, a Norham, le Joedy prochein devant la feste Seint Barnabe l’apostle, l’an de Grace millyme ducent nonantisme primer, par assent des gardeyns del reaume d’Escoce, au Roi, come a un de demaundurs, e les autres avauntditz demaundurs, l’avantdit Gilbert ad les chasteus avant nomez, come le droit e le heritage un de eus, livre e baille, par loi comandement, e loi requeste, solom le serment q’il ad fet, à plus prochein du saunk, qui par droit deyt heritier l’avantdit.

Roi, e touz les autres demaundurs avant nomez por eus, e por lor heirs, jointement touz, e cheskun severament por lui, grauntent, e par cest escrit fermement se obligent, de lor bone volunte, saunz nulle manere de destresce qe lavauntdit Gilbert, e ses heirs, par ascheson de ceo, q’il ad les chasteus avant nomez renduz e baillez, en la forme avantdit, nul mal damage, ne poerte encourgent, en nul tens avenir;

Mes de cel fet le Roi, e les avantditz demandurs, sont tenuz a garantir, e defendre lavantdit Gilbert, e ses heirs, si come il est avantdit, encontre totes gentz a touz jours, ne par le Roi, ne les autres avantdit demandurs, ne par nul de eus, ne par lor heirs, en nul tens, ne soit chalange, ne greve par acheson del rendre avantdit.

En tesmoigne de ceste chose le Roi, e les autres demandurs avant nomez e les gardeyns, a cestes lettres unt mys lor seaus.

Don’ a Norham, le dezime jour del moys de Juyn, lan de Grace avantdit.

Sigillis à filis sericis.

A.D.1291

Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seignor d’Irland, & duke de Guyenne, a touz ceaus qi ceste lettre verront ou orront, saluz.

Come les nobles & hautz hommes, Florenz counte de Holland, Robert de Bruys seignor du Val de Anaund, Johan de Balilol seignor de Gaweye, Johan de Hastinges, seignor de Bergeveny, Johan Comyn seignor de Badenagh, Patriks de Dumbar counte de la Marche, Johan de Vescy por son pere, Nichole de Soules, & Guillam de Ros.

Demandaunts droit en reaume d’Escoce, par commune assente de Willielm’ & Robert, par la grace de DIEU, de Seint Andrew & de Glasgen evesques: Johan Comyn, & James seneschal d’Escoce, gardiens du reaume d’Escoce; & par les bones gentz de mesmes le reaume, qui presentz furent;

Nous eent ottruyz la soveraine seignorie du dit reaume d’Escoce, & assentu de droit receivre devaunt nous, comme devaunt soverain seignure;

Nous voloms & grauntoms per ceste presente lettre, qe droit lor soit fait dedenz le reaume d’Escoce & ne mye allore, taunt q’il y eit Roy d’Escoce.

En tesmoigne de ceste chose avauntdite nous avons fait mettre nostre seal à cest escrit, fet & done à Norham, le xii. jour du mois de Juyn, l’an de Grace MCCXCI.

Page 1_760

A.D.1292

A tous ceaus, qui ceste presente lettre verront ou orront, Robert de Baa & de Welles, Antoyne de Dureme, Willam de Ely, Willam de Seint Andreu, Robert de Glasgeu, & Henric’ de Warden, par la suffrance de DIEU, evesques; Johan counte de Boghan, Donenald counte de Mar, Johan Comyn seignor de Badenagh, & James seneschal d’Escoce, saluz en DIEU.

Sache votre universete que, come entre diverses parties, demaundauntz le reaume d’Escoce, par divers droits, & diverses reesons, feut mewe question devaunt le tresnoble prince, mon sire Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, & soverain seignor d’Escoce, & l’avauntdit Roi eust fait sa lettre en la maneire qe suit en cestes paroles.

Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seignor d’Irland, & duk de Guyenne, a tous ceaus, qi ceste lettre verront ou orront, saluz.

Come les nobles & hautz hommes Florenz counte de Holland, &c. prout de dat’ xii. Jun’ anno MCCXCI. usque hæc verba, viz.

Nous, regardaunts qe la grace, & la courteysie, qe le devauntdit Roi

Page 1_761

d’Angleterre, soverain seignor d’Escoce fist, especiaument en tel fait, a la communeaute d’Escoce, ne lui deit tourner auterfois a prejudice, ne a ses heirs;

Fesoms asavoir a touz, qe ne le dit Roi, ne nous n’entendomes onques, ne onquore n’entendoms qu autrefois, en semblable cas, ou en autre, ne puisse faire en son reaume d’Engleterre ceo, q’il devera, & a lui apendrai, comme soverain seignor du dit reaume d’Escoce, & ses heirs, Roys d’Engleterre, ausint apres lui.

En tesmoigne de ceste chose, avons fait mettre nos seaus a ceste presente lettre.

Fete & donee a Berewiks sur Twed, le Juedy prochein apres la feste Seint Piere & Seint Paul, l’an de Grace MCCXCII. & l’an del regne du dit Roy vintyme.

Sigillum desideratur

.

Roboratur hisce tribus sigillis cereis viridis coloris, pendentibus à cauda pergam’,

Sigillum episcopi Bath’ & Well’.

Sigillum episcopi Glasguen’.

Sigillum Jac’ Senesch’ Scot’.

A.D.1292

A touz ceaus, qi cestes lettres verront ou orront, Alisaundre de Ergaithil, seignur de Lorne, saluz en DIEU.

Sachez nous, le jour de la feste de la Translacion seint Thomas le Martir, lan de grace millyme deusentyme nonauntyme secund, a Berewyk sur Twede, en la presence nostre seignour, mon sire Edward, par la grace de DEU, Roy de Engleterre, e soverein seignur du reaume d’Escoce, par ceste presente lettre, avoir grauntes, e sur seints Ewangeles avoir juree, e a nostre seignour le Roy avauntdyt fermement estre obligeez.

Qe nous leaument, en qaunqe nostre poer se estent, sauveroms, garderoms, e meintendroms la pees du reaume d’Escoce, e especiaument la pees des Ylles, e des terres forreines, dever noz parties.

E qe toutz contents, debatz, e demaundes de terres e de tenementz, chateaus, e de tote mainere des trespas, mutz, ou a movoir entre nous, e Alisaundre des Isles, fiuz Anegus, fiuz Donenald cesserount, e en quiete reposerount, entre cy e le parlement, establi a Berewyk par le dyt nostre seignour le Roy, a la quinzeme apres la sein Michel, prochein avenyr, e duraunt le dyt parlement.

En quel il lyst a nous seure noz pleintes devaunt le devauntdit nostre seignur le Roy, e son counseil, solom les leys, e les usages du reaume d’Escoce; ensint qe les pleintes, de une part, e de autre, soient adunk en meisme l’estat, qil furent le jour qe cestre lettre fu fete.

E qe nous dever le devauntdit Alisaundre des ylles, ne froms, ne procuroms estre fet mal, ne damage a luy, ne a soens.

Voloms ensement, e grauntoms qe nous ne rescetteroms en nule maniere, ne sustendroms nul mesfesour, ne nul autre, qe justicer ne se voille par la commune ley de la terre; e nomement Roulaund le fiuz Alien, e Donekan le fiuz Dugald, si il ne voillent estre obeisaunt al avauntdit nostre seignour le Roy, e venir a sa pees.

E, si il seent trouez desobeisauntz, nous grauntoms, e promettoms, qe nous, od tot nostre poer, en aide a sire Johan Comyn, e a sire James seneschal d’Escoce, deus de gardeins du reaume, leveroms, e aideroms, e les pursuiroms en totes les manieres, qe meismes ceaus gardeins ordenerount, e purverount, jesques a taunt qil soient pris, ou eient le reaume voide; mes que alowe nous seit ceo, qe nous feroms outre nostre deu servise.

E leaument promettoms que nos, en totes choses, qe touchent la pees, e la garde du reaume d’Escoce, e des avauntditz ylles, e terres forreines, as avauntditz gardeins serroms entendauntz, responauntz, e obeisauntz.

E, si il aveigne qe nous encountre nul des articles, avaunt nomez, denz le tens avauntdyt, fesoms ou veignoms, e de ceo seioms ateynt; nous nous obligeoms, par ceste lettre, al avauntdyt nostre seignur le Roy, a perte de vie, e de membre, de terre, e de tenement, e de tutz noz biens, a sa volunte; e qe encountre ceo nule ley, ne coustume, valoir nous puisse.

En tesmoigne de cestes choses, a ceste presente lettre avoms feit mettre nostre seal.

Don’ a Berewyk sur Twede, le jour de la feste de la Translacionn Seint Thomas le Martir, l’an du regne nostre seignur le Roy avauntdit vyntyme.

Sub sigillo proprio.

A.D.1292

A touz ceaus, qi ceste lettre verront ou orront, Alisaundre des Isles fiuz Anegus fiuz Donenald, saluz en DIEU, sachez nous le jour, &c. ut supra. Don, &c.

Sub sigillo proprio.

A.D.1292

A touz ceaus, qe ceste lettre verront ou orront, Anegous le fiz Donenald des Isles, e Alexandre son eysne fiz, saluz en DIEU.

Sache vostre universite nous le jour, &c. Don’, &c.

Sub sigillo uno, avulso altero.

Page 1_781

A.D.1292

Ceo oez, vous mon seigneur Edward, Rey d’Engleterre, soverein seigneur du reaume de Escoce, qe ie Johan de Baillol, Rey de Escoce, vous fas feaute du reaume de Escoce, le quel ie tiens, e cleim tenir de vous: qe ie vous serrai feaus e leaus, e fey e laute vous porterai de vie, e de membre, e de terrien honeur contre totens gens, que porront vivere e morir: e leaument conostrai, e leaument vous frai les services, a vous deus du reaume de Escoce avantdit;

Ensi me eide DIEUS, e ces Seintes Ewangiles.

A.D.1292

A tous ceaus, qe cest escryt verront ou orront, Johan, par la grace de DEU, Rey de Escoce, saluz en DEU.

Sache vostre universite moi avoir fait e jure feaute a mon seigneur lige, mon sire Edward, par meisme la grace, Rey d’Engleterre, sovereign seigneur du reaume de Escoce, a Norham, le Joedy, en la feste Seint Emon le Rey e martyr, le an del Incarnation nostre Seigneur, myl ducent e nonante secund, e du regne le dit mon seigneur le Rey Edward vyntime finant, e le vyntime un comenceant;

En la presence des honourable peres,
Willame e Robert de Seint Andreu e de Glasgu, evesques.
De Johan conte de Boughan.
Williame conte de Ros.
Patryk conte de la March.
Wautier conte de Meneteth.
James seneschal de Escoce.
Alexandre de Ergeyl.
Alexandre de Baillol seigneur de Caverez.
Patryk de Graham, e
De Willame de Seint Cler.
En les paroles souz escrytes.

Ceo oez vous, mon seigneur Edward, Rey d’Engleterre, soverein seigneur du reaume de Escoce, qe ie Johan de Baillol, Rey de Escoce,

Page 1_782

vous fas feaute, du reaume de Escoce, lequel ie tiens e cleim tenir de vous, qe ie vous serrai feal e leal, e fey e laute vous porterai de vie, e de membre, e de terrein honeur, contre totes gens qe porunt vivere e morir:

E leaument connoistrai, e leaument vous frai les services, a vous deus, du reaume de Escoce avantdit; ensi me eide DEUS e ces Seintes Ewangiles.

En tesmoigne de ceste chose, ie ai mis a cest escryt mon seal, du quel ie ai use jusqes en ca, por ce qe ie n’avoi encore autre seal fait, desouz title e noun de Rey.

Ensemblemen, en tesmoignance de la feaute avantdite, les evesqes, contes, e barons, e autres nobles, desuz nomes, ont mys lor sealz a cest present escryt.

Don’ a Norham, le jour e le an avantditz.

A.D.1292

Mon seigneur, mon sire Edward, Rey d’Engleterre, sovereign seigneur du reaume de Escoce, ie Johan de Baillol, Rey de Escoce, devien vostre homme lige de tot le reaume de Escoce ove les aportenances, e a qant qe il y apent: le quel je tieng, e dei de dreit, e cleim, por moi, e mes heyrs, Reys de Escoce, tenir heritablement de vous, e de voz heyrs, Reys d’Engleterre: e fey e leaute porterai a vous, e a voz heyrs, Reys d’Engleterre, de vie e de membre, e de terrien honeur, contre tote gent qe porunt vivere e morir.

A.D.1292

A tous ceaus, qui cest escryt verront ou orront, Johan de Baillol, par la grace de DEU, Rey de Escoce, saluz en DEU.

Sache vostre universite moi avoir fet homage au tresnoble prince, mon seigneur lige, mon sire Edward, par meisme la grace, Rey d’Engleterre, soverein seigneur du reaume de Escoce, au Noveau Chastel sor Tyne en Engleterre, le jour de la feste Seint Estefne, lendemain de Noel, le an del Incarnacion nostre Signeur, millysme deucentysme nonantysme secund, e du regne le dit mon seingnur le Rey Edward vyntysme premer.

En la presence
Des honeurables peres
Johan ercevesque de Dyvelyn;
Antoyne de Dureme, e
Johan de Carduil, evesqes;
Henry de Lascy conte de Nicole,
Johan de Garenne conte de Surreye;
Iohan de Seint Iohan,
Robert de Typetot,

Page 1_783


Nicolas de Segrave,
Willame de Leyburne,
Bryan le fiz Aleyn,
Gilbert de Thorntone,
Roger le Brabanzon,
Robert Malet,
Robert de Hertford, chevaliers;
Johan de Langeton, chanceller d’Engleterre;
Hue de Cressyngeham,
Johan Woughan;
Mestre Johan Lovel, e
Wautier de Langetone, du reaume d’Engleterre;


E en la presence
Des honeurables peres Willame e Robert de S. Andreu, e de Glasgu, evesqes;
Johan abbe de Gedeworthe,
Johan conte de Boughan,
Patryk conte de la Marche,
Gilbert de Umfranville conte de Aneguz,
Johan conte de Atheyillis;
Johan Comin,
Alixandre de Baillol,
Thomas Randulf,
Geffrey de Montbray,
Patryk de Graham,
Willame de Seint Cler,
Rychard Syward,
Yngelram de Umfranville,
Andreu de Moreve,
Thomas Randul le Fyz David de Torthorald,
Michel de Wymes,
Richard Fraser,
Andreu Fraser,
Alixandre de Bonikyl, e
Johan de Strivelyn, de nostre reaume de Escoce, en les paroles souz escrites.

Mon seignur, mon sire Edward, Rey d’Engleterre, soverein seigneur du reaume de Escoce, ie Johan de Baillol, Rey de Escoce, devien vostre homme lige, de tot le reaume de Escoce, ove les aportenances, e a qant qe il y apent, le quel ie tient, e dei de dreit, e cleim por moi, e mes heyrs, Reys de Escoce, tenir heritablement de vous, e de voz heyrs, Reys d’Engleterre: e fey, e leaute portera a vous, e a voz heyrs, Reys d’Engleterre, de vie, e de membre, e de terrien honour, contre totes gens qe porunt vivere e morir.

En tesmoigne de ceste chose, je ai fet mettre mon seal a cest escryt.

En semblement, en tesmoignance del homage avantdit, le ercevesque, evesqes, contes, barons, clers, e autres nobles d’Engleterre, a ma priere;

Ove les evesques, abbe, contes, barons, e autres nobles de Escoce, desuz nomes, a meisme le escryt ont fet mettre lor seaus.

Done a Noveau Chastel sor Tyne, en Engletierre, le jour, e le an avantditz.

Page 1_784

A.D.1292

A tous ceaus qe cestes presentes lettres verront ou orront, Jahan de Baillol, par la grace de DIEU, Rey de Escoce, saluz en DEU.

Come nostre seigneur, sire Edward, Rey de Engleterre, soverein seigneur du reaume de Escoce, par la reson de sa sovereine seigneurie, eit tenu le avantdit reaume de Escoce en sa main, tant que il eust fait dreit a ceaus qe dreit demandeient en la reaume avantdit: e aucuns covenances, promesses, e obligations feist as demandans, e as gardeins, e as proudes hommes du reaume, aussi bien de la restitucion fere du reaume e des chasteaus, come des autres choses, dont il aviet fet ses escrite, e certeines peynes mises, sicome fu contenu en meismes les escrytz:

E puis, en sa presence, par jugement de sa court, nous eit le reaume ajuge, e la seisine du reaume e des chasteaus, oue totes autres choses, livere, ausi pleinement e entierement, come il esteit tenus par ses covenances, obligations, e promesses.

Nous, por nous, e por tous noz heyrs, e por tous ceaus, en qi mains le reaume deveigne en tens avenir, qi qe il onqes seient, quitoms le avantdit nostre seigneur le Roy d’Engleterre, e ses heyrs, a tous jors pardurablement, de totes maneres de covenances, promesses, e des obligacions, e peynes, par la reson des covenances, promesses, e obligacions, a nous, ou a la bone gent du reaume avantdit faites, qe touchent le reaume avantdit en les choses du reaume.

E, si nul escryt, quelque il seit, qe touche cestes choses avantdites, seit en aucuns tens, desore en avant, trove, voloms e grantons, por nous, e por noz heyrs, que il seit de nule value ne force: issi que il ne puisse a lui, ne a ses heyrs, Reys d’Engleterre nuire: ne a nous, ne a noz heyrs, Reys de Escoce, ne a ceaus, qe le reaume de Escoce tendront, qi qe il onqes seint, valer, ne lieu tenir en nul tens.

Encore promettoms, por nous, e por tous noz heyrs, Roys de Escoce, e por tous ceaus, qe le reaume de Escoce, tendront, qi qe il onqes seint, que nous totes les choses, que il feseit du dit reaume, ou des choses du dit reaume, par la reson de la sovereine seigneuire, tant come ce reaume fu en sa mien, ratefioms, è afermoms, è avoms ferm è estable a tous jours, por nous, è por tous noz heyrs, è por tous ceaus, qe le reaume tendront.

Estre ceo, voloms e grantoms, por nous, e por noz heyrs, e por tous ceaus qe le dit reaume de Escoce apres nous tendront, qe escryt ou escrytz, fait ou faitz, par le devantdit nostre seigneur le Rey d’Engleterre a Norhamptone le xxviii. jour de Aoust, le an de son regne xviii. as gardeins, evesqes, abbes, & tote la clergie: contes, barons, è a toute la communaute du reaume de Escoce, de une porparlance de un mariage, faire entre le fiz le devantdit nostre seigneur le Roy d’Engleterre, e la fille la Reyne de Norwege, dame e Reyne de Escoce (qi heyr nous sumes) contenants autres divers articles concessions, promesses, affermemens e ratifiemens, touchans le estat, leys, dreytz, franchises, coustumes, severances, divisions, è quitances de subjections, de l’avantdit reaume de Escoce, e des enhabitans meisme le reaume, en quel lieu e en quel tens qe il seint, de ci en avant, en nostre garde, ou en autrui troves, seint casses, veins, è nule fermete ne force ne eient en nul tens; mes de tot en tot, seient, desore en avant, anientys, e por nulz tenus.

E de toutes celes concessionis, promesses, affermemens, ratefiemens, e de toutes autres choses, par queuque nom elles seint nomees, ou especefieez, en le escryt, ou escrytz avant nomes, le devantdit nostre seigneur le Rey, e ses heyrs por nous, e por noz heyrs, e por tous ceaus, qe apres nous le reaume de Escoce tendront, de tot en tot, quitoms par ceste presente lettre.

En tesmoigne de ceste chose, a cest present escryt nostre seal, ensemblement ou les sealz des honeurables peres,
Willame evesqe de Seint Andreu,
Robert evesqe de Glasgu,
Johan conte de Boughan,
Patryk conte de la Marche,
Gilbert conte de Aneguz,
Johan conte de Atheilles,
Johan Comyn,
Alexandre de Baillol,
Geffrey de Montbray,
Patryk de Graham,
Williame de Seint Cler, e
Thomas Randulf,
avoms fet mettre.

Done a Noveau Chastel sor Tyne, en Engleterre, le secund jour de moys de Jenuer: le an del Incarnacion nostre Seignour, myllysme ducentysme nonantysme secund: e du regne nostre seigneur le Rey Edward avantdit, vyntysme premer, e du nostre premer.

Ego Johannes Erturi de Cadamo, apostolicæ sedis auctoritate notarius publicus, præmissis, quæ acta fuerunt prout superius continetur, omnibus præsens interfui; & ut adhibeatur eisdem, de cætero, plena fides, rogatus propriâ manu scripsi, & mei singni annotatione in hanc publicam formam redegi.

Hic finis est Magni Rotuli Scotiæ.

Page 1_785

A.D.1293

Edward, par la grace de DEU, Roy d’Engleterre, seignur de Irlaund, duk de Gwyene, e suvereyn seygnur du reame de Escose, a tuz ceaus, qi ceste lettre verront ou orront, saluz.

Com nous eussom en aukun tens, ceo est asaver a Norham, le douzime jour du moys de Jun, l’an de Grace MCCXCI. fet as demaundaunz le realme de Escose nostre escrit;

A liverer la seisine de mesme ceal realme a celi, a qi i serreit ajuge, en nostre curt, devaunt nous;

Ovekes autres articles, en mesme le escrit contenuz, les qels nous avoms pleynement furniz:

E, entre les qels, un article est contenu en cestes paroles souz escrites:

"Ne nostre entencion, ne volunte n’est qe, qele oere qe le Rey de Escoce seit mort, e eit heir apparaunt saunz contredit, de qel age k’il seit, e qe nul ne demaunde dreit en realme fors qe cely; qi nous Roy d’Engleterre, ne nos heirs, pussoms garde ne mariage demaunder, ne possession du realme de Escoce, fors que soulement le homage de ceal reaume, e ceo qe al homage appent, e la sovereyne seignurie, e ceo qe a la sovereyne seignurie apent: e, si aukun, ou aukuns autres seit, ou soynt, qi demaunde, ou demaundent dreit en realme d’Escoce avauntdit, qe nous, e nos heirs eoms la seisine, e la possession de cea realme, e des chasteus, e la conisaunce de fere dreit as demaundaunz, sicome nous avoms ore endreit, e sicome sovereyn seignur deit aver du realme tenu de ly:"

Nous, icest article veu e regarde en le escrit avauntdit, qe par nous est rendu, par ceste nostre presente lettre tesmoignons qe il fut tiel.

Donee al Noef Chastel sur Tyne, le quart jour de Jeonever, l’an de nostre realme vint unime.

Page 1_793

A.D.1294

Esmon, filz du Roy Henri d’Engleterre, a son chier cousin mon sire Johan de Seint Johan chevaler, tenant en la duchie de Guyenne, le lieu de nostre treschere seigneur & frere, mon seigneur Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seignur d’Irland, & due de Guyenn’ & a sire Johan de Havering chevaler, seneschall de la dite duchie, & a tous les autres seneschaus du dist nostre seigneur le Roy & duc, es parties & es terres de la mesme duchie, saluz.

Sachiez que nous avons receheu, & veu les lettres overtes du dit nostre seigneur le Roy, en la forme que s’ensuit:

Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seignur d’Irland, & due de Guyenne, a touz ceux qui cestes presentes lettres verront & orront, saluz.

Come Esmon nostre chier frere, nous ais fait assaver, que pleintes sont venues, que nostre seneschal, & autres de noz gentz de Gascoigne, aient fait pluseurs desobeisaunces, & pleuseurs trespas a nostre treschier seigneur

Page 1_794

& cosin le Roy de France, & a ses ministres, la quel chose nous displet molt.

Nous, veilantz & desirantz que les choses soient adrescees & amendees a son honeur & a sa volentee, a cestes c]hoses faire & complir;

Donons & ottroions plenier poer a nostre frere avandist per cestes presentes lettres.

Et sur ceo mandons & commandons a nostre seneschall, nos ministres, & nous autres gentz de la dite duchie, que es choses desusdites soient obeissantz a nostre frere avantdit, & a son mandement, aussint come a nous mesmes.

En tesmoign de quel chose nous avons fait fere cestes lettres overtes, sealees de nostre seel.

Don’ a Cantirbir’, le primer jour del moys de Jener, l’an de Grace MCCXCIII.

Par auctorite & par la vertue des queles lettres, nous vous mandoms & commandoms que vous, & chascun de vous, a celui, ou a ceaux, qui pur le tresnoble prince, mon seignur Philipp, par la dite grace, Roi de France, vendront es parties de la dite duchie, pur prendre & avoir la sessine de doumeines & des jostices, ou meien, & sans meien, del dit nostre seignour le Roy & duc, es cites, & es chasteux, & es villes de la dite duchie, & avont & monstront, per lettres overtes del dit nostre seigneur le Roy de France, mandement a ce faire;

Et a ceaux, qui per eaux seront mis a gardier & tenir la dite seisine, obeissez, & faites obeir per toutz les bailliffs, provosts, chastellaines, e meires des citees e des villees, & par les autres souzmis de la dite duchiee de Guyenne;

Et ce faites en toutes maneres, come vos amez le profit, e le honor del dist nostre seigneur le Rey d’Engleterre.

Don’ a Paris’, lendemain de la Chandeleur, en l’an de nostre Seigneur MCCXCIII.

A.D.1294

Esmon, filz du Roy Henri d’Engleterre, a son chier cousin, monsire Johan de Saint Johan ehivaler, tenant en la duchee d’Acquitaine le lieu de nostre treschere seigneur & frere Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irland, & duc d’Aquitaine, saluz.

Les lettres overtes du dit nostre seigneur & frere nous avons receves, & entendues en ceste forme:

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & due de Guyenne, a touz ceaux qui cestes presentes lettres verront ou orront, saluz.

Come Esmon, nostre chere frere, nous ait fait a savoir, que pleintes sont venues, qe nostre seneschal, e autres de nos genz de Gascoigne, eent fait plusors desobeisaunces, & plusours trespas a nostre treschere seigneur & cousin le Roi de France, & a ces ministres, la quel chose nous displet molt.

Nous, veillantz & desirantz que les choses soient adrescees & amendees a son honeur & a sa volente, a cestes chose faire & acomplir;

Donos & ottroions plein poer a nostre frere avantdit par cestes presentes lettres,

Et seur ce maundons & comandons a nostre seneschal, noz ministres, & a noz autres gentz de la dite duchee, que, ces choses desus dites soient obeissantz a nostre frere avantdit, & a son mandement ausint come a nous mesmes.

En tesmoigne de queu nous avoms fet fere cestes lettres patentes seales de nostre seal.

Done a Cantirbir’, le primer jour du mois de Jenuer, l’an de Grace MCCXCIII.

Et come li dit nostre sires Rois de France vuelle avoir en son arest, & en sa prison de la gent du dicte nostre seigneur le Roi d’Engleterre jusques a vint;

Et nous, par le poeir a nous donee es dites lettres, li aions promis que nous les ferons avoir;

Nous vous mandons & commandons estreitement si chere, come vous amez le bien du dit nostre seigneur & duc;

Que vous faites tant qee tuit cil, que li conestables vous nomers, des seneschaux, baillis, & prevestz, sergentz, & autres officiaus du dit nostre seigneur Roi & duc, jusques a vint, aillent en l’arrest, e en la prison du dit seigneur Roi de France, e la ou li dit conestables comandera, & ce ne lessiez en nule manere.

Don’ a Paris, ...... de la Chandeleur, en l’an de nostre Seigneur MCCXCIII.

Come moltz de traitiz eussent este entre le Roy de France & son conseil d’une part, e moy de par mon seigneur le Roi d’Engleterre, mon treschere seigneur & frere, d’autre: des quieux traitementz nous ne nous peumes accorder, avant qe la Royne Marie e la Royne Johanne ne prierent que joe repreisse les traitiz ovec elles; & jeo, ovec monsire Hugh de Ver, e maistre Johan de Lacy, repreismes les traitz ovec les dites Roynes apres molt de paroles, accordames entre elles & nous en tiel maner, c’est assavoir;

Que pour ceo, que le Roy de Fraunce se teneit a mal paiez d’auscunes desobeisaunces, que les gentz mon seigneur le Roi d’Engleterre lui deussent avoir faites en Gascoigne;

Que hom liurast as gentz le Roi de France, q’il lu envoirent, c’est assavoir Saintes, e Thalamond, e Turon, & Pumirol, & Penne, e Montflaukin, & l’autre terre lui devoit .... liurer.

Qu’il lu meist, par les lieus, un home ou deus; mas que la force demorast devers les gentz mon seigneur le Roy d’Engleterre.

Et que des gentz mon seigneur il preist en hostage tant come a li plerreit.

Et ces choses assomes, è ces obeissaunces faites, le Roi de Fraunce devoit faire repeler une somonse, qu’il avoit publieè en la Sale de Parys.

Et devoit rendre les avauntdiz chasteux, e les avauntdiz prisons, à la priere, è a la requeste des deux Roines desusdites.

Et devoit doner conduyt a mon seignur le Roy d’Angleterre, par ses lettres, e par gentz de son conseil, tiel come nous deviseroms, pur venir a Amyens a jour qui estoit accorde.

Et, quant cestes choses furent ensi acordees entre les dites Reynes è nous, nous demandoms seurte de choses desusdites.

E eles nous respondront, que eles se voleient conceillier seur l’escrit, e seur la seurte un jour ou deux.

E nous sortames, en feumes tout liez; car nous pensames qe eles ne se poeient conseillier, forsque au Roy, e a son conseil.

Achief de deux jours reporterent l’escrit, e disoient que l’escrit leur plensoit bien, e que eles ne voleint reins mettre, ne hostier:

E nous demanderent, quele seurte nous voliens avoir;

E nous leur deismes, que nous volions que l’escrit feust endente entre eles e nous; e que l’escrit, que nous averiens, feust merchiez de la maine la Royne Johanne; e celui, que eles duevient, feust merchiez de ma maine: e que eles nous fianssassent, par la foye de leur corps, a tenir les choses desusdites, s’il pleust a mon seigneur le Roi d’Engleterre.

E eles nous prierent respit jusques au matin.

E lendemaine fu lescrit endente, è merchiez, & leur fiaunces donnees en nostre maine, e nous envoiasmes monsire Hue de Ver, è maystre Johanne de Lacy, a mon seignur le Roy d’Engleterre, pur mustrier lui les choses desusdites.

E mon seignur le Roy d’Engleterre, pur la pees de la Cristiente, e pur la hast dou voiage d’outre mer, graunta toutes cestes choses, & veult encore, pur l’oneur le Roi de France sauver, e pur paier ceaux de son conseil, e pur tenier plus secrees les privees covenances, que une lettre, overte general, feust fait, que hom rendist au Roi de France toute la terre de Gascoigne a sa volunte.

E nous, qui ne nous teniens mie asseur des choses dessusdites, vouliens que le Roy de France nous asseurast les choses dessusdites de sa bouche.

Lequele vint en un chambre, ou moy, la Royne ma famme, monsire Hue de Ver, & maistre Johan de Lacy estoiens, e mena ove li le duc de Borgoine, e nous promist, sicome il estoit loiaux Roys, que il nous tendreit toutes cestes choses desusdites, en la presence des avant nomez, & repela la dite somonse a meismes leure, & puis la fist repeler par l’evesque d’Orliens en pleine sale, sicome elle fust fait.

Et tantost, apres cestes choses faites, envoiasmes nous mestre Johan de Lacy en Gascoigne, pur rendre as gentz le Roy de France la seisine de la terre, en la fourme desusdite.

Et le Roy y envoia le constable de France pur receiver la;

Lequele ne la veult en nulle manere receiver fors solonc la terre generale;

Toutes voies noz gentz ne voleient escraier countre lui, pour ceo q’il penserent qe ce serroit bien amende, solonc les covenaunces que furent faites;

A lui liurerent la terre aussi generalment come la ...... parloit;

Et puis lui liurerent des gentz de la terre en hostage, tiez & tants come conestable vouleit.

Quant cestes choses furent faites, nous venismes a le deux Roignes que eles priassent au Roi, que il nous donast conduct, pur mon seigneur le Roi, q’il rendust la terre & les prisons sicome il auvoit en covenane.

Et le dit Roi moi fist dire, en secreit, en la presence la dite dame Johanne, que joe ne fusse grevez de la dure respounce, que moi serroit fait devant ditz consaillers; pour ce que, apres le partir des ascuns de eux, que furunt contrairez en fait avantdit, il freit garder & acompler tout ceo que fuit ordenez.

Et puis moi fit estre responduz, devant seusditz conseillers, q’il ne rendreit pas la dite saisine.

Et puis a moi, demorant, pur meilour respouns avoir, finalment fust respondue, par les evesqes d’Orliens & de Tornay, que le Roy ne changeroit riens du dit respounse; & pour ce nul profist serroit plus longement luy sevre pur cele busoigne.

Et puis le Roy de France, trois mois & demy & plus, apres le jour a quele mon dit seigneur estoit somons, entra sa chambre, ou les causes des parlementz soleient estre pledez, & fit mon dit seigneur estre appellez a proclamation publique en sale, en tart eure, & de sa custume:

Et les gentz moun dit seigneur oians la dite proclamation, & venauns devant le Roi, molt sa merveilerent de ce, qe le Roi les manda respoundre as articles, contenus en la dite somounse;

Et disoient q’ils n’entendront pas que la dite busoigne serroit termine par play, mes par l’amiable traitiz susdist; pur ce que, solonc le dit traitis, la dite somonse fust repelee;

Par cele enchaison les sages, que furent venuz, pour mon dit seigneur, a son droit defendre en dite bussoigne, furent partes de la dite court;

E les ditz gentz prierent q’ils poent consailler tan qe a landemaine, & parler ove moi, & ove autres du consail mon dit seigneur, lors estoiauns en mesme la cure;

Et ce delaie ne poient avoir, que unqes mes fust veu estre niee, a riche ne, a poure, ja soit que la cause fusse petite.

Page 1_795

A.D.1294

Phelippe, par la grace de DIEU, Roy de France, nos faisons a savoir a tous, que mariage est parle, traite è acorde entre tres noble prince Edward, par la dite grace, Roy d’Angleterre, seigneur d’Irlande, e duc d’Aquitaine d’une part; e dame Margarite nostre chiere seur d’autres, selonc les covenances qui s’ensuient.

I. C’est a savoir que, s’il avient que la dite Margarite ait filh masle d’icely Roy d’Angleterre, icely filh, e li heyrs, descendens de son cors, e tuit li descendent des ditz descendens, de loiau mariage, soient de fieus ou de filles, auront tous jours en heritage, apres le deces du dit Roy d’Angleterre, la duchee de Aquitaine, e ses apurtenances.

II. E celi filh masle, e ses hoyrs de li descendent, è li descendentz des dits descendentz, soient de fieuz ou de filles, de loiau mariage, qui auront la dite duchee, seront tenus doner a chascune des filles, qui istront dudit Roy d’Angleterre e de la dite Margarite, a se marier, quarante mil livres de Tournois en deniers, pour terre, è pour toutes chouses, se li dis Roys ne avoit asseurees de mariage en sa vie; en tele maniere, que les dites filles se tiennent apayees, chascune des dictes quarante mil livres en deniers, a eles marier, pour terre, è pour toutes choses; è que eles, en aucune cas, ne puissent riens plus demander, ni avoir en la terre, ni en l’heritage de ladite duchee;

Sauf loyale escheute, s’il avenoit, que ja a DIEU ne plaise, que le Roy d’Angleterre mourust sans autres descendentz de li, ou descendentz des descendentz.

III. E est traite e acorde au devauntdit cas, au quel i aura filh, ou hoyrs, masles ou femelles, descendens du dit filh, de loiau mariage, qui li dit filh, e tuit filh, qui seroit de li descendentz, de loyau mariage, e seront duc de la dite duchee, a la requeste du Roy d’Angleterre, qui adonc sera, seront tenus de faire, e feront en la dite duchee serement, une foiz, a chascune muance chascune Roy d’Angleterre, è de chascun duc d’Aquitaine, que il aideront au dit Roy d’Angleterre, aus guerres e aus besoignes, que il aura, par rayson de son royaume, e de ses seigniories, dedans le royaume, ou dehors, de avenant secours de gens d’armes, è de nes, è d’autres vaisseaux de Baionne, avec la garniture, que mestier y aura, es costages, è gages avenant dudit Roy d’Angleterre;

Mais que ce ne soit contre le Roy de France, dedans ses terres, ne dehors ne contre home de ses royaumes, ne dedans ses royaumes;

E en tele maniere que, s’il avenoit que, au tans, au quel li Roys d’Angleterre requerroit, ou feroit requerre le dit duc dou dit secours, ou de la dite ayde, que li Roys de France eust mestier dou service, e dou secours du dit duc, es besoignes ees guerres, que si meisme Roys auroit par rayson de ses royaumes, dedans e dehors, e requit le dit due, que li aidast; que lors le dit duc fust excuse de fere le dit secours audit Roy d’Angleterre, jusques a tant que il eust ayde icele foiz le Roy de France.

IV. Et outre ce le dit duc, e ses hoyrs seront tenu de jurer au dit serement, qe ils ne feront alliance contre le Roy d’Angleterre, ne ses hoyrs Roys d’Angleterre, ne contre eus ne seront en nul cas, quant as besoignes e as guerres, que li dits Roy d’Angleterre auront, ou pourront avoir, pour rayson de leur royaume, e de leurs terres, e de leurs seignories, dedenz e dehors.

Sauvees e exceptes les besoignes e les guerres, que li Roys de France aura pour rayson de ses royaumes, e de ses terres, dedans e dehors.

V. E nous e nos hoirs Rois de France seront tenu de destreindre le dit duc, e ses heirs, ducs d’Aquitaine, a ferre le dit serement en la maniere dessus dite, a la requeste dou Roy d’Angleterre, qui lors sera, ou de son mandement.

VI. E s’il avenoit que li dit fiuz masles, qui auroit, ou deuroit avoir la dite duchee, selonc l’ordonance desus dite, mourust sans hoyr descendent de son cors, de loiau mariage;

Ou, se il avoit hoyr ou hoyrs descendentz de son cors, e tus li dit hoyrs, e toute la issue, de masles e de femeles, descendens dudit filh, de loiau mariage, morussent en aucun tans;

La dite duchee, avecques ses apartenances, retourne a celi, ou a cele, qui adonc sera hoyrs du royaume d’Angleterre, sans grief, e sans outrageus amenuissementz de la dite duchee;

Combien qe celi hoyrs d’Angleterre, qui lors sera, soit en longtain degre de lignage, de la persone dou duc, ou de la duchesse d’Aquitaine, de la descendue dou dit filh masle, dont la dite duchee deuvra retourner au Roy d’Angleterre, qui lors sera, selonc la forme desus dite, sauf nostre droyt royal en cas de forfaiture, se ele avenoit.

VII. E s’il avenoit que la dite Margarite eit fille ou fille dudit Roy d’Angleterre, e que ele n’en eit nul filh masle, que chascune des dites filles eit, a li marier quarante mil livrees de Tournois noirs en deniers, pour terre, e pour toutes chouses sur la dite duchee, se li dit Roy ne les avoit asseurees de mariage en sa vie;

E que les dites filles, ne aucunes d’eles ne puissent aucune autre chouse demander, ni avoir par succession, ne par escheutte, ne en aucune autre maniere en la dite duchee, ne en ses appartenances;

Qui, en ce cas, apres le deces dou dit Roy d’Angleterre, demure aus hoyrs masles, ou femeles Roys d’Angleterre, come parrie de France.

VIII. Derechef il est traite e acorde, que ladite Marguerite, apres le mariage doudit Roy d’Angleterre e de la dit Margarite fait e accomply, aura en doaire, apres le deces du dit Roy d’Angleterre, quinze mil livres de Tournois noirs, tant seulement chascun an a sa vie, sur la dite duchee, si ainsy avient qu’ele eit dudit Roy d’Angleterre filh masle, ou que il ne demourast hoyr masle de celi filh, qui survive le meisme Roy d’Angleterre.

IX. E si ainsy estoit qu’ele ne eit filh masle dudit Roy d’Angleterre, ne que il demeurast hoyrs masles de ce, li filh qui le meisme Roy survequist, e que ele eit filh eu filles, ou que ele ne eit filh ne fille, ele aura en doaire, apres le deces dudit Roy d’Angleterre, vingt mil livres de Tournois, sans plus, chascun an a sa vie, sur la dite duche.

X. Pour lequel doaire ele aura toute la terre, que le dit Roy d’Angleterre a en Xaintonge, e la terre de la isle de Oleron, e les chasteaus e Chastellenies de Blanchefon, è de Sainct Machayre, selonc que les dites terres seront prises a droyte valour de chacun an; e le remaignant ele aura sur les peages de Bordeaus, ou de Marmande, ou sur ambedeux.

XI. E, outre ce, la dite Margarite, apres le deces doudit Roy d’Angleterre tant, sans plus; come ele demoura sans baron, aura la garde, la tutele, e le bailh doudit filh masle, quant a la dite duchee, sans plus, jusques a tant que le ditz fiuz masle soit de quinze ans accomplis.

XII. E, se il avenoit que DIEU sist son commandement de celi filh masle, apres le deces dou meisme filh, e dou Roy d’Angleterre, la dite Margarite aura, par meisme maniere, la garde, la tutele, e la bailh del hoyr masle ou femelle, descendent dou dit filh masle, par loiau mariage, qui devra avoir la dite duchee, selonc la forme desus dite; jusques a tant que li ditz hoyrs, qui devra avoir la dite duchee, selonc la forme desus dite, soit de quinze ans accomplis.

XIII. E, durant le dit bailh, e cas desusdit, e en chacun d’eus, la dite Margarite aura, par rayson de la dite garde, e de la dite tutele, e du dit bailh, touz les fruitz, e toutez les yssues de la dite duchee, en tele maniere que en ce soit contenu son doaire, durant le dit bailh: e que ele soit tenue de faire au Roy d’Angleterre, qui adonc sera, le serement desusdit, pour le tans du dit bailh, e que, des dits fruitz e yssues, ele face e complice les despens, de garder e de soustenir les chasteus, e les forteresses, e les maisons du domaine de la dite duchee; e les despens de mener, é de maintenir touz les pleytz de la dite duchee; e de payer toutes les autres charges, queles queles soient, les queles aviendront e seront a faire par rayson dou tans dou dit bailh; sauf e excepte qu’ele ne soit tenue des quarante mil livres desus dites, les queles doivent estre donnees a chascune des files, dou dit mariage, a eles marier, selonc que il est desus dit: e que, finy le dit bailh, en la maniere desus dite, ele ne puisse demander rien, par nule costume, ni par nul usage d’aucun royaume, ne d’aucune terre, fors tant seulement le dit doayre a sa vie, selonc le cas, qui aviendra de filh ou de fille, e come il est desus plainement ordonne.

XIV. E nos, pour grace, e pour favor dou dit mariage, e des dites covenances, e conseil, e pleniere deliberation sur les choses, qui s’ensuient, de nostre certaine science, par autorite de nostre plenier pooir royal, octoroyns e donnons, de nostre especiale grace, au dit Roy d’Angleterre, a toute sa vie, au dit filh masle, qui istra de li e de la dite Margarite, e a touz les hoyrs, qui descendront dou cors dou dit filh, de loyau mariage, e qui seront duc d’Aquitaine, selonc les covenances desus dites, tout le droyt de propriete, e de saysine, que nous devons avoir, en aucuns maniere, en la garde, en la obeissance, e en la souverenete, sans meicin, de toutes les eglises cathedraus, e autres eglises, reguliers e seculiers, collegiees e non collegiees, soit chef ou membre, e de persones, de possessions, e de autre chouse de sainte eglise, les queles eglises, persones, possessions, e autres chouses de saint eglise, sont, e seront dedens les termes, ou dedens les bornes de la duchee d’Aquitaine desus dite: e specialement des eglises cathedraus e non cathedraus, religieuses e seculieres, collegiees e non collegiees, des citez, des eveschez, e des provinces de Bordeaus e de Aux: e des persones, des biens, e des chouses de sainte eglise, qui sont, e seront ez dites citez, eveschez, e provinces, dedens les termes, e dedens les bornes de la seignorie; e des fiez, e des rerefiez de la dite duchee d’Aquitaine;

Exceptees celes, aus queles les Roys de France, ou aucun d’eus ont octroye par chartres, ou par lettres souffisans, que ils ne les mettront hors de leur main.

XV. E de celes meismes, qui seront trouvees privilegiees, de tel privilege si li dit Roy d’Angleterre, ou suy hoyr desus dit, i cuidont avoir rayson, ou par ce que eles ayent autres fois obei a luy, ou en autre maniere, nos, a la requeste du Roy d’Angleterre, ou de son mandement, en ferons savoir de plain, e sans delay, la verite; e lour en ferons droyt, tout de plain, e sans delay, si hastivement come nous pourrions selonc la qualite de la besoigne;

Sauf e retenu a nous, & nos hoyrs Roys de France, le ressort de la court du dit duc, a la nostre, e l’autre soverinete royal, tele come nous l’avons sur les autres pers de France, e sour leurs sougies;

E exceptees, de cet nostre octroye e don, les eglises des troys citez e eveschies, c’est a savoir, de Lymoges, de Caercin, e de Perigorc; es queles nous ne entendoms, par ce nostre octroy, doner ni octroyer nul nouvel droyt au dit Roy d’Angleterre, duc d’Aquitaine, ne a ses hoyrs desus dits;

Mais, se il a droyt en autre maniere, bien lui soit sauf; e de ce nous li ferons avoir son droyt, tout de plain sans delay, si hastivement come nous pourrons, selonc la qualite de la bosoigne.

XVI. E encore, par la grace, e pour la favour dit mariage, e des dites convenances, ottroions nos, e donons, de nostre especiale grace, au dit Roy d’Angleterre, a toute sa vie, e au dit filh masle, e a tous ces hoyrs desus dits, dues d’Aquitaine, que tout cil, de queleque condition ou estat que ils soient, qui apeleront, de la court doudit duc, de mauvais ou faus jugement, ou de deffaut de droyt, ou en outre maniere a nous, ou a nostre court, l’apeau pendant, ne seront exempt de la jurisdiction, ni de l’obeissance dudit duc, ne de ses seneschaus, ne de ses autres bailiffs;

Page 1_796

Fors, sans plus, e tant seulement, en la cause, ou en la querele principal, e ez chouses dependantes de cele cause, ou quels principal, en la quele apeaus aura este faitz de la court doudit duc a la nostre, soit que la terre de la dite duchee, dont si apeaus seront faitz a nos ou a nostre court, se gouverns par droit escrit, ou par costume.

XVII. E en cele meisme maniere, pour la grace, e pour la favor desus dites, nous octroions, e donnons, de nostre especial grace, au dit Roy d’Angleterre, a toute sa vie, e au dit filh masle, & a touz ses hoyrs desus dits, que en queleque maniere le dit duc d’Aquitaine, ou leur lieutenant, ou leur seneschal, ou aucun leur autre souzsenechal, cheent, ou soient convaincus en nostre court, en l’instance de qui que ce soit, ou de queleque condition ou estat que il soit, sur cas de apeau fait a nous, ou a nostre court, de mauvais, ou faus, ou iniq jugement; ou de defaute de droit, ou d’aucun autre apel des terres de la dite duchee, qui sont governees par costumez, que il pour ce n’en cheent, ne puissent encheoir envers nous, ne envers nos hoyrs, Roys de France, en aucune forfeiture d’aucun droit de heritage perpetuelement, ni a aucuns tans;

Mais que li ditz ducs, quand tel cas avendra, soit punis, tant come a nous apartendra, en tant come vaudront li fruit d’un an de cele chouse principal, qui aura este mise en pleit a la court dou dit duc, ou de son seneschal, ou d’aucun son souzsenechal, ou d’aucun autre sont souzmis, e du quel pleit li apeaus aura este faitz ou pursuitz a nostre court, selonc se que lu dite valoue des ditz fruitz d’un an, au maundement de nous, ou de nos hoyrs, Roys de France, sera trouvee par la verite de sis bons homes, jurez de ces parties ou la chouse principal sera, sans autre solempnite de enqueste.

XVIII. E se li pleitz principaus, qui sera, ou aura este en la court doudit duc, ou de ses souzmis, des terres de la dite duchee, qui sont governees par costumes, soit de choses meuebles, ou soi mouventz, ou de dettes:

Que, si en tel cas, le dit duc, ou son seneschal, ou son souz seneschal; chee, ou soit convaincu en nostre court de apel fait a la meisme cour que il soit puniz en la disieme partie de la value de la querele principal, en la quele, ou de la queli apeaus aura este faitz, ou poursuit de la court dou dit duc a la nostre.

XIX. E se li pleitz principaus, qui sera, ou aurra este en la court dou dit duc, ou de ses souzmis, des terres de la dite duchee, qui sont gouvernees par costumes; dou quel, ou u quel pleitz apeaus aura este faitz a nous, ou a nostre cour, ne soie mie de meuebles, ne de dettes, ne de chouses de heritages, qui ayent ou facent fruitz; eins soit de droitures, ou de servitutes, ou de autres chouses, les queles legierement ne poent estre estimees;

En tel cas li ditz ducs Aquitaine, quant il, ou son seneschal, ou souzseneschal cherra en nostre court de apel, fait de sa court a la nostre, soit punis en deniers a l’arbitre, e a la taxatio de nous, de nostre court, e de nos hoyrs Roys de France.

XX. E, par semblable maniere, quant il avendra que li souzmis dou dit duc, ou aucun autre, de quele que condicion ou estat que il soient, auront apele, ou diront qu’il auront apele a nostre court dou dit duc d’Aquitanie, ou de son seneschal, ou de son souzseneschal, ez terres de la dite duchee, qui sont governees par costumes, e il cherront de leur apel par jugement de nostre court, e ne poursuiront l’apel qu’il auront fait a nous, ou a nostre court;

Que les ditz ducs d’Aquitaine les puisse punir, selonc les manieres dessus dites, c’est a savoir;

En la valour des fruitz d’un de la chouse qui aura este mise en pleit principal, selonc ce que a son mandement, ou de son seneschal sera trovee la veritez, par sis bons homes, jurez de ces parties.

E en la disieme partie de la querele principal, quant ele sera de meueble ou de dettes;

E a son arbitre, ou de son seneschal, ou de son souzseneschal, quant la querele principal sera de chouses qui legierement ne poent estre estimees, selonc ce qu’il est plus pleinerement dit par desus, en l’article dou punissement du duc d’Aquitaine, en tant quant a nous afiert.

XXI. E quant aucuns des dits apelans seront nostres souzmis, e ne seront mie souzmis dou dit duc d’Aquitaine;

Nous feroms, en ce cas, le dit duc joir de son droit, quant a la droiture de la dite amende dou dit apel;

XXII. E quant le dit apel auront este fait, e poursui a la nostre court de la court dou dit duc, ez terres, ou des terres de la dite duchee, qui sont governees par droit escrit;

Nous voulons & octroions que, quant au punissement du dit duc, envers nous, e nos hoyrs;

E des souzmis dou dit duc envers le meisme duc;

Soit gardez li droitz escritz.

XXIII. E ces trois articles desus dits, c’est a savoir, de la garde, de la obeissance, e de souverainete des eglises; e des persones, e des chouses de sainte eglise, e de la exemption des forfaitures, e des amendes des apeauz;

Nous octroyons e danons, par meisme maniere, a Edvard, filh qui ore est du dit Roy d’Angleterre, a toute la vie dou meisme filh, se il avenoit que la dite duchee d’Aquitaine, apres la mort dou dit Roy son pere, li demourast, ou li retournast, selonc les cas desus devisez e acordez.

XXIV. E cest ottroy, è dou des dits trois articles, en la maniere desus dite, nous faisons;

Non contrestant que l’om deist, ou peust dire que les costumes, li usages, ou li droits de nous, ou de nostre court, e des terres de la dite duche, fuissent tout autre divers ou contraire ez troys articles desus ditz.

XXV. E, en tele maniere, que apres le deces du dit Roy d’Angleterre, e de Edward son filh, e de toute la descendue dou devant dit filh masle, qui istra dou dit Roy e de la dite Margarite, qui ja ne aviegne:

Ce nostre octroy e don des troys articles desusdit tourne a nient, e ne eit point de valour, quant au tans apres suivant;

E que, de ileques en avant, nous e nostre successour, Roys de France, puissions user, e esploitier es ditz troys articles tout nostre droit contre le duc d’Aquitaine qui adonc sera;

Save e retenue a dit Roy d’Angleterre, e a tous ses successeurs, ducs d’Aquitaine, tout le droit, e toute la rayson, qui li dits Roys, ey su successeur, duc d’Aquitaine, per de France, par rayson de la dite duchee, ont, ou pouvent avoir, si come li dits Roys, e ducs diont, par droit comun, ou en autre maniere ez troys articles desus dits, quant a propriete, ou quant a saysine;

Au quel droit du dit duc nous volons que nul prejudice ne soit faitz, par ce que le dit Roy d’Angleterre, pour soy, e pour ses successeurs, ducs d’Aquitaine, en la maniere desus dite, prend de nous en don, de nostre grace especiale, l’ottroy e don des trois articles desusdits, c’est a savoir des gardes de la obeissance, e de la soverente des eglises, de la exemption, e de la maniere dou punissement des apelans.

XXVI. Derechef, pour la grace, e pour la favor desusdites, nos, pour nous, e pour nos hoyrs, Roys de France, octroyons e promettons que nous ne souffirirons, e, a la requeste dou Roy de Angleterre, qui ore est, e qui de cy en avant sera, deffendrons e ferons, que nul, de nos royaumes, n’aille a armes contre le Roy d’Angleterre, en aucune de ses terres; se n’estoit pour apert contentz qui fust entre le Roy d’Angleterre e nous, ou noz hoyrs Roys de France, ce que ja DIEX ne vueille.

XXVII. E nos voulons, que si ez chouses devant dites soyent aucunes chouses troubles ou douteuses, que eles soyent entendues e esclaircies, selon bone foy, en nostre presence, e des plus grande de nostre conseil.

E nous, pour nous, e pour tous nos hoyrs Roys de France, promettons que nous garderons, e tiendrons, e ferons tenir les covenances ces chouses toutes, e sengles desus dites; les queles nous voulons de nostre certaine science, que ayent valour e fermete, e ne puissent estre enfraintes par defait de solempnite, de droit, ou de costume, ne en aucune autre maniere.

E pour plus grande fermete nous y mettons nostre autorite e nostre decret.

En tesmoin de ce nous avons fait seller ces lettres de nostre seel.

Ce fut fait a Paris, en lan nostre Seigneur mil deux cents quatre vingts, treize; au mois de Fevrier.

Page 1_797

A.D.1294

Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irlande, & duc d’Aquitaine, a ses feauz & leauz, Henry de Lacy conte de Nicole, tenant son leu en Gascoigne, & a Johan de Saint Johan, son seneschal en celes parties, salut.

Sachez que luy nobles homme, le conte Flandre, marchis de Namur, nostre chier amys, a la requeste des marchands & des mariners de Espaigne, e de Portugal, nous ad prie & requis qe, pour le profist de nos, & de luy, & de nos terres;

Vousissons donner sauf conduit a eus, en alant, venant, & demorant, & marchandant par nostre roialme, a durer jusque a la quinzieme de la saint Michel procheint venant:

Car il prieroit au Rois d’Espaigne & de Portugal, q’il autiel conduit donassent as gentz de nostre roialme & de nos terres:

Et, pour ceo, que nous savons bien, que ceo seroit profitable chose, que pees se feist entre les noz, & les gentz de celes parties:

Nous vous mandoms que vous apelees a vos ceus de Bayone, leur monstrer ceste chose:

Et puis envoiez as Roys avantditz d’Espaigne & de Portugal, pour sauer moun s’il le voillent aussint; & s’il le voillent, facent autieles lettres, pour nos gentz, come nous avoms grante, pour les lour.

Les queles lettres nous avoms envoies au dit conte de Flandre, par l’evesque de Cestr’ notre tresorer, & les queles doivent demorer en la main le conte de Flandre, ou du dit tresorer jusques a tant que hom sache si ceo soit la volunte des avantdiz Roys:

La quele seuwe, & leurs lettres euwes sur ceo, nous voloms que vos facez crier la triwe de ceus d’Espaigne & de Portugal, pour eus & pour leur biens, & pour leur merchandises, a durer al terme avantdit:

E adonk voloms que nos lettres desusdites soient baillees as marchandz d’Espaigne & de Portugal.

Nous vous enveoms le transcript de la lettre, laquele nous avoms faite as marchandz d’Espagne & de Portugal; pour ceo que vous peussez saver quelle lettre vous devez aver des avantditz Roys, pour nos gentz.

Donees a Seint Auban, le xvii. jour de Feverer, anno, &c.

Page 1_798

A.D.1294

Le Roy salve tote gent. Come li nobles hom Henri, counte de Bar, eyt dowe nostre chere fille Alianore, countasse de Bar, sa compaigne, de son chastel de Bar, e de la chastellerie, e de totes les aportenaunces;

De Seint Mihiel, Keure, e de la chastellerie de Eymunyhiel, e de les aportenaunces;

De Mousuns, de la ville du Pount, de Toron, e de les chastelleries ove les aportenaunces;

De Briey, Censey, e de les chastelleries ove les apurtenaunces;

De Sachenay, Broanues, e de la chastellerie de Sachenay ove les aportenaunces, entierement sans riens retenir:

E ensement nous eyt graunte, e asseure qe, si trove seyt, par leal estente, laquele nous feroms faire par nos genz, qe nous hi enviroms a ceo faire, qi les terres, avaunt nomees, ne vaillent 15,000 livres de Turneys par an, qe de tant de terre, come faudra de cele summe, en leu covenable, nous feffera la hu nos genz avant nomees verront qe mieuz seyt a faire, selonc ceo qe plus pleinement est contenu en la lettre le counte avantdit.

Nous, a les choses avantdites parfaire en nostre noun, e a totes les choses acomplir si com avantdit est, avoms assigne nos chiers & leals, Guy Ferre, mestre Jehan Lovel, Eustache de Hacche, & Oubern de Espadyngton; ensi qe els touz, ou treis, ou les deus, qi seront present, les choses avantdites facent, solonc ceo q’il verront qe mieuz seit afaire en la fourme avauntdite.

En tesmoignance de cestes choses nous avoms fait faire cestes nos lettres patentes.

Done a Cantebir’, le xv. jour d’Auril.

A.D.1294

Le Roy salve tote gent. Sachiez qe nous avioms assignez, e establi nos chiers e nos leals, Guy Ferr, e mestre Johan Lovel, a receivre, en nostre noun, la seisine de terres, chastels, chastelleries, e villes, ove totes les appurtenaunces, de quels li noble hom Henri, counte de Bar nous feffera; ensi qi les deus, ou le un de eaus, qi serra present, la seisine receivent en nostre noun.

E qe eaus, ou un de eaus, mettent baillifs & gardeyns a meismes celes terres, chastells, chastelleries, & villes garder en nostre noun, e a nous respondre des issues, e des levees de meismes celes terres, chastels, chastelleries, e villes, solonc ceo q’il verront qi mieuz seyt a faire pur nous.

Par quoy nous prioms e maundoms a touz les soutzims des terres, chastels, chastelleries, e villes, qi ensi nous serront baillez par le feffement del counte avauntdit, qe a meismes cels Guy & mestre Johan, ou al un de eaus, e a cels, qi par eaus deus, ou par un de eaus a celes terres, chastels chastelleries e viles garder serront assignez, entendaunz seyent, e respoignaunz en la fourme avauntdite.

En tesmoygnance de cestes choses, &c.

Done a Cantirber, le xv. jour d’Auril.

Page 1_800

A.D.1294

A treshaut & trespuissant prince, son tres chier & tres ame seigneur & cousin, se illi plait, Edovart, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irlande, & duc d’Aquitaine, Blanche, jadis fille du Roy de France, salut & vraie amour, & tant come elle puet d’amour & de reverence.

Treschier sire cousin, je aie grant devotion au convent des freres meneurs de Paris: & les diz freres, aient a fere aus executeurs de frere Johan de Peschan, jadis arcevesque de Cantorbire pour aucunes choses, qu’il doivent avoir de li;

Je vous pri, tant come je puis, que vous les diz freres veilliez aidier, a leur beson, en tele maniere, tres douz sires, que il diz convent sente que ma priere li ait valu envers vous.

Li douz JEHU vous gart, l’ame & le cors, en bone prosperite, par sa bonte.

Donne a Poissy, le vendredi apres les huitienes de Pasques.

A.D.1294

A de primes, prie le Rey de Escoce au Rey de Engleterre, ke y ly voyle grace fere de soun relef, de la terre, ke fu a sa mere en Escoce.

A cest article respond le Rey en ceste manere: ke yl at trovee, e ceos roilles, par enqueste fete, ke le relef des terres le Roy de Escoce, ke furent a sa mere en Escoce, amounte 3289 l. 14 s.

Dount le Roy de Engleterre at relessee au Rey de Escoce 3000 l. e del remanant ly at yl graunte termes a paer, par an xl l. jeke taunt ke ceste dette seyt parpaee: ceo est a saver la moyte a la feste Seyn Michel, e l’autre moyte a la Paske: la primer terme comensaunt a la feste Seyn Michel, ke vendre prochyn.

La secund article est, ke le Rey de Escoce prie au Rey de Engleterre, ke yly voyle grace fere des arrerages, e des dettes du reaume de Escoce, ke ne sount pas assignez.

A ceo respond le Rey de Engleterre; qe yl at assingnee le avauntditz arrerages è dettes a plusoms gens, issi ke ren ne est remys, a ceo ke yl entent; e, sy ren seyt remys, ceo est mout peu.

Le tierz article est, ke yl prie au Rey de Engleterre, ke yl voyle fere alower les tayles, ke yl at de la dette, ke ly est demaundee a le eschekere de Loundres, e les brefs ke furent emieez, par le Rey Henry, a sire Johan de Balyol, soun pere, taunt com yl fu vescounte de Notingham; des queles yl ne peut aver alouance a le eschekere, saunz les allouances de la chauncelerye: e prie le Rey ke la dette seyt puree; e, quant ele serra puree, ke ele seyt estalee.

A ceo respound le Rey de Engleterre; e dit ke totes choses, ke fusent alowables, fusent alowez:

E, sour ceo, maunda le Rey sire Willame de Hameltone a la eschekere, pour sourveer celes bosoyoes, e pur fere alower quant ke yl veyt, ke fut alowiable par resoun, ausi ben des brefs cum des tayles; e quant la dettee serra puree, ke yl feyst asaver a luy la certeyne sume, e sour ceo yl dirreyt sa voluntee.

E sire Williame y ala, a les comaundemenz le Re, a la chekere, & sercha les roules en presence le seneschal de Federingeye, e revynt au Roy, e nuncia ke la dette trouee e pouree de voyr, amounta a m......

Lequele dette le Rey at estalee en ceste manere, ke la dette seyt

Page 1_801

paee, par an 40 l. a les termes avant nomez, jeke taunt ke l’avant dite dette seyt parpaee.

Le quart article est, ke meme le Rey de Escoce prie au Rey de Engleterre, ke le debat entre la terre de Haudene e Barham, seyt terminee par les leys e les usages de la Marche, &c.

A ceo respound le Rey de Engleterre, e dit; ke yl entend ke cel debat at este autrefet manyee; e cet, ke fest fu a cel ovre, est enroule; dount yl fra voer cees roules: esquant yl avera veu ceos roules, yl fra a saver au Rey de Escoce sa voluntee.

Le quint article est, ke le Rey de Escoce prie au Rey de Engleterre, ke yl y feyt aver le transescrit de acountes, renduz a Birewik, e a Rokesburg.

A ceo respound le Rey; e commanda a sire Wauter de Langetone, son tresorer, ke yl ne feyt aver le transescrit:

E sire Wauter dit ke yl ne furent pas de tout escrit; mes a plus tost, qe yl serroyent escritz, yl nous delivereyt.

Pour que nous avom lesse pour rescyvere le transecrist sire Huge de Evere, e Johan seneschal de Foderingeye; e, a plus tost, ke yl seyent deliveres a eus, yl onnerunt a vestre hautesse.

Endroyt de la somounse Johan le Mazoun; le Rey respoundi ke Johan est mort, e ke accyoun est nule.

In hujus rei testimonium nos Alexander de Balliol, camerarius Scotiæ, & Hugo de Ever, milites, qui istis responsionibus interfuimus præsentes, huic cedulæ sigilla nostra apposuimus.

Dat’ London’, die Jovis in octav’ Ascensionis Domini, anno Gratiæ, millesimo ducentesimo nonagesimo tertio.

Sub sigillis prædict’ Alexand’ de Balliolo, et Hug’ de Ever, rubei coloris, pendentibus à caudis pergam’.

Page 1_807

A.D.1294

Nos messages dirrount au Roy de France, nostre seigneur le Roy d’Engleterre, seignur d’Irlande, & ducs d’Aquitaigne, vous fist homage sur condicion; c’est asavoir solonc fourme de la pees, fait entre voz auncestres & les soens, laquele vous ne lui avez tenuz:

Et d’autre part, pur les conteks & riotes, q’ount este entre voz genz & les soens, apeser, secretz tratiz, que ount este entre vous & lui, par monsire Edmound soun frere, sicome bien vous doit souvenir; en les queux traitiz estoiet certeins covenantz, lex queux ne lui sount gardez en nul point, tout soit q’il vous a fait obeisaunce outre la fourme de ce traitz:

Et pui, sire, si vous ad fait deux foiz requere, par l’avantdit soun frere; & la tierce foiz par ascun des paers de Fraunce, & par autres grantz seigneurs de vostre roialme; que sa terre de la duchee d’Aquitaine lui fust rendue, & sa gent, que sount en vestre arrest, deliveree: des queux riens ne lui avez fait.

Parount y lui semble que vous ne lui tenez pas pur vestre homme, ne il n’entent estre.

Page 1_808

A.D.1294

Edward, &c. a noble hom, Johan, par mesme la grace, ducs de Lother, Braybant & de Leynburg, sun chier fiux, saluz.

Nous vous prioms que les xxii. M. li. d’esterling, les queux nous enveasmes, n’adguers oveque vous, en la flote en vos partyes: e les queux nous avoms ordene pur faire paements as gentz de Sauvoye, e de Burgoyne, e de celes partyes, pur ayder a nostre guerre contre le Roy de France;

Facez liverer a ceux, ou a celi, qi les voudra demander depar nostre cosyn, le ...... conte de Sauvoye; e qi sur ceo vous porteront, ou portera ses lettres overtes.

En tesmoigne de ceste chose, nous vous enveoms cestes nos lettres overtes.

Donees a Portesmue le xiii. jour d’Aust.

A.D.1294

Edward, &c. a son chier clerk, Robert de Segre, saluz. Nous vous mandoms qe les xxii. M. li. d’esterling, les queux nous vous feismes bailler, pur faire paer as gents a armes de Sauvoye, de Burgoigne, e de celes parties, pur ayder a nostre guerre contre le Roy de France.

Facez liverer a ceux, ou a celui, qi les voudra demaunder depar nostre cousyn, le conte de Sauvoye: e qi sur ceo porteront, ou portera ses lettres overtes.

E qe vous mesmes aillez jusqes au conte, pur ver mon qe les paement, e les choses se facent en la manere, qe feut devisee, selonc la forme contenue en roule endente, le quel mon sire Leewys ad.

E fetes, en totes choses, ceo qe le conte vous commandera, e ceo ne lessetz.

En tesmoigne, &c.

Donees, &c. ut supra.

Page 1_820

A.D.1295

Fait a remembrer q’il est acovenu e acordei, entre le Roy Edward d’Engleterre d’une part, e Johan duk de Lother de Brabant, e de Lembourch d’autre part, sur sa demeure, ove le dit Roy, en sa guere contre le Roy de France, en la forme que s’ensuit, c’est assavoir.

I. Que meisme le duk doit servir au dit Roy d’Engleterre, contre le dit Roy de France, ove deus mile homes a chyval, armeis de fer, par demi an, pur cent e sessante mile livres de Turnois noirs pur totes choses: sauve les chevaus d’armes, les quels devient estre rendu, en quel manere q’il soient perduz apres ceo qil serront prisez, e le dit Roy d’Engleterre doit envoier la pur les faire priser.

II. E si le dit duk, ou nul de ses gentz desusdiz soient pris, li devantdit Roys d’Engleterre les reindera par prisons, ou par pees, ou en àutre manere, sicome il porra bonement.

III. E doit commencier le demi an si tost, come le dit duk se partira de son pays, en alaunt vers la dite gerre, par le mandement le dit Roy d’Engleterre.

IV. E si tost come il serra ensi departis de son pays, s’il avenoit ke li Roy d’Engleterre le contremandast, li soit alloue renablement sons despens, sicome serra assentu entre le dit Roy d’Engleterre e le devantdit duk; ou par deus proud omes, assignez depar eus deus.

V. E dovient estres paiez les devantdiz deniers au termes, qe serront accordiez a Londre entre le dit duk, e ses gentz d’une part, e le evesque de Ely, e le evesque de Baa, tresorer le dit Roy d’Engleterre, e Gautier de Langeton d’autre part.

VI. E, si pees y avenoit, par aucune aventure, entre les dis Roys, mesme le Roy d’Engleterre allovera au dit duk des deniers, quil aura ensy receuz, ce quil verra qe face afaire pur les mises quil en aura faites, par l’ordenement de deus prod omes avantdiz.

VII. E, a toutez ces choses faire, li dit duk oblige lui, e totes ses terres, e tous ses biens, a la destresce del eglise de Rome, e du Roy de Alemaigne, qui en tens serra.

VIII. E, estre ceo, il adjure, corporal serment, sur seintes Ewangiles, a toutes ces choses gardier, e tenir en touz poinz, en la forme avantdite.

En tesmoignance des choses avantdites, le ditz Roy e le dus ont mis lour seaus a cest escrit endente.

Don a Lammays, en l’Isle de Anglesey, le xxiii. jour du mois d’Auril, l’an de Grace mil, deuz cens, nonante quint.

A.D.1295

A touz ceux, qui cestes lettres verront ou orront, Walerain, sires de Montjoye e de Faukemont, saluz en DIEU.

Sachez nous estre demorez ove le noble prince, Edward Roy d’Engleterre, pur la value de trois centz livres de Torneis noirs en esterlinges; les queuz il nous ad grante, par ses lettres overtes, a receivre par an, a son escheker de Westmonsteir, a tote nostre vie.

E sur ceo li avoms fait homage e foiaute, pur li loiaument servir a nostre poer, e consailler.

En tesmoignance des queux choses nous avoms mis nostre seal a cest escrit.

Don a Lammays, en l’Isle de Angleseye, le xxiv. jour du moys d’Averil, l’an de Grace mil ducentz nonant quint.

A.D.1295

A touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, Johan sires de Cuck, saluz en DIEU.

Sachez nous estre demorez ove le noble prince, Edward Roy d’Engleterre, pur la value de deus cent livres de Torneis noirs en esterlinges; les queux il nous ad grante, par ses lettres overtes, a receivre par an, a son escheker de Westmonstier, a tote nostre vie.

E sur ceo lui avoms fait homage e foiaute, pur li loiaument servir a nostre poer, e consailler.

En tesmoignance de queux choses, nous avoms mis nostre seal a cest escrit.

Done a Lammays, en l’Isle de Angleseye, le xxvi. jour du moys d’Averil, l’an de Grace mill ducentz nonant quint.

Page 1_822

A.D.1295

A touz ceuz, qi cestes lettres verront, Johan, par la grace de DIEU, Roi d’Escoce, saluz en nostre Seigneur.

Sache vostre universite qe nous feisoms & ordenoms, par cestes presentes lettres, noz foiaux & loiaux, les honourables peeres, William de Seint Andreu, & Mathu de Dunkeldyn evesqes: & Johan de Soules, & Ingeram de Umframvill, chivalers;

Noz attornes, procuratours, & messages especials de tretir, ordener, faire, & perfaire totes, & chescunes beusoignes touchantz en quecunque manere nous, Edward nostre esne fiuz, & heir nostre roiaume, & les gentz de nostre roiaume, ou ke ce soit, en roiaume de France, ou quicunque persones, clerks ou lays, de quele condition ou estate quil soient.

Donantz a eux touz, treis, ou deux ne euz, generall, frank, & plenier poer de obliger nous, & nostre fiuz avantdit, nostre roiaume, & les gentz de nostre roiaume;

Et de jurer, en l’alme de nous, de nostre fiuz, & de gentz de nostre roiaume;

Et de faire & perfaite totes les choses & chescune de eles, qe a les avantditz tretiz, & ordenances, & beusoignes serront necessaires ou covenables;

Et a faire, & perfaire totes autres choses, qe nous, nostre fiuz, & les gentz de nostre roiaume peussoms faire, si nous feusseioms presents.

Eantz ferme & estable quant que par les ditz quatre, treis, ou deux, de eux, serra fait, ou procure en les choses avantdites, ou aucune de eles.

En tesmoignance de queu chose nous avoms fait mettre nostre seal a ceste presentz lettres.

Don a Estrivelyn, le iii. non’ de Juyl MCCXCV. & de nostre regne tiers.

En tesmoignance de totes les choses avandites, nous avoms fait mettre nostre seal a cestes presentes lettres.

L’an de nostre Seigneur MCCXCV.

Page 1_823

A.D.1295

A tresexcellent prince, son seignour, & amy, se li plest, sire Phelip, par la grace de DIEU, noble Roy de France, Johan, par la mesme grace, Roy d’Escose, saluz en nostre Seignour.

Sache vostre roiale hautesse qe nous feisoms, & ordeinoms, par cestes presentes lettres, nos foialx & loialz, les honourables peeres, William de Seint Andreu, & Mathu de Dunkeldyn, evesqes: & Johan de Soules, & Ingeram de Umframvill, chivalers; nos attornes, procuratours & messages especials;

A treter ad vous, se vous plest, sur espusailles & mariage, a faire entre tresnoble damoiselle vostre nyece, ou cousyn, & Edward nostre fieuz esne & heir:

Donantz a eux generall, franc, & plenier poer, & mandement especial, de faire, & perfaire les espousailles & le mariage avantditz, si avant come la nature de tieu manere de contract sueffre espousailles & mariage estre faitz & parfaitz entre absentz par procuratours, a ce especiaument assignez:

Et a totes les autres choses, & chescunes de eles faire, qui a les ditz contractz, ou covenances apertienent, ou porront en nule manere apartenir, & sanz les queux les ditz contractz, ou covenances ne porront covenablement estre espleitez:

Eantz ferme & estable quant que nos ditz procuratours & messages, touz, ou tris, ou deux de eux, feront en les choses avantdites, ou en aucunes de eles.

En tesmoignance de queu chose, nous avoms fait mettre nostre seal a cestes presentes lettres.

Don a Estrivelyn, le iii. non’ Juyl’, l’an de nostre Seignour MCCXCV. & de nostre regne tiers.

Page 1_831

A.D.1295

A touz ceux, qi cestes presentes lettres verront, Charles fiuz au Roi de France, conte de Valeys d’Alencon, de Chartres, & de Aungeo, saluz en nostre seignor.

Sache vostre universite qe come trete, covenante & acorde soit entre les tresexcellent prince, nostre treschier seignour & frere, sire Philip, par la grace de DIEU, noble Roy de France, & les honourables peres.

Sires William de Seint Andreu, & Matheu de Dunkeldyne evesques: & Johan de Soules, & Ingeram de Umframville, chivalers;

Les messages & procuratours le haut prince sire Johan, par la grace de DIEU, noble Roi d’Escose, a ce especiaument faitz, en le noun mesme cely Roi, de marriage faire entre l’esne fiux mesne cely Roi d’Escose, qi, par expresse convenance faite, surra son heir du roialme d’Escose, & de ses autres terres, & nostre esnee fille, niece nostre seignour le Roi de France avantdit.

A queu Roi, en noun de mesme celi son fiuz, deyvent estre donez, en mariage oue la dite fille, 25,000 liveres de Turnois petitz.

E le dit Roi d’Escose est tenuz a doner & assignir a sa dite fille, en dowair, MD. liveres d’annuele rente, d’esterlings, des queux il li asseura M. liveres d’esterlings en terres, ou jurisdictions & ou totes maneres de justices, (qui n’apertenent mye a la roiale corone) en les lieux desouz escriptz:

Cestassavoir de Baillol, de Dampetre, de Helicourt, de Hernoy en roiaume de France; de Lanark, de Cado, de Milldisley, de Cunyngham, & de Hadyngtone, & en le chastel de Donde, en roiaume d’Escoce, oue les apurtenances de mesmes les lieux.

Issint qi, si meismes les lieux, en les queux le dower seit estre assigne, sicome est avantdit, passent la somme des dites M. liveres per an’, qui serra sourplus, outre tele somme, remeigne au Roi d’Escoce.

E, si rien faille de cele somme, meisme cely Roi soit tenuz de la parfourmir entierment de ses autres rentes, & il li assignera de rescevre les autres D. liveres d’esterlings en burse.

Ou, si l’avantdit nostre seignour le Roy de France mieuz voudra, il li assignera de receivre ausi bien les dites M. liveres, cum les autres D. liveres en burse, en certeins & suffizantz lieux, d’an en an, a deux termes; e li asseura bien de cell dower aver, & receivre apres le mariage fait, & apres la mort le dit fiuz, si longement come ele viura.

E fait, & expressement covenante est, en le treitis del’mariage avantdit, si par avienture, le fiuz & la fille avantditz, apres le mariage fait, voudreient departir du dit Roy d’Escose, ils averont frauchement le dower avantdit, en la vie mesme celi Roy.

Nous les treitiz & les covenances avantdites, eantz ferm & estables, selonc les maneres & les covenances desus escritez, les looms, voloms, & approvoms expressement; promittantz que nous paieroms les dites 25,000 lieveres de Turnois, entierement au dit Roy d’Escose, en noun de son dit fiuz, ou à mesme cely son fiuz, ou à mandement de eux, ou de l’un de eux, sitost come nostre dite fille serra venue al age, qe ele puisse estre marriee, & le dit dowair li soit assigne, sicome est avantdit.

E a ce nous obligeoms especiaument nous, nos heirs, & noz successours, terres, & touz noz biens, & de noz heirs, & de noz successours, moebles & noun moebles, presentz & avenir.

En tesmoignance de queu chose nous avoms fait mettre nostre seal a cestes present lettres.

Don a Paris, le xxiii. jour d’October, l’an de nostre Seignour MCCXCV.

Page 1_833

A.D.1295

Edward, par la grace de DIEU, Rey d’Engleterre, seigneur d’Irlaunde, e duc de Guyenne, a ses chiers & feals, les barons d’Engleterre & de Gascoigne, e au meyre, e as jures de Bayone, e as autres gentilz homes, que sont pur luy en les parties de Bayone, saluz.

Nous receumes voz lettres, sealles de vos sealz, que vous nus enveiastes, e diligeaument entendimes ceo qe par celes nous signifiastes.

E sachiez qe, avaunt cele heure, eymes e bien entendimes les malz, les meschiefs, e les defautes, que vous avez en suefert e endure, pur nous, en celes parties, qe mout nous poisa.

E mout vous mercions, tant chierment, come nous pooms, de ceo, qe si suffraument, e deboneirement les avez suffert e endure.

E vous fesoms a savoir qe nous mesmes (qe en semblable cas & estat estoioms) ne vous mesmes onqes en obly; mes le tens, e les rioteus estat, en le quel nous estioms, ne nous suffri pas mettre tant avant conseil en vos bosoignes (que sont les noz propres) come par aventure mestier esteit, e come nous desirames de tut nostre queor.

D’endreit de envoier Esmon nostre frere, ove grant compaigne des gentz a armes, en les parties de Gascoigne, dount voz lettres firent mention: sachiez qe bien avant qe celes lettres nous vindrent, avoyoms ordene & aparaille de luy & de totes les autres choses contenues en vos dites lettres: ensi qe le dit nostre frere fu prest au passage, e rien ne atendi qe convenablete de tens, solom ceo qe vous sauerez a la venue du seigneur de Bleyne, un de vos messages.

E sachiez, pur voir, qe au dit nostre frere, come il estoit tot prest e aparaille de passer, sorvint une sorvenue de maladie, pur qui son passage est uncore destorbe, sicome le dit seigneur de Bleyne vous savera bien dire.

E, si tost come il serra en bon estat, nous le envoierons a vous en celes parties.

E mesme le pouer, qe il avoit de nous en la dite dusche, avoms done au counte de Nicole, quant a ore.

E eiez l’avantdit seigneur de Bleyne escuse de sa longe demoere; car nous le retenimes jesqe a la confection de ceste lettre, mout contre sa volente.

Done a Westmonster, le i. jour de Decembre.

Page 1_834

A.D.1295

Au Roy d’Alemayne Edward, &c. saluz. Sachez, sire, que a le request des Evesques d’Alban’ & de Penestr’ cardinaux & messages du sete l’apostoille, envenoms a Chambrey nostre uncle de Valence, prelatz, & autres grantz gentz de nostre roiaume, issint qu’il y serront, se DIEU plest, a troys semayns apres cest Noel, pur treiter, devant les ditz cardinauz, de pees & de trues, par entre vous & nous d’une part, & le Roy de France d’autre.

A queu tretiz le dit Roy est assentuz endroit soi, a ce que les ditz cardinaux nous ont mande par lour lettres & par lour messages, & si come il le vous ont fast a savoir ausint, a ce que nous entendoms.

E, pur ce que nous n’en feroms riens sans vous, vous prioms que vous envoietz vos messages, ove plein poer, issint qu’il y soyent au jour avantdit pur treiter, ensemblement ove les noz, des busoines susdites, selonc ce que entre eux verront que soit al profit, & al honeur de vous, & de nous ausint.

E vous feisoms a savoir, que mesme ceste chose vous avoms senestez par une autres lettres; les quelles nous baillames as messages de les ditz cardinaux, quant il estoient a nous, pur porter a lour seignurages; issint qu’il les veus feissent venir au plus tost qu’il peussent.

Page 1_839

A.D.1296

A touz ceaux qui cestes lettres verront ou orront, Johan le seneschal, frere mon’ James seneschal d’Escoce, saluz.

Par ce que nous sumez venus a la foi, & al amiste du tresnoble prince nostre chier seigneur Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & duc de Aquitaine;

Nous promettoms pur nous, & pur nos heirs, sur peine de cors & de avoir, & sur quant que nous peussoms encoure, que nous serroms en s’ayde, & li serviroms bien & loiaument contre totes gentz qui purront vivre & morir, nomeement contre Johan de Baillol, qui feut Roi d’Escoce, & contre touz ses aydeurs, & ses fauteurs en roiaume d’Escoce, & ailleurs, totes les foiz que nous serroms requis, ou garniz de par nostre seigneur le Roi d’Engleterre avantdit, ou par ses heirs.

E que nous leur damage ne saveroms que nous vel destorbeoms a tot nostre poer, & le leur faceoms a savoir.

E, a cestes choses tenir & garder, obligeoms nous, & nos heirs, & touz nos biens; & outre ce avoms jurez sur Seintes Ewangeiles.

En testimoniance de queu chose nous avoms fait faire cestes lettres overtes sealees de nostre seal.

Don’ a Rokesburgh, le quinzime jour de May, l’an du regne nostre seigneur le Roy d’Engleterre avantdit vintisme quart.

Page 1_840

A.D.1296

Au Roy d’Alemaine, saluz. Venant ore de novel, a nostre presence, le honorable pere, e nostre chier amy, sire B. par la grace de DIEU, evesk de Alban’ cardinal de la seinte eglise de Rome, mist graunt diligence e peine, e par especiales prieres de par le apostoille, e la sue, nous requist ententivement qe a reformemen de treues, e de pes vousisons encliner nostre corage.

E qe, avant totes autres choses, vousissons otrier aukune suffrance de fetz de gere, taunt que sus les choses avantdites peust aver plener tretiz entre ceus, qi la bosoigne touche;

Monstranz les grauntz damages, e les divers perils, en quels tut le mounde est; nomeement pur noz gentz, qi sont en gere ore en dreit, en Gascoigne d’une part, e les gentz le Rey le France de autre.

E sur ceo nous, regardauntz les ditz perils, e soveinantz de la suffrance, qe autrefiez au dit cardinal, e a le evesqe de Penestr’ son compaignon en ceste bosoigne, otriames en la presence de aukunes de vos gentz, sicome nous entendons qi vous bien savez.

Pur l’onur de la dite eglise de Rome, la quele a vous e a nous, sicome vous poez ver, porra estre en ceste bosoigne mout profitable; avons grante au dit cardinal de Alban’ q’il, e son compaignon avantdit, peussent fere la dite suffrance, a durer desk a Noel.

E ausi auons done poer a nos chiers e feaus, monsire A. conte de Sauveye nostre cosin, O. de Granzon’e G. de Langeton nostre tresorer, ou a deus de eus, de treter e afermer, ensemblement e voz messages, qui vous i enverrez, treus entre vous e nous e nos valitors de une part, e le dit Roy de France e ses valitors de autre, en la fourme e condicion qe vous plerra assentir.

E l’avantdite souffrance auons nous plus legerement graunte, pur les necessites qi nous ovons entendu qi vous auez en aucune des voz parties, e nous ausy en les parties de Escoce, ou nous sumes ore.

E, pur ceo qe le dit cardinal de Alban’ nous ad prie, qe nous vous prions qe vous enveez voz gentz al jour de la treue, le quel il, e son compaignon avantdit vous frount asaver, vous prions qi vous i les envees, issi qi eus, e nos gentz, i peusent estre ensemble, e overer de un conseil, e de un acord:

Pur quei sus ceo nous maundez vostre volente, e vostre bon estat, les qels nous desirons touz jours asaver.

Don, &c. a Rokesburgh en Escose, le xvi. jour de May.

Page 1_841

A.D.1296

Johan, par lagrace de DIEU, Rey de Escoce, a touz ceaus, qui ceste lettres verront ouorront, saluz.

Cume nous, par mauvoys consail e faus, epar nostre simplesce, eions grevousement offendu, e courece nostre seignorEdward, par la grace de DIEU, Roy de Engleterre, seignor de Hirlaunde, e ducde Aquitaine, en moult des choses; ceo est asaver;

Nous, estaunt e demoraunt a safoy, e en son homage, de fere aliaunce au Roy de Fraunce contre li, quiadonk estoit, e encore est son einemy:

E a fere mariage, ove la fielle son frere,sire Charles:

E por nostre seignor grever, e le Rey deFraunce eider a tot nostre poer, par gere, e en autres maners:

E puis, par nostre mauvoys consail avantdit, defier nostre seignor

Page 1_842

leRey d’Engleterre, & nous metre hors de son homage, e sa foy, par le homage rendre:

E ausi noz gens enveer en sa tered’Engleterre, por fere arsons, pries prendre, homicides fere, e autresdamages plusors:

E la tere de Escoce, la quele est de sonfie, de genz armes, e en viles, chasteus, e aillors mettre e establir, porla terre defendre contre li, e por son fie li deforcer;

Por les queu choses e trespasdesusdiz, nostre seignor le Rey d’Engleterre avantdit est en la terred’Escoce entre, e a force la, ad prise, e conqise, non ostant le poer quenous avions mis contre li;

La quele chose il pout fere de droit, comseignor de son fie, puis que nous luy avions le homage rendu, e fet leschoses avantdites.

Por la quele chose nous, estant en nostreplen poer, e nostre fraunche volente, luy avous rendu la tere de Escoce, etote la gent, oue touz leur homages.

En tesmoigne de queu chose, nous avons fetfere cestes noz lettres overtes. Donees a Kyncardyn le secund jour de Jul’l’an de nostre regne quart.

Sub sigillo magno albi coloris pendente àcaudâ pergam.

A.D.1296

In nomine Domini, Amen. Anno à Nativitateejusdem MCCXCVI. Indictione nonâ, mensis Julii die decimo quinto, inpræsentiâ mei, notarii infrascripti, & testium subscriptorum, ad hocvocatorum specialiter & rogatorum;

Discretus vir, magister Willielmus Comyn, præpositus ecclesiæ Sanctæ Mariæ civitatis Sancti Andreæ.
Una cum nobilibus viris, dominis, Normanno de Leghelyn.
Alexandro de Lambreton.
Johanne de Glennesk.
Johanne de Strivelin de Moravia.
Patricio de Eggiluyne.
Johanne de Garviagh.
Willielmo de Cluniaco.
Thom’ dicto le Usser, militibus.

Non vi nec metu coactus, ut dicebat, set spontaneâ suâ voluntate, ad fidem & voluntatem domini Edwardi, DEI gratiâ, Regis Angliæ illustris, veniens, confœderationes, contractus, conventiones, & pacta, quocumque nomine censeantur, si quæ unquam, suo nomine vel consensu, clam vel palam, cumque domino Philippo, eâdem gratiâ Rege Francorum, vel sibi adhærentibus, initæ extitissent, quantum in ipso fuit, & ipsum contingebant, vel contingere poterant quovismodo;

Revocavit, cassavit, irritavit, & etiam annullavit, cassas, irritas, & nullas esse nuntiavit organo vocis suæ: & eisdem, vi, formæ & effectui earumdem cum omni commodo quod exinde sibi poterit provenire, expressè renuntiavit;

Et, tactis sacrosanctis & osculatis DEI Evangeliis, fidelitatem fecit domino Regi Angliæ memorato, & super fidelitate suâ, sibi factâ, suas patentes fecit literas, sub nomine suo conceptas, veri sui sigilli impressione pendente consignatas:

Quarum literarum in omnibus & per omnia tenor est talis.

A touz ceaus, qui cestes lettres verront ou orront, Williame Comyn, provost del eglise de Seint Andreu, saluz.

Pur ceo que jeo fu venuz, a la foi, e a la volunte du tresnoble prince, mon chier seigneur, sire Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, e ducs d’Aquitaigne.

Jeo promet pur moy, e pur mes heirs, sur peine de cors e de avoir, e

Page 1_843

sur quant que nous poussons encoure, qe nous luy servirons, bien e leaument,contre totes gentz, qe purront vivre & morir, totes les foiz qe nous serroms requis, ou garniz de par notre seigneur le Roi d’Engleterre avantdit, ou parses heirs:

E qe nous leur damage ne sauroms, qe nous vel destorberons a tot nôtre poer, e le leur faceoms a savoir.

E, a cestes choses tenir e garder, jeo oblige moy, e mes heirs, e touz mes biens;

E, outre ceo, ai jeo jurez sur seintes evangeiles.

En tesmoignance de queu chose jeo ay fait faire cestes lettres overtes, sealées de mon seal.

Done Abirden, le quinzime jour de Juyl, l’an du regne nôstre seigneur le Roy d’Engleterre avantdit, vintisme quart.

Act’ apud Abirden’, anno, indictione, mense & die prænotatis;

Præsentibus,
Venerabili in Christo patre, domino Antonio, Dei gratid, episcopo Dunolmensi; ac
Nobilibus viris, dominis Johanne Wak’.
Johanne de Hastynges,
Petro Corbet,
Briano filio Alani, &
Roberto de Hylton, militibus;
Testibus ad hoc vocatis specialiter & rogatis, cum aliis quampluribus.

Et ego Andreas, quondam Guilielmi de Tang’ clericus Eborum diocesis, sacrosanctæ sedis apostolicæ publicus auctoritate notarius, qui præmissis, unà cum dictis testibus, interfui, eâque sic fieri vidi & audivi, rogatus super hiis præsens confeci publicum instrumentum, & in publicam formam redactum signo meo consueto signavi, in fidem & testimonium præmissorum.

A.D.1296

In nomine Domini, Amen. Anno à nativitate ejusdem millesimo ducentesimo nonagesimo sexto, indictione nonâ, mensis Julii die vicesimo sexto, venerabilis in CHRISTO pater, dominus Robertus, permissione divinâ, Glascuensis episcopus, ad fidem, voluntatem & pacem nobilissimi principis, domini Edwardi, DEI gratiâ, illustris Regis Angliæ existens, confæderationes, contractus, conventiones, & pacta, quocumque nomine censeantur, si quæ unquam, suo nomine vel consensu, tacito vel expresso, cum domino Philippo, DEI gratiâ, Rege Francorum, contra dictum Regem Angliæ qualitercunque initæ, extitissent, quatenus in se fuit, & ipsum contingebant, in præsentiâ mei, notarii infrascripti, & testium subscriptorum, ad hoc vocatorum specialiter & rogatorum;

Revocavit penitus & annullavit, & eisdem, vi, formæ & effectui earumdem, quatenus de facto processerunt, cum omni commodo quod exindè sibi poterit quomodolibet provenire, spontè, purè renuntiavit & absolutè, expressè, organo vocis suæ:

Et inspectis sacrosanctis & osculatis DEI evangeliis, in formâ subscriptâ, fidelitatem fecit domino Regi Angliæ memorato, & super fidelitate suâ, sic factâ, & corporalis vinculo juramenti roboratâ, suas patentes fecit literas, sub nomine suo conceptas, suique sigilli impressione pendente signatas;

Quarum in omnibus, & per omnia tenor est talis.

A touz ceux, qui cestes presentes lettres verront ou orront, Robert, par la souffrance DIEU, evesqe de Glasgu, saluz.

Pur ce que nous sumes venuz a la foi & la volunte du tresnoble ...... prince, nôtre cheri seigneur, Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & ducs d’Aquitaine;

Nous promettoms pur nous, & pur nos successours, sur peine de corps & de avoir, e sur quant que nous puissons encoure, que nous li servirons, bien & loiaument, contre totes gentz, qui porront vivre & morir, totes les foiz que nous serrons requis, ou garniz de par nôtre seigneur le Roi d’Engleterre avantdit, ou par seis heirs:

Et lour damage nule part ne saurons, que nous vel desturberons a tot nôtre poer, & le lour faceoms assavoir.

Et que nous ne serrons en aide, ne en consail, ou chose soit parlee, acordee, ne compasse, qui puisse torner a damage, ne a peril de eaux, ne du roiaume d’Engleterre avantdit.

Et, a cestes choses tenir & garder, obligeons nous, & noz successours, & touz nos biens, en quant que nous puissons jammes forfaire.

Et, outre ce, avons jurez sur seintes evangeiles.

En tesmoignance de queu chose nous avons fait faire cestes lettres overtes, sealees de nôtre seal.

Don’ a Elgyn, en Morref, le vint & sisme jour de Juyl, l’an du regne nôtre seigneur le Roy d’Engleterre avantdit, vint & quart.

Act’ apud Elgyn in Moreina, anno, indictione, mense, & die prænotatis.

Præsentibus,
Venerabili in Christo patre, domino Antonio, permissione divina, Dunelmensi episcopo; ac
Nobilibus viris, dominis Johanne de Hastinges,
Johanne Wake,
Petro Corbet,
Hoberto de Hilton, &
Willielmo Sampson, baronibus;
testibus ad hæc vocatis specialiter & rogatis, cum aliis quampluribus.

Page 1_844

A.D.1296

A touz ceus, qe cestes lettres verront & orront, Roberd evesk de Glascon Henri vesk de Abirden Thomas eveske de Candide Case, saluz.

Por ce qe nous sumes venuz a la foi & a la voluntey du tresnoble prince, nostre cher seignur, syre Edward, par la grace de DEU, Rey d’Engleterre, seigneur d’Irlaunde, e duk de Aquitaigne;

Nous promettoms pur nous, e pur nos successours, sur peine de cors, e de avoyr, & sur quan qe nous possuns encoure, que nous li servirons, bien & leaument, contre totes gens, qe porrent vivre & morir, totes leys foys qe nous serrons requis, e garnys de par nôtre seigneur le Roy d’Engleterre avantdit, ou par seis eyrs:

E qe nous lour damage ne saverons, que nous vel destourbons a tut nostre poer, & le luy faceons asavoir.

E, a cestes choses tenyr e gardyr, nous obligons nous, & nos successours e tuz nos bens.

E outre ce, avons jurey sur seyntes Ewangeyles.

Estre ceo nous tous, & checoun de nous pour sey, avons feyt feyaute a nostre seigneur le Roy avantdit en cestes paroles.

Je seray feal e leal, e foy, e leate porteray au Roy Edward, Roy d’Engleterre, e a ses heyrs, devie, e de membres, & de terrein honour, contre totes gens qe porrunt vivre ou morir:

E jamays pur nuly armes ne porteray, ne conseyl, ne eyde, ne serray contre luy, ne contre ses heyrs, en nul cas que peut avenir:

E leaument reconusteray, e leaument fray les services, qe apartenent as tenemens qe je cleym tenyr de ly;

Si Deu me eyde e les seyns.

En tesmoignance de queus choses, nous avoms fet feyre cestes lettres overtes, sealeas de nos seaus.

Donnees a Berewyk sur Twede le vint utime jour de Aust, l’an du regne nostre seigneur le Rey d’Engleterre avantdit, vintime quart.

A.D.1296

A touz ceaus qui cestes lettres verront ou orront, William de Lampreton chaunceler de Glasgu, saluz. Pur ceo que jeo suy venuz a la foi, e a la volunte du tresnoble prince e mon chier seignor, sire Edward, par la grace DIEU, Roi d’Engleterre, seignor d’Irland, e ducs d’Aquitaine;

Jeo promet sur peine de cors, è de avoir, è sur quant qe jeo puys encoure, qe jeo li serviroi, bien e leaument, &c. ut in superiore.

Page 1_850

A.D.1297

Nous Guys, cuens de Flandres, & marchis de Namure, faisons savoir a tous, & volons ke tout sachent;

Ke pour cheu, ke aucunes personnes, de haut estat, & de grande poisance, ne reswardent mie, si come il deveroient, a raison, mais a lour volentei, en le fianchie de leur pooir: & raisons doit estre souveraine de touz.

Et chascuns, come grans k’il soit, n’ait mie a des pooir, par lui, de che contrester nature humanie, ke entre le gent, a fait & ordenei une liguie, ensegne bien a faire alliances, & acquerre amys, pour estre poiscant de deffendre violenses & injuries, & de maintenir droiture.

Chascuns seit, & voirs est qe haus prinches & poisscans Philippes, Roys de Franche (ou cui homage nous avons festei come pers de Franche) par sa volentei, sanz raison, & sanz nostre deserte, nos a greveis, & dur porteis, & entrepris sour nostre honour, & sour le nostre, le quell il estoit tenus, par le raison de la feautai, a la quele il nos reschuit jadis, de rewardir, & nous maintenir par raison, & en loialtei.

Et nos a defalt de droit, & en moult d’autres manieres s’est meffais vers nous, encontre DIU, & encontre justiche.

Et, pour che, k’il, ki tant est de sa volentei, & poiscans, & fors, & ne reconoist nul souverain, nos a mis en tiele necessitei, k’il convient ke nous guerrons, & pourchasons amis encontre lui.

Nous avons fait, & faisons entre nous de une part, par le conseil de nos prelas, de nos barons, de nos amis, & de nos gens, & entre treshaut & tresnoble prinche, no chier seigneur, Edward, par la grasse de DIU, Roy d’Engleterre, seignur d’Yrland, & duc d’Aquitaine, d’autre part, par le conseil de ses prelas, de ses contes, de ses barons, & de ses gens, de nostre commune & bone volente, & de nostre commun assens, de une part & d’autre, alliances & couvenences en la maniere ki s’ensuit,

Les queles alliances & convenences nous volons en bone foi, ke elles durent, de sore en avant, a tous jours perpetuelment pour nous, conte de Flandres, & Roy d’Engleterre desus nomeis, & pour nos hoirs, aussi contes de Flandres, & Roys d’Engleterre; chest a savoir.

Ke nous Guys, cuens de Flandres desus nomeis, avons conuent & promis pour nous, & pour noz hoirs, contes de Flandres, au dit Roy d’Engleterre, pour lui, & pour ses hoirs, Roys d’Engleterre, ke s’ensi estoit ke li Roys de Franche, ou ses hoirs Roys de Franche, venist, a ost bannie, sour le Roy d’Engleterre, ki ore est, ou sur ses hoirs, Roys d’Engleterre: ou envoiast de par lui aisi grant forche sour le dit Roy d’Engleterre, ou ses hoirs Roys d’Engleterre ke souffrir, ne defendre ne se peuscent; nous, le dit Roy d’Engleterre ou ses hoirs Roys d’Engleterre, aider devons, & aiderons contre le dit Roy de Franche, & ses hoirs Roys de Franche, & encontre tous leur aydans, de tout nostre poir, loiatment & en bone foy, a tous nos alloyes, en la maneire ki ensuit: chest a savoir;

Ke as gens, ke nous i envoierons, nous ferons trouver, a nos constenghes, passages de Mer, restor de chevaus & gages, ensi toutes voies ke li dis Roys d’Engleterre, & si dit hoir Roi d’Engleterre (s’il avoient defaute de vitaille) leur seroient avoir en le terre avenament, pour lour deniers, pour che k’l seroient en estrange pays.

Et li Roys d’Engleterre, & si hoir Roy d’Engleterre, nos dovent ausi aydier, & nos hoirs contes de Flandres, en la maniere contenue en la terre ke nous avons de lui.

Et est a savoir ke nous, durant la guerre, ke nos chiers sires, li Roys d’Engleterre desus diz, a orendroit au dit Roy de Franche, promettons & devons commenchier guerre au dit Roy de Franche, dedens les deus mois ke li dis Roys d’Engleterre le nos avera mandei.

Et sachent tout ke tout nostre enfant, & tout nostre allyet, doivent estre, toute cheste guerre de ore durant, en cheste alliance.

Derechief, nous volons ke tout sachent ke nous, ne nostre hoir, conte de Flandres, de cheste guerre, ke li dis Roys d’Engleterre a orendroit au desus dit Roy de Fraunche, ne de autre, ki avenir puist, a nul jour, don dit Roy d’Engleterre & a ses hoirs Roys d’Engleterre au desus dit Roy de Franche, & a ses hoirs Roys de Franche: & don dit Roy de Fraunche, & de les hoirs Roys de Franche a nous, ou a nos hoirs contes de Flandres; pais ne trives, ne soufrance ne poons, ne devons faire, ne ne ferons, sanz le assens, le otroy, & le consens dont dit Roy d’Engleterre, & de ses hoirs Roys d’Engleterre:

Et non plus ne doivent faire le dis Roys d’Engleterre, ne si hoird’Engleterre desus dit, ne de ceste guerre, ne de nulle autre, sans

Page 1_851

l’assens, le otroy, & le consens de nous, & de nostre hoir conte de Flandres desusdit.

Ne nus, ne nos autres enfans ne puer de doet faire pais, truves, ne soufrance, au desusdit Roy de Franche, ne a son hoir Roy de Franche, durant cheste guerre, ke li desus nomeis Roys d’Engleterre a orendroit a lui, sans l’assens, otroy, & consens dou dit Roy d’Engleterre, & de son hoir Roy d’Engleterre.

Et, se cheste dite guerre estoit finie, ensi ke pais en fust faite, & aucune autre guerre soursist en apres entres le desusdit Roy de Franche, & son hoir Roy de Franche & le desunomei Roy d’Engleterre, & son hoir Roy d’Engleterre, & entre le dit Roy de Franche, & son dit hoir Roy de France, & nous, & nostre hoir conte de Flandres, & nostre enfant le conte de Flandres, ne seront, mie fuscent encontre ne desusnomei chier seignor le Roy d’Engleterre, & son hoir Roy d’Engleterre; nous, ne nos hoirs cuens de Flandres, ne li dis Roys d’Engleterre, ne ses hoirs Roys d’Engleterre, ne seriemes, tant come il fuscent contrarie a nous, & a lui, aydant, & eaus ne consellant en nulle maniere, ne les recepteriemes nullement.

Et soit conneue chose a touz, ke les alliances, ke nous pour nous, & pour nos hoirs contes de Flandres, & li desusnomeis Roys d’Engleterre pour lui, & pour ses dis hoirs Roy d’Engleterre, avons faites, ne puent jamais, a nul jour, pour rien ki aviegne, ne avenir puist, estre defaites: ne par commandement, ne pourkach de apostole, ne de autruz: ne pour chose ki soit impetree, ne otroye, ne ke ou paist jamais, a nul jor, impetrer de apostole, ne de autruz, ne ke ou puist otroyer, ne pur occasion nulle, quele ke elle soit ne puist estre; se nous ambedoi, & nostre desusdit hoir conte de Flandres, & Roy d’Engleterre, ni mettons nostre commun accord & assens, & nou dit hoir le leur.

Et s’il avenoit ensi ke commandements & pourkars en sust fais, & aucune otruoysons avenist, quele ke elle fust ki deust a che mouvoir, si nen devons nous de rien user, ne ne userons, se nous ambedoi, de nostre commun accord, ni assenstons, & nostre desusdit hoir.

Toutes ches chozes, desus devisees & dittes, & cascune de elles, avons nous en conuent loialment pour nous, & pour nos desus diz hoirs, contes de Flandres, a tenir, à implir, en bone foi, au desusnomei no chier signor le Roy d’Engleterre pour lui, & pour ses desusdis hoirs, Roys d’Engleterre, & par le sagrement fait en nostre ame, & en nostre non, & par nostre commandement, sour les sains evangiles, touchez corporelment, par procureurs ke nous, pour chou faire, pour nous, & pour nos hoirs contes de Flandres, & en nostre non mesmes; chest a savoir, nobles homes, nos chiers & foiables, Henri seignor de Blanmont, & Jehan seignor de Kue, chivalers, l’avons promis & fianchie; & che, ke par eus en a estei promis, jurei, fianchie, & fait, come fait en nostre non & pour neus, l’avons greei, & approuei, & le greons, & approuens.

Et avoec tout che, le promettons a faire tenir & a emplir, sanz venir, ne faire jamais rien encontre, ne par nous, ne par autre, ne en tout, ne en aucune partie.

Et quant a che nous obligons au si desusnomei Roi d’Engleterre, & a ses dis hoirs, tout le nostre entirement, & nos hoirs, contes de Flandres, perpetuelment a tous jors, & tout le leur.

Et, per le meyme fairement, foy, & covenence, nous, quant a toutes ches chozes entirement, & cascune de elles, avons renunchiet, & renunchons a toutes les chozes, par les queles les chozes, ki sunt contenues en ches lettres, porroient, en tout, & en aucune partie, estre defaites, empaechies, & delayes.

Et volons ke cheste renunciation vaille en tous poins, & en tous cas, tout ensement, ke ce expressement, & specialment fuscent mis avant.

Et renunchons aussi au droit ki vint, ke generaus renunciations ne doit valor.

Et, pour chou ke toutes ches chozes soient plus seures, & tenues, & wardees mius, & plus fermement, nous, en non de souvenanche & de tesmognage, avons ches præsentes lettres fait saeler de nostre seel:

Et mandons a nos chiers & ames fius, Robert nostre ainsnei fil, & nostre plus apparunt hoir de le contei de Flandres, Williame de Flandres, Philippe Flandres, Jehan de Namur, & Guyot, & volons kil, en tesmognage de lor consel, assens, & consens, sour toutes les chozes desus dittes, de tant ke elles les touchent, & pueent touchier, cascun, en droit lui, & en sa personne, selonc les devises, ordenances, & parolles maintenues & contenues en cheste lettre, mittent a cheste ditte lettre leur seaus avoec le nostre;

Et kils ses greent & appruevent de tant, ke elles touchent a eaus, & a cascun d’eaus, en se persone, si comme dit est.

Et nous, ainsnes fius au conte de Flandres desusnomei, Robers Adnoes d’Arras, sires de Bethune, & de Tenremonde, Williammes de Flandres, Philippes de Flandres, Jehans de Namur, & Guyros desusdit, eau mandment, & a le volentei de haut a noble homme, no treschier & tresamei signor & pere, en tesmognage de nostre consell, assens, & consens, sour toutes les chozes desus dittes: & ke nous les greons, & approuvons, & les tenrons fermement de tant ke elles nos touchent, & pueent touchier; cascun endroit lui, & en sa persone, selonc les devises, ordenances, & paroles maintenues & contenues en chestre lettre, avons (avoec le seel no treschier & tresamei signur & pere G. conte de Flandres, & marchis de Namur devant nomei) fait mettre nos seaus a ches presentes lettres; faites & donnees a Winendale, l’endemain de le Thyphane, l’an de Grasse mill’ deus cens, quatre vins, & sayze.

Sub quinque sigillis, pendentibus à filis sericis crocei coloris.

A.D.1297

Nous Guys, cuens de Flandres, & marchis de Namur, faisons savoirs a tous;

Ke de deus seaus de nos deus fius Williemme de Flandres & philippe, ki falent a le lettres, ke nous avons donnee a treshaut & noble prinche, no chier signeur Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, signeur d’Yrlande, & due d’Aquitaine, sour le alliance, ke nous avoms faite, a lui liquel si falent pourche, kil n’estoient mie en nostre paiys de Flandres, a l’eure ke le ditte lettre su faite & deliurree;

Nous devons, & avons en convent a faire mettre, a mettre les ferons, en bone foy, es luis, a la ditte lettre, & il sunt demourei a mettre.

Et nous envoierons, a no chier signeur, le Roy d’Engleterre desus nommei, une autre lettre, en ches meymes paroles, saelee de nostre sael, & de ses seaus de nos chacune fius entirement, cheste a savoir, Robert nostre ainsnei filz, Williamme de Flandres, Philippe de Flandres, Jehan de Namur, & Guyot.

Et, de che ke li desus dis Roys a volu avoir, de nos barons, de nos homes, & de nos bones villes, lettres sour le ditte alliance, saelee de leur seaus; nous avons promis, & promettons en bone foi, ke nous a che kil les ait travellerons, & metterons paine loialment & en bone foy.

En tesmognage de queles chozes desus dittes, nous avons fait mettre a ches presentes lettre no sale, faites & donees a Winendale, l’endemein de le Typhane, l’an de Grasse mil, deus cens, quatre vins, & saysze.

Sigil’ Flandr’.

A.D.1297

Nous Guys, cuens de Flandres, & marchis de Namur, faisons savoir a tous;

Ke nous, des tous les debas, demandes, quereles, & de toutes autres chozes, ke nous estiemes demandant, & demander poyemes, en quelcunque maniere ke che fust, a noble homme, & de bone memore, Florent jadis conte de Hollande, & de Zelande, & signor de Frisland, & de tous contens, ke nous aviomes a lui:

Et ke nous orendroit a no chier neveu Jehan, conte de Hollande, & de Zelande, signor de Frisland, son fil, demandons, & poons demander;

Nos sommes mis, & mettons sour treshaut & noble prinche, nostre chier signeur, Edward, par la grasse de DIU, Roy d’Engleterre, signeur d’Irland, & duc d’Aquitaine:

Ensi kil, oyzes nos demandes, & nos raisons, & veuwes nos lettres, puist dire & ordener, ensi ke bon li samblera (soit de faire bone pais tout sus; soit de faire triwes & soufrances) ensi come il i parre entendre & faire por le mius.

Et tout che, ke par le desus nomei Roy en sera fait, ordenei, & dit (soit de pais: soit de triwes: soit de soufranche:) nous le tenrons ferme & estable, sans aler encontre ne par nous, ne par autres.

Et a chou nos obligomes nous, & nos biens, & tous le biens de nostre terre, par le tesmoin de ches presentes lettres, seeles de nostre seel; ki faites furent, & donnees a Winendale, l’an de grasse mill, deus cens, quatre vins, & saysze.

Page 1_852

A.D.1297

Nous Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, sires d’Irlaunde, & dues d’Aquitaine, fesoms savoir a tous;

Qe nous, qui desiroms, e voloms l’amur e la pees entre nous, e noz heirs: Rois d’Engleterre, e ceus de nostre reaume d’Engleterre, e de tut nostre poer, e touz les noz de une part: e haut hom e noble Guy conte de Flandres, e marchis de Namur, e ses heires contes de Flandres, e ceus de sa terre, e de tout son poer, e les soens d’autre part:

E qe marchandise courre, e soit demenee, e communautez de touz biens soit maintenue entre eus;

Nous voloms qe de nostre terre d’Engleterre, d’Irlande, d’Escoce, e de Gales, e de tout nostre poer entierement, laines e autres marchaundises puissent, d’ore enavant, estre achatees, e acquisees en nos terres avantdites, e menees en Flandres, e aillours en son poer, sauvement e pesiblement.

E qe ceus de Flandres les puissent achater en noz devantdites terres, e en tut nostre poer, ausi fraunchement, e ausi delivrement, come Lombard, ou autre Marchand: e q’il i aient ausi graunt avauntage, come Lombard, ou autre Marchand, soient Engleys, ou autre qui q’il soient.

En apres nous commandoms desort en droit, a toute nostre gent, de nostre reaume d’Engleterre, d’Irlande, d’Escoce, & de tout nostre poer entierment, qe nul ne mefface, ne face gref, ne moleste as merchaundz de la contee de Flandres, ne a nul autre del dit contee, ne du poer du dit conte.

E qe paisiblement les laissent joir de cest otroi, qui nous lour avoms fait a touz jours.

En tesmoignance des avantdites choses nous avoms set faire cestes nos lettres overtes, selees de nostre seal.

Doneez a Gypewyz, lendemaine de la Tyffeyne, l’an de nostre Seignur mil, deus centz, quatervintz, e sesze.

A.D.1297

Nous Edward, par la grace de DIEU, Roys d’Engleterre, sires d’Irlaunde, & ducs d’Acquitaine, fesoms a savour a touz;

Qe, pur ceo qe nous desiroms e voloms l’amur, e la pees entre nous, e ceus de nostre reaume d’Engleterre e de tut nostre autre poer, e de touz les noz d’une part: e haut hom e noble Guy conte de Flandres, e marchiz de Namur, e ceus de sa terre, e de tut son poer d’autre part:

E aucunes prises e arestes aient este faite des uns sour les autres, d’une part e d’autre, pur encheson de nostre guerre ke nous ore avoms al Roy de France, dunt il se sont tenuz mal apaez;

Nous avoms promis, e promettoms al dit conte, pur li, & pur les soens, qe les prises e les arestz, fetz en noz terres d’Engleterre, d’Irlaund, e de Gales, e es ports de nos dites terres, qe hom purra savoir qe cyl de nostre terre ont fair sur cels des terres, e du poer le dit conte, qe a nostre main, ou a nostre profit, ou as mains, ou al profit de nos gentz, sont venuz (hors mis ceo qe nos par lettres, ou par commandement en donames) nous feroms rendre a cels de la terre le dit conte.

E tout en autre cele manere l’ad le dit conte, pur ly, e pur cels de sa terre, promis a nous, pur nous, e per cels de nostre terre; sauve ceo qe tenuz n’est mie des prises e arestz, qe les gentz le Roy de France ont fait sur nos gentz, en la terre de Flandres, si aucuns n’en sunt venuz al profit le conte, ou al profist de ses gentz.

E de ceo, qe arestee fust devaunt la guerre desusdite, otrioms nous, e voloms qe droiture soit fait d’une part, e d’autre.

E tut ceo doit estre fait en bone foy, & loialment, si tost come hom purra apres ceste guerre finie.

E pur nul fait, qe ait este faite devaunt ces heures, riens ne doit estre arestez en l’une terre ne en l’autre; mes desore endroit nous voloms qe noz terres, e les terres al conte de Flandres, soient communes, pur fraunchement aler, venir, demorer, e marchander, sanz arest, ne autre enpechement nul.

En tesmoignance des avantdites choses nous avoms fait fere cestes nos lettres overtes, selees de nostre seel.

Doneez a Gypewyz lendemaine de la Tyffeyne, l’an de nostre Seigneur mil deus centz quatre vyntz e sesze.

A.D.1297

Nous Edward, par la grace de DIEU, Roy, &c. fesoms a savoir a touz;

Qe come covenances e aliances soient faites, entre nous d’une part, e pur noz heires Roys d’Engleterre: e noble hom Guy conte de Flandres, e marchiz de Namur, purly, e pur ses heires, contes de Flandres, d’autre part; encontre le Roy de France, e encontre ses heires, Roys de France, e leur aidantz; les queles perent certeinement par lettres, sur ceo faites, qe nous ly avoms donees, seles de nostre seel:

Nous, pur ceo, qe le conte de Flandres peust mieux, e plus seurement enprendre au Roy de France guerre, e meintenir les fel del emprise de si grant guerre plus covenablement, e ly tenir en bon estat, ly avoms done, e donoms trois centz mile livres de Turnois noirs (sanz amenuser de rien pur celes covenaunces, e aliaunces, contenues en les lettres desusdites) a prendre, a receivre par ses gentz, en la manere qe ci apres est escrit, cest asavoir;

Sis mile livres de la monee, qe nous li avoms fait delivrer par la main de ses gentz, al treszime jour de Noel, qe fust lan de Grace mil deus centz quatrevintz, e sesze:

E dedenz la chaundeleure, apres procheinement venant, nous ly feroms delivrer vint e quatre mile livres, de la dite monoye.

E les autres deus centz mile livres nous ly otrioms aprendre, e len assenoms a la covenance, e a ceo qe promis est e covenancie du mariage, e pur le mariage qe covenance est a faire entre Edward nostre fiuz e heir, Phelippe file au dit conte.

Ou, ci cely mariage ne se fesoit, nous voloms q’il les pregne de la covenance du mariage, qe nous entendoms a faire, e qe hom ferra de nostre fiuz devantdit, e de Isabelle fille au dit conte; si ensi aviegne qe le mariage, de no dit fiuz, e de Phelippe desusdite, ne aviegne mie.

E, a ceo faire entierment, a tenir fermement avoms nous oblige, e obligeoms au dit conte, e ses heirs contes de Flandres, tout le nostre entierment, e nostre heir Roy d’Engleterre, e li soen ausint par tut.

E, quant a tut ceo, nous avoms renuncie, pur nous, e pur no dit heir, e desore endroit renuncioms, a totes les choses entierment par queles nous purriemes venir encuntre ses covenaunces, soit en tut, ou en aucune partie.

En tesmoignance e confirmance de queles choses, nous avoms fait mettre a ceste present lettre nostre seal.

Ceo fu fait, e donee a Gypewyz, l’endemayne de la Tyffyne, l’an de nostre Seigneur mil deux centz quatre vyntz & sesze.

A.D.1297

Nous Edward, par la grace, &c. fesoms a savoir a touz;

Qe jadis nous fesimes a noble hom Guy conte de Flandres, e marchis de Namur, covenances de faire mariage entre Edward nostre chere fiuz, e Phelippe fille au dit conte, par covenances, qe sont contenues es lettres qe sour ceo sont faites.

E pur ceo qe haute prince e puissantz, ly Roy de France, ad mis, e met empechement, e qe nous avioms, desiroms, e voloms l’alliance, e l’amur de nous, e de noz, au dit conte e a siens:

Nous avoms promis, e promettoms au dit conte loiaument, e en bone foi, par le serement, fait en nostre alme, e en nostre noun, e par nostre commandement, e en nostre presence, sur les seints ewangeles, touchiez corporelment par procureurs, qi nous pur ceo faire, pur nous, e en nostre noun, mesmes; cest asavoir, honurables peres en DIEU, Antoyne, par le grace de DIEU, evesqe de Dureaume, Wautier, par mesme la grace, evesqe de Cestre, e monsieur Hue le Despenser:

Le dit serement, sicome fait pur nous, e en nostre noun, greantz, e approuantz, qe si le dit mariage n’aloit avant, ensi qe covenancietz est, entre nostre dit fiuz, e Phelippe devant nomee, par l’empechement due Roy de France devantdit, ou par la mort de la dite Phelippe, ou par occasion quele qe ele avenist.

Nous procureroms, pourchaceroms, e feroms qe mariage se fera entre nostredit fiuz, e Isabelle fille au dit conte de Flandres, a teles obli

Page 1_853

gations, e teles covenances, qe faites sont du mariage, de nostre fiuz e Phelippe desusditz.

E de ceo purchaceroms nous, en bone foy, avesque le conte devantdit, ou feroms purchacier dispensation, si mestiers en est, e tiele qe i coviendra;

Ne n’empaecheroms par nous, ne par autrui, ne empaecher ne feroms ne ne consentiroms absolution encontre ces choses, ne autre empaechement d’apostoille ne d’autrui.

E, si impetre fust, ou done, nous ne useroms mie, ne ne suffreroms qe hom en use.

E, a tout ceo faire, e a empler, nous obligeoms tout le nostre, e nostre heir Roy d’Engleterre, e tut le soen entierment.

E renuncioms, quant a ceo, pur nous, e pur nostre dit heir, a toutes les choses entierment, par les queles nous, ou noz heirs desusdits purreimes venir encontre ses covenaunces, soit en tout, ou en aucune partie.

E, pur seurte, e tesmoignance de ces choses, avoms nous ces presentes lettres fait seleer de nostre seal.

Qe faites furent, e donees a Gypwyz, l’endemain de la Typheyne, l’an de nostre Seignour mil deux centz quatre vintz & sesze.

A.D.1297

A touz ceux qui cestes presentes lettres verront, Johan cuens de Holland & de Zeland, sires de Frisland, saluz.

Nous feisoms a savoir a touz, qui nous, en la presence de noz amez & feaux
Mons’ Terry de Brederode, Messages pur Kenmerland.
Mons’ Willame de Egemound,
Mons’ Johan de Renesse,
Mons’ Henr’ Bufful,
Mons’ Nicol Persyn,
Mons’ Gerard de Egemound, Messages pur North Holland.
Mons’ Cristian de Raphurst, chevalers;
Mons’ Henry Chastelein de Leiden,
Simon de Bentham,
Sire Piers le Rous,
Sire Hue de Ropere,
Sire Hue de Cornhous, prestres;
Johan de Telyng,
Johan Nortyngh’,
Baudewyn Persyn,
Nicol Persyn,
Willam de Oestgeste,
Johan del Dortogh,
Cristian de Sweton,
Willam del Ven,
Splynter de Rammeswale, Messages pur Durdreight.
Johan le fiz Geffrei de Rammeswale,
Mense le Fryson,
Isebrond del Made,
Johan Overforde,
Copenon del Made,
Isebrond le fiz Hue le Rous,
Oger le Neven Kaleward, esquiers;
Johan de Striene,
Tylman le Fryson,
Johan Malegys,
Johan de Penlic,
Fays Trudeson, Burgeis de Durdreight.
Frezeri Gylesnewe,
Nocol le fiz Clay,
Johan le fiz Clay, Burgeis & messages pur Middelburgh.
Willam Marlyn,
Willam Henry Tadeson, Burgeis & messages pur Arlhem.
William Menseson,
Gerrard Doede, Burges & messages pur Leyden.
Arnulph Soete,
Hue de Rode, & Burgeis & messages pur Delf.
Jakes Fyncote,
avoms promis & graunte au tresnoble prince monsire Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Yrland, & ducs d’Aquitaine, qe de trestouz les contens, quereles, descordz, crimes, e trespas, de quele qe manere, ou condicion quil soient, ou feussent entre nous, &, de noble remembraunce .... nostre peere, e noz autres auncestres, e nos suggetz, aliez, aerdantz, valitours, & amis, jointement, ou severaument, d’une part:

Et le noble homme Johan duk de Brebant, e, de haute remembrance, .... son peere, e ses autres ancestres e leurs suggetz, aliez, aerdantz, valitours & amys, ensemble, ou departeement, d’autre;

Nous, pur nous, & pur nos heyrs, haut & bas, du tot nous sumes mis a la volente au dit, & al ordenacion du dit Roy d’Engleterre.

E avoms volu & ottroye qe li meismes Roys d’Engleterre eit, & nous luy avoms done, plein poer de faire pees, treue, e suffrance entre nous e le dit duk de Brebant, e entre nos suggetz, aliez, aerdantz, valitours, & amis, e les suens.

E avoms promis & graunte, que l’avauntdite pees, true, ou suffrance, ou autre acorde, ou ordenance qui le devantdit Roy fera, dira, ou ordenera sur les avauntditz contens, quereles, descordz, crimes, ou autres trespaz queux quil soient, ou jadys feussent, ou en quele qe manere il eent este faitz, d’une part ou d’autre, nous tendroms, garderoms loiaument & fermement, & feroms garder & tenir a touz noz suggetz, aliez, aerdantz, valitours & amis.

E sur ce, e pur ce tenir garder, e acomplir en la fourme desusdite, nous avoms oblige a la destresce de la court de Rome, & du Roy d’Alemayne, e du dit Roy d’Engleterre, & de ses heirs Roys d’Engleterre, e du counte de Flandres, e de chescun de eux, nous, e nos heirs, e touz nos biens, e toutz les biens de nos suthmis, moebles e noun moebles, presentz e a venir; en tieu manere qe la dite court de Rome, par sentence d’excommunement es persons de nous, & de nos heirs, & de nos suggetz, aliez, aerdantz, valitours, & amys & de entredit nos terres, & de nos heirs, & es terres de nos suggetz, aliez, aerdantz, valitours, & amys: les queles sentences d’excommunement & de enterdit, soient, a la requeste du dit Roy d’Engleterre, ou de ses heirs Roys d’Engleterre, dones & getteez, sanz nul citation, exception, monition, & sanz debat & delay.

E le devantdit Roys d’Engleterre, e ses heirs Roys d’Engleterre, e le Roy d’Alemayne, e le cuens de Flandres, & chescun de eux, a la request du dit Roy d’Engleterre, ou de ses heirs Roys d’Engleterre, par la prise, seisine, & tenance de nous, e de nos heirs, e nos suggetz, aliez, aerdantz, valitours, & amys: & de nos terres, & de terres de noz heirs, & nos suggetz, aliez, aerdantz, valitours e amys, peussent distreindre nous e nos heirs, & nos suggetz, aliez, aerdantz, valitours, & amys, a tenir, garder, e acomplir totes les avantdites choses, e chescune de eles, en la forme avauntdite.

E avoms juree sur Seintes Ewangeyles, corporaument toches, qe totes les avantdites choses, e chescune d’elles, en la fourme desusdite, nous tendroms, garderoms, e acompliroms loiaument & fermement, e encountre ne vendroms ne assaeroms de venir en nule manere.

En tesmoignance des avauntdites choses, nous avoms ceste lettres sealees de nostre seal.

Done a Gypewyz, le oytyme jour du mois de Janeuoyr, l’an de nostre Seigneur mil deus centz quatre vintz & sesze.

A.D.1297

Nous Guis, cuens de Flandre & march’ de Namur, faisons savoir a tous,

Ke nous nobles homes, nos chiers & foiaules Henri seigneur de Blaumont, & Johan de Cuc, chevaliers; & Jakene de Donze, preuost de l’eglise de nostre Dame de Bruges, nostre clerc & rechedeur de Flandre; & chascun de aus pour le tout;

Avons fait, & faisons nos procureurs, ou nos messages especials, & leur donnons plain pooir de faire pour nous, & en nostre nom, pour nous, pour nos hoirs, & pur les nosteres;

A treshaut prince & noble Eduart, par le grace de DIU, Roy d’Engletiere, duc d’Aquitanie, & signeur de Yrlande, pour lui, pour ses hoirs, & pour les siens, ou a ceaus, ou celui, qui, quant a chou seront, ou sera, en sen liu, & pour rechevoir de lui, ou de aus;

Alliances, covenances, promesses, obligacious de persone, & de biens, & loiens, & sairemens, & fois, & tout chou ki a tiel besongne appertenra, & poira appertenir;

Et pour faire tout chun ke nous faire poirrens, & deveriens, se en nostre propre persone, nous fussiens present, en tous cas, en tous poins, qui requirent poir & mandement, soit general, soit especial.

Et expressement nous leur donnons poir & mandement de jurer, & de faire sairement, & foi fianchier, en l’ame de nous, pour nos, pour nos heirs; & pour les nos, toutes les fois, & sur toutes les choses, ke mestiers sera.

Et prometons a tenir ferm & estaule, tout ce ke par eaus, ou par les deus de eaus, sera fait, & dit, quant a ces choses.

En teismongnage de la quel chose, nous auons ces presentes lettres saeles de no saiel.

Qui furent faites le Merquedi apres le jour de le Typhane, en l’an de Grace mil deus cens quatre vins, & seze.

Sigil’ Flandr’ cera flava vinculo membran

Page 1_854

A.D.1297

A touz ceux, qui cestes presentes lettres verront, Johan cuens de Holland & Zelande, & sires de Frisland, saluz.

Nous fesoms a savoir a touz, que nous avoms promis, & graunte au noble prince Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irelaund, & ducs d’Acquitaine, qe iceux;

Que monsire Renaud Ferre chivaler, & mestre Richard de Havering clerk, nous nomeront de par le dit Roi & les nouns des quiexs il nous baudront en escrit, quant nous seroms venuz en nostre pais, pour estre nostres conseillers;

Nous receuroms, & retendroms de nostre conseil: & a toutes nos bosoignes, que nous auroms a faire, les appelleroms a nostre conseil: & le conseil, q’il nous dorront, nous creiroms, & acompliroms, a nostre poer, en totes choses: e solonc celi conseil nous oureroms; e de lour conseil ne departiroms, ne encontre reins ne feroms, en nulle manere, tant come il plerra au dit Roi d’Engleterre.

E ce avoms nous jure a faire sur les seintes Ewangeles, corporelment touchiez.

E en testmoignance de ce, nous avoms ces lettres seeles de nostre seel.

Done a Herewyz, le dis & setyme jour de Janeuoir, l’an de nostre Seigneur, mil deus centz quatre vintz & sesze.

Page 1_855

A.D.1297

A touz iceux qui cestes presentes lettres verront ou orront, Johan conte de Holland & de Zeland, & seigneur de Frisland, salutz.

Sachez nous aver receu du noble prince Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & ducs d’Aquitaigne, par le mein Wautier de Bruges, nostre clerk:

Cink mile, sis centz, & quarante livres, de Turneis noyrs;

Sur le paiement de la summe, que le dit Roi graunta es covenances, fetes entre li &, de noble remembrance, .... nostre pere, sur le mariage de nous, & de sa fille, nostre chere compaigne.

E voloms e grantoms que les avantdites cynk mile, sis centz, & quarante livres, soient allouees en la dite summe, que le dit Roi graunta, sicome est susdit.

En testmoignance de ce, avoms fet faire cestes nos lettres overtes, seelees de nostre sel.

Donees a Herewyz le xviii. jour du mois de Janouoir, l’an de nostre Seigneur mil deus centz, quatre vintz e sesze.

A.D.1297

Roy a touz ceuz, qui cestes presentes lettres verront, saluz.

Sachez que nous avoms establi, pour nous, & pur nostre chere fille Elizabeth, femme du noble home Johan, conte de Holland & de Zeland, & seignour de Frisland, nos chiers e feals, Renaud Ferrers chivaler, & mestre Richard de Havering clerk;

Nos procuratours & attornez a prendre, & receivre l’assignement de oyt mile livrees, a Turneis noys, de terre & de rente:

Les queles oyt mile liverees sont a assigner a la dite nostre fille, pour son dovayre, par les covenances, fetes entre nous &, de noble remembrance, Florenz peere du dit conte, sur le mariage du mesme le conte & de la dite nostre fille:

Et a requerre, & veer que les dites oyt mile livrees soient estendues, assises, & assignes parfitement & entierement, e bons leus, e covenables, solom les dites covenances:

Et a receivre les avantditz estente, & assignement, e la seisine des terres, des viles, & des autres leus, qi ensi serront estendues, assises, ou assignees:

E a prendre, & receivre serementz, feautez, & autres deners, rentes, & services, e totes maneres de profitz, qi, par reson de la dite estente, ou du dit assignement, seront deutz, ou deuront estre fetz a la dite nostre fille:

E a fere totes autres choses, que peussent torner au profit de mesme nostre fille, es avantdites choses;

E auroms pur ferme, e pour estable, quant que les avantditz, chevaler è clerk, feront en cestes bosoignes.

E en tesmoignance de cestes choses nous avoms fet faire cestes noz lettres overtes, seelees de nostre seal, & du seal de la dite nostre fille, du quel ele use encore.

Dones a Herewyz, le vyntyme jour de Janeuoire, l’en de grace mill deus centz quatre vintz & sesze.

A.D.1297

Fait a savoir que monsieur Renaud Ferrer, & mestre Richard de Haveringes (le queux le Roi enveit en Holland pur le doayre ma dame Elizabeth sa fille, contesse de Holland) devient demander, depar le dit Roi, & depar la dite contesse, en noun du devantdit doayre;

Le maner de la Haye, & touz les autres maners, & totes les autres terres, qui meismes le conte ad entre la Muese & le Zype (ove totes les appurtenances) jusqes a la somme de viii M. liverees de terre par an, de noirs Turnois; si les manoirs & les autres desusdites terres amontent, par an, a tant de somme:

E, si noun, ce, qui en faudra, soit parfait, & acompli de la custume de Lemmnesfrend, ou dautre covenable chose, selonc la discretion des avantditz, Renaud & Richard, quant il serront venuz en pays.

C’est escrit est devisez en quatre parties:

Des queles une demoert devers le Roy:

L’autre au conte:

La tierce en chancellerie:

Et la quarte fait, baillee as avantditz, Renaud & Richard, le vintisme jour de Janeuoir, l’an de Grace myl deus centz, quatre vintz & sesze.

Page 1_856

A.D.1297

Nous Henris, sires de Blaumont, & Jehans sires de Kuc, chevalier, faisons savoir a tous, ke nous les lettres de haut & noble homme Guy conte de Flandres, & marchis de Namur, no chier seigneur, recheumes, les parolles, ki ensuivent, contenans.

Nous Guys, cuens de Flandres, & marchis de Namur, faisons savoir a tous, ke nous nobles hommes, nos chiers & foiables, Henri seigneur de Blaumont, & Jehan de Cuc, chivalers: & Jakeme de Donze, provost de elglyse de nostre Dame de Bruges, &c. prout supra de datâ ix. Januarii, p. 853. usque hæc verba.

Par le vertu de quelles lettres nous, Henris & Jehans desus nomei, procureur de par le devant dit conte;

Jurames le jour de le Candeler, l’an mille deus cens quatre vins, & seze;

En le capelle de nostre dame de Wasenghem, sour les sains Evangiles, de nous corporelment touchies:

Et fianchames en l’ame de no chier seigneur le conte devant dit, pour lui, & en son non, & pour ses hoirs contes des Flandres, ke totes les choses, & chascune de elles, contenues es lettres no chier seigneur le conte devantdit (ke treshaut princes & tresnobles Edwars, par la grasse de DIEU, Rois d’Engleterre, a de lui) sur aliances, faites entre eaus, pour eaus, & pour lour hoirs, Roys d’Engleterre & contes de Flandres;

Les queles lettres furent en le ditte capelle, & a jour devant dit, en le presense du Roy devantdit, & de nous, & de pleseurs prelas, barons & chivalers, & autres bones gens luites de point in point;

Ke nos chiers sires li cuens de Flandres, & si hoir conte de Flandres, tenront, & aempliront toutes les chozes, & chascune de elles, contenues es lettres, de li devantdits treshaus princes, le Roys d’Engleterre & le no seigneur le conte devantdit, sour les alliances devantdites.

Et, en tesmognage de che, nous avons ches presentes lettres selees de nos seaus.

Les quelles lettres furent faites & donnes ou lui, ou jour, & en l’an desus dis.

A.D.1297

Nous Edvars, par la grasse de DIEU, Roys d’Engletierre, sires d’Irlande, & ducs d’Acquitanie, faisons savoir a tous;

Ke nous sour les alliances, ke faites avons, en bone foi, pour durer a tous jours, pour nos, & pour nous hoirs Roys d’Engletierre;

A noble home Guy conte de Flandre, & marchis de Namure, pour lui, & pour ses hoirs contes de Flandre;

Et dont nous avous done au devantdit conte nous lettres ouviertes, saielees de nostre saiel;

Es queles lettres il est contenut ke me sire, Hue li Despensier, & me sire Wauter de Beauchamp, seneschal de nostre hostel, sunt noz procureur, & kil en l’alme de nous, pour nous, & e nostre noun, & pour nous hoirs Roys d’Engletierre, par nostre commandement, & en nostre presence;

Jurerent sour les sainctes Ewangiles, touchies corporeulment d’aus;

Et fianchierent, ke nous toutes les choses ordenees, devisees, & contenues, es dites lettres, ke li devantdis nobles hom, cuens de Flandres, a de nous sour les alliances devantdites, & cascune de lis, es dites lettres continues, tenriemes, & aempleriens, sans venir encontre, par nous, ne par autriu, en tout, ne en aucune partie.

Nous, ki de usage avons, ke nous en propre persone ne jurons mie, recognissons, ke les devantdis me sire Hue, & me sire Wautier, feisemes nous procureurs;

Et leur donames pooir, & mandement de jurer en l’alme de nous, pour nous, & pour nous hoirs, Roys d’Engleterre, & en nostre noun, toutes les choses, & cascune de les contenues es dites lettres des alliances devantdites, ke li devantdits cuens de Flandres a de nous, si come deseuze est dit:

Et recognissons ke li devantdit me sire Hue, & me sire Waute, nostre procureur, de nostre mandement, & en nostre presence jurerent, sour les sainctes Ewangiles, corporeulment d’aus touchies;

Et fiancierent, en li capiele de nostre dame a Wasingehem, pour nous, & pour nous hoirs, Rois d’Engletiere, ke nous toutes les choses, & cascune d’eles continues es dites lettres, ke li dis cuens de Flandres a de nous sour les alliances devantdites, tenriens, & aempleriens, sans venir encontre par nous, ne par autrui, en tout, ne en aucune partie.

Et le devantdit sairement, & fiance, fais de nous procureurs devantdis, nous, ki present i estiemes, desimes ke de no comaundement fait estoient.

Et ke nous les loaumes, greaumes, & approaumes, si come fais pour nous, & pour nous hoirs, Roys d’Engleterre: & en nostre noun.

Et encore le dissons, ke de me comandement, & en no presence, li levantdit sairement, & fiance furent fait, en le capiele devantdite;

Et les loons, greons, & approvons, pour nous & pour nous hoirs, Roys d’Engletierre, & l’avons en covent a tenir & aemplir, pour nous, & pour nous hoirs, Roys d’Engleterre sans venir encontre, par nous, ne par autrui, en tout, ne en aucune partie, par le tiesmoignes de ces presentes lettres saielees de nostre saiel;

Ki furent faites & donnees a Wasinghem, le jour de le Candeler, en l’an de Grasse mil deus cens quatre vins, & sesze, & de nostre regne vintisme quint.

lang="LA">Sigil’ cerâ albâ, ligulû membran’.

A.D.1297

Nous, Antones de Dunolme, Wauter de Cestre, par la grace de DIEU, evesqes, e Hue le Despenser chevaler, fasoms a savoir a touz;

Qe sour les covenances, faites sour le mariage, qe se doit faire, e fera;

Entre mon seignur Edward, fiuz a treshaut prince e noble, no trescher seignur Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seignur d’Irland, e duc d’Aquitaine;

E damoiselle Phelippe, fille au noble home Guy, conte de Flandres, e marchis de Namur.

Ou de damoiselle Isabelle, sorour a la dite damoiselle Phelippe;

S’ensi estoit qe de damoiselle Phelippe li mariage ne peust avenir, fust par l’empecement de Roy de France, qui par divers lieus le tient, ou qe elle morust devant ceo qe ly mariages se fesist, ou par autre encheson, quele que ele fust; sicom il est pleinement contenue es lettres de covenaunces sur ceo faites;

Nous, a qui ly Roys, nos chiers sires desusnome, pur ceo qe en sa propre persone nad mie use a jurer, commanda & poer dona de jurer en l’alme de ly, e fiancer totes les choses, e chascune d’eles, contenues es lettres des covenances du mariage devantdit;

Avoms jurre en l’alme de nostre chere seignour le Roy devantdit, e fiancie: jurames e fianceames, en la presence de li, qe toutes les choses, e chascune de les, contenues es dites convenaunces, il tenroit, e aempliroit, sanz venir encuntre, en tut, ne aucune partie, par li, ne par autrui.

E, en tesmoignance de ceo, nous avoms cestes lettres presentes selees de noz seaus.

Les queles furent faites e donees a Walsingham, le Mardy apres la Chandeleure, l’an de nostre Seignur mil deux centz quatre vintz & sesze.

A.D.1297

Nous, Hue le Despenser, e Wauter de Beaucamp, fesoms savoir a touz;

Qe treshaut e tresnoble prince, nostre chere sires, messires Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, sires d’Irland, e ducs d’Aquitaine, nous establi, e fist en la chapele de Walsingham le jour de la Chandeleure, en l’an mil deuz centz, quatre vinz, & seize, ses procureurs;

E nous dona poer e commandement de jurer en l’alme de li, e fiauncer, sur totes les choses contenues es lettres, quil ad donees a noble home le conte de Flandres, sour les aliaunces, faites entre eaus, pur eaus, e pour lour heirs, Roys d’Engleterre, e contes de Flandres:

Les queles lettres furent as desus nomez jour e lieu:

En la presence de nostre chere seignur le Roy d’Engleterre desusnome, e de nous, e de plusours autres bones gentz, prelatz, chevalers, e autres desusdit lieu;

Jurames sur les seintes Evangelies, touchiez de nous deus corporelment, e fiancames, en l’alme de ly, pur ly, en son noun, e pur ses heires, Roys d’Engleterre, qu’il, e si dit heir, Roy d’Engleterre, tendrunt, aempleront totes les choses, e chescun deles, ensi come eles sont devisees, ordenees, e contenues es lettres faites sour les dites aliances.

E, en tesmoignage de ceo, nous avoms mis noz seales a cestes presentes lettres.

Faites e donees a desusdit lieu, en lan, e au jour, desus nomes.

Page 1_860

A.D.1297

Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irland, & ducs d’Aquitaine, a ses feaus e leaus Henry de Lacy conte de Nicole, tenant son leu en Gascoigne, e a Johan de Seint Johan, son seneschal en celes parties, saluz.

Sachez qe luy nobles home, le conte de Flandres, marchis de Namur, nostre chier amys, a la request des marchandz, e des mariners de Espaigne e de Portugal;

Nous ad prie & requis, qe, pour le profist de nous, e de luy, e de nos terres, vousissoms doner sauf conduit a eus, en alant, venant, & demorant, & marchandant par nostre roialme;

A durer jesqes a la quinzeine de la Seint Michel prochein venant; car il priereit au Rois d’Espaine & de Portugal, q’il autiel conduit donassent as gentz de nostre roialme, e de nos terres.

E, pour ceo, qe nous savoms bien, que ceo serroit profitable chose, qe pees se feist entre les nos e les gentz de celes parties;

Nous vous mandoms, qe vous apelees a vous ceus de Bayon & lour monstrez ceste chose.

E puis envoiez as Roys avanditz d’Espayne e de Portugal, pour saver moun s’il le voillent aussint: e, s’il le voillent, facent autieles lettres pour nos gentz, come nous avoms grante pour les lour:

Les queles lettres nous avoms envoies au dit conte de Flandres, par l’evesque de Cestre nostre tresorer.

E les queles devient demorer en la main le conte de Flandres, ou du dit tresorer, jesqes a tant qe hom sache si ceo soit la volunte des avantditz Roys:

La quele seuwe, e leurs lettres euwes sur ceo, nous voloms qe vous facez crier la triwe de ceus d’Espaigne, e de Portugal, pour eus, e pur leur biens, e pur leur marchandises, a durer al terme avantdit:

E adonk voloms nous qe nos lettres desusdites soient baillees as marchandz d’Espaigne e de Portugal:

Nous vous enveoms le transcript de la lettre, la quele nous avoms faite as marchandz d’Espaigne e de Portugal, pur ceo qe vous peussez saver quele lettre vous devez aver des avantditz Roys pour noz gentz.

Donees a Seint Auban, le xvii. jour de Feverer, anno, &c. xxv.

Page 1_861

A.D.1297

Philippe, par la grace de DIEU, Roy de France, a tous ceux qui ces presentes lettres verront, salut.

Comme souffrance ou abstinence de guerre soit accordé & faicte entre nous, pour nous, pour nos hoirs, pour nos hommes, soubmis, alliez, & aydans, d’une part; & le Roy d’Angleterre pour luy, pour ses hommes, sousmis, alliez & aydans, d’autre; laquelle souffrance doit durer jusques a lendemain de la Tiphanie prochaine a venir, & d’illuecques jusques a un an apres; & ayt esté acorde en l’ordonnance de la dicte souffrance, que tous li prisonniers de chacune lesdites parties, de quelle condition ou estat, haut ou bas, grand ou petit, il soient, ostagie au dict a la cognoissance, & a la volonté de deux chevaliers, c’est asscavoir de nostre amé & feal Simon de Meleun, chevalier, mareschal de France, lequel nous avons esleu & establi a ce pour nostre partie, & Geoffroy de Gienville, chevalier, lequel lidit Roy de Angleterre i a mis pour la soue partie, si comme ses choses sont plus plainement contenues en nos lettres, & du dict Roy d’Angleterre faictes sur ce:

Nous establissons & envoyons especiamment nos amez freres, Geoffroy de Ablines, & Odet de Sens, de l’ordre des freres Prescheurs, & frere Pierre de Laudosies, & Robert de Progue, de l’ordre des freres Mineurs, porteurs de ces lettres, a requerre de par nous, & en nom di nous, que la souffrance ou l’abstinence dessusdicte soit tenue & gardee au haut prince Jean Roy d’Ecosse, & as prelatz, barons, chevaliers, & autres nobles, communitéz, & universitéz, de villes, & as habitans du royaume d’Ecosse, de quelle condition ou estat qu’il soient, lesquels sont de piesa & les tenons pour nos alliez & aydans, si comme il appert par les lettres faictes sur ce: & a demander encores & requerir, que li dit Roye d’Ecosse, & les autres du royaume pris par la partie dudict Roy d’Angleterre, de quelle condition ou estat, haut au bas, grand ou petit, il soient, soit ostage selon la forme de l’accord, & de l’ordonnance dessusdict, & a demander & requerir que ces choses dessusdicts, & en la garde des ports, & en touttes autres choses la souffrance, l’accord, & l’ordonnance dessusdict soient tenues, gardez, & accomplis; & a faire toutes choses qui necessaires seront en ces besognes, desquelles choses requerre & faire en la maniere dessusdicte, nous leur donnons plenier povoir & especial commandement par ces presentes lettres, scellees de nostre scel.

Faictes & données a S. German en Laye, le Mardy apres les Brandons, l’an de Grace mil deux cents quatre vingt & dix sept.

A.D.1297

Sachent touz, qe le secund Vendredi de Quaresme, cest a savoir le uityme jour de Marz, l’an de nostre Seigneur mil deus centz quatre vintz & sesyze, a Bruges, en la presence de nous Guy, conte de Flandres, & marchis de Namur, & del honorable pere Wauter, par la grace de DIEU, evesqe de Chestre & tresorer d’Engleterre, & sire Johan de Berewik clerk, messagiers de treshaut & noble prince le Roy d’Engleterre, & mon seigneur Willame de Leyburne amiral de la mer du dit Roy d’Engleterre;

Furent ordenees, & acordees, pur durer a touz jours, les choses ki esuent, entre les mestres & mariners d’Engleterre, Bayone, & de Flandres, qui covenablement y poent estre pur euz, & pur tous les autres, de l’une terre & de l’autre, & du commun assent de eux, pur garder la pees & l’amour, & pur greigner seurte de eux, & des marchands, & des autres persones des devantdites terres.

I. Premerement, est ordene & acorde, que toutes les nefs d’Engleterre, & de Bayone, & du poer d’Engleterre, alantz vers le parties de Flandres, aient le signal des armes du Roy d’Engleterre: & toutes les nefs de Flandres, & du poer du conte de Flandres, alantz par mer, aient le signal des armes du conte de Flandres, & ovesque lettres patentes, sealees du commun seal de la vile, d’ont la nef sera, tesmoignauntz qe la dite nef est de tiele ville, du poer du conte de Flandres; & ce est ordene pur ce, qe les enemys d’Engleterre & de Flandres ne les peussent desceivre enpreignant, & contrefaisans le signal du conte.

II. Derechief est ordone & acorde, qe si un du poer du Roy d’Engleterre tue aucun, ou aucuns du poer du conte de Flandre, ou leur face roberie & autre trespas: ou si ceux du poer du dit conte, tuent de ceux d’Engleterre & de Bayonne, ou du poer du Roy d’Engleterre, ou leur fachent roberie, ou autre trespas; qe justice & amende soit faite en tieu manere, qe celi, qui serra atteynt qil avera fait mort, preigne mort; & qui avera coupe membre, ou tolu membre, si perde ausi membre, & des auters trespas droiture soit faite, selonc les custumes du lieu ou le trespas serra faite:

III. Et fait a savoir qe pur mort, ne pur roberie, ne pur autres trespas, qui serront faitz de l’une partie ne de l’autre: ne pur ce qe la justice, l’emende de cele mort, ou de cele roberie, ou autre trespas soit delaye longement a faire; l’alliance, ne la pees, ne l’amour ne la communautes des uns as autres, ne de l’une terre a l’autre, ne doit estre, ne serra changie, amenusie, ne tourblee de rien; mais de la dite mort, ou roberie, ou autre trespas, soit justice, & amende pursewe par ceux, a qui la choze pertendra, & faite le plus tost, qe hom porra, en bone manere.

E, en tesmoignace des dites choses, nous G. cuens de Flandres avantditz, avons cestes presentes lettres, sealees de nostre seal.

Donnees a Bruges, l’an & le jour avantditz.

Dors’.—Cest un escrit endente, dont la une partie demoert sealee du seal le conte de Flandres deners le Roy, & l’autre partie sealee du seal le Roy deners le dit conte demorante. E fait a remembrer que l’escrit souz le seal le conte feust baille a monsieur Johan Sauvage a Gillingham le xxv. jour de Marz pur faire crier sur la marine meisme l’escrit.

Page 1_862

A.D.1297

Nous Guys cuens de Flandres, e marchis de Namur, fesom savoirs a toutz;

Que nous, que voloms entirement, e sans feintise, garner, tenir, e complir l’aliance, e les covenances, sur la mesme aliance fetes entre le tresnoble prince, notz chier seingneur Edward, par la grasse de DEU, Roy d’Engleterre, seingneour d’Irlande, e duc d’Aquiteine dune part, e nous d’autre, contenes en nostre lettre, seel de nostre seel pendant,

Avoms promis, e promettom au dit nostre seigneur Roi que nous procurerom e travailerom, a nostre pouoir, loiaument, en bone foy, que li baroun, le gentilhomme, e les communes de notz bones vyles, de nostres counte de Flandres;

La dite aliance, e totes le couenences en la dites aliance contenues, approueront, greanteront, e promettront que il les garderont, & eideront a garder, a lur pouoir, en bone foi, e par lur serment.

E sur ce doront lor lettres ouertes, seeles de lour seaus, oueque la tenor de la ditte aliance.

En tesmoinance des que les choses nous avoms feit mettre en ces presentes lettres nostre seel.

Qi faites fuerent, e donees a l’Ille en Flandres, en l’an de Grace mil deus cens quatre vinz e seze, le vigile de Pasques flories.

Sigil’ Flandr’ Lemnisco membran’.

A.D.1297

Nous Guys, cuens de Flandres, & marchis de Namure, faisons savoir a tous, & volons qe tout sachent:

Qe pour chou qe aucunes persones, de haut estat, & de grande poiscanche, ne reswardent mie, sicom il deveroint, a raison, mais a lor volente, en la fianche de lor pooir, & reasons doit estres sovuerain de tous.

Et chascuns, comme grans k’il soit, n’ait mie a des pooir, par lui, de contrescer nature humane, qui entre la gent a fait & ordene une liguie, enseigne bien a faire allianches, & acquere amis, pour estre puissant de defendre violences & injuries, & de maintenir droiture.

Chascuns set, & voirs est qe haus prinches & poisans, Phelippes Rois de Franche, en cui homage nous avoms este, come pers de Franche, par sa volente, & sans raison, & sans nostre deserte;

Nos a greves, & dur portes, & entrepris sour nostre honeur, & sour le nostre, le quell il estoit tenus, par la reason de la feaute, a la quele il nos rechut jadis, des warrandir, & nous maintenir, par raison & en loiance.

Et nous a defailli de droit, & en moult d’autres manieres fest, meffais viers nous, encountre DIU & encountre justiche.

Et, pour chou, qu’il, qui tant est de sa volente, & poiscans, & fors, & ne reconust nul soverain, nous a mis en cele necessite, quil covient qe nous queroms & pourcharons amis, encontre lui;

Nous avons fait, & faisons entre nous d’une part, par le consel de nos prelats, de nos barons, & de nos amis, & de nos gents, & entre treshaut & tresnoble prinche, no chier seigneur, Eduward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Yrland, & duc d’Acquitaine, de autre part, par le consel de ses prelats, & de ses barons, & de ses gens, de nostre commune & bone volente, & de nostre commun assent, de une part & d’autre, allianches, & covenanches, en la manere qui ensuit, les quelles allianches & covenanches, nous velons en bone foi ke elles durent, desore en avant, a tous jours, perpetuelment, pur nous conte de Flandres, & Roi d’Engleterre desusnomes, & pour nos heirs, ausi contes de Flandres, & Rois d’Engleterre.

C’est assavoir nous, Guis cuens de Flandres desusnomes, avons en couvent, & pour nous, & pour nous heirs contes de Flandres, au dit Roi d’Engleterre, pour lui & pour les heirs Rois d’Engleterre qe s’ensi estoit, qe si Rois de Franche, ou ses heirs Roys de Franche, venist, a ost bannie, sur le Roi d’Engleterre, qui or est, sur ses heirs Rois d’Engleterre, ou envoiast, de par lui, a si grant forche sur le dit Roi d’Engleterre, ou sour ses heirs Rois d’Engleterre, qe souffrir, ne defendre ne se puiscent.

Nous, le dit Roy d’Engleterre, & ses heirs Rois d’Engleterre, aider devons, & aiderons contre le dit Roi de Franche, & ses heirs Rois de Franche, & encontre tous les aidans, de tout nostre pooir, loiaument, & en bone foi, a tous nos alies, en la manere qui ensuit:

Chest a savoir, qe as gens, qe nous i envoierons, nous ferons trouver, a nos coustenghes, passages de mer, restor de chevaus, & gages: ensi toutes voies qe li dis Rois d’Engleterre, & si dit hoir d’Engleterre, sil avoient defaute de vitaille, lor ferint avoir en lor terre avenaument, pour lour deniers, pour che qu’il seront en estrange pais.

Et li Rois d’Engleterre, & si hoir Roi d’Engleterre, nous douient ausi aidier, & nos hoirs, contes de Flandres, en la manere contenue, en la lettre que nous avoms de lui.

Et est a savoir qe nous, durant la guerre, que nos chiers sires, li Rois d’Engleterre susdis, a orendroit au dit Roi de France, prometons, & deuoms commencher guerre au dit Roi de Franche, dedens les deus mois qe li dis Rois d’Engleterre le nous ara mande.

Et sachent tuit, qe tuit nostre enfant, & tuit nostre alies, douient estre, toute cheste guerre de ore durant, en ceste alianche.

Derechief nous volons, qe tout sachent, qe nous, ne nostre hoir, conte de Flandres, de ceste guerre, que li dis Rois d’Engleterre a orendroit au desus dit Roi de Franche, ne de autre, qui advenir puist a nul jour, dou dit Roi d’Engleterre, ou de ses hoirs Rois d’Engleterre, au desusdit Roi de Franche, ou a ses hoirs Rois de Franche, ou d’ou dit Roi de Franche ou de ses hoirs Rois de Franche, a nous, ou a nos heirs de contes Flandres, pais ne truiwes, ne souffranche, ne poons, ne deuons faire, ne ne feroms, sans l’assens, l’otroi, & le consens, du dit Roi d’Engleterre, ou de ses hoirs Rois d’Engleterre.

Et non plus ne le douient faire li desusdis nos chiers sires li Rois d’Engleterre, e ne si hoir Roi d’Engleterre desusdit, ne de ceste guerre, ne de nulle autre, qui advenir puist, sans l’assens, l’outroi, & le consens, de nous, ou de nostre hoir, conte de Flandre desusdit.

Ne nul de nos autres enfans ne puet, ne ne doit faire pais, triuwes, ne souffranche, au desusdit Roi de Franche, ne a son hoir Roi de Franche duront cheste guerre, que li desusnomes Rois d’Engleterre a orendroit a lui, sans l’assens, l’otroi, & consens du dit Roi d’Engleterre, ou de son hoir Roi d’Engleterre.

Et, se cheste dite guerre estoit finie, ensi qe pais en fust faite, & aucune autre guerre soursist en apres, entre desusdit Roi de Franche, ou son hoir Roi de Franche, & li desousnoumes Rois d’Engleterre, ou son hoir Roi d’Engleterre: ou entre le dit Roi de Franche, ou son dit hoir Roi de Franche, & nous, ou nostre hoir conte de Flandres, & nostre enfant, qui de conte Flandres ne seront, mie fuistent encontre nous, ou encontre le desusnome no chier seigneur le Roi d’Engleterre, ou son hoir Roi d’Engleterre.

Nous, ne nos hoirs, cuens de Flandres, ne le dis Rois d’Engleterre, ne ses hoirs, Rois d’Engleterre, ne seriens (tant com il feussent contrarie a nous, ou a lui) aidant a eus, ne consillant en nule manere, ne ne les recettenens nulement.

Et soit connue chose a tous, qe les alianches, qe nous, pour nous, nos dis hoirs, contes de Flandres: & li desusnomes Rois d’Engleterre, pur lui, & pour ses dis hoirs, Rois d’Engleterre, avoms faites, ne pureent jamais a nul jour, pour rien qui adviegne, ne qui advenir puist, estre deffaites, ne par commandement: ne par pourchach d’Apostoile: ne d’autrui: ne pour chose qui soit impetrei, ne otroie, ne que on puist jamais, a nul jour, impetrer d’Apostole, ne d’autrui: ne que on puist otroir; ne pour occasiun nulle (quelle que elle esoit) ne puist estre, se nos ambedoi, ou nostre desusdit hoir conte de Flandres, & Roi d’Engleterre, ni metons nostre comun acord & assens, ou nostre dit hoir, le leur.

Et s’il avenoit ensi qe commandemens, ou pourcachs, en fust fais, ou aucune occasions advenist (quelle qe elle fust) qui deust a chou mannoir, si ne deuons nous de riens user, ne ne userons, se nous ambedoi, de nostre comun acord, ni ascentons, ou nostre desusdit hoir.

Toutes ches choses desus devisees, & dites, & chascune de elles, avoms en convent loiaument, pour nous, & pour nos desus dis hoirs, contes de Flandres, a tenir, & a emplir en bone foi, au desusnomme no chier seigneur d’Engleterre, pour lui, & pour ses desusdis hoirs Rois d’Engleterre.

Set avons nous, sour les sains Ewangiles, touches corporoument, fianchie, promis, & jure toutes les choses duvant dites, & chascune de elles, a tenir, & a acomplir, en bone foi, au desusdit Roi d’Engleterre, & a ses hoirs, Rois d’Engleterre, sans venir, ne faire jamais riens encontre, ne en tout, ne en aucune partie.

Et, quand a chou, nous obligons ausi au desusnome Roi d’Engleterre, & a ses hoirs, Rois d’Engleterre, tout le nostre entirement, & nos hoirs, contes de Flandres, perpetuelment, a tous jours, & tout le leur.

Et, par le meesme serement, foi, & couvenanche, nous, quant a toutes ches choses entierement, & chascune de elles, avons renounchie, & renounchons, a toutes les choses, par les queles, les choses, qui sont contenues en ches lettres, poroient en tout, ou en aucune partie, estre deffaites, empechies, ou delayes.

Et volons ke, cheste renunciations, relese, en tous cas, & en tous point, tout ausement, qe se expressement, & especiaument fuistent mis avant.

Et renunchoms ausi au droit, qui voet qe generaus renunciacions ne doit valor.

Et pour cheu, qe toutes ches choses, & chascune d’elles soient plus seures, & tenues, & wardees mieuls, & plus fermement, nous Guis, cuens de Flandres, & marchis de Namur, Robiers, Guillaumes, Jehans, & Guyes, fils au dit conte devantnome, en non de souvenanche, & de thiesmongnage avoms ches presentes lettres fait seeler de notre seez.

Les queles lettres furent faites, & donnees a l’Ille l’an de Grace mil deus cens quatreems & sese; le vigile de Pasques flories.

Sigill’ Flandr’ cera flava, filis sericis crocei coloris.

Page 1_863

A.D.1297

Nous Guis, cuens de Flandres & marchis de Namur, faisons savoir a touts,

Qe coume allianches & couvenches soient faites entre treshaut & tresnoble prince, no chier seigneur Eduward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur de Yrlande, & duc d’Aquitaine d’une part, & nous d’autre part, qui continues sont en nos lettres, qui ensi coumenchent;

Nous, Guis, cuens de Flandres & marchis de Namur, faisons savoir a tous, & volons qe tout sachent,

Qe pour che qe aucunes persones, de haut estat & de grande poisanche, ne rewardent mie, si com il deveroient, a raison; mais a leur volente, & en le fianche de leur poir & raisons, doit estre souveraine de tous.

Et chascuns, come grans queil soit, n’ait mie a des pooir par lui, de contrestier nature humane, qui entre la gent a fait, & ordene une liguie, ensegne bien a faire allianches, & acquerre amis, pour estre poiscant de deffendre violences & injuries, & de maintenir droiture.

Caschuns set, & voirs est qe haus prinches & poiscans, Philippes Rois de Franche, en cui homage nous avons este, come pers de Franche, par sa volente, & sans raisons, & sans nostre deserte;

Nos a greues, & dur portes, & entrepris sour nostre honneur, & sour le nostre, & c.

Et finent ensi les dittes lettres par devant de date;

Et pour che, qe toutes ches chozes, & chascune d’elles soient plus seures, & tenues, & wardees mieuls, & plus fermement, nous Guis, cuens de Flandres & marchis de Namur, Robiers, Guilliaumes, Jehans, & Guyes, fils au dit conte devantnome, en non de souvenanche, & de thiesmognage, avons ches presentes lettres fait seeler de nos seaus;

Les quelles furent faites, & donnees a l’Ille en Flandres:

Et est la dite celle, l’an de Gracie mil deus cens quatre vins, & seze, le vigille de Pasques flories.

Ac quels choses Robiers, Williaumes, Jehans, & Guyes, no fils, se sont obligie, & as dites lettres ont mis leur seaus avoec le nostre.

Nous promettons loiaument a faire, & pourcachier qe Phelippes nos fils (qui or est en estraignes terres) de quele eure qe nous le porons avoir par deviers nous, se obligera as alianches, & as couvenches desus dites garder, tenir, & acomplir: & i mettera le sairement de son cors, en autel fourme coume si frere devaunt noume lont faite: & en donra du dit Roy, sour toute la teneur de le allianche, ses lettres ouivertes, seeles de son seel.

En thiesmognage de la quel chose, nous avons chez lettres seeles de nostre seel.

Qui furent donnees a l’Ille, l’an de Grace mil deux cens quatre vins & seze, le vigille de Pasques flories.

A.D.1297

Edward, &c. au noble home, & son chier amy, monsire Guy, conte de Flandres, & marchis de Namour, saluz.

Come nostre chier & ame, Pieres de Artikelunge, cytein de Baione, & mestre de la nef Seint Piere, de meisme la vile, n’adgueres, apres l’alliance faite entre vous & nous, passast par meer, oue sa dite nef, chargee de diverses marchandises, en alant vers Gascoigne par nostre commandement;

Survindrent aucunes gentz de Espaigne, oue leur nefs, hors de Flandres, & l’asaillirent, tuerent grant partie de ses gentz, & sa nef, ove les biens, & les merchandises, qui leinz furent trouez a cele houre, pristrent, & amenerent a force, a grant damage du dit Pieres, & de nos autres bones gentz, a qui les biens & les marchandises furent.

Et contre la forme de la true, qui nous eumes avant ottroiee, par vostre requeste, par entre les noz & ceux de Espaigne: & contre la deffence, qui vous mesmes leur aviez sur ce faite, avant q’il partirent de vostre poer, a ce qe vous avoms entendu.

Et, pur ce qe nous sumes tenuz de garder de damage le devauntdit Pier & de faire amende a li & as autres, qil y perdirent, sicome est avantdit: &, d’autre part, pur ce qe le fet feut fait contre vostre deffense, & contre la true avantdite, la quele nous grantames par vostre priere;

Nous vous prioms especiaument pur le dit mestre, & pur les autres ausint, que des biens de ceux de Espaigne, qui sont arestez en vostre terre, leur faciez faire restitution & amende de leur damages, & de leur pertes avantdites, en la meilleure manere qe vous porrez, & au plus tost que vous porrez.

E tant en voillez faire pur l’amour de nous, qe nous vous en peussoms loer, & que nos dites gentz se peussent tenir apaez par reson de ce, qui vous en aurez fait:

E de ceste chose avoms nous receu si suffisante proeve, qe nous nous entenoms apaez, la quele nous n’eussiens ja acceptee, si nous ne tenissiens que ele feut assez bone, pur ce nomement que la chose nous touche en tant, que nous sumes tenuz de les engarder de damage.

Donees a Forde, le primer jour de Averil, l’an de nostre regne vintisme quint

A.D.1297

Edward, &c. au noble home, & son chier amy, monsire Guy, conte de Flandres, & marchis de Namour, saluz.

Come nostre chier & ame, Pieres de Artikelunge, cytein de Baione, & mestre de la nef Seint Piere, de meisme la vile, n’adgueres, apres l’alliance faite entre vous & nous, passast par meer, oue sa dite nef, chargee de diverses marchandises, en alant vers Gascoigne par nostre commandement;

Survindrent aucunes gentz de Espaigne, oue leur nefs, hors de Flandres, & l’asaillirent, tuerent grant partie de ses gentz, & sa nef, ove les biens, & les merchandises, qui leinz furent trouez a cele houre, pristrent, & amenerent a force, a grant damage du dit Pieres, & de nos autres bones gentz, a qui les biens & les marchandises furent.

Et contre la forme de la true, qui nous eumes avant ottroiee, par vostre requeste, par entre les noz & ceux de Espaigne: & contre la deffence, qui vous mesmes leur aviez sur ce faite, avant q’il partirent de vostre poer, a ce qe vous avoms entendu.

Et, pur ce qe nous sumes tenuz de garder de damage le devauntdit Pier & de faire amende a li & as autres, qil y perdirent, sicome est avantdit: &, d’autre part, pur ce qe le fet feut fait contre vostre deffense, & contre la true avantdite, la quele nous grantames par vostre priere;

Nous vous prioms especiaument pur le dit mestre, & pur les autres ausint, que des biens de ceux de Espaigne, qui sont arestez en vostre terre, leur faciez faire restitution & amende de leur damages, & de leur pertes avantdites, en la meilleure manere qe vous porrez, & au plus tost que vous porrez.

E tant en voillez faire pur l’amour de nous, qe nous vous en peussoms loer, & que nos dites gentz se peussent tenir apaez par reson de ce, qui vous en aurez fait:

E de ceste chose avoms nous receu si suffisante proeve, qe nous nous entenoms apaez, la quele nous n’eussiens ja acceptee, si nous ne tenissiens que ele feut assez bone, pur ce nomement que la chose nous touche en tant, que nous sumes tenuz de les engarder de damage.

Donees a Forde, le primer jour de Averil, l’an de nostre regne vintisme quint.

A.D.1297

Edward, &c. au noble home, &c. monsire Guy, conte de Flandres, &c.

Come nostre chier & ame, Nicholas de Murtynges, citien de Baione, & mestre de la nef Seint Nicholas, de meisme la ville, n’adgueres, apres l’alliance faite entre vous & nous, passast par meer, oue sa dite nef, chargee de seel, & de cire, & autres diverses marchandises, en venant de Gascoigne vers Engleterre;

Sur vindrent aucunes, gentz de Espaigne, ove leur nefs, hors de Flandres, & l’asaillerent, &c. prout in superiore.

Donees a Elstington, le septime jour de Averil, &c.

Page 1_864

A.D.1297

Roy, au noble homme, e soen chier ami, monsire G. conte de Flandres, & marchiz de Namur, saluz e cheres amistez.

Nous avoms bien entendu ce que monsire Johan de Gaure, e monsire Gerard de Verbois, vos chevaliers (que nous porterent vostre lettre de creaunce) nous ount dit de par vous par mesme cele creaunce, endroit des bosoignes qe vous touchent, les queles nous tenoms noz propres, les queles il nous mustrerent sagement e aviseement.

E sur coe avons dit a eux ce, qe nous poums faire en les dites beso ignes, quant a ore; sicom a vous porrunt dire plus pleinement de buche.

E molt nous peise de coe, qe nous ne poems, a ore, plus avant fere en cestes choses.

E plus eussoms ceste chose hastes, si nous peussoms en bone manere.

Donees a Lym, le xiv. jour de May.

A.D.1297

Roy, a la contasse de Flandres, saluz. Dame, nous receumes vos lettres, les queles monsire Johan de Gaure, e monsire Gerard de Verboys, chevalers vostre seigneur, nous porterent de par vous:

Par les queles nous avoms entendu, entre les autres choses, en celes lettres contenues, que vous avez grant desir de oir bones noveles: de quoi nous vous mercioms cherment:

E vous fesoms a savoir, que nous estoioms en bone sauntee, quant ceste lettre fut faite, DIEU merci; la quele chose nous desiroms mult saver de vous:

E vous prioms, qe vostre bon estat nous voillez faire saver totes les foiz, qe vous averez a coe covenablete.

E, endreit de ceo, que vous nous avez prie, qe nous pensoms del estat des bosoignes vostre seigneur, les queles nous tenoms noz propres, e les queles les chivalers avantdits nus unt mustre bien e sagement;

Sachez, dame, qe nous mittroms la peine, qe nous porroms, de celes bosoignes avancier; e du plus pris nous prendroms, pur tant qe vous nous en avez prie.

Car piecea n’esteimes prie de dame pur nule bosoigne avaunt ore.

Donnees a Lym, le xiv. jour de Maii, &c.

Page 1_865

A.D.1297

A treshaut & tresnoble prince, A. par la grace de DIEU, Roy de Romeyns, touz jours cressant, nostre treschere amy; Edward, par mesme la grace, &c. saluz & treschieres amisteez.

Sire, il est ensi, que le Roi de France fet somondre tot son poer pur venir, en propre persone, od grant effortz, sur le conte de Flandres, proscheinement, en beiance de sousprendre li & sa terre, a ce que nous avoms entendu par certein mandement, & par certeines gentz.

E, pur ce que l’aliance, que est entre nous & le dit conte, est tiele, que nous ne li devoms faillir a tieu busoigne:

Nous feisoms somondre les gentz de armes de nostre roialme, pur estre a nous a Londre, od chyvaus & armes, le Dyminge, prechein apres les oytaves de la nativite seint Johan le Baptiste, proscheinement avenir, prestz, & apparaillez de passer, ovesque nous meismes, au plus tost que nous purroms, apres le jour avantdit.

E, pur ce que le damage du conte, si nul ly aveneit (que ja DIEU ne voille) serreit bien nostre, & de touz nos amys ausynt; des queux nous vous tenoms soverein & principal;

Nous prioms chierement, & requeroms vostre hautesce & vostre amiste (de quei nous nous fioms molt) que vous voillez ordeiner, & tant faire, que le devantdit conte soit ayde covenablement par vos gentz, qui plus procheins sont as marches de sa terre, & qui mieuz & plus eseement y puissent venir; & entendre tant que nous y puissoms mettre autre conseil; car nous meismes y bioms passer; en propre persone, au terme avantdit.

E vous priomes derechief, que vous apruechiez vos marches, devers les parties de Flandres, od le poer qui vous porrez bonement avoir, issint que vous y soiez entour cel termyne, si que nous peussoms parler ensemble pur nous entreayder, & pur estre plus fort contre la malice & le poer de nostre commun enemy.

E que, endementiers, voillez ayder au dit conte en la manere avantdite.

E sur ce & sur les autres choses, qui vous pleirront devers nous, nous voillez mander vostre volunte par le porteur de ces lettres.

Nostre Sire vous eit en sa garde.

Donees a Warham, le xvii. jour de May, l’an de nostre regne vintisme quint.

Page 1_866

A.D.1297

A tous ceux, qi cestes lettres verront ou orront, Simon Fraser chivaler, saluz.

Come nostre cher seigneur Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, e duc d’Aquitaine (en qi hostel jeo su demorez, a sa volente, sicome jeo li promis, e jurai sur seint Ewangiles) me eyt attroye, de sa grace, d’aler en Escoce por mei apparailler, por li servir, solom mon poer, en ceste guerre, q’il ad au Roi de France;

Jeo graunt e promette leaument, par ces presentes lettres, que jeo mettrai mon leau poer de li servir, a sa volente, en la guerre avantdite, sicome a mon seigneur lige.

E, sil avenoit, par acune aventure, que jeo ne le face mie, que jeo retornerai en l’ostre nostre seigneur le Roi avauntdit, saunz nul delay, por demorer y, en meisme la forme que jeo fu demorez avaunt ces oures, par mon serment avauntdit.

E, a totes ces choses fere, e furnir en tous poinz, jeo oblige ma persone, ma femme, e mes enfantz, e quiconqui jay, e aver porrai, a la volente mon seigneur le Roy avauntdit.

E, outre ce, monsire Richard Fraser, mon cosyn, l’ad empris, e meinpris, en la presence nostre dit seigneur, ensemblement ovek moi sur autiel obligement, come jeo me su cy obligez, sicome avaunt est dit.

Si avoms mis nos seals a cest escrit en tesmoignance de totes les choses avauntdites.

Donees a Brembre, le xxviii. jour de Maii, l’an du regne nostre seigneur le Rei avauntdit vintisme quint.

Sub sigil’ suis.

A.D.1297

A treshaut & tresnoble prince, A. par la grace de DIEU, Roy de Romeyns, touz jours cressant, nostre treschier amy, Edward, &c. saluz & treschieres amistiez.

Sire, autre foiz vous feismes savoir, par nos lettres, qui furent faites a Warham, le dis e septisme jour de May, prescheinement passez, coment le Roy de France fist somondre tot son poer, pur venir en propre persone, ove grant effortz, sur le conte de Flandres, en biance de sousprendre li & sa terre, a ce que nous eumes entendu par certein mandement, & par certeines gentz ausint.

E, pur ce que l’alliance, qui est entre nous & le dit conte, est tiele, que nous ne li devoms faillir a tieu busoigne;

Nous feismes tantost somondre les gentz d’armes de nostre roialme, pur estre a nous a Londre, od chyvaus & armes, le Dymeinge, prechein apres les oytaves de la nativite seint Johan le Baptistre, precheinement avenir, prestz & apparaillez de passer, ovesque nous meismes, au plus tost quel nous porriems, apres le jour avantdit.

Nous sur ce veantz que le damage du dit conte, si nul li aveneit, serreit bien nostre, & de touz nos amys ausint; des queux nous vous tenoms soverein & principal;

Vous priames que vous vousissez ordeiner, & tant faire, que le devantdit cont feust aidez covenablement par vos gentz, qui sont plus precheins as marches de sa terre, & qui mieuz & plus eseement y puissent venir; & entendre tant que nous y peussiens mettre autre consail.

E vous requeismes ausint, que vous aprochissez vos marches devers les parties de Flandres, ove le poer qui vous peussez bonement avoir, issint qe vous y fuissez entour ceu termyne, si que nous pussiens parler ensemble pur nous entreayder, & pur estre plus fortz contre la malice & le poer de nostre commun enemy; e que, endementiers, voussissez aider au dit conte en la manere avantdite.

Puis, sir, nous reseumes vos lettres, a Canterbir’, le jour de la Pentecoust, precheinement passez; par les queles nous avoms entendu que il vous semblerit bon, que nous venissiens ensemble pur partreter des besoignes qui vous & nous avoms emprisez contre le dit Roy de France:

E, sur ce, nous avez avisez, que nous venissiens en la terre le conte de Holland nostre fiuz, pur partreter les dites busoignes:

Et que, sur ce par hastife message, vous feissiens resavoir nostre volunte, & quant vous nous deussez encountrer:

E, outre ce, vous nous avez avisez en ceste manere, que ia soit ce que le hastive espleit de la busoigne demande, que nous y veignoms meintenant sanz armes, en propre persone;

Que bon serroit totes voies, que nous nous apparaillissoms ensi aderere nous od nostre chivalerie, & od nos autres necessaires, q’il ne covenist mie quere plus longe demoere en l’execution des busoignes avantdites:

Nous eves sur totes ces choses deliberation & avisement, semble a nous, & a ceux de nostre conseil, qui furent pres de nous quant vos dites lettres nous vindrent, que nostre aler la outre sanz nos gentz, ne lour aler sanz le nostre, ne serroit mie si profitables ne si covenable come d’aler ensemble droit en Flandres, ove les choses que mestier nous auront.

Car certeine chose est que l’aler en Holland, & puis de Holland en

Page 1_867

Brabant, & de illoeks en Flandres, serroit molt long & trop envoyons purnous, & pur les noz, & pur les choses q’il covendra mener ovesque nous, purgentz, e pur chivaus ausint:

E purroit avenir que, par tant se delayereit, le fait de nostre busoigne a peril & a damage de vous, & de nous, & de nos amys celes parties.

Ne les portz, ne les arivages de Holland, ne sont mie si bons, ne si conuz de nos mariners, come ceux de Flandres;

D’ont nous vous feisoms savoir ore, sicome autre foiz le feismes par noz lettres desusdites, que nous serroms, si DIEU plest, a Londre, le Dymeinge prechein apres les Oytaves avantdites, pur receivre y les gentz, qui passeront ovesque nous, sicome est avantdit.

Apres queu jour nous nous hasteroms vers le port, ou nous nous mettroms en meer, & de illoeks en avant, tant come nous porroms:

E, si DIEU plest, nous & les noz serroms si apparailles, q’il ne covendra attrendre riens, forsque le tens, del houre, qui nous serroms venuz au port avantdit.

E vous prioms qe contre ceu termyne, voillez venir, le plus efforcement que vous porrez, vers les parties de Flandres, issint que, apres ce que nous serroms venus par dela, puissoms parler ovesque vous, & vous ovesque nous, pur araer les dites busoignes, & pur faire tant ce qui DIEUS enseignera a vous & a nous:

Et que vous soiez totes foiz si prest & si apparaillez en totes choses que, apres ce que nous averoms parlez ensemble, peussoms aler avant en la dite busoigne, pur accomplir vostre purpos & le nostre, od l’ayde de DIEU, solom ce q’il semblera a vous, a nous, & a nos amys d’une part & d’autre, que mieux soit a faire.

E, endroit du mariage de nous, dont vous nous avez escritz, vous feisoms a savoir, que, quant nous parleroms a vous, nous vous bioms dire sur ce nostre volunte plus pleinement, que nous ne vous porriens ore mander par lettre.

E sachiez, sire, que nous avoms fait lire ces lettres devant vostre vallet, si qu’il le vous peusse dire, sicome nous les vous mandoms.

Nostre Sire vous eyt en sa garde.

Don’ a Canterbir, le quart jour de Juyn.

A.D.1297

A treshaut, &c. A. &c. Roy de Romeyns, touz jours cressant, &c. Edward, &c.

Pur ce que nostre fiuz, le conte de Bar, ad comence la guerre sur le Roy de France, & plus avant ad fait que nul de nos autres amys celes parties; par quei il est plus charge de nos enemys, que nul autre.

Prioms vostre hautesce & requeroms chierement, que le dit conte voillez aider de voz gentz, qui plus pres li sont, & qui mieuz y poent entendre, en tieu manere q’il se peusse meintenir contre nostre commun enemy, tant que nous y puissoms mettre autre consail.

Issint que ce soit al honeur de vous & de nous, & au profit du conte avantdit.

Don’ a Canterbir, le quart jour de Juyn.

A.D.1297

Roy, &c. a noble homme, & son chier amy, Guy conte de Flandres, & marchys de Namur, saluz & chieres amistez. Nous vous primos, que vous voillez crere a noble homme, monsieur Johan Bar, nostre chier amy, de ce qil vous priere, requerra, & dirra da par nous. E tant envoillez faire, que nous vous puissoms savoir bon gre, & que nous nous puissoms tenir apaiez.

Don’ a Canterbire, le quart jour de Juyn.

A.D.1297

Roy, &c. au noble homme e son cher amy, monsieur Guy, conte de Flandres, &c.

Come contenu soyt en les covenaunces de l’alliance faite entre vous & nous, que vous devez faire avoir avenaument, en vostre terre, as gentz qi nous y enverrons, pour vous ayder, vitaille pur leur deners, s’il en aveyent defaute, pur coe q’il serront en estraunge pays:

Vous prioms, pur coe que nous y bioms avenir, al ayde de DIEU, que vostre terre facez garnir de vitaille, en tieu manere que nous, e nos gentz, quant nous, e eux y vendroms, puissoms avoyr pur vous du nostre coe qui mester nous serra.

Don’ a Canterbir, le quint jour de Juyn, l’an, &c. xxv.

A.D.1297

A touz ceus qi cestes presentes lettres verront ou orront, Alisaundre comyn de Boghan, saluz.

Come nostre cher seygnur sire Edward, par la grace de DEU, Roy d’Engleterre, seygnur d’Yrlaunde, & duc de Aquitayne, par ky comandement joe suy demore de cea Trente, a sa volente, si come joe luy promis e juray sur soyntes Ewangoiles, me eyt otrie, de sa grace, de aler en Escoce pur moy apariller, &c. prout supra de dat’ xxviii. Maii, usquæ hæc verba, viz.

E, estre ceo, joe l’ay jure, sur syntes Ewangiles, e mys mun sel a cest escrit en tesmoignaunce de totes les choses avauntdites.

Donez a Loundres, le syme jour de June, l’an du regne le Roy Edward avantdit vinteynkime.

Sub sigillo suo.

A touz ceux qui cestes presentes lettres verront ou orront, David de Breghyn, saluz.

Come nostre chier seigneur Edward, &c.

Don’ a Maghefeld, le trentisme jour de May, l’an du regne nostre seigneur le Roy avantdit vintisme quint.

Sub sigillo suo.

A.D.1297

A touz ceaux qi cestes presentes lettres verront ou orront, Johan Comyn counte de Boghan, & conestable de Escoce, saluz.

Come nostre chier seigneur Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur de Irlaunde, & ducs d’Aquitaigne, par qi comaundement nous sumes demorez de cea Trente, a sa volente, sicome nous li promismes & jurasmes sur seintes Ewangiles, nous eit otriez, de sa grace, de aler en Escoce por nous, &c. prout in superiore.

Donees a Loundres, le sime jour de Juyn, l’an du regne nostre seigneur le Roi Edward avauntdit vintisme quint.

Sigillo avulso.

Page 1_868

A.D.1297

A touz ceux, qui cestes lettres verront ou orront, William Biset, fiuz & heir Robert Byset, qui mort est, saluz.

Come mon chier seigneur Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & ducs d’Aquitain, en qui garde je suy demore ja une piece, eyt, de sa speciale grace, reten mon homage & ma feaute, & sur ce me eit rendu les terres & les tenementz, qui je cleym tenir de li en Engleterre, & en Escoce ausint.

En tieu manere totes voies que je aille desmeyntenant entre mes amys, pur moy apparailler, & pur li servir ove chevaux & armes, selonc mon poer, en ceste guerre, quil ad au Roi de France;

Je grant & promet loiaument, par ces presentes lettres, qui je mettray tot mon loial poer, de me apparailler si en haste come je porray, & de li servir, a sa voluntee, en la guerre avantdite, sicome a monseigneur lige.

E qui ensi apparaillez je passeray ovesque li meismes, quant il passera, ou autre foiz, quele heure que li pleise.

E, a totes ces choses faire & fournir, en touz poyntz, je oblige ma persone, & quant qui j’ay & aver porram, a la volunte monseigneur le Roi avantdit.

Et, outre ce, je li ay jurez, sur seyntz Euvangiles, & mys mon seal a cest escrit, en tesmoignance de totes ces choses avantdites.

Don’ a Canterbire le disme jour de Juyn, l’an du regne mon seigneur le Roy d’Engleterre avantdit vintisme quint.

lang="LA">Sub sigillo suo.

A touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, Richard Lovel, fiuz & heir Hughe Lovel qui mort est, saluz. Come mon cher seigneur Edward, &c.

Don’ a Canterbire le dysme jour de Juyn, l’an du regne mon seigneur le Roy d’Engleterre avantdit vintisme quint.

lang="LA">Sub sigillo suo.

A.D.1297

Roy, &c. a mesme celi conte, salnz, & treschieres amitez.

Nous avoms entendu, par vos lettres, qui vous nous enveastes, que le Roy de France est entrez en vostre terre, ou il ad fait damages e grevances, & uncore est en feisant; dunt molt nous poise.

E vous feisoms a savoir que, a meismes le jour, qui nous vous mandames par vos propres messages, devient nos gentz venir a nous a Lundres.

E, quant il serrunt venuz, nous bioms, al ayde de DIEU, aler vers la mer, ou nous feisoms apparailler nostre navie, pur passer vers vous au plus tost que nous porroms, selonc le temps qui DIEUX nous dorra.

E, endreit du prest, dont vous nous avetz requis, nous vous enveoms par Johan de Berewyk, nostre clerk, selonc ceo que l’evesk de Cestre & li vous dirrunt.

Et le dit Johan se partira de Londres le Meskredi, prechein apres le quinzeine de feste seint Johan.

Donees a Westmonstr’, le tierz jour de Juyl, l’an de nostre regne vintisme quint.

A.D.1297

A tutz ceus, qi ceste lettre verrunt ou orront, Robert de Brus counte de Carrik, James seneschal de Escoce, Alisaundre de Lindesaie, Johan frere le seneschal, e William de Douglas, salutz en JEHU CRIST.

Coneve chose seit a vous tutz, qe com nous ensemblement oue la comune de nos pais, esteioms leves encountre nostre seingnur, mon sire Edward, par la grace de DIEUX, Roys de Engleterre, seingnur de Irelaunde, & dux de Gwyene: e, encountre sa pees eioms en sa seingnurie en sa terre de Escose, e de Gauweie, fait arsons, homecides, & divers roberies e ... estre fait par nous, e par les nos:

Nous, pur nous, e pur tuz ceaus, qi de nous furent adhers, de la dita comune, a ceo fayre, estre tenuz, e sousmis a la volente nostre seingnur le Roys avauntdit, a fayre les amendes, haut e bas, a sa volente, des ditz homecides, arsons & roberies:

Sauve a nous les pointz contenuz en un escrit, le quel nous avons de mon sire Henri de Percy, a mon sire Robert de Clifforth, cheventeins de l’ost au noble Rey de Engleterre, es parties de Escoce.

En tesmoinaunce de queu choses, a cest escrit avoms mis nos seaus.

Escrit a sire Willaume, le noemme jour du mois de Juyl, en le an del regne le Reys Edward vintime quint.

Sub quatuor sigillis rub’ pendent’ à caudis pergam.

A.D.1297

A tutz ceaus, qi ceste lettre verrunt ou orrunt, Robert, par la grace de DIEUX, evesque de Glasgu, Jeames seneschal d’Escoce, & Alisaundre de Lindeseie, salutz en JEHU CRIST.

Com, neadgwerres, se fust monsire Robert de Brus counte de Carrik, oue autres grauntz seingnurs de nos parties, legerement levez encountre nostre seingnurs mon sire Edward, par la grace ce DIEUX, Reys de Engleterre, seingneur de Irlaund, & dux de Gwyene:

E, puys apres, se seit le dit mon sire Robert de Brus counte de Carrik rendu a la pees nostre seingnur le Reys avauntdit, sur aucune fourme, purparlee entre luy e ses aliez, & mon sire Henri de Percy, e mon sire Robert de Clifforth, par nostre seingnur le Reis es parties avaunt dites de Escoce enveez.

Nous, pur le dit mon sire Robert de Brus counte de Carrik, devenoms meinpreneurs, sur pein de pardre vie & membre, terres, chateus, & quant, que nous avoms, qe il, desore en avaunt, se portera bien & loiaument vers nostre seingneur le Reys de Engleterre avauntdit; e james countre luy, ne ses heirs, ne se, levera;

Issint enteins, qe quele heure, qe le dit mon sire Robert de Brus counte de Carrik liure Margerie sa fille, en noun de ostage, as avantditz mon sire Henri & Robert, par cestes choses avauntdites esseurer & affermer; qe nous desdonk de ceste meinprise seroms quites e desliez, cest escrit d’enapres nient a valer.

En tesmoignaunce de queu chose nous avoms mis nos seaus.

Done a Irewin, le noemine jour de Juyl, en le an del regne le Reys Edward vintime quint.

Sigillis tribus avulsis.

Page 1_869

A.D.1297

Edward, &c. a noble homme, & son treschier amy, Guy conte de Flandres & marchis de Namour, saluz & treschieres amistiez.

Sire, quant vous à nous envoiastes monsieur Johan de Gaure, & monsieur Gerard de Verboys, vos messages, nous vous feismes asavoir par eus, que nous serrioms a Londres le Dymeinge, prochein apres les oitaves de la feste de Seint Johan le Baptistre, prochein passe. Et que de illoeqes nous irrioms, od lez gentz d’armes de nostre roiaume, par passer a plus tost que nous purrioms.

E sachiez, sire, que aukes avant cel jour, nous venimes a Londres; mes, pur grantz busoignes, qui nous eumes illoekes araer de establissement de noz terres, & pur aucuns pelrinages, & pur assez des autres grantz choses, qui nous eumes a faire (sicome nostre ame vallet William Clout vous porra dire) nous ne peumes partir de illoeques, pur aler vers la meer, jesqes a ice Meskerdy le darrein jour de Juyl.

A queu jour nous meusmes de Londres, pur aler vers le port, ou nous passeroms; & ne demorroms nuyt la, ou nous demorroms, autre tant que nous veignoms a la meer.

Et la troveroms, si DIEU plest, noz gentz darmes, & les autres choses qui mestier nous serrount pur nostre passage, si prestz, que des adonks nous ne auroms que attendre forsque la volunte de DIEU, & temps covenable, e de illoeqes nous hasteroms de venir a vons, tant come nous porroms.

Dont nous vous prioms, que vous, nous eyez pur escusez de ceste longe demoere: e que vous soiez de bon confort, e confortez lez bones gentz de vos parties.

Car nous bioms, en ceste nostre commune busoigne, prendre ovesque vous le bien & le meschief, qui DIEUS y vodra envoier; e autiele fyn come vous y prendrez.

E molt sumes, & avoms este a meseise de cuer, des damages qi vous avez eu, & soffert par nos enemys, e par les voz.

E nous esperoms que DIEUS y mettra bon conseil, e par temps, sir, vous, qi de long temps nouz avez conu, savez bien que nous avoms este lentz & parcoons; mes desoreenavant nous serroms si prestz de vous ayder, & de nostre commune busoigne porsuire, que vous ny troverez lentete ne paresce, al ayde de DIEU.

E nous vous prioms, que vous eiez vostre messager pour escusez, de sa demoere ovesque nous, a ceste foiz, car nous l’avoms retenuz jesqes a ore, pur ce qel vous seust plus certeinement dire coment nous nous hastoms vers vos parties.

A DIEU, qi vous garde.

Don’ a Eltham, le secund jour d’Augst.

Page 1_870

A.D.1297

Edward, &c. a noble dame e sa bien amee, Isabelle contesse de Flandres, saluz & chieres amistiez.

Dame, quant vostre seigneur le conte nous envoyamonsir Johan de Gaure & monsir Gerard de Verboys, ses messages, nous ly feimes a savoir par eus que nous serriens a Londres le Dymeinge prochein apres les oytaves de la feste de Seint Johan le Baptistre, prochein passe; e que de illoeqes nous irriens, od les gentz d’armes de nostre roialme, &c. prout in superiore, comiti Flandriæ usque hæc verba.

Dount nous vous prioms, que vous nous eyez pur escusez de ceste longe demoere: & que vous soiez de bon confort, & confortez vostre seigneur le conte, & les autres bonnes gentz de vos parties, &c. prout supra comiti, usque hæc verba;

E nous espeiroms que DIEUS y mettra bon conseil & par temps. & tunc,

A DIEU qui vous eit en sa garde.

Done a Eltham, le secound jour d’Augst.

A.D.1297

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irlande, & ducs d’Aquitaine, a touz ceux qui cestes lettres verront & orront saluz.

Sachent touz que, come li nobles homes,
Johan de Chalon cuen d’Aussorre & sires de Rochefort,
Renaudz de Burgoigne cuens de Mont Beliard,
Johan de Chalon sires d’Arlay,
Johan de Burgoigne,
Johan de Mont Beliard sires de Mountfaucon,
Gautiers de Mountfaucon,
Thebaudz sires de Noef-Chastel,
Eymons de Mont Beliard sires de Montron,
Aymes sires de Faucoigin,
Estiephnes d’Oyselier sires de Ville Nove,
Piers de Geneville sires de Marnay,
Imbertz sires de Clerevaus,
Johan d’Oyselier sires de Flagy,
Wauchiers sires de Chasteau Vilein,
Odes sires de Montferrant,
Guilleaumes sires de Cocondray,
Estiephnes sires d’Oyselier,
Johan sires de Jou,
Guilleaumes & Girardz seigneurs d’Arguel.

I. Eient promis, & jurez a nous, & a nos messages, qu’il, pur avoir nostre ayde en deniers a defendre leur droyt contre le Roy de France, aideront en bone foi nous & nos aydantz de la guerre, qui nous & nos aydantz avoms, & auroms contre le dit Roy de France, & contre ses heirs.

II. E que les ditz nobles contre le meisme Roy de France, & contre ses aideours & fautours, ferount & continuerount guerre vive & aperte en conte de Burgoigne, e es lieus veisins, tant come la guerre, qui nous avoms contre le dit Roy de France, durra: & jusqes a tant que pees finale en soit fait;

Sicome la dite promesse, & les autres covenances sont plus plenerement contenues es letteres, faites des covenances avantdites.

III. Est a savoir que nous promettoms as ditz nobles, que nous a eux, & a leur heirs, ou a leur mandement, en ayde de despens, qu’il feront pur faire, & pur continuer la dite guerre, selonc ce qu’il est contenue es dites covenances, dorroms & paieroms, a la quinzeine de la procheine fest seint Michel;

Ou, si empeschement y avenist, denz dis semeynes apres, a Bruysseles en Brabant, trente mile livres de Turnoys, noyrs petitz, ou la valour en autres monoyes (c’est a savoir pur cest primer an, qui comencea le primer jour du moys de Juyn, procheinement passe) outre les autres trente mille livres de la meisme monoye; les queles li procureours des ditz nobles, pur la dite ayde de leur despens, par reison de cest primer an desus dit, ount ia eu, & receu en deniers, contez de nostre tresourer, paiant & deliverant en lieu, & en noun de nous, par la cause desusdite.

IV. E chescun an apres, trente mile livres de la dite monoie de Turnoys, ou la valour en autres monoies; c’est a savoir;

Quinze mile livres le primer jour du moys de Juyn:

Et quinze mile livres le primer jour du moys de Decembre:

Ou, si empeschement y avenist, denz dis semeynes apres chescun des ditz termes, selonc ce q’il est ordene es dites covenances.

V. E ceste ayde leur feroms tant come durra la dite nostre guerre: & les ditz nobles feront & continueront la leur guerre desusdite; & nous garderont les dites covenances.

VI. E, s’il avenist, par aucun cas contreire, ce qi ia DIEU ne voille, que les ditz paiementz, ou aucuns de eux ne peussent estre faitz en dit lieu de Bruisseles; nous promettoms as ditz nobles, que les ditz paiementz serront faitz en Flandres a Gaunt, ou a Bruges.

VII. Ou, si par aucun cas, avenist que les ditz paiementz ne peussent estre faitz sauvement a Gaunt, ou a Bruges; qil serront faitz, en bone foy, en autre lieu de la la mer: c’est a savoir en la terre du conte de Flandres, ou du duk du Brebant, ou du conte de Holland, ou en autre lieu prechein, de la la mer, la ou la seignurie de la terre serra de nostre amistie.

VIII. E, s’il avenist, par aucun cas, que les ditz paiementz, ou aucun de ceux, par defaute de nous, ou de nos gentz, ne feussent faitz en aucun des ditz termes; c’est a savoir, a la dite quinzeine de seint Michiel, ou au primer jour du mois de Juyn, ou au primer jour du mois de Decembre:

E les procureours, ou les attornes des ditz nobles, apres les ditz termes, ou aucun de ceux, demourassent en lieu, ou les paiementz devront estre faitz, par attendre les ditz paiementz;

Nous promettoms as ditz nobles, que nous paieroms as ditz attornez les despens, qu’il feront, reinables, par reison de la dite demoere de paiement.

IX. E promettoms plus as ditz nobles, pur eux, & pur leur heirs, que, s’il avient que nous feisoms pees, ou true, ou suffrance du guerre, ovesque le dit Roy de France, ou ovesque son heir, que nous mettroms les ditz nobles en la dite pees, true, ou suffrance.

X. E, as choses desusdites gardir, tenir, & complir en bone foi, obligeoms as ditz nobles, & a leur heirs, nos, & nos heirs, & nos biens.

XI. E, pur plus grant fermete des dites choses, avoms fait jurer, en nostre alme, par monsieur Guy de Warrewyk, & monsieur Nicholas de Audeley; nos chevaliers, que les choses desusdites, totes & sengles, garderoms & compliroms en bone foi.

E, en tesmoignance de ce, nous avoms fait faire cestes nos lettres overtes, sealees de nostre seal.

Done a Eltham, le secund jour d’Augst, l’an de nostre regne xxv.

Et fuit dupplicata.

A.D.1297

Roy a son chier cosyn e foial, A. conte de Sauvoye, saluz.

Nous entendoms que vous savez bien, coment le Roy de France entra piece, cea ove grant effortz, en la terre le conte de Flandres, ou il est uncore fesant grantz damages au dit conte, & a son pais; de quei nous sumes en grant anguisse de cuer.

Par quei nous y aloms, ove les gentz d’armes de nostre roiaume, e meusmes de Loundres en alant vers le port, ou nous nous mettroms en meer, icest Meskerdi le darrein jour de Juyl, e hastoms cele part quanque nous pooms.

Car nous ne demorroms nuyt, ou nous demorroms, autre tant que nous soioms venuz au port avantdit, e desa donque passeroms a plus tost que DIEUS nous dorra temps covenable, e bioms ariver droit en Flandres.

E, pur ce q’il serroit bien mestier de remuer du pais le Roy de France, & son poer, pur les grantz mauls quil ont faitz, e font uncore, de jour en autre, au dit conte, qui est nostre alliez, e a qui nous ne devoms faillir; la queu chose ne se purroit faire sanz grant force:

Si semble il a nous, q’il serroit bon que nous amys se treisissent cele part ove leur poer, si qil y feussent entour cele houre que nous y vendroms, ou le plus tost apres quil peussent;

E que nous parlissiens a eux, & eus a nous, pur mettre tieu consail en la busoigne, come il sembleroit a euz, & a nous, que bon feust pur nostre commune honeur, & pur rescure le conte & son pays des anguisses, & de suffreites dont il sont chargez, & ont este ja grant piece.

Pur la queu chose, nous vous prioms que vous vous voillez trere, sanz delai, vers les parties de Flandres, le plus efforcement que vous porrez, en bone manere; e que vous nous faciez savoir, le plus en haste que vous porrez, ce qui vous en biez faire: e a queu termyne vous y entendez estre: ensemblement le poer qui vous y biez amener.

Don’ a Eltham, le ii. jour d’Augst.

Page 1_871

A.D.1297

Roy a noble homme, & son chier fuiz Johan, par meisme la grace, duc de Brebant, saluz.

Quant le conte de Flandres envoia a nous monsieur Johan de Gaure, & monsieur Gerard de Verboys, ses messages, nous ly feysmes a savoir par eus, que nous serriens a Londres le Dymeinge, prechein apres les oytaves de la feste de seint Johan le Baptistre, prechein passe: e que de illoeques nous irriens, ove les gentz d’armes de nostre roiaume, pur passer au plus tost que nous porriens.

E sachez que akes, avant cel jour, nous venimes a Londre: mes pur grantz busoignes, &c. prout supra in litterâ de eadem datâ comiti Flandriæ, usque hæc verba, viz.

E molt sumes, & avoms este a meseise de cuer, des damages qui l’avant dit conte & vous avez eu, & soffertz, par nos enemys, & par les voz; mes nous espeiroms que DIEUS y mettra bon conseil, & par temps: e entendoms que vous y mettrez ausint de vostre part.

Done a Eltham, le secound jour d’Augst.

A.D.1297

Eodem modo, mutatis mutandis, scribitur infrascriptis:


A monsieur Wauter de Jgham:
A monsieur Walram, sire de Montjoie & de Faukemount:
A monsieur Henr’ sire de Baunkmount:
A monsieur Johan, sir de Cuyk:
A monsieur Rate, sires de Gaure:
Au conte del Mark:
A monsieur Robert de Betoyne, conte de Nyters:
A monsieur William de Flandres:
A Johan de Namur fuis le conte de Flandres.

A.D.1297

Roy a son foial & loial, monsieur Ottes de Grantson, saluz.

Come autrefoiz vous eumes mande, par nos lettres, que vous vous treissiez vers les parties de Flandres; si que vous y feussiez quant nous y serreins venuz.

Vous feisoms a savoir que nous aloms vers la mer, ou nous devoms passer, de jour en autre, tant come nous pooms:

E, si tost, come nous serroms venuz au port, nous & nos gentz serroms, si DIEU plest, si prestz de quant qui mestier nous est, que nous n’attendroms, ne attendre covendra fors que la volunte de DIEU & temps covenable, par quei nous serroms en Flandres bien par temps od l’ayde de DIEU.

E vous mandoms, que vous veignez ylveques, au plus tost que vous porrez, en bone manere, si que nous vous y truefsoms a nostre venue, s’ensi n’estoit totes voies, que vouz veissez que vostre estre, par ailleurs, nous peust estre plus profitables, & plus grant lieu tenir, que la ou nous serroms.

Donne a Eltham, le secund jour d’Augst.

A.D.1297

Roy, &c. A son foial & loial, Clay de Cachche, saluz.

Pur ce que nous vendroms, si DIEU plest, precheinent vers les parties de Flandres;

Vous prioms chierement, come celi qui estes de nostre hostel, & de qi nous nous fioms molt, que vous vous apparaillez desorendroit de venir a nous es dites parties, ove chevaux e armes, le plus efforcement que vous porrez, au plus tost que vous peussez savoir que nous seioms passez la; queu chose serra hastivement ove l’ayde de DIEU.

E ce en nulle manere ne soit lesse.

Don’ a Eltham, le secund jour d’Augst.

Page 1_872

A.D.1297

Pur ceo qe le Roy desire touz jours la pees, e la quiete, e le bon estat de tutes les gentz de sun roiaume: & nomement que, apres sun passage (q’il bye ore faire al honur de DEU, & pur recoverir sun dreit heritage, dunt il est, par grant fraude, deceu par le Roi de France, e pur le honur e le commun profit de sun reaume) tutes encheisouns, par queles la dite pees ou quiete pussent estre en nule maniere trobleez, soient du tut hostes:

Kar acunes gentz purroient dire e fere entendre au puple aucunes paroles noun verroies, des queles le meisme puple purroit estre mu de eux porter envers lur seigneur lige, autrement qe faire ne dussent:

Come en droit de ceo, qe le conte de Hereford, e le conte mareschal se aloyngerent n’adguers de lui; ou endroit de autres choses.

Lui Rois sur ceo, & sur l’estat de lui, e de sun reaume, e coment les busoygnes du reaume sunt alees a une piece, fait asavoir, e voet qe tuz en sachent la verite, la quele s’enseut:

N’adguers, quaunt graunt partie de gentz d’armes d’Engleterre, les uns par priere, les autres par somounse du Roy, vindrent a Lundres; le Roi voillant purveer a la deliveraunce de meisme les gentz: & a aleggaunce de lur despens, e de lur deseses;

Maunda au ditz contes, com a conestable, e mareschal d’Engleterre, qu’il venissent a luy, a certeyn jour, pur ordiner la deliveraunce des dites gentz:

Au queu jour le conte de Hereford, e monsieur Jehan de Segrave, qui escusa le conte mareschal par maladie, vindrent au Roi; e, en lur presence, e, par lur assent, fust ordine qu’il feissent crier, par my la citee de Lundres;

Qe tutes les gentz, qe estoient iloques venuz par somons, ou par priere, feussent lendemayn a Seint Poul, devaunt les ditz conestable e mareschal,pur savoir e mettre en remembraunce coment, e de cumbien, chescun de euxvoloyt servir, ou eyder le Roi en cest veyage de la

Page 1_873

outre: e lur dist le Roi qe, solonc la dite ordinaunce, la quele lur fust balle en escrit, il feissent faire la dite crie.

E eux, receu le dit comaundement, e la dite bille, s’en alerent.

Pus, mesme le jour a la nuyter, les ditz contes envoyerent au Roy, par monsieur Jehan Esturmi chivaler, une bille, escrit en ceste forme;

Pur ceo, chier sire, qe vus mandastes au mareschall par le conestable, par une bille, quil feist crier, par my la vile de Lundres, qe tuz iceux, qe sunt venuz par vostre somounse, ou par priere, fussent demayn devaunt eux, a Seint Poul, a houre de prime: e qu’il feissent mettre en roule, combien des chivaus des uns e des autres; e ceo vous faissent a savoir:

Vous prient, vostre conestable, e vostre mareschal, qe ceste chose vousissez commaunder a autre de vostre hostel.

E pur ceo, sire, qe vus bien savez qe eux sunt cy venux par vostre priere, e ne mye par somonse, s’il ceo faissent, il entroyent en lur office pur service fere; par quoy il vus prient que vus les voillez commaunder a autre.

E le Roi, resceu la dite bille, e eu conseil sur ceo, (pur ceo qu’l luy sembla qu’il avoyent meyns avysement maunde, e ne voloyt mye qu’il en fussent suspris) enveya a eux.


Monsire Geffrey de Genevill.
Monsire Thomas de Berkeleye,
Monsire Johan Tregoz, le constable de la Tour, le gardeyn de Lundres,
Monsire Roger Brabazon,
Monsire Willame de Bereford,

Pur eux meuz aviser sur ceo, e qu’il purvessent, en tieu manere, qu’il ne fussent chose qe peust turner en prejudice du Roi, ne de lur estat demeyne:

E, si autrement ne se vousissent aviser, qe lors lur fust demaunde s’il avoueynt la dite bille, e les paroles iloqes continues; les queles il avouerent tut outre.

E quant ceste avouement fust reporte au Roi, il, eu sur ceo conseyl,
Mist en lu, Du conte de Hereford conestable,
Monsire Thomas de Berkelye.
E en lu, Du conte mareschal,
Monsire Geffrey de Genevill.

Pur ceo de les ditz contes avoient requis que le Roy commaundast a autres, sicome il est contenu en la dite bille;

Sur ceo s’en aloygnerent les contes du Roy e de sa curt.

E, cest apres ceo, le ercevesk de Caunterbur’ & plusours eveskes d’Engleterre vindrent au Roy & luy prierent quil peussent parler as ditz contes & le Roy lur graunta, par quoy le dit ercevesk e les autres prelatz prierent as ditz countes, q’il lur faissent a savoir ou il lur plerroit devenir pur parler a eux.

E les contes lur remaunderent, par lur lettres, quil serroient, a Waltham, le Vendredi, lendemayne de la feste de seint Jak:

Au queu jour les ditz ercevesk, e eveskes vindrent a Waltham:

E les ditz contes ne vindrent mye; mes enveyerent iloeqes monsieur Roberd le fiz Roger, monsieur Johan de Segrave, chivaliers, qui discreint, de par les contes, quil ny purroyent venir adunk par aucunes resuns.

E pus (a la priere des ditz prelatz, e des ditz chevalers, qui vindrent au Roy, a Seynt Auban, le demayng procheynement suant) le Roy graunta sauf conduyt as ditz contes: e enbaylla ses lettres a ditz chivalers, contenentz suffisent terme, denz le quel les ditz contes peussent sauvement, e sur sun conduyt, venir au Roy, e demorer, e returner.

E, ovesques celes lettres, se departirent les ditz chevalers du Roy a cele foiz.

Mes unques puis les contes au Roy ne vindrent, ne enveyerent; ne uncore ne venent, ne enveyent.

Que le Roy sache ore puit estre, qe aucunes gentz unt fait entendant au pueple, qe les contes mustrerent au Roy certeins articles, pur le commun profit du pueple, e du reaume, e qe le Roy les deveit aver refuse, e estundit tut outre;

De quey le Roy ne seit rejeus: kar riens ne lui mustrerent, ne ne firent mustrer; ne ne seit pur quey il se retrestrent: entz entendi, de jour en jour, qu’il venissent a lui.

Entre les queus articles contenu est, a coe qe hom dist, de acunes grevaunces, que le Roy ad fait en son reaume, les queles il coneyt bien, com des eydes qu’il ad demaund soventfoez de ses gentz.

La quele chose lui ad convenu fere par encheison des guerres, qui lui unt este menes en Gascoyne, en Gales, e en Escoce, & ayllurs:

Des queles il ne poeyt lui, ne son reaume defendre, saunz eyde de ses bones gentz.

Dunt il lu poyse mult, qu’il les ad taunt grevez, e taunt travaillez.

E leur prie qu’il lui envoyllent avoir pur excuse, com celui que ad les choses mises, ne my e pur achater terres, ne tenementz, ne chasteus, ne viles; mes pur defendre lui, e eux meismes, e tut le reaume.

E, si DIEU luy doynt ames returner du veyage, qu’il fait, ceo il voet bien que tuz sachent q’il ad volente, e graunt desir del amender bonement, a la volente de DIEU, e au gre de sun peuple, taunt avant cum il devera.

E, s’il avenist q’il ne returnast mye, il bye ordener que son heir le fera, ausi com sil messmes returnast de ceo que fera amender; car il seit bien que nul n’est taunt tenuz au reaume ne deamer les gentz de sa terre com il meismes. D’autre part puys qu’il ont ensuis de passer la outre, pur eyder le conte de Flandres, qui est son aliez.

E nomement pur mettre, en la busoygne de lui, e de sun reaume, tele fin com DIEU vodra.

Kar meuz vaut de mettre fyn en la busoygne au plus tost qe hom purra, qe de languyr ensi longement.

Les graunt seygneurs, qui n’adguers furent a Londres ove lui;

Pur ceo qe il verent bien qil ne poait, ne ne puit si graunt chose pursuier, ne maintenir du soin: e qe le veyage est si hastif, pur le graunt peril, en quey, les amys le Roy de dela, sont:

Par les queus, s’il pardissent, le reaume purrait cheyir en graunt peril apres, qui DIEU defende:

E, pur aver le conferment de la graunt chartre des fraunchises d’Engleterre, e de la chartre de la forest, le queu confermement le Roy leur ad graunte bonement;

Si li graunterent un commun doun cele, com lui est mult bosoygnable ou poynt de ore.

Dunt il prie a tutes les bones gentz, e a tut le puple de son reaume, qui unques ne lui faillerent, qe cest doun ne leur envoye mye.

E puis qu’il veient bien quil ne esparnye son cors, ne ceo qe il ad, pur alleger eux, e ly, de grauntz suffreytes, quil unt suffert, e suffrent uncore, a graunt meschief, de jour en autre:

E puis quil seyvent ausint qe la bosoygne est plus graunde, quele ne estoit unqes mes a nul jour:

E pur ceo que, par cest aler, avendra, si DIEU plest, bone pees e pardurable, par unt chescun se deit meyns tenir agrevez de ceste doun, e par quay il purrount estre le plus tost delivers des angusses, e de travaus, quil unt, e unt eu avant ceste houre:

E, si nuls feissent entendauntz, avaunt le pays, que le Roy eust refuse articles, ou autre chose contre le commun profit du reaume, pur son pueple houir e destrure, qu’il eust autrement onere envers les contes, qe en la manere desusdite;

Il prie qe hom ne lui crey mye: kar ceo est le droit processe e tute la verite, coment les choses sunt ales deskes a ore.

E se avise chescun, coment graunt descord ad este autre foiz en cest roiaume, par iceles paroles, entre le seigneur e ses gentz, de une part e d’autre, e les damages qe en sunt avenuz.

E, si hom trust, ore cestes autrement, que eles ne sunt; purroit avenir qe ryote ensurdroit, la quele serroit plus perillouse, e plus greve, que n’estoit unqes nies nule en ceste terre.

E sunt escumengez tuz iceux, qui troblent la pees de cest reaume, en quele manere que ceo soit:

E tuz iceus, qui as turbeurs, en argent, ou en chivaus, ou en armes, ou autrement, douvent, ou funt eyde, ou favour privement ou apertement, de quelque condition ou estat qu’il soyent.

De la quele sentence d’escumenge nuls ne puyt estre asouz, sauntz especial comaundment de l’apostoyl, forsqe en article de mort; si come pert par une bulle, qe le Roy ad du temps la Pape Clement; la quele graunt partie des prelatz, e des autres grauntz seigneurs, de ceste terre, unt bien entenduz: par quey il est mestier que chescun s’en gard.

E pri le Roy tutes les bones gentz, de son reaume, que pur ceo, qu’il, al honur de DIEU, e de lui, e de eux, e du reaume, e pur pardurable pees, e pur mettre en bon estat son reaume, ad enpris cest veyage a fere; e il ad graunt afiance, que les bones priers, de ses bones gentz, lui purrunt mult eider, e valer a mettre ceste busoygne a bone fyn;

Quil voillent prier e fere prier ententivement pur lui, e pur ceux, qui ovesk lui vunt.

En tesmoigne, &c.

Donez a Odymere, le xii. jour de Aust.

Auteles lettres sount envoies a touz les viscontes de Engleterre.

A.D.1297

A treshaut & tresnoble prince, A. par la grace de DIEU, Roy de Romeins, touz jours cressant; Edward, &c. saluz, & treschieres amistiez.

Sire, nous vous feismes autre foiz savoir, par noz lettres, coment nous passeriens vers les parties de dela, ove les gentz d’armes de nostre roiaume, au plus tost que nous porriens apres le Dymeinge, prochein apres les oytaves de la seint Johan le Baptistre, procheinement passe.

E puis avoms este tant empeschez de moltz de grantz busoignes, qui nous avoms eves a faire par decea, que nous ne peumes venir au port, ou nostre passage se deyt faire, jesqes a la veille seint Laurentz;

A queu jour nous y venismes, e sumes illueqes en hastant le passage de nous, e de noz gentz, de jour en autre, tant come nous pooms.

E serroms, si DIEU plest, bien tost, tot prestz, & apparaillez de mover vers les parties de dela pur nostre commune busoigne avancer, ce que nous porroms, par l’ayde de DIEU & de vous, & par l’ayde & le consail de noz autres amys.

Dont nous vous prioms que de la demoere, qui nous avoms ja faite, la quele par avienture vous semble longe, come si fait ele a nous ausint, ne vous desploise mie.

Car, puis que nous sumes au port de nostre passage, nous entendoms d’avoir si tost espleitez totes les choses, qui mestier nous auront, que nous serroms par temps en la terre de dela, si DIEU plest.

Pur quoi nous vous prioms derechief, que vous hastez les busoignes endroit vous; car devers vous les hasteroms nous quanque nous porroms, si que nous peussoms avoir viste consail a oeverer sur nostre commune busoigne.

Nostre Seigneur vous eit en sa garde.

Don’ a Wynchelse, le xiii. jour d’Augst.

Page 1_874

A.D.1297

Roy, au conte de Flandres, saluz. Sire, nous vous avoms bien mande, avant ces houres, coment nous avoms este empeschez de moltz de busoignes, par quei nostre demoere par decea ad este plus longe, que nous ne quidioms.

Mais ore sumes nous, la DIEU merci, au port, ou nostre passage se deyt faire, & venismes ylueqes la veille seint Laurentz: & feisoms haster totes les choses, qui mestier nous ont pur le passage tant, come nous pooms; sicome le porteur de ces lettres vous saura dire.

Evendroms, si DIEU plest, procheinement en voz parties, pur receivre y tieu fin, & tiele avienture, come il plerra a nostre seigneur que vous preignez.

Car nous ne bions departir d’illueqes, en nule manere, tant que nostre commune busoigne soit en tiel estat, que DIEU & nos amis s’en peussent tenir appaez.

Dont nous vous prioms que vous soiez totes foiz de bon confort, & que vous confortez vos amis, & les bones gentz, de vos parties, en totes les bones maneres que vous porrez; e que vous eiez fiance en DIEU, e en la droiture qui vous avez.

E nous semble que vous & eux endevez estre bien confortez, puis que ayde & confort vous sont aprochantz, la DIEU mercie, en moltz de parties.

E, pur ce que vous avez tant de foiz, & en moltz de maneres haste nostre passage, de quei nous avoms este molt chargez, ne vous en merveillez mie si nous veignoms, par avienture, a meins de compaigne que nous ne voudriens.

Car sachez, si nous eussiens en plus grant leisir d’assembler nos gentz, selonc leur eeses, nous en eussiens plus menez ovesque nous.

Ne mie pur ce, nous avoms ordenez que ceux, qi ne vendront mie pur passer ovesque nous, meismes veignent apres, au plus tost que home porra lour passage apparailler & faire.

Don’ a Wynch’, le xiii. jour d’Augst.

A.D.1297

Roy, &c. a la noble dame, e sa bien amee dame, Isabelle cuntesse de Flandres, saluz, e cheres amistez. Dame, nous avoms bien mande a vostre seygnur le cunte de Flandres, e a vous aussint, avant ces heures, coment nous avoms este empeschez de moltz de bosoignes, par quei nostre demoere par decea ad este plus longe, que nous ne quidoms.

Mes ore sumes nous, la DIEU mercis, au port, &c. prout in litterâ supra ad comitem.

A.D.1297

Roi, as totes les bones gentz de la communaute de la ville de Bruges en Flandres, saluz.

Nous avoms bien mande a vostre seigneur le conte, & a vous aussint, avant ces heures, coment nous avoms este empeschez de moltz de bosoignes, par quei nostre demoere par decea ad este plus longe, qe nous ne quidioms.

Mes ore sumes nous, la DIEU merci, au port, &c. prout supra in litterâ comiti.

Autieles lettres sunt escrites as les bones gentz de les communautez,


De Dowaye, De Cassel,
Del Ysle, De Dudam,
De Ypre, De Poperinges, &
De Neuport, De Gaunt.

Item, mutatis mutandis sub eodem tenore,


Au duc de Brebant,
Au sire de Faukemont,
Au sire de Blaunkmont,
Au sire de Cuyk,
Au sire de Gaile,
Au conte de Mark,
Au sire Wauterer de Juliam,
Au sire William de Flandres,
E a John de Namur.
Item au conte de Nyneruau.

Page 1_875

A.D.1297

Edward, &c. a monsieur Adam de Welles, e au viscunte de Nichole, saluz.

Nous, aparcenantz qe troveurs de novelles, par les queux descord purroit surdre entre nous, nos prelatz, nos contes, nos barons, e nos autres grantz gentz, s’afforcent a la subversion de nostre roiaume, e a la desturbaunce de nostre pees, nient meyns qe ceux, qui s’afforcent d’assailler nous, e nostre roiaume, par mortele enemiste, e par force d’armes; ne voillantz teu manere de malice passer saunz estre refrenee.

Assignoms vous pur enquere, e serchier, en totes les maneres, qe vous peussez, pluis diligeaument, queux mesfeseours e desturbours de nostre pees conteront novelles e destraxiens en la fourme avantdite:

Ou qi desturberont, ou voudront, ou procuront desturber l’execution de noz maundementz:

Ou qui durront sentences de escumenge:

Ou feront monitions, ou les sentences donees, ou monitions faites, priveement au apertement, pronuncieront:

Ou voudront puplier contre nos ministres e nos sugges, ou contre queux autres, q’il seient aerdantz a nous, e a nostre foi, qi feront execution de nos maundementz, pur le profist de nostre roiaume:

Ou contre persones de seynte englise, qui se mettent en nostre protection, pur sauver, e defendre eux, e lur eglises:

Ou qi feront rien, ou voudront faire par art, ou par engyn;

Par quei la peisiblete de la pees, e du roiaume seit desturbee, e l’execution de nos mandementz (qui nous eoms commaundez pur le pru du roiaume, e de tot nostre people) soit arerie, ou empeschie en nule manere.

E pur ceo vous maundoms qe touz ceux, de quel estat, ou condition q’il soient, qui des choses avantdites, ou d’aucune de eles troeffez copables, preignez, e en nostre prison sauvement gardez, taunt que vous eneez autre maundement de nous.

E voloms qe, si vous ambedeux ny peussez entendre, adonk l’autre de vous, qi serra pluis pres des parties, ou nules des choses avantdites avendront, face reddement, e sanz delay, execution de cestes bosoignes, en la fourme avantdite.

E fait a remembrer, qe les chivalers, e les vicontes, desous escritz, sont assignez, en autres fourmes, desus escrites, en les conteez desouz escritz, cest a savoir.


Aleyn Plokenet, e le visconte de Somerset e Dorset, en memes les counteez.
Bueges de Knovill, e le visconte de Salopshire e de Stafford, en memes les counteez.
Johan Tregoz, e le visconte de Hereford, en meme la countee.
Thomas de Berkele, les viscontes de Gloucestre e de Wyrcestre, en meme les conteez.
Johan de Segrave, e le visconte de War’ e de Leycestre, en mesmes les counteez.
Robert Fiz Pain, e le visconte de Wilteshire, en meme le contee.
Rauf Pipard, e le visconte de Bedeford & de Buks, en memes les conteez.
Johan Lovel, e le visconte de Oxenford & de Berks, en memes les conteez.
Thomas de Furnivall, e le visconte de Derb’ en memes la countee.
Johan le Bretun, e le visconte de Midlesex, en meme la countee.
Robert de Tateshale, e le visconte de Norf: e de Suffolk, en mesmes les counteez.
Johan Engayne, e le visconte de Northampton, & de Roteland, en memes les counteez.
Henry Tregoz, e le visconte de Surr’ e de Sussex, en mesmes les counteez.
Robert Fitz Roger, e le visconte de Essex & de Hertford, en memes les counteez.
Reynald de Argentein, e le visconte de Cantebrig’ e de Huntindon, en memes les counteez.
William de Leyburne, e le visconte de Kent, en meme le countee.
Henry Tieys, e le visconte de Suthampton, en meme le countee.
Geoffrey de Caunvill, e les viscontes Cornewyalle e de Deveneshire, en memes les counteez.
Johan de Lancastre, e le visconte de Lancastre, en meme la countee.
Reynaud de Grey, en la countee de Cestre, ove les quatre cantredz.
Johan de Havering, en Norwales.
William de Brehuse, & Wauter de Pederton, in Westwales.

Fet a remember, qe les avauntdiz chivaliers e viscountes frount les choses sus escrites, solome les articles qe s’ensiwent,

Ordene est qe les baneretz e les viscontes, qui sont a ceo assignez en les counteez preignent plegges de gentz lays, tieus qui seyent suffisauntz pour les sommes recevues.

E qe les clerks, qui plegges lais ne poent trover, baillent en le poer le viscont, de lur chateus taunt, com le graunt qu’il frount amontera jekes a taunt q’il eent paiez.

E seit la chose demande e prise en ceste fourme pur la defense de eus memes, e de lur eglises, e pur le comun profist du reaume, e pur la protection aver; cest a saver de chescun prelate, ou parsone de eglise, ou clerk benefice al amuntaunce du double del eyde qe chescum fist darrein au Roi, pur taunt que la busoigne est ore dassez greignure qe adonk ne fu.

E facent les baneretz e les viscountes enrouler les sommes recevues, e chescun y noun e les nouns de plegges, ou de la seurte qe serra prise issint qe cel roule soit livere al eschekier, pur les deners fere lever.

E facent les baneretz e les viscontes, a chescun clerk qi avera recevu en la fourme avantdite bille seale de lur seaus au chaunceller, pur la protexion le Roi, e pur les autres briefs qui lour covendront.

A.D.1297

Roi, as barons, as chivalers, & as touz les autres gentilz homes de Gascoigne, demorantz en nostre servise celes parties, saluz.

Nous vous mandasmes, n’adgueres, quant nous enveiames derrayn en Gascoigne deniers, e vivres pur la sustenance de vous, e de noz autre bones gentz, qi per nous sont celes parties, que nous vous enverriens plus procheygnement, par mestre Reymon de Pyne, & par Loup Burgoyn, les queux nous receiumes pur oek en nous parties.

E sachez que bien tost apres nous vindrent ceux noveles, q’il nous couvenyt enprendre d’aler la outre, ove les gentz d’armes de nostre royalme, pur ayder a nos aliez de dela, e pur mettre tieu consail en la bosoigne, que nous avoms a faire contre le Roy de France, come il plerra a nostre Seignur.

Par quoy nous avoms serche totes les voyes, qe nous avoms peu, coment nous peussoms chevir de deniers, e des autres choses, que mester nous ont pur cest passage; e en trovoms si pou de chevisance, quil semble a nostre conseil de decea, que nous mettoms nous e nostre bosoigne en grant condicion de passer en poynt d’ore.

Mais le grant desir, qe nous avoms de alleger vous, e nous, e nostre royaume, des grantz suffreites, qe vous avez endurez, ia grant piece (de quoy nous sumes & grant mesese de cuer) nous fait enprendre a faire icest voiage od tiel avienture come DIEU vodra.

Par quo nous ne vous feisoms mie orendreit ce que nous prevusmes autre foiz par nostre mandement; de quoy nous vous prioms chierement que, par cestes resons, nous voillez tenir pur escusez, car nous non pooms autre chose faire quant à ore.

E voillez de ce que vous avez conforter vous, e les autres bones gentz

Page 1_876

qi sont en nostre servise es parties ou vous estes, en totes les bones manieres que vous porrez, pur l’amur de nous, sicome vous avez fait ll avant ces heures; de quei nous vous looms molt, e vous mercioms tant come nous savoms & pooms.

E vous feisoms a saver, que nous ne sperniroms corps, ne avoyr, ne riens que nous porroms purchacer, que nous ne mettoms entour l’espleyt de nostre bosoigne.

Et esperoms que DIEUX y mettra tieu consil, denz brief temps, que ce serra al honeur de luy, e de nous, e de vous, e de tot nostre roiaume.

E sachez que nous menoms la outre, ouesque nous, le dit mestre Reymon, e par luy, ou par autre certeyn message, vous bioms par temps mander dyloeqes, si DIEU plest, bones noveles.

Don’ a Wynchelse, le xxi. jour d’Augst, l’an de nostre regne vintisme quint.

Et tripplicatur.

A.D.1297

Roy, as barons, e as chivaliers, e a tuz les autres gentils homes d’Engleterre, demoerantz en nostre service es parties de Gascoigne, saluz.

Pur ceo que aucunes gentz nous ount dit, qi li ad aucuns de vous, que ne biens demorer outre la seint Michel procheinment avenir;

Vous prioms, e chargoms en le foy, que vous nous devoez, e sicome nous nous fioms de vous, que vous ne partez du pais, e nule manere, tant que nous sachoms la fyn de nostre bosoigne, pur quoy nous aloms la outre, ne tant que vous e veez autre maundement de nous, si ensi avenoist que le counte de Nichole, nostre lieutenant en Gascoigne, vous donast le conge par aucune graunt acheson.

Car, si la bosoigne, que vous avez si bien, e si honeurablement meintenue cea en arieres feust gueppie en l’estat que est ore, nous la tendreins a pardue, ou au meyns en grant condition de perdre pur tuz jours, ove quant qui nous y avoms mys.

La queu chose nous savoms bien que vous harriez molt, e vous y avez mustre bon semblaunt, come ceux qui bien se sont portez; de quoi nous vous sumes molt tenuz, e vous en mercioms tant cum nous savoms, è pooms.

E, si DIEU nous doint vie & sante, nous y averoms bon regard, e en penseroms en tieu manere que vous vous en tendrez apaeez.

E, pus que nous passeoms la outre, sicom est avantdit, vous savez bien, si ceux, qi de par le Roy de France sont devers les parties, ou vous estes, seussent que vous departissetz du pays, en l’estat que les bosoignes sont, uncore qil irroyent, par avienture, la ou le Roy de France serroyt, pur luy ayder e faire plus fort contre nous, e ensy serriens nous & nos amys plus chargiez es parties ou nous serriens.

Dont nous vous prioms derechief, que vous voillez bonement demoerer es parties, ou vous estes, tan que DIEUX eit ordene sa volente de nostre bosoigne devers nous; de la quele nous esperoms que vous orrez; ove l’aide de DIEU, bone novelle: bien tost apres ce que nous serroms venuz la outre.

Donnees a Wynchelse, le xxi. jour d’Augst, l’an de nostre regne vintisme quint.

Et tripplicatur.

A.D.1297

A toutz ceux, que ceste lettre verront e orront, Johan conte de Athele, Alisaundre de Meygners, Johan de Inchemartyn, saluz en DEU pardurable.

Sachiez nous aver meinpris,
Sire Laurence de Strobology,
Sire Willame Olyfard,
Sire Henry de Inchemartyn,
Sire Willame de Morreue,
Sire Edmond de Ramysheye,
Sire Johan de Camburnon,
Sire Williame de la Haye,
Sire Wauter de Berkeleye, chivalers.
Simond de Hiskendy,
Johan de Irland,
Johan de Strabolgy,
Roberd de Mountour,
William Bron,
David de Cambernon,
Gregor’ Mak Enkerd,
Wauter d’Alith,
Thomas d’Alith,
Nichole d’Irlowenan,
Malis de Loggy,
Wauter de Burchergax,
Robert de Inchethor,
John Buterwan,
Michel Lescot, e
Andreu de Strugartenay, valetz.

Sur terres, tenementz, & quant que nous avoms, qe eaux serront feaux e loiaus a nostre seigneur le Roy d’Engleterre, e ausi en haste, come eus en nule manere fere le pount, saunz delai, a li vendront en le reaume de Fraunce, ou par ayllours, ou plus tost trover le purront; e leal ayde lui feront en son ost, & par ailiurs en sun ost, ou leu lur enjoindra depar le Roy avantdist.

E, en tesmoigne de ceste chose, sur cestre lettre patent avons mis noz seaus.

Done a Winchelse, le jovedy en le jour de utavs nostre Dame la Virgine, l’an de nostre seigneur le Roy avauntdit vintisme quint.

Page 1_878

A.D.1297

Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irlaunde & ducs d’Aquitaine, a tous ceux, qui cestes lettres verrount, saluz.

Nous faisoms assavoir, que nous, de la guerre, move entre le Roy Fraunce & ses alliez d’une part, & nous & noz alliez d’autre part, tant pour la duchee d’Aquitaine, come del le counte de Flaundres, & d’ascuns autres alliez a nous;

Avoms pris, de comun assentement, souffraunce de guerre; c’est assavoir du roialme a roiaume, de terre a terre, de gent a gent, par meer, & par terre, en tiele manere, que tous marchantz de tote manere de gentz, soient du counte de Flaundres, ou d’aillours de nostre poer, ou de noz alliez, puissent aler, venir, demorer, & merchaunder, sauvement & seuremet, d’une roaume a autre, & des uns as autres, la souffraunce durant.

Et tendroms nous, & noz alliez, & le dit Roy, & les soens, tout ce que nous & lui tenioms au jour de la confection de cestes lettres, durant la souffraunce.

Et durra ceste souffraunce, quant a la duchee d’Aquitaine, jusques a la Typhaine proscheinement avenir, & quant as autres terres, jusqes les octabes de la procheine feste Seint Andreu taunt seulement.

Page 1_879

La quele souffraunce nous d’une part, & le dit Roy d’autre, devoms faire savoir a noz forens alliez, & subgiz, en la terre d’Aquitaine, & es autres lointismes terres, dedens le Dymanche, devant la feste de Tous Seintz proscheine: & de la terre de Flaundres, dedens ce proschein Samadi.

C’est assavoir que le Roy d’Alemaigne, poet ceste souffrance roumpre, si lui plest, en tieu manere toutes voies, que elle durra quinze jours apres ce, que lui diz Roys d’Alemaigne l’ara fait asavoir al evesque de Tournay, ou a soun official de Tournay.

Les noz alliez sount tiels,
Le Roy d’Alemaigne,
Le counte de Flaundres,
Le counte de Sauvoye,
Le counte de Bar,
Le duc de Brabant,
Le count de Hoylaunde,
Le count de Mountbeliard,
Johan de Chalon seignur d’Erlay,
Johan de Bourgoigne,
Johan seignur de Monfaucon.
Water soun frere seignur de Noef-chastel,
Le seignur d’Ossiler,
Le seignur de Faucon.
Le seignur de Joru,
Le seignur de Cotendrai,
Symond de Montebeliard seignur de Motron,
Estevene d’Ossilier seignur de Vile Nove,
Et plusours autres de Burgoyne,
D’Alemaigne,
De Brabant,
De Flaundres,
De Hoylaunde,
De Gascoigne,
D’Arragoun,
& d’aillours, des queus nous ne savoms les nons a present.

La quele souffraunce nostre ame & foiaux, Wauter de Beauchamp chevalier & seneschal de nostre ostel, au quel nous avoms donee sur ce plein poer de jurer en nostre alme, pour nous, & pur nostre noun, a garder loiaument, & en bone foy & entirement, en la manere, & en la fourmee devant dites.

C’est assavoir que, si ascuns damages estoien faiz, durant la dite souffrance, nous sumus tenus de les faire amender.

En tesmoignance des queles choses, nous avoms fait mettre nostre seal a cestes presentes lettres.

Donez a Fines Seint Banoun sur le Lys, le jour de la feste seint Denys, en l’an de Grace mil & quatre vintz xvii.

Semblable lettre est faite sur le seal le Roy de Fraunce;

Frospris que celes paroles, soient du counte de Flaundres, ou d’aillours de nostre poer, ou de noz alliez, &c.

Frospris y celes paroles, & des uns & autres, & ses alliez sount autres, cestasavoir le cuens de Lucemburgh, le cuens de Henaud, le Daufyn Vyenne, Godefrey de Brabant.

A.D.1297

Universis, præsentes litteras inspecturis, miseratione divinâ, Thomas, archiepiscopus Eboracensis, Angliæ primas, & Antonius, Dunelmensis episcopus, salutem in Domino sempiternam.

Noveritis nos vidisse & diligentiùs inspexisse quasdam litteras magnifici principis, domini Philippi, Regis Francorum, & venerabilium patrum dominorum,
W. Ambianensis, & Petri Altisiodorensis, episcoporum, ac nobilium virorum, Johannis comitis Britanniæ,
Guidonis de Castellione comitis sancti Pauli botitularii Franciæ, &
Radulphi de Claro-Monte domini de Nigella & constabularii Franciæ, procuratorum dicti Regis.

Super sufferentiâ, abstinentiâ, sive treugis, inter Regem eundem, & serenissimum dominum nostrum, Edwardum, DEI gratiâ, Regem Angliæ, dominum Hiberniæ, & ducem Acquitanniæ illustrem, initis, dudum factas;

Veris sigillis ipsorum, Regis, episcoporum, comitum, & constabularii sigillatas, non vitiatas, non cancellatas, nec in aliquâ sui parte abolitas, seu corruptas, tenorem & formam, quæ sequitur, continentes.

Phelip, par la grace de DIEU, Roi de France, a touz ceux, qui ces presentes lettres verront, salut.

Nous fesoms assavoir que nous, de la guerre, meve entre nous e nos aliez d’une part, e le Roi d’Engleterre e ses aliez, d’autre, tant pur la duche d’Aquitaigne, qe de la contee de Flandres, e de aucuns autres lieus;

Avoms pris, de comun assentement, souffrance de guerre; c’estassavoir, de roiaume a roiaume, de terre a terre, de gent a gent, per mer, e par terre, en tiele manere, qe touz marchanz, e tote manere de gent, puissent aler, venir, demorer, e marchaunder, sauvement & seurement, de une roiaume a autre, la souffrance durant.

Et tendrons nous, e noz aliez, e ly dit Rois, e y syen, tout ceo que nous e il tenions au jour de la confection de ces lettres, durant la dite souffrance.

Et dura cete souffrance, quant a la duchie d’Aquitaigne, jusques a la Tiphanie procheinement avenir; e quant as autres terres, jusques as octaues de la procheine feste Saint Andri tant seulement.

La quele souffrance nous d’une part, e li dit Rois d’autre, devoms fere savoir a noz feaux aliez, e seugiez, en la terre d’Aquitaigne, e as autres lointaignes terres, dedens le Dimenche, devant la feste de Touz Saintz procheine: e en la terre de Flandres, dedens ceo prochein Samadi.

E est assavoir, qe li Rois d’Alemaigne peut la dite souffrance rompre, si il ly plest, en tiel manere totes voies, qe ele durra quinze jours apres ceo que, li dit Rois d’Alemaigne l’avera fet savoir e nostre ame & feal l’evesque de Tournay, ou a son official a Tournay.

Les nouns de noz aliez sont tiens,
Li cuens de Lucemberg’,
Li cuens de Henaut,
Le dauphine de Vienne.
Godefray de Brabant,
Et plusurs autres, de Gascoigne e de Flandres, & de autres lieus, des queus nous ne sauoms le nouns a present.

La quele souffrance nostre amez e feaux R. de Cler Mont, sire de Neele, conestable de France, au quel nous avoms sur ceo done plain pouair de jurer e nostre ame, pur nous, e en nostre noun, a jure a garder loiaument, en bone foi, e enterivement, en la maniere & en la fourme devantdites.

E est assavoir qe, se aucuns damages estoient fetz, durant la dite souffrance, nous sumes tenuz de les fere amender en bone foi e covenablement.

En tesmoign de la quele chose, nous avoms fet mettre nostre seel a ces presentes lettres,

Donees a Fines Saint Banon’ sur le Lis, le jour de la feste Saint Denis, en l’an de Grace mil deux centz quatre vintz e dis e sept.

A.D.1297

Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, &c. a Edward nostre cher fiuz, tenant nostre leu en Engleterre, & son consail, saluz.

Sachez qe, al honeur de DIEU, pur le comun profit de la Christiente, e pur escheure les maus, perils e damages, que de jour en jour aveignent, e porront avenir, de la guerre, en esperance d’avoir pees covenable;

Avoms de la guerre, meuve entre nous & nos alliez de une part, & le Roy de France e les soens d’autre, grante e fet soffrance, solonc la fourme, qe nous vous enveone enclose, desuz nostre seal.

E pur ceo vous mandoms, e fermement enjoynoms qe vous avantdite soffrance gardez e facez garder en tounz poynz, par tout nostre royaume, en nostre poer, par terre, e par mer: e fermement comander, qe rien encontre ne soit fet:

E nomement le plus pur ceo, qe, si rien estoit fet encontre la dite sofferance, nous serrioums tenuz (sicome dis est) de faire l’amender, e oveske ceo la dite sofferance garder.

Don’ desouz nostre privie seal, a Gant, le xv. jour de Octobre, l’an de nostre regne vintisme quintisme.

Page 1_880

A.D.1297

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seygneur d’Irlande e ducs d’Aquitaine a toutz ceux qui cestes presentes lettres verrount ou orrount, salutz.

Sachiez, nous al honeur de DIEU e de seinte eglise, e a profist de tout nostre roiaume, avoir graunte, pur nous & pur nos heyrs, ke la graunt Chartre des Fraunchises, e la Chatre de la Foreste, les queles feurent faites par commun asent de tout le roiaume, en le temps le Roi Hanry, nostre pere, soient tenues en touz leur pointz saunz nul blemissement.

E volums ke meismes celes Chartres desouz nostre seal soient envieez a nos justices ausi bien de la forest cume as autres, e a touz les viscountes des counteez, e a toutz nos autres ministres, e a toutes nos cyteez par my la terre, ensemblement ove noz brefs, en les quieux serra countenu kil facent les avauntdites Chartres puplier, e ke il facent dire au pueple ke nous les avums grauntees, de tenir les, en toutz leur pointz, e a nos justices, viscountes e maires, e autres ministres, qui la loy de la terre desoutz nous & par nous ount a guier, meismes les Chartres en toutz lur pointz en pledz devaunt eaux, e en jugementz, les facent alower; cest a savoir la Graunt Chartre des Fraunchises cume loi commune, e la Chartre de la Forest, solunc lasise de la forest, al amendement de nostre pueple.

E volums ke si nuls jugementz soient donez desore mes, encountre les pointz des chartres avauntdites, par justices e par nos autres ministres qui countre les pointz des chartres tienent pledz devaunt eaux, soient defez, e pur nyent tenuz.

E volums ke meismes celes chartres desoutz nostre seal soient envieez as eglises cathedrales parmi nostre roiaume e la demoergent, e soient deus fiez par an lues devaunt le poeple.

E ke arceeveesques, evesques doingnent sentences de graunt escummeng’, countre touz ceaux qui countre les avantdites chartres vendrount ou en fait ou en ayde, ou en counsal, ou nul poynt enfreindrent ou encountre vendrount. E ke celes sentences soient denunciez e pupliez deux foyz par an par les avauntditz prelats.

E si meismes les prelas, evesqz, ou nul deux, soient necgligentz a la denunciaciun susdite faire, par les arceeveesques de Caunterbire e de Everwyk, qui pur temps serrount, sicume covyent soient repris e destreintz a meismes cele denunciacun fere, en la fourme avauntdite.

E pur coe ke aukuns gentz de nostre roiaume se doutent que les aides e les mises les queles il nous unt faitz avaunt ces houres pur nos guerres, e autres busoignes, de leur graunt e de leur bone volente, en quele manere qe fez soient, peussent tourner en servage a eux, e a leur heyrs, par coe qil serroient autrefoytz trovez en roulle, e ausint prises que unt este faites par my le roiaume par nos ministres en nostre noun; avums graunte pur nous e pur nos heyrs que mes teles aydes mises ne prises ne trerroms a coustume par nule chose qe soit fayte, ou ke par roulle, ou en autre manere pust estre trovee.

E ausint avuns graunte pur nous e pur nos heyrs, as arceevesques, evesques, abbees, priours, e as autre gentz de seint eglise, e as countes e barouns, e a toute la communaute de la terre, que mes pur nule busoigne tieu manere des aydes mises ne prises de nostre roiaume, ne prendrums fors ke par commun assent de tout le roiaume, e a commun profist de meismes le roiaume, sauve les auncienes aydes e prises dues e acoustumees.

E pur coe ke tout le plus de la communaute del roiaume se sentent durement grevez, de la male toute des leynes, cest asaver de chescun sac de leyne quarante tous e nous unt prie ke nous les vousissums relesser; nous a leur priere le avums pleinement relesse.

E avums graunte que cele ne autre mes ne prendroms sauntz leur commun assent e lur bone volente, sauve a nous e a nos heyrs la coustume des leynes peaux e quirs avaunt grauntez par la communaute du roiaume avauntdit.

En tesmoinaunce des quieuz choses nous avums fait faire cestes noz lettres overtes.

Donees a Gaunt, le quint jour de Novembre l’an de nostre regne, vintisme quieent.

Page 1_881

A.D.1297

A touz ceus, qui verront ces presentes lettres, nous Guilliames, par la souffrance nostre Seigneur, evesques d’Amiens, & Pierres evesques d’Ancourre, Johan cuens de Bretaigne, Guis de Chastellion cuens de Saint Pol boteiller de Fraunce, Raous de Clermont sires de Neesle & conestables de France, salut.

Nous faisons savoir a touz, qe come nous euissions plein poair e especial maundement de treshaut & trespuissant prince, nostre cher seignur, mon seignur Phelip, par la grace de DIEU, Roi de France, qe nous puissions esloigner la souffrance ou l’abstinence, prise & eue, entre lui, ses aidantz & aliez d’une part, & le Roi d’Angleterre, ses aidantz & ses aliez d’autre, sur la guerre, move entre eus, sicome il est contenu es lettres pendantz du dit nostre seigneur le Roi, des quelx la fourme s’ensuit;

Philippus, DEI gratiâ, Franciæ Rex, universis præsentes litteras inspecturis, salutem.

Notum facimus quod nos, de expertâ fidelitate & circumspectâ industriâ dilectorum & fidelium nostrorum, G. Ambianensis, & P. Antisiodorensis, episcoporum: ac Johannis Britanniæ, & Guidonis Sancti Pauli comitum: & Radulphi de Claro Monte constabularii Franciæ; certis indiciis confidentes:

Prorogandi sufferentiam, abstinentiam, seu treugas, inter nos ex parte unâ, ac .... Regem Angliæ ex alterâ, ac nostros & ipsius fautores, confœderatos & valitores, initas, super guerrâ, motâ hinc & indè, usque ad quod tempus voluerint, prout sibi videbitur expedire;

Ipsis, vel quatuor, aut tribus ex eis, si omnes non concurrerint in hâc parte, plenam, tenore præsentium, committimus potestatem:

Volentes ratum & firmum habere quicquid per ipsos, aut quatuor, vel tres ex ipsis, ut præmittitur, actum, seu factum, pro nobis, & nomine nostro, fuerit in præmissis.

Actum Gisorc’, die sextâ Novembris, anno Domini millesimo, ducentesimo, nonagesimo, septimo.

Nous, plusurs traitiz eus par plusours foiz, ovesque les gentz du dit Roi d’Engleterre, c’est assavoir mon seigneur Guilliame arcevesque de Divelyn, mon seigneur Antoine evesque de Dureisme: mon seigneur Amez conte de Sauvoie: mon seigneur Haymart de Valence, & mon seigneur Othe de Grauncon, chivalers (envoiez especialment a ceo depar le devantdit Roi d’Angleterre) ou non dou devantdit nostre seigneur le Roi, & par la vertu du dit pouair & maundement;

Avons accorde, & accordons, de commun assentement de nous, & des devantdites gentz le Roi d’Engleterre, qe la souffrance, ou l’abstinence de guerre, qui estoient prises entre eus; c’est assavoir.

De la duche d’Aquitaigne jusques a l’Epiphanie.

Et quant a le conte de Flandres, & as autres terres, jusques a l’uictaive la saint Andrier procheine;

Soient esloignees, & continuees jusques a Quaresme-pernant prochein avenir; cest assavoir de roiaumes a roiaumes, de terres a terres, de gent a gent, par mer, & par terre, en tiel maniere;

Qe touz marchanz, & tote manere de gent, soient du roaume de France, ou d’ailleurs de poair du Roi nostre seigneur, ou de ses aidantz, de ses aliez, ou de ses homes.

Soient du roiaume d’Engleterre, de la contee de Flandres, ou d’ailleurs, du poair le Roi d’Engleterre, de ses aidantz, & de ses aliez, ou de ses hommes;

Porront aler, venir, marchander, estre & demorer, sauvement & seurement, par mer, & par terre, eus & totes leur choses, de roiaumes a roiaumes, de terres a terres, la dite souffrance durant.

Et tenront li devantdit Roi, leur aidant, alie, & home, ceo qil tienent, & tenoient au jour qe la dite souffrance fu prise.

Et promettoms, en bone foi, qe nous ferrons, & procurerons qe nostre sires li Rois graiera & ratifiera les loignement de la suffrance desusdite; & dorra poair a aucune persone, ou a pluseurs, de jurer en s’ame, dedenz l’iuctaine de la saint Andrier prochein avenir, de garder, & tenir la dite suffrance, ou abstinence en la manere q’il est deseurdit.

Et fu acorde, de commun assentement, qe dui chivaler soient pris;

Uns depar le Roy nostre seigneur, par luy, par ses aliez par ses aidantz, & par ses hommes;

Et uns autres depar le Roi d’Engleterre, par lui, par ses aliez, par ses aidantz, & par ses hommes;

Qi averont poair de faire amender & adrescer, s’il ad riens meffait, ne mespris d’une part, ne d’autre, puis qe la dite souffrance, ou abstinence fu prise primerement, jusques ele soit faillie.

Les nouns des aliez nostre seigneur le Roy sont tielx,


Li cuens de Luicemburt,
Li cuens de Henaut,
Le Dauphins de Viaine,
Mes sires Godefrai de Brabant,
Et pluseurs autre Gascoigne, & de Flandres,
& d’autres lieus, des quielx nous ne savons les nons a present.

En tesmoign des choses deseurdites, nous avoms fait mettre nos seaus en ces presentes lettres.

Don a Groslin l’abaie, pres de Curtray, en Flandres, le vint & treseisme jour de mois de Novembre, l’an de Grace mil deus cenz quatrevinz & dis & sept’.

A.D.1297

A TOUS ceux, qui cestes presentes lettres verront, nous Guilliame ercevesque de Divelyn, Antoyn evesque Dureme, Amez conte Savoie, Amer de Valence, & Otoez de Grauntson, saluz.

Nous feisoms savoir a touz, qe come nous eussions plein poer & especial mandement de tresnoble prince, nostre treschier seigneur Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irland, Ducs d’Aquitain, qe nous peussiens esloigner la suffrance, ou l’abstinence, prise & eue entre li, ses aidantz, & alliez d’une part, & le Roy de Fraunce ses aidantz & ses allies d’autre, sur la guerre, meve entre eux, sicome il est contenu es lettres pendantz du dit nostre seigneur le Roy; des queles la fourme s’ensuit:

Edwardus, DEI gratiâ, Rex Angliæ, &c. universis præsentes literas inspecturis, salutem.

Notum facimus, quòd de expertâ fidelitate & circumspectâ industriâ dilectorum & fidelium nostrorum W. Dublinensis archiepiscopi, A. Dunolmensis episcopi, Amadei comitis Sabaudiæ, Audomari de Valencia, & Ottonis de Grandisono, certis indiciis confidentes:

Prorogandi sufferentiam, seu abstinentiam, inter nos ex parte unâ, & Regem Franciæ ex alterâ, ac nostros & ipsius, fautores, confœderatos, valitores, initas, super guerrâ, mota hinc & indè, usque ad quod tempus voluerint, prout sibi videbitur expedire, ipsis, vel quatuor aut tribus ex eis, si omnes non concurrerint in hâc parte, plenam, tenore præsentium, committimus potestatem:

Page 1_882

Volentes ratum & firmum habere, quicquid per ipsos, aut quatuor, vel tres ex ipsis, ut præmittitur, actum, seu factum, pro nobis, & nomine nostro, fuerit in præmissis.

Dat’ apud Gandavum, xxiii. die Novembris, anno Domini MCCXCVII.

Nous, plusours treiteiz euz, par plusours foiz, ovesqe les gentz du dit Roy de France, c’est assavoir, Guilliame evesque de Amyens, Pieres evesque d’Antourr, Johan conte de Bretaigne, Guido Chastillon conte de Seint Pool botiller de Fraunce, Rauf de Clermont sire de Nele & conestable de France, chivaliers, envoiez especiaument a ce de par le devantdit Roy de France, en noun de devantdit nostre seigneur le Roy, & par la vertu du dit poer & mandement;

Avoms accorde, & accordoms, de commun assentment de nous, & de devantditz gentz le Roy de France, qe les suffrance, ou l’abstinence de guerre, qui estoient prisez entre eux; c’est assavoir;

De la Duchee d’Aquitaine, jusques a la Tiphani;

Et quant a la conte de Flaundres, & as autres terres, jusques as octaves de la fest Seint Andreu prochein;

Soient esloignes, & continuees jusqes a Quaresmes prenant prochein avenir; cest assavoir, de royaumes a royaumes, de terres a terres, de gent a gent, par mer, & par terre, en tieu manere;

Que touz merchandz, e tote manere de gent;

Soient du royaume de France, ou d’aillours, du poer le Roy de France, ou de ses aidantz, de ses allies, ou de ses hommes;

Soient du roiaume d’Engleterre, de la conte de Flandres, ou d’aillours, du poer le Roy d’Engleterre, de ses aidantz, de ses alliez, ou de ses hommes;

Porront aler, venir, marchander, estre & demorer, sauvement & seurement, par mer, & par terre, eux & totes leur choses, de roiaumes a roiaumes, de terres a terres, la dite suffrance durante.

E tiendront les devantditz Roys, leur aidantz, allies, & hommes ce qu’il tienent, & tenoient au jour qe la dite suffrance fut prise.

E promettoms, en bone foy, qe nous feroms, & procureroms, que nostre sire le Roy graera, & ratifiera l’esloignement de la suffrance desusdite: & dorra poer a aucune persone, ou a plusours, de jurer en s’alme dedens les octaves de la seint Andreu prochein avenir, de garder, & tenir la dite suffrance, ou abstinence, en la manere qu’il est desusdit.

E fu accorde, de commun assentement, qe deux chivalers serront pris;

Un de par nostre seigneur le Roy, pur li, pur ses allies, pur ses aidantz, e pur ses hommes;

En un autre de part le Roy de France, pur li, pur ses allies, pur ces aidantz & pur ses hommes;

Qui averont poer de faire amender & adresser, s’il y’ad rien meffait, ne mespris d’une part ne d’autre, quis qe la dite suffrance, ou abstinence fu prise primerement, jusques elle soit faillie.

Les nouns des allies nostre seignour le Roy sont tieux.


Le Roi d’Alemaigne,
Le conte de Flandres,
Le conte de Sauvie,
Le conte de Bar,
Le duc de Brabant,
Le conte de Hollande,
Le conte de Montbeliard,
Johan de Chalon,
Seigneur d’Arley,
Johan de Burgoigne,
Johan seigneur de Montfaucon,
Gautier son frere,
Le seigneur de Noef Chastel,
Le seigneur d’Oiselier,
Le seigneur de Fauconby,
Le seigneur de Jour,
le seigneur de Cokendary,
Simon Montbeliard seigneur de Moutron,
Estiephne d’Oiselier seigneur de Ville Noeve.
Et plusours autres de Burgoigne,
D’Alemaigne,
De Brabant,
De Hollande,
De Gascoigne,
D’Aragon,

& d’ailleurs; des queux nous ne savoms les nouns a present.

En tesmoign des choses desusdites, nous avoms fait mettre nos seaux a ses presentes lettre.

Don’ a Grolingues Abbaie, pres de Curtray, en Flandres, le vint & treseisme jour du mois de Novembre, l’an de Grace MCCXCVII.

Page 1_885

A.D.1298

Guillaumes arcevesques de Dublin, Anthoines evesques de Dureine, Ames coens de Sauvoye, Aymars de Valence, & Ottes de Grandeson, chevaliers nostre seigneur le Roy d’Engleterre, envoy a Tournay ou plenier povoir de faire traities, paix, compositions, convenances, de tous les discords, & de toutes les guerres meuz & meuës entre le devantdit nostre seigneur le Roy d’Angleterre, ses hommes, ses aydans, & ses alliez d’une part; & le Roy de France, ses hommes, ses aydans, & ses alliez d’autre; a tous ceux qui verront ces presentes lettres, salut.

Sachent tuit que nos pleuseurs traittez eus sur les guerres & discords devantdits, avecques reverend peres Giles arcevesque de Narbonne, G. d’Amiens, & P. d’Auxerre, evesques; R. de Burgogne, & Jean de Bretagne, ducs; G. comte de S. Pol, R. conestable de France, & Pierre Flotte, chevaliers du Roy de France, envoyes a Tournay de par le devantdit Roy de France, ou plain pouvoir de faire traittez, paix, compositions, & convenances pour luy, pour ses hommes, ses aydans, & pour ses alliez, sur les guerres & discords devantdits, a la parfin pour aucuns empeschemens qui cheoient, ou cheoir pouvoient au tracité lequel pouvient estre mieux osté par nostre S. pere l’apoistoile, que par nul autre, & pour moul d’autres causes raisonnables, avons voulu, octroyé & accordé & promis, ou nom dou devantdit nostre seigneur le Roy d’Angleterre, que li devantdit nostre sire li Roy envoira messagers grands & convenables, selon la grandeur de la besoigne, a la cour de Rome, ou plain povoir de faire traictiez, paix, convenances, compositions; & brioment que’ il puissent autant faire, comme il feroit se il estoit present, sur les guerres & discords dessusdit, & seront a la cour de Rome, en la presence dou devantdit Pape, li di message au mois de Pasques au plus tard, & promettens que nos ces choses ferons ratifier a nostre seigneur le Roy d’Angleterre devantdit: & en tesmoing de ces choses nous avoms mis nos sceaulx a ces presentes lettres.

Donnes a Tournay, le Mercredi devant la Chandaleur, en l’an de Grace mil deux cens quatre vingt & dix sept.

A.D.1298

Phelip, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceus, qui ces presentes lettres verront, salut’.

Come nous euissions envoie a Tournay noz amez & feaux,
Gile arcevesque de Narbone,
Guilliame evesque d’Amiens,
Pierre evesque d’Auxerre,
Robert ducs de Burgoigne,
Johan ducs de Bretaigne,
Gui conte de Saint Pol botiller,
Raoul de Clermont, sires de Neesle conestables de France,
Et Pierres Flote sires de Reule nostre chivaler,

Ou plainer poair de traiter: de faire pais: d’acordier de triues: ou suffrance de guerre doner & otroier; & de faire totes autres choses, tout ausi come si nous i fuissons present, sur les discordz, & seur les guerres, meuez & meues entre nos & noz aliez d’une part, & li Roi d’Engleterre & sez aliez d’autre part:

E o poair de jurer, en nostre ame, a garder ceo qu’il ordeneroient & acorderoient sus les descordz, guerres, triues, & souffrances desusdites, & seur totes les choses apertenantz a ceo;

Il, pour la vertu & l’auctorite du dit poair, ou non de nous, pur nous, pur nos oirs, & pur nos hommes, sugjez, aliez & aidantz, ont done & ottroie suffraunce, ou abstinence de guerre as messages du dit ...... Roi d’Engleterre, envoiez au Tournay pur les choses deseusdites, en non du dit Roy d’Engleterre, pur luy, pur ses oirs, & pur ses homes, aliez, subjez, & aidanz:

Et fait autres covenances, acortz & ordenances, contenues es lettres, seeles de seaus des ditz nos messages; des queles lettres la tenur s’ensuit en ceste forme:


Giles arcevesque de Narbone.
Guilliames evesque d’Amiens,
Pierres evesque d’Aucerre,
Roberz duc de Burgoingne,
Johans ducs de Bretaingne,
Guis cuens de Saint Pol boteiller,
Et Raouls de Cleremont, sires de Neesle constables de France,
Et Pierres Flote, chivalers nostre seigneur le Roi de France,

Envoies a Tournay, ou pleiner poair de faire trieues, pais, composition, covenances, tout ausi come li Rois feist, s’il feust presentz, de tous les discordz, & de totes les guerres, meuz & meues entre li devantdit nostre seigneur le Roi, ses homes, ses aidantz & sez aliez d’une part, & le Roi d’Engleterre, ses hommes, ses aidantz, & ses aliez d’autre;

A touz ceus, qui verront ces presentes lettres, salut’.

Sachiez tuit qe nous, par auctorite du dit poiair, a nous done par le dit nostre seigneur le Roi, en non de luy pur li, & pur ses oirs, & pur ses aidantz, soumis, aliez, & hommes, seur les dites guerres, donons, ottroions, promettons a reverenz pieres,
Guilliame arcevesque de Divelyn,
Antoine evesque de Duresme,
Amez conte de Sauvoye,
Aymart de Valence, &
Othe de Gransson, chivaler du dit Roy d’Engleterre,
Envoiez a Tournay par le meismes Roy d’Engleterre, ou plainer poair de faire traitiz, & covenances, pur le dit Roi d’Engleterre, sur les guerres desusdites, en non de meismes Roi d’Engleterre, & au meismes Roi, pur li, & pur ses oirs, pur ses aidantz, aliez, hommes & subjez, souffrance, abstinence, & apaisement, des ores jusques a l’endemain de l’Apparition prochein avenir, & d’iluesques jusqes a lendemain de l’Apparition apres, en un an entirement; cest assavoir de roiaumes a roiaumes, de terres a terres, de gentz a gentz, par mer, & par terre, en tiel manere:

Qe touz merchanz, & totes autres gentz, clerk & lai, de quele condition ou estat quil soient, du roiaume d’Engleterre, & des autres terres du Roi d’Engleterre, & de toutes les terres de ses aliez, aidantz, hommes, & subjez du dit Roi d’Engleterre, peussent sauvement & seurement, par mer & par terre, aler, venir, demorer, & marchaunder totes manieres de marchandises:

Et en tote autre manere user, communer, & esploiter en roiaume de Fraunce, & en toutes autres terres, & seignories du dit Roi de France, & des hommes, subjez, aliez, & aidantz, droit fesant, & droit pernant solom les custumes des pais, & des lieus:

Et d’ilueques leur merchandises, & totes maneres de meubles, qui non este pris par le dit Roi de France, par autres, ou autre de sa partie, jusques aujourdui, porter & mener la il leur plerra, saunz nul empeschement, tant come la dite soufrance durra;

En tiele manere, qe li ditz Rois d’Engleterre, si homme, soumis, aidant, & alie, tendront ceo qu’il tiennent, & tenoient au jour qe cete suffrance fu prise;

Et volons & accordons, en bone foi en non du dit Roi de France, qe, durant la dite souffrance ou abstinence de guerre, li diz Rois de France, si alie, homme & aidant, ne soutraront, ne osteront au dit Roi d’Engleterre, ou a ses hommes, subjez, aliez, ou aidantz, viles, chasteus, terres, possessions, homes, subjez, aliez ne aidantz:

Ne ne feront, apertement, ou celeement, covenaunce, traitie, ou autre chose, pur coi ce se face; ou se puisse faire, durant la dite souffrance, ou apres, par reison de chose faite ou purparle dedenz la souffrance:

Et si aucun, par leur volunte, volient faire contre ceo; le Roi de France, si homme, alie, subjet, & aidant ne les receiveroient, ne retendroient.

Et, si il avenoit que l’en fait encontre, par aucune aventure, qe DEX ne vuille, li Rois de France mettroit & retorneroit, ou feroit mettre & retorner en estat, ceo qui averoit este fait encontre, dedenz quarrante jours, puis qe il, ou ceus, qui pur lui serront assignez, es marches ou ceo avendra, en serront requis:

Et s’il avenoit qe li Rois de France, si home, alie, subjet, & aidant, ou ceus qui pur li meismes Roi serroient es dites marches, ne le fesoient: ou ceus, qui averoient fait encontre, ne se meissent en l’estat, ou il estoient devant; le Roi d’Engleterre, si homme, alie, subjet, & aidant les porront destreindre a ceo faire, senz faire contra la dite souffrance; & li diz Rois, si homme, alie, subjet, & aidant ne leur porront doner aide, ne confort contre luy, ou ses hommes, aliez, subjez, & aidantz, coment qe ceo soit:

Et, se aucuns, ou aucun de la partie au ...... Roi d’Engleterre, ou li meismes forfeissent au Roi de France, ou a ses hommes, subjez, aliez, ou aidantz, durant la dite souffrance, sur les choses desus ordenees & dites, ou aucune de les; par ceo ne se deffra, ne rompra la suffrance desusdite.

Ne li Roi de France, ne si homme, alie, subjet & aidant, ne gaigeront sur le dit Roi d’Engleterre, ou sur ses hommes, subjez, aliez, & aidanz: &, si li .... Rois de France, ou si homme, subjet, alie, & aidant, faisoient encontre; ce, qui averoit este forfait, par eus, ou par aucun de eus, feront amender & tourner en estat, durant la dite souffrance, ou apres, s’il n’avoit este amende la dite souffrance durant.

Et avecques ceo nous volons, & accordons qe les primeres souffrances, faites & acordees, demeurent en leur force, e en leur poer, en la manere qe eles furent faites & otroies.

Page 1_886

Et li Roi d’Engleterre, si home, alie, subjet, & aidant, tendront ceo qu’il tenoient ou temps, qe la primere souffrance pot estre signefiee es lieus, ou les choses estoient.

Item, nous auons acorde, qe tuit li prisonner, deca & dela, soient ostaige au dit, a la conoissance, & a la volonte de deus chevalers, des quielx li..... Rois de France i mettra un, & li..... Rois d’Engleterre l’autre:

Et jurront ces deus chevalers, que il les ostageront, ben & loiaument, selonc les condicions des persones; & le feront au plus hastivement quil pourront.

Et doit durer li hostaigementz jusques a quinze jours devant la faute de la dite souffrance, se pais ne se fesoit.

Item, nous auons accorde, & accordons qe li Rois de France, pur luy, pur ces homes, aliez, subjez, & aidanz, mettra certaines persones avecques ceus qe li Roi d’Engleterre i mettra, au tant d’une part come d’autre, a faire garder la dite souffrance, en la maniere qu’il est desusdit; & a faire amendier tout de plain & senz delay, se aucunes entreprisez, mesprises, ou forfait estoient fait, durant la dite souffrance:

Et jurront les dites persones qe il le feront, ben & loiaument, a lour poer; & qe a plus tost qil porront, il jugeront & accorderont les amendes & les enterprises, qui avenront durant la dite souffrance:

Et ceus, qi li Rois de France mettra depar sei, averont plein poer, par ses lettres, de ceo faire, & de mettre, & faire mettre a execution ce qe ferra a mettra; &, se il ne le fesoient, li Rois de France, si homme, alie, subjet, & aidant, serront tenu don faire.

Et nous,
Robert ducs de Burgoingne,
Johans ducs de Bretaigne,
Guis cuens de Saint Pol boteiller,
Et Raoul de Clermont sire de Neesle conestable de France, & Pieres Flote,
desus nome, establi procureour de par le Roi de France nostre seigneur, en l’ame dou devantdit Roi de France nostre seigneur, avons jure q’il gardera, & fera garder la souffrance ou abstinence de guerre, & totes les covenances, conditions, & articles desusditz, bien & loiaument, a ses homes, alietz, subiez, & aidantz, en la manere q’il est desusdit.

Entendons, pur les aliez le Roi de France nostre seigneur, ceus qui autre foitz ont este nome es lettres de autres souffrances, qui ont este prises pur le dit Roi nostre seigneur, ou en non de lui & touz ceus autres aliez, ia soit ceo qe ne feussent mie nome.

Et en tesmoignage de ces choses nous auons fait mettre nos seaus en ses presentes lettres.

Don’ a Tornay en l’abbeie de Saint Martyn, le Mardy devant la Purification nostre Dame, l’an Grace mil deus cenz quatre vinz, & dis & sept.

La quele souffrance ou abstinence de guerre, & les covenances, acorz & ordenances, & totes les autres choses, es dites lettres contenues, volons, loons, approuons, ratefions & confermons: & par la tenur de ces presentes lettres de novel ottroions, & renovelons, & promettons, pur nous, & pur nos oirs, qe nous les garderons, & feroms garder & acomplir, en totes les choses & soingles, es dites lettres contenues, sicom il est dit desus.

En tesmoignag de ces choses, nous auons fait mettre nostre seal en ces presentes lettres.

Don’ a Tornay, a l’Abaie de Saint Martin, le vendredi auant la feste de la Purification nostre Dame, l’an de Grace mil deus cenz quatre vinz dis & sept.

A.D.1298

Phelip, par la grace de DIEU, Roys de France, a touz ceus, qui ces lettres verront, salut.

Sachent tuit qe, ia soit ceo qe es lettres de la souffrance de guerre, faites entre nous & luy Roys d’Engleterre, soit contenu,

"Que totes manieres de gentz, du roiaume & de terres du Roi d’Engleterre, & de ses homes, soumis & aliez, e aidantz, peussent aler, venir, & demorer, sauvement & seurement, en nostre roiaume de France, e es autres terres nostres, e de nos sumis, aliez, & aidantz, fesant droit & pernant droit selonc les custumes des lieus;"

Nostre entention est, e fu acorde es tretiz de la dite suffrance, que, par acheson des dites paroles "fesant droit, e pernant droit solonc les custumes des lieus," nule persone ne puisse estre acheisonee, ou empesche, en cors, ou en biens durant la dite suffrance, de chose, ne pur chose, qe en aucune manere eit este fait par le dit Roi, ses hommes, sumis, alietz, ou aidantz, durant la guerre entre nous e le dit Roi.

En tesmoignage de ces choses, nous avoms fet mettre nostre seal a ces presentes lettres.

Don’ a Parys, le Mardy apres les octaves de la Purification nostre Dame, l’an de Grace, mil deus centz quatre vintz e dis e sept.

Page 1_888

A.D.1298

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & duc d’Aquitann, a touz ceux, qui ces lettres verront, saluz.

Sachent tuit, que come li noble home,
Renaud de Burgoyne, cuens de Montbeliard,
Johan de Chalun sire d’Arlay,
Johan de Burgoyne, sires de Montfaucon,
Johan de Montbeliard,
Gautier de Montfaucon,
Thebald sires de Noef Chastel,
Simon de Montbeliard, sires de Montron,
Johan sires de Faucony,
Estiephne d’Oiselier sires de Vile Noeve,
Pierres de Genvill sires de Monay,
Hymbertus sire de Clerenaus,
Johan d’Oiselier, sires de Flag,
Wauter sires de Chastenvileyne,
Oedes sires de Montferrand,
Guillame sires Cocondrai,
Estiephne sires de Vorseher,
Johan sires de Jou, &
Gerard sires d’Arguel,
du countee de Burgoigne,

Nous aient promis & jure, quil, pur avoir nostre aid en deniers a defendre lor droit, contre le Roy de France, aideront en bon foi nous, & nos aidantz de la guerre, que nous & nos aidantz avoms, & aurems contre le Roi de France, & contre ses heirs.

Et que les ditz nobles contre le mesme Roy de France, & contre ses aidantz & fautours, feront & continueront guerre viue & aperte, en contee de Burgoigne, & es lieux veisins, tant come la guerre, que nous avoms contre le dit Roy de France, durra;

Et se continuera jusqes tant, que pees final en soit fait; sicome en la dite promesse, & les autres covenances, sont plus plenerement contenues, es lettres faites des covenances avantdites.

Est a savoir, que nous promettoms as ditz nobles hommes, que nous, a eux, & a lour heires, ou a leur mandement, en aide des dispens, qu’il feront, pour faire, & pour continuer la dite guerre, selonc ce qu’il est contenuz es dites covenances, outre la somme de seissante mil liures de Tornoys petytz, les queles il ont la eu, & receu de nostre donn, pour la dite guerre faire, & continuer pur cest an, qui finera le primer jour du mois de Juyn, dorroms & paeroms a Brussel en Brebant, chescun an apres, tant come la dite guerre durra, & se continuera, trent mil liures de la dite monoie, de Turnois petitz, ou la valour, en autres monoies;

Cest a savoir quinze mil livres le premer jour du moys de Juyn;

E quinze mil livres le premer jour du mois de Decembre;

Ou, si empeschment y avenist, denz dis simaines apres chescun des ditz termes, selons ce q’il est ordene es dites covenances:

E ceste aide lour feroms, tant come la dite nostre guerre durra, & se continuera.

E li ditz nobles feront & continueront lour guerre desusdites: & nous garderont les autres covenances desusdites.

E s’il avenist, par aucun cas contraire, ce qe DIEU ne vueille, que les ditz paiementz, ou ascun de eux, ne pussent estre faitz, en dit lieu de Brussell;

Nous promettoms as ditz nobles, que les ditz payment seront faitz en Flandres, a Gant, ou en autre lieu, decea la mer; cestassavoir en la terre du conte de Flandres, ou duk de Brabant, ou du conte de Hollande, ou en autre lieu prechein, de cea la mer; la, ou la seignorie de la terre sera de nostre amiste.

E s’il avenist par aucun cas, que les ditz paiementz, ou aucun de eux, par defaute de nous, ou de noz gentz, ne fussent faitz en aucun des ditz termes; cestassavoir;

Au primer jour du mois de Juyn;

Et au primer jour du moys de Decembre;

Et les procureurs, ou les attournes des ditz nobles, apres les ditz termes, ou aucun de ceux, demorassent en lieu, ou les paiementz deuront estre faitz, pur attendre les ditz paiementz;

Nous promettoms as ditz nobles, que nous paeroms as ditz attornes, les dispens, quil feront, renables, par la reson de la dite demoere.

E promettoms plus as ditz nobles, pur eux, & pur lour heirs, que, sil avient que nous feisoms pees, ou true, ou suffrance de guerre, ovesque le dit Roy de France, ou ovesqes son heir, que nous mettroms les ditz nobles, en la dite pees, true, ou suffrance.

E, as choses desusdites garder, tenir, & complir, en bone foi, obligeoms as ditz nobles, & a leur heirs, nous, & noz heires, & nos biens.

En tesmoignage, de ce, nous avoms fait mettre nostre seal, en ces presentes lettres.

Don’ a Erdenburgh’ in Flandres, le septisme jour de Marz, l’an de Grace mil deus centz quatre vintz, & dis, e sept’.

Page 1_889

A.D.1298

Le Roy a son ame & feal Johan de Warenne conte de Surreye, saluz.

Nous vous fesoms a savoir qe nous sumes venuz des parties de Flandres en nostre royaume d’Engleterre, & arrivames a Sandwyz le Vendredi prochein apres la feste Seint Gregorie, sein e sauf ove toute nostre compaigne, la DEU merci.

E moult vous mercioms del emprise de nostre bosoigne qe vous enpreistes d’aler sur nous enemis en celes parties, taunt qe nous estioms dela la mer, e vous prioms qe ceo qe vous avez bien comence, voillez continuer e mettre toutz jours en onere a vostre pouer; qar nous nous hasteroms de venir vers vous, tant come nous porroms, e avaunt nostre venir e en nostre venir mettroms tot le bon conseil qe nous purroms en la dite bosoigne, ensi qe al’eide DIEU, ele se prendra bien, sicome ele devera.

Cestes lettres vous enveioms severaument, come a chevetaine de ceaus, qi sont de par nous es parties ou vous estes; & vous envoioms unes autres lettres overtes de meisme la tenour, escrites generaument a touz les grantz seignurs de vostre compaignie, saunz nomer les persones, kar a celes foez qe nous vous envoiames lettres par Roberd Achard nostre chivaler: nous y envoiames aucunes por bailler a certeines persones, qe ne y furent mie, dont nous vous prioms qe a ceaus qe serront pres de vous, quant cestes lettres vous vendront, facez bailler les lettres generales de par en tiel lu e en tiel manere come vous verrez qe mieuz soit.

Donees a Cantebyr’, le xvii. jour de Marz.

Page 1_890

A.D.1298

In nomine Domini nostri JESU CHRISTI, Amen. Anno Incarnationis ejusdem MCC. nonagesimo octavo. Indictione undecimâ, pontificatûs sanctissimi patris, domini nostri universalis, domini Bonifacii Papæ octavi, anno quarto, mensis Aprilis die tertio intrantis, omnibus hoc præsens publicum instrumentum visuris & audituris, pateat evidenter: quod cum nuper religiosi viri, fratres Gaufridus de Ablines de prædicatorum, & Petrus de Landosies de minorum ordinibus, constituti & missi à serenissimo principe & domino, Philippo, DEI gratiâ, Rege Francorum illustre, prout per patentes litteras ipsius domini Regis, sigillo sano & integro munitas, evidentius apparebit, quarum tenor talis est.

Philippe, par la grace de DIEU, Roy de France, a tous ceux qui ces presentes lettres verront, salut. Comme souffrance ou abstinence de guerre, &c.

Serenissimo principi, domino Eduuardo, DEI gratiâ, Regi Angliæ illustri, quædam juxta præscriptarum litterarum tenorem pro ipso domino Rege Franciæ significassent, & notificassent in scriptis quæ dedissent, in modum qui sequitur.

A vostre hautesse. Nous freres Geioffroy d’Ablines de l’ordre des freres prescheurs, frere Pierre de Laudosies de l’ordre des freres meneurs, envoyez de par nostre seigneur le Roy de France, signiffions & faisons asscavoir ces choses ensuivans.

Premierement, que nostre sire li diz Roys est volontiers & en bonne volente & ferme propos de tenir, & faire tenir, garder, & faire garder, la suffrance ou abstinence prise sur la guerre meue entre li & vous; selon ce qui est contenu ez lettres faictes sur ladicte suouffrance a vous & a vos hoirs, hommes, alliez, & aydans, soit Roy d’Alemagne, ou comte de Bar, ou autres alliez.

Item, que nostre sire li diz Rois a faire crier a ban commun, & en autre maniere parquoy hom le peu mieux scavoir, la dicte suffrance en la maniere distinctement, es lieux plus solemnes de son royaume, la ou vos gens peuvent plus gaigner en habitans, ou en reparans, & es marches qui fuissent plus perilleuses, a vous & a vous hommes, souzmis, sougiez, aydans & alliez.

Item, que nostre sire li diz Roy a demande & commande ja plusieurs fois a monsieur Simon de Meleun, qui est establi de par li pur taxer les ostages, pour ostagier les pris d’une part & d’autre, que hastivement, totes choses laissiez, entende a cette besogne, & s’emerveillent aucun de ce que monsieur G. de Gienville ne se hasteit plus de ces ostages taxer.

Item, que ez marches, & ez terres la ou on pourroit plus doubter que en mespreist ou forfaict, contre la teneur de la souffrance, il admis & establis ses gens pour amander les forfaicts se ils advenoient, laquelle chose DIEU ne vueille suffrir.

Item, que li Rois, li royaumes, li prelatz, tant comme a eux appartient, li prince, baron, chevalier, & autres nobles, communitez & universitez des villes d’Ecosse, soient alliez, aydans, & obligez a nostre seigneur li Roy de France de pieca, & qu’il soit isint nous quidons que vous en soyez certain par aucunes lettres que vous avez, ou autres pour vous faictes sur l’alliance devantdicte; & si vous ne le scavez, nous vous offrons a en faire foy tantos par lettres suffisamment.

Ces choses signifiees, nous vous faisons nos demandes & nos requestes de par nostre seigneur le Roy de France.

Premierement, tost soit & que nostre sire le dict Roy ne quide mie que vous vouliez la souffrance briser en riens, ne que dans vous requirons nous de par li que vous la faictes tenir & garder, teigniez & gardiez a li, & a ses hers, hommes, soubzmis, aydanz, sugez & alliez, par vous, vos alliez, suivis, & sugez.

Item, que vous fassiez crier a ban commun, & distinctement, par les solemnes villes, chasteux, & citez, & especiallement en la garde des Cinq Ports & de plus, se plus en y a, la souffrance; & la maniere comment elle est faicte & escripte; & comment elle doibt estre tenue & gardee par toi, vostre royaume, totes vos terres, & de vos alliez, aydans, hommes, soubzmis & sugets.

Item, que vous mandez par vos lettres pendans a monsieur Geoffroy de Gienville, que hastivement, & totes enchesons laissiez, entende ouecques monsieur Simon de Meleun a taxer les ostages pur les prix d’une partie & d’autre deliverer: car nostre sire li Roys de France est desirans de suens avoir, & volenterins de vos delivrer, quoi qu’on vous ait donne a entendre.

Item, que es marches, & terres & pays, ou on se pourroit plus doubter de

Page 1_891

mesprison & ailleurs, vous establissiez vos gens; & si establis sont que vous leur mandez par vos lettres, que loyaument, & hastivement, & sans delay, entendent à amander les forfaicts si nul en y avenoit, & en tielle maniere, que par leur defaute il n’en conveigne pas avoir recours a vous.

Item, que la souffrance ou abstinence de guerre soit tenue e gardee a noble prince Jean le Roy d’Ecosse, au royaume, as prelats, princes, barons, chevaliers, & autres nobles, communitez & universitez, & habitans del royaume d’Ecosse, qui sont de pieca, alliez, & aidans a nostre seigneur le Roy de France & a son royaume.

Item, que li dis Jehan Roy d’Ecosse, & les autres pris, de quelque estat qu’ils soient, haut ou bas, grand or petit, pris & tenus de par vous, soient deliverer par les ostages, qui sont ou seront taxez a la volonte & a la cognoissance des deux chevalliers.

Quibus sic significatis, insinuatis, intimatis, & in scriptis domino Regi Angliæ supradicto traditis, habitâ per ipsum dominum Regem Angliæ per plures dies super iis deliberatione, ut voluerat, respondit in modum qui sequitur.

QUOD quicquid continebatur in litteris sufferentiæ, paratus erat integraliter observare, & observari facere; & jam erant ipsæ sufferentiæ per solemniores villas & Quinque Portus Angliæ proclamatæ. Et etiam scripserat domino Gaufrido de Gienvilla militi, festinando eum, quantum poterat, quod eos qui tenebantur per eum capti, taxaret. Et insuper atornatos eligeret, quibus dederat in mandatis, quod celeriter ad regni sui confines accederent, & si quid contra prædictas sufferentias fore factum invenirent, id sine tarditate facerent emendari, ita quod propter hoc non oporteret ad eum haberi recursum. Et si aliquid de contentis in sufferentiis esset aliqualiter obmissum, paratus erat quod esset scrupulum vel obmissum, integraliter adimplere. Si verò aliqua essent obmissa, ostendatis, & nos parati sumus adimplere.

Super requisitione autem factâ de Rege, regno, prælatis, baronibus, principibus, militibus, communitatibus & universitatibus Scotiæ, respondit: quod hujusmodi requisitio sibi erat nova, extranea, & admirabilis, cum nec in primis, nec in secundis sufferentiis, facta fuisset mentio aliqua de eisdem; & cum ista requisitio sit sibi nova, extranea & admirabilis, maximi ponderis, maximæque reputationis, sibi videatur, ideo magnâ indiget discussione & diuturnâ deliberatione, ad quas, personis & litteris à se distantibus, quibus poterat plenius certiorari, faciendas, indigebat.

Quarè ut clarius & efficacius requisitioni supradictæ satisfaciat, habitâ diligenti deliberatione, & competenti discussione, quamcitius bono modo poterit, per suos speciales nuntios domino Regi Franciæ respondebit, & talem responsionem super iis facere proponit, quod meritò de jure sibi sufficere poterit & debebit.

Acta fuerunt præscripta London’ in hospitiis reverendi patris, domini, DEI gratiâ, archiepiscopi Eboracen’; præsentibus reverendis patribus, dominis, Antonio Dublinen’ Richardo London’ & Gualtero Cestren’ DEI gratiâ, episcopis; nobilibus viris, Thoma & Henrico filiis quondam domini Edmundi, ejusdem Regis Angliæ fratris; Johanne de Barro, Aymarro de Vallentia & Hugone Dispen’ militibus, testibus ad hoc vocatis specialiter & rogatis.

Page 1_892

A.D.1298

Nous,
Renaud counte de Monbeliard,
Johan de Chalon seigneur d’Arly,
Johan de Monbeliard seigneur de Monfaucon,
Symon de Monbeliard seigneur de Montron,
Johan de Vyenne seigneur de Mirebel en la Montayne,
Estevene de Motronn seigneur de Villenove,
Johan de Motondray seigneur de Flagy,
Pierre de Jomguill seigneur de Marnay,
Wauter de Comercy seigneur de Chastelvilain,
Hunbert seigneur de Clerevaux,
Gerard seigneur d’Argnell,
Ode seigneur de Montferand,
William seigneur de Corcondray, chivaliers;
Estevene seigneur de Montany, &
Johan seigneur de Juyl, esquiers de l’evesque de Besanson.

Faisoms savoir a tous, qui cest publique instrument verront, qui nous fesoms, establioms & ordeinoms, jointement & severalment, nostre ame noble homme, seigneur Gauter de Montfaucon, chivalier de le avantdit evesche de Besanson, portour de ceste presente lettres, verray & loyal procureur, ambassor, menour des bosoignes, & message especial, en totes noz bosoignes, & causes movees, & a mover, tant pur nous, come encontre nous, countre quicunques persoines, & de l’esglise, chapitles, colleges, universitez & communitez; & especialment encontre le tresnoble & treshaut prince, Phelip Roy de France, & ses procureurs, ambassours, menours des bosoignes, & messages especials, devant le seint pere en DIEU, nostre seigneur, sire Boniface, de la saint esglise de Rome, & de la universele esglise, souverein evesqe; & devant les cardinaux du se d’apostoile, delegatz, & souz delegatz de l’esglise de Rome, & devant tous autres juges de l’eglise, & seculers ordinaires, arbitres, arbitrors, amiables composours; & devant trestouz autres, de quicunque noun quils soient nomez;

Et donons, jointment & severaument, plein & general, & franc poer, & especial mandement de empetrer & contredire, de demander par nous, & de nous deffendre, de excepter & proposer, de declarrer & de plee comencer, & de jurer, en noz alme, de calumpnie & de verite dire, & de faire tout autre manere de serement, qui puist estre requis, en toutes causes, & de poser, & de respondre as posicions, & de mener & mettre avant tesmoings & instrumentz:

Et de dire contre les testimoings, & de reprover, casser, & anyntir les instrumentz, de la partie contraire, & de oyer sentences, interloquitoires & diffinitives, & de appeler de lors, & de chascun gref, & de pursuire les appeaux & de eaux renoveler, & de empetrer, sy mester est, le benefice de nostre absolucion;

Et de compromettre, & le compromis afforcer, par serement, ou par peine de faire composicion, transaction, appesement de pees & de concorde;

Et de traiter de meisme la pees & concorde, ovesqe les procureurs, messages, ambassatours de devantdit Roy de France, devant le dit seigneur soverein evesqe, & devant chascun autre desuz nome:

Et la meisme pees & concorde faire, & reformer, & terminer en due fin, & de faire contract, lettres, ou instrumens, sur chascune fourme;

Et de faire, en nostre noun, promesse, & stipulacion;

Et de nous souzmettre & obliger, & chascun de nous, sur cestes choses, sur chascune jurisdiction espirituaute & temporalte, & de faire, en nostre noun, pur nous, totes maneres de supplicacions a la sainctete de meisme l’apostoille, & de elles pursure;

Et de debatre & contrester, si ascunes soient faites noun duement contre nous, ou ascun de nous, & de elles reprover, & de substituer, & establir un, ou deux procureurs, en lieu de soy, qui eit, ou eient semblable poer, auxbien come si yci en fust fait especiale mencion;

Et de eaux repeler totes foiz q’il lui plerra, & lui semblera, qui bon soit, durant totevoie le present procuracion, en sa fource;

Et generalment de faire totes les choses, & chascune de elles, les queles serront a faire, entour les avantdites choses, & chascune de elles;

Et ont promis, chascun de eux, pur le tout, par solempne stipulacion, qui en fu faite a moy, notayre desouz escript, come a persoine publique, & en lieu, & en noun, & a lo’eps des trestouz ceuz, des queux il appertient, ou purra apertinir;

Avoir purdurablement, ferm & estable, tout quant que par le dit nostre procureur, sonn substitut, ou substituz, serra fait, dit, ou purchace es avantdites choses, & en chascune de elles; & paier la chose juggee, ove ses covenables clauses:

Et pur ce qe totes les avantdites choses, & chascune de elles, devierent fermes & estables, nous avoms prie, & fait escrire cest present publik instrument, par la main Bartholomei de Gy, clerk de Besanson, publiqe notaire, par l’autorite de l’apostoil, & seigne de son signal acustume.

Et ce sachent per la tanour de cest present instrument toux ceux, as queux il apertinut, ou purra apertener.

Ce fu fait en champs ou finage de Morre, sus Belanson, le xx. jour du moys d’Averil, l’an del Incarnation de nostre Seigneur, mil deus centz quatre vintz & dyshuit; l’an quart ou pontificat du dit seigneur Boniface Pape uytime: endicien unsime.

Presens sages hommes,


Sire Johan de Vercelles professor en ley escripte,
Pierre de Turnoais clerc de Besanson,
Hugh de Blaqueraux clerc,
Sire Johan de Ville, chivaliers de la deocise de Bersanzon,
Tesmoignes a ce appellez.

Et jeo, Bartolomy de Gy, clerc de Besanzon, publique notaire, par auctorite de l’apostoille, apele & prie per les avan ditz chivaliers & esquiers fu present a l’ordinacion, establisement, & promesse avantdites: & fitz la

Page 1_893

stipulation, sicome il est desusdit: & ay de ma mayn escript cest publiqe instrument, & publie, & signee de mon signe escoustume.

Cest compromis ou submission fu fait a Rome, a saint pere, en paleys du Pape, en sa chambre, & en sa presence.

Presens les reverons peres,


Seigneurs par la grace Dieu, G. de Sabin’ & M. de Portz, & de Seint Ruffine evesques cardinaux,
Et l’ercevesqe Idrotyn,
Franceys evesqe de Spolet,
Et Guill’ evesqe Glandeteuse.

Testmoings, a ce appellez & priez.

E jeo, Nycolas Nouel de Vik, publique notoyre, par l’autorite de l’apostoile fu present, en les avantdites choses, & totes ces choses, sicome il est desuz dist, par le mandement du devantdist seigneur apostoille, & priez par le devantdit seigneur Gautier, aij escriptes & publiees, & signees de mon signe escustume.

Page 1_898

A.D.1298

In Nomine Domini, Amen. Anno ejusdem millesimo, ducentesimo, nonagesimo octavo, indictione undecimâ, mense Augusti die xix. Pontificatûs sanctissimi patris & domini nostri, domini Bonifacii Papæ VIII. anno quarto, in præsentiâ nostrum Caeni Phili de Sto Nicasio, Corisopitens’ dioc’, & Jacobi dicti Grassi de Vertellis, clericorum, notariorum publicorum; ac venerabilium testium infra scriptorum ad hoc vocatorum & rogatorum, coram inclito principe, domino Edwardo, DEI gratiâ, Angliæ Rege; præsentibus reverendo in CHRISTO patre, domino, eâdem gratiâ, Dubelivens’ episcopo, & quibusdam comitibus, baronibus, & quibusdam aliis consiliariis dicti Regis personaliter constituti: viri venerabiles & discreti magister Guillielmus de Belleforti, Johannes de Foresta, & Clemens de Sainaco, clerici excellentissimi principis domini Philippi, DEI gratiâ, Regis Francorum illustris, ac speciales ambassiatores seu nuntii ejusdem, specialiter deputati ad infra scripta exequenda, prout per litteras patentes de cerâ albâ, sigillo domini Franciæ Regis sigillatas, plenè & evidenter apparet; quarum litterarum principium tale est.

"Nous Philippe, par la grace de DIEU, Roy de France, faisons asscavoir a tous, que comme souffrance ou abstinence de guerre soit accordée & faicte entre nous, pour nous, pour nos hoirs, pour nos hommes, soubmis, alliez & aydans d’une part; & le Roy d’Angleterre, pour luy, pour ses hoirs, pour ses hommes, soubsmis, alliéz & aydans d’autre, de royaume aus royaumes, par mer & par terre; laquelle souffrance doibt durer jusques a lendemain de la Tiffanie prochaine a venir, & d’illecques jusques a un an apres, & ait esté accordé en l’ordonnance de ladicte suffrance que tous les prix de chascune desdictes parties, &c. (& sic terminantur).

Asquelles choses fere & requerre nous donnons a eux trois, & a deux d’eux, se li trois n’i estoient, plain pooir & especial mandement par ces presentes lettres scellées de nostre seel. Données a Chaalis, le Jeudi apres la feste de la Nativité S. Jehan Baptiste, l’an de Grace mil deux cents quatre vingt & dix huit."

QUÆ siquidem litteræ lectæ fuerunt publicè de verbo ad verbum, coram dicto domino Rege Angliæ, & consiliariis suis, & aliis adstantibus ibidem, per quendam clericum & obsequialem suum, de mandato dicti domini Regis retentæ.

Quibus lectis vir venerabilis & discretus magister Clemens, ambassiator seu nuntius præfatus, viceque sua ac collegarum suorum prædictorum hoc idem expressè volentium & consentientium, nec non domini Franciæ Regis nomine, & pro ipso coram dicto domino Rege Angliæ, & consiliariis ejusdem; responsiones, rationes & requestas fecit, proposuit & legit in scriptis, prout in duobus rotulis simul consutis plenè continetur, quorum tenor talis est:

Ce sont les responses, & les raisons, & les requestes du Roy de France au Roy d’Angleterre, par maistre Guillaume de Beaufort, J. de Forest, & Clement de Saux, ses clercs, touchant la souffrance prise entre les dicts Rois, & afferans aucunes raisons & requestes proposeés por ledict Roy d’Angleterre par maistre Jehan Louvel & maistre Jehan Sclueston, messagers envoyez de par le Roy d’Angleterre. Premierement a ce que lesdicts messagers du Roy d’Angleterre dirent & proposerent que vous, sire, aviez boune volonté & ferme propos de tenir & de faire tenir, de garder & de faire garder la souffrance & l’abstinence prise sur la guerre meue entre nous & li, solon ce qu’il est contenu ez lettres faictes sur ladicte suffrance, a vous, & vos hoirs, hommes, alliez & aydans;

Disons, sire, que nostre sire li Roy de France a bon propos, & ferme volonté de garder, & faire garder ladicte souffrance, en la maniere qui est contenu ez lettres sur ce faictes, & moult li desplairoit si le contrariers avenoit ce que ja navignez.

Item, por ce que se soit plus fermement gardé & tenu, & que nul ne se puisse escusier par ignorance, il a faict asçavoir ez leus ou il debvoit, & ensi comme il debvoit, selon ce qu’il est contenu en la souffrance, que ladicte souffrance en la maniere que elle est prise, accordée & commandée a fermement tenir & garder, & eust est elle gardè par tout son pouir, & comme que vous dictes que vous l’aviez faict sçavoir, & qu’elle a esté bien gardée, toutes vois elle n’a pas esté bien gardée, si comme il appert par les cas que nous vous dirons.

QUIBUS prospositis, requisitis & lectis, providus vir magister Johannes de Foresta, coambassator prædictus, vice & nomine suo, & collegarum suorum in hâc parte consentientium, ac domini Regis Franciæ, & pro ipso quasdam malefactiones, seu quædam acceptata per submissos, adhærentes, & confœderatos dicti Regis Angliæ contra dominum Regem Franciæ & sibi submissos, adhærentes & confœderates suos; & contra treugam seu sufferentiam inter ipsos Franciæ & Angliæ Reges, ad invicem initam & concordatam, ut dicitur perpetratum, factum & commissum. Proposuit oretenus in Gallico coram dicto domino Rege Angliæ, sub hâc formâ:

Premierement le conte de Savoye allié du Roy d’Angleterre, par luy, par sa gent, & de son commandement & en son nom, de son gré, & de sa volontè, a dommagié le daufin de Vienne, allié de nostre sire li Roys de France & ses gens audict daufin, depuis la souffrance, prise, peuplié, & scellée, de six mil livres Tournois, ou environ.

Item Jehan Jacques de Bayonne, aydant au Roy d’Angleterre, depuis la souffrance & le peuplement de la souffrance, a prise une nef de la Barre de Cerise, souzmise a nostre sire le Roy de France, en mer, chargée & fretée de deux cens tonneaux de vin, ou environ.

Item, Roger Chanterel de Pontaudonner, bourjois & souzmis nostre sire le Roy de France, avoit freté une nef chargée de six vingt tonneaux de vin, ou environ, depuis la souffrance sceüe & pueplée; laquelle nef, & lidiz tonneaux de vin les Anglois ont prise & emmené, & en ont faict leur vouloir.

Item Pierre Ascorgii & ses compagnons, souzmis nostre sire ly Roys de France, mirent en une nef, laquelle est appellée Saincte Croix de Kemptourentin, & en estoit le maistre de la nef, Guillaume le Borgne, cent douze tonneaux de vin, & trois pipes liquez vins; & la nef Martin de Carado Ernaut Sancii, & plusieurs Anglois prirent, & emmenerent puis l’astenance sceue & puebliée, & encores siennent.

Item Michel Laors, Jacques de Porra, Gilles de Sainte Adegunde, Guillaume Ledicet, Jean Boncefaut, G. Laugardin, G. Boissio, Jacques le Fol, souzmis de nostre sire le Roy de France de Sainct Omer, chargerent une nef de laine, & d’autres marchandizes, & depuis ladicte souffrance sceue & puebliée, les Anglois l’ont prise & tollue; & a esté trovée au Neuf Chastel sou Tine, & une partie des merchandizes.

QUIBUS benè & eliganter propositis, narratis, & denunciatis, supradictus magister Clemens, mandatum sibi injunctum explere satagens, fideliter & devotè continuendo dicta dicendis, rotulos illos prædictos perlegere reincepit, & perlegit responsiones nostras, & requestas in ipsis rotulis contentas explicitè & districtè coram dicto Rege Angliæ, nomine quo supra faciendo, & etiam prout decuit requirendo in hunc modum:

Item, li Rois nostre sire, a plusieurs fois mandé & commandé, & par lettres a monseigneur Simon de Melun, esleu de par li a faire les taxations, & les deliverances des prisons que il les faict, en faict faire, selon l’accord faict en ladicte suffrance, ne n’est miheres Simon en nul deffaut, mes de vostre partie, sauve vostre reverence, en ce y a plusieurs deffautz; que le Roy d’Ecosse & ses fils, plusieurs autres d’Ecosse, qui sont des alliez nostre seigneur le Rois, & estoient devant l’astinence, ne peuvent estre eux par ostagement, & si ont esté bien requis, & aucuns autres, qui ont esté requis a ostagié, & ne sont pas delivrez, si comme en Champagne monsieur Gui de Sailly, & plusieurs autres.

Item, que li Rois nostre sire, a commandé a tous ces ministres, & a tous ses officiaux, s’il advenoit aucun meffaict, que ja n’advienne, que il le fassent addresser & amander selon la souffrance, & l’ordenance; & li Roy nostre sire tient pour bien ce que li Roy d’Angleterre la ausins faict, si comme il a escript: mes elle a esté mal gardée, ne ne seroiz a qui recourer pour les maufesons adrecier.

Item, que le Roy nostre sire, a mises & establies certaines personnes dignes de foys, par tous les lieux perilleux, ou la ou permis pourroit avenir, ce que ja n’aveigne, por amander, & faire adrecier tous meffaiz, & malefaçons que avenir porroient.

Item, sire, comme de par nostre seigneur le Roy de France, vous ayez esté requis que la souffrance, & l’astinence fut tenue & gardée en la persone monseigneur Jehan de Bailleul Roy d’Ecosse, aux prelatz, barons, chevaliers, & autres nobles, communitez, universitez, & habitans audict royaume d’Ecosse; que ledict Roys d’Ecosse, & li autres pris dudict royaume, de quelconques estat qu’il soient, fussent deliverez par les ostages, qui seroient taxès a la cognoissance de deux chevaliers qui a ce faire sont establis, comme cil qui estoient alliez audict nostre seigneur le Roy de France; & vous par vosdicts messages ayez faict assçavoir a nostre seigneur le Roy, que ladicte terre d’Ecosse, avant le temps de la premiere souffrance accordée & affermée, & adonc, & tousiours puis, & fu, & est en proprieté, & en possessions, en vostre tenance; & adonc fustes, & encor estes saisis des hommages, & de faute de prelatz, comtes, barons & chevaliers, & autres nobles, communitez & universitez, audict royaume d’Ecosse, pourquoy ils dissoient de par nous que il ne povient, ne debvoient estre comprins en ladicte souffrance:

Disons nous que ce ne suffit mie, que il estoit chose notoire, & sceue communement, au temps de ladicte souffrance ou abstinence, que lidiz Roys, barons, chevaliers, & autres nobles, communitez & universitez de villes, & les autres habitants dudict royaume d’Ecosse, estoient alliez, & sont encores a nostre seigneur le Roys, si comme il appert par les lettres authentiques, & informations publiques faictes sur ce: & a ce que vous dictes, qu’il avoit renuncié, ne suffisoit mie, si comme il est contenu plainement en un autre article qui s’ensuit.

ITEM, a ce que vostre dit message dirent, que au temps du traitement des souffrances, li Roys nostre sire ne tient mie les Escoz pour ses alliez ou aydans, & que il ne leur feit mie sçavoir la suffrance de dans le temps limité:

Disons nous que elle estoit communement sceu, que il ne convenoit pas faire scauoir, ne ne convenoit mie ses alliez nommer, ne nul part en la souffrance il n’appert que nul en fust nommés; & si aucun y avoit esté

Page 1_899

nommé, si dit li accord de la souffrance, que nomme & tout autre allié, jacoit que il n’eussent pas esté nommé, devoient estre en la souffrance; & se la souffrance estoit entendu seulement des nommés, pour voie doncques seroit mise en la souffrance, de la clause que non mie seulement, li nommé, mais tous li autres alliéz non nommés seront mis en la souffrance; & si li Rois nostre sire n’avoit oves faict sçavoir aux Escoz la souffrance dans le temps que vostre message dient, tout soit ce que il en feist bien ce qu’il dit. Quer si tost comme il so que vous vous appareilliez d’aller contre les Escoz, il envoya a vous ses messages, pour vous requerre que vous leur gardissiez la souffrance dessusdite, ne il n’avoit point de temps limité dedans lequel ce vous deust estre signifié, ne pour ce ne seroit il, que il ne demorassent alliéz au Rois; ne de ce ne vous poez plaindre, comme nuls dommages ne soient venus a vous, ne a vos alliez.

ITEM, a ce que vostredict messagier, dirent, que en generalité des parolles contenues en ladicte souffrance, ne debvoient estre entendus Rois du royaume se ils ne sont expressement nommés; & comme aucun de meneur estat fussent especiaument nommé, & la generalité ne peut comprendre ceux de plus grand estat;

Disons nous que Roys & royaumes peuvent estre comprins en generalité de parole, mesmement de paix ou de souffrance; & comme ladicte souffrance face mention que elle se prend de royaumes a royaumes, & de personnes a personnes, de quelconques conditions ou estat que ils soient, & li habitans du royaume, & empres vous ne tenez mie ledict Jehan pour Roy d’Ecosse, pourquoy vous ne pouviez dire qu’il ne puisse estre comprins dessouz la cause generale.

ITEM, ce que vostre message dient encores qu’en la souffrance en avoit bien desnommés, & que semblans debvoit n’estoit mie que li Rois nostre sire, & cil que pour li traittoient, eussent oublié le nom du Roy d’Ecosse, ne des autres Escoz se il fuissent ses alliez;

Disons nous, si comme dessus est dict, que il ne convenoit mie, ne n’estoit necessité d’y nommer par la clause qui s’ensuit, que li nommé, & li a nommér, fuissent tint en la souffrance, ne aussins ne fu nommé li Rois de Norre, qui estoit allié nostre seigneur le Roy, & plusieurs autres que len nommeroit, si len voyoit que mestier fust:

ITEM, ce que vostre message dient, que cil qui firent l’alliance pour le Roy d’Ecosse n’auvoient pouvoir ne mandement de fere:

Disons nous que si avoient, ne vous ne devez ce dire, comme il appert par les instrumens que vostredict messagier apporterent, que l’alliance par les envoiez par ledict Roys d’Ecosse, & des autres faictes a nostre seigneur li Roys de France, ils sient ferme & estable, & en furent lettres faictes, & scellées du scel li Roys d’Ecosse, & des prelatz, comtes, barons, & autres notables communitez & universitez de villes, qui nous furent monstrées, & encores les monstrera len, se mestier est.

ITEM, ce que vostre gens dirent encores, que ces alliances ne tenoient mie ledict Roy d’Ecosse, demeurant a vostre hommage, comme elles fuissent contre seurement vous:

Disons nous, sire, que se li Roy d’Ecosse estoit ou nons, & en vostre hommage, nous ne scavons; mes l’alliance qui fuit faicte pour nostre proffit, & se li Roy d’Ecosse, & li autres s’estoient meffaicts, en faisant lesdictes alliances, ceque nous ne creons mie n’estre, pour ce qu’il ne soit de nos alliéz, & qu’il ne doie estre comprins en la souffrance, & ceux qui estoient en l’hommage nostre seigneur, comme Guy de Dampierre, & le comte de Bar, ont faict alliance a vous.

ITEM, a ce que vos gens dient, que si li Escoz avoient oncques faictes nulles alliances a nostre seigneur li Rois de France, que elle s’estoient deffaictes eux estans en leur plain povoir;

Disons nous que quant au Roy d’Ecosse, & aux autres emprisonnés, il appert notoirement, que si il rappellerent oncques riens, il le firent par force, & par paour de prison; parquoy il ne doibt valloir, & quant a ceux qui n’estoient en prison, si aucuns y en avoit, si appert il que il le firent pour souffisant de droict qui poveit cheoir en homme constant, & se le renonciations tenoient quant a eux, si ne peuvent elles tenir quant a nostre sire li Roys en qui faveur les alliances furent prises; & si aucun, comme Patric comte de Dunbar, & Gilbert comte d’Anagos, & leurs enfans vindrent enpuis en vostre hommage, & en vostre obeissance de leur volonté, nostre seigneur le Roy ne se mesle.

ITEM, a ce que vostre messagier requierent les prix que nostre sire li Roys tient parmi la sureté de religieux que il apportoient:

Disons nous, sire, que li Roys est tousiours prest d’en deslivrer par seureté souffisant; mes la seureté qui fu apportée ne peut, ne ne doibt souffire, ne valloir de droict, & ne autres par encores deslivrer li Roys d’Ecosse ne les autres pris au penultiesme article response. Se vous voulez garder la souffrance, li Roys nostre sire veut que ceque vous teniez au jour de la souffrance vous demeure. Au dernier article response. Se vous voulez garder la souffrance, li Roy nostre sire la vous gardera en toutes choses.

ITEM, a ce que vos messagier dirent, que gens & personnes avoient esté nommés de meneur estat en la premiere souffrance:

Disons nous que aussy personnes de greigneur estat furent nommés ou de semblable estat, comme le Roy d’Alemagne.

SANE prædictis omnibus responsis, rationibus, responsionibus & requestis, ut supra legitur, lectis & propositis, omnibusque & singulis quæ natura & qualitas ambassationis hujusmodi, virtute litterarum prædictarum, ipsis nunciis, ut præmittitur, concessarum, gestis, & competenter eidem regi denunciatis, & ab eodem diligenter ascultatis; vir venerabilis & discretus, magister Johannes de Beveslid, ipsius Regis Angliæ clericus & obsequialis, de mandato dicti Regis ibidem præsentis, & pro ipso concessu dictorum nuntiorum & voluntate interveniente, copiam rotulorum ipsorum, seu responsionum, rationum, & requestarum prædictarum, de quibus collationem diligentem, unà cum magistro Johanne prædicto, fecimus ad rotulos quos præfatus magister Clemens tenebat, & dum legeret eosdem coram Rege memorato.

Quibus actis, Angliæ Rex præfatus, consilio prius habito, duxit respondendum prædictis nuntiis domini Regis Franciæ per antedictum Dublinens’ episcopum in modum qui sequitur: ipso videlicet Rege Angliæ præsente & consentiente.

ET primò, quod treugam seu sufferentiam de guerrâ penitus observare volebat, & quantum in se erat, facere observari, secundum quod in illâ treugâ seu sufferentiâ continetur.

Secundariò verò, quod malefactiones, seu attemptata, per magistrum Johannem de Foresta, ut præmittitur, ore tenus proponit & denunciat, petiit in scriptis redigi, & eorum copiam per ipsos nuntios venerabili & discreto viro, domino Johanni de Berohic clerico suo, ejusdem Regis nomine, & pro ipso tradi voluit, & ea, quantum in se esset, faceret emendari.

Tertiò quoque & ultimo responsum extitit per episcopum memoratum, quod ipse dominus Rex super aliis in dictis responsionibus, rationibus & requestis, contentis, & aliis dictam ambassationem tangentibus, per ambassatores, seu suos nuncios proprios, domino Regi Franciæ respondebit.

Actum in castris seu tentoriis dicti Regi Angliæ, prope castrum Puellarum in Scotia, quod vulgariter nuncupatur Edenbourg, præsentibus, ut prætactum est, domino episcopo Dublinen’, & nobilis viris, dominis;


Aymaro de Vallencia,
Henrico comite Leycestren’,
Thomæ fratre suo,
G. Gloverniæ,
Marescallo de Hereford, &
Johanne de Britannia, baronibus;
Johanne de Barro milite;
Magistro Thoma de Foresta, &
Gulielmo de Fanquerellis domicello Roth’ dioc’;

& quibusdam aliis, testibus ad hoc vocati & rogatis.

A.D.1298

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & ducs d’Aquitain, a son feal & loial, Rogier Bygod, counte de Norf’ & mareschall d’Engleterre.

Pur ceo qe nous beoms estre, al eide de DIEU, a Cardoil la veille de la Pentecost prochein avenir, pur aler avant en la busoigne d’Escoce, sur les enemys de la corone, & du roiaume d’Engleterre, & pur leur desobeissaunce & leur malice refreindre, qe à autre chose ne entendent, qe abesser la dite corone, & l’estat du dit roiaume d’Engleterre, a leur poer.

E aussint pur mettre nos feaux & leaux, ceux as queux nous avoms terres dones, & durroms en les parties d’Escoce, en seisine, & en estat de leur terres;

Et outre ceo faire ceo qe DIEU nous enseignera;

Nòus vous prioms especiaument, e en la foi, e en la ligance, qe vous estes tenuz a nous, & a la corone d’Engleterre, fermement enjoignoms, qe, au dit terme de la veille de Pentecost, soiez a nous a Cardoil, as chevas & armes, le plus afforceement qe vous purrez, pur aler avaunt en la dite busoigne, selonc ceo q’il serra ordene par nous, & par les bones gentz, qui serront ove nous a cele heure.

E ceo, sicom vous amez le honeur & le profist de nous, & du dit nostre roiaume, e le vostre propre, en nule manere ne lessez.

Donez a Staynwagg, le xxvi. jour de Septembr’, l’an de nostre regne vintesisisme.

Auteles lettres sont maundez as countes, barons, & chivalers suthescritz, cest asaver,


A Johan de Garenne conte de Surr’,
A Edmond conte de Cornwail,
A Rauf de Mahermer conte de Glouc’,
A Henr’ de Lacy conte de Nichole,
A Humfrey de Bohun conte de Heref’,
Comit’ A Richard fiz Aleyn conte de Arundell’,
A Guy de Beauchamp conte de Warr’,
A Thom’ conte de Lancastr’,
A Roberd de Ver conte de Oxenford,
A Gilberd de Umframvill conte de Anegos,
A.... conte Patrick.
A Henr’ de Lancast’.
A Aymer de Valence.
A Humfray de Bouhun.
A Johan de Ferers.
A Henr’ de Percy.
A Johan Wak.
Robert le fiz Wauter.
Baron’ A Hughe le Despenser.
A Willame le Latimer.
A Roberd de Clifford.
A Roberd de Mohaut.
A Johan de Hastinges.
A Johan de la Mare.
A Johan de Ryveres.
A Johan de Mohun.

Page 1_900


A Peres de Mauley.
A Roberd le fiz Payn.
A Hughe de Curtenay.
A Thom’ de Furnivall’.
A Hughe Bardulf.
A Roberd de Tonny.
A Nichole de Audithele.
A Thom’ de Berkele.
A Willame de Breous’.
A Pieres Corbett.
A Willame Martyn.
A Thom’ de Multon’.
A Johan de Grey.
A Johan Abadam.
A Phelip de Kyme.
A Johan de Segrave.
Baron’ A Roberd le fiz Roger.
A Hughe de Veer.
A Wauter de Faucumberge.
A Johan Giffard de Brymeffeld.
A Wauter de Beauchamp.
A Peres de Chauvent.
A Rauf Basset.
A Roger la Ware.
A Johan Paynel.
A Alisaundre de Baillol.
A Hughe Pointz.
A Nichole de Moyguill.
A Roger de Mortimer.
A Williame de Richre.
A Reynaud de Grey.
A Johan de Hudeleston.
A Wauter de Mouncy. A Robert la Warde,
A Roberd Descales. A Johan Lovel.
A Adam de Welle. A Aleyn la Souche.
A William de Cauntelo. A Henry Tyeis.
A Johan Engayne. A Nicholas de Segrave.
A Johan de Cantelo. A Bryayn le fiz Aleyn.
A Gilbert Pecche. A Emond de Mortimer.
A Johan de Clavering. A Hugh de Mortimer.
A Eustace de Hacche. A Fuk le fiz Waryn.
A William de Leyburn. A Johan le fiz Reynaud.
A Johan de Beauchamp de A Gefrey de Cammvill.
Somerset. A William le Vavasour.
A William de Graunzon. A Robert de Hylton.
A Richard Syward. A William Sampson.
A Simon Fresel. A William de Ferrers.
A Phelip Darcy. A Rauf de Grendon.
A Johan Lestraunge. A William de Morle.
A Johan del Isle. A Elys de Daubeny.
A Johan de Suleye. A Emond de Estafford.
A Simon de Montacu. A Rauf le fiz William.
A Thom’ le Latimer. A Bonges de Knovile.
A William le Latimer le fiuz. A Thomas de la Rochei.
A Wauter de Teye. A Thebaud de Verdon le
A Wauter de Huntercumbe. Pere.
A Aleyn Plukenet. A Thebaud de Verdon le fiuz.
A Emon de Hastinges. A Johan de Greystock.
A Johan de Lancastre. A William Tuchet.
A Robert de Tateshale. A Henry Pynkeny.
A Rauf Pypard. A Andr’ de Estle.
A Johan de Seint Johan le fiuz. A Johan de Ingeham.
A Johan de Mueles.

A.D.1298

Nous Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irlaund, & ducs d’Aquitaigne, fesoms savoir a toutz;

Qe come suffrance, ou abstinence de guerre seit acorde, e faite entre nous, pur nos, nous heirs, pur nos homes, suzmis, allietz, e aidauntz d’une part; & le Roy de France, pur ly ses heirs, ses homes, suzmis, allietz, e aidauntz d’autre part;

La quele suffrance comencea le jour de Seint Denys, l’an de Grace mil deux centz quatrevintz, e dis e septs, e doit durer, par aloignance & continuance, jusques a lendemein de la Typhayne, desore prochein avenir: e d’iloqes jusqes a un an apres:

E eit este acordetz, entre les autres choses, en l’ordinance de la dite suffrance, qe nous, nos heirs, nos homes, suzmis, allietz, e eidauntz, tendroms ceo qe nous tenoms, & teneioms au jour qe la suffrance fut pris:

E qe ly Roy de France, ses heirs, ses homes, suzmis, allietz e aidantz, ne sustrerront, ne ne osteront a nous, nos heires, nos homes, suggetz, alliez, ou aidauntz, viles, chasteux, terres, possessions, homes, suggetz, alliez, ne aidantz; ne ne frount apertement ne seleement covenance, ne treitiz, ou autre chose, pur quei ceo se face, ou se puisse faire, durant la dite suffrance.

E eit este ausi acordetz en l’ordinance de la dite suffrance, qe tutz les priz, de chescun de dites parties, soient ostagiez au dit, e a la conisance de deus chivalers, c’est a savoir;

De nostre feal & bien ame monsire Geffrey de Geneuill chavalier, li quel dous avoms establitz a ceo;

E Simon de Meleun, li quel li dist Roy de France ad mis;

Sicom ses choses sont plus pleinement contenues en nos lettres, e du dist Roy de France, sur ceo faites, e seelees de nos seaus.

E nous eoms ja pecea requis, e fait requere au dit Roy de France, par nos amez clerks, mestres Johan Lovel, & Johan de Selvestone, les queux nous estabilimes, & envoiaumes a ceo especiaument, qe il toutz les nos, pris par sa partie, fest ostagier, e deliverer de prison;

E qe il les avantditz pointz, e tutz autres, de la suffrance, l’acorde & l’ordinance desusdistes, tenist e gardast, feit tenir & garder a nous, nos heires, homes, sugetz, allietz e aidantz.

Et pur ceo qe nos requestes desusdites n’ont pas este uncore mis a effect, sicome il piert par fest notorie, e par aucunes responses e resons du dit Roy de France, que mestres Guilliame de Beaufort, Johan de Fort, & Clement de Sani, ses messages, nous ount reporte de par luy.

Nous enveioms, e establissoms especialment nostre foial e loial, monsire Geffray de Geneuile chivaler, e nos amez clerks, mestre Johan Lovel, & Thomas de Logore, a respoundre a aucunes propositions & requestes, qe les devantditz mestres, Guilliame, Johan, & Clement, messages du dist Roy de France, nous ount fait depar lui; e a requerre encore de par nous, qi li dist Roy de France aucunes entreprises, mesprises, e forfaitz, qe ount este faitz puis la dist suffrance acorde, a nos; nos homes, susmiz, alliez & aidantz, par ly, ses homes, susmiz, alliez e aidantz, face de plain, & saunz delay amender, e adresser, selonk la forme de la dite suffrance.

E qe tutes les pris de nostre partie soient ostagiez, & deliveres selonk la forme de l’acorde e de l’ordinance desusdit.

E qe les autres covenances, e tutz les pointz, & les articles contenus en l’acorde & l’ordinance de la dite suffrance, soient, tenuz, gardez, e acomplitz a nous, nos heirs, nos homes, suggetz, allietz & aidantz.

Et a faire tutes autres choses, qe serront covenables e profitables, en ces bosoignes, pur nous, nos heires, nos homes, suggetz, allietz e aidantz.

As queles choses, faire, proposer, & requere, nous donums a eux trois, ou a deux de eux, si les treys ny esteyent, plein poer, e especial maundement, par ces nos lettres overtes, seelees de nostre seal.

Dones a Dureme, le ix. jour de Novembre, l’an de nostre regne vint & sisime.

Page 1_901

A.D.1298

Le Rey ad ordene qe sire Thomas de Furnivall voit en les contees de Notingham & de Derb’, de eslire, trier, ordener & asseer gentz d’armes en meismes les contez, ausi bien a chival come a pie, de toutz ceus qui sont de age d’entre vint anns e seissaunte; ensi qe chescun qe eyt xxx. liverees de terre, seit mis a un chival covert, e de seisaunte liverees, a deus chivaux covertz, e se vers mount de chescune xxx. liveree de terre, a un chival covert. E s’il eit plus avant qe xxx. liveree de terre e ne mie seisaunte, qe en ceo qe il avera entre les xxx. livereez, seit joint e mis a un autre qe serra de meisme la condicion.

E de ceus qui averont meins de trente liveree de terre en aval, jusqes a seisaunte soudes, e de ceus qe ont seisaunte soudees, e de seisaunte soudees, en amount, soient enjoingnz e mis as autres qe serront de meisme l’estat de si qe il seient a xxx. liverees, e adunkes soient assis a un chival covert; ensi qe chescune trente liveree de terre, ausi de greindres come de meindres, face un chival covert.

E face le dit sire Thomas mettre en roulle les nouns de touz ceaus qi serront assis as chivaux covertz, e le noumbre des chivaux par eus severeaument de chescun wapentakel, e ausi les nouns de gent a pe par eus. E ausitost come il avera ce fet, distinctement e apertement de ce certifie le Rey.

Don’ a Noef Chastel sur Tyne, le xxv. jour de Novembre.

A.D.1298

Edward, par la grace de DIEU, &c. a toutz nos ministres e feaus des contees de Cumberland, Westmerland, Lancastre, du val de Anaud, e des totes les autres marches de celes parties jusques as boundes del conte de Rokesburg, saluz.

Sachiez qe nous, desirantz mettre tut le aide e le consail qe nous porroms a la salvacion de nostre reaume e de nostre poeple, e de eaux garder & defendre de mal & de damage qe avenir lur puist par cas, par les Escotz nos rebelz, e enemis a nous e a tut le dit nostre reaume, e fioms de la loiaute, e del avisement nostre ame e feal Roberd de Clifford; lui avoms assigne e establi chevetaigne e nostre liutenant en les contes e les pays avantditz, des denz franchises e de hors, sur totes les gentz d’armes, e de chose qe touche fet de armes, de gent a chival e a pee, qe terres e tenementz ou autres biens eient, ou tienent en mesmes les contees: ensi, qe quant il les fra a savoir ou garnir, seient dedenz les oyt jours apres son garnissement, sanz nule maniere de delai, ou de excusacion, bien atire e apparaile a lui a Cardoyl, a fere ce qe il leur dirra e chargera de chose qe touche la garde e le defens de nostre reaume, e a grevance de nos enemis.

Pour quei nous vous mandoms, ferment enjoignantz, en la fai qe vous nous devez, e sur qe vous nous poez forfaire, qe au dit Roberd, e a ses maundementz soiez ausi entendantz e obeissantz, come a nostre liu tenant, en choses avantdites, sicome dit est, e come vous ferriez a nous mesmes a totes les foitz qe vous serrez de par lui requis ou garni; car nous li donoms par ces presentes lettres, plenir poer e especial maundement a destreindre e punir tutz ceaus qe il entrovera contraires, desobeissantz, ou rebels a cestui nostre maundement, e a faire si avant en ceste busoigne en choses susdites come si nous mesmes i fussoms.

En tesmoignance des queus choses nous avoms fait faire cestes nos lettres overtes.

Donees a Noef Chastel sur Tyne, le xxv. jour de Novembr’, l’an de nostre regne xxvii.

E mande est par lettres patentes a tutz les bones gentz du val de Anaud, e de totes les autres marches de celes parties jusqes as bundes del conte de Rokesburgh, qe come le Rey, pur la salvacion de son reaume e de son poeple, e de eus garder e defendre de mal e de damage qe avenir leur puist par cas, par les Escotz, rebels e enemis au Rey, e tot le dit roiaume, eit assigne e estable son ame e feal Roberd de Clifford cheventaigne e lieu tenant le Rey en les dites terres, ut supra; q’il al dit Roberd seient conseillant, aidant, entendant e fesaunt diligeaument, pleinment, e peinblement ce qe le dit Roberd sur ceste busoigne leur dirra e comandera de par le Rey, a totes les foitz qe bosoigne serra. E ceo ne leissent sur quant qe eus au Rey purront forfaire.

Donees a Noef Chastel, ut supra.

Le Rey au viscunte de Westmerland, saluz. Come pur la salvacion de nostre reaume, e de nostre poeple, &c. usque ibi, e a grevance de nos enemis, sicome est plus pleinement contenu en sa commission, dont nous vous envoioms le transescrit enclos de deinz ceste lettre; vous comandoms, fermement enjoignantz, qe vous al dit Roberd soiez conseillant, aidant, entendant, e fesant diligeaument, pleinement, e peinblement, ceo qe il sur ceste bosoigne, vous dirra e comander de par nous, a totes les foitz qe bosoigne serra. E ceo ne lessez sur quant qe vous nouz poez forfaire.

Donees ut supra.

En mesme la manere mande est al viscunte de Lancastr’. Donees ut supra.

Eodem modo mandatum est ministris, &c. de comitatu Northumbr’ de intendendo Waltero de Huntercumbe.

Eodem modo mandatum est ministris, &c. de comitatibus Notingham & Derb’, de intendendo Thomæ de Furnivall.

Eodem modo mandatum est ministris, &c. de comitatu Eborum, de intendendo Radulpho filio Willielmi.

Et mandatum est ministris, &c. de intendendo Willielmo le Latimer seniori, tanquam capitaneo in comitatibus Notingham, Derby, Eborum, & Northumbr’.

Page 1_902

A.D.1299

Edward, &c. a chiers & foiaux, evesques, abbez, priours, contes, barons, chevaliers, chasteleyns, esquiers, citeyns, burgeys, & a toute la communeaute des viles, des terres, & des lieus, qui nous tenons en Gascoigne, en quelque manere, de quel estat, ou condition qu’il sovent, clers & lays, as queux cestes lettres vendront, salutz.

Come le Roi de France & nous, nous soiens compromis, haut & bas, simplement & purement, & tant com nous poons, en le tresseintisme pere, sire Bonifaz, par la purveance de DIEU, Pape oytisme, come en privee persone, & Benoit Gaytan, sur toutes les guerres & descordes, qui furent, & sont, ou purroient estre entre le dit Roi & nous, par quelque acheison:

Et le dit Papes, par la vertu du dit compromis, eyt dit, looz, arbitrez, & diffinez, qe totes les terres, vassaux, biens, & autres choses, que nous tenioms en roiaume de France, le jour qe meisme le dit feut pronunciez, feussent deslors en bone foi, & saunz nule fraude, simplement & purement, mises & assignees en la mayn du dit Pape, & son poer:

Et qe li Rois de France le fait ausint de ceo qe a luy en apartient:

Et qe li dit Pape tenist, en noun du dit Roi de France, les choses, qui de sa partie, & en son noun serroient assignees, au dit Pape:

Et ausint, en noun de nous, les choses, qui de par nous luy serroient assignees, selonc ceo quil est plus plenierement contenuz en l’instrument publik, fait sur meisme le compromis, & sicome la forme de meisme le dit purporte:

E come le dit Roi de France soit assentuz & acordez, qe ce chose se face tant come a luy en affiert:

Nous, pur honur & pur reverence du dit Pape, & pur pees, & pur profit de tote la Cristeinte, & pur apruecher au voiage d’outre mer, vueillantz le bon acomplissement de ceste busoigne, tant come en nous est;

Avoms ja mys & assignez, en la mayn & en le poer de l’onurable pere, R.; evesque de Vycence, message du dit Pape, totes les terres, vassaux, biens, & autres choses, qui nous tenioms en royaume de France, le jour que la dite pronunciation feust faite, a receyvre, & a tenir en noun, & en la mayn du devantdit Pape, come de privee persone, & Benoit Gaytan

Page 1_903

solonc la tenur, & la fourme de meisme la pronunciation, & en la maniere qe meisme la Pape ad dit, loez, arbitrez, & diffinez, & dirra, loera, arbitera, & diffinera.

Por la queu chose nous vous prions & requerons, mandons & comandons, chargeoms & fermement enjoignoms, si avant come nous pooms, par la foi & la loiaute, que vous nous deuez, qe vous, come ceux qui nous, per force de meisme le compromis, & par la fourme de la pronunciation avantdit, avoms mys & assignez en la mayn, & en le poer du devantdit Pape, ove touz les chasteaux, fortelettes, citez, burghs, viles & autres lieus, vassaux, terres, possessions, biens, homages, foiautez, & totes manieres de devoirs, & d’autres choses qeles que eles soient, qui a nous y appartient par reson de vous, & des lieux, & des terres susdites, soiez del houre, qe vous aurez ces lettres receues, obeissantz entendantz sairementz de foiautez & homages faisantz, & en totes choses responantz au dit evesque, ou a son mandement, en noun du devantdit Pape, come a nous meismes:

Les queux sairementz de foiautes, & des homages, faitz au dit evesque, ou son mandement, come desus est dit: & des sairementz, des foiautez & des homages, en quoi vous nous estes tenuz, vous quitoms & assoilloms solonc la tenur & la fourme de la pronunciation avantdite, & sicome nos amez & foiaux,


Mestre Gerard de Vyppenys, ercediakne de Richemond,
Amanu de la Bret,
Guilliame de Leyburne,
Pointz sires de Chastilon,
Guy Ferre nostre lieutenant en Gascoigne, chevaliers;
Mestre Remond Arnaud de la Rame, clerk;

Ou les quatre, ou les trois de eux, si plus ny puissent estre, vous dirront plus pleinement de par nous, come ceux a quieux nous avons, sur ceo, tote nostre volunte dit.

En tesmoignance de queu chose, nous vous envoioms cestes nos lettres ouertes, sealees de nostre seal, qui furent faites & donees a Westmonstier, le vintisme secund jour du moys d’Averil: l’an de Grace mil deux centz quatre vintz & dis & noef: & de nostre regne vint & septisme.

A.D.1299

Nous Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Irlaunde, e ducs d’Aquitaigne, faisons savoir a touz ceaux, qui ces presentes lettres verront ou orront;

Qe come les honeurables peres, Guillames jadis ercevesque de Diuelyn, e Johan evesque de Wyncestre: & les nobles e hautz hommes, Amez count de Sauuoye: Othes de Grauntzon, Hugue de Veer, chivaliers; nos messages & procurours, aiantz de nous plein poer & especial maundement, par noz lettres ouertes, saielles de nostre saiel, de compromettre;

Et compromys soient pur nous, & pur noz heires, en la persone dou tresaintisme pere, sire Bonefaz, par la porvoiance de DIEU, Pape huitisme, come en privee persone, & Benoit Gaytan, sur totes les guerres, descordes, pletz, contecs, causes, questions, damages, & injures, petitions, & demands reialles, & personeles, & mellees, qui furent, & sont, ou porront estre, entre le Roi de France e nous, par queuque achaison; sicome en noz lettres avauntdites, & en l’instrument publik, fait sur meisme le compromys, plus pleinerement est contenu.

Le quiel compromis nous agreons, acceptons, ratefions, approvoms, & tenons a bon.

E sur ceo le avantdit Pape, par la vertu de meisme le compromis, ait dit, loe, arbitre, & diffine qe totes les terres, vassaux, & biens, & autres choses, qe nous teniens en roiaume de France, le jour que meisme le dit fu pronunciez, fuissent deslors, en bone foi, & saunz nule fraude, simplement & purement, mises & assignees en la mayn, & en le poer du dit Pape:

Et qe li Roi de France le feist ausint, de ceo que a li en appartient:

Et qe le dit Pape tenist, en noun du dit Roi, les ditz choses, qui de sa partie, en son noun serroient assignees a meisme le Pape:

Et ausint, en noun de nous, les choses, qui de par nous li serroient assignees.

E, sour qe tot, meisme le Pape ait voulu, loe, & arbitre deslors, que ce, par aventure, li dit Rois de France & nous puissens, de meismes les terres & biens, acorder entre nous, que ce en, quoi nous accordriens, feust perpetuement, & saunz enfreinte, garde se come la dite pronunciation plus pleinement porporte.

E, apres ces choses, le devantdit Pape, aiant a cuer la dite busoigne, & desirant le bon, & le hastif esploit de la meisme busoigne, nous ait, par ses lettres bullees, maunde qu’il envoi, pur ceste busoigne, l’onurable pere, R. evesque de Vycence, por nous enfourmer plus pleinement sur les avantdites choses, solonc la teneur du mandement, qu’il li a fait de bouche:

Li quiel evesque, a ce que nostre ame cosin, Amez counte de Sauvoye; monsieur Johan de Bar: & nostre ame chevalier, monsieur Othes de Grauntzon; nous ont fait a savoir, est ia venuz en France, & ha cez busoignes parlez au consail le Roi de France d’une part, e as ditz, count, Johan, e Othes, qui sont de nostre conseil, les quieux y furent depar nous d’autre.

E sur ce, par eux touz, de commun assentement, apres moltz de traitementz, soit accorde, en la presence de meisme l’evesque, que le Roi de France & nous, totes les choses desusdites, selonc la forme des compromis, fatz d’une part & d’autre, & se come eles sont contenues en la pronunciation avantdite, commission, ou disposition, quel que le soit faite, ou a faire a persone, viue ou mort, par ses lettres bullees, mettons en la main; e en la poer de meisme l’evesque a receiure, e a tenir, en noun, e en la mayn du devantdit Pape, selonc la tenour & la fourme de la dite pronunciation, & en la maniere que li meisme Pape ad dit, loe, arbitre & diffine: & dirra, loera, arbitrera, & diffinera: ou en autre maniere, par ses lettres bullees, ad ordene, ou ordenera.

Nous, pur honur, & pur reverence du dit Pape, & pur pees, & pur profit de toute la Christientee, & pur aprochier au voyage d’outre mer, vueillantz le bon acomplissement de ceste busoigne, tant come en nous est;

Donons pleiner poer, & especial mandement, par ces presentes lettres, a noz amez & foiaux;


Maistre Girard de Vippeins, ercedeakne de Richemund,
Amaneu de la Brett,
Guillem de Leyburne,
Poinz sire de Chastillion,
Guy Ferre nostre lieutenant en Gascoigne, chevaliers; &
A maistre Reymon Arnaud de la Rame, clerk.

Et as cinque, & as quatre, e as trois, si plus ni puissent estre, de mettre & d’assigner de parole ou de droit, & de fait, & de bone foi, & saunz fraude, simplement & purement, tant come en nous est, en la mayn & en le poer du dit evesque de Vycence, totes les terres, vassaux, biens & autres choses, que nous teniens en roiaume de France, le jour que la dite pronunciation fu faite:

A receiure & a tenir, e noun, & en la mayne du devantdit Pape, come de privee persone, & Benoit Gaytan, selonc la tenur, & la fourme de la mesme pronunciation, & en la manere qe mesme le Pape ad dit, loe, arbitre, & diffine: & dirra, loera arbitrera, & diffinera; ou ad ordene, ou ausi come li plerra a ordiner, ausi come desus est dit.

E volons, e promettons qe nous aurons firm & estable tout, quantque par les avantditz, ercediakne, Amaneu, Guyllem, Pountz, Guy, & Reymon, ou par les cinque, ou les quatre, ou les trois de eux, en la fourme desusdite, serra faite en ceste busoigne.

Sur la quele busoigne approuer, tenir, garder, & acomplir, nous obligons nous, & nos heirs, & touz noz biens, par ces presentes lettres, saillees de nostre seal, que furent faites, & donees a Westmostier le vintisme secund jour du moys d’Averil: l’an de Grace mil deux centz quatrevintz dys & neuf: & de nostre regne vint & septisme.

Ceste lettre desus escrite est dublee, mot por mot, saunz rien changiez, sauve qe, en la tierce lettre, souz meisme les paroles escrit, y ad variaunce en tant, que la, ou il dit es autres deux, a persone viue ou mort, la dit il, a quelque persone qu’il soit.

E tout le remenant, mot por mot, se contient, come est contenu en les autre deus lettres.

Page 1_905

A.D.1299

Edward, &c. a nostre lieutenant en Gascoigne, e a touz nos autres baillifs, officiaux, foiaux & subjetz, de celes parties, saluz.

Nous volons, e, par la tenour de cestes presentes lettres, vous comandoms, qe vous toutes, e chascune persones, que venerables pere, Raynanz evesque de Vycence, une foiz, ou pluseurs, en ses lettres voudra nomer, soient ou del roiaume de France, ou de autres terres, de quelque dignete, estat, ou condition q’il soient, quant il vendront, passeront, demorront, e irront par celes parties, bonement, curtoisement, e fraunchement les receues, e honurement e benignement les tractez, e seurement les conduissez.

Don’ a Canterbir’, le xxiii. jour de Mai, l’an de nostre regne vint & septisme.

Semblables lettres sont faites as justices, viscuntes, conestables, bailiffs, e a tous les autres officiaux du roiaume d’Engleterre.

A.D.1299

Edward, &c. a noz amez & feaux, maistre Gerard Vyppeins ercediakne de Richemund, Amaneu de la Brett, Guyllem de Leyburne, Pointz sire de Chatillon, Guy Ferre nostre lieutenant en Gascoigne, chevaliers, & a maistre Reymon Arnold de la Rame clerke, saluz.

Nous voloms, &, par la tenour de ces presentes lettres, vous commandoms, que vous, ou li cinque, ou li quatre, ou li trois de vous, si plus ni poez estre, baillez, deliverez & assignetz de parole, ou de droit, & de fait, en bon foi, & saunz fraude, simplement & purement, en la mayn, & en le poer del evesque de Vycence, ou de son comandement;

Totes les terres, vassaux, biens & autres choses, que nous tenons, ou autres par nous, en les parties de Gascoigne, a receivre, & a tenir, en noun, & en la mayn du treseintisme pere, sire Boniface, par la porvoiance de DIEU, Pape oytisme, come en privee persone, & Benoit Gaytan.

E volons qe cil meisme evesque puisse celes meismes terres, vassaux, & biens, bailler & liverer a persone, ou a persones, des quieux li devantdit Pape ad volu, maunde ou ordene; ou voudra, mandera, ou ordenera par ses lettres bullees.

Don’ a Cantrebyr’, le xxiii. jour de May, l’an de nostre regne vint & septisme.

A.D.1299

Le Roi as honourables peres, J. de Wyncestr’ & S. de Salebur’ evesques: e a ses ametz & feaux, Amadeu de Sauvoie, Henry de Lacy de Nichole, e Guy de Beaucamp de Warwyk countes: Aymer de Valence, Otez, de Grauntzon, Geffrey de Geneuill, & Johan de Bar, chevalers, salutz.

Come nous vous eoms commys e assignetz, pur treter, devant le honourable pere R. evesque de Vicente, message le Apostoille, sus les busoignes, nous e le Roi de Fraunce touchantz, sicom en le poer, qe vous en avetz, est plus pleinement contenu:

E nostre volunte soit, qe nous chieres e foiaux, sire Gerard de Vyspeins arcediakne de Richemund, e monsieur Amaneu de la Brette, soient a vous acompaignetz a cel tretiz faire, solonc la tenur de vostre poer avantdit:

Vous maundoms qe vous les avantditz arcediakne e Amaneu, quant il vendront a vous, a compaignons receutz quant a ceo.

Don’ a Dovorre, le quin jour de June.

Page 1_906

A.D.1299

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Angleterre, seigneur d’Irland, & dux d’Aquitaine, a tous ceaux, qui cestes presentes verront ou orront, saluz.

Sachiez que nouz faisons, ordenons, & establisons nostre ame & feal, Robert de Boroughst’ nostre conestable de Dovure, nostre certeine procureur:

Et lui donons plenir pooir, par cez presentes, de baillier, & delivrer, en nostre nom, a Wissant Johan de Bailloel, au reverent pere Raynaut, par la grace de DIEU, evesqe de Vicence, message l’Apostoille, en la fourme que s’ensuit; cest a savoir.

Qui le diz Apostoilles puisse dire & ordoner tant seulement de la persone le dit Jehan, & des terres, les queles meisme celui Jehan ont jadis en Angleterre, si come il plaira, a la bone volunte du dit Apostoille, en mesme la maniere, que nous porriens dire, se meisme celui Johan demorast verst nous personaument en Angleterre; sauve a nous, & a nos heirs Rois d’Angleterre, le royaume d’Escoce, les hommes, & les inhabitantz, & toutes les apertenances de meisme le roiaume.

En tesmoigne des queux choses, nous avons fet fere cestes nos lettres ouvertes.

Donees a Canterbir, le quatorizme jour de Juignet, l’an de nostre regne vint & septisme.

A.D.1299

A touz ceus, qui ces presentes lettres verront ou orront, R. par la souffrance de DIEU, evesques de Vincence, messages de par nostre tres seint pere, & seigneur, mon seigneur Boniface, par la purveaunce divine, souveraine evesque, envoyez es parties deeza les monz, pur la besoigne de la pais, pronuncie par celui nostre seigneur & seint pere, entre tres nobles Roys de France & d’Angleterre, salut en nostre Seigneur.

Comme li diz nostre seint pere & sires:

Qui mout de poynes, vigiles, & dyvers travauz chascun jour suffre, par ce que li puobles Cristiens vive en tranquillite & en bone pes, tristez & dolauz dez periz, domages, & escandels, & de la grand destructions, qui en ceste mond estoyent pur les guerres & conteuz, que li enemis de pais avoit seme entre les diz Roys;

Por eus accorder & mettre en bone pes, aet mout travallie;

Et, apres mout de travaus, que il a por ce sostenu, par la vertu du compromis fet en li, come en privee persone, & come en mon seigneur Beneit Gaytan, aet pronuncie eza en arreres, que pes ferme & stable soit a touz jours entre les diz Roys:

Et, pur ce que ceste pes soit pluis ferme, plusseurs ordenances, par la vertue du dit compromis, aet fetes, & pronuncies; les queles dovient estre acomplies per les diz Roys, selonc ce qu’il est plus pleinerement contenu es letters de la dite pronunciation:

Et, por aucunes des ordenances de susdites metre a execution deue, nous aet envoyez aus dictes parties a la perfin presenz perdevant nous, que de par le dit nostre seigneur le Pape, avioms requis, sur ce, les devantdiz Roys;


Reverent peres, Giles arcevesques de Narbone,
Pierres evesques d’Auceurre,
Robert duc de Burgoigne,
Guy conte de Seint Pol,
Pierre Flote sire de Revel, &
Pierre de Belle Perche chanoyne de Bourges,
de procureurs du devant dit Roy de France:
Et, reverent pere, Johan de Wincestre,
Simonz de Salesbirs, evesques:
Ame de Savoye,
Henris de Nichole,
Guys de Warewyk, contes;
Aymars de Valance,
Othes de Grantzon,
Joffrois de Jonivile,
Jehan de Bar, chevalers:
procureurs du devantdit Roy d’Angleterre:
Et Henris coens de Nichole, procureur de mon seigneur Eduart, fil du dit Roy d’Engleterr

En nom de lour seigneurs desusdiz, & comme procureurs d’yceus, ont acorde, ordene, & fet les acors, ordenances, covenances fetz, & les choses ci desoz escriptz:

Les queles, li prelat procureurs promittrent en bone foi;

Et tuit li autre procureurs desusdit, d’une part & d’autre, promittrent & jurarent, sur les seins Evaungiles, es amis de leur dis seigneurs, come procureurs dyceus leurs diz seigneurs, accompler, tenir, & garder fermement.

Et est asavoir que la teneurs dez diz acorz, ordenances, covenances fez, & choses, est ceux, comme par la reformation de la pes, des guerres, & des descorz, qui estoyent mouz entre le Roy de France d’une part, & le Roy d’Angleterre d’autre, soit pronuncie per nostre pere le Pape, que mariages se face du dit Roy d’Engleterre, & de madame Marguerite seur du dit Roy de France, a doayre de quinze mil livres de Torn’ petiz; le quel doayre doit estre assigne & assis ou royaume d’Engleterre, en lieus covenables & soffianz, qui doyvent estre monstrez & accordez devant ce que li mariages le perface:

En tele manere toute foiz que, se li devantditz Roys d’Angleterre, a, ou aura terre ou royaume de France, jusques a la value de la moyte du dit doayre, li diz Roys de France aura, panera, & recevra la dite moyte du dit doayre, pur la ditte dame, & en nom de li en la ditte terre, que li diz Roys d’Angleterre, a ou aura ou dit royaume de France, per resnable assize de terre, en quittent, & en delaissant l’assignation, que auroit estre faite en Angleterre, jusqes a cele quantite de la dite moytie.

Item, il est accorde & promis, par les procureurs du dit Roy d’Angleterre, que li diz Roys d’Angleterre penra la dite dame a espouse, & a feme par parolles de present.

Et est ausint dit, promis, & acorde par les procureurs du devantdit Roy de France, que li diz Roys de France fera & procurra que la dite dame, sa seur, penra le dit Roy d’Engleterre a espous, & a seigneur, par paroles de present, non contretent l’empeschement de lygnage, qui est ostez par la dispensation du dit Pape.

Derechief, il est pronuncie par le dit Pape, por pluis grant fermete de la dicte pes, que mesire Edduars, fiz du dit Roy d’Angleterre, penra madame Isabelle, fille du dit Roy de France, a espouse, & a feme, si tost qu’ele vanra a age de faire mariage, ou dedanz les quatre mois, apres ce qu’il en aura estee requis depar le dit Roy de France, au doayre de dix & wyt mile livres de Tornois petiz; le quel doayre doit estre assiz & assignez en lieus covenables & soffisanz ou royaume d’Angleterre, qui doyvent estre mostrez & acordez devant que li mariages se perface:

En tele manere que, si li Roys d’Angleterre & ses fiz devantdiz, ou l’un d’aus, ont, ou auront, terre ou royaume de France, jusque a la value de la moyte du dit doayre, li Roys de France, pur sa dite fille, & en nom de li, aura, penra & receura la dite moite, en la ditte terre, qu’il ont, ou qu’il auront ou royaume de France, per resnable assise de terre, en quittant, & en delaissant l’assignation, que auroit estre fait en Angleterre, jusques a la quantitie de la dicte moyte.

Et est accorde que li diz Roys d’Angleterre, & ses fiz devantdit, se obligeront, ses heirs, a ce faire par leur serementz.

Et li diz Roys de France promettra per serement, fet en s’ame, que il sa fille devantdit donra, a espouse & a feme, au dit mons’ Edd’ fil du dit Roy d’Angleterre, si tost come ele venra au dit aage, & dedanz quatre mois, puis quil en sera requis depar le dit Roy d’Angleterre, ou son fil desusdit:

Et pur ce faire d’une part & d’autre, & pur pluis fermement garder, sont myses certeynes poynes, contenues en la dite pronunciation.

Et est encores pronuncie, qe ce soit ferme per autres poynes, des queles s’acorderoyent les parties.

Acorde est entre les diz procureurs des diz Roys, especialment per les procureurs du dit Roy d’Angleterre, & de son fil devantdit, que li diz Roys d’Angleterre, & li diz ses fiz, & chascun d’aus, feront deshore les choses desusdites, contenues en la dite pronunciacion, non contrestent l’empeschement de lygnage, qui est ostez par la dispensation du Pape; les queux choses li dys Roys d’Angleterre, & ses fiz, & chascuns d’aus doyvent faire & jurer.

Et fut encore acorde, par les diz procureurs des diz Roy d’Angleterre, & de son fiz, que li diz Roys d’Angleterre, & ses diz fiz, promettront, voudront, & consentiront: & leur procurors devantdit, come procurors de leur seigneurs, promistrent, voudront & consentirent deshore, que s’il demoroit, par le pere, & le fil desusdiz, ou par l’un d’aus, que li diz mariages ne se feist, puis que la dit fille serra venue au dit aage, ou de danz les quatre moys apres ce quel en seront requis depar le Roy de France, tout le droit qu’il ont, ou auront ou l’un d’ous, en queuscunque terres quil ont, ou qui lour peuent obvenir, ou a l’un d’aus; & toutes les terres & quecunque droit que li dit pere & fiz, ou l’un d’aus, ont ou auront ou royaume de France, soyent, par cest meyme fet, commys au dit Roy de France:

Et que les homes, & li vassal des dites terres, soyent asout de touz homages, feautez, liens, & obligations es queus il seroyent tenuz au dit pere & fil, ou a l’un d’aus, ou porroyent estre tenue de queucunque cause se fust:

Et que li dit vassall, & toutes universitez & communautez des dictes villes & terres, au pluis tost qu’il avaura eus, ou eles estre ou povoir, & en la seignurie des diz pere & fil, ou d’un d’aus, de quelconqe cause ce soit, prometront & jurront quil au Roy de France & a ses successours, ou dit cas come a leur seigneur, seins meen, se erdront, obeyront, & entendront;

Et en ce, le Roy de France, contre le dit pere & fil, & les leur, ou dit cas, ayderont; ne obeyront en riens, aus diz pere & fil, ne ne les aideront en quelque manere que ce soit.

Et li diz Roys d’Angleterre, & ses fiz, ou l’un d’aus, si tost que il, ou autri, pur eus, ou par l’un d’aus seront, en seissine d’aucune terre ou royaume de France, ainsint com il, ou autri pur eux serront en seissine de chascun ville, ou de chascune chastellaine, serront tenue de commander, & commanderont en bone foy, a la request des gens le Roy de France, aus diz vaussauz, universitez, communautez, & sougiez, que il facent les diz sayrement, & toutes les choses desusdites; &, quant il l’auront commande, li dit Roys, & fiz, en seront quitte & delivre, & de plus ne les porra en purfeure quant a cest case.

Et se li dit vassal, universitiez, communautez, & sougiz, puis que li diz Roys & ses fiz, ou aucuns d’aus, ou autres por eus, qui de ce auront puoir & commandement soffisant, leur auroyent fait le commandement, perloygnoyent ou delayoent des choses desusdites, pur ce ne sera mie delaee, perloignie, ne empeschie la delivrance des terres, que l’on deurroit baillier, ou delivrer au dit Roy d’Angleterre, ou a son fil, ou a ler gens per la pronunciation du Pape, ou per l’acort des parties.

Page 1_907

Derechief, il est acorde par les diz procureurs, especialment par les diz procureours du dit Roy de France, que li diz Roy de France dezhors, fera les choses desusdites, contenues en la dite pronunciation, pur sa fille devantdite, & madame Johanna Royne de France & Navarre sa compaigne, promettra por seyrement, fait en s’ame que ele donra & baillera sa dicte fille, tant comme ill appertient, ou porra apertenir a li, a espouse, & a feme a mons’ Edd’ fils du dit Roy d’Angleterre, quant ele vanra audit age, dedanz le dit temps, apres la requeste desusdit, & porchacera que ce soit fait, en bone foi, a son puoir.

Encores est acorde per les procurers du dit Roy de France, que li diz Roys de France prometra solempnement, voudra & consentira en bone foi: & li dit procurers du dit Roy de France, come procurors de leur dit seigneur, & en nom de li, promittrent, voldrent & consentirent dehore, que s’il demoroit per la dit Roy de France, ou per sa dicte fille, puis qu’ele vanra au dit aage, dedans quatre moys apres, puis que li diz Roys de France en sera requis depar le dit Roy d’Angleterre, ou par son dit fil, que ly Roys de France donra & paiera, en nom de poyne, cent mil’ livres desore au dit Roy d’Angleterre, ou a son fil; &, quant a ce, obligera touz ses biens: & deshores, les diz procurors du dit Roy de France les ont obligiez.

Derichief, il est acorde par les diz procuror des diz Roys, que certeines barons du royaume d’Angleterre, cestassavoir,


Johan de Garenne,
Thomas de Lenquastre, contes, &
Henr’ de Lanquastre chivaler, frere du dit Thomas;

& certeines barons du royaume de Fraunce, cest assavoir,


Charles de Valois,
Loys de Eureux, &
Robert d’Artoys, contes:

Promettront & jurront que il purchaceront, en bone foi, que les diz mariages sei perfacent, selonc la pronunciation du dit Pape.

Et est asavoir que toutes les poynes desusdictes, avec les autres, contenues en la dicte pronunciation, sont otrees par les procurors des diz Roys, & du fil du dit Roy d’Angleterre, non contrestanz les droiz qui defendont poyne estre myse en convenance, ou en affermement de mariage; as queuz droiz le dit procurers, come procurors de leurs diz seigneurs, renunciarent expressement, de certeine scyence, especialment, quant li diz Pape a ostez les diz droiz, en la dit pronunciation, quant as espousailles & au dit marriage, sicome il est pluis plenerement contenue en la dit pronuntiation.

Derechief, il est acorde entre les diz procureurs des diz Roys, que li prison, d’une part & d’autre, soient obstagez, selonc la forme de la souffrance, jadis accordee entre les diz Roys.

Et la persone monsieur Johan de Baylluel soit mise tantos ou puoir du dit Pape, & baillee & livree deshore a Wyssent, en la mayn de reverent pere monseigneur Roynaut, par la grace de DIEU, evesque de Vincence, message du dit Pape, a tenir la ou il voura, ou nom du Pape; & que sera ordene per le dit Pape du dit Johan de Bailleul, tenra en la persone Edd’ fil de celi Joh’ de Bailleul; se autre chose endementres n’estoit ordenee & acordee par les dys Roys de France & d’Angleterre, quant il seront ensamble.

Et se li diz Pape ne pronunchoit, durant la dicte souffrance, des choses qu’il doit pronuncier entre les dys Roys de France & d’Angleterre, li dit prison obstagez returneront, selonc la forme de l’ostagement, es prisons ou il estoyent devant.

Et se li Pape pronunce des choses desusdictes avant la faute de la dit souffrance, li dit ostagement torneront a plene delivrance, quant as prisons solement, qui ont este pris par la guerre, move entre les dys Roys de France & d’Angleterre, par lachaysson de lour propre desbat.

Derechef il est acorde entre les diz procurors, que la dit pronunciation & l’ordenance du Pape, quant as damages, & quant as autres choses, contenues en ycele, soit tenue, gardee & acomplie d’une part, & d’autre en tout & em partie.

Derechief il est acorde par les diz procurors, des diz Roys, que li diz evesques de Vincence passera en Angleterre, & avecque li aucun de la gent le Roy de France, & signifiera au dit Roy d’Angleterre, & a son fiz, les choses desusdites & acordees; les queux li Roy d’Angleterre & ses fiz desus dit son tenu de ratifier, greer, de promettre, & de jurer, selonc ce q’il est desusdit.

Et receura li diz evesques, en la presence de la dite gent, du Roy de France, come message du Pape, ou nom & au profit du dit Roy de France, de madame Margaret seur, & de madame Isabelle fille devantdictes, les grement, ratifiement, promesses, seyremunz, & tous les autres choses desusdictes.

Et dira & promettra, en bone foi, en la presence de la dite gent du dit Roy de France, que de ci en avant il sera bons amys, & loyaus au dit Roy de France, & a son heir Roy de France; & ne fera nene porchacera, ne consentira mal ne damage au dit Roy de France, ne a son heir Roy de France, ne a ses hommes, subgez, ou a ses terres; san ce que se li diz Pape ne metoit a fin les descorz, qui sont entre les dyz Roys de France & d’Engleterre sur aucums heritages, & leurs condicions, & ce que apertient, ou puet apertenir a y ceus heritages, dont il est sur le Pape; ou autrement n’estoit acorde, per assentment des dictes parties, li diz Roys d’Angleterre porra pursuir & porchacier son droit, en la maniere, qui la samblera bon.

Et en cele meyme manere, & par ces meysmes paroles desusdictes, dira, prometra, ratifiera, greera, & fera jurer, en s’ame, li diz Roys de France, au dit evesque de Vincence, ou retorn d’Engleterre, en la presence de la gent du dit Roy d’Angleterre; san ce que, se li diz Pape ne mettoit a fin les descorz qui sont entre les diz Roys de France & d’Angleterre sur aucuns heritages, & leurs conditions, & ce que appertient, ou peut apertenir a y ceus heritages, dont il est sur le Pape, ou autrement n’estoit acorde, per assentement des dites parties, li dys Roys de France porra pursuir, & purchacer son droit, en la maniere qu’il samblera bon.

Derechief receura li diz evesques de Vincence les dits promesses, que la dicte Royne de France doit faire, & le dit seyrement, qu’ele doit faire faire en s’ame.

En tesmoign des queux choses, nous avons mis nostre seel en ces presentes lettres.

Et nous, devantditz procureurs du Roy de France, & procureurs du Roy d’Angleterre desusdit, & je, devantdiz procureur de monseigneur Edduart, fil du dit Roy d’Angleterre, qui les choses desusditz avons accordees & consenties, volues, ordeine, promises, & jures, come procureur, & es ames de noz devantdiz seigneurs, avons mis noz seauz, en ces presentes lettres, avec le seel de reverent pere R. per la grace de DIEU, evesque de Vincence, message envoye, quant a ce, de par nostre tresseint seigneur & pere avantdit;

En tesmoigne des choses desusdites.

Don’ a Mostreuel’ sur la Mer, le Venredy devant la fest Seint Johan Baptist, l’an de Grace mil deux centz, quatre vinz & dix & noef.

Page 1_908

A.D.1299

Edward, par la grace de DEU, Roy d’Engleterre, seigneur d Irland, e ducs d’Aquitaine, e Edward sun filz, fasoms sauoir, a touz, presenz e avenir, qui ces lettres verront & orront, que come les procureurs de excellent prince Philippe, par celi mesme grace, Roy de France, nostre trescher cosyn, d’une part, e noz procureurs d’autre, ayent este faiz, en la presence de honorable pere Renaud, par mesme la grace, evesque de Vincence, envoie, de nostre pere l’Apostolle, es parties deca les monz por ce, aucun acorz, covenauncez, e ordenances contenues plus pleinement es lettres, seeles du seel du dit evesque, e des seaux des ditz procureurs, dont la forme s’ensieut.

A touz ceus qui ces presentes lettres verront ou orront, Renaud, par la suffrance de DIEU, evesque de Vincence, messages, &c. prout supra de dat’ mense Junii, usquæ ad hæc verba, viz.

Nous, e chascun de nous, por bien de pees, toutes les choses desus escrites, e chacun d’iceles en tant, come eles touchent nous, e chascun de nous;

Ratifioms, agreoms, disoms, promettoms, & juroms; e ratifie, agree, dit, promis, & jure avoms, en la manere qe eles sont acordees.

E, encore, noz amez e loiaux, Johan de Garenne, Thomas de Lancastre, contes, & Henri de Lancastre chivaler, ont promis e jure, en nostre presence, que il pochaceront, en bone foy, que les ditz mariages se parfacent, selonc la pronunciation de l’Apostole.

Les queles ratifiement, agreement, promesses, & serementz, li dit evesque, come message du dit Pape, en la presence de honorable pere J. par la grace de DIEU, evesque de Cartasson, monseignur Jaqe de Chastellon seigneur de Leuse e de Coonde, monseigneur Pere de Beleperche chanoine de Bourges, envoiez pur ce par le Rey de France en ces parties, receut, en nom e au profit du dit Roy de France, Margarete sa soer, Isabelle sa fille devantdites.

E, come il soit contenue es lettres desus escrites, qe nous devoms dire e promettre certeines choses d’amistez en la presence du dit evesque de Vincence, e des gentz du Roy de France.

Nous, en la presence de mesme ceux avoms dit e promis cele mesmes choses, ensi come eles sont contenues, e desus escrites especialment.

En tesmoigne des queles choses nous, devantditz Reys d’Engleterre, e Edward ses filz, por tant come il touche chascun de nous, avoms mis nos seaus a ces presentes lettres.

Donees a Cantirbire, le quaterzisme jour de Juil, l’an de nostre regne xxvii.

Page 1_909

A.D.1299

A tous ceaux qui cez lettres verront ou orrount, Raynauz, par la souffrance de DIEU, evesques de Vicence, messages nostre seigneur l’Apostoille, saluz en DIEU, pardurable.

Nous faizons savoir a votre universite, que venant a Wissant, en roiaume de France, a nostre presance, monsieur Robers de Borouhsth’ chevaliers, conestables de Douors, & procureur du tres noble prince & Roi d’Angleterre, establiz en ceste fourme:

"EDWARD, par la grace, &c. ut ante, de dat’ 14 Junii, usque hæc verba.

EN nom de DIEU, Amen. Comme sire Jehan de Balluel, qui est ici presens par devant vous, reverent pere, evesquede Vicence, message de nostre seigneur l’Apostoille, pour mout de trespas & traysons, inhumeynement de mostrez & de fez par lui, a tres grant prince son souverein seigneur, seinz moyen, sire Edwart, par la grace de DIEU, Roi d’Angleterre, encontre son homage, & le devoir de sa feaute;

Purement, par son grè, & sainz condicion, souzmeist de tout a la volunte de dit ...... Roi le roiaume d’Escoce, du quel il estoit jadis Rois, & tout le droit qu’il avoit en cel, ou a cel, & au peuple de meisme le roiaume, & a ce touz ses biens; sauue tant soulement a lui vie, & membre, & non emprisonnement.

Et que puis il, par son agreable corage, & per sa franche volunte, purement & sainz condicion, se rendist a son seigneur avantdit, Roi d’Angleterre, & le dit roiaume d’Escoce, oue les hommes & ses autres droytures & appurtenances universeles, & sa royale dignite, & son roiale honeur, & outre ce toutes ses terres, & toutes ses possessions, oue touz ses meuebles & non muebles, & soi movanz, si comme il part per un instrument publique fet de ce, a la requeste du dit Jehan de Bailluel.

Je Robers de Borouhsth, procureur du devant dit Roi d’Angleterre, per commandement de lui, & comme procureur, bail & assigne, l’avant dit

Page 1_910

Jehan present a vous, sire Raynaut, evesque de Vicence, message nostre seigneur l’Apostoille, pour la devocion, reverence & honeur du tres seint pere nostre seigneur l’Apostoille, & de la seinte eglise de Rome, es manieres & es condicions que s’ensuient, c’est a savoir.

Que nostre seigneur l’Apostoille puisse dire & ordener tant seulement de la persone le mesme Jehan, & de terres, les queles meisme celi Jehan out jadis en Angleterre, si comme il plaira a la bone volunte de nostre seigneur l’Apostoille, en meisme la maniere, que mon seigneur li Rois d’Angleterre porroit dire, si meisme celui Jehan demoroit vers lui personelment en Angleterre, e insint que ce que li diz nostre seigneur l’Apostoille dira ou ordenera de terres, que meisme celui Jehan out jadis en Angleterre, tendra en la persone de Edward filz meisme celui Jehan, si autre chose, endementers, n’estoit ordenee & accordee sur ce per entre le ...... Roi de France & mon seigneur le Roi avantdit, quant il seront ensemble; sauue a mon seigneur le ...... Roi d’Angleterre, & a ses heirs Rois d’Angleterre, le roiaume d’Escoce, les homme, les inhabitantz, & toutes les appertenances de meisme le roiaume;

Cest a savoir & entendre, que notre seigneur l’Apostoille ne puisse ordener, ne dire du devant dit roiaume d’Escoce, des hommes, des inhabitantz, des appertenances de meisme le roiaume, pour le devant dit Jehan de Bailleul, ne pour ses hours, qui sont, ou qui porroient estre, ne pour nul de ses appertenauz, per queucunque cause que ce soit.

Et nous devant dit evesque, le desus dit Jehan de Bailleul, a nous baillie, avons ainsi receu en lieu, & en nom de nostre seigneur l’Apostoille.

En tesmoign de queus choses, nous avons mis nostre seel a cez presentes lettres.

Donees a Wincent, le Sabbedi devant feste nostre dame la Magdalene; au quel jour nous receimes le devant Jehan de Bailluel, en la maniere desus dite per le procureur devant dit.

L’an de nostre Seigneur mil deux centz quatre vintz, diz & noef.

Page 1_911

A.D.1299

Ph’ par la grace de DIEU, Roys de France, a tous ceus, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que, come entre nos procureurs d’une part, & les procureurs de tres noble prince Eddwart, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, nostre treschier cousin, d’autre, aient este faitz, en la presence de honourable pere R. par cele mesmes grace, evesque de Vicente, envoie de nostre pere l’Apostle es parties de ca les mons pour ce, aucuns acorz, covenances, & ordenances, contenuz pluz plainement es lettres, seeles du seel du dit evesque & de seaux des ditz procureurs, dont la fourme s’ensient;

A touz ceus, &c. ut supra de dat’ mense Junii & tunc sic.

NOUS pour bien de pes, toutes les choses dessus escrites & chascune d’iceles, en tant come eles nous touchent;

Ratefions, agreons, disons, prometons, fesons jurer en nostre ame, per nostre ame & feal chivaler, P. Flote seigneur de Reuel, & ratifie, agre, dit promis, & fet jure en nostre ame le dit chivaler, avons en la manere quele sont acordees.

Et, encore, noz chieres & feaux freres, Challes de Vallois, & Loeys de Eureus, contes, ont promis, & jure en nostre presence que il pourchaceront, en bone foy, que les dis mariages se perfacent, selonc la pronunciation de l’Apostoille:

Lesqueux ratifiement, agreement, promesses, & seremenz, li diz evesques, come messages du dit Pape, en la presence de Jehan evesque de Wyncestre, Ame conte de Savoie, Gerrat archediacre de Richemont, & Johan de Barr chivaler, envoiez pur ce depar le Roy d’Engleterre en ces parties, receut ou non, & au profit du dit Roy d’Angleterre, & de Edwart son fil;

Et, come il soit contenue es dites lettres dessuz escrites, que nous devons dire & promestre certaines choses d’amistez en la presence du dit evesque de Vicence, & des genz du Roi d’Angleterre;

Nous en la presence de ceus mesmes, avons dit, & promis celes mesmes choses, ainsi come elses sunt contenues & dessus escrites especialment.

En tesmoing de la quel chose, nous avons mis nostre seel en ces presentes lettres.

Que fu fait en l’abbaie de laumosne de Cysteaux, lunde le jour de fest le invencion saint Estene, en l’an de Grace mill’ deux cenz quatrevins & dis & neuf, ou mois d’Aoust.

Page 1_924

A.D.1300

A tous ceauxs qui cestes lettres verront ou orrount, Roberd, par la grace de DIEU, eveske de Glasgu, salus en nostre Seigneur.

Saches qe nous, ne mie par destresce, mes par notre bone e agreable volente, reconessoyns mon seigneur Edward, Roy d’Engleterre, nostre verray seigneur & Roy, & nous estre son homme foyal, & a ly, come en Roy & seigneur, la foyaute, ke nous ly feysmes avant ces oures, renovelons en ceste forme;

JE ROBERD, par la grace de DIEU, eveske de Glasgu, serray foyal e leays a mon seigneur Edward, Roy d’Engleterre, e a se heyr Roys d’Engleterre, de vie & de membres, & de terrien honour, contre totes gens qe poent vyvere & morir:

Et le profit & l’onour de luy, & de ses heyrs, & de son reaume, feray & leaument procuray en totes choses:

Et les enemys de luy & de ses heyrs, & de son reaume, feray & leaument procuray en totes choses:

Et les enemys de luy & de sens, qui qu’il soyent, despriseray & greveray a tut mon poer, si avant cum mon estat le demaunde e porra soffrir;

Si m’eide DIEUS, & ly seintes Evangiles.

Et cest serment avons nous fet sur le cors nostre Seigneur, & la Croys Neyt, & la Blake Rode de Escoce, en la presence


De le honurable pere en Dieu Johan eveske de Kardoyl,
Le abbe de Holicolthan; &
De nobles hommes Monsieur Johan de Bretaigne,
Monsieur Johan de Bar,
Monsieur Huge de Yeer,
Monsieur Robert de Clifford,
Monsieur Gauter de Beauchaump,
Monsieur Williaum de Graunsoun,
Monsieur Johan Botecourte,
Monsieur Symoun de Mountagu,
Monsieur Johan de Bayres, & de
Meistre Piere de Monsiag’,
messages dou Roy de France.
Et en la presence de
Frere Gauter de Wynterbourn, confessour notre seigneur le
Roy d’Engleterre avantdit, &
Frere Ingeram, confessour madame le Reyne d’Engleterre,
& plusours autres.

En temignaunce de queu chose nous avons mis notre seal a cez presens lettres.

Donees en l’abbie de Holmcoltham, le setime jour du moys de Octobre, l’an de l’Incarnacion nôtre Seigneur mil & trescens, & du regne nôtre Seigneur d’Engleterre avantdit vint & ouctisme.

A.D.1300

A touz ceus qui ces lettres verront ou orront, Edward, par la grace de DEU, Roy d’Engleterre, seignur d’Irland, & ducs d’Aquitaigne, saluz en DIEU.

Sachez que, come tresnoble prince, nostre cher & ame cosin & frere, Philip, par la grace de DIEU, Roi de France, eit envoie a nous, par letters de creaunce, seales de son seal, ses ames & foiaux, mestre Pieres de Mouncey chanoigne d’Aungiers clerk, & monsire Johan de Barres dist Piau de Chat chivaler;

Et qe nous les creussiens de ceo qu’il nous diroyent de par le dit Roy, sicom est contenuz es dites lettres, qu’il nous baillerent de par li;

E li desusdites mestre Piere e monsire Johan, par leur creaunce, nous eyent requis, de par meisme celi Roy, qe nous a celes gentz d’Escoce, a qui nous avoms guerre, donissions treue, nous a la priere, e a la requeste de mesme le Roy de France;

Voillantz obeir en celle partie, ia soiet ceo q’il nous greve, avoms done la treue, e ottroie le soeffrance, come a ami & amiable compositour: & non come a alliez a ceus d’Escoce, mais come a celi qui de riens ne se tent aliez a eaux: sicome les avantditz mestre Piere e monsire Johan nous unt dist depar li: & com a non aliez nous unt requis qe nous la donissiens: que autrement ne la eussiens mie donee, ne grantee, s’il se tenist de riens alliez a eaux.

E por cela dite treue avoms done, e soffrance promis a tenir e garder as gentz d’Escoce, as persones, a lour aidauntz, & a lour alliez, a lour biens, e a lour choses, de nous, e de nos aidauntz, & de noz alliez, jusques au jour de la Pentecoste, procheinement avenir, en tieu manere;

Qe chescun tendra ce quil tent, e porra edefier, efforcier, laborer, cotiver, & fere ce qu’il li plerra, ou ce qu’il tent, durant la dite treue.

E qe chescune, d’une part & d’autre, porra aler, e venir, e marchander seurement, par mer, e par terre, d’une pays a d’autre, e la ou li plerra, selonc les leis & les usages des pays.

Issint, totes voyes, qu’il ne porront mettre, ne porter en Engleterre, ne en Irland, ne nule part aillours, en nostre poair, moneye fors tiele come y

Page 1_925

court, si ceo ne seit a nostre chaunge, ou si ensi n’est qu’il ne la voillent mettre, ne emploier en nostre poair.

Ne ne porront enporter, hors de nostre poair, la monoye que y court, ne bon argent, sur la forfeture qe en est avant ordene.

E que nul mespreigne, ne mefface les uns vers les autres, jusqes au dit jour de la Pentecost.

Et ceste treue e ceste soffrance, en la manere, qe desus est devisee, nous promettoms a garder bien & leaument, & firmement a tenir de nous, e de noz, e par nous, e par les noz, e par mer, e par terre, jusques au dit jour de la Pentecost.

Et, por ces choses firmement garder & tenir, avoms fet jurer, en l’alme de nous, monsire Gautier de Beauchamp nostre seneschal.

En tesmoignance de totes ces choses leaument garder, tenir e acomplir, nous avoms fet faire cestes lettres overtes, seallees de nostre seal.

Donees a Dumfrees, le xxx. jour du moys de Octobre, l’an de nostre regne vint e octisme.

A.D.1300

Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irland, & ducs d’Aquitaine, a nostre feal & loial Patrik de Dumbar, conte de la Marche, saluz.

Come le tresnoble prince, nostre chier cousin & frere, Phelip, par la grace de DIEU, Roi de France, nous eit especialment requis par ses lettres, & par ses messages, qe nous a celes gentz d’Escose, a qui nous avoms guerre, donissiens true & suffrance, come a ceux a qui il ne se tient de nous aliez (sicome ses ditz messages nous ont dit depar li) & come a noun aliez nouz ont requis qui cele triue lour donissiens.

Et nous a meisme celi Roi, come a amy & amiable compositour, & ne mie come a aliez a ceux d’Escoce, eoms true, ottroiee, & suffrance promise a tenir, & a garder as gentz d’Escoce, as persones, a leur aliez, a leur biens, & a leur choses, de nous, & de nos aliez jusques au jour de la Pentecost procheinement avenir, en tieu manere;

QUE chascun tendra ce qu’il tient, &c. prout supra, usque hæc verba, viz.

Vous mandoms que as gentz d’Escoce, en leur parsones, ne en leur biens, de l’oure que vous aurez cestes lettres receves, ne facez mal, moleste, ne nule manere de damage, contre le purport de la dite true, & choses qu’il tendront quant cestes lettres vous vendront:

Ne ne sueffrez qu’il entrent en les choses, dont vous serrez en seisine, a l’oure que meismes ces lettres vous vendront:

E la dite true facez tenir & garder fermoment en touz les avantditz pointz, tant come en vous est:

Et que chascun teigne ce qu’il tient le jour qe cestes lettres vous vendront:

Et facez ausint assavoir, & crier par vestre poer, & devers les parties, ou vous estes, qe la dite true soit tenue & gardee, sicome est avantdit, sanz riens venir encontre, ou en riens blemir jusque au jour de la Pentecost avantdit.

Done souz nostre privee seal, a Dumfres le .... l’an de nostre regne vint & otysme.

Consimiles litteræ mittuntur,


Simoni Fraser gardiano forestæ de Selscirk,
Roberto de Manleye domino de Drilton,
Jo’ Bourdon vicecom’ Berewici super Twedam.

Dat’ a Dumfres, xxx. Octobre.

A.D.1300

A touz ceaux, qi ceste lettre verront, ou orront, Piere de Mouncy chanoigne de Aungers, clerk de tres noble prince Phe’ par la grace de DIEU, Roy de France, & Johan des Barres dit Pian du Chat, chivaler de celuy mesmes seigneur, salutz.

Nous fesoms saver a touz, e especialment as nobles hommes;

Monsieur Johan de Saynt Johan chivaler, establi, mis & ordene en la marche d’Escoce, par deviers Galeway, de par le tresnoble & treshaut prince Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre;

Et a monsieur Adam Gordon chivaler, establi, mis & ordene en cel marche, par deviers Escoce, de Galeway, de par les governours roiaume d’Escoce;

Qe nous, de par nôtre seigneur le Roi de France, & de son commandement, avoms requis a treshaut & tresnoble prince Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, qu’il vousit true doner & otroyer as gentz du roiaume d’Escoce, a leur aydantz, & a leur alliez:

Li quieux l’ad donee & ottroye, par mesmes nôtre requeste en la manere, qe s’ensuyt.

A touz ceaux, &c. prout in littera Regis, dat’ a Dumfres, xxx. Octobris usque hæc verba, viz.

Pur la quiele chose nous, Piere de Moncy clerk, & Johan des Barres dit Pian du Chat, desusditz, a vous, monsieur Johan des Saynt Johan, establi en vostre marche, & a vous monsieur Adam de Gurdon, establi en la vostre marche, chivaliers desusnomez, vous priums & requirums;

Qe vous, par vous, ou par autres, establiez, par vous, es ditz lieus, si issent est qe entre ne peuissez, voillez de touz descords, injuris, violence, que purront estre fetz, tant deseisins des terres, quant des mellez, contantz, & autres choses, qe avenir purront, durant la dite treve, a penere, conustre, deliverer, ordener, declarer, corriger, & punir maufetour chescun, en sa marche, solone ce qe vous verrez que bon serra; si en fetez tant de cestes choses, que le Roi de France se tiene apaye, e les parties vous peussent lover.

Donez a Everwyk, sur nos seals: l’an de Grace myl & troyz centz: Lundy apres la Touz Sayntz.

Sigillo à cauda pergamen’.

Page 1_937

A.D.1301

Traictie est & accorde, e assurez, entre les gens de noble prince Ph. par la grace DIEU, Roi de France, cest assavoir,


Le conte de Saint Pol,
Le conte de Dreves,
Mons’ H. de Bouville, &
Mons’ P. Flot’ cheval’ d’iceli Roi, d’une part;

Et les messages de noble prince E. par celle mimes grace, Roi d’Engleterre, cest assavoir,


L’evesque de Cestre,
Le conte de Nicole,
L’arcediacne de Richmont, &
Jehan de Berwic’ chanonine d’Everwic, d’autre;

Que come aucuns traictiez de pais eussent, ja pieca, este eus entre les gens le Roi de France, & les gens le Roi d’Engleterre;

Et, a ceque al traictie venseissent plus legierement a effect, le dis Rois de France, eust des lors envoi au dit Roi d’Angleterre ses messages;

Cest assavoir, l’abbe de Compeign, monsieur Aubert de Hangest, & mestre P. de Flavign;

Par les quiex il fist requerre le dit Roi d’Angleterre, si comme il avoit fait autrefoiz par pluseurs autres messages & lettres especiaus, que des guerres, des molestacions, & des griefs, que il fesoit a noble prince J. Roi d’Escoce, & as Escoz, alliez, & confederez du dit Roi de France, il se souffreist & cessast;

Et la dite voie pourparlee, au traictie de pais desusdit, n’est pas lours este poursoie pour aucuns certains empeschemenz;

Et le dit Roi d’Angleterre ait novellement envoiez ses solennes messages dessus nommes au dit Roi de France, pour la poursuite de dit traictie de pais;

Traictie est & acorde entre les gens, du devauntdit Roi de France, & les gens le Roi d’Angleterre desusdiz, que les messages de l’un, & de l’autre, Roi de France & d’Angleterre, sasembleront a Mousteroul a la quinzaimie de Pasques, prochainne avenir, pour le dit traictie de pais poursuivre & mettre a fin, a l’aide de celi qui est faiseur & actour de pais:

Et pour ce que le dit traictie requiert proces & aucun alloignement de tens, trieve est prise, & acordee, entre le dit Roi de France, pour li; & por le dit Roi d’Escoce, pour les Escoz, & pour ses autres alliez; & le dit Roi d’Angleterre, pour li, & pour ses alliez, des manitenent jusques a la feste Seint Andr’ qui sera l’an de Grace mil trois cens & deus, le jour d’icelle feste enclos en la dite trieve.

Les condicions & les declaracions qui furent mises en l’autre trieve, prise a Turnay, entre les diz Rois de France & d’Angleterre, si comme elles sont contenues en lettres faites sur ce, eues pour mises & prour expresses en ceste presente trieve, tant comme elles sont ou pount faire, a la seurte & a la fermete, & a la declaracion de la garde de ceste trieve.

Ce excepte que entendu ne doit mie estre, que li count de Bar & les Burgoignons, qui sont venuz a pais au dit Roi de France, Guii jadis count de Flandres, es des enfanz, soient tenuz pour alliez du dit Roi d’Angleterre;

Et sauf ce que li Rois de France tendra en sa main les terres, & les choses immuebles, prises seur les Escoz, si comme il est a dessous escrit.

Item, il est acorde, que les terres, possessions, rentes, heritages, & toutes les choses immubles, que le Roi d’Angleterre ou autre de sa part ont pris, ou occupe sur le Roi d’Escoce, ou sur les Escoz depuis que les messages le Roi de France dessus nommez vindrent a li: ou seront prises avaunt la ratification de cest present traictie, faite par le dit Roi d’Angleterre, seront en la main du Roi de France, jusques a la Touz Sainz prochainne avenir.

Les queles terres, c est assavoir, celles, que le diz Rois d’Angleterre, & le conte de Nicole tiennent, il ont desorendroit mises par parole en la main du dit Roi de France, & les i metront par fait dedanz la quinzainne de la chandeleur prochainne avenir: & les autres terres, tenues par autres, dedanz celi meines terme.

Item, il est acorde que les chastiax, les forteresces, les justices, les seigneuries & les governnemenz des dites terres, li devant dit Rois de France fera tenir, & garder en sa main, durant la dite trieve, par le duc de Burgoigne, ou par celi, ou ceus que il establira pour li a ce, qui ne soient souppeconneus notoirement, sil en voet, ou poet prendre la cure, ou la garde: ou par le conte d’Aubermarle, on par celi, ou ceus que il mettra pour lui qe ne soit ou ne soient suspecionous notoirement, se li dux ne s’en voloit, ou ne pour entremettre.

Et les terres gaaignables desus dites, pourra faire li Rois de France baillier a garignier & a coutiver par quelconque genz li plaira, & les fruiz, les rentez, les issues, & les proufiz des dites terres, tant guaignables, comme autres, li dit Rois de France pourra retenir a soi ou donner a qui li plaira, & en faire du tout sa volente durant le tens que il les doit tenir.

Sauf & excepte que li menuz peupples du pais gaigneurs de terres, que sont en leur propres heritages, que il avoient avant que les diz messages du Roi de France venseissent ou Roi d’Angleterre, d’eritage ou a certain tens, selonc la coustume, du pais ne seront pas ostez.

Et li rendront ceus, qui tiennent les terres a gaignier, a tens, a certainne pension, celle pension par le dit tens que il doit tenir les dites terres.

Les queles choses tant terres gaaignables, come chastiaz, seigneuries, justices, forteresces, & toutes les autres choses, qui seront mises en la main le Roi de France par ceste reson, en la manire quelles i seront mises; il promet en bonne foi pour li, & pour ses heirs, au dit Roi d’Angleterre, pour li, & pour ses heirs, que il rendra entirement, & remettra, en la main du dit Roi d’Angleterre, ou de ses heirs, ou de ceus que il establira, ou establiront pour eus a ce, dedenz la feste de Touz Sainz prochainne avenir, se effet que ja n’avieigne, ne s’ensuivoit du traictie desusdit, & si pees n’estoit fait dedenz le dit terme.

Et devoient le diz Rois d’Angleterre & son filz aisne donner ayde a garder de force, ceus, qui seront establiz, as gardes des dites terres, & leur donra & fera donner seur & sauf conduit, li dit Rois d’Angleterre, par tout son provoir apres la trieve faillie, si pees, que ja n’avieigne, ne s’ensuivoit du dit traictie, a se partir o toutes leur choses des dites terres, & a retourner en leur lieus.

Et, a bien li diz Rois de France fait retenue, que savve soit a li, & au dit Roi d’Escoce, & as Escoz, ses alliez, la poursuite des choses dessusdites, & des autres que le diz Rois d’Angleterre a pris ou occupe seur eus, puis la dite premiere trieve, & des seurprises & des dammages qui ont este faiz par li, ou par sa partie au Roi de France, & es Escoz dessusdiz, ou as autres aliez du dit Roi de France, duranz leur trievez:

Et, comme les diz messages du Roi d’Angleterre facent retenue, que savve soit a celi Roi sa poursuite des soupprises, occupacions, & autres dommages que il dient, que il ont este faiz par le dit Roi de France, ou par les soens, durant la trieve devantdite:

Il plaist bien as gens le Roi de France, en non de li, que se aucuns dommages ont este faiz au dit Roi d’Angleterre, ou as siens, par le Roi France, on par les siens, durant la trieve, que il soient ramendez, & radreciez selonc la fourme de la trieve, ou souffrance.

Et toutes foiz veut & promet le diz Rois de France, que les dites terres, chastiax, seignories, forteresces, & toutes les choses, qui seront mises en sa main pour ceste cause, soient rendues & rebaillees entierement au dit Roi d’Angleterre, ou a ses heirs, ou a ceus que il establira, ou establiront pour eus a ce, si comme déssus est dit, dedenz le jour de la Touz Sainz devantdit (non contrestant article, ou protestacion contenue en ses lettres, ou autre chose qui avenir puisse) se pais ne se faisoit, si comme dessus est dit.

Et toutes les choses desusdites, & chascune d’icelles, si come elles sont dessus devisees, les gens le Roi de France dessuz diz tenront, gardiront, & accompliront tant comme en eus est, & procurront que li diz Rois de France, les tenra, gardera, & acomplira, fermement, & loiaument, & de ce envoiera ses lettres ouvertes, au dit Roi d’Angleterre contenenz les paroles desusdites.

Et est assavoir que ja soit ce, que les genz le Roi de France appellant touz jourz I. Roi d’Escoce, & dient que li, & les Escoz sont alliez du dit Roi de France, les messages le Roi d’Angleterre manitiennent touz jourz le contraire, & l’appellant I. de Baill’ & dient que il n’est pas Roi d’Escoce, ne li, ne les Escoz ne sont pas alliez du dit Roi de France.

Dones a Linliscu, xxvi. jour de Janevor.

A.D.1301

Ph’ par la grace de DIEU, Rois de France, a tous ceus, qui ces presentes lettres viront, salut.

Sachent tous que comme aucuns traictiez aient este eus entre nos gens, pour nous, & en nostre non, d’une part, & les messages le Roi d’Angleterre, nostre treschier cousin, pour li, & en son non, d’autre parte, en la maniere qui s’ensuit;

Traictie est & acorde a Asnieres, &c. prout prius in ipso tractatu usque hæc verba, viz.

Nous les traicties desusdiz, & toutes les choses ci desus escrites, si come elles sont dessus expressees & devisees, voulons, loons, agreeons, & approuvons, & prometons, en bonne foi, les tenir, garder, & acomplir fermement, & loialment, tant comme en nous est.

En tesmoing des quelles choses nous avouns fait seeler ces presentes lettres de nostre seel, faites & donn’ a Saint Benoist sur Loire, le jour de Novel’, l’an de Grace mil trois cenz & un.

Sub sigillo magno.

Page 1_938

A.D.1302

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Irland, due d’Acquitaigne, a toutz ceux, qe ces presentes lettres verront, salutz.

Sachent toutz, qe come acuns treitiz eent este euz entre nos messages, pur nous, & en nostre noun, d’une part, e les gentz le Roi de Fraunce, nostre trescher cousin, pur lui, e en son noun, d’autre part, en la manere qe s’ensuit;

Treitiz est & accordez e assurez, &c. ut supra in tractatu dat’ mense Decembris, usque ad hæc verba, viz.

Nous les treitz desusditz, e totes les choses ci desus escrites, sicome eles sont desus expresses e devisees, voloms, looms, agreoms, & approvoms, & promettoms, en bone foi, les tenir, garder & accompler fermement, e loiaument, taunt come en nous est.

Donnees a Linliscu, le xxvi. jour de Janevor, l’an de Grace MCCCI. e l’an de nostre regne trentisme.

Page 1_940

A.D.1302

Le Roi a touz ceus, qui ces lettres verront, salutz. Sachent touz qe, come en la suffrance ou abstinence;

Accordee & faite, entre nous, pur nous, e pur nos heirs, nos homes, souzmis, alliez, & aidauntz d’une part;

Et le Roi de France, por lui, & por ses heirs ses homes, souzmiz, alliez, & aidantz d’autre;

Sur les descordz & guerres, que estoient entre nous, nos homes, souzmis, alliez & aidantz d’une part, & le dit Roy de France, ses homes, souzmis, allietz, & aidantz d’autre;

Eit este ordene & accorde qe nous emenderoms, ou feroms emender les entreprises, trespas, & les forfetz, que par nous, ou par aucun de nos homes, souzmis, allietz, e aidantz seroient fetz contre la suffrance ou abstinence desusdite; si ensi avenoit qe aucuns en feussent fetz.

Et qe nous mettroms certeines persones por fere garder la dite suffrance, & por fere emender, tout de plein, & saunz delai, ove ceus qi le dit Roi de France, i mettroit, les entreprises, trespas, & les forfaitz qe seroient fait, countre la dite suffrance, par nous, ou par aucun de nostre partie desusdite, sicome il est plus pleinement contenu en nostre lettre, faite sur la dite suffrance.

Nous, a ces entreprises, trespas, & forfaitz taxer, declarer, juger, & fere emender, & mettre a execution les emendes quant a la partie de nous, e de nos desusditz, es parties de Gascoigne, & es lius voisins;

Mettonis Pierres de Villenove chevaler, oveques celui a qui le dit Roi de France ad commis, ou commettra sur ces, & semblables choses de sa partie, son poer;

Et voloms & mandoms q’il, solounc la forme de la suffrance desusdite, jure qe bien e loiaument, & si hastivement, come il porra, en bone manere taxera, & jugera, oveques celuy, a qui le dit Roi de France ad commis, ou commettra, sur ces choses, son poer, les emendes des dites enterprises, trespas & forfaitz; e les serra mettre a execution, quant a la partie de nous, & de nos desusditz.

Et voloms, & mandoms a touz nos homes, souzmis, alliez, & aidauntz, que a ceo, qe les ditz Pierres, e celui, a qui le dit Roy de France ad commis, ou commettra, sur ces choses, son poer, come desus est dit, taxeront, jugeront, & declareront accordeement ensemble, par leur lettres, sur les emendes des dites entreprises, trespas & forfaitz, obeissent, & entendent, du tout, au dit Pierres: car nous averoms ferm e estable ceo qe il en taxeront, jugeront & declareront acordeement, par lour lettres; & promettoms que nous les feroms garder & accomplir.

En tesmoignance des queus choses nous avoms fait fere cestes nos lettres overtes, seallees de nostre seal.

Donees a Chattham, le xii. jour de Juin.

Page 1_942

A.D.1302

Le Roi a touz ses baillifs & foiauz, as queus cestes presents vendront, saluz.

Sachez nous avoir resceu, en nostre sauf & seure conduit, des gentz d’Escoce, jesqes au noumbre de sys persones, les queus mestre Johan del Hospital clerk, & Gobert de Heleuille chivaler, ou le un de eaus, messages le noble prince, monsieur Philippe, par la grace de DIEU, Roi de France, nostre treschier cosin, voddront, ou vodroit nomer, ou eslire, en alant & venant, demorant & retornant parmi nostre reaume, ove lur meignee, chevaus, herneys, & leur autre biens.

Pur quoi nous vous mandoms & comandoms, que les dites persones, jesqes au dit noumbre, en alant, venant, demorant, & retournant parmi nostre reaume, ove leur meisnee, chevaus, herneys, & leur autres biens, ausi come desus est dit, meyntenez, & defendez.

Page 1_943

E ne facez, ne soeferez que leur soit fait moleste, injure, damage, grevaunce, ne desturbance.

E, si rien leur soit fait, tant come en vous est, sanz delai, lur facez redrescer.

E, si par cas aviegne, qe aucuns des dites persones seignurs, ou de lur meignee, demorast malade, nous voloms qe le terme de la demeore seit contenue entre le dit conduit; de si q’il seient gariz & peussent retourner en leur pais.

En testmoignance de queus choses, nous avoms fet fere cestes nos lettres overtes, durantes jesques as uitaves de la feste Seint Martyn, prochein avenir.

Donez a Westmoster, le xv. jour d’Aust.

Page 1_944

A.D.1302

Le Roi a touz countes, barons, chevalers, clers, esquiers, seneschaus, baillifs, provotz, servauntz, e a tot le commun de la conte de Baar, saluz.

Pur ceo qe nous avoms entendu, par le Guellars de Ermoyses, la mort nostre cher fiuz Henry, jadys conte de Baar, dont nous sumes molt ennoyes;

E, par mesmes celle Guellars, avoms entendu qe vous, a nul ne voletz obeir sanz nostre commaundement, pur le serement qe vous feistes qe le mariage se fist entre le dit conte & Alianore nostre fille;

Vous fesoms asavoir qe nous avoms requis, par nos lettres, nos chers e ametz.


Thebaud de Baar, tresorer del eglise d’ Everwyk,
Thebaud ercedekne de la R....en l’eglise de Verdun,
Pierres de Beffreymont seigneur de Belenyevill,
Geffrey le Nevill dit le Roinsters, chevalers.

As queus le dit conte, quant il parti du par, bailla la garde de sa terre;

Que eus la dite terre veillent en avant garder al oes, & au profit des enfantz;

Par quoi nous vous prioms, e mandoms tant come en nous est, que, noun contre estant le serement avantdit, as avantditz, Thebaud, Thebaud, Pierres, e Geffrey, come as gardeins de la dite terre, en noun des enfantz, vealletz estre obeissantz e entendantz, e les foitz, e les servietz, tieus come doner e fere les devetz a ditz enfantz, e as gardeins donez e facetz sicome fere les deveretz par reson.

En tesmoigne de queu chose nous avoms fet fere cestes nos lettres overtes.

Don’ a Westmonster, le xiii. jour d’Octobre, l’an de nostre regne trestisme.

Page 1_946

A.D.1302

A tres excellent prince, nostre tres cher seigneur & bon amy, & nostre esperance .... DIEU, Philippes, par la grace de DIEU, Roy de France, Jehan de Bailleul Roy d’Ecosse, salut & accroissement d’onneur & de tous biens a son desir.

Pourceque nous savons de certain, & avons veu & conneu par effect, que vous nous avez esté & estes bons sires & aidans, & avez eu, & avez enquore nos besoignes a cuer; & avons esperance que vous aurez toujours en temps a venir; il nous plaist, voulons & nous consentons, que nos dictes besoignes, especiaument celles que nous avons contre le Roy d’Angleterre, vous poursuivez, ou faictes poursuivre, en la maniere que bon vous semblera; ou ensemble avecque vos besoignes que vous avez contre iceli Roy, ou devisement, en poursuivant & metant a fin premierement les vostres, se il vous semble que bon, ou par paes, ou par trieve ou abstinence, en tele maniere que se vous mettez premierement les vostres besoignes a fin, il vous plaise poursuivre continuelment la nostre, & mettre fin en la maniere que vous pourrez bonnement.

DIEU vous dont bonne vie & longue.

Donné a Bailleul le jour de feste St Clement, l’an de Grace mil CCC. & deux.

Sub sigillo ceræ viridæ.

A.D.1302

A toutz ceus, qi ces presentes lettres verront ou orront;


Amez de Sauvoie, &
Henri de Nicole, countes;
Aymar de Valence,
Otes de Grantson,
Amaneu de le Bret, chevalers:
Guilliame de Grenefeud deen de Cicestre, e
Robert de Pykering chanoigne d’Everwyk,

messages & procureurs nostre seigneur le Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & ducs d’Aquitaigne, salutz.

Nous fesoms a savoir, que come entre tresexcellent prince, Phelippe, par la grace de DIEU, Roi de France, d’une part, e nostre treschier seigneur Edward, par cele meisme grace, Roi d’Engleterre d’autre, ait este pronuncie, par le Pape, ferme e pardurable pees, sur les descordez e guerres, qe estoient mues entre eus; e soit encores accorder entre iceus Rois de aucuns heritages, e leur condicions, e ceo qi appertient, e put appertenir a iceus heritages.

E, li devantdit, nostre sires le Roi d’Engleterre, nous eit envoie novelement a Amyens, ove les messages du dit Roi de France, pur treter e acorder de iceus heritages: e de leur condicions: e de ceo qi apertient, ou peut apertenir a iceus heritages: e de tout ceo, qe demoert a acorder entre les ditz Rois:

Nous, a ceo qe le dit tretiz, a l’ayde de celui qi est fesour de pees, veigne plus legierement a fin desiree, e bone acord s’enpuisse ensuire, al honour de DIEU, e au profit de tote Christiente;

Avoms volu, ottrie, e accorde: volums, ottroioms, e acordoms, en noun de nostre seigneur le Roi d’Engleterre, e pur lui, qe la dite pees, pronuncie par le Pape, entre les ditz Rois, soit fermement tenue e gardee, jusques a la Pasche prochein avenir.

E feroms, en noun de nostre seigneur le Roi d’Engleterre, sanz delai, defendre destroitement e generaument, sur corps & sur avoir, qe nul, de ses terres, e de sa seigneurie, ne mefface, ne par mere, ne par terre, au dit Roi de France, a ses hommes, ses subjetz, ne a ses terres, jusques au dit terme de Pasche.

E, si l’en fesoit, dedenz le dit terme, contre la dite defense, le dit nostre seigneur le Roi d’Engleterre le fera redrescer, amender, e remener, e mettre en estat deu, hastivement, e de plain, sanz delai.

En tiele manere qe, si dedenz le dit terme, l’en se delaissoit, & desportoit du tout du dit traitie, e celi traitie rumpoit, li devantdit terme, mis a Pasches, serroit en pur nul; e durroit tant solement jusques a un mois, apres ceo qe l’une partie averoit rumpu, e l’autre overtement, e par overtes paroles le traitie avantdit, e dit par expresses paroles, qe ele ne vodra plus pursure le traite desusdit, encors s’en departiroit du tout.

E s’il avenoit, qe Dieu ne voille, qe le descord, qi demoert entre les ditz Rois, sur les ditz heritages, e leur condicions, e ceo qi apertient, ou peut apertenir a iceus heritages, n’estoit acorde, par l’assentement des parties, ou autrement, dedenz le dit terme; qe nostre seigneur le Roi d’Engleterre puisse pursuir, e purchacer son droit, en la manere q’il li semblera bon.

E ceo present ottroi, e promesse, e les dites defenses, nous feroms en bone foi ratifier, & agreer, e approver, tenir, e garder firmement e loiaument, par nostre seigneur le Roi d’Engleterre.

En tesmoignance de queu chose, nous avoms fet faire cestes nos lettres overtes selees de nos seaus.

Donees a Ameyns, le vint & cinkeme jour de Novembre, l’an de Grace mil treiscentz e deus.

Page 1_947

A.D.1303

Le Roi a toutz ceus, qi ces presentes lettres verront, salutz.

Sachetz nous aver veu, e regarde, e entendu les lettres nos foiaux & loiaux;


Amez de Sauvoie, &
Henri de Nicole, countes;
Aymar de Valence,
Otes de Grantson,
Amaneu de le Bret, chevalers;
Guilliame de Grenefeud deen de Cicestre, &
Robert de Pykering, chanoigne d’Everwyk;

contenantz la furme que s’ensuit.

A toutz ceus, qi ces presentes lettres verront ou orront, Amez de Sauvoie, &c. prout supra in tractatu usq’ hæc verba, viz.

E nous Edward, Roi d’Angleterre avantdit, le dit ottroi, promesse, el es dites defenses, ratefiom, agreom & approvom, tendrom e garderom fermement e loiaument.

En tesmoigne de cestes choses, avoms fet mettre nostre seal a ceste present lettre.

Don’ a Odyham, le x. jour de Janevoir.

Page 1_949

A.D.1303

A touz ceaus, qui cestes lettres verront u orront, Robert, par la suffrance de DIEU, eveske de Glasgu, saluz en notre Seigneur.

Com notre seigneur Edward, Roy d’Engleterre, seigneur de Irlaunde, & duk de Aquitagn’ eyt receou de moy serment de fiaute en due maniere:

Et, sur ceo, de sa grace especiale, my eyt rendue la temporaute, & tutes les choses, apartenauntes a la dite eveschee, de tenyr de luy & de ces heyrs Roys d’Engleterre, par les servises de ceo dues & acustumees;

Jes reconoys, & fas asavoir a vostre universite, qe la dite temperaute, oue totes les choses, qe i appendent, jeo ay receou de la meyn & du bayl mon seigneur le Roi avant dit, cum de celuy qe ce teng, & est mon seigneur lyge, & droiturel Roy, & seigneur de tote la terre de Escoce:

Et cleym a tenyr la dite temperaute; oue les apurtenaunce, de luy, & de ses heyrs, Roys d’Engleterre, par les services de ceo deus & acoustumes, sicum est avantdit.

En temogniaunce de queu choses jeo ay fayt faire chestes lettres overtees, selees de mon seel.

Donees a Chambus Ryneth, le quint jour du moys de Marz, l’an de Grace mil & trois cenz & trois.

Page 1_950

A.D.1303

Le Roi a touz ceus, qi cestes presentes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez nous aver regarde, e entendu les lettres de nos ametz & feaus, Amez counte de Sauvoie, Henri de Lacy counte de Nicole, e Otes de Grauntson chevaler, en la forme que s’enseut.

A tous ceaus qui cestes presentes lettres verront ou orront, Amez counte de Sauvoie, Henri counte de Nichole, e Otes de Grantsonn chivaler, messages e procureurs nostre trescher seigneur Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & duc d’Acquitaine, salutz.

Nous fesoms a saver qe nous, d’une part, e les messages e procureurs de excellent prince Phelip, par la grace de DIEU, Roi de Fraunce, d’autre,

Page 1_951

envoietz e deputetz des ditz Roys pur treiter de pees, sur les descordz qe demorent a apaiser entre eux;

Le terme, qe nous, e les autres messages, e procureurs des ditz Roys, d’une part e d’autre, preismes e acordasmes a Amyens, li queux deit durer jesqes a Pasches proscheines avenir;

Avoms purloignie, de commun acord, pur le profist de la busoigne, jesqes a la Pentecoste proschein ensuaunte, en la manere, e en la forme, sur les condicions, sur les covenaunces, & sur les promesses qui furent mises e acordez en traitie d’Amiens, sicome eles sont plus pleinement contenues es lettres faites sur ceo, selees de nos seals, e des autres messages & procureurs des ditz Rois.

E est acorde, de ca e dela, que l’en ne fera, mal, grief, ne damage, pendaunt le dit terme de Pentecoste, a ceus de Burdeus, ne a la ville, ne a leur choses, ne a leur suivanz, qui se sont tenuz ovek eus puis l’acord d’Amiens ne ausint a ceus, qui se sont tenutz de la partie du dit Roi de France, puis le dit acord:

E, s’il fesoient grief, mal, ou damage, l’en le fra amender de ca, e de la, e remettre en estat due.

E est ausint accorde que de maintenaunt, soient delivere prisons d’une part ou de autre.

E cest purloignement, en la manere desusdit, nous feroms en bone foi ratifier, agreer, & approver, tenir, e garder, firmement & loiaument, par nostre seigneur le Roi d’Engleterre desusnome.

En tesmoign de la quele chose, nous avoms ces presentes lettres faites seler de nos seals.

Don’ a Parys, le Lundy devant la feste de Seint Gregorie, l’an de Grace mil troiscentz e deus.

Nous Edward, Roi d’Engleterre avantdit, le dit purloignement, en la manere desusdite, ratifioms, agreoms, e approvoms, tendroms e garderoms firmement e loiaument.

En tesmoigne des queux choses, nous avoms fet fere cestes nos lettres overtes.

Don’ a Huntingdon, le xxii, jour de Marz, l’an de Grace mil treiscentz e deux, e de nostre regne trentisme primer.

Page 1_952

A.D.1303

I. A tous ceux qui ces lettres verront & orront, Johan, par la suffrance de DIEU, evesque de Wyncestre, Amez cuens de Sauvoie, Henri de Lacy cuens de Nicole, & Ottes de Grauntzon chevaler, messages & procureurs de treshaut prince Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignor d’Irlaund, & duc d’Acquitaine, saluz en nostre Seignor.

Nous feisons a savoir que, come por la reformation de la pees entre le dit nostre seignor le Roi d’Engleterre d’une part, & tresexcellent prince Phelippe, par cele mesme grace, Roi de France d’autre part, sur les descordz, & les guerres, meves entre eux, nous, & autre certain message & procurour du dit nostre seignor le Roi d’Engleterre, feussiens plusours foiz, & en divers lieux assemblez, ovesque les messages & procurours du dit Roi de France en son noun & pur li d’autre part, en la busoigne de la reformacion de la pees desusdite;

Les queux traitiez, pur acuns certains empeschementz, n’estoient pas venuz a effect & a fyn desire:

A la par fin nostre sires le Rois d’Engleterre devantdit;

Considerant & regardant le cosinage & la prochienete du lignage qe est entre li & le Roi le France, & la grant affinite & l’alliance novelement faite entre eux par mariages; come celi que est ja fait entre li & la suer du dit Roy de France: & celi que se deit faire de son filz aisnez & la fille du dit Roy de France:

Et pur ce que l’alliance & l’amor de l’un & de l’autre soit plus ferme, & que li Rois de France soit a nostre seignor le Roi d’Engleterre plus obligez & tenuz, & meillors amis, & aidantz:

Et pur oster les maus & les escandes, que venent de la guerre; & pur le profit commun de tote Cristiente; & le bien & le prechein socours de la Terre Sainte:

Nous ha novellement envoiez & establi epeciaument, por pursuyre & mettre a fin le dit traitie, ovesque monseignor Loeys fils du Roy de France conte de Eureus, Robert de Borgoigne, & Johan de Bretaigne, ducs, & monsieur Pierre seignor de Chambly chevaler, & chamberlene le dit Roi de France, messages & procurours du dit Roi de France:

Entre les queux messages & procurours du dit Roi de France, pur li & en son noun, & nous, pur le dit nostre seignor le Roi d’Engleterre, & en noun de li.

Est faite desores & afferme certaine pleine, enterrine, & establee pees, a durer perpetualment a touz jors, por eux por lor heirs, & pur lor successors; & sont totes rauncures, injures, malluveillaunces, & haines delaisses, remises, & pardonees de tot, en tot, d’une part & d’autre.

II. Et est acorde, par ceste pees feisant, que li Roys de France deit

Page 1_953

rendre, de meintenant, & restituer, par parole, & par lettre, au dit nostre seignor le Roi d’Engleterre, ou a ses procurours, en noun de li, & as hommes, & soumis du dit nostre seignor le Roi d’Engleterre, & as siens, totes les citeez, chasteux, bourgs, villes, terres, rentes, fiedz, homages, obeissances, & seignories, & totes autres maneres de justices, de tenances, & de droitures, & d’autres choses noun movables, coment que eles soient nomes, que furent baillees au Roi de France, ou a ses gentz, en noun de li, par le devantdit nostre seignor le Roi d’Engleterre, ou par les siens: ou, qui ont este prises par le Roy de France, ou ses ministres, ou ses hommes, ou ses allies, en guerre, en la duchee d’Acquitaine en quelque manere que eles aient estre prises, ou occupees, ou autrement soient avenues, ou escheues au Roi de France, ou as siens, & qui a nostre seignor le Roy d’Engleterre, ou as siens devoient, ou poyent avenir, ou escheir; se ces terres de la duchee d’Aquitaine eussent demores en la main du dit nostre seignor le Roi d’Engleterre, ou des siens; c’est a savoir ce quil entient presentment en sa main; & des autres choses sera selonc la forme que s’ensuyt de cest present acord.

III. Item, les procurours & messages du dit nostre seignor le Roi d’Engleterre, a ce establi, en noun de li, & pur li, come pur duc d’Acquitaine, & pere de France, pur la dite duche, devient entrer desores en la foi & l’obeissance le Roi de France, pur les dites terres, purement, simplement, & sanz condicion; en feisant serment de feaute en l’alme du dit nostre seignor le Roy d’Engleterre:

Et auront li dit procurour de nostre seignor le Roy d’Engleterre, du Roi de France lettres de restitution, & de investiture des terres desusdites, selonc la forme de cest present acord:

Et les ditz messages devient doner lettres de la foiaute, faite au Roi de France selonc la forme de cest acord:

IV. Et, pur bailler & deliverer par fait les citez, chasteaus, villes, terres, & totes autres choses desusnomees pleinement & entierement, & pur oster toutz empeschementz que y purroyent estre, fust par privileges, ou par dons, que li Roys de France en eust fait, ou done en la terre, ou autrement, coment que s’ensuit.

Li Rois de France envoiera honurable pere en DU Piere, par la dite grace, evesque d’Anceure, monseignor Robert duc de Borgoigne, & deux, ou trois autres grantz hommes, bons & suffisantz, que li Rois de France nomera, dedenz la quinzeine de la Penchecouste procheine avenir; qi irront hastivement es parties du dit Duchie, & laboureront loiaument, en bone foi, a oster de tot en tot les ditz empeschementz:

Et par tot la, ou il les purront oster, & touts les lieux ou il n’aura point d’empeschement, il deliveront, & feront deliverer entierment, brievment, & sanz delay, au dit nostre seignor le Roy d’Engleterre, ou a sa gent pur li:

Et quiteront & absouderont, en noun du dit Roi de France, par especial poair & mandement, qu’il averont sur ceo, cites, chasteux, villes, & hommes, de quelconqe estat, dignite, ou condicion qu’il soient, des sermentz, foiautez, & homages, qu’il ont faitz au Roy de France, ou a ses gentz en noun de li:

Et leur commanderont q’il facent homages, foiautes & sermentz, & soient obeissant au dit nostre seignor le Roi d’Engleterre, & a ses heirs, come a leur droiturer seignor & ausint a ses hommes, a qui les terres serront rendues; sauve la sourainte du dit Roi de France.

V. Et se acun des privilegiees ne vueillent retourner au dit nostre seignor le Roi d’Engleterre, il mettront diligence & peine, & tot lor poair, loiaument & en bone foi, a ceo quil y returnent:

Et s’il ne poeit estre fait, li dit Roi de France fera bailler & deliverer en tenure, pur les ditz privilegiees, au dit nostre seigneur le Roi d’Engleterre, ou a ses gentz, pur li, es lieux covenables, casteux, villes, terres, fiedz, homages, rentes, & autres tenures meillors, & plus profitables, totes choses & condition regardees, si suffisaument, que tuit purront ver apertement, que li Rois de France ha volunte & desir de parfaire la deliverance, & de restablir, & deliverer au dit nostre seignor le Roy d’Engleterre ce que demurroit a deliverer par les ditz empeschementz: & qu’il n’averoient pas la grace le Roi de France si entierement, qil averoient ou retornant en la maine & l’obeissance le Roi d’Engleterre, pur le damage qu’il y averoit.

Les queles tenures li dit nostre seignor li Roys d’Engleterre, & ses heirs & successours averont & tendront paisiblement & pleinerement, od touz les profitz, jusque tant que li dit privilegez soient pleinement returnez a l’obeissance du dit nostre seignor le Roy d’Engleterre.

Et nientmeins le dit Roi de France, si heir, & si successour, serront tenuz a labourer & purchacer, en bone foi, au plus tost q’il purront, qe li devantdit privilegies retornent a la seignorie, & l’obeissance du dit nostre seignor le Roy d’Engleterre, de ses heirs, & de ses successours, sicome desus est dit.

Et apres ce que li dit privilegiez seront retornez en la main du dit nostre seignor le Roy d’Engleterre, ou de ses gentz, sicome desus est dit, les dites tenures, que seront bailleez depar le Roi de France a nostre seignor le Roy d’Engleterre, pur les ditz privilegiez, returneront, & devient retorner au dit Roi de France, & ses successours; c’est a savoir tot, pur tot partie, pur partie.

VI. Et est acorde que li Roys de France fera rendre, a ceux qi se sont tenuz de la partie le Roy d’Engleterre, ce q’il aura donez, ou autrement alienez, en quelque manere que ce soit, de lor heritages, & de lor terres, s’il ne puet autrement acorder a eux:

Et ausint fera il rendre, & delivrer les dons, & les autres choses, alienez, par li, ou en noun de li, ou demaine du duche d’Acquitaigne.

VII. Et ne se partiront les dites gentz du Roi de France, envoiez en la duche d’Acquitaine, du pais de la, jusque tant que les dites choses soient parfaites, & acompliez, pleinement & entierement, quant a la deliverance des terres, & au bail des tenures; sicome desus est dit.

VIII. Et y avera gentz, pur le dit nostre seignor le Roy d’Engleterre, a recevoir la deliverance de les dites terres; cest a savoir, nous, Amez de Savoie, Henry de Nicole, contes: & Ottes de Grantzon, chevaler; avantditz; qi laboureroms loiaument & en bone foi, tant come en nous serra, a oster les ditz empeschementz:

Et la, ou hom nous offera raison, selonc la forme de cest present acord, nous le prendrons, & receurons prestement, & sans delai, loiaument & en bone foi:

Et, se acune des dites persones, de l’une partie, ou de l’autre, estoit empeschez par mort, ou par maladie, li autre pur ce ne laissent mie a aler avant, a parfaire & accomplir les choses avantdites, en la maniere desusdite.

IX. Et jurerent li dit evesque d’Anceure, li duc de Burgoigne, & li autre que li dit Roys nomera, jureront en l’alme li dit Rois de France, par son especial mandement; & ausint ont jurez, en lor propres almes, sur les seintes Euuangeilles, que totes ces choses avantdites pleinement deliveront, assigneront, & parferont, en l’avantdite maniere, loiaument & en bone foi.

X. Et ausint jureront les gentz le dit nostre seignor le Roi d’Engleterre, en l’alme de celi nostre seignor le Roy d’Engletterre, & lor propres almes; cest a savoir, nous, Amez cuens de Savoie, Henri cuens de Nicole, & Ottes de Grantzon, chivaler, desusdit, que nous les dites choses totes & chascune parferons & acomplirons, en la maniere desusdite, loiaument & en bone foi.

XI. Item, il est acordez que les dites choses primerement acompliez, quant a la deliverance des terres, & au bail des tenures, sicome desus est dit, les Rois desusditz s’assembleront personaument a Amyens, a la feste de la Nativite nostre Dame, de Septembre prochein avenir, pur affermer, confermer, & jurer les choses desusdites:

Et lors fera li dit nostre sires, li Rois d’Engleterre, au Roi de France homage lige simplement, sans condicion, come ducs d’Acquitaigne & pers de France, pur la dite duche:

Et ne poet li dit nostre sires, li Rois d’Engleterre, delaier, ne delaisser a fere le dit homage, en la maniere desusdite, pur cas, por dit, ne por fait: ne pur chose que avenue soit, ne avenir puisse: ne ne se purra excuser q’il ne veigne lors personaument, pur excusation, ne pur empeschement, queux q’il soit; se nestoit par empeschement de maladie de son propre corps, loiaument & en bone foi; ou par empeschement de mer, ou per autre loial empeschement ou essoine, si apparant, & si notoire, que tuit veient qu’il ny eit fraude ne barat:

Et, si li ditz empeschementz avenoit (que ja n’aveigne) monsieur Edward son filz y serra tenuz avenir en propre persone, od plein & suffisant mandement & poair de faire la dite foiaute, en noun du dit nostre seignor le Roi d’Engleterre, & de faire, & de parfaire totes les autres choses desusdites, en noun de celi Roi, & come son procurour a ce establi suffisaument:

Et nient meins, le dit empeschement cessant, li ditz nostre seignor le Rois d’Engleterre sera tenuz, de venir personaument, le plus tost q’il purra bonement, de faire, parfaire, & accomplir totes les choses desusdites.

XII. Item, il est acorde que tout prison & ostage soient delivre & quite; & qe totes manieres des letteres & d’escritz obligatoires d’ostagementz, d’une part & d’autre; & totes autres lettres, tuchantz la rendue du duche d’Aquitaine, faite par le Roi d’Engleterre, en la main le Roi de France, soient rendues, celes, que purront estre trovez, & les autres anullees d’une parte & d’autre.

XIII. Item, est acorde que totes terres & rentes, prises, occupees, ou detenues, par achaison de la guerre des avantditz Rois, par le Roi de France, ou par les siens, des hommes & suggetz le Roi d’Engleterre, soit d’eglises, ou d’autres persones, soient desores, pleinement & entierment, rendues:

Et ausint les terres & les rentes, prises, occupees, ou detenues par le dit nostre seignur le Roi d’Engleterre, ou par les siens, des hommes & suggetz le Roi de France, soit d’eglises, ou d’autres persones, queles que elles soient, soient desores, pleinement & entierement, rendues a ceux a qui elles estoient avant.

XIV. Item, est acorde que ceux de la duche d’Acquitaine, que ont este de la partie le Roi de France en la guerre, reveignent en la bien vueillance, & a la grace nostre seignor le Roi d’Engleterre:

Et ausint que ceux du dit duche, qi ont este de la partie nostre seignor le Roi d’Engleterre en la guerre, reviegnent desores en la bien vueillaunce, & la grace du Roi de France.

XV. Derechief, il est acorde qe li Rois de France fera son profit des aques, des acrois, & des amendementz, q’il ha faitz en la terre, tant q’il l’ad tenue en sa main, en baillant au dit nostre seignor le Roy d’Engleterre, tenant de condicion suffisant; sauf ce que, d’oures, de maconnages, & d’amendementz, de edefices, restors, ne recompensations ne se fera.

XVI. Et, pur ce que totes maneres de descordz soient appeses, & que nulle manere de dissension ne demoerge, par raison de temps passez, entre les ditz Rois; accorde est que les pees ancienes, faites & eues entre les ditz Rois & leur ancessours, soient fermes & estables: & les avoms affermees, & confermees en noumz des ditz Rois deca & dela.

XVII. Derechief, est acorde que ceux, qi irront en duche d’Acquitaigne, pur les ditz Rois, decea & dela, sicome desus est dit, averont poair de purloigner, & aloyner, par commun acord, le dit terme de la Nativite nostre Dame (s’il veient que mestier soit, ou que le profit de la busoigne le requerre) a un autre terme, qu’il veront que bon sera.

XVIII. Les queux choses, & chascune de iceles, sicomes eles sont desus devisees & escrites, nous acordoms, voloms, agreoms, & promettoms, loiaument & en bone foi, come message & procurour du dit nostre seigneur le Roi d’Engleterre, pur li, & en noun de li, & por ses heirs & por ses successors, a eles garder, tenir, & acomplir, firmement & loiaument, a toutz

Page 1_954

jours; sanz venir encontre par quelconque raison ou cause en temps avenir.

XIX. Et que nous les feroms ratefier, & approver par nostre dit seignor le Roy d’Engleterre: & les jurer en s’alme; & de ce doner ses lettres overtes, contenantes totes les choses desusdites.

XX. Et de totes ces choses nous avoms fait & donez, en noun du dit nostre seignor le Roi d’Engleterre, & en l’alme de li, serment corporel, as seintes Euuangeilles, en la presence des ditz messages & procurours du dit Roi de France.

En tesmoigne de queu chose nous avoms fait mettre, en ces presentes lettres, nos propres seaux.

Done a Parys, le vintisme jor de May, l’an de Grace mil trois centz & trois.

A.D.1303

A toutz ceux, qi ces presentes lettres verront & orront, Looys fils du Roi de France, cuens de Eureux; Robert de Bourgoigne, & Jehan de Bretagne, dux; & Pierre sire de Chambli & chambellan nostre seigneur le Roi de France, establiz & envoiez especialment a ce, salut.

Nous fesoms asavoir, que come tresexcellent prince Ed’ par la grace DIEU, Roi d’Engleterre, considerant & regardant les biens & les profitz, qi vienent des accordz & de l’amistie des Rois, & des princes;

Aite depute & establi novelment monsier Ame counte de Sauvoie, Henri comte de Nicole, & Ottho de Grantson chevaler, ses messages & procureurs, pour traiter, pour lui, & pour ses hoirs, avec les procureurs & messages du dit Roi de France nostre seigneur, pour lui, pour ses hoirs, & pour ses successours, d’aliance & d’amistie, & faire entre iceus Rois, leur hoirs, & successours, & leur roiaumes, pour la paes, pour le profyt, & le bien de eus, de leur hoirs, & de leur successours, de leur reaumes, & de leur sougiez;

Entre nous, messages & procureurs du dit nostre seignur le Roi, en nom de li, pour ses hoirs & successours, d’une part, & les ditz messages & procureurs du dit Roi d’Angleterre, en nom de li, pour ses hoirs, & pour ses successors d’autre part, est faite traite & accorde en la manere que s’ensuit;

I. Premierement, il est accorde entre nous & les messages desus ditz, en nom des ditz Rois, qe iceus Rois soient l’un a l’autre desore en avant bons, vraes, & leaus amis, & aydanz contre toutz hommes (sauve l’eglise de Rome) en tele manere, que, se aucun, ou pluseur, qiconqes il fussent, voleint despointer, empeschier, ou troubler les ditz Rois es franchises, es libertes, es privileges, es droiz, es droitures, es coustumes de eux, & de leur reaumes, qe il serront bons & leaux amis, & aidanz contre toute homme, qi pust vivre & morir, a defendre, garder & maintenir les liberties les privileges, les drois, les droitures, & les coustumes desus dites;

Exceptez, pour le dit Roi de France, nostre seignur excellent prince, monsier Aubert Roi d’Alemaigne, & ses hoirs Rois d’Alemaine: & mesire Jehan conte de Henau en Henau;

Et exceptez, pour le dit Roi d’Engleterre, mesire Jehan duc de Brebant, & ses hoirs, descendanz de li, & de la fille du dit Roi d’Angleterre:

Et qe l’un ne serra en consail, ne en ayde, ou l’autre parde vie, membre, estat, ne honour temporel.

II. Item, accorde est qe les gentz & les marchanz de l’un roiaume pussent aler deliverment, & sanz empeschement, & merchander, & mener toutes manieres des biens & de marchandises, queles qe elles soient seurement & sauvement ou reaume de l’autre, en paiant les coustumes dues.

III. Item, accorde est que l’un ne receptera, ne soustendra, ne confortera, ne fera confert, ne ayde aus enemis de l’autre; ne ne souffera qe il aient confort, secours, ne ayde (soit de gent d’armes, ou de vitailles, ou d’autres choses, queles qe eles soient) de ses terres, ne de sun poair; mais defendra, sur peine de forfaiture de corps & d’avoir, & enpeschere a tout sun poair, loialment & en bone foi, qe les ditz enemis ne soient receptez, ne confortez es terres de sa seigneurie, ne de sun poair: ne que il en aient confort, secours, ne ayde (soit de gent d’armes, de chevaux, d’armeur) anzois les fera veuder dedens quarante jours apres ce qe il en serra requis.

IV. Item, est accorde qe, en chascun muement, ou renovelement de seigneurie, de sa ou de la, en la primere assemblee de chascune d’iceles, (tantost apres l’homage faict du duche d’Aquitaine, cette alliance sera renouvellee, affermee, confermee, & faite de nouvel, par ces mesmes paroles, entre les dits Roys; lequelles & chascuns d’icelles) si come eles sunt desus devises & escriptes, nous accordons, volons, agreons, & promettons, lealment & en bone foi, si come messages & procureurs du dit Roi de France, nostre seignur, pour li, & en nom de li, pour ses hoirs, & pour ses successors, les garder, tenir & acomplir, fermement & lealment, a toutz jours, senz venir encontre par quelqe raison, ou cause en temps avenir.

V. Et qe nous les ferons ratefier, agreer, & approver par nostre dit seigneur, le Roi de France, & les jurer en s’ame, & de ce doner ses lettres overtes, contenanz toutes les choses desus dites.

VI. Et de toutes ces choses nous avons fait, & donn, en nom de nostre seignur le Roi de France, & en l’alme de li, serment corporel, aus saintes Euvangeles, en la presence des ditz messages & procureurs du dit Roi d’Angleterre.

En tesmoign des queles choses nous avons fait mettre nos seaux au ces presentes lettres.

Don’ a Paris, le vintisme jour de Maii, en l’au de Grace mil trois centz & trois.

A.D.1303

A toutz ceux, qi ces presentes lettres verront & orront, Looys filz du Roi de France, cuens de Eureux; Robert de Burgoine, & Jehan de Bretaigne, dux; & Pierre sires de Chambli chevaler & chambellan nostre sire le Roi de France, messages & procureors du dit Roi a ce establiz, salut.

Nous fesoms asavoir qe il ait este pronuncie par le Pape, come par privee persone, & come Benoit Gaytan, par la vertu du compromis, fait en li, qe mariage se face de monsire Ed’ filz du Roi d’Angleterre, & de madame Isabel, fille du Roi de France nostre seignur devantdit, si tost come elle vendra en age de faire mariage, dedenz les quatre mois apres ce qil en ara este requis de par nostre dit seignur le Roi, o douaire de dis & vyt mille libres de Tornois petitz de rente, sur certeines condicions & peines, mises & ajoustes en la pronunciation desus dite, & es lettres faites sur ce:

Et, quant au dit mariage, il ait oste les enpeschementz qi i estoient, ou poaient estre, par raison de lignage, & ait dispense par auctorite d’Appoistoille:

Et, enpres la dite pronunciacion, aucuns traitiez aient este euz & faiz a Mostereul, entre les messages & procureurs des ditz Rois, conditions & peines mises & ajostes, quant a la fermete du dit mariage, si comes elles sunt plus pleinement contenues es lettres, faites sur ce:

Nous la pronunciation, les traitiez, & les accordz desusdiz, & chascun d’iceux, sur les peines, & sur les condicions dessus dites, come messages & procureurs du dit nostre seignur le Roi en nom de li, pour li, pour ses hoirs, & pour ses successors, & pour ma dame Isabel desusdite, ratifions, agreons, & approvoms, & promettons, en nom du dit nostre seignur le Roi, a les tenir, garder, & accomplir firmement, sur les peines desus dites.

Item, les ditz contes de Sauvoie & de Nicole, come messages & procureurs du dit monsieur Ed’ filz du dit Roi d’Angleterre, pour li, en nom de li, fiancerent presentement, en la presence du dit nostre seignur le Roi de France, & de haute dame madame Jehanne, par celle mesme grace, reine de France, mere de la dite madame Isabell, icele madame Isabel presente, & recevant: & ellee, presenz ses ditz parentz, & les ditz procureours, recevantz, fianza le dit monsieur Ed’ en la main de honorable pere Gile, par cele mesme grace, arcevesqe de Narbone, sur les peines, & sur les condicions desus dites.

En tesmoign de la quele chose, nous avons fait seeler ces lettres de noz seaux.

Don’ a Paris, le vintisme jour de May, en l’an de Grace mil trois centz & trois.

Page 1_955

A.D.1303

A tous ceulx qui ces presentes lettres verront & orront, Henri de Laci conte de Nicole, message & procureur de tres hault prince Eduuard, par la grace de DIEU, Roy d’Angleterre, seigneur d’Irlande & duc d’Aquitaine, salut.

Nous faisons a savoir que nous en nom du dict nostre seigneur le Roy d’Angleterre, en la rendue la restitution & l’investiture du duchié d’Acquitaine, que tres excellent prince Philippes, par cele meisme grace Roy de France, nous a faicte pour le dict nostre seigneur le Roy d’Angleterre, par especial pouair & mandement que nous avions a ce d’iceli nostre seignur le Roy d’Angleterre, l’avons faict pour li, comme pour duc d’Aquitaine & per de France pour le dict duchie serement de feauté a iceli Roy de France, purement & simplement, & sans condition.

En tesmoing de la quelle chose nous avons faict mettre nostre seel en ces presentes lettres.

Donné a Paris, le vintiesme jour de May, l’an de Grace mil trois cens & trois.

A.D.1303

A toutz ceux, qi ces presentes lettres verront & orront, Looys filz du Roi de France comte de Eureux; Robert de Bourgoigne, & Jehan de Bretaigne, ducs; & Pierre seigneur de Chambli chevalier & chambellan nostre seignur le Roi de France, messages & procureors du dit nostre seignur le Roi, salutz.

Nous faisoms asavoir qe, en la paes, faite entre nous, pour le dit nostre seigneur le Roi, & en nom de li, d’une part, & les messages & procurours de treshaut prince Edward, par la grace de DEU, Roi d’Angleterre, seignur d’Irlande, & duc d’Aquitaine, pour li, & en sun nom d’autre part, fu dit expressement & accorde d’une part & d’autre;

Qe li ditz Rois d’Angleterre recouverra les dettes, qui li estoient deues ou duchie d’Aquitaine, avant le temps de la guerre meue, de toutes persones, de quelcunque condicion ou estat que elles soient, de communes, & de universites, de villes, & soient sauves a iceli Roi d’Angleterre toutes actions, reeles & parsonelles, ou entremelles, & toutes manieres de obligations qe il a contre parsones, communes & universites quelles qe elles soient, quant as dites dettes pourchacier & recouvrer.

En tesmoign de la queu chose nous avons fait mettre noz seau en ces presentes lettres.

Don’ a Par’, le vintisme jour de May, l’an de Grace mil trois centz & trois.

A.D.1303

A toutz ceux, qi ces presentes lettres verront, Looys fils le Roi de France cuens de Eureux; Robers de Bourgoigne, & Jehans de Bretagne, dux; & Pierres sires de Chambli chivaler & chambellene nostre seigneur le Roi de France, massages & procureurs d’iceli nostre seigneur le Roi, salut.

Nous fesoms asavoir qe en traitie de pees, faite entre nous d’une part, & honurable pere Jehan, par la mesme grace evesque de Wincestre, Ame comte de Sauvoie, Henri comte de Nicole, & Ottho de Grantson chivaler, messages & procureurs de excellent prince Edward, par la dite grace, Roi d’Angleterre, seignur d’Irlande, & duc d’Aquitaine d’autre, en noms des ditz Rois, est ottroie & accorde;

Qe nuef cens livrees de rente, ou environ, qi demourent a asseoir de la somme de trois mille livrees, qi durent estre assenees, & assises au dit Roi d’Angleterre par une pais, faite jadis entre les ditz Rois, soient assises & assenees a mesme celi Roi d’Angleterre, ou a ses procureur en nom de li:

Et qe ceux, qi irront en Gascoigne, de par le dit nostre seigneur le Roi de France, facent le dit assenement, & la dite assise:

Et, sil avenoit, par aucun cas, qe ceux ne peussent a ce entendre, il establiront & mettront deus preudes hommes, qi feront la dite assise loialment, en lieus covenables par leur saierment; qui jurront q’il ne se partront de la terre, juques a tant que la dite assise soit parfaite:

E, pour ceste assise, se elle par aucun cas estoit delaie a faire, ne seroit pas delaie, la veue des Rois qu’elle ne se face, selom la fourme de la pees, si come il est contenu es lettres faites seur ce.

En tesmoign de la queu chose, nous avons fait mettre noz seauls en ces presentes lettres.

Faites & donn’ a Paris, les Mardi apres l’Ascension, l’an de Grace mil trois centz & trois.

Page 1_957

A.D.1303

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & due d’Acquitaigne, a tous ceus, qi cestes lettres orront ou verront, saluz.

Come n’adgeres eussoms envoiez honurable piere en DIEU, Johan evesque de Wyncestre: & nos ameez & feals, Amez counte de Sauvoie, Henri de Lacy count de Nicole, nos cosins, & Ottes de Grauntzon chevaler, nos procurours & messages especials as parties de France; ove plener & suffisant poer de treter de reformation de pees, & de acord, & des choses, que a pees & a acord appendent, entre nous d’une part, & tresexcellent prince Phelipp, par mesme la grace, Roi de France d’autre part, sur toutz les discordz, guerres, contenz, controversies, causes, questions, damages, injuries, demaundes, & actions reales, & personales, & mixtes, qe furent, ou estre poaient entre nous, & le dit Roi de Fraunce par queconque acheison: & a tieu manere de traitiz acorder & affermer: & a fere en l’alme de nous tote manere de serment, qe mestier serreit en le dit traitiz; & a totes choses fere que a plenere pees & acord poaint apertenir, & qe nous frioms, ou purrioms fere si nous meismes fussoms presentz; sicome plus pleinement est contenu en noz lettres de poer, sur ceo fetes a nos ditz messages:

Et mesmes ceus nos messages, par la vertu & l’autorite du dit poer, en nostre noun, & pur nous & pur nos heirs d’une part, & monsieur Loys fiuz du Roy de France cuens de Eureus, monsieur Robert duc de Burgoigne, monsieur Johan duc de Bretaigne, & Pieres sires de Chaumbly chevaler & chaumberleyn le dit Roy de France, procurours & messages du dit Roy de France, au dit treitiz especiaument par li deputetz & envoietz, en noun du dit Roy, & pur li, & pur ses heirs d’autre part, sur les dites guerres, contenz, & descordz, eient fet & afferme par durable pees, & aucunes covenaunces & ordenaunces, entre nous le dit Roy de Fraunce aussi come il est contenu es lettres, des dites nos messages, en la forme qe s’ensuit;

A touz ceus, &c. prout in tractatu de dat’ xx. Maii, usque ad hæc verba, viz.

Nous Edward Roi d’Engleterre avantdit, al honeur de DIEU: pur pees & tranquillite de la Crestiente; & pur avancement de la busoigne de la Terre Seinte, les avantdites pees, acord covenaunces, & ordenaunces, & totes les autres choses, & chescune de les, entre les dits messages, d’une part & d’autre, acordees, faites & affirmees (sicome desus plus pleinement est contenuz) pur nous, & pur nos heirs, & pur nos successours, voloms, looms, ratefioms, agreoms & approvoms, & en l’alme de nous les avoms fait jurer a garder, & firmement tenir, & par ces presentes lettres confirmoms.

En tesmoignance de queu chose nous avoms fait faire cestes nos lettres overtes.

Don’ a la ville de Seint Johan, de Perth, en Escoce, la disme jour de Joignet, l’an de Grace mil trois centz & trois, & de nostre regne trentisme primer.

Iste tractatus ratificatur per Regem Franciæ mense Augusto, sub magno sigillo, cerâ viridi, filis sericis viridis rubeique coloris pendente.

Page 1_958

A.D.1303

Ph’ par la grace DIEU, Rois de France, a touz ceus, qui ces presentes lettres verront & orront, salutz.

Nous feson assavoir que come;

Entre noz amez & feaus, Loois nostre treschier frere, conte d’Eureux; Robert de Burgoigne, & Johan de Bretaigne, dux; & Pierre seignur de Chambli nostre chivaler & cambellan; nos messages & procureours, envoiez & establiz a ceo especialment de nous d’une part;

Et nobles hommes Ame conte de Savoie, Henri de Lacy conte de Nicola, e Otho de Grantsonn chivaler, messages & procureours de excellent prince, nostre trescher cosin, & nostre feel Edd’ par la grace DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Irlaund, & duc d’Aquitann, envoiez & establiz d’iceli Roi especialment a ceo d’autre part;

Ait este novelement en fait, & acorde, & ferme, e en apres ratifie, agree, approuve & conferme de nous, & du dit Roy d’Engleterre, par lettres pendantz, seeles des seaus de l’un & de l’autre, traite de ferme aliance & d’amistie entre nous, por nous, por nos heirs, & por nos successeurs: & le dit Roy d’Engleterre, por lui, por ses heirs, & por ses successeurs, d’estre bons amys, & aidanz contre touz;

Sauve l’eglise de Rome, & excepte, por nostre parte, excellente prince Aubert d’Almaigne, & ses successeurs Rois d’Almaigne;

Si come il est plus pleinement contenu es lettres du dit treitie, seelees des seaus des ditz messages & procureours d’une part & d’autre.

Et es autres lettres de nous, & du dit Roy d’Engleterre, faites sur la confirmacion desus dite;

Se ne fu onques, ne n’est nostre entencion qe, si le dit Roy d’Almaigne, ou aucun de ses successours, vouloit faire novelete, ou movoir guerre au dit Roy d’Engleterre, en soen roaume ou en ses terres, en despointant, empeschant, ou troublant iceli Roy d’Engleterre, es franchises, es libertez, es privileges, es droiz, es droitures, & es coustumes de lui, & de son roiaume, qe en cest cas il fut excepte;

Enties serroiens, en cesti cas, nous, nos heirs, & nos successeurs, au dit Roi d’Engleterre, a ces hers, & a ces successors bons & loiaus amis, & aidanz contree iceli Roy d’Almaigne, & contre toutz autres, a defendre, garder & maintenir les franchises, les libertez, les privileges, les droitz, les droitures, & les coustumes desusdites, selon la forme de la dite aliance.

En tesmoigne de la quele chose, nous avoms fait ceeler ces lettres de nostre seal.

Donn’ a Loncchamp, le Semadi ou jour de feste Seint Barth’ Apostre, l’an de Grace mil troicentz & trois.

Page 1_959

A.D.1303

Ph’ par la grace DIEU, Rois de France, a touz ceus, qui ces presentes lettres verront, salut.

Come en la paes;

Faite entre nos messages & procureours por nous, & en noun de nous d’une part, & les messages & procureurs de excellent prince, nostre trescher cosin, & nostre feal Edward, par la grace DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Irlaunde, & duc d’Aquitann, por lui, & en noun de lui d’autre part;

Soit acorde, qe toutes manieres des lettres, & d’escritz obligatores d’ostagement, d’une part & d’autre, & toutes outres lettres, touchanz le baill du duchie d’Aquitain, fait a nous, ou a nos gentz, de par le dit Roy d’Engleterre, soient annulles deca & dela;

Nous les dites lettres, & escritz des ditz hostagemens, que a nous, ou a noz genz furent livrez, ou bailliez par le dit Roy d’Engleterre, ou ses gentz, ou ses soumis, en quelque main que elles soient, anullons, irritons, & anientons desorendroit; & voulons que elles soient nulles, & de nulle valus, de tout temps.

En tesmoigne de la quele chose, nous avons fait mettre nostre seal en ces lettres.

Donn’ a Par’, le Mardi apres la feste seint Barth’ Apostre, l’an de Grace mil troiscenz & trois.

Page 1_963

A.D.1304

Edward, &c. a noble homme, monsire Phelipe, filz au conte de Flandres, conte de Thiette e de Laurech, as escuinnages, e as consalx des cink bones villes de Flandres, saluz.

Nous avoms vos lettres receues: par les quieles vous nous avetz priez, que nous vousissoms suffrir que les marchandz de Flandres puissent, de leur biens, paisiblement, e sanz empeschement marchander e nostre roiaume.

Mes, pur ceo que ceo serreit contre la forme de l’alliance, acordee, faite, e juree entre le Roi de France e nous, si nous grantissons que ses contraires, marchandz ou autres, repairassent dedenz nostre poer, sicome nous entendoms que vous ben sauetz.

Si ne pooms a vostre priere entendre quant a ores; totevoies, pur ceo que nous ne voliens mie q’il fuissent en nostre terre surpris de leur cors, ne de leur biens, si lor avoms suffert de marchander, e de faire lor profit si longement, come nous avoms peu, & uncore sueffroms souealx jusques a la Nativite de le seint Johan le Baptistre prochein avenir; e plus avant nous ne purrons, sanz venir apertement contre nostre serment, e nostre promesse, la quieu chose nous ne friens en nule manere, si come il en ont este garniz des piezca.

Mes bien voloms que vous sachetz, que entur ceo, que vous, e eux eussetz amor & paes au dit Roi de France, en aucune bone manere, nous travaillerions volontiers, e bonement y entendroms au plus tost, que nous veiroms lieux e temps.

Don’ a Estryvelyn, le viii. jour de Juyn, l’an de nostre regne xxxii.

Page 1_974

A.D.1305

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Angleterre, seigneur d’Irlaund, & ducs d’Aquitanne, a touz ceux, qui ces presentes lettres verront ou orront, saluz.

A parpetuel memoire des choses souz escrites, par cestes presentes lettres vous fesoms assavoir que, come les gentz de notre terre d’Escoce, apres ce qu’il feurent en notre homage & ligeance, & liez a nous par serement de foiaute, & par escritz, & en autre manere, tant efforciblement come nous & notre consail saviens ordener & charger, se relevassent contre nous par mauveis consail, & meussent guerre, en fesant roberies, arsons, homicides, felonies, & plusors autres maux & damages, a lor poer, en notre ditte terre d’Escoce, & ausi en partie en Angleterre, contre lor homages, foiautez, & ligeances avantdittes:

Et puis plusors d’eux se revenissent a nôtre foi & a nôtre obeissance, & feussent receuz a nôtre pees, & a nôtre volunte, & des dareyns Johan Comyn seigneur de Badenagh chevalier, & les autres, qui a cel houre ove li tindrent, venissent ausi, & feussent receuz a nôtre pees, & a nôtre foi, en manere qui en droit de lour ranzons, & des amendes des trespas & d’outrages, soulement faitz a nous, & de l’establissement de la terre d’Escoce esteussent a nôtre ordenance & a nôtre volunte:

Nous ja soit qui les despitz, trespas, outrages, & desobeissances que les dites gentz de nôtre ditte terre d’Escoce nous ont faitz, soient si grantz & tant a chargez, par reison qu’il ne porroient a nul temps de ce faire suffisantz amendes, ne due satisfaction, si comme eux meismes sont bien reconissantz:

Et tot ne vueillons si come nous ne devoms, tieux despitz, trespas, outragez, & desobeissances suffrir a passer sanz aucun punissement; ne mie, por ce nous eant regard a ce, que les gentz de la ditte nôtre terre d’Escoce, se sont bien & loiaument portez vers nous, puis notre darrein partir de celes parties, & por l’esperance que nous avoms de lour bon port, & de lour bon servise en temps avenir, vueillantz a eux faire grace especiale, lour avoms grante, & grantoms, que sauvez lour soient vie & membre, & quites soient d’enprisoment & de desheritezon; sauvez totes voies a nous les terres, tenemenz, & les seignuries que Johan de Baillol, jadis Roi d’Escoce, dona & aliena de les demeines aportenantes a la roiaute d’Escoce, a faire de ceo notre plesir.

Et pardonoms & releissoms as gentz de l’avant dite notre terre d’Escoce, qui sont venuz, & receuz a notre pees, & a notre foi, trespas a nouz faitz, corrouz, rancour, & tote manere de mal vueillancee, que nous avioms vers eux; ensi totes voies qu’il soient tenuz a paer, ce qe par nous & notre consail est ordone, solonc notre dit & notre pronunciation qu s’ensuent en ceste fourme.

Adereprimes nous dioms & pronuncioms, que le susdit Johan Comyn, & les autres qui ove li vindrent a notre pees, & a notre foi, par mi les covenances que lour feurent grantez, paent, por ranzon, & por amendes des trespas par eux faitz, la value de lour terres, & de lor rentes de trois anz, al overaigne des noveux chasteux, que nous feisoms faire en la ditte terre d’Escoce, por seurte de meisme la terre, & sauvation la pees; ou à mettre en autre us, si come nous verroms que soit a faire:

Et avoms ausi pardonez, & pardonoms audit Johan Comyn, & a David de Graham l’exil, & la demoere, qu’il devoient faire & tenir hors d’Escoce, par mi les covenances avantdites.

Deriechief, solonc ce que par nous & nôtre consail est ordenez, dioms & pronuncions, que les gente d’Escoce qui vindrent a nôtre pees, & a nôtre foi, avant ce qe le dit Johan vint, & fu receu a la dite pees, paent la value de lour terres, & de lour rentes, de deus anz, en la fourme avantdite; sauve ceux qui porront moustrer, qu’l en devient estre quites par nôtre grant & fait especial.

Deriechief, nous dioms & pronuncions, que Adam de Gourdon chevalier, endroit de sa ranzon, & des amendes de trespas, soit de la condition Johan Comyn avantdit; c’est assavoir, a paer la value de ses terres, & de ses rentes, de troiz anz, en la manere desusdite.

Deriechief, nous dioms & pronuntioms qe Symon Fraser chevalier, en droit de ranzon, & des amendes de trespas, soit de meisme la condition; c’est assavoir, a paer la value de ses terres, & de ses rentes, de troiz anz, en la fourme que dite est.

Deriechief, nous dioms & pronuncioms, qe .... evesques, abbez, priours, & autres du clerge, de nôtre dite terre d’Escoce (sauve l’evesque de Glasgu) paent, por ranzon, & por amendes de trespas, en la dite fourme, la valour de lour terres, & de lour rentes, d’un an; sauve ceux qui porront moustrer, par fait especial, ou en autre manere qu’il en devient estre quites.

Et le dit evesque de Glasgu, endroit de sa ranzon, & des amendes de trespas, deit estre de la condition le dit Johan Comyn; c’est assavoir, a paer, en la fourme que dite est, la value de ses terres, & de ses rentes, de trois anz.

Et a mesme l’evesque avoms pardone l’exil, e la demoere, qu’il devoit faire & tenir hors d’Escoce, parmi les covenances, qe grantez li feurent, quant il vint darrainerement a nôtre pees, & a nostre foi.

Deriechief, quant a Ingelram d’Unfranvill, William de Baillol, & Johan Wychard, chevaliers, qui, poi de temps devant qe ces lettres furent faites, vindrent a nôtre pees, & a nôtre volunte, dioms & pronuntioms;

Qe le dit Ingelram pae en la dite fourme, por sa ranzon, & por amendes, de trespas la value de ses terres & de ses rentes de cink anz:

Et qe meisme ceux William de Baillol & Johan Wychard paent, par meisme la cheson, en la susdite fourme, la value de lour terres, & de lour rentes de quatre anz.

Derichief, dioms & pronuntioms, qe Hugh d’Ardrossan, Johan de Gurleye, Johan le Naper, & Johan Makilgoigny, qui sont de mesuage les avantditz, Ingelram, William, & Johan, qui a nôtre pees, & a nôtre volunte

Page 1_975

sont venuz, paent por lour ranzon, & por amendes de trespas, la value de lour terres, & de lour rentes de troiz anz.

Deriechief, endroit du temps, de la manere, & des termes du paement, qe se doit faire por les ranzons & amendes des trespas avant nomez, dioms, & pronuntioms, & voloms, qe notre lieu tenant en la dite nôtre terre d’Escoce, & nôtre chamberlein de meisme la terre, quant il seront illueqes venuz, facent estendre totes les terres de toutz ceuz, qui ranzan devient paer, en bone manere & resnable, solonc ce qe les terres vaudront al houre qu’il les estendront: & solonc celes estentes faites, soit, de cele houre en avant, comencez a faire lever ce, qe affera a chescun selonc sa condition & son estat.

C’est assavoir, que ceux qui en ranzon, & en amendes de trespas sont tenuz, par mi l’ordenance qe nous avoms faite, dite, & pronuncie en la fourme avantdite, paent par an, as termes usuelx celes parties, la moite de la value de lour terres, & de lour rentes, selonc les dites estentes: & ensi, de an en an, tant qe parpaiez soit ce que a eux appartient, selonc l’ordenance, & la pronuntiation avantdites; & l’autre moite de la value de lor terres, & de lor rentes, a eux remeigne por lour sustenance.

Et fait assavoir qe nôtre entention, ne nôtre volunte n’est mie, qe le dit, & la pronuntiation, qe nous avoms fait en la fourme susdite, s’estendent, ou puissent estre estenduz, ou entenduz en droit de celes persones d’Escoce, qui sont en nôtre prison; ne endroit des autres qui ne sont mie uncore venuz, ne receuz a nôtre pees, ne a nostre foi.

En tesmoignance des queux choses nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Don’ a Westmonst’, le quinzisme jour d’Octobr’, lan de nôtre regne trentisme tierz.

Sub magno sigillo cereo albicantis coloris, pendente a caudâ pergamen’.

Page 1_994

A.D.1306

Ces sont les nous de ceux, qui ont este contre le Roi en ceste guerre d’Escoce, meue par Robert de Brus, jadis conte de Carrik, en l’an du regne nostre seignor le Roi xxxiv. Les queux sont venuz a la pees, por ester a droit; & ordenez est q’il sount enveez en Engleterre, pour demorer en prison es chasteux dessouz nomez, en la manere dessouz escrite.

Alein, qi fu conte de Meneteth, soit liverez a monsieur Johan de Hastingges, por le mettre en sauve garde en Engleterre, ou a Bergeveny, ou ailors; issint qil respoigne de son corps, & q’il li truesse sa sustenance mesnement.

Item, l’Enfant, qi est heir de Mar, soit enveez a Bristend, & illueques demoerge en garde, en chastel de meisme le lieu; isint, totes voies, q’il puisse aler, en dit chastel, en gardyn, & aillors denz le clos; & que le conestable assigne acun fiable homme & suffisant, qi entende a la garde de li: & qi le conestable de meisme le chastel soit chargez de la garde du dit enfant, si q’il ne puisse eschaper en nule manere; mais q’il soit hors de fers, tant come il est di si tendre age.

Monsieur Patrick de Graham, Wauter de Russhi, & Richard de Nieutrobre, vadletz, soient enveez, par bon conduyt, a Londres, & livrez au conestable de la Tour illueques: & q’il les face garder en fers, en bon & seur lieu, denz meisme la Tour, si sauuement, & si seurement, come le conestable voudra respondre de eux, corps pour corps; & qil lor face trover lor sustenance mesnement.

Huge Lovel & William de Morreve, de Sanford, chevaliers, soient enveez, par bon conduyt, jusques a Windesore, & liverez au ...... conestable du chastel illueques: & q’il les face garder, en fers, en bon & seur lieu, denz meisme le chastel, si sauvement, & si seurement, come le conestable voudra respondre de eux, corps por corps; & q’il lor face trover lor sustenance mesnement.

Monsieur Wauter de Morreve soit liverez a monser Robert le fuiz Paegn, por le mesner, ou enveer au chastel de Corf, & mettre illueques, en acun seur lieu denz meisme le chastel: & q’il le baillie a tieux, qui le gardent illueques, si bien & si seurement, come il voudra respondre de li, corps por corps; & q’il li face trover sa sustenance mesnement.

Fait a remembrer des terres monsieur Gilbert de la Haye, pour monsieur Huge le Despenser.

Fait a remembrer, qi si tost, come monsieur Johan de Vaus, & monsieur Alixandre de Seton, serront retornez du voiage, ou il sont alez ovesque monsieur Johan de Moubray, vers les Isles, monsieur Aymer face seisir, en la meyn nostre seigneur le Roi le chastel de Drilton, & soit bien garniz & liverez au frere monsieur Johan de Kyngeston, pour garder tant que le Roi en eit autre chose ordenee; & totes les terres, & touz les tenementz, appertenantz au dit chastel, & touz les biens & chasteux, qui serront trovez en dit chastel; & les terres & tenementz avantditz, qi soient a meisme celi Johan, face ausint le dit monsieur Aymer meyntenant seysir en la meyn le Roi, & sauvement garder, tant qe le Roi en eit autre chose ordenee: & les terres, & les tenementz, & biens, & chateux de meisme

Page 1_995

celi Alexandre, soient seisiz en la meyn le Roi, & sauvement gardez; & les corps des ditz, monsieur Johan, & monsieur Alexandre, face le dit monsieur Aymer prendre & enveer au Roi.

Item David, filz & heir de celi qi fu .... conte de Asceles, soit receu, & envee au Roi, pour demorer en prison, a la volunte le Roi, s’il se vuelle rendre en tieu manere: & qe, del houre qu’il serra venuz au Roi, soit liverez au .... conte de Gloucestre pour le faire garder sauvement en Engleterre, & quil li face trover mesne sustenance.

Fait a remembrer, qi, quant la femme le conte de Carrik sera venue au Roi, ele soit envee a Brustewik, & qe ele eit tieu mesnee, & sa sustenance ordenee en la manere desouz escrite; cest asavoir;

Qe ele eit deux femmes du pays, ovesqe li; cest asaver, une damoisele & une femme por sa chambre, qi soient bien d’age, & nyent gayes, & qi eles soient, de bon & meur port; les queles soient entendantz, a li por li servir:

Et deux vadletz, qi soient ausint bien d’age, & avisez: de queux l’un soit un des vadletz le conte de Ulvestier, c’est asaver Johan de Benteley, ou autre qil mettra en lieu de li: & l’autre acun du pays qi soit por trencher devant li:

Et ausant eit ele un garzon a pee, por demorer en sa chambre, tiel qi soit sobre, & ne une riotous, por son lit faire, & por autres choses qe covendront por sa chambre:

Et, estre ce, ordenez est qeele eit un vadlet de mestier, qe soit de bon port, & avisez, por port ses cleifs, por panetrie, & botellerie, & un cu:

Et ele deit ausint aver trois leveriers, por aver son deduyt en la garrene illueques, & en les parcs, quant ele voudra:

Et qe ele eit de la veneison, & du peisson es pescheries, selenc ce qe mester li sera:

Et qe ele gisse en la plus bele maison du manoir a sa volunte:

Et, qe ele voit guyer es parcs, r’aillois entor le manoir, a sa volunte.

Et mandez soit, par lettres du prive seal le Roi, a Richard Oysel seneschal de Holderness, qil face trouer a la dite dame, por soi, & por sa dite mesnee, & por les autres choses, ce qe mestier lor sera, en convenable manere selonc l’ordeynement desusdit.

Ordenez est & mandez, par lettres du prive seal, au chamberlent d’Escoce, ou a son lieutenant, a Berewik sur Twed, qe en une des turelles, dedenz le chastel de meisme le lieu, en lieu qil veist qe a ce feust plus covenable, feist faire une kage de fort latiz, de fuist & barrez, & bien efforcez de ferrement; en la quele il feist mettre la contesse de Baghaun:

Et q’il la feist si bien, & si seurement garder en meisme le kage, qe ele ne puist issir en nule manere:

Et q’il feist assigner une femme, ou deux, de la dite ville de Berewik, Englesche, qe ne soit, ou ne soient en nule suspeczon; qe entende, ou entendent por servir la dite contesse, de manger, & de beiure, & d’autres choses, qi a li afferont, en tieu demoere:

Et q’il la face si bien & si estroitement garder en la kage, qe ele ne parle ad nulli, ne qe home ne femme, qi soit de la nation d’Escoce, ne nul autre, ne paroge ad li, fors tant soulement la femme, ou les femmes que li serra, en seront assignees, & ceux qi auront la garde de li:

Et que la kage soit ensi faite, qe la contesse y eit esement de chambre cortoise; mais qe ce soit si bien, & si seurement ordenez, qe paril ne aviegne en droit de la garde, de la dite contesse:

Et qe celi, qi aura la garde de li, en soit chargez de respoundre, corps pour corps, & q’il eit alloance des custages.

En meisme la manere ordenez est, qe Marie, suer a Robert de Brus, jadis conte de Carrik, soit envee a Rokesburgh, por garder illueques, en chastel, en un kage.

Item, Margerie, la fille Robert de Brus, soit liveree a monsieur Henri de Percy, por la mettre en Engleterre, en sauve garde; & ausint Cristinee, la soer le dit Robert, qi feut la femme Custefre de Seten, por estre mise en garde en Engleterre, en meisme la manere.

Alein, qi feut conte de Meneteth, soit liverez a monsieur Johan de Hastinges, por le mettre en sauve garde en Engleterre, &c.

Fait a remembrer qe le conte de Strathern, quant il sera venuz au Roi, soit enveez a Rouecestre, por le garder en la Tour illueques.

Johan conte d’Ascelles mesnez a Lond’ per monsieur Huge le Despenser.

Margiree, fille au conte de Carrik, liveree a monsieur H. de Percy.

Gaul’ de Morreue chevalier, soit enveez a Wyndesore, par le conte de Nicol’.

Huge Lovel chevalier, soiet enveez a Glocestre, par monsieur Johan Lovel.

Guilliam Lovell .... frere du dit Huge, soiet enveez a Notingham, par Wauter de Bedewynde.

William de Morreue de Sanford chevalier, soit enveez a Corf, par monsieur Guilliam de Montagu.

La femme monsieur William Wysman, soit envee a Rokesborgh por garder y en chastel, & soit liveree a monsieur R. de Manlay’ visc’ de Rokesborgh.

Monsieur Thom’ Randolf, soit liverez au conte de Nicole, por respondre de son cors garder illueques en chastel.

Le fuiz monsieur Simon Fraser, lequel monsieur David de Breghyn prist, soit liverez a monsieur Johan de Segrave, ou a monsieur Aymer de Valence; issint qil face garder a son perill, cor ce qe les terres monsieur Simon li sont donees.

Patrick de Graham chevalier d’Escosce, est enveez a l’evesqe de Cestre, &c. per vi. homes a cheval; si qu’il le mettre en sauve garde, en aucun chastcl en Engleterre.

A.D.1306

Pur la pees de la terre d’Escoce mieux asseurer & garder, acorde est par le Roi & soun conseil, que le gardein face faire crier, par toutes les citez, burgs, villes marchaundes, & par tout ou il verra qe seit afaire, & ausi le facent faire les justices errauntez en leur eires, qe toutz ceux qe ount este contre le Roy en ceste guerre, & qe ne sount point uncore venuz a sa pees, & autres qe ount fait, ou qe frount felonies, ou autres mesfets contre la pees le Rey, par quei il devient perdre vie ou membre, seient pris, queu part quil seient trovetz, par les gentz des paiis ou il serrount conversauntz, repairaunts ou demorauntz, si prendre les purrount; & si ce noun, qe eux maintenant liefgent sus eux hu & cri a corn & a bouche, & les pursuent le plus forciblement quil purrount de vile en vile, de paiis en paiis, & de countee en countee, tancque eux se rendrent a la pees le Rei de ester a dreit, ou taunt quil seient pris vifs ou morts:

E ceux qe nel frount en la fourme desusdite & de ce seient atteintz, perdent toutz lur chateux, & lor corps seint pris, a demorer en prisoun a la volentee le Rey:

Page 1_996

E pur ce qe tieux mesfesours ne purrount gueres durer sauntz estre reteitez des gentz des paiis; acorde est qe le gardein face enquerre des recettours de tieu manere des gentz; & de ceux qe de ce serrount atteintz, face faire juise sicome il appent.

Acorde est ensement par le Rey & soun conseil, qe toutz ceux qe furent a la mort monsieur Johan Comyn, seient trieues & penduz; e toutz ceux qe conseil ou assent donerent, & ceux q’apres le fait les recetterent de lur bon gre, sachauntz la dite felonie estre faite, eient meisme le jugement.

E qe toutz ceux qe sount pris, ou qe serrount pris, a force en ceste guerre d’Escoce contre le Rey, seient penduz, ou les testes coupez; e leur recettours eient meisme le jugement.

E qe toutz ceux qe ount este contre le Rey en meisme la guerre en nul temps auxi bien devaunt la bataille de Metfeu, come en la bataille ou apres, & que se sount renduz de ester a dreit, ceux qe sount notoirs & perillous, seient mis & tenuz en prisoun, es lieux ou le Rey ordenera, de la queu prisoun nul ne seit delivers, tancqe le Rey en eit ordene sa volente.

E ceux qe de lour bone volente se denerent a la partie Robert de Brus, & ceux qe furent eidantz, conseillauntz, procurauntz, ou preschauntz le poeple d’Escoce de lever contre le Rey, & de ce seint atteintz, le quel quil seient, clerks ou autres, seient pris & detenuz en prisoun tancque le Rey en ordene sa volente.

E acorde est qe la povere commune d’Escoce, qe par force leverent contre le Rey en ceste guerre, passent par raunsoun, selonc ce qe le gardeyn verra qe seit afaire, & selonc ce qe leur trespas demaunde.

E pur ce qe le Rey voet, qe ces choses seient le plus auctorizetz, & le plus fermement tenuz & gardetz; a ceste ordenaunce ad fait mettre soun seal d’Escoce.

A.D.1306

Ordenez est qe les evesques de Seint Andreu & de Glasgu, & l’abbe de Scone soient liverez, par le visconte de Northumbre, a monsieur Guillam de Rithre, principalment ovesques ses gentz, & a dys autres homes a cheval, & a quarante homes de pee du conte de Northumbre:

Les queux recevereont les ditz evesques & abbe par endenture, a la quele le dit Guilliam & les autres homes a cheval mettront lor seaux, & se chargeront a respondre de meismes les evesques & abbe corps pour corps:

Et por les mener sauvement & seurement de Noef Chastel sur Tyne, tant qe au chastel de Notingham; & en meisme le chastel soient liveres au conestable, & gardez severalment, chescun par li, tant qe evesque de Cestre y viegne, por ordener coment il soient menez as chasteux, ou le Roi ad ordenez q’il demoergent.

Et le dit Guilliam, principal gardein, ensemblement oue un clerk, qui irra ovesques eux, por surveer qe le conduyt soit touz jours seur, & qe les ditz evesques & abbe soient bien gardez & veilles de jours & de nuytz, demorant en dit chastel de Notingham, sur la garde des ditz evesques, de Seint Andreu & de Glasgu, & du dit abbe, tant qe l’euesque de Cestre y soit venuz, & eit ordenez de les enveer as chasteux ou il demorront, si come est avantdit.

Et totes ces gentz, ove les ditz prisons, doyvent mener de Noef Chastel sur Tyne, icest Joedy lendemeyn de seint Laurencz, en alant vers Notingham par les jornees desouz escrites.

Et le dit Guilliam doit aver lettres overtes du prive seal, escrites as viscontes, & a touz autres ministres, & foiaux le Roi, pour estre entendantz, eidantz, & obessanx a li, a crestre lor conduyt, selonc ce q’il lor fera saver.

Et seront lettres faites a chescun conestables des chasteux, ou les ditz prisons serron herbergez, q’il reteynent denz les chasteux meismes les prisons, & les facent garder, selonc ce qe le dit William ordenera.

Et doyvent les ditz prisons estre si menez & gardez par voies, qe nul ne parouge a autre, de jour, ne de nuytz; ne qenul ne parouge a eux, forsque seulement lor gardeyns.

Ces sont les jornees, qi les ditz prisons tendront; cest asaver,


Le Joedy, lendemeyn de Seint Laurenz, de Noef Chastel sur Tyne, tant qe au chastel de Duresme:
Et le Vendredy de Duresme, tant qe a Northalverton:
Et le Samady de Northalverton, tant qe au chastel de Knaresburgh:
Et le Dymenche, de Knaresburgh, tant qe au chastel de Pontfreint:
Et le Lunde, de Pontfreint, tant qe au chastel de Tykehull:
Et le Merdey de Tykehull, tant qe au chastel de Neuwerk:
Et le Mesquerdy de Neuwerk, tant qe au chastel de Notingham.

Page 1_998

A.D.1306

Edward, &c. et ducs d’Aquitaigne, a touz ceus qui cestes presentes lettres orront ou verront, saluz.

Cum, avant le hure qe, par l’autorite & la vertu de la pronunciation, faite par le seint piere Boniface, dunk Pape de Rome, pur ben de pees & acord, entre le noble prince Phelip Roi de Frânce e nous, sur les descordz, guerres, e contenks, meux entre le dit Roi e nous, eussoms espose nostre chere compaigne, Margarete Roine d’Engleterre, soer le dit Roi de France;

Eussioms fermement promis & obligez nous, e noz heirs, par nos lettres patentes, de doner, enheriter, & assigner a les enfanz madles qui DIEUS enverroit entre nous, dis mile marches de terre e de rente, en nostre roiaume d’Engleterre, en lieus covenables & suffisantz; sicome en nos dites lettres, de ceo faitz, plus pleinement est contenu:

Et Dieus nous eit envoie puis, entre nous & nostre dite compaigne, nos trescher fiuz Thomas & Edmon, as queus nous ne avoms uncore de rien purveu, sicom nous sumes tenutz:

Nous, eiauntz regard a lour estat, avoms, par certeines resons, la dite summe encreuwe, & grantoms, promettoms, & fermement obligeoms nous, & Edward, nostre trescher fiuz & heir, sur nostre beneiceon, de doner, enheriter, & assigner, dedenz les deus annz procheins suantz apres la date de cestes lettres; cest assavoir;

A nostre dit fiuz Thomas dis mile marchees de terre & de rente:

Et a nostre dit fiuz Edmon, sept mile marchees de terre & de rente:

En lieux covenables & suffisantz, denz nostre dit roiaume, saunz nul delai; issint que eus eient en encres, outre nostre primere promesse & doun, sept mile marchees de terre e de rente, en la forme susdite; cest assavoir;

Que nous durroms, enheriteroms, & assigneroms a nostre dit fiuz Thomas, touz les chasteux, burgs, vills, honurs, manoirs, terres, rentes, & fraunchises, ove totes leur apurtenances, en Engleterre, Hirlaund, & Gales, les queus nostre feal & leal Roger Bigod, count de Norff’ & mareschal d’Engleterre, n’adgeires granta, rendi, relessa, & quite clama, par sa chartre a nous, & a nos heirs, a toutz jours: & les queus nous li avoms rebailletz a tenir a li, & a les heirs issantz de son cors, sicome nos lettres de ceo faites plus pleinement tesmoignent:

A aver & tenir les avantdiz chasteux, burgs, villes, honours, manoirs, terres, rentes, & fraunchises, ove fidz de chevalers, avoesons d’esglises, & totes les autres apurtenances, de nous, & de nos heirs, a nostre dit fiuz Thomas, & a les heirs issantz de son cors, apres la morte le dit counte (s’il moerge saunz heir de sei) ausi enterement & fraunchement, come le dit counte les tint le jour qil les nous rendi, & que nous les rebaillams a tenir en la forme susdite;

En la value de sis mile marchees de terre & de rente, en partie de la dite summe de dis mile marchees de terre & de rente & les quatre mile marchees de terre & de rente demorantz de mesme la summe en terres & rentes, ausiben en contees, come en autres terres & rentes, que maintenant sont, ou devendront en nostre main, par eschiete, purchaz ou en autre manere, en nostre dit roiaume en lieux covenables & suffisantz; a aver & tenir a nostre dit fiuz Thomas & as heirs issantz de son cors sicome il est avantdit.

Et a nostre dit fiuz Edmon les avantditz sept mile marchees de terre & de rente, en le remenant des susdites terres & rentes, demorantz en nostre main en la forme susdite, ausi been en contees, come en autres terres & rentes, en lieux covenables & suffisantz, denz nostre roiaume susdit, denz mesme le tens, sanz nul delai: a avoir, & tenir de nous, & de nos heirs, a nostre dit fiuz Edmon, & as heirs de son cors issantz, franchement, quitement, ben, & en pees, a touz jours.

En tesmoignance de queu chose nous leur avoms fet fere cestes nos lettres overtes, selees de nostre seel.

Don’ a Neuburgh en Tyndale, le trentisme primer jour de Aust, l’an de nostre regne trentisme quart.

A ces tesmoignes,


Monsire Robert de la Warde seneschal de nostre hostel,
Monsire Johan de Sulle nostre chaumberleyn,
Monsire Johan Hastang seneschal del’ hostel nostre dite compaigne,
Monsire Robert de Bures,
Monsire Robert de Haustede,
Monsire Johan de Douvedale,
Monsire Phelipe de Vernay, & autres.

A.D.1306

Le Roi a touz ceus, qi cestes presentes lettres orront ou verront, salutz.

Sachez nous estre tenu a nostre chere file Alianore en dis mile marz d’esterlinges, queus nous li avoms done a son mariage, & cink mile mars pur son atir;

A paier nostre fille susdite denz sept aunz, procheinement avenir apres la date de cestes lettres, & a trover a nostre dite fille sa sustenance honurable & suffisante, en totes choses, come son estat le demande, tant q’ele seit marie, & son estat en apres covenablement ordine come a lui afferra.

Et, a toutes les choses susdites fermement, ben, loiaument, e enterement, sanz nule defaute, garder, tenir, & acomplir, obligeoms nous, & Edward nostre cher fiuz & heir, sur nostre beneiceon, & nos executours, par la tenur de cestes nos lettres patentes, selees de nostre seal.

Don’ a Neuburgh’ en Tyndale, le xxxi. jour d’Aust, l’an de nostre regne trentisme quart.

Page 1_1000

A.D.1306

Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irlaunde, & ducs d’Aquitaine, a nostre chier clerk William de Hamelton, nostre chancellier, saluz.

Nous vous mandons que vous facez faire lettres, souz nostre grant seal, de priere, en bone & especiale forme, al nostre treschier pere le Pape;

Que, por le bien de pees, & por l’amour de nous, il pleise a la seintete, dispenser matremoine se puisse faire entre Duncan de Fyf, & Marie de Mont Hermer, noun contrestant qu’il se appertienont en degre de parente, ou d’affinite defenduz quant a contract de matremoyne;

Et facez faire autres lettres, de priere, a sire Pierres de Columpne cardenal; qu’il vueille avancer cele busoigne, devers nostre dit pere le Pape, en la meilleure manere, qu’il porra por l’amour de nous.

Et meismes les lettres, ensi faites, facez liverer au portour de cestes presentes porter avant, selonc ce que li est enjoignt.

Don’ souz nostre prive seal a Lanrecost, le xii. jour d’Octobr’, l’an de nostre regne xxxiv.

Page 1_1001

A.D.1306

In nomine Domini, Amen. Anno à Nativitate ejusdem millesimo trecentesimo sexto, indictione quintâ, mense Octobris, die vicesimâ tertiâ constitutus coram venerabili in CHRISTO patre, domino W. DEI gratiâ, Conventriensi & Lichfeldensi episcopo, nobilissimi principis domini nostri, domini E. eâdem gratiâ, illustris Regis Angliæ thesaurario, cum aliis de consilio ipsius domini Regis, tam militibus, quàm clericis quampluribus;

Nobilis vir dominus Jacobus, dictus senescallus Scotiæ, in præsentiâ mei infrascripti notarii & testium subscriptorum, ad hæc vocatorum specialiter & rogatorum, fidelitatem domino Regi prædicto, pro omnibus terris suis, fecit in subscriptâ formâ; fidelitatemque suam prædictam, in omnibus suis articulis & particulis, super Corpus CHRISTI consecratum, & duas cruces sanctas (scilicet la CROIX NEYTZ, & la BLAKE RODE) aliasque reliquias sanctas, firmavit corporalis vinculo juramenti.

Et super fidelitate, sic factâ, suas patentes fecit litteras, sub nomine suo conceptas, suique sigilli impressione munitas; quarum litterarum, in omnibus & per omnia, tenor est talis;

A toutz ceuz, qi ces lettres verront ou orront, James seneschal d’Escoce, saluz en DIEU.

Come pieza, por tresgrant trespas & mesprises, qe nous eumes faitz, en plusors maneres, contre nostre seigneur lige mon seigneur Ed’ par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & ducs d’Aquitaine, contre l’omage & la foiaute qi nous li avions faitz, e contre nostre ligance;

Nous nous fussoms renduz & soutzmis haut & bas, & du tout, corps, terres & tenementz, e quant qi nous avions, ou aver porriens, a la volente de nostre dit Seigneur;

Et il nos eyt puis, de sa grace especiale, renduz les terres & tenementz avantditz, qi nous teniens en Escoce;

Par quei nous li avons ore de novel fait homage & serment de foiaute;

Nous, esteans quites e delivres, e en nostre plein poair, promettoms loialment, e en bone foi, qe nous de ci en avant, por toutz jours, seroms foialz e loialz a nostre dit seigneur le Roi d’Engleterre, & a ses heirs Rois d’Engleterre, e bon foi leur porteroms de vie, de membre, & de terrien honor, contre totes gentz qi porront vivre & morir:

Et qe contre eux ne serroms, en nul temps, pur chose, qe puisse avenir, ne en ayde, ne en consail: ne serroms ou chose soit parlee, ordanee, compassee, ou faite qe pusse torner a deshonor, ou a damage de eux; ou, si nous le sachoms, qe nous le destorberoms a tout nostre poair, & le lor feroms asaver sanz delay.

Et a toutes les choses desusdites fermement tenir en toutz poyntz, nous avoms jurez sur le corps Dieu, & sur saintes Ewangilles, & sur la CROIZ NEYTZ, & sur la BLAKE RODE d’Escoce, & sur plusors autres reliques;

Et, outre ce, as ditz homage & serment en toutz poyntz fermement tenir & garder, nous obligeons nostre corps, nos heires, totes nos terres, & toutz nos tenementz, & quantqe nous avoms, ou aver porroms, haut & bas, & du tot a la volonte de nostre dit seigneur le Roi e de ses heires.

Et voloms e grantoms, por nous, e pur nos heirs, s’il aviegne, ce qi DIEU ne vuille, qe nous, ou nos heirs soiems james de guerre contre nostre dit seigneur le Roi, ou ses heires, ou en aide, ou en conseil de nul de leur enemis privieement, ou apertement, qe noz corps, nos terres, & nos tenementz, & quant qi nous averons, ou aver porrons, soient de sa donqe forfaitz a nostre dit seigneur le Roi, & a ses heirs en tieu manere, qe nous, ne noz heires, ni pussons james rien de droit clamer, ne chalenger en nul temps.

Estre ce, nous voloms & grantons pour nous, & por nos heirs, s’il aviegne qe nous soioms en nul temps des en avant contre nostre dit seigneur le Roi, ou ses heirs, sicome est avantdit, qe ercevesques, evesques, e quicunque autres prelatz d’Engleterre & d’Escoce, tantz & tieuz come il plerra a nostre dit seigneur le Roi d’Engleterre, ou a ses heirs Rois d’Engleterre, sanz tote manere de congnisance de cause, & sanz monition, ou nulle manere de garnissement, & sanz tote manere de contradit de nulli pussent doner sentence d’escumenge, sur nous, e sur nos heirs; & nos escumenger, & mettre hors de commune de toutz Crestiens, e totes nos terres mettre a enterdit.

En tesmoignance de queux choses nous avons mis nostre seal a ces lettres.

Donee en la prioure des chanoignes de Lanrecost, le xxiii. jour du mois d’Octobris, l’an de Grace mil treiscent & sys; & du regne nostre seigneur le Roi avantdit trentisme quart.

Quibus sic factis, idem dominus Jacobus die prædicto, ad præsentiam domini Regis Angliæ supradicti, domini sui, accedens, eidem domino Regi pro jam dictis terris suis in Scotia, in præsentiâ mei notarii & testium subscriptorum, homagium fecit in formâ debitâ, ac etiam consuetâ:

Et, ad majorem præmissorum evidentiam & cautelam, præfatus dominus Jacobus senescallus sigillum suum apposuit huic publico instrumento.

Acta in prioratu de Lanrecost, Carleolen’ dioc’ anno, indictione, & die prædictis.

Præsentibus nobilibus viris,


Dominis Adamaro de Valentia,
Johanne de Hastings,
Johanne Botecurte,
Roberto de la Warde,
Johanne de Suleia, baronibus;
Johanne Hastings, &
Johanne de Dounedale, militibus;
Necnon dominis,
Johanne de Sandalia,
Willielmo de Bevercote,
Roberto de Cotingham, &
Johanne de Wintonia, clericis;

& aliis in multitudine copiosâ, testibus ad hoc vocatis specialiter & rogatis.

Et ego Johannes, dictus Bouhs de Londoniis, domini Papæ auctoritate notarius publicus (qui præmissis, unà cum dictis testibus, interfui, eaque sic fieri vidi & audivi) rogatus super hiis, præsens confeci publicum instrumentum, & in publicam formam redegi, meoque signo consueto signavi, in testimonium præmissorum.

Et ego Andreas, quondam Gulielmi de Tang, clericus Ebor’ dioc’ sacrosanctæ sedis apostolicæ publicus auctoritate notarius (qui præmissis unà cum dicto magistro Johanne notario & testibus suprascriptis interfui, eaque sic fieri vidi & audivi) in testem rogatus me subscripsi, & signum meum apposui consuetum, in fidem & testimonium præmissorum.

Page 1_1007

A.D.1307

Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irlaunde, & ducs d’Aquitaine, a nostre chier clerk, William de Hamelton, nostre chauncellier, saluz.

Nous vous enveoms, denz ces lettres, une note, escrite en Franceis, d’unes lettres, que nous voloms enveer a nostre chier pere le Pape:

Et vous mandoms que meisme la note facez translater en Latyn, en bone & covenable forme, & sealer de noster grant seal, & liverer as porteurs de ces lettres, por les porter avant a nostre pere avantdit.

Don’ souz nostre prive seal a Lanrecost, le iii. jour de Janeuer, l’an de nostre regne xxxv.

A.D.1307

Au Pape par le Roy. Tresseint pere, nous avons bien entenduz par voz lettres (les queles vous nous enveastes par les porteurs de cestes) coment vous avez enveez vers nous sire Pierres l’Espaignol cardenal, & monsieur Amanen seigneur de Lebret, pur aucunes busoignes touchantz le commun profit de la Christiente, & l’estat de nostre roiaume.

Et faisons savoir a vostre seintete, que, grant temps avant que vos dites lettres nous vindrent, aviens nous enveez a vous noz lettres pur meismes les busoignes; les queux lettres nous entendons, que vous soient despiecea venues.

Et mercions cherement a vostre seintete de ce, que vous nous enveez tieux messages, qui nous ont este, & sont si especiaux:

Et meesment du dit cardenal, le quel nous entendons qui doit especialment amer Edward nostre chier filz, qui est du sank d’Espaigne; de quel pais meisme le cardenal est.

Par quoi, tresseint pere, nous sumes molt leez de la venue de voz ditz messages.

Page 1_1008

A.D.1307

Edward, par la grace de Dieu, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irelaunde et ducs d’Aquitaine, a touz noz foialx et loialx prelatz, contes, barons, procurours, et autres qui sont venuz a Cardoill par nostre somonse pour estre illueques a nostre parlement a ces oytaves de la seint Hilleyre, saluz.

Nous feisoms assaver a vous toutz nous enveoms a Cardoill noz foialx et loialx Wauter, par meisme la grace, evesque de Cestre nostre tresorier, et Henry de Lacy conte de Nicole nostre chier cousyn, pour monstrer a vous aucunes bosoignes touchantz nous et nostre roialme, quant a la jornee de y cestz Vendredi, Samedi et Dimegne; et por treiter ovesque vous, et vous dire nostre volunte sur meismes les busoignes, sicomme nous lour avoms enchargez; et vous mandoms qe as ditz evesque et conte, de ce qil vous endirront de par nous, creez fiablement, et si avant comme vous ferriez a nous meisme, si nous y feussiens en propre persone.

Don souz nostre prive seal a Lanrecost, le xix. jour de Janevoir, l’an de nostre regne xxxv.

Page 1_1009

A.D.1307

I. E bien & loiaument consaillerez le Roy, solunc vostre seu & vostre poair.

II. E qe bien & loiaument son consail celerez.

III. E que vous ne encuserez autre de chose, qu’il dirra au consail.

IV. E qe vostre peyne, eide, & consail, a tot vostre poair, dorrez & metterez as droitures le Roy, & de la corone garder & maintenir, sauver, & repeller par la ou vous purrez, sancz tort fair.

V. E la, ou vous saverez les choses de la corone, & les droitz le Roy concelez, ou a tort alienez, ou soustretz, qe vous le frez saver au Roy.

VI. E qe le corone acrestrez a vostre poair, & en loaile manere.

VII. E qe vous ne serrez en lieu, ne a consail ou le Roi se descresse de chose, qe a la corone appent, si ce ne ceit chose qe vous conveigne faire.

VIII. E qe vous ne l’errez pur nully, pur amur, ne haour, pur bon gre, ne pur mauveis gre, qe vous ne facez faire a chescun, de quel estat ou condition qu’il soit, droiture & reison, solunc vostre poair, & a vostre escient; & qe de nully rien ne prendrez pur tort faire, ne droit delaier.

IX. E qe en jugement ou droiture faire, la ou vous serrez assignez, vous n’esparnierez nully pur hautesce, ne pur poverte, ne pur richesce, qe droit ne soit fait.

X. E si vous eez fait alliaunce a seignurage, ou a autre, par quey vous ne peussez cestes choses faire ou tenir sauntz cele alliaunce enfreindre, qe vous le dirrez, ou frez saver au Roy.

XI. E qe desormes alliance de serment ne freitz a nulli, sauntz conge le Roy.

XII. E qe rein ne prendrez de doun de nully pur pled, ne pur autre chose qu’il eit a faire devant vous, si ceo ne soit manger, & beivre a la journee.

R. Londoniensis episcopus, quem Rex vult esse de consilio Regis, præstitit sacramentum, in pleno parliamento Regis apud Karl’ die Jovis in crastino Conversionis sancti Pauli, anno regni Regis E’ xxxv. secundum articulos sacramenti contentos in hâc cedulâ.

Page 1_1010

A.D.1307

Fet a remembrer, que le dimeine, le xxvi. jour de Feverer a Lanrecost, nostre seignur le Roi ordena e comanda, par acunes resons, que maintenant, apres les treis simeines, apres le prochein torneiment, que serra ore a la quinzeme de Pasqe prochein avenir:

Monsieur Piers de Gavaston seit prest a passer la mer, a Dovre, vers Gascoigne, e demoerge y sanz revenir par decea, tant que au repel nostre seignur le Roi avantdit, & par son conge.

E, a cele ordinance tenir, sanz venir encontre en nul point, le dit monsieur Piers fit serement au jour, e au leu desusditz, sur le Cors DIEU, sur la Croiz Neit, & sur les autres reliques nostre seignur le Roi.

E, outre ceo, monsieur Edward prince de Gales, fiz nostre seignur le Roi, fit le serment sur le Cors DIEU, e sur les autres reliques, qil ne receitreit ne retendroit pres de li, ne ovesqe li le dit monsire Pieres, contre l’ordenance avantdite, sanz repel, ou sanz conge de nostre seignur le Roi, sicom est avantdit.

Et, par comandement du dit nostre seignur le Roi, feust ordenez, que le dit monsieur Piers eit par an, en aide de ses d’espens, tant come il demorra es parties de dela, a la volente & au repel nostre seignur le Roi, sicom est avantdit, cent mars d’esterlings, ou la value des chipoteis, a resceivre des issues de la terre de Gascoigne.

E doit le primer an comencer le jour apres ceo q’il serra passe la mer, a Dovre, jusques a Whitsand, pur aler en Gascoine, a demorer y solonc la dite ordenance.

Et deit prendre la dite summe a la volente le Roi, e tant que le Roi eit fet enquere ceo que le dit monsire Piers ad par decea e par dela, e des profitz qu’il ad eu puis qil vint en Engleterre.

Issint que, quant la chose serra ben enquise, e qe le Roi en soit pleinement avise, qu’il puissse ordener d’arcrestrer, ou d’amenuser l’estat du dit monsire Piers, selonc ceo que plerra au Roi, e qil verra qe bon soit.

Page 1_1013

A.D.1307

Edward, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irelande, & ducs d’Aquitaine, al honorable pere en Dieu R’ par la meisme grace, evesque de Londres, nostre chancellier, saluz.

Come Johanne, nostre chiere fille, que fu contesse de Gloucestre, soit a DIEU commandee.

Vous mandons que, par lettres de nostre grant seal, facez mander, en bone forme & covenable, a touz prelatz, ausi bien ercevesque & evesques, come a abbez & priours, & as chapitres des eglises cathedrales, & collegieles, & as universites, & as freres des ordres de precheurs, & de meneurs, & as autres religious de nostre roialme;

Qil facent faire exequies, & chanter messes sollempnement, & autres privees messes, & autres oreisons; en priant especialment pour l’ame de nostre fille avantdite.

Et meismes les lettres facez liverer a nostre chier clerk, William de Thorntost, por enveer as lieux, as queux elles serront escrites; sicome nous li avons mandez par noz lettres.

Don’ souz nostre prive seal a Cardroill, le primer jour de Averill, l’an de nostre regne xxxv.

Page 1_1015

A.D.1307

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irlaunde & ducs d’Aquitaine al honurable pere en DIEU, R. par la meisme grace, evesque de Londres, nostre chancellier, saluz.

Come l’onurable pere en DIEU, l’evesque de Nicole, & le chapitre de l’eglise de meisme le lieu, soient enpurchaceant, devers nostre pere le Pape, le canonizement de seint Robert Grosseteste, jadis evesque de Nicole:

Nous, eantz la busoigne du dit canonizement molt a cuer, & desirantz q’ele se face al honur de DIEU, & de seinte eglise, & du dit corps seint ausint;

Vous mandoms que vous facez faire lettres, de nostre grant seal, en bone forme & especiale, a nostre dit pere le Pape, enpriant a grant devocion, come il affiert, pur tien corps seint, pur qui DIEU ad monstre grantz miracles, qu’il vueille le canonizement du dit corps seint granter & faire.

Et facez ausint faire autres lettres, de nostre dit seal, en bone forme & especiale, depar nous a sire Reymon del Gout, neveuz nostre dit pere le Pape: a sire Pierres l’Espaynol: & a sire Thomas de Jorz; cardenaux de la seinte eglise de Rome;

Enpriant que, a la busoigne du dit canonizement avancer & exploiter, il mettent tote l’aide & le bon consail quil porront, pur l’onur de DIEU, de seinte eglise, & du dit corps seint, & ausint pur amour de nous;

Les queles lettres facez faire, & deliverer a celi, qui la busoigne suyra devers vous, au plus tost que vous porrez, en bone manere.

Don’ souz nostre prive seal a Cardoill, le vi. jour de May, l’an de nostre regne xxxv.

Page 1_1015

Page 2_3

Volume 2

A.D.1307


Au conte de Garenne.
Au conte d'Anegos.
Au monsieur Johan de Moubray seigneur del Isle de Axeholme.
A monsieur William de Roos de Hamelak.
A monsieur Roger de Gray.
A monsieur Henr' de Gray.
A monsieur Rauf' Basset de Drayton.
A monsieur Adam de Well'.
A monsieur Johan de Wylughby.
A monsieur Johan de Cherleton.
A monsieur William la Zousche de Haryngworth.
A monsieur Henr' de Ferers.
A monsieur Piers de Mountford.
A monsieur Thomas de Hastang.
A monsieur Henr' Huse.
A monsieur Johan de Cobham.
A monsieur Thomas de Brewes.
A monsieur Johan Kyriel.
A monsieur Johan de Segrave.

Come le tresnoble prince, sire Edward, qui estoit n’adgueres Roi d’Engleterre, soit à DEU comande: è nostre seignur, sire Edward, son fiuz, & son heir, soit ja Roi d’Engleterre par descente de heritage;

Nous vous mandoms, & comandoms de par nostre dit seigneur le Roi, qui ore est, qui DEU gard, qe sa pees soit tenue & gardee par son roialme, & tot son poer.

Et defendoms à totes gentz, depar luy, que nul ne face chose, que encontre sa pees soit, sur la forfeture & le peril que i apent.

Page 2_4

A.D.1307

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irlaunde, & ducs d’Aquitaine, à tous ceux, qui cestes lettres verront, ou orront, saluz.

Nous feisons savoir à vous touz, que de nostre grace especiale avoms done, & donoms par ces lettres, poiar à nostre chier cousin & foial, monsire Aymer de Valence, nostre gardein d’Escoce, de receivre à nostre foi, & à nostre pees, touz ceux d’Escoce, qui sont uncore noz rebels & de nostre enemistez, & qui se voudront rendre à nostre pees, por ester à droit, & eux aquiter, en noster court, qu’il ne sont mie coupables de la mort monsire Johan Comyn; & qu’il ne furent mie conseillantz, ne assentantz au compassement de ceste darreine guerre d’Escoce.

Et voloms & grantons que ceux, qui en ceste manere se rendront à nostre pees, & se porront aquiter, sicomme est avantdit, eient vie & membre, & quietes soient d’enprisonment.

En tesmoignance de queu chose, nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes, à durer jesques à la chaundelour precheinement avenir.

Don’ souz nostre prive seal à Commenok, le xxviii. jour d’August, l’an de nostre regne premer.

Page 2_7

A.D.1307

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irlaunde, & ducs d’Aquitainne, as tresorer & chaumberleins de notre escheker, saluz.

Nous vous mandoms que vous facez acompter od le porter de cestes, procurateur l’onerable piere en DIEU Neapoleon cardinal de la seinte Eglise de Rome, des arrerages de l’annuele empension de cynquante marcs, q’il prist de notre trescheir seigneur & pere, que DIEUX assoill.

Et de ceo que serra trove que duz lui est, lui facez faire paiement, ou assignement covenable, dont il purra estre prestement paiez.

Don’ souz notre prive seal, a Nicole, le xxviii. jour de Sept’, l’an de notre regne primer.

Page 2_11

A.D.1307

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & ducs d’Aquitaine, à touz ceux, que cestes presentes lettres verront, ou orront, saluz.

Nous vous fesoms savoir que nous establissoms, e avoms establiz nostre cher & foial, monsire Richard de Rokesle, nostre seneschal & gardein de nostre terre de Pontif & de Monstroill, ove les aportenances;

Et lui donoms plein poer & especial mandement de requere, de demander, de defendre les causes, les resons, & la droiture aportenantz à nostre contèe de Pontif, ove les aportenances, pardevant touz juges, & contre totes persones, à totes jornees assignees & assigner:

De ventes otroier & affirmer quant mestier serra:

De prendre feautes en lieu è en noun de nous:

De reliefs receivre, de jurer en l’alme de nous, si mestiers est:

De compromettre, de pacifier, d’assentir, de repliker, de opposer & de respondre:

De baillifs & de serjauntz metre en nostre terre desusdite; & de eux oster, quant il verra que mestier serra:

De mettre visconte à Montstroill:

De noz viscontes, & noz autres terres, & rentes baillier, & liverer à ferme, à nostre profit:

De establir lieutenant en son lieu; qui semblable è autiel poer eit que le dit monsire Richard es choses desusdites:

Et de faire procureours en parlementz, en assises, en provostes, & en totes autres courtz.

Et quelcumque chose le dit seneschall, ou li establiz en son lieu, avera dit, fait, ou procure por nous, & en nostre noun, en gardant nostre dite terre de Pontif & de Montstroill, ove les aportenances, & en demandant, en requerant, & en defendant les droitures d’icele, sicome desus est dit, nous avoms è averoms ferm & estable.

E mandoms, è commandoms à touz noz souzmis, de la dite terre & contee, que au dit monsire Richard, en les choses desusdites, soient obeissantz & entendantz.

En tesmoignance de quieu chose nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Donees a Berkhamstede, le primer jour de Novembre, l’an de nostre regne primer.

Page 2_25

A.D.1307

A treshaut tresexcellent & tresnoble prince, nostre treschire seigneur & pere, Ph’ par la grace de DIEU, Roi de Fraunce, Edward, par la meisme grace Roi d’Engleterre, &c. salutz & touz honeurs.

Sire, nous avoms receu vos lettres de creaunce, les queles vous nous enveiastes par monsire Mahy de Trie le Juvene, & monsire Maingot du Merk, voz chivaliers, porteours de cestes: & avoms bien entendu ce que les ditz chevaliers nous unt dit par leur creaunce, & requis de par vous; cest à savoir, que, come vous;

Sire, eiez volu, par certeines acchesons, que la venue de vous & de nous à Boloigne, soit esloigne jusqes au dimenge la veille Seint Vincent, issint que vous, sire, & nous i veignoms meismes le Dimenge: & que le fait, de la feste & des esposailles, se face le Mekerdi prechein suivant; que nous voloms agreer & assentir à cele esloignaunce:

Et fesoms savoir à vestre seigneurie que, par les acchesons avant touchees, nous assentoms bien à cele esloignaunce, & serroms, alaide de DIEU, à Boloigne le dit dimenge, à certein entendement que le fait, de le feste & des esposailles, se face le Mekerdi prechein suivant, saunz greneur delai.

Treschier sire, nostre Seignur vous eit en sa gard.

Don’ a Cantebir’, le xxx. jour de Decembre.

Page 2_30

A.D.1308

A toutz ceux, qi ces presentes lettres verront & orront;

Amez cuens de Savoie,

Henri cuens de Nicole, &

Ottes de Grantson, chivalier,

messages & procureurs de tresexcellent prince Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignor d’Irland, & due d’Acquitaine, establi & envoiez especiaument a ceo, salutz.

Nous feisons à savoir que;

Come tresexcellent prince Philip, par cele mesme grace, Roi de France, &c. prout tom. i. de dat’ Paris’, xx. Maii, an. 1303. pag. 952.

Don’ a Paris, le vintisme jour de May, l’an de grace mill trois centz, & trois.

Et nous Philip, Roi de Fraunce, desusdit, toute la tenour des dites lettres pleinement entenduz & considere, & eue diligente deliberation sur toutes les choses desusescrites, contenues es dites letres, volooms, looms, ratefioms, approvoms, & confermoms de certeine science:

Et totes & chescune de celes choses innovoms par cestes presentes lettres, & promettoms pur nous, pur nos heires, & pur nos successours, Rois de France, totes è chescune des choses desusdites accomplir, tenir, & garder, à touz jours, loiaument & firmement; sanz james venir encontre par nous, ou par autre.

Et ceo avoms nous promis, & prometoms expressement, loiaument, è en bone foi, & per serment, fait sur ceo en l’alme de nous, è en nostre presence, par nostre amez & feal Johan counte de Dreues, present, è eant de nous sur ceo expressement plein poer, & especial maundement.

Et est uncore assavoir, que nostre cher & feal filz Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Irland, è duc d’Acquitaine devant nometz, nous ad fait personalment homage, solonc les formes des pees, è des acordz, faitz par messages, ou procureurs, ou autrement, entre nous, è nos devantiers Rois de France, è nostre trescher cosin Edward jadis Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, è duc d’Aquitaine, piere du dit Edward Roi d’Engleterre nostre fiuz, è les seons predecessours Rois d’Engleterre, seignurs d’Irlaund, è ducs d’Acquitaine.

Et nous fit uncore le dit Edward, nostre filz, Roi d’Engleterre, homage pur la counté de Pontif, tout ne fust il rien de celi homage de Puntif contenuz, ne mention faite es dites pees è accordz.

En tesmoignance des queles choses, nous avoms fait mettre nostre seal à cestes presentes lettres.

Don’ a Boloign, le derreiner jour de Janevoir, l’an de grace mill’ ccc. & sept.

Page 2_36

A.D.1308

Sire, volez vous graunter, è garder, &, par vostre serment, confermer au poeple d’Engleterre les leys, & les custumes, à eux grauntees par les auntiens Rois d’Engleterre, voz predecessours droitures & devotz a DIEU; & nomement les lois, les custumes, & les fraunchises, grantez au clerge, è au poeple par le glorieus Roi seint Edward, vostre predecessour?

Respons.— Jeo les grante & promette.

Sire, garderez vous à DIEU, & seinte eglise, & au clerge, & au poeple paes, & acord en DIEU entierment, solonc vostre poer?

Respons.— Jeo les garderai.

Sire, freez vous faire, en touz voz jugementz, ovele & droit justice & discretion, en misericorde & verite, à vostre poer?

Respons.— Jeo le frai.

Sire, graunte vous à tenir & garder les loys & les custumes droitureles, les quiels la communaute de vostre roiaume aura esleu, & les defendrez & afforcerez, al honour de DIEU, à vostre poer?

Respons.— Jeo les graunte & promette.

Page 2_31

A.D.1308

Ph’, par la grace de DIEU, Roy de France, à haut & puissant prince, nostre tres chier ame & feal fil, Eduvart, par cele mesme grace, Roy d’Engleterre, salut, & ovesques bonne amour, acroissement de touz biens & honeurs.

Tres chier fiz, nous envoions vers vous nostre tres chier frere Charle conte de Valoys, & noz amez & fealx, Guy conte de Saint Pol, & Angarran de Maregny, nostre chevalier & chamberlain, pour vostre courounement, & de nostre tres chiere & amee fille, Ysabel Royne d’Engleterre, votre famme;

Aux quieux nous avons chargiee, & ouvertee toute nostre entention d’aucunes choses qui grandement touchent nostre honeur & le vostre; si come il vous diront de par nous plus plainement de bouche.

Si vous prions que en iceles choses vous leur ajoutez foi, & que pour vostre honeur vous mettez les besoignes à effet.

Doun’ à Neuf Marchie, le Vendredi enpres la Chandeleur.

Dors.— A haut & puissant prince, nostre tres chier ame & feal fil’ E. par la grace de Dieu, Roy d’Engleterre.

Page 2_39

A.D.1308

Edward, par la grace de DIEU, &c. d’Aquitaine, counte de Pontif e de Mustroill, a touz ceus, qui ces lettres verront ou orront, salutz.

Sachetz que nous avoms establi, e mis en nostre lieu nostre cher e feal, Richard de Rokesle, nostre seneschal de Puntif, e fet nostre leal procureour pur prendre, e receivre les serment, e les feautez des maieurs, des eskivins, e des communes des bones villes de la dit countè; cestasaver,

De Abbevill, Rue, Waben, Mareskeneter, Crotoi, Cressy, Seint Gioce, Mustroill, Areins, Arguel, Port & Tankeel:

E de fere a eus serment, pour nous, e en nostre noun, tiel come nous sumes tenu a faire, e que nos auncestres, countes de Puntif, leur ont fet cea en arere: de jurer en lalme de nous, en ceo fesaunt; e de totes autres choses, touchantes les foiautez, e les sermentz desusditz, fere e dire que nous purrioms fere e dire, si nous mesmes estiom present.

E tout ceo, que nostre dit procureur fra e dirra es choses desusdites, nous promettoms a aver firm e estable.

En tesmoignance de ceste chose, nous li avoms fet fere cestes nos lettres pattentes.

Don’ l’an de Grace MCCCVII. le xviii. jour de Marz.

Page 2_44

A.D.1308

Le Roi a touz ceaus, qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Nous vous feisoms savoir que, entre ci, & le jour, que monsire Pieres de Gavaston doit vueder nostre roiaume, cest assavoir lendemaine de la feste de la Nativite Seint Johan le Baptistre, precheinement avenir;

Nous ne feroms nule maniere de chose, ne ne souffroms estre fait, tant come en nous est, par quei la vuedance de meisme celi Pieres soit desturbee, ou delaee en nul point, q’elle ne soit parfaite selonc ce, que par prelatz, contes & barons de nostre dit roiaume, nous est conseillez, & par nous acordetz.

En tesmoignance de queu chose, nous avoms fait faire cestes nos lettres overtes.

Donees a Westmostier, le xviii. jour du moys de May.

Page 2_47

A.D.1308

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Angleterre, seigneur d’Irland, ducs d’Aquitaine, & counte de Pountif e de Monstroill, a touz ceus qui cestes presentes lettres verront ou orront, saluz.

Nous vous fesmos asaver que nous establissoms, e avoms establi nostre cher & feal monsire Johan de Lamleye chevaler, e nostre cher clerk Nichole de Gayton, nos procureours, & nos attornetz en nostre dit counte de Pountif e Moinstroill ove les appurtenantz.

Donanz a eus, & a un de eus, plein poer e especial maundement, en nostre noun, de enquerre, de demaunder, e de defender les causes, les resons, e les drietures appurtenanz a nostre counte avantdit, par devaunt touz juges, e encontre totes persones, de appeler, e appeaux en nostre noun fetz de pursure; de compromettre, de pacifier, d’assentir, è de totes autres choses fere, que par verreis e leaus procureours è attornez puissent estre fetes.

E q’il puissent ensemblement mettre en lour noun autres, ou autre procureours, ou procureour qant mestier serra, qi autieu poer aient que li ditz Johan & Nichole es choses desusdites.

E qeconque chose les avantditz Johan & Nichole, ou un, procureours, ou procureur, par eus establiz, ou establi, averont dit, fet, ou procure en les choses avantnomees, nous avoms, e averoms ferme estable.

En tesmoignance de queu chose nous avoms fet fere cestes nos lettres overtes.

Don a Langeleie, le primer jour de Juin, l’an de nostre regne primer.

Page 2_62

A.D.1308

Sachent touz que ceste lettre verrount ou orrount, qe nous, Patric de Donbarre counte de la Marche, Robert de Thouny, Alisander de Abberneth’ e Henry de Saynclere, chevalers, avoms meynpris, e meynprenoms envers nostre seignur le Roi d’Engleterre, sur tere & tenement, & quant que nous puoms forfaire envers luy, pur Malis counte de Stratherne;

Qe bien & loialment se tendra a la foi nostre seignur le Roi, e qil demora en Engleterre, saunz aler es parties d’Escoce, ou nule part aillours hors d’Engleterre, si il ne seit par le cungie & la volente nostre seignur le Roi avantdit. En tesmoignance de queu chose, a ceste presente lettre avoms mis nos seals.

Escrites a Londres, le xviii. jour de Novembre, l’ane du regne nostre seignur le Roi Edward avantdit seconde.

Page 2_63

A.D.1308

Edward, &c. a touz ceux qui ceste lettre verront ou orront, salutz en DIEU.

Sachez qui, come tresnoble & tresexcellent prince, nostre trescher piere, Philip, par la grace de DIEU, Roi de Fraunce, eit envoie à nous nobles & haut homme, monseur Loys, son frere, counte d’Evereux nostre trescher uncle, & honurable piere Guy evesque de Sessons, par lettres de creaunce, par la quele il nous ont requis depar le dit Roi, que nous à celes gentz d’Escoce a qui nous avoms guerre, voisissienz doner trieue.

Nous, a la requeste de meismes celui Roi, come de nostre trescher piere & ami, e comme a celui que de riens ne se tient d’estre alyes as gentz d’Escoce, grantoms & donoms à noz foiaux & loiaux Robert de Umframvill counte de Anegous, Johan de Crombewell, Johan Wogan, & Johan de Benstede, plenir & franc poer & especial maundement, de treiter, en noun de nous, e pur nous ovesque les dites gentz d’Escoce, de trieue, ou de souffraunce prendre entre nous, nos homes, nos sumis, & nos aidauntz, d’une part; & eux, & lor aliez e aidantz, d’autre part; sor les guerres, dissensions, e discordes, que sont entre nous & eux:

Et de meisme cele trieue ou souffrance ottroier, doner, affermer, & de jurer, en nostre alme, de cele trieue ou soueffrance fermement garder & tenir;

Et de totes autres choses faire & complir qui a cele trieue ou soufferance serront bosoignables ou covenables, tot soit il, qu’il requergent especial maundement:

E nous averoms pur ferm e pur estable, quantqe les avantditz Robert, Johan, Johan, & Johan, ou les trois, ou les deux (dont le un soit un des avantdites Johan Wogan & Johan de Benstede) averont treite, ottreie, & ordene, fait & aferme, en noun de nous, e pur nous, pur nos homes, pur nos sumis, & pur nos aidauntz, sur les choses avantdites, e chescun de elles.

En tesmoign, &c.

Donees à Westmonster, le xxix. jor de Novembre.

Page 2_63

A.D.1308

Edward, &c. à touz ceux qui ces lettres verront ou orront, saluz en DIEU.

Come nous, a la requeste de tresnoble & treshonurable prince, nostre trescher piere, Philip par la grace de DIEU, Roi de France, eoms par noz lettres overtes, commis a noz foiaux & loiaux Robert de Umframvill counte d’Anegeus, Johan de Crombewell, Johan Wogan, & Johan de Benestede, plenir & franc poer de doner, e d’ottreier, en noun de nous trieue ou souffrance de guerre, a tenir à celles gentz d’Escoce, a qui nous avoms guerre, sicome es dites lettres plus plenierementes est contenuz;

Nous, a tot ce, donoms & commettoms a meismes ceux, counte Johan, Johan, & Johan, ou as trois, ou as deux de eaux (dont le un soit un des avantditz Johan Wogan & Johan Benstede) d’assigner, d’establir, & de faire jurer certeins persones de nous, suffisantz & covenables, por la dite trieue ou souffrance en touz pointz, tant come il appartient a notre partie, garder & faire tenir bien & loialment:

Et ensement pur deliverer les gentz d’Escoce, qui ont, ou averont este pris en temps des trieues, ou des souffraunces, acordees, avant ces horese, entre noz gentz d’une part, e ceux d’Escoce d’autre.

Et por amender lor trespas, & les entreprises, qui ont, ou averont este feites par les noz, dedenz cel temps, contre la forme de meismes les trieues.

Et nous, pour nous, & pur touz ceux de nostre partie, tendroms firm & estable quantque les avantditz counte, Johan, Johan, & Johan, ou les trois, ou les deux de eux, sicome est avantdit, averont ordenez & fait sor les choses avantdites, & chescun de elles.

En tesmoignaunce de queu chose, nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes, sealees de nostre seal.

Donees a Westmoster, le xxix. jor de Novembre.

Page 2_64

A.D.1308

A tresnoble & tresexcellent prince & son trescher & tresame pere Philip, par la grace de DIEU, Roi de France, Edward, par la mesme grace, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irlaunde, & ducs d’Aquitaine, saluz & cheres amistiez.

Sire, nous receumes vos lettres de creance, les queles vous nous envoiastes par le noble & haut home monsire Loys conte d’Eureus vostre frere, nostre trescher uncle, & l’onurable pere Guy evesque de Sessons.

E nous vous mercioms, sire, si de cuer come nous pooms, de ce q’il pleust a vostre hautesse de envoier a nous vostre dit frere, qui bien & diligeaument se est porte en les bosoignes dont il esteit charge, & de qui nous nous looms molt.

E en ce, e en autres choses veoms bien, qe vous avez nos busoignes molt a queor, sicome bon pere deit avoir les bosoignes de son fuiz.

E, sire, quant as choses, que les ditz conte & evesque nous ont dist & avisez, nous les avoms bien oi, e entendu, e y sumes acordes, sicome ils vous porront plus pleinement dire.

Don’a Weymoster, le primer jour de Decembre, l’an du nostre regne second.

Page 2_75

A.D.1309

Le Roi as touz ceux qui cestes lettres verront, salutz. Nous fesoms asaver a tous que nous donoms plein poer, par cestes lettres, a nos cheres & foiaux monsire Gilbert de Clare count de Gloucestre & de Hertford nostre chere neveu, monsire Henry de Lacy count de Nichole, monsire Johan de Bretaigne count de Richemund, nos cheres cousins, & monsire Edmond conte de Arundel, de asseurer, en tutes les covenables maneres q’il verront, que face afaire;

Nos cheres & foiaux monsire Thomas conte de Lancastre nostre chere cousin, monsire Aymar de Valence counte de Pembroke, monsire Humfray de Bohun count de Hereford’ & Essex’, & monsire Guy de Beauchamp count de Werrewyk, q’il puissent sauvement & seurement venir à nous à Kenynton, illoeques demorer, par parler od nous, & dilleoqes returner.

En tesmoignance de qeu chose avoms fet faire cestes nos lettres ouertes, a durer jusqes a cest Joedy prechein avenir.

Don’ a Kenynton, le xxiv. jour de May.

Page 2_79

A.D.1309

A tresexcellent & trespuissaunt prince, son trescher & tresamez pere, Ph’ par la grace de DIEU, noble Roy de France, Edward, par la meisme grace, &c. saluz & trescheres amistez.

Trescher sire, nous avoms bien entendu les lettres de creaunce, que vous nous enveastes par monsieur Mahen de Varennes vostre chevalier, portour de cestes, & ce que monsieur Mahen nous ad dit depar vous.

E de ce, sire, quil nous ad dit, par meisme la creaunce, que vous voudriez savoir si nous vousissiens prendre autre journee de la veue de vous & de nous.

Vous, sire, savez, par noz messages, qui estoient a vous plus tard que n’estoit le dit monsieur Mahen, que noz busoignes d’Escoce sont en tiel estat, que nous ne nous porroms bonement treire vers autres parties tantque autre consail y soit mys:

De quoi vous nous avez mandez par voz lettres, que vous nous en tenez pour excusez, dont nous vous mercioms cherement.

Et trescher sire & pere, nous vos prioms quil vous pleise tenir nous por excusez de ce, que le dit monsieur Mahen ad este taunt delaiez en attendant cest respons; car nous vous feroms precheinement saver l’encheson.

Trescher sire & pere, nostre seignur, par sa grace, vous doint bone vie & longe.

Don’ a Staumford’, le xxx. jour de Juyl.

Page 2_79

A.D.1309

A roy de France le Roy, saluz. Nous enveoms a vostre hautesce deus peire de lettres, encloses denz cestes, les queles monsieur Mahen de Varennes, vostre chyvaler, qui nous porta vos lettres, escrit de sa mein propre a sire Robert de Brus; dont l’une est escrite a lui, come au counte de Carryk; & l’autre aussint, come au Roi d’Escoce; sicome piert plus pleinement par meismes les lettres:

E cele lettre, qe est escrite au dit Robert, come a counte de Carrik, le dit Mahen envoia en une boiste overtement; & l’autre fist il cloustre en brael le portur de lettres avantdites.

A queu chose, sire, nous tenoms suspecionouse ausibien pur la manere del envoi, come pur les choses contenues en l’une de iceles lettres;

A quei, sire, si vous plest, voillez aver regard pur le honeur de vous & de nous.

Et, sire, par cest encheson, fust le dit monsieur Mahen delaye de nostre respouns aver as deraneres lettres, que vous nous envoiastes par lui.

Don’ a Staumford, le iii. jour du moys d’August.

Page 2_80

A.D.1309

Fait a remembrer qe, come deverses contekts e debatz eussent este muz entre les gentz le Roi d’Engleterre, d’une part, e les gentz le conte de Holand, Seland, & Frise d’autre, par la reson de diverses roberies, prisez & arestz faitz, sur mer & sur terre, d’une part & d’autre, a la fyn acorde est par le consail le dit Roy, en son parlement a Estaunford, qie comencea illoeques le Dymeynge precheyn aprez li Seint Jak, l’an de son regne tiercz, & monsieur Cristans de Raphurst chivaler, & messager le dit conte, illoeqes envoie od plein poer de treter, parler & apeiser, depar le dit conte ovesque autres du poer meisme le conte sur tutz les contektz & debatz qi estoient entre les gentz le dit Roi, e les gentz de la seignurie e del obeisance le dit conte, en tieu manere;

Que le dit monsieur Cristans e les autres messages du pays de Holand, Seland, & Frise, cest asaver, Tho’ Bonevent eskyuin de Burdreght, William Haykin burgeys de Middelburgh, Eynot le fiz William burgeys de Iryse, Heyn Adamson de Merland, & Clays sir Jacaobson de Brehill, feront seurte, tut a comencement, de faire gre a ceaus d’Engleterre, qi damages sont trovez clers & conuz, denz certeyn terme, entre eaus d’une part & d’autre acorde;

Cest asaver, a Wautier le Ken de Nicole, e a ses compaignons, de ixc & Liiij li. & a Richard Wake & Johan Wype de CCLix li.

Et le dit Roy d’Engleterre assignera monsieur Johan de Thorp & monsieur William de Cemesby, ses justices a oyer tutes les pleintes des gentz du poer le dit conte, qi des gentz le dit Roi se voudront pleindre & a hastiff dreit e amendes faire sur les dites pleintes.

E, en meisme la manere, le dit conte assignera certeins justices, denz son poer, a oyer les dites pleintes des gentz d’Engleterre, qi dez gentz le dit conte se vodront pleindre, & a hastif dreit & amendes faire a tieu manere de pleintes des gentz d’Engleterre.

E le dit conte fera doner sauf & seur conduit a touz les gentz d’Engleterre, qi denz son poer vodront venir, por leur pleintes suyre vers nul de ses gentz.

E, en autiele manere, fera le Roy d’Engleterre a les gentz du poer le dit conte.

E deyvent les gentz d’Engleterre, qe se vodront pleindre des gentz le dit conte, monstrier leur pleintes, & commencer leur sute devant les justices, qi le dit conte assignera, quele oure q’il vodront, entre cy e la chaundelour prochein avenir.

Et les gentz le dit conte, qi ausi se vodront pleindre des gentz d’Engleterre, devient monstrer leur pleintes, e leur sute comencier, quel oure q’il vodront, entre cy e la Paske, devant les justices qe le dit Roi assignera.

E est acorde qe les gentz du poer le dit conte, qe se vodront pleindre des gentz d’Engleterre de nule manere de roberie, prise, ou arest, devient monstrer leur pleintes devant les justices, qe le dit Roi assignera sicome est avantdit.

E par lez gentz d’Engleterre deit estre faite la pruve de celes pleintes, nomeement des biens pris des gentz le dit conte par les gentz d’Engleterre, e en Engleterre recettes, e ausint des biens par aillours recettes, si avant come la pruve se peusse faire par Engleys; e si, par cas, la pruve ne se peusse mie faire par Engleys, le dit Roy maundera au seigneur du lieu la, ou les biens furent pris, ou recettes, en priant qil enquerge, a certefie del fait, e le Roi, apres ceo qil en serra certefie, ou par temoignance soutz seal commun dascun communaltee, ou par pruve prise en due manere, en ferra droit.

E, en meisme la manere, serra fait des gentz d’Engleterre, se vodront pleindre des gentz du poer le dit conte, si la pruve de leur pleintes ne se puisse mye faire par les gentz de meisme cele poer, sicome est avantdit.

E devient les arestz, faitz dune part e dautre, por choses noun cleres, endemettiers cesser: e, si nul en soit fait, deit estre repelle; e devient endemettiers les marchands du poer le dit Roi, e les marchands du poer le dit conte sauvement & seurement venir, d’une part e d’autre, od leur biens & marchandes, & leur marchandies user seurment, santz desturbance ou empeschement.

Et, memorandum quod, virtute indenturæ prædictæ, directæ sunt litteræ ballivis & vic subscriptis in formd subscriptd.

Page 2_81

A.D.1309

Edward, par la grace de DIEU, Rois d’Engleterre, sires d’Irlande, & ducs d’Aquitayne, counte de Pont’ & de Monstroil, & Isabel sa compaigne, par meisme cele grace, Royne, dame, duchesse & compaigne, par meisme cele grace, Royne, dame, duchesse & contesse des liex devant nomez, a touz ceux que ces lettres verront ou orront, salutz.

Savoir fesoms a touz, que la pais & l’acord, fais sur les debaz & contencions, meuz entre nostre senesch’ de Pont’ por nous & en nostre noun, d’une part, & ceus qui se porterent por meire & por escheuins de la vile d’Abbevile, d’autre part: & entre les en seigneurs, & grant partie du commun & du pople de la dite ville, d’une part, & ceus que se portoient pur meire & por eschevins, d’autre part, en la forme & en la manere q’il est contenu es articles, fez & acordez par honurables hommes & sages, Reynaud vydame d’Amiens seigneur de Pinkegni, Will’ seigneur de Pois, Bernard seigneur de Moreil, & Johan del Ausnoi nostre seneschal de Pont, du consentement des dites parties, annexes a ces presentes lettres, seeles des seaus des dites parties, & de nostre seal, establi por nostre conte de Pontif, e du seel de la communaute d’Abbeville;

Volons, greons, otrions, loons, & approvons, &, par le teneur de ces presentes lettres, confermons, por nous, & pur nos hoirs, a touz jours, en tele maniere, que ce ne pust porter prejudice a nous, ne a nos hoirs, que les persones dessusdites se sont melle de la bosoigne dessusdite.

En testimoignage de la quele chose, nous avons ces lettres seelees de noz seaus.

Don’ a Staunford, le quint jour d’August.

[Triplicatur.]

Page 2_82

A.D.1309

Edward, par la grace de DIEU, &c. ut supra, salutz.

Savoir vous fesons que nous, por eider & por relever nostre vile d’Abbevile, en Pontif, de grandes obligacions & charges, es queles ele a este, & est encore, & por le commun profit de touz habitanz en icele;

Avons otrie a la dite ville l’assis des vins & des autres boires, a tenir & avoir, & a lever par les administreurs de la dite vile, ou par lor comant ou comans, par l’espace de x. anz continuex: e comencera le terme des diz anees le quinze jour du moys de Jeneur prochainement avenir.

En tesmoignance, &c. ut supra.

Don’ ut supra.

Page 2_88

A.D.1309

A cordez est que touz les Templers d’Engleterre soient mesnez en trois lieus, pur y estre examinez par les inquisitours, a ce assignez par l’apostille, & par les ordinaries; cest assaver:

Que ceux de la province de Canterbirs, soient mesnez partie a Londres, & partie a Nicole:

Et ceux de la province de Everwyk, soient mesnez touz a Everwyk;

Et que les ditz inquisitours & ordinaires aillent as ditz lieus, pur faire y lour enquestes, & lour examinations, selont ce que leur est enjoignt par le Pape.

E que le Rei mande, par ses lettres, as ditz ordinaries; cest assaver, lercevesque de Everwyk, & as evesques de Nicole & de Londres, que chescun d’eux, en sa cite, soit en propre persone a les enquestes prendre, & a les examinations faire des ditz Templers; & que ce ne leissent en nule manere:

Et que le Roy maunde aussint a ceux, qui averont les Templers en garde es ditz lieus, q’il les presentent, & facent venir devant meismes les inquisitours & ordenaires, totes les foiz q’il en serrent requis depar eux.

Page 2_103

A.D.1310

Le Roi a toutz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Come, por l’oneur & la dignitee de nostre coronne, eioms defendu a toutz qui a cest nostre parlement a Westmostier venir devient, que nul, sur forfeiture de quant qil porra forfaire devers nous, y veigne as chivaus, ne armes; mes que toutz y veignent en due manere, e si come il devient, & soleient en temps de nostre pere, por ceo qe nous asseuroms toutz de sauvemet venir, demorer & repairer.

Nous, de la loiaute, & del avisement de nos chiers & foials les countes de Gloucestr’, de Nichole, de Garenne, e de Rychemund, eantz plenere fiaunce, voloms que si nule medle sourde entre queux q’il soient, durant nostre dit parlement, que mesmes les contes les facent adrescer, & punir les trespassours, solonc ceo q’il verront que face a faire por nostre honeur sauver, & nostre pees gardier.

Et a ceo faire, les donoms plein poair, par cestes nos lettres patentes, seallees de nostre seel.

Donees a Westmostier, le septisme jour de Feverer, l’an de nostre regne tiercz.

Page 2_103

A.D.1310

Le Roi a son foial & loial Thomas counte de Lancastr’, son treschier cosin, salutz.

Come, por l’oneur & le dignite de nostre coronne, & selom l’usage de nostre roialme en cea en arere, nul, qui soit somonse de venir a nostre parlement, ne y devie venir as chivaus, ne armes, mes seurement & duement, en manere qil devient, & soleient venir en temps de nostre pere:

Par quei nous, eu sur ceo consail, defendoms a toutz, sur quant qil porront forfaire devers nous, que nul ne soit si hardi de venir a nostre parlement, qui nous avoms ja fait somondre a Westmostier, si come bien savetz, as chivaus, ne armes; mes q’il veignent en due manere, si come il devient, & soleient en temps du dit nostre pere, pur treiter & nous conseiller sur les busoignes que touchent nous, & l’amendement de l’estat de nostre roialme:

Car nous asseuroms toutz de sauvement venir, demorer, & repairer.

Et avoms sur ceo comande as nos chiers & foials, les countes de Gloucestr’, de Nicole, de Garenne, & de Richemund, por plus grant seurtee de touz ceux qi y vendront, q’il empreignent ceste busoigne, si que toutz y peussent sauvement & securement venir, demorer, & repairer.

Et, si par aventure auscuns, ou auscun y viegnent autrement que n’est susdit, avoms ordeine que les ditz countes soient en eide contre ceaux qui averont ensi trespasse, que les choses soient adrescees a nostre honeur; la quele chose meismes les countes ont empris;

Et voloms que si nule medle surde entre queux qil soient, durant nostre dit parlement, que les ditz countes le facent adrescer, & punir les trespassours, selom ceo q’il verront que face a faire: & sur ceo les avoms done plein poer.

En tesmoigne de quele chose, nous vous enveoms cestes nos lettres patentes.

Donees a Westmostier, le septisme jour de Febr’.

Autieles lettres furent maundez as countes sutz escritez, cest a savoir,

Al counte de Hereford.

Al counte de Pembrok.

Al counte de Warr’.

Page 2_104

A.D.1310

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irland, & ducs d’Aquitaine, a touz ceux qi cestes lettres verrount ou orrount, salutz en DIEU.

Sachetz que nous grantoms & donoms al honurable pere en DIEU William, par la meisme grace, evesque de Seint Andreu, & a nos feals & loials, Robert de Umframvill conte de Anegos, Johan le Fitz Marmaduc’, Johan Wychard, & as nos chers clers, William de Bevercote nostre chanceller, & Johan de Weston nostre chaumberleyn d’Escoce, e Alisaundre le Convers, sis, cinque, & quatre de eux, fraunk poer & special maundement de treiter, en noun de nous, & pur nous, ovesques les gentz d’Escoce, a qui nous avoms guerre, de trewe, ou de suffrance entre nous, nos homes, nos sutzmis, & nos aidantz d’une part, & eaux, & lour alietz & aidauntz d’autre part, sur les guerres, dissensions, & discordz, que sont entre nous, & ceux, selonc ce q’il verrount que meutz soit a faire al honur de nous & profit de nostre roialme:

De meisme celle triewe, ou suffraunce ottreier, doner, affermer, & de jurer, en nostre alme, de cele triewe ou suffraunce fermement garder & tenir, & de tutes autres choses faire & complir, qui a cele triewe, ou suffraunce serront bosoignables ou covenables, tot soit il qu’il requergent especial maundement:

E nous averoms pur ferme, e pur estable, quant que les avantditz evesque, conte, Johan, Johan, William, Johan, & Alisaundre, sis, cink, ou quatre d’eux averont treite, e ordene, fait & aferme, en noun de nous, & pur nous, pur nos homes, pur nos sutzyms, & pur nos aidauntz, sur les choses avantdites, & chescune de elles.

En temoignance des queux choses, nous avoms fait faire cestes nos lettres overtes.

Donees a Westmoster, le xvi. jour de Feverier, l’an de nostre regne tiercz.

Page 2_105

A.D.1310

Le Roi a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, saluz.

Come nous, al honur de DIEU, & por le bien de nous & de nostre roiaume, eoms grantez de nostre fraunche volunte, as prelatz, contes, & barons de nostre dit roiaume, qu’il puissent eslire certeines persones des prelatz, contes, & barons, & des autres, les queux il lour semblera suffisauntz d’apeller a eux, duraunt le temps de lour poair, (cest a saver, jusqes a la fest de Seint Michel precheine avenir, & de la dite feste en un an prechein suiant) pur ordener & establir l’estat de nostre hostel, & de nostre roiaume, solonc droit & reson.

Nous grantoms, par cestes noz lettres, a ceux qui deyvent estre esluz, queux qu’il soient, par les ditz prelatz, contes, & barons, plein poair de ordener l’estat de nostre hostel, & de nostre roiaume desusditz, en tieu manere que lour ordenances soient faites al honur de DIEU, & al honur e au profit de seinte eglise, & al honur de nous & a nostre profit, & au profit de nostre poeple, solonc droit & reson, & le serment que nous feismes a nostre coronnement.

Et voloms que les esluz, & touz ceux qui sont de nostre seignurie & de nostre ligeance, les ordenaunces que faites serront par les prelatz, contes, & barons qui a ce serront esluz, & autres par eux, a ce appelez, teignent & gardent en touz leur pointz, & qu’il se puissent a ce asseurer, lier, & entreiurer sanz chalenge de nous, ou de noz.

Et, si aventure aviegne que partie de eux, qui serront esluz pur les dites ordenances faire, soient destorbez par mort, ou par maladie, ou resnable encheson (que DIEU deffende) par quei il ne puissent les dites ordenances perfaire; que adonqes bien lyt a eux, qui serront presentz pur meismes les ordenances faire, d’aler avant en les dites ordenances, par eux, ou appeller autres a eux a celles ordenances faire, selonc ce qu’il verront que ce soit plus a honur de nous, & au profit de nous & de nostre poeple.

En tesmoignance de queu chose, nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Don’ a Westm’, le xvi. jour de Marz.

Et indè fiunt septem paria.

Page 2_109

A.D.1310

Le Roi a ses feaux & leaux baillifs e prodes hommes de la ville de Shorham, e des membres de mesme la ville, salutz.

Nous entendoms que vous, & les autres bones gentz de nostre roialme, sauetz ben coment Robert de Brus, nostre treitre e enemi, e ses alietz e fautours, ca en arere, e nomement durantz les triewes qe nous leur grantasmes ore, e autre foitz treitresment ont fet a nous e a noz feaux, totes maneres de maus e desceites q’il poaint, e uncore ne cessent de fere, de jour en autre, a lour poer, en desheritaunce de nous & de noz ditz feaux;

Par quei a refreindre, al eide de DIEU, la maveiste de noz ditz enemis, avoms ordene & biens destre, si DIEU plest, en la fest de la Nativite de nostre Dame prochein avenir, a Berewyk sur Twede, as chivaus e armes e tout le service que nous est deu, daler diloeqes contre noz ditz enemis, a queu chose faire avoms mester de eide de vostre navie.

E pur ceo vous prioms & requeroms, que en vostre dite ville, a voz costages, nous vuilletz eider de une nef de guere, bien eskippez des gens suffisauns & defensables, e des autres choses necessaires ben garnie, en eide de lespleit de nostre guerre avantdit, e la facetz enveer jesqes a Dyvelin en Irlaund, issint qe le y soit as octaves de l’Assumption nostre Dame prochein avenir au plus tart, prest e apparaille a conduire dilloeqes jesqes en Escoce nostre feal e loial monsire Richard de Burgh counte de Ulnestre, e autres noz feauz d’Irlaund, qi sunt a venir en nostre service es dites parties d’Escoce, e a demorer illoeques sur nos enemis, jesque la fest de Seint Michel prochein a venir, ensemblement ovesque nostre autre navie d’Engleterre, qe nous y enveoms, solonc ceo qe nostre cher clerk Elys Pugeys e nostre visconte de Sussex, les queus nous enveoms a vous par cest acheson, ou lun de eaux vous requerront, ou requerra de par nous, as queux vuelletz crere es choses avantdites.

E cestes choses a nostre priere, & sicome vous ametz lonur de nous e le profist de nostre roiaume, en nule manere ne l’effect, e ceo que vous en vodretz fere, de ceste nostre requeste, en cest grant haste, nous facetz saver par voz lettres patentes sanz delay; e voloms e grantoms que ce, que vous nous ferez a nostre requeste, ne curge a prejudice de vous, ne de vos heirs, ne ne seit tret en usage en temps a venir.

En tesmoignance, &c.

Donez a Westmostr’, le xviii. jour Juin.

Au tieles brefs furent maundez as portes susescrites; c’est a saver pur autant de navie:


A Portesmue, pur une nief,
A Sutht’ pur dieux niefs, Elys Pugeys & le visconte.
A Lymynton & Ermuth, pur une nief,
La Pole, pur une nief,
Warham, pur une nief,
Weymuth, pur une nief,
Melcombe, pur une nief,
Lyme, pur une nief, Robert de Halywell & le viconte.
Exmuth, Excestr’, pur une nief,
Tiengmuth, pur une nief,
Dertmuth, pur une nief,
Plymmuth, pur une nief,
Colecestre, pur une nief,
Herewiz, pur une nief, Thomas de Ultings serviens, & Th’ de Tynton clericus.
Gippewiz, pur deux niefs,
Donewiz, pur une nief,
Orford, pur une nief, Johannes de Peyton miles, & Johannes de Norton clericus.
Jernemuth, pur sis niefs,
Jernemuth petite, pur une nief,
Snyterle, pur une nief.
Burnham & Holkham, pur une nief.
Seint Botolf, pur une nief.
Lenne pur quatre niefs.
Grymesby, pur une nief.
Ravensere, pur une nief.
Hull, pur deux niefs.
Scardeburg, pur une nief.
Pavenseie pur une nief,
........ pur dieux niefs, Edwardus de Eborum & W. de Clyff.
Scardeburg’ pur une nief,
Hertelpole, pur une nief,
Nove Chastel sur Tyne, pur dieux niefs, Petrus le Draper & Robertus Tymper.
Neuby, pur une nief,
Gloucestr’ & Bristoll, pur deux niefs, Johannes de Norton, & .... Constabul’.
Sumers’ Bruggewalter, pur une nief, Idem Johannes & Nich’ de L....

Page 2_111

A.D.1310

Au Roi de France, &c. Treschier & tresamez sire & pere, nous sumes molt lez & joyous des bones noveles que nous avoms entenduz par vos messages, porturs de cestes lettres, de vostre bon estat, le quel DIEU, par sa grace, voille touz jours meyntenir.

Et avoms bien entenduz les autres choses que voz ditz messages nous ont dit de par vous, quant au desir que vous avez de la veue d’entre vous & nous; de quei nous vous mercioms si cherement, come nous pooms.

Et vous feisoms saver, trescher sire & pere, que si vous desirez molt la dite veue, nous la desirroms molt plus, si come faire doivoms, come chose dont nous serriens molt reconfortez, & par la quele nous entendoms certeinement & fiablement, que totes noz bosoignes se merroient plus honurablement & profitablement pur nous.

Et sachez, trescher sire & pere, que por le tresgrant desir que nous avoms eu de vous veer, si avoms avant ces houres plusors foiz grantez trieue & suffrance de guerre a les Escotz, qui se tienent de nostre enemiste, ja soit ce que ce fust a grant damage & deshonur de nous; &, par meisme la reson, grantasmes nous n’adgaires trieue a meismes les Escotz, a durer a certein temps ne mye uncore passez; issint que en meismes le temps nous peussens du mielz estre venuz vers vous, pur aver eu la veue desirree de vostre persone.

Mais pur ceo que les ditz Escotz, nos enemis, ne nous tienent nulle manere de trieue, ne foi, ne loiaute, pur serment q’il eent fet sur le corps DEU sacre, & sur partie de la seinte croiz, & autres reliques; ne pur seuree qil nous eient fait par escritz, ou en autre manere; einz, venantz, fausement & treterousement contre les ditz sermentz & seurtez durant meisme la trieue, tuent nos gentz, ausi bien d’Engleterre come d’Escoce, qui demoerent a nostre foi, & purparnent sur noz chasteauz, villes, & terres, a grant deshonur de nous.

Et les gentz d’Escoce qui se tienent a nostre foi, & noz feaux d’Engleterre demorant celes parties en nostre servise, nous ont fet certeinement entendants, que nous ne purroms en nule manere, mettre suffisant conseil en noz bosoignes meismes les parties, si nous ny ailloms en propre persone.

Si avoms empris dy aler personalment, & byoms estre a Berewyk sur Twede, que est en la marche d’Escoce, a la Nativite nostre Dame prechein avenir, al eyde de DIEU, d’illoeques alantz avant en la dite terre, mettre le bon conseil que nous porroms en noz bosoignes celes parties;

Et mettroms tote la poine que nous porroms de les chevir si que nous peussoms hastivement returner, & nous apperailler de venir vers vous, pur le tresgrant desir que nous avoms de vous veer, pur le ese de nostre cuer & pur le bien que en porra avenir.

E sachez, trescher sire & pere, que avant que voz ditz messages nous vyndrent, avioms nous ordenez d’enveer a vous nos messages, come a

Page 2_112

nostre trescher pere, de qui nous nous fioms entierment aver bon conseil & certein aide en totes les bosoignes que nous touchent, pur vous aver monstre & dit nostre dite emprise, & la cause d’icele, & pur nous excuser vers vous de ce que nous ne venoms vers vous a ore.

Et ja tardeis bioms nous enveer precheinement a vous noz ditz messages, pur aler d’illoeques en nostre duchee de Gyaigne, pur redrescer & faire amender, ensemblement od ascunes a ce assignez de par vous, les mesprisions que ont este faites, d’une part ou d’autre, en la dite duchee.

Et nous prioms, trescher sire & pere, que vous voillez ordener aucuns de voz qui a ce soient convenables pur y aler, ensemblement ove les noz, pur les busoignes avantdites, quant noz ditz messages vous vendront.

Trescher sire & pere, nostre Seignur vous garde.

Don’ a Westm’, le xviii. jour de Jul’.

Page 2_112

A.D.1310

Le Roi & la Reyne a tous chiaus qui ches lettres verront & orront, saluz.

Comme plusor contensions & debat aient este parchi devant entre nous & nostres anchisors, contes de Pontiu, d’une part, & nobles hommes les contes de Dreuwes, signor de Saint Walery, d’autre part (li quel debat sont contenu en une cedule annexee a ches presentes lettres, sealee de nostre seel de Pontiu) & traities de pais, acord, & amiable composition soient fait entre noble homme Robert conte de Dreuwe & signor de Seint Walery, d’une part, & nostre ame seneschal de Pontiu, pur nous & en nostre noun, d’autre part, en cele manere:

Que monsire Willaumes d’Esques chivaliers, & Nicholas de Gaytonne nostre clerk, limiteront, bouneront, & defrengeront les fines de Pontiu, & des fines de Seint Walery, par tout la, ou debat sont entre nous & le dit conte de nostres fief as fiens, & par tout ou il verront que il serra a fere, & appaiseront les contentions & debas desusditz.

Nous les dis traite, accord, & aimable composicion volons, greons, otrions, & approuvons en la manere dessus devisee.

E pur les choses dessus dites faire & parfaire, nous donnons as devant dites personnes auctorite, pooir, & mandement especial, tant comme en nous est, & que a nous poet, & doit apertenir:

Et tout chou, que les dites personnes feront, & aront fait es choses dessus dites, nous arons ferme & tenrons estable; soit pour nous ou contre nous.

En testmoing, &c.

Don’ a Norht’, le primer jour d’Aust, l’an de Grace MCCC & dis.

Page 2_112

A.D.1310

Le Roi e la Reyne a tous chiaus, &c. saluz. Comme traities de pais amiables soit fait entre nostre ame seneschal de Pontiu, pur nous & en nostre non d’une part, & religieuses personnes l’abbe & le covent de Loncvilers d’autre part, sour toutes manieres de contensions & debas qui sont & ont este el temps passe entre nous & nostres anciseurs, & eus & lor predecesseurs:

Par le quel traitie nostres dis senescaus por nous, & li dit religieus pour aus, soient assenti que deus preudes hommes, non soupechonne de l’une partie ne del autre, prinses & esleues (li uns par nostre dit seneschal pour nous, & li autres par les dis religieus pour aus) orront les raisons que nous ou nostres gens pour nous, & li dit religiex pour aus, voudront proposer & prouver.

Et verront nostres chartres, privileges, & munimens, & les lor aussi:

Et enquerront del fais & raisons proposes de chascune partie:

Et che que il auront veu & sewu, il reporteront ou envoieront, dessous lour seals, a nostre cher seignur & pere, le noble Roi de France, & il les fera jugier par aucunes persones covenables de son conseill, celes que li vodra prendre, en sa presence:

Nous le dit traitie, en la manire que il est acorde, & que il est dessus devise, volons, greons, otrions, & approvons:

Et donouns a deux dis prudes hommes plain pooir & auctorite de ceo faire, tant comme en nous est, & nous poet apartenir:

Et promettoms a tenir & avoir ferme & estable che, qui en serra jugie, soit pour nous ou contre nous.

En tesmoign, &c.

Don’ a Norht’, le primer jour d’Aust, l’an de Grace MCCC & dis.

Page 2_112

A.D.1310

Le Roi, &c. ut supra, saluz. Comme traities de pais amiables soit fait entre nostre senescal de Pontiu, pour nous & en nostre non, d’une part, & religieus personnes l’abbe & le covent de Valoiles, del ordre de Cisteaus, d’autre part, sour toutz maners de contensions & debas qui sont & ont este, el temps passe, entre nous & nostros anciseurs, & euls & lor predecesseurs: par le quel traitie nostre dis senescaux pur nous, & le dit religieus se soient assenti, que monsieur Johan de la Porte chivaliers, & mestre Willaumes de Benchyn clerk, & channones de l’eglise de nostre Dame d’Amiens, orront les raisons que nous, &c. prout in superiore.

Page 2_113

A.D.1310

Le Roi au viscounte de Everwyk, saluz. Come nadgeres nous, al honeur de DIEU, & pur le bien de nous & de nostre roialme, eussiens grante, de nostre fraunche voluntee, par noz lettres patentes, as prelatz, contes, & barons de nostre dit roialme, qil peussent eslire certeines persones de eux & des autres, les queux il leur semblera suffisaunz d’apeler a eux, durant le temps de leur poer (cest asaver desques a la feste de Seint Michel prochein avenir, e de la dite feste en un an prochein siwaunt) pur ordener e establir l’estat de nostre hostel, & de nostre roialme, solonc droit & reson:

Et eussons grantee par noz lettres avauntdites, a ceux qi deussent estre esluz, qi qil feussent, par les ditz prelatz, countes, & barons, plein poer d’ordiner l’estat de nostre hostel & de nostre roialme desusditz, en tiele manere que leur ordinaunces feussent faites a l’oneur de DIEUX, & a l’oneur & profist de seint eglise, e a l’oneur de nous & a nostre profit, & a profist de nostre poeple, solounc dreit & reson, & le serrement que nous feismes a nostre coronnement, si come en noz lettres desusdites plus pleinement est contenuz:

E les avauntditzs prelats, countes, & barons eient esleu certeines persones, par vertu de nostre grant avauntdit, a ordeiner l’estat de nostre hostel & de nostre roialme, en la fourme desusdite;

Les queux persones, en tiele manere esluz, n’adguerres a Loundr’ ount fait aucunes ordinaunces, en la fourme q’ensuyt:

EN PRIMES, est ordine que seinte eglise eit totes ses fraunchises si avaunt come ele doit avoir.

Derechief, ordeine est, que la pees le Roi soit fermement gardee par tut le roialme, issint que chescun puisse sauvement aler, venir, & demorer solom la ley e l’usage du roialme; e ke les gentz (qe sont esluz & assignez par le Roi, e par la communaute de la terre, pur l’ostel le Roi & l’estat du roialme ordener) demurgent en la ville de Loundres, pur les dites choses ordener e treter; ou il poent plus covenablement demorer, que par aillors, par diverses resouns, cest a saver, pur conseil des justices & des autres sages plus prestement avoer: e pur les remembrances de la chauncelerie, e dil eschekier, & autres avisementz plus prestement trover la que aillors: e sur ceo soit maunde, par le Roi, au maire, & as audremantz, e as viscountes de la dite cite, que eux la facent si sauvement garder, ke mal, ne damage, ne destorbance ne aveigne as ditz ordenours, ne a leurs, duraunt le temps de lor ordeinaunce.

Derechief, ordine est, pur les dettes le Roi aquiter, & son estat relever, e le plus honurablement meintenir, que nul doun de terre, ne de rente, ne de fraunchise, ne de eschete, ne de garde, ne mariage, ne baille se face a nul des ditz ordenours, duraunt le poer dil dit ordeinement: ne a nul autre, sanz conseill & assent des ditz ordenours, ou de la greivore partie de eux, ou sis de eux ou meius, mes totes les choses, des queux profit poet sourdre, soient enproez au profit le Roi, jesques que son estat soit avenantment releve, & autre chose soit sur ceo ordine al honur & profit du Roi.

Derechief, ordine est, que les custumes du roialme soient gardeez, & receues par gentz du roialme meismes, e non pas par aliens: e que les issues e les profitz de meisme les custumes, ensemblement ove totes autres issues e profitz, issauntz du roialme, des queux choses que ceo soient, entierment viegnent a l’escheker le Roi, e par le tresorer, e les chaumberleins soient liveres, pur l’ostel le Roy meyntenir, e aillors a son profist; issint que le Roi puisse vivere du soen; sanz prises fere autres que aunciens dues & acustumees, e totes autres cessent.

Derechief, ordine est, que tuz les marchauntz aliens, que unt receu les profitz des custumes du roialme, ou des autres choses, apurtenaunces au Roi, puis la mort le Roi Edward, piere nostre seignur le Roi, que hore est, soient arestuz ou tuz lour biens, ou quil soient troves, denz le poer le Roi d’Engleterre, jusque il eient rendu resnable accounte de quant q’il eient resceu des issues du roialme, denz le temps avantdit, devant le tresorer & les barons del escheker, e autres jointz a eux par les ditz ordeinours.

Derechief, ordine est, que la Grante Charte soit gardee en tuz ses pointz, en tieu manere que, s’il y eit en la dite Chartre nul point oscur ou dotif, soit declare par les ditz ordenours & autres, qil ve ront a eux a ceo apeler, quant il verront temps & hore, duraunt lor poer.

Nous eantz regard a nostre grant avantdit, voloms & grantoms que celes ordenances, en tant come eles se acordent au dreit & a reson, a la fourme de nostre dit grant, soient fermement gardees:

Save gardes, e mariages avant nomes, e custumes des leins, quirs, e peux lanutz; les queux nous voloms que seient en suffrance, tant que nous eioms sur ceo plus pleinement parle, & tretee ovesque les ordenours avant ditz; la queu chose nous ne poyoms fere, quant a ore pur nostre hastif aler vers Escoce, a refreindre la malice de noz enemis illoeques; qui de jour en autre, assegient noz chasteux & noz villes, & tuent nos gentz, noun contreesteance la sufferance a eux par nous grantee.

E pur ceo vous commaundoms, fermement enjonantz, que en citees, burghs, villes merchaundes, & autres leux, en vostre baillie, ou vous verrez qil soit a fere, facez crier, & puplier que nous voloms que les ordenances avantdites soient fermement gardees, & tenuees en la fourme avantdite; & vous meismes les gardez, e les facez par autres, deinz vestre baille, fermement estre gardez.

Et ceo en nulle manere ne lessetz.

Don’ a Norht’, le secund jour d’Aust.

Autieles lettres sont maundez a chescun viscounte d’Engleterre.

Page 2_114

A.D.1310

Le Roi au viscounte Deverwyk, salutem. Pur ceo que nous avons entendu que mont de manere de diverses moneies, ausibien d’or come d’argent, que ne sont mie del estandard de notre moneie, ne de notre coign, mais fausees, & dautri coign, sont portees en notre roiaume, & ont curs outre lor value, ausibien en chaunges entre marchauns, come en marchundises, & en autres choses a grant damage de nous, de nostre roiaume, & de notre poeple;

Avoms ordeinez & establiz, a countreestier les damages avauntditz, que nule tiele moneie d’or, ne d’argent, autre que de notre coign, eit cours en notre roiaume avantdit: e vous mandoms que vous facez crier parmy les cytees, burghs & viles, & ailleurs la ou vous verrez que soit afaire en votre baillie, que nule tiele monoie d’or ne d’argent, ait cours desorenavant, en eschanuges entre marchuntz estranges ne privez, en marchaundises, ne en autres choses en notre roiaume avantdit, seur forfaiture de perdre meismes cele monoie, en qui mayns de marchuntz q’ele soit trouvee: e voloms que les marchuntz estranges & privez, qui ount tele monoie autre que de notre estandard, & de notre coign en notre roiaume, portent la dite monoie a notre prochein eschaunge seur la forfaiture avantdite, e illoeques averont la value: e voloms ensement que en chescune citee, burgh & ville, & aillours par la ou vous verrez que face a faire, soient esluz deus prodes hommes e jurez de les choses susecrites enquerre e garder en touz lor pointz.

Don’ a Norht’, le secund jour d’Aust.

En meismes la manere est maunde a chescun viscounte d’Engleterre.

Page 2_115

A.D.1310

Le Roi al abbe de Ford, saluz. Nous avoms bien entenduz le respons que vous nous avez fait par voz lettres, a la requeste que nous vous feismes nadgeires, que vous nous voussissetz eyder de prest de voz vitailles pur notre voiage d’Escoce; & molt durement nous mervoillons de ce que vous vous excusez devers nous, en cesti notre grant busoign, que grossement touche l’onur & le profit de nous & de vous, & de tot notre roialme, par quoi nous vous prioms derechief, si especialment & si de cuer come nous pooms, que vous pensez le deshonur & le gref damage que noz enemis d’Escoce font à nous, & à noz bones gentz demorantz en notre servise, en celes parties, & la grant foison des vitailles qil nous covendra, pur la sustenance de nous & de notre host, pur revenger, al aide de DIEU, les despitz & damages avantditz:

Vous voilletz franchement & benyngement prest’ de voz vitailles, sicome nous vous priasmes nadgaires par noz autres lettres:

Et si par aventure, vous ne nous puissez prester tote la somme des bledz & brees, dont nous vous avoms requis de veuz grein, la voillez parfaire de novel, & ce an plus en haste que vous unques porretz, & totes celes vitailles, dont vous nous aidretz, voillez liverez à notre viscounte de Deveneshir’, issint quil les puisse faire venir hastivement à Berewyk sur Twede, sicome nous li avoms plus pleinement enjoignt par noz autres lettres, feisantz endenture entre vous & le dit viscounte, seale de vos seals, d’une part & d’autre, contenante la somme des vitailles que vous li averez liverez à notre oeps, & le pris diceles, selonc ceo que elles vaudront en pays à vendre, quant vous les li liverez:

Et nous par tesmoignance de cestes noz lettres, & de celes endentures, vous ferons aver noz lettres patentes, par les queles nous nous conoistroms estre tenuz à vous, en la somme du pris de meismes les choses à paier à la Pask proscheine avenir, de deniers que sont à lever de la disme, ou d’autres issues de notre roiaume.

Don’ a Wyghton’, le xviii. jour d’Aust.

En meismes la manere est al evesque de Saresbir’; al abbesse de Wylton’; al chapitre de Sarum; al prior de Ixworth; al prior de Hertlaund; al abbe de Seint Austyn de Bristul; al prior de Seint Oswald de Glouc’; al abbe de Kyngeswode; al parsone del eglise de Westbury; al parsone de l’eglise de Clyve.

Page 2_134

A.D.1311

Le Roi a ses foiaus & loiaus, le honurable pere Johan, par la meisme grace, evesque de Norwiz: monsieur Johan de Bretaigne counte de Richemond, nostre treschier cosin: monsieur Gui Ferre, & monsieur William Inge, chivalers, salutz.

Les articles, proposez contre nous, en la duschee de Guienne, par les gentz le Roi de France, les queus vous nous envoiastes, por conseil & avisement sur celes choses avoir, foismes liverer a bones gentz de nostre conseil, que mieutz le deivent conustre en tieu chose, por examiner, & nous aviser du meillor conseil, & defens por nous sur les choses avandites.

Et eus, apres grant deliberaction & traitiz euz sur les ditz articles, & autres remembrances que nous lui foismes bailler, nous respondirent, que eus ne nous poaint pas pleinement conseiller, s’il ne feussent conissantz des faitz, coment les bosoignes sont menetz devers vous, & des usages du pais.

Mes il nous ont dit, por le meillor conseil, q’il enseuent qant a ore, que nous faceoms requere le Roi de France, qil eu voille soeffrir, e mettre en suspens la conisance sur les articles avanditz, tant que a la veue de lui & de nous.

Par quei nous avoms ordeine d’envoier, en nostre message au Roi de France, certeines gentz de nostre conseil, clercs & chevalers, qui pleinement sont enformetz del consail, que nous avons par decea sur les choses avantdites.

E, pur ceo que nous voloms que noz ditz messages soient aussint enformetz, sur l’estat des dites busoignes devers vous, & del avisement & du conseil d’entre vous de nostre conseil celes parties, si q’il puissent la dite requeste plus seurement & plus aviseement faire, al honur de nous;

Vous mandons que aucuns devers vous, de pluis avisetz, & mieutz conisantz de l’estat des dites bosoignes, faicetz pleinement enformer de vostre conseil & avisement en celes bosoignes, & nomement queux choses le gentz le Roi de France font, & menent ore a par meismes contre nous, & noz ministres, & nos autres gents, en la dite duschee, autrement que ne soleit estre en temps de noz auncestres; e les envoiez jesqes a Parys, si qil y soient as oytaves de la Nativitee Seint Johan le Baptist prochein avenir (a queu jour noz ditz messages, qi vendront hors d’Engleterre, serront, al eide de DIEU) por enformer & aviser meismes noz messages sur tutes les choses avantdites, ensemblement od vostre conseil, & vostre avis, en meismes les choses: issint que, par l’acord, & l’avisement de nostre conseil, devers vous, & devers nous, puissent les bosoignes estre monstrees, & suies devers le Roi de France, si come mieutz serra au profit & al honur de nous.

D’autre part, vous nous envoiastes transecrit d’une commission, que meistre Bernard Pelet purchacea du dit Roi, a ceo que vous nous feistes savoir; la quele commission est mut prejudiciele a nous, & a l’estat de nostre dite duschee, a seo que semble a nostre conseil par decea, de quei nous sumes molt esmervaillietz & ennoietz; desi come, a vostre departir de nous, vous fust enjoignt de par nous, que vous, en nule manere, entreissetz en tiele consiance si avant, come vous la peussetz desturber, si vous ne voissetz nostre grant deshereteson, on vous feussetz autrement a ceo chace par force de ley; ne nostre entencion ne fust mie, que vous eussetz nule commission mustre, par quei les gentz le Roi de France puissent saver que nous vous eussons poair done, que vous puissetz si avant medler, & respondre d’auncienes choses passees, forsque soulement de choses faites puis la derreine pees faite a Parys:

Encea, e pur ceo, contre la dite commission, mettez d’entre vous tote la remedie & conseil que vous purretz, que nous euseoms garde de damage.

Estre ceo vous maundoms & chargeons, sur la foi, que vous nous devetz, que, si vous veetz nule centille de peril, qi nous puisse aver en la dite duschee, par voies maliciouses, de quei home se deit tuz jours aviser; que, en la pluis sotine & privee manere que vous porretz, si que noise ne se leve facetz, issuit garnir noz chasteus, citees, burghs, villes, autres fortelesces, que peril, damage, ne deshonur, que DIEU ne voille, ne y puissent avenir.

E de ceo, que vous averetz fait de tutes le choses avantnomees, nous certifietz, distinctement, & apartement, par voz lettres, a pluis en hast que vous purretz.

D’autre part vous mandons que, veues cestes lettres, hastivement sanz deslay, enveietz arere devers Engleterre, par le portur de cestes lettres, ou autre que puisse mieutz travailler, por encontrer noz ditz messages, avant qil veignent a Parys.

E les facetz garnir, par vos lettres, si mester est, q’il aillent au Roi de France, ou noun; qar nous pensoms bien que, par aventure les bosoignes purroient estre en tiel estat, que ceo serrait plus grant mal & damage a nous de faire le message, qe de lesser.

E aussint, pur ceo que nous avons entendu, que ceo concil general se tendra ore, a la Seint Michel, a Avinion: & il nous covent illoeques aver bones gentz & suffisantz de nostre consail, pour les bosoignes que touchent nous & nostre roiaume; vous mandons que vous nous certifietz, par vos lettres, & par le portur de cestes od tute la haste que purretz, si entre vous quatre, santz tote manere de damage, & des perils de nous & de noz, puissetz purchacer & ordeiner de mettre en respit les bosoignes, que vous avetz ore entre meyns, & venir a ceo concil avantdit. come noz messages, ensemblement ovesques auscuns autres grant seignurs, que nous enverroms illoeques de par nous.

Car nous entendons bien q’il y avera illoeques parle de l’estat de Gascoigne, auxi bien come d’autre terres; & nous entendons aussint, que nules gentz ne sont ore si bien enformetz de l’estat de nostre terre de Gascoigne, come d’entre vous.

Don’ Berewyk sur Twed, le vii. jour de May.

Page 2_155

A.D.1312

Le Roi a touz ceux, a qui cestes lettres vendront, ou orront, saluz.

Sachez que nous grantoms, & donoms a nous foials & loials, David [conte] de Asceles, Alisaudre de Abernythy, Adam de Gurdon, Gerard Salveyn, & a noz chers clers, meistre Robert de Pykeryng, & meistre Johan Fraunceys, chanons del eglise de Seint Piere d’Everwyk, cynk & quatre de eux (dont les deux soient les avantdiz Robert & Johan) plener & plein poer, & especial mandement, de treiter, en noun de nous, & por nous, ovesque les genz d’Escoce (a qui nous avoms guerre) de trewe, ou suffrance prendre entre nous, noz hommes, noz suzmis, & nos aidanz d’une part, & eus, & leur aliez, & aidanz d’autre part, sur les guerres, dissensions, & descords que sont entre nouz & eux, solom ce qil verront que mieuz soit a faire al honur de nous, & profit de nostre roialme:

Et de meismes cele trewe & suffraunce otrier, doner, affermer, & de jurer en nostre alme de celes trewe, ou suffraunce fermement garder & tenir:

Et de totes autres choses faire & accomplir, qi a celes trewe ou suffraunce serront bosoignables, ou covenables, tut soit il q’il requergent especial mandement;

E nous averoms pur ferm, & por estable, qanque les avantdiz, conte, Alisaundre, Adam, Gerard, Robert, & Johan, cynk, ou quatre de eux (dont les deux soient les avantdiz Robert & Johan) averont treite, & otrie, & ordeine, fait & afferme, en noun de nous, & por nous, & por noz hommes, & por noz suzmis, & por noz aidanz, sur les choses avantdites, & chescun de les.

En temoignaunce de queu chose nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Don’a Everwyk, le xxvi. jour de Janevoir.

[Dupplicatur.]

Page 2_171

A.D.1312

Vous jurez que bien & leaument servirez le Roi en l’office de visconte, e le prou le Roi freez en totes choses, que a vous appendent a faire, solom votre sen & votre poeir.

E ses dreitures e quantque a la corone appent, leaument garderez.

Ne ne assentiretz au descres, ne au concelement des dreitz, ne des franchises le Roi.

E par la, ou vous saverez les dreitz le Roi, ou de la corone seit en terres, ou en rentes, ou en franchises, ou en siwetes concelez ou sustretes, vostre loial peine mettrez de ceo reapeller; e, si vous ne le poetz faire, vous le dirretz au Roy, ou a ceux de son conseil, de qui vous seetz certein que eaux le dirront au Roi.

E les dettes le Roi, pur doun, ne pur favour respiteretz, par la ou vous les purretz, sanz tresgrant grevance des dettours, lever.

E que leaument, & a dreiture treiteretz le poeple de votre baillie, & a chescun freez dreit auxi bien, a poure, come a riche en ceo, que a vous appent a faire.

E que, pur doun, ne pur premesse, ne pur favour, ne pur haour, tort ne freetz a nuly, ne autre dreiture ne ne desturberez.

Et que leaument acquiterez a l’escheker la gent de qi vous averez rein resceu ces dettes le Roy.

Et que riens ne prenderetz, par quei le Roy perde, ou par quei dreiture seit desturbee, ou la dette le Roi deslaee.

Et que leaument freez retourner, & leaument siwre les brefs le Roi, a vostre sen & a vostre poer.

E que vous ne prendrez nul baillif en vostre service, pur qui vous ne voillez respoundre; e que vous freez voz baillifs faire autiel servient, come a eux apent.

Et que nul bref ne receiverez par vous, ne par les voz souz seal de justice, forsque en Eyre, ou autres justices assignez en meismes le contee, ou justice de Neugate.

Et que vous mettrez voz baillifs des plus leaux du pais.

Page 2_181

A.D.1312

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Irlaunde, ducs d’Aquitaine, & conte de Pontif & de Monstroill, a touz ceux, as queux cestes presentes lettres vendront, saluz.

Sachetz que nous avoms estabili, & estabilissons monsire Johan Lenfant chivalier, seneschal & garde de nostre terre & conte de Pontif & de Monstroil:

Et li donoms, & avoms done poair & maundement especial de justicer, user, & espleiter eu tuz cas, apurtenantz a seneschal & a garde de terre, de tenir plais & assises:

Destablir procuratours, totes les foiz qil verra que meistiers serra, put les quereles, causes & bosoignes pursuiyr, meintenir, & defendre; & de eux oster, & autres mettre a sa volunte;

Et de tutes autres choses faire & dire, que seneschal & garde de terre poet & deit faire, par la cause de son office.

En tesmoignaunce de quele chose, nous avoms bailliez ces lettres overtees aut dit monsire Johan, seales de nostre seal.

Don’ a Wyndes’, le v. jour de Octobr’, l’an de Grace MCCCXII.

Page 2_181

A.D.1312

Edward par la grace de DIEU Roy d’Engleterre, seignur d’Irlaund, & ducs d’Aquitann’, al honurable piere en DIEU W. par la meisme grace, esvesque de Wircestr’, salutz.

Come nous eoms mandez à notre cher e foial monsieur Esmon de Mauley, seneschal de notre hostel, quil vous face liverer notre grant seal, q’ad est ore une piece en sa garde de notre bail;

Vous mandoms que mesme notre seal retenez du dit monsieur Esmon, e le gardez bien e sauvement, fesant coe q’apent, a mesme la garde;

E facez entrer en roules de notre chancelerie queu jour vous averez receuz du dit monsieur Esmon le seal avaundit.

Don’ souz notre prive seal à Wyndes’, le quint jour de Octobre l’an de notre regne sisme.

Page 2_184

A.D.1312

Edward, &c. à touz ceux qui verront & orrount ces presentes lettres, salutz en notre Seignur.

Sachent tuit que pour ceo que nous savoms bien que nule chose n’est si certeine come la mort; ne meins certeine del hure q’ele deit venir, nous donoms & otreioms conge à notre treschere compaigne Isabelle par mesme la grace, reigne d’Engl, dame d’Irlaunde, & duchesse d’Aquitann’ q’ele puisse faire e ordeiner son testament, ou sa dereine volunte des biens temporels que Dieux ad done a nous e à lui; ensemble & pur icest testament ou dereine volunte, acomplir & mettre à execucioun par la main des executours, nous li donoms & otroions des maintenant touz les meubles qui sien sount & serrount; tote sa vessele d’or & d’argent, & touz ses joiaus en quecunque lieu q’il sount & serrount trove.

Et voloms e grantoms q’il seient vendu a adoner tantost apres son detes par ses executours pur poier e acomplir son dit testament ou dereine volunte.

Encore li donoms nous & grantoms tote la counte de Pontif, & de la terre de Moustroil, & totes les autres terres q’ele tient & tendra de notre doun, soit en roiaume d’Engl’, ou de France, ou ailour, ou que coe soit à lever, prendre, e espleiter par ices executours ou lour commandement, par trois aunz continuelment ensuanz tant tost saunz nul delai apres son detes apar accomplir icest testament ou dereine volunte touz les fruiz, rentes, droiz, & issues, queles q’eles seient des dites countez, e terres saunz nule chose excepter.

Et uncore de notre conge e especial otrei, nous voloms que la ou mieuz lui plerra ele puisse faire achater par ses ditz executours L. livereez de terre al Esterling, al quel nous lui amortisoms par la tenour de ces presentes lettres, pur fere & pur funder un hospital ou poveres genz serrount resceu, herberge e couchie pur le remeide de nos almes.

Et pur coe que totes les chose desus dites seient fermes e estables à touz jours, saunz jammes venir en countre par nous ne par autres queux qil seient, nous avoms fet seeler ces lettres overtes de notre grant seal.

Don’ a Wyndes’, le xx. jour du mois de Octobr’, l’an de Grace Mil. CCC. e xii. e de notre regne sisme.

Page 2_188

A.D.1312

Le Roi a touz ceux, qi cestes lettres verront, ou orront, saluz.

Sachez nos aver fait, ordene, & depute noz foials & loiaux, Williame de Dene chivaler, & Richard de Stury nostre burgeys de Salopesbir’, nos certeins atturnez & procurours, pur nous & pur noz suzmis, as queux la bosoigne touche:

Et les avoms donez, & donoms plein poer, & maundement especial, de treiter sur les proces, n’adgeres acorde a Wesmostier par endenture entre ceux de nostre consail d’une part, & les nobles hommes monsire Johan seignur de Fiens, & monsire Guilliam de Nyvell, chivalers & messages le nobles homme monsire Robert conte de Flaundres, d’autre part, sur le fait de Crasdun, & sur tuz autres trespas faitz as Engleis par Flemengs, & as Flemenks par Engleys; & de tutes autres demandes & quereles; d’une part, & d’autre, puys le temps que nous receumes le governement de nostre roiaume:

Et de assentir que les choses avantdites se preignent en effect, as certeyns jours & lieus, solom la fourme del endenture avantdite.

Et promettoms, en bone foi, a tenir, & a fere tenir ferm & estable, quant que par noz ditz procurours sera treite, ordeine, assentu & fait sur les dites choses, & en la fourme avantdite; ja soit ce q’ eles requergent especial mandement.

En temoign’ de queu chose, nous avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Don’ a Wyndes’, le xxvi. jour de Novembre.

Page 2_191

A.D.1312

Ceo est le tretiz de la pees, sur ascunes rancours & irrours, que le Roy avoit conceu contre les countes de Lancastre, Hereford, & Warrewik, & ascuns autres barons, & aucuns autres gros hommes de son roialme, pur ascunes certeines enchesons; faitz & acordez, devaunt le honourable piere monsieur Ernaud, par la grace de DIEU, du titre de seinte Prisce, prestre cardinal, e monsieur Ernaud evesque de Peiters, enveiez en Engleterre par nostre seint piere la Pape: e devaunt monsieur Lowiz de Fraunce conte d’Eureux; e devant les countes de Gloucestr’ & de Rychemund; par le counte de Hereford, monsieur Robert de Clifford, e monsieur Johan Botetourte, envoiez a Londres, od suffisant poair a ceo faire, treiter, & acorder de par les ditz countez Lancastre & Warr’ & par monsieur le counte de Pembrok, e monsieur Hughe le Despenser, e monsieur Nichol de Segrave, deputez par le Roy, pur oir le dit tretiz, & reporter a li, en la manere que s’en suit:

Tout primerement, le dit counte e baron vendront devaunt le Roy, en sa grant sale a Westm’, e, ove grant humilite agenuz, le feront

Page 2_192

obeissaunce, & jurront, sil voet, que coe, qil ont fait (de quoi il entendent qil se teingne a mal paiez de eux) il nel ont mie fait pur despit de luy: e lui prierent humblement qil lur releisse sa grosseour, & sa rancour, e qil les resceive a sa bone voillaunce;

Et li rendront tout ce que ad este pris au Chastel Neof sur Tyne, ou aillours, pur l’occasion de monsieur Pieres de Gavaston, de qi quil feust; cest asaver, touz les joiaus, e touz les chevaux que sunt uncore en vie, & totes les autres choses, queux qil sont; le quel rendage se doit fait en la ville de Seint Auban, le jour de la Seint Hillere procheyn avenir.

Et, si ascuns des chivaus estoit mort, si rendront, il en le dit lieu, & au dit terme, les pris & la value des chivaus morz, qui ne se purroient trover:

Et doit illueques le Roy envoier, a la dite jornee, gentz pur les receivre, ove suffisant poair de doner lettres du Roy d’aquitaunce de coe qil resceiverent.

Item, Il est a saver, qu’il est parle & treite, que, en prechein parlement, que doit estre le tiers Dimenge de Quaresme prochein avenir, a Westm’ aut commencement du dit parlement, se doit faire la seurte pur les ditz countes, e barons, lour aydanz, lour mesuengs, e lur aliez, en la fourme que sen suit:

EDWARD, &c. a touz, &c. Sachent tuit que, pur certeynes e convenables enchesons, en nostre parlement a Westm’ tieu jour e tieu an, purvei est e grante par nous, & par ercevesques, evesques, abbez, priours, contes, barons, & la communaute de nostre roiaume, illueques, a nostre maundement assemblez, unyement assentuz & acordez, que nul, de quel estat ou condicion qil soit, en temps avenir, ne soit appellez, ne chalengez, pur l’acheson de la prise, la detenue, ne de la mort P. de Gavaston, ne pur mesme la mort, ne soit pris, n’emprisonez, empeschez, molestez, ne grevez, n’en jugement mesnez par nous, ne par autre a nostre suite, ne a suite d’autri, qui quil soit, en nostre court, ne nul part aillours:

Et voloms qe ce grant & concord soit ferm, & estable en touz ses pointz, & chescun de eux soit tenuz & gardez a perpetuite: et quil soit enroullez en nostre chauncellerie, nostre haut bank, comun baunk, & en nostre escheker; & de se soient faites lettres overtes souz nostre seal, & soient mandez a touz les contees de nostre roiaume, pur crier, publier, & tenir, & fermement garder a perpetuite:

Et tut cil, que nozlettres overtees voudront aver sur ses choses, veignent a nostre chauncelrie, & les eyent saunz rien payer.

En tesmoignance, &c.

La quele seurte, coment q’elle semblat assez suffisance, & a dessus ditz trois treteours pur les contes & barons, quant estoit de eux totes voies, come procuratours dez ditz contes de Lancastr’ & Warr’ il ne l’osereynt acordez tant qu’il en eussent plus a pleyn parlez as ditz contes.

Et, quant il en auront parlez a eux, il en deuront brevement rescrivre as dessudits cardinal & evesque, conte de Gloucestr’ & de Richemund’ & faire saver sur ce lour volunte.

Et, utre ceo, il est acordez que le Roi doit releisser & quiter as ditz contes & barons, & a lur aerdantz, menengs, & alliez, totes rancours, grossours & irrours, actions, obligacions, quereles & accusacions, neez par l’occasion de monsieur P. de Gavaston, en queu que manere qe ce soit, depuis quil prist sa chere compaigne Isabel Royne d’Engleterre; soit de la prise, la detenue, ou de la mort du dit P. ou d’entrees en villes, ou en chausteux, ou de sieges, ou de portement d’armees, ou de prise des persones, ou d’alliances, queles q’elles soient, ou en autre manere quele q’elle soit, que touche, ou eit regard a la persone, & au fait q’est avenuz du dit monsieur P. de Gavaston.

Item, Il s’acordent bien que, si la dite seurte plest as ditz contes & barons, & il ne voillent venir en lour propres persones en parlement, quil enverront procuratours, od suffisant poair, pur prendre, e consentir pur eux la dite seurte; e, uncore, od suffisant poair, de consentir a la seurte, que se doit faire en dit parlement, pur les aerdaunz, & receptaunz du dit P. de Gavaston, la quele seurte est trete & acorde en la manere que s’en suit:

Grante est qe nul, de quel estat, ou de quel condicion q’il seit, en nul temps avenir, seit chalenge, pris, ne enprisonez, enpechez molestez, ne grevez, ne en jugement mene par nous, ne par autres, a nostre suite, ne a suite de autri, qi quil soit en nostre court, ne nule part aillours, par encheson de revenir du dit P. en Engleterre, ne de eide, ne de meintenement aerdaunce ne de conseil, ne de rescet de li, ne de aliaunce faite a lui, ou pur lui, par escrit, ou autrement; ne pur encheson de demorer en sa compaignie, ne en service, en nul temps passe coe en areres; & deivent auxi li treteour ceo reporter as countes, a saver eut lour volunte.

Item, Li treteour acordent bien, que, en prochein parlement, se face purveaunce, par le Roi, e le comun assentement dez prelaz, countes, & barons, que en touz parlemenz, & traitemenz, e autres assemblemez, que se feront de ore en avaunt, en roialme d’Engleterre, a touz jours, que hom viene, sanz tote force, e sanz armes, bien e paisiblement, al honur du Roy, e a la pees de lui, & de seon roialme; e promistrent li trois treteours, q’il mettront tote la peine, qil porront, vers le dit countes de Lancastr’ e Warr’, que le dit procuratours, que vendront au parlement, pur le ditz seurtez, averont poair de eux consentir e acorder, en parlement, a la dite purveaunce, e lur semble bon q’ensi se face:

Et est bien a saver, que, au dit parlement, ne se feront nules autres choses, sur ke les ditz seurtez, e la dite purveaunce que nul viegne od armes devaunt que la obeisaunce soit fait; la quele faite, se treteront les autres choses du parlement si come reson serra.

Item, les ditz treteours promettent bien, que la dite reconciliacion feit, quant il sorront en plein parlement ovesque lur piers, il mettront tote la peine, qil porront, a coe, que le Roy eit covenable eide de tot son roialme pur sa guerre d’Escoce.

Item, pur ce que les ditz trois treteours se pleinent de ce, que, puis le conduit done a eux, & a lour aerdantz, li Roi avoit fait prendre en sa meyn plusours biens & terres, des queux monsieur Griffyn de la Pole estoit en seisine, sicome il disoit, en temps de conduit; il plest au Roi, que deux justices, nient suspecionous, soient envoiez, de par li, au lieu pur saver la verite de ce;

Et sil troevent, que le dit monsieur Griffyn eit este disseisi d’aucunes terres, depuis le dit conduit, dones au conte de Lancastr’, il l’en reseiserunt; &, ce fait, il appelleront les parties, & oies lour resons, il lour ferront droit hastivement, sur les choses contensiouses, par tiele ley come il y apprendra:

Et, uncore, si li dit monsieur Griffyn se voleit pleyndre d’aucun gref, force, ou violence, que hom li eust fait avant le dit conduit, li auditour l’orront, & li enferront reson.

Et, de ce, que monsieur Fouk Lestrange se pleint, que hom li ad fait gref, & desseisi, depuis le dit conduit; li ditz auditours appellez lez gentz le Roi, & le dit monsieur Fouk, & oies lor resons, il lour ferront droit dessicome desus est dit.

Item, Il plest au Roi, que les biens monsieur Henri de Perci, qui ont este pris en sa meyn, li soient recruez par plegges jusques au prechein parlement: les queux justices serront la, pur faire les choses dissusdites, dedens les vint jours de Noel.

Item, Il est trete & acorde, depar nostre seignur le Roi, que totes maners de gentz, du roiaume d’Engleterre, & d’aillours, qui ne sont de guerre au Roi, peussent aler sauf & seur par tout le roiaume avantdit, en sauf conduit, & en sauf garde du Roi, droit fesaunt & droit pernant, pur faire totes lour bosoignes, en tiele manere qu’il ne voisent a force, ne a armes:

Et durra ce conduit & cele seurte tant que a la Pentecoust prechein avenir:

Et de ce serront donees lettres, desouz le grant seal le Roi, as contes & barons, pur eux & lour aerdantz.

Le collacion de ceste endenture feust faite & lewe, l’an de Grace MCCCXII. le Meskerdy preschein devant Noel, en la chaumbre du cardenal, a Londres, en la presence,
Du dit cardenal,
De l’evesque de Poyters,
...... l’evesque de Wyrcestr’,
Le conte le Pembrok,
Monsieur Johan de Crombwell,
Maistre Gerard de Curton,
Maistre Richard Tibetot, clercs le Roy de France;
Maistre Reymund Sybyrayn,
Monsieur Guilliam de Chastel Noef, chevaler;
Maistre Roger de Northburgh,
Maistre Johan Walewyn, &
Michael de Meldon.

Et, en tesmoignance des choses desusdites, l’une partie de ceste endenture demoert devers le Roi, & l’autre partie est baillee a dessusditz maistre Johan & Michel, pur porter as contes & barons dessusditz.

Page 2_193

A.D.1313

Fet a remembrer, que nostre seigneur le Roi ad ordene & commaunde que sa chapele de Seint Edward, en le chastiel de Wyndesor’, soit gardee & servie en la manere que s’ensuit.

Primes, en le honour de DIEU, de nostre Dame, & de Seint Edward, pur li & pur ses auncestres, soient illoeques ordenez quatres chapeleins, que soient prodes hommes, & de bone condicion: dount un de eux serra chef chapelein de la chapele; & les autres trois secundaires.

Item, deux clers, que soient de bone condicioun, & bien chauntanz; & soient, en touz poinz, entendanz au chef chapelein, & a les autres, quant mester est, pur service de la chapele.

E chescun des avantditz chapeleins chaunte sa messe chescun jour, si grant cause ne le destourbe; issint quil y soient chescun jour, a tot le mayns, deux messes, par note, l’une de nostre Dame, & l’autre du jour, & autres deux de Requiem, pur les almes des auncestres nostre seignur le Roi E.

Preingne le chef chapelein x. mars par an, pur totes choses; & chescun des autres trois C. souz; & les deux clers, chescun de eux, L. souz, pur totes choses.

Et le chaunceler le Roi, qui quil soit, pur coe quil est chef de la chapele nostre seignur le Roi, face chescun an un tour illoeques, sil puit, par congie de nostre seignur le Roi, pur veer que la dite chapele soit servie des ornomentz, de libraire, & de chanterie, en la manere susdite, & face brefs de Liberate, que les ditz ministres soient serviz de lour soldz, a deux termes del an, si comme est avant ordene.

Et, si nul des avantditz vi. ministres soit a DIEU commaunde, ou ouste par certeynes echesons, que le chaunceler mette un autre, que soit suffisaunt.

Et soit ceste chose enroullee, & bien garde, tan que nostre seignur le Roi eit autre chose ordenez.

Page 2_203

A.D.1313

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Irlande, & ducs d’Aquitaine, a touz ceux, que cestes lettres verront, ou orrunt, salutz.

Sachez nous avoir resceu, par les meins del honurable piere en DIEU, Wautier evesque de Wirecestr’ & Johan de Sandale, lui tenaunz de noz chaunceler e tresorer, par nostre mandement, & en nostre noun recevaunz de Thomas counte de Lancastre, Guy counte de Warrewik, Henri de Percy, & Robert de Clifford (par les meyns Humfrei de Bohun counte de Hereford & de Essex) e le dit Robert de Clifford, & Johan Buteturte deliveraunz les joiaus, chevaux, e les autres choses desuz escrites; cest asavoir,


Un hanap’ d’argent d’orre, enamaille sur un trepir, ove covercle enamaille e les armes d’Engleterre, e de Fraunce, en le pee, qi poisent sis livres dis & oit souz quatre deniers; e vaut quatre foiz le pois:
Item, quinze fermaux d’or, de divers pris; cest asavoir un qi poise sis souz oit deners; pris de vint mars:
Item, un fermaille, que poisse quatorze deniers:
Item, un autre fermaille, que poise quatre souz quatre deniers; pris de vint livres:
Item, un autre fermaille, que poise quatre souz dis deners; pris de vint livres:
Item, un autre fermaille, que poise deux souz sept deners; pris de quarrant souz:
Item, un autre fermaille, que poise treis souz un dener; pris de dis livres:
Item, un autre fermaille, que poise neof deniers maille ferl’:
Item, un autre fermaille, que poise deux souz dis deners ferl’:
Item, un autre fermaille, que poise trezze soutz; pris de trente livres:
Item, un autre fermaille, que poise sis deners; pris de sept souz, sis deners:
Item, un autre fermaille, que poise dis deners; pris de dozze souz, sis deners:
Item, un autre fermaille, que poise vint treis deners ferl:
Item, un autre fermaille; pris de deus souz:
Item, un autre fermaille, que poise deux deners: pris de deus souz sis deniers:
Item, un autre fermaille, que poise deux deners:
Item, en un autre clucet dozze fermeaux d’or; cest asaver une nouche d’or, ove un camaeu blank:
Item, un fermaille d’or, que poise quatre deners; e done au Roy, que ore est, par sire Johan de Leek:
Item, un autre fermaille done au Roi par madame Isabelle, la seor; que poise eit deners:
Item, un autre fermaille, du doun Edmon counte de Cornewaile a madame Isabell, la seor; que poise quatre deners:
Item, un autre fermaille, done au Roi as bones estremes, l’an vint e secund, a Langele:
Item, un autre fermaille, de doun madame la Roine:
Item, un autre fermaille, du doun la Roine:
Item, un autre fermaille. du doun madame la Roine, la miere:
Item, quatre fermeaux, sanz bille, e nient prisez, od perie:
Item, un autre fermaille d’or, enamaille, sanz bille, & nient prise:
Item, en un autre clucet trois fermeaux d’or; cest asavoir un, que poise sept deners, done par la duchesse de Brabant:
Item, un autre fermaille, du doun le prior del hospital; que poise cink deners:
Item, un autre fermaille, nient prise ne poise, & un anel; done a sire Aufour par sire Williame de Salmes:
Item, une nouche d’or od deux amiraudes, deux rubiz, deux saphirs, & unze margeries, od un camaen en mi lui; que poise cink souz sis deners maille, del deins la Reigne d’Alemaigne:
Item, un joial d’or, od neof amiraudes, e neof gernettes, od un camaeu blank en milieu, enamaille d’autre part; nient prise ne poisse:
Item, un fermaille d’or, od deuz admiraudes, deux rubiz, quatre margeries, & un saphir en milieu; pris de cent, sessant livres de Turneis:
Item, une nouche d’or, de diverse perie; pris de cent livres de Turneis:
Item, une nouche d’or, od quatre amiraudes, cink rubiz, quatre margeries; pris de sis vint livres de Turneis:
Item, une nouche d’or, de diverse perie; pris de cinquant livres de Turneis:
Item, une autre tiele nouche d’or; pris, aussint, de cinquant livres de Turneis:
Item, une nouche d’or, de viel oueraigne; que poise deux souz, sis deners, maille:
Item, un joial d’or, od petites amiraudes, od un camaeu neir en milieu, resceu del evesque de Baa & de Welles:
Item, une croice d’or, od deux rubiz baleis, trois saphirs, quatre margeries; que poisent trois souz, neof deners; pris de quatre mars:
Item, en mesme l’estrene, sept rubiz gros, & un rubi baleis, deux petiz rubitz, dis petites amiraudes, en aneaux d’or, desoutz un baston:
Item, une grosse garnette, e un saphir petit sur mesme le baston; lesqueles sont du viel tresor le Roi, sicome piert par une bille pendaunte par mesme le baston:
Item, un grant anel au feur de pontifical, od quatre baleis:
Item, sis rubiz en aneaux, sur un autre baston, de mesme le tresor:
Item, sur un autre baston, trois rubiz, un amiraude; un peridot, un topas de mesme le tresor:
Item, sur un autre baston, deux rubiz, deux saphirs, un gernette, un cristal; dout les cink furent liverez par executores des evesqes, e le sisme par la fille Leulyn prince de Gales, billettez e prises, touz a dis mars:
Item, sur un autre baston, cink rubiz beaux; que sont prisez a sessant trois livres, sicome piert par les billes:
Item, sur un autre baston, deux saphirs: dount l’un fust a l’esveque de Baa, a l’autre al abbe de Albyndon:
Item, sur un autre baston, oit diamanz; dont les cink sont grant, e les trois petiz:
Item, sur un autre baston, oit amiraudes; dount l’une fust done par Thomas ercevesque d’Everwik:
Item, sur un autre baston, sept aneux, faitz au feur des seaus, du viel tresor:
Item, sur un autre baston, dis diamanz, de mesme le tresor:
Item, sur un autre baston, deux rubiz, cink saphirs, un diamant, un camaeu; que furent donez par divers evesqes e abbes, de mesme le tresor, sicome piert par les billes:
Item, sur un autre baston, quatre rubiz, un anel gemmeu, od un rubi, une amiraude, un baleis, e un diamant de mesme le tresor:
Item, sur un autre baston, un saphir cressant od une esteille, feite des amiraudes dedeinz:
Item, un anel, od un rubie; e un autre anel od une amiraude, e un rubi:
Item, en un petit drapelet diverses pieres de divers colours; que furent resceuz, par la mayne sire Hughe de Notingham, de l’evesque de Baa, de viele tresor, l’an quinte:
Item, un anel d’or, od un saphir; le quel seint Dunstan forga de ses mayns:
Item, un amatistre en or, e un saphir, e un barel d’or, ove reliques:
Item, sept pieres enchasconez, dount nous ne savoms les nons, forque jaspre, & amatistre:
Item, un camaeu en or, de Israel:
Item, deux diamanz, deux amiraudes, un camaeu en anel d’or, e dedeinz une boiste d’argent enamaile:
Item, une boiste d’argent en d’orre, pur porter eynz un anel entour le col de un homme:
Item, une croiz d’or, ove diverses pieres; un tache d’or ove diverse pieres: deux aneaux a feur de seaux:
Item, un pot d’argent, od diverses pieres:
Item, sur un autre baston, deux saphirs; dount l’une fust al evesque Gilbert de Cicestre:
Item, un cofin, garni d’argent, en d’orre; en quel les susdites choses furent, sauve la coupe:
Item, une grant rubi hors d’or; que fust trove sur sire Piers de Gavaston, quant il fust pris; le pris de mille livres:
Item, un rubi en un anel d’or, que est apele la cerise, que fust au Roi:
Item, trois grantz rubiz en aneaus, une amiraude, un diamaund, de grant pris, en une boiste d’argent enamille; que fust troue sur le dit Pieres quant il fust pris:
Item, deux perides, l’un en argent, l’autre en or:
Item, deux seaux, un grant, e un petit; e an petit seal une clief pendaunte, un esterling plie, & un calcedoyne; lex queux furent trovez en la burse quant il fuit pris:
Item, en un cofre, lie de feer, une mirour d’argent enamaille; un pigne; un priket; que fust done au Roi, par la countesse de Bare, a Gant:
Item, une piere de coteaux enamaille; que furent done au Roi, par la duchesse de Brabant:
Item, une autre piere de conteaux enamaille:
Item, un grant pot pur amoigne d’argent, nient prise:
Item, quatre barils de Ivoir, garniz de laton, od les coffines:
Item, en autre coffre, un ceint d’argent, od eschuchons barrez d’argent, enamaille; qne poise quatre livres dis souz:
Item, une autre ceinture de soie, coverte des perles; pris de dis livres:
Item, dis pieces d’orfreis de tars, deux dras de tars, vermeaux d’iasprez:
Item, une cote armere, des armes sire Pieres:
Item, une autre ceinture de quir de lionn, harnesse d’or od camaeux; pris de cent sessant sis livres tresze souz quatre deners:
Item, un dragon d’or, od les eles enamaile; que poise sessant & cink souz dis deners od le cofin de quir:
Item, une coupe d’or, od le covercle; que poise sessant un souz, oite deners:
Item, un hanap d’or, od le covercle d’orre, enamaile sur un trepir d’orre; que poise cinquant neof souz deux deners:
Item, une coupe d’or, od le covercle d’or; que poise quaraunt souz, dis deners, od un touche pur assaer or:
Item, deux godets d’or, dount l’un ad covercle, que poise trent souz; e l’autre sanz covercle, que poise cink souz dis deners; od deux coffins de quir:
Item, une coupe d’or, enamaille od perie, que la Reigne Alianore devisa au Roi, qui ore est, od sa beniceon; que poise sessant dis & oit souz quatre deners:
Item, un saler d’or; que poise dis e sept souz dis deners, od un forel d’argent dedentz; que poise quatre souz sept deners:
Item, un hanap’ d’or plein, sanz pee, od le covercle d’or; que poise vint sis souz oit deners:
Item, une coupe d’or; que poise cinkaunte deux souz sis deners:
Item, duze quillers d’or; que poisent vint un souz, e une cas d’argent; que poise quinze souz quatre deners:
Item, un egle d’or, od rubiz, amiraudes, saphirs, margeries, od reliques, de dedenz, de seint Richard de Cicestr’ en un cas de quir:
Item, quinze quillers d’or, que poisent vint cink souz oit deners, od un cas d’argent; que poise unze souz & un autre cas de quir, pur mesmes ces:
Item, un coronal d’or od diverse perie; pris de cent mars:
Item, un chapelet d’argent, garnir de divers perie; pris de doze soutz:
Item, en un autre cofre, un grant pot d’argent, od trois peiz, pur chaufer eawe; que poise sis livres quinze soutz dis deners:
Item, une nef d’argent, en d’orre od qatre roefs, amaille par les costes; que poise sept livres, sesze soutz oyt deners:
Item, en un autre cofre, un grant esquel d’argent pur la moine; od un egle en le fouce derere, nient peise uncore, en un cas de quir lie de feer:
Item, en un autre cofre, un pot d’argent d’orre, enamaille; que poise sis livres sis soutz oyt deners & vaut dis neof livres:
Item, un hanap d’argent d’orre, od le covercle, & od un pe bas, & od un treper, enamaille des armes d’Engleterre & de Fraunce; e poisent, le hanap, e le covercle, quaraunte sis souz oit deners; e le treper peise, par sei, sept souz; e vaut, le dit hanap, e le covercle, e le treper, trois foiz le pois:
Item, un pot d’argent, enamaille de mesmes les armes; que poise cinquant souz & vaut sept livres dis souz:
Item, une boiste d’ivoyr, hernise d’argent, od quatre peez:
Item, un hanap de cristal, de veil tresor, od le pee d’argent, od escochons; que poisse deux mars:
Item, deux salers d’argent, ove les covercles d’argent; que poisent quaraunt souz:
Item, trois plates d’argent, por especierie; e poisent quatre livres:
Item, un hanap d’argent, saunz pee, od le covercle d’orre, enamaille, od un treper; que poise cent dis souz dis deners, & vaut le treble pois:
Item, une coupe d’argent d’orre, enamaille; que poise quatre livres quinze souz, e vaut le treble pois:
Item, un pot d’argent d’orre, enamaille pur ewe; que poise cinquant souz dis deners, e vaut double pois e demy:
Item, une coupe d’argent, de viel tresor, que fust al evesque Gilbert de Cicestre; que poise quarant trois souz quatre deners:
Item, une autre coupe d’argent blaunche; que poise vint oit souz:
Item, une autre coupe d’argent; que poise trent souz:
Item, une autre coupe d’argent, od le pomel enamaille des armes d’Engleterre; que poise quarante sept soutz trois deners:
Item, une coupe d’argent, que fust al ercevesqe Henry d’Everwik; que poise quarant sis souz oit deners de veil tresor:
Item, un godet d’argent pur ewe, od sis godetz dedeinz, e deux saliers od un covercle; que peisent quatre livres sis souz:
Item, sis quillers d’argent, que poisent sept souz, dedeinz le cofyn od les godetz:
Item, ut pot d’argent; que poise trente noefs souts:
Item, un encenser d’argent d’orre; que poise cinquante neef souz:
Item, une neef d’argent pur encens; que poise dis oit souz quatre deners:
Item, en un autre coffre, en un estrene, un aluer frette de perles, que fust done par la contesse de Flaundres au Roi que mort est, a Gant;
Item, une ceynture, hernisse d’ivoir, entaille od un aloer pendaunt, od un visage de Saracyn:
Item, une burse de drap d’or, ove deux pierres de Jerlm’ dedenz:
Item, en un autre coffre, un pot d’argent; que poise quatre livres:
Item, un autre pot d’argent; que poise sessant sesze souz oit deners:
Item, un autre pot d’argent; que poise sesante ditz souz:
Item, un autre pot d’argent; que poise sesante unze souz unze deners:
Item, un autre pot d’argent; que poise sis livres dis oit souz quatre deners:
Item, un autre pot d’argent: que poise sessant cink soutz:
Item, un autre pot d’argent pur ewe, que peise sessent cink souz:
Item, une plate d’argent, od le pee, por espicerie: que poise quarant souz:
Item, une peire de bascins d’argent, enamaile dedenz od escochons; que poisent noef livres cink souz:
Item, un autre peire de bascins d’argent d’orrez; que poisent sept livres tresze souz quatre deners:
Item, en un autre cofre, sis bacins d’argent, od escochons des armes le dit Pieres en le fonce: que poisent vint cink livres:
Item, noef chargeours d’argent; que poisent vint sis livres, tresze souz, quatre deners:
Item, deux plates d’argent pur fruit, des armes le Roy d’Engleterre; que poisent sessant dis oit souz quatre deners:
Item, cent esqueles d’argent, merchez d’un egle; que poisent cent vint & sis livres quinze souz deux deners:
Item, quaraunte oit saussers d’argent, de divers merches; que poisent sesze livres cink souz oit deners:
Item, en un autre coffre, trente sausers d’argent; que poisent neof livres quinze souz:
Item, dis sept hanaps d’argent, merchiez del egle avauntdit, que poisent unze livres cink souz oit deners:
Item, une peire des bascins d’argent, pur chapele; que poisent quatre livres:
Item, vint hanaps d’argent; que poisent vint mars:
Item, trente sis quillers d’argent, que poisent quarante sis souz oit deners, en un cas de quir:
Item, un pot d’argent pur ewe; que poise cinquant cink souz:
Item, un plate d’argent debrise; que poise vint sis souz;
Item, en un autre coffre, un pot d’argent; que poise sis livres dis souz dis deners:
Item, un autre pot d’argent; que poise quatre livres tresze souz quatre deners:
Item, un autre pot d’argent; que poise quatre livres sesze souz oit deners:
Item, un autre pot d’argent; que poise sessant cink souz:
Item, en un autre coffre, un pot d’argent pur ewe; que peise quatre mars:
Item, un mors d’argent, od quatre botons d’argent d’orrez, od deux lions pur chaqe de cuir:
Item, un remaneaunt de saunt vert:
Item, un veil seal entaille, e une perre de Calcedoine:
Item, trois chapelettes, de petit pris:
Item, trois furchesces d’argent, pur mangier poires:
Item, une lange de serpent en argent.
Item, une ceinture de fil d’argent blank:
Item, une autre ceinture barre d’argent & d’orre; que poise quarant trois souz:
Item, une autre petite ceinture de perles; pris de dix souz:
Item, un chapelet de Paris; pris de sis souz oit deners:
Item, une croice, od une cheyne d’argent; pris de quarant deners:
Item, une piere assise en or, od une blaunche croice, croise de lui mesmes:
Item, une ceynture, garnie d’argent, tissue, de in principio:
Item, en un autre coffre, un chesible simple; un chaliz d’argent d’orre; un tunicle; un dalmaticle; deux aubes; une chape de quir de Naak; un estole; deux fanons d’une seute:
Item, un autre chesible, tunicle, dalmaticle, dosser frontal de un drap de vert, poudre de oiseaus & de poissons d’or:
Item, en un autre coffre, une peire de plates enclouez & garniz d’argent, od quatre cheynes d’argent, coverz dun drap de velvet vermail besaunte d’or:
Item, deux peires de jambers de feer, ventz & noveauz:
Item, autres divers garnementz des armes le dit Pieres, ovek les alettes garniz & frettez de perles:
Item, en un sak, un bacenet burny od surcils:
Item, un mantel de velvet raie furre de Menenoir.
Item, vint cink pieces de draps de divers garnementz, & de divers colours:
Item, en autre saak, une perie de treppes des armes de dit Piers:
Item, un curtyn de cendal:
Item, deux cotes de velvet pur plates coverir:
Item, une houche pur palefrei des armes le Roy:
Item, quatre chemises, & trois brais de Gascoingne, orfresez:
Item, une veille banere des armes le dit Piers:
Item, en un autre coffre, deux bascins d’argent, od les eschochons des armes sire Edmin de Maulei; que poisent sept livres quatre souz, od un hanaper lie de feer:
Item, une coupe d’argent; que poise vint sept souz:
Item, un pot d’argent; que poise cinquant un souz deux deners:
Item, une autre coupe d’argent, od un pomel enamaille des armes de Fraunce & d’Engleterre; que poise quarant un souz deux deners:
Item, en un autre coffre, deux lavours d’argent; que poisent quatre livres neof souz sis deners, od deux cas de quir:
Item, deux potz d’argent pur ewe; un d’orre, & l’autre blank; que poisent trente trois souz quatre deners; od deux cas de quir:
Item, une coupe d’argent, que poise vint sis souz oit deners:
Item, en un autre coffre, tres esqueles d’argent; que poisent vint oit livres quatre souz dis deners:
Item, trent cink saussers d’argent; que poisent dis livres oit souz:
Item, vint un hanaps d’argent: que poisent dis livres vint deners:
Item, un pot d’argent; que poise cinquant deux souz:
Item, une coupe d’argent, od un pomel enamaille des armes d’Engleterre e de Fraunce; que poise trent trois souz quatre deners:
Item, dis oit quillers d’argent; que poisent dis oit souz:
Item, un saler d’argent; que poisse sesze souz:
Item, quarant un destres e coursers, & un palefrei:
Item, noef somers:
Item, duze chivaus charetters:
Item, deux charettes, od tut le herneis.

Les quex choses avauntdites, ensemblement od autres choses diverses que ne sont pas especifiez en cestes noz lettres, e sont contenues en une endenture de coe, faite entre les ditz evesque & Johan de Sandale d’une part, pur nous & en noun de noz recevaunz, & Johan de Herselarton chivaler, & Michel de Meldon en noun des avauntditz counte de Hereford, Robert de Clifford, & Johan de Buteturte, d’autre part, estoient prises n’adgerres par les avauntditz counte de Lancastr’ & de Warrewik, Henry & Robert, a Noef Chastel sur Tyne, & aillours, par l’enchesoun de Pieres de Gavaston:

De queux joiaux, chivaus, & totes autres choses, en cestes lettres, & en la dite endenture contenues, e par les avauntditz evesque & Johan de Sandale, par suffisaunt poair a eux par nous doneez, resceues, acquitoms, & acquiteroms, pur touz jours, par cestes noz lettres overtes . . . . . es avauntditz countes de Lancastr’ & de Warrewik, Henry & Robert, & touz lur allez & aerdaunz, & mesuengs contre totes gentz, qi rien y porront demaunder;

Et, si leur busoigne d’aver autre aquitaunce que ceste, des choses rendues en cestes lettres, & en la susdite endenture contenues, si voloms q’il l’eient solonc le treitz de coe fait.

Et auxi voloms que les choses, nient restitues, soient rendues, ou le pris, cest asavoir, le pris des chyvaux mortz, e d’autres choses gastez, perdues & nient restitues entre cy e le mi quaresme, forspris joiaux, si nules seient arere, les queux nous voloms que soient al dit terme rendues, & sur la livere eyent acquitaunce, solonc la forme de dit tretiz.

En tesmoinance des queles choses nous aoms fait faire cestes nos lettres overtes.

Don’a Wyndes’, le vint septime jour de Feverer.

Page 2_206

A.D.1313

Le Roy à touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Sachetz nous avons veues & regardes unes lettres overtes, queles le nobles homs Johan jadis ducs de Lothr’, de Brabant’ & de Lemburgh fieuz à Johan ducs de meismes les duchez, fiz à notre chier piere sire Edward Jadis Roi d’Engleterre, sealees du seal le dit ducs, en la forme qi s’ensuit:

A TOUZ ceux qi cestes presentes lettres verront ou orront, nous Johan, par la grace de DIEU, ducs de Lothr’, de Brabant, & de Lemburgh’ feisoms à savoir, que nous avons donez & grantez, & par cestes presentes lettres donoms, grantoms & confermoms, pur nous & pur noz heirs à treshaut & trespuissant prince, notre trescher seignur E. par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seignur d’Irlaunde & ducs d’Aquitaine, notre ville de Anwers le Chastel, nos villes de Lyere, de Herentals, & de Turnoit, od touz les apurtenaunces de ces lieus, touz tounnius, cens, rentes, terres, eawes, boys, prez, molins, fieds, homages, seignuries, justiceries, hautes & basses, droitures, & tutes autres choses, comment q’elles puissent estre appelles, en tieu point, & en tute autiele manere que noz auncestres les ont eu & tenuz, & nous les avoms & tenoms, aver & tenir pooms & tenoms en quecumque manere qe ce soit;

A avoir & à tenir au dit notre seignur le Roy & à ses heirs, & as ses assignez, & à ceux as quieux il voudra doner, ou assigner icelles villes, les apurtenaunces & tutes autres choses, si come desus sont escrites, fraunchement, paesiblement, entierement & heritablement a touz jours, sanz nul retenement;

Et desore nous establissoms & nous mettoms a aver, les dites villes, chasteu, cens, rentes, justiceries, seignuries, droitures, possessions, & toutes les autres choses desusdites, en lui & en noun du dit notre seignur le Roy.

Et mandoms & commandoms à touz nos hommes & à touz nos sousmis des lieus desusdiz q’il au devantdit notre seignur le Roy, & à ses aturnez, obeissent, entendent, & respondent & assiez facent entierement de tutes les choses desusnomees, come à lor seignur; e avoms jurez sor seinz evangeles corporeement touchez, que nous tutes les susdites choses & chescune d’elles fermement garderoms & garder feroms, & encontre ne vendroms en tout, ne en ascune partie par nous, ne par autre.

En tesmoignaunce des queux choses, nous avoms fait mattre notre seal à cestes presentes lettres, par ses tesmoigns,

Godefrei conte de Vienn’, seignur de Grymbergez.

Maleran seignur de Mounteny & de Faukemont.

Johan seignur de Cuk.

Gerard de Westmal, seignur de Bergh’.

Johan Bertrand de Belar.

Gerard seignur de Dyst.

Ernont seignur de Walehain Florenz.

Bertrando seignur de Berlar.

Gerard seneschall de Brabant, seignur de Noteleir.

Gile Bertaut seignur de Honebek, &

Henri seignur de Boutresem.

Donees l’an de Grace mill’ CC. quatrevinz dissiet en mois de Marz.

EN tesmoignaunce de quieu chose à ceste lettre avoms fait mettre notre seal.

Donees à Langele, le xxi. jour de Marz, l’an de Grace mill’ CCC. & dusze, & de notre regne sisme.

Page 2_215

A.D.1313

Le Roi a tuz ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz en DIEU.

Come nous, a la requeste de tresnoble & treshonurable prince, nostre trescher piere, Phelip, par la grace de DIEU, Roy de France, eoms, par noz lettres overtes, commis a noz foials & loiaux Robert de Umframvill conte d’Anegos, Johan de l’Isle, William de Bevercotes, nostre chauncellier, & meistre Johan de Weston, nostre chaumbrelein d’Escoce, plenir & franc poer de doner, & de ottrier en noun de nous, triewe, ou suffraunce, de guerre a tenir a celles gentz d’Escoce, a qi nous avoms guerre, si come es dites lettres plus pleinement est contenuz;

Nouz, a tut ce, donoms & commettoms a meismes ceux conte Johan, William, & Johan, ou a trois ou deux de eux, d’assigner, d’establir, & de faire jurier certeines persones de nous, suffisauntz & covenables, pur la dite triewe ou souffrance, en tuz pointz, tant come il apertient a nostre partie, garder & faire tenir bien & loiaument: e ensement pur deliverer les gentz d’Escoce, q’unt, ou averont este pris en temps de triewes, ou de suffraunces, acordees avant ces heures entre noz gentz d’une part, & ceux d’Escoce d’autre: & por amender lor trespas & les entreprises que unt, ou averont este faites par les noz, dedenz cel temps, contre la fourme de meisme les triewes.

Et nous, pur nous, & pur tuz ceux de nostre partie, tendroms ferm & estable quaunt que les avantdiz conte, Johan, William, & Johan, ou les trois, ou deux de eux, si come est avantdit, averont ordene & fait sur les choses avantdites, & chescun de elles.

En temoignaunce de queu chose, nous avoms fait faire cestes noz lettres overtees, seallees de nostre seal.

Don’ a Westmostier, le xvii. jour de May.

Page 2_215

A.D.1313

Le Roy a tuz ceux que cestes lettres verront ou orront, saluz en DIEU.

Sachez que, come tresnoble & tresexcellent prince, nostre treschier piere, Phelip, par la grace de DIEU, Roy de France, eit envoie a nous nobles & haut homme monsieur Lowys de Cleremund, monsieur William de Flote, & meistre Gerard de Corton, par lettres de creaunce, par la quele il nous unt requis, de par le dit Roy, que nous a celes gentz d’Escoce, a qi nous avoms guerre, vousissiens doner triewe:

Nous, a la requeste de meisme celi Roy, come de nostre trescher piere, & ausi come a celi que de rien se tient d’estre aliez as gentz d’Escoce, grantoms & donoms a noz foiaux & loiaux Robert de Umframvill conte d’Anegos, Johan del Isle, Williem de Bevercotes, nostre chauncellier, & meistre Johan de Weston, nostre chaumbrelein d’Escoce, plener & franc poer, & especial maundement, de treiter, en noun de nous, & pur nous, ovesque les dites gentz d’Escoce de triewe, ou de suffrance prendre entre nous, noz hummes, noz suzmis, & noz eidantz d’une part, & eux, & leur alietz & eidauntz, d’autre part, sur les guerres, dissensions, & descords que sont entre nous & eux: & de meismes celles triewe, ou suffrance ottreier, doner, affermer: & de jurer, en nostre alme, de celle triewe ou suffraunce fermement garder & tenir; & de tutes autres choses faire acomplir, que a celle triewe ou suffraunce serront bosoignables ou couvenables, tut soit il q’il requergent especial maundement:

Et nous averoms pur ferm & pur estable, quant que les avantditz conte, Johan, Williem, & Johan, ou les trois, ou deux, averont treite, ottreie, & ordene, fait, & afferme, en noun de nous, & pur nous, pur noz hommes, pur noz suzmis, & pur nos eidauntz, sur les choses ausi dites & chescun de elles.

En temoignaunce, &c.

Don’ ut supra.

Page 2_230

A.D.1313

Le Roy au visconte d’Everwik, salutz. Sachent tuit qe, pur certeines & covenables enchesons, en nostre parlement a Westm’, le Lundy prochein apres la feste de Seint Edward le Confessour, c’est asaver le quinzime jour de Octobre, l’an de nostre regne septime.

Purveu est & grante par nous, & par ercevesques, evesques, abbes, priours, contes, barons, & la communalte de nostre roiaume, illoeques a nostre maundement assemblez, uniement assentuz & acordetz qe nul, de quel estate, ou condicion qu’il soit, en temps avenir, ne soit appelez, ne challengez por l’acheson de la prise, la detenue, ne de la mort Piers de Gavaston: ne pur meismes la mort ne soit, pris, ne emprisonez, empeschez, molestez, ne grevez, n’en jugement menetz par nous, ne par autre a nostre suite, ne a suite ne a suite d’autri, qui qu’il soit, en nostre curt, ne nulle part aillours:

Et voloms qe ceo grant & concord soit ferm & estable en tuz ces poinz, & chescun d’eux soit tenuz & gardez a perpetuite:

E por coe vous commandoms, qe coe grant & concord facez en vostre counte crier, puplier, e tenir, & fermement garder a perpetuite, si come desus est dit.

Don a Westmonstier, le xvi. jour de Octobr’.

En mesme la manere est maunde a touz les viscountes d’Engleterre.

Et mande est as justices du bank, qe coe grant & concord facent, en le bank avauntdit, lire, enrouler, & fermement garder, a perpetuite, sicome desus est dit.

En meisme la manere mande est a sire Roger le Brabazon, & ses compaignons, justices a tenir les plez le Roy devaunt lui meismes, que coe grant & concord, en le bank le Roy, devaunt luy facent lire, enrouler, &c.

En mesmes la manere maunde est a lieutenant le tresorier, & as barons del eschekier; qe coe grant & concord facent lire, & enrouler en l’eschekier avantdit, &c.

Page 2_230

A.D.1313

Le Roi a touz ceux, qi cestes lettres veront ou orront, saluz.

Sachetz que nous avons relesse & quite a nostre ame cosin & foial, Thomas conte de Lancastr,’ & a ses aerdantz, meusengs, & aliez, toutes rancours, grossours, & irrours, actions, obligations, quereles, & accusations, neetz par l’ocasion de Pieres de Gavaston, en queque manere qe ce soit, depuis qe nos praismes nostre chiere compaigne Isabelle, Royne d’Engleterre; soit de la prise; la detenue; ou de la mort du dit Piers; ou de entreez en villes; ou en chasteaux; ou de seges; ou de portement de armes; ou de prise des persones; ou de alliances, queles qe le soient; ou en autre manere, quele qe le soit; qe touche ou eit regard a la persone & au fait, q’est avenu du dit Piers de Gavaston:

En tesmoignance de queu chosse nous avons fait faire cestes noz lettres overtees.

Don’ a Westmostier, le xvi. jour de October.

Autielles lettres de pardoun ont les souzescritz, de mot en mot; c’est asavoir,


Humfray de Bohun, conte de Johan Malebys.
Hereff’ & d’Essex. Adam de Elredby.
Guy de Beauchaump conte de Robert de Colevill de Erneclif.
Warrewyk. Richard de Lymesy.
Henry de Percy. Roger Monet.
Robert de Clyfford. Pieres de Lymesy.
Johan Boteturte. Geffrey de Upsale.
Robert de Holland. duppl’. Robert le Taillur.
Griffyth de la Pole. duppl’. Richard le Waleys.
Johan de Heselarton. Johan de Creppyng.
Alisaundre de Cave. Edmond de Dacre.
Thomas le fiz Johan de Hese- Madok de Kunston.
larton. Randolfe de Dacre.
Robert de Stepelton. Osbert de Clynton.
Jordan de Dalden. William de Bere.
Robert le conestable de Halsham. William la Zusche de Haring-
William du Lunde, & worth.
Thomas le fiz Phelip, le mares- Johan Chaumont.
chal de Milford. Pierres de Belegrave.
William Trussell. Henry de Munketon.
William de Dacre. Johan Bustard.
William de Holland. Robert de Watervill.
Fouke de Pennebrugge. Thomas la Zusche.
Richard le fiz Jon le fiz Johan de Munketon.
Marmeduk. David Duy ap Eynon
William de Silkesworth, & Griffith ap Oweyn ap David.
Robert son frere. Thomas Hord.
Hugh Wake. Thomas de Bekeryng.
William de Erghum le pere. Madok Vaughan.
Waiteer de Mongomery. Robert de Askeby.
Johan de Tours. Johan de Kirkeby.
Robert le fitz Rauf le fiz Laurence Gower.
William de Grymthorp. Richard de Whitefeld,
Richard de Sturteville. Matheu de Redeman.
Simond Warde. Roger de Cambrei.
Johan Clarel. Hugh de Louthre.
Robert Walkefare. David Abemon.
Peres de Maulay de Mulgreve. Johan Lengleys.
William de Kellesey. William de Witham.
Thomas de Manneby. Robert le conestable de Flames-
Herbert de Sutton. borgh.
Thomas de Whiteworth. Gilbert de Aton.
James de Torthorald. Robert de Seint Owayn.
Roger de Bronnolvesheved. Robert de la More.
Thomas de Maundevill. Johan Moryn.
Johan du Boys. Rauf de Grendon.
Johan de Wygeton. John Darel.
Johan de Penereth. Richard Darel.
Robert de Wolseley. Geffrei de Hothum.
Johan de Clyfford. William de Paston.
Johan de Bronnolvesheved. Robert de Creppingges.
William de Covenhale. William de Rudeston.
Roger de Pilkynton. Gilbert de Stapelton.
Henry de Morleye. Johan le fiz Robert de Bonyngton.
Adam de Hodeleston. Robert Danyel.
Henry du Lee. Thomas de Harpham.
Robert de Leyburn. Wautier le fiz Ingram de Bo.
Johan de Rosgil. nyngton.
Johan de Haverington. Richard de Thornhill.
Michael de Haverington. Johan de Stapelton.
Richard de Musgrave. Rauf de Rocheford.
Nichol de Leyburn. Nichol de Stapelton.
Nicholas de Vespont. William Darel.
William de Bradeshagh. Gilbert de Karthorp, &
Richard de Hodeleston. Jon de Karthorp.
Johan de Haverington’. Simon le Constable, &
Johan de Munteney. Thomas le Constable, de Holdor-
Rauf de Bikerstath. ness.
William de Chernock. Johan Marmyon le puysne.
Rauf de Grendon. Johan de Cotum.
Henry le fiz Hugh. Rauf de Beston.
Richard de Lathum. Geffra de Walcote.
Ingram de Umframvill. William le fiz Thomas.
Thomas de Munteney. Edmon Bard, & Wauter le fiz
Johan Tempest. Adam de Heslarton.
Johan le fiz Johan Gilibron. Madok de Kerwarton.
Edmon le fiz Edmon Trussel. Roger of the Okes.
Roger de Askham. Rauf de Sechevill.
Geffrey de Seint Quyntin. William de Blankmostier.
Johan de Gras. Heuri le Fiz Hugh.
Robert de Bonyngton. Thomas de Whiteworth.
Roger de Grymeston. Robert de Brantingthorp.
Phelip de Lyndeseie. Johan de Montgomery.
Johan de Sutton. Roger de Caumbray.
Edmon Darel. Johan Coagners.
Richard de Hodeleston. Alisaundre de Bergh.
Thomas de Sheffend. Eble Lestraunge.
Henry du Boys. Payn le fiz Waryn.
Roger de Somervill. Phelip de Smothetote.
Henry Faucomberge. Robert Lestraunge.
Robert Bertram de Bothale. Thomas de Kelcynwich.
Robert Banastr’. Griffith du Lee.
Miles de Stapelton. Meistre Johan ap Ada, clerc.
Johan de Grymston. Oweyn de Montgomery, clerc.
Marmeduk de Tweng Madok Vaghhan.
Robert de Say. Rauf le fiz William de
Madok ap Meyler. Grimpthorp.
Richard de Leylaund. Rauf le fiz Richard de Preston.
Richard de la Paneterie de John Moryn de Brompton.
Meleford. Aymary la Zusche.
William de Lodelowe. Richard de Perers.
Fouk le fiz Waryn Leysnetz. Robert le Gait.
Hamon Lestraunge. Nichole de Audele.
David ap Edenevet. Johan de Blakeburn.
Fouk Lestraunge. Henry de Percy.
Richard Loveday. Nichole de Hoton.
Johan le Fiz Waryn. Johan de Hoton & Gefrei de
Geffray de Gippewyz. Roseles
Nichol de Turvill. Gefrei Geliot.
William le Porter. Thomas de Pipe.
Henry de Lancastr’. Edmun Gacelyn.
Roger le Bray. Johan Cabergh.
William de Cantelou. William de Paris.
Nichol de Seint Mor. Robert de Wylughby.
Aleyn de Leaumes. Johan le Brun.
Simon de Drayton. Nichol de Hewik.
Johan de Lilleford. William Blaunkfrount.
Gilbert Talbot. Johan de Canucon.
Rogus Jascelyn. Johan de Wygenhale.
Howel le Waleys. Richard de Routhebiry.
William Tuchet. Robert de Bereford.
William le Blund. Johan de Barynton.
Wauter de Pauely. Nicole Fourbhes.
Johan de Asheby. Johan de Haute Ryne.
Adam de Skelton. Thomas Priour de Exnynge.
Phelip de Skenefrith. Madok Cam.
Johan Comyn. Rauf de Aldewincle.
Tebaud de Gayton. Hughe de Cuilly.
Phelip de Clannon. Simon de Bereford.
Simon le Barber. Johan de Say.
Thomas de Lench. Hugh Wake.
Johan de Nafford. Robert de Aldrinton.
Wauter de Cokeseie. Williame de Swanecote.
Thomas de Clynton. Henry de la Panetrie.
William de Sutton. Roger de Campes clerk.
Johan de Brocton. Johan de Beauchaump.
Adam de Herwynton clerc. William Danet.
William la Zusche. Robert de Witton.
Roger Blase de Spofford. Robert Dastyn.
Johan de Metheleye. Robert le fiz Pieres de Burgate.
Richard le fiz Richard de Preston. Rauf Fawel.
Randaulf le fiz Rauf. Johan de Stepelton.
William de Sondford. Johan le fiz Adam le Botiller.
Johan le fiz Thomas de Pikering. Griffith ap Meredith.
Wauter le Blund. Nicole de Cokerham barber.
Henry de Wyncestr’. Rauf de Kurclyngstoke.
Nichol de Cretingg Taborer. Geffrei Bode.
William de Walkynton. Eoun le filz William le filz Eoun
Johan de Mountfort. la Zusche
Johan Lasseles. Geffrei de Touny.
Robert de Whitefeld. Nicole Qateroms.
Thomas de Dokenhale. Thomas de Dranefeld.
Thomas le fiz Robert de Simond de la Roche.
Boulton. Johan de Yelande.
Reynald de Fokeram. Geffrei de Roseles.
William de Vessington. Michel de Meldon.
Johan de Mohun. Eustace le Ken.
Richard le Ken. Johan de Hasthorp.
Henry Darel & Johan Tonk. William de Fisheborn.
Gilbert de la Chaumbre. Elis le fiz Hugh de Stapelton.
Adam le Ferour. William Puncyn.
Henry de Fisheborn. Nichol Scot de Noef Chastel
William de Disworth. supra Tyne.
Johan de Say. Peres de Rabayn.
Robert de Colevill & Johan de Gilbert de Singelton.
Colevill. Laurence Gower.
Johan Hamelyn. Johan de Topclyne.
Phelip du Chastel. William le Botillier.
Johan de Oddyngeseles. Johan de Maundevill.
Johan Ward. Jordan de Maundevill.
Edmon de Bonyngton. Bartholomeu de Enefeld.
Simon de Maundevill. Johan de Bentelegh
Wauter de Maundevill. Robert Pecok.
Thomas Bacun. William de Nevill.
Richard Darel. Johan Anker.
Johan Crefk. Hugh de Baggeleie.
Richard de Mountchensy. Richard de Hodeleston.
William Symeon. Reinaud le Charetter de
William le Taillur de Gorham. Scardeburgh.
William de Fisheburn. Robert le Coronner de
Johan de Guldeford Paneter. Scardeburgh.
Henry de Percy de Warrum. Jornnerth ap Gruffud de
Thomas le fiz William Duraunt. Abgelen.
Phelip le Ken. Aleisaundre le Barber.
Johan de Faucomberge. Jenam ap Goronwe de
Adum de la Feune. Talhaeram.
Laurence de Seint Martyn. Phelip Hastang.
Wauter de Faucombridge. Thomas de Ardern.
Richard de Rivers. Robert de Shireborn.
Johan Lok de Scardeburgh. Roger de Swynnerton.
Michel Mymot. Roger de Longonore.
Robert de Anneby. William de Beston.
Johan de Faucomberge. Johan de Carleton.
Johan Godeshalve de Scarde- Richard Pounfract.
burgh. Richard de Donstes.
Henry de Adgaresleye. Edmon le Usher.
Robert le fiz Robert le Monner de William Boghum.
Scardeburgh. Robert de Prestbiry.
William de Sheffeud. William de la Botelerie.
Johan le fiz William de Leybrun. Robert Atte Halle.
Frere Hugh Skilhare. Andrew Horne.
Hugh de Memill. Johan Purchaz.
William le fiz Johan Ronyng de Richard de Cradel.
Holm. Wauter de Crokeseie.
Robert le Gounter. Walterus de Bredon.
Richard de Ripon. Edenenet ap Madoc.
Richard de Hilton. William Curteys.
Alein de Colhus. Nichol de Langeford.
Johan Mauloverer. Henry de Bradeborn.
Simon Sturmy. Jorimeoth ap Lywarth de
William de Kenilworth. Leweny.
Thomas de Waubergh. Lewelyn ap Bledyn de Lisikoet.
Johan le fiz Henry le Scot de Reynaud de Tikelworthin.
Noef Chastel supra Tyne. Johan de Rodum.
Meistre Johan le Botiler le Ken. Johan de Lilleborn.
Robert de Praiers. Thomas Haukyn.
Johan de Somers de Bygrave. Johan Paynel.
Gilbert Gategange. Johan Comyn.
Nichol de Cardoil. Robert Bistard.
Thomas de Manneby. Thomas de Umframvill.
Johan de Conyngesby. William Haukyn.
William de Burneton. Henry Blount.
Geffray de Dutton. Will’ Wodlace de Clixby.
Adam de Galleway. Johan de Arcy.
William de Prendergest. Johan de Gascelyn.
Thomas de Frysmarays. Johan de Pampeden.
Gilbert Fleming. Sampson Peytenyn.
William de Stapelton. Robert de Stretleie.
Robert de Holdene. Estevene de Belewe.
Johan de Swynnerton. Johan Merlyn.
Johan de Gildeford. Phelip de Peletost.
Johan le Harpour de Fangfosshe. Robert de Haliwell.
Johan le fiz Henry de Blakeburn. Thomas de Newmarche.
Thomas de Tunleie. Henry de Newton.
Ankeltin Salvayn. Johan de Ellerker.
Reynaud le Sauser. Geffrey Lewyn.
Reynaud Beket. Robert de Augerton.
Phelip de Wambergh. Nichol de Ellerker.
William de Faucomberge, Gilbert de Oggil.
Adam de Goushill. Robert le Ken.
Richard Sakevill. Adam le Rous.
Roger Inkpenne. Richard de Aketon,
Percevall Simeon. Johan de Garenn conte de Surr’.
Robert Ferbras. Johan Moriz.
Johan de Miners. Joh’ fitz Rich de Hywish.
Thomas de Chaumberleyn. Baudewyn le Aublastier.
Robert de Bulkelegh. Robert de Strelleie.

Page 2_232

A.D.1313

Le Roy au lieu tenant le tresorier, & as barons del eschekier, salutz.

Come n’adguaires, devant certeines persones, deputees a treter sur ascun debatz euz entre nous & ascun de grantz de nostre roiaume, entre autres choses feust acordez, qe en nostre prochein parlement, apres purveaunce, se feist par nous, & le commun assentement des prelatz, contes, & barons, qe en touz parlementz, tretementz, & autres assembleez, qe se ferront en roiaume d’Engleterre, a tuz jours, qe homme veigne sant tote force & saunz armes, bien, & peisiblement, al honur de nous, & a la pays de nous, & de nostre roiaume:

Et ja, en nostre prochein parlement a Westmostier, apres le ditz tretis, les prelatz, contes, barons, & la communalte de nostre roiaume, illoeques assemblez, en avisement de ceste bosoigne, nous aient dit que a nous apent, & devons, par nostre roiale seignurie, defendre portement d’armes, & tote autre force, contre nostre pais, a totes les foiz qe nous plerra; & punir ceux qe contre vendront, selone les leys & les usages de nostre roiaume:

E qe a ce sout il tenuz de nos aider, comme leur bon seignur, totes les foiz qe mester serra:

Vous mandons qe cestes choses facetz lire devant vous, en le dit eschekier & illoeques enrouler.

Don’ a Westm’, le xxx. jour d’Octobr’.

Et maunde est a sire Rogier le Brabanzon, & ses compaignons, justices a les pletz le Roy devant lui tenir assignetz, qe cestes choses facent lire devant eux & illoeques enrouler.

Et maunde est as justices du bank, qe cestes choses facent lire devant eux en dit bank, & illoeques enrouler.

Page 2_232

A.D.1313

Le Roy a toutz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez qe, come n’adguerres eussoms acquite, par nos lettres overtes, nos amez & foials, Thomas conte de Lancastre, nostre chier cosin, Gui conte de Warr’, Henry de Percy, & Robert de Clyfford, pur eux & touz lur aliez, aerdanuz, & mesuengs, des jueux, chivals, & autres diverses choses, prises a Noef Chastel sur Tyne, & aillurs, par l’encheson de Pieres de Gavaston, & especifiees en nos lettres avauntdites, sicome en meismes nos lettres est pleinement contenu:

Nous, pur greinure seurete des avauntdiz contes, Henry & Robert, lur aliez, aerdanz, & mesuengs, en ceste partie, eux, & chescun de eux, de touz juaux, chivaus, & totes autres choses, queles q’eles fussent, qe estoient prises a Noef Chastel sur Tyne, & ailurs, par l’encheson du dit Peres, aquitoms, & aquitoms, pur touz jours, par cestes nos lettres overtes, contre totes genz qi rien y porront demander.

En tesmoinaunce de quel chose, nous avoms fet faire cestes nos lettres overtes.

Don’ a Westmostier, le quint jour de November’.

[Indè fiunt quinque paria.]

Page 2_233

A.D.1313

Le Roy a tuz ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachetz q’en nostre parlement, comence a Westmostier le Dimeinch proschein apres la Seint Mathew l’Apostle, l’an de nostre regne septisme, por certeines & covenables enchesons;

Purveu est & grante par nous, & par les ercevesques, evesques, abbes, priours, contes, & barons, & par tote la communalte de nostre roiaume, illoeques a nostre maundement assembletz, uniement assentuz & acordetz, qi nul, de quel estate ou condicion quil soit, por la prise, ne l’arest des joiaux, chivaux, ou autres biens & chateux, queux q’il feussent, & a qi q’il feussent, noz ou d’autrui, a Noef Chastel sur Tyne, ou nulle part aillors, par encheson de Piers de Gavaston; ou du fait qe est avenuz de li; ne por entrees en villes, ne en chasteux; ne por seges des chasteux; ne por portement d’armes; ne por prises des persones; ne por aliaunces queles q’eles soient: ou en autre manere quele qele soit, qe touche ou eit regarde a la persone, ou au fait q’est avenu du dit Piers: ne soient appelletz., pris, ne arestez, emprisonez, molestez, ne gravetz, ne en jugement menetz par nous, ne par autre, a nostre suite, ne a suite d’autri, en nostre curt, ne nulle part aillors.

E ausint qe monsieur Griffith de la Pole, monsire Fouk Lestraunge, leur mesuengs, alliez, & aerdantz, por le sege du chastel de la Pole, ne por occision des gentz, ne por chevanches, qil fesoient, a force & armes, en les terres de Powys, de la Pole, & aillors, en celles parties, ne por prise des bestes, ne d’autre biens, queux qil feussent, & a qi qil feussent, ne por autres choses, illoeques faites contre nostre pees, ne soient appelletz, pris, ne arestez, emprisonez, molestez, ne grevetz, n’en jugement menetz par nous, ne par autre a nostre suite, ne a suite d’autri, en nostre curt, ne nulle part aillors:

E aussint qe monsire Johan de Cherleton, qi tint le dit chastel al temps du dit sege, ses mesuenges, allietz, & aerdantz pur chevanchees, q’il fesoient en les terres & parties avantdites, ne por occision des gentz, ne por prise des bestes, ne d’autre biens, queux qil feussent, ou a qi qil feussent, ne por autres choses, illoeques faites contre nostre pees, si comme avant est dit, ne soient appelletz, pris, ne arestez, emprisonez, molestez, ne grevez, ne en jugement menetz par nous, ne par autre, a nostre suite, ne a suite d’autri, in nostre curt, ne nule part aillors:

Et voloms qe les grantz & acords susditz soient ferms & estables en toutz leur poinz, & chescun de eux soit tenuz & gardez a perpetuite.

En tesmoignaunce de queu chose, nous avons fait faire cestes nos lettres overtes.

Don’ a Weysmostier, le sysme jour de Novembr’.

[Triplicatur.]

Page 2_233

A.D.1313

Edwarde, par le grace de DIEU, &c. as toutes ceux, que cestz lettres verront, ou orront, salutz.

Saches que, en nostre parlement, commence a Westmestre le Dimayn prochein la fest de Saint Mattheu l’apostel, en l’an de nostre reigne septisme, par certeins & covenables enchesons.

Purveu est & grante par nous, & par ercevesques. evesques, abbes, priours, countz, & barons, & la communaltie de nostre royalme, illoeques a nostre mandement assemblez, unement assentuz & acordez qe nul, de quel estat ou condicion que il soit, en nul temps, a venir, soit challenge, pris, imprisone, empeche, moleste, ne greve, ne a jugement mesne, par nous, ne par autres a nostre suite, ne a suit d’autry, que quil soit, en nostre court, ne nul parte aillours, par encheson de revenir de monsir Piers de Gaveston en Engliterre, ne d’eide, meintenaunce, adeidrunce, ne de conseyle, ne de resceyte de luy, ne d’aliaunce fait a luy, ou par luy, par escripte, ou autrement, ne pur encheson de demurer en sa compaignie, ne en service en nul temps passe ceo en arrere.

Et volons que cest grante & accorde soit ferme & estabile en toutz ses pointes, & chescun de euz soit tenus & gardes a perpetuite.

Et tesmoignaunce de quel chose, nous avons fait faire cestz nous lettres patentz.

Done a Westmester, le septiesme jour de Novembre, l’an de nostre regne septisme.

Page 2_241

A.D.1314

Fet a remember que, come en le parlement de tresexcellent prince Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Irland, & ducs d’Aquitaign, que fuit a Estaunford, l’an de soen regne tiers, entre lui & ceux de son conseil illoeques d’une part, & les messages du noble seignur Guill’ conte de Holland, Seland, & de Fris’ d’autre part, illoeques envoiez par le dit conte, por peser divers contens & descordz, meutz entre les sugietz du dit Roi & de levandit conte, entre altres choses, fust acordez que les avanditz messages feroient seurte, en noun du dit conte, de faire gre, deinz certein temps, a les marchaundz du roiaume du dit Roi, qui dettes furent cleres & conues; cest asavoir, a Watier le Ken de Nicole, & a ses compaignons, de noef cent & cinkant quatre livres; & a Richard Wake, & Johan Wyp, de deus cent & cinkante & noef livres: sicome en une ordenance, sor ceo en le dit parlement fete, & en la chauncelerie du dit Roi enroullee, plus pleinement est contenuz.

Et puis lui dit conte se eust oblige, par soen escript, a Robert Elis de Grant Jernemuth, en une grant summe d’argent, a paier a mesme celui Robert a certeines termes, issi que celui Robert feist gree as ditz Watier, Rich’, & Johan, en noun du dit conte & de ses gentz avantditz, sicome asseroit.

Et lui dit conte, puis entendant que des biens des gentz de son poair venaunz en dit roiame, par divers arestz feust leuez, tanque a la summe contenue en la dite obligation, & non pas fet a ses du plein as ditz marchandz de la dette avantdite, eust envoiez en Engleterre a Westmostier ses messages, (cest asaver, Guilliam de Brawod & Johan de Turnay) a la presence du dit Roi, en l’an de son regne septisme, en priant que le dit Roi des biens, des marchaundz du dit conte, deinz le Roiaume avantdit, par la cheson avantdite, arestez depuis le dit parlement, tanque a la venue des ditz Guill’ & Joh’ messages, feist faire enqueste & resnable aconte;

Si, que quant le dit contes saveroit ce, que en feust resceu de sa gent par tieux arestz: & ceo, que en feust paiez as marchaundz, avantditz: & ceo, que leur demorreit a paier de la summe avantdite; adonques lui dit contes en froit gree a eaux de ceo qil en serroit tenuz de mesme la summe.

Et lui dit Roi, desirant bone pees entre ses sugietz & les sugietz du dit conte, adonques eust envoie, & assignez par sa commission, ses chers clers, Johan de Merton & Steph’ de Brawode, d’enquerre, en la presence des ditz messages, en le conte de Norff’ ou les ditz arestz se firent, de touz les arestz fetz puis le dit parlement, tanque a la venue des messages en Engleterre, sur les gentz du poiar du dit conte, par acheson de la dette avantdite:

Trove fu, devant les dites clers & messages, par loial enqueste, que, a la vill de Grant Jernemuth, furent arestz de divers gentz du poair du dit conte, par bref du dit Roi, l’an de soen regne quarte, en deners & en darrees, a la value de seisaunt & dis livres & dis & sept soudz; les queux deners & biens furent deliverez au dit Robert Elis par bref le Roi avantdit:

Et ensement trove fu, par mesmes cele enqueste, que en meins de divers gentz de meisme la ville de Gernemuth, hostes as gentz du dit conte, furent arestez deners par bref le Roi, en meisme l’an quart de son regne, a la summe de seisaunt & dis livres, sicomme piert plus pleinement par la dit enqueste sur coe pris; les queux seisaunte & dis livres encores demoerent en meins de meismes ceux hostes, nient levetz.

D’autre part, trove fu, devant les dites Joh’, Steph’, & messages, par bone enqueste, que a Lenn furent arestez par brief le Roi, l’an de soen regne quart, sur les gentz du poair du dit conte, par l’acheson avauntdite, biens prises a la value de cent unze livres & sept soudz; les queux furent livers, par brief le Roi, au dit Watier comme attorne le dit Robert.

D’autre part, trove fu par meismes l’enqueste, que le dit Watier ad resceu autre les ditz cent unze livres & sept soudz, de divers gentz du poair du dit conte, en darres & en deniers, a la summe de trente & cink livres & unze soudz:

Ensi est la summe de tut resceu & arestez a les dites villes de Jern & de Lenn, deus cent quatre vintz sept livres & quinze soudz; des queux le dit Watier, par sa reconissaunce en court, ad resceu du dit Robert & en soen noun, en partie de sa paie de noef cent & cinkaunte quatre livres avantditz, deus cent dis & sept livres & quinze soudz.

Et, pur ceo que seisaunte & dis livres sont arestez en meins de divers gentz de Jernemuth, & nient levez sicome est avantdit, la court, le Roi, & les ditz messages voelent que le dit Watier eit bref de faire lever cele summe de seisaunte & dis livres, & de resceivre les en partie de soule de sept cent trente & sis livres & cinke soudz, que demorent a paier a dit Watier de noef cent cinkante & quatre livres avantditz; si que adonques demoerent a paier au dit Watier sis cent seisaunte & sis livres & cink soudz.

Endroit de la paie des queux sis centz seisaunt & sis livres & cink soudz, acorde est par la court du dit Roi, par les ditz messages, & par le dit Watier, que meismes celui Watier soefre curtoisement, saunz arest faire, pur bone pees norir, & passera en propre persone, oue les ditz messages devers le dit conte; & lui, contes, em fra son gre bonement des sis cent seisaunte & sis livres & cink soudz avantditz, & des damages q’il en aurad resceu en cestes choses.

Et, s’il aveigne que le dit conte ne le face soit l’vandit Watier a resort, de aver son recoverir, come avant, sur le dit conte e ses gentz venaunts en le roialme d’Engleterre, des ditz sis cent seisaunt & sis livres & cink soudz, pleinement, oue ses damages.

Et sur ceo, soit le dit Watier, a son revenir, ou son attourne en cestes choses, creuz par leur serment fait en chauncelerie du dit Roi.

Ensement acorde est, que le dit Robert desores n’enport rien de profit parmi le obligacion avant nome: en dreit des dettes des ditz marchaundz, en dreit de la demaunde Richard Wake & Johan Wyp, de deus centz & cinkaunte & noef livres, por ce que meismes ceux Rich’ & Joh’ furent presentez a les dites enquestes prises, & ne fu point trouez par meismes celes enquestes, ne autrement, q’ il avoient riens resceu ne arestez pur la dite summe de deuz centz & cinkaunte & noef livres a eaux deues, ne que gre lour estoit fait de cele summe, ne de partie:

Si furent eaux suffisaument garniz & priez en noun des dites clers le Roi, & messages, de venir en la court du dit Roi, a resceivre la garde de mesme

Page 2_242

la court en les choses susdites, ensemblement ove le dit Watier, la queu chose il otroierent bonement a faire, & ne sont point venuz, ja soit que les dites messages soient moltz demorez en esgardant lour venue:

Acorde est par meisme la court, & par assent des dites messages, que les dites Richard & Johan soeffrent bonement, por bone pees norir, de seure ou faire areste, & quergent le dit conte, en lour propres persones, si ceo ne soit q’il voellent que le dit Watier face la sute pur eaux, pur la conissance que le conte en ad devers lui pur mesmes les choses, les quele il ad sui devers lui avant ces heures; & lui, contes, en fra lour gre bonement, si q’ il se tendront apaiez par reson.

Et s’il ne le face soient les dites Rich’ & Johan, a lour recoverir a la fourme que desus est ordine pur le dit Watier.

Cestes choses, desus escrites, sont acordez & assentiz par la court le dit Roi, & les messagez, & Watier avantditz, & sur ceo ceste endenture face le d’arrien jour de Jenevoir a Westmostier, en la chauncelerie le dit Roi, l’an de son regne septisme, & illoques enroulle; dont l’une partie est livre as ditz messages, & l’autre al dit Watier, en noun de lui, & de Rich’ & Joh’ avantdites.

Page 2_252

A.D.1314

A treshaut, trespuissant, & tresexcellent prince, monsiegnieur Eduart, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, duc d’Acquitaigne, & seigneur d’Irland, Robert cuens de Flandr’ salus, reverense & honeur.

Sire, come nous aiens ad este prest & apprailles, & chon apparut par veure, de tenir & raempler, faire tenir & raempler, la pais, acorde, & poins parlee devant Lille, sour le quelle le ost s’en departi, & le guerre cessa intre treshaut, tresnoble, trespoissant, & tresexcellent prinche, nostre treschere & ame signeur, monsieur Philip, par la grace de DIEU, Roy de France, & nous, & encore sommes:

En le quelle il est contenue que nous devons sauver tout no herritage; & chou non contresteant li dessus dis nos trescheres sires, en tient grant partie; la quelle a recouvrer a nostre pooir nous ne poons laissier bonement:

Et nous volons, otrions, avons fait cryer, commander, & publier par tout no pays, que toutes maneres de marchantz de France, d’Engleterre, & autres, pussent & porront, seurement & sauvement, eaus, lour maismes, & leur biens, venir, demorer, marchander en no pais de Flandre, & retournir la il lour plerra, sans arest, ne empeschement nos, ne es personnes, ne es biens; & chou vous tenrons, & ferons tenir loiaument & en bone fei.

Et s’il soit acorde entre nous, nos gens, d’une part, & vo maieur, & vos marchans d’Engleterre d’autre, de tenir seurement & sauvement leur estaple de lains, & d’autres biens en no ville de Bruges;

Nous supplions a vestre roial mageste, q’il lui plaise, que en tiel maniere no marchaunt de Flandr’ qui ore sont en vostre roiaume, & qui i veurent, & pussent seurement & sauvement, a tous lour, maismes, & biens, demorer & marchander, & en Flandre paisiblement retourner, sans empechement, ne arest nul, ne es persones, ne es biens.

Et, s’il avenist, pur aucun ocoison, que ja n’avenra, se Dieu plaist, qu’el ne pleust a vo roial mageste d’ensi faire, & tenir, quil lui plaise, de tenir, & faire tenir les privileges & les franchises, que vo antecesseur & vous ont donne & otroiet, par lour lettres ouvertes, & les vos, a nos marchans de Flandre.

Et chou, q’il vous plairra a faire des choses desusdites voellies nous remander par voz lettres overtes.

Et nostre sires croisse vostre escar & honeur.

Donne a Bruges l’endemaine dou jor Seint Jaque & Saint Christopher, l’an de Grace MCCCXIV.

Page 2_254

A.D.1314

Le Roi a touz ses baillifs, & foiaux, & loiaux, a queux cestes presentes lettres vendront, salutz.

Sachez que, come sire Robert de Brus nous eit escrit, par ses lettres, que la chose du mounde q’il plus desir, ceo est q’il peust avoir entierement l’acord & l’amiste de nous:

Et nous eit requis que nous vueusissions crere frere Rauf de Chilton, portur de celes lettres, de ceo q’il nous dirroit de par li:

Et meismes celi frere Rauf, par sa creaunce, nous eit prie, de par le dit sire Robert, qui nous vueusissions doner noz lettres de saufe conduit a Neel Cambel, Roger de Kirkpatrik, Robert de Keth, & Gilbert de la Haye, chivalers, de venir vers nous, ou vers ceux qui nous a ce voudroms assigner, as jour & lieu covenables, por monstrer ascunes choses tuchantes la dite busoigne, & pur treiter sus yceles:

Et dist assint par meisme sa creance qui le dit sir Robert & ses gentz, en le meen temps surserront, devers nous & noz gentz, de tote maniere de fait de guerre & autres maus faire:

Nous, sur ce grauntoms as ditz chivalers, & a chescun d’eux, & a les gentz de lor mesnee qe vendront ovesqes eux, nostre sauf & seur conduit, en venant vers Duresme, d’estre la Dimaigne a treis semaines de la Saint Michel prochein avenir, pur treiter y sur la dite busoigne oue ceux qui nous enverroms, as jour & lieu avantditz, yloques demorant, & en retornant.

Et pur ce comandoms a vous touz e a chescun de vous, que as ditz chivalers, ne as gentz de leur mesnee, ne a nul de eus, en venant devers Duresme, pur la dite busoigne, yloques demorant, ne en retornant, ne facez, ne, tant come en vous est, par autres ne soeffretz estre fait mal, ne moleste, tort, grevance, ne desturbance en leur persones, chivaux, hernais, ne leur autres biens; &, si rien leur soit meffait, ce leur facez redrescer sanz delai.

En tesmoignance des queus choses nous avoms fet fere cestes nos lettres overtes, a durer tant q’ au jour de la Saint Martyn preschein avenir.

Don’ a Everwyk, le xviii. jour de Septembre, l’an de nostre regne utisme.

Page 2_255

A.D.1314

Le Roi a touz ceaux; qi cestes lettres verront, ou orront, salutz.

Sachez qui, come sire Robert de Brus nous eit escrit, par ses lettres, qe la chose du mounde, qil plus desire, ceo est q’il peust avoir entierement l’acord & l’amiste de nous:

Et nous eit requis, qe nous vousissoms veer coment peust estre;

Nous, regardantz qe, por tretitz avoir sur pees & acord, si est triwe, ou suffrance de guerre bosoignable;

Sur ceo grauntoms, & donoms a noz chiers & feaux, mestre Robert de Pikeryng deen del eglise Seint Piere d’Everwyk, monsieur Johan Boteturte, monsieur Richard fiz Marmeduk, monsieur Williame Inge, & monsier Johan de Bensted, chevalers, ou quatre, ou treis de eaux, plener & plein poer & especial maundement;

De treiter, en noun de nous, & por nous, oue le dit sire Robert, & les autres gentz d’Escoce, a qi nous avoms guerre, ou oue ceux, qi por euaux vendront, de triwe, ou suffrance prendre entre nous, nos hommes, noz suzmis, & noz aidantz d’une part, & eux, & lur alliez, & aidantz d’autre part, sur les guerres, dissensions, & descordz, qe sont entre nous & eux, solonc ce q’il verront qe mieuz soit a faire:

Et de mesmes celes triwe, ou suffrance otrier, doner, affermer, & de jurer en nostre alme de celes triwe, ou suffrance fermement garder & tenir;

Et de totes autres choses fere & acomplir, q’ a celes triwe, ou suffrance serront busoignables ou covenables, tut soit il qil requergent especial maundement.

Et nous averoms ferm & estable quant que les avantditz, deen, Johan, Richard, William, & Johan, ou quatre, ou trois de eaux averont treitie, & otreie, ordene fait, & aferme en noun de nous, ou por nous, & por noz hommes, & pur noz suzmis, & pur noz aidantz, sur les choses avandites, & chescun deles.

En tesmoignance de queu chose, nous avoms fet faire cestes noz lettres overtes.

Donez a Everwyk, le sisme jour d’Octobr’.

Page 2_255

A.D.1314

Le Roi a touz ceux, &c. Sachez qe, come, &c. usque ibi, qe meux soit a faire, & tunc sit, issint q’il nous certifient & avisent de la forme & la manere de l’acord, & la pees, qe serra parle & tretee, et qe nous eut peusoms faire, outre ceo, qe, par l’avisement & lacord de nostre barnage, verroms qe soit a faire. Et tesm’, &c.

Don’ ut supra.

Page 2_255

A.D.1314

Le Roi a touz ceux, &c. Sachez qe, come tres noble & tresexcellent prince, nostre trescher pere, Philip, par mesme la grace, Roi de Fraunce, nous eit requis, qui nous a sire Robert de Brus, & a les autres gentz d’Escoce, a qi nous avoms guerre, vossissomes doner trewe ou suffrance;

Nos, a la requeste de mesme celuy Roi, come de nostre trescher piere & ami, & come de celuy qi de rien ne se tient estre alliez al dit sire Robert, ne a lez gentz d’Escoce;

Grauntoms & donoms a nous feux & leux mestre Robert de Pikeryng, &c. ut supra usque ibi, plener & frank pouer, & especial mandement, de treter en noun de nous, & pur nous ovesque le dit sire Robert, & les autres gentz d’Escoce, ou ove ceux, qi pur eux vendront, &c. ut supra de verbo ad verbum.

Don’ ut supra.

Page 2_255

A.D.1314

Le Roi a toux ceux, &c. salutz. Sachez qe, come le tresnoble & tresexcellent prince, nostre trescher piere, Philipp, par mesme la grace, Roi de France, nous eit requis qe nous nous voessessoms encliner, & assentir a bone pees & acord faire entre nous d’une part, & sire Robert de Brus, & les autres gentz d’Escoce, a qui nous avoms guerre, d’autrepart;

Nous, a la request de mesme celuy Roi, come de nostre trescher pere & amy, & come de celuy qi de rien ne se tient estre alliez au dit sire Robert, ne a les gentz d’Escoce, & pur les perilz d’almes & de corps, & les damages, qe par guerres, & les biens & les profitz, qe par pees & acord entre cristiens avenent;

Grauntoms & donoms a nos chers & feux mestre Robert de Pykeryng, &c. ut supra usque ibi, qi pur eux vendront, & tunc sic, de ferme pees & d’acord, a durer a toux jours, entre nous, nos hommes, nous suzmis, & nous aidantz d’une part, & eux, & lor alliez, & lor aidantz d’autre part, sur les guerres, dissensions & descortz, qe sont entre nous & eux, solom ceo q’il verront qe meutz soit a faire.

Issint q’il nous certifient & avisent de la fourme & la manere de l’acord & la pees, que serra parle & tretee, & qe nous eut poussoms faire, outre ceo, qui, par l’avisement & l’acord de nostre barnage, verroms qe soit a faire.

Et tesm’, &c.

Don’ ut supra.

Page 2_256

A.D.1314

Le Roi a toux ses baillifs & feux, a quex, &c. saluz. Sachez qe, come nous eoms graunte de tretir de pees & de acord entre nous, & les gentz d’Escoce, as queux nous avoms guerre, nous prenoms en nostre sauf & sur conduit sis persones, prelatz, ou autres de la terre d’Escoce, & lor meigne mesurable, en venant deincz nostre poer, illoeques demurrant, & tretant sur la busoigne avantdite, & de illoeques returnant:

Et, pur ceo, comandoms a vous, & a chescun de vous, sur forfetur de quanque vous nous purrez forfaire, fermement enjoiniancz, q’a sis persones, prelatz, ou autres, de la dite terre d’Escoce, qi vendront deincz nostre poer, pur treter sur la dite bosoigne, illoeques demurrant, & en returnant, ne a lor meigne avandite, ne lor persones, chivaux, herneis, ne autres biens, ne facez, ne, tant come en vous est, par autres suffrez estre fait mal, molest, demage, destourbance, ne grevance: &, si rien lor soit meffet, ce lor facez redrescer sauncz delai.

En tesmoignance, &c. a durer tanq’ la feste de la Nativite nostre Seignur, preschein avenir.

Don’a Everwyk, le dizme jour October.

Page 2_266

A.D.1315

A treshaut, tresnoble, & tresexcellent prince monsieur Edwart, par la grace de DIEU, Roy d’Engleterre, seignieur d’Irland, & duc d’Acquitaigne, B. conte de Flandr’ appar a ses plaisirs.

Come vous, tresexcellens princes, avies donne seure & sauf conduit, par vostres lettres ouvertes, as marchants de nostre ville de Yppre; qu’il peussent seurment venir, aveuc leur marchandises & biens, en vestre terre demorer, & marchander la, & revenir paisuilment en no terre de Flandres:

Et, par le vertue de celuy conduit, Nichases le Sages, Daniel Vobrecht, Jehans Brand, Guilles Carlui, Jakenres Calf, Jakenres Bossard, & Gylles Witlam, marchans de no dite ville d’Ypre, firent mener viii. packes de dras jusques au port d’Orwelle.

Et la viendrent grand quantitie de vestres gens en une neef de la Rie de vestre ville, & les dis dras & autres biens roberent, tollirent & emenerent contre la volente des dis marchans, & de leur messages, & les persones prisent non contrestant quil monstroit, que sour le vestre condut il i furent venu, & i averent leur biens amenes; sicome autrefois, sire, avons escripte a la vestre roial majeste.

Et comme ces coses sunt notoires, & les dis biens ont este trouves en la ville de Rie avantdite, & les personnes coupables don dit fait, sicome il puit apparoir clerement, par le retour du baillif de la dite ville de Rie, retourne en la vestre chancellerie, sicome no dit marchant maintienent:

Et nous, sire, a la vestre royale majeste, & a vestre conseil avoms primere fois & secunde suppliet, par noz lettres, que don dit trespas & roberie vausifies faire nos dis marchans adrechier, qui pour ceo ont lonc tans vestre court pursuve, & il encore de riens ne soyent adrechier;

La trerche fois supplions a la dite vestre roiall mageste, & a vestre noble conseill, que vous voilliez a ceste fois si faire adrechier noz dis marchans, & leur faire restitution de leur biens, qui ensi leur furent robees & tollues, & sour vestre dit conduit, quil n’aient reson d’eux doloir.

Nostre sires maintienge vestre estat en honour, & en sainte.

Donees a Gand, le tresinze jour del mois d’Avril, l’an de Grace mil trois cenz & quinze.

Page 2_270

A.D.1315

A touz ceus qe ces lettres verront, Johan Plorebant, garde de la prevoste de Paris, salut.

Sachent tuit, que nous, l’an de Grace mil CCC. & quinze, le Merquedi apres la fest Seint Johan Baptiste, veismes les lettres nostre seigneur le Roi contentanz la fourme qui sensuit:

LUD’, DEI gratiâ, Francie & Navarre Rex, gentibus nostris in parliamento præsidentibus, Thomæ Petrag’ & Xancton’ senescallo, cæterisque justiciariis nostris, ad quos præsentes litteræ pervenerint, salutem:

Requestis, ex parte carissimi & fidelis nostri Edwardi, Regis Angl’ illustris & ducis Aquit’, nobis per ipsius gentes oblatis, diligenter attentis:

Mandamus vobis & præcipimus, quatenus gratiam remissionum, dudum, obtentu dicti fratris nostri, eidem, suisque officialibus, & subditis quibuslibet, per carissimum genitorem nostrum dum viveret, per litteras suas factam, pœnarum, multarum, emendarum, excessuum, & delictarum, in quibus inciderant erga ipsum dominum nostrum, & poterant incidere, teneatis, & teneri ac servari firmiter faciatis, secundum ipsarum formam & seriem litterarum:

Quicquid post, & contra remissiones hujusmodi factum fuerit per vos, & vestrûm quemlibet, prætextu avestilati, aut alio quoquo modo, ad statum debitum, prout ad vos & vestrûm quemlibet pertinuerit, revocantes, salvo jure quolibet alieno, secundum formam & tenorem dictarum litterarum in præmissis.

Dat Par’, xv. die Junii, anno Domini MCCC quintodecimo.

Et nous ce transcript avons seel du seel de provoste de Par’, l’an & le jour dessusdiz.

Page 2_270

A.D.1315

Loys, par la grace de DIEU, Roys de France & de Navarre, a haute prince, nostre trescher frere & feal, Ed’, par icele mesme grace, Roi d’Engleterre, & duc d’Aquitaine, salut & bone amur.

Comme, ou vivant de nostre trescher seigneur & pere, entre lui d’une part, & Robert adonc conte de Flandr’ & les Flamenc d’autre, eust este traitie & certein accort de pais, pur la quele tenir & garder fermement a touz jours, saunz jamais venir encontre, il obligent leur persones, & touz leur biens, souz quelcunque jurisdiction, & en quelconque lieu il porroient estre trove, sicome il est plus plainement contenue es lettres faites sus icele pais.

Et, apres ce, qar il ne tenoient, ne gardoient la dite pais, sicome il s’estoient oblige & tenu y estoient, ains venoient & faisoient encontre, le dit Robert, appelle souffisament, solonc la forme de la pais, en nostre court a Paris, en nostre palais, par devant les pers de France, ait este tenu, par le jugement des pers & de la court, garnie, sicome il appartenoit, pur defaillant du tout de tenir & de garder icele pais, sicome il si estoit obligiez, & y estoit tenuz, & de venir & faire encontre:

Et, avec ce, ait est pronuncie, par celui jugement, les forfaitures estre commises & encourues encontre lui.

Et encore, apres tout ce, li dit Robert, & tout le pays de Flandr’ avec lui, se soient mis notoirement en rebellion, & en guerre ouverte, contre nous & nostre royaume, sicome chascun set;

Nous, pur ces choses, leurs persones, & touz leurs biens avons exposez & abandonnes a toutes maneres de genz, qui les porrent trover, en quelque lieu que ce soit, pur estre sers & esclavez en leurs persones a touz jours, & leur biens a estre forfaiz a ceus, qui les pouront.

Pour ceo nous vous requeroms, sus la feaute & l’amour en coi vous este tenu a nous, & les aliances qui sont entre vous & nous, que les diz Flemenz, nos enemiz, avec touz leur biens, la ou il porront estre trouve, souz vos destroitz, faitez peure, & mettre par devers vous, sicome forfaiz a vous, sers & esclaves, a touz jours.

Et, que vous soiez miez enfourmez de toutes ces choses, nous vous envoions, avec ces lettres, les jugemenz & condempnacions, faites solempnement contre nos diz enemiz, si les faites publier par voz terres; si que vous ne s’en puist excuser par cause de ignorance.

Donn’ à Crecy, le xviii. jour de Juignet, l’an de Grace mil CCC & quinze.

Page 2_271

A.D.1315

Le Roi a touz nos ministres & foials de l’ewe Trente, tant qe as les parties de Rokesburgh, saluz.

Sachez que nouz, desirantz mettre tot l’aide & le conseil qe nous porroms, en la salvacion de nostre roiaume, & de nostre poeple, & de eux garder & defendre de mal & de damage q’ avenir lour poet par cas, par les Escotz, nos rebels & enemis a nous, & a tot le dit nostre roiaume:

Et fioms de la loiaute, & del avisement nostre chier cosyn & foial Aymar de Valence conte de Pembrok, lui avoms assigne & establi cheventaigne & nostre lieutenant en les dites parties, dedeinz fraunchises & de hors, sur totes les gentz d’armes & de chose qe touche fait d’armes, ausibien de gent a chival com a pe, qui terres, ou tenementz, ou autres biens eent ou tienent en les parties avantdites:

Ensi qe, quant il lour fra asavoir ou garnir, soient, dedeinz ouyt jours apres son garnisement, sanz nule manere de delay ou d’excusacion, bien atirez & apparaillez, a la ville de Noef Chastel sur Tyne, ou aillours, par la ou il serront garniz estre par le dit Aymar, a faire ceo q’il lour dirra & chargera de chose que touche la garde & le defens de nostre roiaume, & agreyaunce de nos enemis.

Purquoi nous vous mandoms, fermement enjoignantz, en la foi qe vous nous devez, & sur quant qe vous nous poetz forfaire, q’ au dit Aymar & a ses maundementz soietz ausi entendantz & obeissantz, come a nostre lieutenant en choses avantdites, sicom dit est, & come vous serrez a nous meismes, totes le foiez qe vouz serrez, de par lui, requis ou garni:

Car nous lui donoms, par ces presentes lettres, plener poair & especial maundement a destreindre, & punir, & de amercier, sullonc sa descrecion, touz ceux q’il trovera contraires desobeissantz ou rebells a cesti nostre maundement, & a faire si avant en ceste busoigne, en choses susdites, come si nous meismes i fuessoms.

Et voloms qe le dit conte, & ceux qi par ses lettres overtes a ceo serront assignez, peussent faire lever les amerciementz susdites, en tiele manere ensi en haste, com il lui semblera, q’il face a faire, sanz nule manere de desturbance ou de contredit:

Et qil poet meismes les amerciementz, & quant qe ensi serra levez de tieux copables, espleiter & mettre en nostre service, sicome il verra qe soit a faire a nostre honur, & por meillor esploit des nos busoignes.

En testmoignance, &c. A durer tantq’ a la feste de Touz Seintz prechein avenir.

Donees a Westmonster, le quint jour de Joil.

Page 2_274

A.D.1315

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Irlaund & ducs d’Aquitannie, as viscountes de Loundres, salutz.

Pur ceo que par trop outragieuses & desmesurables services des mees & viandes que les grantz de notre roialme eincz ses heures ount faitz & usez de faire, & uncore fount & usent en lor hostels; & de ceo q’ altres meindres gentz de mesme le roialme, as queux tieles choses ne appent pas demprendre, saflorcent de countrefaire les grantz emfeisauntz tieles outragies, outre ceo que lor estat demaunde; & ensement de ceo que moutz des gentz udifs par colour de menestralcie, messagerie, & altre encheisons feines, ount este & uncore sount receuz en altery hostels as mangeries, & de ceo ne se sount pas tenuz appaiez, sil ne eient este regardez largement des douns des seignurs des hostels, moltz des mals sount avenuz al dit roialme, & à empirement de bone saunte de corps des gentz, & à destruction des biens du roialme, & à graunt empirement & empovrisement de mesme le roialme:

Nous, voillauntz tieles outrages, emprises & udiveses restreindre, & les mals, qe de les porrunt avenir de tut oster, si avaunt come nous poms, par lassent & lavisement de notre consail, avoms ordeine, qe la forme qe sensuit, soit gardee & tenue sur les choses sutzescrites:

Primes, qe les grauntz seignurs du roialme ne facent servir lor hostels forsques des deus cours des chars, a quatre manere des chars, ceste assavoir, lun & lautre cours double saunz plus, fors pris les prelats, countes, barouns, & les altres plus grantz de la terre eient une entremesse d’une manere de charge a lor tables, si lor plest; & ausint facent servir lor hostels des jours de peisson de dieux cours, & quatre manere de peisson, saunz

Page 2_275

plus, ove une entremesse dune manere de peisson, si lor plest; & qi autrement le ferra, soit greveusement punie par nous:

Et ausint q’as hostels des prelatz, countes, & barouns, ne viegne au manger disour, sil ne eit menestralcie: & des menestralls nulls ni viegne, forsque trois ou quatre honurabls au plus a un jour, sil ne seient priez depar le seignur del hostel: & as hostels de meindres gentz, nul ne viegne sil ne soit prie, & qe ceux qi ensi vendrount, se tiegnent paiez de manger & boiver & de la curtasie qe le seignur del hostel les voudra faire de son bon gre, sauntz ceo qe rien demaundent:

Et si nul countreveigne ceste ordenance, a la primere fiez perde sa menestralcie, & à l’altre fiez forjurge son mostier, & mes ne soit resceu pur menestral en nuly hostel.

Ensement qe nul messager ne courour, viegne en nuly hostel au manger, sil ne port la male son seignur, ou eit certain message à faire al seignur del hostel: & des archiers & autres gentz udifs nul y viegne, sil ne soit prie depar le seignur;

Et defendoms sur notre greve forfaiture, qe nul les reteine à manger contre la forme de cest ordenement.

Et pur ceo vous comaundoms, fermement enjoignantz, qe les chose susdites facez publier, en cites, burges, villes marchandes, & autres lieus en votre baillif, ou vous verrez qe soit afaire, & fermement garder, sur les peines avauntdites.

Donez à Langele, le vi. jour Daust.

En tieu manere est maunde a touz les viscontes d’Engleterre.

Page 2_275

A.D.1315

Rex vicecomiti Leycestr’, salutem. Cum tempore celebris memorie, domini E. quondam Regis Anglie, patris nostri, pro conservacione pacis sue in regno suo, de communi consilio magnatum & procerum ejusdem regni, per predictum patrem nostrum in signum, ut arma pacem facerent, certa forma armorum subscripta, per incolas ejusdem regni observanda, apud Wynton’ ordinata fuisset; videlicet, quod;

Comaunde est, qe chescun homme eit en sa mesun armure pur la pees garder, soloum l’aunciene assise;

Cest asavoir, qe chescun homme entre quintz aunz & seisaunte soit asis & jure as armes, solom la quantite de lor terres & de lor chateux; cest asavoir, a quinz livere des terres, & chateux de quaraunte mars, hauber, chapel de feer, espee, cutel & chival;

A dis livere de terre, & chateux de vint mars, haubergoun, chapel, espee, & cutel;

A cent souze de terre parpoint, chapel de feer, espe & cutel;

A quarante souze de terre & de plus, jesque à cent souz, espee, ark, setes & cutel;

Et, qi meins ad de quaraunte soutze de terre, soit jure a faus gisarmes, coteux, & autres menens armes; qi meins ad de chateux de vint mars, espees, coteux, & autres mennes armes; & touz les autres qi aver pount, eient arcs, & setes hors de forestes; & dedenz forestes, arcs & piles; & qe venue des armes soit fete deux fiez par an:

Et, en chescun hundred & fraunchise seient esluz deux conestables a fere la venue des armes, & les conestables avantditz presentent devaunt les justices assignez, quant il vendrunt en pais les defautes, qil averount trovez de armure.

Ac jam, non solum pro pace inter incolas nostros regni predicti conservandâ, set eciam pro repulsione Scotorum inimicorum & rebellium nostrorum, qui ante hec tempora homicidia, depredationes, incendia & alia diversa facinora perpetrarunt; & jam civitatem nostram Karlioli hostiliter obsederunt, & alia dampna innumera in partibus illis inhumaniter perpetrarunt; ac pro aliis hujusmodi dampnis & gravaminibus exnunc evitandis & repellendis, arma & ipsorum usus & exercitium fidelibus & incolis regni nostri predicti, & pro nostro & corone nostre, honore & commodo, ac salvacione fidelium & incolarum predictorum, & repulsione dictorum inimicorum nostrorum, sint necessaria & eciam oportuna:

Nos, considerantes premissa racione suscepti regiminis regni nostri, nostris curiis principaliter insidere; advertentes eciam, quod in tam arduis, & tantâ necessitate, que neminem, qui sub eisdem comprehendi possit & debeat, excludit, in hiis que ad conservacionem corone & regie dignitatis nostre & repulsionem dictorum inimicorum & rebellium nostrorum pertinere poterunt, nullus quomodolibet debeat excusari;

Tibi precipimus, firmiter injungentes, quod in civitatibus, burgis, villis mercatoriis, & aliis locis publicis in ballivâ tuâ, ubi necessè fuerit, publicè facias proclamari & injungi districiùs ex parte nostrâ, quod omnes & singuli infra ballivam tuam conversantes & residentes, sub forisfacturâ omnium bonorum & catallorum suorum primâ vice; & si negligentes fuerint secundâ vice, sub penâ captionis terrarum & tenementorum suorum in manum nostram, ad voluntatem nostram retinend’, & incarcerationis corporum eorumdem ad arma se preparent, in formâ tempore dicti patris nostri, ut expressum est superiùs, ordinatâ: ita quod citra festum Sancti Michaelis proximò futurum, sint competenter in formâ prædictâ armati, ac exnunc prompti & parati, simul cum victualibus necessariis pro eis, per quadraginta dies suorum & aliorum de partibus suis sumptibus, providendis, ad proficiscendum contra inimicos & rebelles nostros supradictos, ad ipsorum maliciam, cum DEI adjutorio, repellandam & potenciùs reprimendam:

Et hoc, sicut nos & honorem nostrum diligitis, & indignacionem nostram vitare volueris, nullo modo omittas:

Mittemus autem quosdam fideles nostros ad supervidendum & inquirendum de gestu & facto vestris in hâ parte, quibus in premissis pareas & intendas, cum ab ipsis vel eorum aliquo super hoc ex parte nostrâ fueris premunitus.

T.R. apud Langele, viii. die Augusti.

Eodem modo scribitur singulis vicecomitibus citra Trentam.

T. ut supra.

Page 2_277

A.D.1315

Le Roi as viscountes de Londres, saluz. Pur ceo que, en les alliaunces, faites entre sire Ph’ nadgueres Roi de France, e nostre chier piere, que DIEUS assoile, pur eus, e pur leur heirs & leur successours (les queles alliaunces furent, e sont affermes d’une part & d’autre est contenu que l’un ne receptra, ne sustendra, ne confortra, ne fera comfort ne aide as enemis de l’autre, ne seoffra qil eient comfort, socours, ne eide, seit de gentz d’armes, ou de vitailles, ou d’autres choses, queles q’eles soient, de ses terres, ne de son poer;

Mes defendra, sur peine de forfeture de cors, e de avoir, e empeschera a tout son poer loiaument, en bone foi, que les ditz enemis ne soient receptez, ne confortez es terres de sa seignurie, ne de son poer, ne qu’el n’eient confort, socours, ne aide, seit de gentz d’armis, des chivaux, d’armure, des vitailles, ou d’autres choses, queles q’eles soient:

Et que l’un ne receptra les bannitz du roiaume l’autre, ne les seoffra a recepter en ses terres, ne en son poer; einz les fra voider dedenz qaraunte jours:

Et tresnoble prince, e nostre trescher frere, sire Lowys, a ore Roi de France, nous eit signifie que les genz de Flaundr’ sont ses enemis, e banniz de son roiaume:

Nous, voillaunte faire, en ceste partie, ceo que faire devoms solom la forme des alliaunces avauntdites, vous maundoms, fermement enjoignantz, que vous facetz crier e publier en nostre dite cite de Loundres, que toutz Flemengs, enemis, & banniz del dit Roi de France, sur forfetur de cors, e d’avoir, veudent nostre roiaume dedentz qaraunte jors apres la feste del Exaltacion de la Seinte Croitz prochein avenir:

E que nul de nostre roiaume, ne de nostre poer, sur la forfeture avauntdite, face a le Flemengs, enemis, e bannis del dit Roi de France, confort, socours, ne aide de gentz d’armes, chivaux, armure, vitailes, ne d’autres choses, queles qe les soient, contre la forme des alliances avantdites;

Et ceo ne lessez en nule manere:

Et n’est mie nostre entencion que cestes choses s’entendent as Flemengs, maries, e demorantz en nostre roiaume.

Don’ a Nicole, le primer jour de Septembr’.

Autieles lettres sont enveiez a chescun viscounte d’Engleterre.

Page 2_277

A.D.1315

A tresexcellent prince, e son trescher frere, sire Lowis, par la grace de DIEU, Roi de France e de Navarr’, Edward, par cele meisme grace, Roi d’Engleterre, seignur d’Irlond, & ducs d’Aquit’, salutz, oue encres de honur, e victoire de ses enemis.

Treschier frere, nous resceumes nadguerres vos lettres de requeste, que nous vous aidissons de nostre navie contre vos enemis de Flandre, sur quoi, sir, vous fesoms savoir, que nous avoms grant desir e volunte de faire, en totes choses, ceo que purra torner a honur e profit de vous, e a bon esploit de vos busoignes contre vos ditz enemis:

Mes, cher frere, vous savez ben, coment nous avoms este einz ces heures pressez par nos enemis d’Escoce; e puis sont il entre nostre terre d’Irlond, e il sont arsons, roberies, e touz les autres maus de guerre q’il pout; par quoi nous ordenasmes n’adgueres, par nostre conseil, avant que vostre guerre de Flandr’ se comenca, d’enveer tote la navie que nous purrions extrere vers les parties d’Irland, e ausint devers le est, pour grever nos enemis avantditz, e l’envaismes depiezca.

D’ont nous vous prioms, que vous nous teignez a excusez de ceo, que nous ne pooms furnir vostre requeste, a ore si pleinement come nous desirions, par les dites resons, que nous poise forment.

Ne pour quant nous avoms mande a nous amirails de nostre dite navie, d’une part e d’autre, q’il purchacent a vos ditz enemis tout le damage q’il saveront e purront.

Et ausint avoms mande & estreitement comande a nous feals e loiaux monsire Humfrei de Littlebury e monsire Johan de Sturmy, queus nous avioms assigne amiraus a cheventeins d’une partie de nostre navie, que nous avioms assigne pur grever nos ditz enemis, e pur garder la costere de la mer, que eus sanz delai voisent oue cele navie contre vos ditz enemis, solom ceo q’il vous plerra ordener, pur grever vos ditz enemis, sicome les noz, a tout lour poer.

Don’ a Dytton, le xviii. jour de Septembre.

Page 2_280

A.D.1315

Le Roy au visconte de Nichole, saluz, Come, en les alliances faites entre sire Philip, n’adgaires Roy de France & nostre chier pier, qi DIEUX assoile, pur eux & pur lor heires & lor successours (es queles alliances furent & sount affermez d’une part & d’autre) soit contenuz que l’un ne receptera, &c. prout supra, dat’ 1.Sept’, mutatis competenter mutandis, usque hæc verba: viz.

Et nous eioms ja entendu que auscuns des diz Flemmencs, enemis du dit Roy de France, sount, pus les xl jours passez, apres la dite feste de Seinte Croice, demorez, recettez, eidez, & cofortez en cites, burghs, & aillors deinz vostre baillie, contre nostre defens & nostre maundement, & la tenure de les dites alliances.

Nous, voillans, quant que en nous est, que les dites alliances soient gardez & tenuz en lur force, vouz mandoms, firmement enjoignantz, que pris ove vous deux chivalers de vostre baillie, aillez en propre persone as citees, bourghs, & aillors deinz vostre baillie, auxibien deinz franchise, come dehors, & par serment des bons & loiaux hommes (par les queux la verite purra mieux estre sue) facez diligeaument enquerre queux Flemmencs, enemis du dit Roi de France, sont demorez en vostre baillie, apres les diz xl. jours passez, & ou, en quele manere, & coment, & par qui, ou queux, il ont este recette, eidez, ou confortez.

Et touz les Flemmencs, enemis du dit Roy de France, que vous troverez deinz vostre baillie, auxi bien deinz franchises, come dehors, facez arester, ensemblement ove les biens, & sauvement, & saunz destraction des ditz biens garder, tanque vous en eiez autre maundement de nous:

Et des nouns de eux, & de la value de lor biens, facez entre vous & les ditz chivalers endenture, & des ditz nouns, & biens, & de lor recettours, & de tote vostre fet en ceste partie, souz vostre seal, & les seals des ditz chivalers, distinctement & apertement, nous certefiez saunz delai: retournant a nous ce bref.

Escrit a Clipston’, le ix. jour de Novembre.

En mesme la manere est escrit a touz les viscountz d’Engleterre.

Page 2_283

A.D.1316

A touz ceux, qui cestes lettres verront, ou orront,

Johan le fuiz Thomas seignieur Doffaly,

Richard de Clare,

Maurice le fuiz Thomas,

Thomas le fuiz Johan,

Johan le Poer,

Baron’ de Donnoille,

Arnald le Poer,

Moricz de Rocheford,

David de la Roche, &

Miles de la Roche, salutz en DIEU.

Come par mauvoyte d’aucunes gentz de loinz, compassauntz & purchasauntz damage & desheriteson a nostre seigneur monsieur Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irlaunde, & ducs d’Aquitaine, & a ses heirs, & a nous, & a noz heires, les treytours nostre dit seigneur le Roi, & ses enemys d’Escoce soient entreez en la terre d’Irlaunde, a purprendre la dite terre sur nostre dit seigneur le Roi, & sur nous, & eient attrete devers eux touz les ireys d’Irlaunde, & graunde partie des grauntz seigneurs, & menes gentz Engleis de la dite terre, soient donez as ditz enemyz, nostre seigneur le Roi, & les noz, countre lour foie, & lour liegeaunce;

Nous, eiauntz regarde a la liegeaunce, foie, leaulte, & homage que nous devoms, & avoms fait a nostre dit seigneur le Roi, coment que nous veoms overtement nostre grant damage, aussibien en perte de noz gentz, terres, & chateux, come disheriteson nostre dit seigneur le Roi, pur nostre bone foie tenir & leaute vers nostre liege seigneur le Roi d’Engleterre avantdit, & a ses heirs;

Conoissoms, & loialement promettoms, par cestes lettres pur nous, & pur noz heires, que bien & loialement maintendroms, garderoms, & defenderoms, a tote nostre poer, totes les dreitures & les resons nostre dit seigneur le Roi, contre tote manere de gentz, qui porront vivre, ou morir; e nostre leale peine y mettrons a destrure les ditz enemys nostre seigneur le Roi, saunz nule manere de fraude, ou de feyntise; e a ce conoissoms chescun de nous estre jurez sur seintz evangel.

E, pur cestes choses meux asseurer, voloms & grauntoms, chescun de nous, que si nul de nous, que DIEU defende, soit trove en defaute, ou rien face qe peusse desturber nostre emprise susdite, le corps celui, q’ensi serra trove en defaute, terres & chateux soient forfaitz a la volunte le Roi.

E, pur affermer nostre dite emprise vers nostre dit seigneur le Roi, & pur nous meismes asseurer, chescun de nous, devers autre, avoms grante, sur noz serementz, rendre a nostre dit seigneur le Roi noz hostages, chescun pur lui, & pur son linage, des meillors que nous saveroms eslire entre nous, par commun assent; e mesmes les hostages mettre en chastell de d’Evelyn, ou aillors, ou il plerra a nostre dit seigneur le Roi, ou a son conseil; issint, totes voies, que noz ditz hostages soient bien & honestement gardez, & sustenuz a les custages le Roi, chescun solonc son estat.

En tesmoignance de queu chose, a cestes presentes lettres nous avoms mis noz seals.

Don’ a d’Ivelyn le Meskerdy prochein apres Purificacion Nostre Dame, l’an du regne le dit nostre seigneur le Roi Edward, fuiz le Roi Edward, neuisme.

Et memorandum quod ista littera tradita fuit, per dominum Rogerum de Northburgh, custodem garderobe domini Regis, apud Westm’, xvii. Aprilis, anno prædicto, domino Ade de Osgodeby, custodi rotulorum cancellariæ domini Regis, ad irrotulandum; et statim, post irrotulationem ejusdem, liberata fuit, per dominum Adam, præfato domino Rogero, per ipsum in garderobâ custodienda

.

Page 2_302

A.D.1316

Roi a toutz ses baillifs, foials & loials, a qui cestes presentes lettres, &c. salutz.

Sachez que, come sire Thomas Randolf, & sire Johan de Meneteth, chivalers d’Escoce, soiont a venir a nous, pur ascunes busoignes, si come nous avoms entendu;

Nous, voillantz purvoier a la seurte de eux, si come il affert, avoms pris en nostre sauf & seure conduit, & en nostre protection & defense especiale, les avantdites Thomas & Johan, & leur menengs, en venant a nous, demorrant, & de illoeques en Escoce returnant:

E pur ceo vous maundoms, sur forfeiture de quant que vous nous poiez forfaire, fermement enjoinantz, q’ a les avantditz Thomas & Johan, ou a leur menengs, en venant a nous, demorrant, ou de illoeques returnant, en leur persones, ou en lour biens, ne facez, ne ne suffretz, tant come en vous est, estre fait injure, moleste, damage, desturbance, ou grevance; einz les facez aver sauf & seure conduit, a totes les foitz, que sur ceo serrez requis par les avantditz Thomas & Johan, ou l’un de eux.

En tesmoignance de queu chose, nous avoms fait faire cestes noz letres overtes, a durer taneque a la feste de la Purificacion de nostre Dame procheyn avenir.

Don’ a Everwyk, le xxiii. jour de Novembr’.

Page 2_325

A.D.1317

A nostre seigneur le Roy demonstre la communaute de la ville de Bermeio pur Sey, e pur les autres villes du pouer de Viscaye, qe come il soyent sanz nuyll ...... du poer & jurisdiction de Madam Marie de Viscay; e se jugent par autre le qe les gens de Espaynhe, e vous ayes outroie, avant ces heures, marches contre les genz du reaume d’Espainne:

Pour la quele enchesun les gentz de Vermeio, e autres du poer de Viscaye, ont este damage a court, pour ceo q’il ne furent nuyll temps consenteront en nuyll forfet, que les genz du reaume de Espaigne feissent contre vous e tout vous genz; ainz ont este touz jours, au tempts de la guerre de Gascoinhe devert vous e vous genz, e ont ayde a vous genz de vitailhes e dautres chouses, solom lur poer, quant les gentz du royaume de Espaigne estoient contre vous & vos genz, en ayde du Roy de France:

Et de cestes choses, sire, vous poes bien acertener par les lettres, que le Roy de Espaigne e les gentz de vostre vile de Bayon vous ont enveye, sur ceste chose;

D’ont vous supplions les diz habitanz de Vermeio, pur eux e pour touz les autres du poer de Viscaye, que de vostre grace les vuilhez outrier par voz lettres patentes, que de ces heures en avant, por nuylh forfet que les genz de Espaigne fazent a nouz gens, ils ne lurs biens ne seyent gage, ne damage, si ne estoit, qe ceux memes de Viscaye fussent au damage faire a doner.

Page 2_331

A.D.1317

Rex omnibus, ad quos, &c. salutem. Sciatis quod, cum inter nos, &, dilectum & fidelem nostrum, Thomam de Multon, dominum de Egremond, quædam conventiones initæ sint in hunc modum.

CESTE endenture tesmoigne que, le xxv. jour de Maii, l’an du regne nostre seignur le Roi Edward, filz le Roi Edward, disme, accorde fust entre nostre dit seignur le Roi d’une part, & monsieur Thomas de Multon seignur de Egremond d’autre part, que mariage se fera entre Johan, einez filz & heir le dit monsieur Thomas, & Johane, la feile monsieur Piers de Gavaston, jadys counte de Cornewayll, si tost come les ditz enfauntz serrount venuz a age covenable, qil peussent estre marietz.

Et est assavoir que le dit monsieur Thomas ad grante de faire a nostre dit seignur le Roi tiele seurte par reconissance, come il meismes voudra deviser, quil nule terre, quil tient ore, ne que lui porra escheir par decente de heritage, par reversion, ou en autre manere, ne essoignera jammes de liu, en damage, ne en desheritance de son dit filz, ne de ses heirs.

Et doit le dit monsieur Thomas, de maintenant, assigner a la dite Johane, es lieus covenables & suffissantz, quatre centz marchees de terre, a tenir a terme de sa vie, en noun de douwaire, apres la mort le dit Johan, sil avenist, qui Dieu defende, quil se lessat morir vivant son piere.

Et deit aussint le dit monsieur Thomas trouer a son dit filz, a la dite Johane, & a leur engendrure, honurable sustenance en totes choses, sicome appent a leur estatz, qe le heure, quil pleise a nostre seignur le Roi, ou a les autres amis la dite Johanne, q’ ele demoerge devers le dit monsieur Thomas.

Et, por ceo mariage acomplir en la fourme avantdite, nostre seignur le Roi deit doner au dit monsieur Thomas mil livres en deniers, a paier a treis termes; c’est a savoir,

Cynk centz mares en main;

Cynk centz mark a la Nativite Seint Johan le Baptiste prochein avenir;

Et cynk centz marcs a la Seint Michel prochein suiant.

En tesmoignance de queu chose est fait ceste endenture, seale des seals nostre seignur le Roi, & du dit monsieur Thomas entrechaungeablement.

Done a Westmonster, le jour & l’an desusditz.

AC idem Thomas, juxta conventiones prædictas, in cancellariâ nostrâ, prædicto vicesimo quinto die Maii, recognoverit se debere nobis decem milia librarum, solvenda nobis in festo Sancti Michaelis proximò futuro;

Nos ipsius Thomæ securitati in hâc parte providere volentes, concedimus, pro nobis & hæredibus nostris, quod, si prædictus Thomas dictas conventiones, juxta indenturam prædictam, observaverit, quod dicta recognitio dictarum decem milium librarum pro nullo habeatur, set omni careat roboris firmitate:

Et, si contingat quod idem Thomas contra dictas conventiones, seu aliquam earumdem, seu contra tenorem indenturæ illius venerit, aut eas non observaverit, tunc dicta recognitio prædictarum decem milium librarum sui roboris in omnibus optineat firmitatem, & executioni debitæ demandetur.

In cujus, &c.

Teste Rege, apud Westm’, xxvi. sexto die Maii.

Per ipsum Regem.

Page 2_343

A.D.1317

Le Roi as baillifs, ministres, & touz ces feaux & leaux, as quex cestes presentes lettres vendrent, salutz.

Come, pur grosses bosoignes, touchauntes nous & nostre roialme, eoms ordine nostre parlement a tenir, a Nicole, a la quinzeine de Seint Hillair preschein avenir, por aver y conseil & avisement de noz prelatz, & de nostre cher cosin le counte de Lancastr’, & de noz autres grauntz, sur le bon estat & governement de nostre roialme, et sur ascunes mustraunces, a nous faites par, noz chiers & fealx, monsieur Aymer de Valence counte de Pembrok, & monsieur Humfrei de Bohun counte de Hereford & d’Essex, por bien de pees, & bon acord norir.

Eoms graunte qui touz les gentz le dit counte de Lancastr, & touz ceaux de sa mesne, & de sa retenance, & ses allieetz, & leur gentz, oue leur biens, peussent sauvement & seurement, par tot nostre roialme, & nostre poer, queu part qil voillent, aler & demorer; & que nul arest, par nule cause, fete avant la confection de ceste lettre, sur eux, ne sur leur biens, terres, ne tenementz par nous, ne par nul de noz ministres, soient faites, tanque a la quinzeine avantdite, n’en tot le temps durant le dit parlement; & qui totes choses, euz tochantes, endemetres remaignent en pees; mes que les choses, qui devient estre redresces en parlement, adonque soient redresces; et les choses, tochantes la commune ley, par la ley du roialme soient aillors redresces.

Et, si par aventure aveigne q’ ascun, ou ascuns de eux, ou leur biens, par enchesun de nule cause, sicome est susdit, soient arestutz, empeschez, molestez, ou grevez par nous, ou nul de noz ministres, voloms qui tieux arestz & attachementz, empeschementz & grevances, par les ditz countes de Pembrok & de Hereford, ou par l’un de eaux, ou par ceaux, ou celi, as queux, ou a qi les ditz countes, ou l’un de eux averont, ou avera a ce done poer par leur lettres, ou par les lettres l’un des eaux patentes, a les queux sur ce avoms done noz lettres patentes jointement & severalment, a desarester, & sanz delai eux, & leur biens, & leur terres deliverer issint que, dedeinz le susdit temps, nuls des gentz le dit counte da Lancastr, nes gentz de sa mesne, ne de sa retenance, ne nul de ses alliez, soient empeschez, arestuz, n’en quereles, molestez, ne grevez, durant le dit temps, encountre la forme subsite.

En tesmoignance de quele chose, &c.

Don’ a Everwyk, le xxvi. jour de Septembr’.

Per ipsum Regem.

[Duppl’.]

Page 2_357

A.D.1318

Edward par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irlande, & ducs d’Aquitaigne, as baillifs, ministres, & touz ses feaux & leaux, as queux cestes presentes lettres vendront, saluz.

Sachez que, come le vintisme jour de Septembr’ drein passe, por groses bosoignes, touchauntes nous & nostre roialme, eussoms ordine nostre parlement a tenir a Nicole a la quinzeine de Seint Hillar’ drein passe, por aver y conseil & avisement de noz prelatz, & de nostre chere cosyn, le counte le Lancastre, & de noz autres grantz, sur le bon estat & government de nostre roialme, & sur acunes monstraunces, a nous faites par noz chers & foials, monsieur Aymer de Valence counte de Pembrok, & monsier Humfrei de Bohun counte de Hereford & d’Essex, por bien de pees & bone acord norir:

Et eussoms grauntez a totes les gentz le dit counte de Lancastre, & touz ceux de sa meisne, & de sa retenance, & ses allietz, & lur gentz, ove lur biens, puissent sauvement & seurement, par tot nostre roialme & nostre poer, queu part q’il vousissent, aler, & demorer:

Et que nul arest, par nule cause, faite avant le vintisme jour de Septembre avantdit, sur eux, ne sur lur biens, terres, ne tenementz, par nous, ne par nul de noz ministres, fuissent faites, tanque a la quinzeine avantdite, n’en tot le tenps durant le dit parlement:

Et que totes choses eux tochauntes, eu dementers remagnissent en pees; mes que les choses que devient estre redresces, en parlement a dunques fuissent redresces; & les choses touchantes la commune lei, par la lei du roialme fuissent aillors redresces:

E si par aventure aveignisse q’ ascun ou ascunes de eux, ou lur biens, par encheson de nule cause, sicome est susdit, feussent arestez, empeschez, molestez, ou grevez par nous ou nul de noz ministres, voississoms que tieuz arestz, & attachementz, & empeschementz, & grevances, par les ditz countes de Pembrok & de Hereford, ou par l’un de eux, ou par ceux ou celi as queux ou a qi les ditz countes, ou l’un de eux, euissent, ou eust a ce done poer par lur lettres, ou par les lettres l’un de eux patentes:

A les queux sur ce avioms done noz lettres patentes, jointement & severalment, a desarester, & sanz delai eux, & lur biens, & lur terres deliverer; issint que, dedeinz le susdit tenps, nul de gens le dit counte de Lancastr’, ne genz de sa meisne, ne de sa retenance, ne nul de sez alliez feussent empeschez, arestuz, ne quereles, molestez ne grevez, durant le dit tenps encountre la fourme susdite; sicome en noz lettres patentes de ce faites plus pleinement est contenuz:

Et puis, par certeines enchesons, eussoms eloignez le dit parlement, a tenir a mesme le lieu le primer Dimaign de quaresme prochein avenir; & ja, a la requeste des prelatz & del cleregie de nostre roialme, eoms esloignez uncore le dit parlement, a tenir a mesme le lieu, a lendemain de la Trinite prochein avenir:

Grantoms que totes les gentz le dit counte de Lancastr’, & touz ceux de sa meisne, & de sa retenance, & ses alliez, & lur genz, oue lur biens, puissent sauvement & seurement par tot nostre roialme & nostre poer, queu part qil voillent, aler, & demorer, & que nul arest, par nule cause, faite avant le dit vintisme jour de Septembr’, sur eux, ne sur lur biens, terres, ne tenemenz, par nous, ne par nul de noz ministres, soient faites, tantque le dit jour l’endemain de la Trinite, n’en tot le tenps durant le dit parlement:

Et que tutes choses eux tochantes, faites avant le dit vintisme jour de Septembre, en demettres remaignent en pees; mes que les choses que devient estre redresces, en parlement adonqes soient redresces; & les choses tochantes la commune lei, par la lei du roialme soient aillors redresces:

E si par aventure aveigne q’ ascun ou ascunes de eus, ou lur biens, par encheson de nule cause, sicome est susdit, soient arestuz, empeschez, molestez, ou grevez par nous, ou nul de noz ministres:

Voloms que tieux arestz & attachemenz, empechemenz & grevances, par les ditz countes de Pembrok & de Hereford, ou par l’un de eux, ou par ceux ou celi as queux ou a qui les ditz countes, ou l’un de eux, averont, ou avera a ce done poer, pur lur lettres, ou par les lettres l’un de eux, patentes, a les queux sur ce avoms done noz lettres patentes, jointement & severalment, a desarester, & sanz delai eux, & lur biens, & lur terres, deliverer, issint que, dedeinz le susdit tenps, nuls des gentz le dit counte de Lancastre, ne gentz de sa meisne, ne de sa retenance, ne nul de ses allietz, soient empeschez, arestuz, n’en quereles molestez, ne gravez, durant le dit tenps, encontre la forme susdite.

En tesmoignance de quele chose nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Done a Westmonster, le quart jour de Marz.

Per ipsum Regem.

Page 2_370

A.D.1318

Fait a remembrer, qui come n’adgaires certeins prelatz, countes, & barouns, de la volunte nostre seigneur le Roy, & assent des plusours grantz du roialme, & autres du conseil le Roi, lors esteaunts a Norhampton, fuissent alez devers le counte de Lancastr’, de parler & treter ovesques lui sur le profit & l’onur nostre seigneur le Roi, & de son roialme:

Et en la parlaunce, & tretiz, entre les ditz prelatz, countes & barouns, & le dit counte de Lancastr’, parle & trete fust q’ evesqes, countes, & barouns fuissent demorauntz devers nostre seigneur le Roi, por lui conseiller es bosoignes qui li touchereient tauntque en son prechein parlement:

Et de ceo, & d’autres choses endenture faite en la forme qui s’ensuit;

Cest endenture tesmoigne, coment les honurables pieres, l’ercevesqe de Dyvelyn, & les evesqes de Norwicz, Ely, & Cicestre, & les countes de Pembroch & Arundel, monsieur Roger de Mortimer, monsieur Johan Somery, sire Bartholomie de Badlesmere, monsieur Rauf Basset, & monsieur Johan Botetourt; de la volente & l’assent nostre dit seigneur le Roi, unt parle od le counte de Lancastr’ sur les choses, touchauntes le profit nostre seigneur le Roi, & du roialme, en la forme qui s’ensuit; cest asaver;

Qe les evesqes de Norwicz, Cicestre, Ely, Salesbury, Seint David, Kardoil, Hereford, & Wircestre; les countes de Pembrok, Richemund, Hereford, & Arundel; sire Hugh de Courteny, sire Roger de Mortimer, sire Johan de Segrave, sire Johan de Grey, & un dez banretz le counte de Lancastr’, q’il vodra nomer, por un quartier, demoergent pres de nostre seigneur le Roi, tauntque a prechein parlement; issint que deux des evesqes, un des countes, un des barouns, & un des banretz le dit counte de Lancastr’, au meins, demoergent pres du Roi adesseement:

Et que tutes choses, qe a charger facent, qe se porrount & deverount faire sanz parlement, se facent par lour assent; &, si autrement soient fait, soit tenuz por nient, & adresce en parlement par agard des piers, & totes choses covenables soient redresseez par eux:

Et au parlement soient esluz de eux, & des autres, qi devient demorer pres de nostre seigneur le Roi, par quarters, solonc ce q’il serrount esluz & assigne en parlement, a faire & conseiller nostre seigneur le Roi en la fourme avauntdite.

Et les susditz, prelatz, countes, & barouns, de la volente & l’assent nostre seigneur le Roi, unt en pris qe le Roi fra au dit counte de Lancastr’, & a ses gentz, & ses meignees, reles & acquitaunces de totes maneres de felonies & trespas, faitz countre sa pees, tauntque au jour de Seint Jak cest an:

Et qe les chartres de reles & acquitaunces soient simples, & sanz condicion; &, si meillur seurte pust estre trove por eux, au dit prechein parlement, soit fait a eux, & illuqes afferme devant nostre seigneur le Roi, & son barnage.

Et le avauntdit counte de Lancastr’, ad grante qil fra relees & acquitaunces a touz ceaux, qi devers nostre seigneur le Roi sount, qui demaunder le voudront, de ce q’ a lui apent, de trespas, fait a sa parsone, & ce si tost come cestes choses avant dites soient afermees, & ne fra seute de felonie vers nul d’eux, del houre q’il aurount ses lettres;

Sauve a counte de Lancastr’ totes les quereles, actions, & sutes, qil ad vers le counte de Garrenn’, & a toutz yceux qi furent assentauntz & aidauntz as felonies & trespas, qui le dit counte de Garrenn’ lui ad fait, countre la pees nostre seigneur le Roi:

Et q’ les ordinances soient tenuz & gardees, solonc se qe eles sount contenues souz le grant seal nostre seigneur le Roy:

Et qe cestes choses sutzdites se frount & tendront en toutz pointz, come avant est dit, unt leaument en pris, de la volente & l’assent nostre dit seigneur le Roi:


Les honurables pieres en Dieu, l’ercevesqes de Cauntrebur’ & de Dyvelyn,
Et les evesqes de Norwicz, Ely, Cicestre, Salesbur’, Cestre, Wincestre, Hereford, & Wircestre,
Et les countes Mareschal, Edmund son frere,
Et les countes de Pembrok, Richemund, Hereford, Ulvester, Arundel & Anegos,
Sire Roger de Mortimer,
Sire Johan de Somery,
Sire Johan de Hastingg,
Sire Johan de Segrave,
Sire Henr’ de Beaumount,
Sire Hugh le Despenser le fiuz,
Sire Johan de Grey,
Sire Richard de Grey,
Sire Bartholmie de Badlesmere,
Sire Robert de Mohaut,
Sire Rauf Basset,
Sire Wauter de Norwicz.

En tesmoignance de queu chose, les prelatz, countes, & barouns avantditz, unt mys lour seals al une partie de ceste endenture, & le dit counte de Lancastr’ al autre partie ad mis son seal.

Escritz a Leek, le ix. jour d’Augst, l’an du regne du dit Roi Edward duzisme.

Et ore, a comencement de cest y parlement, la dite endenture eit est lewe en presence de touz assembleez, a meisme le parlement, & totes choses, contenues en mesme l’endenture, par eux diligeaument regardeez, les prelatz, countes & barouns se assenterent, por le honur du Roi, & profit du lui, & de son roialme, de lui priere & requerer qe, pur les grosses busoignes, qe lui touchent, & avenent de jour en autre;

Lui pleise d’assenter q’ deux evesques, un counte, un baroun, &, a ceux, un baroun, ou banret du mesnage le dit counte de Lancastr’, por mesme le counte, en noun de lui, par les quartiers, soient adessement pres du Roi, entendantz a deliverer & conseiller, en due manere, sur totes busoignes chargeauntz, qe le Roi avera a faire, & qe se purrount, ou deverount deliverer sanz parlement, tauntque autrefoitz en parlement soit autrement ordeine;

Issint q’ riens, de ceux choses, ne soit delivers saunz le conseil & l’assent des prelatz, countes, & autres, q’ ensi demorreynt pres du Roi, solonc la fourme de la dite endenture; &, si teles choses autrement se feissent, fuissent tenuz por nules; sicome en mesme l’endenture est contenu; et, de cestes choses requistrent nostre seigneur le Roi:

Nostre seigneur le Roi entendue cele requeste, desiraunt estre conseille par totes les maneres, qi pount, & deyvent tourner al honur, & a profit de lui, & de son roialme, & eaunt regard a ce, qe au temps, q’il resceut le governement de son roialme, il trova sa terre d’Escoce de guerre contre lui; laquele guerre se ad puis en cea, contenue, & fait uncore: et, estre ce, puis son temps, ad guerre este muè contre lui en sa terre d’Irland, & plusurs autres enpeschementz avenuz la, & aillurs en sa seignurie, & oncore avenent; d’unt il lui semble qil ad bien busoigne, par celes enchesons, d’ avoir pres du liu plus grant, & plus suffissaunt conseil:

Se acord, & voet aver pres du lui prelatz, countes, & barouns de lui conseiller en la fourme avantdite, issint, totes foitz, q’ ses ministres ja le meins facent lur offices, solonc ce q’ faire deverount, solonc la lei & les usages du roialme.

Et come en la dite endenture soit contenue, qi les prelatz, countes, & barouns, en cele endenture nomez, de la volente & l’assent nostre seigneur le Roi, averent enpris, q’ le Roi freit al dit counte de Lancastr’, & a ses gentz, & a ses meignees, relees & acquitaunces de totes maneres de felonies & trespas, fait contre sa pees, tauntque al jour de Seint Jak cest an:

Et q’ les chartres des reles & acquietaunces fuissent simples & saunz condicion; &, si meillur seurte purreit estre trove por eux al prechein parlement, fust fait a eux, & illuqes aferme devant nostre seigneur le Roi, & son barnage:

Nostre seigneur le Roi, par assent des prelatz, countes, & barouns, & communautez de son roialme, en son dit parlement, granta de pardoner au dit counte, & a ses meignees, la suite de sa pees, & quantque a lui apendeit, par reson de sa sute, de tutes maneres de felonies & de trespas faitz contre sa pees, jesqes a septisme jour d’August drein passe, & de pardoun de utlagarie a ceaux, qi le demanundreient, si nule fust pronuncie en eux avant la faceon de lour chartres; & comaunda al avauntdit evesqe de Ely, adunques son chaunceller, qil de ce feist chartres, sountz son grant seal, simples & sanz condicion, pur le dit counte de Lancastr’, & por ceux qi le dit counte par ses lettres nomereit al dit chaunceller.

Item, Come en mesme l’endenture soit contenue, qe les ordinaunces soient tenuz & gardeez, solonc ce q’ eles sount contenues soutz le grant seal nostre seigneur le Roi;

Meisme nostre seigneur le Roi voet & graunt q’ eles soient tenues & gardees en la fourme avantdite; et qe tutes les choses susescrites soient enroullez en roulle de parlement, & de illoesqes envoie en sa chauncellerie, & illuesqes enroullez; & de illusqes, par bref de son grant seal, envoiz a les places del escheker, & de l’un baunk, & de l’autre, od comandement de entrouller les illoeqes, & a les tenir, & a garder en la fourme avantdite.

Page 2_392

A.D.1319

A treshaut & tres noble prince monsieur Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irelande, & duc d’Aquitain, nostre treschier & ame oncle Jehans, per icele mesmes grace, duc de Loth’, de Brabant & de Lembourgh, salus avoet plauceit d’amour.

Treschiere oncles, nous avons bien entendue vos lettres, que vous nous aveis envoies d’endrett de Robert le Brus, e de ses aidans & comganons, de griefs qil ont fait a vous, monsieur le Roi vostre pere & nostre tayon, cui DIUs fache merchi, es Escoce, & ausi en vostre roiame d’Engleterre, a vous; de queil griefs, damage, despit, & outrages, q’il vous ont fait & font, il nous amuue & poise de tout notre cuer, ensi que drois est.

D’autre part de ceo, que vous dites, que vostre anemis des Escots compairent en nostre pais en Brabant, & sont recheu de par aucunes gens de nostre pais; tres cheres oncles, de ceo ne savoms nous rient.

D’autre part de ceo, que vous dittes, que nos gens les aident & confortent contre vous & les vostres: et ausi q’il les parveient d’armures, de vittailles, & d’autres choses, & parmi leur marchandises; tres cheres oncles, de ceo fait nous ne savoms riens; et, s’ il le feisoient, ceo nous pesoint de bon cuer.

Et saches que nous avons fait commandeir sur ceo, & sur avoir, par le conseil communement de nostre pais, & de bones villes, que nul ne soit si hardis, en nostre pais, qui receiue ceaus des Escots, ne maine, ne fache meneir denrees ne marchandises, por eaus reconforteir contre vous, ne contre vos gens.

D’autre part saches que, cil d’Escoce ont fait trop grant en nostre pais, il en seroient aresteit & pris.

Et certeinement nous ne desirons avoir a vous, ne a vostres, fors que bon amour, & vous servir; quare nous en somes tenut & ore, & tousdis voloms nous estre apparaillet de faire vostre plaisir, a nostre poer.

Et vous prioms que vous ne voillegnue croir ceaus, que vous disent que vostre anemis devantdit soient per nos gens reconforteit; quare vous ne le trouvereis mie en viretetz.

Cheres oncles, & ore & tousdis nous voilles mandeir & comandeir vostre volenteit; le quele nous sommes apparillete de emplir a nostre pooir, que drois est: et dius vous wart.

Donn’ a Tonamag’, la nuit Seint Phillipe & Seint Jake.

Memorandum, quod litteræ originales missæ fuerunt ad curiam Romanam, per dominum J. de Nevill, mense Junii anno xii.

Page 2_412

A.D.1320

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irlaunde, & ducs d’Aquitaine, a touz ses baillifs, foiaux & loiaux, as queux cestes presentes lettres vendrount, saluz.

Sachez q’, come sur les guerres, mues entre nous d’une part, & sire Robert de Brus, & ses aerdauntz d’autre part, soeffraunce de guerre & triewe soient accordees, a durer del Noel darrein passe par deux aunz, precheins suaunz, pleinement accompliz:

Et le dit sire Robert eit requis, qe nous vousissons grantier conduit as gentz d’Escoce, de venir a noz, pur les busoignes, touchantes le dit sire Robert, suire:

Et sur ceo soient nomez,

Sire William de Soules,

Sire Robert de Keth,

Sire Rogier de Kirkpatrik,

Sire Alisaundre de Seton,

Sire William de Mount Fichet, chivalers;

Mestre William de Yetham,

Mestre Johan de Moundevill,

Mestre Jakes Benne,

Wautier de Ganwaye, clercs,

Robert de Lawedre,

William de Prendregest, &

William de Strabrok, vadlets;

de venir a nous por ses dites busoignez.

Vous mandoms q’ as ditz William, Robert de Keth, Rogier, Alisaundre, William, William, Johan, Jakes, Wautier, Robert de Laweder, William, & William, ne a nul de eux, ne a lour menees mesurables, en venant a nous, demurraunt, ne en retournant, en lour persones, chivaux, herneys, ne autres biens, ne facetz, ne tancque en vous est, soeffrez estre fait male, moleste, grevance, ne desturbance.

Et, si rien lour soit forfait, ceo lour facez amender, saunz delai, et les facez avoir sauf & seur conduit, a lour coustages, qant vous serrez requis par eux, ou par nul de eux:

En teismoignance de queu chose, nous avons fait faire cestes noz lettres overtes, a durer taunt come la dit triewe durra.

Don’ a Everwyk, le vii. jour de Janeuoir, l’an de nostre regne treszime.

Page 2_421

A.D.1320

Ph’, par la grace de DIEU, Roys de France & de Navarre, a touz noz justiciers & subgiez, salut.

Comme, nostre treschiers freres Ed’, Roys d’Engleterre, dux d’Aquiteinn’, entende a venir vers nous, sicome il nous a fet assavoir, pour certainn chose, qui desirent sa presence;

Savoir fasouns que nous au dit Roy dounons & ottroyons ceste foitz, de certeinne science & de grace especiale, sauf & sehur conduit, pour luy, pour ses gens, pour sa mesnie, & pour sa compaignie, pour leur hernoys & leur biens touz; et en alant, venant, & demorant parmi nostre royaume, & en retournant arriere, tant que il serrount en nostre dit royaume, avons pris, prenons le dit Roy, ses genz, mesnie, & compaignie, leur hernoys, & leur biens touz, en nostre sauve garde & protection especial.

Et voulons que, nostre dit conduit durant, il ne soient, ne peussent estre pris, chalongie, greve, molestie, ou empesche en personne, ou en biens, pour guerre, rebellioun, disobeissaunce, ou par autre meffait, quel que il soit, que il aient fait en temps passe; ne pour fraude, ne pour guerre, que il, ou aucun de eux, en leur personnes, aient vers autry; ne pour debte, ou obligation, quele q’ele soit, pour seigneur, pour cours de vile, ou pour personne singulere, soit de foire, de chaump, de brie, ou d’autre, ou pour autre cause, quele q’ ele soit, aucune desques au jour de huy.

Et, se il avenoit, que ja n’aviegne, que, cest conduit durant, ly Roys, ou ses genz dessus ditz, ou aucuns de eux, ou leur chivaux, ou leur biens, feussent empeschie par maladie, ou autrement, par quoy il ne peussent, lour dites busoignes faites, retourner en leur pays, & ysser de nostre dit royaume:

Nous voulons que eus, einsi empeschiez, cis conduit vaille jusques a tant quil puissent bonnement, senz fraude, estre en leur lieus; & que luy diz Roys d’Engleterre, soit de tout ce creuz par sa simple assertion.

Si mandons & commandons estroitemente a vous, & a chescun de vous que, durant le terme de cest conduit, au dit Roy, ses genz meisgnie, & compaignie, hernoys, & biens ne fachiez, ne soeffrez a faire gries, injures, molestes, ne violences, ancoys les laissez paisiblement, saunz arest, & senz empeschementz, aler, venir, demorer, & retourner en leur pais, en la manere desus dite.

Et lour ostez touz empeschemenz qui, countre la tenour de cest conduit, leur serroient fait, non contreitant autres lettres empetrees au contraire.

En tesmoign de quele chose nous avons fait mettre, en ces presentes lettres, nostre seel.

Donne a Paris, landemain de Pasques Flories, l’an de grace mil trois cenz dis & neuf.

Isæ litteræ irrotulatæ, fuerunt in thesaurariam, ibidem custodiendæ, &c.

Page 2_426

A.D.1320

Ph’, par la grace DIEU, Rois de France, & de Navarre, a touz nos justicies & subjez, aus quels ces presentes lettres venront, salut.

Come nostre treschier frere Edeuart, Rois d’Engleterre, & duc de Aquitaine, entenat a venir a nous, &c. prout supra de dat’ i. Apr’, usque hac verba, &c.

En tesmoign de la quelle chose, nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donn en l’abbey de nostre Dame la roial de lez Pontoise, le xi. jour de Juing, I’an de grace mil trois cens & vint.

Par le Roi en son grant conseil.

[Duppl’.]

Page 2_428

A.D.1320

Edward, par la grace de DIEU, &c. a noz cheres cleres, William de Ayremynne, Robert de Bardelby, & William de Clyf, gardeins de nostre seal, saluz.

Nous vous fesoms saver que y ce Mardy, le xxii. jour de Juyl, sumes arrivez a Doure seines & hettez, DIEU merci:

Per quoi vous mandoms que vous ne usez plus nostre dit seal.

Et vous mandoms que vous facez garuir & charger, de par nous, ceux de nostre conseil a Londres, que porront bonement demorer, sanz damage de nous, qil ne se eslognent nulle part tantque a nostre venue illoeques, que serra procheinement, od l’eide de DIEU.

Don’ souz nostre prive seal a Doure, le xxii. jour de Juyl, l’an de nostre regne xiv.

Page 2_434

A.D.1320

Fait a remembre, qui comme, sur damages, donez par les gentz du poer le counte de Flaundrs as Engleis, & par les Engleis as gentz de Flaundrs, depuis que le Roi d’Engleterre receut le governement de son roialme, divers treiz fuissent tenuz entre le conseil le dit Roi, & plusours messages, a lui envoiez plusours fietz par le conte de Flandrs, pur les ditz damages adrescer amiablement:

Les queux tretis ne vindront point a final espleit, por divers empeschemens adrein, a la journe de la quinzeyne de la Seint Michel, I’an de Grace M. & CCC. & XX, & du regne le dit Roi quatorzisme:

La quele journe le dit Roi, a la requeste du dit conte, avoit otree & acorde de treter sur meismes les bosoignes:

Le dit conte envoia ses messages, monsieur Eustasse Lanwart chevalier: William de Deyen, eschevin de la ville de Bruges: Nichase le Sage, Michel Belle, conseilz & jurez; & mestre Johan Boureke, clerk de la ville d’Ypre:

Les queux, ove lettres de procuracie del dit conte, dont la tenur est escript a desoucz, vindrent a Westmoster a la dite quinzeine; a queu temps l’avantdit Roi y tint son parlement:

Et entre le conseil le dit Roi, & les avantditz messages de Flandres, sur la dite busoigne, trete fut & acorde en la fourme qui s’enseut; c’est asavoir;

Qui comme les ditz messages & autres messages du dit conte, envoiez au dit Roi sur meismes les bosoignes, entre autres choses, qil requistrent, monstrerunt q’asquns, marchaundz de Flaundrs, en venanz des diverses parties de dela, ove lour vins & autres marchaundises, sur la mere d’Engleterre, devers les parties de Craudon, furent desrobbes de lour vins & marchaundises, a grant value, par mefesours d’Engleterre, & que meismes ceux biens, ensi desrobez, furent amenez a terre en Engleterre;

Et prierent que le Roi, de sa seignurie & poer real, fait sente dreit & punissement del dit fait, de sicomme il est seigneur de la mer, & la dite roberie fut fait sur la mer dans son poer, sicomme desus est dit:

Acorde fut, par le dit Roi & son conseil, en dit parlement, par assent des grandz, pur pees norir entre les deus terres, que le Roi assignereit ses justices d’enquere sur la dite roberie, & de terminer meisme ce fait par sa seute, solone lei & reson, &, sicomme est acorde en dit parlement, avant la Seint Michel prechein avenir:

Et, s’il aviegne q’il ne peut pleinement estre termine avant le dit terme de la Seint Michel, adonqs serra le dit conte garni par le dit Roi, avant meisme le terme, & certein jour assigne, dedens le quel il purra avoir respouns final sur le dit fait.

Et est l’entencion le dit Roi & de son consel, que les seigneurs des nefs, qui furent a cel roberie, ou autres, qi sachaunz cele roberie, recetterent les robbeours, & les bienes derobez, touz ou partie, ent seient charge & puniz reddement, sicomme affiert, par la lei, & solonc l’acord avantdit.

Et est acorde que les bienes de ceux, qui serront atteinz de la dite roberie, ou del recet, sicome est desusdit, soient livrez a ceux de Flandrs, qui furent damagez au dit lieu devers Crauden, de la grace le dit Roi, a la mountance de lour bienes, que serront trove issint derobbez & menez en Engleterre, si avant comme ceux biens deveroient demorir au Roi.

Et que des choses, d’un part & d’autre, q’ homme extend estre cleres, & contre queles, quant as proces, de ce faitz, homme purra par cas aver chalenge par reson, que touz ceux, qui tieu proces ont sui, d’un par & d’autre, soient a Westmoster, a la quinzeine de Pasche prechein avenir, par eux, ou par leur attornez, testmoigner, par comun seal des villes, devant le conseil le Roi, a meintener lour proces:

Et ces, qui le voudreint empunger par reson, y soient, a meisme le jour, a dire contre meismes les proces, ce qil saveront par reson; e adonq’ soit fait outre, ce qi reson vodra:

Et qui, entre si & adonques, les sugitz, d’un par ou d’autre, pussent entrecomuner, sanz empeschement d’aret par encheson des damages, donez par les soumiz, d’un part & d’autre, pur le temps avantdit, compris denz ceo tretiz, & des semblables du ceus avant; tut nemoient contenu en ce tretiz.

Et qui des choses, non cleres, d’un part & d’autre, les pleintifs suient lour pleintes, en dewe manere, entre ci & la dite quinzeine de Pasche; c’est a saver, les Engleis en Flandrs, les Flemenges en Engleterre; issint que, si adonqes rien soit en debat, accorde soit a meisme la quinzeine, coment se debat serra esclari; si qui, au jour, qui responsus serra fait del fet devers les parties de Crauden, a plus tard fin, put estre fait de totes les choses avantdites;

Et est acorde que des dites choses, qui touchent la seute, de somouns, d’un part & d’autre, crie se face de par les ditz Roi & counte, si que lour sugiz en pussent estre garniz.

Et, quaunt al fait de la Rie, ou proces est comence, & pend devant les justices le Roi, le Roi voet que cele bosoigne soit haste, tant comme purra estre par reson:

Et q’ en cele besoign, soit fait tote la grace & favour, qui purront estre faitz santz offense de lei.

La tenure de la dite procuracie s’ensuit en ceste fourme:

A toutz ceaus, as quels ces presentes lettres parveneront, Robert coens de Flandrs, salut en nostre Seigneur.

Savoir vous faisons que nous, pur nous, & nos boines gentz, de nos bones villes & pais de Flaundres, avons fait, mis, & establi, faissons, mettons, & establissons, nos chiers & amez, monsieur Eustaffe L’anwart chevalir, Williamme de Doyen, eschevin de no ville de Bruges, Nichase le Sage, Michel Belle, conselz jurez, & maister Johan Burlike, clerc de no ville d’Y pre; nos vrais & loiaus procureours, & messages especiaus, pur comparoir pardevant treshaut & tres noble prince, monsieur Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, & son noble conseil.

Et donnons a nos ditz procurours, & al un de eux, avoet no dit chevalier, plein poair & especial mandement, de traiter, ordener, & composer

Page 2_435

aveeqes le dessus dit prince, ou avoet ceus, qi de par lui a ceo sont, ou serront depute, sur tous les debas, descors, trespas, & mespresurs fais; & avoms, dusqes au jour de hui, entre les genz d’Engleterre d’un part, & nos genz de Flaundres d’autre, par quoi pais acord & dilection soient, & demeurent entre les gens d’Engleterre & les nostres, de faire toutes manieres de damages & de responses, qi as choses desusdites, & a cascune d’ycelles pueent; ou devient appartenir:

Et de acorder, pacifier & confermer tout ce, q’ par noz ditz procreours ou par l’un de eus, avoet no dit chevalier, avoet les desus ditz prince, ou ces deputes, serra traitee, compose, & acorde, es choses desusdites & cascune d’ycelles:

Et avons done, & donons mandement especial, a noz ditz procreours & messages, de jurer, en l’ame de nous, & de faire toutes manere de serementz qui mestiers serront a faire as choses desusdites, & as appurtentances d’ycelles: Et de faire tout ceo que nous i feriemes, ou faire i porriemes, si present i estiemes:

Et promettoms a avoir, & tenir ferm & estable tout ce q’ par nos ditz procureours, ou l’un de eaux, avoet no dit chevalier, serra fait, traitie, ordene, composet, accordet, pacifiet, & confermet es choses dessusdites, & cascune d’ycelles, par le tesmoing de ces lettres, sealle de no seal, faites & donnees, a Courtray, l’an de Grace mil trois centz & vint, le premier jour dou mois de Octobre.

Page 2_440

A.D.1321

Le Roi a ses feals & leals, William Rydell, Gilbert de Bourghdon, Johan de Penreth, & Rogier de Horsle, salutz.

Sachez que, come n’adgers, sur les guerres, mues entre nous d’une part, & sire Robert de Bruys, & ses aerdaunz, d’autre part, sufferaunce de guerre & triwe fuissent acordez, a durir tanque Noil a ore prochein avenir:

Et le dit sire Robert adonq’ nous eust requis, que nous vousissoms grantir conduit as gentz Descoce de venir à nous, pur les bosoignes touchantes le dit sire Robert: et sur ceo eusoms adonq’ faites noz lettres overtes, a durer durant les dites triwes, pur dozze persones, adonq’ nomez, & es noz dites lettres contenuz:

Et ja eoms entendu, que le dit sire Robert desire de envoier a nous, en Engleterre, dan Johan de Pilmor moigne de Coupre, le quel fust nul de

Page 2_441

ditz doze, pur parler as noz fealx & lealx, monsieur Hugh le Despenser le fiuz, & monsieur Bartholomeu de Badelsmere, pur bosoignes tochantes dit sire Robert:

Nous, fiantz del avisement de vous, donoms a vous touz, trois, & deux de vous, plenier poer, par cestes noz presentes lettres, de granter & doner, en noun de nous, par voz lettres patentes, a durer tanque a Quaresme parvant prochein avenir, au dit dan Johan, pur lui, & pur un homme a chival, & quatre garcons, de venir a nous, queu part que nous seoms en Engleterre, de parler oue les ditz monsieur Hugh, & monsieur Bartholmeu, sur les bosoignes tochantes le dit sire Robert, en venant, demurant & returnant

Issint qui vous assignez ascuns un, ou deux de vous, des queux vous fiez, pur eux conduir savement & surement a nous, & reconduir en manere que vous semblera seur e covenable.

En tesmoignance, &c. a durer tanq’ a Quaresme parvant prochein avenir.

Don’ a Yeshampsted, le xii. jour de Jan’.

Par bref de prive seal.

Page 2_454

A.D.1321

Le Roi a toutz ceux, as queux cestes presentes lettres vendront, salutz.

Sachez nous, en ce present nostre parlement, tenu a Westm’, as treis semenes de la Nativite Seint Johan le Baptistre, prechein passe, par assent des prelatz, countes, barons, & la commune de nostre roialme illoeqes a nostre mandement assemblez, aver relesse a nostre cher & foial, Bartholmeu de Badelesmere, checune manere de action, chalenge, ou demaunde, qui nous avoms, ou aver purroms vers le dit Bartholomeu, par reson d’un escrit qui n’adgaires fist a nous;

Par le quel il obliga a nous son corps, ses terres, tenements, biens & chateux, en plusurs & diverses peines & forfetures, s’il ne faist plusurs choses, contenues en dit escrit, ou s’il mespreit contre nous:

Et ausi d’un autre escrit, lequel il nous fist de encoure les peines & forfetures, contenues en le dit primer escrit, s’il descomersit a nulli celes choses;

Et voloms & grantoms, pur nous & pur nos heires, qui le dit Bartholmeu, ses terres & tenementes, biens, & chateux, soint quit & descharge de tutes les peines & forfetures contenues en le dit primer escrit, & qui les ditz escritz desore soient de nule force & anenti, quele partie, ou quant qils soient trouez.

En tesmoignance des queles choses, nous avoms fait faire cestes noz lettres patentes.

Don’ a Westm’, le xx. jour d’August.

Per ipsum Regem & concilium.

[Tripl’.]

Page 2_454

A.D.1321

Le Roi, a touz ses bailiffes & foiaux, as queux cestes presentes lettres vendront, salutz.

Sachiez que come, en cel present nostre parlement tenu a Westmonstre, as trois semaines de la Nativite Seint John le Baptistre, prochein passe, par nous, & par prelates, countz, barons, & la commune de nostre roialme illouques e a nostre maundement assemblez, accorde soit & assentu, qe nul, de quel estat ou condicion qu’il soit pur alliance, quel temps que ceo soit faite, par serement, escrit, ou in autre manere, ne pur chevauche faite à banere desplie de noz armes ou d’autre, ne pur prise, occupacion, ou detinue des chateux, villes, manoirs, terres, tenementz, biens, ou chateux, prise, emprisonment, ou ranceones des gentz de nostre ligeance, ou d’autres homicides, roberies, felonies, ou autres choses, que purront estre notez a trespas ou a felonies, faites contre nostre pees par plusours grauntz de nostre roiaume, lour alliez, & lour aerdantz en un pursuite, que n’adgaires fesoient par certeines enchesons countre sire Hugh le Despenser le fuiz, & sire Hugh le Despenser le piere, puis le primer jour de Marz darrien passe, jusque a Mesqurdi prochein apres la feste de l’Assumption nostre Dame, cest a savoir le xix. jour d’August prochein suant;

Soit appelle, ne challenge, pris, n’emprisone, empesche, moleste, ne greve, ne en jugement mesne par nous, ne par autre a nostre sute, ne la suite d’autri qi quil soit en hostre courte, ne nul parte aillours; mes que de touz tieux trespas & felonies soient quites par cel accorde & assent:

Sauve touz jours, a touz forpris les ditz Hugh & Hugh, action & reson d’avoir & recoverir lour chasteux, villes, manoirs, terres, tenementz, gardes & marriages solone les leis & les usages ceo en arere usees:

Saunz punissement devers nous, ou damage recoverir devers parte du temps avant dit, sicome en les ditz accord & assent plus pleynement est contenuz:

Nous, voillantz meismes ceux acord & assent estre tenuz & gardez en toutes choses, voloms que nostre foial & loyal Humfrei de Bohun counte de Hereford & de Essex, un des ditz grantz, pur alliance queu temps que ceo soit faite, par serement, escrit, ou en autre maner, ne pur chose faite en la dit pursuite dedeins le dit temps, ne soit appele, ne challenge, pris, n’emprisone, empesche, moleste, ne greve, n’en jugement mesne par nous, ne par autre a nostre suite, n’a suite d’autri, qi quil soit, en nostre courte, ne nul part aillours, contre la forme de ditz accorde & assent.

En tesmoignance des queus choses, nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Done a Westmonstr’, le vintisme jour d’August, l’an de nostre reigne xv.

Per ipsum Regem & consilium.

Page 2_456

A.D.1321

Il est acorde pour bien de pez entre le Roi d’Engleterre, pour touz les marchenz, marines & subgiez du reaume d’Engleterre d’une part, & le duc de Bretaigne, pour touz les marcheanz, mariners & subgez de la duche de Bretaigue d’autre part; que treues sont prises & durront entre les dites parties iuques à la feste de Touz Sainz qui serra en lan mil CCC. & vint & deus.

Item, que quatre prodes hommes non souspecenous, deus d’une part & deus d’autres, serront esleuz d’asentement de parties, & auront sus ce pouer souffisant, les quelx ou deux diceulx, cest assavoir, un d’une part, & l’autre d’autre, par lour seremenz fez à Saintes Ewangilles enquerront bien & diligaument, ou s’enformeront somerement & de planz les parties oyes en lour bonnes defensses, les queux des diz marchens, mariners, &, subgiez d’Engleterre ou de Bretaigne furent coupables, & cause original du descort qui est, ou a esté, entre les ditz marchens, mariners, ou subgiez; & ceux que ils troueront de ce cuppables, il contreindront a ce amender civilement, & à rendre les damages par la prise des corps & des biens, & si comme il verront que bien serra.

Item, il enquerront, ou senfourmeront somerement & de plain par lour diz seremenz, des prises fetes d’une part & d’autre non duement puis sept anz avant cest acort, & les prises que ils trouveront avoer este fetes par le dit temps senz cause resonable, & hors treues les queles il troueront estanz & non gastees ne despendues avant cest acort, il feront restablir a plain d’une part & d’autre, senz nul delay; & les autres prises que il troveront avoer este fettes senz cause resonable, les treues duranz, il feront restablir & rendre d’une part & d’autre entermement.

Et est acorde que les ditz compromissaires, navain ces chouses terminees & acomplies dedenz le dit temps, il purront les dites treues prollaignier à tel temps comme il lour plerra, & durra touz jourz lour pouair les dictes treues duranz: & si les ditz compromissaires, ou aucun de eux, ne poaint ou ne volaint entendre à ces chouses acomplir, autres seraint esleuz en lieu de eux, solonc la dite fourme; les quex auront ce meinies pouair, & a ces chouses tenir, garder & acomplir, seront les parties obligies en la meilor forme & par les meillours obligacions que l’empurra; & serront toutes ces chouses approves par notre seigneur le Roi de France; & auront les ditz compromissaeres pouair depar le dit notre seignur le Roi, à faire toutes les choses desus dictes, tenir, garder & acomplir par tout le reaume de France, non countre tant opposicion que aucuns meissent au contraire.

Et pour que ce soit ferm & estable & tenu de la notre partie, nous Johan duk de Bretaine avoms fet mettre notre seal à ces lettres.

Donne le Lundi, empris la feste Saint Bertlemer, l’an de Grace mil CCC & vint & un an.

Et memorandum quod littere predicte liberate fuerunt domino Ricardo de Ayremynne in garderobd Regis custodiende.

Page 2_463

A.D.1321

A touz ceux, que ceste lettre verront ou orront, James seigneur de Duglas, salut.

Sachetz moi aver done, & grante seure & sauf conduyt a Richard de Topclif, & un campaignon od lui, & lour garsons, sauvement de venir dedeinz les parties d’Escoce, a Jedd’ sauvement venir, demorer, & repairer:

Par qi joe prie a touz mes amys, & comaund a touz mes gens, q’il ne facent mal, moleste, ne desturbance au dit Richard, ne a son compaignon, ne a lour biens, en venant, demorraunt, ne repairant, ne seoffrant estre fait a lour poer.

En tesmoignance de quele chose à ceste presente lettre ai mys mon seal; dura tant come la feste Seint Hiller, procheyn apres la fesoure de cestes.

Escript a Etlebredehelys le Dimaigne en la feste Seint Nicholas, l’an de Grace MCCCXXI.

Page 2_472

A.D.1322

Thomas Randolf, counte de Morref, seignur de Waude de Amand, e de Mane, lieutenant nostre seignur le Roi d’Escoce, a touz ceaux, que ceste lettre verrount ou orrent, salutz.

Sachetz nous aver done & grante seur & sauf conduyt a sire Richard, le chapeleyn de Toppeclif, & a un compaigpaignon od lui, od lour garsons, sauvement de venir parler od nous, en quel lieu que nous seiems, sauvement venir, demorer, & repairer:

Par qi nous commandoms a touz ceaux, que sont a la foi nostre seignur le Roi d’Escoce avantdit, q’il ne se facent mal, moleste, ne desturbance au dit sire Richard, ne son compaignon, ne a lour bieus, en venant, demorant, ne repairant, ne soeffrant estre fait a lour poer.

En tesmoignance de quele chose, a ceste presente lettre avoms mys nostre seal, a durer a l’Assumption nostre Dame, proscheyn apres la fesoure de cestes.

Escrit a Corbrigg, le Vendredi proscheyn apres la feste Seint Hiller, l’an de Grace MCCC & XXI.

Page 2_472

A.D.1322

Le Roi à touz viscountes, baillifs, & noz autres ministres & foialx, & touz autres qi cestes lettres verront, saluz.

Sachez nous, à la requeste noz chers & foialx Thomas counte mareschal, Edmon counte de Kent, noz chers freres, Johan de Bretaigne de Richemund, Aymer de Valence de Pembrok, Edmon Darundel & Johan de Garenne, countes, avoir receu en notre sauf & seur conduyt Roger de Mortimer de Wygemor & quarant persones d’estat queux il voudra mesner en sa compaignie, forpris Berthemeu de Badelesmere, en venaunt vers Betton Lestraunge, pur parler od les ditz countes de Rychemund’, Pembrok, Arundel, & Garenne sur aucunes busoignes, illoqes demorant, e en retornant:

Et pur ceo maundoms & chargeoms, q’ à les avaunditz Roger e ceux qil issint mesnera en sa compaignie tantq’ à l’avaundit noumbre, forpris le dit Barthemeu, en venaunt vers la dite ville de Betton, illoeqes demorantz & d’illoeqes retornantz, nen facez ne soeffrez estre fait en lour persones, ne en lour chevaux & herneys, ne en lour autres biens & chateux, mal, moleste, ne nule grevaunce, ne destourber.

En tesmoignaunce de quele chose nous avoms fait faire cestes noz lettres patentes, à durer tanque y ce prechein Mesqerdi a vespre e la nut suant.

Don’ à Salobirs le xvii. jour de Januer.

Per ipsum Regem.

Page 2_474

A.D.1322

A touz ceux q’ ceste lettre orront ou verrunt, Thomas Randolf, counte de Morref, seignur de Wau, de Anand, & de Man, & lieutenant nostre seignur le Roi d’Escoce, salutz en DIEU.

Sachetz nous aver done & grante sauf & seur conduyt a monsire Johan de Moubray & monsire Roger de Clifford, & a xl. hommes a chyval, de quele condition q’il seient, & à lour chivaux, & lur harneis, & a lour garsons, de venir a nous en roiaume d’Escoce, sauvement venir, sauvement demorer, & sauvement returner.

Par qui nous mandoms & comandoms a touz ceaux q’ sount a la foi nostre seignur le Roi, q’ au dit monsire Johan, ne a monsire Roger, ne a ceaux avant nomes, mal moleste, desturbance, ne grevance, ne fesant, ne soffrent estre fait a lour poier, sur tant qil poient forfaire devers nostre seignur le Roi & nous.

En tesmoignance de quele chose, nous les avoms done cestes nos lettres patentes, durant tantque a la xiv. jour de Marce.

Don’ a Caveris, le xvi. jour de Febr’, l’an du regne nostre seignur le Roi xvi.

Le transcript d’une lettre close, enseale du seal sire James de Duglas, entitle, en la cue, au Roi Arthur salutz, cum a lui mesmes.

SIRE, sachetz que le portour de cestes vint la, ou il nous quida aver trove le vii. jour de Feverer; mes il nous troua mie illoques; par qi il ne purra mie estre respondu de ses bosoignes, avant le xvii. jour du dit mois, pur certeyn reson, la quele il purra dire.

Et nous vous envoioms la lettre du conduyt par lui.

Et en droit de lieu, ou la parlance se purra meux faire, a ceo que nous semble, le portour de cestes vous purra dire.

Et, si vous plest de vener au dit lieu, ou aillours, ou il vous semble, nous certefietz vi. jours devant.

A DIEU, q’ il vous garde.

Le transcript d’une lettre close, enseale du seal James de Duglas, entitle, en la ceue, a monsire Rauf de Nevill, salutz.

SIRE, pur acunes bosoignes que nous touchunt, vous pri, que vous me maundetz Richard de Thurlewall, auxi en haste cum vous poietz qil ad conduyt; &, s’il ne poet venir, maundetz moi aucun autre certeyn homme, que vous poet, a certer de ceo que serra fait des choses que nous touchunt.

Sire a DIEU.

SIRE, sachetz que la parlaunce, q’ ad este entre nous, est ore a la fin a parfourner; qar le counte de Her’, monsire Roger Dammory, monsire Hugh Daudele, monsire Barthol’ de Badelesmere, monsire Roger de Clifford, monsire Johan Giffard, monsire Henr’ Tyeys, monsire Thomas Manduyt, monsire Johan de Wylyngton, & moi, & touz les autres sount venuz a Pountfreyt, & prest sount a faire seurte devers vous, si que vous parfacetz les choses entreparletz; cest a savoir, de venir en aide de nous, & de aler ovesque nous en Engleterre & Gales.

D’autre part, vous prioms que vous nous assignetz jour & lieu, la ou nous vous purroms encountrer, & les choses fiablemont parfourner, & vivre & morer ovesque nous en nostre querele;

Et nous vous prioms que vous nous facetz aver conduyt pur xxx. hommes a chyval, de sauvement venir en vos parties.

Page 2_498

A.D.1322

Johan, duc de Bretaigne, viconte de Limoges, a touz ceus, qui ces presentes letres verront ou orront, salut.

Sachez que, comme le xxiv. jour de Novembre, l’an de Grace mill trois cenz & vint, fust acorde, pour bien de paiz, entre nous, pour touz les marcheans, mareanz, & sougez de nostre duche, d’une part, & nostre sire le Roi d’Angleterre, sire d’Illande & de Gales, & duc d’Aquitaine, les marcheanz, les mareanz, & les souges de son roiaume, des terres d’Illande & de Gales, d’autre, que neuf trieues furent pries & affermees entre les dites parties, se tiensist plainement, selonc la forme acordee, tant que a la feste de Toux Sainz ja darreine passe, sur aucunes condicions, expressement pallees es dites trieues & prises pour ce que celles choses ne furent pas fourniz, pour aucunes achoisons, les dites trieues, einsi prises & affermees, eussons elloigne oultre la dite feste de Touz Sainz par un an preschein ensuiant plenierement accompli, & meismement les condicions seient encore a fournir:

Nous, veuillanz que les choses acordees se facent si avant, come a nous & a noz sougez apertient, les dites trieus, ensi prises & affermes, & puis par nous elloignees, si comme desus est dit, elloignons, oultre la feste de Touz Sainz prescheine a venir, par deus anz ensuivanz plenerement acompliz.

Et voulons que les choses, pallees & motees autrefoiz es dites trieues, se facent & fournissent plainement en covenable maniere, dedenz l’elloignance de ceus trieues, si par cas dedenz meismes la temps, amiable composicion, ou reformacion d’acort ne puisse estre procuree, ou faite entre les parties sur les descors, meuz d’une part & d’autre:

Et nous est aparu, par les letres nostre treschier seigneur le Roi d’Angleterre, saillees de son grant saiel, de l’elloignance de la dite trieue, pour quoi l’avons fait publier par nostre duche, & commande que elle soit gardee.

En tesmoignance de queles choses a cestes presentes letres avoms mis nostre saille.

Done a nostre chastieu don Gaunte, le Jeudi ampres la feste Saint Lucas Evangel, l’an mil trois cenz vint & deus.

Page 2_505

A.D.1323

Le Roi, a touz ceux qui cestes presentes lettres verront ou orront, saluz.

Sachez que, come plusores foitz eussoms fait debatre, par nostre conseil, aucuns pointz touchantz l’estat & l’amendement du guyement de nostre duchee de Guyenne au darrein a Everwyk, as oytaves de la Seint Martyn, l’an de nostre regne seszime, furent les pointz souzescritz debatuz & assentuz, a fin q’ eux soient tenuz & fermement gardez:

Primerement, que les ordenances que n’adgaires feismes a Ambiens, touchantes l’estat de la dite duschee, & de noz ministres illoeques, la tenour des queles est annexez a cestes, soient fermement gardes & tenues, en tant come eles ne sont pas contraires a les points susescritz.

Item, que deshore les seneschalx d’Ageneys, & de Xancton, & de Pergortz, de Laundes, & le meir de Burdeux, eient lour commissions desutz le seal de Gascoine.

Item, pur ceo, que le conestable de Burdeux rent, en chief, a tout, a nous de totes les issues de la duchee; pur plus overtement sauer la value de la duchee permi sa respounce, & pur eschure les dammages & dispens que vienent pur ceo, que plusours sont, a ore, tresoriers & receivours de la dite duchee; accordez est que, deshore, nul tresorier ne receivour ne soient en Agent, Peregortz, ne aillours en la duchee, fors ceux que le conesstable de Burdeux voldra mettre a son peril: & ceux q’ ore sont, soient ostez, & par le dit conestable tieux mis, pur queux il voldra respoundre a son peril.

Item, pur ceo que le guyement de la duchee, & les busoignes touchantes nous & nostre people illoeqes, s’amendront molt, si un clerc suffisant fust chancellier & gardein du seal de la duchee; acordez est, q’ un suffisant home, sages en ley escrit, soit chauncelleir & gardein du dit seal; & que face register les proces & les remembrantz que touchent cele garde; & que meismes les proces & remembrantz seient gardez, come nostre tresor por nous & pur nostre people: & que le dit chauncelier & gardein, por sa sustenance, pregnie le profit surdant du dit seal & de l’escripture d’ycel, saunz prendre autres gages de nous; & soit un tiel mis per l’avisement du senescal, conestable, & les autres du conseil par dela.

Item, por ceo que le people se tient mult eesez par le seal, q’ est deputez a Burdeux a contraitz, par la raison que l’execution se fait ankes, come de chose de record, saunz plait; accordez est q’ au tieux seals soient mis, & deputez as contraitz, a Blaynes, a Leybourn, a Seint Makaire, & a la Bastide de Croon; & que les noteires que receivent les obligations, seient estroitement chargez per serment de faire les obligations sutz les ditz seals, & de registrer les duement, & de respondre a nouz pleinement de touz profitz surdantz des ditz seals; & que mesurable tax soit au commencement par acun temps sur celes obligations, tanque le people soit bien accustumetz, & eit sentu le profit des obligations faire desutz les ditz seals; & adoncs peut hom enhancer la dite taxe, solonc ceo que homme verra a faire pur le profit de nous:

Et, pur ceo que nous avoms donez a mestre Johan Guichard la garde du dit seal a Burdeux, & la moite du profit; & a Pieres d’Oscorce l’execution de meisme le seal; a terme de lour vies; hom doit parler a eux d’aver lour gre sur meismes les choses, si que nous puissoms, deshoremes, estre respounduz du profit des dits seals entierement.

Item, pur ceo, q’ avant ces heures, & uncore, est grant multitude des officiaux, conseilers, & d’autres ministres, que pernent grant empensions de nous per an, & grant gages par jorneez, & autres profitz, por eux & pur lour amis, a charge de nous, & poi de profit; accordez est que, deshore, la dite duchee soit gardee & guyee per les ministrez susezcrits &

Page 2_506

nomez; & en les offices ou ministres ne sont pas nomeez, seient mis convenables persones.

Et que les ministres nomez pregnient les feets susescritz & nient plus; & ceux que sont a mettre, pregnient feetz covenables; & que nient plus des ministres y soyent saunz especial commandement de nos meismes, & que ceux q’ ore sont plus, seient ostez; & apres remuement ou chaunge des ministres a ore nomez, seient mys en lour lieu autres covenables sur feetz covenables.

Por ceo que les feetz, assignez, a ore, a aucuns de eux, sont accrutz entre les aunciens feetz par certeines causes de graces, les nouns des ministres, & lour feetz aprendre, en mone de Turnes petites s’ensuient:


Le senescal de Gascoine, al auncien fee.
Le conestable de Burdeux, as gages accustumetz.
Le contrerouler, as gages accustumetz.
Mestre Guilliam Gauselyn, official de Burdeux, conseiler, C. l’i.
Maistre Austente Jourdan, procurour, C. l’i.
Maistre Alberd Mege, conseiler & contrerouler de la escriveyn del noumbrer, L. l’i.
Juge des appeux, CL. l’i.
Chauncellier de Gascoigne, le molument du seal & del escripture.
Maistre Arnald de la Moler, conseiler & procurour, sur fee covenable.
Un autre procurour & conseiler, sur fee convenable.
Maistre Johan de Clauynon, advocat en la curt del Eglise, xx. l’i.
Maistre Arnald de Gresse, procurour en la dite curt, x. l’i.
Item, en la senescalcie des Laundes, le seneschal, vii.c l’i.
Maistre Menald de Caresse, official de Ayre, conseiler, L. l’i.
Johan de Gysted de Baione, conseiler, xx. l’i.
Un procurour & conseiler, sur fee covenable.
Item, en la seneschalcie de Ageneys, le seneschal, pour lui, & pur un prod home en lieu de juge majour, vi.c l’i. & le molument de son seal.
Monsieur Guilliam de Cases, juge ordener decea Garone, & conseiler, ii.cL. l’i.
Un juge de outre Garone, a la part de Condom, CL. l’i.
Monsieur Arnauld Martyn, conseiler, C. l’i.
Maistre Guilliam Cost, procurour general, C. l’i.
Un autre procurour, sur fee convenable.
Item, en la seneschalcie de Pergortz, le seneschall, pur lui, & pur un prod home, assessour en lieu de juge, v.cl’i. & le molument de son seal.
L’abbe de Cadoign’, le provost de Ponnac, qui sont sages & riches, seient conseilers saunz gages;
Maistre Sygyn de Luncva, procurour en la court de France, L. l’i.
Un procurour, sur fee covenable:
Item, en la seneschalcie de Xaintonge, le seneschal, iiii.c.l’i. & le molument de son seal:
Un juge ordeiner, C. l’i.
Mestre Emery de Seint Cir, conseiler, xxx. l’i.
Maistre Constans Chaunderey, conseiler, xxx. l’i.
Un procurour & conseiler sur fee convenable.

En tesmoignance de queu chose nous avoms fait faire cestes nos lettres overtes.

Don’ au Pountfreynt, le octisme jour de Feverer.

Per ipsum Regem & concilium.

Page 2_509

A.D.1323

Pur ceo que nostre seignur le Roi, pur le grant bien & loialte, qu’il intendit d’avoir troue en vous Andreu de Harcla, pur aider & meyntener ses dreytoures, & les droitz de sa coronne, & de soun people, countre ses enemys de toutes partz, & nomement countre Robert de Brus, & ses autres enemys d’Escoce, vous fist counte de Cardoil, & de sa meyn vous ceynt d’espee, & vous dona fee de les counte, chasteux, villes, terres, & tenementz, pur vestre estat meyntener come counte:

Et apres ceo, que vous avietz tiel honour & bienfait resceu de nostre dit seignur, si estes alez au dit Robert de Brus treitrousement, fausement, & malueisement, par escrit & par serement, pur meyntener le dit Robert d’estre Roi d’Escoce proprement, en la reverse de la entencion le Roi pur quele il vous fit counte:

Par quei, agarde ceste court que vous soietz degradee; & que vous pardetz noun de counte, pur vous & pur vos heires, a toutz jours; & que vous soietz deceynt de l’espye; & que vos esperouns d’orre soient coupes de talouns.

Et pur ceo que vous Andreu, homme lige nostre seignur le Roi, countre vestre homage, foi & ligeaunce, encountre vestre seignur lige, estes alee tretrousement, fausement, & malueisement a Robert de Brus, enemy mortel a nostre seignour le Roi, & de soun realm ja soun people, par serement, & par escrit por meyntener au dit Robert, & a ses heires le roialme d’Escoce enterement, a tut vestre force & power, countre toutes gentz:

Et que vous nomeretz sis homes, & le dit Robert autre sis, les queux dusze ordeynereint de toutes les grosses bosoignes de roialme d’Engleterre & d’Escoce, & que lour ordeinement se tendroit en touz poynz:

Et, si nul, de quel estat ou condicion quil feust, vousit countredire le dit ordeynement en nul poynt, que vous, oue toute vestre force & power, curriez seur, & en taunt enpreistes treitrousement, faucement, & malueisement d’enprendre roial power, countre vestre seignur lige, les piers, & le people du roialme, pur eux mettre en subjecioun, & al ordinaunce de vons & du dit Robert, qe est comun enemy au Roy & au roialme:

Et, a ceste tresoun, fausine, malueiste, & treitrouse aliaunce meyntenir, feistes le poeple nostre seignour le Roi jurer, en attreaunt le dit poeple a vous, taunt come en vous feust, por meyntener la dite treson, fausine, malueiste, & treitrouse aliaunce susdites:

Les queux sount notories, & conuz en le roialme, & nostre seignour le Roi le recorde:

Par quei, agarde ceste court qe, por la dite tresoun, soiet treynez, & penduitz, & qe vestre quer, bouels, & entrayles, dount les treitrouses pensez vindrent, soient araceez, ars en poudre, & le poudre ventee; & que vestre corps soit coupee en quatre quarters;

Dount l’un quarter soit pendu, a mount, de la tour de Cardoil:

Un autre quarter, a mount, de la tour de Novel Chastel:

Le trece seur le pount de Everwyk:

Et le quatre a Salopp;

Et vestre teste sour le pount de Loundres, por ensample qe autres n’enpreignent a faire tieux tresons a lour seignour lige.

PRONUNCIATIO & redditio judicii super Andream de Harcla, in prisonâ domini Regis, apud Carliolum factæ per Radulphum Basset, Johannem Pecche, Johannem de Wisham, milites, & Galfridum le Scrop, justiciarios domini Regis, ad hoc assignatos, & ex hac de causâ de mandato ipsius domini Regis congregatos apud Carliolum, die Jovis proximò post festum Sancti Ceddæ episcopi, anno regni Regis Edwardi filii Regis Edwardi sextodecimo.

Dominus Rex misit præfatis justiciariis quasdam literas suas patentes in hæ verba;

Edwardus, DEI gratiâ, &c. ut supra, de dat’ xxvii. Febr’.

Præterea idem dominus Rex misit eisdem justiciariis quandam cedulam, sub pede sigilli sui signatam, continentem formam judicii, super præfatum Andream pronunciandi, & reddendi in hæc verba;

Por ceo que nostre seignur, &c. prout supra de xxvii. Febr’.

Et, prætextu mandati domini Regis supradicti, Radulphus Basset, Johannes Pecche, Johannes de Wysham, & Galfridus le Scrop, justiciarii, mandaverunt, ex parte domini Regis, Antonio de Lucy, vicecomiti Cumbriæ, quod duceret hic, coram ipsis justiciariis, corpus prædicti Andreæ, judicium suum recepturi super præmissis.

Et prædictus vicecomes venit, & duxit hic præfatum Andream prisonem; quo præsente, coram præfatis justiciariis, pronunciatum & redditum est judicium super ipsum Andream in hiis verbis; viz.

Pur ceo que, &c. ut supra de xxvii. Febr’.

Et dictum est præfato vicecomiti quod faciat indè executionem.

Page 2_510

A.D.1323

Le Roi a touz ceux, as queux cestes presentes lettres vendront, salutz.

Sachez que, por plus covenable & seure voie purveer, de tretiz de pees finale tenir oue sire Robert de Brus, & ses adherdantz, gentz d’Escoce, qui sont de guerre contre nous, sur les guerres mues entre nous & eux, si avioms ottreiez, & acordez sumes a soffraunce de guerre, entre nous & noz souzmis d’une part, & les ditz Robert, & ses adherdantz, & lour souzmis d’autre part, entre ci & la feste de la Trinite precheine avenir, le jour de la dite feste enclos dedeinz soffrance de guerre;

Issint qui nous, ne nul de noz souzmis, ne les curroms sur, ne greveroms de guerre, durante la dite sofferaunce:

Et, si rien fust mespris par nous, ou par noz souzmis, contre cest acord, nous le feroms amender, & remettre en estat deu par nous, ou par noz ministres, si tost come nous en serrioms duement requis.

Et est nostre entention que, par ceste soffraunce nul de noz souzmis ne commune as ditz Robert, & ses adherdantz, gentz d’Escoce, ne entre le leur; ne que nul de eux, ne de leur souzmis, commune a nul de noz souzmis, ne entre le nostre, durante la dite soffraunce, s’il ne seit par nostre conduit especial.

En tesmoignance de queu chose nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Don’ a Knaresburgh, le xiv. jour de Martz.

Per ipsum Regem.

[Dupplicat’.]

Et maunde est a touz gardeins de villes, conestables de chasteux, viscountes, & autres ministres, & bailliffs le Roi, fermement enjoignantz, q’il ne courgent ne nul des souzmis le Roi ne soeffrent coure sur les gentz d’Escoce, ne rien attemptent, ne soeffrent estre attempte par les souzmis le Roi countre la forme de la soeffrance avantdite:

Et, si rien feust mespris par eux, ou par nul des souzmis le Roi, countre la dite forme, adoncs le facent amender, & remettre en estat doen, solonc la fourme susdite; & ce ne lessent en nule manere.

Done come desus.

[Dupplicatur.]

Et maunde est a viscounte de Cumbr’, fermement enjoignant, q’ a plus toust, q’il orra de certein que ceste soeffraunce soit crie & publie en les parties d’Escoce, & comande a tenir en droit de eux & de lour souzmis, adoncs meisme la soeffrance, dedeinz sa baillie, es lieux ou il verra q’il fait a faire, face crier, garder, & tenir en la fourme avauntdite; & ce ne lesse en nule manere.

Done come desus.

En meisme la manere maunde est a viscounte de Northumbr’.

Page 2_510

A.D.1323

Le Roi, a son foial & loial, monseiur Antoyn de Lucy, saluz.

Sachez que come, por plus covenable & seure voie, &c. come desus tantque la par nostre conduit especial:

Nous, affiaunz de vostre loialte & avisement, vous assignoms a garder la dite soffraunce en le counte de Cumbr’, dedeinz fraunchise & dehors, solonc les condicions avantdites; & a chastier & punir touz noz souzmis, qui vendront countre la dite soffraunce.

Et por ceo vous mandoms & chargeoms, fermement enjoignantz, que la dite soffraunce gardez, & les ditz trespassours de noz sousmis, si nul y soit, punisse, sicome est avandit; & ce en nule manere ne lesser.

Et nos mandoms & commandoms, par cestes presentes lettres, a touz noz souzmis, q’ a vous en les choses avantdites, seient entendantz, responantz, & obeissantz en la fourme avantdite.

En tesmoignance de queu chose, come desus.

Per ipsum Regem.

En meisme la manere sont assignez les suthescritz, en countez suthescritz;

Monseiur Rauf de Nevil, jointement & severalment en le counte de Northumbr’ dedeins Monseur fraunche & dehors.

Monseur Roger de Horsle, jointement & severalment en le counte de Northumbr’ dedeins Monseur fraunche & dehors.

Page 2_510

A.D.1323

Le Roi a touz ceux, as queux cestes presentes lettres vendront, salux.

Sachez que, come por plus covenable & seure voie, &c. come desus tantque la par nostre conduyt especial:

Nous, fiaunz de la loiaute & l’avisement, nostre cher & foial monseur William de Herle, li donoms, par cestes presentes lettres, plein poer & especial mandement, de affermer la dite soffraunce, en noun de nous, par serment a faire en nostre alme.

En tesmoignaunce de queu chose, come desus.

Don’ come desus.

[Dupplicatur.]

Page 2_511

A.D.1323

Robert, par la grace DIEU, Roi d’Escoce, a tresnoble hom & son bien amez, Henry signur de Senly, chivaler, saluz & bone amour.

Assez, sire, vous doit remembrer, coment estoit contenuz en noz lettres, envoiees au Roi d’Engleterre, & coment aussi nous vous chargeasmes de bouche, que nous covoitiens & covoitoms touz jours treter, ovesque le Roi d’Engleterre avantdit, sur forme de paes final entre lui & nous; sauve touz jours a nous & a noz heirs, nostre roiaume fraunk & quit, & sauf l’estat de noz alliez.

Et, a vostre departir, nous promeismes vous, que si vos trouvissez le dit Roi en bone volunte, come vous l’aviez leissez, sicome vous nous feistes entendaunt a se faire, nous voliens voluntes que soeffrance de guerre se feist entre lui & nous, tantque a la Trinite; & que celle soeffraunce ferriens garder si tost, come nous serriens garniz par vous, & que le Roi d’Engleterre averoit fait ce quil apartenroit.

Sur ce, sire, avoms lettres rescuez de vous, & transcritz des lettres le dit Roi, contenauntz q’il ad grauntez as gentz d’Escoce, qui de guerre encountre lui sont, une soeffraunce; la quele maniere de parler nous est anques estrange; car es autres triewes que ount este prises entre lui & nous, avoms est nomez principal d’une parte, come il ad este d’autre; coment q’il ne nous digna Rois appeller; & si ount este affermee par serment en l’alme de li & de nous; & en autre manere qe ceste, qe n’est forsque si simple come elle poet estre.

Et de prendre ore soeffraunce, nu mencion n’est mye faite de nous, plus du meindre de nostre roiaume; ou si elle feust en freimte du tot, ou en partie, que nous ni porriens nyent plus demaunder que un autre, ne sumes nous pas avisez.

Et pur ce, ne vous merveillez pas que nous ne nous sumes pas acordez a cele soeffraunce; mais, si elle fut venue en droit manere, voluntes l’eussiens actoritez, sicome nous vous promeismes.

Noun pour quant, sire, a jour du tretiz, nous tenoms nous, s’il ne voellent.

Et pour ce, que vous savez bien que ordeinez fu, que aucuns des nous deussent aler devant, pur resceivre le serment en l’alme le Roi, & aver seurte pur noz messages, voillez nous envoier lettres de conduyt dublees pür ceux qi y irront; c’est a saver, Alissaundre de Seton & William de Mountfichet, chivalers, mestre Wauter de Twynham clerc, ou deux de eux, a lour hernois, & chevaux, & gentz.

Et nous vous enveoms le transescrit de la lettre le Roi; car nous n’entendoms pas qe vous l’eier veue; &, si vous la veistes, il nous semble qe vous vous en passastes trep legierement.

Et sachez qe nous ne demorroms pas a Berewik, forque tant que a Meskerdi en la sepmeme de Pasque; & pur ce nous voillez hastivement vestre volunte remander.

Escrit a Berewyk, le xxi. jour de Marz, a houre de tierce, & le voz nous vindrent la nuyt devant.

Page 2_514

A.D.1323

A touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, Johan de Isle de Wight chevaler, saluz en DIEU.

Sachez qe, come n’adgaires cink galeis, de la ville de Venyse, feussent menez en port de Suthampton, chargeez de divers merchandises; & a teu temps entre les patrones, marchantz, mestres, & mariners des dites galeies d’une part, & mes gentz, servantz, tenantz franks, & autres d’autre part, contekes sourdissent, en le queu contek gentz estoient mortz d’une part & d’autre; & mes biens, & des mes gentz, servantz, & tenantz avantditz, feussent prises, emportez, desulez, & parduz en diverses maners; dont a moi, & mes servantz, & tenantz avantditz, estoit, & est accion accreu de felonie & de trespas.

Jeo, avantdit Johan, pur une summe d’avoir, que j’ai receu des marchantz de Venyse, ai relesse a la communalte de la ville de Venyse, & a chesqun marchant & habitatour de meisme la ville, a touz lour foiaux & souzmis, quele part qils soient, chescune manere d’accion, seute, querele, & demand, le quel j’ai avoit, ou aver purroi de felonie, ou de trespas, vers la communalte de la ville de Venyse, marchaunt, ou habitatour de meisme la ville, & a chescun lour foiaux & souzmis, quele part qile soient, si qe la dite communalte, de nul marchant, ne habitatour, ne foial, ne souzmis a meisme la ville, par moi, mes heirs, ou mes executours, en lour persones, biens, ou marchaundises, ne soient arestuz, empechez, ne molestez en nul manere.

Estre ce, jeo emprenk, pur touz mes servantz, & tenantz avantditz, & pur les heirs & executours de ceux, qi furent tuez au dit temps, de ses servantz, ou tenantz, & pur touz qi seute, ou appel purront aver devers eux, par encheson de la mort, de roberie, ou prise, ou degaster ou emporter de lour biens & chateux, qe nul de eux, ni pur eux, ne ferra seute, ne movera action, querele, ne demaund vers la dite communalte, ne nul marchant, ne habitatour, ne foial, ne souzmis de meisme la ville, de la mort, ne de rien des choses avantdites; & agarder la dite communalte de Venise, & chescun marchant & habitatour de meisme la ville, & touz lour foiaux & souzmises, des damages en ceste partie, vers les ditz servantz & tenantz, les heirs, & les executours de mes tenantz, qi furent tuez, & pur touz qi seute, ou appel purront aver devers la dite communalte, marchauntz, habitatours, foiaux, ou souzmises a la dite communalte, par encheson des choses avantdites; &, a ceo faire, jeo oblige moi, mes heirs, & mes executours, a touz mes biens, quele part q’eles soient trouez.

En tesmoignance de quele chose a cest escrit j’ai mis mon seal, ices tesmoignes,

Sire William D’Ayremynne,

Mestre Henri de Clif,

Sire William de Herlaston,

Gardeins du grant seal nostre seignur le Roi;

Elis de Cherleton,

Wautier le Noreys, &

Richer Seles, & autres.

Don’ a Londres, le disme jour d’April, l’an de Grace mille & trois centz vint & tierce, & du regne nostre seignur le Roi Edward, fuiz au Roi Edward, sezisme.

Memorandum, quod dictus Johannes venit in cancellariam Regis, apud Domum Conversorum London’, die & anno supradictis, & recognovit scriptum prædictum, & omnia contenta in eodem in formâ prædictâ.

Page 2_518

A.D.1323

Le Roi a touz ceux, as queux cestes presentes lettres vendront, salutz.

Sachez que, come n’adgairs, pur plus covenable & seure voie purveer, de tretiz de pees finale tenir od sire Robert de Brus, & ses adherdantz, gentz d’Escoce, qui sont de guerre contre nous, sur les guerres mues entre nous & eux, eussoms oitrietz & acordez a suffraunce de guerre, entre nous & noz suzmis d’une part, & les ditz Robert, & ses adherdantz, & lour suzmis d’autre part, tanq’ a la feste de la Trinite prechein avenir, le jour de la dite feste enclos deinz suffraunce de guerre, issint que nous, ne nul de noz suzmis, ne les currioms sur, ne greverioms de guerre, durante la dite sufferaunce:

Et, si rien fust mespris par nous, ou par noz souzmis, contre cele accorde, nous le ferioms amender; & mettre en estat du, par nous, ou par noz ministres, si tost come nous en serrioms duement requis.

Et fut, & est nostre entention que, par cele suffraunce, nul de noz suzmis ne communast as ditz Robert, & ses adherdantz, gentz d’Escoce, ne entrast le leur; ne que nul de eux, ne de leur suzmis, communast a nul de noz suzmis, ne entrast le nostre, durante la dite suffraunce, s’il ne feust par nostre conduyt especial, sicome plus pleinement est contenuz en noz lettres patentes de ceo faites;

Nous, par covenables enchesons, la dite suffraunce de guerre, sur les condicions susescrites, avoms esloignie, outre la dite feste de la Trinite, par quinze jours prechein suantz pleinement acompliz; le darner jour de la dite quinzeine enclos dedeinz suffraunce de guerre.

En tesmoignance de queu chose nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Don’ a Newerk, le xxix. jour de April.

[Dupplicat’.]

ET maunde est a touz gardeins des villes, conestables de chasteux, viscontes, & autres ministres, & baillifs le Roi, fermement enjoignants, q’il ne courgent, ne nul de souzmis le Roi ne soeffrent coure sur les gentz d’Escoce, ne rien attemptent ne soeffrent estre attempte per les souzmis le Roi, contre la dite forme de la esloignance avantdite.

Et, si rien feust mespris par eux, ou par nul des souzmis le Roi, contre la dite forme, adonqes le facent amendre, & remettre en estat deu, solonc la fourme susdite;

Et ceo ne lessent en nule manere.

Don’ come desus.

[Dupplicat’.]

ET maunde est a viscounte de Cumbr’, fermement enjoignant, q’ a plus tost, q’il orra de certein que ceste esloignance soit crie & publie en les parties d’Escoce, & comande a tenir en droit de eux & de lour souzmis, adonque meisme la esloignance, dedeinz sa baillie, es lieux ou il verra q’il fait a faire, face crier, garder, & tenir en la fourme avauntdite;

Et ceo ne lesse en nulle manere.

Done come desus.

En meisme la manere maunde est a viscounte de Northumbr’.

Page 2_518

A.D.1323

Le Roi, a son foial & loial, monseiur Antoyn de Lucy, salutz.

Sachez come n’adgairs, pur plus covenable & seure voie purveer, &c. come desus tantque la par nostre conduyt especial, & nous, par covenables enchesons, la dite soeffraunce de guerre, sur les condicions susescrites, eioms esloigne, come desus, sicome plus pleinement est contenu en noz lettres patentes de ce faites:

Nous, affiauntz de vostre loialte & avisement, vous assignoms a garder la dite esloignance en le counte de Cumbr’ dedeinz fraunchise & dehors, solonc les condicions avantdites; et a chastier & punir touz noz suzmis, qui vendront contre la dite esloignance.

Et por ceo vous maundoms & chargeoms, & fermement enjoignantz, que le dite esloignance gardez, & les trespassours de noz suzmis, si nul y soit, punissez, sicome est avandit;

Et ce en nulle manere ne lessez.

Et nos mandoms & commandoms par cestes presentes lettres, a touz noz suzmis, q’ a vous en les choses avantdites, soient entendantz, responantz, & obeissantz en la fourme avantdite.

En tesmoignance de queu chose, come desus.

Don’ come desus.

En meisme la manere sount assignez les suthescriptz, en countez southescritz;

Monsieur Rauf de Nevil, jointement, & severalment en le Counte de Northumbr’, dedeins fraunchise & dehors.

Monsieur Roger de Horsle, jointement, & severalment en le Counte de Northumbr’, dedeins fraunchise & dehors.

Page 2_519

A.D.1323

Le Roi, a touz ceux, as queux cestes presentes lettres vendront, salutz.

Sachez come n’adgairs, pur plus covenable & seure voie come desus taunt que la, la dite quinzeine enclos dedeinz soeffraunce de guerre, sicome plus pleinement come desus.

Nous, fiaunz de la loialte & avisement, nostre cher & foial, monsieur William de Herle, lui donoms, par cestes presentes lettres, plein poair & especial maundement, de affermer la dite esloignance, en noun de nous, par serment a faire en nostre alme.

En tesmoignance de queu chose, come desus.

Don’ come desus.

Page 2_519

A.D.1323

Le Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verrount ou orrount, salutz.

Sachez qe come, sur l’assuraunce du venir, Thomas Randolf, counte de Murref, en nostre roialme, pur tenir tretiz de pees finale acorder entre nous, & sire Robert de Brus, & ses adherauntz, gentz d’Escoce, qi sount de guerre contre nous, sur les guerres, muees entre nous & eaux, & la demure le dit counte einz nostre roialme, & son returner en Escoce sauvement & seurement, seroms acordez de chaunger & livrer au dit sire Robert, ou a ceux, qil vodra deputer de par lui, certeynes ostages de noz pur le dit counte;

Nous en bone foi promettoms que le chaunge de ditz ostages, & du dit counte, se fra bien & seurement, & saunz mal engin, taunt come en nous est, & les noz; & que del heure, qui le dit counte serra venuz dedeinz nostre Roialme d’Engleterre, il serra honurablement resceu, & honestement gardez & tretez, solonc nostre poer, sauntz estre mis en nule destresce; & serra renvoiez a Twedemuth, quel heure qil vodra returner en Escoce, estre rendu au dit sire Robert, pur noz ditz ostages; mesque eux soient prestz illoeqes adonqes, d’estre renduz a nous, ou a noz, par manere de chaunge, come y furent a comencement liverez.

Et, si par aventure aveigne qui les ditz ostages, ou aucun de eux moergent endementiers de lour mort naturele, qui DIEU defend, ou qui le tretiz se faille, ou ne se preigne mie bien entre nous & le dit sire Robert, le dit counte, od touz ses biens, serra renveiez a Twedemuth, & renduz au dit sire Robert, en la forme susdite; mesque noz ditz ostages, soueaux ceux qi ne serront mie mortz de lour mort naturele, soient renduz illoeqes adonqes a nous, ou a les noz, sicome desus est dit.

Et, a totes cestes choses fermement tenir & garder, donoms, par cestes presentes lettres, a nostre cher & foial, monsieur William de Herle, plein poer & especial maundement de jurer en l’alme de nous.

En tesmoignaunce de queu chose nous [avoms] fait faire cestes noz lettres overtes.

Don’ a Newerk’, le xxix. jour de Averil.

[Duppl’.]

Page 2_521

A.D.1323

Le Roi, a touz ceux, qui cestes presentes lettres verront ou orront, saluz.

Sachez qui, come sire Robert de Brus, nyadgairs nous eust requis par ses lettres, & par le sire de Suly, de tretiz avoir de finale pees, sur les guerres, mues entre nous & noz suzmis d’une part, & le dit sir Robert & ses adherauntz d’autre part:

Et sur ceo, noz chers & foials,
Aymer de Valence counte de Pembrok, nostre trescher cosyn,
Hugh le Despenser le filz,
Mestre Robert de Baldok, archidiakne de Middlesex,
William de Herle chivaler,
William de Ayremynne chanoigne d’Everwyk, &
Geffroi le Scrop, nos messages.
Et William evesque de Seint Andreu,
Thomas Randolf counte de Murref,
Johanne de Meneteth,
Robert de Lowedre le piere, chivalers, &
Mestre Wauter de Twynham, clerk,
messages de dit sir Robert de Brus:

Se assemblasent a nostre ville de Noef Chastiel sur Tyne, & illoeques tretasent sur pees finale, sur les guerres avantdites:

Et, pur plusurs difficultes, adunques ne puissunt acorder a finale pees, meismes les messages, eauntz regard, qui si graunt bosoigne ne poeit deinz bref temps estre esploite, entrerent en tretiz de trewe, a l’entencion que, deinz cele trewe, homme puisse treter de pees finale;

Et, sur ceo, vindrent les ditz messages le dit sir Robert de Brus, ensemblement ove noz messages avantditz, devant nous a Thorp, pres d’Everwyk, & nous requistrent sur la dite bosoigne; & illoeqes debatues les choses, entre nostre conseil d’une part, & les ditz messages d’Escoce d’autre part;

Le xxx. jour de May, l’an de grace MCCCXXIII. & de nostre regne seszisme, par assent de ercevesqes, evesques, countes, & barons de nostre roialme acorde est;

Entre nous, & pur nous, & pur noz terres d’Engleterre, Gales, Gascoigne, & Irlaund, ove les apurtenances, & noz subjetz, adherauntz, & aidauntz d’une part, & les ditz messages d’Escoce, pur le dit sire Robert de Brus, ses subjetz, adherantz, & aidauntz, & pur la terre d’Escoce, ove les apurtenances, d’autre part;

Soeffrance de guerre, & triewe, a durer tanque a douzisme jour de Juyn preschein avenir, & de cel jour par tresze aunz preschein suauntz pleiuement acompliz, le darrein jour de meisme cels tresze aunz enclos deinz les soeffrance & trewe;

Pur pleinement, endementiers, treter sur finale pees, sicome est susdit, sur les condicions, qui s’ensuent; cest a saver;

Que les dite soeffrance & trewe soient tenuz & gardes, bien & pleinement, entre nous, & nos subjetz, adherantz, & aidantz d’une part, & le dit sire Robert de Brus, ses subietz, adherantz, & aidauntz d’autre part; &, si DIEU fait sa volunte de nous, & du dit sire Robert, ou l’un de nous, dedeinz les ditz tresze aunz, jadumeyns durent les dites soeffrance & trewe entre les terres d’Engleterre, Gales, Gascoigne, & Irlaund, & les poeples de yceles d’une part, & la dite terre d’Escoce, & le poeple de ycele, d’autre part, tanque a la fin des ditz tresze annz pleinement acompliz.

Item, Acorde est que chescune manere de occupacion & des purprises, faites en noz dites terres d’Engleterre, Gales, Gascoigne, & Irlaund, ou nul de lour apurtenances, par le dite sire Robert de Brus, ou par les soens; & aussi en la dite terre d’Escoce, ou nul de ses apurtenances, par nous, ou par les noz, soient remuez, & de tut oustes deinz le douzisme jour Juyn susescrit.

Item, Si nul point chiete en debat, q’ al observance des dites soeffrance & trewe appent, soit esclaresi, en bone foi & saunz delai, par les gardeins de celes soeffrance & trewe, joyntement d’une part, & d’autre; &, si par eaux ne poet estre fait, soit reportez a nous, & au dit sire Robert de Brus, & esclaresi par nous, & par ly, & par noz counseals, & par ses counseals, ou par gents a ceo deputier d’une part & d’autre; les dites trewe & soeffrance touz jours durauntes en lour vertue.

Item, Qe nule forturesce soit fait, ne redresce de nouele, d’une part ne d’autre; cest a saver, deinz les terres, contenues entre Escoce & l’entre de Tyne en la meer, & ensi solonc l’ewe de Tyne tanque a Suthtyne, ne en la terre de Suthtyndale, ne en le counte de Cumberland, deinz fraunchises ne dehors, & devers Escoce en les viscountes de Berewyk, Rokesburgh, & Dounfres, deinz fraunchises, ne dehors; sauve les forteresces qui sount faites, ou en fesaunt a ore.

Item, Qe nul de suzmis, d’une part, ne d’autre, entrecommunent, sil ne soit par conge ou condut, forspris les gardeins de soeffraunce & trewe avauntdites; qui se purrount entrecommuner sur les marches, ou q’il vodront fesauntz lour office, saunz conge ou condut demaunder.

Item, S’il avenist que les neefs d’Escoce, par tempest de meer, fuissent chacez, ou brissasent deinz nostre poeir; & les neefs, issint brisseez, ne les biens qui serront trouez, ne appartenissent a nous, ne a autre de nostre poeir, solonc lei de wrek, adonqes les neefs issint chacheez, ou brisseez, ensemblement oue touz les biens, soient delivres a les gentz d’Escoce, a qi ils serroient, saunz empeschement, mettre en les corps des dites gentz, ou en les neefs, ou en les biens avantditz; aussint si nule neef, autre qui d’Escoce, en la quele soient gentz d’Escoce, de queles condicions q’ils soient, ou ascun d’Escoce eit en cele neef biens ou marchaundises, soit chacee, ou brissee deinz nostre poeir, ou prise sur meer par les noz, les gentz, & les biens, qui resonablement serront troues d’Escoce, soient delivres, saunz empeschement, si les ditz biens ne apartenissent a nous, ou a autre de nostre poeir, par lei de wrek, sicome desus est dit; & en meisme la manere soit fait des gentz & marchantz, reseantz deinz la terre d’Escoce, de quele nacion q’ils soient, & de lour biens; & que les ditz gentz, marchiaundz & autres se puissent vitailler, & sauvement demurrer, tanque eaux eient temps covenable de passer.

Item, Que nul marchand estraunge ne soit destourbe de venir, oue ses marchandises, en l’une terre, & l’autre, s’il ne soit de terre, qui soit de guerre a l’une terre, ou a l’autre.

Item, Si nuls se sentent grevez, ou damagez countre la forme des dites soeffraunce & trewe, q’ils puissent, saunz conge demaunder, aler as gardeins de meismes les soeffraunce & trewe, de l’une part, & de l’autre, & pursuire lour pleintes, sauvement demurrer & returner, & q’en tieu trespas soit fait commune lei, come en temps de pees.

Item, Q’en choses, qui touchent lei de marche, soit fait sicome soleit estre fait en temps de pees,

Item, Nous soeffroms, sauns destourbaunce, ou empeschement, que les ditz sire Robert de Brus, & les autres d’Escoce, puissent purchacer, vers nostre seint piere, le Pape, s’il plest as a seintete, absolucion sur les sentences & proces, q’il ad fait contre eux, a durer durantes les dites soeffrance & trewe; issint que ceo ne soit en damage, prejudice, ne desavantage de nous, ne de nostre poeple, apres les dites soeffrance & trewe finies; mesque adunqes les ditz proces & sentences eient & tiegnent meisme la force & vigour, qil ount en presente, si pees ne se face durantes les dites soeffrance & trewe; & adunques sauve soit a chescun son droit.

Item, Si durantes les dites soeffraunce & trewe nule persone, de quele condicion q’il soit, face guerre au dit sire Robert de Brus, ses suzmis, ou adherauntz, nous ne eidroms en fait, ne counseil, a cele persone, ne lui recettroms, ne nul de sa partie deinz nostre poeir, en guerraunt le dit sire Robert de Brus, ses suzmis, ou adherauntz; salve l’alliaunce entre le Roi de Fraunce, & nous.

Item, Si le ditz sire Robert de Brus envoie messages, a passer parmie nostre poeir, passent par nostre condut, & en ceo cas grantoms q’eux eient conduit suffisant de nous, quant nous en serroms requis.

Item, Si le dit sire Robert de Brus voille envoier messages a nous, que cels messages viegnent primerement a noz gardeins des dites soeffraunce & trewe, & monstrent a eux qils soient messages le dit sire Robert de Brus; & voloms que des ditz gardeins condut suffisant lour soit faite, de venir sauvement & surement a nous.

Item, Nous devoms assigner, pur nous, bons & suffisauntz gardeins, pur les dites soaffraunce & trewe garder en touz pointz devers nous, & a represcer & faire amender, saunz delai, totes les choses, qui serrount purprises, ou mesprises countre les dites soeffrance & trewe, par noz suchietz, suzmis, aidantz, ou adherdantz; & a tenir, garder, & fournir totes les choses desus escrites, & chescun de les, ad nostre dit cosyn de Pembrok, par nostre comandement, fait serrement en nostre alme a Seintes Ewangeles, & l’avoms aussint fait jurer par countes & barons.

En tesmoignance de queles choses nous avoms fait fair cestes noz lettres overtes.

Don’ a Thorp, pres d’Everwyk, le xxx. jour de May, l’an de Grace MCCCXXIII. & de nostre regne xvi. susescritz.

A.D.1323

Le Roi, au viscounte de Northumbr’, salutz. Come soeffrance de guerre & triewe soient prises & affermees, entre nous, & pur nous, & pur noz terres d’Engleterre, Gales, Gascoigne, & Irlaund, od les appurtenances, noz subjets, sutzmis, aidauntz, & adherantz d’une part, & aucuns messages, de sire Robert de Brus, pur lui, ses subjetz, souzmis, aidantz, & adherauntz, & la terre d’Escoce, od les appurtenances, d’autre part, a durer taunque au duszime jour de Juyn prochein avenir, & de cel jour par tresze aunz procheins suauntz pleinement a compliz:

Et, entre les autres choses, soit contenu & acordez que nuls souzmis, d’une part, ne d’autre, entrecommunent, sil ne soit par congie ou conduyt, forpris les gardeyns des soeffrance & triewe avantdites, qe se purrunt entrecommuner sur les marches, ou qil vodrent fesaunt lour office, saunz

Page 2_522

congie ou conduyt demander, sicome es lettres, faites d’une part & d’autre, plus pleinement est contenu

Vous mandoms qe meismes celes soefferaunce & triewe facez crier & publier, deinz vostre baillie, es lieus, ou vous verrez quil soit a faire, & les facez auxint garder & tenir, taunt come a vous attient; & ceo ne lessez en nule manere.

Don’ a Thorp, pres d’Everwyk, le xxx. jour de May.

En meisme la manere est escrit as countez suthescritz, & al gardeyn des Cynk Poriz;


Lancastr’, Suff’, Cornub’,
Ebor’, Essex’, Devon’,
Lincoln’, Kanc’, Glouc’,
Cumbr’, Sussex’, Somers’,
Westmerland’, Sutht’, Dors’,
Norff’,

Page 2_524

A.D.1323

Robert de Brus, &c. a touz ceux, qui cestes presentes lettres verront, ou orront, salutz.

Sachez qe come n’adgaires nous eussems requis, par nos lettres, & le sire de Sully, tresexcellent prince sire Edward, per la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Irlaund, & ducs d’Aquitaine, de tretiz avoir de finales pees sur les guerres, mues entre le dit Roi & sez souzmis d’une part, & nous & nos souzmis d’autre part;

Et, sur ceo,


Sire Amier de Valence, counte de Pembrok,
Sire Hugh le Despenser le filz,
Mestre Robert de Baldok, erdeakne de Middlesex,
William de Herle chivaler.
William de Ayremynne chanoigne de Everwyk, &
Geffrai le Scrop, messages du dit Roi d’Engleterre.
Et William evesque de Seint Andreu,
Thomas Randolf counte de Murref, nostre trescher neveu,
Johan de Meneteth,
Robert de Lowedre piere, chivalers,
Et Mestre Wauter de Twynham, clerc, nos messages.

Se assemblassent a la ville de Noef Chastel sur Tyne, & illoqes tretassent sur pees finale, sur les guerres avantdites:

Et, pur plusurs difficultes, adoncs ne peussunt accorder a finale pees, meismes les messages, eauntz reguard, que si graunt bosoigne ne poait deinz bref temps estre esploite, entrerent en tretiz de trewe, a l’entencion que, deinz cele trewe, homme puisse tretir de pees finale:

Et, sur ceo, alerent noz ditz messages, ensemblement oue les messages le dit Roi d’Engleterre, devant meisme celui Roi a Thorp pres d’Everwyk, & lui requisterent sur la dite bosoigne, & illoqes, debatues les choses entre le counseil le dit Roi d’une part, & noz ditz messages d’autre part;

Le trentisme jour de May, l’an de Grace mille treiscentz vintizme tiercz, & de nostre regne dis oytisme, par assent des ercevesqes, evesqes, countes, & barouns du roialme d’Engleterre, accorde fu entre le dit Roi d’Engleterre, pur lui & pur ses terres d’Engleterre, Gales, Gascoigne & Irlaund, od les appurtenances, & pur ses subjetz, adherdauntz, & aidantz d’une part, & noz ditz messages, pur nous, noz subjetz, adherdauntz, & aidauntz, & pur nostre roialme d’Escoce, od les appurtenances, d’autre part, soeffraunce de guerre & triewe, a durer tauntque a duzsime jour de Juyn prochein avenir, & de cel jour par tresze anns procheins suauntz pleinement accomplir, &c. prout supra de xxx. Maii, mutatis competenter mutandis, ad haelig;c verba, viz.

Nous Robert, Roi d’Escoce avantdit, par assent des evesques, countes, & barones de nostre roialme, les dites soeffraunce & triewe, & toutes les choses susescrites, & chescune de les, pur nous, nos soutzmis, aerdauntz, & aidauntz, & pur nostre roialme d’Escoce avantdit, voloms, looms, ratifioms, aggreoms, & de certeine science approvoms.

Et a tenir, garder, & fournir toutes les choses susescrites, & chescune d’eles, ad nostre cher neveu avantdit, par nostre commandement, en nostre presence, fait serement, en nostre alme, a Seintes Ewangeles; & l’avoms auxint fait jurer par countes & barons.

En tesmoignance de quele chose, nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Don’ a Berewyk sur Twede, le vii. jour de Juyn, l’an de grace mil treiscentz vintisme tiercz, & de nostre regne disoytisme.

Page 2_533

A.D.1323

Le Roi, as touz ses baillifs & foiaux as queux cestes presentes lettres vendrount, saluz.

Sachez que, come sire Robert de Bruys nous eit signifie, par ses lettres, q’il bie d’envier ses messages parmi nostre poer, & nous eit requis, qe nous voilloms grauntier conduyt pur eux, tancque a quaraunte persones a cheval, de quele condicion q’il soient, ovesque lour gentz, chivaux, & herneis, a durer tantque a la Touz Seints qe vient en un an, selonc les pointz de la triewe prise entre nous & lui:

Et en meisme cele triewe, de cele busoigne, soient contenues les paroles souzescrites:

‘Item, si le dit sire Robert de Bruys envoie messages a passer parmi nostre poer, passent par nostre conduyt, & en cele cas grantoms qe eux eient conduyt suffisaunt de nous, quant nous ent serroms requis.’

Nous, voillauntz tenir & garder, tantqe en nous est, les choses contenues en la dite triewe, pernoms en nostre sauf & seur conduyt les messages le dit sire Robert, tancque a quaraunte persones a chival, de quele condition qil soient, & lour gentz, lour chivaux & lour herneys, passauntz parmi nostre poer, dedeinz le temps avantdit:

Et por ceo, mandoms & comandoms a vous touz, & a chescun de vous, q’ as ditz messages, ne a lour gentz en lour persones, ne en lour chivaux, ne autre biens, en passaunt parmi nostre roialme dedeinz le dit temps, n’en facez, ne, taunt come en vous est, soeffrez que par autre soit fait mal, moleste, damage, empeschement, ne destourbaunce; einz lour facez aver, a lour coustages, sauf & seur conduyt, quant par aucuns des ditz messages ent serrez requis:

Et, si rien feust trespasse, ou forfait a eux, ou a nul de lour gentz, ceo la facez redrescer & amender duement, sauntz delai:

Et s’il aveigne qui meismes ceux messages, ou nul de eux, ou de lour deveignent, ou deveigne malads, deinz nostre poair, q’ils peussent sauvement demorer tancque eus seient ou soit garriz; & adoncs sauvement passer, hors de nostre poair, queu part qu’ils vodront ou vodra.

En tesmoignance de quele chose nous avoms fait faire cestes nos lettres overtes, a durrer tancque a Touz Seintz en un an, sicome desuz est dit.

Don’ a Pykeryng, le xxii. jour d’Augst.

Per ipsum Regem.

Page 2_537

A.D.1323

Le Roi, a viscounte de Kent, & a touz ses baillifs & feals de meisme le countie, deinz fraunchises & dehors, as queux cestes lettres vendrount, salutz.

Pur ceo que nostre treiter, enemy, & rebeal, Roger de Mortimer de Wygemor, n’adgairs, ovesque noz autres enemis & rebeaux, leva de guerre encountre nous; &, a banere desplie chevaucha en nostre roialme d’Engleterre, & en nostre terre de Gales; & prist & occupa, par force de guerre, plusors chasteux, villes, manoirs, terres, & tenementz; & fist multz des homicides, roberies, arsouns, & autres diverses felonis & mauveistez sur noz & sur nostre poeple, en blemissement de nostre pees, & movement & destruction de nostre poeple:

Le quel Roger, quant il esteit issint restreint & durmeue par nostre poair, qil ne poeit nule part ganudir, se rendi a nous a nostre voluntie, haut & bas, de vie & de membre, & de terre, & de tenements, & de totes choses; & en tiele fourme lui receumes, & il feismes mettre en garde en prison, a nostre Tour de Loundres:

Et apres, solom la ley & l’ustage de nostre roialme, pur les felonies & mauveistes qil avoit issint fait sur nous & sur nostre poeple, par agard de nostre court, fust ajuggee d’estre treinee & pendu; mes, de nostre grace especiale, lui pardoneimes le treiner & le pendre, & lui grauntames sa vie, issint qil demorast en prisoun perpetuel:

Et apres le dit Roger, demorant issint en prison en nostre dit Tour, ovesqes autres mauveys de sa covyne, treiterousement & fausement compassa de treier & de prendre meisme cele Tour, & noz chasteaux de Wyndesore & de Walyngford:

Et cele treisone & fausyne fist fournir quant a la prise le dit chastel de Walyngford, & le fist prendre par Roger de Wauton & autres, nos treiters & mauveys; le quel Roger de Wauton coniseit la dite felonie, & pur cele fust treine & pendu:

Ensement le dit Roger de Mortimer, fausement & treiterousement, plusurs feez, envoia lettres & messages, pur faire venir aliens en nostre roialme, a mover guerre contre nous, en destruccion de nostre roialme, & de nostre poeple, & procura, fausement & treiterousement, de tuer & murdrir ascuns de noz plus priveez & loiaux counseilers:

Des queux treisons, mauveisteez, & felonies, le dit Roger de Mortimer avoms aresnee en nostre presence, devaunt noz justices, nos lieus tenauntz, & nos corouners, & il les coniseit:

Sur quele conissance nous chargeaumes plusors grauntz, & noz justices, & noz autres sages de la ley, de nostre roialme, q’ eux se avisassent, & nous feissent savoir quel jugement le dit Roger de Mortimer avoit deservi,

Page 2_538

solom la ley & l’usage de nostre roialme, pur tieles treisons & mauveistes faites & compassez:

Et tot nous eussent ils avise & counseille, qe par la ley de la terre, il avoit deservi d’estre treinee & pendu, jadumeyns, de nostre grace especiale, nous nous en soffrimes du jugement, & lui feismes retenir en prison, en la dite Tour; la quele prison il puis, fausement, treiterousement, & felounessement, nutantre debrisa, & hors eschapa, & s’enfuit come nostre treitur & felon hors de nostre roialme:

Par quoi nous maundoms & commandoms a vous touz, & a chescun de vous, sur forfaiture de vie & de membre, de terre & de tenements, & de quantque vos poez forfaire devers nous, que nul de vous au dit Roger de Mortimer, nostre enemy, treiter & rebeal, ne a ses adherdauntz, eid, confort, ne counseil par lettre, ne par message, ne en autre manere, priveement ne apertement, ne facez; ne lui, ne ses adherdauntz receitez; ne depar lui, ne depar eux lettre ne message ne recevez; ne en autre manere ovesque eux communez; eintz lui & touz ses adherdauntz par tut, ou vous les purrez trover, come noz treitres, enemis, & rebeaux, pursuez a hui & cri, & les puez, a tote la force que vous purrez.

Et vous, avantdit viscounte, totes les choses desusdites facez, en vostre baillie, deinz fraunchises, & dehors, en touz les lieux, que vous veez que face a faire, overtement crier & puplier, & facez aussint pupplier es ditz lieux, qe si nul commune ovesque le dit trietur & enemy, ou oue ses adherdauntz, en nulle manere, que nous le tendroms come nostre treitur & enemy, & aherdaunt a eux encontre nous; & pur tiel les pursuiroms & puniroms.

En tesmoignance des queux choses, &c.

Don’ a Notingham, le xiv. jour de Novembr’.

Per ipsum Regem.

En meisme la manere est escrit a touz viscontes, & touz baillifs & feaux de meismes les counteez, par tot Engleterre.

En meisme la manere est escrit as susescritz; cest asaver,


Esmon counte Daroundel, justice de Gales, & as touz baillifs & foiaux le Roi de meisme la terre, deinz fraunchises & de hors, & c.
Esmon de Wodestok, counte de Kent, conestable de Dovorr, & gardein de Cink Portz, & as touz baillifs & foiaux le Roi de meisme les portz deinz fraunchises, & c.
Oliver de Ingham, justice de Cestre, & a touz baillifs & foiaux le Roi de meisme le counte, deinz fraunchises, & c.
Monsieur Hugh le Despenser, counte de Wincestre, & seigneur de Dynebegh in marchid Wall.
Hugh le Despenser seigneur de Glamorgan & Morgannon.
Counte de Kent, seigneur de Mellenith.
Counte de Arundell, seigneur de Clou.
A Fouk Fitz Waryn, seigneur de Whitinton.
A counte de Garenne, seigneur de Bromfeld & Yale.
A counte de Pemebrok, seigneur de Pembrokshyre.
A Johan de Hastyng, seigneur de Bergeveney.
A Henr’ de Lancastre, seigneur de Monemuth.
A Johan de Cherleton, seigneur de Powys.
A Aleise de Lacy, countess de Nichole, dame de Clifford.
A William la Zousche, de Assheby.

A.D.1323

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seigneur d’Irlaund, & ducs d’Aquitaigne, a toutz ceaus, qi cestes presentes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez qe, a l’amendement du guyement de nostre terre d’Irlaund, a plus grant pees & tranquillite de nostre poeple en cele terre, a Notingham, as oytaves del Seint Martin, l’an de nostre regne dis septisme, par assent de nostre conseil, illoeqes sont les pointz, soutz escritz, assentuz & accordez, a fin qe eux soient tenuz, & fermement gardez en meisme la terre:

Primerement, qe la justice d’Irlaund, ne nul autre nostre ministre en cele terre, uantcome ils sont en nos offices illoeqes, ne purchacent terre, ne tenement, dedenz les listes ou boundes de lour baillies, saunz nostre congie especial; &, si nul face le contrair, ceo, q’il avera purchace, seit encurru, & forfait a nous, & noz heirs; sauve as chiefs seignurages de fee services, dues & acustumez de terres & tenementz, issint encurruz, & forfaitz a nous.

Item, qe nostre justice d’Irlaund, ne nul de noz autres ministres illoeqes, par colour de lour offices, ne preignent vitailles, ne autres choses de nuli, contre son gree, horpris en cas de necessite, pur le commun profit de la terre; & adonqes qe ceo ce face par l’avis & l’assent de plus grantz de nostre consail celes parties, & par bref de nostre chauncellerie d’Irlaund; et en cas qe nous, ou noz heirs, le commanderoms par bref de nostre chauncellerie d’Engleterre, ou par nos autres lettres.

Item, qe nostre dite justice, ne nul de noz autres ministres illoeqes, par colour de lour office, ne arestent neifs, ne autres biens des estraunges, de des priuez; mes qe tutz marchauntz & autres puissient carier bledz, & autres vitailles, & marchaundises, hors de nostre terre d’Irlaund, iesqes en nostre roialme d’Engleterre, & en nostre terre de Gales, horpris en les eas susditz, fesauntz les custumes dues & useez; issint, totes voies, q’il facent covenable seurte, q’il ne irront, ne ne communerent od nos enemis d’Escoce, ne nos autres enemis si uul fuissent; et, si uul justice, ou autre ministre, face le contrair des choses susdites, & de ceo sait atteint, face gre au plentif, de ses damages, a double; & jadumeins seit greuement puni devers nous.

Item, pur le seal nostre justice d’Irlund, de chescune bille de grace, quautre deners; et pur l’escripturre de chescune bille, deux deners; desore seient pris, & paiez, & nient plus.

Item, de celui, q’est commande a la prisone par auctorite de nostre court, quant il sera delivres, quatre deners seient pris pur le fee du mareschal, & nient plus; et, si par cas uul veigne encontre les choses susdites, & de ceo seit ateint a nostre seute, ou a seute de partie, face gree a la partie, & seit grevement puni devers nous.

Item, qe nul pardoun de la sute de nostre pees pur mort de homme, ne pur autre felonie, ne tuition pur celi, qi serra des tieus felonies recte ou endite, ne seit fait grantie desore par nostre justice d’Irlaund, ne seale de nostre seal illoeqes, sanz especial commandement de nous meismes, desouz akuns de noz seals d’Engleterre; sauve qe nostre dite justice, & nostre chanceller d’Irlaund, ou l’avisement de nostre conseil d’Irlaund, puissent faire pardon des felonies, faites devant la date de cestes, solom ceo qe, pur nostre honour & profit, & pees, & tranquillite de nostre poeple, illoeqes veient qe fait & faire, & solom le maundement q’il en ount de nous; issint totes voies, qe des felonies, qe se feront desore, nul pardon se face, ne tuition seit grauntie saunz especial commandement de nous meismes, sicom desus est dit.

Item, qe nul bref original, pledable a la commune lei, ne seit receu par nul de noz ministres, forsqe bref seale desoutz nostre grant seal d’Irlaund; ne nul proces fait par autre bref; sauve qe, par nostre seal, de nostre escheker d’Irlaund, des choses, tochantz cele place, soit fait aussicome deit estre fait de reson, & selom ceo qe cea enarere ad este acustumee.

Item, qe nostre justice de la dite terre, par ses brefs, ou lettres, ne targe ne ajorne assise de nouele disseisine devant lui, forsqe en le conte, ou il serra present, & tantcome il demorra en meisme le contee.

En tesmoignaunce de quele chose, nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Don’ a Notingham, le xxiv. jour de Novembre, l’an de nostre regne dis septisme.

Page 2_541

A.D.1324

Dominus Rex mandavit justiciariis suis hoc breve suum, sub privato sigillo suo, in hæc verba;

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seignur d’Ireland, & ducs d’Aquitaigne, a nos cheirs & foialx, Henri de Staunton, & ses compaignouns, justices de nostre baunks, salutz:

Nous vous enveoms le transescript d’un bref, quel nous avoms mandez a Johan de Stratford, soutz nostre grant seal:

Si vous mandoms qe, par vertue de mesme le bref, facetz charger le dit Johan, de nous respondre, devaunt vous, del esploit de nostre messagerie, le quel nous lui chargeasmes altrefoiz a faire, a nostre seint piere le Pape, & autres noz amis, en court de Rome, & de quel il se chargea par endenture entre nous & lui faite:

La quele nous voloms qe vous lui demaundez, & receivetz de lui, enchargeant lui, sur ceo, de point en point, reddement & asprement, come vous savetz plus pleinment:

Et del esploit de tutes altres besoignes, dount nous lui chargeames, a ceo q’il y est longement demoretz, a grant coustages de nous:

En comaundant outre au dit Johan, sur le peril, qe appent, q’il nous face liverer totes les bulles, ou altres lettres, closes ou overtes, queles nous sont maundees par le dit Johan, & a nous directes par nostre dit seint piere le Pape; od altres quecunques, touchauntes la respounse en l’esploit de nostre dit messagerie, & d’autres noz bosoignes.

E facez overir les bulles, & les lettres; &, les lettres; &, si vous trouez bulle, ou lettre, touchant sa bosoigne, & nemie la nostre, la lui facetz rebailler.

Don’ soutz nostre prive seal, a Ravenesdale, le xxiv. jour de November, l’an de nostre regne xvii.

Nous vous maundoms le transescript de la lettre, qe nous envioms au dit maistre Johan, enclos dedeintz cestes, de qi nous voloms, qe vous seitz avisez.

Idem etiam dominus Rex misit, præfatis justiciariis, hoc transcriptum prædictum, in hæc verba;

REX, magistro Johanni de Stratford. Cum dudum, pro diversis arduis & urgentissimis negotiis, nos & statum coronæ nostræ, & regni nostri, specialiter contingentibus, expediendis, te ad curiam Romanam in nostrum nuncium misissemus; & tu iter illud, & prosecutionem negotiorum prædictorum in te assumpsisses; & circa præmissa, in curiâ prædictâ, à magno tempore, sumptibus nostris moram feceris;

Et nos, nuper audito de adventu tuo infra regnum nostrum de dictâ curiâ, volentes super expeditione negotiorum nostrorum prædictorum certiorari, dilectos & fideles nostros, Hugonem le Despenser juniorem, camerarium nostrum, Galfridum le Scrop, justiciarium nostrum de banco, & magistrum Robertum de Ayleston, custodem privati sigilli nostri, secretarios nostros, quibus secretiora negotia nostra committimus & commu

Page 2_542

nicamus, tibi, apud Nottingham existenti, misissemus; mandantes & injungentes, per eosdem, quod nos super hiis, quæ in dictis negotiis nostris fecisti, & qualiter per te actum sit in eisdem, distinctè & apertè per illos redderes certiores:

Tu nobis, per dictos fideles nostros, seu eisdem, nomine nostro, indè respondere noluisti, nec curâsti, immò veriùs contempsisti, undè, non immeritò, conturbamur.

Tibi igitur præcipimus, firmiter injungentes, quod, in propriâ personâ tuâ, si coram nobis, hac instanti die Veneris, in quindenâ Sancti Martini, ubicunque tunc fuerimus in Angliâ; videlicet, coram dilectis & fidelibus nostris, Henrico de Staunton, & sociis suis justiciariis nostris locum nostrum, per hæc verba, ubicunque tunc fuerimus in Angliâ, tenentibus, ad respondendum nobis de contemptu, & aliis supradictis, & ad faciendum ulteriùs, quos tibi tunc ex parte nostrâ injungetur:

Et hoc, sicut te indempnem servare volueris, nullo modo omittas: & habeas ibi hoc breve.

Volumus etiam, & tibi præcipimus, quod de receptione præsentis brevis nostri, & de die & horâ receptionis ejusdem, billam sub sigillo tuo patentem facias, & per latorem præsentium nobis mittas.

Teste Rege, apud Notingham, xxii. die Novembris, anno, &c. xvii.

Item, ibidem dominus Rex misit justiciariis, hoc breve suum, sub privato sigillo, in hæc verba:

EDWARD, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre, seygnur d’Ireland, & ducs d’Aquitaine, a nos cheirs & foialz Henri de Staunton, & ses compaignouns, justice de nostre baunk, salutz.

Nous vous enveoms une bille, ensealee dul seal Johan de Stratford, par la quele il se conust avoer receu bref, soutz nostre grant seal, d’estre devaunt vous, a certeins jour & lieu, a respoundre a nous des choses contenues en nostre dit bref, dount vous avetz le transescript;

Par quoi vous mandoms qe, receue & entendue la dite bille, facetz faire proces countre le dit Johan, &c. sicome vous eut sauetz pleynement nos entenciouns.

Don’ soutz nostre prive seal, a Ravenesdale, le xxviii. jour de Novembr’, l’an de nostre regne xvii.

Resp. Papæ -- ;Respondit, quod multi fuerunt in periculo propter ordi

Page 2_543

nationes illas in Angliâ, multumque reddidit difficilem in concedendo articulum illum; asserens quod, licet dominus Rex posset sua statuta mutare & revocare, ipsius tamen non est juramenta, præstita in talibus, anullare; finaliter tamen articulum concessit prædictum, super hoc Cantuariensi archiepiscopo suas bullas sub certo tenore dirigendo; qui habet in præmissis facere, quod sibi videbitur expedire pro commodo & honore Regis & regni.

Page 2_570

A.D.1324

Le Roi, a nostre cher & foial Pieris Pelet, salutz. Nous avoms bien oy & entendu coment vous, par voz grantz bountes & naturesces queles vous & voz auncestres, de toet temps, avetz entierement monstre a nous, & a noz auncestres, come noz foialx & loialx, & naturelx, estes ententifs & penibles d’eider, mentenir, & defendre nous, nostre estat, nostre honur, & noz droiturs celes parties; & q’ a ceo vous afforcez, par totes les voies que vous poetz, countre les Fraunceis, qi, torcenousement & sodeinement, sont entrez, oue graunt host, nostre dite duchee, & purpernont noz terres, & noz droitures illeoqes, & grevent a nous & ales noz, par totes les voies q’il poent; dount nous vous sauoms molt bon gree, & vous mercioms come nous pooms.

Et prioms especialment, & chargeoms en la foi, & en la ligeance, que vous nous devez, dont nous nous fioms tant, que vous voillez continuer voz grantz bountez & naturesces, en meintenant noz droitures, & grevant noz contraires.

Et nous y metteroms, od l’eide DIEU, qi siet nostre droit, & lor tort,

Page 2_571

tielx eide & counseil, oue l’avis de vous, & de nos autres bones gentz, que ce serra a la pleisaunce de DIEU, & al honur & profist de nous, & de vous, & de toutz noz subgeitz celes parties;

Qar ne pooms, ne devoms, ne, a nostre poair, ne voloms tiels desheritesons, tortz, & damages seoffrir.

Et vous fesoms savoir qe, si ne fust contraierete de temps, nous eussoms conforte vous & noz autres gentz celes parties, de gentz d’armes, & de deners, a grant feoson; les queux ount este au port, en la mere, longement, en atendant vent; mes ore entendoms, od l’eide de DIEU, q’il sount a Burdealx: si enveioms, ore derichief, plus deners, gentz, & vitailles, & ferroms de temps, solonc les novels de dela.

Car certeinement, nous voloms mettre tote nostre entencion a defendre nous, & les noz, contre tieles duretees, & malices, & pur noz droitures meintenir:

Et pur ceo, qui les ditz Fraunceis se colerent, & feignent encheson de prendre nostre duchee, disauntz, qui ceo est par defaute de homme, nous vous enveioms, en close deinz cestes, une informacion veritable de nostre droit, & lor tort, a la fin qui vous ent soietz pleinement avisetz & enformez; & la facez publier & apertir par la, ou vous verrez qui soit a faire.

L’estat du pais, & les noveles, par devers vous, nous facez savoir, de temps en temps, si sovent come vous poez; issint que nous puissoms, plus avisement, ordeiner ceo q’eut serra a faire:

Confortez vous, & soiez de bon quer, come nous nous fioms de vous; qar nous vous aideroms enterement.

Done a Porcestre, le xxx. jour de Septembre.

En meisme la fourme est escrit as soutz escritz; c’est assavoir,


Guilliam seignur de Caumont.
Peres de Rouynuan, seignur de Mont Calf.
As seignurs de Podeygneys.
Gulliam Furcy, seignur de Vernon.
Gaillard de Tastis.
Bertrand Destissak.
Wauter Provost.
Archambald Destissak.
Arnald de Durefort.
Saunzsavoir, de Pyns.
Ramfred de Durefort.
Vivian de Podensak.
Pounz Amaneu.
Rudel de Mont Clare.
Arnald Guilliam, de Marsan.
Menald de Morlan.
Aygelin Guilliam, seignur de la Sparre.
Arnald de la Laude, seignur de Brede.
Almaluyn de Varrese, seignur de Monteferand.
Peres Caillan, seignur de Podensak.
Arnald Guilliam de Malsoian, viscount de Juliak.
Peres de Greliak, viscount de Benauge.
Peres de Ganeret, seignur en la sene part de Lyngom.
Ramfred de Balimont.
Bertrand de Salviak.
Arnaud Garsy de Fossat, con-seignur de Aculeo.
Anisantz de Caumont, con-seignur de Seint Barth’.
Bernard’ de Rauinham, seignur Daltriue.
Aumstang de Baleuxs seignur de Gauvaldon.
Rudel de Seyches.
Guilliam Arnald de Tantalon.
Bertrand de la Mote.
Arnald de Montagout.
Arnald de Bovill.
Gaillard de Bovill.
Assant de Sauinhak.
Guambert de Conbabonet.
Aymerik de Byroun, seignur de Montferand.
Guaston de Guntald, seignur de Badafoll.
Johan de Bugleyn, seignur de la Barde de Mantseton.
A conseux & universite de Montflauquin.
As juratz & universite de Lingon.
As conseux & universite de la Penne.
A universite de la cite de Basatz.
As conseux & habitatours de Florence.
As meire, juratz, & comune de Libourn.
Au seignur de Puy Botius.
Bertrand de Cardalhat chivaler.
Bertrand de Cardalhat vallet.
Bertrand de Dureford, seignur de Lunatzgard.
Forteneir de Guerdon, seignur de Chastel de Guerdon.
Guyscard de Comborn.
As conseux & universite de Medicine.
As conseux & habitatours de Vienne.
As juratz & habitatours de Seint Sever.
As juratz & habitatours de Bone Garde.
As juratz & habitatours de Harbefaveir.
As juratz & commune de la Reule.
As juratz & commune de Sanneterre.
As meir, juretz, & cent piers & comune de Seint Milion.
As meir, juretz, & commune de Burgh.
As meir, juretz, & cent piers & commune de la cite de Baion.
As conseux de Peruge.
A lercevesque de Burdeux.
A levesque de Clyroun.
A levesque de Seintz.
A levesquo de Agenn.
A levesque de Lescuren.
A levesque de Baioun.
A levesque de Akes.
A levesque de Lector.
Guilliam Ameneu de Madelhano, seignur de Rouzano.
Guilliam Seguyn, seignur de Ryomz.
Bertrand de Altes Veygnes.
Bernard Trancalion.
Guilliam Saux, con-seignur de Pomers.
Guilliam Trancalion.
Emerick de Burgh.
Gerard de Tastis.
Hugh de Pyns.
Guilliam Reymund, de Gut.
Arnaud de Durefort, de la Court.
Reymound Arnaud, de Gerzerest.
Garfi Arnaud, de Novaill.
Arnald de Dureford, de Berdyll.
Piers de Chastel Noeff.
Au seignur de Chastelioun, de Medult.
Ameneu de Novellian, seignur de Seint Liberat.
Reymound Bernard, de Sayntefay.
Astourge de Lunatz.
Veysian de Leomain.
As meire, juratz, & universite de Burdeux.
A labbe de Seint Croyz de Burdeux.
A labbe de Blazemount.
A labbe de Seint Fermyn.
A labbe de Caynote.
Bertrand de Rupefort.
Gauseline de Chastelion, con-seignur de la Marche.
Johan Columb, con-seignur de la Marche.
Piers Guilliam, de Malimission.
Guilliam Amenou Androms.
Arnaud de Curton.
Gaillard de Molan.
Taillerand de Grenoils.
Au seigneur de Mountelien.
A conseux de Ville Nove.
A conseux & universite de la cite de Condom.
As conseux & habitatours de Soupny.
As conseux & habitatours de Mountreal.
As toutz & chescun habitatours de Blay.
As jurez & commune de Seint Machair.
As jurez & commune de la cite de Akes.
A Guilliam Abbe de Seint Sever.
A labbe de Bazine.
A labbe de Seint Romain.
A labbe de Seint Saviour.
Bernard de Dureford.
Guilliam Reymound Lort.
A Rumstaud de Balexs.
Amenen de Fossat.
Bertrand de Funel.
Bertrand de Durefort.
Pountz de Montventz.
Arnaud Guilliam, sire de Lescu.
Bernard de Berne dit Laspes.
Arnald de Marmaud.
Arnald de Mont Pesat.
Reymound de Stossau, seignur de Logeyrak.
Guilliam Reymound de Farges.
Reymound Bernard de Mount Pesat.
Reymound Pelet.
Piers Pelet.
Arnaud Garsy, seignur de Toartz.
Guilliam Eymerik, seignur de Corpinake.
A seignur de Mateplane.
Au seignur de Agasat.
As conseux de Mountreal.
As conseux de Manso Agenn’.
A labbe de Seint Mouryn.
Au priour de Medecine.
Au priour de Maus en Agenn’.
Au chapitre de Seint Severyn.
Au chapitre de Seint Andreu de Burdeux.

Page 2_572

A.D.1324

Le Roi de Fraunce ne poet, par reson, en la duchee rien chalenger, a ceste foitz, par defaut de homme, par les resons suthescrites; primer, pur ceo q’, a homage faire a lui, nous ne fuismes unqes somons, ne garniz.

Item, toet eust le dit Roi de Fraunce, q’ore est, en son temps, avant ces houres, purpris sur nous, en nostre dite duchee, terres, fraunchises, jurisdictions, & noz autres droitz, en moltz des maneres, par volunte & torcenousement, & auxint, hors de la duchee, en nostre Isle de Olyroun; & nous lui eoms plusours foitz humblement requis, & fait requer soeffisauntment, q’il adresceat, on fait adrescer duement les dites duretees: protestauntz, & offrauntz nous estre, tot dis, prestz d’ester a droit, en sa court, des choses, qui nous toucherient, ou puissont toucher, par cause de nostre dite duchee, solonc lei & custume;

Il n’ad volu ce faire; mes, en aggreaunt les duretees, ad lui dit Rois plusours foitz puis la Paske en cea a tort, & sauntz cause, banny son host sur nostre dite duchee, especialment sur nostre chastel de Mountpesat, en la dite duchee:

Et nous, ce oy, tauntost mandasmes a lui par noz messagez, od soeffisaunt poair, humblement requerrantz, q’il vousist retrere, & repeller son ban & son host:

Et, s’il eust nulle question ou querele vers nous, ou les noz, par cause de la dite duchee, ou del chastel avantdit, lui plust mettre la, en sa court, devant les piers, a ce appellez, & nous serioms prestz d’ester a lour agard solonc lei & custume:

Estre ce nous lui offrismes, que nous estioms prestz de faire a lui quant que faire devrioms, especialment homage, mes qil retreisist, & repellast son host & son ban desusditz, & nos assignast certeins lieu & jour, covenables & seurs, & nous y serioms voluntiers, a faire noz deuers:

Et, toet eussiens donez a noz messages soeffisant poair d’accepter tieltz jour & lieu, il n’ad volu ottreier noz dites requestes, n’ascune d’yceles.

Et nous, pur taunt, n’avom lesse, que nous ne li eoms, souent foitz puis, requis, od tote humilite, & tote reverence, qui lui plus ottreier a nous noz ditz requestes, especialment q’il vousist retrere son host & son soeffrir de tielz maneres de grevaunce, & ban qui les choses puissent estre trees peisiblement par tretee, ou soueax par les piers en sa court, come il affiert; & sur ce assigner nous jour & lieu, covenable & seur, a faire ce que faire deverioms, come il est desusdit:

Queu chose il n’ad volu nul temps oyer, ne ottrier, nene voleit escouter noz messages; mes sodeinement, sanz nul garnisement, fist prendre, entour la feste de la Nativite de Seint Johan le Baptistre, darein passe, noz gentz en sa terre, & mettre en prisone, & les detient, & fist mettre garde sur toutz les entroez de sa terre, & defendre l’entree des Engleys, come de ses enemies, & fist mettre a sa meyn nostre counte de Pontif.

Et puis lui biasmes aver envoietz solempnes messages, evesqes, countes, & autres grantz de nostre terre, pur avoir fait a lui tote l’onur & reverence, qui faire puissoms, & tretee de pees & d’acord d’entre nous; si lui perasmes, moult de cuer, q’il nous eust doner soeffisant conduyt, pur noz ditz messages, de seurement aler & returner; queu chose il ne voluit ottrier, ne faire.

Et unquore, pur desir d’avoir pees, nous entendantz q’il escutereit, & orreit son homme lige, de meisme, si enveasmes a lui, par le sire de Suylli, son homme lige, q’estoit dont par devers nous, ensemblement od un des noz; & lui offrismes tant de humilite, tant de subjection, qil sembleyt a plusurs qui turna partie a disheriteson de nous, & que nul homme n’el eust refusez de reson.

Et, outre, lui requiesmes que, si ne lui plust tenir tretee od nous, ne od les noz, qadount vousist assentir que les debatz fuissent mis, par assent de parties, devaunt nostre seint piere le Pape, come privee, sage, & droiturele parsone, & par lui fuissent apeisees.

Et, quant il avoit oi le dit sire de Suylly, il ne lui voleit rien ottreier, ne respoundre; & nostre message, qui estoit en sa compaigne, li dit Rois ne voleit veer, n’escuter;

Einz ni eut tant regard a noz offres & requestes avantdites, ne a les alliaunces & affinitees, qui sont entre nous, pendante sur les dites choses tiele parlaunce, de la quele nous fiasmes tant, auxi come nous semblat qe nous devioms, nous ne meismes force en nostre dite duchee, le dit Roi ad enveez, en meisme la duchee, grant efforce, & y ad occupez, sur nous, citees, villes, chasteux, & terres plusurs, & de jour en autre, s’a force a ce faire;

Par quei le dit Roi de Fraunce ne poet susmettre a nous defaute, desicome touz jours fuismes, sumes, & serroms prestz a faire a li, quanque faire devrioms.

Page 2_573

A.D.1324

Le Roi au duc de Bretaigne, cosyn & pier de France, saluz.

Trescher cosyn, tot soit il eu, & use, & c’est reson, que touz les debatz & questions, entre le Roi de France & nul des piers, touchantz leur fiedz, devient estre triez en la grant chaumbre de Parys, devant les piers, & par eux, a ceo appellez; ne pur quant le Roi de France, voluntriuement, & saunz cause, sauvee sa reverence, & saunz quecunque proces faire meement devant les piers, en la grant chaumbre, sicome il affereit;

Nient eant regard a les pees, affermees entre lui, & nous, & noz auncestres, & as autres alliaunces par consanguinite, affinite, mariages, & en altres moltz des maneres faltes; ne a les soveners & grauntz pursuites de pees, que nous avoms faitz vers lui; ne a l’estat de parantee;

Ad envoe, contre nous de guerre, en nostre dite duchie, sodeynement sun uncle, sire Charles, od graunt host; le quel sire Charles est meu contre nous, DIEU seet pur quei, & nous entendoms que vous, & plusours autres, l’entendez, & ad purpris illoeques sur nous, par force de guerre, plusours noz terres en Ageneys, & destruyt noz terres, & noz poeples celes

Page 2_574

parties, & ad ja assege nostre cher frere, son neveu, Edmond counte de Kent, en nostre ville de la Rieule; & s’afforce de purprendre sur nous tote nostre dite duchee, a tort & saunz reson, & encountre le droit & la prerogative des piers, a mal ensaumple, pur temps q’est avenir, & en perpetuel servitute a l’estat des piers.

Et coment que le dit Roi de France suppose, & die, que nous avoms este duement requis a faire homage, & n’el avoms volu faire, sauvee sa reverence, nous de feusmes unqes requis, come estre deussiens, ne ne l’avoms peu faire pur les grauntz & notoires injuries & duresces, qil nous ad fait puis la Paske; en cea, de quel temps, il ad, per diverses foiths, somountz & bannitz son host sur nous, a nostre dite duchee torcenousement & uncore fait continuelment en nostre dite duchee & par aillors; ne unques devant nos piers, en la grant chaumbre, come affereit, unques proces n’esteit fait contre nous sur les dites choses, ne nous ny esteioms a ce appellez;

Par qei nous vous prioms & requerroms, que, pur l’estat des piers sauver & meintenir, & pur justice, voilliez eide, ou par voie de requeste, vers le dit Roi de France, ou par autre voie covenable, solonc vostre bon conseil, come les dites durescees & tortz a nous faites, puissent cesser, & l’estat de parante puisse estre maintenue, sicome il affiert; desicome chescun pier est tenu autre eider, en droiture & verite, a la sauvete de l’estat de parante, que ne parisse ne deschete hontousement.

Et de ce qil vous plera faire, nous voillietz remainder si tost, come il vous plerra.

Don’ a Porcestr’, le vi. jour d’Octobre.

Page 2_577

A.D.1324

Le Roi à ses chers & amez cosyns le seignurs de Hayn’ & Gilbert son frere, saluz.

Come il ensint soit que noz enemys de nostre roialme soient tretz en voz marches de dela, vous prioms & requerroms especialment, que saunz delai ces lettres veues, les prenez touz ceux de eux que vous enpurrez trover, & les envoiez pardevers nous; et si vous ne les puissez prendre, facez de eux come de noz enemys mortels, & come de vous entaunt, come vous estes de notre lignage:

Et pur ce que nous voloms, que vous sachez de certein que ceste chose vient de nostre conscience & de notre volente, nous avoms fait sealler cestes noz lettres de notre graunt seal.

Don’ à notre Tour de Loundres, le xx. jour d’Octobr’.

De eodem negocio.

Le Roi à notre cher & ame Bonacourse de Friscombaud; saluz. Nous vous prioms especialment, que vous aillez ovesque le seignur de Hayn’ & Gilbert son frere, pur ascunes busoignes que nous les avoms chargies les queles vous nous reporterez, si ensint soit, que le dit Gilbert ne y peut venir, et eut veigne il, si nous plest il que vous vignez aussint ovesque lui, & pur ce que vous puissez venir seurement devers nous; nous vous envoioms noz lettres de conduyt sealees de notre graunt seal.

Don’ ut supra.

Page 2_580

A.D.1324

Le Roi a ses chers & feaux, Rauf de Nevill, & Johan de Fenwyk, salutz.

Por ceo qe le Roi de Fraunce, n’adgairs, envea so deynement grant host sur nostre duche de Guienne, & y purprist sur nous plusurs citees, villes, chasteux, & autres terres, & les tient occupez, a damage & desheritance de nous:

Par quai, par assent des contes, barons, prelatz, & autres de nostre realme, avoms ordene d’aler, od l’aide de DEEU, a la precheine seson d’este, parsonalment en la dite duchee, si efforceement come nous purroms, pur nos terres & droitures garder & defendre, auxi come nous sumes tenuz, & pur recoverir ceo q’est torcenousement occupez sur nous:

A quoi il nous covient aver grant noumbre des gentz d’armes;

Nous, fiauntz de la leaute & avisement de vous, vous assignoms, jointement & severalment, de trier chivalers, esquiers, & autres gentz d’armes, en contes de Northumbr’ deinz fraunchises, & dehors, toux ceux, qui deffensables & covenables sount pur nos servir, a noz gages, es dites partes de Gascoigne:

Et de vous enformer, par enqueste, si mester soit, & par totes les autres maners, qui vous semblera covenables, queux chivalers, esquiers, & autres gentz d’armes sount en dit contez, deinz fraunchises & dehors, & queux de ceux sont d’autri retenance, & de queu retenance, & de ordeiner, & faire arraier totes celes gentz, qi ensi serront covenables purnostre dit service, saunz nul esparnier;

Issint q’ils soient prestz, & apperaillez d’aler, ovesque nous, en nostre dit service, quel houre q’il serrount garniz, ou maundez depart nous, apres la Chaundelour precheine avenir;

Et de nous certifier, en nostre garderobe, distinctement & apartement, decea la dite feste Chaundelour, queux chevalers, esquiers, & autres gentz d’armes nous purroms aver en dit contez, en la forme avantdite; & queux de eux sount d’autri retenance, & de queu retenance.

Et, pur ceo, vous mandoms & chargeoms, fermement enjoignantz que, totes autres choses lesseez, entendez a la dite besoigne faire, & parfaire en la fourme avantdite:

Car nous avoms maundez as arraiours des gentz d’armes, & de pee, du dit countee, & a nostre visconte illoeques, qe, a cestes choses faire, ils soient a vous, & a l’un de vous, entendauntz & obeissauntz, totes les foitz q’il en serront chargez depar vous, ou l’un de vous:

Et qe le dit visconte face venir devant vous, ou l’un de vous, as certeins jours & lieux, quex vous, ou l’un de vous, lui ferez saver, auxibien dedeinz fraunche, come dehors, toux ceux de sa baillie, par les queux la dite bosoigne purra mieux estre fourme, & enqueste prise, si mester soit.

Et, pur ceo, qe avant ces hour, tieux maners des noz bosoignes ount pris grant empechement par la reson, qe ceux, qe furent assignez a la bosoigne faire & mesner, ont pris donns des autres pur esparnier ceux, qui deussent estre charger par reson; si est il acordez par nous, & nostre consail, q’, en ceste bosoigne, vous, ne autres, a ceo assignez, riens ne preignez de nuli par vous, ne par autre, ne que nul homme rien ne doigne; & qe, si le contrair se feist, pur chescun denier, ou la valu, qui serra donez, le donour durra a nous une dimie mark, & le parnour une mark; par qoi nous vous ent avisoms, & chargeoms qe vous ne preignez riens contre le dit acord:

Et avoms mandez au dit visconte, q’il face crier & publier, par tut sa baillie, qe nuls homme riens vous doigne, sur la peine avantdite.

En tesmoignaunce de queu chose, cestes noz lettres avoms faites faire patentes.

Don’ a Westm’, le xvii. jour de Novembre.

Per ipsum Regem.

En meisme la manere sont assignez les southzescritz en les counteez southescritz; c’estassaver,


Pieres Tilliol,
Richard de Denton, en le contee de Cumbre,
Johan de Lancastre, de Holgil, en le contee de Westmerl’.
Hugh de Louthre,
Wautier de Strikelond,
Esmon de Nevill’, en le conte de Lancastr’.
Johan de Chetewynd,
Johan de Ardern, en le contee de Cestr’.
Thomas Ughtred,
Johan de Sutton, en le contee de Everwyk.
Richard Biroun,
William de Bokmynstr’,
Thomas Newemarch, en le contee de Nichol’.
Bernard de Bruys,
William de Bayous, en le contee de Rotel’.
Johan de Mounteny,
Johan Charnelles, en le contee de Notingh’.
Alurey de Solny,
William de Rosel, en le Counte de Derb’.
William de Bermyngham,
William de Lucy, en le countee de de Warwyk.
Johan Boyvil’,
Johan Hakelut, en le contee de Leyc’.
Thomas de Mounteny,
Thomas Wake, de Depyng, en le countee de North’.
Johan Moritz,
Robert de Veer, en les counteez de Buk’ & Bed’.
Andrew de Seint Lyz,
William Moigne,
Mahem de Bassingbourn, en les counteez de Cantebr’ Huntingd’.
Aunselm Mareschal,
George de Thorp, en le countee de Norff’.
William Giffard,
Johan de Whelnetham, en le countee de suff’.
Richard Perers,
Johan de Mounteny, de Essex, en les counteez Essex’ Hertf’.
Johan de Wauton,
Robert de Ethingham,
Roger de Bauent, en les counteez de Surr’ Sussex’.
Robert de Kendale,
Johan de Cobeham, en le countee de Kent.
Rauf Sauvage,
Johan de Warblington,
Johan de Bassinges, en le countee de Sutht’.
Wautier de Paneli le fitz,
Osmon Gascelyn, en le countee de Wilt’.
William de Faucomberge,
Reynald de Montford, en le countee de Somers’.
William de Faucomberge,
Henr’ de Gilden, en le countee de Dors’.
Robert de Sapy,
William Tracy, en le countee de Glouc’.
Piers de Graunsoun,
Wautier de Hugeford, en le countee de Heref’.
Thomas Hastang,
Nichol’ de Aston, en le countee de Wircestr’.
Thomas de Halgheton,
Thomas de Pipe, en le countee de Staff’.
Fouk de Pembrigge,
Roger Corbet, de Morton, en le countee de Salop’.
Richard de Hiwissh,
William de Botreaux, en le countee de Cornwall’.
Nichol Dauney,
Piers de Chalons, en le countee de Devens’.
Osmon de Cornewayll,
Roger de Nowers, en le countee de Oxneford’.
Johan Harecourt,
Roger de Nowers, en le countee de Berk’.

Page 2_583

A.D.1324

Le Roi a l’evesque de Duresme, salutz. Por ceo qe le Roi de France s’afforce, torcenousement, de nous desheriter, de nostre duche de Gascoigne, avoms ordeinez nostre passage vers ycele, a Portesmuth, le Dimeinge, en mi Quaresme, prechein avenir, oue l’eide de DIEU, oue ascuns grantz de nostre realme, pur succours & deffens de nostre dite duchee; & a ceo voloms, sicome il covient, avoir ovesque nous grant force des gentz d’armes, hobelours, & gentz a pie:

Vous mandoms & chargeoms, en la foi & l’amistez qui vous nous deuez, qe vous facez arraier les gentz d’armes, hobelours, & gentz a pie, deinz la fraunchise de vostre evesche, & des meillours, & plus vaillauntz, & plus soeffisauntz, & a plus grant noumbre, qe vous purrez;

Des gentz d’armes, bien & nettement mountez & apparaillez a lour droitz, qi ne soient de nostre retenaunce, ne d’autri, ne qui service nous deuient faire pur eux, ne pur autri:

Des hobelours, covenablement apparaillez, & mountez a chivaux, autres qe jumentz:

Et des archers auxi, covenablement apparaillez, come a eux appent;

Facez venir a nous, par bons & soeffisauntz mesnours, nettement apparaillez, jesqes a Portesmuth’; si q’ils y soyent, le jour avandit, prestz, & apparaillez d’aler ovesque nous, a noz gages, as parties de nostre duchee susdite:

Et ceo, sicome vous amez nostre honour, & le profit de nostre realme, en nulle manere ne lessez:

Et du noumbre des gentz d’armes, hobelours, & gentz a pie, des queux nous nous purroms asseurer d’avoir, de vostre dite franchise, nous certifiez, distinctement & apartement, avaunt la Chandeleure prechein avenir, saunz plus lung delai:

Et des gages des dites gentz, de lour pais, tant, q’ils viegnent a Portesmuth, ordeineroms par temps, & le vous feroms a savoir.

Don’ a Not’, le xxiii. jour de Dec’.

Page 2_591

A.D.1325

Le Roi, a nostre cher & foial, William de Bradeshawe, salutz.

Ja soit ce que, a la requeste del plusors des grantz de nostre roialme, eoms esloignez le jour de nostre passage, vers nostre duchee de Guyenne, de My-quaresme precheyn avenir, tanque l’endemayn de l’Ascension procheyn avenir, si q’ils se puissent de mielx apparailler pur cele voiage:

Ne pur quant, pur ce que nous ne voloms mie lesser nostre dite duchee de tot degarrie, avoms ordenez d’envoier y nostre cher cosyn & foial, Johan counte de Garenne, & autres grantz de nostre roialme, oue grant poeir des gentz d’armes & a piee, le Dimeinge prechein apres le Myqueresme avantdit, del queux nous vous avoms ordenez un, pur la grant affiance qui nous portoms de vous:

Pur qei vous mandoms & chargeoms, fermement enjoignauntz, que, nient countreestant la dite esloignance, soietz a Portesmuth le dit Dymenge, bien & nettement mountez, & armez, & apparaillez a vostre droit, & si efforcement come vous purrez, prestz & apparaillez d’aler, en nostre service, a nous gages, en la compaignie le dit counte, as parties avantdites, solonc le purport du mandement que nous vous avoms, par lettres de nostre prive seal:

Et ce en nulle manere ne lessez, sicome vous amez nostre honor & profit, & l’esploit de noz bosoignes, & sicome voillietz eschure nostre indignacion.

Don’ a Westm’, le xx. jour de Fever.

Per ipsum Regem.

Page 2_592

En meisme la manere est escrit a les sousescritz; c’estassavoir,


Johan de Langeton,
Lancastr’, Johan Flemyng,
Baudewyne de Gynes.
Johan de Swynnerton,
Thomas Doilys,
Staff’. - James de Audele,
Johan de Ispanes,
Roger de Okenore,
Thomas de Halghton.
Salop’, - William Wahan.
Cestr’, - Rauff Botiller.
Richard de Chasterton,
William de Bukmynstr’,
Pieres de Lekeburn,
Lincoln’, Wautier de Trykingham,
Johan Paynel,
Osmon de Rye.
Johan Pigot, de Dodyngton.
Johan de Strichele,
Thomas de Newemarche,
William le fitz William,
Notyngh’, Johan Barry,
Johan Charneles,
Henri de Staunton,
Robert Jorce.
Johan de Verdoun,
Derb’, - Richard de Corson,
Rauff de Braillesford,
Alurey de Sulny.
Johan de Dodyngseles,
Thomas de Hastyng,
Nichol de Trimenel,
Warr’, - Roger de Aylesbury,
Guy de Mancestr’,
Johan de Clynton, de Makstok,
William de Clynton, de Makstok.
Johan de Harecourt,
Phelip de Nevill,
Simon Basset, de Sapcote,
Fouk de Pembrugg,
Leycestr’, Roger Roald,
Hugh de Menill,
Rauf Malore,
Rauf de Crephull,
Rauf de Sechevill,
William de Brabazon.
Bed’, - Hugh Bossard,
Roger de Grey.
Johan Cifrewast,
Johan de la Penne,
Buk’, - Thomas Huntercombe,
Pieres Carbonel,
Johan de Wolverton.
Alan de Plukenet,
Hertford’, William de Lodewyk,
Johan de Twyford,
Johan de la Ware le fiz.
Henry Tilly,
Johan de Cretyng,
Hunt’, - Johan de Deene,
Cant’, - Reymy de Mellynges,
Omery de la Zousche,
Simon Bourdleys.
Robertus Selyman,
Johan de Grymsted,
Roger Wodelok,
Johan de Bukelaund,
Sutht’, - Johan de Roches,
Robert de Pepham,
Edward de Seint Johan,
Thebaud Russel’,
Johan de Warblyngton,
Johan de Basynges.
Humfrey de Bassyngbourn,
Giles de Hugenhou,
North’, Thomas de Buketon,
Edward Charles,
Johan de Deen,
Giles de Cugely.
Johan Daberoun,
Giles de Braunzoun,
Baudewin de Stowe le fiz.
Roger Jarpenuill,
Surr’, - Henri de Mountford,
Johan de Medham,
Hugh le Bonzi,
Lucas de Vienn,
Thomas de Heure,
Robert de Norton.
Elis le fiz Payn,
William de Fisshacre,
Devon’ - Johan de Clifford,
Johan de Chalouns,
Roger Prideaux.
Theobaud Russel,
Dors’, - Johan le Latymer,
Johan Wak,
Brian de Gonyz.
William de Aumarle,
John de Saltmarays,
Joce de Brayhuse,
William de Maundevill,
Somers’, Phelip de Columbers,
Simon de Fourneux,
Rauf de Risours,
Henry de Lorty,
Johan de Lorty,
Johan de Reygneye.
Johan de Erlegh,
Hugh Poyntz,
Richard de Hewysh,
Aleyn Plukenet.
Hugh de Courteneye,
Dors’, - Richard Pyk,
Henri Gildan,
Johan Mautravers,
Johan de Dynham,
Johan de Bucton,
Reynald de Mountford.
Rauf Botetourt,
Richard Belhous,
Hugh Trussebut,
Rauf Bigot,
Roger Curzoun,
Johan de Sutton,
Robert de Nowers,
Osmon de Seint Maur,
Johan de Mereworth.
Johan de Boyland,
Johan de Mounteny,
Norff’, - William de Weylond,
Hugh Peuerell,
Johan de Cone,
Johan de Vaux,
Johan de Cokfeld,
Simon Warde,
Phelip de Columbers,
Johan Marmyon,
Thomas Tregoce,
William Martyn,
Hugh de Courteney le filz,
William le Botiller, de Wenne.

En meisme la manere est escript a les sousezcriptz, forprises celes paroles selone le purport du maundement qui nous vous avoms fait par lettres de nostre prive seal, en lieu des queles feust escript, selonc ce que nous vous paralasmes & vous chargeames plus pleynment de bouche; c’est a savoir, as


Johan de Garrenne counte de Surr’ & de Sussex.
David de Strabolgy counte de Athols.
William de Ross.
Johan de Seint Johan.
William le Latymer.
Richard de Hodelston.
Thomas Fournivall le fiz.

Page 2_593

A.D.1325

Le Roi, a ses chiers & foiaux Giles de Beauchamp & Aleyn de Cherleton, saluz.

Come nous eoms ordeinez d’envier vers nostre duchee [d’Aquitaine,] des grantz de nostre roialme, od grant poer des gentz d’armes & a pie, & grant foison des vitailles:

Des queux gentz a pie, nous avoms ordinez que parties serront de noz terres & autres seigneurs de marche de Northgales, & parties de nos terres & autres seignurs de marche de Sugales:

Et avoms maundez a nostre justice de Gales, & a son lieutenant de Norgales, & as autres seignurs celes parties que mesmes les gentz a pie de Norgales facent venir a Salopbur, le Dimenge a Mye-quaresme, preschein avenir:

Et a le dit justice, ou a son lieutenant de Sugales, & as autres seignurs celes parties que les ditz gentz a pie, de mesme les parties facent venir a Herefor, le Mardy apres Mye-quaresme preschein avenir, od les viscountes, suthviscountes des countees, conestables, & lour certeins mesnours, deputez de venir adrescement, des ditz lieus de Salopbur & Hereford jesqes a Portesmuth, & de passer illoeqes vers les dites parties de Gascoigne en nostre service:

Nous, pleinement affiaunz de voz loiautez & avisementz, vous assignoms, jointement & severalment, de surveer les ditz Galeys que vendront as ditz lieus de Salopbur & Hereford, & de les trier & arraier, & de les sauvement conveer & mesner, journees ostendues jesqes a Portesmouth, ensemblement od les viscountees, suthviscountz, conestables, & mesnours avantditz, issint qu’ils ne facent mal as autres, ne autres a eux.

Et pur ceo vous mandoms, fermement enjoignantz, que vous, jointement & severalment, soietz as ditz lieux de Salopbur & Hereford as ditz jours, & les avantditz Galeys bien triez & arraiez, chescun solonc son estat, menez & conveez jesqes a Portesmuth, journees ostendues, sauvement & seurement come est susdit.

Et avoms ordeinez certeins gentz, as ditz lieus de Salopbur & Hereford, de payer les gages que apendent jesqes a Portesmuth; & autres gentz illoeqes de resceivre les ditz Galeys, & de mettre eux illoeqes en nefs, de passer en nostre service vers les parties avantditz.

Et voloms que vous nous certifiez del noumbre des ditz gentz; & de queles terres & lieus ils sont; & combien de chescune terre & lieu; & de lour attir & apparail; & de totes autres choses touchantes ceste busoigne, distinctement & apartement.

Et mandoms & fermement enjoignoms, par cestes noz presentes lettres, as touz viscountes, baillifs, & ministres, auxibien deinz fraunchises come dehors, q’ a vous & al un de vous, en le mesner & le conveer avantditz, vous seient eidaunz, conseillanz, & entendanz, que a mesmes les Galeys, par gentz des lieus ou ils passeront, ou a ceux gentz par les dites Galeys, mal ne damage y aveigne, par qoi nous eioms encheson de prendre grevement devers eux queux nous trovoms copables en cele partie.

Et, pur plus d’avisement, avoir en cele busoigne, nous vous enveioms, desuth le pie de nostre seal, le noumbre des gentz Galeys a pie, les queus nous avoms fait mander de venir, as jours & lieux avantditz, & combien de chescun countee, terres, & seignuries.

En temoignance, &c.

Don’ a Westm’, le xxvi. jour de Feverer.

Document temporarily omitted pending clarification of faulty capture

Page 2_596

A.D.1325

Le Roi à notre cher & foial Robert de Kendale, conestable de nostre chastel de Dovre & gardein de notre passage illoeques, salutz.

Nous vous mandoms & chargeoms, fermement enjoignantz, que vous ne soeffrez messager quicumque le quel qil veigne de notre treschere compaigne la Reine, ou de levesque de Norwyz, & noz autres messages, ou de nul autre de noz, qui soit es parties de dela en la compaignie notre dite compaigne, ne dautre bailler, ne moustrer nulle lettre, ne counter novelles a nully de mounde; tanque il viegne à nous, et quant nul tieu messager arivera, tauntost li facez sur ceo jurer, & jadumeins envoier ascun de voz, de qi vous vous fiez, en la compaignie le dit messager pur li conduire tanq’il veigne à nous; & de prendre garde touz jours que le dit messager ne face en autre manere, et sur ceo lui facez jurer & charger estraitement en votre presence:

Et ceste chose facez bien & si avisement, & si celement, qe les novelles ne seient publiees avant qeles veignent à nous, par qai notre poeple en puisse estre affraiez, sicom vous meismes vous voillez sauver de damage, & respondre ent à votre peril.

Don’ à Merewell, le secund jour d’April.

Per breve de secreto sigillo.

Page 2_597

A.D.1325

Le Roi, as viscontes de Londres, salutz. Come une novele soeffrance soit prise entre nous, pur nous & pur totes noz terres, & noz subgiz d’une part, & le Roi de France, pur lui, & pur totes ses terres, & ses subgiz, d’autre des octaues de la Paske derrein passe, tanque a la quinzeine de la Pentecost prechein avenir, le jour de cele quinzeine enclos, en la manere qui s’ensuit; c’est assaver, que l’un partie ne nuyse a l’autre, ne face l’un contre l’autre novelete, durante la dite soeffrance:

Vous mandoms & chargeoms, que, veues cestes lettres, sanz delai, facez publier & crier, depart nous, en la dite citee, que touz noz souzmis, & chescun de eux, sur nostre greve forfaiture, gardent, & tiegnent la dite soeffrance en touz pointz, & que nule ne la contreveigne durant le temps avantdit.

Don’ a la Beau Lieu le Roi, le xviii. jour d’Averill.

En meisme la manere est escrit as viscontes souzescritz; c’est assaver,


Au visconte de Northumbr’.
Au visconte de Everwyk.
Au visconte de Devenshire.
Au visconte de Nicol’.
Au visconte de Norff’ & Suff’.
Au visconte de Gloucestr’.
Au visconte de Essex’.
Au visconte de Kent.
Au visconte de Sussex’.
Au visconte de Suthton’.
Au visconte de Somers’ & Dors’.
Au visc’ de Cornwall’

Page 2_598

A.D.1325

A tous ceus, qui ces presentes lettres verront & oront, nous bourchemesters, eschevin, conseil, & toute la communite de la ville de Bruges, salut’.

Come, entre les genz & sougiz de tres excellent & poissant prince, monsign’ E. par la grace de DIU, Roy d’Engleterre, seigneur d’Irland, & duc d’Aquitaine, d’une parte, & les genz & sougis de no treschier & tresame seignour, mons’ le conte de Flandres d’autre part pour le commun profit de tous marchans, & le norrissement des marchandises;

Triuwes & souffrances soyent accordee, faites & firmees, durant du jour de la Resurrection nostre Seigneur darrainement passe, jusques a quarante jours apres la jour de la Pentecoste prochainement venant; & dedens ce terme, journee soit pourparle & accorde d’estre a Loundres, en Engleterre, le jour de l’Ascension prochans:

Savoir faisons a tous, que nous avons mis & establi, mettons & establissons, no vrai & loiall procureur, & message especial, Williame de Douen, bourchmester de la dite ville de Bruges, porter de ces lettres:

Et donnons au dit procureur plain pooir & mandement especial, de comparoir,

Page 2_599

a la dite journee, par devant le Roy dessus dit, ou pardevant ses gens, qui de par lui seront a ce depute:

Et de traiter avoecques eaus, accorder, & boine pais faire, de toutes enjuries, molestes, griefs, damages, rapines, homicides; et generalment de toutes mespresures, qui avennes sunt jusques a jour de hui, quelles que elles soyent, d’une part & d’autre.

Item, donnons a no dit procureur plain pooir, & mandement especial, de prolonger les dittes triuwes & souffrances; & de accorder, & accepter autre journee; & de faire, as coses dessus dittes, & cascune de icelles, & quant ke i appertient, ou poet appertenir, pour le commun pourfit, & nourissment des marchandises, tout de que nous feriems, ou faire poriemes se present estienes.

Et promettons, pour nous, & pour tous cheaus de Flandres, avoecques les deus boines villes Gand & Ypre, a tenir ferme & estable tout ce, que par no dit procureur, & les procureurs des dites boines villes, ou de l’une de elles, sera fait & accorde es choses dessus ditt, & en cascune de icelle, sans jamais venir a l’encontre en null cas, ne en nul tamps.

En cognissance de la quelle chose, nous fait saiieller ces presentes lettres dou saiiel de la ditte ville de Bruges: qui furent faites & donnes en l’an de grace nostre Seigneur JEHU CRIST, mille trois cens vint & chint; le disme jour de Maii.

Page 2_601

A.D.1325

Edward, par la grace de DIEU, Roi Dengleterre, seigneur Dirlaunde, & ducs Daquit’, a touz ceux qi ces presentes lettres verront on orront, salutz.

Sachez que nous avoms veu & regarde les lettres overtes de noz messages & procurours & des conseillers du Roi de France, souzescrits en la forme que s’ensuyte.

A tous ceus qui ces presentes lettres verront ou orront. Nous,
P. evesque de Vivires,
Alfons d’Espeigne,
G. conestable de France,
Johan Cherchemont chauncell’,
Hugh de Chalencon, chantre de Cleremont, &
Guillie Flote seigneur de Reuel, chevalier,
conseillers & procurours du Roi de France, nostre trescher & tresredoute seigneur; et nous,
Johan evesque de Norwiz,
Johan de Bretaigne counte de Richemond’, &
Guilliam de Ayremynne, chanoigne de Ewrotiz,
messages & procurours du Roi d’Engleterre, nostre trescher & tresredoute seigneur;

Faisoms assaver que nous, conseillors & procurours du dit Roi de France, en son noun, & pour lui, d’une part; et nous, devantdiz messages & procurours du dit Roi d’Engleterre, en son noun, & pour lui, d’autre part; avoms acordez, pour bien de pees, me nous treshaute & tresnoble dame, ma dame Isabell roine d’Engleterre, seur du dit Roi de France, & reverenz pieres en DIEU, monseur G. arcevesque de Vienne & monseur H. evesque d’Orenge, messages de nostre treseint piere le Pape, nous counseillers, messages, & procureurs devantdiz, aiens plein poer a ce des ditz Roys noz seignurs, selonc ce q’il est contenuz es lettres ouvertes, soallees de lour sealz; des quelles lettres la tenur est contenu cy desouz:

Primerement, Que la terre que le dit Roi d’Engleterre tient en duchee de Guyenne, lui Roys de France divantdit poura, & tenra en sa mayn, en le manere qui s’ensuyt; c’est assavoir,

Que le dit Roi de France y establira un seneschal, bone persone, & soufisante, & nient suspecenus au dit Roi d’Engleterre: li que seneschalx penra & governera la dite terre en noun du dit Roi de France, et y establira iuges, bailles, sergens, & autres officialx, & ministres acoustumez:

Et governera la dite terre selonc ce q’il ad este & coustumee, estre gouvernee, chasteleins, & autres gardes de chastelx, quel part q’ils soient, & de meisons forz hors des villes, deputez par le dit Roi d’Engleterre, demurantz en lour garde, en covenable noumbre, solonc l’ornance du dit seneschal; la quele y fera au conseil & a l’avis des chasteleins & autres gardes des ditz chastelx & maisosns fors.

Et pour ce que le dit seneschal puisse mielz & plus en peez, governer le pais, les genz d’armes, qui sont en pais depar le dit Roi d’Engleterre, se retreront a Beonne, et entur, au plus long, et au plus tost q’ ou purra.

Et nous, devantditz messages & procurours du dit Roi d’Engleterre, avoms promis & covenance que nous procurerons, a nostre poair, envers nostre seignur le dit Roi d’Engleterre, que les dites gentz d’armes, a plus tost qils purront bonement, vindront le pais:

Et aussint se retiiront les gentz d’armes du Roi de France; sauf ce que les chastelz quel part q’il soient, & misons forz hors des villes d’une part & d’autre, demurront garniz a l’ordnance du seneschal, devauntdit au conseil & a l’avis des chasteleins & autres gardes des chastelx & meisons fors, sicome pardesouz est ditz, a fin q’il ne puissent estre emblez, ne toluz.

Et jurront, sur Seintes Ewangelies, au dit seneschal, cil q’il seront chastelleins, & toutes gardes des ditz chastelx & maisons fors, q’ ils ne istront, ne ne soeffront que leurs gentz issint, od armes hors des ditz chastelx & maisons fors, sanz le congie du dit seneschal, ne feront ne porteront damage a nulli, pur la paiz mieuz garder.

Et si les uns ou les autres qui demurront et ditz chastelx & maisons fors, meffesoient, contre la forme du dit serment, le dit seneschal les enpurra coriger, & punir duement, solonc lour meffait; neantz meins la garde des ditz chastelx & meisons fors, des quelx lui Rois d’Engleterre aura done la patience, ci apres ensuant, demuranz par deuers le dit Roi d’Engleterre.

Et q’, es dittes choses faire, le dit Roi d’Engleterre donra patience, en bonne foi, et ny mettra empechement par soi, ne par autre, en aperte, ou en repost.

Et si aucun y voleit mettre empechement, il ne lui donroit aide, conseil, ne confort; ne souffrroit que de par lui, ne de par ses officialx, empechement y feut mys.

Et, pur ce que totes les choses se facent en bone foi, lui seneschal, qui

Page 2_602

avisi, come dit est, sera establiz, fera serment au Roi de France, que bien & loialment guvernera la dite terre, especialment engardent les poinz de cest acort.

Et, q’ on ne peusse noter q’ aucune aspeste fut faite pur les choses passees, nous, conseillers & procurours du dit Roi de France, voloms & ottroioms pour le dit Roi de France, que le dit seneschal ne s’ entremettra des faitz criminelx q’ ont este faitz en temps passe, ne s’ entremettra d’office.

Et pur ceo que nous, devantditz conseillers, messages, & procurours des diz Roys noz seignours, avoms ferme esperance que les choses desus dites soient faites & accomplies dedans la prechein feste de l’Assumpcion nostre Dame, avoms accorde que, si lui Rois d’Engleterre vient a Beauves, a la dite feste de l’Assumpcion, lui Rois de France y sera: et, si lui Roys d’Engleterre lui offre a faire homage, lui Roi de France le recevra, protestacion faite depar le Roi de France, qe nul prejudice ne soit fait, pur ce, au dit Roi de France, ou droit q’il se dit aver en la terre q’il tient a present.

Et se aucun des ditz Roys estoit empechez par maladie, ou par autre empechement notoire, par qoi il ne poet venir, ne estre a la dite journee, celui q’avisi seroit empechetz, le signiferoit a l’autre Roi, le plus tost qil purroit bonement, avant la dite journee; et lors seroit accorde autre journee, brieve & suffisante, pur faire, au dit leu de Beauves, le dit homage, & les autres choses q’ y appertienent a faire.

Et nous, devant ditz conseillers & procurours du dit Roi de France, pur lui, & en son noun, covenancons que le dit Roi de France, pur l’amur & la contemplacion de soi dite soer, la Royne d’Engleterre, l’omage fait, rendra au dit Roi d’Engleterre, ou a son comandement, la dite terre, laquelle le Roi de France aura ainsy eue par la patience du dit Roi d’Engleterre, avec la counte de Pountiff; et y mettra le Roi d’Engleterre tielx officialx come il voudra.

Et avec ce acordoms, en noun du dit Roi de France, que, fait le dit homage en la manere dessusdite, il, pur l’amour de sa dite soer, ne demandra riens au Roi d’Engleterre de la terre, la quelle lui Roi de France aura eue par la patience du dit Roi d’Engleterre, sicome dit est par dessus, pur cause de forfaiture du temps passe, si aucun en y avoit; mais la terre que le Roi de France tient a present en le dit duchee, le dit Roi de France tenra paiseblement pur tel droit come il y a; sauf ce q’, en la dite chose, pur reson de ceste covenante, nouvel droit ne soit aquis au Roi de France, ne prejudice fait au Roi d’Engleterre, en sposession ne en proprete; et de ce purront les parties devantdites faire protestacion, en l’offre & en la recepcion du dit homage, et a ses protestacions se acorderont les dites parties.

Et si lui Roi d’Engleterre, ou son procurour, pur lui, demande droit au Roi de France, sur la terre q’ y celui Roi de France tient a present, en dite duchee, li Roi de France le lui fera bon & hastif, somerement & de plein.

Et assemblement sera oyz le procurour du dit Roi de France, & lui sera fait droit, sur les despenz, fraiz, & couz, que le Roi de France avera fait, & sustenu pur cause de l’empechement q’ il dit & maintient, que le Roi d’Engleterre ou ses gentz ont mys au dit Roi de France ou a ses gentz a ce qil n’adt peu assoner a son fe.

Et en cas q’il serroit regarde, & dit par droit, par le dit Roi de France, que la dite terre seroit rendue au dit Roi d’Engleterre, & que le Roi d’Engleterre serroit tenuz a rendre & restituer au dit Roi de France les despens, faiz, & couz dessusditz, & la quantite esclarcie; le dit Roi d’Engleterre serra tenuz a les rendre & paier, dedenz un an, du temps de le declaracion, au dit Roi de France, ou a son comandement.

Et s’il ne le fesoit, lui Rois de France enferra sur la terre que lui Roys d’Angleterre tenra en royalme de France, execucion due; a la quelle afaire nous, dessusditz messages & procurours du dit Roi d’Engleterre, promettoms a faire & procurer que le dit Roys d’Angleterre donra patience en bon foy, ne ny mettra empechement par soy, ne par autre, en apert, ne en repost, ne soeffra que depar lui y soit mys.

Et en cas qu’il sera regarde & dit par droit, que la dite terre que lui Roys de France tient, a present, en dite duchee, doie demurer au dit Roi de France, nos devantditz conseillers & procurours du dit Roi de France, acordoms, en noun du dit Roi, que pur contemplacion de sa dite soer, lui Roys d’Engleterre ne soit tenuz a lui rendre, ne pair les despens, faiz, & couz dessusditz.

Item nous, dessusditz conseillers, messages & procurours, avoms acorde, en noun de noz devantditz seignours les Roys, & pur euz, que totes gentz, prises, ou arestees, d’une part & d’autre, pur lesmovements des deux Roys devantditz, soient rendues & delivres a plein; c’est asaver; les gentz prises, ou arestees en Gascoigne, tantost que la dite patience serra donee, & la pees crie par dela; et les gentz prises, ou arestes, par decea en France, & en Engleterre, soient auxi rendues, & delivres au plus tost qil serra venu a la conissance des dites parties, que la dite patience aura este done, & la dite peez crie en Gascoigne, sicome dit est.

Et totes les choses dessusdites, & chascune d’celles, nous devantditz conseillers, messages & procurours; des devantditz Roys de France & d’Engleterre, avoms promys en bone foy, en noun de noz ditz seignurs, & pur eux a tenir, garder & acomplir, de point en point, de bone foy, en totes choses, en la maniere q’ eles sont par dessus contenuz, & non faire, ne venir encontre, ne soeffrir a venir.

Et que, parmy ces choses, serra bon accord & bone amiste entre les ditz Roys, de ceux q’ ont estez aidantz, & de souzmys ou autres, d’une partie & d’autre, serra ordenez a l’assemble des deux Roys dessusditz; et avoms promys nous, devantditz conseillers, messages, & procurours, a faire & procurer, en bone foy, envers noz seignurs les ditz Roys, que chescun de eux dorra, dedeinz la precheine feste de la Nativite Seint Johan Baptistre, a plus tard, ses lettres overtes, selaees de son seal, par les quels ils agreront, ratifieront, & approveront totes les choses dessusescriptes, & chescune d’celles.

La tenur des lettres, sur le poair done a nous, devantditz conseillers, messages, & procurours des ditz Roys noz seignurs, est tele:

Karolus, DEI gratiâ, Francie & Navarr’ Rex, universis, &c. prout supra de datá in vigiliá Pentecostes.

Item, Edwardus, DEI gratiâ, Rex Angl’, dominus Hibern’, & dux Aquit’, universis, &c. prout supra de datá sexto die Maii.

En tesmoign de quels choses, nous, conseillers, messages, & procureurs dessusditz, avoms mys noz sealx en ces lettres.

Don’ a Paris, le darrein jour de May, l’an de Grace mille trois centz vint & cink’.

Nous totes les choses desusescrites & chescune de celes agreoms, ratifioms, & approvoms.

En tesmoign de queu chose nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Don’ a Westmost’, le xiii. jour de Juyn, I’an de Grace mill’ CCC. xxv. & de nostre regne xviiime.

A.D.1325

A touz ceux qi ces presentes lettres verront. Nous, Piere evesque de Viures, Alfons d’Espagne, chivaler, &c. prout in prædicto instrumento, usque hæc verba, viz. faisons a saver a touz, que nous avoms acorde, en noun de noz devantditz seignurs, & pur eux, par le poair a nous donez de eux, que la patience la quele le dit Roi d’Engleterre doit doner au dit Roi de France, pur cause de la terre que le Roi d’Engleterre devantdit tient a present en duche de Guyenne, se dourra solonc l’acord, en Gascoigne, dedeinz le tierz jour apres les oytaves de la Nativite Seint Johan Baptiste; et que celui mesme jour serra la pees criee par dela, & la lettre de rendre au dit Roi d’Engleterre la dite terre, la quele le Roi de France devantdit avera eue par la patience du dit Roi d’Engleterre, serra aussi rendue y celui mesme jour, au dit Roi d’Engleterre, ou a son comandement.

Item, avoms acorde, en noun des devantditz Roys noz seignurs, & pur eux, que si tost que le seneschal qi pur le dit Roi de France serra establiz a pendre & a governer la terre desusdite, aura fait assaver aus dites parties, que la devantdite patience serra donee, & la pees crie en Gascoigne, les dites parties feront ycele pees crier; cest asaver le Roi de France en France, & lui Roys d’Engleterre en Engleterre.

En tesmoign de queeles choses nous, desusditz conseillers, messages, & procurours, avoms myz noz sealz en ces lettres.

Don’ a Paris, le darrein jour de May, l’an de Grace mill CCC.xxv.

Nous totes les choses, &c. ut infra, & don’ ut infra.

A.D.1325

A tous ceuz qi ces presentes lettres verront ou orront.

Nous, Pieres Evesque de Vivers, Alfons d’Espeigne, chivaler, &c. prout in præfato instrumento, usque hæc verba, viz.

Faisoms a saver que, come en noz autres lettres, sealees de noz sealx, & faites sur l’acorde, fait par nous, es nouns de noz devantditz seignurs, & pur eux, soit contenu, qui, si lui dit Roy d’Engleterre vient a Beauvaiz, a la feste de l’assumpcion nostre Dame, lui Roi de France y serra; et, si lui Roys d’Engleterre lui offre a faire homage, lui Roi de France lui resceivera:

Nous, pur certeine cause, & par le poair a nous donez de noz seignurs, les ditz Roys, avoms aloingne la dite jurnee jusques a la quinzeine apres la dite feste, au dit lieu, meisme pur faire & acomplier les choses, qui y devient estre faites, solonc le dit acord.

En tesmoignance de la quele chose nous avoms mys noz sealx en ces lettres.

Don’ a Paris, le primer jour de Juyng, l’an de Grace mill’ trois centz vint & cynk.

Page 2_603

A.D.1325

Edward, &c. a touz ceux, qi ces presentes lettres verront ou orront, salutz.

Sachetz que nous avoms veu & regarde les lettres overtes de noz messages & procurours, & des conseillers & procurours du Roy de France souzescritz, en la forme que s’ensuyte:

A touz ceux qi ces presentes lettres verront, &c. prout supra de dat’ xxxi. Maii, usque hæc verba, viz.

Nous totes les choses desousescrites, & chescune de celes, agregeoms, ratifioms & approvoms.

En tesmoignance des queux choses nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Don’ a Westmoster, le tresizme jour de Juyn, l’an de Grace mill trois centz vint & cynk; & de nostre regne dis oytisme.

Page 2_607

A.D.1325

Charles, par la grace de DIEU, Roi de France & de Navarre, à touz ceaux qui ces lettres verront, salutz.

Nous faissoms assavoir a touz, que come solonc l’acort, fait entre noz gentz, pur nous d’une partie, & les messages & procureours de nostre cher frere, le Roy d’Engleterre d’autre partie, conferme par nous & par le dit nostre frere, il dust venir a nous, faire homage, solonc la fourme & la maniere du dit accort:

Et de nouel nous, a la requeste de nostre treschere soer, la Roigne d’Engleterre aiens voulu qe, en case que le dit Roi d’Engleterre transportera en nostre cher neveu, Edward, son aisne fuiz, tout le droit, q’il a es terres, pur les queles il nous doit faire le dit homage, exceptees, & par especial reserves les terres, que nous tenoms & devoms tenir, & lui en faire droit, solonc la forme du dit accort; nous receuroms le dit nostre neveu au dit homage, souz les fourmes, manieres, & condiciouns, souz les queles nous devioms receure son pere, contenues ou dit acort; &, en outre parmi sexante mille libr’ Paris’ par cause de la dite receptioun, savoir faissoms qe;

En cas ou le dit transport serra fait, & nous auroms receu le dit nostre neveu en nostre homage, souz le manieres, fourmes, & condiciouns dessusdites, des quelles nous ne nous entendoms, en riens, a departir, ne deroger, ne fere prejudice aus droitz, a nous appertenaunz par ycelles, par les choses contenues en ces presentes lettres, ne par autres, fors taunsoulement en taunt, quant touche la recepcioun du dit nostre neveu, en lui de son piere, au dit homage, sicome dist est: il nous plest, a la requeste de nostre dite soer, que si le dit nostre neveu oblige envers nous soi, & tout ceo q’il avera, par cause du dit transport, de nous paier les dites sezaunte mille liv’ a nostre volunte, par tielle manere que l’obligacioun soit valable, ferme, & estable, saunz delay, apres ce que la dite obligacion serra faite, l’ercevesque de Vianne, & l’evesque d’Orenge, rendent a nostre dit neveu les lettres, que nous leur avioms fait bailler en depoos, touchaunz la recepcioun de l’omage du dit nostre neveu.

Doune a Chasteau Neuf sur Laire, le quart jour de Septembre, l’an de Grace mil CCC. vint & cinc.

Per dominum Regem ad relat’ concilii. Tho’ Feir.

Page 2_615

A.D.1325

Trescher & tresame frere, nous avoms resceu, & bien entendu voz lettres, a nous livereez par l’onurable piere en DIEU l’evesque de Wyncestre, & ce q’il nous ad dit, de bouche, sur les choses, contenues en voz dites lettres.

Et quant a ceo, que vous nous avez mande, trescher frere, que nous avez entenduz par gentz dignes de foi, que nostre compaigne, la Roigne d’Engleterre, ne ose venir par devers nous pur peril de sa vie, & doute q’ele ad de Hugh le Despenser.

Certes, tresame frere, il ne covient pas q’ele se doute de lui, ne de nul autre homme vivant en nostre roialme; qar par DIEU, il ny ad Hugh, n’autre vivant en nostre poair, que mal la vousist, & nous le puissoms sentir, que nous le lui chastirions en manere, que autres prenderoient ensample; & ce est, & ad este, & touz jours serra nostre entiere volente, & assez ent avoms le poair, la DIEU mercy.

Et, trescher & tresame frere, sachez certeinement que nous, ne purrioms uncques appercevir en privee, n’en apert, en dit n’en fait, n’en contenance qil ne se ad porte, en touz pointz, vers nostre compaigne, come faire doit a sa treschere dame.

Mes, quant nous remembroms les aimables contenances & paroles d’entre eux, quels nous avoms veu; & les grant amistes, q’eles lui tendist sur son aler outer mier; & les aimables lettres, queles ele lui ad ore tart mandee, les queles il nous ad monstre, nous en nulle manere, ne pooms creere que nostre compaigne, de lui meismes, puisse tiele chose ne crendre de lui, quoi que nul lui ad fait entendant par malveise envie, ne nous ne le purrioms en nulle manere creere de lui; einz quidoms de certein, que apres nostre corps, c’est le homme de nostre roialme, que plus de honour la voudroit; & ce lui ad touz jours monstre, & ceo vous tesmoignoms en bone verite.

Et vous prioms trescher frere, que vous ne voillez foi donner a ceux, que autre vous font entendant; einz voillez foi doner a nostre ceste veritable tesmoignance; qar nous avoms & devoms par reson, avoir plus grant conissance de ceste chose que autre.

Par qoi trescher & tresame frere, uncore vous prioms, si especialment, come nous purroms, que pur honur de vous & de nous, & de nostre dite compaigne, vous voilliez tant faire, q’ele veigne par devers nous a plus en haste q’ele purra; qar certeinement nous sumes molt dessez par la reson, que nous avoms tant desporte la compaignie de lui: queu chose nous ne eussoms en nulle manere fait, si noun par la grant seurte & fiaunce que nous avioms, & avoms en vous & en vostre bone foi, q’ele revendroit a nostre volente.

Auxint vous prioms, trescher & tresame frere, que vous voillez graciousement esploiter & tost deliverer Edward nostre trescher fitz eisne, vostre neveu, & lui rendre les terres de la duchee queles vous tenez, pur amur & affection que vous avez a lui, & qil ne soit desherite, queu chose nous entendoms pas que vous voudriez.

Et auxint nous vous prioms, trescher & tresame frere, que vous lui soeffrez venir par devers nous, ove tote la haste qil purra, si come lui eut mandoms; qar nous avoms grant volunte de lui veer, & parler, & touz jours feust nostre volente qil revendroit devers nous, tantost l’omage fait, & quele heure que nous lui manderioms.

Et trescher & tresame frere, come n’adgaires, au temps que l’onurable piere en DIEU, Wautier evesque d’Excestre, feust par devers vous, nous estoit certeinement fait entendant, q’ ascuns de noz enemys & benniz, par de la lui gauterent davoir fait mal de son corps, s’ils eussent veu le temps; & pur tieuz perils eschure, & pur grosses busoignes, que nous avioms a faire de lui, lui mandissions, fermement enjoignantz, sur la foi & la ligeance, q’il nous devoit q’l se hastoit devers nous, totes autres choses lessees, en la plus seure manere q’il poeit, pur lui meismes sauver.

Vous prioms en tant, come nous pooms, que de ceo, que le dit evesque vint sodenement a nous des dites parties, lui voillez avoir pur eschuse, & entendre qil ne le fist par autre encheson si noun par les causes susdites.

Don’ a Westm’, le primer jour de Decembr’.

Consimiles litteræ, unà cum dictis transcriptis, in eisdem litteris inclusis, diriguntur subscripts; videlicet,


Domino archiepiscopo Remens’,
Episcopo Landunen’,
Episcopo Beluacen’,
Duci Burgundiæ consanguineo, amicis & paribus Franciæ.
Duci Britanniæ consanguineo,
Comiti Flandriæ consanguineo,
Comiti Valesiæ consanguineo,
Abbati Sancti Dionisii,
Domino Gauchero de Chastillon, constabulario Franciæ.
Domino Miloni, domino de Noere.
Comiti Dien’.
Archiepiscopo de Roan,
Episcopo de Lengres, paribus.
Domino de Cossi,
Lodewico comiti de Clermont,
Roberto de Arteys, comiti de Beaumont, consanguineis & non paribus.

A ces treis feut escrit, come as autres, jesque senveioms a vous come a nostre chere amiz, & adonques fu dit si come nous avoms fait as piers & as grantz de France, &c.

A.D.1325

Dame, sovente foiz, nous vous avoms mandez, auxibien devant l’omage, come apres, que, pur le grant desir, que nous avoms que vous feussetz pres de nous, & le grant defeese de quoer de vestre si trelonge absence, entendanz auxi come vous feussiez pur ce en grant meschief, venissez par devers nous od tote haste, totes excusacions cessantes.

Mais, devant l’omage vous nous estees excusee par cause de l’avancement des busoignes; & ore nous avez mandee par, l’onurable piere, l’evesque de Wyncestre, od voz lettres de creaunce, que vous ne vendreez point a ore, pur peril & doute de Hugh le Despenser; dount nous merveilioms tant come nous pooms; plus desicome vous estes lodis portee vers lui, & il vers vous, en nostre presence, si aimablement; & meement, a vostre departir, par si especiales promesses, contenances, & autres mostrances de tresfiable amiste, & puis, par voz tresespeciales lettres, a lui, de tardive date, envoies; queles il nous ad monstre.

Et certes, Dame, nous savoms de verite, & enci savez vous, quil vous ad tous jours procurez vers nous tout l’onur q’il ad peu; ne a vous unques mal, ne vileny, n’estoit fait, puis que vous entrastes nostres compaignie, par nulli abet & procurement, si noun par aventure q’ ascune foiz, par cause de vous mesmes, si vous voillez bien remembrer, nous vous deissiers, asseer secreement, ascunes paroles de chasteement, come affiert, sanz autre durete, & ne deussietz, tant pur DIEU & la lei de seinte eglise, come pur l’onur de nous & de vous, noz comandementz pur rien terrien trespasser, mie nostre compaigne desporter.

Et trop nous desplerroit que, de puis que l’omage est faite a nostre trescher frere, le Roi de France, & nous sumes en si bone voie d’amur, que ore vous, que nous envoiasmes pur pees, fuissez encheson de nulle distance entre nous (que DIEU defende) & meement par enchesons faintes & nient veritables.

Par qai nous vous mandoms, & chargeoms, en quanque nous pooms, que totes celes enchesons feintes, & autres choses lesses, & excusacions cessantes, veignez a nous od tote haste.

Kar a ceo, que le dit evesque nous ad reporte, nostre dit frere, le Roi de France, vous ad faite dire, en sa presence, que, contre la forme de vostre conduyt, vous ne serriez destorbee, & pur rien ne targez, que vous ne veignez, si come vous nous tenez pur vostre seignur, & vous a estre nostre femme.

Et, quant a voz despenses, quant vous serrez venue, come femme doit faire a son seignur, nous en ordeneroms ensi que vous n’averez defaute des choses, que vous appartenent, par qoi nous, ou vous puissoms en nul point estre deshonurez.

Auxint voloms, & vous mandoms, que vous soeffrez, & facez, nostre trescher fitz Edward, venir par devers nous, a plus en haste q’il purra, solonc ceo que nous lui mandoms; & ceo en nulle manere ne lessez; qar nous en avoms mult grant desir de lui veer & parler.

Et come n’adgaires, au temps que, l’onurable piere en DIEU, Wauter evesque d’Excestre, feust par devers vous, nous estoit certeinement fait entendant, q’ ascuns de noz enemiz, & banniz par de la, lui gaiterent d’avoir fait mal de son corps, s’ils eussent veu le temps; &, par tiels perils escure, & pur grosses busoignes, que nous avions a faire de lui, lui mandissoms, fermement enjoignantz, sur la foi & la ligeance qu’il nous devoit, qu’il se hastoit devers nous, totes autres choses lesseez, en la plus seure manere, qu’il poeit, pur lui mesmes salver, voloms & vous mandoms que de ceo, que le dit evesque vint sodeinement a nous des dites parties, lui eiez pur escuse, & entendez qu’il ne le fist par autre encheson, si noun par les causes susdites.

Don’ a Westm’, le primer jour de Decembr’.

Page 2_616

A.D.1325

Trescher fiutz, tot soiez vous joefue, & de tendre age, remembrez bien ceo que nous vous chargeasmes, & comandasmes, a vostre departir de nous, a Dovre, & de ceo que vous nous respondistes lors, dount nous vous savions molt bon gre, & ne traspassez, ne contrevene, en nul poynt, ce que nous vous chargeasmes adounque pur nully.

Et, puis qil est ensi, que vostre homage est resceu, esploitez vous devers nostre trescher frere le Roi de Fraunce vostre uncle, & parnez vostre conge de lui, & venez, par devers nous, en la compaignie, nostre treschere compaigne, la Reine, vostre mere, si ele veigne tantost.

Et, si ele ne veigne, venez vous, oue tote haste, sanz plus longe demoere; car nous avoms tresgrant desir de vous veer, & parler; & ceo ne lessetz, en nulle manere, ne pur mere, ne pur autri, sur nostre beneizon.

Don’ a Westm’, le secund jour de Decembr’.

Page 2_619

A.D.1326

Le Roy, au visconte de Norht’, salutz. Come n’adgaires, per assent & requeste des prelatz, contes, & barons, & altres grantz de nostre roialme, eusseoms enveez la Reyne as parties de France, pur appaiser asquns debatz les quelz le Roy de France avoit meu devers nous sur la duchee de Guyenn’, par seur & sauf conduit du dit Roi de France, de y aler, demorer, & revenir:

Et puis apres, par assent, & par le consail la dite Reyne, les messages le Pape, & noz messages es parties de France, & par assent des ditz prelatz, contes, & barons, & altres grauntz avantditz, & auxint par assent du dit Roy de France, eussoms donez a Edward, nostre cher filz, la dite duchee, par la ou nous fumes prestz sur la mere, d’avoir passe pur nostre homage faire:

Et tut soit ceo que nostre dit filz eit fait son homage avantdit, & que nous eoms mandes a la dite Reyne, & a lui, de venir devers nous jadumeins, ele n’ad volue venir, ne soeffre nostre dit filz a venir a nous; mes avoms entenduz par noz feaux & leaux que veignent, q’ele, par fole consail, s’est done au consail le Mortimer, nostre enemi notoire & rebell, & des altres, noz enemis & rebeaux celes parties, & par eux & od eux fait attret & alliance des gentz de celes parties & des autres estraunges, auxibien des noz enemis & rebeaux come des autres, a venir, od nostre dit filz Edward, afforcement sur nostre terre d’Engleterre, a grever & destruer noz bones gentz & nostre poeple de meisme la terre, & a mettre la terre en daunger & subjection des aliens, & de noz rebeaux, & a notre deshonur, prejudice, peril, & desheritaunce de nous & de nostre coroune, & grant damage & destruction de nostre poeple avantdit.

Nous, voillantz tieux prejudices, perils, & disheritances eschure, vous commandoms, fermement enjoignantz, q’en toux les lieux en vostre baillie, auxibien dedeinz franchises come dehors, facez apertement crier, & depart nous commander, sur qantq’ il purront forfaire devers nous, que toux les countes, barouns, chivalers, & altres gentz d’armes, arraiours des gentz d’armes, hobelours, & altres gentz a pie, od les gentz issint par eux arraiez, soient prestz, & apparaillez d’aler, a force & armes, contre tieux aliens, estraunges, & enemies de nous & de notre realme, qi q’ils soient, par eux arester & destruere, a totes les foitz qu’ils orront ou saveront de lour venue:

Issint que si la dite Reyne & nostre fils viegnent en noz niefs, queles nous manderoms pur eux, soulement od lour meigne, & bone manere & obeisance, selonc nostre volunte & nostre commandement, adonqes les receivent honurablement & curtoisement, come appent:

Et, si eux viegnent en altres niefs, od tiel poeir, en desobeisante manere contre nostre volente, come est desus dist, adonque, sauvent les corps de nostre dit filz, & de la Reyne tantsoulement, contre les altres aliens estraunges, que vendront en lour compaignie, ou hors de lour compaignie, en tiel manere facent come des enemis de nous, & de nostre realme.

Et ceux, que serront prestez, & mettront peine & diligence a ceo faire, tendroms noz bones gentz, & noz feaux & leaux; & ceux, qui se feindront & ne voillent faire, ou seront negligentz, & laschez en ceste bosoigne, tendroms nos enemis & adherdauntz a eux, & pur tieux les puniroms.

Escrit a Gaywod, le viii. jour de Feverer.

En mesme la manere est escrit a touz les viscountz d’Engleterre.

En mesme la manere est escrit a Johan l’Esturmy, admiral de la flote des niefs del entre de Tammes vers le North’.

Escrit’ a Leycestr’ le sisme jour de Marcs.

En mesme la manere est escrit a Nicole Kyryel, admiral de la flote des niefs del entre de Tamise vers le Suth’.

Teste ut supra.

En mesme la manere est escrit a Rauf Basset de Drayton, conestable de Dovorr’ & gardeyn de Cinque Portz.

Teste ut supra.

Istæ litteræ fuerunt patentes.

Page 2_622

A.D.1326

Trescher frere, nous avoms bien conceu & entenduz voz lettres, par queles nous vouz signifiez que vous avez parlez, a bone diligence, a vostre soer, sur les resons & choses que nous vous avions respond; & q’ ele vous ad dit q’ele desire tant d’estre ovesque nous, & en nostre compaignie, come bone femme deut estre od son seignur; & que les semblaunz d’amiste entre lui & nostre chere neveu & foial, H. le Despenser, n’estoient que feyntes, & la perceiveit bien; mes ensi coveneit sustener pur passer le temps & pys escheure.

Certes, treschere frere, s’ele nous amast, ele desirast estre en nostre compaigne, come ele ad dist; ele, que deut estre meeneresse entre vous & nous de enteriene & pardurable pees, ne deut pas querre voies de novele dissension, que ja naveigne, ne ele ne eust partie de nous, come ele fist, par colour de pees & amur norir entre vous & nous, queu choses nous entendismes en bon foye, & pur ce la maundasmes a vous; & lor ce pensa en son cuer de soi retrerre ensi de nous, par feynte encheson, controuee countre verite, si come nous vous tesmoignames altrefoitz, coment q’elle vous die le contraire, & ne mye verite, sauve vostre reverence, qar unques tant come ele feust devers nous, mal ne vilenye ne resceust de nous ne d’autri, ne ne l’eussoms soeffert pur riens, & ne .... pas q’ele eust quise encheson feynte de sustener pur temps passer & pys eschure, q’ unques nul mal n’avoit, ne semblable chose est qele pur ce le feist; qar, puis qu’ele feust partie de nous, & feust venue par devers vous, ele manda a, nostre cher neveu & foial, H. le Despenser lettres dauxi grant amiste & especiale, come ele poeit plusours foitz de temps en temps; acorde cy la, que au darrain, quant nous la envoiams querre, & adonques au primer monstra ele la feynte cause que unques; mes n’estoit cy ne souspezone de nul, si par lui, noun par quei ces choses considerees, homme ne doit mye foy porter a tiele feynte controveure contre verite.

Mes verraiement trescher frere, assez aparceivoms, & auxint le poez vous & tot homme, q’ele ne nous eyme mye come ele deut faire son seignur, & que la cause, q’ele parle de nostre dit neveu, est feynte & ne mye certeyne, pur quoi ele ce retret de nous; mes pensoms que ceo soit desordeine volente, quant, si apertement & notoirment, ele sachaument, countre son devoir & countre l’estat de nostre coronne, quele ele est tenue amer, ad atret a lui, & en sa compaignie retient de son conseil, nostre treitre & enemy mortel, provez, atteint, & juggez, solonc les leis & les usages de nostre roialme, le Mortimer, & altres tieux de sa covyne, & a lui s’acompaigne, en hostiel & de hors, totes partz, celuy malveys, qui vous, a nostre requeste, aviez altrefoitz banny de vostre poair, come nostre enemy, par vertue des alliaunces entre noz auncestres affirmees.

Page 2_623

Si deverez bien voler, trescher frere, q’elle se chastiast des tieles mesprisions, & se porta, come faire deust, pur honur de touz ceux, a qi ele attient.

Quant a nostre fuitz treschere frere, a qui auxint sa mere, vostre dite soer, fait a compaigner nostre dit tretre e enemy & lui counseiller, & mener en despit de nous sa demoere, ne nous plest mye teles parties ne pur sa mere, ne pur autrui.

Si vous prioms trescher frere, que desicome pur vous plere, & par grant affiaunce de vestre naturesce & bone foy, saunz gayres mettre debat sur son conduyt luy eoms nostre duchee donez, & a vous envoie, & il soit de si tendre age qil ne poet, ne ne sciet soi mesmes governer, luy nous voillez remaunder od tote hast, issint que nous puissoms ordeiner de lui, & de ses choses come affiert, & a luy pendre ces terres de la duchee, qe vous tenez, si come bone foi le voet, coment q’ ascuns voillent entendre les paroles de l’acord, en trop redde manere a nostre desheriteson.

Et de ceo que vous plerra faire, tres cher frere, de totes ces choses, si vous plest, solonc DIEU, reson, bone foy, & fraternele naturesce, saunz avoir regarde a volentrine pleisaunce de femmes, au autre desir, & des totes autres choses nous voilez remaunder voz voluntez par portour de cestes.

Don’ a Lichefeld, le xviii. jour de Marcz.

A.D.1326

Edward Beaufuitz, nous avoms bien entenduz ceo, que vous nous avez responduz par voz lettres, & de ce que vous nous signifiez que bien vous remembre de noz chargez, auxibien de ces que vous vous ne deveriez marier saunz nous, come d’autres choses; & de ceo que vous nous deistes, a vostre departir de nous, a Doure, & que vous ferriez touz jours noz comandementz & plesirs a tot vostre poair.

Beaufuitz, si ensi le facez, vous ferriez bien sagement, & vostre devoir, & averez gre de DIEU, de nous & de tout homme; & si ce noun, vous ne poez eschure grant deshonur & damage vers DIEU & tot homme, corouce & grant indignacion de nous; si vous chargeoms en taunt come nous pooms, & sur quantque vous poer meffaire vers nous, que vous remembrez bien des dites choses; & q’ en nulle manere ne vous mariez, ne soeffrez marier nulle part, saunz nous & nostre assent, ne eviz ceo que vous soiez venuz par devers nous, ne autre chose facez que purra ...... damage de nous, en corouce de cuer.

Et quant a ceo qe vous nous maundez, q’il vous semble que vous ne poez si toust venir per devers nous, come nous vous avoms maundez, par cause qe vostre mere, q’est a ce que vous dites, a tresgrant meseise de cuer, & que vous ne la purriez lesser taunt come ele est en tiel point, pur nature, & faire vestre dever .............. lessir longement en tiel meschief.

Beaufuitz, vous savez coment nous l’avoms amee & cherie, & verroiement, si ele se eust portee vers nous, come faire deust .............. vers son seigneur, nous harriens molt saver sa dolour, ou son meschief;

Mes coment q’ ele se feigne encheson de se retrere de nous, par cause de nostre chere neveu & foial H. le Despenser, qi touz jours nous ad si bien & loialment servi, vous veez & tout le mound peut veer, q’ele appertement notoirement & sachaument contre son devoir, & countre l’estat de nostre coroune, quele ele est tenue amer & meintenir, attreet a sei, & en sa compaignie retient de son conseil le Mortimer, nostre treitre & enemy mortel, provez, atteint, & en plein parlement jugez, & a lui se acompaigne en houstel & de hors, en despit de nous & de nostre coronne, & des droitures de nostre roialme, & celui malueys que nostre trescher & tresamez frere, le Roy de France, vostre uncle, a nostre requeste, avoit autre foitz banny de son poair, come nostre enemy;

Et unqore fait ele pys, si pys puet estre, quant ele vous ad baille en compaigne nostre dit enemy, & fait vostre conseiller, & vous fait aherdre & attrere a lui appertement & notoirement veaunt tot le mound, si a tresgrant deshonur & vilanye de nous & de vous, & en prejudice de nostre coronne, & des leys & usages du roialme d’Engleterre, as queux vous estes sovereinement tenuz sauver & mentenir.

Par qoi, Beaufuitz, & pur plusours autres resons, vostre demoeres celes part, q’est si hountouse, & puet estre a vous trop perilouse, & damageouse en moltz des maners, ne nous plest, mie ne a vous ne deit plere, ne pur vestre mere, ne pur autrui.

Si vous mandoms & chargeoms en la foi, amiste, & ligeaunce, que vous nous devez, & sur nostre benizon, que tant tost veignez par devers nous, nient contrestantes les excusacions desusdites ou nulles autres, od tote la haste que vous purrez; car vestre meere nous ad escrit que, si vous voillez returner, ele ne vous desturbereit pas; & n’entendoms pas que vostre uncle le Roi vous retenereit contre la fourme de vestre conduyt.

Et en nulle manere ne lessez, ne pur vestre mere, ne pur autre cause, d’aler en la duchee, de qoi nous bioms ordeiner presthement, a vostre honur od l’aide de DIEU, ne pur autre cause ne excusacion, que vous ne veignez hastivement, sur nostre benizon, si come vous volez eschure nostre corouce & indignacion, & sur quant que vous poez meffaire vers nous; issint que nous puissoms ordeiner de vous, & de vostre estat, auxi bien de la duchee, come des autres terres, que vous avez par decea, a commun profit & honur d’entre nous come affiert.

Et, si Johan de Bretaigne & Johan de Crombwell, voillent venir en vostre compaignie, ils ferront lour devoir.

Beaufuiz, ne trespassez mie noz comandementz, car nous harriens molt, que vous feissez chose que vous ne dussez.

Don’ a Lychefeld, le xviii. jour de Marz.

Page 2_627

A.D.1326

Le Roi, a touz ces baillifs & foialx, auxibien dedeinz franchises come dehors, as queux cestes presentes lettres vendront, salutz.

Sachez que, come les honurables pieres en DIEU, Guilliam ercevesque de Vienn’ & Hugh evesque d’Orenge, nous eient signifie, par leur lettres, q’ils sont envoiez, par nostre seint piere le Pape, primes au Roi de France, & puis a nous en Engleterre, pur bosoigne, tochante nous & la Roigne d’Engleterre nostre femme:

Et nous eient priez que nous les voillioms grantier noz lettres de conduit:

Et auxint nous eient signifie, par meismes leur lettres, qui, pur ceo que moutz, quident en Engleterre, come les ditz ercevesque & evesque ont souvent oiz, q’eux portent lettres, sentence d’escomenge contenantes &

Page 2_628

altres choses contre eaux, la quele chose n’est past, sicome iis nous ont signifie par meismes leur lettres:

Nous, eantz lour venue, par les causes susdites agreeable, avoms pris les ditz ercevesque & evesque, & leur mesnees, biens, & chateux, en nostre protection & sauf conduit, en venant en nostre roialme, retournant, & demorant, entour la bosoigne susdite; issint qils ne portent sentence d’escomenge, ne altres choses contre nous, ne nul dez nous, ne chose qui soit prejudiciele a nous ne a nostre roialme:

Et pur ceo vous mandoms, q’ as ditz ercevesque & evesque, ne a lour mesnees, en lour persones, ou biens, ne facez, ne soeffrez estre fait, par meer ne par terre, tant come en vous est, en venant, retornant, & demorant, come est susdit, damage, moleste, destourbance, ou grevance; mes les facez avoir seur & sauf conduit parmi vos baillies, quant & a quele heure, vous serrez de ceo requis depar eux:

Et, si trespas ou durete lour soit faite, le facez, saunz delai, amender & adrescer.

En tesmoignance, &c.

Don’ a Marlebergh’, le xviii. jour de Maii.

A.D.1326

Roi a nostre cher & foial Rauf Basset, nostre conestable de Doure, saluz.

Nous vous fesoms savoir, que les honurables piers en DIEU l’ercevesque de Vienn’ & l’evesque d’Orenge, messages nostre seint piere le Pape, nous ount signifietz, par lour lettres, que le dit seint piere ad envoiez eux, primes al Roi de France, & puis a nous, pur bosoigne, touchante nous & la Roigne nostre femme, & pur ceo sount en venauntz:

Et auxint nous ount signifietz, par mesmes lour lettres, q’ils ne portent nules lettres sentence d’escomenge contenauntes, ne altres choses countre nul de noz ne de nostre roialme:

Et nous ount priez de conduyt, & que nous voilloms escrivre a vous, de les faire seurte par terre & meer par decea; par quoi nous les avoms oterie nostre conduyt, sicom vous poez veer par le tenour, enclos deintz cestes:

Et auxint voloms & vous mandoms, que vous les facez, seurement & sauvement, purveer & garder par meer & par terre, solonc le purport de nostre dit conduit, que mal, ne deshonur, ne lour soit fait, ja ne aveigne: & eiez bon regard a les pointz & condicions del conduit:

Et facez, hastivement, qui vous eiez niefs en suffisaunte quantite pur lour sauvete, & auxint pur la garde de la meer & de la terre apres lour venue, que sodeines damages, ne perilles, ne puissent avenir, ne messages, saunz estre primes serchez:

Et tauntost maundez a eux, com de vous meismes, coment nous vous avoms chargetz de les faire seure & sauve garde, & que pur ceo avez fait apparailler niefs a grant masse:

Mes pur ceo que vous ne volez pas que taunt des niefs veignent countre eux, par quoi ils puissent estre affraietz, ne si poutz q’ils ne fuissent bien assuretz, vous les prietz & avisez q’ils vous signifient si tost, com lour plerra, le jour de lour venue, & la manere de la seurte q’ils vorroient aver, & vous le freez, a lour volente, solonc vostre poair; & qu’endementiers, ils s’en soeffrent, & attendent illoeqes bonement, & tantost vous certifiez leur respons:

Et ordinez si bien & sagement les choses, sicom bien le savez, que mal ne peril n’aveigne, & qui les pointz del conduit soient bien gardez:

Et quant ils serroint arrivetz, vous les resceiverez bel & curteisement; & puis les avetz a dire de vous meismes, com de vostre office, quant ils seriont bien & bel & curteisement herbergetz; & les niefs qui les averont menez, serront retournez, & ceo soit fait si tost, com purra, bonement & coievient;

‘Seignurs, vous estes venuz par conduit nostre seignur le Roi, le voillez monstrerer:

Et quant serra monstre, chargez bien les pointz, en disaunt, seignurs, il appent, de custume, al office de conestable, al entre de chescun estraunge qui poair porte en la terre, & meement en temps de meevement, de charger ceux q’ ensi entrent, qils, devaunt tut, seure monstrent & signefient a nostre seignur le Roi la cause de lour venue, & ceo qu’ils portent; mes il me semble que vous l’avez signifie, sagement & avisement, sicome piert par les parols del conduit, par quoi ceo m’en soeffre de ceo la.

Mes, outre, seignurs, sicom il appent a mon office, & est acustume, jeo vous defend, par nostre seignur le Roi, que vous ne portez ne facez riens en ceste terre, qui soit ou estre puisse prejudiciel ou encountre nostre seignur le Roi, ne sa corone, ne la terre, ne nul de soens ne de sa terre, sur peril q’ appent; ne que vous desore ne resceivez, ne usez maundement, que vous vendra, ou purra venir, qui soit ou estre puisse prejudiciel ou contrair a eux, com est desusdit, sur meisme le peril; & que nous sumes en venaunt, & vous nous signifiretz lour venue, issint que nous les puissoms faire savoir ou il vendront a nous par certeines gentz, qui les menrount seurs & saufs; & q’endementres voillent eeser & bonement suffrir, & hastivement le nous certifiez; car, od l’eide de DIEU, nous serroms asset prez pur eese de eux; & ceo les purrez dire.’

Et auxint, par vostre excusacion, que, si vous ne feissez les dites choses com apartient, vous en puissez estre empeschez en parlement par nous, & tot le barnage a grant peril de corps, & d’aver.

Et, taunt come ils demorront, tretez les courteisement & amiablement, & maundez desore hastivement al amirail, pur noefs & poair, & auxint au viscount & autres, par terre, si come verrez, pur seure & sauve garde, sicom vos poers, auxibien vers les portz come vers le poeple sur la terre, par vostre derreine commission purportent; & avoms maundez as ditz admiral & viscount, q’ils entendent a vous sur ces choses, come piert par la copie deintz cestes.

Et envoioms a vous nostre cher clerk, mestre Henri de Canterbirs, qui porte noz lettres as ditz messages, qi nous avoms chargez de porter a eux vos dites lettres outre a Whitsand; & de vous dire ascunes choses les queux nous lui avoms chargez; a qi es choses q’il vous dirra de par nous, donez foi & credence.

Donz a Marlebergh, le xix. jour de Maii.

A.D.1326

Roi a viscount de Kent, salutz. Come les honurables pieres en DIEU l’ercevesque de Vienn’ & evesque d’Orrenge, nous eint signifie, par lour lettres, coment ils sount maundez par nostre seinte piere le Pape, primerment au Roi de Fraunce, & puis a nous en Engleterre, pur busoigne, tochaunte nous & nostre femme la Roigne d’Engleterre, & nous avoms fait faire a eux nos lettres de conduit en certeine fourme, & avoms charge, nostre cher & foial, Rauf Basset de Drayton, nostre conestable de Dovorr, & gardein de noz Cinque Portz, q’il les resceive honurablement, & lour face purveer seure & sauve garde par terre & par meer, en manere que nos lui avoms enjoint;

Vous mandoms, ferment enjoignauntz, que vous, en ces choses & autres, tochauntz la garde de la meer & la terre, seez entendauntz au dit Rauf totes les foitz, q’il vous fra saver & garnir depar nos; & ceo en nule manere ne lessez si que peril, ne mal, ou deshonur aveigne, par quoi nous devoms prendre a vous.

Donez ut supra.

A.D.1326

Roi a nostre foial & loial Nicol Kyriel, amiral de nostre navie, de la bouche del’ewe de Thamise, vers les parties del West, salutz.

Come les honurables piers en DIEU, l’ercevesque de Vienn’, & l’evesque d’Oregne nous eient signifie, par lour lettres, coment ils sount maundez par nostre seint piere le Pape, primerment au Roi de Fraunce, & puis a nous en Engleterre, pur busoigne, tochaunte nous & nostre femme la Roigne d’Engleterre, & nous avoms fait faire a eux noz lettres de conduit, en certeine fourme, & avoms charge, nostre cher & foial, Rauf Basset de Drayton, nostre conestable de Dovorr’, & gardein de noz Cinque Portz, q’il les resceive honurablement, & lour face purveer, & faire seure & sauve garde par terre & par meer, en manere qui nous lui avoms enjoint:

Vous mandoms & chargeoms que vous facez assembler la navie de vostre baillie, issint q’ele soit preste, solonc ceo, & totes les foiz, qui le dit Rauf vous fra assaver; & meisme la navie facez maunder a lui par certeines gentz & suffisauntz:

Et voloms que vous meismes veignez a Loundres pur tretier oue nostre counseil, sur la bone garde de meer, a plus tost qui vous poez, solunc la fourme du maundement, que vous en avez autrefoitz de nous, par bref de nostre grant seal, & par lettres de nostre chaunceler.

Et quant vous vendrez lessez, ascun fiable sages & avise, en vostre lieu, pur entendre al dit Rauf en vostre absence, issint que mal, peril, ne dishonour n’aveigne, par quoi nous devoms prendre a vous.

Don’ a Okebourn, le xx jour de Maii.

Page 2_630

A.D.1326

Edward, par la grace de DIEU, Roi d’Engleterre & seigneur d’Irland, a l’honorable pier en DIEU ...... par mesme la grace, evesque de Beauvoys, nostre trescher amie & pier de France, salutz, & bon amur.

Comme chose est connue & bon notoire es parties de France, come nous enveasmes piescea a nostre trescher frere, le Roy de France, pur bien de pees, & en esperance nous avoir purchace pur touz jours, Isabele, sa soer, nostre femme; & coment ele demoert & se retreet de nous, & n’est venue a nouz, a noz commandementz, einz ahert & attreet a lui Roger de Mortimer, nostre enemy mortel, & treitre notoire, atteint & juge, & pur tiel autrefoiz, par nostre dit frere, hors de son roialme & poair, a nostre requeste, banny & exile.

Et auxint coment nostre cher fitz & heir, Edward, a qi nous avoms la duchee de Guyenne donee, demoert celes parties contre nostre volunte, souz autri governement que la nostre, contre droit & reson, & covenant entre nostre dit frere & nous; a qi nostre dit frere n’ad uncore rendue pleinement ses terres de la dite duchee, toet eit il fait plein homage pur tote la terre entierement; & sur ceo avoms, einz ces heures, amiablement & affectuousement prie nostre dit frere par noz lettres, q’il vousist les dites choses faire adrescer; & uncore derechief le requerroms.

Par qoi nous, que desiroms sovereignement pees & quiete entre lui & nous, & affiantz de vostre grant loialte, verite, & seen, & que par vostre travail & peniblete, si vous plest, noz requestes droitureles purront plus graciousement estre entendues, & esploites par nostre dit frere, senveoms a vous, come a nostre cher amy & pier de France, transescriptz des lettres sur ce autre foitz, & ore adrescees a nostre dit frere; empriantz & requerantz vostre treschere amiste, que vous voilletz oir & entendre noz requestes, contenues en les ditz transescriptz, & mettre, s’il vous plest, eide & conseil, & vostre peine, vers nostre dit frere, q’il voille, pur dreit & bien de pees & naturesce, & entiere amistee, norrir entre nous a touz jours, noz dites requestes ottrier, & esploiter selonc DIEU, droit, & reson, od favour & grace, si lui plest, tost & od effecte; issint que, par l’eide de DIEU, & de vous, les busoignes soient mises au point & fyn due & covenable, sanz ascun delai; & que par tant seioms tenuz a vous, en cas semblable, & autres, a voz profitz & honurs, & estre le voloms.

Et de ce q’il vous eut plerra faire, & ceo que nostre dit frere ferra, ou faire vodra a voz requestes, & les noz, nous voilletz certifier le plus tost que vous purretz; kar verraiement, trescher amiz, sicome nous escrivioms a nostre dit frere, come est contenuz en les ditz transescriptz, vous poetz sentir & entendre de nous, come de tout homme de nostre estat, que molt nous est & estre dedit gref, de si hountons despitz & grantz damages si longement endurer; ne vraiement, chers amiz, nous ne les pooms longement soeffrir en nule manere.

Le Seint Espirit seit garde de vous.

Don’ a Westmonstier, le xix. jour de Juyn.

A.D.1326

Edward Beaufitz. Tot nous eiez vous escript, par voz lettres, einz ces heures, que vous remembrez bien des charges, & que vous enjoignismes sur vostre departir de nous a Doure, & que vous ne trespasseriez noz commandementz en nul point, einz les ferriez a vostre poair; il nous semble que vous ne tenez pas covenant, ne obeissez mie a noz commandementz humblement, come doit bon fitz a son piere, puis que vous n’estes venuz pardevers nous, pur estre souz nostre governement sicome estre devez, & sicome nous vous avoms mandez, einz ces heures, par noz autres lettres, souz nostre benizon, mes avez notoirement tenuz compaignie, & ahertz, & vostre mere auxint, au Mortimer, nostre treitre & enemy mortel, en la compaignie vostre mere, & par aillours; qi publiement porta, a Parys, vostre suyte a la solempnite del encoronement, a la Pentecoste darrien passee, en si grant despit de nous, & a si grant deshonur de nous & de vous; come que vous nous eiez, nient veritablement, mandez, q’il n’est mie adherdaunt a vostre mere, ne a vous; dount nous nous tenoms molt a mal paiez.

Et auxint avoms entenduz que vous par consail, q’est contrair a nous & a vostre profit, fetes plusours mandementz, ordenaunces, & diversiteez, saunz nous aviser, & contraires a noz mandementz & volunteez, vers les parties de la dusche de Guyenne, quele nous vous avoms donee; & vous doit bien remembrer de la manere del doun, & vostre respons, que vous nous donastes a doure, quant nous la vous donasmes; quelx choses sont molt desccvenables, & purront estre molt damageouses.

Par qal nous vous mandoms, commandoms & chargeoms, fermement

Page 2_631

enjoigantz, en la foi & l’amistee, que vous nous devez, & sur nostre benizon, & sur quanque vous poez forfaire vers nous, & sicome vous volez que nous vous teignoms pur nostre trescher & bien ame fiutz, sicome touz jours avoms fait, que totes excusations cessantes, de vostre mere, ou d’autri ou nuls autres, queles vous nous avez, einz ces heures, escript ou autres queconque; veignez pardevers nous ad tote haste, issint que nous puissoms ordeiner pur vous & vostre estat honurablement, come affiert; desicome vous ne devez par droit & reson, avoir autre governeur que nous, neve devez voler avoir.

Et auxint Beaufitz, vous chargeoms en la manere, que desus est dit, que vous ne vous mariez nulle part, tanque vous soiez revenuz a nous, ne saunz nostre assent & commandement; ne riens ne facez pardevers la duschee, ne aillours, contre noz mandementz & volunteez, ne uncore saunz nous primes aviser, & que vous eiez sur ce nostre assent; &, si riens eiez fait, le facez tost repeller come affiert.

Edward Beaufitz, tot suez vous de tendre age, parnez ces noz comandementz tendrement a quer, & les perfacez humblement & exploitantment, sicome vous volez eschuire nostre corouce & nostre gref indignation, & ametz vostre profit & vostre honur:

Et ne creez nul conseil, contraire a la voluntee vostre pier, sicome li sage Roi Salomon vous apprent; & hastivement nous remaundez ce que vous ent ferriez:

Entendant certeinement que, si nous vous troessoms desore contrair, ou desobeissant, par qi conseil que ce soit, a noz voluntez, nous ordeneroms par tiele manere, que vous le sentirez a touz les jours de vostre vie; & que touz autres fiutz, par tant en prenderont ensaumple, de desobeir a lour seignurs & pieres.

A.D.1326

Trescher & tresame frere, voillez remembrer ceo q’ autre foitz vous avoms signifie par noz lettres, sur le nient covenable, port vostre soer nostre femme, par devers nous, de ceo q’ele se retreet, si hountousement, de nous & n’ad volue revenir a noz mandementz; & si notoirement ad atret a sa compaignie, & ahert a nostre tretre & enemy mortel le Mortimer, & noz autres enemis par dela, & ad faite auxint aherdre Edward, nostre fitz & heir, a mesmes ceux noz enemys, a si graunte hunte de nous & de tut son sank; & que vous dussez bien volers, pur honur de vous & de nous, que tieux choses fuissent duement adressees:

A vous requeismes affectuousement, par mesmes noz lettres, que nostre dit fiutz, q’est de si tendre age, q’il ne se poet, ne seet mesmes governer ne guier, & pur ceo deit estre souz nostre governement & de nulli autre, sicome droit & reson & covenant entre vous & nous voelent, enveissez par devers nous, issint que nous puissioms ordeiner de lui, & de ces beins, & de son estat, come affiert;

Et que, desicome il ad fait homage a vous entierement pur tote la duchee, vous vousissez a lui rendre pleinement les terres de la duchee, sanz aver regard a reddour des paroles de nul covenant, q’ a opinion d’ascuns gentz, semblent soner en nostre disheriteson; sicome plus pleinement est contenue en noz dites lettres, a vous sur ceo envoiez.

Des quelx choses unqore ny ad riens fait, mes est la dite adherdance, de noz ditz femme & fitz, od noz ditz treitres & enemiz mortelx, par dela notoirement continue, en tant que le dit tretre, le Mortymer porta, a Parys, la suyte nostre dit fitz publiement, a la solempnete .......... nostre treschere soer, votre compaigne, la Roine de Fraunce, a la Pentecost darrein passe, en si graunte hounte & despit de nous.

Par quoi, trescher frere, nous vous prioms derechief, si affectuousement, & de cuer come nous pooms, que pur droit & bien de pees & naturesce, & entiere amistee, norir entre nous, queu chose nous desiroms sovereignement, voillez a noz dites requestes entendre, & les parfaire & esploier benignement, & tost od effect, pur profit & honur d’entre nous; & que nous ne seoms deshonurez; ne nous & nostre dit fiutz desheritez, queu chose nous entendoms pas treschere frere que vous vorriez ne devez voler; einz poetz bien sentir de nous, come de tut homme de nostre estat, que molt nous est, & estre doit grief de si hontous despitz & grantz damages, si longement endurer; ne vereiment beau frere, nous ne les pooms longement soeffrir.

Le Seint Espirit seit garde de vous.

A.D.1326

Por ce que done est entendre à notre seignur le Roi & son conseil, que moltz des malx, come de murdres, roberies, & homicides ount este faitz cea en ariere dans sa cite de Loundres de nuyt & de jour, & gentz batuz & mal tretez, & autres diverses aventures de mal sount avenuz encountre sa pees, & uncore avienent de jour en autre; & ce pur ce q’aucuns de gentz de mestiers de Loundres sount meffesours & entrealliez pur mal faire, & auxint les malfesours & destourbours de sa pees sount alliez as gentz de mestiers & as autres de sa dite cite, pur eux meintenir en lour malveytees; deffendu soit que nulle tiele alliaunce ne meintenance deformees ne soit faite en sa dite cite.

Et pur que les gentz en sa cite demorauntz, & autres estraunges illoeques repeirauntz & venauntz, sont confortez & embandiz de autres assaillir & malfaire par reson de lour armes & armures q’eux portent; deffendu soit que nul ne soit armez, ne porte armes ...... selonc la commission que sur ce serra faite.

Ensement deffendu soit que nul de quele condicion qil soit, pur trespas a lui fait ou à autre encountre la pees, ne preigne vengeaunce par sa autorite demeyne en offense de la ley, ne a les malfesours ou destourbours de la pees de queu trespas ou malfait que ce soit, en mesons ou en hostealx entrez ou fuiz, assaut ne face à eux ne à les mesons ou ils sount entrez, mes sauvement les garde, tauntq’ à la venue le meire ou dautre ministre de la cite, les queux feront de eux ce que droit & reson demaunde; & celui qui countre ce vendra & de ce serra atteint, soit duement puniz.

Ensement deffendu soit q’as jours d’amurs de pledz ne aillours, nul ne veigne afforcement ne aillours, ne face assemble en la cite en destourbaunce & en affrai de la pees, & ceux qui de ce serront atteintz, soient duement puniz.

Ensement soit deffendu que nul homme treye deinz la cite, ne en le suburbe, od nulle manere de ark ou de arblast hors de son hostel, & celui qui le fait & de ce soit atteint, mesque nul mal soit avenu, pur le damage & peril que poeit estre avenu, soit duement puniz.

Et pur ce que les malfesours apres lour malveite faite, sensuent en Suthwerk & aillours en autri fraunchises hors de la cite, pur ce que les ministres de la cite ne les poont illoeques attacher, le Roi veut q’en cas ou nuls meffesours en la cite de Loundres fuauntz en Suthwerk deinz la fraunchise soient freschement suyz; que maunde soit as baillifs de la dits fraunchise q’ils soient entendauntz de les prendre, selonc la ley de la terre.

Et que meire & viscountes de la cite enquergent de jour en autre par bones & sollempnes enquestes, de tielx meffesours & de lour alliez & meintenours, & de countrevenauntz les articles susditz duement come appent.

Et pur ce que les ministres de la cite plusure foitz cea en ariere, ount este enquerilez & destruytz à suyte des gentz as queux firent punissementz & chastiementz pur la pees garder surmettauntz à eux ce aver fait par lour autoritie demeine & saunz cause, le Roi veut que ce que ses ministres fount reddement & duement par reson de lour office en meintenaunce de la pees & nemie par autre colour, q’en ce cas ils soient meintenuz.

FAIT à remembrer que le meire, viscountes, & les aldermans de Loundres feurent chargez depar le Roi, & en sa presence en sa chaumbre deinz la Tour de Loundres le xx. jour de Juyn, des busoignes touchauntes la meintenaunce de la pees deinz la cite de Loundres, sur queux choses aucuns articles feurent liverez devaunt depar les ditz meire & aldermans, au Roi & à son conseil, et par notre dit seignur le Roi & son conseil justifiez & amendez en la fourme sus escrite, & puys liverez à aux par le dit conseil a user & garder sur le peril qeu appent.

A.D.1326

Le Roi a nostre foial & loial Rauf Basset de Drayton, conestable de nostre chastel de Dovre, & gardein des nos Cink Portz, salutz.

Come nous eoms ordeins que l’estaple des leines, quirz, peaux lanuz, & d’estein, soit tenuz en certeins lieux dedeinz nostre roialme:

Et eoms pris en nostre protection, & seur & sauf conduyt, touz marchaundz estraunges, de quecunques terres ils soient, en venant en nostre dit roialme, illoeques demorarantz, & returnantz, horspris celes qui sont de enemite encountre nous, sicome plus pleinement est contenu en l’ordinement sur ceo fait, le quel nous avoms fait publier parmi nostre roialme:

Et ja eoms entendu que, par colour de ce, marchauntz, messagers, & autres gentz, privez & estraunges, asquns en leur fardeux, & entre les altres marchaundises, & en altres plusours maneres controuveez, portent, & fount porter, en nostre dit roialme lettres suspecionouses, & altres choses prejudicieles a nous, & a les noz, auxibien de ceux qui sont de enemite contre nous, come du Mortymer, & altres treitres, bannys & futifs de nostre dit roialme, en grant despit de nous, & encontre le defens de ce fait, parmi nostre roialme, plusours foitz avant ces heures.

Nous, voillantz encontre teles malices mettre covenable remede, sicome affiert, vous mandoms & chargeoms, qe en touz les portz avantditz, & autres lieux ou arivale est des niefs dedeinz vestre baillie, facez, saunz delai, crier & defendre, sur peine de forfaiture de corps & des biens, que nuls, de quel condicione q’ils soient, portent dedeinz nostre dit roialme lettres, ou altres choses suspecionouses ou prejudicieles a nous ou a les noz:

Et, si nul soit troue, voloms q’ il soit hastivement attache par son corps & ses biens, & sauvement garde tanque nous en commandoms nostre volente.

Et n’est mie nostre entencion que ceux q’, avant cest heure, furent deputez pur faire le serche es portz & lieux avantditz, par colour de tieles protections & saufs conduitz, cessent de faire le serche avantdit; mes que eux le facent plus dilegeaument pur plusours perils, que par tieu colour ent purront avenir.

Don’ a Porcestr’, le quart jour de Augst.

A.D.1326

Le Roi, a William de Grey & Johan de Shelvyng, assignez de faire le serche par la costere de eawe de Tamisie entre Recolure, Greston, & Whitstaple, salutz.

Come nous coms ordene que l’estaple, &c. ut supra, usque ibi si nul soit trove tunc sic, voloms que vous les facez hastivement attacher par son corps & ses biens, & sauvement garder, tanque nous ent commandoms nostre volente.

Et n’est mie nostre entencion, que vous cessez de faire le serche es portz & lieux avantditz, par colour de tieux protections & saufs conduitz; mes que vous les facez plus dilegeaument, pur plusours perils que par tieu colour ent purront avenir. Don’ ut supra.

Et meisme la manere est maunde a teux ceux qui feurent assignez de faire le serche par tut Engleterre, le tierz jour de Janevoir l’an xix, par lettres patentes.

Et meisme la manere est escrit à touz les viscountes d’Engleterre, mutatis mutandis.

Page 2_643

A.D.1326

Le Roi as toux arraiours & mesnours des gentz d’armes & de pie, & counteez de Norff’, Suff’, Essex’, Hertford’, Cantebr’, & Hunt’, & a toux noz autres feaux, qui cestes lettres verront, salutz.

Come nostre treitre notoire & enemi mortiel, & pur tiel, en plein parlement, atteint & ajugez, selonc les leis & usages de nostre roialme, Roger de Mortimer, od autres noz traitres & enemis, bannyz & futifs, soient entrez nostre roialme es parties de Suff’ en la compaignie nostre femme & nostre fiuz Edward;

Queu chose nous greue & anuyt tresgraundement, quant ceux, qui deussent sovereignement nostre bien & honur purchacer & meintenir, si hountousement & vilainement fount la reverse, en recettant, aidant, & favourant noz enemys & noz contraires:

Et auxint, que piz est, ount menez ovesque eux gentz desconuz, aliens, estrangez, auxibien d’armes, come de pie, a grant noumbre aforceement.

Pur leur mauvestiez & faus compassement meintenir & acrestre, querauntz colour, controveurs, prechauntz, & disauntz fausementz a nostre poeple, q’ils sount venuz pur bien & honur de nous & de nostre roialme; tut soit ceo pur nous mestrier & nostre poer abesser, & mettre en autri subjectioun, & sur nous & nostre coroune real mestre purpendre & disheriter taunt come en eux est; sicome tut homme de bien purra bien veer & sentir;

Queu chose est contre nostre pees & l’estat de nostre coroune, & poet turner a confusion & destruction de noz poeples, que ja ne aveigne:

Nous, voillantz nostre pees fermement garder, les jugementz des piers & parlement, & autres, par noz justices, donez & faiz, & les leis & usages du roialme meintenir, & pursuyre, sicome nous sumes tenuz par serement, avoms ordenez, sicome autrefoitz estoit enjoynt & crie parmi tut nostre reaume, de pursuire, & faire pursuyre, oster, prendre, & destruire noz ditz enemys, & aliens od eux issint entrauntz, par touz noz feaux & leaux, qui sont de nostre ligeance & amiste, oue tut le poer & force q’ils purront, sur quant qils purront forfaire devers nous, sicome ils sont tenuz affaire par lour ligeaunce & feaute, forpris noz ditz, femme, & fiuz, & nostre frere le counte de Kent (q’est auxint en lour compaignie) queux nous voloms qui soient sauvez, si avant, come homme poet, & a nous seurement menez, sicome il affiert:

Par qoi nous, fiaunt entierement de la peinblete & seu del, nostre cher & foial, Robert de Watevyll, li avoms assignez es conteez avantditz, & donoms plein poer, a lever, assembler, trestoux les gentz d’armes & de pie, qui sount de poer d’armes porter, chescun selonc sa condicioun, auxibien deinz franchises, come dehors: & od eux afforceement les ditz traitres, enemys, felouns, aliens desconuz, pursuire, prendre, & destruire, par totes les voies & maneres, qui se purront faire, comes traitres, destruours, & desheritours de nous, & de nostre reaume, saunz esparnir a nuly (forpris noz ditz, femme, fiuz, & frere, queux nous voloms qui soient sauvez) si avant, come homme poet, & a nous menes seurement, come desus est dit.

Et pur ce vous, & a checun de vous, mandoms & chargeoms, sur la foi & ligeaunce, qui vous nous deuez, & sur quantque vous purrez forfaire devers nous, de corps & d’avoir, que a pursuyre, prendre, & destrure les ditz traitre, enemis, felouns, aliens, desconuz, & desheritours de nous & de nostre roialme, & chescun de eux, soiez entyvement travaillantz de jour & de noet, par totes les voies & maneres, qui vous saverez & purrez, totes les foitz qui vous purrez, & auxint sees entendantz, conseillantz, & eidauntz au dit Robert, a ce faire, tut les foitz, & sicome il vous chargera depar nous;

Fesantz saver a toux, que ceux, qui ne le frunt, od tut lour poer & entent, ou qui deshore serront rebeaux, contrariauntz, ou negligentz es dites choses faire, nous les tendroms pur noz enemiz & parceners, adherdauntz, & assentauntz, a noz ditz enemis, & pur tieux les ferrioms chastier, & punyr en manere qi affiert.

Et donoms poer au dit Robert, qui, s’il troesse uuls tieux el ditz counteez,

Page 2_644

q’il preigne lour corps, & en sauve prison les face garder, saunz estre deliurez par nuly, sauntz especial commandement de nous; en semblement od ses terres & chateux, en nostre mayn: & q’il nous certifie de lour nouns.

Et s’il troesse uul debrisant sou arest en ce cas, & ne se voille justiser a li, en cele forme, voloms, & donoms poer au dit Robert, de li houir & destruire, come desus est dit; & que toux seient, a ce faire, a li entendantz en la manere avantdite, sur quantque q’ils purront forfaire devers nous, de corps & d’avoir:

Et nous avoms maundez a noz viscontes des ditz counteez, q’en cestes choses soient entendantz au dit Robert, tut les foitz, qil leur fera garnir de par nous:

Et par cest nostre commission n’est mie nostre entent des riens ouster, ou abregger del poer, autrefoitz done, par noz lettres patentes, as chiefs mesnours des ditz counteez; mes que toux soient eidantz a autre, ensemblement od le dit Robert, pur noz ditz commandementz faire & acomplir.

Don’ a nostre Tour de Loundres, le xxvii. jour de Septembr’.

A.D.1326

Le Roi au viscount de Heref’, salutz. Nous vous mandoms, & chargeoms, fermement enjoignantz, quantque vous poes forfaire devers nous de corps & d’avoir, que vewes cestes lettres santz delai, as jours des countees, feires, marcheez, & autres lieux, par tut, deinz vostre baillie, auxibien deinz franchises, come dehors, au meins deux foitz, ou treis, par checun semain, tanque vous eiez altre mandement de nous, facez solempnement crier & publier, apertement & entendablement, les choses soutzescrites en la manere soutescrite, sanz rien ajouster, ou amenuser, issint que le people puisse clerement sauer nostre volente, en ceste forme:

PUR ceo que Roger de Mortimer & altres, treitres & enemys de nous & de nostre roialme, sont entre nostre roialme afforceement, & ount menez ovesque eux aliens estranges, & ce afforcent appurprendre roial poer sur nous; par quoi nous mesmes voloms afforceement aler sur noz ditz enemys, pur les arester & destrure, sicome affiert, & toux ceux, qui sont en lour compaignie, ou aherdantz, a eux (sauve la Roigne, son fitz, & le conte de Kent, queux nous voloms que soient sauez) si avant, come homme poet.

Et, tut soit que, en tieu cas, chescun du roialme est tenuz, par sa ligeaunce, de venir, ove tut sa force, & tut son poer, en defens de nous, & de lui meismes, & du roialme; jadumeins nous, de nostre grace especiale, quant a ore, voloms, pur le eise de nostre poeple, que touz y ceux, auxibien gentz d’armes, hobelours, & hommes a pie, armez, come arblastres, archers, & altres hommes a pie, arraiez, que voudront pardevers nous, d’aler ovesque nous sur noz ditz enemys, soient, a lour valu, presteement paiez de lour gages; c’est assaver hommes d’armes xii. deniers le jour; hobelour vi. d.; homme a pie, arme de double garnement, iv. d.; & d’un garnement, iii. d.; & archer, ii. d.

Et auxint voloms nous que tote manere des gentz, que voillent aver nostre chartre de pees pur felonie, ou adherdaunce a noz enemys, auxibien de temps passe, come a temps de ore, ou pur utlagarie, par queconque cause que ce soit (forpris le dit treitre Roger de Mortimer, & les autres grauntz mesnours des genz, qui sont venuz d’outre meer en sa compaignie, & forpris ceux qui tueront Sir Roger Beler) vieignent en chauncellerie, & eient lour chartres, issint q’ils nous suent a noz gages en destruction de noz ditz enemys.

Et si ascun ou ascuns, menent & rendent a nous le corps du dit treitre Roger de Mortimer, ou nous portent sa teste, nous voloms q’ils eient noz chartres de pees, de queconque felonie, aherdaunce, & de autre chose, faite contre nostre pees; & grantoms auxint de les faire paire M. livres d’esterlinges.

Et les choses susditz si peniblement & diligeaument en facez, que defaut ne soit trove en vous, par qoi nous devoms a vous prendre grevousement.

Don’ souz nostre grant seal a nostre Tour de Loundres, le xxviii. jour de Septembre.

En meisme la manere est maunde a touz les visocuntz d’Engleterre.

A.D.1326

Le Roi as meir & bailliffs de Nicole, salutz. Come, nostre traitre & enemi mortiel, & pur tiel atteint & ajugez en plein parlement, selonc les leis & usages de nostre roialme, Roger de Mortimer, ensemblement od autres treitres & enemis notoires, & ascuns aliens, sont entrez nostre roialme, & en lour compaignie nostre femme, nostre fiutz, & nostre frere le counte de Kent;

Queu chose nous anuyt & greve tresgrandement, quant ceux, qi deussent soverainement nostre bien & honur purchacer & meintenir, si hountousement sont issint demorantz & detenuz, contre nous, entre noz enemis & contrairs:

Et auxint, qui piz est, ont menez od eux gentz desconuz, & aliens estranges, auxibien d’armes, come a pee, a grant nombre.

Pur lour malesveistez & compassementz acrestre, & meintenir, par colour de noz ditz, femme, fiuz, & frere, qeux ils detinent fausement, contre nostre volente, & qi garde & governement affiert a nous, & a nuls autres, & ne deussent estre a volente ne subjectioun d’autri, qui de nous, & prechent a nostre poeple, disauntz q’ils sont venuz pur bien & honur de nous, & du roialme; tut soit ceo pur nous mestrier, & nostre poer mettre en autri subjection, & a purprendre sur nous, & nostre corone mestrie real, & desheriter, taunt come en eux est; sicome tut homme de bien purra bien veer & sentir.

Queu chose est contre nostre pees, & l’estat de nostre corone; et ja eoms entenduz que nostre dite femme, par consail & abetz de noz ditz enemys, ad escrit, & uncore fait escriure, de jour en jour, diverses lettres as ercevesqes, evesqes, prelatz, contes, barons, & a noz autres foiaux, auxibien de la clergie, come de la laiete, & as communes des citeez & villes, & a singulers persones, de treer a eux les cuers, & volunteez de nostre poeple, pur mieux accomplir leur faux compassementz susditz:

Queu chose purra turner a confusion & destruction de noz poeples; qui ja ne aveigne:

Vous mandoms & chargeoms sur la foi & la ligeaunce, qui vous nous devez, que, si nules lettres vous veignent de nostre dit femme, ou de nostre fiuz, ou de nul, qui soit de noz ditz enemis en lour compaignie esteauntz, sauntz nul delai parnez les messagers, & les portours de yceles, & les corps de eux, ensemblement od celes lettres, entiers, santz les overir, facez hastivement envoier a nous, bien & sauvement, queu part qui nous seoms, de temps en temps, totes les foitz, qui nules tieles lettres vous vendront.

Et si nul homme veigne, santz lettre, de part nostre dit femme, ou nul autre, qui soit en sa compaignie, pur tretre & parler de nul chose, qui lour touche, facez de li en meisme la manere, & de toux ceux, qui vendront, en cele forme.

Et auxint vous mandoms, & chargeoms, fermement enjoignantz, que vouz facez crier, parmi tut vestre ville avantdite, que, si nostre dite femme, ou nul de nos ditz enemis, qui soit en sa compaignie, envoit a nul homme lettre, ou autre mandement, come desus est dit, santz nul delai, soient les messages & portours arestuz, & sauvement menez a nous, ensemblement od les lettres entiers & nient debrisez par ceuz, as queux celes lettres seront issint enveez, sur quanque qils purront forfaire devers nous, de corps, & de avoir;

Et auxint toux, qui vendront issint, sanz lettre, pur treter & parler de rien, qui lour touche, come desus est dit.

Et auxint facez defendre a toux, de par nous, sur meisme la forfeture, qui nul, de quel estat ou condicion qu’il soit, ne recette, conforte, eide, ne favoure, en nul point, noz ditz femme, fiuz, ne frere, taunt come ils se portent devers nous, come ils fount uncore, & demorent en cele compaignie, & nul qui en la compaignie soit; einz les greve & damage, en totes les voies & maneres, q’ils purront; forpris noz ditz, femme, fiuz, & frere.

Et totes cestes choses facez, & faire facez diligeaument, santz feintise, & nul delai; & a toux, de vostre ville susdite, facez saver les dites choses, & q’ils les facent sur, quanque vous, & eux, & checun, poez forfaire, de corps, & d’avoir.

Don’ souz nostre grant seal, a nostre Tour de Londres, le xxviii. jour de Septembr’.

Per ipsum Regem.

En meisme la manere est maunde a les southescritz; c’estasavoir,


As meire & bailliffs de Norwyz.
As meir & baillifs de Bristowe.
As meir & baillifs de Notingham.
As meir & baillifs de Cantebr’.
As meir & baillifs de Northt’.
As meir & baillifs de Grant Jernemuth.
As meire & baillifs de Novel Chastel sur Tyne.
As meire & baillifs de Wyrcestr’.
As meire & baillifs de Lenne.
As meire & baillifs de Oxneford.
As meire & baillifs de Wyncestr’.
As meire & baillifs de Staunford.
As meire & baillifs de Loundres.
As meire & baillifs de Everwyk.
As meire & baillifs de Excestr’.

Page 2_645

A.D.1326

Isabelle, par la grace de DIEU, Reyne d’Engleterre, dame d’Irlande, contesse de Pountiff; & nous Edward, aisne fiz au noble Roy d’Engleterre, duces de Guyenn, counte de Cestre, de Pountyf, & Monstroyl; & nous Edmund, fiz au noble Roy d’Engleterre, counte de Kent; a toux iceaux, que cestes lettres vendrient, salutz.

Por ceo, que conue chose est notoirement, que l’estat de seint eglise & del roialme d’Engleterre est en moult des maneres durement blemy, & abesce par mavoys consail & abet Hugh le Despenser, que pur orgoil & coveytise de seigneurier & mestrier sur toux altres, ad purpris roial poair countre droit & reson, & sa ligeaunce, & en tele manere le ad use par le mavoys consail R. de Baldock, & autres adherdans a ly, que seint eglise est de lour biens, countre DIEU & dreiture, despoilez, & en trops des maneres ledenges & dishonurez:

Et le coronne d’Engleterre destrue en divers maneres, en disheritaunce de nostre seigneur le Roy, & de ces heirs:

Les graunts du roialme, par envie & mavys crualte de dit Hugh, plusours saunz coupe, & saunz cause, a hountouse mort liverez; les uns desheritez, les altres imprisonez, banniez, & exilez:

Veues, orphanyns de lour droit a tort forjugiez:

Et le poeple de la terre, par diverses taillages, & noun dues exactions, trop sovent reynez, & par divers oppressions, saunz nulle mercy, grevetz;

Page 2_646

Per queaux mesprises le dit Hugh se monstre apert tyrant & enemy de DIEU & de seint eglise, de nostre treschier seigneur le Roy, & de tout le roialme.

Et nous, & plusours autres, que sount ovesque nous e nostre compaigne, que loungement avoms este aloignez de la bone voillaunce nostre dit seigneur le Roy, par la fause suggestion & mavoys procurement des avaunt dits Hugh & Robert, & lour adherdaunts, sumes venuz en ceste terre, pur lever l’estat de seint eglise & del roialme, & le people de la terre, del dits meschiefs & grevous oppressions, garder & mayntener a nostre poair, l’onur & profit de seint eglise & nostre dit seigneur le Roy, & de tout le roialme, sicome est desutz dit;

Pur quoi nous vos mandoms & prioms, pur commun profit de vous toux & chescun de vous, endroit de sey, nous soietz aidaunt, bien & leaument, toutz les foitz, que vous verretz lieu & temps, & par toutes les voies que vous saveretz & pourretz, a ceo que les choses desutz dites puissent hastivement venir a effect, & a bon fin; car soietz certaynes que nous toux, & toux iceauz que sunt en nostre compaignie, ne en pensoms a faire chose, que ne serra pur l’onur & le profit de seint eglise, & de toute le roialme, sicome la verretz & troveretz par temps, si DIEU plest.

Dat’ a Wallingford, le xv. jour d’Octobre, l’an del regne nostre treschier seigneur ly Roy vintysme.

Page 2_650

A.D.1327

In crastino Epiphaniæ apud Westmonasterium, omnes prælati, comites, barones atque populus, ad parliamentum Reginæ regnantis convenerunt; in quo quæsitum fuit, quem mallent regnare, patrem Regem vel filium? Tandem unâ voce omnium filius in Regem sublimatur.

ACCORDE est qe sire Edward fiz aisne du Roy, ait le governement del roialme, & soit Rois coronné, par les causes qe sensiwent:

1. Primerement, Pur ceo qe la persone ly Roy n’est pas suffisaunt de governer. Car en touz son temps ad il esté mené & governé par autres, qi ly ount mavoisement consaillez, a deshoneur de ly & destruction de seint eglise, et de tout son poeple, saunz ceo qe il le vousist veer ou conustre le quel il fust bon ou mavoys; ou remedie mettre ou faire le vousist, quant il fuist requis par les grauntz & sages de son roialme, ou suffrir qe amende fuist faite.

2. Item, Par tout son temps, il ne se voloit doner a bon counsail, ne le croire, ne a bon governement de son roialme; meys se ad doné toux jours as ouraignes & occupations nient covenables, entrelessaunt lesploit des bosoignes de son roialme.

3. Item, Par defaute de bon government, ad il perdu le roialme d’Escoce, & autres terres & seignuries en Gascoygne & Hyrland, les queux ly Roy son pere li lessa en pees & amiste du Roy de Fraunce, & des moults des autres grauntz.

4. Item, Par sa fierte & qualte & par mavoys consail ad il destruit seint eglise, & les personnes de seint eglise tenuz en prisoun, les uns, & les altres en destresce; & auxint plusours graunts & nobles de sa terre mys a hountouse mort, enprisones, exuletz & desheritez.

5. Item, La ou il est tenuz par son serement a faire droit a toux, il ne lad pas volu faire pur son propre profyt, & covetyse de ly, & de ces mavoys counsailires qi ount esté pres de ly; ne ad gardé les autres pointz del serement q’il fist a son corounement, si com il feust tenuz.

6. Item, Il deguerpist son roialme, & fist taunt come en ly fust, que son roialme & son poeple fust perduz; et que pys est, par la cruelte de ly & defaute de sa personne, il est trové incorrigible sauntz esperaunce de amendement, Les queux choses sount si notoires, qu’ils ne poount estre desditz.

Page 2_683

A.D.1327

Memorandum quod dictus dominus Edwardus, vicesimo quarto die Januarii, videlicet, die Sabati proximo ante festum Conversionis Sancti Pauli, anno Domini millesimo trescentesimo vicesimo sexto, fecit pacem suam in civitate London' proclamari & publicari per verba quæ sequuntur;

PUR ceo que sire Edward, n'adgairs Roi d'Engleterre, de sa bone volunte, & de commun conseil & assent des prelatz, countes, & barons, & autres nobles, & tote la communalte du roialme, s'en est ouste del governement du roialme, & ad grante, & veut que le governement du dit roialme deveigne a sire Edward, son fiutz eyne & heir, & q'il governe regne, & soit Roi corone, par qai touz les grantz ount fait homage;

Nous crioms & publioms la pees nostre dit seignur sire Edward, le fiutz, & comandoms, & defendoms, de par lui, fermement a touz, & a chescun, sur peigne & peril de desheritance, & departe de vie & de membre, que nul n'enfreigne la pees nostre dit seignur le Roi;

Kar il est, & serra prest a touz, & a chescun, del dit roialme, en totes choses, & countre touz, auxi bien as petitz, come grantz a faire dreiture.

Et, si nul eit rien a demandre vers autre, le demande par voi de action, sanz force mettre, ou autre violence.

Page 2_684

A.D.1327

Memorandum quod, die Dominicâ, proximò post festum Conversionis Sancti Pauli, anno Domini millesimo CCCmo vicesimo sexto, literâ Dominicali currente per D. coronatus fuit in Regem, & inunctus, dominus Edwardus, filius Regis Edwardi, post conquestorem tertius, anno regni sui primo, in ecclesiâ beati Petri Westm', ante magnum altare, per manus venerabilis patris, W. Cantuar' archiepiscopi totius Angliæ primatis;

Præsentibus tunc ibidem, venerabilibus patribus,

J. Elien' cancellario,
A. Hereford' thesaurario,
J. Wynton',
J. Cicestren',
T. Wigornien', episcopis;
L. Dunelmen',
H. Lincoln',
J. Landaven', &
W. Norwicen',
Thoma Norff' & marescallo Angliæ,
Edmundo Kanc',
Henrico Lancastr', comitibus;
Johanne Surr' & Sussex,
Johanne de Boun, Hereford' & Essex',
Johanne de Hanaud, Rogero de Mortuomari, Henrico de Bello Monte, ac aliis magnatibus totius regni:

Et fuerunt verba Regis, in coronatione prædictâ, sub juramento præstita, ut patet inferiùs;

SIRE, volez vous graunter & garder, & par vostre serment confirmer au poeple d'Engleterre les leys & les custumes, a eux grantees par les aunciens Roys d'Engleterre, voz predecessours, droiturus, & devotz a DIEU; & nomeement les leys, les custumes, & les fraunchises, grauntez au clerge & au poeple, par le glorious Roy Seint Edward, vostre predecessour?

Respons.-Jeo les grante & promette.

SIRE, garderez vouz a DIEU, & a seinte eglise & au clerge, & au poeple, pees & acord en DIEU entierement, selonc vostre poair?

Respons.-Jeo les garderai.

SIRE, freez vous faire en toutz voz jugementz, ouele & droit justice, & discretion, en misericorde & verite, a vostre poair?

Respons.-Jeo les fray.

SIRE, grantez vous a tenir & garder les leys, & les custumes dreitureles, les quelx la communaute de vostre roiaume aura eslu, & les defendrez & afforcerez, al honur de DIEU, a vostre poair?

Respons.-Jeo les grante & promette.

A.D.1327

Fait a remembrer, qe le tierce jour de Feverer, l'an du regne le Roi Edward, fitz au Roi Edward, fitz au Roi Edward, fitz au Roi Henri, primer furent mostrez en parlement, adonqes tenu a Westmostier, ascunes peticions, par les chivalers & la comune, de la querele le count de Lancastr', en la forme que s'ensuyt:

A NOSTRE seignur le Roi, &c. prient les chivalers, & la comune, a tort desheritez, emprisonez, desrobbez, banniz, exilez, q'esteient de la querele le noble counte de Lancastr', q'ils peussent estre restituz a leur terres, ove les issues, puis le temps q'eles furent a tort seisiz.

A quele peticion fust respondu, par comune assent de tot le parlement, qe totes les terres & tenementz qi furent seisiz par cause de la querele le counte de Lancastr' (la quele par tot le parlement est afferme bone) auxibien en Irlaund, Gales, come en Engleterre, soient restituz, ove les issues & arrerages de ferme, dont le Roi ne fust mie servi.

Item, prient les chivalers & la comune susdite, q'ils pussent avoir recoverir de leur biens & chateaux des queux ils estoient despuliez & robbez a tort, ove les vastes & damages q'ils unt receu en leur dites terres par les gardeins.

A quele fust respondu, par comune assent de tot le Parlement, que toz leur biens que purront estre trovez en la mein le Roi, soient restituz; & de lour biens qe furent prizes par autres, eient recoverir vers les parnours; quant as wasts & destructions, faitz par les gardeins ou fermers, eient leur recoverir vers les gardeins ou fermers.

Item, prient les ditz chivalers & comune, q'il pleise a nostre seignur le Roi repeler, reverser, & anentir tote manere de utlagaries, bannissementz, fins de terre, raunceons, reconissances, obligacions, peins, ventes de terre, & douns faitz par force ou par durte a Hugh le Despenser le pere, ou a Hugh le Despenser le fitz, puis leur exil, a Esmon conte de Arundell, a Robert de Baldok, a Wautier de Stapelton, n'adgaires evesque d'Excetre, ou a nul autre qe puet estre troue de leur aherdance.

A quele fust respondu, par comune assent de tot le parlement, qe les utlagaries & banissementz faitz par cause de la querele soient reversez & anentz, & ceo q'est arer des ranceons aventez: quant as fins pur trespas, obligations, reconissances, peins, raunceons, par cause de la dite querele, ces qe furent faitz en chauncellerie soient dampnez & eint brefs al escheker, & par tot aillieurs, a dampner les quecunque part ils soient faitz; quant as fins, & ventes de terre, & douns faitz par force & durte, acorde est & ajugge qe fins, douns, & reconissances de terre faitz & levez, puis l'exil, a les persones nomez, &c. par force & durte, soient defaites, & que de ce soit fait article de statut.

Item, prient les chivalers & la comune susdite, q'il pleise a nostre seignur le Roi, & son conseil, ordener en cest parlement, par estatut, qe nul de ceux qi sont venuz ovesque lui en son roialme, ne oue madame la Roine sa mere, ne nuls autres qe soient venuz en eide de eux especialment, ne soient empeschez, grevez, molestez, ne damagez en nule court, pur chose qi ad este faite, a la pursute de Hugh & de Hugh, ou de nul de leur aherdance, treitres, & enemys du roialme, du jour qu'ils arriverent, tan qe au jour de son coronement.

A quele peticion fust respondu, par comune assent de tot le parlement, qe par estatut seit ordene qe nuls de eux, qi n'adgers vindrent ove nostre seignur Roi, ne od madame la Roine, en roialme, ne ces qi demorerent en roialme, & puis vindrent en aide de nostre dit seignur & dame, come sus est dit, soit empesche, moleste, ne greve en la court le Roi, ne de autri, pur prise des persones, chasteux, ou de chateaux, mort de homme, ou quecunqes autres choses, faites en la dite pursute, du jour qe les avantditz Roy & Roine arriverent tanque al coronement, come desus est dit; issint neqedent, que meffesours qi firent trespas ou autres mals, hors de la pursute, as bones gentz du pais, ne se pussent coverir par cel estatut, einz soient responantz a la ley.

Item, prient le chivalers & la dite comune, que ceux de la querele qi sont eschapez hors de prisone, pussent avoir chartres de pardon del eschap, sanz rien doner pur yceles.

A quele peticion fust respondu & acorde, par comune assent, &c. q'ils les eient sanz rien doner, que attient au Roi.

Item, le xiii. jour de meisme le mois de Feverer, fust acorde par comune assent de tot le parlement, que les chivalers & toz les autres de la querele, &c. en pursuant sire Hugh le Despenser le pere, & le fitz, & les autres malveis conseilers le Roi, & enemys de la terre, soient restitutz a lour terres & tenementz, auxibien ce q'il avoient en demeine, come en reversions, franchises, fees, baillies, offices, avoesons des eglises, & totes autres choses a ce regardantz, en Engleterre, Gales, & Irlaund, qe, par cause de la dite querele, furent seisiz en la mein le Roi, en qi meins qe les dites terres, tenementz, & les autres choses susdites soient devenuz, auxibien enfantz deinz age, come autre par feffement, ou en autre manere; mes n'est pas l'entencion du conseil, qe ceux qi ont vendu leur terres, ou relesse, ou quite clamer de leur franche volunte, soient restituz par cest acord.

Ensement acorde est qe dames, vedues, qi terres, heritages, joint purchase, & dowers, furent seisiz en la mein le Roi, par cause de la dite querele, soient meintenant restituz a leur terres, en meisme la manere come gentz de la querele susdite.

Ensement acorde est que touz iceux qi ont eu terres du doun le Roi, autrefetz prises en la mein le Roi par cause de la querele susdite, respoignent des issues des dites terres du temps qils les ont tenuz, a ceux a qi les terres furent, auxint come s'ils ussent este gardeins, desicome le Roi ne prist nul profit; &, si wast ou destruccion soit fait, en leur temps, respoignent en mesme la manere.

Ensement, qe presentementz & collacions faites par le Roi des benefices de seint eglise, dont ascuns des clers furent de la dite querele, & uncor sont en pleine vie, & ascuns a DIEU commandeez, les queux presentementz & collacions appendoient as gentz de la querele puis la mort le dit conte, ou cure, ou senz cure, soient repelez auxi avant, come lei de seint eglise soeffra.

Page 2_696

A.D.1327

Le Roi à touz, &c. salutz. Sachez que nous avoms regarde les lettres Edward, n'adgaires Roi d'Engleterre, nostre treschier piere, d'une trewe, n'adgaires prise entre nostre dit piere, pur lui & ses submis d'une part, & Robert de Brus & ses aherdantz de Scoce, d'autre part, en les paroles que s'ensuent.

Edward, par la grace de DIEU, &c. prout in anno 1323 de dat' xxx. Maii. usque hæ verba; viz.

Nous la dite trewe en chescun point agreoms & approvoms, & les dites lettres nostre dit piere acceptoms & confermoms, par cestes noz lettres patentes. En tesmoignance, &c.

Don' a Westmonster, le sisme jour de Marcz.

Page 2_700

A.D.1327

A Touz ceux, qi verront ou orront ces presentes lettres, nous,


Pierres evesque de Chartres,
Pierres evesque Danterre,
Phelippes counte du Valoys, d' Amien & du Mainne,
Gauchier de Chastillon, conestable de France, Miles, sire de Noiers,
Mahieu de Trye, mareschal de France,
Johan Cherchement, chanceller de France,
Andreu de Florence, &
Anen de Fournes,
conseillers & procureours, nostre trescher & tresredoutez seignur, Charles, par la grace de DIEU, Roi de France & de Navarr', & nous,
Johan evesque de Wyncestre, &
William evesque de Norwiz,
Johan de Henaud, &
Hugh Daudeleye,

messagiers & procureurs de nostre trescher & tresredoutez seignur Edward, Roi d'Angleterre;

Fesoms savoir que nous, conseilliers & procureurs du dit Roi de France, en son noun, & pur li d'une part, & nous avant ditz messagers & procureurs du dit Roi d'Angleterre, en son noun, & pur li, d'autre part, sus debatz, dissensions & descordz, meuz entre le dit Roi de France, & monsieur Edward, n'adgaires Roi d'Angleterre, en la duchee de Gyenne, & aillours, en mier & en terre, es roiaumes de France & d'Engleterre, avoms accordez, pur bien de pais, en la fourme, qi s'ensuit;

Priemerement, qui la terre, susprise sur le dit Roi de France, en la dite duchee, puis, & contre la fourme de l'accord, qui darreinement se fist entre le dit Roi de France & le dit Roi d'Engleterre, qui fut, soit sanz delai restituee au dit Roi de France, ou as soens en son noun, a tenir solom la fourme du dit acord; ainsi q' ce, q' le dit Roi de France, ou ses gentz, en son noun, ont occupee en la dite duchee, puis, & contre la fourme du dit acord, sanz delai soit restituee au dit Roi d'Engleterre, qi ore est, ou a son mandement.

Et avoms acordez, d'une part & d'autre, en noun de noz ditz seignurs les Rois, que nul homme, ne subgiet d'une part, ne d'autre, par cause de dissobeissance & rebellion, ou trespas, fait, en entendant a l'une partie, ou a l'autre, ne soit damagez, molesteez, ne grevez, en persone, ne en biens; exceptes les persones southescriptes.

Et que le dit Roi d'Engleterre, par cause de ceste restitution faire au dit Roi de France de terre, susprise sur li, en la fourme susdite, se nulle y soit, ne soit enchesonez ne chalangez en nule manere, come de chose faite

Page 2_701

contre le dit acord; ne que nul prejudice li aveigne en possession, ne en propriete de nulle terre, contre la fourme de celi acord; & tout auxi du dit Roi de France,

Item, pur toutes maners de touz fraiz, & despens, damages, & toutes interes, qui le dit Roi de France, ou ses subgiez eient sustenuz, ou encoru pur la cause des moevementz avant ditz, nous, avant ditz messages & procureurs du dit Roi d'Engleterre & duc de Gyenne (tout soit il s'an coupe des dites mesprises, si come nous meintenoms) mentmeins, pur le grant desir, que nous savoms q'il ad de avoir la grace & bone voeillance du dit Roi de France, son seignur & uncle, & pur bon amour & dilection affermer & nurrir entre les roiaumes, & les subgietz d'une part & d'autre, & pur estancher les ditz maus, acordoms, par auctorite & poair, que nous avoms de nostre dit seignur, & li obligeoms, en cinquante mille marcs d'esterlings, au dit Roi de Fraunce, a prendre a sa volente:

Issi q', en cas q'il plarroit meuz a nostre dit seignur le Roi d'Engletrre, soi mettre simplement des choses, contenues en cest article, a la graciouse volente du dit Roi de France, la dite obligacion, de cinquante mille marcs, soit nulle;

Sauve a chescun des subgetz, d'une partie & d'autre, q'il retourner puissent, & deient retourner a lour heritages, qi ont este occupez pur cause du dit esmovement, en point, & en l'estat q'ils les trouveront;

Et auxi le dit Roi d'Engleterre, ou ses subgetz ne puissent riens demander au Roi de France, ne a ses subgetz pur damages, couz, interez, & malefaizons, ensignes du dit esmovement.

Et nous toutz procureurs & conseillers & messagers des ditz Rois, voloms, otrioms, & acordoms, que toutes malefaizons soient, & de ja sont, remises & quites, d'une partie & d'autre, a toutz ceux qi ont este coupables, eidant & consentant, en cause & pur cause du dit moevement; exceptes les persones desoutescriptz.

Item, pur ceo qui


Monsieur Oliver de Ingham,
Monsieur Girard de Tastes, le seignur de Caumont,
Monsieur Amerion du Fossat,
Monsieur Arnaud du Fort, qi fut sire de Fesym,
Le Bourc de Fois, le seignur de Lescu,
Bertran Caillon, le senescalle des Laundes,
Raymond Bernard de Seinte Fey,
Alixandre de Caumont, qi fuit sire de Tourneben.

Ont este en cause des ditz moevementz, & les ont meintenuz, par qoi ils ont encoru forfaiture de corps & d'avoirs, solom ce qi le dit Roi de France meintient, nous avant ditz conseillers & procureurs du dit Roi de France, pur la contemplacion de nostre treschere dame, ma dame la Roine d'Engleterre, sa seur, & du dit Roy d'Engleterre son neveu, pur le dit Roi de France, & en noun de li, acordoms, relessoms, & pardonoms, du tout, as dites persones poine de mort, & de membres, pur choses, faites puis les ditz moevementz, juges a ore, en muant & chainant les dites poines corporales en poine bannisement du roiaume de Fraunce, mes qil obeissent au ban:

Et nous, mesages & procurers du dit Roi d'Engleterre, accordoms, & promettoms que nostre dit seignur fera le dit ban garder en toute la terre, q'il ad en roiaume de France, & mettra a execucion due, a son loial poair; & des chasteux & fortereses, des persones desus nomees, le dit nostre seigneur le Roi & duc fera abatre, en signe de justice & dessobeissance, au mandement du dit Roi de France, & en presence de celi, qil vodra deputer, en la fourme & manere, que le Roi de France comandera.

Et nous, ditz conseillers & procureurs du dit Roi de France, par auctorite & poair de li, & pur li, donoms, & delessoms au dit Roi de Engletere & duc tout le droit, que le dit Roi de France ad, ou poet avoir, par cause des dites forfaitures, en toutz biens des persones desusdites, moebles & non moebles, esteantz en la seignurie le dit duc; reserve au dit Roi de France le drot de sovereinete.

Et nous toutz, avantditz conseillers, procureurs, & messages, moienantz, reverentz pieres en DIEU, Guilliame arcevesqe de Vienne, Johan de Granson arcediakne de Notingham en la eglise d'Everwyk, messagiers & ambassatours, a ce especiaument envoiez, de nostre seint piere le Pape, avoms treitez & acordez les choses susescriptes, en la fourme susescripte, se eles pleisent au dit Roi d'Engleterre:

Et en cas qui le dit Roi d'Engleterre n'avera ses choses agrees ratifies, & approvees, & la ratification d'yceles notifiees au dit Roi de France, dedenz le Mardy apres les hittaves de Pasqe prechein a venir, par tout le jour, les dites covenances, quittances, & remissions, soient nulles, & de nulle value, auxicome se eles ne eussent este treitees, ne parlees; le dit acord, qui darreinement se fist, entre le dit Roi de France, & le Roi d'Engleterre, qui fut, demorant en sa force, & en sa vertu.

Ensement nous, toutz conseillers, procureurs, & messages des ditz Rois, en noun de eux, & pur eux acordoms, q', en cas qe les dites choses pleisent au dit Roi d'Engleterre, & les conferme, que le Roi de France les confirmera; & de dites confirmacions serront faites, d'une partie & d'autre, lettres bones & covenables; & apres les dites confirmacions, sera, & est bon acord entre les ditz Rois, leur roiaumes & duchee de Gyenne, & leur subjetz, & demorront en bon pais; & ce serra publiez & notifiez, es ditz roiaumes & duche, par l'auctorite de ditz Rois.

En tesmoignance de la quele chose, nous avoms mys noz sealx en ces presentes lettres.

Don' a Paris, le darrein jour de Marcz, l'an de Grace Mill' CCC. vint & sixt.

Page 2_703

A.D.1327

Le Roi a touz ceux, qi cestes lettres verrount, ou orrount, salutz.

Sachetz nous avoir veu, & regarde les lettres patentes des conseillers & procureours de, nostre trescher uncle, monseur Charles, par la grace de DIEU, Roi de France & de Navarr', & de noz messages & procureurs suzescritz, en la fourme suzescrite;

A touz ceux, &c. prout de data xxxi. Martii, usque hæc verba; viz.

Nous toutes les dites choses agreoms, ratifioms & approvoms, taunt come en nous est.

En tesmoignance, &c.

Don a Burgh Seint Piere, le xi. jour de April, l'an de Grace Mill' CCC. xxvii. & de nostre regne primer.

Page 2_733

A.D.1328

Le Roi as mareschals & herbegeours de son hostel, saluz.

Come nous eoms ordeinez, par assent des prelatz, & autres grantz de notre conseil, de tenir nostre parlement, à Norht', a treis semeins de Pasche prochein avenir, pur treter sur groses bosoignes, qui touchent nostre estat & comun profist de nostre roialme, les queux, en nostre drein parlement, à Everwyk, ne poient estre termines par cause d'absence des abscuns prelatz & autres grantz, du dit roialme:

Et pur ceo, q', avant ces houres, ascuns grantz & autres ount pris lour osteux, a lour volente, de meisne sanz livere, grantz debaz & conteks sont avenuz;

Par qei il est ordeine par nous, & nostre conseil, que nul prelat, conte, baron, ne nul autre homme, de quel estat qil soit, desore as parlementz, ou autres grantz assembles, se herberge, ne preigne, ne face prendre, son ostel sanz livere de noz mareschals & herbergeours, a ceo par nous deputez, ne chalenge ostel d'aunciene livere:

Vous mandoms & chargeoms en la foi, qui vous nous devez, que vous facez ceste chose publier & crier, & quan q'en vous est, fermement tenir.

Et, si vous troesses nul, qui sanz livere de vous se herberge, ou preigne son ostel, ou chalenge ostel d'aunciene livere, sanz vostre assent, adonqs le facez attachier, & salvement garder en nostre prisone, tanque vous en eiez autre mandement de nous.

En tesmoignance de quele chose nous avoms faite faire cestes noz lettres patentes.

Don' a Everwyk, le vii. jour de Marz.

Page 2_734

A.D.1328

Coneue chose soit a touz ceus queus cestes lettres verrunt, qe le dys & septisme jour de Martz, lan de grace mille troyscentz vynt & septisme, selonc le cours de lesglise Dengleterre, entre le tresexcellent Prince Robert, par la grace de DIEU, Roi Descoce dune part, & les honurables pieres en DIEU, Henri, par la seofrance de DIEU, evesqe de Nichole, William, par mesme la seofrance, evesqe de Norwitz, Henri de Percy, William la Zouche de Assheby, & Geffrei Lescrope, messages & procurers par especiale commissioun de tresexcellent Prince Edward, par la grace de DIEU, Roi Dengleterre, seigneur Dirlande, & ducs Daquitaine, a treter sur pees finale, & a la dite pees affermer & asseurer entre le dit Roi Dengleterre & lavantdit Roi Descoce, sur guerres mues entre les roiaumes de Engleterre & Descoce dautre part, treteez & acordeetz furent les choses soutzescriptes en la forme soutzescripte, cestasavoir:

PRIMEREMENT qe bone pees, finale & perpetuele soit entre les ditz Rois, lour heirs & successors & lour roiaumes & terres, & entre lour soutzmis & poeples dunepart & dautre, selonc la forme qe sensuyt.

Et a la seurance & affermance de cele pees est tretee & acordee, qe entre David fitz eisne & heir le dit Roi Descoce, & Johane soer del avantdit Roi Dengleterre, qe unqore sunt de si tendre age qils ne pount contract de matrimonie faire, mariage se face a plustost qe duement se porra faire.

Et a la seurance du dit mariage, est fait serment en les almes des ditz Rois par les persones desoutznomeetz, & des prelatz et autres grauntz du roiaume Descoce.

Et qe lavantdit Roi Descoce doit doner & assigner a la dite Johane, en leus covenables denz son roiaume Descoce, deux mille livereez de terre & de rente par an par resnable extente, a voir ove feetz des chiualers, avoesons des esglises, & totes autres fraunchises apartenauntes a cele terre, a terme de la vie la dite Johane: sauve au dit Roi Descoce, ses heirs & ses successors, avoesons des abbeyes, priories & hospitals, & les droitz de sa coroune. Issint qe si le dit David apres le dit matrimonie fait, devie vivante la dite Johane, qe mesmes les deux mille livereez de terre oue les dites apartenauntes, demoergent a la dite Johane a terme de sa vie en noun de dowere, si qe ele ne puisse demander autre dowere. Et qe de tiel doun & assignement lavandit Roi Descoce durra ses lettres patentes generales; et avant la feste del Ascensioun prochein a venir, ferra issint extendre cele terre en presence de ceux queux le dit Roi Dengleterre voudra pour sa dite soer a ceo deputer. Et apres cele extente faite, le dit Roi Descoce ferra faire ses chartres avant la dite feste de parceles extendues & nomeez en due forme, pour terme de la vie la dite Johane; & liverer mesmes les chartres, & la seisine des dites terres a les ditz deputeez par le dit Roi Dengleterre.

Et si par cas Dieu feit sa volente de la dite Johane avant qe le dit mariage feust afferme ou accompli, qe adunqes le dit Roi Dengleterre, ses heirs ou ses successors, eient le mariage le dit David pour autre plus prochein & covenable de lour saune; & qe cele a qi il serra issint mariez, eit les dites deux mille livereez de terre a terme de sa vie en noun de dowere, en la forme susdite.

Et si par cas DIEU feit sa volente du dit David avant le dit mariage afferme ou accompli, qe adunqes le dit Roi Dengleterre, ses heirs ou ses successors, eient mariage de le heir masle prochein del avantdit Roi Descoce pour la dite Johane, si la lei de seinte esglise le seofre, ou qe le Pape le porra & voudra faire par dispensacioun. Et en ceo cas, les ditz Rois, lour heirs & successors, joyntement trauailerunt pour cele dispensacioun porchacer. Et si ceo ne se pourra faire en la persone la dite Johane par ascune cause; qe adunqes ceo mariage soit fait a autre du saunc du dit Roi Dengleterre plus prochein & covenable.

Item, Il est tretee & acordee qe la dite Johane vendra en Escoce a Berwyk sur Twede, le quinzisme jour du mois de Juyl prochein avenir, & illoqes sera baillee au dit Roi Descoce, ou a celui ou ceus qe i vendront de par lui.

Item, Il est tretee & acordee, qe en cas qe DIEU feit sa volente du dit David avant le matrimonie afferme ou accompli; qe la dite Johane sauns disturbaunce & enpechement, puse demorer & retourner au dit Roi Dengleterre

Page 2_735

son frere, selonc ceo qil plerra au dit Roi soun frere & a lui: si ensi naveigne qele soit enceinte, en quel cas ele ne passera pas hors du roiaume saunz congee du Roi & du barnage.

Item, Il est tretee & acordee qe les ditz Rois, lours heirs & successors, serrunt bons amitz & loiaux allieez, et qe les uns aiderunt a les autres covenablement com bons allietz; sauve de par le dit Roi Descoce l'alliaunce faite entre lui & le Roi de Fraunce. Mes sil aveigne qe le dit Roi Descoce, ses heirs ou ses successors, par cause de la dite alliance, ou par ascune autre quecumque cause, face guerre au dit Roi Dengleterre, ses heirs ou ses successors; qe le dit Roi Dengleterre, ses heirs & ses successors peusent guerroier lavantdit Roi Descoce, ses heirs & ses successors, nientcountreestant la pees qe ore se fait entre eaux, ne chose qe i soit contenue.

Item, Il est tretee & acordee qe si nul leve de guerre en Irlande countre le dit Roi Dengleterre, ses heirs ou ses successors, qe lavantdit Roi de Escoce, ses heirs & ses successors, nen aiderunt a les ditz enemitz le dit Roi Dengleterre. Auxint est il tretee & acordee, qe si nul leve de guerre contre lavantdit Roi Descoce, ses heirs ou ses successors, en Lisle de Manne, ou es autres illes de Escoce; qe le dit Roi Dengleterre, ses heirs & ses successors, nen aiderunt a les ditz enemitz.

Item, Il est tretee & accordee qe toutz escriptz, obligaciouns, instrumentz, & autres munimentz tochauntz la subjeccioun des gentz ou de la terre Descoce au Roi de Engleterre, les queux sunt adnulletz & defaitz par les lettres le dit Roi Dengleterre, & touz autres instrumentz & privilegies tochantz la franchise Descoce qe porrunt estre troveez en bone foi devers le dit Roi Dengleterre, soient rendutz & restitutz al avandit Roi Descoce, a plustost qils porrunt bonement, selonc ceo qils serunt trovez. Issint qe de cele livree seit faite endenture de chescun escript, obligacion, instrument, & muniment qe livree serra.

Auxint il est tretee & acordee, qe en cas qe la dite lettre du dit Roi Dengleterre, par la quele les ditz escripts, obligaciouns, instrumentz, & muniments sunt defaitz & adnuletz deust estre nulle & restitute au dit Roi Dengleterre, qe adunqes touz escriptz, obligaciouns, instrumentz, & munimentz ensi livreez au dit Roi Descoce par endenture; soient restitutz & rebailleez au dit Roi Dengleterre, ses heirs ou ses successors, sanz countredit du dit Roi Descoce, ses heirs ou ses successours.

Item, Il est tretee & acordee qe le dit Roi Dengleterre eidera en bone foi qe les proces, si nuls sunt faitz en la court de Rome & aliors, par auctorite nostre seint pere le Pape countre le dit Roi Descoce, son roiaume & ses soutzmis, clerz ou lais, soient repellez oveqes lour effect. Et a ceo faire & acomplir il envoiera ses lettres especiales de priere au Pape & as cardinals.

Item, Trete est & acorde qe coment qe le dit Roi Descoce, prelatz, & autres grauntz de son roiaume, soient obligez au dit Roi Dengleterre en vynt mille livres desterling, a payer en trois anns a trois termes a Twedemouth; et de ceo payement issint faire se soient submys a la jurisdictioun de la chambre le Pape, sicom en les lettres patentes du dit Roi Descoce & des autres prelatz & grantz de son roiaume & instrument publyc de ceo fait, est pleynement contenuz; nientmeynz les ditz messages & procurers du dit Roi Dengleterre, en noun de lui voillent & grauntent pour certeins resons, qe nulle execucioun, condempnacioun, ne denunciacioun se face par nul juge de la chambre le Pape, countre le dit Roi Descoce, ne les autres obligeez, devant la fin de deus mois apres chescun des ditz trois termes.

Item, Il est tretee & acorde, qe les leis des marches entre les ditz roiaumes soient bien gardez; & qe red droit & justice soit fait des trespas qe en surderunt dunepart & dautre; et si par cas defaute soit trovee en les leis de la marche, ou debat sourde qe ne poet estre termine par les ministres les Rois, soient reporteez as ditz Rois; & par eux & lour conseaus, ou ceus qils voudrent deputer dunepart & dautre, soient redresceetz & amendeetz.

Item, Les ditz messages & procurers ont premis & enpris en bone foi en noun du dit Roi Dengleterre, qil toutes les choses susescriptes & soutzescriptes par ses lettres patentes sealeez de son seal, pour lui, ses heirs, successors, & soutzmis, ratefiera, approvera & confermera, & les dites lettres en Escoce envoiera, & dedenz l'Ascensioun prochein avenir au meir de Berwyk les ferra liverer.

Et est lentencioun du dit Roi Descoce, & des avauntditz messages & procurers le dit Roi Dengleterre, qe par les tretiz qe ore se funt nule maner de prejudice soit faite au droit de seinte esglise en lun roiaume ne en lautre.

Et sur la seuraunce du dit mariage ad monseur Hughe counte de Ros, en la presence du dit Roi Descoce & par especial comandement de lui, & en sa alme, & a garder, tenir & accomplir en bone foi saunz venir al encountre, totes les choses susdites & chescun de iceles, si ad monseur Robert de Lawedre justice de Loeneys en la presence de mesme celi Roi Descoce & par especial comandement de lui, & en sa alme, faitz sermens as seintes evangelies. Et sur la seurance du dit mariage, & a garder, tenir & acomplir en bone foi saunz venir al encountre totes les choses susdites & chescun de iceles, si ad le dit monseur Henri de Percy en noun du dit Roi Dengleterre, & par especial poer de lui & en sa alme, fait serment as seintes evangelies.

Et nous Robert, par la grace de DIEU, Roi Descoce, totes les choses susescriptes a nous montrez & chescun de iceles, agreoms, ratefioms & approvoms pour nous & pour nos heirs & nos successors, & pour notz soutzmis saunz venir jammes al encountre.

En tesmoignance de queus choses, a lune partie de ceste endenture demorante vers les ditz messages & procurers, avoms fait mettre nostre seal: et nous avanditz messages & procurers a lautre partie de mesme lendenture demorant vers le dit Roi Descoce, avoms mis nos seals.

Don' a Edinburgh, le dys & septime jour de Marz, lan de Grace mille trois centz vynt & septime susdit.

Page 2_736

A.D.1328

Le Roi, a nostre treschere & tresame, Marie dame de Biscay, salutz & bone affection.

Por ceo, que parlaunce ad este faite devers nous, de mariage faire entre, nostre tresame frere, Johan de Eltham, & la file de vestre fiuz, qui DIEU assoille:

Et nous serioms bien de l'assent, que le mariage se preigne issuit, que ceo fust a pleisaunce de vous & de nostre trescher cosyn, li Rois d'Espaigne; car nous entendoms que ceo purroit estre a honur & profit de nous & de vous, & asseuraunce de nos amis celes parties:

Vous prioms & requiroms affectuosement, que vous voillez au dit mariage bonement assentir, & nous certifier de ceo, que vous eut vodriez faire, a plus en hast que vous purriez.

Don' a Nicole, le xxviii. jour de Marcz.

A.D.1328

Le Roi, as nos chers & foials, monsire Jehan de Haustede, nostre seneschal de Gascoigne, & Johan de Weston, nostre conestable de Burdeux, salutz.

Nous avoms resceu voz lettres, queles vous nous avez envoiez par, nostre cher & foial, mestre Bertram de Codene, & celes, & totes les choses, qil nous ad monstrez parmye la credence, a li commise, avoms entenduz, & vous en savons molt bon gree.

Et vous fesons saver, que nostre entencion est de recoverir nos droiz, & noz heritages, en totes les bones maneres, que nous saverons & purrons.

Et pur ceo nous vous prioms, & cheargeoms sur la foi, que vous nous devez, & l'amur, que vous nous portez, q' a plus enhaste, & en la plus secre manere, que vous unques purrez, treitez & parlez od tous les nobles, comuns, & autres, qe sont hors de nostre obeisaunce, pur trere lour queers & lours voluntez devers nous, de nous eider & valoir pur recoverir noz ditz droiz & heritages, quant temps serra; en promettant a eux, de par nous, graces, dounes, pardons, & autres bienfaitz, solonc ceo que vous verroz que soit a faire pur nostre honur & profist, & avancement d'eux; & ceo, que vous issint prometterez, tendroms greable.

Et avoms priez, par noz autres lettres, a monsieur Berard de le Brett, & Arnaud de Mountpesat, que eux facent en meisme le manere devers les nobles, & autres lours amys, en lour parties.

Et, de ceste chose, avoms pleinement dit nostre volunte au dit mestre Bertram, a qi nous voloms que vous donez pleine foi; & volons que vous, & les avantditz, mons' Berard, Arnaud, & Bertram, entrecommunez de cestes choses, & d'autres, a plus covent que vous verrez que face a faire; &, de temps en temps, nous certifiez de noveles, ensemblement od voz avis, si que nous empuissoms touz jours estre garniz.

Et vous fesoms saver, que nous averoms bons regard as custages & travaux que vous mettez en nostre service, & ferroms issint devers vous, que vous vous tendriez apaiez par reson.

Et sur les articles touchantz l'estat de la duchee, & autres choses, touchantes la credence, a nostre preschein parlement, que serra a Norhampton, a treis semeyns de Pask preschein avenir, ordeineroms issint, al eide de DIEU, que ceo serra al honur de nous, & salvacion de noz.

Et quant a la fille de Biskay, qui est en vostre garde, avoms ordeinez ceo que fait a faire; & vous cheargeoms que vous la facez, si bien & si honurablement garder, que ceo soit a nostre honur & le soen.

Don' a Nicole, le xxviii. jour de Marcz.

A.D.1328

Le Roi, a nostre cher & foial monsieur Bernard de la Brette, salutz.

Nous avoms resceu askunes lettres par les meyns, nostre cher & foial mestre Berthrand de Codene, envoiez a nous par noz seneschal de Gascoigne, & conestable de Burdeaux, & celes lettres, & totes les choses, queux le dit Bertrand nous ad monstre, parmie credence, a li commise, avoms entenduz:

Et vous savoms tre bon gree de la bone voillance que vous avez devers nous, & vous prioms cherementes que vous le voillez continuer.

Et vous fesoms saver, &c. prout supra, exceptâ clausulâ, & sur les articles.

Don' ut supra.

Eodem modo mandatum est Arnaldo de Montpesat, mutatis mutandis.

Don' ut supra.

Page 2_737

A.D.1328

Le Roi, a nostre cher & foial & bien amez, Rauffre seignur de Montpesat, saluz.

Nous avoms bien entenduz la bone voillance & amur, que nostre foial & bien amez, Reymund Bernard seignur de Montpesat, vestre piere, qi DEUX assoille, avoit devers nostre trescher piere, qui DIEUX assoille, & avoms sous les grantz damages q'il & vous avez sustenuz, & sustenez de jour en autre, pur la perte & la destruction de vostre dit chastel, & autres vos biens, que vous covient a soeffrir pur l'amur de nous.

Si vous prioms que en cele volunte & amur voillez demurer devers nous, & nous averoms devers vous, od l'eide de DIEU, & de noz amis, tiel regard, a la restitucion de vostre dit chastel & autres pertes, que vostre dit piere & vous avez sustenuz pur nous que vous & voz amis, serrez apaiez par reson.

Don' a Nicole, le xxviii. jour Marcz.

A.D.1328

Le Roi, a monsieur Reymond Durant, salutz. Nous avoms bien entenduz les lettres, queles vous nous avez enveiez par Pieres, vestre vallet, portur de cestes, & les choses, contenues en yceles; & vous mercioms, molt cherement, de vostre bon conseil & avisement.

Et vous fesoms saver, que nostre entention est de recoverir les droitz & les heritages de nostre treschere mere, & les noz en totes les bones maneres qee nous saveroms & purroms.

Et pur ceo vous prioms, & chargeoms sur la foi, que vous nous devez, & l'amur que vous nous portez, que a plus enhaste, & en la plus secre manere, que vous unquez purrez, treitez & parlez od le sire de Grant Mont, & od touz les autres nobles & grant du realme de Navarre, d'eider & valer a nostre dite mere, & a nous pur recoverir noz ditz droitz & heretages, quant temps serra; enpromettant a eux, de par nous graces, douns, & autres bienfaitz, solonc ceo que vous verrez que soit a faire pur nostre honur & profit, & avancement d'eux; & ceo, que vous issint promettez, tendroms greable.

Et avoms priez, par noz autres lettres, a touz ceux, des queux vous nous avez enveez les nouns par vostre dit vallet, en la manere que vous nous avez avisez par voz lettres, & en la forme contenue en le transescript, clos dedeins cestes; & voloms que vous les facez liverer solonc ceo, que vous verrez lieu & temps.

Et avoms escrit, en especiale forme, a nostre conestable de Burdeaux, q'il vous face paier ce q'est arere de voz gages, & de restor de voz chivaux,

Et quant as grantz custages, travaux, & anguisses, queux vous avez soeffert en nostre service, dont nous vous mercioms molt cherement, averoms tieu regard, que vous vous tendrex appaiez par reson.

Et, endroit des autres choses, contenuz en voz dites lettres, a nostre preschein parlement, que serra a Norhampton, as trois semeins de Pasque, preschein avenir, feroms ensi ordeiner, od l'eide de DIEU, que ce serra a honur de nous, & salvacion des noz.

A ceo vous fesoms saver que, solonc voz avis, avoms escrit au Roi d'Espaigne sur le marriage la fille de Biskaye, & avoms auxint, per avisement de nostre conseil, escrit a la dame de Biskaye sur meisme la busoigne.

Dat' ut supra.

A.D.1328

Le Roi, a nostre chere & foial mestre Bertram de Codene, salutz.

Nous vous fesoms saver, que nostre entencion est de recoverir noz droitz, &c. prout supra usque hæc verba, viz.

Et, de ceste chose, avoms pleinement mande nostre volunte as noz chers & foials, senescal de Gascoigne, & conestable de Burdeux, mons' Berard de la Brette, & Arnaud de Mountpesat.

Et vous prioms que vous entrecommunes od eux de cestes choses, & autres a plus sovent que vous verrez qil soit affaire; & de temps en temps nous certifiez des noveles, ensemblement od voz avys, si que ent puissoms touz jour estre garniz.

Et fesoms saver, que nous averoms si bon regard devers vous, que vous vous tendrez bien apaiez de reson.

Dat' ut supra.

A.D.1328

Le Roi, a noble homme & nostre trescher amy, monsieur Arnard Guilliam, seignur de Eygremound, saluz.

Nous avoms entenduz la bone affection & amur, que vous avez devers nostre treschere dame & miere, & nous, & avez en devers ses ancestres.

Et vous prioms, si cherement come nous pooms, que vous les voillez contineur devers nostre dite miere & nous en totes les choses, que nous touchent, & purront toucher en celes parties; & mettre tiel eide & conseil, que nous puissoms apparcevoir & sentir la bone voillance, que vous avez devers nostre dite miere & nous; & que nous vous en soioms tenuz a honurs; & gerdoms & avoms, sur ceo, mande plus pleinement nostre entencion a nostre cher & foial monsieur Reymond Durant.

Don' a Nicole, le xxviii. jour de Marz.

En mesme la manere est mande as graynours, barons, evesques, abbatz, priors, & communaltes du Roialme de Navarra, c'est assavoir;


Al evesque de Pampalona.
Au prior de Roussasuals.
Al abbet, Dyrach.
Al abbet de Seint Saubador.
A Johan Corbaran.
A Arnald Guillam seignur de Giamont.
A Johan Martinidz de Moderano.
A Chement de Ynar.
A Arounroperidz de Roindz.
A Peyrosanchidz de Montagut.
As don Perosanchidz de Mirafoyntas.
As bones gentz & universite de la cite de Pampalona.
As bones gentz & universite de Tudela.
As bones gentz & universite del Escela.
As bones gentz de Senguossa.
Au prior de Navarra del ordre de seint Johan de Jerusalem.
A touz les chivalers & gentils hommes del regne de Navarra.
A touz les infansses del regne de Navare.
Les nouns de Tolsa & de Languadoc, as queux est mande en mesme la manere; c'est assavoir;
Au conte de Foyhs.
Au conte de Cumeneye.
Au conte d'Estarac.
Au Menestale de Mirapoyhs.
Au seigneur Gui de Cumenge.
Au P. Roiger de Cumenge.
Au seignur de Marbona.
Au seignur Danta Riba.
A viscont de Monbisu.
A viscont de Brunequel.
A viscont de Hautret.
Au seignur de la Ylha.
Au seignur de Campendut.
Au seignur de Lunnac.
Au seignur de Fontanilhas.
Au seignur d'Aspa.
Au seignur de Lantar.
Au seignur Reymon Bernard Durfort, apelat Desma.
Au seignur de Montessquin.
Au viscont de Caramanh.
Au seignur de Montaut.
Au seignur de Seint Lep.
Au seignur de Noyer.
Au seignur Dandofila.
Au seignur de Vila Nova la Comptal.
Au seignur de Saveytat en Roseigne.
Au seignur Darpaio.
Au seignur de la Romegniera.
Au seignur de Lener.
Les nouns de granours villes & citees de Lenguadoc;
Tolosa.
Carcassona.
Narbonna.
Bezers.
Muapeys.
Ponnas.
Alby.
La Vaur.
Redes.
Caors.
Montalba.
Moyshac.
Castet Sarazi.
Lausserta.
Mon de Doma.
Peyragners.
Viageyart.
Pons.
Amelhau.

Page 2_740

A.D.1328

Edward, par la grace de DIEU, Roi Dengleterre, seigneur Dirlaunde, & ducs Daquitayne, a touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez nous auer veu & regarde les lettres patentes endentees, faites entre le tresexcellent prince Robert Roi Descoce, dune part, & noz messages & procurers sutzescritz, dautre part, en la fourme qe sensuit:

CONEUE chose soit a touz ceux queux cestes lettres verront, qe le dis & septisme jour de Martz, lan de grace mill trois centz vint & septisme, selonc le cours de lesglise Dengleterre, entre le tresexcellent prince Robert, par la grace de DIEU, Roi Descoce dune part, & les honorables pieres en DIEU, Henri, par la soeffrance de DIEU evesqe de Nicole, William, par meisme la soeffrance evesqe de Norwytz, Henri de Percy, William la Zousche de Assheby, & Geffrei Lescrope, messages & procurers par especiale commission de tresexcellent prince Edward, par la grace de DIEU, Roi Dengleterre, seigneur Dirlaunde, & ducs Daquitaine, a treter sus pees finale, & a la dite pees affermer & asseurer entre le dit Roi Dengleterre, & lavandit Roi Descoce, sur guerres mues entre les roialmes Dengleterre & Descoce dautre part, trettez & acordeez furent les choses souzescriptes, en la forme souzescripte, cestasaver:

Primerement, qe bone pees, finale & perpetuele soit entre les ditz Rois, lour heirs & successours, & lour roialmes, & terres & entre lour souzmis & poeples dune part & dautre, selonc la forme qe sensuit:

Et a la seurance & affermance de cele pees, est trette & acorde, qe entre David fitz eisne & heir le dit Roi Descoce, & Johane soer del avantdit Roi Dengleterre, qe unqore sont de si tendre age, qils ne pount contracter de matrimonie faire, mariage se face a plustost qe duement se porra faire.

Et a la seurance du dit mariage, est fait serment en les almes des ditz Rois par les persones desouz nomees, & des prelatz & autres grauntz du roialme Descoce.

Et qe lavantdit Roi Descoce doit doner & assigner a la dite Johane, en leus covenables deinz son roialme Descoce, deux mille livereez de terre & de rente par an par resnable extente, a avoir ove fez des chivalers, avoesons des eglises, et totes autres franchises appurtenantes a cele terre, a terme de la vie la dite Johane; sauve au dit Roi Descoce, ses heirs & ses successours, avoesons des abbeyes, priories, & hospitals, & les droitz de sa coroune. Issint qe si le dit David apres le dit matrimonie fait, devie vivante la dite Johane, qe mesme les deux mille livereez de terre, ove les dites apurtenantes, demoergent a la dite Johane a terme de sa vie en noun de dowere, si qe ele ne puisse demander autre dowere. Et qe tiel doun & assignement lavantdit Roi Descoce durra ses lettres patentes generales; et avant la feste del Ascension prochein avenir, ferra issint extendre cele terre en presence de ceux queux le dit Roi Dengleterre voudra pour sa dite soer a ceo deputer. Et apres cele extente faite, le dit Roi Descoce ferra faire ses chartres avant la dite feste des parceles extendues & nomeez en due forme, pour terme de la vie la dite Johane; et liverer meismes les chartres, & la seisine des dites terres a les ditz deputez par le dit Roi Dengleterre.

Et si par cas DIEU feit sa volente de la dite Johane avant qe le dit mariage feust afferme ou accompli, qe adonqes le dit Roi Dengleterre, ses heirs ou ses successours, eient le mariage le dit David pour autre plus prochein & covenable de lour saunk; et qe cele a qi il serra issint mariez, eit les dites deux mille livereez de terre a terme de sa vie en noun de dowere, en la forme susdite.

Et si par cas DIEU feit sa volente du dit David avant le dit mariage afferme ou accompli, qe adonqes le dit Roi Dengleterre, ses heirs ou ses successours, eient le mariage de le heir masle prochein del avantdit Roi Descoce, pour la dite Johane, si la lei de seinte esglise le soefre, ou qe le Pape le pourra & voudra faire par dispensacion. Et en ceo cas, les ditz Rois, lour heirs & successours, joyntement travaillerent pour cele dispensacion pourchacer. Et si ceo ne se pourra faire en la persone la dite Johane par ascune cause, qe adonqes ceo mariage soit fait oue autre du saunk du dit Roi Dengleterre plus prochein & covenable.

Item, Il est tretee & acordee qe la dite Johane vendra en Escoce a Berewyk sur Twede, le quinzisme jour de Juyl prochein avenir, & illoeqes serra baille au dit Roi Descoce, ou a cely ou ceux qe i vendront de par ly.

Item, Il est tretee & acordee, qe en cas qe DIEU feit sa volente du dit David avant le matrimonie afferme ou accompli, qe la dite Johane sanz desturbance & empeschement, puisse demorer & retourner au dit Roi Dengleterre son frere, selonc ceo qil plerra au dit Roi son frere & a lui; si ensi naveigne qe ele soit enceinte, en quel cas ele ne passera hors du roialme, sanz conge du Roi & du barnage.

Item, Il est tretee & acordee qe les ditz Rois, lour heirs & successours, serront bons amiz & loiaux allietz, & qe le uns aideront a les autres covenablement come bonz allietz; sauve depar le dit Roi Descoce lalliance faite entre ly & le Roi de France. Mes sil aveigne qe le dit Roi Descoce, ses heirs ou ses successours, par cause de la dite alliance, ou par ascune autre quecumque cause, face guerre au dit Roi Dengleterre, ses heirs ou ses successours, qe le dit Roi Dengleterre, ses heirs & ses successours, peussent guerroier lavantdit Roi Descoce, ses heirs & ses successours, nientcontrestant la pees qe ore se fait entre eux, ne chose qe i soit contenue.

Item, Il est tretee & acordee qe si nul leve de guerre en Irlaunde contre le dit Roi Dengleterre, ses heirs ou ses successours, qe lavantdit Roi Descoce, ses heirs & ses successours, ne en aideront a les enemiz le dit Roi Dengleterre. Auxint est il tretee & acordee qe si nul leve de guerre contre lavantdit Roi Descoce, ses heirs ou ses successours, en Lisle de Manne, ou es autres illes Descoce; qe le dit Roi Dengleterre, ses heirs & ses successours, nen aideront a les ditz enemiz.

Item, Il est tretee & acordee qe touz escriptz, obligacions, instrumentz, & autres munimentz tochantz la subjection des gentz ou de la terre Descoce, au Roi Dengleterre, les queux sont adnullez & defaitz par les lettres le dit Roi Dengleterre, & touz autres instrumentz & privilegies tochantz la fraunchise Descoce, qe porront estre trovez en bone foi devers le dit Roi Dengleterre; soient rendutz & restitutz al avantdit Roi Descoce, a plus tost qils porront bonement, selonc ceo qils serront trovez; issint qe de cele livree soit fait endenture de chescun escript, obligacion, instrument, & muniment, qe livree serra.

Auxint est il tretee & acordee, qe en cas qe la dite lettre du dit Roi Dengleterre, par la quele les ditz escriptz, obligacions, instruments, & munimentz, sont defaitz & adnullez deust estre nulle & restitute au dit Roi Dengleterre, qe adonqes touz escriptz, obligacions, instrumentz, & munimentz, ensi liverez au dit Descoce par endenture, soient restitutz & rebaillez au dit Roi Dengleterre, ses heirs ou ses successours, sanz contredit du dit Roi Descoce, ses heirs ou ses successours.

Item, Il est tretee & acordee qe le dit Roi Dengleterre eidera en bone foi qe les proces, si nuls sunt faitz en la court de Rome & aillours, par auctorite nostre seint piere la Pape, contre le dit Roi Descoce, son roialme & ses souzmis, clercs ou lais, soient repellez oveqe lour effect. Et a ceo faire & accomplir, il envoiera ses lettres especiales de priere au Pape & as cardinals.

>Item, Tretee est & acordee qe coment qe le dit Roi Descoce, prelatz, & autres grauntz de son roialme, soient obligez au dit Roi Dengleterre en vint mille liverees desterlinges, a paier en trois anz a trois termes a Twedmouth; & de ceo paiement issint faire se soient submis a la jurisdiction de la chaumbre le Pape, sicome en les lettres patentes du dit Roi Descoce, & des autres prelatz & grauntz de son roialme, & instrument public de ceo fait, est pleinement contenu; nientmeins les ditz messages & procurers du dit Roi Dengleterre, en noun de ly voillent & grauntent pour certeins resons, qe nulle execucion, condempnacion, ne denunciacion, se face par nul juge de la

Page 2_741

chaumbre le Pape, contre le dit Roi Descoce, ne les autres obligez devant la fin de deux mois apres chescun des ditz trois termes.

Item, Il est tretee & acordee qe les leis des marches entre les ditz roialmes soient bien gardez, & qe red droit & justice soit fait de trespas qe ensourderont dune part & dautre. Et si par cas defaute soit trouee en les leis de la marche, ou debat sourde qe ne poet estre termine par les ministres les Rois, soient reportez as ditz Rois, & par eux & lour conseaus ou ceux qilz voudront deputer dune part & dautre, soient redrescez & amendez.

Item, Les ditz messages & procurers ount premis & empris en bone foi en noun du dit Roi Dengleterre, qil totes les choses susescriptes & souz-escriptes par ses lettres patentes seallees de son seal, pour ly, ses heirs, successours, & souzmis, satefiera, approvera, & confermera, & les dites lettres en Escoce envoiera, & de deinz l'Ascension prochein avenir, au meir de Berewyk les ferra liverer.

Et est lentencion du dit Roi Descoce, & des avantditz messages & procurers le dit Roi Dengleterre, qe par les tretitz qe ore se fount nule manere de prejudice soit faite au droit de seinte esglise en lun roialme ne en lautre.

Et sur la seurance du dit mariage ad monseur Hughe counte de Ros, en la presence du dit Roi Descoce, & par especial comandement de ly, & en sa alme; & a garder, tenir, & acomplir en bone foi saunz venir al encontre, totes les choses susdites & chescun de iceles, si ad monseur Robert de Lawedre, justice de Loeneys, en la presence mesme cely Roi Descoce, & par especial comandement de ly, & en sa alme, faitz sermentz as seintes evangeles. Et sur la seurance du dit mariage, & a garder, tenir & accomplir en bone foi saunz venir al encontre totes les choses susdites & chescun de iceles, si ad le dit monseur Henri de Percy en noun du dit Roi Dengleterre, & par especial poer de ly & en sa alme, fait serment as seintes evangeles.

Et nous Robert, par la grace de DIEU, Roi Descoce, totes les choses susescriptes a nous monstreez, & chescun de iceles, agreoms, ratefioms, & approvoms, pour nous & pour noz heirs & noz successours, & pour noz souzmis, sanz venir jammes al encontre.

En tesmoignance des queux choses, a lune partie de ceste endenture demorante vers les ditz messages & procurers, avoms fait mettre nostre seal; & nous avantditz messages & procurers a lautre partie de mesme endenture demorante vers le dit Roi Descoce, avoms mis noz seals.

Don' a Edinburgh, le dis & septisme jour de Martz, lan de Grace mille trois centz vint & septisme susdit.

Nous totes les choses susescriptes & chescun de iceles agreoms, ratefioms, & approvoms, por nous & por noz heirs & noz successours, & pour noz souzmis, sanz venir jammes a lencontre.

Don' a Norhampton, le quarte jour de Maii, lan de nostre regne secunde.

Per ipsum Regem, & totum consilium.

Page 2_743

A.D.1328

Le Roy, a toux ceux, qui cestes presentes lettres verront ou orront, salutz, & connissance de verite;

Nous fesoms savoir a toux, que nous avoms fait establi, faisoms & establisoms, pur nous, & en nostre lieu, noz procuratours generaux & especiaux, reverens piers en DIEU, noz ameez & foialx Adam evesque de Wyrcestre, & Roger evesque de Cestre, & checun de eux pur le tut;

Pur monstrer, demander, requerer, & receivre, pur nous, & en noun de nous, tut le droit, actions, & possessions du roialme de Fraunce, que cheeu nous est, & a nous pertinent, ou purra apertenir, & doit estre, come a droit heir du dit roialme:

A totes, & de totes maneres, des gentz, que le occuperoient, ou occuper vorroient, de purposer, & de faire requestes & demandes, pur le droit du dit roialme;

De prendre, & de accepter journe od toux ceaux, que debatre, & contredire, nous verroient le dit roialme de Fraunce;

Et generalment & especialment de faire, quantque est necessaire ou profitable en totes les choses de susdites, & en chescun de eles.

Et avoms nous done, & donoms plein poer, & especial maundement, a noz desavantditz procuratours, & a chescun de eux pur le tut, de totes les choses devantdites, & chescun de eles, faire, procurer, & requerer, & receivre.

Et promettoms a tenir ferme & estable tut ceo, que par noz avanditz procuratours, ou l'un de eux, serra fait, procuretz, & acordeez, en les choses avantdites.

E, pur ceo que totes choses devantdites soient fermes & estables, nous avoms cestes presentes lettres sealees de nostre seal.

Don' a Norhampton, le xvi. jour de May.

Page 2_765

A.D.1329

Au nom de DIEU, Amen. Sachent tous, par la teneure de ce public instrument, que presens nous notaires & tabellions publics, & les temoins cy dessous nommes, vint en la presence de tres haut tres excellent prince, nostre tres cher sire Philippes, par la grace de DIEU Roy de France, & comparut en sa personne haut & noble prince monseigneur Edovard, Roy d'Angleterre, (& avec lui reverend pere l'evesque de Lincolne, & grande foison de ses autres gens & consiellers) pour faire son hommage de la duché de Guyenne, & de la pairrie de France, au dit Roy de France.

Et lors noble homme monseigneur Mille de Noyers, qui estoit de costé le dit Roy de France, dit de par le Roy de France, au dit Roy d'Angleterre en cette maniere;

Sire, Le Roy ne vous entend point a recevoir ainsi, comme il a esté dit a vestre consiel, des choses qu'il tient & doit tenir en Gascogne & en Agenois; les quelles tenoit & devoit tenir, le Roy Charles, & de quoy le dit Roy Charles fit protestation qu'il ne vous entendoit a recevoir a son hommage.

Et le dit evesque de Lincolne dit, & protesta pour le dit Roy d'Angleterre, que pour chose que le Roy d'Angleterre, ou autre pour lui, dist ou fist, il n'entendoit a renouncer a nul droit qu'il eust ou deust avoir, en la duché de Guyenne & es appartenances; & que aucuns droits nouveaux y fussent pour ce, acquis au dit Roy de France.

Et ainsi proteste, le dit evesque bailla à noble homme le vicomte de Melun, chambellan de France, un cedule sur le dit hommage, d'ont la teneur est cy dessous escrite.

Et lors dit le dit chambellan au Roy d'Angleterre ainsi, Sire, vous devenez homme du Roy de France, mon seigneur de la duché de Guyenne, & de ses appartenances, que vous recognoissez a tenir de luy, comme duc de Guyenne & pair de France, selon la forme des paix, faites entre ses devanciers Rois de France & les vestres, selon ce que vous & voz ancestres Rois d'Angleterre & ducs de Guyenne, avez fait par la mesme duché a ses devanciers Roys de France;

Et lors le Roy d'Angleterre dit, Voire.

Et le dit chambellan dit apres ainsi; & le Roy de France, nostre Sire, vous recoit, sauvez ses protestations, & les retenues dessus dites;

Et le Roy de France dit, Voire.

Et lors (les mains du dit Roy d'Angleterre, mises entre les mains du dit Roy de France) baisa en la bouche le dit Roy d'Angleterre.

La teneur de la cedule, que bailla le dit evesque pour le Roy d'Angleterre, s'ensuit;

Je deviens vostre homme de la duché de Guyenne, & de ses appartenances, que je clame tenir de vous, comme duc de Guyenne & pair de France, selon la forme de paix faites entre vos devanciers & les nostres, selon ce que nous & noz ancestres, Roys d'Angleterre & ducs de Guyenne, avons fait pour la mesme duché, à voz devanciers Roys de France.

Ce fut fait à Amiens, choeur de la grand eglise, l'an de Grace MCCCXXIX. le vi. jour de Juin, Indiction xii, xiii. du regime de nostre tres saint pere le Pape Jean XXII.

Presens, & à ce appellez temoins,


Reverends peres en Dieu les evesques de Beauvais,
De Laon, &
De Senlis: &
Hault prince monseigneur Charles comte d'Alenzon,
Monseigneur Eudes duc de Burgogne,
Monseigneur Lovis duc de Burbon,
Monseigneur Lovis comte de Flanders,
Monseigneur Robert de Artois comte de Beaumont, &
Le comte d'Armagnac:
Les abbes de Clugny, &
De Corbie:
Le seigneur de Beajeu, & Bernard sieur d'Albret:
Math' de Trye, & Robert Bertrand, marchaux de France:
Item, Reverend pere l'evesque St. Dam,
Henry seigneur de Percy,
Robert Uffort,
Robert de Wastevill,
Robert de Mesville,
Guillaume de Montague,
Gilbert Talbot,
Jean Maltravers, seneschal du Roy d'Angleterre,
Geoffroy de Scropt:

& plusieurs autres temoins, a ce appellez & requis.

Page 2_769

A.D.1329

Johans de Haynun, sires de Beaumont, faisons savoir a touz, que nous avoms mis & estaublit, mettoms & estaublissons pur nous, & en nolm Dyne Forset & Piers Byne, & leur autres compaignons, marchanz de la compaignie de la Barde de Florenche, demorantz a Loundres, pur rechevoir les mille marcz esterlins de rente, qui nous chers sires li Rois d'Engleterre nous ad done chescun an, a prendre sour les custumes de la ville de Loundres, au terme de la Pasqe & de la Seint Mikiel suiant apres:

Et pur rechevoir auxi chescun an, les cent marchies de terre a l'Estrellin, qui nos chers sire li Rois dessusdit, dona a Phelippron dou Chastel, no valet, cui DIEZ absolle, a prendre sour les custumes de Loundres as termes dessusdis:

Et de tant, que li custumier de Loundres en paieront as dis marchanz pur nous, & en non dou dit Phelippron, nous nos en tenons asols & a bien paiez, & en quittons les ditz custumiers, & touz chiaus, a cui quittanche en appartient, touz quittes, & les ferons quitter de tant quil en paieront pur nous, & pur le dit Phelippron, enviers no dit chier seignur le Roi, & porter paismles, par le tiesmoign de ces lettres seellees de no seel.

Donn' l'an mil trois cens vint & nief, le Merquedy apres le jour Seint Johan Baptiste.

Page 2_781

A.D.1330

Rex, venerabili in CHRISTO patri domino Guillielmo, eâdem gratiâ, archiepiscopo Tholos', nuper archiepiscopo Vienn', salutem & dilectionem sinceram.

Literas vestras patentes, sigillo vestro, quo utebamini dum fuistis archiepiscopus Vienn', signatas, inspeximus, tenorem, qui sequitur, continentes:

UNIVERSIS CHRISTI fidelibus, has litteras inspecturis, frater Guillielmus, permissione divinâ, archiepiscopus Vienn', salutem in Domino.

Noveritis quod à magistro Petro de Fretis, illustrissimi principis domini Karoli Franciæ & Navarræ Regis clerico, ex parte ipsius Regis, ad nos propter hoc specialiter destinato, litteras in depositum recepimus, formam, quæ sequitur, continentes;

'CHARLES, par la grace de DIEU, Roy de France & de Navarre, savoir fesoms à touz que, come on tracte, nouvelement fait entre nous, par noz ames & feauls Pierres evesque de Chartres, Pierres evesque Daucerre, & nostre trescher cosin Phelippe conte de Valois, Gauchier de Castellon conestable de France, Miles sires de Noiers, Mahieu de Trie mareschau de France, Johan Cerchemont nostre chauncellier, & Andreu de Florence doyen de Furnes, noz consaillers & procurours d'une part, & Edoart, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre, & duc de Guyenne, nostre trescher neveu, par Johan evesques de Wyncestre, & Willaumes evesques de Norwyc, Johan de Henaut, & Hughes de Daudeleye, chivalers, procurours nostre dit neveu, d'autre part;

'Entre les altres choses, eit este & soit tracte que Oliver Dinguehen chivaler, Girart de Tastes, le seignur de Caumont, Aymerion du Fossat chivaler, Arnaut du Fort, qui fu sires de Fesym; le Burt de Foys, le seigneur de Lescu, Bertran Caillon le seneschau de Laundes, Reymont Bernart de Seint Foy, Alixandre de Caumont, qui fu sires de Turnebeu, qui ont este en cause & meintenours des rebellions & malefacons, qui de nouvel ount este faites en la duchee de Guyenne, & es marchees procheinnes contre nous & noz subjez, en molt des maners, serront banni de nostre roialme;

'Et noz ditz consaillers & procurours eient volu & ottroie, pur la contemplacion de nostre treschere soer la Royne d'Engleterre, & de nostre dit neveu, en muant & chainant, de grace especiale, la peine corporele, quil ount encoru pur cause des ditz malefices, en la dite poin de ban, sicome est plus pleinement contenu on tracte, ja soit ce q'il eient encorou forfaiture de cors & des biens;

'Et noz ditz consaillers & procurours eient promis pur nous, & ennostre noun, au desus ditz procurours de nostre dit neveu, que quant nostre seint piere le Pape, & nostre dite soer & neveu, ou deus de eaux, obeisance faite, solom la forme du dit tracte au dit ban, nous emprieront, dorroms plein repel & pardon, du dit bannisement a chescune des dites persones que au ban obeioront;

'Nos la dite promesse des noz ditz procurours, de certeinnes science, promettoms parfaire, acomplir, & entermer, fermement & graciousement, sicomme promis l'ount.

'En tesmoign' de la quele chose, nous avoms fait mettre nostre seal en ces presentes lettres.

'Don' a Poyssy, le primer jour d'Aurill, l'an de Grace mil trois centz vint & six.'

Promittentes quod litteras supradictas, quas, ut præmittitur, in depositum recepimus, penes nos fideliter conservabimus, nec cuiquam extra manus nostras exhibebimus, aut permittemus aliqualiter exhiberi, donec præfati banniendi, postquam per dictum dominum Regem Franciæ banniti fuerint, ipsi banno paruerint, & ejusdem banni fuerit executio subsecuta, juxta formam prædicti tractatûs, & de ipsâ executione, & obedientiâ dicto banno, præfato Regi Franciæ, seu nobis per patentes litteras Regis Angliæ, fuerit facta fides, & tunc dictas litteras domini Regis Franciæ, nullatenus vitiatas, liberè trademus & reddemus, sine contradictione quacumque, domino Regi Angliæ, vel ejus nuncio ad hoc specialiter deputando: & hæc promittimus bonâ fide & fideliter nos facturos.

In quorum testimonium sigilla nostra præsentibus duximus apponenda.

Act' & dat' Parisius, primo die mensis Maii, anno Domini millesimo CCC. vicesimo septimo.

Et quia omnes & singuli supra nominati, per dictum dominum Regem Franciæ banniti, ipsi banno paruerunt, & ejusdem banni est executio subsecuta, juxta formam tractatûs prædicti, quæ vobis innotescimus, & fidem indè facimus per has literas nostras patentes, vos rogamus quatinus prædictas litteras Regis Franciæ (quas sic, ut præmittitur, in depositum recepistis custodiendas, & nobis vel certo nuncio nostro, ad hoc specialiter deputando, tradendas & reddendas) dilecto clerico nostro magistro Henrico de Cantuar', præsentium portitori (quem nuncium nostrum ad hoc specialiter deputamus) tradatis & reddatis, nobis deferendas; super traditione & redditione earumdem litterarum dicto nuncio nostro, vestras litteras patentes nobis per eundem nuncium transmittentes.

In cujus rei testimonium vobis litteras nostras mittimus has præsentes.

Dat' apud Gildeford, xxviii. die Februarii.

Page 2_787

A.D.1330

Le Roi au viscounte de Cumbre, saluz. Come n'adgaires, en nostre parlement tenuz a Wyncestre, ascunes lettres Esmon de Wodestok', n'adgaires count de Kent, tochantes treison & defesance de nostre estat feusseient a nous monstrees, le queles lettres le dit count ne dedist point, par quoi il estoit comande en arest;

Et meisme le count, de son bon gree, sanz nulle manere de destresce, conoissoit devant le coroner de nostre hostel, q'il avoit fait alliance, & decea la meer & de la, pur assembler poer des gentz d'armes en defesaunce de nostre estat, & de nostre dignite reale, contre son homage, foialte, & ligeaunce;

Prenant colour fauzement de ce, que, la bone memore, sire Edward, n'adgaires Roy d'Engleterre, nostre treschere pier, (a qi enterrement il estoit od autres grantz de nostre roialme,) devoit estre en vie;

Et nous, les dites choses a nous monstrees, mandasmes a lui countes, barons, & autres grauntz & nobles du dit roialme en dit parlement esteantz, devaunt queux il les dites treison & malveiste, mis en escrit, derechief reconust; par quoi, par assent des ditz counts, barons, & autres grantz & nobles, en mesme le parlement, par agard d'ycel, estoit le dit count, come nostre treitre & treitre du roialme, adjugge a la mort;

Vous commandons, fermement enjoignantz, que es lieux deinz vostre baillie ou vous verrez que serra affaire, auxibien dedeinz fraunchises come dehors, facez publier la mort le dit count pur sa treison e malveistez suisdites.

Et si vous troessez nul que preche ou die, en prive ou en apert, que l'avant dit count estoit autrement mis a la mort, que par assent des ditz grantz, & par agard de parlement, & ce pur sa treison & malveiste, come sus est dit; ou que, pur moevement faire du trube en dit roialme, preche, ou die, que nostre dit piere soit en vie; adonques les facez, auxibien deinz fraunchises come dehors, arester, & sauvement garder en prisone, tant come vous en eez autre maundement de nous.

Et nous des nouns de ceux queux vous ferrez issint arester, & de la cause, de temps en temps, certifiez sous vestre seal.

Done a Wodestok', le xiii. jour d'Averil.

Eodem modo mandatum est singulis vicecomitibus per Angliam.

Eodem modo mandatum est justiciario Walliæ vel ejus locumtenenti.

Teste ut supra.

Page 2_791

A.D.1330

A Touz ceux, qi ces lettres verront ou orront, nous,


Pierres, par la grace de Dieu, arcevesque de Senz,
Jehan, par cele meisme grace, evesque de Beauvez,
Jehan, par la permission Divine, esleu d'Aurenches,
Audri, par cele meisme permission, esleu Darraz,
Pierres, par la grace de Dieu, humble abbe de Clugny,
Guillem de Seint Maure chanceller,
Mile seigneur de Noiers, &
Martin de Essars,

conseillers du Roi de France, nostre trescher & tresredoute seigneur, tracteours especialment establez de par li sur le traitie qui ensuit; & nous,


Adam, par la grace de Dieu, evesque de Wircestre,
William, par cele mesme grace, evesque de Norwicz, &
Johan de Shordich,

messages & procurours du Roy d'Engleterre, duc de Guyene, nostre trescher & tresredoute seigneur, envoiez, de par li, a nostre seigneur le Roy de France dessusdit, pour faire traitie & acort amiable sur les articles, demandes, & requestes, ci desouz escriptes, salutz en nostre Seigneur.

Savoir faisons que nous, conseillers & tracteours dessuz nomez, deputez de par nostre seigneur le Roy de France dessus dit, pour li, & en son noun dune part; & nous, messages & prourours de nostre dit cher seigneur le Roy d'Engleterre & duc [de Guyenne,] pur li & en son noun, d'autre part; aianz a ce plein pooir & mandement especial des ditz Roys noz seigneurs, par leur lettres ouvertes, seelees de lours grantz seauz, des queles la tenour est cy dessouz escripte, desiranz que, par la grace & ottroi de nostre Seigneur le ROI des ROIS, bon accort & bon paiz, par traitie amiable, peussent estre, a touz jours, entre les ditz Roys noz seigneurs, par quoi lour sougiez & souzmis puissent demourer en paiz & en tranquillitie desouz eux, par lour bon gouvernement, avons traitie & acorde sur les articles, demandes, & requestes, ci desouz escriptz, en la manere qi ensuit:

Primerement, dient les gentz le Roy de France que, par la daraine pais, ou acort, qi fut faite en temps du Roi d'Engleterre, qi ores est, il fut dit & acorde que toutes les choses & terres, surprises par une commotion, qui fut faite par les gentz le Roi d'Engleterre, piere du Roi qi ores est, seroient rendues au Roi, & remises a estat deu:

Et auxi, si les gentz du Roi avoient pris sur les gentz du Roi d'Engleterre, que tout serroit reudu & mis a estat:

Ore dient, les gentz le Roi qe les gentz du Roi d'Engleterre n'ountpas acompli la dite restitution, ainz demourent aucunes terres devers eux;

Si requerent les gentz du Roi de France que de ce soit fait pleine restitution:

Et, si les gentz du Roy d'Engleterre dient que de par les gentz le Roy soit a faire aucune restitution, il la ferroit faire duement, &, si mester est, l'en declacira les choses par especial.

Item, dient les gentz le Roi de France que, par la traitie de cele meisme paiz, ou accort, le Roi d'Engleterre est tenuz, envers le Roi de France, en la somme de cynquante mils mars d'esterlins, pour certein cause comprise en la fourme de la paiz.

Item, par unes autres lettres, pour cause de transport, fait en li du duchee de Guyenne, en la somme de soisante mil livres de Paris; des queles sommes les termes des paiementz sont ja passez en tout, ou en la plus grant partie; si requerent que satisfaction due en soit faite au Roi.

Item, comes les gentz d'Agenais se deullent d'aucunes nouvelletez, que lour sont faitz a Burdeaux & aillors, d'aucunes impo sitions, faites en la terre, que tient le Roi d'Engleterre en la duchee de Guyenne, contre lour custumes, libertees, & franchises ancianes, en la forme de la paiz, par la quele il doivent demourer en lour premier estat; requerent que les dites noveletez soient ostez, & qil soient tenuz & gardez en lour libertez & franchises, & selon la forme de la paiz.

Item, dient les gentz le Roi de France, que la monnoie, le Roi, n'a mie son cours en la terre, que le Roi d'Engleterre tient en la duchee de Guyenne.

Item, que plusours, baniz du Roialme de France, sont receptez en la dite terre de la duchee.

Item, les gentz le Roi de France dient, que les chasteaus des dousze nobles, que furent baniz par vertue du daraine acort, n'ount pas este abatuz en la manere q'il fut acorde; si requerent qil soient abatuz en la manere qu'il fut acorde sans fraude; & q' autres forterrettes ne soient faites es ditz chasteauz; & celes qi sont faites soient ostez.

Ce sont les requestes faites par le Roi d'Engleterre & duc de Guyenne.

PRIMEREMENT, au Roy de France supplie le Roy d'Engleterre & duc Guyenne, que l'en li rende les lieus de Sales avec les appurtenances, que tient le counte de Foiz occupe; & le lieu de Sarrafront, le quele tient le counte Darmignac; les queux lieus sont a restabler par vertue de la daraine paiz; & auxi est il promis & jure par le mareschal de France, monseur Pierre de Galart, & monseur Beraut de Solegnac, seneschal de Tholouse, chevaliers, commissaires, deputez par les predecessours du Roy de France, sur l'accomplissement de la dite paiz, avec le fruiz & issues, qi en ont este levez depuis la dite paiz.

Item, que le lieu de Dantirac soit restabli a Amanee de la Mote; le quel tient le viscounte Daunay, par li occupe en la darreiner commotion.

Item, que les appertenances du chastel & chastellenie de Puy Guille, o tout lour jurisdiction, soient renduz a Bastle de Gout seigneur de Puy Guille, selon ce que restabli en doit estre par vertue de la darraine paiz; & aussi li furent il restabliz par monseur Alfons d'Espaigne, on temps q'il estoit devant le dit chastel; &, par vertue de la dite paix furent restablies, & au Roi de France fut restabli, en la seneschaucie d'Agien', par cele meisme cause; les queles appurtenances furent occupez par les Francois saunz cause.

Item, que commissaires soient deputez, d'une part & d'autre, sur l'accomplissement du paiz darreinement faites, & sur la reparation & reformation des choses qi ont este faites contre la teneur d'icelles, pur restablir, de par le dit Roy de France, au dit Roy d'Engleterre & duc, a ses gentz & souzmis, come elles eient este faites contre la tenure & la forme des dites paiz, sicome l'en monstrera particulerement devant les commissaires, qi a ce serront deputez.

Sur les queles demandes & requestes dessus escriptes, faites par les gentz du Roy de France, nostre seigneur, au dit Roi d'Engleterre & duc, & de par li au dit nostre seigneur le Roy de France, en traitie amiable, o grant diligence, entre nous, conseillers, tracteours, messages, & procurours de ditz Rois noz seigneurs, o grant deliberation, finablement est acorde en la manere, qi ensuit:

Primerement, sur la primer demande, faite par les gentz de nostre cher seigneur le Roy de France, faisant mention des plusours choses & terres surprises;

Est acorde que l'acomplissement de la restitution se sera presentement, & sanz delai, selon la tenure de l'acort autre foitz fait sur ce, des terres, surprises & occupeez, sur le dit Roy de France, par les gentz du dit Roy d'Engleterre & duc; & auxi serra fait de ce, que le Roi de France, ou ses gentz, ont surpris & occupe sur le dit Roi d'Engleterre & duc.

Page 2_792

Item, sur la second & la tierce demande, faisant mention des deniers dues au Roy de France;

Acorde est q', en cas que l'en trouvera, par les auncianes paiz, ou autres obligations, que le Roy de France soit tenuz au Roy d'Engleterre en aucune somme des deniers, celle some serra rebatue, par voie de compensation des deniers demandes par le Roy de France du dit Roy d'Engleterre & duc; & de ce, que demoura d'une part & d'autre, serra fait gree en due manere.

Item, sur la quart article, par le quel les gentz Ageneis se complaignent des plusours nouvell, &c.:

Est acorde q'il soient tenuz & gardez en lour libertez & franchises, selon la forme de la paiz, toutes novelletez ostez.

Item, sur la quint article, ou quele dient les gentz du Roi que la monoie n'a pas son cours;

Acorde est que le monoie du Roy de France ait son cours, a sa value, en la duchee de Guyenne, & que elle soit ainsy crie, au maundement du Roi, par les ministres du Roi d'Engleterre & duc en dit duchee.

Item, sur le siste article, faisant mention des baniz;

Acorde est que ceux, qui sont ja banniz, ou serront, pur trespas, ou meffaitz, avenir, par la court le Roy de France, ou par son parlement, ou par les seneschaux, ou autres officers du dit Roi, en cas que eux facent baniz aucun de lour souzmis, ou autres, pur trespass, ou meffaitz, faitz en leur jurisdictions, desores ne soient receptez, ne retenuz en la duchee; mais n'est mie l'entention des messages le Roi d'Engleterre & duc, que, par cest acort, les ditz seneschaus aient pooir de banir les seneschaus, ne autres officers, ne ministres, le dit Roi d'Engleterre & duc, pur nulle disobeissanz, meffait, ou trespas, fait par eux en lour offices ne nul autre dessourmis le dit Roy d'Engleterre & duc pur meffait ou trespas fait en la duche, combien que le Roy, ou sa court, le puisse faire en cas de soveraignete: & n'est pas ausi l'entention des tracteours, deputez de par le dit Roy de France, que, par cest acort, prejudice soit fait au Roy de France, ne a se officiaus, sur ses choses, ou autres droitz, si aucunes li appartenoient, tant de droit, come de custume, avant le temps de cest present acort.

Item, sur le septisme article des chasteaus non abatuz;

Acorde est que, des ditz chasteaus, le Roy d'Engleterre & duc fera abatre, sanz delai, ce que faut a abatre selon la fourme du dit acort.

Sur les requestes faites de par le dit Roy d'Engleterre & duc dessus escriptes est acorde.

PREMIEREMENT, sur la premiere requeste, que l'en li rende le lieu de Sales, &c.;

Est acorde que les ditz lieus li soient renduz, solon la fourme de l'acort.

Item, sur la second, que le lieu Dantirac soit rendu a Amanee de la Mote, &c.:

Est acorde que, par communs commissairs, a deputer, soit fait execution selon la fourme du derreiner acort.

Item, sur la tierce requeste, que les appertenances du chastel & chastellanie de Puy Guille, &c.

Est acorde que, par communs commissairs, la verite soit enquise, & execution faite selon la forme du derein acort.

Item, sur la quart que commissairs soient deputez d'une part & d'autre;

Est acorde que les deux paiz, faites en temps du Roi Charles, predecessour du Roy qi ore est, d'une part, & le piere du Roi d'Engleterre qi ores est, & le Roi meismes d'Engleterre qi ores est, d'autre, soient accompliz, de point en point, d'une part & d'autre, selon la forme & la tenure d'iceles, & selon la forme des acortz, faiz sur ce entre les gentz des ditz Roys.

Et quant as totes les choses desusdites, ainsi traities & acordees par nous, conseillers, tracteours, mesages, & procureours de noz cheres seigneurs les Roys dessusditz soient tenues, gardees, & fermement accomplies;

Nous, conseillours & tracteours, deputez de par nostre dit cher seigneur le Roi de France, sur les choses dessusdites procurerours, en bone foi, que, deslors que les dessus ditz messages & procureurs du dit Roy d'Engleterre & duc raporterent, ou renvoierent ceste present traitie ou acort ratifie, approuve, & confirme du dit Roi d'Engleterre & duc, par ses lettres pendantes, seeles de son grant seel, le dit nostre cher seigneur le Roi de France le confermera & ratifiera par ses lettres pendantes, seeles de son grant seel, en la meisme manere que le Roy d'Engleterre l'ara fait.

Et nous, messages & procurours de nostre dit cher seigneur le Roy d'Engleterre & duc, dessus nomez, procureroms, en bone foi, que le dit nostre cher seigneur le Roy d'Engleterre & duc ratifiera, approvera, & confermera ceste present traitie & acort par ses letres pendantz, seelees de sont grant seel; & que iceles lettres nous envoierons au dessus dit Roy de France, a la fest de la Magdaleine prochein avenir.

Les tenours des procurations sont teles.

PHILIPPUS, DEI gratiâ, Franciæ Rex universis, præsentes literas inspecturis, salutem.

Ad continuandum amicabilem tractatum, inter certos conciliarios nostros, ad hoc specialiter deputatos, ex parte unâ, & gentes, carissimi fidelis consanguinei nostri, Edwardi, DEI gratiâ, Regis Angliæ illustris, & ducis Acquitaniæ, ex alterâ, super quibusdam requestis, ex parte nostrâ dicto consanguineo nostro, & nobis per dictum consanguineum nostrum, nuper Ambiani hinc indè traditis, inchoatum, necnon ad pleniùs amicabiliter tractandum super eisdem requestis & aliis inter nos & dictum consanguineum nostrum carissimum reformandis, dilectos & fideles Petrum archiepiscopum Senon', Johannem episcopum Beluacen', necnon Johannem Abrincen', & Andream Attrabacen', electos, Petrum abbatem Cluniacen', Guillielmum de Sancta Maura cancellarium, Milonem dominum de Noeriis, & Martinum de Essartis, conciliarios nostros, de quorum fidelitate providâ & circumspectâ providentiâ plenam fiduciam reportamus, ipsos, septem, sex, quinque, quatuor, vel tres eorum, nostros procuratores & nuncios ordinamus, facimus, & constituimus, speciales, dantes eisdem conciliariis nostris, septem, sex, quinque, quatuor, vel tribus eorum, sicut prædictum est, plenam potestatem omnia & singula nomine nostro faciendi & firmandi, quæ circa hujusmodi tractatum necessaria fuerint & etiam oportuna, ratum & gratum habentes & habituri quicquid per prædictos, conciliarios nostros, septem, sex, quinque, quatuor, vel tres eorum, ut est dictum, amicabiliter nomine nostro tractatum, factum, seu firmatum fuerit in præmissis, & quolibet præmissorum.

In cujus rei testimonium præsentibus literis sigillum nostrum duximus apponendum.

Dat' apud Nemus Vicenn', primâ die Maii, anno Domini MCCCXXX.

Item, Universis, præsentes literas, &c. prout supra de dat' x. Apr' tunc sic.

En tesmoign des queles choses, ainsi traities & acordes, come desus est dit, nous, conseillers & tracteours, a ce deputez de par le Roy de France, nostre trescher seigneur, & nous, messages & procureours de nostre cher seigneur le Roy d'Engleterre & duc desus nomez, avons mis noz seals a ceste presente traitie & acort.

Don' au Bois de Vincenn', le viii. jour de May, l'an de Grace Mil CCC. & trente.

Page 2_793

A.D.1330

Edward, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre, seignur d'Irland, & ducs d'Aquitain, a touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez nous aver veu & regarde les lettres patentes des conseillers & tracteours de nostre trescher cosin, le Roy de France, & de noz messages & procurours souzescriptz, en la forme southescripte:

A touz ceus, &c. ut prius de dat' viii. Maii.

Nous totes les dites choses agreoms, ratifioms, & approvoms, tant come en nous est; sauves toute foitz les droitz de nous & de noz souzmis de nostre dite duchee de Guyenne, & les fors & custumes que lour sont jurez en nostre noun.

En tesmoignance de queu chose nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' a Wodestok', le viii. jour de Juyl.

Et memorandum, quod litteræ prædictæ erant duplicatæ, de verbo ad verbum, set in und litterarum earumdem omissum fuit illud verbum de nous, in ratificatione Regis.

Et eædem litteræ erant duplicatæ, de verbo ad verbum, set omissa fuit illa clausula, sauvez tut foitz les droitz de noz souzmis, &c.

Page 2_797

A.D.1330

Ph' par la grace de DIEU, Roi de France, à nostre amez & foial cousin le Roi d'Engleterre, duc de Guienne, & paer de France, saluz, & dileccion.

Come vous soiez entrez en nostre foi, & nous aiez fait homage pur raisoun des dites duchee & paererie, & nous avoms receuz, exceptee, & reservee à nous ce que nous tenioms, tenoms, & dovioms tener en la terre d'Agenois, de Gascoigne, & autre part de la dite duchee, solonc les acordz faitz sur ce;

Et en faisant le dit homage, vous aiez usee de cel langage, que vous entrez en nostre foi, & nous facez homage solonc ce, que vous & voz predecessours, avez & avoient faitz a noz predecessours; et alors nous vous fe .... dire & monstrer, que le dit homages estoit liges, & doviez promettre foialte contre toutes personez qui purront vivre & morer, avec tous les cas qui se afferont & qui sount acustimez, & q' ce requerroit la nature de fie & d'omage des dites duchee & parrerie; & q' voz predecessours l'avoient tous jours en cel manere fait esclarsi à noz predecessours, Rois de France, par quoi nous vous fasoms requere alors que, pur ce que nuls debatz ne occurez, ne peust estre en temps avener, vous esclarcissiez le dit langage par expresse motz de la liegete, & promeisez la foialte, si clerement & si expressement come voz predecessours l'avoient esclarcie & faite; et que les autres paers de France sount acustimez affaire; la quele chose vous faites mie alors, pur quoi combien, que nous puissoms alier avant en autre manere.

Nous vous feissoms adjornier sur les diz esclarcissemenz de la duchee de Guienne en nostre parlement proscheinement passe, affaire, respondre & proceder tant quant raison serroit, solonc ce q'est plus pleinement contenu en l'adjornement sur ce fait; à la quele journee ne al autre ensuant, à la quelle fust la dit jornee contine, est assavoir as octaves de la Magdalene proscheinement passe, vous ni estes venuz, ne avez envoie suffisaument, pur quoi nostre court vous ad mis en defaut; & combien q' pur toutes ces choses nous puissoms proceder countre vous autrement.

Nous, qui voloms tous jours raison garder, vous adjornioms par ces lettres, paremt & precisement, devant nous & devant nostre court suffisaument garnie à Paris, à la quinsaine de la feste Seint Andreu Apostre prochein venant, à voir, esclarsir, & juger le profist du dit defaut, & saufs à nous les ditz profistz, affaire esclarcissementz de susdiz, & à proceder & à respondre sur les ditz defautz & esclarcissemenz.

Et sur toutes autres choses que nostre dit procureour vous voudra demander & proposeer contre vous, & à dire & proposeer contre ce que vous vodriez, & oier tout ce que nous ou nostre court ordeinerom, ou ordeinera sur ce; et certifiez nous, ou nostre dite court suffisaument à la dite journee de la recepcion de ces lettres presentes.

Donee à Retoisel, le primer jour de Septembre, l'an de Grace Mil. CCC. & trente.

Page 2_798

A.D.1330

Le Roi, a nostre seneschal de Gascoigne, & a nostre conestable de Burdeaux qi ore sont ou qi pur temps serront, ou a lour lieutenantz, salutz.

Come n'adgaires entre certeins conseillers & deputez par nostre trescher cousin, le Roi de France, souz escriptz d'une part, & noz messages & procurours desouz nomez d'autre part, sur les articles souz escritz, traite & acorde feust en la fourme qui s'ensuit:

A touz ceux qi ces lettres verront & orront. Nous, &c. ut supra de dat' viii. Maii.

Des queux choses nous avoms fait offrir au dit Roi de France confirmacion, en covenable fourme, a ce qui semble a nous & a nostre conseil, & il ne l'ad pas encore accepte:

Nous, nientmeins, veoillantz les dites choses estre tenues & gardees tant come a nous en appartient, sauve tute foitz les droitz de noz souzmis de nostre dite duchee de Guyenne, & les fors & les custumes qui lour sont jurez en nostre non;

Vous mandoms, q' en cas que le dit Roi de France les choses susescriptes, tant come a li appartient, face tenir, garder, & enterinir, adonqs les choses susescriptes, tant come ent a nous appartient, facez tenir, garder, & enterinir; sauve tute foitz les droitz de noz ditz souzmis, & les fors & les custumes, qui lour sont jureez en nostre noun, sicome desus est dit.

Don' a Notingham, le ix. jour de September.

A.D.1330

Roy, a noz chers & foialx Monseur Johan Darcy, & a Monseur Johan de Haustede, seneschal de nostre duche de Guienne, salutz.

Por ce que nous savoms bien que vous orriez volent' novelles de l'estat de noz besoignes, pur queles les evesques de Cicestre & de Norwiz ont este pardevers la court de France, savoir vous fesoms que les ditz messages sont retornez pardevers nous, & nous ont reportez coment le dit Roy de France & son conseil ne voleient rien accepter les responses queles nous avoms fait a luy par noz ditz messages, a les requestes que le dit Roy nous avoit fait, combien que elles furent assez justes & resonables; ne a les requestes que nous lui feismes rein respondre; mais respondy de sa bouche a noz ditz messages, que desore il ne voleit ad nous tenir trete.

Par quoi nous, vollanz que vous & noz subgitz de nostre duchee, puissent saver overtement le mesure que nous avoms tendu au dit Roy de France, pur traire a bien de pes, & a decliner, & a escheure tote manere de discord, enveoms a vous les requestes que le dit Roy de France nous ad fait, & les responses que ont este faites a lui, a mesmes ses requestes par noz ditz messages, a celle fyn que vous puissez overtement saver, & monstrier a noz subgitz avantditz, le outragie & la dereson que le dit Roi de France nous ad monstre, come celui qi n'ad cure, ne volente de faire a nous justice ne reson, a ceo q' il nous trovoms uncore, mais quiert nostre disheritance, sicome apparante chose est, en pluseurs maneres.

Si vous fesoms sauver que, par avis & deliberation de nostre plus fiable conseil, avoms pris le point en certein, a mettre tut nostre poair, sanz espernier cors, ou avoir, & a purchacer de noz amis l'eide que nous purroms aver, pur defendre, od l'eid de DIEU, noz dreitures, noz heritages, & a noz ditz subgitz, contre la malice & la force du dit Roi de France, si il nous voielle guerryer.

Et pur ce que nous nous dotoms touz jours, que le dit Roy de France, avant ceste procheine seson de yver, peust penser de envoier force devers nostre dite duche, ou dy aler mesmes en propre persone, pur mettre meisme la duchee a sa mayn;

Volons que vous soiez avisez q' en cas q'il envoit ascuns de ses ministers de faire executions en nostre duchee de rien que touche les articles tretez entre lui & nous, solom la forme des acords, sanz adjouster force ou poair, par quoi la manere de lour venir encresse peril a noz dites terres, q' vous, avantdit seneschal, & les autres ministers de nostre duche, soeffrez, si debonerement, par bel parler, les executions, sanz y mettre grant debat ou resistence, nient necessaire, pur paisser la malice de temps, issint que nous puissoms autrefoiz empescher mesmes les executions, quant nous averoms plus grant covenablete de temps, & que, par tiele dissimulation, nous & noz subgetz puissent escheure les sodiens damages, q'ils purront resceivre par la destruction de lur vynes & de lur autres biens & chatelx.

Mes totes voies, si le Roi de France y veigne od poair, ou envoie y poair, par qoy il apierge q'il veigne a destruer & chivalchier le pais, &

Page 2_799

a faire conquest sur nous, adonques vous mandoms & chargeoms, que entre vous & noz foialx du pais mettez eide tut a tut a faire la defense que vos saverez & purrez, sauvant noz villes, chastelx, & forteresses en pais, a vostre poer, jusques tant que nous puissoms faire socur & rescous, que serra molt en haste, od leide de DIEU.

Promettantz a noz subgitz, que des damages & pertes, si uuls resceivent par cause de la maintenance de nostre heritage & de lour loiautez envers nous, nous mettroms corps & avoir, & quantque nous avoms, come plus pleinement le portur de cestes vous savera dire, pur eux defendre; &, en cas que riens perdent, que DIEU defende, pur faire a eux restor & recompensation de lur pertes & damages, plus largement que onqes, par uul de noz auncestres ad este fait en uul temps passez.

Endroit de envoir argent a vous, saunz quel nous savoms bien que les choses ne se pout meintenir ne perfournir, vous fesoms auxint saver que nous averoms un conseil general a Notyngham, od les prelatz, contes, & barons de nostre roialme, a la quinzeine de la Seint Michel precheinement avenir, & ferroms adonques, par avis de nostre conseil, en tieu manere, que vous & totes noz bones gentz serretz bien recomfortez de une grande somme d'argent, & averez suffisalment de qoi vous purretz estre eide, a retenir gentz d'armes, & paier gages, pur la maintenance de nostre estat, & de reboter la dite force, od leide de DIEU, si bosoigne soit adonque.

Si vous prioms, mandoms, & chargeoms, sicome vous desirez l'onur & le profit de nous, & sur la grant affiaunce que nous avoms en voz loiautees, que vous parfurnez & accomplissez totes les dites choses en la meilloure manere que vous saverez & purrez, par lavis de ceux de nostre conseil de celles parties, des queux vous vous fiez plus:

Car certeinement nostre entention est, & de tut nostre conseil, sanz rein espernier, de mettre les choses devers vous, en exploit, en manere suffisante, si DIEU plest, come sire Arnald de Till, nostre cher clerk & secre, vous savera plus pleinement enformer.

Don' a Notyngham, le xx. jour de Septembre.

A.D.1330

Roy, a les avantditz, salutz. Nous vous envoions lettres souz nostre grant seal, par queles nous avoms donez poair a vous de granter franchises, libertees, & munitees a la communalte de Burdeux, & a la ville de Baione, & autres grantz villes de nostre duchee, pur les norir en amour, & de attrere lour cuers & volentez a nous, solom ceo que par vostre avisement & discretion, des queux nous nous fioms especialement, verretz que plus nous purra turnir a profit, & solonc ce que vous avetz causes & matire, & que vous verretz que les dites communaltes le purront meltz deservir envers nous.

Et auxint vous avoms donez poair, par noz autres lettres, de treter od les gentz de Ageneys & autres, qui sont en l'obbeissance le Roi de France, de les retenir & requiller, devers nous, & de graunter a eux pardonn & remission de totes maneres des choses, des queles ils nous ont offendu en temps passez:

Et especialment de treter od le conte de Foys, le conte de Comenge, & od Roger Bernard frere du dit conte de Foys, par l'avisement de monseur Fortinar de Garnak, qi est en son pais, & qi nous ad promis q'il ferra tut son poair de attrere le dit conte de Foys & Roger son frere, & plusours autres, en eide de nos bosoignes.

Par quoi nous vous prioms, mandoms, & chargeoms, sicome vous desirez l'onur & le profit de nous, que vous facez & perfornez les choses susdites, en meilloure manere que vous saverez & purretz, par lavis de ceux de nostre conseil de celes parties, de queux vous vous fiez plus.

Don' ut supra.

A.D.1330

Le Roi, a visconte d'Everwyke, saluz. Pur ceo que noz bosoignes, & les bosoignes de nostre roialme, ont este mesnez tanque a ore a damage & deshonur de nous & de nostre roialme, & enpoverissement de nostre poeple, sicome nous sumus bien aperceu, & les faitz le provent;

Par quei, de nostre conscience & volunte demeigne, avoms fait arester ascunes persones; c'estassaver, le count de la Marche, sire Oliver de Ingham, & sire Simon de Bereford, qi ont este principal moveours des dites bosoignes:

Et voloms que totes gentz sachent que, desore enavant, nous voloms governer nostre poeple solonc droiture & reson, sicome appent a nostre roiale dignite; & que les bosoignes que nous touchent, & l'estat de nostre roialme, soient mesnez par commun conseil des grantz de nostre roialme, & nemie en autre manere:

Et pur ceo vous mandeoms, fermement enjoignantz, que ceste nostre intention facez publier parmie vostre baillie, dedeinz franchises & dehors, issint que tut le poeple le puisse pleinement entendre.

Page 2_800

Et, si uul soit si hardi de la faire, de quele condition qil soit, nous voloms que due punissement en soit fait, solonc les leis & les usages de nostre roialme, sanz desport faire a nuli:

Et, si vous troessez uul qi face au contraire, adonques lui facez arester saunz delai, pris a ceo poair du counte si mestir soit, & sauvement garder en nostre prison, tanque vous eiez altre mandement de nous.

Et des nouns des ceux, que vous averez issint arestuz, nous certefiez, de temps en temps, distinctement desouz vostre seal.

Don' souz nostre grant seal a Notingham, le xx. jour d'Octobre.

Per ipsum Regem.

En meisme la manere est maunde a touz les viscounts d'Engleterre.

A.D.1330

Le Roi, a viscounte de Lancastre, salutz. Pur ce que nous avoms entenduz, que diverses oppressions, & duretes, ount este faites sur plusours gentz de nostre realme, par aucuns q'ount este noz ministres en diverses offices, & auxint par aucuns grantz de nostre realme, auxibien noz conseillers come autres, tant come noz bosoignes, par reson de la tenderesse de nostre age, ount este menez per aucuns gentz, a damage & deshonure de nous;

La quele chose nous ne voloms desore soeffrer, & nous avoms mout grant desir que totes choses feussent mis en estat due, & les tortz & misprisions redresses, vous mandoms & chargeoms en la foi, que vous nous devez, que hastivement, saunz delai, faitz crier parmie vostre baillie, auxibien deinz franchise, come dehors, que touz ceux, qui se vodreint pleindre des oppressions, duretes, ou autres grevauns a eux faites, countre dreiture & les leys & les usages de nostre realme, veignent a Westmost' a cest nostre prochein parlement, & mostrent illoeques lour pleintes a nous, ou a ceux que nous ferroms a ce deputer, & nous lour ferroms faire covenable & hastif remede, dont ils se devient aggreer par reson.

Et pur ce que avant ces heures, acuns des chivalers, qui sont venuz as parlementz pur les communautes des countes, ount este gentz de coveigne, & maintenours de fauses quereles, & n'ount mie soeffreit que les bones gentz poient monstrez les grevaunces du commun poeple, ne les choses que deussent aver este redresses en parlement, a grant damage de nous & de nostre people;

Vous maundoms & chargeoms que vous facez eslire, par commun assent de vostre countee, deux des plus leaux & plus suffisauns chivalers ou serjeantz en meisme le countee, qui soient mie suspecionous de male couveigne ne communs maintenours des parties, d'estre a nostre dit parlement, solonc la forme de nostre maundement, que vous en avez:

Et ce ne lessez si come vous voilliez escheure nostre gref & indignation.

Don' a Wodestoke, le iii. jour de Novembre.

Per ipsum Regem.

Eodem modo mandatum est singulis vicecomitibus per Angliam.

Page 2_802

A.D.1330

Memorandum, quod dominus Rex mandavit breve suum, sub privato sigillo suo, cancellario suo, in hæc verba:

EDWARD, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre, seignur d'Irlaund, & ducs d'Aquitain, a l'onurable piere en DIEU J. par la meisme grace, evesque de Wyncestre, nostre chaunceller, salutz.

Come, le quart jour de Decembre derrein passe, par commun assent des prelatz, countes, barons, & des altres gentz de nostre roialme, en nostre plein parlement adunqes assemble a Westmostier, eoms pardone & quite, pur nous & pur noz heirs, a nostre cher cousin & foial, monsieur Henri conte de Lancastre, Thomas Wake, Henri de Beaumont, & Thomas Roscelyn, & a touz altres de lour adherance & compagnie, totes les sommes es queles ils estoient tenuz a nous par cause de lour raunceons, pur ceo q'ils estoient n'adgaires as chivaux & armes a Bedeford, en entencion, a ceo qui lour estoit surmis, par Roger de Mortimer, n'adgaires nostre enemi, d'aver fait a nous auscunes choses contre l'estat de nous & de nostre roialme;

Nient voillantz que les avantditz Henri, Thomas, Henri, Thomas, ne les autres de lour adherance & compaignie, par cause des dites raunceons, soient empeschez ou entaglez par nous ou par noz heirs, en temps avenir, contre la forme de nostre pardon avandite:

Vous mandoms, que sur ceo facez aver as ditz Henri, Thomas, Henri, & Thomas, & a touz les autres de lour adherance & compaignie, lettres, souz nostre grant, severales de pardon & quitance, de leur raunceons avantdites:

Et totes les reconissances faites en nostre chauncellerie par les ditz Henri, Thomas, Henri, & Thomas, & les altres de lour adherance & compaignie, par seurete faire a nous des dites raunceons, facez chaunceller & dampner a la seute de ceux qui vendront sur ce seute devers vous.

Don souz nostre prive seal, a Westmostier, le xii. jour de Decemb', l'an de nostre regne quart.

Prætextu cujus mandati omnes recognitiones prædictæ, factæ pretextu equitationis prædictæ apud Bedeford, cancellatæ sunt & adnullatæ.

Page 2_813

A.D.1331

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaunde, & ducs d'Aquitain, as touz ceux cestes presentes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir fesoms que come nous feissoms, a Amyens, homage a excellent prince, nostre cher seigneur & cosyn, P. Roi de France, lors nous fut dit & requis, de par li, qui nous recognessioms le dit homage estre lige, & qui nous, en fesant le dit homage, li promessioms expressement foi & loiaute porter;

La quele chose nous ne feismes pas lors, pur ce que nous n'estoioms enformez, ne certeins, q' ainsi le deussoms faire;

Feismes au dit Roi de France homage par paroles generales, en disant que nous entrioms en son homage par ainsi, come nous & noz predecessours, ducs de Gyenne, estoient jadis entrez en l'omage des Rois de France qi avoient este pur le temps;

Et depuis, encea nous soioms bien enformez & acerteinez de la verite, recognissoms, par cestes presentes lettres, que le dit homage que nous feismes a Amyens, au Roi de France, combien que nous le feismes par paroles generales, fu, est, & doit estre entenduz lige:

Et que nous li devoms foi & loiaute porter, come duc de Aquitain & pier de France, & come counte de Pountif & de Mostroill';

Et li promettoms, desore en avant, foi & loiaute porter;

Et pur ce qui, en temps avenir, de ce ne soit jamais contenz ne descord a faire le dit homage, nous promettoms, en bone foi, pur nous & noz successours, ducs de Gyenne, qui serront pur le temps, que tute foitz, qui nous & noz successours, ducs de Guyenne, entreoms, & entreront, en l'omage du Roi de France, & de ses successours, qi serront pur le temps, l'omage se fera par ceste manere:

Le Roi d'Engleterre, duc de Gyenne, tendra ses meins entre les meins du Roi de France: & cil qi parlera pur le Roi de France adrescera ses paroles au Roi d'Engleterre, duc de Gyenne, & dirra ainsi;

Vous devenez homme lige du Roy de France, monsieur, qi ci est, come duc de Gyenne & pier de France, & li promettez foi & loiaute porter, ditez Voir'?

Et li dit Roi & duc, & ses successours, ducs de Gyenne, dirront Voir'.

Et lors le Roi de France recevera le dit Roi d'Engleterre & duc au dit homage lige, a la foi, & a la bouche, sauf son droit, & l'autri.

Derrechief, quant le dit Roi & duc entra en l'omage du Roi de France, & de ses successours Rois de France, pur la countee de Pontif & de Mostroill, il mettra ses meins entre les meins le Roi de France, & cil qi parlera pur le Roi de France adrescera ses paroles au dit Roi & duc, & dirra ainsi:

Vous devenez homme lige du Roi de France, monsieur, qi ci est, come counte de Pountif & de Mostroill, & li promettez foi & loiaute porter, ditez Voir?

Et li dit Roi & duc, counte de Pountif & de Mustroill, dirra Voir.

Et lors li Roi de France receivera le dit Roi & counte au dit homage lige, a la foi, & a la bouche, sauf son droit & l'autri; & auxi serra fait & renovellee tutes les foitz que l'omage se fera.

Et de ce bailleroms nous & noz successours, ducs de Gyenne, faitz les ditz homages lettres patentes, sealees de noz grantz sealx, si le Roi de France le requiert.

Et aveque ce, nous promettoms, en bone foi, tenir & garder effectuelement les pais & acord faitz entre les Rois de France & les Rois d'Engleterre ducs de Gyenne, & lour predecessours, Roys de France & ducs de Gyenne.

Et en ceste manere serra fait, & serront renovellees les dites lettres, par les ditz Rois & ducs, & lour successours ducs de Gyenne, & countes de Pountif & de Mostroill, tute les foitz que le Roi d'Engleterre ducs de Gyenne, & ses successours ducs de Gyenne & countes de Pountif & de Mustroill, qi serront pur le temps, entreront en l'omage du Roi de France & de ses successours Rois de France.

En tesmoign de queles choses a cestes nos lettres overtes avoms fait mettre nostre grant seal.

Don' a Eltham, le trentisme jour de Marcz, l'an de Grace mill trois centz & trentisme primer, & de nostre regne quint.

Page 2_814

A.D.1331

Le Roi, as viscontes de Londres, salutz. Pur ceo que fame & notoire chose est, que nostre bone monoie & fort desterling ad este & est contrefaite es parties dela la mere, & autre monoie semblable feble a grant quantite a la livre contrefait a la nostre, & cele monoie contrefaite & feble par marchantz qi queront lour profit de gaigne, sanz aver regard au commune damage de nous & de nostre poeple, est tant multiplie en nostre roialme, que nostre dite monoie bone & forte est revillie, dont nous sumes molt envoies:

Nous, voillantz mettre remede en ceste partie, vous mandoms, fermement enjoignantz, q'en nostre dit cite, & lieux ou vous verrez que soit affaire, facez overtement publier, crier, & defendre depar nous, que nul marchant ne autre, de quel estat ou condicion qil soit, sur forfaiture de vie & de membre, & de quant qil purra forfaire a nous, ne porte ne face porter en nostre roialme nul manere de monoie contrefaite la nostre, engarnisant par tiele crie & defens, que pur le grant damage que nous & nostre poeple y sentoms, si uul chiet en la dite forfaiture, nous la voloms prendre sanz nul esparnir.

Don' souz nostre grant seal à Etham, le tiercz jour d'Avril', l'an de nostre regne quint.

Eodem modo mandatum est singulis vicecomitibus per Angliam, necnon custodi Quinque Portuum, mutatis mutandis.

Page 2_815

A.D.1331

A Touz ceus qui ces lettres verront, Jehan de Milan, garde de la prevoste de Paris, salut.

Savoir faisons que nous, l'an de Grace MCCCXXXI. le Lundi deux jours en Septembre, veismes unes lettres saines & entieres seellees en laz de soie, & en cire vert, du grant seel nostre seigneur le Roy, contenanz, mot a mot, la fourme qui s'ensuit;

PHELIP, par la grace de DIEU, Rois de France, a touz ceuls, qui ces presentes lettres verront & orront, salut.

Savoir faisons, que come nostre ame & feal cousin, Edouart Rois d'Engleterre, duc de Guyenne, nous onst fait homage a Amiens, et lors n'eust este dit & requis de par nous, quil nous recogneust le dit homage estre lige, & nous promeist expressement foy & loyaute porter;

La quele chose il ne fist pas lors, pour ce quil n'estoit pas enformez, ne acertenez que ainsi le deust faire, si come il nous fist dire;

Et toutevois il nous fist homage par paroles generals, en disant qu'il entroit en nostre hommage ainssi come il et ses predecesseurs dux de Guyenne, estoient jadis entrez en l'omage des Rois de France, qui avoient este pour le temps;

Et depuis en enca il ait este bien enformez & acertenez, de la verite, & ait recognu per ses lettres ouvertes, seelles de son grant seel, que le dit homage, qu'il nous fist a Amiens, combien quille feist per paroles generals, fu, est, & doit estre entendu lige, & quil nous doit foy & loyaute porter comme duc de Guyenne & per de France, & comme conte de Pontiu & de Monstereul, & es dites lettres nous ait promis foy & loyaute porter;

Et pour ce, que ou temps a avenir, de ce ne soit james contens ne descort, a faire le dit hommage, nous ait promis en bone foy pour lui, & pur ses successeurs dux de Guyenne, qui seront pour le temps, que toutes foiz, que il & ses successeurs dux de Guyenne entreront en nostre homage, & des nos successeurs qui seront pour le temps, l'omage se fera en ceste manere:

Le Roy d'Engleterre, duc de Guyenne, tendra ses mains entre des mains du Roy de France, & cil, qui parlera pour le Roy de France, adrescera ses paroles au Roy d'Engleterre duc de Guyenne & dira ainsi:

Vous devenez homme lige du Roy de France, monsieur, qui ci est, comme duc de Guyenne, & per de France, & le promettez foy & loyaute porter, dites Voire?

Et le dit Roy & duc, & ses successeurs, dux de Guyenne, diront Voire.

Et lors le Roy de France receura le dit Roy d'Engleterre & duc, au dit hommage lige, a la foy, & a la bouche, sauf son droit & l'autrui.

Derrechiefe quant le dit Roy d'Engleterre & duc, entrera en l'omage du Roy de France, & des ses successeurs, Rois de France, pour la conte de Pontiu & de Monstereul, il mettra ses mains entre les mains du Roy de France, & cil, qui parlera pour le Roy de France, adrescera ses paroles au dit Roy & duc, & dira ainsi;

Vous devenez homme lige du Roy de France, monsieur, qui ci est, come conte de Pontiu & de Monstereul, & li promettez foy & loyaute porter, dites Voire?

Et le dit Roy & duc, conte de Pontiu & de Monstereul, dira Voire.

Et lors le Rois de France receura le dit Roy & conte au dit homage lige, a la foy, & a la bouche, sauf son droit & l'autrui; et ainsi sera fait & renouvele, toutes les foiz, qi l'omage se fera.

Et de ce baillera le dit Roy & duc, & ses successeurs dux de Guyenne, faiz les diz homages, lettres ouvertees, seelles de leurs granz seels, a nous & a noz successeurs Roys de France, se nous, & nos diz successeurs, le requerons ou requierent.

Et avecques ce, nous ait promis le dit Roy & duc, es dites lettres, tenir & garder effectuelment les paiz & acorz, faiz entre les Rois de France & les

Page 2_816

Roys d'Engleterre, dux de Guyenne, & leur predecesseurs Rois de France & dux de Guyenne.

Et que en ceste manere sera fait, & seront renouvelees les dites lettres per les diz Rois & dux, & leurs successeurs duc de Guyenne, & contes de Pontiu & de Monstereul, toutes les foiz que le Roy d'Engleterre & duc, & ses successeurs, dux de Guyenne, contes de Pontiu & de Monstereul, qui seront pour le temps, entreront en l'omage le Roy de France, & de ses successeurs Rois de France.

Nous voulons & octroions pour nous & nos successeurs Rois de France, qui seront pour le temps, que par les recognoissances & declaracions dessus dites, le Roy d'Engleterre, duc de Guyenne, conte de Pontiu & de Monstereul, & ses successeurs, dux de Guyenne, & contes de Pontiu & de Monstereul, ses subgiez, ne leur terres, ne soient plus obligiez, ne chargez envers nous, nos hoirs & nos successeurs Rois de France, q'il & ses predecesseurs, dux de Guyenne, & contes de Pontiu & de Monstereul, qui avoient fait homage aus Rois de France, leur subgiez, & leurs terres estoient, povoient, & devoient estre, per raison obligiez, & charges, devant les dites recognoissances & declarations.

Et, avecques ce, promettons au dit Roy & duc, tenir & garder effectuelment les paiz & acorz, faiz entre les Rois de France & les Rois d'Engleterre, dux de Guyenne, & leurs predecesseurs, Rois de France & dux de Guyenne, & en cest maner sera fait, & seront renouvelees les dites lettres d'une partie & d'autre, toutes les foiz que le Roy d'Engleterre, duc de Guyenne, & ses successeurs, dux de Guyenne, contes de Pontiu & de Monstereul, qui seront pour le temps, entreront en nostre homage, & de nos successeurs, Rois de France, qui seront pour le temps.

En tesmoing des quelles choses, en ces nos lettres ouvertes avons fait mettre nostre grant seel.

Don' a Saint Christofle en Halate, le xiii. jour d'Auril, l'an de Grace MCCCXXXI.

Et nous en cest present transcript avons mis le seel de la provoste de Paris, l'an & le Lundy dessus diz.

J. Rollant.

Collation faite par Troussel.

A.D.1331

A Touz ceus, qui ces lettres verront, Jehan de Milan, garde de la prevoste de Paris, salut.

Sachent tuit que nous, l'an de Grace mil trescent trente & un, le Lundi deux jours ou mois de Septembre, veismes unes lettres saines & entieres, sellees en double queue, & en cire jaune, du grant seel nostre seignur le Roy, contenanz, de mot a mot, la forme qui s'ensuit;

PHELIP, par la Grace de DIEU, Rois de France, a touz ceus, qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons a touz presenz & avenir, que come nostre ame & feal cousin, Edouars, Rois d'Engleterre, duc de Guyenne, nous eust fait homage a Amiens;

Et lors n'eust este dit & requis de par nous, que il nous recogneust le dit homage estre lige, & nous promeist expressement foy & loyaute porter;

La quelle chose il fist pas adunques, pour ce que il n'estoit pas enformez ne certains que ainsi le deust faire, si come il nous fist dire;

Et toutevois il nous fist homage par paroles generaus, en disant, qu'il entroit en nostre homage, ainsi come il, & ses predecesseurs, dux de Guyenne, estoient jadiz entrez en homage des Rois de France, qui avoient este pur le temps;

Et depuis en enca il ait este bien enformez & acertenez de la verite, & ait recogneu par ses lettres ouvertes, seellees de son grant seel, que le dit homage, que il nous fist a Amiens, combien que ille feist par paroles generaus, fu, est, & doit estre entendu liges, & que il nous doit foy & loyaute porter comme duc de Guyenne & per de France, & comme conte de Pontiu & de Monstereul, & es dites lettres nous ait en bonne foy promis foy & loyaute porter;

Et pour ce, que en temps a avenir, de ce ne soit james contens ne descort, au faire le dit homage, nous ait promis en bonne foy pour lui, & pour ses successeurs, dux de Guyenne, qui seront pour le temps, que toutes foiz, que il & ses successeurs, dux de Guyenne, entreront en nostre homage, & de noz successeurs, Rois de France, que seront pour le temps, l'omage sera fait par certaine maniere contenue es lettres sur ce faites:

Nous voulons & octroions au dit Roi & duc, que il n'essoit aschoisonnez, ne molestez par nous, ne par autres de ce, & sur ce, que il ne recognu a Amiens l'omage, que il nous fist, si comme dit est, estre lige, & de ce, & sur ce, que il ne nous voult lors promettre foy & loyaute porter.

Et que, se pour ce il estoit encheu en aucune poine ou amende envers nous, nous ycelle poine ou amende li quittons par ces presentes lettres, de bon gre, & de certaine science.

En tesmoing de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel en ces presentes lettres.

Donn a Saint Christofle en Halate, le xiii. jour d'Avril, l'an de Grace mil CCC, trente & un.

Et nous, en tesmoing de la veue des dites lettres, & du transcript d'icelles, avons mis en cest dit transcript le seel de la prevoste de Paris, l'an & le Lundi dessus diz.

J. Rollant.

Collation faite par Troussel.

A.D.1331

A Touz ceus, qui ces lettres verront Jehan de Milan, garde de la prevoste de Paris, salut.

Sachent tuit que nous, l'an de Grace mil CCC trente & un, le Lundi deux jours en Septembre, veismes unes lettres saines & entieres, seellees en double queve, & en cire jaune, de grant seel nostre seignur le Roy, contenanz, de mot a mot, la fourme qui s'ensuit:

PHELIP par la Grace de DIEU, Rois de France, a touz ceus, qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que, comme entre nous, d'une part, & nostre chere & feal cousin, le Roi d'Engleterre, duc de Guyenne, d'autre part, feust nee, ou esperast a nestre, matiere de discorde & de question, sur ce que nostre dit chier cousin disoit & affermoit, que nous estiens tenuz a li faire reffaire son chastel & bourc de Xainctes, liqueles estoient de novel abatz, ars, & gastez, non deuement, & sanz cause raisonnable, si comme nostre dit chier cousin maintenoit, par nostre chere & feal frere .... le conte d'Alençon, & nous genz & subgiez;

Et que aussi estiens tenuz a rendre & restituer, ou faire rendre & restituer, a nostre dit chere cousin, & a ses genz, les diz chastel & bourc, touz les meubles qui estoient dedanz, quant les genz de nostre dit chere frere, le counte d'Alençon, entrerent dedanz les diz chastel & bourc, & qui furent pris, aucuns gastez, & aucuns emportez, des diz chastel & bourc, par les genz de nostre dit chere frere;

Et avec ce touz les damages & interes, que nostre dit chere cousin, ses genz & ses subgiez, avoient soustenuz & encouruz es diz chastel & bourc, & appertenantes & appendantes d'iceus par la prise, occupation, detention, abatement, & gastement d'iceus, tant en biens meubles, quant en non-meubles, & en toutes autres choses, granz & petites, en quelque maniere, & quelles que elles fussent & peussent estre dites, jusques aujourduy;

Et a ceste fin proposoit nostre dit chere cousin pluseurs raisons, par les quelles il entendoit & maintenoit, nous, noz genz & subgiez, qui ses choses avoient faites, estre tenuz a ce faire;

Nos genz disanz & proposanz au contraire, & que pour certaines & justes causes, les dis chastel & bourc avoient este abatuz deuement, & que ce, qui avoit este fait es diz chastel & bourc par nostre dit chere frere, nos genz & subgiez, & les genz & subgiez de nostre dit chere frere, avoit este fait bien & deuement, & par voie de justice, & pour pluseurs granz & enormes malefacons notoires, que ceuls, qui estoient ou dit chastel & bourc, avoient fait en nostre terre, & contre nos genz & subgiez, si comme nos genz disoient & maintenoient;

Et a ceste fin, propoisoient pluseurs raisons, & especialment en disant, que ja soit ce, que ce, dont nostre dit cousin se douloit, eust este fait a juste cause, si comme nos genz disoient, toutevois il nous avoit mout despleu de ce que fait avoit este es diz chastel & bourc; & tantost, comme nous eusmes oy les mouvement, qui estoit ou pais de Xainctonge, nous avions mande a nostre dit chere frere le conte d'Alençon, qui lors y estoit, que il ne feist riens de novel contre ceuls des diz chastel & bourc; mais il & ses genz receurent nos lettres si tart, que il avoient ja fait es dez chastel & bourc ce que fait y a este; & que toutost, comme nostre dit chere frere a receu noz dites lettres, il se cessast de plus faire, si commes nos dites gentes disoient.

Et, sur ce pluseurs raisons proposees d'une partie & d'autre, finablement pur nourrir & garder bonne pais, bon acort & amistie entre nous, avons amiablement & de commun consentement acorde en la forme & manere, que s'ensuit, cest assavoir;

Que nous avons voulu que les diz castel & bourc de Xanctes soient renduz & delivrez ou point, ou il sont a present, a nostre dit chere cousin, le Roy d'Engleterre & duc; & y celui chastel & bourc lui avons rendu, & rendoms par la teneur de ces presentes lettres, a faire & refaire, s'il li plait, & a faire en toutes ses volentez; & pour tout le droit, raison, & action, que il, ses genz, & ses subgiez avoient, povoient, ou devoient avoir, pour les cause dessus dites, & chascune d'icelles envers nous, noz genz, & subgiez, nostre dit chere frere, ses genz & ses subgiez, se aucun droit, raison, ou action, y avoit nostre dit chere cousin, la quelle chose nos dites genz ne recognoissent pas;

Et, pour bien de pais, de transaction, & de concorde, nous donerons, & paierons trente mille livr' Tourn' par une foiz, au terme de Pasques prochain venanz, a nostre dit chere cousin;

Et pur ce, il de sa bonne volente, & de sa certaine science, sanz aucun erreur de fait ou de droit, nous a quittie, & clame quitte, a touz jours, & nostre dit chere frere le conte d'Alençon, noz genz & noz subgiez, & les

Page 2_817

subgiez de nostre dit chere frere, aussi & touz ceuls qui ont & auront cause de nous, & de eus, nos heires & nos successeurs, & les leurs perpetuelment, de toutes les choses & faiz dessus diz, & de tout ce, qui s'en est ensui, & nous en delivre nostre dit chere cousin perpetuelment, & nous en fait couvenances, reelles & perpetuelles, de james non demander, & non reclamer, riens sur ce.

Et nous avoms promis, & promittoms en bonne foy, pour nous & nos successeurs, a nostre dit chere cousin, par stipulation solenne & ferme, paier les dites trente mille livres a nostre dit chere cousin, & d'icelles faire satisfacion au dit terme.

En tesmoing de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel en ces presentes lettres.

Doun a Saint Christofle en Halate, le xiii. jour d'Avril, l'an de Grace mil CCC. trente & un.

Et nous, en tesmoing de la veue des dites lettres, & du transcript d'icelles, avons mis en cest dit transcript le seel de la prevoste de Paris, l'an & le Lundi dessus diz.

J. Rollant.

Collation faite par Troussel.

A.D.1331

A Touz ceus qui ces lettres verront, Jehan de Milon, garde de la prevoste de Paris, salut.

Sachent tuit que nous, l'an de Grace mil trois cenz trente & un, le Lundi deux jours ou mois de Septembre, vismes unes lettres saines & entieres, seellees en double queue & en cire jaune, de grant seel nostre seigneur le Roy, contenanz de mot a mot, la fourme qui s'ensuit:

PHELIP, par la grace de DIEU, Rois de France, a touz ceus qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que nous, a la priere & supplication de nostre ame & feal cousin, le Roy d'Engleterre & duc de Guyenne, fait a nous en sa personne sur ce, de grace especial, tant comme il nous touche, touz les banniz de nostre royaume de France qui estoient banniz du temps passez, & sont residanz ou habitanz ou duschie de Guyenne, a .............. jour de la confection de ces lettres rapellons de nostre dit royaume, & par la teneur d'icelles leur remettons le dit bannissement, en telle manere toutevoies que, par ce rappel, prejudice ne soit fait a nous, ne a nos subgiez & obeissanz, quant aus terres que nous & nos diz subgiez tenons & tiennent en Agenois, en Gascoigne, & autre ........ & sauf en toutes choses le droit d'autrui.

En tesmoing de la quelle chose, nous avons fait mettre nostre seel en ces presentes lettres.

Donn a Saint Christofle en Halate, le xiii. jour d'Avril, l'an de Grace mil CCC. trente & un.

Et nous, en tesmoing de la veue des dites lettres, & du transcript d'icelles, avons mis en cest dit transcript le seel de la prevoste de Paris, l'an & le Lundi dessus diz.

J. Rollant.

Collation faite par Troussel.

A.D.1331

A Touz ceus qui ces lettres verront, Jehan de Milon, garde de la prevoste de Paris, salut.

Sachent tuit que nous, l'an de Grace mil trois cenz trente & un, le Lundi deux jours ou mois de Septembre, veismes unes lettres du Roy nostre seigneur, seellees en double queue & en cire jaune, de son grant seel, contenanz, de mot a mot, la fourme qui s'ensuit:

PHELIP, par la grace de DIEU, Rois de France, a touz ceuls qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que comme certains commissaires, deputez de par nous, eussent fait commandement, requestes, & inhibitions, a nostre chere & feal cousin, le Roy d'Engleterre & duc de Guyenne, en la personne de son seneschal de la duchee de Guyenne, & au dit seneschal pour le dit Roy & due nostre cousin, que il ne receptassent, ne retenissent, les unze banniz de nostre royalme de France, par un acort fait jadis entre prince, de bonne memoire, nostre chere & bien amie cousin, Charles lors Roy de France & de Navarre, & nostre ame & feal cousin, Edouars Rois d'Engleterre duc de Guyenne, qui ores est, ne autres banniz du royaume de France sus peine de perdre le fie que le dit Roy & duc tenoit de nous;

Et sur cele mesme peine leur eussient commande & requis, contre la fourme d'un acort fait sur ce, si comme les genz du dit Roy & duc disoient, que il rendissent a nous gens certains banniz, les quiex len disoit estre en leur povoir, la quelle chose les genz du dit Roy & duc ne recognoissoient mie, & pur ce eussent supplie le messages du dit Roy & duc que ce qui estoit fait & attempte contre le dit acort feust mis a estat deu, & que les ajournemenz qui en estoient faiz en parlement feussent ostez:

Nos gens disanz & proposanz encontre, que bien & deuement avoient procede les diz commissaires, & que riens n'avoient fait contre le dit acort, & que les ajournemenz estoient faiz sur ce a bonne cause, pour ce que le dit Roy & duc, son seneschal, ne ses genz n'avoient pas bien garde le dit acort, quant aus banniz, si comme il disoient:

Et sur ce ait este derrenement acorde amiablement, par bien de paiz & d'acort, entre certains nos conseilliers & procuriers d'une part, & certains messages & procuriers du dit Roy & duc d'autre part, le quel acort a este ratifie, approve, & conferme, expressement, & de certaine science par nous, & par le dit Roy & duc, que le diz Roys & duc, & ses successeurs dux de Guyenne, garderont, & feront garder, de fait & effectuelment, le dit acort, fait sus les diz banniz, selonc la fourme d'celi, ou il est ainsi contenu:

Acorde est que ceux qui sont ja banniz, ou seront, pour trespas ou meffaiz, avenir, par l'acort le Roy de France, par son parlement, ou par les seneschals ou autres officiaus du dit Roy, en cas que il facent bannir aucuns de leur souzmis ou autres, pour trespas ou meffaiz, en leur jurisdictions desores en avant, ne soient receptez ne receuz en la duchee: mais n'est mie l'entention des messages le dit Roy d'Engleterre & duc, que par cest acort les dis seneschaus aient povoir de bannir les seneschal ne autres officiaus & ministres, le dit Roy d'Engleterre & duc, pur nulle desobeissance, meffait, ou trespas, faiz par uuls en leurs offices, ne nul autre des souzmis du dit Roy d'Engleterre & duc, pour meffait ou trespaz faiz en la dite duchee, combien que le Roy ou sa court, le puissent faire en cas de soverainete; & n'est pas aussi l'entencion des traitteurs, deputez de par le Roy de France, que par cest acort prejudice soit fait au Roy de France, ne a ses officiaus sus ces choses, ou autres droiz, se aucun li appartenoient, tant de droit comme de coustume, avant le temps de cest present acort;

Et parmi cest dirrain acort il ait este acorde, que nous de grace osterions la dite peine le dit adjournement, & ce qui s'en estoit ensui, & que, sanz prejudice de l'une partie ne de l'autre, il soit ainsi quant es diz commandemenz, requestes, & inhibitions, imposition de peine, & adjournement, & ce qui s'en ensui comme se oncques n'eussent este faiz;

Nous, de grace especial, ostons la dite poine, le dit adjournement, & ce que s'en est ensiui, & voulons que, sanz prejudice de l'une partie ne de l'autre, il soit ainsi quant es diz commandemenz, requestes, & inhibitions, imposition de poine, ou adjournement, & ce qui s'en ensui, comme se oncques n'eussent este faiz.

En tesmoing de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel en ces presentes lettres.

Don' a Saint Christofle en Halate, le xiii. jour de Avril, l'an de Grace mil CCC. trente & un.

Et nous, en tesmoing de la veue des dites lettres saines & entieres, & du transcript d'icelles, avons mis en ce dit transcript le seel de la prevoste de Paris, l'an & le Lundi dessus diz.

J. Rollant.

Collation faite par Troussel.

A.D.1331

A Touz ceus qui ces lettres verront, Jehan de Milon, garde de la prevoste de Paris, salut.

Sachent tuit que nous, l'an de Grace mil CCC. trente & un, le Lundi deux jours ou mois de Septembre, veismes unes lettres, seellees en double queue & en cire jaune, du grant seel nostre seignur le Roy, saines & entieres, contenanz, de mot a mot, la fourme qui s'ensuit:

PHELIP, par la grace de DIEU, Rois de France, a touz ceus qui ces lettres verront, salut.

Page 2_818

Nous, a la priere & supplication du dit Roy & duc, nostre cousin, faite a nous sur ce en sa personne, voulons & li octroions, de grace especial, que de yceuls chastiaux, & de autres, se aucuns en y a, des queeux il fust tenuz a abatre, aucunes choses selonc les paiz & acorz, faiz entre nous ou nostre ame seigneur & cousin, le Roy Charles, nostre predecesseur, que DIEUX absoille, & le Roy d'Engleterre duc de Guyenne, qui ores est, li diz Rois & duc ne soit tenuz plus a abatre, ou faire abatre, que ce que ja en a este abatu.

En tesmoing de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel en ces presentes lettres.

Donn a Saint Christofle, le xiii. jour d'Avril, l'an de Grace mil CCC. trente & un.

Et nous, en tesmoing de la veue des dites lettres, & du transcript d'icelles, avons mis en cest dit transcript le seel de la prevoste de Paris, l'an & le Lundi dessus diz.

J. Rollant.

Collation faite par Troussel.

Page 2_819

A.D.1331

Le Roi a touz ceux as queux cestes presentes lettres vendront, salutz.

Savoir faisoms a touz, que come en un pees & acord faites jadis entre prince de clere memoire, Seint Loys, lors Roi de France, & Henri lors Roi d'Engleterre, en la quele pees & acord est contenu, que le dit Roi de France dorroit au dit Henri Roi d'Engleterre, ceo que cynk centz chivalers deveroient coster resonablement a tenir deux annz, a l'esguart de prodes hommes qui serront nomez d'une part & d'autre, sicome il est plus pleinement contenu es dites pees & acord;

Et nous eussiens demande a nostre ame seignur & cosyn, Phelip Roi de France q'ore est, ceo que les ditz cynk centz chivalers devorroient coster resonablement a tenir deux annz, par la cause contenue en dites pees & acord, por ceo que nous ne savioms pas que le dit Roi de France en feust quites & delivres;

Et toute voie les gentz de nostre dit seignur & cosyn ount fait pleine foi, par lettres a noz messages & procurours, que le dit Henri avoit eu du dite dette entiere paiment & parfaite satisfaction, & en avoit aquite le dit Seint Loys, lors Roi de France, & ses successours:

Nous conissoms que le dit Roi de France en est quites & delivres, & voilloms que jammes nous, ne noz successours, Rois d'Engleterre, ducs de Guyenne, ne autres, n'en puissoms de ceo riens demander du Roi de France q'ore est, ses heirs, ne de ses successours, ne compenser a dettes que nous lui devoms, si nules y soient troves deuz.

En tesmoignance de queux choses, nous avoms fait faire cestez noz lettres patentes.

Don' desutz nostre grant seal a Haveryng atte Boure, le vintisme jour de May, l'an de nostre regne quint.

A.D.1331

Le Roi a touz ceux as queux cestes presentes lettres vendront, salutz.

Savoir faceoms que, come nostre amez sire & cosyn, Phelip, par la grace de DIEU, Roi de France, nous demandast seisante mile livres Paris' d'une part, & cinquante mile marcs d'esterlings d'autre part, par certeines causes contenues es lettres sur ceo faites;

Et en l'acord, fait jadis entre certeins conseillers & procurours de nostre dit seigneur & certeins noz messages & procurours, soit contenu, que en cas que l'en troveroit par auxienes paiz, ou autres obligacions, que nostre dit seignur le Roy de France soit tenuz a nous en ascune somme de deners, cele summe serroit rebatue, par voie de compensation, des ditz deners que il nous demande, & de ceo que demurroit d'une part & d'autre, serroit fait gre en due manere;

Et derechief, verroiement eust est acordee sur ceo, par noz procureours & messages, & certeins procureous de nostre dit seignur, que noz gentz mosteroient tanttost les lettres & obligacions, par les queles ils voleient faire la dite compensacion, & d'autre part mosteroient tanttost les gentz du Roi de France paiementz, quitances, & autres satisfactions, si il les avoient, & serroit fait bons contes d'une part & d'autre, & de ceo que demorroit serroit fait gre, sicome il est contenu es ditz acords;

Et que parmy cest acord osteroit le Roi de France, de sa grace, la journement que estoit fait sur ceo, & tot ceo que s'en estoit ensuy, & sur cest article ne soit unquore fait fyn;

Nous avoms promys, & promettoms, a nostre dit seignur & cosyn, le Roi de France, que nous envoieroms par devers lui, dedeinz la fest de Noel procheinement venant, pur faire & acomplir effectuelment, de par nous, sur cest article, tot ceo que nous sumes & serroms tenuz a faire & acomplir, solonc la tenour des dite acordz faitz sur ceo, & en point, & en l'estat, en quel la chose est a present.

En tesmoignance de quele chose nous avoms fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' south nostre grant seal a Haveryng atte Boure, le vintisme jour de May, l'an de nostre regne quint.

Page 2_821

A.D.1331

Le Roi a touz iceux, as queux cestes lettres vendront, salutz.

Savoir faisoms que, come entre nostre bien ame seigneur & cosyn, Phelip, par la grace de DIEU, Roi de France, d'une part, & nous d'autre part, fust nee, ou esperat a nestre, matiere de discorde & de question sur ce;

Que nous disions & affermions que le dit nostre seigneur & cosyn, le Roi de France, estoit tenuz a nous refaire, ou refaire faire nostre chastel & bourc de Xanctes, li quel estoient de nouvel abatuz, ars & gastes indeuement, & sanz cause raisonnable, sicomme mainteinoms, par le conte Dalenchon, frere de nostre seigneur & cousin le Roi de France dessus dit, & ses gentz & sougiez;

Et que aussi estoit tenuz rendre & restituer, ou faire rendre & restituer, a nous & a noz gentz les ditz chastel & bourc, touz les meubles que estoient dedens, quant le gentz du dit conte Dalenchon entrerent dedens les ditz chastel & bourc, & qui furent pris, aucuns gastez & aucuns emportez de ditz chastel & bourc, par les ditz gentz du dite counte;

Et avec ce touz les damages & interest que nous, & noz gentz & sougiez, avions, & avoient sustenu & encoru es dites chastiel & bourc, & appurtenances & appendances d'iceuls, par le prise, occupacion, detencion, abatement, & gaistement, de iceuls, tant en biens meubles, quant en noun meubles, & en toutes autres choses, grantz & petites, en quelques maniere, & queles que eles feussent & peussent estre, dites, jusques au jour de hui;

Et a ceste fin proposions plusieures raisons, par les queles nous entendiems & mainteinems, le dite nostre seigneur & cousin, ses dites genz & sougiez, qui ces choses avoient faites, estre tenuz a ce faire; les genz de nostre dit seigneur & cousin, disanz et proposanz ou contraire;

Et que pour certeins & justes causes les dites chastiel & bourc avoient este abatuz deuement, & que ce, qui avoit este fait es ditz chastiel & bourc, par le dite conte Dalenchon, ses genz & ses sougiez, & les genz & sougiez de nostre dit seigneur & cousin, avoit este fait bien & deuement, & par voie de justice, & pur pleusurs grantz & enormes malefachons notoires, que cil, qui estoient es ditz chastiel & bourc, avoient fait en la terre du Roi de Fraunce, & contre ses genz & sougiez, sicomme les genz de nostre dit seignur & cosyn le Roi de France disoient & mantenoient;

Et a ceste fin proposient plusieurs raisons, & especialment en disant que ja soit ceo que ceo, dont nous dolions, eut este fait a juste cause, sicomme il disoient, toutesvois il avoit mout desplu au dit nostre seigneur & cosyn, de ce que fait avoit este es ditz chastiel & bourc;

Et en disant que tantost que il oioi le mouvement, qui estoit en pais de Xanctonge, il avoit mande par ces lettres a son frere le conte Dalenchon, qui estoit lors es parties de Xanctonge, que il ne feit reins de nouvel contre ceux des ditz chastel & bourc, mez il & ses genz rechurent les dittes lettres si tart, que il avoient ja fet es ditz chastiel & bourc ce que fait y a este;

Et que tantost, comme le dit conte on receu les dites lettres, il cessa de plus faire, si comme il disoient, & sur ceo pluseurs raisons proposees d'une part & d'autre;

Finablement, pour nourer & garder bonne pais, bone acort, & amistie, entre nous, avions amiablement, & de commune consentement, accorde en la fourme & maniere qui s'ensuient, c'est assavoir;

Que le dit nostre seigneur & cousin, le Roi de Fraunce voulu, que les ditz chastel & bourc nous soient renduz & delivrers ou point ou il sont a present;

Et pur tout le droit, raison & action, que nous, noz genz, & noz sougiez, avoins, pourons, ou devions avoir, pur les causes dessus dites & chascun de icelles, envers le dit nostre seigneur & cousin le Roi de Fraunce, le dit conte Dalenchon, leur genz & leur subgiez, si aucun droit, raison, & action y avions, la quelle chose il ne connossoient pas;

Et pur bien de pais, de transaction, & de concorde, il nous dourra & paiera trente mille livres Tourn' par une foiz, au terme de Pasques prochein venanz;

Et pur ce nous, de nostre bonne volunte, & de nostre certeine science, saunz aucun erreure de droit ou de fait, quittoms & quiete clamons, a tous jours;

Le dit nostre seigneur & cousin le Roi de Fraunce, le dit conte Dalenchon, son frere, leures genz & leurs sougiez, a touz ceus qui ont & aviont cause de eulz, & leurs heires & successeures, perpetuelment de toutes les choses & faiz dessus ditz, & de tout ce qui s'en est ensui, & les en delivrons perpetuelment, & leurs en faisons covenances, reeles, & perpetueles, de jamais non demandere, & non reclamere riens sur ce;

Et avons pur ce nous, pur nous, noz heirs, & nos successoures, promis, & promettons a nostre dit seigneur & cousin, pur lui, ses heires, & ses successoures, en bonne foi, & par stipulacion solempne & ferme, les choses dessus dittes, & chascune de icelles, tenir & gardir fermement, & a touz jours saunz corumpre, & non alier encountre, taisiblement ne expressement en jugement, ne dehors, ne consentir que autre viengne encontre.

En tesmoignance des queux choses nous avoms fait faire cestes nos lettres patentes, seales de nostre seal.

Don' a Nicole, le quart jour de Jul'.

Page 2_822

A.D.1331

Le Roy as nos seneschal de Gascoigne, & conestable de Burdeux, ou a un de eux, saluz.

Nous vous mandoms que l'acord, n'adgaires fait entre l'excellent prince, Phelip Roi de France, nostre cosyn, & nous (la quele nous vous envoioms enseale de nostre grant seal) facez publier par tote la duche, es lieux ou vous vorrez que soit affaire & fermement garder en touz pointz;

Forspris les treis articles, les queux le Roi de France, de sa grace, ad chaunge, selonc ceo que plus pleinement est contenuz es noz lettres, seales de nostre prive seal, les queles nous vous envoions.

Don' a Nicole, le quint jour de Juyl'.

Per ipsum Regem.

Page 2_832

A.D.1332

Le Roi a noz amez & foialx, Johan Travers, chanoign de l'eglise de Lichefeld, & meistre Johan de Hildesle, chanoign de l'Eglise de Circestre, salutz.

Sachez que, come entre, bone memoire, Charles n'adgaires Roi de Fraunce, & Edward n'adgaires Roi d'Engleterre, nostre trescher piere, qi DIEUX assoile, sur debatz qui estoient meutz entre eux, une acorde se fist; & puis entre le noble prince, Monsieur Phelip, ore Roi de France, & nous, une acorde se feist, come en meismes les acordez plus pleinement este contenuz;

Et aucunes surprises, purprises, & occupacions, avont este faites, d'une part & d'autre, contre les dites acordez;

Nous, voillantz que droit soit fait en quant que a nous attient, vous, & chescun de vous, pronoms, elisoms, & deputoms, par cestes presentes noz lettres, d'oier, ovesque les deputez le dit Roi de France, ou par vous meismes, si avant come a nous appartient, les pleintes de touz ceux qi pleindre se voudrent de surprises, purprises, & occupacions, faites contre les dites acordes, & a faire restitucion & complissement de droiture sur meisme les choses.

En tesmoignance de queu chose nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' a Waltham, le viii. jour de Fever.

Page 2_847

A.D.1332

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Escoce, a touz ceux, as queux ces presentes lettres vendront, salutz.

Saches qe, come nostre roiaume d'Escoce & les Isles appurtenantes a icel, soient & deveint, & tut temps passe soloient estre tenuz des Rois d'Engleterre par homage, lige, & feaute, & jadis, apres la mort Alisaundre, Roi d'Escoce, & ses heirs engendrez de son corps, nos devantiers, debat fust mu entre, de bone memoire, Johan de Baillol nostre piere, & sire Robert de Brus, & autres, sur la succession des ditz roialme d'Escoce & Isles;

Le quel debat feust trie & termine devaunt, clere memoire, sire Edward, adonque Roi d'Engleterre, com devant soverein seigneur des ditz roialme d'Escoce & Isles pur nostre dit piere;

Si qi, par agard de la court du dit Roi d'Engleterre, soverein seigneur des ditz roialme d'Escoce & Isles, nostre dit piere demora Roi de mesmes les roialme d'Escoce & Isles, & les tenoit & possedeit, & en feust Roi coroune, & aussint eust fist homage, lige, & feature au dit Roy d'Engleterre;

Et puis, pour ascuns exces, qui le dit Roi d'Engleterre surmist a nostre dit piere, les ditz roialme, & isles devyndrent en la main, & la possession de mesme le Roi d'Engleterre, des queux demaine, & possession, & auxint de la sovereine seignurie des ditz roialme d'Escoce & Isles, il feust empesche par les heirs le dit Robert de Brus, qui eut forjuge par le dit agard, & nul droit y avoit;

Et ja, par la suffraunce de tresexcellent prince, & nostre treschier seigneur & cousin sire Edward, Roi d'Engleterre, seigneur d'Irlande, & ducs d'Aquitain, &, par aides de partie de ses bones gentz, de son roiaume & poair, qi furent & devoient estre enheritez des grantz terres es ditz roiame d'Escoce & Isles, & en furent deforce par les ditz heirs sire Robert de Brus, nous soioms venuz en nostre dit roialme d'Escoce, come en nostre heritage, & y soioms Roi coronne de mesme le roialme, & des dites Isles;

Nous, conisantz auncien droit, par quel les ditz roiaume d'Escoce & Isles, appertenantes a y cele, sont, & estoient tenuz des Rois d'Engleterre, come de sovereigne seigneur, par homage lige & feaute, si come desus est dit, sumes entre en le homage lige & feaute du dit Roi d'Engleterre, notre treschier seigneur & cousin, par les paroles qui s'ensuient, le dit Roi tenant noz mainz entre les sues:

Je Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Escoce & des Isles appurtenantes devent vestre homme lige les ditz roiaume & isles, contre totes gentz qi purroit vivre & morir:

Et le dit Roi d'Engleterre, come soverein seigneur des ditz roiaume d'Escoce & Isles, receut nostre homage en la forme susdite:

Et puiz apres entrasmes en la foi du dit Roi d'Engleterre, soverein

Page 2_848

seigneur des ditz roialme d'Escoce & Isles, touchez les seintz ewangeiles, par les paroles qui s'ensuient:

Nous seroms feal & leal, & foi & loiaute porteroms a vous, nostre treschier seigneur Roi d'Engleterre, & a voz heirs, come a sovereins seigneurs des ditz roialme d'Escoce & Isles, contre totes gentz qi purront vivre & morir:

Et voloms, grauntoms & obligeoms nouz & nos heirs, a faire au dit nostre seigneur le Roi d'Engleterre, & a ces heirs, homage, lige, & feaute, en les formes susecrites, a chescun chaungement de seignurie, ou muement de une part ou d'autre.

Et, pur les grauntz honeurs & profitz qui nous avoms sentu & troez en la suffraunce nostre dit seigneur le Roi & cousin, & la grant & bone aide de ses dites bones gentz, de son roialme & poair, si come desus est dit, voloms & grauntoms pour nous, & pour nos heirs de assigner, doner, & faire liverer au dit Roi d'Engleterre deux mille liverees de terre par an, resonable estente, de ce afaire par prodes hommes, a ce a deputer d'une part & d'autre, es lieus covenables sur la marche de nostre roialme d'Escoce, joignantz au roiame d'Engleterre:

Et, en partie de celle deux mille liverees de terre, donoms, grauntoms, & assignoms por nous & pour nos heirs, au dit Roi d'Engletterre le chastel, & la ville & la counte de Berewyk, & quanque nous avoms, ou avoir devoms en fie, ou en deveine en tiele value, come serra troue qils valent par estente, eut a faire en la forme susdite;

Et ce, qui faudra des dites deux mille liverees de terre, serroms assigner & liverer au dit Roi d'Engleterre en autres lieux covenables & agreables au dit Roi d'Engleterre, sour la marche d'Escoce, joignantz au roialme d'Engleterre, a avoir & tenir les ditz chastel, ville, countee, & terre, od fiez de chevalier, avoesons des eglises, fraunchises, reals, eawes, ryveres, & autre subjection du pople, & des gentz, & totes autres choses qi y appurtenent, ou porront appertenir, sanz nul retenement, au dit Roi d'Engleterre & a ces heires, come annex a sa real dignitie, & a son roiaume d'Engleterre, & severeez de nostre real dignite, & de nostre coroune d'Escoce a touz jours;

As queux chastel, ville, conte & terre assigner, bailler, & faire liverer au dit Roi d'Engleterre, en les formes susescrites, avaunt la Seint Michel procheinement avenir, ou plus tost si covenablement se purra faire, obligeoms nous & nos heirs.

Et, outre ceste chose, par les causes susescrites, obligeoms nous, nos heirs, & nos successours, au dit Roi d'Engleterre, nostre seigneur, & a ces heirs, de faire a lui, & a ces heirs (hors du roialme d'Engleterre, & des terre de Gales & d'Irlande) com en Gascoigne, & aillours, ou le Roi d'Engleterre, & ces heirs aurront terres, ou claimeront droit, ou autres lur voudrent empescher par force sur leur terres, ou sur possession, ou droit qils clameront, totes les foiz qils garniront nous, nos heirs, ou nos successours, le service susescrist, c'est asavoir;

Nous, pour tote nostre vie, par le garnissement de sis mois, de deux centz hommes d'armes, par un an, a nos custages & despenses; & nos heirs & successours, par autiel garnissement, de cent hommes d'armes a leur custages & despenses par un an.

Et, si le dit Roi d'Engleterre, ou ses heirs, voudrent avoir les dites gentz d'armes en nostre temps, ou en temps de nos heirs & successours, outre un an, ils y demurront en lur service a lur volonte; mais, apres l'an acompli, demurront ils a les gages ascustumes du dit Roi d'Engleterre & de ses heirs.

Et, come n'adagaires mariage feust perparle entre David de Brus, & Johane la soer du dit Roi d'Engleterre, & esposailes faitz, en cas qe le matrimoigne ne se face, ne ne toigne, & la dite Johane se voudra assentir d'estre marie a nous, nous la espouseroms, & encrescoms le dower, qe n'adgaires lui feust assignes en dit roiaume, per cause du dit David, de cynk centz liverees de terre par an, es lieuz covenables, dedeinz mesme nostre roialme, dedeinz l'espace de trois mois apres les espousailles faitez.

Et, si par cas nous ne la preignoms mie a femme, nous obligeoms nous, nos heirs, & nos successours, au dit Roi d'Engleterre en dis mille livres d'esterlings, a paier a lui, & a ses heirs, deinz un an, a deux termes covenables du temps qi nous serroms requis par le dit Roi d'Engleterre, en aide de marier la dite Johane aillours, ou de eut ordiner autrement por son estat.

Et nientmeins obligeons nous, nos heirs, & nos successours, a pourveer por l'estat de dit David solonc l'ordinance, & l'avis le dit Roi d'Engleterre, & de son consiel; sauvant tote foiz qe tel avis, & ordinance ne soit en defesance de nostre estat.

Et por seurte le dit Roi d'Engleterre, & de ses heirs, du dit service des gentz d'armes, de nous, nos heirs, & de nos successours, en la forme susescrite obligeoms, par ces presentes letres, nous, nos heirs, & nos successours, au dit Roi d'Engleterre, & a ses heirs, en deux mille livres d'esterlings, a paier a la volunte du dit Roi d'Engleterre, & de ses heires.

Et voloms & grantoms por nous, nos heirs, & pour nos successours, qe, si le dit Roi d'Engleterre, ou ses heirs, voudront avoir le dit service des gentz d'armes de nous, ou de nos heirs, ou de nos successours; & garnissement en feust fait a nous, ou nos heirs, ou nos successours, sicome desus est dit; & nous, ou nos successours, ou nos heires fausissons de faire, & parfaire le dit service des gentz d'armes en la forme susdite, & de paier les dites deux mille livres au dit Roi d'Engleterre, & a ses heirs apres l'espace de trois mois a totes les foiz, & apres ces qe nous, ou nos heirs, ou nos successours, seroms requis per le dit Roi d'Engleterre, ou ses heirs;

Q'il, & ses heirs puissent fraunchement, & saunz contredit de nous, de nos heirs, ou de nos successours, entrer nostre dit roiaume d'Escoce, & totes nos citeez, villes, chastelx, manours, terres, & tenementz, & tenir & governir par lur gentz peisiblement; & totes manieres des issues & profitez en surdantz lever, coiller, & tenir al oeps le dit Roi d'Engleterre, & de ses heirs, tanque ils soient paiez des dites deux mille livres pleinement.

Et voloms & grauntoms de renoueller cestes nos lettres patentes a nostre prochein parlement, & par assent du dit parlement.

Et a totes les choses susescrites, & chescune de elles faire tenir, garder, & accomplir, loiaument, & sanz fraude, tant come a nous attient, ou purra appertenir, a nostre chere & feal monsieur Alisaundre de Moubray, par nostre especial commaundement, fait serment corporel en nostre alme sur seintes evangeiles.

En tesmoignance de queux choses, nous avoms fait faire ceste nos lettres patentes.

Don' a Rokesburg, le xxiii. jour de Nov', l'an de la Incarnacion nostre seigneur JESU CRIST, solom le cours de eglise de Rome, mille & treis centz trentisme secund, & de nostre regne primer.

A.D.1332

Edward par la grace de DIEU, Roi d'Escoce, a touz ceux, as queuz ces presentes lettres vendront, saluz.

Sachez qe, come tresexcellent prince, & nostre treschere seigneur & cousin, Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seigneur d'Irlande, & ducs d'Aquitan, eit grauntez, & obligez lui, & ses heirs de aider & meintenir, a ces custages & despenses, nous & nos heirs, en nostre roialme d'Escoce contre touz ceux qi nous ou nos heirs, vodront guerrier, ou le droit de mesme nostre roiaume par force empescher ou oster, totes les foiz qil, ou ses heirs serroient requis par nous ou par nos heirs;

Nous, par celle cause, & por les grauntz biens, aides, & honeurs qi le dit nostre treschere seigneur & cousin nous ad fait avaunt ces heures, grauntons & obligeoms nous & nos heires, au dit Roi d'Engleterre, & a ces heirs, de venir en person od tut nostre poair, & a nos custages & despenses, od le corps nostre dit seigneur le Roi d'Engleterre, & od les corps de ses heirs, en roiaume d'Engleterre, & a terres de Gales & d'Irlande, en aide de lui, & de ses heirs, contre touz ceux qi voudront guerrier nostre dit seigneur le Roi d'Engleterre, & a ces heirs, ou par force lur droitz empescher es ditz roialme & terres, totes les foiz qe nous ou nos heirs, serroms requis par le dit Roi d'Engleterre, & ses heirs, du garnissement de sis moys;

Et voloms & grantoms de renoveller cestes nos lettres patentes, a nostre prochein parlement, & par assent du dit parlement.

En tesmoignance de queu chose, nous avoms fait faire cestes nos lettres patentes.

Don' a Rokesburgh, le xxiii. jour de Novemb', l'an de Incarnacion nostre Seigneur JESU CRIST, solonc le cours de l'eglise de Rome mille treiscentz trentisme second, & de nostre regne primer.

Page 2_853

A.D.1333

Edward par la grace de DIEU, Roi d'Escoce, a touz ceux qi cestes nos lettres verront ou orront, saluz en DIEU.

Come entre nostre cher seigneur & cosin sire Edward, par mesme la grace, Roi d'Engleterre d'une part, & nous d'autres, certaignes choses, touchantes nostre estat & nostre roialme d'Escoce soient accordez, grauntez, & assentuz, por perpetuele pees avoir & norir entre nous & nos roialmes, terres, & sobgitz, en certeigne forme & maniere, si com plus plenement est contenuz en nos dites lettres, sur ceo faites, & grauntees, & de nostre seal ensealez; qe ensi comencent;

EDWARD, par la grace de DIEU, Roi d'Escoce, a touz ceaux, as queux ces presentes lettres vendront, salutz.

Et ensint terminent.

Don' a Rokesburgh, le xxiii. jour de Novemb', l'an del Incarnation nostre seigneur JEHU CRIST, solom le cours de l'eglise de Rome, mill trescentz trentisme secunde, & de nostre regne primer.

Nous, desirauntz le dit acord perpetuelment estre fermeez & establez avoms ordine, fait, & depute, nos chers en DIEU, monsieur Alisaundre de Moubray, & monsieur Jehan de Felton, nos procurous, attornez especials, juynttement & chescun sevaralment, pur lui en tut, donnantz & grauntauntz a eux, & as chescun de eux, plenier poer, & mandement especial, de fermer, en nostre noun, totes les choses en notz dites lettres contenues, & a jurer en nostre alme que nous tendroms, & meyntendroms totes les choses, & chescun dy celes, saunz jammes venir a lencontre:

Eauntz ferm & estable quantque les ditz procurours, & chescun de eux ferront, ordeineront, & prometteront, en les dites bosoignes, & en chescune partie dy celes.

En tesmoignance de quele chose, a ces nos lettres patentes avoms fait mettre nostre graunt seal.

Don' a Burgh', le douzime jour de Feverer, l'an de nostre regne primer.

Page 2_860

A.D.1333

Trescher sire, & tresame cosyn, nous avoms receu voz lettres, donez le xxii. jour de Marcz, fesantes mencioun des lettre que nous vous avioms devant envoies, touchantes descordz & dissensions menes en la terre d'Escoce, & l'entention que nous avioms de y avoir mys conseil a voz requestes:

Et nous avez signifiez, par voz dites lettres, quil vous semble, par nostre respons, que assez estoioms nous tenuz pres de faire ce, que vous nous aviez ent requis, & que si homme vous donast autre chose a entendre, vous ne le creriez mie de leger, dont nous vous mercioms cherement.

Et vous fesoms savoir, que, puiz vos dites requestes, a nous envoies, & noz responses a vous faites, le gardein d'Escoce, & les grantz de la terre, od tot le poair de la terre, sont entres plusours foitz nostre roialme d'Engleterre, & y ont fait arceons, roberies, tuez hommes, femmes, & enfantz, pris praies & prisons, & mesnez & raunceonnes a foer de guerre.

Et ensi ont ils overtement debruse la pees, que n'adgairs fust fait entre nous & sire Robert de Bruys; par quo nous ne pooms plus soeffrir, que nous ne y mettoms le remede, que nous purroms, & en manere qui affiert.

Si vous prioms, trescher sire & tresama cosyn, que, si uul vous vousist doner entendre le contraire, que vous ne y voillez ajouster foi.

Don' a Belford, le vii. jour de May.

Page 2_861

A.D.1333

Philip, par la grace de DIEU, Rois de France, a noz ametz & feals les gienz de nos comptes a Paris, salutz & dilection.

Nous vous envoioms les requestes civiles, encloses soutz nostre countre seal, de plusours marchauntz & mariners du realme d'Engleterre, & d'aillours, subgitz a nostre treschier & feal cousin le Roi d'Engleterre, duc de Guyenne;

Q'il se dient estre moult grevetz & dommagetz par arrestements de lours marchandises, & par ordenaunces ou mandements, faitez de par nous, & par nos letres, & par pluseurs explois & exactiounz, faites per nos seneschal, officiers, & ministres, countre la fourme de pactz, ordenaunces, & accordz, n'adgaires faitz entre nous e nos predecessours d'une part, & nostre dit cousin & ses predecessours d'autre, en prejudice & escande des ditz marchans, & du people, si come les ditz suppliauntz dient, & vous monstrerent & exposerount plus pleinement:

Si vous maundoms que veues les teneours des pactz, accortz, & covenaunces desusditz, tancome a eaux touche, & les lettres & advisementz qui sur ceo serrount a voir, & veues les dites requestes, & les ditz marchanz oiz sur leour dites compleyntes, ordener sur les choses desusdites, & sur chascoune d'iceles, saunz delai, ceo que vous verretz que bon serra a faire, en tiele manere que les ditz marchauns n'aient cause de sai compleindre, & que ils n'en doient revenir devers nous.

Et leour donetz sur ceo nos lettres, tieles comme raison serra.

Donnee a Chauntecot, le trentieme jour de Maii, l'an de Grace mil troiscent trente & troisieme.

A la relation moss' Rud' Sakets. Par le Roi.

Page 2_863

A.D.1333

Le Roi as tresorer, barouns, & chaumberleyns, del escheker, salutz.

Pur ceo que le jour del anniversaire du noble prince sire Edward, n'adgaires Roi d'Engleterre, nostre ael, qi DIEUX assoill, serra a le fest de la Translation Seint Thomas de Canterbures, proscheinement avenir, & voudrioms volenters que la solempnite del dit aniversaire se feist a honur de nous;

Vous mandoms & chargeoms, que vous facez assembler les grantz, & autres, celles parties, qi sount assembler, & facez faire ceo q' apertient a mesme la solempnite, en auxi bone & covenable manere, come ad este fait avant ces heures, en temps nostre trescher seigneur & piere, a qi DIEU face merci; &, la solempnite faite, facez remembrer en nostre dit escheker, sicome ad este acustumez.

Don' souz nostre grant seal a Twedemouth, le xxvi. jour de Juyn.

Page 2_864

A.D.1333

Ceste endenture tesmoigne, que le noble prince le Roi d'Engleterre ad grante au nobles homme, monsieur Patrik de Dunbarr, counte de la Marche, & a touz ceux du chastiel de Berewyk sur Twede, & de la ville, q' a lui apendent en quecumque manere, soeffrance de guerre, par terre & par mier, jusques au Maredy, le jour Seinte Mergerete la Virge prochein avenir, l'an de Grace mille CCC trentisme tierz, au solail levant, c'est a saver;

Que le dit counte, & touz les gentz avant dites, eient vies & membres, & q'ils eint heritablement totes lour terres, tenements, rentz, pescheries, offices, feedez, & possessions, aussibien de purchace, come de heritage, des queux ils estoient seisiz, le jour de cest acord fait, dedeinz les ditz chastel & ville de Berewyk, & dehors, sanz autri droit offendre, par voies des leys d'Escoce;

Et q'ils ne soient pas hors gettes en nulle manere, fors soulement par proces de commune ley d'Escoce; nient contresteant ascune seisine ou possession eue, devant le dit jour, par ascun quecumque, en temps d'ascun Roi d'Engleterre ou d'Escoce, od touz lour biens chateux, chalices, livres,

Page 2_865

vestementz, chivaux, armures, prisons, & totes autres maneres des biens, moebles & noun moebles, aussi bien espiritaux come temperaux, auxi bien en Engleterre come en Escoce, & od tutes leur fraunchises, usages, leys, & custumes, euz & usez en temps le Roi Alisaundre, entierement, quitement, & fraunchement, saunz emprisonement, ou autre manere de grevance.

Et q'ils eient fraunk passage dedeinz les bardikes sur le Snok, tanqe a la mier, & pasture pur leur bestes, & leur gentz pur garder les dites bestes de jour, & de illoeqes tantqe a Holdeman, & de illoeqes, par l'ewe de Twede, tantqe al whitwall desouz le chastel, & de illoeqes tut envyron le chastel tantque au Bedel, & de illoeques tantque a les bardikes, & jusque en le Snok avantdit, sanz desturbance de nulli.

Et aussint est grantez que les gentz le dit conte qui voudront demorer dedeinz la dite ville de Berewik ou dehors, a la foi le dit Roi d'Engleterre, peisiblement y demoerent en leur propres habitacions ou dehors, ou ils voudront, sanz surprision; & sur ce chescun d'eux avera la protection le dit Roi d'Engleterre sanz fee doner.

E de ceux qui ne voudront demorer, chescun avera lettre de conduyt du dit Roi, saunz fee doner, a demorer peisiblement en la dite ville & dehors, deinz le poiar le dit Roi d'Engleterre, durant par quarante jours, de ordeiner franchement de ses terres, tenements, & de touz ses biens, avant nomez; & de voider la dite ville, par terre ou par mier, franchement & quitement, queu part q'ils voudront, od femmes & enfantes, meeneez, & od touz leur bienz susditz, sanz nulle manere de grevance du dit Roi d'Engleterre, ou de nul de ses aherdantz, ou de monsieur Edward de Baillol, ou de nul de ses aherdantz.

Et chescun d'eux qui demorront, avera la lettre le dit Roi d'Engleterre de sa pees, sanz fee doner, de totes maners de felonies & trespas, en quecumque roialme faitz, devant le jour de cest acord fait, pleinement, sanz estre chalange de nulli.

Et le dit Roi d'Engleterre ad done conduyt double a monsieur William de Keeth, gardeyn de la ville de Berewyk, pur aler au gardein d'Escoce, & de revenir.

Et si le dit monsieur William soit desturbe en alant ou returnant, par nul des aherdantz le dit Roi d'Engleterre, ou du dit monsieur Edward de Baillol, ou de nul de ses aherdantz, soit la soeffrance continue apres le dit jour, tant de temps come il estoit destourbe, si la defaute ne soit notoirement en lui meynes.

Et le dit Roi d'Engleterre, ne nul de ses aherdantz, ne le dit monsieur Edward de Baillol, ne nul de ses aherdantz, greveront, en le men temps, le dit counte, ne ses gentz avantditz, ne nul de leur, ne dedeinz ne dehors, ne aprocheront lour mures, ne leur fosses, ne, sanz conge especial de celui qui poair ad entreront dedeinz leur boundes avantditz.

Et le dit counte, & ses gentz, leur defenses, comencez dedeynz le dit chastel, leur mures, fosses, bretages, & engyns, sanz meffaire, sustendront en meisme l'estat q'ils estoient le jour de cest acord fait; & qils ne refrescheront le dit chastel des vitailes, armures, ne d'autres choses.

Et si le dit chastiel soit rescous par le poair d'Escoce passant l'eawe de Twede de la loge de pescherie, qui est appelle Berewyk Streme, devers le west; ou q'ils purront entre l'eawe de Twede & la meer sur la terre d'Escoce entre cy & le Lundy a vespre prochein devant le dit Maredy, par bataille, issint que nul homme de leur poair, ne de leur aherdantz, viengne en rescous d'eux par meer, ne par la dite eawe de Twede par neef ne par bat:

Ou si un bataille en quele deuz centz hommez d'armes serront, entre en la ville de Berewik de jour, c'est asaver entre le solail levant & le solail recoursant, q' adunques soit le dit chastel tenuz pur rescous; & soient les oustages, c'est assaver Edward de Letham & Johan le fiuz Johan de Hoom, renduz au dit counte le dit Mardy au solail levant, sanz plus longe delay ou contredit de nuly.

Et assentu est par le dit Roi d'Engleterre, que, tut soit il que trente hommes d'armes de les avantditz deux centz hommes d'armes soient pris ou tuez avant q'ils purront entrer la dite ville de Berewyk, nyent le meyns le Roi d'Engleterre voet qui le dit chastel soit rescous.

Et si le dit chastel ne soit rescous, ne par bataille, ne par l'entrer des ditz deuz centz hommes d'armes, sicome desus est dit, entre cy & le dit Lundy a vespre, soit le dit chastel rendu au dit Roi d'Engleterre, le dit Mardy au solail levant sanz plus longe delai ou contredit de nuly, issint q'ascuns des grantz du conseil le dit Roy d'Engleterre receivent le dit chastel & sauvent le poeple en bone foi, sanz supprision, tort, ou grevance, par sauvacion des corps & des biens.

Et acordez est, que si le poair d'Escoce viegne, pur rescus fair au dit chastel, en la manere susdite, que le dit cont & ses genz puissent isser en aide du dit poair, a leur perile, leur oustages sauvez.

Et a ceste soeffrance loiaument tenir & perfourmir en touz pointz, sanz fraude ou mal engyn, le grant seal du dit Roi d'Engleterre, a l'une partie de cest endenture, demorant devers le dit cont, est mys, ensemblement od les seaux des grantz souzescriptez; c'est asaver,


Monsieur Johan de Eltham, counte de Cornewaill.
Monsieur Thomas de Brotherton count Mareschall.
Monsieur Johan counte de Garrenne.
Richard counte d'Arundel.
Monsieur Thomas counte de Warrewyk.
Monsieur David counte d'Atholls.
Monsieur Johan counte d'Oxenford.
Monsieur Gilbert counte d'Anegos.
Monsieur Henri de Lancastre.
Monsieur Edward de Bohun.
Monsieur Henri de Beaumont.
Monsieur Henry de Percy.
Monsieur William de Mountagu
Monsieur Thomas de Wak.
Monsieur William de Ros.
Monsieur William de Clynton.
Monsieur Ebol L'estraunge.
Monsieur Rauf de Nevill.
Monsieur Johan de Moubray.
Monsieur Richard Talbot.
Monsieur Rauf Basset.
Monsieur Alisaundre de Moubray.
Monsieur Robert Dufford.
Monsieur Thomas de Berkele, &
Monsieur Roger de Swynnerton.

Les queux grantz ont jurez, en la presence le dit Roi d'Engleterre, a cest acord loiaument en bone foi tenir & perfourmir en touz pointz.

Et a l'autre partie de ceste endenture, demorant devers le dit Roi d'Engleterre, le seal le dit counte de la Marche est mys, au sege de Berewyk, le quinzisme jour de Juyl, l'an susdit.

Et a cest acord leaument tenir en touz pointz, le dit counte de la Marche a fet le serement, le jour & l'an avantditz.

A.D.1333

Ceste endenture tesmoigne que le noble prince, le Roi d'Engleterre, ad grauntez a monseur William de Keth, come gardein de la ville de Berewyk sur Twede, & a totes les gentz, de quele condicion q'ils soient, & as abbes, priours, & autres gentz de religion & de seinte eglise, aussi bien mondynantz come possessours, chivalers, valetz, burgeis, marchauntz, & a tut le poeple enclos dedeinz la dite ville de Berewyk, de quel estat, nacion, ou condicion q'ils soient; c'est a saver,

Q'ils eient suffrance de guerre, par terre & par mier, sur certeyns ostages, c'est a saver, du jour de la confection de cest acord, taunque ou Mardi le jour seinte Margarete la Virge prochein avenir, l'an de Grace mill treis centz trentisme tierz, au solail levant.

Et que sauvez soient au dit monsieur William, & a tut le poeple, vies & membres, & q'ils eient heritablement tutes lur terres, tenements, rentes, pescheries, offices, fiez, & possessions, aussi bien de purchaz come de heritage, des queux ils estoient seisiz le jour de cest acord fait, dedeinz la dite ville de Berewik & dehors, saunz autri droit offendre, par voies de ley d'Escoce;

Et q'ils ne soient pars hors jettez en nule manere, fors soulement par proces de commune ley d'Escoce, nient contrestant ascune seisine ou possessions euz, devant le dit jour, par ascune quicumqe, en temps d'aucun Roi d'Engleterre ou d'Escoce, od touz lour biens, chatels, chalices, livres, vestimentz, chivals, armures, prisons, & touz autres maneres des biens, moebles & noun moebles, aussi bien espiritals come temporals, aussi bien en Engleterre come en Escoce; & od totes lur fraunchises, usages, leis, & custumes, euz & usez en temps le Roi Alisaundre, entierement, quitement & fraunchement, sanz emprisonment ou autre manere de grevance.

Et qils eient fraunk passages dedeins les bardikes sur le Snok, tauntque a la mier, & pasture pur lur bestes, & lur gentz pur garder lur dites bestes de jour, & de illoeques tauntque a Holdeman, & d'illoeques, par l'eawe de Twede, tantque al whitwal desouz le chastel.

Et aussint est grante que ceux, qi vendront demorir dedeinz la dite ville de Berewyk, ou dehors, a la foi, le dit Roi d'Engleterre, peisiblement y demurront en lur propres habitacions, ou dehors, ou ils vodront, sanz supprision; & sur ce chescun d'eux aura la protection le dit Roi d'Engleterre, sanz fie doner:

Et de ceux, qi ne vodront demorer, chescun aura letres de conduyt du dit Roi, saunz fie doner, a demorer peisiblement en la dite ville, & dehors, dedeinz le poair le dit Roi d'Engleterre, durant par qarante jours, de ordiner fraunchement de lur terres & tenementz, & de touz lur biens avant nomez, & de voider la dite ville, par terre, ou par mier, fraunchement & quitement, queu part qils voudront, od femmes, & enfauntz, mesnees, & od touz lur biens susditz, sanz nulle manere de grevance du dit Roi d'Engleterre, ou de nul de ses aherdantz, ou de monsieur Edward de Ballol, ou de nul de ses aherdauntz.

Et chescun de ceux, qi demurront, aura la lettre le dit Roi d'Engleterre de sa pees, saunz fie doner, de totes maneres de felonies & trespas, en quicumque roialme faites, devant le jour de cest acord fait, pleynement, saunz estre chalenge de nul homme; & le dit Roi d'Engleterre durra suffissant conduit double au dit monsieur William de Keth, durant pur le temps de ceste suffrance, d'aler a lur gardein d'Escoce, ou qil soit, & de revenir.

Et, si le dit monsieur William, ou nul de sa companie, soit destourbe, en alaunt, demorant, ou retournant, par terre, ou par mier, par nul des adherdauntz le dit Roi d'Engleterre, ou du dit monsieur Edward de Baillol, soit la suffrance continue apres le dit jour, tant de temps come ils estoient destourbez, si la defaute ne soit notoriment en eux meismes.

Et le dit Roi d'Engleterre, ne nul de ses aherdauntz, ne le dit monsieur Edward de Baillol, ne nul de ses aherdantz, greveront, en le meen temps, les dites gentz de Berewik, ne nul de lur, ne dedeinz, ne dehors, ne approcheront, par terre, ne par mier, ne lur murs, ne lur fosses, ne, sanz conge especial de celui qui poair ad, entreront dedeinz lur bundes avantditz.

Et le dit monsieur William, & les gentz de la dite ville de Berewik, lur defenses comences, lur murs, lur fosses, lur engyns, saunz mal faire, & lur bretages sustendrent, en le meen temps, en meisme l'estat qils estoient le jour de cest acord fait; mais ils ne deyvent vitailler la dite ville par terre,

Page 2_866

ne par mier, en le meen temps, des vitailles, armures, ne d'autres choses; & si la dite ville soit rescousse par le poair d'Escoce, passant l'eawe de Twede de la loge du pescherie, q'est appelle Berewyk Strem, devers le west; ou q'ils purront entre l'eawe de Twede & la mier, sur la terre d'Escoce, entre cy & le Lundy a vespre prochein devant le dit Mardy, par bataille, issint que nul homme de lur poair, ne de lur aherdance, viegne en rescous de eux, par mier, ne par le dite eawe de Twede, par nief, ne par bat;

Ou si une bataille, en quelle deuz centz hommes d'armes serront entre la dite ville de Berewyk de jour, cest a saver entre le solail levant & le solail recoursant, que adonqes soit la dite ville tenue pur rescousse, & les ostages avantditz renduz fraunchement en la dite ville de Berewik, le dit Maredy au solail levant, sanz plus long delai.

Et assentu est, par le dit Roi d'Engleterre, que, tout soit il que trente hommes d'armes, de les avantditz deux centz hommes d'armes, soient pris, ou tuez, avant q'ils purront entrere la dite ville de Berewyk, nient le meyns le dit Roi vuet que la dite ville soit tenue pur rescousse.

Et, si la dite ville de Berewyk ne soit rescousse, ne par bataille, ne par l'entrer des ditz deuz centz hommes d'armes, si come desus est dit, entre cy & le dit Lundy a vespre, soit la dite ville rendue au dit Roi d'Engleterre le dit Maredy au solail levant, sanz plus long delai, & sanz contredit de nulli; issint q' ascuns des grantz du conseil le dit Roi d'Engleterre receyvent la dite ville, & sauvent le poeple en bon foi, sanz supprision, tort, ou grevance, si come plus pleynement est desus dit, pur salvacion des corps & des biens.

Et acorde est que, si le poair d'Escoce vigne, pur rescousse faire a la dite ville, en la manere susdite, que ceux, de la ville, pussont issir, a lur peril, en aide du dit poair, lour ostagez sauvez.

Et, a ceste suffrance loiaument tenir, & perfourmir en touz points, saunz fraude ou mal engyn, le prive seal le dit Roi d'Engleterre est mys al un partie de ceste endenture, demorante devers le dit monsieur William, & le dit poeple de la ville de Berewyk, ensemblement od les seals de grauntz sousecritz, c'est asaver:

Monsieur Johan de Eltham, counte de Cornwaill, &c. prout supra usque hæc verba; viz.

Les queux grantz ont fait sermentz, en la presence du dit Roi d'Engleterre, de cest acord loiaument tenir, & parfourmir en touz pointz;

Et a l'autre partie de ceste endenture, demorant devers le dit Roi d'Engleterre, le seal le dit monsieur William serra mys, avant le dit Maredy.

Et aussi le dit monsieur William ad fait serment le loiaument tenir, & perfourmir le dit acord en touz pointz.

Et, pur ceo que le grant seal le dit Roi d'Engleterre ne fust pas en Escoce le jour de cest acord fait, le dit Roi ad grante, en bone foi q'il ferra mesme cest acord estre enseale de son grant seal, dedeinz les primers oit jours apres le rendre de la dite ville de Berewyk, sanz plus long delai.

Escritz au sege de Berewyk, le xvi. jour de Juyl, l'an susdit.

Page 2_874

A.D.1333

A Touz ceaux, qui ces lettres verront, Johan de Meloun, garde de la provoste de Paris, saluz.

Sachent tuit que, l'an de Grace mill troiscent trente & troisieme, le Vendredi la Veille de Noel, veismes unes letres, seelles du seal du Roi nostre seigneur, contenaunt la fourme que s'ensuit;

PHILIP, par la grace de DIEU, Roi de France, an seneschal de Tholouse, de Xantonge, de Pierregort, d'Agenois, & au bailly d'Amiens, & à touz noz autres justicers, ou a lour lieutenanz, salutz.

Q'a soit ceo, que nous voilloms & desiroms, qeo nos feals & subgitz soient traitez resonablement, & que ascoun grief ne lour soit fait toutevoies, nous voloms plus especialment que nostre trechier & feal couson le Roi d'Engleterre, duc de Guyenne, & counte de Pountif, ses gens & ses busoignes, soient amiablement & honourablement traitez, receuz, oieetz, & demenetz, par consideration & honeur de lui;

Pur qoi nous vous maundoms, commaundoms, & enjoignoms estreitement, & a chascun de vos, que ses gientz concessoitz, que il venrrount devers chascoun de vous, vous retenetz honourablement, & ceo, qil aurrount a faire, oietz benignement, & delinqetz gratiousment, taunt ........ vous porretts, saunz gref & prejudice d'autri.

Et ceo fait en tielle manere que il nous .... estre .... aggreable; quar ainsi le voloms nous en toutes maneres.

Donn' au Dois ........ le vignt & unieme jour de Decembre, l'an de Grace mil troiscent trente & trois.

Et nous ou cest transcript avoms mis le seel de la provoste de Par', l'an e le jour desuditz.

A.D.1334

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Inspeximus litteras patentes, dilectæ consanguineæ nostræ, Mariæ de Sancto Paulo, comitissæ Pembr', in hæc verba,

A nostre seignur, le Roi d'Engleterre, plaise entendre, & sachent toutes autres gens, nous, Marie de Seint Poul, countesse de Pembrok, qe ja soit ceo que, nobles homme & hault, nostre treschier uncle monsieur Johan de Bretaigne, counte de Richemond, soit obligie a nous garauntir une donacioun, par li a nous faite, des fruytz & des esmolumentz de celle countee, le cours de nostre vie taunsoulement;

Toute voiz voloms & ottroioms, qe par nous, ne nos heirs, ne nos successours, empuissioms joyr de celuy garauntage, & renuncioms de certeine science, & enquitoms le dit counte nostre chier uncle, & qui de luy avera cause, & les choses grauntir, tenir, garder, & contre noun venir;

Nous, la dite Marie, obligeoms nous, & nos heirs, & nos successours, & par serment sur les seintes ewangiles, si requerroms, a nostre dit seignur le Roi, pour plus grant seurte faire a nostre dit uncle, qe lui plaise ceste lettre confermer desouz son seal.

En tesmoigne de quele chose, a ceste lettre overte avoms fait mettre nostre seal.

Don' le dys oytisme jour de Novembre, l'an de Grace mil trois centz trente & trois, & l'an du regne le Roi Edward, tiercz puis le conquest, septisme.

Nos autem, renunciationem & acquietationem prædictas, ac omnia alia in literis prædictis contenta, rata habentes & grata, ea pro nobis & hæredibus nostris, quantum in nobis est, concedimus & confirmamus, sicut litteræ prædictæ plenius testantur.

In cujus, &c.

Teste Rege, apud Walyngford, v. die Januarii.

Per breve de privato sigillo.

Page 2_887

A.D.1334

Philip', par la grace de DIEU, Rois de France, a nos amiets & feals, maistre Bertran Boniface, chanoms de Paris, & Pierre Remond de Rabastang chivaler, seneschal d'Agennois, salutz & dilectioun.

Come, pur le bien de pays, & tranquillite garder & maintenir continuelment entre les subgits & marchaunz taunt du roiaume d'Engleterre, come du duchie de Guienne, & des autres pais & terres del obesaunce de notre chier & feal cousin, le Roi d'Engleterre, duc de Guienne, ait est ordeniee;

Que la verite serra enquise par certains comissaires, deputetz par nous & par nostre chier & feal cousin dessudit, des domages que les ditz subgitz tant d'une partie come d'autre, averount eus & sustenutz quant en biens moebles, & auxi de despens & interez, depuis le paitz & accordz, faitz entre nous & nos predecessours Rois de France, & nostre dit chier cousin & ses auncestres Rois d'Engleterre, duc de Guienne;

Et, durant les treues, eues sus les descordz d'entre nous & nos devauntiers, & nostre dit chier cousin & les soens, a fin que restitutioun covenable en soit faite par les ditz comissaires, tant d'une partie come d'autre, de tout ceo q'il apparra clerement que restitution se doit faire:

Nous, confianz de vostre leaute, sagessce, & diligence, vous maundoms, & comettoms, que vous, ou l'un de vous, aveq' les comissaires, a ceo deputetz par nostre dit cher cousin, ou l'un de ceaux, enqueretz dilegeaument la verite des ditz domages, despens, & interests, eus & sustenuz quant en biens moebles, a cause de prisez, arretz, & autres empechementz, countre les pais, accordz, & treues, dessus ditz, a la fine que due restitutioun en soit faite aux subgitz & marchauns, qui les ditz domages de lours moebles aurount eus & sustenutz, taunt d'une partie come d'autre, par vous, ou par l'un de vous, & par les comissaires de nostre dit cher cousin, ou l'un d'iceux, sicome raisoun durra, solonc ceo qe dessus est dit, engardant les dites pais & accordz;

Maundans, & commaundans, estroitment a tous nos justicers & subgitz, qe es choses dessu dites, & celles qui les touchent, ou porrount toucher, il obeisent a vous, & a chascoun de vous, & entendent dilegeaument toute voies;

Nostre ententioun n'est mie qe, pur cause de ceste commissioun, a vous faite sur les occupatiouns, & supprises, des terres, soit en ascoune manere empechee, ou retardee, ou autres commissiouns sur ses choses, ou quelconqes autres, faites, ou a faire, de par nous a vous, ou a autres.

Donne a Maubussoun, le xi. jour de Jung, l'an de Grace mil trescent trente & quatre.

Page 2_889

A.D.1334

Le Roi a touz ceux, qui cestes lettres verront, ou ourront, salutz.

Sachez que, come le nobles prince & nostre trescher cosin sire Edward, Roi d'Escoce, entres autres terres & tenementz, les queux nous avoms de son doun, nous eit done la ville, la counte, & le chastel de Dumfres, ove les apurtenaunces, & quant qe le dit Roi d'Escoce avoit, ou aver devereit, en les ditz ville, countee, & chastel, & autres terres & tenementz, issint a nous donez, a aver & tenir a nous & a noz heirs, a touz jours, sanz nul retinement, en value de deux mil liverees de terre par an, sicome plus pleynement est contenuz en les chartres susdites;

Et ja avoms entenduz que le dit Roi d'Escoce avoit, en la dite countee de Dumfres, les terres de Botel, Kenmore, & Kirkandres, les queles terres sont del heritage le dit Edward, come del heritage de Baillolf, & ne mie de la coroune d'Escoce, & les queles ne sont mie comprises deinz les estentes des dites terres & tenementz a nous donez faitez;

Nous, pur ceo q' a la confection des dites chartres, a nous faites, nous ne entendismes mie que les dites terres de Botel, Kenmore, & Kirkandres, furent deinz la dite countee de Dumfres, & par taunt que nous avoms au plein les dites deux mil liverees de terre aillours, solonc les covenances, eaunz regarde a DIEU & dreiture, & bone foi, & nient voillantz par les ditz doun & graunt a nous issint faitz, prejudice estre fait au dit Roi d'Escoce;

Voloms & grauntoms, pur nous, & pur noz heirs, que le dit Edward eit, & teigne, a luy, & a ses heirs, les dites terres de Botel, Kenmore, & Kirkandres, ove totes les apurtenances, nient countre esteauntz les doun & grauntz a nous avant faitz, sicome desus est dit.

En tesmoignance de quele chose, nous avoms fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a Noef Chastel sur Tyne, le xviii. jour de Juyn, l'an de nostre regne oytisme.

Page 2_921

A.D.1335

Ceste endenture, faite par entre le tresexcellent prince, seigneur Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seigneur d'Irlaund, & ducs d'Aquitain, d'une part, & le nobles homme, monsieur Guy counte de Namers, d'autre part, tesmoigne, que le dit counte est demurrez oue le dit Roi & ses heirs, a tote la vie le dit counte, contre totes gentz qe purront vivre & morir, & ad fait homage au dit Roi par les paroles qe s'ensuent:

JEO devienk vostre homme de vie, & de membre, & de terrien honour, & vous serroi foial & loial, & foi & loialte vous porteroi, contre totes gentz qe purront vivre & morir; forspris le duc de Braban, & les countes de Henaud, Flandres, & Gerle.

Et le dit counte vendra au dit Roi, & a ses heires, totes les foits q'il avera maundement de eux, ove deux centz hommes d'armes, ou ove meindre nombre, solonc ceo q'il avera en mandement du dit Roi, ou de ses heirs, prest a servir a eux, par la ou ils averont affaire, as freez & costz le dit Roi, & de ses heirs, contre totes gentz, forspris le quatre persones avant nomes.

Et le dit counte prendra du dit Roi, & de ses heirs, pur son fee, pur sa demoere en la manere avantdite, quatre centz marcs, as deux termes de l'an; c'est assavoir,

L'une moite a la feste de Seint Michel preschein avenir,

Et l'autre moite a la feste de Pasque preschein ensuant,

solonc ceo q'est contenuz en les lettres patentes le dit Roi, faites de ceo au dit counte.

En tesmoignance de quele chose, les ditz Roi & counte a cest endenture, entrechaungeablement, unt mys lour seals.

Don' a la ville de Seint Johan, le xxvi. jour d'Augst, l'an du regne le dit Roi noefisme.

Page 2_964

A.D.1337

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Sciatis quod inspeximus & transcribi fecimus principium, & quandam clausulam citra medium, ac finem, litterarum patentium magnifici principis, domini Philippi Regis Franciæ jam regnantis, sigillo suo pendente in viridi cerâ & impresso, signatarum non abrasarum non abolitarum, nec in aliquâ sui parte suspectarum, de verbo ad verbum, nullo addito vel subtracto, tenorem qui sequitur continentes:

"PHELIP, par la grace de DIEU, Rois de France, à touz ceulx qui ces lettres verront, salutz.

Sachiez nous avoir veu & regarde les lettres patentes de conseillers & tracteurs establiz par nous, & de messages & procureurs de notre ame & foial cosyn Edwart Roi d'Engleterre, duc de Guyenne, ci dessoutz escriptes en la fourme qui s'ensuit:

'A touz celus qui ces lettres verront & orront; nos Piere, par la grace de DIEU, evesque Dostinz, Andrieu, par cel meisme grace, evesque Darras, Johan, par la mesme grace, esleu de Theroane, Pieres, par la suffrance de DIEU, humble abbe de Cluny, Guillame de Sainte Maure chancelier, Guy Haudet & Raymon Saquet clers, Mile seigneur Devoires, Guillame Flote seigneur de Revel, & Piere de Cugineras, chivalers, conseilliers du Roi de France notre treschier & tres redoute seignur, tracteurs & procureurs especialment establiz de par li sur le traie & encort, qui ensuit.

'Et nous Adam, par la suffrance de DIEU, evesque de Wirecestre, Willame, par cel meisme suffrance, evesque de Norwiz, Guillame conte de Haynout, Henri de Perci, Hugh de Audeleye, & Johan de Shordich' messages & procurers du Roy d'Engleterre, duc de Guyenne, notre treschier & tres redoute seignur, envoiez de par lui a notre seigneur le Roi de France dessusdit, pur faire traite & acort amiable sur les choses ci dessouz escritz, salutz en notre Seigneur.

'Savoir faisons, &c. la tierce requeste estoit tiel, que come le Roi de France notre seigneur eust fait adjourner le dit Roi & duc, sur ceo quil lui demande seixante mil livres Parisis d'une part, & sinquante mile marcs d'esterlynges d'autre, pur certeynes causes contenuz es lettres sur ceo faites, & en la court dessusdit fait, entre les gentz des ditz Rois soit acorde, q'on cas que s'en trouveroit par ancienes paiz ou autres obligations, que le Roi de France soit tenuz au Roi d'Engleterre en ascun somme de deniers, cel somme serroit rabame par voie de compensacion des deniers demandez par le dit Roi de France au dit Roi & duc; & de ce qui demourroit d'un part ou d'autre, serroit fait gree en due maner.

'Et il eient, sicome il dieut, lettres & autres munimentz covenables, par les quels il vouloient monstre les debites, par les quels la dite compensation doit estre fait des ditz deniers, requeroient que bon compt soit fait entre les gentz des diz Rois, & de ce qe demourra soit fait gre d'une part & d'autre solonc la fourme de dit acort; sur cest request est ainsi acorde, que les gentz du dit Roi & duc monstrent tantost les lettres & munimentz par les quels ils veulent fair la dite compensacion, & d'autre part monstrerent tantost les gentz du Roi de France paiementz, quitances, ou autres satisfactions seiles; & serra fait bon compt d'une part & d'autre, & de ceo que demourra serra fait gree solonc le dit acort. Et parmi cest acort ostra le Roi de France nostre seigneur de sa grace l'adjornement q' ad este fait sur ceo, & tout ce que sey est ensui.

'La quart, &c. nous conseillers & tracteurs a ce deputez depar le Roi de France nostre trescher seigneur, & noz messages & procureurs de nostre cher seigneur le Roi d'Engleterre & duc dessousnomez, avons mis noz seaux en cest presente traite & acort.

'Don' à Par', le ix. jour de mois de Mars, l'an de grace mil CCC & trente.'

"Nous le dit traite & acort, & especialment l'article faisant mencion de homage, ratifions, approvons, & confirmons expressement, & de certein science.

"En tesmoinance des quels choses en ces nos lettres ouvertes, avons fait mettre nostre grant seal.

"Don' à Seint Christofle en Halace, le xiii. jour d'Auril, l'an de Grace mil trois centz trent & sept."

In cujus inspectionis & transumpti testimonium litteras nostras fieri fecimus has patentes.

Dat' apud Westm', xxix. die Marcii, anno regni nostri undecimo.

Page 2_970

A.D.1337

Nous, Henri, par la grace de DIEU, evesque de Nicole, William de Montagu, counte de Salebirs, & William de Clynton, counte de Huntingdon, procureurs de tresexcellent prince, le Roi d'Engleterre, fasons savoir a touz, que nous avoms traite & acorde, de par no dit seigneur le Roi, a haus hommes & nobles les countes de Haynun & de Gelre, & marchis de Juliers, qui, pur tant qui lui Roi de France se purroit avancer & mouvoir guerre contre le dis seigneurs, ou ascuns de eux, ou sur eux enterprendre, li ditz seignurs, pur eux defendre & tenser, ou l'un de eux, ou pur defendre & warder les marches & fronteres de l'empire, purroient, pur le dit paril eschure, ou eux avanchant contre le dit Roi, dementenant en avant, prendre, quant il lour plaroit, milles armures de feer, as gages le dit Roi d'Engleterre, pur chascun homme d'armes xv. furyns de Florence le mois, & tenir par l'espace d'un an.

Et, se de plus en avoient bosoign pur la grante force de Roi de France, donc en porront il encore prendre autre milles, a deviser & departir les dites armures de feer, en un lieu, ou en plusours, la ou il semblera as ditz seigneurs plus profitable,le quel secund mille demurreront, se bosoign est, as gages de dit Roi d'Engleterre dessus ditz, desqes a sa venue, cest assavoir, dusqes au jour de Seint Lambert procheinement venant, ou dusqes a son revon, solonc la fourme des covenances & promessez, faites entre no dit seigneur le Roi, & les ditz counte & marchis.

Et, sur ceo, devoms faire no dit seignur le Roi doner lettres overtes as seignurs dessus ditz, sur ceste presente date.

Don' le xxiv. jour de Maii, l'an de Grace mille CCC trente & sept.

Page 2_971

A.D.1337

Nous, Henri, par la grace de DIEU, evesque de Nicole, William de Montagu, conte de Salebirs, & William de Clynton, conte de Huntingdon, procureurs & messages de tresexcelent no trescher seigneur le Roi d'Engleterre, promettons & avons en convenant a haut homme & noble monsieur William de Haynun, counte de Zeland, qui en cas qu'il defaurroit de monsieur de Haynun son piere, q'il purroit prendre & aver, s'il voloit, les milles, ou deux milles armures de feer, en la forme q'il est contenu, pur le dit monsieur de Haynun son piere, es lettres sur ce faites, seales de noz seals, pur mettre es fronteres de l'empire:

Cest assaver les milles par l'espace d'un an, & les autres milles dusqes a sa venue pardetz a la meer, ou dusques a son revon, pur garder l'empire, par la tesmoignance de cestes presentes lettres, sealees de noz seals.

Don' a Valenc', xxiv. jour du mois de Maii, l'an de Grace ut supra.

A.D.1337

Nous, Henri, par la grace de DIEU, evesque de Nicole, William de Montagu, counte de Salesbyrs, & William de Clynton, counte de Huntyngdon, procururs & messages de tresexcellent nostre trescher seigneur le Roi d'Engleterre;

Promettoms & avoms en convenant a haut homme & noble monsieur Gilliam de Haynun, counte de Zealand, q' en cas on defauroit de monsieur de Haynun son piere, & il vousist emprendre, en liu de son dit piere, de y estre en totes les covenances & condiciouns du traitit, qi est acordez & signez d'entre nostre dit seigneur le Roi, & le dit counte de Haynun, nostre dit seigneur le Roi serroit tenuz de avoir, & de reteiner le dit counte de Zeeland, en liu de son piere, en totes maneres, selonc le tenour du dit traiteit;

Et lui serroit nostre dit seignur le Roi tenuz, de faire, en totes choses, come il estoit au dit counte de Haynun, en son vivant, par ensy, si nostre dit seigneur le Roi avoit paie ascune chose au dit counte de Haynun, ceo doit estre rebatuz au dit countee de Zeeland;

Et, si messieurs de Haynun avoit euz ascun temps les milles armures de feer, qui le Roi nostre seigneur doit sustenir un an, & pur les altres milles hommes d'armes aussi, selonc le traitiet, chelui temps serra rebatuz, au counte de Zeeland, del anee que nostre dit seigneur le Roi devoit faire les despens des milles hommes d'armes, ou de deux milles, ensi que le traitietz contient:

Par le tesmoignance de cestes lettres enseales de nos seals.

Don' a Valenc', le xxiv. jour du mois de May, l'an de Grace MCCCXXXVII.

A.D.1337

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlande, & ducs d'Aquitain, a touz ceux, qui ces patentes lettres verront, ou orront, salut, & cognoistre verite.

Savoir faisons a touz que, por la grant affection de bien & de bonne amour, que nous avoms envers nostre trescher & ame cousyn, monsieur Johan, par la grace de DIEU, duc de Lothr', de Brabant, & de Lembourgh, envers ses bonnes villes, & envers tot son pais, en quelconqs lieu que ce soit, & envers touz ses subgez & marchans, nomeement marchans drapiers, & achateurs de laisnes;

Nous avons consenti & ottroye, ottroyoms & consentons bonnement, de grace especiale, a no cousyn le duc devantdit, que toutes bones villes & franchises de son pais, qui chi apres sont expressement nominees; c'est assavoir,


Louvain,
Brouxcelle,
Antwerps,
Bosleduc,
Malines,
Thievemont,
Lyewes,
Nivelle,
Diste,
Herentals,
Lyre,
Filford,
Trett,
Joudoigne,
Grauen,
Breda,
Berghen sour le Zoem, &
Arscot,

& aus autres petites villes, aians frankises, puissent faire achatre laines, en Engleterre, par leurs gentz & burgois de leurs villes, es estaples, ou on vent & achate les laisnes, & ou il est ordene de vendre & achatre laines en Engleterre, chascune ville, tant de laine, & non plus, comme elle em porra par ses ouvriers, qui an & jour y avoient demore, mettre en oeure & user, en l'espace de demi an, sanz mal engien, entrant & comenchant a la Nativite de la feste Seint Johan Baptisti, prochainement venant, par tele condicion;

Que, de chascune des villes ou franchises, dessusdites, venront deux burgois, portans lettres overtes de nostre dit cousyn le duc, contenans combien de laine comvient pur leur ville par demi an, & avoeqes ce, il le jurront, sour sains, a lour milleur avis, sanz mal engien.

Et tele quantite des laines, que nostre dit cousyn tesmoignera par ses lettres & les deux de chascune ville jurront, chascun pur sa ville, qi y vorra envoier, il porront achater, mener & ouvrer en Brabant, & null part aillours, parmi paiant leurs custumes, redevances, & droitures.

Et, se la paiz ne se faisoit, dedens demi an, de la guerre, de quoi

Page 2_972

ou se doubte encore a mout, il la dite grace renouvellee de nous par autre demi an; & einssi en continuant par demi annees, tant que la paiz serroit faite.

Et, faite la paiz, & nemie devant, nostre dit cousyn, & les marchans de tout son pais, useront a plain, sanz empeschement, des bonnes condicions & privileges, q' entre nous & nostre dit cousyn soit accordez, & serront donnees a vie d'une part & d'autre, & non plus que a noz vies tant soulement.

Et pour ceo, que toutes ces choses & covenances dessusdites, & chascune d'ycelles, si comme ses patentes lettres les contienent, soient plus fermement tenues, & accomplies entierement, a nostre cher cousyn le duc devant nomme, & a ses ditz marchanz, avoms de nostre certaine science, & por cause, fait mettre nostre seal a ses presentes lettres.

Don' a Everwyk, le xxiv. jour de mois de May, l'an de Grace mille CCC. trent & sept, & de nostre regne unzisme.

A.D.1337

Nous, Henri, par la Grace de DIEU, evesque de Nicole, William de Montagu, counte de Salesbyrs, William de Clynton, counte de Huntyngdon;

Faisons savoir a toux, que nous avons promis, & promittons, come procurours de nostre cher seigneur le Roi d'Engleterre, a hautz hommes & nobles, le counte de Haynun, & le counte de Zeland son fil, que, tout aussi tost, come no dit seigneur le Roi, ou si aidant purront gaigner, ou conquester, les chasteux & les villes de Crievecuer & d'Allues, ou l'un d'eux, & Seint Surpleth, & les appurtenances, il les ditz chasteux & villes, ou ce que gaigne & conqueste en ara, & toutes les apportenaunces, seignurie, justices, rentes, revenues, & homages, sanz rienz exceptez, donra au dit counte de Zeland pur lui, & pur ses heirs, a toux jours, heritablement en pur don.

Et, avesques tout ce, avons nous promis, & promettons, come procureurs de no dit seigneur, q'il, no dit seignur, restorra en bones rentes, certeyns & bien assenees, enz roialme d'Engleterre, vi. mill liveree de Tournois par an heritablement, le gros pur xii. d. Tourn', pur les rentes qil renderont au Roi de France, quant il entreront euz en service de no dit seignur.

Mais si tost, que no dit sit aroit tant gaigne de rente, & parties des terres & paiis, que lui Roi de France tient a present, que la rente dessusdite vaurroit, no dit sir li Rois lour deveroit faire le dit assenement, a plus pres des villes & chasteux, dessusditz, qil purroit, & parmi ce, il serroit quit del autre assenement, qil aroit fait, ou deveroit faire an Engleterre, sicome dit est.

Et, de ce, devons nous faire, no dit seignur, le Roi doner lettres overtes, as countes dessusditz, sur ceste presente date.

Don' a Valenc', xxiv. jours en May, l'an de Grace ut supra.

A.D.1337

A Toux ceux, qui ces presentes lettres verront ou orront, Henri, par la soeffrance de DIEU, evesque de Nicole, William de Montagu, conte de Salebirs, & William de Clynton, conte de Huntyngdon, procureurs generalx, & messages especialx, de tresexcellent prince, monsieur Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, nostre trescher & tres rodoutez seigneur, saluz.

Savoir faisons a toux, que nous, dou poair que nous avons de nostre seigneur, le Roi dessusdit, en recompensacion des labours & services, que haut homme & noble, monsieur William, marchis de Juliers a fait, ferra, & faire purra, a nostre seigneur, le Roi dessusdit, nous touz ensemble, & chescun de nous, a par lui, pur le tut, come debteurs principal, en noun du Roi;

Avons promys, & promettons, loialment & en bone foi, au dit marchis, & ses heirs, ou a la garde de ces presentes lettres, cink mill livres d'esterlings, bons & coursables par le roialme d'Engleterre, a paier, rendre, & delivrer, enterment a lui, ou a ses heirs, ou a son certein commant, ou a la garde de ces lettres, a trois termes, qui cy apres s'ensuient, a chascun terme, par tiercz; c'est a savoir,

Le premer tiercz, qi mounte seize centz seissante sis livres, tresze souldz, & quatre deniers d'esterlyngs, al issue du proschien mois apres la Pentecost preschein venant; & autant pur le secund terme, qui serra a l'issue d'Aoust preschein ensuiant; & pur le tiercz & darrener terme, qui serra a la Touseyntz, apres preschein venant, sesze centz seisante sis livres tresze soulz, & quatre deniers d'esterlyngs;

Par tel condicion, que les paiementz dessusditz nous avoms promys, & en convenant, & encore promettons, nous rendre & paier, depar nostre seigneur le Roi dessusdit, & en noun de lui & pur lui, au marchis dessusdit, ou a ses heirs, ou a lour commant, ou a la garde de ces lettres pur eux, aus termes dessus nomez, souz obligacion de noz foiz & loiautez, & de toux noz biens, & des biens de noz heirs, moebles & non moebles, presentz & avenir.

Et, par especial, nous counte de Salebirs dessusdit, du conseil & consentement des dessusditz evesque & conte de Huntyngdon, nous sumes obligez & obligeoms envers le dit marchis, ses heirs, ou son commant, ou a la garde de ces lettres, pur le premer paiement, du primer tiercz, des cink mill livres d'esterlynges dessusdites, par ainsi que nous purchacerons, en toute bone foi, que le premer tiercz de la dite somme soit paie come dit est.

Et, si il y avoit defaute, que ja n'aveigne, nous ne passeroms jammes la meer, q' avant ne soit assez fait au dit marchis, ou a ses heirs, ou a lour commant, ou a la garde des ses lettres, du primer paiement dessusdit, en toute bone foi, sanz fraude & sanz mal engyn.

Et est assavoir que du dit poair, a nous done de nostre dit signeur le Roi, nous avoms baile la copie au dit marchis par instrument publike, & par le vertu d'ycelly poair, nous nous sumes obligez & obligeoms, en noun de nostre seigneur le Roi dessusdit, envers le dit marchis & ses heirs, & envers la garde de ces lettres, de lui loialment tenir & parfaire toutes les choses dessusdites, & chescune d'yceles;

Par le tesmoign de ces lettres, sealees de nos sealx.

Faitez & donez a Montz, en Henau, le xxvii. jour de May, l'an de Grace mille CCC. trente & sept.

Page 2_973

A.D.1337

A Touz ceulz, qui ces presentes lettres verront ou orront, Henri, par la souffrance de DIEU, evesque de Nicole, William de Montagu, counte de Salebirs, & William de Clynton, counte de Huntyngdon, procureurs generals & messages especials de tresexcellent prince monseigneur Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, nostre trescher & tresredoute seignur, salutz.

Savoir faisons a touz que nous, dou pooir qui nous avons de nostre sire, le Roi dessusdit, attendans les bons & profitables services, que honurable homme sire Herman de Blankart, doien de Ays, & prevost de Werde, a fait, ferra, & faire pourra au nostre siegnur le Roi dessusdit, nous touz ensemble, & chascun de nous a par lui, pour le tout, com debitur principal, en noun de nostre sire le Roi, dessusdit;

Avons promis & promettons, loialment & en bone foi, pour lui, au dit sire Herman, ou a son certain commant, ou a la garde de ces presentes lettres, cent marz d'esterlins, bons & coursables par le roiaume d'Engleterre, a paier, rendre, & deliverer entierment, chascun an, a lui, ou a son certain commant, ou a la gard de ses lettres, tant come il vivera;

S'il est ainsi que noz ditz seignur le Rois d'Engleterre veult entendre, & entreprendre le traitie en la fourme & condicion que nous, procureurs & messages dessusditz, avons traitie & acorde avesques, hautz & nobles princes & hommes, assavoir est, le duc de Brebant, les countes de Hanau & de Holland, de Gelre, & de Zelande, & le marquis de Juliers, selonc les notes q' en son escrites & signees des soiauls des ditz seignurs d'une part, & de de soiauls de nous, devantditz procureurs & messages, d'autre;

Par tel condicion que no dit seigneur le Roi, si tost, que il, en entreprenant le traictie dessusdit, venus serra par decha la mer, fera au dit sire Herman, ou son certain commant, ou a la garde de ces lettres, entierement le primer paiement des dessusditz centz marz d'esterlins;

Et autant il, no seignur le Roi, ou ses heirs, de lors en avant, tant come le dit sire Herman vivera, chascun an, a une fois entierement, come est dit, souz l'obligacion de touz noz biens, & des biens de noz heirs, meubles & non meubles, presens & avenir.

Et est osi a entendre, que noz dit seignur li Rois, ou ses heirs, donira ou doniront, le dit sire Herman, des dessus nomez centz marz d'esterlins certefier, par si bon & seur assenement, en lieu covenable, es marches & parties, ou monseignur Williem marquis de Juliers dessus dit, des rentes, que il prent ou prendre pourra, sur noz dit seignur le Roi, son assenement a ou aura, que il n'en conveigne pas nullui pursieure, en despendant, sanz fraude & sanz mal engien;

Par le tesmoignance de ces lettres, sealles de noz soiauls.

Faitez & donez a Bintz, le xxviii. jour de May, l'an de Grace mil CCC. trente & sept.

A.D.1337

A Touz ceulz, qui ces presentes lettres verront, ou orront, Henri, par la souffrance de DIEU, evesque de Nicole, William de Montagu, counte de Salebyrs, & William de Clynton, counte de Huntyngdon, procureurs generals & messages especials de tresexcellent prince, mon seigneur Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, nostre trescher & tresredoute seignur, saluz.

Savoir faisons a touz que, par le pooir, que nous avons de nostre seignur, le Roi dessusdit, nos avons promis & promettons, loiaulment & en bone foi, touz ensemble, & chascun de nous, a par lui, pour le tout, ou nom de no seignur le Roi dessusdit, & de par lui, a haut homme & noble, monsieur William, marquis de Julers;

Que en cas que le Roi de France, ou autres de par lui, toulissent ou ostassent a haute dame & noble madame Isabel, contesse de Julers, mere du dit marquis, ou a marquis devantdit, leur heretages & rentes, qu'il tiennent aujourdui en France, ou que le dit marquis rendist a Roi de France son hommage, que nostre seigneur le Roi d'Engleterre en doit faire recompensacion & restor a la dessusdicte mere du dit marquis, & a marquis, & a ses heirs, parme quatuorze centz livres d'esterlins, bons & coursables par le roialme d'Engleterre, de bone juste rente hiretable, si bien & si seurement assise & assignee en Engleterre, que la rente il puissent avoir chescune annee a leur proufit, & si paisiblement q'il n'en commegne nullui poursievir, en despendant;

Le quel assenement, no seigneur le Roi, ou ses heirs, feront a la dite dame, au dit marquis, ou a leur heirs, tantost apres la perte de leur biens en France, ou quant le dit marquis aura rendu son homage au Roi de France dessus dit, sanz mal engien;

Par cel condicion, que nostre seigneur le Roi d'Engleterre dessusdit, ou ses heirs en apres lour, auroient pooir de rendre franchement lieurs biens & rentes, quil auroient pardus ou pardues en France, ou que le Roi nostre seigneur peust pour eus, ou vousist, faire par decha la meer, en autre lieu, seur & certain assenement des quatuorze centz livres dessusdictes, nostre dit seigneur le Roi, & ses heirs, seroient quittes de l'assenement d'Engleterre dessusdit.

Et, pur cause des quatuorze centz livres dessusdictes, ne perdra pas le dit marquis les sitz centz livres n'esterlins, qu'il tient en Engleterre, ains lui demouront, avoeqes les dictes quatuorze cenz livres, solonc les condicions qui faites en sount de pieca;

Par le tesmoigne de ces lettres, sealees de noz sealz.

Faites & donez a Valenc', le primier jour de Juyn, l'an de Grace mill CCCxxxvij.

A.D.1337

Nous Henri, par la suffrance de DIEU, evesque de Nicole, &c.

Faisons saver a touz que nous, pur cause & reson des bons & greables services, qui sires William de Dunenvorde chivaler, sires de Costerhout ad fait, & unqore purra faire a nostre seigneur le Roi desusdit;

Avons promis & promettons, en bone foi, tout ensemble & chescun de nous pur le tout, a sire William desusdit, que nous lui feroms bonement paier & deliverer, par decea la mier, ou a ses heirs, cynk centz livres de bons esterlings, de la bone moneye de Engleterre, au jour de Seint Piere Aust entrant, qui precheinement serra, ou dedeintz la precheine quinzaine le dit jour de Seint Piere ensuant, saunz mal engien.

Le quel argent le dit sire William, ou ses heirs, doivent loialment emploier & convertir en bon frank heritage, dedeins l'an apres le paiement fait, a tenir en fee & en homage de nostre dit seignur, & de ses heirs, par sire William, & par ses heirs desusditz, perpetuelment a touz jours;

Par le tesmoigne de cestes lettres sealles de noz sealx.

Faites & donees a Brousselles, la veille de la Pentecoust, l'an de Grace mill troiscens trente sept.

Page 2_974

A.D.1337

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlande, & ducz d'Aquitain, a touz ceaux qui ces presentes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir feisoms a touz, que come noz trescher & amez cousyns, Johans, par la dite grace, duc de Lothr' de Brabant & de Lembourgh, nous demande, & veult avoir de nous, pur certaine cause, la somme de dis mille livres d'esterlins, de la quele some d'argent nous & il en sommes, de commun assent don tout mys ou dit, & en l'ordenance William de Montagut counte de Salebirs, & Otton seignur de Knyt, le quel en deivent dire, & sont tenu de dire lour dit & ordenance enter chi & la feste de la Touz Seintz prochein venant;

Le quel dit & ordenance nous promettons, & avoms en convent, loialment & sour nostre foi real, a tenir & accomplir pleinement & enterement, de point en point, & ne venir, ne faire venir, en nulle manere, qui seit, ou poet estre a l'encontre.

En tesmoignance de la quele chose nous avoms fait mettre nostre seal a ces presentes, de certaine science.

Don' a Estaunford, viii. jour du mois de Juyn, l'an de grace mil CCC trent & sept, & de nostre regne unzisme.

Page 2_981

A.D.1337

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'lrlaunde, & ducs d'Aquitain, a touz ceux, qui ces presentes lettres verront ou orront, saluz, avek connissance de verite.

Savoir faisoms a touz, que nous devons, & somes loialment tenuz & obligez envers no cher & amez cousyn Johan, par ycele meisme grace, duc de Lothr' de Brebant, & de Lembourgh, en la summe de seissante mill livres d'esterlynges, de la bone monie d'Engleterre;

De la quele summe d'esterlynges, dessusdicte, nous promettons, & avoms en convent, loialment, & en bone foi, a paier & a delivrer, a noz propres couz, frais, despens, & perils, au duc noz cousyn devant dit, ou au pourtour de ces lettres, ou dela copie d'ycelles, seale de seal autentiqe, par dela la meer, en la ville de Andwerps ou en un autre certyn lieu en Brebant, aus termes cy dessouz nomez; cest a savoir,

Entre cy & le jour Seint Piere, a Oust entrant, procheinement venant, quinze mill livres d'esterlyngs;

Item, a la fest de Noel, procheinement apres ensuiant, cynk mill livres d'esterlyngs;

Item, a la fest de Noel, apres ensuiant, qui serra l'an de Grace mill CCC trente & huit, tresze mill trois centz trente & trois livres sis soulz & huit deners d'esterlyngs;

Item, a la feste de Noel, procheinement ensuiant, qui serra l'an de Grace mill CCC trente & noef, treze mill trois centz trente & trois livres sis soulz & huit deners d'esterlyngs;

Item, a la feste de Noel, procheinement ensuiant, qui serra l'an de Grace mill CCC & quarante treze mill, trois centz, trente & trois livres, sis soulz & huit deners d'esterlyngs;

Et tout ces covenences & promesses dessusescrites, & chascune d'yceles, promettons nous, & avons en convent, loialment, par nostre foi roial, sanz fraude & sanz mal engyn, a no dit cousyn le duc, a tenir & acomplir de point en point, entierement, sicome ces presentes lettres contienent, de paier a lui, ou au portour de ces lettres, ou le transescrites d'yceles, seale de seal autentiqe, les dictes sommes d'argent, & chascune a parelle, aus termes dessus nomes, avesque touz couz, frais, damages, despens, & interesse, q'il aroit heu, ou sustenuz, par le defaute de nostre paiement, de qoi il, ou son certein message, serroit cru par sa simple parole, sanz autre prove faire, se nous n'aviees bien paie, aus termes dessusditz, les dictes sommes d'argent.

Et, quant a ceo, nous obligeoms nous, noz heirs, touz noz biens, & les biens de noz heirs, moebles & non moebles, presentz & avenir, en quicumqe lieu q'il seroient, ou purroient estre trouvez, si nous estiens defaillantz, come dit est, en tout, ou en partie, q' ja n'avigne, de paier les dictes summes d'argent as termes dessus nomez;

En tesmoignance de quele chose nous avoms fait faire cestes nos lettres overtes, seales de nostre graunt seal.

Don' a Staunford le primer jour del mois de Juyl, l'an de Grace mill CCC trente & sept, & nostre regne unzisme.

Page 2_984

A.D.1337

Edward, par la grace de DIEU, Roys d'Engleterre, sires d'Irlande, & dux d'Aquitaigne, a tous chiaus, qui ces presentes lettres verront, salutz.

Savoir faisons a tous que pour tant q' haus homs & poissans, nos chers & ames freres, mesir Guilliames, contes de Haynun, de Hollandi, & de Zelandi, & sires de Frize, nous a promis, & en convent ke en cas ke treshaus princes & poissans, li Empereres des Romains, vosist entrependre come principals chievetains, par lui, ou par son vicaire, ou par son lieutenant, pur les droitures del empire retenir, defendre, purchachier & recouvrer, ou ke nous fussiens Roys d'Allemaigne, ou vicaires de l'Empereur, ou du Roy, ou ses liutenans, ou autres de no consentement, fuist liutenant dou dit Empereur qui est ore, ou de son successour, Roi d'Allemaigne, ou Empereur;

Aians plein pooir de somonre les princes, les barons, & les hommes, dou royaume d'Allemaigne, par leurs fois & leurs sieremens, de aider, awarder, retenir, purchacher, & recouvrer les droitures deseuiedites, tels qe on ne le peust oster, ne repieller, sanz no volunter & attroi, lui, devantdits cuens de Haynun, aidera & servira pour les dites droitures, seignouries, & heritaiges, dou dit empire, & de nous Roy d'Engleterre, retenir, maintenir, deffendre, pourchacher, & recouvrer, contre tous chiaus qui mis y ont, ou mettre vorroient, aucun empechement ou destourber, a milles armures de fier, par dela le mer, ensi q'il est plus plainement contenuz es lettres, sour chou donnees, saielles de son saiel;

Nous, par bone deliberacion & deu consentement de nos barons, foyaules, & consillers de nostre royaume, avons promis, & en convent, en bone foy, & par sairement fait & prestez en nostre aume, touchies saintes Evangilles, en la presence de nous, par no procureur especialment sour chou establie, au dit conte, ke nous lui ferons deliverer, par dela le mer, en liu seur & certain, cent mille florins de Florence, ou quinze mille libres d'estrelings, pour le sommes des florins dessusditz, dedens le jour Saint Pere, entrant Aoust procheinement venant.

Et encore, outre chou, autres cent mille florins de Florence, ou quinze mille libres d'esterlins, pour le somme des florins devantenomes, dedens le jour dou quaremme prendant prochainement ensuivant, ou dedens les octaves dou dit jour, sanz mal enghien, encore avons nous promis & promettons, en la manere deseuiedite, ke nous & nos gens d'armes, & autres ke nous verrons menir avoec nous, serrons en le marche de le Basse Allemaigne, droitement al yssue dou mois d'Aoust prochainement venant.

Et encore, lui avons nous promis & promettons, ke le jour Saint Lambert prochainement venant, nous & nos gens d'armes, serons avoeckes le dit conte ou son lieutenant, entre Cambray & le castiel en Cambresis; & la li ferons nous paier & delivrer entierement, les gaiges de deus moys pour ses gens d'armes; c'est a savoir, pour mille armures de fer, les queles li dis cuans ou ses liutenans, doit avoir avoec nous, pour cascune armure de fer quinze florins de Florence le moys:

Li quel mois & gaige auront leur commenchement & entree, a cheli jour quant lui dit cuens de Haynun ou ses liutenans, aroit son assemble des dictes mille armures de fer, & quil se menneroient de son pays; parensi encore que s'il avenoit, ke le dis cuens retenist aucuns soudouers estrangues, pour nostre pourfit, pour chou ke il ne nous allaissent ou contraire, parmy les waiges deseuie dis, nous leu aquiterons & deliverons bonement, au terme ke nous avons enconvent de faire, le paiement des deus mois desusnomes.

Et encore, avons nous promis au dit conte, ke sil li semble ke bon soit pour l'empire, pour nous & pour lui, qil puist prendre & avoir tantost, comme il li plaira, mille armures de fer a nos gaiges deseuiedis, de tels gens comme il vorra sauf, che ke li doi cent, ou CCC. soient de nos gens, se nous voloms, pur aider, soustenir, & garder les frontieres del empire, & pour contrester as enemis del empire, & des nostres, & des seignouries dessus dictes;

Et en cas ou nous n'en veieriemes les deux centz, ou trois centz armures de fier de nos gentz, si pora lui dis cuens, ou ses liutenans, perfaire le nombre dusques a mil hommes d'armes, de tels gens comme il lui plaira, parmi nos gaiges deseuiedis:

Les quels mil hommes d'armes nous devoms, a nos dis gaiges, soustenir, par l'espace de un an, es frontieres de l'empire, si bon samble au dit conte.

Et, si le Roy de France, ou autres pour lui, venoit ou envoioit, si poissaument sour le dit conte, pour quoi il eust bosoigne de plus des genz d'armes, en l'occoison de ces alloiances, ou traities, de quoi nous devoms le dit conte croire par son sairement, il se porroit encore purveoir de autres mil hommes d'armes a nos gaiges deseuiedis, par ensi ke, se de meins se pooit passer, il le doit faire en bonie foit pour lui deffendre & ses aidans:

Li quel secont mille armures de fer devient demorer ou service dou dit conte, a nos gages devantdis, dusques a nostre venue, ou a no contremant.

Encore, avoms nous promis au dit countei ke a ses enemis, contre les quels il aroit wiere avoec nous & en nostre ayde, ou en l'occoison de nous, nous, ne autres de par nous, ne ferons, prenderons, ne arons traities, amistes, pays, triuwes, souffrances, ne respit, en quelconqes manere ke che soit, sans le plaine volentez & parfait consentement dou dit counte ou de son liutenant;

Et, se pays se faisoit, encore demorront ces presentes promesses & alloiances en leur force & en leur viertut, tant come nous & li dis contes viverons.

Encore, avoms nous promis & promettons au dit conte, ke se il ou aucun de ses gentz, fuissent pris en nostre ayde ou service, ou en l'occoison de no wiere, ke nous l'en acquiterons & delivrerons frankement sanz leur damage, par autres prisonniers rendre pour y'aus, ou par deners, ou par autre voie, le plus covegnable, qe adonc on porroit aviser; parmi chou ke le dis cuens nous doit rendre & delivrer tous les prisons ke il ou ses gens prenderont en nostre service & ayde.

Encore, avons nous promis au dit conte, ke se il avenoit, ke il ou ses gentz, eussent de leurs chevaus mors ou asoles, en nostre service & aide, c'est asavoir, de tous chevaus des gens d'armes, horsmis chevaus de kariage, ke li marescaus dou dit conte en doit raporter le pris de le valeur, par se foit, & par son sairement & cel restor, qe nos freres li contes de Ghelre, & nos foiables li contes de Huntingdon, en ordeneront, nous serons tenuz de paier sans mal enghien.

Et, sil avenois, ke ja ne aviegne, ke li dit conte de Gherle & de Hontingdon, ou li uns d'yaus, venissent de vie a mort, nous, & li dis cuens de Haynun, deverons prendre & eslire un autre ou deus, se bosoigne est pur chelui, ou pour chiaus qui seroit ou serroient trespasset, dedens deus mois apres cheu, qui trespasses ou trespasset seroit ou seroient.

Par le tiesmoigne de ces lettres, sailles de no saiel.

Et pour caucion & fermetet de toutes les coses deseuie dictes, & de cascunes d'elles bien & fermement tenir, parfaire, & accomplir entierrement, nous avons obligez & obligeons, envers le dit conte no frere, tous nos biens, meubles, & non meubles, presens & avenir.

En tesmoignance de que chose, nous avons fait faire cestes nos lettres overtes, enseales de nostre grant seal.

Don' a Estaunford, le xii. jour de Juyl, l'an de grace mil trois centz trente & sept, & de nostre regne unzisme.

Page 2_985

A.D.1337

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, sire d'Yrlande, & duc d'Aquitaine, a touz ceux, qui ces presentes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir faisons a tous, que nous, pour le pourfit de nos, & de nostre royaume, & pour recouvrer & regaigner nos seigneuries, droitures, & heritages, & pour les maintenir & garder, par bonne deliberacion, & du commun assent de nos barons, foyables, & conseillers de nostre royaume.

Avons mis, ordennes, & establis, mettons, ordennons, & establissons de certaine science, nos ames & foyables, Henri evesque de Nicole, Guillame de Montagut, conte de Salesbieres, & Guillame de Clynton, conte de Huntyngdon, nos procureurs generaus, & messages especiaus, tous ensamble, & chascun, a par lui, pour le tout;

Et leur avoms done & attroie, donnons & ottroions plainer poer & auctorite de traitier, acorder, prometter, & jurer en l'ame de nous, & en lieu, & en noun de nous, & pour nous avoeques, haus hommes & nobles, Renaut conte de Gelre & de Suitphenne, & Guillame markis de Julers, nos chiers freres, tous les poins, alloyances, obligacions, & promesses, qui si apres s'ensiewent;

Et tout ce, que nos devantdis procureurs & messages, ou les deus, ou l'un de eus, alloyeront, prometteront, & jurront en l'ame de nous, en lieu, & en nom de nous, & pour nous, envers les devantdis conte & markis, en tant come il leur en bailleront leur lettres ouvertes ensamble, ou les deus, ou l'un, sicome dit est;

Nous avons promis, & enconvent, bonnement, & encore promettons, par nostre foy royal, & par l'obligacion de tous nos biens, meubles & non meubles, presens & avenir, ou q'il soient, ou porroient estre trovez, a tenir, garder, & accomplir, & parfaire entierement, sanz defaute, de point en point;

Et desmeintenant nous les loons, aggreons, consentons, approprions, ratefions entierement, & confermons;

Les quels pointz, alloyances, obligacions, & promesses sont teles;

Premerement, que nous paierons a chescun de dessusdis conte & markis, & ferons delivrer par dela la mer, en sieur lieu & certain, cent mille florins de Florence, ou quinze mille libres d'esterlins, pour la somme des florins dessusdis, &c. prout supra mutatis competenter mutandis.

En tesmoignance de queu chose nous avons fait faire cestes nos lettres overtes enseales de nostre grant seal.

Don' a Estaunford, le xii. jour de Juyl, l'an de Grace mil troiscentz trente & sept, & de nostre regne unzisme.

A.D.1337

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaund, & ducs d'Aquitain, a touz ceulz, qui ces presentes lettres verront ou orrount, salutz, & cognoistre verite.

Savoir faisons a touz que nous avons promis, & promettons que, si tost, que nous sereromes passe la mer, & venu sour les marches d'Alemaigne, ou aucuns homs, no lieutenans;

Nous sommez tenu de doner, & donrons, & ferrons paier, a douze centz armures de fer a chevalz, que, nos treschiers & amez cosyns, Johans, par celle mesme grace, dux de Lothr', de Brabant, & de Lembourgh, y amenra, ou envoiera, a chascune quinze petis florins de Florence, ou la value, pur chascun mois, pur leurs gages & services:

Et de ceo nous ferrons paiement la adonc de deux mois, c'est assavoir de trente & six mille floryns petis;

Et doit li termes de ces ditz deux mois comencier si tost, que les ditz gentz d'armes serront parti de leurs hosteulz.

Item, se les ditz gentz d'armes, ou aucuns d'yaulz, y avoient domage, ou pardoient aucuns de leurs chevalz, horsmis les chevals de carriage, ces diz damages & perdes nous leur promettons, & avons en convent loialment, & en bone foi, a rendre & restituer tout entierment, selonc le dit & ordenance dou conte de Huntendon & dou seignur de Kuyt.

Et est assavoir que le mareschal dou dit duc, ou de son lieutenant, doit & devera reporter, par son sairement, la value des diz chevals, perduz, aus diz conte & seignur de Kuyt; &, ce fait, les conte & seignur de Knyt doivent dire & determiner de la value des diz chevals, dedens un mois, prochainement ensuiant qui les diz chevals soient mors ou perduz, ou que le dit mareschal leur en auroit fait de la value son rapport, comme dit est.

Et s'il estoit einssi, que les ditz conte & seigneur de Kuyt ne feussent mies ensamble, ou quil ne fuissent mies d'accord, de dire leur dit & ordenance de la perde d'aucuns des ditz chevals, dedens un mois, prochainement ensuiant apres le dit rapport don mareschal devant nomme;

Adonc volons & consentons expressement que li diz sire de Kuyt, & li mareschals de no cousyn le duc devantditz, sour leurs loialtes, puissent prisier & taxer la value des ditz chevals perduz;

Et ce nous promettons, & avons en convent loialment, & en bone foy, a rendre & a paier aus dites gentz d'armes, dedens un mois, prochainement ensuiant, apres ce que la dite prisiee sera faite, come dit est.

Et est, uncore, assavoir que, s'il avenoit que li diz contes, ou li dix sire de Kuyt, ou tout doy, defausissent ou trespaissaissent de ceste siecle, le dit terme durant, nous volons, & a ce nous consentons, q' on en y puise mettre, ou lieu de celi, ou de ceaulz, qui serroit, ou serroient, trespasse, come dit est, un, ou plusiers, li quex, ou li quel, aroit, ou aroient, autiel povoir come dessus est dit.

Item, se nos ditz cousins li dux, ou aucun de ses gentz, fuissent pris en service de l'Empereur, le Roi d'Alemaigne, de son vicaire, ou de son lieutenant, nous serommez tenu de liu, ou de ceaulx, qui pris seroient, a delivrer franchement & quitement, de la dite prison, par autres prisoniers eschangier, ou par argent paiant, ou en autre maniere, la meilleur, q' on porra aviser, on cas q' en celui service sera de nostre accord.

Item, encore avont nous promys & promettons a devant dit duc no cousyn, que s'il li samble que bon soit pur l'empire, pour nous & pour lui, quil porra prendre, si tost com il li plerra, mille armures de fer a chevals, a noz gaiges dessus ditz, &c. prout in retentione comitis Hollandiæ.

Et totes ces choses & couvenances dessusdictes, & chascune d'ycelles, avons nous enconvent, & promettons loialment a tenir, faire tenir & acomplir, de point en point, selonc ce que ces presentes lettres contienent, sanz venir, ne faire venir par quelconques manere que ce soit, al encontre en obligant, quant a ce touz nos beins, & les beins de nos heirs ou successors, meubles & non meubles, presens & avenir, en quelconque lieu ou liex, quil seroient, ou purroient estre trouvez, par tesmoign de cestes presentes lettres, sealez de nostre grant seal.

Don' a Estaunford, le xiii. jour de Juyl, l'an de Grace mill CCC trente & sept, & de nostre regne unzisme.

Page 2_986

A.D.1337

Edward, &c. à touz ceux, &c. ut supra de dat' i. Junii usque hæc verba viz.

Savoir faisons a touz que nous du poair, que nous avoms de nostre seigneur le Roi, desusdit, avoms ottroie & plain poair done, ottrioms, & plein poair donoms a noble & puissant prince monsieur William, par la grace de DIEU, marquis de Julers, q'il peusse retenir quatre centz armures de fer sur les marches de l'erceveschie de Colon, ou devers les marches de Lorrain, de Luczembourg, ou devers Westerich, la ou il quidera que les dites gentz mielx purront porter & faire service & profit a nostre seigneur le Roi desusdit:

Et ceo, que yceli marquis aura en convent as gentz desusditez, dont il serra creu par son simple dit, nous, procureurs & messages devantditz, touz ensemble, & chescun de nous, à par lui, pur le tout en noun du Roi, avoms promis & promettons loialment, & en bone foi, au dit marquis, a paier, rendre, & delivrer entierment, au temps & terme, q' homme lui devra faire, le primer paiement de la summe d'argent, qu'il aura de nostre seigneur le Roi desudit, sanz fraude & male engine, par le tesmoigne de ses lettres, sealez de noz seals.

Faites & don' a Goricheym, l'an de Grace mille CCC. trente & sept, le xix. jour de Juyl.

Page 2_989

A.D.1337

Le Roi as touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Come nous eons chargez noz chers marchauntz de faire nostre purvoiance & lachate de trent mille sacs de laine, & comandez as ditz marchauntz qils facent leur lettres obligatoires de paiement en nostre noun, as touz ceux des queux les dites laines serront prises & creances, & qils facent la vente des laines, & que de deniers issantz de la vente des ditz laines, nous facent chevissance de deux centz mille livres; & sur ceo eons assignez noz ditz marchauntz de prendre toutes les custumes & subsids des laines, & des totes autres marchaundises par tout nostre roialme d'Engleterre, par les mains des custumers, tant qils soient pleinement perpaiez de les deux cent mille livres avantdites, sicome plus pleinement est contenuz en les endentures ent faites parentre nous & noz ditz marchantz;

Si volons & grantons pur nous & pur noz heirs, que nul des avantditz marchauntz, q'issint se soit obligez pur nous, pur laines à nostre oeps issint prises, ne lour heires ne leur executours neient mal ne moleste par cause des dites lettres obligatoires, einz grantons & promettons par cestes noz lettres de eux sauver de damage, & des touz pertes q' à eux porront avenir par celle cause, tant qils soient pleinement parpaiez de les deux centz mille livres avantdites.

Et volons & grantons, que les avantditz marchauntz eient pur leur travaill la moite du gaigne que cieux avera donez de la vente des avantditz trent mille sacs, à nostre oeps achetez, come est susdit.

Et que touz perils, pertes & damages, par terre & par mere, sur lachat, le mener & la vente des dites laynes si nuls aviegnent, que DIEUX defend, chiessent sur nous sil ne soit que mesmes les pertes & damages aveiegnent par notorie defaute des ditz marchantz; & que les avantdites marchauntz eient & pregnent des custumes & subsids avantditz aussibien ceo que serra issint produtz come les deux centz mille livres avantdites saunz estre remue des dites custumes par nul autre assignement.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' à Westm' le xvi. jour d'Aust.

Et fait a remembr' q'ils y furent quatrevintz & sesze patentes faites & ensealles de ceste forme, si que chescun marchaunt assigne coillour des laines le Roi susdites, avoit une autiele patente.

A.D.1337

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irland, & ducs d'Aquitain, a touz ceux, qui ces lettres verront, ou orront, salutz od conissance de verite.

Faisons savoir a touz, qui nous avons enconvent, promis, & promettons, a no trescher & amez cousyn, Johan, par cele meisme grace, duc de Lothr' de Brebant, & de Lembourgh, que les lettres & les alliances, que il a donnes, fait, & promises, de servir, a l'Empereur, souz les frontieres de l'empire, en le Basse Alemaigne, ou aillours, les queles lettres & alliances nous avons devers nous, nous ne baillerons, ne delivrons, nullement au dit Empereur, ne au Roi d'Alemaigne, ne a leur lieu-tenans, ne a nullui vivant, mais les tenrons, & garderons pardevers nous, en tele manere qui nuls ne porra somonre, nostre dit cousyn, le duc, par vertu des dites lettres & alliances, se ce n'est pour le service, & loial & propre bosoigne de l'empire, ou pur le nostre aussi. Uncore, avons encoveient, & promettons loialment, & en bone foi, a nostre cousyn le duc devantdit, que nous ne donrons, ne faire porrons triwes, pais, asseurance, ne respit, avoec nos enemis saunz le gre, consent, & ottroi, & volente, de lui, ou de son lieutenant.

Et auxi, ne doit, no dit cousyn, le duc faire, ne doner pais, triwe, asseurance, ne respit, avesqe noz enemys, sanz la volente & consentement de nous.

Et tous ces choses, promesses, & covenences, dessus dites, & chascune d'ycelles, promettons nous, & avoms en convent, a tenir, garder, & accomplir, fermement & entierement, sans de riens aler, ne faire aler en nulle maniere, qui soit, ou puist estre, au contraire, envers le dit duc no cousyn, ou son lieutenant, en obligeant touz nos biens, & les biens de noz heirs, meubles & non meubles, presens & avenir, en quicumque lieu qu'il soient, ou porront estre trovez, sanz mal engien.

En tesmoignance de queu chose, nous avons fait faire cestes nos lettres overtes, seales de nostre grant seal.

Don' a Weymonstier, le xx. jour d'Augst, l'an de Grace mil CCC. trente & sept, & de nostre regne unzisme.

Page 2_993

A.D.1337

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Angleterre, seignur d'Irlaunde, & ducs d'Aquitain, a touz ceus qui cestes lettres verront ou orront, saluz.

Sachetz nous avoir veu & regarde les lettres patentes, l'onurable piere, Henri, par la grace de DIEU, evesque de Nicole, & de noz chers & foials William de Montagu, counte de Salebirs, & William de Clynton, counte de Huntyngdon, n'adgaires noz messages, envoiez as parties d'outre meer, en la forme que s'ensuyt;

Nous Henri, par la grace de DIEU, &c. ut supra, don' lé xxiv. jour de May.

Et nous, toutes les choses contenues es dites lettres, & chescune d'yceles, acceptauntz, mesmes celes choses, en quanque a nous appartient par la tenur de cestes presentes lettres, ratefioms, approvons, & confermons; promettantz pur nous & pur noz heirs, les choses devantdites, selonc ce queles sont susescrites, & a nous appartienent, ou purront appartenir, tenir & garder saunz mal engien.

En tesmoignance de queu chose nous avoms fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' a Westm', le xxvi. jour d'Augst, l'an de Grace desusdit, & de nostre regne unzisme.

Eodem modo ratificantur diversæ conventiones supra memoratæ, dat' apud Valentianas, xxiv. die Maii.

Item conventiones, dat' apud Montz, xxvii. die Maii.

Et conventiones, dat' apud Bienz, xxviii. die Maii.

Item conventiones, dat' apud Valentianas, primo die Junii.

Item diversæ conventiones, dat' apud Broxellas, vii. die Julii.

Item conventiones, dat' Coloniæ, x. die Julii.

Et conventiones, dat' apud Goricheim, xix. die Julii.

Don' a Westm', le xxvi. jour d'Augst, &c.

Page 2_994

A.D.1337

Rex, venerabili in CHRISTO patri, J. archiepiscopo Cantuar', totius Angliæ primati, & dilecto & fideli suo Willielmo de Clynton, comiti Huntyngd', ad quædam, defensionem regni nostri, ecclesiæ sanctæ, ac aliarum terrarum nostrarum, contingentia, in comitatu Kantiæ exponenda assignatis, salutem.

Mittimus vobis quandam cedulam, hiis inclusam, super obligationibus, ad vitandum guerram inter nos & Regem Franciæ, per nos & nostros nuncios sibi factis:

Mandantes vobis, & vestrûm alteri, quod contenta in dictâ cedulà, die & loco, in commissione, vobis factâ expressis, clero & populo dicti comitatûs clarè & plenè exponi faciatis;

Inducentes eos, viis & modis quibus poteritis, ut cum idem Rex nobis intentet guerram fortissimam, nolens nec paci, nec pacis tractatui consentire per quod, pro defensione publicâ, importabilibus expensis subicimur, nobis, quatenùs facultates suæ permiserint, largè subveniant, & subveniat quilibet eorumdem:

Taliter in hoc vos habentes, quod vestram debeamus diligentiam providam meritò commendare.

Teste Rege, apud Westm', xxviii. die Augusti.

Per ipsum Regem.

Eodem modo mandatum est subscriptis, in comitatibus subscriptis assignatis ad præmissa in eisdem, in formâ prædictâ, exponenda; videlicet,


A. episcopo Wynton',
Johanni de Warenna, comiti Surr', assignatis, & c. in com' Surr'.
Willielmo Scot,
Magistro Johanni Langetoft,
Ricardo comiti de Arundell',
Johanni de Ifeld, assig', & c. in com' Sussex'.
Magistro Willielmo de Fissheburn,
A. episcopo Wynton',
Johanni de Stures, assig', & c. in com' Suth't'.
Johanni de Hampton,
R. episcopo Sarum,
Ricardo de Ayremynne, assig', & c. in com' Wiltes'.
Roberto Seliman,
R. episcopo Bathon' & Wellen',
Johanni Shoredich, assig', & c. in com' Somers'
Magistro Johanni de Blebury, & Dors'.
Waltero de Rodeney,
J. episcopo Exon',
Hugoni de Courteneye, comiti Devon', assig', & c. in com' Devon'.
Johanni de Ralegh,
Hugoni le Courtney le filz,
Radulpho de Bloyon, assig', & c. in com' Cornub'.
Simoni de Trewodesa,
Jacobo de Wodestoke,
Thomæ de Berkeleye,
Willielmo Tracy, assig', & c. in com' Glouc'.
Willielmo de Chiltenham,
Thomæ episcopo Wygorn',
Willielmo de Bello Campo, assig', & c. in com' Wygorn'.
Hugoni de Cokeseye,
Thomæ episcopo Hereford,
Rogero Chaundos, assig', & c. in com' Heref'.
Adæ de Herewinton,
R. episcopo Coventr' & Lich',
Radulpho Basset, assig', & c. in com' Staff'.
Rogero de Swinnerton,
Magistro Willielmo la Zouche thesaurario Regis,
Willielmo la Zouche de Haryngworth, assig', & c. in com' Norh't'.
Simoni de Drayton,
Eustachio de Brunneby,
Magistro Willielmo la Zouche, thesaurario Regis,
Willielmo la Zouche de Haringworth, assig', & c. in com' Rotel'.
Simoni de Drayton,
Roberto de Hellewelle,
Willielmo Trussel,
Rogero la Zouche, assig', & c. in com' Warr' &
Hugoni Turvill, & Leic'.
Johanni Darcy, senescallo Regis,
Ricardo de Wilughby, assig', & c. in com' Notingh'
Johanni de Monteny, & Derb'.
Rogero Deyncourt,
Willielmo de Eland,
H. episcopo Lincoln,
Willielmo de Ros, assig', & c. in com' Lincoln.
Adæ de Limbergh,
Thomæ de Sibthorp,
W. archiepiscopo Eborum,
.... abbati Beatæ Mariæ Eborum,
Galfrido Lescrop, assig', & c. in com' Eborum.
.... priori de Wartre,
Radulpho de Bulmere,
Radulpho de Hoton,
Michaeli de Wath,
Johanni de Sutton, assig', & c. in com' Eborum.
Ricardo Daldeburgh,
Roberto de Scardeburgh,
.... abbati de Abyndon,
.... abbati de Oseneye,
Johanni de Stonore, assig', & c. in com' Oxon' &
Johanni de Louches, Berks.
Thomæ de Langele,
.... abbati de Haghman,
Willielmo de Shareshull, assig', & c. in com' Salop'.
Alano de Cherleton,
.... abbati de Furneux,
Willielmo Blount, assig', & c. in com' Lanc'.
Ricardo de Hoghton,
Edmundo de Nevill',
S. episcopo de Elien',
Roberto de Lisle, assig', & c. in com' Cantebr'
.... abbati de Rameseye, & Hunt'.
Willielmo Moigne,
A. episcopo Norwic',
Roberto de Ufford, comiti Suff',
Joh' Bardolfe de Wirmegeye,
Constantino de Mortuo Mari, assig', & c. in com' Norff' &
Johanni de Hederset, Suff'.
Hugoni de Saxham,
Radulpho de Bockyng,
Egidio de Badelesmere,
Willielmo Baud, assig', & c. in com' Essex' &
Johanni de Wauton, Hertf'.
Thomæ Gubion,
Magistro Gilberto de la Bruere, ......
decano ecclesiæ Sancti Pauli, London',
Johanni de Cherleton, assig', & c. in com' Middles'.
Henrico de Frowyk,
Ricardo de Pointz,
Rogero de Grey,
Johanni de Shardelowe, assig', & c. in com' Bed' &
Simoni Croyser, Buks.
Thomæ de Stodeleye,

Cedula in præfato mandato memorata.

CES sount les offres faitz au Roy de France par le Roi d'Engleterre, pur eschure la guerre.

AU primes, le Roi d'Engleterre envoia devers le Roi de France divers messages solempnes, en priant q'il luy rendist les terres quels il luy detient, volentriment contre reson, en la duchee de Guyene; a requestes de queux messages le Roi de France rien ne fist; mes, au darrein, il promist que, si le Roi d'Engleterre lui voleit venir en propre persone, il lui freit droit, grace & favour.

En affiance de quele promesse le Roi d'Engleterre passa privement en France, & lui vint humblement requerant la liveree de ses terres avantdites, tendant & fesant au dit Roi quanque il devoit, & plus; mes le Roi de France lui tient tutdis en paroles & tretiz, & rien lui fist en effect & sur ceo, pendantz les ditz tretiz, acrocha a luy, plus & plus, torcenousement les droitures le Roy d'Engleterre en la duche avantdite.

Item, le Roi d'Engleterre, veant le durete le dit Roi de France, pur avoir sa bone voillance, & ceo qil luy detient a tort, lui tendist les grantz offres souzescriptes: cestassavoir, quant une feust refuse tendist une autre:

Primes, le mariage son eisne fitz, ore duc de Cornewaille, pur la fille le dit Roi de France, sanz rien prendre od lui pur le mariage.

Item, le mariage de sa seor, ore countesse de Gelre, pur son fitz, ove une tresgrande summe d'argent.

Item, le mariage son frere, le counte de Cornewaille, qi DIEUX assoille, pur ascune damoisele de son sanc roial.

Item, a fare redempcion de la destourbance, lui tendist argent tant come il voleit meismes resonablement demander.

Item, pur ce q'il feust fait entendre au Roi d'Engleterre, que le Roy de France voleit emprendre le seint veage a la Terre Seinte, & desira mult avoir le Roi d'Engleterre en sa compaignie, & par tant il lui freit grace & favour, le Roy d'Engleterre, issint que nul empechement du dit veage lui poeit estre susmis, tendist au dit Roi de France de passer, afforciement, ove lui en le dit veage; issint, totes voies, que, devant son aler, il lui feist pleine restitution des terres avantdites.

Item, puis lui tendist d'aler od lui, en le dit veage, issint q'il lui feist, devant son aler, restitution de la moite, ou de certeine partie, des dites terres.

Item, apres, lui offrist plus largement q'il irreit ove lui, issint q', a son retourner de la Terre Seinte, lui feist la restitution avantdite.

Item, puis, pur estancher la malice le Roy de France, qi s'afforcea de surmettre l'empeschement du dit veage sur le Roi d'Engleterre, il se profrist prest d'emprendre le veage od lui, issint que, a son retourner, il lui feist accomplissement de droit.

Page 2_995

Mes le Roi de France, qi s'afforce par totes les voies, q'il puet, a defaire le Roy d'Engleterre & les seons, issi qil peusse retenir ceo qil lui detient a tort, & plus sur lui conquester, ne voleit nulle des offres avantdites accepter; mes, querant occasions, se bestourna en eid & meigntenance des Escotz, les enemis le Roy d'Engleterre, afforceant de lui ensi tarier par la guerre d'Escoce, q'il ne serroit de poer aillours ses droitz pursuire.

Item, puis, a la reverence le Roi de France, & la request de ses messages, le Roi d'Engleterre granta a les Escotz suffrance de guerre & trewes, sous espoir de tretiz de pees:

Pendante quele suffrance les ditz Escotz tuerunt le counte d'Atheles, & autres, & pristrent plusours grauntz de la foi le Roi d'Engleterre, & ensegerent & pristrent chasteux & autres lieus du dit Roy & des soens:

Et jadumeins, a la requeste des ditz messages, il tendist as ditz Escotz trewes de quatre ou de cinque ans, sur condition qils lui feissent restitution des choses purprises sur luy pendantes les primers trewes, issint que le dit veage se poeit avoir pris en le mèsne temps:

A quele restitution le dit Roi de France ne se voleit assentir, mes meigntient les ditz Escotz en lour malveiste a tut son poer, & moet overte guerre, sanz juste cause, au Roi d'Engleterre, & ad mande ses galeys, & sa navie, les queux il fist purvoier souz feint colour du dit veage, sur le meer, od grant noumbre des gentz armes, pur destruir la navie & les suggitz le Roi d'Engleterre;

Les queux gentz ont pris de guerre, & derobbe, plusours niefs d'Engleterre, & tuez & pris les gentz qe furent en yceles, & ont arivez en Engleterre, & es isles de Roi d'Engleterre, feisans arsons, homicides, roberies, & autres mals horribles, selonc lour poer.

Item, puis, le Roi d'Engleterre, par counseil & avis des grantz & sages de son roialme, volant eschure la guerre tant come il poet, envoia solempnes messages vers le dit Roi de France, pur lui offrir quanq' il poeit, saunz grant desheritison, pur pees od luy avoir:

Mes le Roy de France, endurze en sa malveiste, ne voleit suffrer les ditz messages a lui venir, ne a pees, ne a tretiz de pees, assentir; mes manda son host, grant & fort, de prendre en sa mayne, a force, tote la duche avantdite; disant, nient veritablement, que la duche lui est forfaite:

Le quel host fait tresgrantz mals en la duchie, assegeant & prenant chasteux & villes a lour poer.

Item, le Roi de France, pur coverir sa malveiste, s'afforce de malement enfourmer le Pape, & autres grantz de la christiente, encountre le Roi d'Engleterre; compassant, tant come il poet, nient soulement la dite duchee, mes totes les terres le dit Roi d'Engleterre conquester.

Cestes messures, & autres, tantes come le Roi d'Engleterre & son counseil poeint pensir, sont tenduz au Roy de France pour pees avoir; &, si nul homme sache autre voie covenable trouver, il serra lee & prest de Paccepter.

Page 2_1038

A.D.1338

Ceste endenture tesmoigne les covenances, alliances, & acorde, entre nous, Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlande, & ducs de Guyen, de une part, & monsieur Bernardett de la Brette, noble & puissant baron, visconte de Tartays, & sire de la Brette, d'autre part; primes, que le dit sire de la Brette en devendra vassal de nous, Roi & ducs, & ferra homage & sacrament de fealte a nostre requeste, issint come ses predecessours jadis l'ont encustumez de faire a les noz.

Et nous lui sumes tenuz, pur ce, lui garder, & les soens, de damage, a nostre loial poair, & touz ceux, qi vendront ovesques lui a nostre service & obeisance.

Et, pur ce q'il ad a perdre grantz terres, chastelles, & rentes, si tost q'il serra de nostre obeisance, bien a la value de sis mille livres d'esterlings, nous lui promettoms de doner & assigner le chastel, chasteleynes, & lieux de Seint Makarie, de Aques, de Seint Syver ovesqes les rentes, homages, & jurisdictions, meri & misti, nient emperi, ove totes les appurtenances, en recomposicions, en party de la perde qil encurra pur nostre service; & le surplus de sis mille livres nous lui promettoms d'assigner, & amender en bons lieux & suffisantz deinz la duchee, a plus pres, que nous purroms, des ditz lieux, en si suffisantz lieux, des rentes, des honures, & des profitz, & de force des homages, & jurisdictions, come serront ceux q'il perdera pur l'obeisance faite a nous.

Et, si en la duchee nous ne lui purroms assigner le plein de ses perdes, le tout, ou partie, nous lui promettoms d'assigner, en la manere & forme susdite, deinz le roialme d'Engleterre; &, si ceo ne se poeit faire sanz assent des grantz d'Engleterre, les queux ne voleissent acorder a les choses susdites, nous, ditz Roi, le promettoms de faire & acomplier a nostre loial poair.

Et est auxint acorde que, si tost come nous lui purroms faire rendre, ou lui rendoms les lieux, terres, & rentes, ovesques les appurtenances, nyent empeires, ou defoules, mais en l'estat q'ils esteient a la fesance de ses homage & sacramentz de fealte, sanz meen, en nostre obeisance, qil nous deit rendre les chastelles, lieux, rentes, & terres, ovesques totes appurtenances, deliverez des totes charges, en la manere, come nous lui averoms baillez pur reson de ses perdes.

Et auxint lui promettoms d'amender & de paier tout ceo, q'il purra monstrer en bone foi, qil en avera perduz pur l'encheson surdite, soit bledz, vyn, argent, ou bestiairies, ou debtes d'argent.

Et, outre ceo, nous lui promettoms de paier tout ceo, en qy nous esteioms tenuz des gages, ou d'autres choses, au viscontes de Tartas, jadis son frere.

Et auxint lui promettoms que, si nous parnoms paies ou le Roi de Fraunce, de lui, & de les soens, & touz ceux, qui sorront ovesque lui en nostre service, faire entrer en la paes, & avoir paes entierement & acorde, sanz exill, & sanz perde des terres & rentes, & sanz abatement des chastels, ou de nulle force.

Et promettoms auxint amender tout ceo, que ceux, qui vendront ovesque lui en nostre service, perdront, deinz si bons lieux, & si suffisantz, come serront ceux q'ils perderont pur nostre service, deinz la duchee, ou deinz le roialme d'Engleterre, si ceo ne se poeit faire en la duchee en bone manere.

Et voloms & garrantoms que les covenances, traytees, & parlees, entre nostre seneschal de Gascoigne, monsieur Oliver de Ingham, de une part, & monsieur Berard de la Brette, pur la noble dame Mate de la Brette, dame de Mointynyak & de Gensak, sa soer, d'autre part, soient acompliees, tenues, & faites en tout, & par tout:

Et, en cas que la dite dame ne purreit accomplier totes les choses, grauntees & parlees par le dit monsieur Berard, en noun de lui, nous lui promettoms d'amender tout ceo, q'elle perdereit pur nostre service & obeisance, a nous faitz, en Gascoigne, en si bons lieux & si suffisantz, de honoures, & de jurisdictions, de fortelesses & des rentes, come serront ceux q'elle perderoit pur nostre service susdit.

Et, si issint estoit q'en Gascoign ne lui puissoms assigner, que DIEU defende, nous lui promettons de faire assignation, en Engleterre, des choses q'elle perderoit pur nostre service, en si bons lieux, & si suffisantz, come serront ceux q'elle avera perduz, en la forme & la condicion susdites; nomement, nous voloms, q'en cas q'elle ne purroit bailler le lieu de Montynyak, q'elle baillasse son droit de mariage, de dowaire, ou de donacion, ove totes autres droitures, q'elle ad pur donations faites, & instrumentz, ou en testament, ou en autre manere, qe l'assignacion, a lui faite, pur les choses surdites, du castell & chastelenye de Monttendre, & de la preposte de Boorn, & de Mymysan, & Erbefaver, de Brassiges, Tyengue, & Vaile, issint come est acorde par les ditz monsieur Oliver & monsieur Berard.

Et nous, ditz Roi, totes choses surdites, escrites & parlees, promettoms a tenir & complier par la manere & forme, que sont traittes, escrites, & acordees; &, a graindre fermete de ceo tenir & acomplier, nous voloms & mandoms que nostre grant seal soit mys en pendant.

Et jeo, sire de la Brette avantdit, en quant que a moy appartient, approve, & loie, & ratifie, totes les choses surdites, issint traittees, ordinees, & parlees.

Et, à graignour fermete de celes, voille que mon seal y soit mys, & panses, ensemblement ovesque le seal du Roi mon seignur & ducs.

Don, quant a nous, Roi avantdit, a nostre Tour de Londres, le oetisme jour de May, l'an de nostre regne duzisme, & quant a mon sire de la Brette avantnome.

Page 2_1042

A.D.1338

A Touz ceux qui cestes presentes lettres verront ou orront, Henri, par la soeffrance de DIEU, evesque de Nicole, Guilliam de Bohoun counte de Northt', Robert d'Ufford conte de Suff', & Johan Darcy seneschal del houstiel nostre sire le Roi, messages & procurours de tresexcellent prince, Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irland, & ducs d'Aquitain, nostre trescher seigneur, saluz & conissance de verite.

Savoir fesoms a touz que nous, considerans l'amur & bone affection que les bones gentz des villes, chastelleries, & terroires de tout le commun pais de Flandres, ont & portont per devers nostre dit seignur le Roi & le soiens;

Nous pur norir & acrocher bon favour & amur greignur entre les dessus ditz nostre sire le Roi & les bones gentz de Flandres, & pur avancier les bones gentz de commun pais de Flandres d'avoir chivauche & marchandises, par vertu de poir, a nous done de nostre seignur le Roi, & de sa bone grace espeale, avons nous fait, traitet, & acordet voie & substance d'amiste, ovesque les bones gentz desuz dites, en la fourme & maniere qui ci apres s'ensuit;

Page 2_1043

Premierement, nous avoms promis & promettoms, as bones gentz du pais de Flandres dessus dit comunement, tant conjoyntement come singulerement, que nous lour soeffroms a achater, sanz nul delai, de laynes, & toutes autres manieres de marchandises, biens, & denrees, q' ore sont venues d'Engleterre, en Holande, en Zeelande, & aillours, ou qui ce soit, & q' ci apres outre verront ensi, come autres bones villes & gentz feront quel qils soient.

Item, nous lour avoms promis & promettoms, que touz marchanz de Flandres, quel q'ils soient, qui verront deinz les bounds ou havenes d'Engleterre, ou de ceux, des queux le Roi d'Engleterre est poissantz, serront seur sauf & franc de lour corps, & de lour avoirs, & lour meisnies ovesqes, tant & si longement, q'ils serront & demurront dedeinz les boundes & havenes d'Engleterre, ou de ceux des queux le Roi ad poer; & en cas que les marchanz de Flandres, lour biens & maisnies, fuissont endamages, par les gentz du Roi d'Engleterre ou des ses subgis, en temps a venir, nostre seigneur le Roi lour deveroit faire, ou ses gentz de par lui, debonairement & amiablement, solonc le fait, droit & lay, si brief & si court, q' on le purra faire en ascune maniere, sanz enfreindre les leys & droitures de pais de nostre dit seignur le Roi ou de soens.

Item, lour avoms promis & acorde, que touz Flamens deviont estre seur sauf & franc, ovesque lour beins & mesnies, par eawe & par terre, sanz avoir ascon grief ne meffait des Engleys, ou d'autres de gentz le Roi, ou de ses subgis, ou de gentz de ses subgis, en quicumque lieu les aventures les purroient assembler, en monstrant lour signe q' on appele Coketz, ou chartrez parties; mes, par especial, avoms retenu, pur nostre seigneur le Roi, que li Flamens n'aideront point les Escoz; & s'il avenoit q' ascons Flamens ou autres, appurtenantes au pais de Flaundres, alaissent, ou menassent ascons biens, vers les Escoz, as enemis de nostre seigneur le Roi, yceux, alanz ou menanz, serront exceptes & exclus de seurtees, sauvtees, & franchises desus dites, & les purroit nostre seignur le Roi ou ses gentz, grever en toutes maneres sanz enfreindre les seurtees, sauvtees, & franchises desus dites.

Item, avoms acorde ovesque les bones gentz, & ovesque tout le comun pais de Flandres, q'ils ne se deviont point meller, ne entremettre, en ascone manere, par confort des gentz, ou de bataille de guerres, de nostre seigneur le Roi desus dit, & de noble homme sire Philip de Valois, qui se tient pur Rois de France, aidant ne unisant ne l'un ne l'autre, ne lour aidance q'il ont a present, ou purront avoir en apres, de quecumque estat ou condicion q'ils sont ou serront.

Item, avoms promis & acorde, que nostre seigneur le Roi, ses gentz ou aidantz, ne devont point venir en Flandres, ne passer par le pais de Flandres, armez ou desarmez, poissauntement pur faire damage al counte de Flandres, ou as pais de Flandres, al dit sire Philip, as terres ou as seignures q'il tient, ou a ses aidantz, par tiele condicion; que les gentz, & le pais de Flandres, ne soeffrent pas que le dit sire Philip, ses gentz ou aidantz, facont ascon damage a nostre seigneur le Roi, a ses gentz ou aidantz, dedeinz le pais ou bounds de Flandres; ne q'il, ne ses gentz passent par Flandres, pur faire damage a nostre seigneur le Roi, a ses gentz ou aidantz; mes, s'il avenoit que nostre seigneur le Roi, ses gentz ou aidantz, ou autres, quel, ou de quelcumque estat ou condicion q'il fuissent, ou purroient estre, vousissent venir en Flandres, ovesque gentz d'armes ou sanz armes, pur faire damage au counte, ou al pais de Flandres, ou pur passer par Flandres, pur adamagier le dit sire Philip, les terres ou seigneures q'il tient, ou ses aidantz, adonqes purront les Flamens eider lour droit seignur le count de Flandres, dedeinz son pais, a faire contre tiel propos resistence & defense.

Et singulerement est acorde que nostre seigneur le Roi, ses gentz & aidantz, purront aler & venir par les eawes de mier, & de Flandres, a navie, a tout lour corps, biens, avoirs, & meisnes, franchement sanz avoir empeschement du pais, ou de gentz de Flandres, & querre lour meillour chimyn, a pluis parsont, pur aler & passer outre; par ensi que le dit Roi, ses gentz ou aidanz justeront point hors de lour niefs dedeinz les pais de Flandres, sanz le consentement de Flamens, & q'il ne ferront point de damage au counte de Flandres, a ses gentz, ne a son pais, ne as autres q'il troveront dedeinz les havenes ou fraunchises de Flandres.

Et s'il avenoit que le Roi d'Engleterre, ou ses gentz armez, venoient dedeinz le havene del Swyn a l'Escluze, ou dedeinz ascones des havenes as costies de Flandres, si ni demouroit, ne ni deuroit demurer, q' une soule marce, si ceo ne fust par tempeste notoire & manifeste, & tauntost la tempeste cesse il se deveroit partir de dites havenes.

Item, avoms uncore acorde que les marchanz Engleys, & touz autres marchanz, quel q'ils soient ou serront, a touz lour corps, lour biens, & meisnies, purront fraunchement en Flandres venir, demurer, & aler, auxi avesque lour corps, biens, & meisnies, conjointement & devisement, aler & returnir hors de Flandres, & vendre lour biens en Flandres, q'ils y ameneront pur vendre & rechater autres biens, marchaundises, ou denrees, de quicumque estat q' eles soient ou serront, sanz ascun exception; & d'iceux joir paisiblement: &, satisfaction fait as vendours ou as vendanz, ils les purront mener, ou faire mener, quele part qui lour plera, sur le condut de gentz, & de pais de Flandres, si avant come les bonnes de Flandres s'estendent.

Et, en ycele meisme maniere, purront les Flamens, en pais & terres de nostre seigneur le Roi, & de ses subgis, des queux il ad ou avera, poair, a touz lour corps, biens, & mesnies, venir, demurrer, & aler, merchaunder, vendre, achater, & departir, quant lour plerra, du pais nostre seigneur le Roi, & de soens, a tout lour biens & maisnies, satisfaction faite, & sou le conduct nostre seigneur le Roi, sicome dist est pardevant.

Et est bien l'entencion de nous procurours desuz dit, que touz Flamens, qui voilent venir, desarmes, dedeinz le pais de nostre seigneur le Roi d'Engleterre, ou de ses subgis, pur marchaunder, vendre, ou achatre, quicumqes marchandises, biens, ou denrees, q' se soient vendables es pais d'Engleterre, ou de ses subgis, qui tout cils sont compris & enfranchis, come marchantz, paiant totes foitz chescon marchant son droit & redevanche, come autres paieront de lour estat.

Et par les convenches, acors, & condicions, contenues en cestes presentes lettres, n'est pas lies le counte de Flandres, q' ceo ne soit en sa volente de aider ou servir, de hors Flandres, a qi q'il voudra, ovesque ses hommes de fief, & ovesque ses gentz de lignage de chevaliers & d'esquiers, qui presentement tienent fief de lui, ou sur les queux lui fief purront venir, qui de volente lui voudrent servir; mes les gentz de bone nacion, ne les hommes qui sont burgoys ou habitans, dedeinz les villes, ne serviront point al counte de Flandres en ce cas, en tant come les villes les purront ostier par raison, solonc custumes ou fraunchises de lour villes.

Item, avoms acorde que totes les choses, contenues en cestes presentes lettres, & chescun d'yceles, deyvont valer & durer en lour force & vertue, del jour de la date de cestes lettres, jusqes a demy an apres le jour qui pais & acord serront faitz, & notoirement pupplies de guerres desuzdites, & tut en bon amur & leal sanz fraude, decevanche, & sanz mal engyn.

Et, quant as choses desusdites, & chescon d'iceles, bien & fermement tenir, & acomplir, & parfaire, au pais, & as bones gentz de Flandres devant nomees, nour avoms obliges & obligeoms, par la tenure de cestes lettres, nostre seigneur le Roi, & ses heirs, & les biens de lui & de ses heirs, moebles & nientmoebles, presentz & avenirs, ou q'ils soient, ou purront estre trovez, jesqes en plain satisfaction, & leal restor de toutes les defautes, qui avenir purroient ou avendroient, en ascone manere, as poinz ou articles devant escriptes, ou ascon d'yceles, pur les arestier & detenir, constraindre ou pursuer en toutes cours, & devant tous jugges, & en totes justices, tant seculers, comes espiritueles, jesqes a tant, sicome devant est contie, q' toutes fautes, y encherront, fuissent duement redrecies.

Et, pur fermete, & tesmoigner de toutes les choses desusdites, & desus escriptes, nous avoms, de certeyne science, mis & appenduz nostre propres seals a cestes presentes lettres.

Et pur ceo que, haut homme, & noble monsieur Reynaud counte de Gelre & de Zunchuene, a nostre requeste, de nostre consentement & ottrai, tant par nostre seigneur le Roi d'Engleterre, come de par nous, attraiteit, fait, & accordait, c'est present acort, ovesque les bones genz de villes & pais de Flandres, nous avoms requis, & requiroms, le dit monsieur de Gelre q', en signe de pluis clere tesmoignance, y voille faire mettre son propre seal a cestes presentes lettres, ovesque les nostres.

Et nous Reynaud counte de Gelre & de Zunchene tesmoignoms que, a la request de desusditz evesqes, countes, & seneschal, & de lour consentement & ottray, nous avons, tant de par nostre seigneur le Roy d'Engleterre, come de par eux, come moyen qui volentris verriens les profit de l'une part & de l'autre, traiteit, fait & acordeit cest present acort, ovesqes les bones gentz de villes & pais de Flandres desusditz, & sour ceo nous avoms, de certeine science, pur tesmoigner, fait mettre nostre propre seal a cestes presentes lettres, ovesque les seals, & a la request, des evesqes, contes, & seneschal desusdites.

Donne a Andwers le Meskerdey apres le jour de la Trinitie, l'an de Grace MCCCXXXVIII.

Page 2_1049

A.D.1338

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seigneur d'Irlande, & ducs d'Aquit', al honorable pier en DIEU, R. par la meisme grace, evesque de Loundres, nostre chaunceller, salutz.

Nous vous envoioms souz nostre prive seal, une rolle tochant plusours choses queles nous avoms ordeigne, par l'avis & conseil de noz bonez gentz esteantes entour nous par grant deliberacion, si vous mandoms que meisme la roulle facez lisre devant les sages de nostre conseil, & totes les choses continnez en y celle facez desore garder & fermement tenir en touz pointz, sanz nul manere de desport faire à nulli, deudreit des vint mille saks de leine, dount nous dusseoms aver este piece servi, sicome vous bien savez, de quele somme nous ne sumes unqore servi, forsque de trois mille saks de leine;

Vous mandoms & chargoms, fermement enjoinantz que, a ce que nous soioms hastivement servi de la somme des leins, que vous faut mettes, ovesque les autres grantz de nostre conseil, toute la diligence, aide, & pemblete que vous saverez & purrez pur honur & amur de nos.

Et en cas que nous ne puissoms estre pleinement servi des veuez leinez, adonqes nous facez acomplire des novels leines.

Don' souz nostre prive seal à Walton', le xii. jour de Juyl, l'an de nostre regne douzime.

Prætextu cujus brevis, contenta in rotulo prædicto immediatè subscribuntur in formâ subscriptâ; videlicet,

ORDINATIONES.

Desore nulles dettes, auxibien de temps passe come de temps avenir, obligacions, assignementz, paiementz, douns, ou regardz quecunqes, ne soient faitz, assignes, ne paiez en nul manere, sonoun primes par suffisantz garantz de prive seal faitz par assent du Roi & de un homme sage suffisant par li à ce assigne, si ceo ne soit les fiedz que sont touz jours en certein issint tote foitz que meismes les garantz facent expresse mencion de la cause pur quei celles dettes, obligacions, assignementz, paiementz, douns, & regardz sont faitz, et que meismes les garantz en nulle manere ne facent pas mencion desore que le Roi eit vein pris vers lui mesmes pur ses secres busoignes ou que tiel ou tielx eient paietz certeines sommes pur busoignes auxibien par de la come par decea, des queles sommes il voet que nul ne soit charge:

Et toutz les garantz avantditz soient enroulles par un certein clerk a ce assigne & jure en breves paroulles, c'est assavoir tiel jour, lieu, & an est issu un tiel garant pur tiel busoigne purportant tiel somme, & soient les avantditz garantz contreroullez, par lavisement de un homme sage, suffisant, & conisant, qi le Roi voudra à ce assigner, par un certein clerk de la chambre nostre dit seignur à ce assigne & jure, dont celuy qui serra issint assigne par le Roi, come dessus est dit, eit les countresoumes;

Et au bout de chescun an les chamberleins de l'escheqier, en presence du tresorer, acompterent devant un evesque, un baneret, & un clerk, sages & conisant, devant queux celui que le Roi avera issint assigne, come desus est dit, ove le clerk qui port le prive seal, & le clerk de la chaumbre le Roi, q' avera contreroules les ditz garantz, ferront venir une countreroulle souz leur seals demeisne, & souz le prive seal des avantditz garantz, par tesmoignance de quele roule, & l'acordance des garantz avantditz, les ditz chaumberleines prendront allouance & autrement nient;

Et en cas que le Roi face nul voiage, ou ale nul part deinz son roialme ou dehors, & ameyne ove luy son prive seal, & le men temps il busoigne de tenir un conseil ou deux, ou plus ou meyns, en diverses places;

Et les busoignes tretees en mesmes le conselx demandent paiement ou executions de diverses busoignes le Roi, ou autres choses necessaries demandantz garantz, adonqes celuy ou ceux qui serra ou serront governours & chiefs des ditz conseilx, ferra ou ferront billes sous lour sealx propre en noun de Roi, en lieu de garant à ceux as queux il appartient d'aver garant issint toutefoitz que les busoignes le Roi par cause d'absence de li & de son prive seal ne soient defaitz; & que les dites billes facent expresse mention en la fourme sousescrite.

Et les ditz chiefs governours des avantditz conselx à lor primere venue au Roi, apporteront à lui transescriptz des dites billes, q'ils averont issint fait en absence du Roi; queux transescripts serront veu & diligeaument examine, & puis monstre au Roi par celi qi le Roi avera assigne, come dessus est dit, & par le clerk du prive seal, & du clerk de la chaumbre le Roi à ce assigne, & puis soient enroulles & countreroulles, come dessus est dit, & sur ceo fait lettre du prive seal à ceux q'averont receu les dites billes en lu des garantz reherceant mesmes les billes quelles, par les dites lettres du prive seal, soient duement alloues:

Et les ditz acomptz issint oi, soit le Roi & conseil avise en la plus breve manere come homme poet, combien les issues de sa terre, comme de profitz de chescune place, custumes, gardes, mariages, forfaitures, aides, come de dismes & quindismez, & autres tieux aides & profitz semblables li averont rendu.

Et sur ceo soit mustre au Roi & son consail l'estat de sa tresorie distinctement par l'evesque, baneret, & clerk susditz, en la plus breve manere come homme poet.

Item, que desore touz les viscountz de chescun countee soient eslieus de an en an, par les bones gentz des countees, tieux pur queux mesmes les gentz de countees voudront respondre à lour peril, auxibien au Roi come as parties:

Et les nouns de ceux soient presentes au chaunceller par les bones gentz susdites:

Et sur ceo soient lour commissions faites; et q'ils ne soient mie remues tanq' un an accompli, & l'an fini, aillent à lour acompte:

Et touz les autres grantz ministres des countz, & auxint les coustumers de chescune ville la, ou port ou custume sont, soient eslieutz par les bones gentz des villes, pur queux les villes voudront respoundre:

Et les countreroullours auxibien des mines la ou ils sont, come des custumes, soient eslutz en plein counte des plus loiaux & plus suffisauntz du counte a ceo faire bien feffes de laite à respoundre au Roi, & soient les nouns presentes au chaunceller par les dites bones gentz:

Et sur ceo lour soit fait commission issint en nul manere, que nul countreroullour soit à terme de vie; & si nul soit soit repelle:

Et q'en mesme la manere soient les taxons esluz des meillours plus loialx & plus suffisauntz des countees.

Item, que totes les lettres faitz as divers gentz qi q'ils soient d'estre quites des custumes taillages xes, xves, & autres contribucions soient generalment repellez.

Page 2_1050

Item, que nul estallement soit fait à nul qui soit de grant dette ou petite en nul manere tanque le Roi soit hors de dette de nul respit faite de dette & encoru ne d'acompte puis le temps le Roi qore est:

Et si nul estallement ou respit soit fait du dit temps soit repelle, & soit paie & rendu a plus tard deinz deux anz, & que nul auncien dette hors du temps le Roi qore est, come des billes de la garderobe & autres dettes semblables, ne soit paie tanque le Roi soit hors de dette.

Item, quant as dettes due à nostre seignur le Roi le piere, & à ses progenitours, si nul dettour voudra faire fyn, c'est assavoir à doner pur la livre de la dette entiere, une somme meniz que la certeyne dette amounte, soit parle & avise ove le conseil & fait outre ce que semble pur le profit le Roi.

Item, que les eschetours soient charges estroitement, que desore ne returnent nulles estentes des terres que le Roi dorra ou lessera en allouance des dettes, ou baudra en value de certeines retenaunces, ne des gardes & mariages que devient estre venduz ou donez si noun bones verroies & resonable sur le peril, &c.

Item, en cas que certeines gentz quecumque demandent du Roi baillies ou offices, sanz meinz rendre q'ils ne soleint en temps de ses auncestres, annueltez, terres, rentes, gardes, mariages, eschetes, forfaitures, ou autres possessions quecumque, ou deners, ou pardoun des dettes, soit avise ce que le Roi lour ad fait devant, soit ceo pur bon service ou de sa bon grace & volunte; & s'ils eient plus deservi, adonqes soient plus regardes covenablement, & s'il semble au Roi que le primer regard lour doit suffire uncore, adonqes soit respoundu que le Roi eu covenable temps les regardera bonement, & des choses que li serront issint demandez, puet le Roi regarder autres qui l'averont deservi que nul tiel regard nen ount en ou del retenir à son oeps demesne tute foitz, si le Roi donne baillie, ou face regard des tiels choses susdites q'il face primes la verroie value dount soit l'eschetour par mont chargeant serement & peril charge, que nulle feinte enqueste & procurement soit fait, sicome desus est dit;

Et q'avant que le Roi face son grant, q'il soit enfourme de la value des dites choses par estente, ou par bone certification de son chaunceller & tresorer, ou autre ministre à qi il apartient, & voie q'eux as queux il voet faire tiele grace le vaillent ou levent deservi issint totes voies, que nul grant regard ne soit jammes fait sanz grant & bon consail & avis, & especialment par bon, suffisant & expresse garant, souz le prive seal enroule & countreroule en cele place en la fourme susdite, issint tutes foitz que rein ne passe hors de la chauncellerie sanz especial & expresse garant du prive seal, salve chose que touche la ley & l'office de chaunceller tantsoulment; mes de chose que touche especiale grace, ou chose que soit countre les ordinances susescriptes, nieit.

Et sur ceo soient les roules de la chauncellerie, les garantz & les countreroules des garantz, veuz & examines par un evesque, un baneret, & unclerk, en presence de celuy, que le Roi avera issint assigne, come dessus est dit, & du clerk du prive seal & de la chaumbre, de quarter en quarter, &c.

Item, quant le Roi envoit un son tresorer à despendre son tresore, come en sa guerre d'Escoce & aillours, soit le Roi avise que celui tresorer soit il lay, soit il autre, q'il soit sufficiaument rente de lai fee si q'il soit suffisant de respondre au Roi, & que des tutes choses q'il paiera en celle guerre pur son temps, il ne face rien sanz lettre de garant de cheveteyn souz le Roi de celle guerre, le quel cheftein son temps fini q'il avera demure aporte au Roi à sa venue un roule endente entre li & le dit tresorer souz son seal, contenant, en la plus bref manere q'hommes poet, les garantz q'il avera faitz au dit tresorer, queu roule soit veu & examine devant le consail, & puis envoie à l'escheqier souz le prive seal; & sur ceo eit le dit tresorer due allouance sur son acompte:

Et issint soit fait en autres lieux, come en Gascoigne, Irlande, Alemaine, & aillours, en la plus breve manere que l'en poet, bonement, sicome avant est dit:

Et semblablement en solempnes messageries monstrent les messages outre lour certeines gages, les autres mises & foreinz coustages q'ils y'averont mis, par quele tesmoignance, & par lour lettres, averont due allouance ceux as queux il attient par reson.

Item, regarde le grant tresorer combien le Roi deit as divers grantz marchantz generalment à chescun, & des autres grantz dettes, & combien le Roi ad desore prest a lever de soi acquiter & meintenir son estat par estimation & certifie au Roi.

Item, que le tresorer del housteil neit nulle allouance de foreine chose que ne soit proprement des despens del houstiel, sanz bones & expresses garantz du prive seal, que soient enroules & countreroullez, come devant est dit.

Et que les countresommes des despenses del houstiel demurgent vers le clerk de la chaumbre, par veuwe & examinement de celui qui le Roi avera assigne, come desus est dit.

Et que nul prest soit fait hors de la garderobe as foreinz gentz ad restituend les deners sanz especial comandement de la bouche le Roi, & par garant, sicome devant est dit.

Et que les despenses soient veues de simaigne en simaigne, & de moys en mois, & contresommes, &c.

Et memorandum, quod breve de privato sigillo & rotulus prædictus resident in filaciis inter brevia Regis de privato sigillo de hoc anno.

Item, memorandum, quod istæ ordinationes mittebantur ad scaccarium, ibidem observandæ; prout patet per breve thes' & baronibus dicti scaccarii, ac camerariis indè directum, irrotulatum inferiùs.

De ordinationibus præscriptis missis ad scaccarium.

REX, thes' & baronibus de scaccario ac camerariis suis, salutem. Quasdam ordinationes, per nos & consilium nostrum, de assensu fidelium nostrorum nobis assistentium, factas, solutiones, obligationes, assignationes, & atterminationes debitorum nostrorum, ac diversa alia tangentes;

Vobis mittimus, sub pede sigilli nostri in quodam rotulo contenta, mandantes, quod, inspecto rotulo prædicto, omnes & singulas ordinationes prædictas in eodem contentas, ut prædicitur, quatenùs placeam dicti scaccarii concernunt, decætero observetis, & teneri & observari firmiter faciatis.

T. custode Angl', apud Wyndesore, vi. die Septembris.

Memorandum, quod ordinationes de quibus istud breve facit mentionem patet superius in isto rotulo.

Page 2_1070

CEDULA

Pur ceo que done est a entendre à nostre seigneur le Roi, & à les gentz de son roialme, q'enemys destranges terres sont en flote sur meer à grant force de gentz de armes, & à grant noumbre de grosses niefs & de galeyes, prestz d'arriver en Engleterre, a faire touz les malx & destructions qils unqes purront; si ad nostre dit seignur le Roi ordinez, par acord des grantz de son roialme à son darrain parlement esteauntz, pur sauvete du dit roialme & de son poeple, que tote manere des gentz, auxibien les grantz come ceux de la comune qui sont de poair, de quele condicion q'ils soient, facent bone & covenable defens, pur sauvete du dit roialme, sicome a ceo sont par lour ligeance tenuz, & sur ceo les ercevesques & evesques, countes & barouns, & altres grantz prelatz se voillent charger de mener gentz d'armes solonc lour poair & afferant, sicome ils sont tenuz pur defens du roialme, & acorde est par le parlement q'en chescun countee soient arraiez certein noumbre des gentz d'armes, & d'autres hommes armes & d'archers, dount en le countee d'Everwyk soient arraiez CC. hommes d'armes; & d'autres gentz armeez D. & d'archers D.

Et fait à entendre que cel noumbre serra d'autres que de ceux qui sont menez par les grantz du roialme; et cel arrai sera fait des pluis covenablez & pluis suffisantz du countee, par bon avys de les arraiours, & par l'assent & avis de la commune du mesme le countee:

Et n'est pas l'entente de nostre dit seignur le Roi, ne de son consail, que ceste chose chiece en charge sur les povres de la commune, mes sur les riches & puissantz qui le puissant faire à lour coustages propres.

Et totes les gentz ensuit arraiez, serront prestez d'aler ove lour mesnours, quant & quel houre bosoigne serra pur rebuter les enemys susditz.

Page 2_1076

A.D.1339

Roi a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Sachez que come nous grantasmes, n'adgairs, par noz lettres patentes, a nostre chier & foial monsieur Otes sire de Cuyc, & a noble dame, dame Johan sa compaigne, que en cas que par occasion de sa demoere devers nous, il perdreit terres, tenemenz, ou rentes, queux il tint adonqes par reson de lui, ou de sa dite compaigne, en roialme de Fraunce, nous ferroms paier chescun an a lui, & a sa dite compaigne, la value des terres, tenemenz, & rentes avantditz:

Et ja eoms entenduz que les avantditz sire de Cuyc & sa compaigne, ont puis perduz, en dit roiaulme de Fraunce, par cause de sa dite demoure devers nous, terres, tenemenz, & rentes, a la value de trois mill florins de Florence par an;

Nous, voilantz perfournir nostre dit grant, grantoms as ditz, sire de Cuyc, & sa compaigne, en recompensacion des terres, tenemenz, & rentes avantditz, trois mill florins de Florence, ou la value en autre monoie covenable, a avoir & receivre par an, de noz custumes en port de Loundres, a les festes de la Nativite Seint Johan Baptistre, & de la Purification nostre Dame, par ouweles porcions, pur le terme que les ditz sire de Cuyc & sa compaigne, ont es terres, tenemenz, & rentes avantditz, tanque restitucion lour soit fait de mesmes les terres, tenemenz, & rentes, ou que nous lour eoms purveuz des autres en Engleterre, ou en autre lieu covenable, a la verroie value d'iceux, pur le terme susdit.

En tesmoignance, &c.

Don' a Andewers, le xi. jour de Marz.

Page 2_1083

A.D.1339

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, sires d'Irlaund, & ducs d'Aquitain, & Johans, par cele meisme grace, ducs de Lothaire, de Brabant, & de Lembourgh, & marquis du seint empire, savoir faisonz a touz que, pour norrir paiz, amour, & amiste, entre nous, nos heirs, nos successours, nos gentz, & nos pais;

Et pour ce auxi que marchant, & touz manieres de gent, de nos pais, peusent plus segurement, & plus paisiblement, aler & venir, & marchandises courir, tant par terre, come par yawe;

Nous .... Rois & ducs devant nome, avoms pourparle & pourtraite, heuz sour ceo grant conseil & meure deliberation de nos plus grantz amis, une mariage, a faire entre nos enfantz, pour le proufit de nous, & d'iaulx, & de touz nos pais;

C'est assavoir, de .... Edward ainsne filz a nous .... Roy dessusdit, & de Marguerite, fille a nous .... duc dessus nome;

Si avons nous, Roi dessusdit, a no cosyn le .... duc devant nome prommiz & en convent, par foy & par sarement, touchies les seintes evangilles, par loial convenance & solennel stipilacion que nous currons, procurrons, & pourchacerons que, dedens l'an, que Edward nos ditz fitz sera venuz en age de marier, y prendra a loial femme & espuse damoisele Marguerete, fille a nostre dit cosyn le .... duc.

Et nous, ducs de Brabant dessus nomez, aussi avons en convent, en ceste meisme maniere deseurdite, au Roy deseur nomez, que nous currons, procurrons, & pourchacerons que Marguerete, nostre fille devantdite, prendra, dedens le temps desuzdit, a loial mary & espeuz le devantdit .... Edward.

Encore avons nous en convent, nous Roys devant nomes, que nous donrons & assignerons, pour le dit mariage, a la dite damoisele Marguerete, en noun de doaire, & pour doaire, en nostre pais d'Engleterre, tout aussi grant doaire, comme il fu & est assigne a nostre treschere & amee dame madame Ysabel, roigne d'Engleterre.

Encore avons nous en convent, nous Roiz devant nomez, que s'il avenoit chose, que de no dit fil .... Edward, & de la dicte damoisele Marguerete, heirs marles nashist; & noz ditz fils Edward devant nous trespassast de cest siecle, nous ferriemes & pourchaceriemez qe li heirs du dit Edward seroit aheritez de nostre roialme, & de nos seignories, par la grey & consentement de barouns, des nobles, & des bonnes villes, de nostre pais; sauf ce que li ditz heirs feist convenable assenne & pourveance a nos autres enfantz.

Et, s'il avenoit chose que ly ditz Edwarde trespassast de cest siecle, sanz heir marle, & laissast fille, ou filles, de son corps, nous, ou no heir, se de nouz defailloit, seriemez tenu d'elle, ou d'elles a pourveoir & faire assignement, en tiel maniere, q'il appartient & affert a filles de Roi.

Et enqore nous, Roys deseur nomez, pour tant que li ditz mariagez ne se peut accomplir saunz le grace & dispensacion de nostre seint piere le Pape, nous promettoms, & avons en convent, en la maniere deseurdicte, a no dit cosyn le .... duc, que nous purchacerons, a noz fraiz, & a noz despens, dedens le terme desusdit, par l'eglize de.... Romme, de oster touz les empeschementz, qui sont, ou estre porroient, par quoi li ditz mariages porra estre faitz & perfaitz entierement.

Et nous aussi, dux de Brabant devant ditz, metteron toute la bonne diligence, que nous pourrons, a empetrer & pourchacier la ditte dispensacion, sanz male engine.

Eucore faisonz noz savoir, nous.... Roys devant nommez, que nous, pour assegurer le dit mariage, a faire, & a parfaire, recognissons qe nous avons pris & receu de no dit cosin le .... duc, en noun d'aerres, & pour aerres, chienquante mille liveres d'esterlinges d'Engleterre, a celle fin que nous avons en covent, pour nous, nos heirs & successours, en la maniere desusdite, & par stipulacion solennel, a nostre dit cosin le .... duc, & a sa dite fille, de rendre les ditz aerres en double, en cas que nous, ou noz ditz fitz, seriemez en defaut d'acomplir les couvenances du mariage desuzdit; c'est a dire, cent mille livres des esterlinges dessusditz; les quelles nous, no heir, ou successeur, serriemez tenu de rendre, & de paier au dit duc, no cosin, a ses heires, ou a ses successours, dedeins la ville de Mallins en Brabant, de le diocese de Cambray, dedeinz trois mois, apres chou que nous, ou noz ditz filz, auriens este en defaut d'acomplir le mariage desuz nomme, saunz autre somonce, ou ammonestement faire;

Avoir touz coms, missions, despens, & interes, que li dit dux, si heir ou successour, porroit, ou purroient, avoir eu, ou sustenu en poursiuant le dit mariage, ou en l'ocquison d'ycely, jeskes a la somme de cent mille livres de le moneie devant nomme;

De la quele summe d'argent li diz dux, si heir ou successour, doit, ou devient, estre creu par lour simple parole, saunz autre preuve faire.

Et pour totes ces sommes d'argent, de aerres, de despens, de domages, de missions, & ce interes, a rendre, & a paier au dit duc, no cosyn, a ses heires ou ses successours, es cas devant ditz, nous, Rois devantnomez, avons, mis, constitue & establi pour nous, pour no dit fil, & pour noz heirs, pleges, rendeures, & debitours principals,

Noz bien ames,


Johan, par la soeffrance de Dieu, archevesque de Cantorberie, primat de toute Engleterre.
Henry & Richard, par ycelle meisme soeffrance, evesqes de Nicole & de Durem.
Et nobles hommes nous chiers foiables,
Henry conte de Lancastre & de Leycestre, seneschal d'Engleterre.
Johan conte de Garenne.
Henry conte de Derby.
Guill'e conte de Norhampton.
Guell'e conte de Salebirs, mareschalz d'Engleterre.
Richard conte d'Arondell.
Thomas conte de Warrvic.
Hue conte de Devenshire.
Hue conte de Gloucestre.
Robert conte de Suffolk.
Guill'e conte de Honthindon, &
Henry conte de Bochan.
Et Henry de Percy,
Thomas Wake de Lyndel,
Guill'e Ros de Hamelak,
Johan de Montbray,
Raoul de Nevill,
Johan de Beaumont,
Thomas de Berclay,
Rogier de Gray, chivalers.
Henry de Ferriers,
Johan Darcy,
Robert de Clyfford,
Johan de Typtoft,
Johan de Moulyns,
Johan de Faukeberge, &
Thomas de Ponynges,

quelles nous avons requis, & requirons, que il, & chescun de eaux, pour le tout, voillent estre pleige & debteur principal, par lour foiz & sairemenz, touches les saunctes evangeles, pour nous, nostre dit fil, & pous noz heirs, de sommes d'argent dessus nommees, a payer & a rendre aus lieu & terme dessusditz, en cas qe nous, ou nos dit filz, no heir, ou successour, serriemes en defaut d'acomplir les choses dessusdites, sanz autre semonse faire;

Par einssi que s'il avenoit, que ja n'aveigne, que nous, ou no dit filz, ou no heir ou successour, fuissiemez en defaut d'acomplir ce qui deseur est dit, li devantdit pleige & debiteur principal fuissent tenu, dedens les trois mois, apres ce que nous, noz ditz filz, ou no heir, seriemes en defaut d'acomplir le ditz convens, saunz autre semons faire, par lour foiz & sairemenz,

Page 2_1084

d'entrer, en lour propre persones, ou chescunes d'yaulz de envoier, c'est assavoir, quatre chivalers chescunx & quatre chevaulz, & chescunes des ditz bannerers deux chivalers, en semblable maniere, en la dite ville de Malines, liquel demorront en le dite ville de Malynes, il leur meismes, & leur chivals appartenans a eaulz, solonc leur estaz, sanz james departir de la jusqes a tant que plenire satisfaction serra faite au dit duc no cosyn, ou a ses heirs, de toutes les sommes d'argent dessusdites:

Par ensi encore que, s'aucuns de nos ditz pleiges, qui serroient entre en le dit ville de Malines, pour le dicte pleigerie, ou cilz, ou cil, qui envoies, ou envoie y seroit, ou seroient, depar li, ou par eulz, trespassast, ou trespassissent, li ditz pleiges, ou pleige, ou lour heir, deveroit, ou deveroient, revenir, dedens le dicte ville de Malines, ou y renvoier en le maniere dessus dicte, dedens trois mois apres le deces de cely, ou de ceulx, qe trespassez seroit ou seroient, sanz nul autre semonse ou amonestement faire.

Et nous, Roi dessusnommes, encore avons nous en convent, en samblant maniere, come dit est, qe es cas dessusditz, nous envoieront huyt chivalers nobles, pur nous, en le dicte ville de Malines, pour giser, demorer, & tenir convent, en semblant manire, que deseure est dit & devise, de nos pleiges devantnommez.

Et nous,

Johans, par la soeffrance de Dieu archevesques de Cantorbie, & primas de toute Engleterre,

Henri & Richars, par y celle meisme soeffraunce, evesque de Nicole & de Durem,

reconnoisanz que, a la requeste de nostre trescher & ame seigneur, monsieur .... Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaund, & ducs d'Aquitain, nous, & chescuns pour le temps, sommes demore, & demorons pleige & debitour principal de toutes les sommes d'argent dessusdictes, a rendre, & a paier au .... duc de Brabant devantdit, ou a ses heirs, as terme & lieu dessus nommez, en bon foi & loiaument, mises nos mains a nos poitrines, en lieu de sairement, & sour obligacioun de touz nos biens, & de biens de nos eglises.

Et nous,
Henris contes de Lancastre & de Leycestr, seneschaulz d'Engleterre,
Johans contes de Garenne,
Henri contes de Derby,
Guillames countes de Norhampton,
Gillames contes de Salebirs mareschaulz d'Engleterre,
Richars countes d'Arondel,
Thomas countes de Warvic,
Hues countes de Devenshire,
Hues countes de Gloucestr,
Robers countes de Suffolk,
Guillames contes de Honthindon, &
Henris contes de Bochan, &
Henris de Percy,
Thomas Wake de Lyndel,
Willames Ros de Hamelak, chivalers,
Johans de Moubray,
Raoulz de Nevill,
Johanne de Beaumont,
Thomas de Berclay,
Rogiers de Gray,
Henri de Ferriers,
Johans Darcy,
Robers de Clyfford, chivalers,
Johan de Typtoft,
Johans de Molyns,
Johans de Faukeberge, &
Thomas de Ponynges,

recognoissons qe nous nous sommes constitue & establi, constituons, establissonz & obligons, pleiges & debiteurs principaulz, & chescuns de nous, pour le tout, envers, noble & puissant prinche monsieur Johan, par le grace de DIEU, .... duc de Lother, de Brabant, & de Lembourgh, & markis de saint empire, pour ly & pour ses heires, par loial convenance, & solennel stipulacion, & oveoc tout ce, par nos foiz & sairementz, touchants les seintes evangilles, de toutes les sommes d'argent dessus dit, en le fourme & maniere qe, nostre treschers & ames sires, monsieur Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, dux d'Aquitan, & sires d'Irlaund, nous en a requis.

Encore avoms nous, ly Roys devant nommes, en convent, en la manire dessus dicte, qe nous purchacerons & procurons qe nostre chere compaigne la Roigne, & Edward nos ditz filz, & tout li pleige dessus nomme, penderont lour seaulz a ces presentes lettres; & pour ce, que toutes ces choses dessusdit, & chescune d'elles, soient fermes & estables, bien tenuz & acompliz, nous, Roys & ducs devant nomme, avoms ces presentes lettres fait sailler de nos grantz seals.

Et nous, Rois devantditz, avoms requis & requerroms a nostre dicte compaigne la Roigne, & a nostre dit fil Edward, qil, en seigne de leur consent & assent, il voillent apprendre leur seaulx a ces presentes lettres.

Et nous, Phelippe, par la grace de DIEU, Roigne d'Engleterre, dame d'Irlaunde, & ducoisse d'Aquitaine; & nous, Edward, ainsnes filz des dessusditz Roy & Royngne Phelippe, dux de Cornuaille, & contes de Cestres; a le requeste de no trescher seignur le Roi devantdit, en seigne de nostre consent & assent, avoms a cestes presentes lettres fait appendre nos saiaulz.

Encore avoms nous, li Rois dessusditz, requis & requeroms nos pleiges dessusnommes, qe il, en tesmoignage des choses dessusdictes, & en approvant leur obligacion, veullent aussi a cestes presentes lettres mettre leur seaulz.

Et nous, li pleige & principal debteur devantdit, a la requeste de nostre trescher & ame seigneur le Roi devantnomme, en tesmoignage de toutes les choses dessusditz, & en approuvant no dite obligacion, avons a ces presentes lettres appandu noz saialz.

Et est acorde entre nous, Roy, Roygne, ducs de Brabant & de Cornwaille, & pleiges devantnommes, qe s'aucuns, uns, deus, ou plusieurs, ou quelconqes nombres qe ce feut aucuns de nous failloit a ces presentes, pour ce ne demoroit mie que touz le convenances dessusdites, & chescune d'elles, ne demoraissent fermes & estables, aussi comme tout nostre sayel y fuissent appendu.

Donne, fait & acorde a Brouxelle, le Mardy devant le feste de la Nativity Seint Johan Baptiste, l'an de Grace mil' troiscent trente & nuef.

Page 2_1088

A.D.1339

Nous Edward, &c. vicaire de saint empire de Rome, faisons savoir a tous que come nous, a tout nos gentz & coadjuteurs, aiens en pourpos de traire viers les frontieres dou royaume de Franche;

Nous avoms promis, & en convent, en bonie foi, a haut homme no chier & ame frere, le conte de Haynun que nous, en venant viers se ditte contee de Haynun, & par le ditte contee passant, nous, ne noz genz, n'enterons a gens d'armes en ses bonies villes, ne en ses fortreches de sa ditte contee, sanz le bon gre de no dit frere, & des bones gens de mesmes les villes.

Encore promettons nous a no dit frere que nous, ne noz genz, en passant par se ditte countee, ne porterons damages au royaume de Franche jusque adonc, que nous, & nos gens, serrons passet huers de se ditte contee ovoek no ost, sans mal engien.

Et aussi lui avons nous promis que nous, & nos gens, passans parmi se ditte contee, paierons prestement toutes coses, que nous y prenderons.

Page 2_1089

Et encore promettoms nous a no dit frere, que nous, come vikaires del empire, comanderons a touz noz coadjutours, soient duk, marchis, contee, noble & nonnoble, q'ils, en la manere deseure ditte, n'enteront a gens d'armes en ses bonies villes & fotresches de se ditte contee, sanz le bon gre de no dit frere, & des bons gens des dittes villes, come desure est dit; ne ne porteront ausi damage au dit royaume de Franche, jusques a tant q'il serront heurs du dit contee, & paieront aussi prestement che q'il prenderont en le ditte contee;

Et aussi avons nous promis, & en convent a no dit frere, que nous pur lui & sa pais sauver & garder de damage, nous, ne nous gens n'isterons de se ditte contee de Haynun, pur porter damage au royaune de Franche, a fyn d'avoir retour, ne rechept, n'en esperanche d'estre receptes en se ditte contee, pur avoir sauvement de coses que nous & noz genz ariens faites en dit royalme de Franche; sauf tous jours tielle grace, que no dit frere nous vourroit faire, de ses boine voluntet, & sauvant, totes foitz, l'onur & les droitures del empire en toutes coses.

En tesmoignance de quele cose nous avons fait faire cestes nos lettres patentes.

Don' a Brussell', le xiii. jour d'August, l'an de nostre regne treszisme.

A.D.1339

Nous Edward, &c. vikair dou saint empire, faisons savoir a tous que;

Come, nos chiers & ames frer, li contes de Haynun, soit tenus de nous vicair dessusdit, come foiable del empire, aider a recouvrir l'iretage & les droitures del empire, a son pooir;

Et il nous voille, come Roi d'Engleterre, pour l'amour & affinite, que nous avons ensanle de par le Royne, no chere compaigne, sa sereur, & de par nous enfans, ki lui sont si prochain, servir, a ses frais, de luy, & de chiaus son pays, en l'expedicion devantditte, dedens les bonnes del empire;

Nous reconissons, tiesmoignons, & affermons, come vicaire dessusdit, & est de nostre entention, que services, que nos dis frere nous face ausieu de sa grace & de se bonie volentet, sicome dit est, pour cause del affinitet desusditte, ne puist tournier a lui, ne a ses heirs, contes de Haynun, en tans avenir, a nul prejudice, ne pour chou il n'ent doivent y estre plus tenu, astraint, ne obliget al empire, come il estoient devant, par le tesmoignances de cestes noz lettres, sealees de nostre grant seal.

Don' a Brussell', le xx. jour d'Augst.

Page 2_1091

A.D.1339

C'este le poair donez, endentez, par le tresnoble prince, monsieur Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seigneur d'Irlande, & ducs d'Aquitain, as noble prince, monsieur Edward ducs de Cornewaill, son eisne fiuz, gardein d'Engleterre, & les honurables piers en DIEU, par la meisme grace, Johan ercevesque de Canterbirs, primat de toute Engleterre, & Richard evesque de Duresme & Richard evesque de Londres chanceller le Roi, & as nobles hommes, Richard conte d'Arondel, William conte de Huntyngdon, Henry de Percy, Rauf de Nevill, & William de la Pole, oyt, sept, sis, cynk, & quatre de eux, issint que les ditz ducs, ercevesque, & Rauf de Nevill soient trois de eux, de granter, en noun de Roi, les graces que s'ensuien, ou partie d'ycelles, solonc ce q'ils verront que ce soit affaire, as gentz de seinte Esglise & as autres, par resonable fin, ou pur autre covenable eide avoir, par queux fin & eide le Roi poet estre descharge des dettes q'il doit ore es parties de decea, & q'ils ne soient en autre oeps converteez:

Primes, de fair pardone des dettes qe courent en demand, par sommons de l'escheqier de la verte cire, deinz le somme de dys livres.


Item, de faire un general pardon des chateux des futifs, & des felouns, & des eschaps des prisons.
Item, de faire relees & pardoun de l'eschuage & de l'eide q'est duz au Roi pur faire son fitz chivaler & pur sa eisne fille marier.
Item, de granter as gentz de seinte esglise de faire fin pur voidances de leur esglises.
Item, de prendre fins en certein pur vieles dettes que passent dys livres.
Item, de prendre fin pur englescherie.
Item, de receivre fins de ceux qi les voillent faire, en cas que leur heirs soient deinz age au temps de leur moriant, que leur executours ou les prescheins parentz, de lours heirs, as queux leur heritage ne devereit descendre, apres le deces des ditz heirs, puissent avoir la garde de leur ditz heirs, forspris la garde des heirs de contes & des grantz barons.
Item, de vendre gardes, mariages, & voidances, quant ils escherrunt.
Item, de repeller le poair de assarter en les forestes le Roi.
Item, de faire que ce que feust ordine des fruitz & profitz des benefitz des aliens, qi sont du poair des enemis le Roi, soit mis en execution.
Item, de faire le profit le Roi d'estainie, mine d'argent, & de plumb.
Item, que les covenances & assignementz, faitz a monseur William de la Pole, lui soient tenuz.
Item, que les covenances & assignementz faitz as marchantz des compaignies de Bard & de Peruch, a maistre Poul de Mont Florum, & a maistre Pance de Coutron, leur soient tenuz en touz pointz.

Et voet le Roi que ce, que les avantditz ducs, ercevesque, evesques, contes, Henri, Rauf, & William de la Pole, oyt, sept, sis, cynk, & quatre de eux, issint que les ditz ducs, ercevesque, & Raof soient les trois, ferront es choses susdites & chescune d'ycelles, soit tenuz ferme & estable sanz estre repellez.

En tesmoignance de queu chose, a la partie de ceste endenture demorante devers les ducs, ercevesque, evesques, contes, & les nobles avantditz, le Roi avandit ad fait mettre son grant seal.

Don' en chaump de la ville de Markoyn, deinz la marche de France, le xxvii. jour de Septembre, l'an susdit.

Page 2_1094

A.D.1339

Edward, &c. a nostre cher fitz, & as honorables peres en DIEU, J. par mesme la grace, erchevesque de Cauntirbirs, R. evesque de Loundres, W. de la Zouche nostre tresorer, & as aultres de nostre consail en Engleterre, salutz.

La cause de nostre long demeore en Brabancz si vous avoms sovent foitz fait assavoir avant ces heures, & bien est conuz a ascun de vous; mais pour ceo que darrain gaires daide nous ne vient hors de nostre roialme, & la demeore nous estoit si grevouse, & nos gentz a si graunt meschief, & nos alliez trop peisauntz a la busoigne noz messagiers auxint q'avoient taunt de temps demourrez vers les cardinals & le consail de Fraunce, pour tretir de pees, ne nous porteront unqes aultres offres, forque que nous n'averoms une palme de terre el roialme de Fraunce; & unqore nostre cosyn Phelip de Valoys avoit tous jours jurez a ceo que nous avoioms nouelx que nous ne ferroms jammes demeore une jour od nostre host en Fraunce q'il ne nous durroit bataille. Nous, toutz jours affiauntz en DIEU & nostre droit, si feismes venir devant nous noz allies, & les feismes certeinement monstrer que par chose nulle nous ne vorroioms plus attendre einz irroms avaunt sour la pursieute de nostre droit parnaunt la grace que DIEUX nous durroit, eaux veauntz le dishoneur que lour eust avenuz s'ils eussent demourrez de rere nous, s'assentirent pour nous pursieure journe fust pris destre toutz en la marche dedeins Fraunce a certain jour, as queux jour & lieu nous y fusmes tuz prestz, & nos allies viendrent apres solonc ceo q'ils poient, le Lundy en la ville Seint Matheu, si passames hors de Valenciens; & mesme le jour comencea homme a ardoir en Cambresyn, & aiderount tut la semaigne suant illeosqes issint que celle pais & mult nettement destruit, come de blees & de bestaille, & d'aultres biens.

Le Samady suant venismes a Markeyngne, qu'est entre Cambre & Fraunce, & comencea home d'ardoir dedeins Fraunce mesme le jour, & nous avoms entenduz qe le dist seir Phelip se trait devers nous a Perroun en venaunt a Noyoun, si tenismes toutz jours nostre chemyn avaunt, noz gentz aidauntz, destruiantz communement en large de xii. leukes ou xiiii. de pais.

Le Samady proschein devant le feste Seint Luke si passames le eawe d'Eise, & loggasmes & demourrasmes illeosqes le Dismenge; quelle jour nous avoioms nos alliez devaunt nous, qui nous monstrerent que lours vitailles estoient pours despenduz, & que le yver estoit durement aproschaunt, qu'ils ne poient demourrer einz y coviendroit retrere sour la marche a retourner, quant lours vitailles fusrent despenduz; verraiment ils fusrent le pluis briefment vitaillez par cause q'ils entenderont que nostre dit cosyn nous eust doune hastyve bataille.

Le Lundy matyn si viendrent lettres a monseur Hugh Tenene, de part le meistre d'arblastiers de Fraunce, fesaunz mencion q'il voleit dire a Roy d'Engleterre, de part le Roy de Fraunce, q'il voilleit prendre place q'elle ne fust afforcie par boys, mareis, ne par eawe, & q'il luy durroit bataille dedeinz le Jeofdy proschein suaunt. Lendemain, pour feare tut jour la destruccioun qe nous pourroms, si reumasmes.

Le Meskerdy apres vient une messagier al dit Monsieur Hughe, & luy porta lettres del Roy de Beaume, & del duke de Loreigne, od lors seals pendantz, fesauntz mencioun de qe qantqe le dist maistre des arblastiers avoit envoiez de part le Roy de Fraunce touchant le bataille, il tiendra covenaunt. Nous regardantz les ditz lettres, meintenaunt lendemain nous treismasmes vers Flemyngerye, ou nous demurrasmes le Vendredy tut la jour. Al vespre estoient prises iii. espies, & fusrent examinez chescun par sei, & accorderent toutz qe le dit Phelip nous durroit bataille la Samadye, & q'il estoit a une leuke & dimi de nous.

Le Samady nous esteiasmes es champs bien un quarter devant le jour, & preismes nostre place en lieu covenable pour nous & luy a combattre. Bien matyn fusrent prises de ses descoverours, qi nous disoient qe s'avant garde estoit avaunt ces champs en bataille, & les en issant devers nous, les novelx venuz a nostre host coment qe nos allies se porteront devant mult peisantement devers nous, seurement ils estoient de si bone volente a combattre.

En le mesme temps si estoient ascuns de noz descoverours un chevalier d'Almaygne pris, q'auvoit vieu tut nostre array & le lemoustre en aventure a noz enemys issint; meintenaunt q'il fist retrere s'avaunt garde, & comaunda de loggier, & fisrent fosses entour eaux, & couperent les grosses arbres pour nous tollier la venue a eaux. Nous demurrasmes tut le jour enbataillez a pies tanque devers le vespre, q'il sembloit a noz allies qe nous avoms assetz demeorez, & al vespre si nous mountasmes noz chivalx, & alasmes pour Daveneis a un lege & dimi del dist nostre cosyn, & luy feismes savoir qe nous luy vorroioms attendre illeosqes tut le Dismenge, & ensi feismes. Et aultres novels ne envoyoms de luy forsqe le Samady, al heure quant nous mountasmes noz chivalx al departir de nostre place, il quida qe nous eussoms venuz devers luy, & tiel haste avoit il pour prendre plusforte place, qe M1 chivalers a une foitz fusrent enfoundres en le mareis a sour passage issint venist chescun sour aultre.

La Dismenge fust le sire de Faviels pris par noz gentz. Le Lundy matyn si avoms novels qe le dit Sr Phelip & tout sez allies fusrent desparpilles & retretz a graunt haste; si ne voudroient noz allies apres pluis demurrer. Et sur ceo qent est oultre affeare si avoms une consail ovesqe eaux a Andwerp lendemain Seint Martyn. Et dilloesques apres vous .... hastiment ceo qest entre fait.

Done soutz nostre prive seal, a Brissel, le primer jour de Novembre.

Page 2_1099

A.D.1339

Roi, &c. Savoir faisons a tous que, come nous aions entencion & bosoign que, nostre cher amie & feal frere, Williame Markis de Julers, aille & se travaille pur nous & en nos bosoignes;

Nous avons volu, & ordenne parmi les grantz de nostre conseil, & de nostre plaiser, que totes les fois, que nostre dit frere seura ou yra, a nostre mandement, pur l'esploit de noz besoignes, ou q'il alast notoriment en nos besoignes, en cas de necessite, de sa propre loyaute, sans avoir mandement de nous, q'il aura de par nous, de nostre pur chascun jour huit livres de bons esterlinges, maintenant coursables en Engleterre, en soucours & en eide de ses despens.

Et se avenoit que nostre dit frere eust, ou menast, acunes fois, oveikes lui des gens outre son noumbre continueement accustome, pur avoir condut, & pur aler seurment, alant, venant, & demorant en nos besoignes, nous lui promettoms rendre & paier entierment, a seu simple dit, en sa bone foi, tous les despens, q'il ferroit en celle manere, par desus les huit livres dessusdites, avoeques les dites huit libres pur chascun jour, au garnissement de nostre dit frere, ou de son certeine message.

En tesmoignance, &c.

Don' a Andewers, le xxviii. jour de Novembr', l'an, &c. ut supra.

A.D.1339

Roi, &c. a touz ceux, qi cestes lettres verront, saluz. Savoir vous faisons que, come nous aions eu & trouve noble prince Willame Markis de Julers, nostre cher, ame & feal frere, en toutes nos bosoignes, & en tous lieus, & en tous pays, ou nous en eusmes a faire, bon, diligent, soigneus, & travellant, pur nostre honeur & profit, a son pooir;

Et especialment, come nous aions a exploitier grosses & necessaires choses, oveques haut prince & puissant l'Empereur de Romayns, touchans nous, nostre roiaume, & nostre guerre, & emprise contre ceux, qui nous molestent & empechent en nos heritages & droitures;

Et come nous, aions requis nostre dit frere de enterprendre sur lui le traveill du voiage & des treitiz pardevers le dit Emperour, & son conseil, pur nous, en lieu, & en noun de nous, & de nous reporter en Engleterre, en propre personne, response de ce qu'il aura fait & exploitiet en ce cas, a fin que nous, & nos gentz, puissons tant mieus avisement savoir que a faire serra pur nostre honneur & bon estat;

Et le dessusdit, nostre frere, le nous ait ensi ottroie & promis a faire, pur l'amur & la grant affection & faveur, q'il nous port, & pur cause de loial enseigne, que nous avons aillours, si que nous meismes ny pooms entendre;

Nous, voillans reguarder & cognoistre tant les raisons devantdites, come les labeures & peines qui y appartienent, avons ordenne & declare parmi tous les grantz de nostre conseille, cy meigntenant presens, c'est assaver;


L'onurable piere en DIEU, L'evesque de Nicole.
Noz chiers & foialx,
Henri conte de Derby,
William conte de Norhampton,
William conte de Saresbirs,
Robert conte de Suffolc,
Johan Darcy, seneschal de nostre hostiel,
Henri de Ferrers, nostre chamberlein,
Monseur Geffrei l'Scrop,
Monseur Reinaud de Cobham,
Monseur Johan de Molyns,
Monseur Morice de Berkele,
Monseur Thomas de Bradestan,

& autres de nostre dit conseil; que nostre dit frere est bien dignes de recevoir & avoir de nous bien fait & recompensation honurable, avons promis, & promettoms, a nostre frere dessus nomme, pur nous, & pur noz heirs, que si tost, q'il serra revenus del Empereur par devers nous, ou par devers noz heirs, en Engleterre, ou aleurs ou nous, ou noz heirs, serroms par de la mer, nous voloms q'il ait ou rechoive de nous, ou de noz heirs, pur lui & ses heirs, title & nom de conte heritablement, d'une conte en Engleterre, tele que nous, & noz hoirs, lui nommeroms a celui temps quant il y serra venus, come dit est.

Et, avoeqes le nom du dit conte, nous, ou noz hoirs, devons, sanz aucun delai, faire bon & sequeur asseurement au dit markys nostre frere, & a ses heirs, de mill livres de bons esterlins, certaine rente heritable, a prendre & aver chescun an a certain terme, & en certein lieu, par lui, ou ses gentz, q'il ordenera, sanz les autrui demander ou pursuire.

Mes, si ensi soit que nostre dit frere demorast par decea, sanz passer meer, de nostre volente & assent, por ce ne demora mie q'il ne resceive de nous, ou de noz heirs, title & nom de conte, & la rente de mille livrees de terre heritablement a l'esterling, en la manere dessusdite.

Et, fait par nous, ou par noz heirs, l'asseurement dessusdit & ferme par noz lettres & sealx, il n'avera plus nul droit, ne demande, en rentes, q'il tient de nous a present, a terme de vie.

En tesmoignance de queu chose avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Doni a Andevers, le xxviii. jour de Novembr', l'an, &c. treszisme.

Page 2_1100

A.D.1339

Roi, &c. fasons savoir a tous que, comme, haut prince & puissant Johans, par ycelle meisme grace, ducs de Lothr', de Brabant & de Lembourgh, & marchis du Saint Empire, nostre cher & ame cosin, ait de nous lettres ouvertz, sealleez de nostre saiel, & d'aucuns de noz amys, tant de alliance, comme d'autres obligacions pluseurs;

Et li dit ducs, nostre cosins, nous ait, a nostre requeste, donne son consentement & ottroi, que nous puissons passer le meer vers noz parties d'Engleterre, pur besoigner & esploiter noz besoignes necessaires, touchanz l'emprise dez guerrez, que nous avons contre les oppresseurs dez droitures del empire de Rome, & dez nostre;

Nous avons promis, & en convent, loialment, par nostre foi & honure, a nostre dit cousin, d'estre decha arriere oultre mer, en propre persone, a jour de la Nativite Seint Johan Baptiste, prochainement venant, ou as octauvez d'ycelle Nativite, dedens la duchie de Brabant, ou la duchie de Guelre, einssi que l'aventure dont vent le donrra, a fin & a l'entencion de demourer par decha la mer, sanz repasser oultre, jusqes a tant que nous lui aions fait pleniere satisfaction des toutes alliances, debtez, promessez, obligacions, dont il ait noz lettres.

Et, encore, pur caucion habundant de nostre revenue desusdit par decha le mer, & de nostre demoree par decha, come dit est pardevant, nous avons mis & establi pur nous, en lieu & en noun de nous, nos chiers amez & foials, Henri de Lancastre conte Derby, & Guillaume de Mountagut conte de Salebers, mareschal d'Engleterre, par decha la mer, pur y tenir hostage en lour propres personnes, en la fourme & manere que il est contenu en leur lettres, que les ditz contes en ont donnez a nostre dit cosin le ducs, devant nomee.

Et aveqes ce nous, Rois susdit, avons promis & promettons a nostre cosin, le ducs, en la forme & loialte desusdit, que droitement, sour le Dymenche de demy quaremme, que on chantera Lætare;

Nostre cosin le conte de Norhampton, & le conte de Suffolk, serrent en mer a nief, en leur propres persones, pur venir droit oultre par decha mer, pur tenir hostage pur nous, & en lieu de nous, comme il est contenu en leur lettres, que il en ont donneez a nostre cosin, le ducs desusdit.

Et s'il avenoit, par ascun cas autentik, ou notoriment necessaire, sanz fraude, que les desusdites contes de Norhampton & de Suffolk, ou l'un de eux, ne puisse ou puissent, revenir par decha la mer, solonc la forme de lour lettres, nous sereriens tenuz en d'envoier, en lieu de ceux, ou de celli qui ni purroit, ou purroient, venir pur cas du dit empechement, deux autres contes suffisans & d'estat, pur tenir hostage pur nous, & en lieu de nous, par decha la mer, en celle meismes condicion & manere, que les lettres divisent, que les desusditz contes de Norhampton & de Suffolk, ont donneez de leur revenue, & de lour demoure, comme hostagez.

Et est assavoir, par especial, que non contrestant ces princes lettres, & les lettres de iv. contes desus dites, nous Rois sommez tenuz de venir en propre personne, comme dit est pardevant.

Et volons que toutes autres lettres, alliances, promessez, & obligacions, que nostre dit cosyn, le ducs ait de nous, li teignent lieu, & demourent en lour forche & virtu, & lui soient de value, sanz estre de riens anienti par virtu de cestes.

Et, quant a toutes les choses desus dites, & chescune d'ycelles, tenir & perfaire biene & loialment par nous, si nous vivons, ou par noz heirs, si de nous defailloit, a nostre dit cosin le duc, ou a ses heirs, nous avoms oblige & obligeons, fermement nous & noz heirs, & les biens de nous & de nos heirs, meublez & nonmeublez, presentz & a venir.

En testmoignance, &c.

Don' a Andewerp, le iv, jour de Decembre, l'an, &c. ut supra.

A.D.1339

Roi, &c. fasons assaver a tous que come haut prince & puissant Johan duc de Lothr', de Brabant, & de Lembourgh, & markis de seinte empire, nostre cher & ame cosin, soit entrez avoec nous en guerre & alliances contre nostre cosin Philip de Valois, qui se dit Roi de France, pur aider & recouvrer, meintenir & defendre les droitures, seignures, & le heritage de l'empire de Rome, & de nostrez, detenuz & occupez par nostre cosin de Valois desusdit;

Nous, que ne voloms pas que l'absens de nostre personne fache prejudice ou defaute a nostre dit cosin le duc, quant aus guerres desusdites, avons ottrye & donne nostre consentement a lui que de cesti present jour, par l'espace d'un an entier, ou tanque a nostre revener as parties de decea la mer;

Il puisse mettre ou retenir, a noz gages & despens acustumez, en guerre, mille armuerez de fer a chival, gentz de bon estat, & les mettre par devers les frauntierez de l'empire, ou aillours a son avis, ou lui semblera que plus profitable soit, pur contrester auz enemiz de nous & de nostre cosin, le duc dessusdit, ou des eidantz de nostre partie, toutes les fois, & si sovent, come lui plerra, le dit terme durant, s'einssi avenoit que les enemis de nous ou de nostre cousin le duc, voisissent faire ou porter damage a nous, a lui, ou as aidanz de nostre partie.

Encore, avons ottrie a nostre cosin le duc desusdit, que en cas de necessite, si il en avoit a faire pur cause des dites guerres, il puisse prendre & retenir, par dessus les mille armuerez de fer, autre mille armuerez de fer, de semblable condicion, de venir a noz gages & despens le dit terme durant.

Des queles retenaneez, despens, & gages, & assi des pertez & damages, que nostre dit cosin le duc, ou ses gentz enchevoient, nous promettons, & avons en convent, a faire paiment & restor, jusques a cele somme, que nostre dit cosin voudra dire & maintenir, par sa foi & loialte, par les queles il en serra creuz sanz autre proveue faire.

Et devons faire satisfaction a lui en la ville de Andewers, dont dit restor, denz le trois mois prochein apres le jour, que nous en serrons requis par ses lettres ouvertes:

Et quant as choses susditz, &c. prout supra in aliâ littera.

Page 2_1101

A.D.1339

Roi, &c. savoir faisons que nous devons, de bone loiale debte, a nostre cher & ame frere, Guillem marquis de Julers, vint mill petitz florins d'or de Florence, pur cause & raison de perte & damages de chevaux, & d'autre perte diverse, que nostre dit frere le marquis, & ses gentz, ont euz & sustenuz en nostre service & aide, quant ils furent aveques nous en France contre noz enemis:

La quele somme de deniers nous avoms promis & promettoms, loialement & en bone foi, rendre & paier a nostre dit frere le marquis, ou a ses heirs, a une foiz ensemble, sur le jour de Pasque prochain venant, ou dedens les octaves du dit jour, & liverer la dessus dite somme a lui ou a ses heirs, ou a leur commissaires, dedens son pais de Julers, en bon lieu, seur, & certain pur euls, si que il n'auront, par defaute de nostre paiement, nule perte de damage.

Et, quant as choses dessusdites, & chascune d'icelles, bien estre parfaites, en bone foi & loialment, come dit est pardevant, nous avons obligie, & obligons fermement nous & noz heirs, & les biens de nous, & de noz heires, meubles & nonmeubles, presens & a venir, envers le dit nostre frere le marquis, & ses heirs, & envers la garde de ces lettres, horsprises toutes fraudes & mal engin, que purroient tournir en prejudice, ou empeschement, a nostre dit frere le marquis, ou a ses heirs, quant a paiement dessusdit, en aucune manere.

En tesmoignance de queu chose, nous avons fait faire ceste noz lettres patentes, sealees de nostre grant seal.

Don' a Andevers, le viii. jour de Decembre, l'an ut supra.

A.D.1339

Roi, &c. savoir faisons a touz que nous devons a nostre cher & ame frere, Guillem marquis de Julers sept mill florins d'or a l'escu, pour la raison & cause des gages du second mois desservis en nostre service & aide, que nostre dit frere nous ad fait contre noz enemis en France, loialement & a bon gre.

Des queles sept mill florins a l'escu, nous avoms promis & promettoms, loialement & en bone foi, rendre & paier par nous, ou par noz heirs, a nostre dit frere le marquis, ou a ses heirs, trois milles & cink centz, droitement sur le jour de la Chandellure prochain venant, & les autres trois milles & cink centz, sur le primer Dimenche de Quaresme, que ou chantera Invocavit, la ditte Chandellure prochain ensuiant;

Et promettoms fermement, tant pur nous, come pur noz heirs, a nostre dit frere, & a ses heirs, que par faute ou negligence des paiementz dessusditz, ils n'auront, ne sustenront, perte ne damage en aucune manere.

Et, quant as choses dessusdites, &c. prout supra.

Page 2_1102

A.D.1339

Roi, a touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez que, pur l'omage que nostre cher & foial, monseur Otes, sire de Cuyc, nous ad fait, & pur sa demure devers nous contre sire Philip de Valoys, qi se dit Roi de France, avons grantez au dit sire de Cuyc deux centz & cynquante livres d'esterlings, a receivre par an a toute sa vie, de noz custumes en port de Londres, as termes de Pasque & de Seint Michel, par oveles portions:

Et, ostre ce, avons grantez pur nous & noz heirs, au dit sire de Cuyc, & a noble dame, dame Johan sa compaigne, en recompensation des terres, tenementz, & rentes que les ditz sire de Cuyc & sa compaigne ont perduz en roialme de France, par cause de sa demoere devers nous, trois mill florins de Florence, ou la value en autre monoie covenable, a receivre par an de noz dites custumes en port susdit, & as termes avantditz, per oveles portions, pur le terme que les ditz sire de Cuyc & sa compaigne ont es terres, tenementz, & rentes avantditz, tanque restitucion leur soit fait de meismes les terres, tenementz, & rentes, ou que nous leur eoms purveuz des autres en Engleterre, ou en autre lieu convenable, a la verroie value d'yceux, pur le terme q'ils ont en yceux, come dessus est dit:

Et voloms & grantoms que le dit sire de Cuyc, de son dit fee de deux centz & cynquante livres, & lui & sa dite compaigne des ditz trois mill florens de Florence par an, & leur attornez & procurours, eantz poair de eux a receivre le dit paiement, soient prestement & pleinement paiez en la forme susdite, devant touz autres de noz custumes avantdites, parmie les mains des coillours d'ycelles, nient contrestant nul assignement ou ordinance fait a contrair.

Et por ce que les ditz sire de Cuyc & sa compaigne ont perduz seignuries q'ils avoient en quatorze villes de France, & homages bien de sis vintz persones, &, solonc la custume & lei du pais, ils emportereint le profit des terres des ditz homagers un an apres leur deces, si grantoms & promettoms, pur nous & noz heirs, as ditz sire de Cuyc & sa compaigne, que de tut le profit q'ils parderont en celle partie par la cause susdite, nous lui ferroms pleine & preste restitucion, & creroms & esterroms a ce q'ils dirront en bone foi, quant a l'estimacion des damages avantditz.

En tesmoignance de queu chose, nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, ensealees de nostre grant seal.

Don' a Andevers, le xxii. jour de Decembre, l'an, &c. treszisme.

Page 2_1105

A.D.1340

Roi, a touz ceux, &c. saluz. Sachez que, come noble prince monsieur Reinaud, ducs de Gelre, & conte de Zutphen, nostre trescher frere, soit oblige, pur nous, as aucunes certeines persones, citeins de la cite de Coloine, en cynk mill florins, queux nous leur devions aver paiez as termes passez;

Et nostre dit frere nous eit grantez de nous faire aver prorogacion du paiement de meisme la somme, tanque a la feste de la Nativite Saint Johan Baptistre prochain avenir;

Nous voillantz garder nostre dit frere des damages en celle partie, grantoms & promettoms, en bone foi, d'aquiter nostre dit frere, devers les ditz citeins, au dit jour, de la somme avantdite, & de lui paier, solonc son loial dit, quel il vorra maintenir sur la bone foi, toutes maneres de perdes & damages, qil avera sustenu par celle encheson.

Don' a Andevers, le iv. jour de Janever.

A.D.1340

Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Sachez que, come noble prince, monsieur Reinaud ducs de Gelre, & conte de Zutphen, nostre trescher frere, puis nostre venue des parties de France, eit molt travaille entour noz busoignes, & unqore eit promis de travailler, & par celle cause eit molt demore hors de son pais, & unqore fra, pur l'exploit de noz dites busoignes, a grantz custes & frees, si promettoms, en bone foi, que des custees & frees, q'il ad ensi mis, puis nostre dite venue en France, & fra parentre cy & la Pasque prochain avenir, pur la suite de noz dites busoignes, nous lui ferroms prest & plein paiement a la feste de la Nativite Seint Johan Baptistre prochain avenir, solonc son dit, quel il vorra maintenir sur sa bone foi; a queu paiement, prestement & loialement faire, nous obligeons nous & noz heirs, & touz noz biens meubles & nounmeubles, presentz & avenir.

En tesmoignance, &c.

Don' a Andevers, le iv. jour de Janever.

Par le Roi.

Page 2_1108

A.D.1340

Roy, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous fesons que nous devons, de bonne & loiale dette, a nostre cher & amez frere, Reynaud duc de Gelre & counte de Zuitphenn, les sommes souzescrites; cest assavoir,


Dys mill & cynk centz florins de Florens, pur les gages du secund moys de mill armures de feer, queux il retient en nostre service es parties de France;
Item, sys mill florins de Florens, pur les gages, de deux moys, de deux centz armures de feer, qu'eux il retient en meisme nostre service, outre les mille armures susdites;
Item, sys mill sys centz seissante & sys florins de Florens, & oyt gros des arrerages de son fee de mille liveres d'esterlings, quel nous lui avons grantez par nos autres lettres patentes, a terme de sa vie, pur son homage fait a nous, cest assavoir, pur les termes de Pasch & de Saint Michel darrain passez;
Item, dys mill florins de Florence, pur esloignement aver du paiement des sommes susdites des marchantz, des queux les dites sommes feurent cheviz, tantque au iour de la Nativite Seint Johan le Baptistre prochein avenir;
Item, vint mill florins de Florence, pur restor des chivaux & autres pertz & damages que nostre dit frere ad rescieu en nostre guerre & service;
Item, dys mill florins de Florence, pur la monture & l'appairall de les deux centz armures de feer dessusdites;
Item, noef centz florins de Florence, les queux nostre dit frere ad empris pur nous de paier a nostre cher clerk, Johan Moliard, provost de Arnhem, pur les arrerages de sa empension de sys centz florins par an, quele nous lui avons grantez par noz lettres patentes, cestassavoir, pur le terme de Saint Michel l'an de nostre regne de Engleterre duszisme, & pur les termes de Pasch & de Seint Michel procheinement suiantz, dont nous avons lettres d'acquitance du dit provost.

Les queles sommes de florins, ou la value d'yceux en autre bone monoye, nous avons promis & promettons, loialment & en bone foi, de paier & deliverer a une foiz ensemble, a nostre dit frere le duc ou ses heirs, ou a lour gentz q'ils verront deputer a resceivre le deniers susditz, drotement sur le dit jour de la Nativite Saint Johan le Baptistre procheinement venant, ou dedeinz les oytaves du dit jour, sanz aucune fraude ou mal engin.

Et quant au dit paiement bien & loyament, faire & perfourmir a nostre dit frere le duc, ou ses heirs, en la manere susdite, nous avons envers eux, de certeine science, obligez, & obligeons fermement nous, noz heirs, & nos subgitz & marchantz, & les biens de nous, noz heirs, & noz subgitz & marchantz, moebles & nonmoebles, presentz & avenir, ou q'ils soient ou purroient estre trovez, pur les arester, detenir, prendre, vendre, & aliener, sanz la malevoillance ou courous de nous, ou de noz heirs & nos subgitz & marchantz, jusqes a plenere satisfaction de toutes les choses dessusdites.

En tesmoignance de quele chose, nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a Gant, le vi. jour de Feverer, l'an, &c. ut supra.

Page 2_1111

A.D.1340

R. AS touz piers, prelatz, ducs, countes, barons, nobles, & communes du roialme du France, de quel estat ou condicion q'ils soient, conissance de verite.

Por ceo, que notoire chose est, que monsieur Charles, de bone memoire, n'adgaires Roi de France, morust seisi heritablement du roialme de France; & que nous sumes fitz a la soer germeyne le dit sire Charles, apres qi mort le dit roialme de France nous est notoirement par droit heritage escheu, & devolut;

Et que sire Philip de Valoys, fitz al uncle le dit sire Charles, & ensi en plus loingtisme degree que nous ne sumes s'est abatuz, contre DIEU & droiture, en dit roialme par poair, tant come nous estoiems de meindre age, & le detient ensi torcenousement;

Si avoms, par bone & grande deliberacion, en affiance de DIEU, & des bones gentz, empris le noun & le governement du dit roialme, come nous devoms;

Et si sumes en ferm purpos de faire gratiousement & debonairement od ceux qui voillent faire devers nous lour devoir;

Et n'est mye nostre entencion de vous tollir non duement voz droitures, mes pensons de faire droit a touz, & de reprendre les bones leis & les custumes que furent au temps nostre auncestre progenitour Saint Lowys Roi de France;

Et auxi n'est mye nostre volentee de quere nostre gaigne, en vostre damage, par eschanges de monois, ou par exactions ou maletoltes nient dues, car, la DIEU merciz, assetz en avoms pur nostre estat & nostre honour maintenir;

Einz voloms noz subgitz, tant come nous purrons, eeser, & les libertes & privileges de touz, & especialment de saint eglise, defendre especialment & meintenir a nostre poair;

Et si voloms totes foiz, es busoignes du roialme, avoir & suir le bon conseil des piers, prelatz, nobles, & autres sages, noz foialx du dit roialme, sanz rein sodeinement ou voluntrivement faire, ou commencer, & vous dioms adetteres que nous desiroms sovereinement que DIEUX, par travail de nous, & de bones gentz, meister pees & amour entre Cristiens, & nomement entre vous, issint que les armes des Cristiens se purroit faire en haste devers la Terre Sainte, pur la deliverer des mains des mescreantz, a quele chose, od l'eide de DIEU, nous aspiroms.

Et voilletz entendre que nous avons sovent tenduz au dit sire Philip plusures resonables voies de pees, mais il n'ad volue assentir a nulle tiele voie, ne rien faire a nous; eins nous ad guerre en noz autres terres, & sa force de nous de faire outreement a son poair; & ensi sumes chacez par necessite de nous defendre, & noz droitures purchacer: mais vrayement nous ne queroms mye mortalite, ne enpoverissement du poeple, einz desirons q' eux & lour biens feussent sauvez.

Pur quoi voloms & grantoms, de nostre grace & debonairete, que touz gentz du dit roialme, de quel estat ou condicion qu'ils soient, que se voillent adrescer a nous, en manere come nous chiers & foialx les bones gentz du pais de Flandres ont fait, en regard de DIEU & de nostre droit, & nous reconoistre lour droit Roi, & faire a nous lour devoir, entre cy & la feste de Pasque prochein avenir, soient resceuz a nostre pees & en nostre especiale protection & defense, & q'ils eient pleinement lour possessions & lour biens, moebles & nient moebles, sanz rien perdre ou estre greve, pur chose faite encontre nous en temps passe.

Et pur ceo que les choses susdites ne poont mye de legier estre a chescun de vous especialement notifiez, si les avons fait publier overtement, & ficher es usses des eglises & es autres lieus publiks, q'els peussent issint venir en notice de touz, a confort de noz foialx & terrour de noz rebeaux, que nul desoremes par ignorance des dites choses se peusse escuser.

Don' a Gant, le viii. jour de Feverer, l'an ut supra.

A.D.1340

Roy, as rewardeur, eskeuyns, conselx, & communalte de la ville de Lyle, conissance de verite.

Por ceo que notoire chose est, &c. ut supra usque ibi, par quoi voloms & grantoms, de nostre grace & debonairete, que si vous voillietz vous adrescer a nous en manere come nous chiers & foialx, les bones gentz du paiis de Flandres, ont fait, en regard de DIEU & de nostre droit, & nous reconoistre vostre droit Roi, & faire a nous vostre devoir, entre cy & la feste de Pasch, prochain avenir, soietz resceiuz a nostre pees, & en nostre especiale protection & defense, & que vous eietz pleinement voz possessions & voz bienz moebles & nonmuebles, sanz rien perdre, ou estre grevez, pur chose fait countre nous en temps passe, & vous voilloms sauver & maintener par toutes les voies, que nous pooms, come par reson faire devons.

Don', &c.

Semblables lettres sount mandes as villes souzescriptz, c'est assavoir, Doyway, Betoyne, Aer, Aratz, Seint Omers, Torneye.

A.D.1340

Edward, eisnez filz au noble Roi d'Engleterre, duc de Cornewaille, count de Cestre, & gardeyn d'Engleterre, a noz chiers & bien amez sires, Johan de Seint Pool, Michel de Wach, & Thomas de Bamburgh, clers de la chauncellerie nostre trescher seigneur & piere le Roy, saluz.

Come n'adgaires, apres la mort l'evesque de Loundres, chaunceller nostre dit trescher seigneur, par avis & assent, l'onurable piere en DIEU l'ercevesque de Cantirbirs, & d'autres du counseil cestes parties, vous eussiens mandez par noz lettres, que vous receussez le grant seal nostre dit seigneur, quel le dit evesque avoit en gard, & le gardissez bien & sauvement, deliveraunt toutes les communes bosoignes de la terre, jusqes a tant que nostre dit trescher seigneur eust sur ceo mande sa volunte;

Et ja nostre dit seigneur nous eit signifie par ses lettres, coment il ad ordene, par assent de son conseil es parties de dela, que vous, sire John de Seint Pool, eiez la garde du grant seel susdit, jusques a tant q'il en eit autrement ordeine, mandant a nous que sur ce vous faceons avoir commission, sut le dit grant seal, en manere qe apertient, vous mandoms que, souz meisme le grant seal, facez faire la dite commission en due fourme: par quele vous, sire Johan, avantdit eiez desore la garde du dit seal, solonc la volunte & ordenance nostre trescher seigneur avantdit.

Don' souz nostre prive seal, a nostre manoir de Kenyngton, le xiii. jour de Feverer, l'an du regne nostre trescher seigneur & piere le Roy susdit quatorzisme.

Et memorandum quod prædictus Johannes, qui sigillum prædictum prius habuit in custodiâ suâ, sub sigillis prædictorum Michaelis & Thomæ, decimo sexto die Februarii, proximo sequente, sigillum illud, virtute mandati prædicti, recepit in custodiâ suâ, absque sigillis eorumdem Michaelis & Thomæ custodiendum.

Page 2_1121

A.D.1340

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre & de Fraunce, & seigneur d'Irlande, a touz ceux, as quex cestes lettres vendront, saluz.

Sachez que come en le primer article de la grande chartre soit contenu, que l'eglise d'Engleterre soit franche, & eit totes ses droitures entieres, & ses fraunchisenien clemez, & auxi en tut pleine des establisement faitz, auxi bien en temps de nos progenitors, come en nostre temps, si est mesme l'article sovent ratifie & afferme, ne pragant en nostre parlement tenuz a Westminster le Meskerdi en my quaresme:

Si nous est monstre par le honorable pere en DIEU, l'ercevesque de Canterbyr, primat de tote Engleterre, & les autres prelatz, & le clerge de nostre roialme, coment estimes oppressions, & grevances sont faites en diverses maneres per astucis nos ministres as gentz de seinte esglise, contre lour fraunchises la grande chartre, & les establisementz avantdiz, les queles oppressions ils mistrent en petition, emportant sur ce remede; pour quoi nous veue & regarde lour dite petition, & sur ce eu deliberation ovesqe les peres de nostre roialme, & autres de nostre conseil, & du roialme somons a nostre dit parlement, & eant regarde a la grande chartre, & autres establisementz susditz, & a la request des ditz prelatz & clerge, qi moult, nous ount eide, & de jour en autre le font per acord & assent des ditz peres, & de touz autres somons & esteant en nostre dit parlement, si avons grante, & grantoms pour nous & nos heirs, successours, as ditz prelatz & clerge les choses desous escriptez perpetuellement a durer.

Cest assavoir, que nul de per nous, ne de per autre per commission du grant seal, ne du penne sans commission, ne preigne rien des bleez, feins, bestes, cariages, n'autres biens des ercevesques, evesques, abbes, priours, abbesses, prioresses, persones, vikiers, ou d'autres gentz de seinte eglise, dedeinz lour mansions, manoirs, granges, ou autres lieux dedeinz le fee de seint eglise, ne dehors, contre le gree & la volunte de ceux, as queux les biens seront.

Et defendons que desore nulle tiele commission de souz la grand seale ne le petit en nulle manere ne isse a nulle tiele prise fair, qar nous prenons les ditz prelatz & clerge, lour possessions, biens & chatels, en especiale protection & defense de nous & de nos heirs;

Et auxi grantons per nous & por nos heirs, que nous ne chargerons desore en avant nul ditz prelatz, ne du clerge, ne lour maisons de retiner hostages, ne sojournantz destete, ne d'autre pais, ne noz chivaux, ne chiens, facons, ne autres oiseaux de noz de dautri contre lour gree & volunte & sauvant tote foitz a nous les services que nous sont dues de droit de ceux, qi nous devont le service de soutenir & retenir chivaux, chiens, & oiseaux;

Et por se qe par cause des temporaltes esteant en nostre main, ou en la main de noz auncestres, par reson des erceveschees, eveschees, ou autres prelacies, voides, & auxi par cause d'autres terres, tenuz, feez, & avoesons, esteantz en nostre main, ou en la main de noz auncestres pro nonnage des heirs si ad este use avicerat ceste home que exception de plenerte, ne ne tient pas bien devers nous, ne devers ascun de noz auncestres, nient plus en cas la ou cieux presentementz nous furent devolut en autri droit, que s'ils ne ussent estre en nostre droit de meigne, ou en le droit de nostre coronne, per qui moultz des persones & provenders, & furent oustes de lour esglises, provendres & benefices, les queux ils avoient tenuz de grant temps, a grant meschief & empoverisement de eux, si volums & grantoms per nous, & per noz heirs por cieux meschiefs ouster, qe desore en avant nous, ne noz heirs, ne ne feroms collation ou presentement a eglises, provendre, chapelle ou autre benefice, par cause de cieux voidances des prelacies, ou des terres des enfantz deinz age, ou autres, venuz ou avenir en nostre main, ou en la main de noz heirs, si nous, ou nos heirs, ne faceoms noz collations ou presentementz, deins les trois annz apres que cieux benefices ensi se voidrent de fait.

Et que des tielx eglises, & autres benefices de queux clercs sont en possession, & ont eu possession par un an avant la fesance de cest astatut, nous ne non heirs ne eions action ne reson a presenter a cielx benefices ensi pleines. Et ne voloms qe nul homme soit tenuz a respondre a brief de "Quare impedit," pris en nostre noun, en tieu cas si la collation ou presentement ne ne soit fait deinz les trois ans apres la voidance, come est susdit; & de cieux voidances avenuez en temps de nos auncestres, ne ne soit desore nulle collation ne presentement fait par nous, ne par nos heires einz l'action prendre de cieux voidances si en soioms de tout quitement forplos.

Et voloms & grantoms per nous, & per nos heirs, qe desore en avant nous, ne noz heirs, ne prendroms, ne ne ferroms prendre en nostre main les temporaltes de ercevesques, evesques, abbees, priours, & d'autres, de tiel estat ou condition q'ils soient, sanz verroie & juste cause selom lei de terre, & judgement sur ce ja done.

Et por ce qe en la petition des ditz prelatz & clerge si est contenue que escheitours, & autres gardeins en temps des voidances des erceveschies, eveschies, & autres prelacies, si ont fait grant vaste & destruction cea en arere, si voloms & grantoms per nous, & per noz heires, qe a totes les fois qe cieux voidances desore en avant avendront, qe nos escheitres, & les escheitres de nos heires qi par temps seront, entrent & fairent bien garder les dues voidances, sans faire wast ou destruction en manoirs, parcs, vivers ou bois; & q'ils ne vendrent susbois, ne chacent en parcs n'en warennes, n'en peschent vivers, ne franches pescheries, ne ne gersonent ne pronont fins des tenantz franks ne londes einz furent garder & sauver grange apent a les dites voidances, sanz y faire damage en ascune manere des oppressions.

Et si dean & chapitre des eglises cathedrales, priours, suppriours, priouresses, suppriouresses, & conventz des prelacies, abbeies, ou priouries, des queux les voidances attient a nous & a nos heirs, voillent rendre resonablement, adonks eient chanceller & tresorer pour de lesser as ditz dean & chapitre, priour ou suppriour, priouresses ou suppriouresses, & conventz les dites voidances, per bone & suffisante suerte, ensi q'ils les eient devant toutz autres rendant a nous la value, solonc ceo qe serra trove par remembrances de l'escheker, ou par enquste super cea a prendre: si mistier soit sanz fin faire, & en cas qi ne si voillent acorder a rendre la value ne a trover tiele surete, adonqes chaunceller & tresorer facent ordeiner la bone garde de cieux voidances per eschetres ou autres gardeins suffisantz por respondre au voi de ce qe a lui attient resonablement, sanz faire wast ou destruction, ou autre chose qe purra tourner ad esheritance des eglises, dont tiels voidances avendront.

Et por entierement monstrer l'affection & volunte qe nous avons a ce qe appartient a DIEU, & a seinte eglise, soit sauvement garde, sanz wast, destruction, ou empechement de nous, ou de nos ministres, si voloms, & par cestes noz presentes lettres grantoms plein poair a nostre chaunceller & tresorer, qe pris a eux autres de nostre conseil, cieux come ils verront qe sont a prendre per bone information des remembrances de l'escheker, & autres informations cieux que meutz lour semblera, si lessent les vacations des erceveschies, eveschies, abbeies, priories, & autres mesons, dont la voidance a nous appartient as dean & chapitres, priours, ou suppriours, prioresses, ou suppriouresses, & conventz a certein a rendre de chescune voidance par l'an, quartier, ou mois, durantes les vacations, solonc ce qe meutz lour semblera sanz fin faire, si qe nul eschetour ou autre ministre en temps de vacation n'eit cause ne matere d'entrer, ou de se meller a faire rien qe soit en prejudice des eglises dont tiels voidances avendront.

Sauvez a nous, & a nos heirs fees des chivalers, avoesons des eglises, eschetes, wardes, mariages, releves, & services des ditz fees.

En tesmoignance des queles choses nous avoms fait faire cestes nos lettres patentes.

Don' à Westminster, le xvi. jour d'Avril, l'an de nostre regne d'Engleterre quatorsime, & de France primer.

Page 2_1122

A.D.1340

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre & de France, & seigneur d'Irlaunde, a toutz ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez que, come pur certeins causes bones & legitismes, eioms ottriez & grauntez au noble prince & puissant, Johan ducs de Lothringe, Brabantie, & de Lemburgh', & markys de Seint Empyre, nostre treschier cousyn, le mariage nostre eisne fitz ducs de Cornewaill, par damoisele Margaret, file nostre dit cousyn, & eoms promys de curer & procurer, devers nostre seint pere le Pape, pur dispensacion avoir que le dit mariage se puisse prendre, nient contreesteant nul impediment de consanguinite q'il y ad entre nostre dit fitz & la dite Margarete:

Et outre, par celle cause, eoms reconuz nous avoir receuz de nostre dit cousyn, pur arres, en noun de dowaire, pur la dite Margarete, cynkaunt

Page 2_1123

mille livres d'esterlyngs, & sur ceo promys & obligez nous, & noz heirs, de paier la dite somme doublee, c'est assavoir, cent mille livres d'esterlynges, a nostre dit cousyn, en cas qui nous fuissoms en defaute de faire & procurer les choses susdites, &, a greynure seurte faire a nostre dit cousyn, ascuns prelatz, contes, barons, & autres grantz de nostre roialme d'Engleterre, nostre priere especiale, de lour franche volente, eient obligez eux, & lour heirs, & chescun de eux en le tout, & soient devenuz principales dettours de paier la dite somme a nostre dit cousyn, & ses heirs, & de envoier hostages a demorir, sur certaine fourme, en la ville de Brussells, en cas que le dit mariage se defallist en nostre defaute, & le dit paiement ne se feist as jours assignez, sicome es lettres patentes, ensealees de nostre grantz seal, & des seals des prelatz, contes, barons, & autres grantz susditz, est contenuz plus plein;

Nous, voillanz asseurer & garder des damages, celle partie, mesmes les prelatz, countes, barouns, & autres grantz, qui sont issint obligez pur nous, a nostre requeste;

Si les promettons, en bone foi, chargeantz nous & noz heyrs, que, si les choses susdites ne se facent, qui DIEU ne voille, en la fourme avantdite, nous garderoms, sauveroms, & acquiteroms les prelatz, contes, barons, & autres grantz avantditz, & lour heirs, devers nostre dit cousin, & ses heirs de damage, perde, & moleste, en celle partie;

Et si, que DIEU defende, eux, ou nul de eux, ou leur heirs, soient constreintz de riens paier de la dite somme, en nostre defaute, nous, & noz heirs, paieroms a eux, & chescun de eux, des issues de nostre roialme d'Engleterre, quanq' ils paieront pur nous, par la cause susdite, ensemblement od frees, mises, & coustes, s'ils nuls encourgent en celle partie;

Et, pour ceo q'ils se sont, a cest foitz, obligez pur nous soulement de lour naturesce & bone volente, en regard de la grande necessite que nous avoms, si voloms & grantoms que ceste chose ne soit, autre foitz, trete en ensample, ne q'ils ne soient, autre foitz, tenuz de se obliger pur nous en autieu cas, & que nous, & noz heirs, ne les puissoms constreindre de faire le paiement avantdite;

Einz voloms que si nul paiement se deveroit faire par la cause susdite, que ce soit fait pleinement par nous, & noz heirs, de nostre tresor propre.

En tesmoignance de queu chose, nous avoms fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a Westmonastier, le tierz jour de May, l'an de nostre regne d'Engleterre quatorzisme, & de France primer.

Page 2_1130

A.D.1340

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre & de Fraunce, & seignur d'Irlaund, as ducs, ercevesques, evesques, countes, barons, & autres qi serront assemblez a ceste nostre proschein parlement a Westmonaster, saluz.

Apres nostre venue en Engleterre, nostre parlement somouns, & a jour acordez assemblez en lieu susdit, noz busoignez par decea, & le grande necessite que nous avions d'estre eidez pur le bon complisement d'ycelles, monstres devant ceux qi y estoient, grantz & autres, nous les trovasmes de bone volente quele ils nous monstrerent bonement, en le grant subside q'ils nous granterent.

Mes, pur ceo que tiel eide grantez ne poet mie al heure estre convertez en deniers, & nous estoiens liez, & autres grantz ovesque nous, de returnir devers Flaundres pur tenir nostre foie vers ceux, as queux nous avions fiancez en dit pais, & aillours, a queu chose tenir nous estoions tout ficchez de tenir, & auxint les grauntz de nostre conseil que y estoient;

Nous doneront pur counseil que nous le tenissions, nous prismes point de passer, od certeine noumbre des gentz d'armes, a cele heure; & apres q' autres grantz deveroient venir a l'autre flote, q' estoit ordenez d'estre apparillez a la Seint Johan, od touz les grantz & autres q' estoient ordenez adonques venir.

Et, sicome nous estoiens sur nostre passage, grante partie de nous chivalx eskippez, nous vindrent noveles que nostre enemy de Valoys si avoit arraiez un grante armee de navie, q' estoit devant nous en l'eawe de Zwyne.

Les noveles entenues, & le perils que purroient avenir, s'ils fuissent departiz, pur damage a nostre roialme d'Engleterre, ou aillours, sur noz gentz considerez, & auxint le comfort q' eust este a noz enemys, & meement a Escoce, si tiel poair lour feust avenuz, preismes point meintenant de la guerre pur ou nous les purroions trover, sicome conue chose est a ceux de nostre counseil q' estoient sur nostre departir d'Engleterre.

Et les trovasmes, le jour de Seint Johan, en dit port, & tiele grace nous monstra nostre Seignur JEHU CRIST sur eux au dit jour, que la victorie nous demora, come nous quidons bien q' assez vous est signifiez par ceux qui y estoient; de quele grace nous leoms DIEUX, & vous prioms touz de lui regracier.

Apres le dit jour de Seint Johan le pays de Flaundres, & auxint autres grantz noz alliez, vindrent a nous, & ont monstrez coment le dit nostre enemy estoit sur les marches, prist d'entre Flaundres, ou autre part sur noz alliez, ou il purroit plus damager a eux, & plus chacier de les retraire de nostre alliance.

Noz, considerantz la pursuite de nostre droit, & de tenir nostre foi sovereinement, & de resister sa malice, per assent de noz ditz alliez & grantz esteantz entour nous de nostre roialme, & du pais de Flaundres, avons prist point d'aler a terre, & a departir nostre host, une partie ovesque nous vers Tourney, ou il y avera cent mill homes de Flaundres armez, & mounseur Robert d'Artoys vers Seint Omer od cynquante mill, outre touz nous alliez & lour poair:

A quele host governer & mesner il busoigne bien grande somme de deniers, outres les dettes que nous covient necessairment paier avant nostre aler.

Vous prions cherement, & a chescun de vous, que primerement vous volliez charger le droit que nous avons, apres le grant peril q'est avenir, si nous ne soions brevement socoures de deniers & des biens, pur faire gree au dit pays, & a noz alliez, & as soudiers que ount estre autre foitz retenuz devers nous, & que se retrerront s'ils ne soient paiez; & aussint si meisme noz alliez ne soient paiez, ils se dorrent en aventure a nostre enemy, & sa malice, & le poair de eux vers lui recoillez, chargez que nostre terre, nous, noz enfauntz, & tous les grantz & autres en point de perdicion.

Et si nous soiens hastiement eidez, nous esperons de lui trover a meschiefe, & nous a touz jours apres a nostre desur, que vous voilliez ordener que nous soions hastivement socourez des deniers, ou de biens en manere de faire gre, par la ou nous sommes tenuz, & de retenir nostre poair.

La somme que nous busoigne brefment, & as queux paier, & as queux jours, & plus pleinement nostre purpos prise vous scievent monstrer de bouche les countes de Arundell, Huntingdon, & Gloucestre, & monsieur William Trussell, qui se ont bien loialment & noblement portez envers nous en ceste busoigne, & que viegnent devers vous, par cause de vous monstrer nostre estat & noz busoignes; as queux & chescun de eux, voulez doner pleine foi & credence de ce q'ils vous dirront de par nous.

Don' souz nostre privie seale a Brugges, le ix. jour de Juyl, l'an de nostre regne d'Engleterre quatorzisme, & de nostre regne de France primer.

Page 2_1131

A.D.1340

Philip de Valoys, par lonc temps avoms pursui par devers vous, par messages & toutes autres voyes, que nous savisioms resonables, au fyn que vous nous vousissez avoir rendu nostre droit heritage de Fraunce, le quel vous nous avez lonc temps detenu, & a graunt tort ocupee.

Et, pur ce que nous veoms bien, que vous estes en entente de perseverer en vostre injuriouse detenue, sanz nous fayre rayson de nostre demaunde, sumes nous entrez en la terre de Flandres, come seigneur sovereyn de ycele, & passe parmy le pays, & vous signifioms que, pris ovesque nous le eyde de nostre seigneur JEHSU CRIST, & nostre droit, ovesqe le poer du dit pays, & ovesqe noz gentz & alliez, regardauns le droit que nous avoms al heritage que vous nous detenez a vostre tort, nous nous treoms vers vous, pur mettre bref fyn sur nostre droiture chalaunge, si vous voillez approcher.

Et pur ce, que si graunt poer des gentz assemblez, que viegnent de nostre part, & que bien quidoms que vous avierrez de vostre part, ne se purrount mie longement tenir ensemble, sanz faire gref destruction au poeple & au pays, la quele chose chascuns bons Cristiens doit eschuer, & especialment prince, & autre qui se tignent governeurs des gentz, si desiroms mout, que brief point se prist, & pur eschuer mortalite des Cristiens, ensi come la querele est apparaunte a nous & a vous, que la descussion de nostre chalaunge se fesist entre noz deux corps, a la quele chose nous nous offroms par les causes dessusdites, coment que nous pensoms bien le graunt nobelesse de vostre corps, de vostre sens, auxi & avisement.

Et, en cas que vous ne vourriez cele voy le, que adounqe fu mis nostre chalaunge pur affiner ycelle par bataille de corps de cent persoynes, de plus suffisauntz de vostre part, & nous autre tauns de noz gentz liges.

Et, si vous ne voillez l'une voye ne l'autre, que vous nous assignez certeyne journe, devant la citee de Tournoy, pur coumbatre poer countre poer, dedens ces x. jours proscheins apres la date de ces lettres.

Et noz oeffres desusdites voloms par tout le mound estre connues, & que ce est nostre desir nemye par orgul, ne sursquidaunce, mes que par les causes dessusdites, au fin que, la volunte nostre Seigneur JEHSU CRIST monstre entre nous, repos puisse estre de plus en plus entre cristiens, & que par ceo les enemys DIEU fussent resistez & cristiente ensausie.

Et la voye, sur ce que eslire voilles des oeffres dessusdites, nous voillez signefier par le portour de ces dites lettres, & par les vostres, en luy fesaunt hastive deliveraunce.

Donne desouz nostre privee seel à Chyn, sur les Champs de Lees Tournoy, le xxvi. jour du moys de Juille, l'an de nostre regne de Fraunce primer, & d'Engleterre xiv.

A.D.1340

Philip, par la grace de DIEUX, Roy de Fraunce, à Edward Roy d'Angleterre.

Nous avoms veu voz lettres apportez a nostre court, envoiez de part vous, a Phelip de Valoys; en queles lettres estoient contenuz ascunes requestes que vous feistes al dit Phelip de Valeis;

Et, pur ceo que les ditz lettres ne venoient pas a nous, & que les ditz requestes n'estoient pas faitz a nous, come il apeirt clerement par le tenor des dites lettres, nous ne vous feisoms nul response, nient mye pur ceo que noz avoms entenduz par les ditz lettres, & autrement, que voz estes entrez en nostre roialme de Fraunce, emportaunt graunt damage a nous, a nostre roialme, & a nostre people, de volente sauntz nul reson, & noun regardant ceo que homme lige doit garder a son seigneur.

Car vous estez entrez, encontre vestre homage lige, en noz reconnissant, sicom reson est, Roi de France, & promis obeisaunce, tiel come lon doit promettre a son seigneur lige, si com il appeirt pluis clerement par vos lettres patentz, enseales de vostre graunt seale; les queles noz avoms de par vous devers nous, & de queles vous devetz avoir a taunt devers vous.

Nostre entent si est, quant bien nous sembler, a de voz en getter hors de nostre roialme, al honure de nous, & de nostre roialme, & au profit de

Page 2_1132

nostre people, & a ceo faire avoms ferme esperaunce in JHESU CHRIST, dount tout puissance nous vient.

Quar par vostre emprise, qu'este de volente, & noun resonable, ad este empeschez la saint voiage d'outre meer, & graunt quantite des gentz christiens mis a la mort, le service divine apetisez, & seint eglise en meindre reverence.

Et de ceo qu'escript avoiez, que vous entendez avoir laide des Flemyngz, nous quidoms estre certeins que les bones gentz, & les comunes du pais, se porteront, par tiel manere, par devers nostre cosin le counte de Flaundres lor seigneur sauntz meine, & nos lor seigneur soveraign, qu'ils garderont lour honure & lour loialte.

Et que ceo, qu'ils ount mespris jusques a cy ceo, ad este par malvais consail des gentz, qui ne regardent pas au profit comune, ne al honure du pais, meas a profit de lour meimes taunt soulment.

Done soutz les campes, pres de la priorie Saint Andreu, soutz le seal de nostre secret, en l'absence de nostre graunt seal, le xxx. jour de Juyl, l'an du grace M.CCC.XLme.

A.D.1340

Ceste indenture, faite à Bilibrig le primer jour d'Augst, l'an du regne le Roi Edward, tierz puis le conquest, xiv. entre, les seignurs de Percy, Moubray, & Nevill, d'une part; & monseur Patrik de Dumbarr counte de la Marche, monseur Alisandre de Seton, monseur Williame de Levyngston, sire Williame Bullok, & Renaud More, d'autre part;

Tesmoigne que, mesme le jour & lieu, fuste acorde que le dit counte de la Marche, monseur Alisandre de Seton, monseur Williame de Levyngston, Johan Stiward fitz monseur Alein Stiward, & Patryk Heryng, demoerent ostages, deinz la terre d'Engleterre, pur monseur Johan Randolf counte de Murreve, que ad conge d'aler en la terre d'Escoce entre ses amys, illoeques d'assaier & taster lour volentez touchant sa deliverance.

Et est la demoere le dit counte de Murreve en Escoce, grante tantque le jour Seint Michel, prochein suyant la fesaunce de cestes.

Et si le dit counte de Murreve demoerge en Escoce outre le dit jour de Seint Michel, pour d'escheate, ou autre cause covenable, & viegne pur son corps entrer dedeinz treis sismayns procheins apres la dite feste soit resceu, & les dits ostages quitment delivres.

Et, en cas que DIEU face sa volente du dit counte de Murreve dedeinz le temps susdit, adonques soit le dit counte de la Marche, & les autres ostages, deschargez & delivres.

Et vendra le dit counte de la Marche, & les ostages susditz, our lui a Bilibrig, & sei entrerent ostages Marsdy le oytisme jour d'Augst, preschein apres la fesaunce de cestes, & illoeques serra le dit counte de Murreve menez meisme le jour, & se ferra l'eschaunge sanz fraude ou mal engyn.

Et le dit counte de la Marche demoera en chastell de Norham tut le dit temps, & les autres ostages, en lieu covenable, dedeinz la terre d'Engleterre.

Et le dit counte de Murreve ferra garnir le conestable de Norham, ou son lieutenant, quinsze jours avant le jour qu'il vendra pour son corps entrer.

Et le dit counte de la Marche, & les autres ostages, serront menez a Bilibrig le jour que le dit counte de Murreve y vendra, pour entrer son corps, & illoeques se ferra la chaunge, sanz fraude ou mal engyn.

Et les ditz seignurs d'Engleterre ount empris devers le dit counte de la Marche, & les gentz d'Escoce, de les faire avoir touz ceux pointz susditz affermez, desouz le grant se$$$l de la chauncellerie d'Engleterre, dedeinz les trois sismayns apres le oytisme jour d'Augst susdit.

Et, as touz ces pointz loialment & fermement tenir & perfournir d'amb partz, les avantditz seignurs d'Engleterre, & le dit counte de la Marche, & les autres bones gentz d'Escoce, sount jurez sur Seintz Ewangeilles, & a ceste endenture entrechangeablement ount mys lour sealx.

A.D.1340

Le Roi as touz ceux, qui cestes lettres verront ou orront, saluz en DIEU.

Sachez nouz avoir veu & regarde une endenture, faite entre les seignurs de Percy, Moubray, & Nevill, & Patrik de Dunbarr, counte de la Marche, Alisandre de Seton, William de Levyngston, William Bullok, & Renaud More, en la fourme que s'ensuit:

CESTE endenture, faite à Bilibrig, &c. prout supra de dat' i. Augusti instantis, usque ad hæc verba; videlicet,

NOUS totes les choses avantdites, issint tretez & accordez par les dites seigneurs de Percy, Moubray, & Nevill, par cestes noz presentes lettres ratefions & confermons, selonc la fourme & tenour de l'endenture avantdite.

En tesmoignance de quele chose avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a Londres, le xx. jour d'August.

Per concilium.

Page 2_1134

A.D.1340

Le Roi au visconte de Norffolc & Suffolc, salutz. Come, noz chers & foials, bones gentz de Flandres, eient empris de garder, sanz damage, touz les marchantz des parties d'Espayne, qi voudrent venir a mesmes les parties de Flandres, ove lour biens & marchandises, a guise de marchant, deinz la terre de Flandres, & le Strome de mesme la terre, & se soient obligez, a eux, en restitution des damages, si nuls y soient faitz a mesmes les marchantz d'Espaigne, par roberie, tort, ou grevance, par gentz de nostre roialme d'Engleterre, de Flandres, ou autres aherdantz a eux;

Et nous, pur le bone service que les ditz bones gentz de Flandres nous ount fait, & pur le grant lieu q'ils nous teignent de jour en autre en nostre presente guerre, nemye sanz grantz custages de eux, & auxint pur bien d'amur enter nous & eux de meolz norir;

Voillantz purvoier a lour indempnitee en ceste partie, eons promis, par noz lettres patentes, que, en cas que nule roberie, ou damage, soit fait a nul marchant d'Espayne, deinz la terre de Flandres & Strome susditz, par ascun de nostre roialme d'Engleterre, que DIEU defend, adonque nous soiens tenuz de sauver les dites gents de Flandres de damage celle partie;

Vous mandoms que, veues cestes, hastivement facez crier & overtement puplier, de par nous, en les portz de la meer, & par aillours deinz vostre baillie, es lieus ou vous verrez que soit afaire, auxibien deinz franchise, come dehors, que nul de nostre roialme d'Engleterre, sur peyne de quan que il purra forfaire devers nous, ne face mal, moleste, ne damage, a nul marchant d'Espaigne, en venant come loial marchant a les dites parties de Flandres, dedeinz mesme la terre, ou le Strome d'icelle, en leur persones, biens, ou marchandies queconques; & ce en nul manere ne lessez.

Don' souz nostre grant seal a Windesore, le primer jour de Septembre.

Per breve de privato sigillo.

En mesme la manere est mande a touz les viscountes souzescriptes; videlicet,


Ebor'.
Dorset'.
Glouc'.
Westmerl'.
Kent'.
Devon'.
Lincoln'.
Surr'.
Northumbr'.
Essex'.
Southt'.
Cornub'.
Somerset'.
Sussex'.
Cumbr'.
Hert'.
London'.

Page 2_1135

A.D.1340

A Touz ceux, qui cestes patentes letres verront,
Johan, par la grace de Dieu, Roi de Boesme & counte de Lucenburgh,
Andulfs evesque de Lieges,
Raufs duk de Loreyne,
Aymes counte de Savoye, &
Johan counte d'Ermynaks,
salutz & connissuance de verite.
Savoir fesoms a touz que, a doner & otroyer les trewes & le respit, entre hautz & puissantz princes, les deux Rois de France & d'Angleterre, pur eux, lour aidantz, & lour alliez, soient princes, prelatz, barons, ou autre manere de gent, quel qils soient, de seint eglise ou seculer, & les queux trewes, & respit, hauts hommes & puissantz,
Le duks de Brabant,
Le duks de Geller,
Le markys de Julers, &
Monsieur Jehan de Henaud, &
Lui sire Beaumont, d'une parte,
Et nous, chevaliers desusditz, d'autre parte,

par le poair, a nous & as autres desus nomes donez par les ditz Rois, otroyames, couvenceames, & fiansames par nos foy, de mayn en auter, pur les ditz Rois, lour aidantz, & lour allies, quels q'ils soint, chescun de sa partie, del jourdehuy jesqes al jour de la nativite de Seint Johan de Baptiste procheyn ensuant, & tot le jour & l'endemeyne jesqes al solail levaunt;

A cest tractye, otrye, couvenence, accorde, & fiaunces, par les counsails les ditz Rois, & par nous, en a fourme & en manere q'ensuyt:

Page 2_1136

I. Premierement, que, durantz les ditz trewes, nulle novelle, ne mesprissure, ne se face, de l'une partes sour l'autre, en prejudice des ditz trewes, & respit.

II. Item, Est accorde, en les ditz trewes, qe les ditz seignieurs, lour aidauntz, coadjutours, & allies, quels q'ils soient, demoerent en tiele possession, & en tiel seisine, q'ils sont ajourdehuy, de touz les biens, terres & possessions, q'ils tiegnent, & ount acquis, en qiqunqe manere que ceo soit, les ditz trewes durauntz.

III. Item, Est accorde que les ditz seignieurs, lour coadjutours, & allies, quels q'ils soient, purront aler sauvement de l'une pais en l'autre; & touz marchantz, ove totes marchandises; & tote manere des gentz, & des biens, & purveaunces, taunt par terre, com par mier & par ew, auxi franchement, q'ils soleient aler & venir en temps devantiers les armees dez ditz Rois: en paiaunt les paiages & rovages, come acustome fust auncienement, excepts les baniz, qui sont baniz de ditz roialmes, ou ascun de yceux, pur autre cause, qui pur le guerre des ditz Rois, mes les barons de Gascoigne, & de la duchee de Guyenne, & autres persones de Gascoigne & de la dite duche, soient baniz ou autres, serront comprise es ditz trewes, & purront aller & venir de l'une pais en l'autre, durauntz les ditz trewes.

IV. Item, Est accorde que les deux Rois ne procurent, ne ferront procurer par eux, ne par altres, que nulle novelle ne outrees se facent par la eglise de Rome, ou par autres de seinte eglise, quels q'ils soient, sur asqun des ditz Rois, de ses adjutours, & allies, quels q'ils soient, ne sour lour terres, ou de lour suggitz, par encheson de la ditte guerre, ou par autre cause, ne pur service, que les dites allies & coadjutours eient faitz as ditz Rois, ou a ascun de yceux; & si nostre seinte piere, le Pape, ou altres, les voillent faire, les deux Rois les destourberont, a lour poair, sans mal engyn, les ditz trewes durauntz.

V. Item, Est accorde, qe de meyntenant les trewes soient criez en les deux hosts; & soient tenuz de les tenir & garder touz les persones, presentz & altres, quels q'ils sont, qui savoir le pount & deyvont.

VI. Item, Est accorde que, dedenz vignt jours acompte le jourdehuy, chescun des Rois les f'ra crier en Gascoigne, & en la duche d'Aquitain, en la terre q'il tient, & possedient, auxint q'ils soient notoirmente scienz.

VII. Item, Est accorde que, si par ascun des ditz Rois, par lour gentz, ou lour allies, & coadjutours, ascun siege soit mys en Gascoigne, ou en la duche d'Aquitaine, ou en altres isles de mier, en Gerneseye, ou Jerseye, ou aillours, les seiges se leveront si tost com les trewes vendront a lour conissaunce; & que quatorz persones, c'est assavoir, septs persones de partie chescun les ditz Rois, entrent en les villes, chastels, & forteletz, qui serront assiegez; &, les trewes finissantz, deivoerent & soient myses en tel nombre & quantite des vivres & persones, com ils serront troves par les ditz quatorz persones.

VIII. Item, Est accorde que les baniz & futyz du pais de Flandres, qe ount este de le partie le Roi de Fraunce, ne purront, durantz les ditz trewes, entrer ne venir en Flandres; &, si trove fust qui asqun de yceux alast encontre les trewes, dedenz le roialme, ove son poair homme freit de lui justiser; & serroient forfaitz tout ses biens, q'il avoit en Flandres.

IX. Item, Est accorde que les dettes, dues a Araz, Crispineux, ou as altres villes, en la roialme de France, ne soient demandez, ne executz, les ditz trewes durauntz.

X. Item, Est accorde que, durauntz les ditz trewes, touz persons, pris en cest guerre, serront relaxes si n'estoit qu'ils estoient redemptes devant la date de cestes presentes trewes; sauve ensi que les ditz persons reveignent, par lour foits & serements de venir en lour prisones, les ditz trewes faillauntz; & s'il avenoit que ascun person fut rebel de venir en prisone, lui sire, desouth que il serroit, lui constreynderoyt de revenir en sa prisone.

XI. Item, Est accorde qui touz les levees, quels q'ils soient, faites devant les ditz trewes, en temps de guerre, soient des biens espirituels ou autrement, demoerent levez, sanz faire restitution les ditz trewes demorauntz.

XII. Item, Est accorde qui bons trewes se teignent entre les Anglois & les Escotz, lour seignieur, lour aidauntz & lour allies, sour soeffeaunce de la guerre, q'ils ount entre eux, a durer jesqes a la Nativite de Seinte Johan le Baptists; & qui certeynes persones soient deputez, par les ditz parties, d'estre, a certeyn jour, & lieu, sour les marches d'Engleterre & d'Escoce, pur affermer les ditz trewes, sour tieles condicions, come autre foitz fust acustumes en celes parties; issint que, durauntz les ditz trewes, les Franceis, ne lour sire, ne les conforterent des gentz, ne armes; &, en cas que les gentz d'Escoce, ou lour seignieur, ne se vorront assentir as ditz trewes, ou les enfreyndroint, adonques ne lui ferroient Franceis, ne lour sire, nul comfort, durauntz ditz trewes.

XIII. Item, Est accorde qui les ditz trewes serront notifiez en Engleterre, & en Escoce, dedenz vignt & cinque jours apres la date de cestes letres.

Page 2_1137

XIV. Item, Est acorde q'en ceux trewes soient comprise,


Lui Espaniol,
Lui Cateleyn,
Lui Genuoys,
Lui Provincial,
L'evesque & lui capiters de Caumbray,
La ville de Caumbray,
Les chastels de Caumbresyns, & touz les Caumbresyns,
Et auxint lui sire de Bret, le viscount de Fraunciak,
Gasteyn del Isle, & lui seigneur de Treubon,
Monsieur Johan de Vervin, & lui seignieur de Roen,

En tesmoignaunce de ceo nous avoms seales cestes letres patentes de noz seales, faites, & accordes, & donez, en la eglise de Espletin, le Lundi, le xxv. jour de Septembre, l'an de Grace mille trois cent & quarante.

A.D.1340

Le Roi au visconte de Kent, salutz. Come une trewe, ou respit, soit pris, entre nous & Philip de Valoys, par


Johan Roy de Boheme & conte de Luxenburgh,
Adulph evesque de Lieges,
Raouls ducs de Lorheine,
Eymes conte de Savoye, &
Johan conte d'Armenyak, d'une part;
Et les ducs de Brabant & de Gelre,
Le markys de Julyers, &
Monseur Johan de Hanonia, sire de Beaumont, d'autre part;
pur nous & le dit Philip, noz aidantz & alliez, soient ils prince, prelat, baron, ou autre manere de gent, quel q'ils soient, de seint eglise ou seculer, a durer tanque a la feste de la Nativite Seint Johan le Baptistre, prechein avenir, & le jour tout, & lendemeyne jesqes au solail levant;
Et soit acordez, entre autres choses, que les dites trewes durantes, nous & le dit Philip, & noz coadjutors & alliez, quel q'ils soient, purront aler sauvement de l'un pais en l'autre, & toutz marchantz, ove totes leur marchandises, & tote manere de gent, & de biens & purveances, tant per terre, come per mier & per eawe, auxi franchement come ils soloient venir & aler en temps de noz devanciers Rois d'Engleterre & de France, en paiant les payages & voynages, que en ad acustumez avant ces heures, exceptes les bannys qui sont banny des dites royalmes, ou ascun d'iceux, pur autre cause, que pur la guerre mue entre nous & le dit Philip, mais les barons de Gascoigne, & de la duchie de Guyene, & autres persones de Gascoigne, & de la dite duchie, soient banniz ou autre, soient compris es dites trewes, & purront aler & venir, des uns pais es autres, durantes, les dites trewes:
Et soient auxint compris deinz les dites trewes,
Ly Espaigniel,
Ly Catelayn,
Ly Geneneys,
Ly Provincial,
Ly evesque & les chapitres de Caumbrey,
Ly chasteaux en Chaumbresis, & tote ly Caumbresyn,
Et auxint ly sire de le Bret le visconte de Fronsak,
Gaston del Isle & le seigneur de Tyeubon,
Monseur Johan de Veurvy & le seigneur de Reye,

sicome en les dites trewes est plus pleneyment contenuz;

Nous, depuis que les dites trewes est crie par terre & par mier devers les parties de France, Alemayne, Brabant, & Flandres, & ailleurs, si plest il a nous q' elle soit criez par terre & par mere devers les parties d'Engleterre, & ailleurs, es lieus busoignables, par qoi vous mandons que, veues cestes, en les portz de meer, & par aillours, deinz vostre baillie, ou vous verrez que soit affaire, auxibien deinz franchise, come dehors, facez crier & overtement puplier, & tant come en vous est fermement garder, l'acord & choses desusdites, tanque as jour & heure avantditz, & que rien soit fait ne attemptez encontre la forme de mesme l'acord.

Don' a Loundres, le vime jour d'Octobr'.

Per ipsum custodem & concilium.

Autiel mandement est direct, souz mesme la date, as viscontes desouzescriptz, cestassaver, de


Londres.
Northumbr'.
Everwyk.
Nicole.
Norff'.
Suff'.
Essex.
Kent.
Sussex.
Suth't'
Somers".
Dors'.
Deveneshire.
Cornewaill'.
Lancastr'.
Cumbreland.
Glouc'.
Hereford'.
& as toutz autres viscountz d'Engleterre.

Item semblable mandement est direct à William de Clynton conte de Huntyngdon' gardein des Cynk Portz, & as mairs, & baillifs des villes desouznomez; c'est assaver,


de Wynchelse.
de la Rye.
As mairs de Hastynges.
de Faversham.
de Portesmuth'.
As baillifs de Shorham.
As baillifs de Pevenseye.
Au maire de Bristuyt.
As baillifs del Isle de Wyght.
As baillifs de Maldon.
As baillifs de Blakeneye.
As baillifs de Seint Botulph'.
As baillifs de Salteneye.
As baillifs de Saltfleteby.
As baillifs de Waynflete.
As baillifs de Ravenesere.
AS baillifs de Scardeburgh'.
As baillifs de Whiteby.
As baillifs de Plymmuth'.
Au maire de Grymmesby.
Au maire de Sandewyz.
Au maire de Suth't'.
Au maire d'Excestr'.
Au maire de Cicestr'.
Au maire de Cestre.
Au maire de Kyngeston sur Hull.
Au maire de Grande Jernemuth'.
As baillifs de Donewiz.
Au baillifs de Gippewiz.
As baillifs de Seford'.
As baillifs de Herewiz.
As baillifs d'Oreford'.
As baillifs de Goseford.
Au maire de Dovorre.
Au mair de Hethe.
Au mair de Romenhale,
As baillifs de Carnarvon.
As baillifs de Aberconewey.
As baillifs de Dertemuth od le port de Totencys.
As baillifs de Melcombe & Weymouth.
As baillifs de Hertelpol.

Item autiel mandement est direct as seigneurs desouzecriptz, ent changiez ce qest a changer; c'estassaver,

Al evesque de Duresme.

Au dues de Cornwaille & conte de Cestre.

A la justice d'Irlande ou a son lieutenant.

As justices de Northgales & Suthgales, ou a leur lieutenan severalment.

Au gardein des Isles Jereseye, Serke, & Aureneye, ou a son lieutenant.

Page 2_1143

A.D.1340

Tredouce seigneur, vous please assavoir qe la plus souveraigne chose qe tient les Rois & les princes en du & en couvenable estat si est bon & sage consail. Et pourceo est escript, & li sage dist, ou sont molds des consails illoeques il y a sauvete. Et pourceo est escript en le livre de Rois, que Solomon, qi fust li plus sage Roy qe unques fust, pris devers luy les pluis auncientz gentz, & pluis sages de la terre, par qi avisement & son sen il tient toutz voies la terre de Israel en quiete & pees, & oultre ceo toutz les Rois qi fusrent entour luy, estoyent a sa volunte.

Et apres sa mort regna son filtz Roboam, & entrelessa le bon consail son pere, & des aunciens & sages q'avoient este ove soun piere, & fist apres le consail de jeune gentz qi luy voleient pleare, & poi ensavoient, par qei il pardy toute la terre de Israel, salve la xiime partie. En mesme la manere plusours Rois de Israel, & des aultres terres, ount este mys a meschief par malveis consail.

Et sire, qu'il ne vous desplease, vous le poez remembrer de vostre temps; qar par la malveis consail qe nostre sire, vostre piere, qi DIEUX assoile, avoit, il fist prendre, countre la lei de sa terre & la graunt chartre, les peres & aultres gentz de la terre, & mist ascuns a vilain mort, dascuns fist prendre lour biens & ceo q'ils en avoient, & ascuns mist a raunzon; & q'est avenuz de luy par cele cause, vous, sire, le savetz.

Et puis, sire, en vostre temps avez ascuns consailleres par les queux vous aviez a poi perduz les coers de vostre people: des queux DIEU vous delivera, sicome luy pluist.

Et puis tanqe encea par bon avisement des prelatz, peeres, grauntz & sages du consail de la terre, vos busoignez ount este mesnez en tiele manere qe vous avez entierement les coers de voz gentz; qi vous ount eydez auxi qe averetz auxi bien clers come aultres si avaunt ou pluis come unqes Roy d'Engleterre; issint qe parmy vostre bon consail, l'aide de voz gentz, & la grace qe DIEUX vous a done, vouz avez eu la victorie devers voz enemiz d'Escoce & de Fraunce, & de tutz parties; issint qe a jour huy, honourez soit DIEUX, vous estez tenuz le pluis noble prince des Cristiens.

Et ore, par malveis consail abettiz dascuns gentz de ceste terre, qi ne sount pas si sages come mestier fust, & par conseil d'autres qi pluis desirent lour profit qe vostre honeur, ou salvacion de la terre, vous commencez deprendere devers clers, peeres & aultres gentz de la terre, & faire proces nient convenable countre la ley de la terre, a la quele garder & maintenir vous estez tenuz par serment fait a vostre coronnement, & ecountre la graunt chartre, dount touz sount escomengez par toutz les prelatz d'Engleterre qi vienent al ecountre, par la sentence conferme par bulle du Pape, la quele nous avoms devers nous; les queles choses sount faitz en graunt peril de vostre alme, & en amenousement de vostre honeur.

Et, sire, comentge mesmes ceaux q'ore se fount governours & conseillers, plus avaunt qe lour estat lour done, en vouz donaunt entendre qe ceo qe vous ore faitez est & serra plesaunt a vostre commune people, sachez, sire, de certain, & ceo trouveretz vous, qe vient en la manere ore commencee.

Et certeinement, sire, nous dotoms mult, si DIEUX ne y met remedie, qe si vous pursuez la dit manere comence vous purrez perdre les coers de vos gentz, & vostre bone & droiturelle emprise; & vous branler en tiele manere par de cea, qe vous ne averez poair de perfourmer vostre emprise, & enforcerez voz enemys pour vous destruire, & vous faire perdre bone fame & vostre terre, qe DIEUX defende.

Par qei, sire, pour la salvacion de vostre honeur & de vostre terre, & pour vostre emprise maintenir, voillez prendre a vous les grauntz & les sages de vostre terre, & overir en vos busoignes par eux & lour consails, sicome einz ces heures ad este usez; saunz aide & consail des qeux vous ne poetz vostre emprise maintenir, ne vostre terre gouvernir bien.

Et pourceo qascuns qi sount pres de vous, vous sourmencient fauscement tresoun & fauxine, par qei ils sount escomengez, & por tieux les tenoms; &, come vostre piere espirituel, vous prioms qe vous les voillez por tieux tenir.

Et auxi dient qascuns aultres q'ils vous ount malement & fauxcement servi, par qei vous avez perdu la ville de Tourneye, & plusours aultres honours, qe vous puissez avoir eu illeosques en honeur, voilliez, sire, si vous plest, faire venir les prelatz, grauntz & peeres de la terre en lieu covenable, ou nous & aultres gentz purroms saluement venir.

Et faitez, si vous please, veer & enquere en qi mains, puis le comencement de vostre guerre, layns, deneries, & aultres choses qele qeles soient, qe vous ount este graunte en ayde de vostre guerre tanqe a jour de huy, sount devenuz, & coment despenduz; & par qi defalte vous pardites la ville de Tourneye; & ceaux qi serrount trovez coupables en ascune point devers vous, come bon seignor les faitez bien chastier solonc la ley.

Et en qant qe a nous apent, nous esteroms en toutz pointz a juggement de nos peeres, salve toutz foies l'estat de seint esglise, de nous, & de nostre ordre, sicome nous avoms escript einz ces heures.

Et par DIEUX, sire, ne voillez crere de nous, ne de vos bones gentz si bien noun, avaunt qe vous sachez la verite: qar si vos gentz serront puniz saunz respounse, tout serra un juggement des bones & des malveis.

Et, sire, voilliez bien penser de vostre graunt emprise, & de fort enemy qe vous avez par cele cause, & de vos enemys d'Escoce, & du graunt peril de vostre terre.

Qar si vos prelatz, grauntz, & toutz les sages de vostre terre, fussent entour jour & nuyt, & dune bone volente, saunz division, d'ordeigner ceo qe serroit meultz affaire en si grosses busoignes, ils en avereyent assetz apenser a maintenir vostre emprise al honour de vous, & a la salvacion de vostre terre.

Et sire, ne voillez ne prendre a mal de ceo qe nous vous envoioms si grossement la verite, qar la graunt affiaunce qe nous avoms en vous, & toutz jours averoms devers vous, & a la salvacion de vostre honeur, & de vostre terre, & auxi pourceo q'il a nous, pourceo qe nous sumes, tut seioms indigne, primat de tut Engleterre, & vostre piere espirituel, nous excite a vous dire & maunder ceo qe poet estre en peril de vostre alme, & en peirissement de vous, & de vostre terre & de vostre estat.

Le Seint Esprit vous salve agarde, corps & alme, & vous deigne grace d'avoir & de gerer bon consail & victorie de vos enemys.

Escript a Cauntirbirs, le primer jour de Janever, par le vostre capelein l'ercevesqe de Cauntirbirs.

Page 2_1193

A.D.1342

Le Roi, a ses chers & foialx ercevesques, evesques, countes, barons, & communes, des citees, burghs, & villes de sa terre d'Irland, salutz.

Nous avons entendu des lettres, queles vous nous avez envoiez, par noz chers & foialx, frere Johan Larcher, priour del hospital Seint Johan de Jerusalem en Irland, & monsieur Thomas de Wogan, & les excusations, ensemblement ove les requestes, queles ils nous ount fait depar vous.

Si vous fesons savoir, que les ditz priour & monsieur Thomas nous ont monstre bien & avisement l'estat de nostre dite terre, & moltz preise vostre bon port devers nous; de quoi nous nous tenoms a content, & vous en savoms tres bon gre.

Et si nous est il molt au cuer, de bien ordeiner sur le bon government de la dite terre, al honeur de DIEU, & meyntenance de la leye, & profit & aise de nous & de vous.

A quele chose voillez en, quantque à vous attient, & chescun de vous, mettre vestre eide & conseil, solonc voz sens & poers, & faire toutdys devers nous par encres vostre devoir, & par tant vous nous troverez si gracious devers vous, que vous vous agrerez par reson.

Et si avoms euz sur vos dites requestes bone deliberation, & par bone avis des sages de nostre conseil, fait covenables respons distinctement a chescun d'ycelles.

Queles petitions, ensemblement od les dites respons, avoms fait bailler au dit priour, nostre chaunceller, & au dit monsieur Thomas, enseales souz nostre grant seal, de reporter en nostre dite terre, au fin q'eles soient illoeques publiez, & gardez, solonc purport des ditz respons, en touz pointz.

Et pur ceo que nous pensons, od l'eide de DIEU, passer nouvellement, en fort main, devers France, pur noz droitures recoverir; & avons ordine d'avoir adonques partie de noz bone gentz d'Irland en nostre compaignye, sicome en noz mandementz, faitz a noz ministres celles parties, queux ils vous pount monstrer, est contenu plus au plein.

Si vous prioms & chargeoms, que, au bone & hastif accomplissement de noz ditz mandementz, voillez ensi eider, que nous puissons le meutz sentir vostre naturesce, la quele se monstre toute voies meutz au busoigne.

Et coment q'ascuns articles furent ordinez, come estatut, à nostre parlement tenuz a Westmonastier a la quinzeine de Pasche, l'an de nostre regne quinzisme, si est le dit estatut, par bone & juste cause, duement, & de tout repelle, & sur ceo, noz briefs envoiez, par my nostre roialme d'Engleterre, de publier de dit repelle;

Si ne volons mie que homme face en nostre dite terre d'Irland publier, ne tenir le dit estatut; einz q'il soit tenu pur nul, & de tout anienti.

Don' a Westm', le xiv. jour de Averyl.

Page 2_1213

A.D.1342

Le Roy a son cher & foial monsieur Thomas de Wake, seigneur de Lydel, salutz.

Pur ceo que nous sumes ja arrivez es parties de Bretaigne, & commenceons chivancher celles parties sur l'esploit de nostre guerre, & le recoverer de noz droitures, pur prendre l'venture que DIEUX nous voudra doner, & si esperons nous, ove l'eide de DIEUX, faire tiel esploit, que serra a honur & profit de nous & de tut nostre royaume d'Engleterre, & final & hastive issue de la dite guerre, si nous soioms bien efforcez de nos gentz propres:

A quel afforcement nous semble que chescun puissant ci ayme l'onur de nous, & de nostre dit royalme, doit de reson effectuelment mettre la main;

Si vous prioms, tant come nous plus poons, que, considere nostre necessite, & coment au bosoigne doit homme amour prover, vous voilletz apparailer si efforciement come vous purrez, des gentz d'armes & d'archers en venant devers nous si hastivement comes vous purrez:

Et en cas que vous ne purrez en propre persone venir, si vous envoiez des gentz d'armes & autres, tant come vous purrez, en efforcement de nostre houst:

Et nous en averons tieu regard devers vous pur vostre naturesce, que vous serra greable, si DIEU plest, en temps avenir.

Don' a la Rosere en Bretaigne, le xii. jour de Novembre.

Page 2_1214

Autieles lettres sont mandes as seigneurs suthescriptz, de mesme la date; cestassavoir,


Au conte de Garenne.
Au conte d'Anegos.
Au monsieur Johan de Moubray seigneur del Isle de Axeholme.
A monsieur William de Roos de Hamelak.
A monsieur Roger de Gray.
A monsieur Henr' de Gray.
A monsieur Rauf' Basset de Drayton.
A monsieur Adam de Well'.
A monsieur Johan de Wylughby.
A monsieur Johan de Cherleton.
A monsieur William la Zousche de Haryngworth.
A monsieur Henr' de Ferers.
A monsieur Piers de Mountford.
A monsieur Thomas de Hastang.
A monsieur Henr' Huse.
A monsieur Johan de Cobham.
A monsieur Thomas de Brewes.
A monsieur Johan Kyriel.
A monsieur Johan de Segrave.

Page 2_1215

A.D.1342

A treshonure home, nobil & discrete, en toutz bienz pourveu, nostre trescher & trez ame monseur Willame Trussel, conseiller le Roy no seigneur, li vostre borghmeester, advoez, escheuin, capitains, gouverneurz, conzuls & communautez de troie bones villes de Flandre, Gand, Bruges & Ypre, salutz, avec toutes honours & reverence, & eiyo appareillez a touz voz pleisiers.

Trescheres & tresames sires, come noue recheumes les lettres de creance, que vous portastez depar tresexcellent & trespoisant prince, nostre trescher & tresredoubte seigneur souverain, mons' Edward par la grace de DIEU, Roy de France & d'Engleterre, & seigneur d'Irland.

Et bien oy & entendu le creance, que vous nous par bouche monstrastes de par no dit seigneur le Roy, en la ville de Danz, quant darreinement en ycelle fuimes assambles, sur le quelle creance vous desirastes a avoir nostre response.

Si est, treschers sirs, que sur ceo eu conseil, & avys, & meure deliberation, aveuc les bones gentz communaument des autres villes, & commun pays de Flandres, vous signifions que nous sumes acord aveuc le dit pays de Flandres tout entierement, de tenir & accomplir, a touts jours mais les alliances faites entre nostre dit seigneur le Roy & ses aydans d'une part, & le dit pais de Flandres d'autre; & sur ceo avoms renoveleit no serement, & faire renoveller par tutes villes & chastelleries de Flandres, par le consent & l'ottroy de nostre trescher & tresredoubte prince & seigneur, sans moyen, le counte de Flandres, ainsi que bien poes savoir;

Et que jammes ni trouvera en nous le contraire, ains feroms vers no dit seigneur le Roi, come boins & loials subgitz faire deveroient, en toutz cas, vers lour bon & droiturier seigneur souverain; & ceo poes vous bien considerer, puis que vous avez veu que les boins gentz de Flandres furent si esmeus, quant darnierement fumes au Dam, pour aucunes novelletez, que furent attemptez ou contraires des dites alliances.

Et pour ceo que sur toutes chozes desiroms a savoir le bon estat de nostre dit seigneur le Roi, si est come nous vous prioms & requeroms affectueusement, & de cuer entier q' au plus brief que vous poez, ne ne veulliez laisser a savoir son estat.

Trescherz sires, recommande nous au Roi nostre seigneur dessusdit; li Sains Espiris vous veulle garder en corps & en ame.

Don' a Gand, en plein parlement des trois boines villes & commun pays de Flandres, desous le seal de la dite ville de Gand, en absence des autres seels de Bruges & d'Ipre, le vigile St. Andrieu.

Page 2_1216

A.D.1342

Le Roi, a nostre chier & foial Monseur Johan de Gareyne conte de Surrei, salutz.

Por ce que nous esperons, ove l'eide de DIEU, de faire bon, honourable, & final esploit sur nostre guerre de France, si nous soions bien afforciez de noz gentz propres d'Engleterre; & sur ce mandasmes noz lettres especiales, souz nostre grant seal, a vous & autres grantz demorantz en nostre dit roialme d'Engleterre, de venir a nous afforciement & hastiement, od gentz d'armes & archers;

Et vous mandasmes auxi, par brief du dit seal, d'estre a Londres lendemayn de Seinte Lucie darrein passe, pur avoir vostre conseil & avisement sur cestes choses & autres tocheantes nous & l'estat de noz busoignes; au queu jour & lieu les contes d'Arundell & de Huntyngdon, & autres grantz, granterent bonement, lour mercis, de venir a nous molt afforciement;

Et si est acorde que le passage se face, le primer jour de Marz preschein a venir, a Portesmuth, si vous prions especialment, en l'amur que vous nous devez, que, considereez nostre necessite & l'onur & profit q'en avendra, od l'eide de DIEU, nous volez envoier au dit passage quarante hommes d'armes & cent archers, bons & bien apparaillez;

Et si vous viegnez en propre persone, si en serrions molt plus leez; & si vodrions que vous venissez, ou envoiassez ascun de vostre conseil, a Londres, a les utaves de Seint Hiller, a plus tart, pur treter & acorder od nostre conseil illeoques, sur les coustages voz gentz d'armes & archers avantditz que nous ferrons volunters devers vous, come nous fesons as autres grantz en ceo cas.

Et cestes choses facez a ceste foitz, monstrant en nostre grant busoigne l'amur que vous nous devez; & nous en averons tieu regard que vous vous agrerez par reson.

Don' souz nostre grant seal a Westm', le xx. jour de Decembre.

Autieux briefs sont mandez a les seignurs souzescriptz, pur trover le noumbre de gentz d'armes & d'archers souzescript, souz mesme la date; cestassaver,


A monseur Humfrei de Bohun conte de Hereford, pur xl. hommes d'armes lx. archers.
A monseur Johan de Moubray, pur xl. hommes d'armes xl. archers.
A mons' William de Ros, pur xx. hommes d'armes xx. archers.
A mons' Johan de Segrave, pur xl. hommes d'armes xl. archers.
A mons' Thomas Wake de Lidell, pur xxx. hommes d'armes xxx. archers.
A mons' Johan de Wylughby, pur xx. hommes d'armes xx. archers.
A mons' Robert de Seales, pur x. hommes d'armes x. archers.
A mons' William de Kerdeston, pur x. hommes d'armes x. archers
A mons' Henri de Grey, pur xx. hommes d'armes xx. archers.
A mons' Roger de Grey, pur xx. hommes d'armes xx. archers.
A mons' Johan de Cherleton, pur xxx. hommes d'armes xl. archers.
A monseur Roger Lestraunge, pur x. hommes d'armes xx. archers.
A monseur Robert de Ufford le fitz, pur xx. hommes d'armes xx. archers.
A mons' Adam de Welle, pur x. hommes d'armes x. archers.
A monseur Henri de Ferrers, pur xxx. hommes d'armes xxx. archers.
A mons' William la Zouch de Haryngworth, pur xx. hommes d'armes xx. archers.
A monseur Johan de la Ware, pur xx. hommes d'armes xx. archers.
A mons' James d'Audele, pur xx. hommes d'armes xx. archers.
A mons' Robert Filz Payn, pur x. hommes d'armes x. archers.
A mons' Johan Lestraunge de Blankmonstier, pur xx. hommes d'armes xx. archers.
A mons' Johan de Grey de Retherfeld, pur xx. hommes d'armes xx. archers.
A mons' Thomas de Grey, pur vi. hommes d'armes vi. archers.

Page 2_1218

A.D.1343

Le Roi à nostre cher & foial monsieur Robert de Morle, salutz.

Por ce que nous esperons, od l'eide de DIEU, de faire bon, honurable, & final esploit sur notre guerre de Fraunce, si nous soioms bien efforciez de noz gentz propres d'Engleterre; & les countes d'Arondel & de Huntyngdon' & altres grantz ont graunte bonement lour merciez de venir a nous mout efforciement; & si est acorde que le passage se face le primer jour de Marz prochein avenir à Portesmuth, pur quoi vous prioms especialement, en l'amur que vous nous devez, que considerez nostre graunte necessite que nous avons des gentz, & l'onur & profit q'en avendra, od l'eide de DIEU, vous voillez apparailler od vint hommes d'armes, & destre prest au dit port le dit primer jour de Marz, de venir à nous, en la compaignie de ditz countes & autres grauntes, et venez ou mandez aucun de voz à notre conseil de Londres en le meen temps, pur gages de vous & de voz dites gentz, as queux nous ferroms paier pur un quarter, en manere come nous fesoms as autres, qi passeront en la dite flote;

Et de ceo que vous enferrez en ceste partie, certifiez nostre dit conseil pleinement as utaves de la Purification notre Dame prochein avenir, & vous afforciez de faire noz priers a cest foitz, & si enaveroms Dieu regard que vous vous aggreerez par reson.

Don' souz notre grant seal à Westm', le xxvi. jour de Januer'.

Per ipsum custodem & cons'.

En mesme la manere est mand' a les souz escriptz de venir au Roi od les gentz souz escriptz, en la forme avantdite de mesme la date; c'estassavoir,


A monsieur Nichol Fraunceys, od iiii. hommes d'armes.
A monsieur Johan Lercediakne, od vi. hommes d'armes.
A monsieur Johan Darundell, od iiii. hommes d'armes.
A monsieur William Bodrygan, od vi. hommes d'armes.
A monsieur William Botreux, od viii. hommes d'armes.
A monsieur Henry Hillary, od v. hommes d'armes.

Page 2_1219

A.D.1343

Le Roy as viscountz de Londres, salutz. Come, a la reverence, nostre seinte piere le Pape, & a la requeste des cardinalx, a nous envoiez depar lui, une trewe soit prys, entre nous, pour nous, noz suggitz, & noz alliez, & noz adversaires de France, pour lour suggitz, & lour alliez, a durer tanque a la fest de Seint Michel preschein avenir, & de tel fest tanque a la fin de trois anns prescheins ensuantz, issint que noz suggitz, & noz alliez, & les suggitz, & les allies noz adversaires, puissent entrecommuner, & sauvement venir toutes partes, deinz l'un poer & l'autre, saunz empeschement ou destourbance:

Si vous mandoms que maintenant, vieues cestes, en les portes de meer, & par aillours deinz vostre baillie, ou vous verrez q'il soit affaire, aussi bien deinz fraunchises, come dehors, facez crier & overtement publier, & tant come en vous est fermement garder & tenir la trewe avantdite; issint q' ele ne soit mie enfreint par defaute de nous, ou de noz suggitz, tant q' au fin du terme susdit:

Et ceo ne lessez en nulle manere.

Don sous nostre grant seel a Loundres, le xx. jour de Feverer.

Per ipsum Regem.

En mesme le manere est mandez a touz les viscontes d'Engleterre, souz mesme la date, & as souz escriptz; c'est assavoir,


Al evesque de Duresme.
Al justice de Cestre, ou a son lieutenant.
Al gardein de Cinque Portz, ou a son lieutenant.
Al justice d'Irland, ou a son lieutenant.
Al justice de Suthgales, ou a son lieutenant.
Al justice de Northgales, ou a son lieutenant.

Page 2_1228

A.D.1343

Le Roi a noz chers & foialx countes, barons, & communes des citees & bones villes, salutz.

Pur ceo que n'adgairs estoit acordez, en notre parlement tenuz à Westm' d'escrire à notre seint piere le Pape, pur arester la malveiste des provisours, qi seforcent d'enbracer les grantz benefices du roialme, & d'emporter le tresore du roialme; & sur ceo ascunes lettres touchantes ceste matire sont faitez overtes, & bailiffs de notre cher clerk, Henr' de Kendale, pur porter a vous & autres grantz nobles & communes de notre roialme pur ensealer;

Vous mandons que vous facetz mettre voz sealx as dites lettres, solonc ceo que vous serrez ent requis par notre dit clerk.

Don' souz notre grant seal à Wyndesore, le vj. jour de Juyl, l'an de notre regne d'Engleterre dis & septisme, & de Franc' quart.

Page 2_1231

A.D.1343

Le Roi, a ses chers clercs, maistre Johan de Thoresby, Johan de Seint Poul, & Thomas de Brayton, salutz. Come monsieur Robert Parnyng, n'adgaires nostre chanceller, soit a DIEU commandez, nous, asseurantz de voz sens & loialte, vous mandons que vous receivez nostre grant seal en la presence de nostre conseil a Londres, a facez ceo que a l'office du dit seal appent, come gardeins d'icel, tanq' nous ent eoms autrement ordinez.

Don' sous nostre secrè seal a Westm', le xxvi. jour d'Augst, l'an de nostre regne d'Engleterre disseptisme, & de France quart.

A.D.1343

Le Roi, as ses chers & foialx capitayns, burghmestres, advoez, eskyvins, conseilx, gentz des meistiers, & à totes les bones communes des trois bones villes de Flandres, salutz.

Savoir vous fesons que noz marchantz d'Engleterre se ont grevousement compleint devers nous & notre conseil ore & autrefoitz coment, à la requeste des certeines persones du countee de Flandr' qui lors estoient du conseil le counte de Flandres, mesme le counte à la suyte des dites persones, granta un arest devers noz ditz marchantz, par quel arest ils furent pris & emprisonez & raunsonez, & leur biens perdirent tanque à l'amontance de sis mil' livres d'esterlings & plus, sicome ils dient, contre lour franchises, & les pointz de leur chartre par vous grauntee & confermee;

Et que par la ou ils avoient pur point de leur chartre, que nul ne serroit arestuz pur autri dette que pur la sue, sil ne donensist plegge ou dettour, & q'en cas, ou murmure ou guerre surdereit entre nous & vous, ils serreient garniz par l'espace de seisant jours à vouder la terre de Flandres, eux & lour biens sauvement & quitement, sanz nul empechement mettre, & mesmes noz marchantz, contre voz asseurances & en blemissent de lour franchises, furent arestuz, & lour biens perdirent tanque à la somme avantdite, a grante destruction & enpoverissement de eux & de leur heirs, & grante offence de nous:

Pur quoi ils nous ont pitousement priez de remedie purvoier en tieu cas, & nous en deliberacion ove ceux de notre conseil, avons ordinez noz chers clers sire Phelipp de Weston' chanoyn d'Everwik, Johan Costr' ercedeakne de Estrithing, & notre bien ame Thomas de Melchebarn', maire de notre estaple, de venir par devers vous par celle cause, donantz à eux & à chascun de eux, plein poer de pursuyre devant vous pur amendes ent avoir pur noz marchantz avantditz.

Par quoi vous prions affectuosement q'ore la pleinte de noz ditz marchantz, ou de lour attourne en cele partie, & prises bones informacions des plus suffisantz des mestiers & de les communes des villes avantdites, sur les perdes & grevances avant nomez, adonques veullietz faire as nos ditz marchantz sur la restitution de lour biens issint perduz, & satisfaction des damages qils ont encourz par celle cause, a complement de justice, si avant, come vous porrez bonement pur amur de nous.

Et as noz ditz clers & maire & à chescun de eux, & aussint al attourne avantdit, en la suyte de cestes busoignes devers vous & autres, qi ont mespris & qi serront trovez coupables en celle partie, veullietz doner votre bon eide & conseil, au fin qils puissent hastiement estre esploitez & justice faite à noz marchantz avantditz.

Don' à Notyngham, le quart jour de Septembr'.

Page 3_1

Volume 3

A.D.1344

Le Roi as viscounts de Londres, salutz. Come, par nous prelatz & autres grantz de nostre roialme d'Engleterre, pur comune profit de nous & de nostre poeple du dit roialme, soit acorde & assentu que trois monoies d'or soient faites en nostre tour de Londres; c'est assavoir,

Une monoie od deux leopartz, currante la piece pur sis soldz, que serra du pois de deux petitz florins de Florence, de bons pois;

Et une autre monoie d'or une leopart, poisante la moite de l'autre susdite monoie, currante la piece pur trois soldz;

Et une autre monoie d'or od un heaume, poisante la quarte partie de la susdite primere monoie, currante la piece pur dis & oet deners;

Les queles monoies d'or devient avoir cours entre totes maneres des gentz deinz le dit roialme d'Engleterre:

Vous mandoms q' en la dite citee, & es lieuz, ou vous verrez que soit affaire, deinz vostre baillie, facez crier & publier les choses susdites, & que chescun homme, de quele condicion q'il soit, prive ou estraunge, les dites monoies d'or receive en chescune manere du paiement, & que mesme les monoies ne soient refusez de nully, sur peril q'appent.

Et ceo ne lessez en null manere.

Don' a Westm', le xxvii. jour de Janever,

Page 3_7

A.D.1344

Le Roi as viscountes de Londres, salutz. Come par nous, prelats, & autres grantz de notre roialme d'Engleterre, pur commune profist de nous & de notre poeple du dit roialme, soit assentu & acorde quetrois monoies d'or soient faites en nostre Tour de Loundres; c'est assavoir,

Une monoie od deux leopartz, currante la piece pur sys soldz, qui serra du pois de deux petites floreins de Florence de bon pois:

Et une autre monoie d'or & od un leopart, poisante la moite de l'autre susdite monoie, currante la piece pur trois soldz:

Et une autre monoie d'or od un heaume, poisante la quarte partie de la susdite primer monoie, currante la piece pur dys & oet deniers.

Et auxint soit fait novels esterlinges d'argent del allay de les veiles esterlinges, les queles monoies d'or & d'argent devient avoir cours entre tute manere de gentz deinz le dit roialme d'Engleterre:

Vous mandoms q'en la dite citee, & es lieux ou verrez que soit affaire, deinz votre ballie, facez crier & publier les choses susdites, & que chescun homme, de quele condicion q'il soit, prive ou estraunge, les ditz monoies d'or & d'argent receive en chescune manere du paiement, & que mesmes les monoies ne soient refusez de nuly, sur peril q'appent : Et ceo ne lessez en nul manere.

Don' à Westmonster, le second jour de Marcz.

Au tiele briefs sont mandez à touz viscontez d'Engleterre.

A.D.1344

Le Roi as ses chers & foialx, monsieur Nichole de la Beche nostre seneschal de Gascoigne, & mestre Johan Wawayn nostre conestable de Burdeux, salutz.

Come pur commune profit de nous & de nostre poeple d'Engleterre, eions ordinez que trois monoies d'or soient faites à nostre Tour de Londres, c'est assavoir;

Une monoie od deux leopartz corante la piece pur sis soldz d'esterlyngs, qui serra du poi de deux petitz florins de Florence de bon pois, dont cynqante pieces poiseront une livre du pois de mesme la Tour de Londres;

Et une autre inonoie d'or ove un leopart, poisante la moite de l'autre susdite monoie, corante la piece pur trois soldz d'esterlings, dont cent pieces poiseront une livre du pois de la Tour susdite;

Et une autre monoie d'or od une heaume, poisante la quarte partie de la susdite primere monoie, corante la piece pur dis & oyt deniers desterlings, & deux cent pieces poiseront une livre du pois de la Tour susdite, & vaudroit

Page 3_8

chescune livre de les dites monoies d'or quinze livres d'esterlings de toutes les pieces avantdites qui serront du pois & d'or fyn.

Et pur ceo q'il semble à nous & nostre conseil que ceo serroit à grant profit de nous, si nous faceons faire autieux monoies en nostre duchee de Gyene, vous mandons, q'appellez à vous ceux de nostre conseil celles parties & een eut bone & pleinere avisement, s'il semble à vous & à nostre dit conseil illoeques, que ceo soit à nostre profit de y faire autieux monoies d'or & de mesmes les coignes de si fyn or, adonque les facez faire: & si par avis du dit conseil vous semble que ceo serroit à greindre profit de nous de y faire autres monoies d'or, d'autres coignes & d'autre alaye, adonques les facez faire aussibone & covenable manere come entre vous & nostre dite conseil ent puissez meultz ordeiner & acorder, que nous avons mandez à noz gardeins, mestres, & eschaungeours de noz dites monoies à nostre Tour de Londres q'ils vous deliverent deux deniers de chescune piece d'or de les monoies avantdites.

Don' a Westm', le x.jour de Marcz.

Per ipsum Regem & concilium.

Page 3_11

A.D.1344

Le Roi, à notre cher clerc, Johan de Flete, gardeyn de noz eschaunges en notre Tour de Loundres, saluz.

Comes nadgairs feust assentu & acorde par nous & par les grantz & communes de notre royalme d'Engleterre, en notre plein parlement, pour avoir plus grande plente de monoie en mesme le roialme que n'estoit adonques, que monoies d'or & d'argent se deveroient faire el dit roialme;

Et nous par avis de notre conseil, eions ordeinez que trois maneres de monoies d'or se facent; un monoie corante la piece pur sys soldz d'esterlinges, qui serra du pois de deux petits florins de Florence, de bon pois, d'ont cinquante piece poiseront une livre du pois de la dite Tour;

Et une autre monoie d'or, poisante la quart partie del susdite primere monoie, corante la piece pur dys & oet deniers desterlings, d'ont deux cent pieces poiseront une livre del pois de la Tour susdite, qui vaudront chescune livre de les dites monoies d'or quinze livres desterlinges des totes pieces avantdites, qui serront du pois & d'or fyn.

Et aussint q'un novel esterling d'argent se face del allaie des veilles esterlings, & serront poisantz & aussi bons ou meillours communement come les esterlings qui vont ore parmy la terre, si vous mandons q'a noz eschaunges en la Tour susdite facez forge & faire autielx monoies d'or & d'argent, du pois & del allaie susditz, solonc la fourme de acord & ordenance avantditz:

Et volons que cestes noz lettres, ensemblement ove l'ordinance & condicions faites des dites monoies soient, ent garant pur vous & pur les mestres, overours, & autres ministres de mesmes les monoies, queux cele busoigne touche, ou purra toucher.

En tesmoignance de queles choses avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' à Marlebegh, le oytisme jour d'Averill'.

Page 3_16

A.D.1344

Le Roi, as viscounts de Londres, salutz. Come, par avis de nostre conseil, pur commune profit de tot nostre roialme d'Engleterre, eons ordine de faire trois maneres de monoies d'or;

Une monoie, currante la piece pur sys soldz & oyt deners d'esterlings, qui serra appelle noble d'or;

Et une autre monoie d'or, currante la piece pur qarante deners d'esterlings, qui serra appelle maille noble;

Et la tierce monoie d'or, currante la piece pur vynt deners d'esterlings, que serra appelle ferlyng noble;

Et que crie soit & defenduz, par tot nostre roialme & poiar, que nul homme ne porte hors de nostre dit roialme d'Engleterre monoie d'or, ne d'argent, ne nule autre monoie d'or ne d'argent, sauve cele novele monoie d'or, sur peyne de perdre tot l'or, & tot l'argent, & lour corps a nostre volunte, si ce ne soit par especiale congie de nous;

Et que crie soit faite que nul home resceive, ne dispende, nul manere

Page 17

monoie d'or, ne d'argent, de null autre coigne que de noz coignes, sur le peril q'appent;

Et que la bone monoie d'argent, q'ore court, tigne son cours;

Et que null refuse la dite nostre monoie d'or ne d'argent, pur le pris susdit, sur le peril susdit, c'est assaver, la monoie d'or pur la somme de vynt soldz d'esterlings ou passante, & que nul soit constreint de la receivre deinz la dite somme de vynt soldz contre son gree;

Et que chescun puisse espier & accuser toutes gentz que ferront al encontre, & suire pur nous en celle partie, & de celle monoie, qui serra trove issint porte, resceu, ou despendu, la tierce partie serra a celuy qi espiera ou trouvera la chose, & les deux parties a nous;

Et, pur ce que, avant ces heures, gentz ount este desceuz par cause qil n'aveit nulle eschange overte, ne null certein ordine que home devereit doner pur l'eschange, si avons ordine nostre eschange overte en la rue jouste Servates-tour de Londres:

Et celui, qui vorra illoeqes chaunger or pur esterlings, preinge, pur le noble d'or, un dener meyns de di. marc, &, pur le maille d'or, une maille meyns de qarante deners, & pur le ferling d'or, un ferling meyns de vynt deners;

Et celui, qui vorra achatre le noble d'or pur esterlings, paie une maille d'argent outre le pris, & pur le maille d'or un ferling d'argent, & pur deux ferlings d'or un ferling d'argent outre le dit pris;

Et volons que toutes gentz, qui vorrent faire eschanges en nostre citee de Londres, vignent à nostre dite eschange, ou as autres lieux ou nous ordinerons nostre eschange, & que null autre, sanz nostre conge tigne eschange overte sur peyne de perdre ceo que serra issint par luy eschange;

Vous mandons que toutes les choses susdites par tote vostre baillie, auxibien deinz franchise, come dehors, es lieux ou vous verrez que soit affaire, facez crier & publier;

Et que nulle home, de quele condition q'il soit, prive ou estrange, ne attempte, ne face, riens contre les dites ordenances, sur la peyne avantdite, & ceo ne lessetz en nulle manere.

Et est, toute foitz, nostre entention que l'autre monoie d'or, par nous avant fait, tinge son cours, & soit resceu en paiement en la some de vynt soldz, & passant, ou dedeinz par ceux que la vorrent resceivre come il ad este avant ces heures.

Don' a Westm', le ix. jour de Juyl, l'an du nostre regne Dengleterre dis & oytisme & de France quint.

Page 3_21

A.D.1344

Le Roi as viscontes de Londres, saluz. Come, par assent de nous & de nostre conseil, pur comune profit de tot nostre roialme d'Engleterre, soit ordeine que la novele moneye d'or, cestassaver, une moneye, currante la piece pur sys soldz & oet deners d'esterlinges, & une autre moneye d'or, currant la piece pur quarante deners, & la tierce monoie d'or, currante la piece pur vynt deners, teigne son cours, parmy nostre dit roialme d'Engleterre, pur le dit pris;

Et que nul homme, de quele estat ou condition q'il soit, ne refuse de receivre meisme la monoye, sur peine de forfaiture de corps & de chatel;

Et que toux meirs, viscountes, baillifs des fraunchises, & autres baillifs & ministres, deinz lour poiar & jurisdiction, eient poair, a chescune pleinte, d'attacher toux ceux que ferrount al encontre, & de faire droit a la partie pleintif & punissement tiel come appent, sanz desport faire a nully persone;

Et auxint, pur les graundes & notoires defautes, damages & pertes, que sont trovez devant nous & nostre dit conseil, en la primere moneie d'or, dont une piece estoit ordeine pur sys soldz, & une autre pur troys soldz, & la tierce pur disoet deniers, ordeine est & assentuz que mesme cele monoie ne courge desore, ne soit resceu en paiement en nostre dit roialme, saunz le gree des receivours, einz soit entierment defendue & reporte au billion, pur la value d'icelle illoeques prendre;

Vous mandoms que totes les choses susdites, par tote vestre baillie, auxibien deinz fraunchise, come dehors, es lieux ou vous verrez qil soit affaire, facez crier & publier, & que nul, de quele estat ou condicion q'il soit, prive ou estrange, ne attempte, ne face riens, encontre le ordinances avantdites, sur la peine avantdite.

Don' a Westm', le xx. jour d'Aust.

Par le Roi & son conseil.

As tieux briefs sont directz as touz les viscountes d'Engleterre, & auxint as southescriptes; cestassaver,
Le prince de Gales & counte de Cestre.
Au evesque de Duresme.
Au justice d' Irlaund, ou a son lieutenant.
Au gardein de Cinque Portez.
Au gardein & viscont de Berewyk.

Page 3_22

A.D.1344

Ceste la charge, bailee a monseur William Trussell & monseur William Sturey, pur eux & les autres messages notre seignur le Roi, qi sont ordenez de treter ove le Roi de Castelle d'alliance & de mariage & d'autres choses souescrites;

Premerement, soient les ditz messages enformez coment le counte de Derby, n'adgaires au temps q'il estoit en Espaigne, parla au dit Roi de Castelle de mariage faire entre son filz eisne & une des filles de notre seignur le Roi, & adonques le Roi de Castelle respondit que lui plerroit bien de treter sur celle busoigne, par qoui puis, ...... le qe les dit counte de Derby & le counte d'Arundell s'adresterent vers les dites parties d'Espagne, notre seignur l e Roi leur charge de parler & treter sur la dite busoigne, & sur ce leur bailla lettres de credence;

Et apres en Gascoigne, pur ce q'ils feurent destourbez de leur aler vers le Roi de Castelle, par reson de la prise de la ville de Algesir, le counte de Derby envoia le seignur de Pomers, & monseur Johan Brocas au dit Roi

Page 23

de Castelle od ...... les lettres notre seignur le Roi de credence, donee as ditz countes, & aussuit ove ses lettres demeigne, pur parler & taster la volente du dit Roi sur la dite busoigne, les queux seignur de Pomers & monseur Johan Brocas approcherent au dit Roi de Castelle, & lui ent parlerent, & lui troverent de bone volente que le dit mariage se preigne;

Et sur ce feust acorde illoeqes, que notre seignur le Roi lui certifieroit ent sa volonte devant le dymenge prochein devant la Nativite notre Dame, sur quoi notre seignur le Roi lui certifia par ses lettres, q'il envoieroit ses messages pur treter & acorder sur la dite busoigne, les queux serroient a Bayon, devant la feste de Toutz Seintz, procheine avenir, sanz defaute.

Et, ewe ceste information, les ditz messages, ore envoiez, sont chargez de treter, primerement, de marriage entre l'eisne filz le dit Roi de Castelle & dame Johanne fille notre seignur le Roi, & sur se enquergent de l'autre partie queux terres le Roi de Castelle voudra assigner a la dame, en noun de dowaire, & selonc la quantite du dowaire devient le .... largent plus ou moyns;

Et semble q'ils poent primerement tendre, pur le mariage, dys mil livres d'esterlings, & puisse, si celle some ne puisse suffire, ils poont tendre vint mille marz, & puis quinze mil livres, quele somme amonte a cent mil florins de Florence, &, avant que le tretee soit lessee, ils tendront vint mil livres;

Et en cas que le Roi de Castelle ne se voille a ce assentir, sanz plus grant somme, adonqes ils ...... ront ...... casteront, si avant come ils purront, a quele some il se voet finalment tenir, & sur se prendront terme d'aviser notre seignur le Roi, & qil ent puisse recertifier sa volente deinz certein jour.

Et ...... ils parleront outre d'autre alliance entre les Rois, & sur ce monstreront l'alliance que feust fait entre notre seigneur Henri, n'adgaires Roi d'Englettre, & sire Alfonse, adonqes Roi de Castelle, pour eux, lour heirs & successours, perpetuelment a durer, & monstrerent soux mein publike le transescrit des lettres du Roi de Castelle, sealleez d'or, queles notre seignursle Roi ad devers lui; par que les lettres piert que le dit Roi de Castelle jura sur Seintz Ewangilles, pur lui, ses heirs & successours, de tenir & garder la dite alliance perpetuelment;

Et sur se manderont & requeront les ditz messages, de par notre seignur le Roi, que la dite alliance soit tenue & affermee de novel.

Et, outre, ils poont parler & treter, selonc ce, qils verront que meutz soit affaire, de mettre en certein quel eide des gentz, de navie, & d'autres choses, chescun des ditz Rois serra tenuz de faire a autre, en cas que aucun de eux eit guerre deinz sa terre demeigne; &, par certein forme, selonc ce qils purront, acorder sur le tretee; & aussuit quel eide ils ferront chescun à autre en cas que aucun de eux eit guerre hors de sa jurisdiction & poair.

En tesmoignance de queu chose à cest e partie de l'endenture, demorante devers nostre dit seignur le Roi, les avant ditz monseur William & monseur William ont fait mettre leur sealz.

Don' a Londres, le x. jour de Septembr', l'an du regne notre seignur le Roi d'Engleterre dysoptisme, & de France quint.

Sigillis avulsis.

Page 3_28

A.D.1345

Reverentz pieres, Nous receumes voz lettres, le xxvi. jour de Januer, escriptes a Lyons le trezisme jour de Decembre, par les queles vous nous signifiez coment, nostre seint piere le Pape, qi ad tresgrant desir de mettre bone pees entre nous & noz adversaires, & coment il vous envoit par devers nous pur treiter de la reformation de la pees entre nous & nos ditz adversaires, si nous supplietz qe nous envioms a vous, par vostre message Mateot, nostre sauf conduyt, coment vous & voz meigneiz puissetz salvement passer devers nous en Engleterre, ou la ou nous serroms.

Chers amys–Nous vous signifioms, pur response que coment que nous soioms, desirantz bone pees avoir od noz avantditz adversaires, nyent meins nous ne pooms ne ne voloms, entre en tiel tretè, si noun de l'assent, & par le avis de noz allietz des parties de dela, & de noz autres foialx illoeqes esteantz; devers les queles parties nous nous adresseoms de y estre, a plus tost que DIEU nous vorra ottroier bon & covenable passage par se grace.

Et toutes foitz nous serroms trovez enclyns & propitz, quant nous serroms par dela, par le avis de noz avantditz allietz & foialx, a la reformation de bone pees & resonable:

Et meisme ceste response avoms n'adgairs, par le avis & le acord de nos grantz & de nostre grant conseil, done a le honurable piere l'ercevesque de Ravenn', message du dit seint piere; de quele response nous ne pooms ne ne voloms departir.

Don' en nostre palais de Westm', le xxvii. jour de Janever.

Page 3_30

A.D.1345

Le Roi, à ses chers & foialx bones gentz de Gaunte, Bruges, & Ipre, & à tote la bone commune du pays de Flaundres, salutz.

Come n'adgairs vous certifiasmes coment nous avions entenduz par certeine relation, que le counte de Flaundres, par fraude & subtil compassement, s'afforceast d'entrer en traite ovesque vous & les autres bones gentz du dit pays de Flaundres, en entention de vous subdure, & de faire & purchacer le prejudice & empeschement q'il porra; sibien à nous come au dit pays; & nous considerantz les malx que porroient avenir par tieu traite, que DIEU defend:

Vous priasme cherement, que vous vous gardassetz de tretir ove le dit counte par tieu manere sanz le scien & assent de nous, eant regarde que ceo serroit expressement countre la forme des trewes prises entres nous & nostre adversair de France; & en cas que traite se serreit ovesque lui par autre manere, il nous covendreit ent ordiner autre remede covenable, tiel come nous verreymes qui serreit à faire pur nostre honur & profist; & ja avons entenduz q'ascuns ont fait entendre à vous que les dites lettres ne vindrent point de nostre science, einz furent faites sanz scieu de nous, si vous signifions pur certeine que mesmes les lettres passerent de nostre certeine science, & de nostre commandement, & adonqes fut & uncore est nostre volente tiele come est contenue en les dites lettres; & à ceux qi vous dirront le contrair, ne adjoustez foy.

En tesmoignance, &c.

Don' a Tenham, le xxme jour de Feverer.

A.D.1345

Le Roy, a ses chiers & foialx bones gentz de Gaunte, Bruges, & Ipre, & à toute la bone commune du pays de Flaundres, salutz.

Por ce qe nadgaires mandasme à vous severalment, par diverses lettres souz nostre prive seal, que si le counte de Flaundres volait amener la countesse de Flaundres sa compaigne, & son eisne filz, en le dit pays de Flaundres, & le dit counte meismes venir à nous en Engleterre, & faire ce q'il devera, solonc la forme des covenances taillez entre nous & vous, il plerreit à nous q' adonques vous lui receussez honurablement: & ja avoms entenduz q'ascuns s'afforceantz à destourber la dite busoigne, ont fait entender à vous que les dites lettres ne vyndrent point de nostre science, einz furent faites saunz sceu de nous;

Si vous signifions pur certein que meismes les lettres passerent de nostre certeine science & de nostre comandement, & adonque feust & unqore est nostre volunte tiele come est contenu en les dites lettres, & à ceux qui vous dirront le contrair ne ajoustez foi.

En tesmoignance, &c.

Don' a Tenham, le xx. jour de Feverer.

Page 3_35

A.D.1345

Le Roi à noz chers & foialx monsieur Johan sire Disyke & A. Ingram des Champz, salutz.

Pur ceo que notoire chose est que sir Philipp de Valois nous detient a tort le roialme de Fraunce, q' a nous est eschu & devolut par desent de heritage, & coment que, pur eschure effusion de sang & damage de guerre, lui eoms tenduz sovent resonables voies de pees, si nad il volu a nulle tiele assentir, einz nous ad il guerreie illoeqes, & aillours & s'afforce à nous defaire à son poer:

Nous nient voillantz entrelesser le droit que, par la grace de DIEU, nous est descendu, si voloms en ferme espoirance del aide de DIEU, travailler & nous adventurer pur nostre dit droit recoverir & purchacer, & de vostre seen & loialtee affiauntz, vous eoms fait noz commissairs & procureurs especials, jointement & severalment, de parler & tretier ove quecumqes nos allies & amis, de venir & demorir en nostre obeissance contre le dit sire Philipp, & d'acorder ovesqes eux de regarde que nous les ferroms par celle cause, & de promettre pur nous & en nostre noun, as ceux ove queux vous averez issint trete & acorde, que s'ils perdent terre ou chatell par cause de lour aherdance devers nous, que nous les ferrons restitution à la value en nostre roialme d'Engleterre, tanque nous les eoms restorez ceo q'ils eient issint perduz; & que nous ne prendroms trewe ne pees ove le dit sire Philipp, sils nen y soient compris & asseurez par ycelle, & que nous voloms reprendre le bones leyes & custumes que feurent au temps nostre auncestre Seint Lowys Roi de Fraunce, saunz faire ou mettre nove les leyes nient usez en roialme de Fraunce, ou impositions ou autres charges noun dues sur le people du dit roialme, & à totes autres choses faire qui serront necessaires & busoignables en celle partie;

Et promettoms pur nous & pur noz heirs, d'avoir ferme & estable quantque vous ou l'un de vous parlera, tretera, acordera, ou fra en nostre noun es choses avantdites & chescun dicelles.

En tesmoignance de queu choses nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' à Westm', le x. jour d'Averill'.

Au tiel commission est faite à Johan de Say, de mesme la date.

Page 3_37

A.D.1345

Ce'st endenture, fait entre nostre seigneur le Roy d'une part, & le conte de Norhampton d'aultre part, tesmoigne que le dit conte est demoere devers nostre seigneur le Roy pour aler a les parties de Bretaigne; & le conte avera commission d'estre chevetain & gardein des ditz parties, tant par mere come par terre; & avera poair des justices, haut & basse, d'avoir cognoissance des toutes maneres des querelles celles parties & droitures.
Item, de chivaucher de guerre es dites parties sur les ennemys, tant par terre come par meer, de prendre & abater villes, chasteux, forteresses, selonc ce le dit conte verra que soit affaire; & de retenir gentz a la pees; pardone faire de vie & de membre; de doner sure & sauf conduit; de prendre & mettre gentz a ranceon; de trewe doner & prendre pour lui & pour les soens & saufgardes & conditions granter & faire; & d'ordener terres dedens son temps sur les ennemys ecquises, selon ce qu'il verra que soit au profit du Roy; de remuer & punir officers, & autres mettre en leur lieux; & que le Roy eis firme & estable quantque le dit counte ferra, des choses susdites, pour le profit du Roi, come son fait propre.
Item, une autre commission sur les pointes susditz, ove la parole de profit le Roy mise.
Item, une autre commission general, selonc la forme de la chancellerie.
Item, tantes & telles commissions es parties de France, par meer & par terre.
Item, si le dit count face covenant ove ville, ou chastell, ou a seigneurie, ou a nul home de quele condicion qil soit, ou de novelle face reparailler, ou autre coustage mette en villes, chastelles, ou forteresses, & ce par aviz des grantz que sont es parties susditz ove le dit count, que le Roy soit tenu de parfaire les covenances & les coustages, & le dit count de ce estre quite.
Item, que le Roi eit une clere, ove deniers en . . . . parfaire & fourmir les condicions queles serront faites, selonc le title paramainte & les costages, si eles se facent & par avis des seigneurs que y sont, ou d'un que le Roi voudra ordenner . . . . . . . . eit de quel paier les Engleis que sont hors de retenu de Bretaigne, a plus de cest qil verra pour le profit le Roi, & par aviz des seigneurs avantditz.
Item, que le dit conte soit paie de ses gages & regard, avant son aller, pour un quarter du an, & ensi de quarter en quarter, tant come le dit conte y demora.
Item, que le quartier commence le jour quil vendra a la meer ove son estuffe entier, par mandement du Roi.
Item, que le dit clere ait poair de priser les chivalx du price du dit count & les autres seigneurs, & que le dit prices soit delivres au clere qui erra en Bretaigne, en cas que meschiet aveigne.
Item, que le Roy trove pour le count & les seigneurs naefs suffissament, ove cleyes, pounts, & toutes autres choses necessaires pour lour passage & repassage.
Item, que un certein de niefs & flunes soient ordenes pour demorer ove le dit conte, a les coustages le Roy, tant come il demorra en celle parties.
Item, que le dit clerc le Roi en soit chargez.
Item, que en cas que le dit conte ne troeffe niefs prestes & apparailles pour son passage, come attient, au port que sera ordene, ne les covenances, entre le Roi & le dit counte faites, ne lui sont tenuz, ou que le passage remain ne mye par defaute le dit count; que le dit count de totes les covenances avant tailles soit deschargez, & mesmes les covenances pur nulles tenues.
Item, que en cas que le dit count, & les autres seigneurs, ou lour gentz, eient prisoners que de reins le Roi les puisse challenge, toutes foes, que si le prison passe cynk centz livers, que le Roi en soit certifiez issint qil luy puisse avoir pour le soen devant nul autre, sicome il poent acorder.
Item, en cas que le dit count, ou les seigneurs susditz, soient presses ou asseges des ennemis, qu'ils ne poent suffrir, que le Roi lour soit tenu rescoure par lui mesmes, ou par autre suffisant recourse, & si non que le dit count & les seigneurs ne soient rescourse en manere susdite, q'ils se puissent aider par voye de trewe, ou en quelconque aultre manere, en salvation de eux & de lour gentz, a mieutz q'ils poent se departir, sens reproeue ou challenge du Roi ou de nully.
Item, que si le dit count, apres son quarter fini, ne soit paiz pour auter quarter devant la main, q'il puisse quitement departir senz chalenge de Roy ou de nully, hors de parties avantdites, as coustages le Roi.

En tesmoignance de quelle chose, a ceste partie de l'endenture, demurant devers nostre dit seigneur le Roi, le dite count ad mis son seal.

Don' a Westm', le xxvii. jour d'Auvrill, l'an du regne nostre seigneur le Roi d'Engleterre dys & noefieme.

Page 3_39

A.D.1345

Fait a remember, que le Vendredy en la simaigne de Pentecost, c'est assaver, le vyntisme jour de May, l'an present, en la presence
l'onurable pier en DIEU, Johan ercevesque de Canterbirs,
William de Bohun counte de Norhampton
Robert de Sadyngton chaunceler,
William de Edyngton tresorer nostre seigneur le Roi,
Berthelmeu de Burgherssh,
Johan Darcy le fitz,
mestre Johan de Thoresby gardeyn des roules de la chauncellerie,
Johan de Seintpol, Johan de Montfort duc de Bretaigne, en la chaumbre de dit ercevesque a Lambheth, pres de Westm', fist son homage a nostre seigneur le Roy, en les paroles que s'ensuent:

'Mon Seigneur–Jeo vous reconoisse droiturel Roi de France, & a vous, come a mon seigneur liege & droiturel Roi de France, face mon hommage pur la dite duche de Bretaigne, quel jeo claime tenir de vous mon seigneur, & deveink vostre homme lige de vie & de membre, & de terrien honure, & a vivre & morir, countre toutes gentz.'

Page 3_44

A.D.1345

Le Roi, as touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez que, come le noble homme, monsieur Godefrey de Harecourt, considerant que le roialme de France est a nous devolut de droit, soit venuz en nostre obeissance, & nouz eit fait homage, & nous reconuz pur son seignur lige, come droiturel Roi de France;

Nous, veullantz par tant faire gratiousement ove lui come affiert, grantons & promettons que nous maintendrons & defendrons le dit monsieur Godefrey encontre totes gentz;

Et que nous ne prendrons trewe ne pees ovesque nostre adversaire de France, si le dit Godefrey ne soit asseure par ycele;

Et en cas que le dit Godefrey perde ses terres q'il ad en Brabant, par cause de son venir en nostre obeissance, nos lui troverons sufficeautement pur sa sustinance, tant q'il eit recovere ses dites terres;

Et si DIEU nous donit grace de recoverir nostre heritage en Normandie, nous lui ferrons liverer ses terres q'il ad perdu celles parties.

En tesmoignance, &c.

Don' a Westmonster, le xiii. jour de Juyn.

Per ipsum Regem.

Page 3_45

A.D.1345

Le Roi, as touz qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Sachetz que nous, asseurantz de la loialte & avisement noz cheres & foialx Thomas Spigurnel & William de Cusance, chivalers, si les avons fait, jointement & severalment, noz messages, procurours, & commissairs especials de tretir & d'acorder ove quecumqes parsones, de quele condicion q'ils soient, sibien de nostre roialme de France come des autres parties, d'alliance faire entre nous & eux contre totes gentz; & de les retenir en nostre service, & de les granter fedz, gadges, & guerdon, solonc ceo q'il verront que ceo soit affaire pur nostre profit; & de receiver bonement touz ceux du dit roialme qui veullent venir, de leur bon gree, en nostre obeissance, & faire a nous lour devoir, & de les asseurer que nous les defendrons & maintendrons, come appent, & de les monstrer coment nous pensons, ove l'eide de DIEU, de governer le dit roialme par les bones leies & les bones custumes qui furent au temps nostre auncestre, Seint Lowys, Roi de France;

Et aussint de reboter & restreindre la malice de ceux du dit roialme, & leur aherdantz, q' ils troveront rebelx & contrariantz en celle partie;

Et promettons d'aver ferme & estable quantque les ditz Thomas & William , chescun de eux, ferront ou ferra es chose susdites & chescun d'icelles.

En temoignance, &c.

Don' a nostre Tour de Loundres, le xiiii. jour de Juyn.

A.D.1345

Le Roi, as touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Saver vous fesons que, come le roialme de France soit notoirement devolut a nous, come a preschien heir male sire Charles de bone memoire, Roi de France, nostre uncle, & en asseurance de l'eide de DIEU, & de nostre droit, nous nous adresceons vers celles parties, pur nostre dit heritage recoverir; si est nostre entent & volunte de faire graciousement od touz ceux qi veullent venir de lour bon gree en nostre obeissance, & faire a nous lour devoir, & les maintenir & defendre, come appent;

Et pensons de reprendre & faire garder les bones leis qui furent au temps nostre ancestre, Seint Lowys, Roi de France, sanz imposicions ou charges nient dues, mettre sur noz bones gentz du dit roialme, & les governer a la plesance de DIEU, & eise & comfort du people.

En tesmoignance, &c.

Don' a nostre Tour de Loundres, le xiv. jour de Juyn.

Page 3_68

A.D.1346

Le Roi, al honurable piere en DIEU, Rauf, par mesme la grace, evesque de Baa & de Welles, saluz.

Come, par deliberation & avis des grantz de nostre roialme, & des sages de nostre counseil, eoms pris certein purpos de passer prescheinement la meer, si efforceement comes nus purroms, pur necessaire defense de nostre roialme, & pur arester la malice de nostre adversaire de Fraunce, qi s'afforce, tant come il poet, de nos subdure, & de doner damage & destruction à nostre dit roialme, & de ouster la lange d'Engleterre, sil poeit, que DIEU defende;

Pur queu passage & defense faire, il nous covient faire mises & coustages molt excessives; & coment que grantz eides nous soient grantez, si bien par le clergee, come par le commune de nostre roialme, par celle cause, nient meins les termes des paiementz de grant partie de mesmes les eides, ne

Page 69

sont mie uncore venuz, paront il nous covient, en le meen temps, estre eidez d'autre part, par voie d'apprest & chevance, pur si grant fees sustenir:

Nous, considerantz que vous, & touz autres noz subgitz, estez tenuz, chescun selonc son poair, d'eider a si fort busoigne, que touche commun profit & l'estat & salvation de tout nostre roialme, vous prions cherement que, sanz nulle excusation ou feintise monstrer, a ceste foiz vous nous voillez apprester mill marcs par la cause susdite, & maintenant envoier les deniers a Loundres, pur y liverer a nostre tresorer, &, sur la liveree de mesmes les deniers, nous vous ent ferrons avoir tiele suertee de vostre paiement que vous doit suffire, & si vous serrons, a tous jours, le plus tenuz & le plus gracious es choses, que vous averez affaire par devers nous en temps avenir.

Et de ce, que vous eut voillez faire, nous facez distinctement certefier par le portour de cestes, & par voz lettres.

Don' a Westmonster, le xii. jour de Feverer.

Autieles de priere ount les souzescrites, d'aprester au Roy les summes susescritz, desouz mesme la date; c'est assaver,
Roger evesque Cestr', D. mars.
Johan evesque d'Excestre, CCC. mars.
Johan evesque de Hereford, CCC. mars.
Hamon evesque de Roucestre, CC. mars.
Henr' evesque de St. David, CCC. mars.
Robert evesque de Salesbirs, CC. li.
Wolstan evesque de Wyrcestre, CC. mars.
Thomas evesque de Nicole, CC. li.
L'abbe de Gloucestr', CC. mars.
Le priour d'Ely, CCC. mars.
Le priour de Norwiz, CCC. mars.
L'abbe de Seint Benet, CCC. mars.
L'abbe de Rameseye, CCCC. mars.
L'abbe de Burgh, CCC. mars.
Le priour de Spaldyng, CC. mars.
L'abbe de Glastingbirs, CCCC. mars.
L'abbe de Seint Augstyn de Bristuit, C. mars.
L'abbe de Cirencestre, C. mars.
L'abbe de Teukesbury, C. mars.
L'abbe de Hayles, C. mars.
L'abbe de Evesham, CC. mars.
Le priour de Wircestr', CCC. mars.
Le priour de Coventr', C. mars.
Le priour de Kenilworth, C. mars.
L'abbe de Pershore, C. mars.
L'abbe de Hyde, C. li.
L'abbe de Nuttele, C. mars.
L'abbe de Thame, xl. li.
L'abbe de Certeseye, xl. li.
L'abbe de la Battayle, C. li.
L'abbe de Feversham, C. li.
L'abbe de Winchecumbe, C. li.
L'abbe de Redynges, C. li.
L'abbe de Seint Esmon, CCCC. mars.
L'abbe de Shrovesbury, CC. mars.
L'abbe de Cestr', CCC. mars.
L'abbe de Oseneye, C. marc'.
L'abbe de Abyndon, CC. mars.
L'abbe de Seint Auban, CCC. mars.
L'abbe de Westm', C. mars.
Le priour del Hospital, CCC. mars.
Le priour de Canterbirs, CCC. mars.
L'abbe de Seint Augstin, CC. mars.
L'abbe de Colecestre, C. mars.
L'abbe de Bardeneye, C. mars.
L'abbe de Croyland, C. mars.
L'abbe de Thorneye, C. mars.
L'abbe de Thornton, C. mars.
Le priour de Newenham, C. marcs.
L'abbe de Derham, xl. l.
L'abbe de Waldon, C. l.
L'abbe de Malmesbury, CC. l.
Meistre Elis de Seint Alban', D. l.
Meistre Raufe de Waldegrave, CC. l.
Meistre Henr' de Idesworth, D. mars.
Meistre Alain de Hothum, D. mars.
Mestre Thomas de Asteleye, CCCC. mars.
Mestre Reymund de Polegryn, D. marcs.
Mestre Robert de Chikwell, CC. mars.
Sire Wautter de Loundres, dean de Wells, CCC. mars.
Mestre Richard de Thiselden, CCC. mars.
Mestre Johan de Whitchirche, CCC. mars.
Sire William de Stowe, C. mars.
Sire Gervis de Wilford, C. mars.
Sire William de Brokelesby, C. mars.
Monseur Richard Wylughby, CCC. mars.
Monseur Johan de Stonore, C. l.
Monseur William de Shareshull, C. l.
Monseur Roger Hillary, C. mars.
Sire Esmon de Bereford, D. mars.
Monseur Henr' de Dale, CCC. mars.
Monseur Esmon Gunvill, CCC. mars.
Mestre Robert de Hereward, ercedekne de Tanton, CC. mars.
Sire John de Leche, du counte de Norff', CCC. mars.
Mestre John de Kirkeby ercedekne de Dorcestre, C. mars.
Mestre William de Salton, chanoigne de Salesbirs, C. l.
Mestre Richard de Thermerton, chanoigne de Salesbirs, C. l.
Sire Johan de Eston, C. mars.
Mestre Richard de Wytslade, tresorer d'Excestre, CC. mars.
Mestre Piers Inkepenne, C. li.
Johan de Cherleton de Loundres, M. li.
Sire Humfrey de Hastang, C. li.
Sire Henry de Edenestowe, C. li.
Mestre William d'Excestre, C. li.
Sire Nichol Husbande, CC. mars.
Sire Johan de Tylmyngton, C. li.
Mestre William Bacheler, C. li.
Sire Johan de Cravene, C. li.
Mestre Wauter de Lyndrich, ercedekne de Lewes, C. mars.

Page 3_76

A.D.1346

Primerement, pur l'amour que ceux du pais de Normandie ount envers le Roy & le due lour seigneur, & pur les choses desouzditez, ceux du pais de Normandie, nobles & autres, devient passer, en le compaignie le dit monsieur le duc, come lour seigneur cheveteyn, en Engleterre a iv. mil hommes d'armes, chivalers & esquiers, & autres gentz d'armes de bon estat, & xl. mil' serjantz de pie, des queux serjants de pie le Roi de sa grace lour quite le moite, & y avera v. mil' arblasters des ditz xx. mil'.

Item, pur le bon affection, que le Roi ad a ceux du pais de Normandie, il lour ad baillez lour seignur, son fitz, a cheveteyn seignur pur le dit passage.

Item, acordes est que, pur ce que monseiur le duc serra cheveteyn du passage, le dit monseiur le duc prendra des ditz iv. mil. hommes d'armes, mil' hommes d'armes tiels, come lui plerra, chivalers & esquiers, saunz prendre les cheveteyns, ne lour batailles, ou il les retendra aillours rebatuz du nombre des ditz iv. mil' hommes, & le dit pais de Normandie lui paiera pur les mil' hommes desusdits les grantz gages, c'estassaver, xxx s. Turnois le banerettes, xv s. les bachilers, 7 s. 6 d. les esquiers, formy chescun cent hommes d'armes, de iv. banerettes, xvi. bachilers, & lxxx. esquiers.

Item, monsieur le duc de Normandie ferra auxint le passage de mil' hommes d'armes desusditz q'il doit prendre.

Item, le pais de Normandie auxint des autres iii. mil' hommes d'armes, et de xx. mil' de serjantz de pie desusditz.

Item, tant come le dit passage se ferra, & q'ils demorrent en Engleterre, & a retourner per decea, le Roi gardera ausceu des armes la meer, & le passage, & les merchantz que les viners porteront.

Item, les gentz du pais de Normandie devient faire a l'our le passage de x. symaignes le service desusdit.

Item, acorde est que, si le duc de Normandie est en Engleterre, q'il semble bon & honerable a luy & a son conseil, & as gentz du pais de Normandie que serront ovesque lui la a son conseil, ils demorrent xv. jours outre les x. simaignes desusditz; &, si monsieur le duc les voet retenir outre les xv. jours, ils demorrent as gages de monsieur le duc.

Item, si le dit passage d'Engleterre ne se fesoit, ou q'il semblast au Roi q'il ne deust ou peust faire bonement en cest an, le dit pais de Normandie doit faire au Roi les services desusditz l'an apres, ou un autre an apres, durante ceste guerre, en temps covenable; & ce cy tout estoit le viage aloignez, que les gentz du pais eussent mis fres en lour navire, il lour rebatuz sur lour service avenir, & lour ferroit l'en assaver iii. mois devant ce q'ils deussent mover en l'autre viage.

Item, si les enemys du Roi venoient sur lui par terre si afforciement q'il eust mestier du dit pais de Normandie, ceux du dit pais serront tenuz q' en lieu du dit passage, q'ils facent eide au Roy de iv. mil' hommes d'armes, & de xx. mil' serjants desusditz, & paieront les gages de mil' hommes d'armes, que le duc doit prendre, & des serjants a pie, auxi per la manere cy desus devise, & en cel cas ferront le dit service par le space de viii. symaignes tant solement durante ceste guerre, en cas que le Roi, ou monsieur le duc, y serroit ou l'un d'eux, en lour persones.

Item, acorde est que ceux, qi tiegnent les fees, des queux les services dues ne serront, rien tenuz affaire le service accustume & due, ne y ceux, ne ascun autre du dit pais, le service d'arrere ban l'ane q'il ferra la service, ou ascun de ceux que sont promys, & acordez, & contenuz en ceste escroe.

Item, le pais de Normandie se doit obliger affaire le service desusdit, c'est assaver, le nobles & les bones villes, ou la greynour partie de ceux, & lour serront lour privileges portez a Roen a la primere journee ou ils assembleront, touz confermes, sealez, & declarez, & la lour serront bailliez & delivers l'obligacion ensi faite come desus est dit, sur peine de iii. mil' livres, si par eux demorrant affaire le dit passage.

Item, par les mil' homes d'armes, que monsieur le duc doit passer, acordez est que des neifs de Normandie, autre que celles de la navie du Roi, les gentz pu pais de Normandie en averont ce q'ils voudront aver sauf; tantque monsieur le duc, pur eide du passage des gentz, que doit passer, come dist est, en avera v. ou vi. tieux come il voudra eslire, & le surplus, que lui faudra pur le mil' hommes desusditz passer, il querra la ou bon lui semblera, & si plus en y avoit qil ne len covendroit, & ceux de Normandie avoient mestier d'ascuns, ottroies lour est par le Roy, & par monsieur le duc, q'ils averont celes que ferront en dite pais, ou monsieur le duc prendra, ou autre part, en roialme avant touz autres, en paiant salarie covenable, les mil' homes d'armes primerement purveuz de passage, que monsieur le duc doit passer come dist est.

Item, acordez est q'en cel cas que, Dieu eidant, le roialme d'Engleterre par le dit voiage se conquerra, le conquest serra fait tout en noun & en l'oner du dit monsieur le duc, & que tout ce, que le Roi d'Engleterre y a, serra & demorra au dit monsieur le duc, come Rois & seignurs, & as droitz & as honurs que le Roi d'Engleterre les tient, & les autres droitz que les nobles & les barons & autres seculers y ont, serra & demorra as esglises, as barons, nobles & as nobles villes de Normandie, & ce que serroit pur l'esglises serroit a morte du Roi jusque a xx. mil' livres d'esterlinges de rente, & ce qest au Pape & a l'eglise de Rome lour demora sauf saunz diminucion.

Item, le roialme d'Engleterre ne se devisera jammes de la mayn monsieur le duc, ne de ses heirs Rois de France.

Item, pur ce que le Roi voet touz jours garder bon foi & effectuelment a ses amys & alliez, il voet & ordeine que tout ce, q'ad est acquis en temps passe par guerre, ou autrement, contre lour volente, sur le Roi d'Escoce, & ses subgitz, par le Roy d'Engleterre, ou les soens, lour soit restitut & baillez tout au plein & entierment saunz nulle delaie, & a ce sont acordez le Roi, le duc, & touz les Normantz.

Item, en cas que pees serroit fait avant que la passage feust fait en Engleterre, ou la voiage par terre, les privileges, ottroiez as Normantz, lour demorrent en vertue, & serront tenuz de servir au Roy a deux mil hommes d'armes, as grantz gages pur xii. symaignes en la primere guerre q'il avera en temps ensuant, rebatuz les frees & mises q'averont sustenuz a comencer le dit service ou passage, & lour deveroit il faire assaver deux mois devant avant q'ils eussent les dites gentz d'armes.

Item, s'ils avoient passer la meer, & feussent en Engleterre, avant que pees feust faite, ou s'ils avoient fait le dit service par terre l'espace d'un mois, alant, demorant, & returnant, ils seront quitz de faire en outre le dit service par un mois, come dessus est dit, & ils serront tenuz de faire le service en temps covenable, rebatuz ce q'averont staie & despendu.

Ce feust fait au Bois de Vinceny, le xxiii. jour de Marcz, l'an xxxviii.

Page 3_80

A.D.1346

Le Roi as burghmesters, eskyvyns, conselx, & avowes, de les trois bones villes de Gaunt, Brugges, & Ipre, salutz.

Comes les reverentz pieres en DIEU, les cardinalx de Naples & de Cleremont, envoiez a nous depar nostre seint piere le Pape, de faire tretee de pees entre nous & nostre adversaire de France, a ce qil nous ont done entendre, nous eient, avant ces heures, soventfoitz requis, par lour lettres, de lour mander noz lettres de conduyt, q'ils & lour meisnee purroient sauvement venir a nous en Engleterre pur la cause suisdite;

Et nous lour avons responduz que nous ne purrons, ne ne vourrions, tenir tiele trete ovesque eux, sanz assent de vous & de nostre autres allietz es parties de dela;

Et ja ils nous eont derechef requis, ove grante instance, & pur l'onur

Page 3_81

nostre dit seint piere le Pape, eiant regarde a lour longe demoere, voillons envoier a eux ascuns de noz foialx, en queux nous fions, de treter ovesque eux;

Nous, coment que nous soions touz jours demorantz en nostre primere purpos, nient meins, a la reverence de nostre dit seint piere, & des ditz cardinalx, par avis de nostre conseil, sumes assentuz d'envoier a eux, s'il vous semble que ce soit affaire, nostre cher clerc mestre Andreu de Offord professeur de leis, & mestre William Bomere, ou un autre que vous nomerez, tantsoulemeut au lieu, ou ils purroient seurement venir, de oier ce qu'ils vourront dire, ou monstrer, si q'ils n'entrent point en trete, & de reporter a nous lour entention;

Par quoi vous prioms que sur cestes choses voilletz hastivement aviser, & faire ent ce que mielz vous semble que soit a honure & profit de nous & de vos, & que nostre dit clerc puisse tost estre delivers & retorner a nous.

Don' a nostre paleys de Westm', le xxii. d'Averill.

Page 3_84

A.D.1346

Reverentz Piers en DIEU.

Nous avons bien entenduz voz lettres, queles nous apporta, n'adgairs de par vous, nostre cher clerk, maistre Andreu de Offord, & sa relacion ensemblement, ove les causes generales pur queles vous desirez d'avoir parlaunce ovesque nous, en les parties de decea, sur le trete de pees, & a ce vous nous requirez que vous soiez toust responduz.

REVERENTZ PIERZ.

Nous vous signifions & responons, que nous sumes meyntenant sur nostre passage, prest & apparailez de nous trere vers les parties de dela, ou DIEU nous voera mener, & par taunt nous ne poons estre de leysir d'avoir parlaunce ovesque vous a hore en cestes parties.

Et tout fuist il ensi qui nous ne feasons point a passer mayntenant, si ne purrions pas treter ovesque vous, de la reformacion de pees, saunz avis & assent de noz alliez, & noz autres foialx, esteantz en les parties de dela, come nous vous avons soventefoitz certifie par noz autres lettres, & voz messages propres.

Mes, toutefoitz, serrons nous trovez enclynz, quant nous serrons par dela, a la reformacion de bone pees & resonable, par l'avis & l'acord de noz alliez & foials avauntditz.

Don' à Porcestr', le ii. jour de Juyl.

Page 3_86

A.D.1346

Rex, justiciario suo Hiberniæ, ac cancellario suo ibidem, & thesaurario suo ibidem, & thesaurario suo Dublin', salutem.

Intelleximus litteras vestras, ac quandam indenturam sub sigillis vestris nobis per latorem præsentium missas, & de contentis in eisdem, volumus quod fiat juxta formam indè per concilium nostrum ordinatam, & in quâdam cedulâ, præsentibus interclusâ, expressam.

Et ideò vobis mandamus quod, visâ cedulâ prædictâ, fieri faciatis prout in eadem plenius videritis contineri.

Teste Custode prædicto, apud Wyndesore, xx. die Julii.

Per ipsum custodem & cons'.

Les responses del endenture & des lettres nadgaires mandez à nostre seignur le Roi, par monsieur Johan Morice adonqes justice d'Irlaunde, souz son seal, & les sealx de noz chanceller & tresorer illoeqes.

Primerement, quant as countes de Dessemont & de Kildare, pur ceo que Sir Thomas de Berkele, sire Regynald de Cobham, & sire Morice de Berkele, sont devenuz meinpernours pur le dit counte de Dessemount, q'il vendra en Engleterre & se rendra au Roi de ester à la lei, à respondre au Roi, & as touz autres de ceo q' homme vorra parler devers lui, & de faire & de receivre ceo que droit & lei voet en celle partie:

Et aussint ordine feut, que le dit counte de Kildare serroit lesse par autiele meinprise de venir en Engleterre, en mesme la fourme si est acorde, que le justice d'Irland face venir en Engleterre les ditz countes en la manere avantdite, & solonc la forme del endenture que le justice ad devers lui, s'ils voillent venir, & si ceo noun que proces soit fait devers eux solonc la commune lei de la terre, & endroit des terres le dit counte de Dessemount, & des totes autres choses tochantes celle partie, le clerc qi vendra illoeqes à y demorir ove le chanceller, serra pleinement enforme de ceo que eut serra fait.

Page 3_92

A.D.1346

Edward, &c. a touz ceuz, qi ces presentes lettres verront, saluz.

Come, reverentz piers en DIEU, nos chers amys, les cardinalx de Naples & de Cleremont, nous eient requis, a grant instance, qe, pur eschuier les grantz parils des armes & des corps, & d'autres grantz damages, qe purroient avenir pur Ja guerre d'entre nous & sire Phelip de Valoys, qi se dit Roy de France;

Nous vousissions encliner a faire bone pais, & bailler persones, de nostre counseil, a plein poair, enformees de nostre entencion, aveques les queux ils puissent traiter des descors & debatz d'entre nous & lui, & les alliez d'une partie & d'autre;

Et sur ce les ditx cardinalx nous eient monstrez les lettres patentes du dit sire Phelip, par queles il ad depute certeines parsones de sa part, & done a eux plein poair pur traiter & acorder sur touz les descors, debatz, quereles, questions, & controversies, qe sont, ou purront estre entre nous & lui, & les alliez dessusditz, par quecunque cause;

Nous, pur l'onur de DIEU, & reverence de nostre seint piere le Pape, & prieres des ditz cardinalx, confiantz du sens & loiaute de noz amez & foials counseillers,
William markis de Julers, & conte de Cantebrigg, nostre treschere frere,
William de Bohun, conte de Norhampton', conestable d'Engleterre, nostre cousin,
Thomas de Beauchamp conte de Warwic', mareschal d' Engleterre,

barons,


Bartholomeu de Burghersh,
Richard Talbot, seneschal de nostre houstiel,
Mestre Thomas Bradewardyn, maistre en divinite, chancell de l'eglise de Loundres.
Maistre Johan de Thoresby, chanoigne de Nicole, &
Maistre Andrew de Offord, doct' des leys, chanoigne d'Everwy

avons deputez, & deputons par ces presentz, noz commissairs, procuroun traituers, & messages especials, en noun de nous, & pur nous, pur traite & acorder, devant les ditz cardinalx, des ditz descors & debatz, as queu nous donons plein poair de traiter & acorder de touz les descors & debatz quereles, questions & controversies, qe sont, ou porront estre, entre not & le dit sire Phelip, & les ditz alliez, pur quecunque cause & occasio que ce soit;

Et tout ce, que par les ditz traituers, ouyt, sept, sis, cynk, quatre, o trois de eux, serra tretee & acorde, nous promettons, en bone foi, pu nous, & pur noz heirs, a tenir & acomplir, & avoir ferme & agreeable touz joursmes, sanz venir en contre par nous, ne par autre, par quel manere que ce soit;

En tesmoignance de la quele chose nous avons fait mettre nostre seal ces presentes.

Don' devant Caleys, le xxii. jour d'Octobre, l'an de race mill troiscent uarante sisme.

Page 3_93

A.D.1346

Ceste endenture faite entre nostre seignur Edward, Roi d'Engleterre & de Fraunce d'une part, & Percival de Porche de Luk, mestre & overour de la monoie nostre dit seignur le Roi d'autre part, tesmoigne, que

Le dit mestre fra fere mailles & ferlinges del alai des veiles esterlinges, & que le dit mestre ferra entre la livre des mailles du pois de lestandard de la Tour de Londres, vint & trois soldz & trois deners par noumbre; & le Roi avera pur son seignurage pur chescune livre des mailles, sis deners par pois, & le mestre avera pur son overaigne coigner escales & amenusement du pois tailler des ferres & totes autres custages, unze deners par nombre de chescune livre, & le marchant le remanent:

Et aussint entra en la livre des ferlinges du pois del estandard de la Tour susdite, vint & trois soldz & cink deners par nombre; & le Roi avera pur son seignurage pur chescune livre des ferlinges sis deniers par pois, & le mestre pur son overaigne coigner escales & amenusement du pois tailler des ferres, & toutes autres custages, tresze deners par noumbre de chescune livre, & le marchant le remenant; issint totefoitz que les marchantz, qi portent plate as dites eschanges al amontance de cent livres neient que dis livres des ferlings.

Et voillent & grantent nostre dit seignur le Roi & le dit Perceval, que toutes les autres pointz contenuz en la primere endenture entre eux faite tiegnent lour force, solonc ceo q'est compris en meisme l'endenture.

En tesmoignance des queux choses al une partie de ceste endenture, demorante devers le dit Percival, nostre dit seignur le Roi ad mys son grant seal, & al autre partie de mesme l'endenture, demorante devers nostre dit seignur le Roi, le dit Percival ad mys son seal.

Don' à West', le iv. jour de Novembr'.

Per billam thes'.

Page 3_99

A.D.1347

Ceste endenture, fait en trois parties, dount l'une partie demoerte devers le chaunceller & tresorer nostre seignur le Roi d'Engleterre & de France; & l'autre partie devers monsieur Johan Darcy le piere, conestable de la Tour de Loundres; & la tierce partie devers monsieur Thomas de Rokeby, viscount d'Everwyk; tesmoigne, que le dit monsieur Thomas, le secound jour de Janever, I'an du regne nostre dit seigneur le Roi, c'est assavoir, d'Engleterre vintisme, & de Fraunce septisme, ad delivers monsieur David de Bruys, qi se dit Roi d'Escoce; le quel David le dit monsieur Thomas resceut par endenture, de monsieur Rauf de Nevill, a Everwyk, pur mesner a Loundres, & liverer illoeqes a ceux, qui serroient deputez, de par nostre dit seignur le Roi, ou son conseil, de receivre mesme celi David;

Au dit monsieur Johan, par brief nostre dit seignur le Roi, directe au dit monsieur Thomas de liverer le dit monsieur David au dit monsieur Johan, pur garder sauvement en la dit Tour, en noun du dit nostre seigneur le Roi;

Et le dit monsieur Johan ad resceu, meisme le jour, en la dit Tour, par brief nostre dit seigneur le Roi, a lui direct, du dit monsieur David du baillie, le dit monsieur Thomas a garder en meisme la Tour, en noun du dit nostre seigneur le Roi, come desus est.

En tesmoignaunce de queu chose, les ditz chaunceller & tresorer, & monsieur Thomas, a ceste endenture entrechaungeablement ont mis lour seals.

Don' a la dit Tour, le jour & an susditz.

Page 3_100

A.D.1347

Tres seint pere. Monstre nous ount par lour lettres les reverendz peres en DIEU, A. evesque de Tusculan, & Estevene du titre de Seint Johan & Poul prestre, cardinalx & messagers du court de Rome, & par les lettres de vostre seintete a nous envoiez, nous avez signifie, que durement estez enmerveillez du ceo que come vos ditz messagiers fusrent devers nous especialment maundez, pur tretir du pees entre nostre adversaire de Fraunce et nous, qe nous ne overismes a eaux en especial avenues en secre, pour nostre honeur sauver, l'entention de nostre cœur, par quele feare si poet la pees avaundit,

En compleynaunt en ycelles les mortz des Chrestiens, perties de lour biens, perils des almes; les suspires & larmes des povres orphayns & vedues, & aultres pitouses persones destructions, arsures & robberies des eglises, & aultres maux saunz nombre; & nomement l'abessaunce de la foie Chrestienne es parties orientales, qe, par la guerre entre nostre adversaire & nous, sount ainentiez: sicome les ditz lettres plus pleinement purportent: et adjoustez ovek ceo en ycelles, qe si DIEU nous ad apreste roial fortune, qe par taunt se doit plustost nostre cœur abesser par humilite qe eschaucier & a bone pees faire encliner & aprester.

Sour ceo, tresseint pere, fesoms assavoir a vostre seintete, qe a toutz les fois qe voz ditz messagers od aultres, sount venuz devers nous, vous nous offroms a chescun voie du pees resonable, & toutz jours declarasmes en especial, & unqore ne fesoms, mye en secre mais en apert: qar ne nous enchaut, qi le sache nostre entente ycele come nostre Seigneur, qi est

Page 101

juge soveraigne de luy & de nous, en la disposition de qi toutz choses sount mises, nous ad ordeigne la coroune de Fraunce a nostre droit propre & heritage; la quelle droite nostre dit adversaire nous ad par tort long temps detenue, nous la prendroms voluntiers par voie de pees & unqore ferroms oultre devers luy & aultrez tout ceo que deverioms par reson, & si avoms, al honeur de DIEU & la reverence de vous, & en espoir q'il se ent treet devers la pees en ascune bone manere, pour profit de toutz Chrestiens, par quoi les mals susditz cessassent, qi par luy & en soun tort tantsoulement sount escus.

Avons tout foitz qe vous mandastatez par devers nous devant ceste heure assentu as trewes & suffrances sur certeins pointz, les queux il nous ad enfreint & toutz jours surquis sour nous emportant sa nient droiturele detenue par toutes les voies q'il poet, & ne luy suffisoit le tort qe nous fist en nostre heritage par deçea, mais il s'afforceit pendant les trewes avauntditz, d'aver entre nostre roialme d'Engleterre & nos altres terres par decea as tut son efforcier & ses alowes d'Escoce & des aultres parties al totel destruction de nous, nos gentz, & nos terres avauntditz; par quoi il avenoit qe nous, en ayde de nous, & salvacion de noz gentz, & nos terres, defendissoms par droites voies countre soun tort, & luy ousteroms de sa malvese pense.

Et mesme nostre querele en la main DIEU, & venismes devers luy pur conquere nostre heritage de Fraunce; de quei DIEU nous ad moustre par tut countre les effortz de luy & de ses allies, sa beniorite come nous espoirons par son droiturel jugement & de sa droite puissance, la quelle tout le seosse il ascune foitz nous quidoms quelle ne cure pas par fortune; & ceo q'il ad fait devers nous, par regard de nostre droit et saunz nos desertes, nous parnoms toutz jours en humilite de cœur, merciaunt a luy tres devoutement de jour & nuit, q'ar nous reconnissoms qe ceo n'est mye de nostre puissaunce.

Par qei, tres seint pere, nous prioms a vostre seintete, et requeroms taunt come nous poioms, qe vous, qui tenez le lleu de le Filtz DIEU en terre, & avez le governement des almes de toutz Chrestiens, & devez estre meene & droiturer envers toutz, saunz acception des persones, prignetz bones enformisouns & verraies des choses susditz, & y umlez mettre vostre seinte mayn, quant qe a vous attient, qe nostre dit adversaire recognoisse les torts q'il nous ad fait encea, & q'eles soient par vostre bone aide adrestez, & q'il en soun tort par nulle enforce de vous, ne soit enforcietz ou maintenuz; qar, si ensy soit, nous appelloms al Juge tres souvereigne de trestoutz, qi suffre ascune foitz par peches des hommes les tortz, mais a la fin les redresse, & ne lest nulle bien desguerdone ne mal nient puni, tres humblement lui requerrons q'il nous soit verraies & hastifs juge de tous noz contraries, & q'il complis devers nous ceo q'il ad comence par sa benurete, auxi come en luy remeint entierement nostre asseuraunce.

Le Tresseint Esprit, &c.

Page 3_102

A.D.1347

Ces sont les covenantz taillez par entre nostre seignur le Roi d'une part, & Henr' Pycard marchant, & autres marchantz sez compaignons, d'autre part, c'est assaver, que les ditz marchantz ont empris d'aprester à nostre seignur le Roi vynt mill marcs d'esterlings, en eide de ses grosses busoignes exploiter à paier a deux termes, c'est assaver, dys mill marcs en la citee de Londres le Dymenge en my Quarrésme preschein avenir, & autres dys mill marcs en la ville de Brugges en Flandres, à trois symenges de Pasque preschein suant, & mesmes les paiementz se ferront en esterlings ou en floryns de lesoi pur quarant deniers desterlings; & par cause de celle chevance, nostre seignur le Roi, ad graunte que les ditz marchantz eient allouance de dys mill' livres des dettes dues de cler par nostre dit signur le Roi, par ses lettres patentes & par billes de sa garderobe, & ferront les ditz marchantz restitution au Roi de mesmes les lettres & billes contenantes mesme la somme:

Et veot & grant nostre seignur le Roi, que les ditz marchantz preignent vynt soldz de subsid de chescun sac de leyne que passera hors du roialme d'Engleterre, en rebatement des dites sommes tantq'ils soient pleinement servis sibien de dite somme de vynt mill marcs, come de la somme de dys mill livres avantdites.

Et en cas que passage des leynes soit defendu par que cunque cause, si veot & grant nostre dit seignur le Roi, qui nient contresteant tiel defense les ditz marchantz peussent passer lour leynes propres sanz destourbance, rebatant toutesfoitz de celle heure en avant le subsid de mesme lour leynes en partie de paiement de les trent & cynk mill marcs avantdites;

Et pur plus grande seurete des ditz marchantz, si veot & grant nostre dit seignur le Roi, que sur le primer paiement des ditz marchantz, c'est assaver, sur le paiement de dys mill marcs qui se ferra à my Quarresme come desus est dit, la grand corone le Roi soit livere as ditz marchantz, pur mettre secreement, en sauve garde en ascune certeyne place en Engleterre, pur la surveue & souz le seal d'aucun du conseil le Roi q'il voudra à ce deputer, tantq'ils soient parpaiez de sa somme de trent & cynk mill marcs, & à plus tost que les ditz marchantz soient serviz de la dite somme de trent & cynk mill marcs soient tenuz de restorer au Roi la dite corone en mesme la manere come ils la receiverent:

Et s'il avyene, que DIEUX defende, que les dites convenances ency grauntez par nostre seignur le Roi, ne soient tenuz & fournyz as ditz marchantz en la forme susdite, le Roi veot & grante que les ditz marchantz ne soient empeschez de la dite corone par nostre seignur le Roi, ne nul des soens en temps avenir.

En tesmoignance de quelle chose, a ceste partie de l'endenture demorante devers les ditz marchantz nostre dit seignur le Roi ad fait mettre son seal.

Don' a Westm', le xviii. joure de Janver, l'an du regne nostre dit seignur le Roi d'Engleterre vyntisme, & de Fraunce septisme.

Page 3_104

A.D.1347

Ceste endenture, faite à Loundres le xxvi. jour de Janvier, l'an du regne nostre seigneur le Roi Edward d'Engleterre vint & primeiere, & de France oitisme, par entre monsieur Leonel filz au dit Roi counte d'Ulnester & gardein d'Engleterre d'une part, & monsieur Henrie de Percy & monsieur Rauf de Nevill d'autre parte;

Tesmoigne, que les ditz Henri & Rauf sont assentuz & accordez, devant la conseil nostre dit seigneur le Roi, d'aler, en la compaignie monsieur Edward de Balliol, Roi d'Escoce, es parties d'Escoce, & de y faire le bien q'ils porront par un an, du temps q'ils vendront proscheinement a la marche de Northumbre, cest assavoir, le dit Henri ove cent hommes d'armes & cent archers a chival, & le dit Rauf ove quatre vintz hommes d'armes & quatre vintz archers a chival;

Et serront servi des gages, de guerre accustumez, por touz lour dites gentz, par chescun quarter, d'ount, quant ils vendront sur la marche d'Escoce, ils serront peies en main de l'une moite por le quarter proscheyn suyant, & l'autre moite pleinement paie, ou assigne es lieus covenables sur les quinxismes & dismes, grantes a nostre dit seigneur le Roi de la Trente, au fin de dit quarter; & ensi, de quarter en quarter, por le temps q'ils demorront, en cas qe lour demoer plu longement se taille es parties d'Escoce susdites.

Et averront les ditz, Henri & Rauf, lour chivalx de guerre prisez devant le cler, qe y serra assignez, de par nostre dit seigneur le Roi, a ceo faire & restorer des ditz chivalx ensi prisez, & perduz a fier de guerre en la compaignie du dit Roi d'Escoce.

Et s'il eschete par cas qe les niefs, victuallers ne puissent venir as ditz seigneurs, pur les refrescher des vitailles quant ils serront entrez en Escoce, q'adonges lise as ditz seigneurs, pur cel defaute, de retornir jesqes a tant q'ils puissent estre meuchz vitailles, & adonges ils soient tenuz de reentrer.

Et voet & grant le dit gardein, de l'assent du dit conseil, qe, si les litz, Henri & Rauf, ne soient servitz ou assignez de lour gages, come desus est dit, ou, par autre cause, juste & resonable, ils ne porront plus outre demorer por y guerroier, qe bien leur lise d'aler queu part qui leur plerra, sanz empeschement du nostre dit seigneur le Roi, ou de ses heirs.

En tesmoignance de quele chose a ceste partie de l'endenture, demoerante deverse le dit gardein, les ditz Henri & Rauf, ont mis lour seals, & a l'autre partie de mesme l'endenture, demoerante deversee les ditz Henry & Rauf, le dit gardein ad mis son seal.

Don' a Londres, les jour & an avantditz.

Page 3_108

A.D.1347

Cest le juggement ordine par nostre seigneur le Roi & son conseil es parties de Caleys, & mandez en Engleterre a tout son conseil, de faire pronuncier sur Johan de Graham counte de Meneteth, & Ducan de Fyf counte de Fyfe, par monsieur Robert de Sadyngton, monsieur William de Thorp, monsieur William Trussell, & Geffrey de Wychyngham, meir de Loundres, a ceo assignez.

En primes, pur ce que le dit counte de Meneteth feust sermente a nostre dit seignur le Roi, d'estre de son conseil & foial a lui en toutes choses, & puis s'en departi de nostre dit seignur le Roi, & de son dit conseil enemiablement.

Item, pur ce que il & le dit counte de Fyf, q'estoient jurez a la foi, & la ligeance, & del' homage lige le noble prince, sire Edward de Baillol, Roi d'Escoce, qui tient son dit roialme d'Escoce de nostre dit seignur le Roi, come de sa corone d'Engleterre, s'en departirent du dit sire Edward Roi d'Escoce treterousement, & puis leveront de guerre, taunt contre nostre sire le Roi, come le dit Roi d'Escoce, & entreront le dit roialme d'Engleterre enemiablement, & firent homicides, roberies, arceons, & destructions tant des seintes esglises, come des mesons, biens, & chateuz des foialx nostre seignur le Roi deinz son dit roialme d'Engleterre, & continueront lour tiraunties & malvoistes devers nostre dit seignur le Roi & ses ditz foialx ove tout lour poair, tantque ils, par la sovereyne grace & vengeance de DIEU tut puissant, & tut lour crueltes & tiranties, ove autres enemys, felonys, & tirantz atteintz, furent pris de guerre a la bataille de Duresme;

Si est agarde, q'ils soient ajuggez traitres, &, come traitres & tirantz atteintz, traynez, penduz, decolez, & lour corps quartirez, & lour chiefs mys sur le pount de Loundres, & les quarters mys a les quatre principals villes du north, c'est assaver, a Everwyk, Noef Chastel sur Tyne, Kardoil, & Berewyk, de les y pendre haut par cheines, en ensample & terrour des traitres & tirantz celles parties.

Et voet nostre seignur le Roi, que le juggement soit execut del counte de Meneteth, & que l'execution de juggement du counte de Fyf cesse, de la grace nostre dit seignur le Roi, tantque lui plerra, par cause q'il est allie del noble sanc nostre dit seignur le Roi, tant come lui plest.

Modus istius judicii ostensus fuit & injunctus concilio Regis, fieri faciendum, ex parte domini nostri Regis Angliæ, & Franciæ, per baronem Stafford, videlicet, apud Westmonasterium, xxii. die Februarii, anno regni ipsius Regis Angliæ xxi. & regni sui Franciæ viii.

Page 3_111

A.D.1347

Loys, contes de Flandres, de Nevers, & de Rethest, a tous ceux, qui ces presentes lettres verront ou orront, salut & cognisance de verite.

Comme autre fois, ait este traitie entre trespoissant prince, monsieur Edward, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre, & seingneur d'Yrlande, d'une part, & notre trescher seigneur & pere, monsieur Loys, jadis conte de Flandres, a qui DIEU face vray pardon, d'autre part, dun mariage de nous & de Ysabel, ainsnee fille du dit monsieur le Roy;

Et ores, de nouvel, aite este traitie sur le dit mariage, par le noble conseil du dit monsieur le Roy, a che solempnelment deputes, d'une part, & nous & ceux de notre linage & conseil, & les bonnes gens de nos bonnes villes & pays de Flandres, d'autre part;

Et li dis traities sur ce fais, accordes, & octroies, d'une partie & d'autre, par un certains dons & promesses, contenus clerement es lettres que nous avons par devers nous, du dit monsieur le Roy, sur le dit mariage;

Nous, voyans en ceste chose le evident prouffit de nous & de notre commun pays de Flandres, l'amour, le bien, le pais, repos, & transquilite, qui, par l'adjonction d'icele mmariage, se peut norrir & demorer a tous joursmais entre le dit monsieur le Roy, ses gens, & son royaume, & nous, nos gens, & nostre dit pays, au dit mariage de nous & de la dite Ysabel, nous accordons & consentons, & promettons, loyaument & en bonne foy, la dite Ysabel fiancier solempnelment.

Et au surplus procederons avant ou dit mariage loyaument en tous caz, & ycelle espouserons en fache de sainte eglise, dedens quinze jours apres le jour de grandes Pasques prochainnement venant; si est, assavoir, que desmaintenant, nous assignons & donons a la dite Ysabel, en fourme & a cause de dourre, le somme de dys mille livrees de terre au Parisis par an, cele monnoie, & de celle value come li contes de Flandres recevera, pour le temps, de ses rentes en Flandres, a prendre, lever, & recevoir ycelle rente, en nome de douayre apres notre deces, sur les plus apparens biens, prouffiz, rentes, revenues, & emolumens de nos contes de Nevers & de Rechest, & des appertenances, au regard de nos amis carnels & des siens, avenques ce, li assignerons nous chasteli ou maison suffisant pour son douaire, es lieux dussusdiz:

Et s'il avenoit, que par aucune maniere, quele que elle fust, ou peuist estre, la dit Ysabel ne peuist, pasuilement, joir des dessus dites dys mille livres de terree, & de la maison ou chastel, es contes de Nevers & de Rechest dessus dites, nous de rechief & desmaintenant, li asseons & assignons, en non de douayre, ycelle dys mille livrees de terre dessus dites sur les plus apparans biens, prouffiz, rentes, revenues, & emolumens quelconques que nous aurons, & qui a nous, nos heirs & successeurs, contes de Flandres, peuent appartenir en notre conte de Flandres, avenques souffissant maison ou chastel, comme dessus, au rewart des bonnes gens de nos trois bonnes villes, les quels nous en donnons plain povoir, & a che les commettons par ces presentes lettres.

Et, le dite assiete & assignation faite si que dit est, nous en promettons a donner a la dite Ysabelle nos lettres ouvertes, souffissans & prouffitables pour li, en la mielleur maniere & forme que nous porrons, selonc che q'il appartenra a cele chose.

Avenques che, nous volons & accordons, que avenques le dit douayre, la conte de Pontieu, Monstruel, le Prevoste Chastel, les appendances & appertenances entirement d'yceux lieux, les vint chinnc mille livres de rente en deniers, en lieu & recompensacion de la dite conte de Pontieu, de Monstruel.....des appertenances, ou les vint chinnc mille livrees de terre, qui en lieu de ce nous seroient assises pres de Flandres, si comme es lettres, don dit monsieur le Roy a nous baillies sur ce, est plus planemen contenu, reviengnent entirement & retournent a la dite Ysabel, comme son propre heritage.

Les queles choses, & chascune par lui, nous promettoms, & avons en couvent loyaume, & en bonne foy, tenir & acomplir fermement & entirement.

Et quant a ce, nous obligons nous, nos heirs, nos successeurs, nos biens, & les le.....envers le dit monsieur le Roy & la dite Ysabel, & envers ses advers quelconques, ayans, pour le temps, charge, cause, ou mandement d'yceux ou d'aucun dy aus.

Et tesmoignance & cognoissaunce des choses dessus dites, nous avons a ces lettres fait mettre notre grand seel.

Donn â Dunnkerke, le tresime jour don moys de March, l'an de grace mil trois cens quarante sys, & selonc le compte accoustume de notre pays de Flandres.

Sigillo avulso.

Dors'.-Istam litteram tradidit dominus Egidius, cancellarius nobilis viri, domini Lodovici comitis Flandriæ, sigillo dicti comitis sigillatam, in præsentia domini Regis Angliæ & Franciæ, præsentibus nobilibus viris,
marchione de ule....
& Willielmo comite de Northamptonia,
& domino Reginaldo de Cowain,
& Bartholomæo de Burghwagh,
& Johanne Darcy juniori , militibus, anno Domini MCCCXLVI. indictione quartadecima, pontificatus domini Clementis Papæ sexti anno quinto, mensis Martii die quartà decimà, in aula de Berges, in quadam camerâ alba, Morn' dioces '.

A.D.1347

Roi, as touz ceux qui cestes presentes lettres verront ou orront, saluz & consissance de verite.

Come au traite du mariage de noble homme monsieur Loys conte de Flandres, de Nevers & de Rethest, & de Isabelle nostre treschere eisne fille, nous avons donez & promis à dowair a nostre dite fille, en mariage ovesque le dit conte xxv. mille livres Parises, monee de Flandres, de rent par an, en recompensation de la contee de Pontie de Monstrel de la Provoste Chastel appendantz & appurtenances de ceux lieux, jesces a tant qils eient peisible possession des lieux desusditz, ovesque ce lor avons donez, a cause du dit mariage, la some de qatre centz mille deniers d'or al escut, a paier as certeines termes, contenuz & expresses clerement en noz lettres sur ce faites, seallees de nostre grant seal, deliverez as desusditz conte & Isabelle:

Sachent touz que nous Edward Roi desusdit, promettons & avons encomient, loialment & en bone foi, toutes les sommes de deniers desusecrites paier, & faire paier & deliverer as desusditz conte & Isabelle, ou à lor certein depute, par lor lettres, as termes & en la manere contenuz & expresses en noz dites autres lettres.

Page 3_114

A.D.1347

Ceste endenture, faite entre nostre seignur Edward Roi d'Engleterre & de France & seignur d'Irelaunde d'une part, & monsieur Henry Husee d'autre part, tesmoigne que le dit Henry ad empris à demurer sur la garde de l'Isle de Wyght, tanque à la fest de Seint Michel preschein avenir, od quarant hommes d'armes & seisant archers, as gages nostre dit seignur le Roi; & commencera d'entrer sa retenance de mesmes les gentz le dit isle al cluse de Pasque preschein avenir, & serra servi des gages pur les dites gentz, solonc ceo q'entre le tresorer nostre dit seignur le Roi & lui purra estre acordez.

En tesmoignance de quelle chose, nostre dit seignur le Roi a l'une partie de ceste endenture demorante devers le dit Henry, & le dit Henry à l'autre partie de mesme l'endenture demorante devers le dit nostre seignur le Roi, ont mys lour sealx.

Done à Westm' le xxii. jour de Marcz, l'an du regne nostre dit seignur le Roi, cest à savoir, d'Engleterre vyntisme primer, & de France oetisme.

A.D.1347

Autiele endenture est faite entre nostre seignur le Roi & Henr' Romyn, pur la garde du chastel de Caresbroke tanque al dit fest de Seint Michel, od vynt hommes d'armes & vynt archers, & comencera sa retenaunce à la cluse de Pasque.

Don' &c. ut supra.

Page 3_121

A.D.1347

Ceste endenture, faite parentre tresexcellent prince, notre seigneur, le Roy de France & d'Engleterre d'une part, & monsieur Wynand Dynscheu, monsieur Ernold Dalselowe, & le Burghgrave de Oudekryke d'autre part;

Tesmoigne que les ditz, monsieur Wynand, monsieur Ernold, & le Burghrave sont demorez devers notre dit seigneur le Roi, c'est assavoir, le dit monsieur Wynand, ove sept hommes, dont lui mesmes chivalers, & sys esquiers, & les ditz monsieur Ernold & le Burghgrave, ove vint hommes, paynant pur chescun chivaler quatre vint escuz, & pur chescun esquier sessante escuz, pur lour monture, & touz autres frez & custages, dont ils serront paiez de la moytee devant lour departier de lour houstielx, & de l'autre moytee, ensemblement ove lour gages pur un moys, a lour venue.....gentz, lour chivauz, & lour array, serront veuz, commenceant le moys, le jour que ils se moveront de lour pays ovesque lour gentz au.....du Roi, & ensi serront paie de lour gages de moys en moys, tant come ils demorront en service le Roy.

Et prendront autielx.....le Roi paie, & ses autres chivalers & esquiers.

En tesmoignance de queu chose, a ceste partie de l'endenture notre dit seigneur le Roy fait mettre son prive seal.

Don' devant Caleys, le xxviii. jour de May, l'an du regne notre dit seigneur le Roi de France oytisme, & d'Engleterre vintisme primer.

Dors.– Ista indentura restituitur domino Regi per Teuthonicos infrascriptos.

Cedula superiori indenturæ consuta.

PAR vertue de quele retenance les ditz, &c. vindrent a nous au siege de Caleys, & demorreront illoeques en notre service, ovesque lour gentez susdites;

Et sur ce, par aconte fait ovesques eux, trove est q'ils furent pleinement paiez de lour gages, & de touz autres freez & coustages pur mesme le temps, horsprise la moitee de lour monture; & de quele moitee nous avons fait gree au dit Arnand de ce que a lui attient.

Et ensi devons uncore as ditz Wynand & Burghrave la moitee de lour monture pur eux & lour gentz susdites, selonc les covenantz avantditz.

La quele moitee nous lour promettons paier par cestes noz lettres, sealees de notre seal.

Don' a Westm', le xxiii. jour de May.

Page 3_129

A.D.1347

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre & de France, & seigneur d'Irland, a l'honourable pere en DIEU, Johan, par mesme la grace, ercevesque de Canterbirs, primat de tut Engleterre, & a noz chaunceller & tresorier, salut.

Purceo qe nous pensoms bien qe vous orrez bien voluntiers les novelx & les states des busoignes par devers nous, vous faceoms assavoir qe y ceo darrein Vendredy proschein devaunt le Goul d'Aust, nostre adversaire de Fraunce od tut soun poair se vient loggier pres nostre ost encountrerent ses gentz, & eurent a faire ovesqe eux des chivalers & esquiers, belle companye. Et mesme le jour viendrent les cardinalx a bout de la chauce, & maunderent lor lettres a nostre cosyn de Lancastre, & aultres grauntz de nostre ost, empriauntz q'ils vousissent parler ovesqe eux: par qoi, de nostre counge, noz cosyns de Lancastre & de Norhampton y alerent, as queux les cardinalx prierent a graunt instance qe trete se purroit faire, & disoient q'ils saverent bien qe nostre adversaire nous ferroit tiels offres du pees qe serroient acceptables; par reson, & al instaunce des ditz cardinalx, come celluy qe toutz jours avoms este & somes prest d'accepter pees resonable, quelle heure q'ele nous soit offert, assentismes bien a tiele trete.

Et par taunt nostre cosyn de Lancastre fist lever deux pavillons en une place, dedeinz nostre place, entres les deux hosts, & illoesqes assemblerent ovesqes les deux cardinalx, le markys de Julers, noz ditz cosyns de Lancastre & de Norhampton, mounsier Bartholomeu Burghersh nostre chaumberlayn, mounsier Renaud de Cobham, mounsier Wautier de Manny de nostre part:

Les ducz de Burbonne & d'Athenes, le chaunceller de Fraunce, le sire Ostemound, & monsieur Geffroy de Charny, pour la partie nostre dit adversaire;

Les queux treterent ensemble; & les treteours de l'autre partie commencerent a parler del ville de Caleis, & tiendrent de prendre la ville, par ensi qe ceaux qi sount dedeinz purroient aler quites ovesqe lour biens & chateaux, & qe cele chose faite, ils vorroit treter de pees: & noz gentz lour responderent q'ils n'avoient mye en charge de parler de la ville einz du treter de pees, si homme vorroit monstrer resonable voie; & les treteours del aultre partie se tiendrent tout sur la ville, issint qe a grand payne les poet homme mesner de riens offrir; mais a derrain, ils offrirent la duche de Guyene en manere qe son ael le avoit, & la counte de Pountif: & noz gentz responderent qe cele offre fust trop petit pur lesser si haute damage. Et ensi treterent ils trois jours saunz nul effect: qar les treteours de l'autre partie se tiendrent toutjours sour parlaunce de la ville, pur avoir rescousse les gentz qi sount dedeinz par ascune subtilite.

Et puis le Mardy vers le Vespre, viendrent certayns grauntz & chivalers du part nostre adversaire a la place du trete, & offrirent a noz gentz la bataille de part nostre adversaire susdit, par ensi qe nous voussisoms venir hors le mareis, & il nous durroit place covenable pour combatre, quele heure qe nous pleroit, entre cele heure & Vendredy a soir proschein suaunt; & vorroient qe quatre chivalers de noz, & aultre quatre de lour, esleirent place covenable pur l'une partie & pur l'autre; & sur ceo noz gentz respounderent q'ils nous ferroient monstrer celle offre, & leur durroient respounse le Mesqerdy suaunt.

Quelle chose monstre a nous, avoms eut consail & avys ovesqe les grauntz & aultres sages de nostre consail & de nostre ost, en affiance de DIEU & de nostre droit, nous lour feismes respoundre qe nous acceptasmes lour offre, & prendrisoms la bataille voluntiers; & feismes faire noz lettres de conduyt a quatre chivalers del aultre partie, de quelle estat ou condicioun q'ils fussent, a venir a nostre ost, a fyn qe nous purrioms prendre aultre quatre de lour estat; & qe mesmes les huit chivalersf eisent le serment, q'ils alassent veer & chercher les places tanqe ils fussent en accorde.

Et ceux de l'autre partie maintenant, quant ils avoient oye ceste respounse, commencerent de varier en lour offres, & de parler de la ville tut novel, auxi come entrelessaunt la bataille, issint ne se voloient tenir a nul certain.

Et surceo, le Jeofdy devant le jour, nient countre esteauntz les parlauntz susditz de nostre dit adversaire, s'en departit od toutes ses gentz auxi comme disconfist: & hasterent taunt, q'ils arderent lour tentes & graunt partie de lour herneys a lour departir: & noz gentz les pursuerent bien pres a la cowe issint a rescriver du cestes n'estoient ils mys unqore revenuz, & par cele cause nous avoms mye unqore pris purpos en certain de ceo qe nous enferrons plus avaunt.

Mais toutes voies nous pensoms de chivacher sour l'esploit de nostre guerre, si en haste comme nous purroms, od l'aide de DIEU.

Page 3_136

A.D.1347

Roy, a touz ceux qi cestes lettres verront, saluz.

Come, a la priere & requeste de reverentz pieres en DIEU, & noz treschers amis, les cardinals de Naples & de Clermont, & pur honeur & reverence de nostre tresseint piere, le Pape, nous aions envoie par devers les ditz cardinalx, noz amez foials & counseillers, Rauf baroun de Stafford, Renoud de Cobham, Johan Darcy, & Robert de Burgcher, pur traiter de pais & de trieues entre nous, noz subgiz, & noz alliez, aidantz, & adherentz, & sire Philip de Valoys, & ses alliez, aidantz, & adherentz;

Nous, par cestes lettres, donons & ottroions a noz ditz counseillers, & a trois de eux, plein poair, auctorite, & especial mandement de traiter pur nous, & en noun de nos, & pur touz noz subgiz, & pur touz noz alliez, aidantz, & adherentz, de quelconques estat ou condicion q'il soient, de pais & de trieue entre nous & noz subgiz, alliez, aidantz, & adherentz, & le dit sire Phillip, & ses alliez, aidantz, & adherentz;

Et de faire passer & accorder pur nous, & en noun de nous, & pur touz noz subgiz, & pur touz noz alliez, & adherentz, tout ce que a bone pais, & a bones trieues peut & doit appartenir, tout autant come si nous en nostre persone y estoions presentz;

Et de jurer, en l'alme de nous, a tenir pais ou trieues tieles, & jusques a tiel terme, come ils acorderont;

Et promettons loialment & en bone foi avoir ferme & agreable tout ce que par noz ditz counseillers, ou trois de eux, serra fait, acorde, promis, & jure pur nous, & en noun de nous, & pur noz subgiz, & pur noz alliez, aidantz, & adherentz, sur les choses dessusdites, & celles q' en dependent.

Et tesmoing de ce nous avons fait sealler cestes lettres de nostre grant seal.

Don' a Cales, le xxv. jour de Septembre, l'an de grace Mil. CCC. quarante & sept.

Semblable poair est done a nobles hommes, les contes de Lancastre & de Huntyngdon.

Page 3_137

Articuli autem & capitula sunt hæc:

PREMIEREMENT, que les triues soient prises par les deux seigneurs Roys de France & d'Engleterre, & touz leurs soubgiez, alliez, coadjuters, & haerdans, & par touz les pais d'euls, & leurs soubgiez, alliez, coadjuters, & haerdans, & chascun d'eulz empraigne pour li, & pour touz ceulz de sa partie; &, nient meins, touz les capitaines de la guerre, de chascune partie, soient lies & jurent especialement le triues tenir & garder;

Et soient mis & compris especialement en les trieus le pais de Flandres, avecque la terre de la Lues;

Et aussi la ville de Calais;

La seignerie de Merli & de Oye, avecques leurs territores, ce que euls y tenent par teles bondes, que seront declarees par nous cardinaulz dessusdis;

Et aussi soit compris tout ce que les dis Rois, lours soubgiez, coadjuteurs, & haerdanz tiennent or en droit en Gascoigne, Perregort, Limosin, Caourcin, Agennoys, Poitou, Xantonge, & toute la duche de Guienne, & aussi en Bourgoigne, Bretainne, & toutes parties ailleurs, & toutes les terres, villes, chasteaux, & biens, de quoi il sont ore en possession;

Et aussi soient compris es dites triues ceuls qui s'ensuient (c'est assavoir) pour la partie du Roy de France, les Rois de Castelle, & d'Arragon, & de Boheme; les Escos, & tout le pais d'Escoce; le duc de Brabant; le comte de Guelrre, appelle par la partie duc de Guelrre; l'evesque du Liege; la duchesse de Lothrenne, & ses enfans; la contesse de Bar, & ses enfans; messire Jehan de Haynau, les gens & tout le pais de Haynau; le conte de Namur; messire Loys de Namur; les Gennenois; & touz les autres subgiez, alliez, & haerdans du dit Roi de France, de quelcunque condition, & quelcunques pais ou estat qu'ils soient.

Et, pour la partie du Roy d'Engleterre, aussi soient compris, le Roi de Castelle; le duc de Brabant; le conte de Guelrre, appelle par la partie duc de Guelrre; le conte de Jullers, appelle par la partie marques de Jullers; messire Jehan de Chalon, le conte de Noef Chastel; le sire de Noef Chastel; le sire de Faucogny; le viconte de Visuc; messire Jehan de Appremont; messire Robert de Namur; messire Henri de Flandres, les genz & tout le pais de Flandres & de la Luee; les genz & tout le pays de Haynau; le sire de Lebret; les heirs de feu messire Jehan de Bretaigne, n'agures conte de Montfort, qui je disoit duc de Bretaigne; la dame de Clicon; messire Raoul de Caours; & les Gennenoiz; & touz les autres soubgies, alliez, coadjuteurs, & hardans du dit Roy d'Engleterre, de quelcunques pais, condicon, ou estat qu'ils soient.

Item, que les Escos & le pais d'Escoce soient compris es trieus comme dit est; mais se euls ne les voulient tenir, ains les enfraignoient, ou autrement ne vouloient estre compris en ycelles, en cil cas euls ne y seroient pas compris; & pour ce les dites trieus ne seront pas rompues entre les dis Rois de France & d'Engleterre, & leurs autres alliez; & que les dites triuees soient affermees es marches d'Engleterre & d'Escoce, selon les condicons & manieres que autre foiz aeste fait du dit pais.

Item, le conte de Flandres soit liez, en especial par serement, de tenir les triues, & touz les poins d'icelles, & qu'il ne fera guerre ne grevance par li, ne par ses alliez, ne autre de par li au pais de Flandres, ne aus Flamens, durans les triues.

Item, fu accorde, pour bien de pais, que nous, cardinauls devant dis, ferons cesser, durans les triues; les publications & denunciations, que ce font par les ordinaires & par les cures des eglises des dioceses de Chambray, de Tournay, Therouane, & Arraz, contres les genz du pais de Flandres, pour cause de la publication, que nous feismes, ceste annee, entour la feste de Penthecouste, derrein passee, du mandement de nostre tressaint pere le Pape; & nientmoins nous supplierons, a bonne foi, a nostre dit saint pere, a fin qu'il veuille fere que les dis proces n'aient nul effeit, les quiex ont este publiez encontre les dis Flamens, ainsi come dessus est dit.

Item, soient jurez de tenir les dites triues les plus grans capitaines de la guerre de Bretainne, d'une part & d'autre.

Item, durant les triues, nul des dis Rois ne doit personelment entrer le povoir de l'autre, & aussi le conte Flandres ne doit entrer le pais de Flandres, ne autres pour li durans les triues.

Item, le Roi de France, ne nul autre de par li, tendra traictie, ou parlement, en prive, n'en appert, avecques les Flamens, ne avec nulle personne de yceuls, durans les triues, a fin d'euls atraire a sa partie, ne pour rien faire ou procurer au contraire de la alliance, fait entre le Roi d'Engleterre & euls, ne aussi avec nul autre qui soit de la partie du Roi d'Engleterre; ne aussi le dit Rois d'Engleterre, ne autre de par li avec ceuls, qui soit de la partie du Roi de France.

Item, que les bannis & fugitiz du pais de Flandres & de la Luee, qui ont este de la partie des Francois, ne pourront, les triues durans, entrer ne venir en Flandres, ne en la dite terre de la Luee; &, se aucuns d'euls y aloient contre les dites triues, que dedens le roialme de France soit faite justice d'euls; & seront forfais tous leurs biens, qu'il aront en Flandres, & en la dite terre de la Luee.

Item, que, durant les triues, nulle nouvelete, ne mesprise, ne soit faite de l'une partie envers l'autre, en prejudice des triues.

Item, que, durans les triues, nul, qui ore est de la obeissance de l'une partie, ne puet venir a l'obeissance de l'autre, a qui il ne fust obeissant ou temps de triues prises.

Item, que rien ne soit donne, ne promis, a nully par nulle des dites parties, en prive, ou en appert, pour mouvoir guerre a l'autre partie par aucune voie, directement ou indirectement ou indirectement; ains constraindra, & sera tenus de constraindre, chascun des dis Rois ses soubgiez, qu'il ne meuvent, ne facent, guerre a l'autre partie, par quelcunque cause durans les triues.

Item, que les genz, soubgiez, coadjuteurs, & alliez des dis Rois, si bien les Flamens, come autres, quelque euls soient, pourront aler & venir sauvement de l'un pais en l'autre; & touz les marcheans, avecques toutes leurs marchandises, toute maniere de genz, toutes provisions & biens, tant per terre, come per mer, & par yaues, aussi franchement come il souloient aler & venir, au temps des devanciers des dis Rois, en temps de paiz; en paiant les peages & winages auncienement accoustumez, sans aucunes nouveles impositions lever, fors celle que paieront les autres soubgiez du pais meismes; exceptez les bannis, qui sont bannis des dis roialmes, ou aucun d'euls, par autre cause, que pour la guerre de dis Rois:

Mais les barons de Gascoigne, & de la dite duche de Guienne, & les autres personnes de Gascoigne, & de la dite duchie, soient bannis ou autres, seront compris es dites triues; & pourront aler & venir de l'un pais en l'autre, durant les dites triues.

Et, toutefoiz, est l'entention que les genz de Flandres puissent seurement aler & demourer ou roialme de France, sans empechement ou moleste du conte de Flandres, ou de nul autre.

Et que cest article, touchans les marcheans & les marchandises, soit publies a Paris, & ailleurs, es autres bones villes de France.

Item, que nully des dis seignuries ne procurera, ne ne fera procurer par li, ne par autre, que nulles nouveletez, ou grief se facent par l'Eglise de Rome, ou par autres de sainte Eglise, que qu'il soient, sur aucuns des dis Rois, leurs coadjuteurs ou alliez, quel que euls soient, ne sur leur terres, ne de leurs soubgiez, pour occasion de la guerre, ou par autre cause, ne pour service que les dis coadjuteurs ou alliez, aient fait aus dis Rois, ou aucun d'euls; &, se nostre saint pere, ou autres, le vouloient faire, les deux Rois le destourberoient, a leur povoir, sans mal engien, les dites triues durans.

Item, se par aucuns de dis seigneuries, leurs genz, coadjuteurs, ou alliez, aucuns sieges estoient mis en Gascoigne, en la duche de Guienne, en Bretainne, en Poitou, ou es Iles de Mer, ou ailleurs, les sieges se leveront si tost que les triues seront publiees.

Et se aucune ville, chasteau, forteresce, terre, gens, ou aucuns biens soiens prins, ou outre chose faite, par nulle des dites parties, leurs soubgiez, ou hardans, au contraire des triues, apris le jour de la date de ces presentes, que elles furent accordees & affermees, soit devant la publication d'icelles ou apres, que toutes celles choses entierement, & sanz delay, soient restituees & mises au point, que elles estoient au jour des triues accordees ou affermees.

Item, que les debtes deues as Arraz, as Crespinoys, ou as autres en roialme de France, ne soient demandees & exequtees durans les triues.

Item, que droit soit fait, d'une partie & d'autre, a touz ceuls qui ce voudront plaindre des prisoniers, qui ont brisie leurs fois;

Et aussi des pais qui ont grante certaines sommes de deniers pour avoir pati, ou souffrance de guerre, & n'en ont mie paie les deniers;

Et que sur ce soient deputez certaines juges, d'une partie & d'autre, pour faire droit;

Et touz ceuls qui voudront demander conduit pour aler, ou pour envoier, querre leurs prisonniers, il aient sauf conduit, a fin qu'il les puissent semondre de tenir leurs fois, ou de venir respondre devant les juges dessus dis; & en meismes la maniere soit fait des pais qui n'ont mie paie les deniers, grantez pour pati, ou souffrance, comme dit est.

Item, soient tenues les triues tant par mer, comme par terre.

Item, soient les triues affermees par serement d'une partie & d'autre.

Item, soient publiees les triues en divers pais a certains jours; c'est assavoir;

En France & en Engleterre dedens diz jours;

En Gascoigne & en Bretaigne dedens vint six jours;

Et en Escoce dedens trente jours, a compter de la date de ces presentes.

Et toute fois soient tenues & gardees les dites trieues, en toutes terres & en tout pais, du jour que elles seront affermees & juree.

Item, soient deputez certains juges & gardiens des trives, d'une partie & d'autre; c'est assavoir,

Pour la partie des Francois, es parties de Flandres & de Picardie, le seigneur de Moreul marescal de France, le seigneur de Secheles gouverneur d'Artois, & le baillif d'Amiens;

Es parties de la Languedoc, & de Poitou & de Xanctonge, le seigneur de Caumont, & les seigneurs du pais;

En Bretaigne le sire de Craon.

Et pour la partie des Englois en Gascoigne, le seigneur de Lebret, & les seigneurs du pais;

En Poitou, le capitaine de Saint Jehan, messire Bertrant de Montferrant, capitaine de Lesignan, messire Raoul de Caours:

Et en Bretaigne, les capitaines du pais, & messire Raoul de Caours:

En Flandres & en Picardie, le capitaine de Calais, & le rewoard de Flandres.

Item, en cas que ceuls qui doivent faire & adresser, & ramettre les choses, faites contre les triues, a estat deu, comme dessus est dit, ne facent la chose, ou ne les pourroient fere deuement, adonc seront juges en ycele partie,

Pour les Francois, le duc d'Athenes, le connestable, & le mareschal de France, & messire Greffroy de Charny;

Page 3_138

Et pour les Englois le conte de Lencastre, le connestable, & le mareschal d'Engleterre, Messire Berthemy de Bourwach,

Tant conjointement, comme divisement, a faire droiture, & adrecier les mesprises, a touz ceuls qui se voudront plaindre d'une partie & d'autre.

In quorum omnium testimonium præsentes literas fieri fecimus, & sigillorum nostrorum appensione muniri.

Acta verò, concordata, firmata, & jurata fuerunt hæc, per nobiles superiùs nominatos, in campis propè Calesium, Morinensi diœcese, die Veneris, xxviii. mensis Septembris, post vesperas ante solis occasum, anno à Nativitate Domini millesimo trecentesimo quadragesimo septimo, indictionis decimo quinto, pontificatûs præfati domini nostri Papæ anno sexto;

Præsentibus, venerabilibus in CHRISTO patribus, dominis,
episcopis,
Angelo, Dei gratiâ, Grossetanensi, &
Francisco, Tiberiadensi,
Ac venerandis viris, dominis,
Reginaldo Malbernardo, canonico Landunensi, &
Bertrando Besandini, decano Sancti Sequani, Lingonensis diæcesis,
amp; aliis pluribus fidedignis testibus, ad præmissa vocatis specialiter & rogatis.

Page 3_139

A.D.1347

Acorde est & assentu par nostre seignur le Roi, & son counseil, que les pointz & articles souzescritz soient tenuz & gardez desore en la ville de Caleys.

Primes, Voet le Roi que les auncienes custumes & franchises qui feurent tenuz en la ville de Caleys devant q'elle feust conquise, soient tenuz & gardez desore illoeqes en touz pointz.

Item, Quant al election des eskyvins, le Roi voet q'ore a commencement par avis du capitain, mareschal & seneschal de la dite ville, soient esluz cynk eskyvins des plus suffisantz de la ville, & ceux cynk eslisent autres viii. & ensi demoergent eskevins tanque à la Pentecost, cest assaver tanq' au terme q'homme soleit eslire eskevins, & adonqes & de celle heure en avant soient esluz en manere q'ils soleient estre devant que la ville feust conquise.

Item, Le Roi voet que touz marchantz estranges, pescheours, & autres qui vendront a la dite ville od vitailles, & quecunqes autres biens & marchandises, sibien par terre come par meer, soient francs & quites de toutes maneres custumes & peages, tant come plerra au Roi.

Item, Pur seurtee de la ville, & pur esee & profit de ceux qi y sont demorantz, le Roi ne voet mye que le capitayn ne le mareschal demandent ne preignent desore nul fee de nul soudoier, burgeis, ne autre homme illoeqes conversant, pur chose touchante la garde de la ville, ne pur trespas, mes en tien cas soient les trespassours p.....par leur corps, & nemie en autre manere.

Item, Le Roi voet que de temps en temps les communes femmes, & autres raskailles qui ne font forsque destrure vitailles & faire contek & riote, soient oustez de la dite ville.

Item, Voet le Roi que le gayt soit faite illoeqes sibien par les soudoiers come par les burgeys.

Item, Que deux sufficiantz chapeleins y soient ordeinez destre curez des esglises de Caleys, & que touz les chapeleins & clercs Caleisers soient oustez pur peril q'ent purroit avenir, & aussint que touz autres Caleisers soient oustez, horpris ceux qi ont especiale conge du Roi à y demorer.

Item, Le Roi voet que le capitain & le seneschal soient chargez de voer les chancees & les defautes en mareys, & d'ordener que toutes les defautes soient redrescez & reparillez a toutes les foiz que miester serra, en manere que serra à plus grant profit du Roi & de la ville.

Et le seneschal avera la garde & la disposition des mesons harengeresches du Roi, & des terres, rentes & touz autres profitz appartenantz au Roi dedeinz la ville & dehors, pur ent faire le profit le Roi, & receivera les issues & profitz ent sourdantz, & de ce respondra au Roi par son accompte.

Item, En touz pleez, & debatz personeles q'escherront en la dite ville entre les soudoiers d'une part & d'autre, le Roi voet que le capitain & le mareschal en eient la conissance; & en droit des pleez & debatz q'escherront entre soudoiers d'une part & gentz de la ville d'autre, les capitain, mareschal, & seneschal facent droit; & des pleez & debatz touchantz les gentz de la ville d'une part & d'autre, le seneschal en eit la conissance; & aussint le seneschal eit la conissance des touz pleez de terres & tenementz, & des touz autres pleez roialx.

Page 3_142

A.D.1347

Le Roi, as touz as queux cestes lettres vendront, salutz. Sachez nous avoir veue & regarde les lois & les usages devant ces heures, usees & establiees en notre ville de Caleys, devant q'ele devint a noz mains, & par les seignurs dicele, qi pur temps estoient, confermees, en la manere & forme, que sensuient:

NOUS, Mehaud countesse Dartoys & de Bourgoigne palatine & dame de Salmes, faissons assavoir a touz chiaus qi cest escrit verront ou orront, que come nostre treschiers sires & peres, Robers, jadys de bone memoire, cuens Dartoys, eust ouste a la ville de Calais, & as bourgois de la dite ville, tiel loi & teles fraunchises come il avoient, pur aucuns forfaitz & mespresuers que il avoient commys, si comme il lui sembloit, envers lui & envers ses gentz.

Nous, ayantz compassion a la dite ville & as habitans, considerantz especialment de ceux qui des ditz meffaitz ne feurent consentant ne coupables, les gries, les travaus, & les damages que il ont eus & suffers pour le coupe & pour le meffait des mauvais, avons donne & otroie loys, & conferme leur usage en le fourme & en le manere qui sensient ci apres; & une banlieue qui dure del pount de Meunel, tant comme la paroche de Seint Piere, dure jusqes a la paroche de Merch', & de la voie en coste de molyn Saghelyn jusqes a la mer, & eschevinage &.....

De qui ait vit a feme par forche.

Se aucuns feut portrait par la loy de la ville, q'il par forche eust chevauce feme carnelement, on lui couperoit la teste & si bien serroient en le merchi du seignur; & se il est quite clames par la loy de la ville, la feme que ce clama, amendra au seignur de xii. li.

De murdre de nuyt.

Quiconques sera portrait par la loy de la ville de murdre de nuyt, on lui deut trayner & pendre, & tout si bien serront en la merchy du seignur; & tout qui serront enforche & en ayde de ce murdre, serront ensement trayne & pendu, & touz leur biens serront en la merchy du seignur.

De arsuire par nuyt.

Se aucuns est portrait par la loi de la ville darsuire par nuit, il serra pendu, & tout si bien seront en la merchy du seignur; & tout chil qui serront en la forche & en layde de cel arsure, & il ensoient portrait par la loy de la ville, il serront pendu, & touz lour biens en la merchi du seignur.

De ravine en voie ou en chemyn ferre.

Se aucuns est portrait par la loy de la ville q' il ait fait ravine en voie, ou en chemyn ferre, sour estraunges marchantz jusqes a v. sol', ou plus, il serra pendu; & tout si bien serront en la merchi du seignur.

De larrechni de ii. sol', ou de plus.

Se aucuns est pris a larrechni vaillant ii. sol', ou plus, & il est atteins par loy, il serra pendu; & tout si bien serront en la merchy du seignur.

De larrechni meins de ii. sol'.

Se aucuns est pris a larrechni meins de ii. sol' valiant, on lui coupera l'oreille; et se il plus pris o larrechni, & on trove l' oreille coupe, & il en soit atteins par loy, il serra penduz; & tout si bien serront en la merchy du seignur.

De melle en eglise ou en autre.

Se aucuns fait melle en eglise, ou en autre, & il est atteyns par loy, il l'amendera au seignur de ix. lb', & a chelui sur qi on avera fait le fait, de x. sol'.

De saizine.

Nul seignur, nul baillif, ne nul de leur part, ne poent saisir les biens de nullui qui soit del eschevinage, se ce n'est pour la debte du seignur que la loys connoistra, se il n'est futif; & se il est fuitif, & veut repairer en la ville, & se biens ravoir par pleges, on lui doit rendre ses biens de venir a loy par pleges souffissans, sicomme la loy dira; et se on ne lui voet rendre ses biens par pleges, il doit venir a la loy & mostrer a la loy, & loy doit cesser de plaider de si a dont q' il aura en ses biens par pleges; ne lui sires, ne baillis, ne nul de lour part, ne pouet mener nul qui soit del eskivinage hors de la banlewe de Caleys en prison, ne tenir en prison dedens l'esquivinage pur tant q'il s'offrent de venir a loy, & de donner pleges suf-

Page 3_143

fisantz, si que la loy dira, se che ne soit pur le dette du seignur que la loy connoistra; et se lui sires, ou baillifs, ou homme de leur part, ne vouloit replegier de venir au loy, la doit loy cesser de pleder, ne nul jugement dire, ne seoir en banc dessi a dont q' il soit delivre par pleges, si comme la loy dira.

De occhision de jure.

Se aucuns est portrais par la loy de la ville, q' il ait ochis son jure, il ne poet jamais avoir respons, & contre son jure en la loy ne il ne poet estre acordez envers le seignur, se il lui ne soit enchois acordez encontre ses anemys.

De mehaing.

Se aucuns est portrais par la loy de la ville, q' il ait aucun mehaigne en la teste, la main de celui qi le fait a fait, est en merchi a celui qui mehaingnies est, et si doit amender au seignurde lx. sol'; et se aucuns est mehaingnies en autre membre, & cil qui le fait a fait, est attains par loy, il doit estre en merchy de celui qui mehaignes est, de perdre membre contre membre; et au seignur lx. sol'.

De forfaiture des biens.

Nuls ne poet forfaire les biens de son pere, ne de sa mere, plus haut de lx. sol', pur fait q'il fache.

Pour trait de melle.

Se aucuns est portrais par la ceere de melle, ou il na mort ne mehaing, il doit amender au seignur de lx. sol'; et a celui a qui on a fait le fait, de lx. sol'.

De destourber esquivins ou cormans en banc.

Quicunqes destourbera eskyvyns ou cormans quant il seut en banc, & sont convire, il doit amender au seignur de iii. sol', se il en est attains par loy; & se il dit encontre leur jugement puisque il lont rendu, il doit amender au seignur de sol' lx.; & a q'ascun eskevyn seant en banc de xviii. sol', se il est attains par loy.

De ferir autri soi defendant.

Se aucums fert ou bleche autrui soy defendant, il est quite du fait, se il nel ochist ou mehainge; & cil q' aura commenche le melle, & attains serra par loy, il l'amendera & une amende par lui & une autre amende pur son adversair; se il en est attains par loy, tele amende come la lois dira.

De baillif avoie par le sire.

Quicunqes baillifs que lui sires envoiera en l'eschivinage de Calays, il doit apporter lettres pendans du seignur de garantisse; et ces lettres doivent tenir lui esquivin; et si doit juger a garder la loy de la ville, & tous les forfais qui serront acordez envers le bailleu, que la loy conoistera, forheritages ne poent estre rapellez du seignur, ne de nully.

De maunder & de respoundre devant la loy.

Quiconqes venra devant la loy de Calais, il poet bien demaunder & respondre & parler sons forfait, se il ne deit encontre le jugement des eschevins ou de cormans.

De melle de chiaus del esquivinage l'un contre l'autre, hors del esquivinage.

Se aucuns del esquivinage fait melle encontre aucun del eschevinage, hors del eschevinage de Calais, se il n'est adreche par la loi, la, ou lui fais fu fait, & plainte en nient devant la ley de Caleys, la loy en doit dire jugement solonc les demaundes & responses.

De plainte faite a un eschevyn ou a un corman.

Se aucuns de faire pleinte a un eschevin, ou a un corman, & il ne voet faire se pleinte pleniere, il en est en amande envers le seignur de x. sol', autrement ne poet ou nullui constraindre de faire plainte seur autri, se il ne veut.

De melle faite destranges countre burgois.

Se aucuns estraunges se combat a aucun burgoys, ou a aucune burgoise, del eschevinage de Calays, & lui burgoys, ou la burgoyse, crie sur son jure pur aide, cil qui lui aidera serra quites du forfait se il nel ochist ou mehaigne; et se il est portrait q' il ait oy le cry de son jure, & il ne lui vient aider, il en est en amende envers le seignur de lx. sol'.

De arrester estraunge pour sa debte.

Chascuns qi est del eschivinage de Calais puet arrester estraunge pour sa debte, & tenir dessy adont que lui baillis vienge, ou homme de sa part, sauns forfait; & lui baillieu ou les serjeans doit mener yceux devant la loy, & lui bourgois doit demaunder sa debte a celui, & se il le connoist il lui doit paier meintenant; et se il lui voie li uns & li autres doit estre adjournes devant la loy, a tel jour la loy assignera

De estre attains de forfait.

Nuls ne poet estre attains de nul forfait se il n'est somons par les gart de la loy.

De franke verite.

Une frank verite doit estre en l'an des totes choses forchelez.

De verite prise par eschevins.

Chascun verite que serra prise par eschevins, doit jurer devant le baillieu & devant eschevins sanz supressure, & puis aler a conseil, & che que la verite raportera de conseil porra elle dire devant le baillieu & devant eschevins; nuls ne puet aler a conseil des eschevins, ne de cormans, ne de la verite, se il nel appellent.

De l'esleccion de eskevins.

Et eschevins doit on eslire le Vendredy apres les octaves de Pentecoste, & a le esleccion des eschevins doivent assembler eschevins, & par lour sairement doivent eslire v. eschevins; & chil v. eschevins doivent jurer devant le bailleu, & quant il auront jurez, lui viel eschevins serront relaisse; et puis lui v. eschevins eslirent viii. autres eschevins, qui doivent jurer devant le bailleu aussi que lui autres v. si q' il serront xiii. chel mesme loy est des cormans.

De acat de heritages.

Quicunque aura achete heretages, & tenuz an & jour saunz chalenge, & chose avenist que autres le chalengeast par promete por le pris, se il ne poet monstrer devant la loy que il feust outre mier, ne fors sen sens, ne en prison, la chalenge serroit quasse: et se il poet mostrer q' il a este outre mier, ou fors du sens, ou en prison, il poet revenir a son heritage, secomme ley jugeroit.

De chalenge d'aucun fait.

Se aucuns est chalenges d'aucun fait dount il n'ose venir devaunt la loy, & il demaunde conduit, lui sires lui doit doner conduyt, loy fesaunt.

De establissementz.

De touz les establissementz que serront faitz par eschevins pur l'amendement de la ville, se aucuns ou aucun en alassent encontre, il perdroient leur mester an & jour, de quelque mester q' il feussent. Et cele amende come lui eschevyn auroient mys sur les establissementz, rendroient au seignur.

De acheter heritage dedens l'eschevinage.

Nuls ne puet acheter heritage dedens l'eschevinage de Calays, se il ne soit as caus & as loys de le ville.

De festes annueles.

Ly sires de la terre doit avoir ii. festes anueles en l'an, un qui dure de la close Pasque jusqes a la feste Seint Johan. Et l'autre qui dure de la feste Seint Michel jusqes a la feste Seint Andreu.

De jour jure de marche.

Li lours jures de marche doit estre au Samedy chascune semaigne en l'an.

De melle faite en feste anueel.

Quicunque fait melle en feste anueel, ou en jour de marche, si cil ou celle puet mestrer damage de chelle melle, dedens le tierce jour, devant v. eschevins: et cil qui le fait a fait, se sour lui est ataint par la loy, il en est en amende envers le seigneur de xii. lb. Et se la pleinte n'est fait dedens le tierce jour devant v. eschevins, ly coreman le doivent adrecher, si plainte en est faite devans eaus. Et eschevins ne poeit pleder ne jugement dire, se il ne soit v. ou plus, et de coremans aussy.

De taille de la ville.

Li eschevins de Calays, par conseil des autres proudhomes de la ville, poent faire taille & assise dedens leur banlewe, tant comme elle dure, pur lour debtes communes acquiter, & pur autres choses qui lour semblera a l'amaundement de la ville. Et li sires doit faire paier a ceus qui celle taille & celle assize dourent, se il ount taunt vaillant dedens son pooir, a la requeste des eschevins, sauve la droiture du seignur.

De chalenge d'estranges.

Se aucuns estranges, ou aucun quique ce feut, venist dedens le banlewe de Calays, & on les chalengeast de aucun fait quelque il feust, on le doit mesner par loy & par les usages de Calays, solonc demandes & responses.

De service de seignur.

Ly bourgois de Calays ne doivent nul service a leur seignur, ne de besche ne de pele, se ceo nestoit contre la deffense de la meer. Et ce est dedens lour banlewe.

Pourtrais de homicide.

Se aucuns est portrais de homicide par la loy de la ville, on lui coupera la teste; ainsi lui doit cauper lui plus prochains parens de celui qui ert ochis, qi ert presens. Et se il navoit parens qui feut presens, li sires endevroit faire justice. Et lui sires doit avoir touz les moebles, & le moite des maisons, & le moite del heritage de celui qi le fait aura fait: & se il a feme, la feme doit avoir lautre moite entierment; & se il na feme, le hoir le doivent avoir.

Page 3_144

De aler en ost.

Lui burgois de Caleys ne doivent issir hors de lour banlewe pur aler en ost, si li sires, ou lui balleu, en leur mande par message creable.

De respit.

Se aucuns cas avenoit qui n'est escript en cest present escrit, devant eschevins ou devant cormans, et il ne voloient aver respit pur eux purpenser & conseiller, de ceo cas il auroient respit une assise, & une autre, & a le tierche assise doivent ils dire lour jugement, & ce q'il diront par lour sairement & touz lour jugementz & touz leur establissementz, serront estable & a des par amendement & saunz soupressure.

Et pur ceo que ce soit ferme chose & estable, nous avons mys notre seal en cest present escrit.

Ce fu fait a Arras, en l'an del Incarnacion notre Seignur mill' troys cens & quatre, el moys de Septembre.

Nous, Mahut contesse d'Artoys, & de Burgoigne palatine, & dame de Salmes, feisons assavoir a tous ceus qi ces presentes lettres verront, que comme autre foiz por le loial port & loial maintieng, que nous avons veu & aperceu en la bone gent & en tot le communite de notre ville de Calais, eussons ottroie a la dite ville loys & privileges, ensi comme il est plus pleinement contenuz en la chartre q'il en eut selle de nostre seal. Et nous depuis aions veu & aperceu q'il en continuant leur bones oevres, se soient lealment porte de fet envers nous; en gardant & en soustenant de tous lours porrs, le honur & l'estat de nous & de nostre heritage, & maintenu l'estat & le gouvernement de nostre dite ville bien & a point. Et par le dit fait, avons esperance q' ainssi se doivent porter dore en avant touz jours de miex en miex. Et en la dite chartre eit ascuns choses oscurez a lour entente, si comme il dient; et nous eient requis que les dites oscuretes vousissons desclarier & entrepreter. Et auceques tout ce a aucuns poins contenuz en la dite chartre a ajouster certaignes mos & de novel;

Sachent tout comme en commencement de la dite chartre q' il ont de nous, soit contenuz que nous lour avons done & ottroie lois, & conferme lour usages, en la forme & en la manere qui sensuent, ci apres: nos considere totes les choses dessus dites, al requeste & priere de la gent de notre dite ville, de grace especiale desclaious, et est notre entente que auceques ce que nous leur avons done loys, ensi comme il est plus pleinement contenu en la dite chartre, nous leur confermons generalment touz leur usages & custumes.

De ce que la verite raportera.

Come en la dite chartre soit contenuz, que ceo que la verites raportera de conseil, porra elle dire devant bailieu & devant eschevins; nous ajoustons a celui point que nous volons & ottroions que ce que la veritez raportera de conseil des enfraintures des status, & des ordinances des eschevins, porra elle dire devant baillieu ci devant eschevins sans sousprendre, & serra establi sanz chalenge.

De esleccion des esquivins.

Comme en la dite loy soit contenuz, que li eschevins de Calais doit on eslire le Venderdy apres les Wytaves de la Pentecoste; nous volons & ajoustons au dit point, se eschevins ne ymettent autre terme pur busoigne notable, en quel cas il purront le dit terme alonger de viii. jours, & non plus.

De tailles & de assises.

Comme en la dite loy soit contenu, que le eschevin de Calais, par conseil des autres proudhomes de la ville, poent faire tailles & assises dedens leur banlewe tant come elle dure, pur lour dettes comunes acquiter, & pur autres choses, que lour semblera amendement a la ville: nous au dit article ajoustons, que nous volons, greons & otteroions, que les dites tailles & assises, en la manere q' il est contenu en dit article, il peussont faire sans parler al seignurage.

De aucun cas par devant eschevins.

Come eu la dite loy soit contenuz, se aucun cas avenist devant eschevins ou devant cormans, que n'est en cest present escrit, et il en volont avoir respit pur eux purpenser & conseiller, de ceo cas, ils averont respit une assize & un autre assize, & a le terce assize doivent ils dire lour jugement: nous au dit article ajoustons & volons que ce q' il dirront par lour sairement, serra estable & sanz chalenge, se il n'estoit appelle de partie, & touz jours faire par amendement & sanz suppressure, & touz lour establissementz touz jours faire par amendement, & sanz suppressure. Considere & regarde les causes & les merites, la loialte & le bon portement de notre gent dessus dit, leur avons uncore dabundant done & ottroie, donons & ottroions, a notre dite ville, en acroissement de lour lei dessusdite, les choses que ci apres ensuent.

De courre sus a home.

Primerement se il avenist q' aucune persone courut sus a arme a un autre, en notre dite ville & dedens l'eschevinage, & cil que se defent le mehaigne ou ochist sur son corps defendant, q' il soit quites & delivres du fait.

De meffachon a bourgois.

Se il avenist q' aucun estraunge persone meffait, ou fait villenie, a aucun bourgois ou bourgoise de notre dite ville, & il ne lui vieut amender dedens viii. jours apres le fait a la ville, cil de notre dite ville purront aler & batre se maison, & serra sanz meffait & sanz amende.

De seurte de cas de catel.

Se aucuns seuent un autre en cas de catel, & ci q' on soient demeure continuas, li demanderes porra par son serement attendre sa demaunde, & sera chis sairemens sanz sousprendre, volons & ottroions que desore enavant ceux qui de la dite ville serra sires, ses hoires & ses successours qi pur le temps serront seignur de la dite ville, promettent en leur primere venue loialment en bonne foi a tenir & garder les lois, usages, custumes de la dite ville, & confermer de leur sealx toutes les choses desus dites. Nous promettons, en bone foi, a tenir & garder fermement, & faire garder a notre officiaus, & obligeons noz heirs & noz successours a tenir & garder fermement a touz jours, sanz jammes venir encontre. Et pur ceo que ce soit chose ferme & estable a touz jours, nous avons fait mettre nostre seal a cestes presentes lettres.

Don' a Paris, le second jour du moys de Jung', l'an de Grace mill' CCC. & disept.

Nous les dites leies & usages acceptantz & agreantz, mesmes les leies & usages par cestes noz presentes lettres, a noz bones gentz & foialx habitanz de notre dite vile de Calais, grantons & confermons pur nous & pur noz heirs a touz jours a avoir & user en mesme notre ville en la forme avantdite. En tesmoignance de queu chose nous avons fait faire cestes nos lettres overtes.

Don' souz notre grant seal a Westminstre, le tiercz jour de Decembre.

Page 3_153

A.D.1348

Le Roy, a noz ohers & foialx capitains, eskyvyns, conselx, & tote la communalte de Gant, salutz.

Come chose est tenuz & bien savez coment, pur la grant affection, que nous avons devers le pais de Flandres, par cause de l'alliance, unite, & acord, affermez entre nous & le dit pais, avons grantez & ottroiez que l'estaple de leynes, quirs, & peaux lanutz soit tenuz el dit pais, en manere come il soloit estre tenuz avant ces heures;

Et sur ceo vous, & les autres bones gentz de Flandres, eiex bonement ottroiez que noz marchantz d'Engleterre, venantz al estaple ove lour marchandises, puissent avoir & enjoyer les fraunchises, & les fraunches custumes, appurtenantz al estaple, saunz destourbance ou empeschement;

Et ja à nostre parlement, tenuz à Westmonastier, le Lundy preschein apres le fest de Seint Hiller, darrein passe, par grevouse pleinte & clamour des prelatz, countes, barouns, & tote la commune de nostre roialme d'Engleterre, illoeqes assemblez, avons entenduz que vous, contre les libertees du dit estaple, faites restreindre les marchantz de Lumbardie, & d'autre pais estraunges, q'ils ne pourront de noz marchantz, de nostre dit roialme d'Engleterre, les leynes que mesme noz marchantz d'Engleterre amesnent es parties de Flandres achater, ne par ewe, ne par terre, hors du dit pays amesner, a grant prejudice & damage si bien de nous, & de noz ditz marchantz, come de tut nostre roialme susdit, & encountre les fraunchises, & auncienes usages du dit estaple, devant ces heures usees;

Sur quoi les prelatz, countes, barons, & communs avantditz nous ont, ove grant instance, requis & suppliez que, desicome nous sumes tenuz de faire garder les libertees de l'estaple, q'eles ne soient chaunges en autre manere que n'ad este use devant ces heures, queles choses ils ne poent suffrer en nulle manere, nous faceons sur les grevances susdites purvoier de remede;

Nous, desirantz droit estre fait a touz noz suggitz, si vous requerons effectuousement que vous voillez cesser de tielx impedimentz faire, & soefrir les marchantz de Lumbardie, & d'autres estraunges pais, les leynes, amesnez au dit estaple, de noz marchantz d'Engleterre achater, & amesner, hors du dit pays de Flaundres, queu part q'ils voillent, par terre, & par meer, saunz destourbance, ou empeschement ent mettre, come, avant ces heures, ad este use solonc la fraunchise de l'estaple avantdite;

Et cestes choses voillez avoir au coer, au fyn que ceste nostre request preigne effect, issint que noz suggitz ne eyent matire de se pleindre plus avant en celle partie, & sur ceo nous voillez certefier de voz voluntez a plus en haste que vous poez.

Don' a nostre palais de Westm', le xiv. jour de Feverer.

Et tieles lettres sont maundez as burghmestres, eskyvyns, & counselx, & tote la communalte de la ville de Brugges.
Et as advowe, eskyvyns, & conseilx, & tote la communalte de Ipre.

A.D.1348

Ceste endenture, faite parentre notre seignur le Roi d'un part, & monsieur Robert Burghcher, & meistre Andreu de Offord, envoiez a les parties d'Espaigne, en message, en la campaignie, ma treshoneree dame, dame Johane, la fille notre dit seignur le Roi;

Tesmoigne, contient la charge, d'ount mesmes ceux, Robert & Andreu, sont chargez par notre dit seignur le Roi & son conseil, de faire & dire illoeqes en manere que s'ensuit; c'estassavoir:

Primerement, quant ils serront arivez a Burdeux, s'ils eient certeines novelles que le mariage de l'enfant d'Espaigne soit afferme aillours, la dite dame retournera en Engleterre sanz plus demourer;

Et le dit Andreu irra au Roi le Castell, & excusera notre seignur le Roi, & monstrera q'il ne tient mye in notre seignur le Roi, que le mariage entre l'enfant d'Espaigne & ma susdite dame ne se ent pris; eynz que notre seignur le Roi ad fait son devoir, & mettra la defaute sur l'autre partie.

Item, en cas que les ditz messages ne soient certifies que le dit mariage soit afferme aillours, ils irront primerement a la Royne de Castell, & monstreront a lui, en secree, l'entention de notre seignur le Roi, & de son conseil, en ceste partie, sicome est contenuz plus pleynement desouth en le septisme article; & eue bone deliberation ove la dite Roine, & ses P....mes, ils ferront solonc lour conseil, & selonc ceo q'ils sont enfourmez par notre seigneur le Roi & son conseil.

Item, quant ils serront venuz au dit Roi de Castell, & eient ballez lour lettres & excuse notre seignur le Roi, devers le dit Roi de Castell, de la demoere de ma susdite dame, dame Johanne; & eient certifiez le dit Roi de Castell, q'ele est venue a Burdeux: & il susmette au dit messages, que notre seignur le Roi ad enfreynt les covenantz, faitz entre eux: & il ne la veulle receyver en nulle manere; les messages retourneront a Burdeux, & certifient notre seignur le Roi.

Item, en cas q'il la veulle receyvoir, si que toute la somme de CCCI. mil' escutz lui soit tantost paiez avant la mayn, & il ne la voille autrement recevoir, les ditz messages certifireent sur ceo notre dit seignur le Roi; ou si le dit Roi voille granter une terme certein, brief ou long, a paier toute la dite somme, a un comp, avant q'ele entre en Espaigne, & ne veulle autre grant faire; les ditz messages certifiront le Roi, avant q'ils obligent notre dit seignur le Roi.

Item, si le Roi de Castell, apres ce que les ditz messages lui eiont ballez lour lettres & excuse notre dit seignur le Roi, & lui eient certifiez de la venue ma susdite dame a Burdeux, demande des ditz messages s'ils eient prest l'argent pur la primer paie: lors dirront les ditz messages, que notre seignur le Roi est enfourme, de novel, d'un poynt, de quoi il ne savoit riens, ne ne poast savoir à temps de notre treite: car il n'en oyst unqes de ce parler, avant la venue Johan Martyn son message à Caleys; sur queu point touz les grantz d'Engleterre ont conseillez, & sont assentz que ma dame, dame Johanne en nulle manere ne serra mesne en Espaigne, ne nulle paie ne se ferra, avant que bone & suffisante seurte soit faite a notre dit seignur le Roi par le Roi de Castell, & touz les grantz & les communes de la terre d'Espaigne; c'est a dire:

Que, en cas que le mariage se preigne entre l'enfant d'Espaigne & ma susdite dame, & un enfant mascle soit engendre entre eux, & le Roi d'Espaigne engendre un autre filz de la Roine d'Espagne, & puis l'enfant d'Espaigne devye, vevant son piere;

Et apres moerge le Roi d'Espaigne, que suffisante seurte soit fait à notre dit seignur le Roi, que l'enfant mascle, engendre de l'enfant d'Espaigne & ma susdite dame, serra corone Roi d'Espaigne, & pour Roi d'Espaigne tenuz & reconuz de toutz les grantz, & les communes du roialwe d'Espaigne, & noun pas le filz pusnez le Roi d'Espaigne, car l'en ad veu que le filz pusnez ad reporte la corone d'Espaigne, & le neveu forsclos, & sur ce ils demandront que suffisante seurte soit faite a notre seignur le Roi devant toutz autres choses.

Et, s'ils respondent que ceste chose ne feust unqesmes demande en le roialme de Castell, ne unqes veu, & q'il n'estent mye doter sur ce poynt, car c'est la custume du roialme de Castell, q'a plus tost que le filz esnez le Roi d'Espaigne soit neez, touz les grantz de la terre, & toutes les communaltes par lour procurours, vendront a l'enfant, & lui ferront homage & foialte, & jurront a lui que ils lui tendront pour Roi d'Espaigne apres la morte son piere;

Et dient que tiele seurte ferront ils al filz, qi serra engendre entre l'enfant d'Espaigne & ma susdite dame, a plus tost qil serra nee;

Et s'ils dient q'ils ne veullent faire autre seurte, encontre la custume de lour terre, si dirront les ditz messages, que lour dit ne suffit mye en ce cas, si noun que suffisante seurte soit faite par le Roi de Castell, pur lui, les grantz, & la commune de la terre, & que sur ce soient faites letres patentes, enseales du grant seal de Roi de plum, & de les seals des autres, & des communes du dit roialme de Castell, solonc l'avis des ditz messages, & a autre seurte ne devont les ditz messages assentir;

Nientmayns il demandront, au commencement, la plus grant seurte que home poet demander, pur delair le temps a tant come home poet.

Item, en cas q'ils ne voillent faire tiel seurte, come dessus est dit, les ditz messages certifieront sur ce notre dit seignur le Roi.

Item, en cas qu'ils facent tile seurte come desus est dit, ou en cas q'ils ne veullent faire aucune seurte, avant q'ils soient certifies si les ditz messages eient l'argent pour le primer paiement, ou noun; adounqes coveint monstrer, primerement, en secree al Roine, coment la defaute gist en lui, par cause du mariage du Portugall, & sur se desclore a lui toute la matere; & par son conseil & avys monstre mesme l'execution au Roi de Castell; cest-

Page 3_154

assavoir, coment conu chose est par tot que notre seignur le Roi ad este en sa guerre, hors de son roialme d'Engleterre, es parties de France, pursuant son droit vers son adversaire de France, un an & demy, a tresgraundes custages & tresgrant charge de son people d'Engleterre;

Et que notre seignur le Roi, pur la grant affection q'il avoit au dit mariage d'Espaigne, a la reverence & grant instance la Roine de Castell & son piere le Roi de Portugal, (qi manda ses messages a notre dit seignur le Roi, a Caleys, pur le mariage entre l'esnez filz notre dit seignur le Roi & sa fille) si assentist au dit mariage de Portugal; & sur ce manda ses messages au Roi de Portugal, ove pleine poer d'affermer le dit mariage, & receyvoir les deniers queux le dit Roi de Portugal durreit paier pour le dit mariage, sicome la susdite Royne de Castell lui avoit sovent & molt especialment requys par ses lettres, & avoit ordeine q'il ferroit le paiement au Roi de Castell de les deniers q'il pendroit du dit Roi de Portugal pour le dit mariage de son filz;

Et, en asseurance de cela, les deniers, queux notre seigneur le Roi avoit ordeine pur le paiement de le dit mariage d'Espaigne, & les avoit tot prest al hure, feuront despenduz en sa guerre;

Et, avant que les ditz messages poiaint venir au roi de Portugal, le dit Roi avoite marie sa fille avantdite au Roi de Aragonn, & la avoit mande au dit Roi de Aragonn par mesmes les messages, queux il avoit avant mande a notre seignur le Roi a Caleys: si qe le mariage de son filz, le prince, faillist sanz sa coupe; de quoi notre dit seignur ne feust mye certifie tantque ore tarde que ses messages vyndront de Portugal; & pur ce que notre dit seignur ne poast, en si brief temps, lever les deniers pur le dit paiement, si fist il apeller les grantz & les communes de sa terre a son parlement, si bien pur le dit paiement lever, come pur sa guerre, & ad parle aillours du mariage de son filz le prince, si que par l'eide du dit mariage & de son poeple, & par eide qu'il avera aillours, il ad ordeine de faire le dit paiement a plus tost q'il pourra; de quel eide les ditz messages ne poent estre certifiez avant lour passages, pur la grant excitation du chivaler d'Espaigne, qi tant hasta laler ma susdite dame.

Et pur ce que l'en fist entendre a notre dit seignur le Roi, que le Roi de Castell feust enfourme, par aucunes gentz, que notre dit seigneur ne voilleit tenir les coventz, faitz entre eux en droit du dit mariage, mes q'il pensa marier sa fille aillours;

Pur monstrer overtement, que notre dit seignur voet tenir, & perfourner, en toutz pointz, les coventz faitz sur le dit mariage, & pur ostier le dit Roi de Castell de celle opinion, si ad il mande sa fille susdite a Burdeux; &, par cestes causes, prieront les ditz messages esloingement du dit paiement:

Et, si le Roi d'Espaigne veulle, as toutes fyns, estre certifie a quel jour le paiment se purra faire; ils dirront q'ils mandront un message a notre seignur le Roi, &, a plust tost que le dit message purra retourner, ils serront certifiez a quel jour l'argent serra prest:

Et dirront q'ils guydent que largent serra prest a retourner du dit message:

Et, si le Roi voille q'ils preignent un certein jour, & obligent sur ce notre seignur le Roi, les ditz messages ne obligeront, en nulle manere, notre seignur le Roi, sanz ce que notre dit seignur soit primerement certifie.

Item, en cas que, avant lour departir d'Espaigne, les triues, prises entre notre seignur le Roi & son adversaire de France, soient fynyes, & la guerre leve entre France & Engleterre le Roi ordeinera pur lour save retourner.

Item, le Roi allowera as ditz messages le lowage de niefs, pour lour aler, & lour retourner en Engleterre; & sur ce les grantera, avant lour aler, lettres du prive seal.

Item, que les ditz messages soient paietz pur lour custages de corers, on alant & retournant, queux ils manderont a notre seignur le Roi.

En tesmoignance de queu chose a ceste partie de l'endenture, demourant devers notre seignur le Roi, les avantditz, Robert & Andreu, ount mys lour seals.

Don' a Westm', le xv. jour de Feverer, l'an du nostre seignur le Roi d'Engleterre vintisme second, & de France noefisme.

Sigillo avulso.

Page 3_168

A.D.1348

Ceste endenture, faite entre nostre seignur le Roi de France & d'Engleterre d'une part, & monsieur Rauf de Caourz d'autre part; tesmoigne que, pur mill liveres de terre, a l'esterling, queux nostre dit seignur le Roi ad grante, par ses lettres patentes, au dit monsieur Rauf, des terres par lui acquises & acquere, si bien de la terre de Rayes en Bretaigne come en Poytou & es parties environ, a avoir a lui & ses heirs a touz jours, ou tanque le Roi lui eit purveu d'autre terres & rentes a la value de la somme susdite;

Le dit monsieur Rauf ad grante & promys de servir a ses propres custages, nostre dit seignur le Roi en ses guerres de Bretaigne & Poytou, sanz riens demander de lui:

Et aussint le dit monsieur Rauf serra tenuz d'aler ovesque nostre dit seignur le Roi en ses autres guerres, as gages du Roi, a totes les foitz que nostre dit seignur le Roi lui voudra garnir:

Et nostre dit seignur le Roi voet & grante que le dit monsieur Rauf, en la dite guerre de Bretaigne & Poytou, eit touz les advantages de guerre, que lui sont eschuz ou escherront, come en biens, moebles & chateux, sauvant totes voies au Roi & ses heirs chastelx, villes, & terres, & aussint la moite de la porcione appurtinante au dit monsieur Rauf, des prisoners qi serront pris par lui, & les seons, durante la guere susdite, & que le dit monsieur Rauf ne face deliverance de nul grant prisoner, sanz l'assent & volunte du Roi:

Et aussint voet & grante le dit monsier Rauf, q' en cas que plese a nostre dit seignur le Roi, ou a ses heirs, de reprendre devers eux, en temps avenir, les avantdites mille liverees de terre, ou ascune porcione d'icelle, q' adonqes le dit monsieur Rauf, & ses heirs, soient tenuz de faire ent restitucion; issint, tote foiz, que le Roi, & ses heirs, soient tenuz de les faire avoir autres terres, a la value de ceo q'ils ensi reprendrent.

En tesmoignance de quele chose, nostre dit seignur le Roi, & l'avantdit monsieur Rauf, a ceste endenture, entrechangeablement, ont mys lour seals.

Don' a Westm', le ix. jour d'August.

Page 3_170

A.D.1348

Atouz ceuls qui ces lettres verront, Henry conte de Lancastre, Derby, & Leicestre, & nous Raoul conte de Eu & de Guynes, connestable de France, salut.

Pour ce que, entre les autres choses, chascun doit vouloir, querrer, & desirer pees, pur eschuier aux mauls & inconveniens qui de descors & de guerres peuent ensuir, consideranz que la guerre & descort de entre les Roys de France & d'Engleterre, est damageuse au peuple Crestien, & empeschement du bien & service divin, & que la paix & acort d'entre eulz & leurs adherens serroit chose a DIEU plaizable, & a toute Crestiente profitable, & s'en pourroient moult de biens & bonne fin ensuyr:

Les queles choses ne se pourroient parfaire sanz l'eide & grace de nostre Seignur, & sanz aucunes treues ou abstinences, pendans les queles on pourroit moienner & traictier de paix & bon acort; avons traictie, parle, acorde, & jure, en nom de noz seigneurs les Roys dessuz diz, les choses qui ensuient, & nous en soumes fait, & faisons fors, & comme aianz pooir a ce; c'est assavoir,

Nous, conte de Lancastre, pur la partie d'Engleterre, & de ses bien vueillans, adherens, & subgiez;

Et nouz, conte de Eu, pour la partie de France, & de ses bien vueillans, adherens, & subgiez;

Que es parties d'Engleterre, de Picardie, de Normandie, d'Artoys, de Boulenoys, de Flandres & environ, tant par eaue comme par terre, en esperance de paix & d'acort, & en bonne foy, prenons & acordons treues ou abstinences de six semainnes, qui commenceront de Samedy trezieme jour de ce present moys de Septembre, l'an Mill CCC. XLVIII. a heure de soleil couchant, & dureront jusques au Samedy xxv. jour du moys d'Octobre apres ensuiant, a l'eure dessus ditte de soleil couchant.

Et se, pendant le temps d'icelles six semainnes, aucune prise ou sourprise estoit faite d'une partie ou d'autre, il seroit remis a estat plainement & sanz mal engyn.

Et pur ce que, durant le temps des dites treues ou abstinences, ou ralongement, se il y estoit aucun bon traictie de paix & d'acort se puisse faire & prendre, noz treschieres & tresredoubtees dames, madame la Royne Johanne, Royne de France & de Navarre, & madame la Royne Ysabel, Royne d'Engleterre, comme amies & moinneresses entre les parties, a fin de paix & d'acort vendront, l'une a Bouloigne, & l'autre a Calays, accompaigniees de teles dames & persones comme bon lour semblera;

Et assembleront, en aucun lieu commun, pour moienner des descors d'entre les parties a la fin dessus dite: mais que elles y puissent bonnement venir, & que elles puissent avoir temps couvenable & loisible de eux arreer pour y venir.

Toutevoies pur le bien de la besoigne, & que elle vieigne a bonne fin & acort, vieignent noz dittes dames ou non, nous prenons, elisons, & nommons les personnes qui ensuient treicteurs des besoignes dessus dites; c'est assavoir,

Pour la partie d'Engleterre, & de ses aidantz, adherens, & bien vueillans, l'evesque de Norwic & l'evesque de Seint David, ou l'un d'euls; nous conte de Lancastre, & le conte de Northantonne, ou l'un d'euls; les contes de Hontindoune & de Suffoc, ou l'un d'euls; messieur Berthelemi de Brouhacz & messieur Gautier de Manny, maistre Simon de Hislep, & maistre Johan de Carleton:

Et pour la partie de France, & de ses adherens, bien veuillans, & aidans, l'arcevesque de Rouen & l'evesque de Laon, ou l'un d'euls; les dux de Burgoigne & de Burbonn, ou l'un d'euls; le duc d'Athenes & le conte d'Ermignac, messieur Loys de Savoye, & le sire de Revel, ou l'un d'euls; le sire d'Offermont, & le Galeys de la Balme, ou l'un d'euls; le doien de Paris, & messieur Gieffroy de Charny, & le maistre des arbalestiers:

Les quiex auront plain povoir, chascun de sa partie, pur traictier, pacifier, passer, & acorder, aussi come les Roys pourroient faire en leur propres persones, & se trairont devers noz dittes dames, se pendant le temps des dittes treues ou abstinences, elles y estoient.

Page 3_171

Et se touz les traicteurs dessuz diz n'y povoient estre, au moins en y auroit il de chascune partie quatre ou cinq personnes, qui auront le dit povoir.

Et doivent estre les diz traicteurs aus diz lieux de Bouloigne & de Calays l'endemain de la Saint Michiel, l'an Mil CCC. XLVIII. sans mal engin; c'est assavoir,

Ceuls de la partie d'Engleterre a Calays;

Et ceuls de la partie de France a Bouloigne.

Et se mestiers estoit de ralongement de treues ou abstinences il auront povoir de le faire.

Et quant aus parties de Gascoigne, de Bretaigne, de Poitou, & de Zainctonge, qui sont plus lointainnes, nous ordenons & accordons que du Mardy apres la Seint Mathieu Apostre & Evangelist, en Septembre l'an Mil.CCC. XLVIII. l'heure de soleil couchant, jusques au Mardy apres la Toussains ensuiant, a la dite heure, les gens, adherens, & subgies des diz Roys qui sont ou seroient es dittes parties, ou en aucunes d'icelles, ne y feront siege, ne grosse chevanchie, devant lieu, chastel, ou ville, tenuz par les diz Roys, leur gentz, adherens, & subgiez; & ce qui seroit fait au contraire, pendant le temps du dit Mardy apres la Saint Mathieu jusqes au Mardy apres la dites Toussains, seroit loiament & sanz mal engin remis a deu estat.

Et, tout aussi bien, & semblablement, les dites Roynes, se il viennent aus diz lieux, ou les diz traicteurs sanz elles, se venir my povoient, pourront parler, moienner, traictier, & ordener des dites parties de Gascoigne, de Bretaigne, de Poitou, & de Zainctonge, come des autres choses dessus dites.

En tesmoig' de ce nous avons fait mettre noz seauls a ces lettres.

Donn' a Londres, le v. jour de Septembre, l'an de Grace mil CCC. quarante & huit.

Page 3_172

A.D.1348

Philippe, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceuls, qui ces lettres verront, salut.

Comme, notre ame & feal cousin, le connestable de France, pour nous, noz bienvueillans, adherens, & subgiez d'une part, & le conte de Lenclastre, pour le Roy d'Angleterre, ses bienvueillans, adherens, & subgiez d'autre part; aient pris treues, ou abstenances, de six semaines, commencans le treszieme jour de ce mois de Septembre, a l'eure de soliel couchant, es parties d'Angleterre, de Picardie, de Normandie, d'Artois, de Boulenoys, de Flandres, & environ, & aussi que, es parties de la Languedoc, Bretaigne, Poitou, & de Xaintonge, depuys le Mardy, apres le Saint Mathieu apostre & evangelistre, en ce mois de Septembre, a l'eure de soliel couchant, jusques au Mardy, apres la Tousants, ensi a la dite heure, noz gens, adherens, & subgiez & les gens, adherens, & subgiez du dit Roy d'Angleterre, ne seront siege, ne grosse chevanchiee;

Et afin que, pendant le temps des dictes treues, ou abstinences, aucun bon traite de paix & d'accort se puist prendre & faire, entre nous & le dit Roy d'Angleterre, sus les discors & guerres d'entre nous & luy; nostre dit cousin pour nous ait promis, & accorde que, l'endemain de la Saint Michiel prochain venant, noz ames & feauls conseilliers,
L'arcevesque de Rouen, &
L'evesque de Laon:
Noz treschiers & amez freres,
Les dux de Burgoigne, &
de Bourboun;
Noz cousins, Le duc d'Athenes,
Le conte d'Ermignac, &
Loys de Savoie:
Le sire de Revel,
Le sire d'Offemont,
Le galoys de Labalme,
Le doien de Paris,
Gieffroy de Charny, &
Le sire de Houdetot, maistre de noz arbalestiers,

ou les quatre ou cinq d'euls, traicteurs pour nous & depar nous, & comme aians nostre plain pooir pour tractier, pacifier, & accorder, seront a Bouloigne sus la Mer;

Et au dit jour certainnes personnes, pour & depar le dit Roy d' Angleterre, & aians son plain pooir de traictier, pacifier, & accorder, seront en la ville de Calays sans mal engin:

Et se notre chiere dame & cousine, madame la Royne Johanne pooit bonnement estre au dit lieu de Bouloigne, elle y seroit, comme moien pour nous;

Page 3_173

Et la Royne Ysabel d'Angleterre seroit au dit lieu de Calais, se estre y pooit, comme moien pur le Roy d'Angleterre son filz;

Toute voies, soient ou non soient aus dix lieux les dittes Roynes, les diz traicteurs traicteront de paix & d'accort sicomme ces choses, entre les autres, sont plus a plain contenues es lettres, seellees des seaulx de nostre dit cousin du dit conte de Lancastre:

Nous, qui pour reverence de nostre sire & pour le bien commun, avons tousjours voulu, voulons, & voudrions bonne paix, aians agreable ce qui en ceste partie a este pour nous promis & accorde par notre dit cousin, & par ses lettres, confians plainement du senz & loyaute
Des diz arcevesque de Rouen,
Evesque de Loan,
Dux de Burgoigne, de Bourboun, & d'Athenes,
Conte d'Ermignac,
Loys de Savoie,
Sire de Revel,
Sire d'Offemont,
Galoys de la Balme, doien de Paris,
Gieffroy de Charny, &
Du maistre de noz arbalestiers, les nommons, eslisons, & ordenons, par ces presentes lettres, noz messages especiauls & tracteurs pour nous, & en lieu de nous, & pour noz adherens, bienvueillanz, & subgiez, pur tractier, moienner, pacifier, & accorder finable accort & paix des descors & guerre dessus diz, en quels lieux & pour quelques choses que ce soient, & de faire en ces choses, & es dependences, soit d'accort de paix, ou de ralongement de treues, ou autrement, tout ce que bon leur semblera, & que il verrot a faire pour le mieu:

Et leur donnons pooir a siz, cinq, ou quatre d'euls, de faire y passer, fermer, & accorder tout, autant comme nous ferions en nostre propre personne, se presens y estions:

Et promettons loyaument, & en bonne foy, tenir, & garder fermement, & avoir agreable, ratifier & confermer tout ce qui par noz diz messages, les six, cinq, ou quatre d'euls sera fait, passe, ottroye, & accorde es choses dessus dittes, & es dependences d'icelles, sanz venir a l'encontre, ja soit çe que elles requierent mandement especial:

Mandons a touz les justiciers, officiers, & subgiez de nostre Royaume, de quelque estat & condition qu'ilz soient, que a noz diz messagiers & tracteurs, ou a six, cinq, ou quatre deulx, obeyssent, comme a nous, en tout ce qui touche, & pourra toucher les choses dessus dites, & les dependences d'icelles.

En tesmoing de la quele chose, nous avons fait mettre nostre seel a ces lettres.

Donn' a Boys, de Vincenn, le xxi. jour de Septembre, l'an de Grace mil' CCC. quarante & huit.

Par le Roy.

P. Daunoy.

Dors'. Affirmatio treugarum per comitem Lanc', & constabularium Franciæ, captarum xxi. die Septembris anno domini mill' CCCXLVIII.

Au Boys de Vincent.

Page 3_177

A.D.1348

Atouz ceux, qui cestes presentes lettres verront, Guillesm evesqes de Norwicz, Henri conte de Lancastre, Robert counte de Suffolk, & Gautiers sires de Manny, & nous, Hugues evesques de Laon, Johans de Neelle sires Doffemont, Gieffrey de Charny, & Robert Dotetout mestres des arblestiers, aienx plein poair, pur nos seignur les Rois de Fraunce & d'Engleterre, de parfaire les choses si desoush escrites, salutz.

Por ceo que chescun, bon cristien, doit, de tot son poair, desirer bone pees, la quele sovereinement est, sur totes choses, plaisens a DIEU & au monde, especialment pur escheuer les grantz malx, perils, & damages, que viennent du fait de la guerre;

Nous, considerantz les grantz biens & profits, que de la pees purroient avenir as roialmes de Fraunce & d'Engleterre, & a tote la cristiente, a la que le homme purroit mie venir senz prendre aucuns trewes, pendens le quelles, a l'eide de nostre Seignur, l'oy tantast de bon pees & de bon acord, avons trete & acorde, en noun de noz ditz seignurs Rois dessus ditz, les choses que s'ensieuent, & nous en sumes fait, & feisons fort, come d'ieux poair de ceo faire;

Primerement, nous avons pris & acorde trewes, pur noz seignurs les Rois dessus ditz, a durer, del jour de la date de ses presentes, jusqes au primer jour de Septembre ensuant, a hure de soliel levant, sur les formes, maneres, & condicions, que s'ensuent,

PRIMEREMENT, que le dymeigne de la my Qaresme, les messages solempnes, de la partie d'Engleterre, serroient a Caleys, & ceux de la partie de France serront a Guynes, se vent, ou autre cause raisonable, ne les empesche, pur traiter & parfaire, se il pleist a nostre Seigneur, bon pees, a touz joursmes, entre les ditz Rois; & doit durer le dit traitie jusqes a sys semaignes apres le dit jour; & en cas q'ils n'averoient parfait le dit traitie, durantes les dites sis simaignes, q'ils se puissent esloigner a quinze jours apres; & en cas que les ditz traiteurs ne purroient acorder de bon pees, durentz les ditz sept symaignes, q'ils s'en puissent departir la ou il lour plerra; mais pur ceo ne serront rompues les dites trewes.

Item, que les trewes soient prises, pur les deux seignurs Rois de France & d'Engleterre, & touz lour subgitz, alliez, coadjutours, & haerdantz, & pur touz les pais de eux, de lour subgitz, coadjutuers, & haerdantz, & chescun d'eux empreigne pur lui, & pur touz ceux de sa partie; & neantmeins, toutes capitainnes de la guerre, d'une partie & d'autre, soient lie & jurent especialement les trewes tenir & garder:

Et aussi soit compris tout ceo que les ditz Rois, lour subgitz, coadjuteurs, & aherdantz, tiegnent oires en droit en Gascoigne, Pieiregort, Limosin, Caorsin, Agenois, Poitou, Xanctange, & toute la duche de Guyenne:

Et aussi en Burgoygnne, Bretaigne, & toutes parties aillours, & toutes les terres, villes, chasteux, & lieus, de quoi ils sont oires en possession:

Et aussi soient compris en dites trewes ceux, qi s'ensieuent; c'estassaver,

Pur la partie d'Engleterre,


Le Roi de Castelle,
Le duc de Brabant,
Le duc de Gelre,
Le markis de Juliers,
Messieurs Johan de Chalon, le counte de Neef Chastel,
Le sire de Neef Chastel,
Le sire de Faucoigny,
Le visconte de Visut,
Monsieur Jehan de Apremont,
Monsieur Robert de Namur,
Monsieur Henri de Flandres,
Les gentz, & tote le pais de Flandres, & de la lieu,
Les gentz & toute le pais de Henau,
Le sire de Lebretz,
Les heires de feu messeur Johan de Bretaigne, n'adger counte de Mountfort, qi se disoit duc de Bretaigne,
La dame de Clisson,
Messieur Raoux de Caours,
Et les Genevois,
Et touz les autres subgitz, aliez, coadjutors, & adherdantz de la partie d'Engleterre, de quecumque pais, condicion, ou estat q'ils soient.

Et aussi, de la partie de France, soient compris touz les subgitz, especialment,
Le counte de Flandres, le pais & gentz de Flandres, obeissantz au dit counte, come au seignur sans moyen; excepte ceux qi tiennent le Roi d'Engleterre pur lour seignur soverein,
Les Rois de Castel,
d'Aragoun,
de Boheme,
Les Escotz & toute le pais d'Escoce; forspris ceux que sont de la partie & obeissantz du Roi d'Engleterre,
Le duc de Braban,
Le duc de Gelre,
L'evesque de Liege,
La duchesse de Lorhenne, & ses enfantz,
La contesse de Bar, & ses enfantz,
Messieur Johan de Hanau,
Le counte de Namur,
Messieur Loys de Namur,
Les Genevoiz,
Et touz les subgitz, aliez, & aherdantz a la partie de Fraunce, de quecunque condicion, pais, ou estat q'ils soient.

Item, que les Escotz & le pais d'Escotz, en la manere dessusdite, soient compris es trewes, come dit est; mais se euls ne les voillent tenir, einz les enfreignoient, ou autrement ne voillent estre compris en y'celles, en cil cas euls ny soient pas compris, & pur ceo les dites trewes ne serront pas rompues entre les ditz Rois de France & d'Engleterre, & lours autres alliez; & que les dites trewes soient affermees es marches d'Engleterre & d'Escoce, solonc les condicions & maneres, que autrefoitz ad este faite en dite pais.

Item, soient jureez de tenir les dites trewes les plus grantz capitains de la guerre, d'une part & d'autre.

Item, durantes les trewes, nuls des ditz Rois ne doit entrer personelment le poair de l'autre.

Item, que nul de la partie de France, ne tendra tretee ou parlement, en prive, n'en apert, avesque les Flamens, ne avesque nulle persone d'iceuls durantes les dites trewes, a fin d'eulz attraire a sa partie, ne pour riens faire, ou procurer, au contrair de la licence faite entre le Roi d'Engleterre & eux; & aussi avesque nul autre qi soit de la partie d'Engleterre; ne aussi nuls, de la partie d'Engleterre, avesque ceux qui sont de la partie de France.

Item, que, durantes les trewes, nulle novellete ne mesprise soit faite de l'une partie envers l'autre, en prejudice des trewes.

Item, que, durantes les trewes, nul, qi ore est de l'obeissance de l'une partie ne poet venir a l'obeissance de l'autre, a qi il ne feut obeissant en temps de trewes prises.

Page 3_178

Item, que riens ne soit donez, ne promys, a nulli par nul des dites parties, en prive, n'en apert, pur mouver guerre a l'autre partie, par aucune voie, directement ou indirectement; ainz contrandra, & serra tenuz de contrandre, chescun des ditz Rois ses subgitz, q'ils ne moevent, ne facent guerre a l'autre partie, pur quecunque cause, durantes les trewes.

Item, que les gentz, subgitz, coadjuteurs ou aliez des ditz Rois, sibien les Flamenz, come autres, qi q'ils eux soient, purront aler & venir sauvement de l'une pais en l'autre:

Et touz les marchantz, avesque toutes lour marchandises, toutes maneres des gentz, toutes provisiones & biens, tant par terre come par meer, & par eawes, aussi fraunchement, come ils soloient aler & venir, en temps des devantres des ditz Rois, en temps de pees, en paiant les peages & wynages, auncienement acustumez, sanz aucunes novelles imposicions lever, fors tolles que paierent les autres subgitz du pais mesmes; exceptez les banniz, qi sont banniz des ditz roialmes, ou aucun d'euls par autre cause, que pur la guerre des ditz Rois; mais les barons de Gascoigne, & de la dite duche de Guyenne, & les autres persones de Gascoigne, de la dite duche, soient banniz ou autres, serront compris es dites trewes, & purront aler & venir de l'une pais en l'autre, durantes les dites trewes; & toutefoiz est l'entencion que les gentz de Flandres puissent seurement aler & demurer en roialme de Fraunce, sanz empeschement ou moleste du counte de Flandres, ou de nul autre; & que ceste article, touchant les marchantz & les marchandises, soit publiez a Paris, & aillours es autres bones villes de Fraunce.

Item, que nulli des ditz seignurs, ne ne procurera, ne ne ferra procurer par lui, ne par autre, que nulles novelletes ou gref se facent par l'eglise de Rome ou par autres de seint eglise, quel q'ils soient, sur aucun des ditz Rois, lour coadjuteurs, ou aliez, quel qi eux soient, ne sur lour terres, ne de lour subgitz, pur occasion de la guerre, ou par autre cause, ne pur service que les ditz coadjuteurs ou aliez aient fait as ditz Rois, ou aucun des eux; & se nostre seinte piere, ou autres le voillent faire, le deux Rois le destourberont, a lour poair, sanz mal engyn, les dites trewes durantes.

Item, se par aucun des ditz seignurs, lour gentz, coadjuteurs, ou aliez, aucunes sieges estoient mys en Gascoigne, en la duchee de Guyenne, en Bretaigne, ou Poitou, ou en isles de meer, ou aillours, les sieges se leveront si tost que les trewes serront publiez; & se aucune ville, chastel, forterece, terre, gentz, ou autres biens, soient pris, ou autre chose faite, par nul des dites parties, lour subgitz, ou adherdantz, au contraire des trewes, apres le jour de la date de ces presentes, q' elles feurent acordez & affirmeez, soit devant la publication d'icelles, ou apres, que toutes celles choses, entierement & saunz delai, soient restituez & mises au point qu'elles estoient au jour des trewes accordes & affermeez.

Item, que droit soit fait, d'une part & d'autre, a touz ceux qui se voudrent pleindre des prisons, qi ont brise lour foiz; & aussi des pais, qi ount grantez certeines sommes de deners, pur avoir pati ou suffrance de guerre, & ne n'ont mye paie les deners; & que sur ceo soient deputez certeins juges, d'une part & d'autre, pur faire droit; touz ceux qui voudrent demander conduyt pur aler, ou pur envoier querre lour prisons, ils eient sauf conduyt pur aler a eaux, a fin q'ils les puissent somonder de tenir lour fois, ou de venir respondre devant les juges dessus ditz; & en mesme la manere soit fait des pais que n'ount mye paie les deniers grantez pur pati ou sufferance, come dit est.

Item, soient tenues les trewes tant par meer come terre.

Item, soient les trewes affermez par serement d'une part & d'autre.

Item, soient publiez les trewes en divers pais as certeins jours, c'este assavoir, en France & en Engleterre dedeinz dis jours, en Gascoigne & en Bretaigne dedeinz xxvi. jours, & en Escotz dedeinz xxx. jours, a conter de la date de ces presentes; & toutefoitz soient tenuz & gardes les dites trewes, en totes terres & en totes pais, du jour q' elles serront fermeez & jureez.

Item soient deputez certeins juges & gardeins des trewes, d'une part & d'autre; c'estassaver,

Pur la partie de Fraunce, es partz de Flandres, & de Picardie, le seignur de Moreul mareschal de Fraunce, le seignur de Sechelez governour d'Artoys, le baili d'Amiens; es parties de la Langedoc, & de Poiteu, & de Zaintange, le seigneur de Caumont, & les seneschales du pais de Bretaigne, le seignur de Craon:

Et pur la partie de Aunglois, en Gascoigne, le seignur de Lebretz & les seneschals du pais; en Poitou, le capitain de Seint Johan, messieur Bertrant de Montferraut capitain de Lesignan; & en Bretaigne, les capitains du pais & messieur Raoul de Caourx; en Flandres & en Picardie, le capitain de Calais & le rewoard de Flandres.

Item, en cas que ceux que devient faire, & adrecer, & ramettre les choses, faites contre les trewes, a estat du come dessus est dit, ne facent la chose, ou ne les purroient faire duement, adonque serront juges en y'celle partie,

Pur les Fraunceys, le duc d'Athenes, le constable, & le mareschal de Fraunce, & messieur Geffrey de Charny;

Et pur les Anglois, le counte de Lancastre, le conestable, & le mareschal d'Engleterre, messieurs Berthelmu de Burgherssh;

Tant conjunctement come divisement, a faire droiture & adrecier les mesprises as touz ceux qi se voudrent pleindre d'une part & d'autre.

Les queles trewes nous,
Guillames evesqes de Norwicz,
Henri counte de Lancastre,
Robert counte de Suffolc, &
Gautiers sires de Manny, pur la partie d'Engleterre;

Et nous,
Hugues evesqes de Laon,
Johan de Neelle sires d'Offemont,
Geffrey de Charny, & Robert Dotetout, meistres des arbelestres,

pur la partie de France;

avons, en bone foy, sanz mal engin, creancees & jurees en l'alme de nos seigneurs les Rois dessus ditz, come aienz pleine poair depar euls a ceo faire.

En testmoignance de ceo nous avons seallees ces lettres de noz seals.

Donez en noz tentes, entre Guynes & Caleys, le Joedy apres la feste Seint Martin; c'estassavoir, le xviii. [xiii.] jour de Novembre, l'an de Grace mil trois centz quarant & oyt.

A.D.1348

Edward, par la grace de DIEU, Roi de France & d'Engleterre, & seignur d'Irlande, & nous, Loys contes de Flandres, de Nevers, & de Reth, a toux ceux qi cestes presentes lettres verront & orront, saluz.

Savoir faisons a tous, que come par noz amez & foialx conseillers, assavoir est,
De reverent piere en Dieu Guillame evesque de Norwicz,
Henry conte de Lancastre,
Robert de Ufford conte de Suffolc,
Wauter seignur de Manny, &
Mestre Jehan de Carleton docteur en leys, commiz & deputes de par nous Roi dessus nomme; &

nos chiers cousins,


Henry de Flandres seignur de Mevene,
Sohier signur Dainghien,
Et Jaqueme de Metteneye, burgois de Bruges, nos chiers cousins, commiz & deputez depar nous conte dessusdit;

Estant del eage de dyswiit anz & plus, aiantz franke, generale, & liberale poair, disposicion, & aministracion de nostre persone, de noz biens, moebles & nounmoebles, seignories, jurisdictions, & de toutes maneres de drois & avoirs, a nous appartenantz, sanz aucun curateur, nient constrains, ne oppressez par force ne violence, ne par doute de null homme, ne de null rienz du monde, mais de nostre pure, fraunke, & certaine volente, ne decheu par tendreche de eage, ne par erreur, ne par nulle autre manere, mais euwe bone & longue deliberacion de nous & de nostre noble sage & sain

Page 3_179

conseil, & de entier & plain assent & accord de tout nostre dit sage conseil, c'est assaver, des plusurs & de plus sages de nostre linage, & des plusurs & plus sages doctours en loys, & autres clercs & lais de noz terres & seignories, de certeine science de nous & de nostre dit sage conseill, & pour perpetuel profit de nous & noz heirs, de nos successours, & de nostre dit paiis de Flandres, aient este accordez & assentuz certeins poins & articles, pour bone de pais & amiste nourrir, accroistre, & pardurrer a touz joursmais, entre nous, nos paiis, & noz subgitz:

Nous, aintz ycheux pur fermes & aggreables, en tant come a cascun de nous touche, les ratiffions & confermons, en la fourme & manere qui s'ensient:

Primerement, que, d'une part & d'autre, toutes rancunes, haynnes, & malivoillances sont pardonnez entre nous, Roi d'Engleterre & conte de Flandres dessusdit, sanz jamais, a nul jour, porter maltalent, ne prendre vengeance, li uns sur l'autre, par fait, ne par pourchaz, ne par manere aucune, en temps avenir.

Item, que nous, Rois d'Engleterre dessusdit, tendrons & accomplirons, feroms tenir & accomplir par nos subgiitz, toutes les grantes, promesses, & convences a cascune, apre li que nous fesimes & promesimes, au dit pais de Flandres, en temps que les alliances entre nous & le dit pais de Flandres furent faitz & accordez.

Item, que nous, contes dessusditz, pardonnons a ceux de Gand & d'Yppre tout ce q' ils ont meffait a nous, & a nos predecesseurs, de temps passe jusques au jourdehuy, sans ent faire loy & justice; & se aucun d'eux, en aucun temps a venir, forfaisist aucune choze, que deo ceo ne serroit plus punnys que la loy & fraunchize d'icelle ville contient & requiert.

Item, que les mesmes villes, Gand & Yppre, demorront en leurs francises & libertez aussi franchement comme elles onques furent devant en aucun temps passe.

Item, que le chivalier, escuier, & autre dou pays de Flandres, qui ont este fugitifz & hors dou dit pays avoeques nous conte de Flandres, & qui orez sont r'entriez, soient aussi bien tenuz & obligiez a nous Roi d'Engleterre dessusdit, & as nostrez, & par le meisme manere & serementz que les autres qui sont dou dit pays de Flandres.

Item, que nous, contes de Flandres dessusditz, des hors bannitz de la ville de Bruges par loy & par jugement, en la darraine franke & generale verite, jusques a nombre de treze personnes, a la election dou dit Roi d'Engleterre, & pour l'onour de luy, donrons leurz amneste en jusques a banliue de la ville de Bruges, & auront leurz biens, & venront a leur villes aussi avant, que la loy de la ville le puet soffrir; & se aucuns autre sont bannis ou fors issu, pour oquison dou dit Roi d'Engleterre, sans autre cause raisonnable, auront le meisme grace.

Item, se aucun debat soit ou ait este entre aucuns des villes de Gand & d'Yppre, ou aucune rancune, veille ou noveille, que nous, contes dessusditz, ferons criier nos trieuwes dedens nos villes dessuz dittes, jusques au terme de le Saint Michiel; &, dedens le terme d'icelles trieuwes, pour appaisier les parties en la ville de Gand, nous, contes dessusditz, eslirrons quatre personnes de nostre conseil; & cil de Gande aussi quatre personnes autres, & pour la ville d'Yppre quatre personnes de nostre conseil, & quatre personnes de nostre ville d'Yppre, par la election de nous & de nos gentz d'Yppre en la manere dessusdite; les quelles wyt personnes se poveront en cascune ville loyaument, & en bonne foy, a faire bonne pais & acord entre les parties, sans aucune partie porter outre raisonn & droiture; sauve tous jours la loy de partie, en cas que pais & acors ne fussent faitz entre eux, sicomme dit est.

Item, que cil de Gand & d'Yppre demorront quite & paisvile, des orez en avant, de toutes levees q' il ou aucun de eux ont faites en temps de guerres sur les enemis, ou des biens des fugitiifs & banniz de Flandres, & que de ce q' il ou aucun de eux ont pris & tollu de leurs voisins, amis de nous Roi dessusdit, soit acorde & appaisie entre les parties, par les wyt personnes, en cascun ville, comme dit est; & en cas que acordz & pais ne fussent faitz dedens le temps des dites trewes par eaux, que drois en fust fais a partie, selonc loy & costume d'ycelle ville.

Item, des privileges que cil d'Yppre ont dehuement acquises sur cheux de Poperinghes, nous contes dessusditz, leur aiderons volentres, que il leur soient sauvez & gardez, aussi avant que droitz, loys, & raisons le demandent.

Item, que tout cil que sont fuy es dites de Gand & d'Yppre, en aide de aus, soient de la meisme condicion que cil des dites villes, soient chevalier, esquier, ou autre; exceptez les bannitz par loy & par jugement.

Item, chil de Gande & d'Yppre qui sont banny & fors yssu des dites villes, pour oquison de nos conte dessusdit, ou pour oquison de no trescher seignur & pere, dont DIEUX ait l'ame, venront a leurs biens, ensi q' il les troveront, & a leur villes aussi avant que la loy de la ville peut soffrir, & ferront les meismes serementz a nous Roi d'Engleterre dessus dit, comme ont fait li autri.

Item, que cil de Gand & d'Yppre venront a verraye obeissance de nous conte de Flandres dessusdit, comme a leur droit seignur naturel sans moyen, & feront envers nous & nos heirs tout ce que bons subgiitz doivent & sont tenuz de faire; & se aucuns dou paiis de Flandres en temps avenir fust rebelles ou dessobeissantz a nous conte dessusdit, que nous Rois d'Engleterre dessusditz les aiderons a constraindre, en cas que le ditz contes de nous requerroit, & que aveqes ce cheux de Gande & d'Yppre demorront en le alloyance de nous Roys d'Engleterre dessusdit, si comme devant ont fait.

Item, que en toutes les choses dessusdittes, soient sauves toutes les alliances faites entre nous Roi d'Engleterre & les gentz & paiis de Flandres; & ensement soient sauves les alliances que nostre trescher sires & peres de nous conte de Flandres dessusdit, qui DIEX absoille, & nostre paiis de Flandres ont au duc de Brabant & a son pais de Brabant; les queles alliances feurent faites devant les alliances faites entre le dit Roi & nostre dit paiis de Flandres, & les quelles alliances nous contes dessusditz avons promises & confermees.

En tesmoign des choses dessus dites nous, Rois & conte dessus nomme, avons ches lettres faites seeller de nos grantz seaux.

Don' a la Tour de Londres, le disme jour de Decembre, l'an de Grace mil trois chentz quarante wyt.

A.D.1348

Edward, par la grace de DIEU, Roi de France & d'Engleterre & seigneur d'Irlande, faisons savoir a toux ceux qi cestes presentes lettres verront & orront, come par noz amez & foialz conseillers,
Reverent piere en Dieu William evesque de Norwiz,
Henry conte de Lancastre, nostre trescher cousin,
Robert conte de Suffolk,
Wauter seignur de Manny, &
Johan de Carleton, docteur en leys,
commis & deputez, de par nous, d'une part;

Et nobles hommes,

chivalers,


Henry de Flandres, seigneur de Menene,
Soyhier seignur Denghien,
Et Jaqueme Metteneye, bourgois de Brugges,
commis & deputez de la partie nobles & puissant prince Loys conte de Flandres, de Nevers, & de Rechest, d'autre part;

Alent este faits certeins accords & covences entre nous, noz subgitz, & adherens, & le dit conte & son paiis de Flandres, pour bone de pays, & amiste norrir, accroistre, & perdurer a touz joursmaiz, entre nous, Roi & conte, & nos dessusditz paiis, dont plusoures lettres ent sont faites & donez d'une part & d'autre;

Por ce est que nous, aiantz iceux traities, accordz, & covences pour agreeables, desirrans q' en toux cas ils eient ferme, especiale, & perpetuele valour, sanz enfraindre, avons promis, & promettons loialment & en bone foi, par ches presentes lettres, que nous, pur nous & pur noz heirs desore en avant & a touz joùrsmais, par acheson de persone nulle, ne serrons en aucun lieu encontre le dit conte en armes, ne en autre manere aucune, celeement ne en appert, ne tracterons, ne conseillerons, ne ferrons traitier, ne conseiller, en manere aucune encontre l'estat, honour, ou heritage du dit conte, de ses heirs & successours; sauvez les alliances que nous avons au dit paiis de Flandres.

En tesmoignance de ce, nous avons fait sealler ches lettres de nostre grant seal.

Don' a nostre Tour de Londr', le disme jour de Decembre, l'an de Grace mill trescentz quarante & ouzisme.

A.D.1349

Atouz ceux, qui ces presentes lettres verront;
Guilliames evesque de Norwicz,
Guille de Clintone, conte de Huntyngdon,
Renaud de Cobham, &
Johan priour de Roucestre, Et nous,
Hugues evesqe de Laon,
Johan de Neelle sires Doffomont,
Bernard sires de Morveil,
Oudart de Fontenay doyen de Nouers,

aienz plein poer, pur noz seignours les Roys d'Engleterre & de France, pur parfaire les choses a dessouz escriptes, salutz.

Come es trewes, derrenierement prises c'estassavoir, le tresieme jour du moiz de Novembre, l'an mil' CCC. quarante, & huit, entre les messages de noz ditz seignurs, les queles treues doivent durer jusques au premer jour du moiz de Septembre, a heure de soleil levant, l'an mil' CCC. quarante & neuf, feust & soit, entre les autres choses, expressement contenu, que le Dymenche de la mi caresme, derreinement passe, les messages de la partie du Roi d'Engleterre serroient a Caleys, & ceux de la partie du Roi de France seroient a Guyenes, pur acorder & traiter, s'il pleisoit a nostre Seigneur, de bone pais a toujoursmaiz entre les ditz Rois, & pur ce nous depar eaux aiomz este envoiez as ditz lieus, & plusurs fois este assemblez en lieu acoustume a traiter & parlementer sur ceo, finalement, apres plusures traites;

Nous, consideranz que soit, & grant chose serroit, de mettre telle & si grant bosoigne a bone & parfaite fin par nous, ou autres messages de noz ditz seigneurs, si n'estoit par un bon & grant moienneur, confianz aussi du bien & loyaulte de nostre seint pere le Pape, & que par son sens & discrecion l'ent peut, & pourra mieux & plustost vener a bon traictie de pais, que par nul autre, a l'honeur de DIEU, de nostre dit seint pere, & de l'eglise, avoms acorde, de commun assentement, que, depar noz ditz seignurs, serront envoiez, devers y celui nostre seint pere à Avignon, ou la ou il sera, certains messages, qui auront plein poer, chescon de la partie de son seigneur, de traicter en sa presence, & de faire & acorder totes choses, que profitables seront a vener a bone pais, en tele manere, come le feroient & purroient faire noz ditz seigneurs, si presentz y estoient;

Et seront les ditz messages, en la manere que dit est, devers nostre dit seint pere le jour de la Toussainz, prochainement venant, a plus tart, pur tractier & acorder ainsi que dessus est dit.

Et pur ceo parfaire & acomplir, au pleisir de nostre seigneur, & de toute Cristiente, & pur noz ditz seigneurs, nous, de commun assentement, les dictes treues, qui devient durer jusques au dit premer jour du dit moiz de Septembre, come dit est, avomz prorogue jusques au jour de la Pentecoste, l'an mil' CCC cinquante, & ycelles treues, se mestier est, prises & acordes de nouvel, & pur les ditz Roys, a durer jusques au dit jour de Pentecost, souz les formes, manieres, & condicions qui s'ensuient:

Primerement, qui les treues soient prises pur les deux seigneurs Roys de France & d'Engleterre,

&c. prout de datâ xiii. Nov' an' xxii, usque hæc verba; viz.

Item, soient publiez les treues en France, en Engleterre, en Bretaigne, en Escoce, & la ou il appartendra, dedenz le jour de la Magdalene a plus tart; &, toutfoitz soient tenues & gardes les dictes treues, &c. prout de præfatâ datâ usque hæc verba; viz

Item, a fin que les dictes trues soient tenues & gardez entierment, sanz enfraindre, les capitaines de Calays, de Merc, & de Oye, de Seint Osmer, de Boloigne, de Guynes, & de la Montoire, & lours leustenanz, jureront, toutz ensemble, l'un en la presence de l'autre, en leu acoustume a parlementer, entre Guynes & Calays, dedenz un moiz apres la date de cestes presentes lettres, as Seintz Evangelles de Dieu, touche le livre, q'il tendront & gardront, & ferront garder & tener leaument les dictes treues par eaux, & toutz lours subgez, de point en point, sanz mal engyn, & sanz fraude;

Et que toutz ceaux, qui les dictes treues enfrandroient, & voudroient enfrandre les dictes treues en aucun manere, il ne recevront, ne tendront, en lour poer, ou deport; & que toutz les malfaitz, que, duranz les dictes treues, seront faites contre la forme d'icelles, il ferront adrescer duement & pleinement: & ferront restituer toutz les partes & damages, a tout lour poer, saunz favour ou desport aucun.

Item, si entre les capitaines de Calays, de Merc, & de Oye, d'une part, & ceaux de Seint Osmer, de Boloigne, de Guynes, & de la Montoire, d'autre part, estoit debat ou descord, pur cause des malfaitz, faites au prejudice des treues, encontre la forme & tenour d'icelles, ceaux celuy d'iceaux capitaines, que le dit debat ou descord touchera, seront tenuz, par lour serement, de assembler ovec les capitaines, ou capitaine, de l'autre part, a qui la chose touchera, l'un ovesque l'autre, solonc que le fait les touchera, en leu acoustume a parlementer, entre Guynes & Calays, quant il seront requis l'un par l'autre, pur faire sur le dit debait & descord tout ceo que raison & bone foy demandent.

Item, que les seigneurs de le Bret & de Caumont, & les seneschaux des parties de la Languedoc & de Gascoigne, pur les deus Roys, & chescon d'eaux jureont semblement toutz ensemble, en aucoun leu, en la presence l'un de l'autre, dedenz la Magdalene proschein venant, tener & garder, & faire tener & garder les dictes trewes aussi que dessus est dit.

Item, en cas que ceux, qui deuient faire, & adreser, & remettre les choses, faites contre les treues, a estat deue, &c. prout supra de præfatâ datâ, usque hæc verba; viz. Les quelles treues, ainsi traicties & accordez,
Nous,
Guillaumes evesque de Norwicz,
Guillaumes de Clintone, conte de Huntyngdon,
Reynaud de Cobham, &
Johan priour de Roucestre, pur la partie d'Engleterre;
Et nous,

Hugues evesque de Laon,
Johan Neelle, seignur d'Offemont,
Bernard, sire de Morveil, &
Eudart de Fontenay, doyen de Neveners, pur la partie de France;

Avomz en bone foy, sanz mal engyn, creancees & jurees, en l'ames de noz seignours les Roys dessus ditz, come eiantz plein poer de par eaux a ceo faire.

Donnes en noz Tentes, entre Calays & Guynes, l'endemein de la Seint Jasques & Seint Philippe, c'est assavoir, le ii. jour du moiz du May, l'an de Grace mill' CCC. quarante & neuf.

Page 3_197

A.D.1350

Universis, præsentes literas inspecturis, nos, permissione Divinâ, Gullielmus Bracharensis, & frater Johannes, Brundusii, archiepiscopi, apostolicæ sedis nuncii, notum facimus per præsentes, quod nuper, à sanctissimo patre, & domino nostro, domino Clemente, dignâ DEI Providentiâ, Papâ Sexto, ad Franciæ & Angliæ regna, pro reformandâ pace, & concordiâ procurandâ, seu treugis ineundis, inter serenissimos principes, dominum Philippum, DEI gratiâ, Francorum, & dominum Edwardum, eadem gratiâ, Angliæ, Reges illustres, qui, zizaniæ satore, pacis æmulo, procurante, periculosè adinvicem plurimùm dissidebant, specialiter destinati;

Et ad dictum regnum Franciæ personaliter accedentes, ac convenientibus nobiscum, propter reverentiam sedis apostolicæ, & ad nostram instantiam, in loco sito inter Guynas & Calesium, ad parliamentandum super hiis consueto,
Reverendis in CHRISTO patribus,
Dominis Hugone episcopo Landavensi, &
Egidio abbate Sancti Dyonisii in Francia,
ac magnificis viris, dominis,

militibus,


Johanne de Bolonia domino de Mongascon, &
Johanne de Leudas,
ac magistris Stephano de Paris' cancellario Parisiensi,
Philippo de Talarn decano de Barro, &
Roberto Galli præposito Suessionensi, ab ipso domino Rege Francorum;
Necnon reverendo in CHRISTO patre Domino Gullielmo episcopo Norwicensi, &
Magnifico viro,
domino Roberto comite de Suffolcia,
ac nobilibus viris, dominis,

militibus,


Thoma Cok, &
Roberto de Herle,ab ipso domino Rege Angliæ;

Super pace & treugâ inter eosdem dominos Reges tractandis & iniendis, cum plenâ potestate specialiter deputatis, prout nobis apparuit legitimè, & plenariè nobis constat per literas, sigillis eorumdem dominorum Regum sigillatas, plures & varios tractatus fuimus proloquuti, ac etiam prosecuti;

Demum verò, inspirante pacis Actore, præfati tractatores, nobis mediantibus & instantibus, nomine dictorum dominorum Regum, & pro ipsis, & eorum subditis, & alligatis seu confœderatis, & adhærentibus eisdem, cujuscumque statûs seu conditionis existant, firmârunt, inierunt, convenerunt, & amicabiliter concordârunt, in modum qui sequitur, & in hanc formam:

Acorde est en la forme de trieue, & en esperance de bone paiz, entre les messaiges & depputeez dessus diz, pour & en noun des diz Roys, en la maniere qui ensuit:

Premierement, bonnes trieues & loyaulz sont prises, par mer & par terre, par lez dessus diz messaiges & deputez, entre lez dessus diz seignurs Roys de France & d'Engleterre, pour touz leurs subgiez, alliez, coadjuteurs, & adherentz, & pour tout leurs pais, Gascoigne, Lemozin, Pierregort, Cahorsin, Agenoye, Poitou, Sanctonge, Angolemois, & en toute la duche de Guyenne, & en toute la Languedoc; & aussi en Burgoigne, Bretaigne, Picardie, Flandres, Artoys, Normandie, & generalement en touz les roialmes de France, d'Engleterre, & d'Escoce, & en toutes lez ysles de mer, obeissanz a l'un ou a l'autre des diz Roys;

Les quelles treues dureront jusques au premier jour d'Aoust prouchienn venir, & l'endemain soleil levant, & de celle heure de soleil levant jusques a un an, a l'endemain soleil levant;

La quelle trieue prent son plein effect en touz lez pais, ysles, & royaumes dessus diz, de la date de ces presentes lettres, ja soit ce que publicacion n'en soit encores faite;

La quelle publicacion se fera en France, en Angleterre, en Gascoigne, ou Bretaigne, & la ou il appartendra, dedanz l'endemain de la feste de la Magdalene prouchein venir, & es Marches d'Escoce dedanz la quinzeine prouchein ensuant la dite feste de la Magdalene, se devant nestoit fait.

Item, considere l'estat & la hautesce dez diz Roys, & la grandeur de ceste besoigne, la quelle ne peut pervenir a si brief & si convenable fin de bonne & ferme pais, come par le moien & les traictemenz de nostre saint piere le Pape, acorde est que lez Roys dessus diz envoieront, au plus tost qu'il porront, granz & sollemnez messaiges, ayanz pleine & franche puissance de tractier, pacifier, & acorder de treues prolonguer, de touz attemptaz, faiz tant d'une partie comme d'autre, reparer, de requerre & consentir la reparacion d'yceuls, & de faire en tout & par tout, en nom & pour les diz Roys, autant comme il feroient, ou faire pourroient, se presenz estoient;

Et seront entre lez diz messaiges, de chascune partie, un duc ou contes, ou autre notable personne, du sang & du lignage dez diz Roys:

Li quel messaige serront & comparront personelment devant nostre saint pere le Pape, le jour de la Toussains prouchein venir, ou dedanz cinc jours ensuivants, au plus tart.

Item, est acorde que aus messaiges qui de la partie du Roy d'Engleterre serront envoiez, par devers nostre saint pere, alanz & venanz, pour la prosecucion de la dicte besoigne, par le royaume de France, sanz armes, sanz fraude, & sanz mauvese fiction, seront bailliez lettres de sauf conduit, & bons & honnorables conducteurs, pour aler & pour retourner, eulz, leurs gens, chevaus, & touz leurs biens; c'est assavoir, monsire Johan de Bouloigne seigneur de Montgascon, & le sire de Beau Jeu, & le marescal de Naele, ou d'eux d'yceuls, en cas que le conte de Lencastre ou le conte de Narentonne viendroient messaiges, & en cas q' autres messaiges viendroient, l'uns dez diz trois conduseurs les devent condure.

Item, est accorde que chascuns des deux Roys empreigne la dicte treue pour lui, & pour touz ceulz de sa partie, &, neant moins, touz lez plus principals capitaines de chascune part jureront de tenir & garder ceste presente treue, & oultre, de chescune partie, douze barons ou notables personnes, les quels jureront en noz mains, ou de noz deputez, en la presence d'aucune de la partie adverse, au plus tost, que faire se porra bonnement.

Item, est accorde que en ceste presente treue est compris tout ce que les diz Roys, leurs subgiez, coadjuteurs, & adherenz tiennent, quelque part que ceo soit, & sont compris pour la partie du Roi de France, touz ses subgiez especialment le conte de Flandres, le pais & genz de Flandres & de la lieu, obeissanz au dit conte come au seignur sanz moyen, hors pris ceulz que tiennent le Roi d'Angleterre pour lour seignur souverain; les Roys de Boesme, de Castelle, de Portugal, & d'Arragon; les Escoz & tout le pais d'Escoce, fors pris ceulz qui sont de la partie & obbeissance du Roi d'Engleterre; le duc de Brabant, le duc de Gueire, l'evesque de Liege, la duchesse de Lorraine & ses anfanz, la contesse de Bar & ses anfanz, messire Johan de Henaut, les genz & tout le pais de Henaut, le conte de Namur, messire Loys de Namur, les Genevois, messire Johan de Chalon, le sire de l'Escun, messire Johan de Galart, messire Raoul de Cahore, & touz lez subgiez, alliez, & adherenz de la partie de France, de quelconques condicions, & quelconques pais, ou estaz qu'il soient.

Item, pour la partie d'Angleterre aussi soient compris les Roys de Castelle, de Portugal, & d'Arragon, le duc de Brabant, le duc de Guelre, le marquis de Juilliers, messire Johan de Chalon, le conte de Neufchastel, le sire de Frauncoigny, le sire Neuveschastel, le viconte de Vissut, messire Johan d'Aspremont, messire Robert de Namur, messire Henry de Flandres, les genz & tout le pais de Flaundres & de la lieu, les genz & tout le pais de Henaut, le sire de Lebrest, les heirs messire Johan de Bretaingne naguere conte de Montfort, qui se disoit duc de Bretaingne, messire Johan de Galart, messire Amanen de Fossarct, la dame de Clison, & les anfanz de Clison, messire Raoul de Cahors, messire Aymery de Paine, messire Dominic de Paine, les Genevois, & touz lez autres subgiez, alliez, coadjuteurs, & adherenz de la partie d'Angleterre, de quelconques pais, condicions, ou estaz qu'il soient.

Item, de la partie de chascun des diz Roys seront, & sont compris en la dicte treue touz ceulz, que eulz, ou leurs genz, vouldront nomer aus gardeins des treues, ou a chescun d'eulz, dedanz le temps de la publicacion,

&c. prout supra de an. 23. dat' 2 Maii, usque hæc verba; viz.

Item, soient deputez gardiens de ceste presente treue, aianz pouoir de contraindre, & de punir, touz ceux qui l'enfraindront, ou qui se enforceront de l'enfraindre, & de reparer touz attemptaz qui faiz seront ceste trieue durant, les parsonnes qui s'ensuivent, & chascuns d'eulz, c'est assavoir,

Pour la partie du Roi de France, es parties de Flandres & de Picardie, messire Guy de Naelle marescalle de France, messire Johan de Leudas bail de la conte de Saint Pol, & le governeur d'Artoys; es parties de Languedoc, de Poitou, & de Sanctonge, & d'Angolemois, & de toute la duche de Guyenne, les contes de Pierregort & de Ventadour, messire Foque de Matas, & les seneschaulz du pais, & le maistre des arbelestiers, en Bretaigne le sire de Oram;

Et pour la partie du Roy d'Engleterre, pour les pais de Calesin, Picardie, & Flandres, messire Robert de Herle capitaine de Calays, messire Thomas de Kingestonne chastellain de Calais; pour le pais de Bretaigne, messire Tanguin du Chastel; & pour lez pais de Gascoigne, & de toute la Languedoc, de Poitou, de Sanctonge, & de toute la duche de Guyenne, le conestable de Bordeauls, le sire de Poimers, mess' Bertrant de Montferraut, & lez autres seneschals de pais dessusditz, & le chastellayn de Lisignien.

Item, que pour les gardeins dessusditz de tout ce, que, pendant ceste trieue, sera attempte d'une part ou d'autre, tantost & sanz delay, qui requis

Page 3_198

en seront, sera faite pleinne restitution & entiere reparacion, &, au plus tart, dedanz deux mois; ne se sera reputee ceste trieue pour rompue pour attemptaz, qu'il se facent par aucun d'une partie ou d'autre, se n'estoit fait du commandement des Roys, ou des lieuxtenants generalz des diz Roys; mais se ferra restitution & reparation, come dit est, la treue touz jours durant en sa vertu.

Item, a fin que lez dites treues soient tenues & gardees entierement, sanz enfraindre, les capitaines de Saint Omer, de Bouloigne, de Guynes, & de la Montoire, de Calais, de Mert, & Doye, & leurs lieuxtenants, jureront en noz mains, ou de noz commis, en lieu acostume a parlementer, entre Guyennes & Calais, dedanz un mois apres la date de ces presentes lettres, aus sains Evangiles de DIEU, touche le livre, qu'il tendront & garderont, & feront garder & tenir, loyaument, les dites treues par eulz, & touz leurs subgiez, de point en point, sanz mal engin, & sanz fraude; & que touz ceulz qui les dites treues enfraindroient, ou vodroient enfraindre en aucune manere, il ne recevront, ne tendront en leur povoir, ne d'estroit; & que toutes les malesfacons, que, duranz les dites treues, seront faites contre al fourme d'ycelles, il feront adrescer deuement & plainement, & feront restituer toutes les perties & domaiges a tout leur pouoir, sanz faveur ou deport aucun.

Item, se entre les capitaines de Saint Omer & de Boloigne, de Gynes & de la Montoire, d'une part, & ceulz de Calais, de Merc, & Doye d'autre part, estoit debat ou descort, pour cause des malefacons, faites en prejudice des trieues, ou contre la forme & teneur d'ycelles, ceulz celui d'iceulz capitaines, qui lez diz debat ou descort touchera, soient tenuz par leurs seremenz, de assembler avec les capitaines ou capitaine de l'autre part, a qui la chose touchera, l'un avec l'autre, selonc que le fait lez touchera, en lieu acostume a parlementer, entre Guynes & Calais, quant il seront requis l'un par l'autre, pour faire adrescement & esmendes sur le dit debat & descort, & tout ce que raison & bonne foy demandent.

Item, que lez dessus diz gardiens de ceste trieue, deputez es parties de la Languedoc, de Poitou, de Sanctonge, & d'Angolemois, pour lez deux Roys, & chascun d'eulz, jureront en noz mains, ou de noz deputez, dedanz xv. jours apres la publicacion de ceste trieue faite, come dit est, de tenir & garder ceste presente trieue en touz ses poinz.

Item, ou cas que ceulz qui deuent faire adrescier & reparer lez attemptaz qui seront faitz contre ceste trieue, ne le voudront, ou porront, faire deuement, adonc seront jugeos,

Pour les Frauncois, le duc d'Athenes, les contes de Fois, d'Armignac, & de Harecourt, le seigneur de Beauien, messire Johan de Bouloigne, le sire de Mougasion, le viconte de Thoart, le sire de Laval, tant communement, comme deviseement:

Et de la partie des Angloiz, le conte de Lencastre, le conestable d'Engleterre, & le mareschal d'Engleterre, le conte de Huntyngdon, mess' Bertholomi de Bourwachz, le senescal de Gascoigne, le sire de le Brest, mess' Thomas Dagueworth, tant comunement, come deviseement;

Pour faire droiture, & pour adrescier les mesprises a touz ceulz, qui se voudront plaindre, d'une partie & d'autre.

Item, que en la main de nous arcevesqes, pour & en noun de nostre saint pere, en garde ou en commande soit retenue, se elle est encore par devers nous, &, se elle ny est, sera mise loiaument & de fait, tantost apris la publicacion de ceste trieue faite, come dit est, la ville de Florence avek le chastel appelle Pouilhac, & leurs appartenances, pour estre tenuz en la main de nostre saint pere ceste trieue durant; la quelle durant, la dite ville & chastiau, ne aucunes autres gens, yssanz des diz ville & chastel, ne mefferont a l'une partie ou l'autre; &, cestes trieues faillies, nostre saint pere sera tenuz de la rendre aus genz du Roi d'Engleterre, aussi bien garnie, & en aussi bon estat, comme elle aura este bailliee a nous arcevesqes, se entre d'eux ne est autrement ordonne par paiz, par accort, ou par raisounable ordonnance de nostre saint pere, oyes les parties; & en ce sommes nous vers lez Anglois, ou nom de nostre dit saint pere, obligiez par noz lettres souz noz seauls, les quelles il ont par devers eulz.

Item, que, pendant la dite treue, nuls empeschement ne sera mis par lez Francois, on leurz genz, par les Anglois, ou leurs genz, que lez diz ville & chastel ne soient en la main de nous arcevesques, come en la main de nostre saint pere.

Item, la treue faillie, se ordene ne est par aucunes des voies dessus dites, nuls empechement ne sera mis a nous par la partie des Francois, leurs officers & gens, pour quoy la restitucion soit empeschie estre faite auz Angloiz, come dit est; & si nuls y estoit, il le feront oster sanz fraude & aucun mal engin.

Item, se, pendant ceste presente treue, aucuns empeschement nous estoit fait par les Anglois, leurs aidanz, officers, ou genz, ou aucune occupacion faite, par quoy nous ne aions la detention & possession corporele pasiblement, durant la trieue, des diz ville & chastel, il le nous osteront, & feront oster, sanz delay, & aussi feront lez Francois.

Quas treugas, cum præscriptis omnibus & singulis capitulis seu articulis earumdem, firmiter & inviolabiliter observandas, prænominati tractatores & deputati, episcopi, videlicet, & abbas, more prælatorum, præsentibus, cæteri verò corporaliter manutactis sacrosanctis Evangeliis, nominibus & in animas dictorum dominorum Regum, in nostris manibus juraverunt, & appensione sigillorum suorum munierunt.

Et nos, archiepiscopi præfati, in testimonium omnium & singulorum præmissorum, nobis mediantibus, & testibus infrascriptis præsentibus, actorum, concordatorum, firmatorum, &, ut præmittitur, juratorum, sigilla nostra, unà cum sigillis dictorum tractatorum, duximus præsentibus literis apponenda, & ipsas literas, de voluntate dictorum tractatorum, sub pari munimine, ad cautelam, multiplicari feoimus.

Acta & concordata, firmata & jurata, & sigillata fuerunt hæc per prædictos tractatores & commissarios prædictorum dominorum Regum, superius nominatos, & nostris sigillis sigillata, in campis juxta Calesium, Morvien' diœcese, die Dominica, tertiâ decimâ die mensis Junii, anno à nativitate Domini millesimo CCC. quinquagesimo.

Præsentibus, nobilibus & discretis viris dominis,

militibus.


Johanne le viconte de regno Chipriæ,
Gullielmo le Breton,
Luca præposito Fanen'.
Olivero Gaudelli, bacalario in legibus, archipresbitero Tailliburgi, Sanctoniensi diocese.

presbyteris,


Bernardo Chapuli,
Johanne Testard,
Bartholomæo del Cassauli, domini Papæ scriptore. Excepto domino Roberto comite Surford, qui in præsentiâ testium prædictorum, non in prædictis campis, sed in Calesio, prædicta egit, concordavit, firmavit, & juravit, infirmitate detentus.

Et fuerunt prædicti testes ad præmissa vocati specialiter & rogati.

Page 3_209

A.D.1350

Prætextu cujus brevis, mandatum est Johanni de Bello Campo, quod corpus prædicti Willielmi de Thorpe habeat coram præfatis justiciariis, quatuor, tribus, vel duobus eorum, die Jovis proximò post festum Omnium Sanctorum, apud Westmonasterium, ad respondendum domino Regi de præmissis superius per ipsum cognitis; ad quem diem, coram præfatis justiciariis ibidem, prædictus Johannes de Bello Campo duxit corpus prædicti Willielmi de Thorpe, &, in præsentiâ ejusdem Willielmi, brevi prædicto ac sacramento prædicto lectis, &c. cujus forma sacramenti sequitur, in hæc verba:

'Vous jurrez que bien & loialment servirez a notre seignur le Roi & seon poeple en l'office de justice, & que loialment conseilerez notre dit seignur le Roi en ses busoignes, & que vous ne conseillerez ne assenterez al chose que lui purra tourner a damage, ou a desheriteson, par quecumque voie ou colour, & que vous ne saverez le damage ne la desheriteson de lui que vous ne lui ferrez garnier, par vous ou par autre, & que vous ferrez owel lei & execution de droit a touz ses sugitz, riches & povres, sanz avoir regarde a quecumque persone, & que vous ne prendrez par vous ne par autre, en prive nen apert, doun, regarde, d'or ne d'argent, ne d'autre chose quecumque q' a votre profit purra tourner, s'il ne soit manger ou boire, & ce de petite value, de nul homme que avera plee ou proces pendant devant vous, tancome meisme le plee ou proces serra en si pendant, ne apres, par celle cause; & que vous ne prendrez fee, tancome vous serretz justice, ne robes de nul homme, graunt ne petit, si noun dit Roi meismes; & que vous ne durrez conseil ne avis a nuli, graunt ou petit, en nulle cas ou le Roi est partie; & en cas q' ascuns, de quel estate q'ils soient, vignont devant vous en voz sessions a force & armes, ou autrement contre la pees, ou contre la forme des estatuz ent faites, pur execution de commune ley destourber, ou pur menacer les gentz q'ils ne puissent suir la loi, que vous ferrez arester lour corps, & mettre en prisone; & en cas q'ils soient tielx, que vous ne les puissez arester, que vous certifiez le Roi de lour nouns & de lour mesprision hastivement, a fin q'il ent puisse ordiner remedie; & que vous ne meintendrez par vous ne par autre, en prive nen apert, nule plee ne querele pendant en la court le Roi nailliours en pays; & que vous ne delaierez a nully commune droit par lettres du Roi, ne de nul autre, par autre cause quecunque; & en cas q' ascuns lettres vous viegnent contraries a la loi, que vous ne ferrez riens pur tieles lettres einz certifierez de ce le Roi, & irrez avant de faire la ley nient contresteantes meisme les lettres; & que vous ferrez & procurez le profit du Roi & de sa corone es totes choses ou vous le purriez faire resonablement; & en cas que vous soiez trove en defaut desore en nuls des pointz avantditz, vous serrez en la volente le Roi de corps, terres, & davoir de faire ent ce que lui plerra.'

Page 3_214

A.D.1351

Edward par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre & de Fraunce, & seignur d'Irlaund, a touz yceux, qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Come, nostre trescher cousin & foial, monsieur Edward de Baliol, Roi d'Escoce, eit enfourmez & charchez Patrik Macoulagh, William de Aldeburgh, & Johan de Wygynton de monstrer, en son noun, par devers nous, & nostre conseil, certeines & diverses choses de ses voluntes, toucheantz son estat & busoignes, en droit de la trete par entre nous & ceux d'Escoce, & sur ceo de lui porter les voluntes & ordeignance de nous & nostre dit conseil, en certein & enseales, issint, totes voies, que les avantditz Patrik, William, & Johan, feisent protestation devant nous, & nostre dit conseil, que la dite demonstration, par eux faite, ne riens que poet estre par eux parlez, ne tretez, devers quicunque parsone, en son noun, ne lui tourne en prejudice, n'en blemisement de sa alliance par devers nous, ne de sa querele d'Escoce, a touz jours, en cas que bon & effectuel acord ne se preigne par entre nous, & lui, & ceux d'Escoce;

Nous, par assent de nostre dit conseil, acceptantz la dite protestation issint faite, volons & grantons pur nous, & pur noz heirs, que, en cas que l'acord ne se preigne entre nous, & lui, & ceux d'Escoce avantditz, que la dite protestation soit tenue pur ferme, & estabile, a touz jours, en la forme avantdite.

En tesmoignance de quelle chose nous avons fait faire cestes nos lettres patentes, enseales de nostre grant seal.

Don' a Westmonster, le quart jour de Marcz, l'an de nostre regne d'Engleterre vintisme quint, & de France luzisme.

Page 3_219

A.D.1351

Nous, Edward, par la grace de DIEU, Rois de France & d'Engleterre, & seignur d'Irlaunde, fesoms saver as touz que, lui nobles homme, le seignur de Anghen vint par devers nous, le Mardy preschein apres le Seint Michel darrein passe;

Et nous moustra, en presence de nostre conseil, & des pleuseurs autres, privez & estranges, coment, en defaute d'autres courtes, il nous approcha se compleignant de choses, dount il se sentist grevez, moustrant sa excusacion d'une blame, qui court sur lui, a tort a ceo q'il dist, en les pays de Flaundres, Brabant, & Henau, par confession d'ascuns garceons, a ceo constreintz & mis a la mort, en droit de ceo, que homme lui surmist, q'il voleit aver empuisone le counte, & la countesse de Flaundres, & monsieur Loys de Namur:

De queu blame, & des totes autres, que homme lui vorroit surmettre, il tendist de se defendre, & fair bon en nostre court, de son corps, encontre quecumque persone;

Et, s'il estoit nul qi partie vousist faire por lui pursuire sanz combatre, ou par autres voies quecumques, il voliet volentres attendre droit en nostre court:

Et si nous monstra le dit seignur d'Enghen l'appel, q'il ad fait en autres courtes, contre le dit seignur Loys de Namur, quel il se dist voloir maintenir, & nous supplia qui nous lui ent vorroiens faire droit & reson;

Par quoi, oies totes les monstrances & excusacions, & aussint retentz devers nous cirografs, enseallez du seal le dit seignur d'Enghen, contenantes totes les accusacions & autres choses, sur ceo faites du commencement tanques au jour q'il vint en nostre court, a ceo q'il dist;

Nous feismes signifier ceste choses as seignurs, nobles, & as pluseurs bones villes des pays avantditz, & aussint au dit monsieur Loys de Namur, & que nous avions, totes voies, nostre court overte de faire reson au dit seignur d'Enghen, & as touz autres, en ceo que a nous attient;

Et que, si nul lui vorroit accuser, ou chalanger, de ceo que touchast son deshonur, vensist en nostre court, dedeinz le terme de Noel, darrein passe, & droit lui en serroit fait, en manere tiele, que lui deveroit suffire de reson;

Et, en cas que nul y vensist, dedeinz le dit terme, pur faire tiels accusementz, ou chalanges, que nous tendreiens le dit seignur d'Enghen pur escusez des dites blames, selonc ses offres, devant nous, & nostre conseil, si overtement tendues:

Durant queu terme nul ne vint devant nous, ne en nostre court, pur le dit seignur d'Enghen accuser, ne chalanger, des dites choses, ne d'autres touchantes son deshonour, einz, le jour de Noel, nous vindrent ascunes lettres des ditz ducs & counte, & des villes de Flaundres, & aussint vues lettres, seales des sealx les avantditz duc & counte, & seignur Johan de Henau, que toucherent les accusementz susditz;

Queles lettres, lues & entendues, nous feismes monstrer au dit seignur d'Enghein, pur saver ceo q' ent dire vorroit, & il a chascun point des dites lettres dona si resonable respouns, & si cleres, & si overtes excusacions fist, a ceo q'il sembla a touz qi delee nous estoient, qui, considere ovesques ceo la conissance, qui Giles Tollenaires, qi par celle cause morust a Gand, fist devant son moriant, en descoupant & desblamant le dit seignur d'Enghen, en presence de tout le poeple, a ceo q'est dit, & si prist il, sur la dampnacion de s'alme, que le dit seignur d'Enghen & lui estoient sanz coupe des choses susdites;

Et aussint consideres deux pairs de lettres, l'une du counte de Flaundres, & l'autres des villes de Flaundres, apres les giheines d'ascuns, qi pur ceo furent mis a mort, & ovesques ceo, le conduyt, que le dit seignur d'Enghen envoia quere au duc de Brabant, au conte de Flandres, & a sire Johan de Henau, pur lui excuser en presence des touz, qui lui estoit refuses;

Et, outre ceo, qui monsieur Loys de Namur ne voleit respondre au dit seignur d'Enghen, & l'appel, fait en nostre court sur lui par le dit seignur d'Enghen;

Et aussint que pluseurs lettres des chivalers, esquyers, & d'autres bones gentz, qi tesmoignent que le vallet, appellez Tailleuent, qi dust aver este un de les ditz accusours, & qi dust aver este al tretee del dit empuissonement, tenu par les gentz le dit seignur d'Enghein, & autres a Aynghen en Henau, quant la contesse de Flandres estoit a Haspre vers la Miere, le dit conte fut en Bavyere deux mois devant cel temps, & cynk mois apres;

Et aussint, oies de lui, tut pleine, d'autres excusacions, sembla a nous, & a nostre conseil, les ditz excusacions, confession, & autres evidences, issint par lui monstrez, lui devoir suffire de reson;

Mes, nientmains, nient contresteantes les dites excusacions, par cause que nous saveryons volentres la droite verite de ceste busoigne, & vorroions que les ditz excusacions furent oies & overtement conues, au fyn que le dit seignur d'Enghen, se porra resonablement excuser, come il s'ad offert, & uncore se offre, qui par tout, & en touz lieus, ou il porra venir sauvement, il est prest de lui purger, par son corps, de dite blame, ou par les corps des trois chivalers, ou de quatre, ou de tant comme homme vorra;

Si envoiasmes derechief as ditz duc & counte, & a les dites villes de Flaundres, en priantz q'ils vousissent envoier ascuns, de lour conseil, a Gravelyng, devant le Chaundeleure darrein passe, & nous envoirasmes ascuns de nostre conseil a Caleys;

Et le dit seignur d'Enghen y serreit a mesme le temps, si qils porroient assigner certeins jour & lieu, entre les dites places, ou le dit seignur d'Enghen purroit venir devant eux, & monstrer ses excusacions susdites, & que, selonc sa monstrance, il purroit estre tenuz tiel, come il ad deservi;

Ou q', a l'assignement & decret de nous, & de ditz ducs & counte, feussent certeins chivalers eslutz d'ambpertz, & sur ceo jurrez, & le dit seignur d'Enghen ferreit volentres ceo, que serreit agardez par les ditz chivalers, oies primes les accusacions sur lui faites, & ses respouns & excusacions en celle partie;

Des queu choses riens estoit fait, coment que les chivalers, de nostre part & le dit seignur d'Enghein, estoient prests, a la journeie, d'aver fait ceo, que a eux appartenoit de faire par droit & reson:

Et, outre totes les susdites offres, qui le dit seignur d'Enghein ad fait, si riens soit, q'il doit plus faire pur sa excusacion, il se tende de faire si avant, come nous & nostre court ordiner vorroions, pur lui ouster du blame;

Par quoi, attendues totes les excusacions, offres, & autres choses susdites, semble a nous, & a nostre conseil, que le dit seignur d'Enghein ad offert, en nostre court, tut ceo, que chivalers poet, ou doit resonablement offrer, pur lui purger du blame, que lui est issint surmise, & q'il eut doit dignement estre tenuz pur excusez devers totes gentz:

Et ceo signifions as touz, par cestes noz lettres patentes, seallez de nostre grant seal.

Don' a Westmonster, le oetisme jour de May.

Page 3_222

A.D.1351

Ceste endenture tesmoigne, que monsieur Robert de Herle est demorre capitain de Caleis pur un an entier, comenceant le vintisme quart jour de Juyn prochein a venir, en la manere qui s'ensuit; c'estassavoir,

Lui mesmes baneret, dis chivalers, qarante & noef esquiers, & sessante archiers a pie, issint qil soit paie, devant la main, pur le primer quarter de l'an, des gages pur lui & ses dictes gentz, & de cent livres de regard pur mesme le quarter, & issint, de quarter en quarter, tant come il demorra capitain dedeinz notre dite ville, sibien du dit regard come des ditz gages.

Et le dit Robert avera eskippesons & custages, resonables pur lui, ses dites gentz, & leur chivalx, alantz devers Caleis, & retournantz d'illoeqes; & serra paie, de les avantdites choses, par le tresorer de Caleis.

Et notre seignur le Roi tendra, en la dite ville, tant des souders, sibien des overours & mariners, come des autres gentz, as gages, come il ad en temps monsieur Johan de Beauchamp, pur le temps q'il busoigne, issint que la garnesture demoerge entiere.

Et que la dite ville soit suffisantement vitaille, pur les demorantz illoeques, tutdys pur un demy an, au meins, devant la main; issint que mesme la ville ne soit mise en aventur, pur defaute des vitailles ou de paiement.

Et, en cas que le Roi faille des covenantz susditz, en partie, ou en tout, apres que le Roi ou son conseil serront garniz par le capitain, & covenable amendement & paiement ne soient faitz au bout de quarter, selonc ce que les quarters courent en la ville, que adonques lise au dit monsr Robert a departir de la dite ville od ses gentz, chivalx, & leur harnoiz, sanz empeschement ou chalenge de notre dit seigneur le Roi, ses heirs, son conseil, ou de nul autre en temps a venir.

Et notre dit seigneur le Roi voet, que le conestable du chastel de Caleis, & les conestables des chastelx environ, soient remuables par le dit monsr Robert, en cas q'ils ne fount leur devoir; & q'il puisse adonqes autres plus suffisantz mettre en leur lieu; & q'il puisse aussint remuer touz les desobeissantz, demorantz en mesme la ville;

Et, en cas que les sergeantz d'armes, y demorantz, mespreignent, en ce cas q'il puisse ouster lour mates, & que le dit monsieur Robert ne soit empeschez, en cas q'il soit trove mort ou visiz en defense de la ville, si issint soit que meschief aviegne a ycelle, que DIEU defende;

Et, en cas que la dite ville soit assiege, que apres le garnisement du capitain au Roi & son conseil, dedeinz un moys apres, le Roi soit tenuz d'envoier dedeinz la dite ville cent hommes d'armes & cent archers, d'entrer ove un chevetein pur eux governer, tiel come plerra au Roi, pur la sauve garde de sa dite ville.

Et notre seignur le Roi grante, que nul soudiour, dedeinz la dite ville, ne partira d'illoeqes sanz conge du capitain, durante sa retenue; ne q'il serra retenuz de nullui autre, sanz ce q'il purra monstrer le congie par lettre du capitain; & qi que soit trova autre, soit pris & emprisonez, queu part q'ils soient trove dedeinz le poair notre seigneur le Roi.

Et voet notre seigneur le Roi que, a la fin de l'an susdit, le dit monsieur Robert puisse departir de la dite ville, ovesque ses gentz, chivalz, & harnois, sanz empeschement de notre dit seigneur le Roi, ses heirs & leur conseil, ou de nul autre.

En tesmoignance de queu chose a ceste partie de l'endenture, demorante devers le dit monsieur Robert de Herle, le dit nostre seignur le Roi ad mis son seal.

Don' a Westm', le xx. jour de Juyn, l'an du regne notre dit seigneur le Roi d'Engleterre vintisme quint, & de France douzisme.

Sigillo avulso.

A.D.1351

Ceste endenture, faite entre notre seignur le Roi d'Engleterre & de France, d'une partie, & Henri de Brisele & Johan de Cicestre d'autre parte, tesmoigne;

Que notre dit seignur le Roi, par avys de son conseil, ad ordeigne, fait, & establi les ditz Henri & Johan meistres & overours de sa monoie en la Tour de Londres, le queux Henri & Johan ount enpris devant le counseil notre dit seignur le Roi, de faire mesme la monoie, sur le peril que apent, en la fourme que s'ensuyt, cestassaver;

De faire trois maneres de monoies d'or, corante la piece pur sis soldz & oct deniers desterlynges, que serra appelle le Noble d'or, & serront qarante & cynk tieles pieces en la livre, du pois de la Tour de Loundres;

Et une autre monoie d'or, peisant la moite de l'autre susdite monoie, corante la piece pur qarante deniers desterlynges, & serront quatrevyntz & dys pieces en la livre, du pois de la Tour susdite;

Et une autre tierce monoie d'or, peisante la quarte partie de mesme la primere monoie, corante la piece pur vynt deniers desterlynges, & serront cent & quatre vyntz pieces en la livre du dit pois, & vaudra chescune livre des dites monoies d'or quinzes livres desterlynges:

De toutes les pieces avantdites queux serront d' or fyn, cestassaver, de vynt & trois carectes, trois grayns & demy, des queux monoies d'or notre dit seignur le Roi avera de chescune livre issint faite, sept soldz & trois deniers; & les ditz mestres prendront pur lour overaigne coigner damages d'or tailler des ferres & amenusement du pois, & pur lour despenses, & toutes autres maners des coustages, sauve les gages des gardeyns, & chaungeours, & clercs, de chescune livre deux soldz desterlynges, & issint averont ils meyns par sis deniers, mayl & ferlyng', que les autres mestres pristront devant, par cause que mesmes les mestres pristront du Roi par covenant taille qatorze deners au livre, & outre des marchantz seize deners, mayl & ferlyng', par concelement, des queux seize deniers, mayl & ferlyng', le conseil nestoit apris & amont en tout ceo que les mestres devant pristeront a livre a deux soldz sis deners, mail & ferlyng', dont sis deniers mail & ferlyng au livre tornera ore au profit des marchantz, pur les exciter de porter plus d'or au billion, & les marchantz averont le remenant.

Et averont les ditz mestres pur remede de chescune livre d'or, la sesizme parte dune carette, que sestent a un mail & demy ferlyng' a livre.

Et sil aveigne ascune foitz que par defaute d'ascunes choses, que la dite monoie soit trove meyns ou en pois, ou en feblesce d'or, que vynt & trois

Page 3_223

carettes, troyns greyns & demy, & outre la seszisme partie d'une carette, quele ils averont pur remede come desus est dit, soit la monoie chalange & jugge meyns que bone.

Et auxint ont empris les ditz mestres de faire trois maners de monoies d'argent, cestassaver, une corante la piece pur qatre deners desterlynges, que serra appelle un gros; une autre pur deux deners, que serra appelle demy gros; & la tierce pur un dener, que serra appelle esterlyng, de l'alaye & du coigne du veil esterlyng, dont la taille serra de vynt & cynk soldz desterlynges au livre, du pois de la Tour susdite, & devent entrer la livre xxv. soldz desterlinges par noumbre:

Et le Roi avera de chescune livre d'argent issint faite, qatorze deners par pois, des queux qatorze deners les mestres averont pur lour overaigne coigner escales amenusement du pois, tailler de ferres, & toutes autres coustages, oct deners par acompt de la livre, pur faire la dite monoie plus juste par pieces du pois qil nad est devant ces heures; & les marchantz le remenant & averont les dites mestres pur remede de chescune livre d'argent deux deners desterlynges par noumbre, cestassaver, que s'il aveigne ascune foitz, pur defaut de overours, que les esterlynges feussent faites deux deniers plus fortz, ou deux deners plus febles, pur chescune livre, ou que la dite livre eust deux deniers plus, ou deux deners meyns, de l'alaye d'argent, les gardeyns de mesmes les monoies les devient deliverer pur bones, sanz les faire refoundre, & ceste remede nest mye ordeyne de faire la monoie plus feble, mes que les mestres les facent loialment, sanz mal engyne;

Et en cas que ascune foitz & nemy comunement par simplesce, sanz malice, ils les facent plus febles, eient neqedont le dite remede.

Et notre dit seignur le Roi mettra gardeyns pur lui, en chescune place ou les dites monoies serront faites; les queux gardeyns averont a garder & surver la monoie q'ele soit de la laie, & du pois, come les ditz mestres ont empris, come desus est dit; cestassavoir, que si toust que la dite monoie soit coigne & compleie, les avantditz gardeyns, ensemblement od les ditz mestres, les doivent receivre de les moniours, & la mettre en une huche ferme des deux clefs; l'un clef demurant devers les ditz gardeynes, & l'autre devers les ditz mestres; & devant que la dite monoie soit delivres as marchantz, les ditz gardeyns, a la request des ditz mestres, ferront assaier la dite monoie; & si ele ne soit si bone ne si loiale come ils ont empris, que la dite monoie soit rebaile as ditz mestres a refoundre, & de la faire bone a lour coustages, de meisme;

Et qant la dite monoie serra delivres, & prove pur bone, les avantditz gardeyns & mestres devient prendre de chescune cent livres d'argent des deniers le Roi de souldz desterlynges, & de chescune cynk livres d'or poisant une piece d'or de ceo que appartient au Roi, les queux deners & pieces d'or & d'argent serront mys en garde en un boist ferme des deux clefs, & enseales de deux soialx; l'un clef demorant devers le gardeyn le Roi, & l'autre devers les ditz mestres; & la dite boiste serra garde en la huche, & serra overte chescun trois mois une foitz, devant le conseil ou lour depute, &, devant les ditz gardeyns & mestres; & les dites monoies serront assaiez devant eux, & si eles soient troves pur bones & covenables, selonc les covenances avantdites, les ditz mestres averont lettres patentes du grant seal le Roi destre quitz, tanq' a celle temps, de toutes choses & chalanges touchantes les dites monoies;

Et les avantditz mestres ne soient tenuz, ne ne puissent estre chalangeez jammes de nulle demande de monoie, que soit trove en nulle partie du dit roialme, ou de toute le poer notre dit seignur le Roi, forspris de l'assaie des deners queux serront trovez en l'avantdite boiste; & toutefoitz qant les ditz gardeyns serront requys par les avantditz mestres, de faire deliverance d'or ou d'argent, ils soient tenu del faire pur ese & profit des marchantz, queux serront par tant plus lees d'apporter or & argent a la dite monoie; & que le dit gardeyn prendra devers lui tout le profist q'appartient au Roi de la dite monoie; & mesme le gardein doit eut rendre acompt au Roi, si que les ditz mestres ne soient charges d'accompt rendre au Roi, mes seulement au dit gardein, come la manere est:

Et s'il aviegne que les ditz gardeins & chaungeours & mestres ne se poient acorder de la dite monoie faire, pur certeigne covenant entre eux a tailler, q' adonqes le assaiour de la monoie le Roi, qi pur temps serra, eit poer par commissione du Roi a face crier la verite en celle partie; a quele verite si les ditz mestres ne se veillent assentir, face le dit chaungeour la suisdite monoie en defaute des ditz mestres sur le peril avantdit.

Et notre seignur le Roi fra crier & defendre, par tout son roialme, & son poair, que nul ne port hors du roialme monoie d'or ne d'argent, ne nulle autre monoie d'or ne d'argent, salve la novele monoie d'or que serra faite par les ditz mestres, sur peine de perdre toute l'or & l'argent, & le corps, a la volunte le Roi, si ceo ne soit par especiale conge du Roi: & que nul homme ne porte en Engleterre nulle manere de fause monoie, ne contrefaite d'or ne d'argent, sur la peyne avantdite; & que crie soit faite que nul homme receive, ne despende, nul manere d'or ou argent de nulle autre coigne que del coigne notre seignur le Roi, sur peril q'appent:

Et que la bone monoie d'argent q'ore courte, tiegne son cours, & que nuly refuse la dite monoie notre seignur le Roi d'or ne d'argent, pur les pris suisdit, sur les perils susditz:

Et que chescun puisse espier & accuser toutes gentz que facent al encountre, & suir pur le Roi en celle partie.

Et de celle monoie que serra trove fause, la tierce partie serra a celuy qui l'espiera, ou trovera, & les deux parties au Roi:

Et le dit notre seignur le Roi conferme par ceste endenture as ditz mestres, & lour compaignons, les aunciens chartres des fraunchises avant grantez as monoiours, selonc l'effect de meismes les chartres; & que les ditz meistres bien & loialment se porteront au Roi & au poeple, cestassavoir; que s'ils faillent du pois de la livre d'or ou d'argent, selonc l'estandarde, & les covenances avantdites, ou que s'ils faillent de la leye des dites monoies, si vyndront maistre Simon de Brisele dean del esglise notre Dame de Nicole, Johan de Wesenham, Johan Perot, Martyn de Aumesbury, Johan de Croydon' & Johan Lount, devant les chaunceller, tresorer, & autres du conseil notre dit seignur le Roi, & empristrent pur les ditz mestres & overours de gree faire au Roi & au poeple, du pois de la dite monoie, en cas s'ils ne le poaint faire:

Et que les ditz meynpernours ameneront les avantditz mestres & overours devant le Roi, & son dit counseil, a plus toust que fausine ou deceite puisse estre trove en l'alaye, ou en le pois de la monoie avantdite, par garnissement du dit Roi & son counseil, a receivre ce que lour serra ajugge en celle partie.

Et notre seignur le Roi voet & grant que totes les covenances susdites, soient tenuz & gardes as ditz mestres:

Et sur ceo les avantditz meistres firent corporel serement, devant le dit counseil, du dit office bien & loialment faire as perils susditz.

En tesmoignance de quele chose al une partie de ceste endenture, demurant devers les ditz mestres & meynpernours desusnomez, ad notre dit seignur le Roi mys son grant seal; & a l'autre partie de mesme l'endenture, demurante devers notre seignur le Roi, ount les avantditz mestres & meinpernours mys lour sealx.

Done a la Tour de Loundrers, le xxme jour de Juyn, l'an du regne notre dit seignur le Roi, cestassavoir, d'Engleterre vyntisme quynt, & de Fraunce douzisme.

Memorandum quod ista indentura primò facta fuit sub formâ quâ hic irrotulatur, de verbo ad verbum, nullo verbo cancellato: & postmodum de assensu concilii, extracta fuerunt omnia verba hic in lineis cancellata, & indentura ista facta fuit de novo, sub eisdem datâ & formâ, omissis dictis verbis cancellatis, prout patet hic inferius:

Ceste endenture faite, &c. usque ibi, queux serront, & tunc sic,> de vint & trois carettes, &c. usque ibi, deux soudz desterlings, & tunc sic, & averont les ditz mestres pur remede de chescune livre d'or la seszisme partie d'une carette, & tunc sic, Et s'il aviegne &c. ut supra, usque ibi, du veil esterling, & tunc sic, du pois de la Tour susdite,&c. usque ibi, cent livres d'argent, & tunc sic, deux soudz desterlings, &c. ut supra usque ibi, une piece d'or,& tunc sic, les queux deners, &c. usque ibi, qi pur temps serra,& tunc sic, face crier, &c. ut supra usque in finem de verbo ad verbum.

A.D.1351

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre & de France, & seigneur d'Irland, as viscountes de Loundres, salutz.

Por ce que plusours marchaunz & autres, par cause que noz monoies d'or & d'argent sont si fortes & a meindre pris, que nul autre monoie en autres roialmes, solonc la value, & issint, pur gaigner, ount amenees noz dites monoies hors de nostre roialme a billon par dela, si que poi est demoree en nostre dit roialme, a grant damage de nous & de nostre poeple;

Si avoms, par avis de nostre conseil, pur profit de nous & de nostre dit poeple, ordene & fait faire novele monoie d'or d'autiel emprent & value, come il estoit devant, & auxint novele monoie d'argent, c'est assavoir, une monoie que serra appelle un Gros, de la value de quatres esterlings; & un Demy Gros, de la value de deux esterlings;

Les queux nous voilloms que courgent desore en nostre dit roialme d'Engletere, ensemblement ove noz monoies d'esterling, maille & ferling, de ceo aussibien des novels faitz come des veux, & que nul, de quel condicion q'il soit, sur nostre greve forfaiture, ne refuse nul des dites monoies d'or ne d'argent pur le pris, cestassavoir, noble a di. marc, & demy noble a trois soldz & quatres deniers, & ferling a vint deniers, pur nule manere de veile paiement, ne de contract, ne de covenant, pur nule manere composicon faite ne affaire, en privee n'en apert, par quecumque voie;

Et auxint par cause que noz dites monoies sont contrefaites, forgees, roignees, & empirees, par diverses voies, & amenees hors de nostre dit roialme, si bien par Lombardz, come par autres, avoms ordene, pur profit de nous & de nostre dit poeple, que les eschaunges de noz dites monoies d'or & d'argent, & de toutes autres monoies, demoergent devers nous meismes;

Si vous mandoms, fermement enjoignantz, que, saunz delay, facetz crier & publier overtement en nostre dite citee, es lieux ou il embosoignera, & defendre, depar nous, que nul eschaunge ne vente de nule manere de monoie, d'or ne d'argent, soit fait en citee, burgh, n'en autre lieu, en privee n'en apert, forsque par celui ou par ceux, que nous a ceo assigneroms a tenir en nostre noun, ou par lour deputees, es lieux ou ils serront ordenez par nous & par nostre dit conseil, sur peine de forfeiture de meisme la monie, issint chaungee ou vendue, & d'emprisonement des corps des vendours, chaungeours, ou achatours, saunz meinprise, a nostre volente;

Et si apres cele crie faite, ascuns soient trovees vendantz ou achatantz en nostre dite citee, ou aillours deinz vostre baillie, monoie d'or ou d'argent, en privee ou en apert, autres que noz chaungeours propres, ou lours deputees, & es lieux par nous, a ceo assignees, que vous, ou noz ditz eschaungeours, ou lours deputees, facez arester les corps, aussibien de ceux qui ount fait la vente ou eschange, comes des achatours, & de tenir en prison, saunz meinprise, tanque vous eietz autre mandement de nous;

Et facetz prendre en nostre main tote la monoie issint chaungee & vendue, come forfaite a nous, de quoi nous voilloms que la tierce partie soit a cellui que l'espiera, & que les deux parties demoergent devers nous,

Page 3_224

& soient liverez as noz ditz eschangeours, ou lours deputees, par endenture entre vous & eux ent afaire, a respondre ent a nous;

Et voloms que a totes les foitz que suspicion y soit, que ascuns eient fait au contraire du dit crie de tiele manere de chaungees ou ventes de monoie, & ne poont estre apperceuz sur le fait que vous enquergez, par bones gentz & loials, de ce la verite, totes les foitz que vous soiez garniz par noz ditz eschaungeours, ou lours deputees, ou autres depar nous;

As queux nous voilloms & vous mandoms, que vous soiez entierment entendauntz pur l'acomplissement de cele busoigne, sur peril q' apent, & toutz ceux qui vous ent par tieles enquestes troverez copables, facez prendre, & sauvement garder en nostre prison, en la forme avantdite:

Et auxint facez crier & defendre, depar nous, que nul, de quel estat ou condicion q'il soit, n'apport ne face apporter, hors de nostre dit roialme, nule manere d'or ne d'argent, en plate n'en monoie, forsque soulement nostre monoie d'or & d'argent de novele fait, sur peine de forfaiture de mesme l'or & l'argent, & d'emprisonement de corps de ceux que l'apporterent a nostre volunte:

Et ceo en nule manere ne lessez.

Don' souz nostre grant seal, a nostre Tour de Londres, le xxi. jour de Juyn, l'an de nostre regne d'Engleterre vintisme quint, & de France duszisme.

Consimilia brevia diriguntur subscriptis, sub eadem data; videlicet, Vic' Norff' & Suff'. De eodem.

Le Roi, a viscounte de Nicole, salutz. Purceo que plusurs marchauntz, &c. ut supra, usque ibi, par quecumque voie, & tunc sic, vous mandoms, fermement enjoignant, que es lieux deinz votre baillie ou vous verrez que soit a faire, facez crier & publier les choses avantdites, & que chescun homme, de quele estat ou condicion q'il soit, en vente & en acate, & en tote manere de paiement, receive nos dites monoies en la forme avantdite; & que nul ne les refuse sur peine de quantqil purra forfaire devers nous, & auxint facez crier & defendre depar nous, &c. ut supra, usque ibi, de ceux qi l'apporterent a notre volunte, & tunc sic, Et ceo ne lessez en null manere sur le peril q' appent.

Done, &c. ut supra.

A.D.1351

Le Roi, as viscontes de Loundres, salutz. Purce que par assent de notre conseil, avons ordeigne que les eschaunges de nos monoies d'or & d'argent demoergent devers nous meismes, vous mandons q'en notre dite citee, es lieux ou vous verrez que soit a faire, facez sanz delaie overtement crier & publier, & depar nous defendre, que nul eschaunge ne vente de nule manere de monoie d'or ne d'argent, soit faite en citee, burgh', ville, ne autre lieu, en prive n'en apert, forsque par celui, ou par ceux, qui nous a ceo assignerons a tenir en notre noun, ou par lour deputes, es lieux ou ils serront ordeignez par nous, & par notre dit conseil, sur peine de forfaiture de meisme la monoie issint changee ou vendue, & d'enprisonement des corps de vendours, changeours, & achatours, sanz meynprise a notre volunte:

Et si apres cele crie faite, ascuns soient trovez vendantz, ou achatanz monoie d'or ou d'argent, en prive ou en apert, autres que nos eschangeours propres, ou lour deputes, & es lieux par nous a ceo assignez, que vous, ou nos ditz eschangeours & lour deputes, facez arester les corps auxibien de ceux q'ont faite la vente ou eschange, come des achatours, & detenir en prisone sanz maynprise, tanque vous eiez autre mandement de nous;

Et facez prendre en notre meyn toute la monoie issint changee & vendue, come forfaite a nous; de quoi nous volons que la tierce partie soit a celui qui l'espiera, & les deux parties demoergent devers nous, & soient liverez as nos ditz eschangeours, ou lour deputes, par endenture entre vous & eaux ent a faire a respoundre ent a nous; & auxint facez crier & defendre depar nous que nul, de quel estat ou condicione qil soit, n'apporte ne face apporter hors de notre dit roialme nule manere d'or ne d'argent, en plate n'en monoie, forsque soulment notre monoie d'or ou d'argent de novele faite.

Et ceo en nule manere ne lessez.

Done soutz notre grant seal, a notre Tour de Loundres, le xxi. jour de Juyn.

Per ipsum Regem & consilium.

A.D.1351

C'este la chargee donee au duc de Lancastre vers les parties de Flaundres.

Premerement, doit le dit ducs treter ovesque le counte de Flandres d'un mariage, faire parentre le conte de Richemont, filz au Roi, & la fille du dit conte de Flandres.

Item, endroit de touz les banniz de Flandres demorantz en Engleterre, queux le dit conte de Flandres demande, que le Roi ouste de son dit roialme, & q'il ne soeffre desore nulls tieux banniz y demorer;

Le Roi voet que le dit duc die, que ce feust outreement countre la fraunchise du roialme d'Engleterre, & par tant tiele chose ne feust mie a granter en prejudice du Roi & de tout le roialme; mes des certeins bannis en especial le dit duc purra bien treter au mieuz que lui semblera, sauvant l'onour du Roi & la franchise avantdite.

Item, le Roi voet que le dit duc puisse treter & acorder ovesque le dit conte de Flandres, tantque a la somme de dis mille escutz, ou dedeinz, endroit de la some d'argent, qil demande pur son chivancher sur l'adversair & le paiis de France; & sur ce, par condicion eut affaire, tailler le temps & la manere de mesme la chivanchee, selonc ce quil verra que soit affaire.

Item, voet le Roi que le dit duc puisse treter & acorder ovesque certeins persones du counseil du dit conte de Flandres, par la ou lui semblera que soit pour profit du Roi, & les retenir devers le Roi, & faire certein covenant ovesque eux pour lour demoere, c'estassavoir, pour tant come ils preignent de l'autre partie, ou plus, ou meins, selonc ce q'ils purrent accorder, soit ce en heritage, ou a terme de vie, ou autrement, pour certeines sommes d'argent a paier en main, & en autre quecunque manere que mieuz lui semblera pour honour & profit du Roi avantdit.

En tesmoignance de queu chose, a ceste endenture, sibien notre dit seignur le Roy, come le dit duc, entrechaungeablement ont mis lour sealx.

Don' a la Tour de Londres, le xxvii. jour de Juyn, l'an de regne notre dit seignur le Roi d'Engleterre vintisme quint, & de France douzisme.

Sub sigillo cerâ rubeâ impresso

.

Page 3_228

A.D.1351

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre & de France, & seignur d'Irlaund, a touz ceaux, as queux cestes lettres vendront, salutz.

Come, nostre cher & foial, Richard de Totesham, chivaler, nous ad done a entendre, que le seignur de Garenseres dust estre son prisoner par fiaunce & autres condicions, queux le dit Richard lui fist faire, au temps q'il lui prist de guere, les condicions & prisone le dit sire de Garenseres dedit, & de ceo se voet defendre par son corps, come chivaler devera faire, come il dit, sur quey, le dit Richard nous ad supplie q'il puisse, de nostre conge, pursuer le droit, q'il ad devers le dit seignur de Garenseres son prisoner, en manere come il appartient en tiel caas;

Nous, voillanz que droitz & lei d'armes soient gardeez & meintenuz a touz noz subgitz, & as touz autres, avons done, & donons, par cestes noz lettres patentes, conge au dit Richard de pursuer le droit, q'il ad devers le dit seignur de Garenseres, come chivaler doit faire en totes jours, ou le dit Richard purra avoir droit & lei d'armes du dit seignur de Garenseres; issint que nous, & nostre conseil, veions primerement que les conduitz, que le dit Richard avera pur lui, & pur les soens, conseillers & servantz, chivalx, hernaises, & autres biens, soient covenables.

En tesmoignance de queux choses avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' a nostre Tour Londres, le xxvii. jour de Juyl.

A.D.1351

Ace que bonne amour & alliance soyent & puissent estre, a tous jours, entre tresnobles & tresexcellens princes, le Roi d'Engleterre d'une part, & le Re de Navarre d'autre, ont este touchees & parlees par nobles homes,
Messire Estienne de Cuisantone,
Messire Gilebert de Chastellay, &
Messire Jehan de Studcignay,
chivalers du dit Roi d'Engleterre, &
Messire Martin Henriquiz,
Messire Jehan de Pinquigny,
Messire Pierres de Saquemville,
Messire Jehan de Fucooups,
Messire Robert de Pinquigny, &
Messire Jehan Remiriz Darellano, chivalers du dit Roy de Navarre, les voies & moiens qui ensuient;

Primerement, est agarde, parentre les dessus dit chivalers, que le dit Roy de Navarre aura tout le conte de Champaigne ac de B....e entierment, aveques toutes les appartenances, a tenir en la manere, & par autels noblesces, que le Roy Thibaut de Navarre les tent, toute la duchee d'Amiens..... & ses apartenances:

Et quant est dela de la duchee de Normandie, dont il a este parole & debata parentre les dessus ditz chivalers, sur ce que che soit & doie demurer semblablement au dit Roy de Navarre, & entierment, les diz deux seigneurs ordeneront quant il se reveuont, & aussi de toutes autres choses que pouent toucher madame la Royne Blanche, le bien de l'Acourt d'entreuls, & le profit des choses dessus dites.

Item, du conte du Chartus, & du bailliage Amiens, dont les chivalers du dit Roy de Navarre ont fait mention, tendant a fin que le dit Roy de Navarre les doie avoir semblablement avecques les choses dessus dictes, demeure a parler autrefoiz; quar les chivalers du dit Roy d'Engleterre ne sy sonte mye presentment arrestu.

Item, est parle que la coronne, & le seurplus du royaume de France, & les autres terres & seignuries que celles qui ci desus sont declares, seront ou demouront au dit Roy d'Engleterre.

Item, a ce ques les deux seigneurs aient la possession des choses dessusdites, & que a chascun soit delivre ce que est touche cy dessus, est parle que il ayderont l'un l'autre de leurs corps, genz, amis, & aliez, contre touz: ou cas que les choses vendront a fin de l'ou traictie, & par ensi, dismaintenante, le dit Roy de Navarre, & ses genz, & les ditz genz du dit Roy d'Engleterre, qui sont & vendront par deca la meer, seront ensemble countre toutes personnes, & feront lour fait au profit des diz deux seigneurs come en conquest de pays, come autrement:

Et ce, qui sera gaingnie & prins de pays, forteresces, ou lieux, es chivanches qui seront faites par euls, sera du dit Roy d'Engleterre, excepte que ce qui sera prins & gaingnie es pays dessus declarez pur le dit Roy de Navarre, sera sien, & le tendra a son proufit; & ceuls qui a present tienent places es parties de Normandie & d'alleurs, les tendront & garderont jusques a tant, que les deux seigneurs aient ordene & acorde, except les pons & places de Poissy & de Saint Clou, & de toutes autres forteresces & places qui ont este prinses & occupees, depuis que le dit Roy de Navarre manda les genz d'Engleterre derreiner avenir devers lui, queles seront laissees, rendues, & delivres a plain, de tout le pouoir des diz chivalers du Roy, en bonne foie, sanz aucune fraude ou mal engyn.

Item, pendanz ces choses, toutes les genz, villes, & pays, subgiz, amis, & alliez du dit Roy de Navarre serront & demourront paisibles envers les Anglois de toutes oppressions & dommages:

Et aussi seront les villes, gents, & hommes du dit Roy de Navarre frans & quiete de toutes raencons a imposer de novel; & semblablement demouront paisibles les genz & lieux, obeissans au dit Roy d'Engleterre, envers le dit Roy de Navarre & ses genz.

En tesmoign de les choses, les chivalers dessus nomez ont mis enterchangeablement lours seaulx a ceste presente cedule endente, que s'en fait le premier jour d'Aoust, l'an de grace mil CCC. cynquante & l'une.

A.D.1351

Sachent touz, que come debatz & dissensions fuissent meuz entre les Engleys d'une part, & les gentz de les villes de la Marisme, de la seignurie du Roi de Castell, & del countee de Viscaye, d'autre part, par cause de mals & damages faitz d'une part & d'autre, les gentz des villes susdites envoierent devers le tresdoute prince, le Roi d'Engleterre & de France, lour messages, cest a dire, Johan Loupes de Salsedo, & Diago Sanches de Lupard, & Martyn Perys de Golyndano, od pleyn poair pur traiter sur les debatz & dissensions avantdites;

Et pur demander, prendre, & faire emendes de le mals & damages susditz, & pur requere & prendre treues & soeffrances de guerre, a un certein temps, en espoir de final pais, que se purra tailler durantes les treues avantdites.

Et depuis, assemblez en la citee de Loundres, les deputez del' dit tresdoute prince, le Roi d'Engleterre & de France d'une part, & les ditz messages d'autre part, les ditz messages demanderont, primerement, emendes & satisfaction de les mals & damages queux ils ount pris & receux, en la meer, par les Engleis, del temps du Roi Don Petro ore Roi de Castell;

Et les deputez de par le Roi d'Engleterre avantdit ount demande de les deputeez de les villes susdites, emendes & satisfaction de touz les mals & damages faitz as gentz d'Engleterre, de Gascoigne, & as autres subgitz le dit Roi d'Engleterre & de France, par les gentz le dit Roi de Castell, & del countee de Viscaye, par le dit temps;

Et puis les dites choses debatues, sauve le droit & la demaunde de chescune part, en espoir de bon pays, & pour bon amour norir entre le Roi d'Engleterre & de Fraunce & ses subgitz d'un part, & les gentz & subgitz le Roi de Castell & del countee de Viscaye d'autre part, les ditz deputez le dit Roi d'Engleterre, ount fait tiel relacion a lour dit seignur le Roy d'Engleterre & de France, que le dit Roi, a la requeste des ditz messages de Castell & de Viscaye, ad ottroie treues & soeffrances en la fourme que s'ensuyt:

Primerement, acorde est que bons & loiales treues soient prises, affermes, & tenuz, par meer & par terre, entre touz les gentz & subgitz le Roi d'Engleterre & de France, exceptez les gentz de Baion & de Beariz, qui sont exceptez par cause q'ils ont pris une treue od ceux d'Espaigne par quatre annz, la quele treue le Roi ad conferme d'une part, & les gentz & les subgitz de la seignurie le Roi de Castell & del counte de Viscaie d'autre part;

Les queles treues dureront del jour de la fesance de cestes, tanque a vynt annz acomplis;

Et prendront les dites treues plein effect & force, en meer & en terre, del jour de la date de cestes presentes lettres, ja ce soit que publicacion & proclamacion des dites treues ne soit faite;

La quele publicacion & proclamacion se ferra en Engleterre deinz une moys apres la date de cestes; & a Burdeux deinz deux mois apres la date de cestes; & en les villes de la marisme de Castell & Viscaye avantdites dedeinz trois mois apres la date de cestes presentes lettres;

Et enprendront les ditz deputez de la marisme suisdite, que touz les autres portz de la marisme del seignurie du dit Roi de Castell, qi ne ont my donez poair a les ditz deputez, tendront la dite treue loialment.

Item, acorde est que, pendantz les dites treues, nuls des gentz, subgitz del dit Roi d'Engleterre & de France, ferra male ne damage, en persones, ne en niefs, marchandises, ne en autres biens, as gentz, ne as subgitz de la seignurie du Roi de Castell, ne del countee de Viscay;

Ne les gentz, ne subgitz, de la dite seignurie del Roi de Castell & del countee de Viscay ne feront mal, ne damage, en persones, n'en marchaundises, n'en autres biens, as gentz d'Engleterre, de Gascon, d'Irlande, de Guales, ne a nul des subgitz du dit Roi d'Engleterre & de France.

Item, acorde est que, durante les dites treues, nul des gentz, ne subgitz, del' une part, encontre ou en prejudice del' autre partie, ne ferront alliaunce, ne durront eide ne socours, en ascune manere, as enemys, contraires, ou adversaires, de l'autre part.

Page 3_229

Item, que les gentz, subgitz, mestres, mariners & merchauntz, de l'une part & de l'autre, de quel condicion q'ils soient, peussent seurement, franchement & sauvement aler & passer, par terre & par meer, as touz les marismes, portz, citees, & villes de l'une part & de l'autre, & as touz autres roialmes & parties ou leur plerra, od leur niefs grantz & petitz, & od toutes marchaundises, que serront chargez en les dites neefs, des queux pais & gentz les dites marchandises soient.

Item, soient certeines persones deputez gardeyns de cestes presentes treues, eantz pleyn poair de constrendre & de punyr touz ceux qi enfreindront les dites treues, ou qi s'afforcerent de les enfreindre, & de redrescer & de reparer touz attemptatz que serront fait, de l'une partie & de l'autre, pendantes les dites treues;

Et que les ditz gardeyns feront redressement & reparacion plenerement de touz les attemptaz faitz durantes les dites treues, dedeinz deux moys apres que les ditz attemptaz serront provez devant eux, & de ceo soient requis;

Et que la persone q'avera resceu les damages, eit ses despenses queux il ferra en la pursuyte, de la persone qi ferra le mal, & de ses biens; & en cas q'il n'eit ny biens suffisantz de faire les amendes que son corps soit pris, & que les gardeyns de la terre facent justice de la persone, a la pursuyte celui q'ad pris le damage.

Item, acorde est, que s'il aviegne que, pendante la dite treue, nul mal ou damage soit fait par gentz ou subgiz de l'une partie al autre, que pur ce ne serra mye la treue rumpue, einz serra faite redresce & reparacion par les deputez susditz, en la manere come dessus est dit.

Item, acorde que les ditz deputez de la marisme suisdite, ferront assavoir a les bannitz de la dite seignurie del Roi de Castelle, & del counte de Viscay, qi sont hors de lour pays, s'ils voillent estre compris en ceste treue ou ne mye;

Et en cas q'ils voillent estre compris en la dite treue, q'ils soient resceux & compris si plenerement come les autres;

Et adonqes les deputez avanditz manderont, en Brugges, en Flandres, au mair del estaple des leynes d'Engleterre, ou a son lieutenant, les nouns des ditz bannys;

Et en cas q'ils ne voillent estre compris en la dite treue, q'ils demurgent hors de la treue, & que le Roi d'Engleterre & de France, & ses gentz, facentz de eux come de lour enemys;

Et que les bones gentz de la marisme suisdite ne soient blamez, ne damagez, pur nul mal que les ditz bannitz ferront;

Et que les ditz deputez ferront mander, a Brugges, au dit mair de l'estaple, ou a son lieutenant, dedeinz sys moys apres la date de cestes presentes lettres, les nouns de les capitayns des ditz bannitz que ne voillent estre compris en la dite treue, & de lour compaignons, des queux ils purront saver les nouns;

Et en ce cas, les gentz de la marisme de Castelle, & del countee de Viscay, ne ferront eide, comfort, ne socour as ditz banniz, ne les receiveront entre eux.

Item, q'en cas que le Roi d'Engleterre & de France, ou ses gentz, preigne ou gaigne de son adversaire, qi q'il soit, vill, chastell, ou port, en quel ville, chastel, ou port, soient trovez b ienz de les gentz de la seignurie de Castell, ou del counte de Viscay, ou nefs, en les quels marchandises, ou autres biens de la seignurie ou del counte avanditz soient trovez, que le dit Roy d'Engleterre & de France, ou celui qui serra capitayn pur lui, ferra sercher lour biens, en qi meyns q'ils soient, & ferra son loial poair, sur l'assourance de la dite treue, de faire rendre les dites niefs, marchandises, & biens a les gentz du roialme de Castelie & de counte de Viscay, de qi ils serront, sur lour serement, parensi q'ils ne soient armez od les enemys le dit Roi d'Engleterre & de France, ne ne facent a eux eide socour, ne comfort:

Et si nul de eux soit trovez armez, ou facez eide, socour, ou comfort as ditz enemys le dit Roi d'Engleterre & de France, q'il perde ses biens & le corps, & que nul des autres, qi tendront loialment la treue, soient damagez pur eux.

Et ensi, si les gentz le dit Roi d'Engleterre & de France preignent, en la meer, ou en port, nuls niefs de ses adversairs ou enemys, & en les dites niefs soient trovez marchandises, ou autres biens de ceux de la seignurie del Roi de Castelle, ou del counte de Viscay, q'ils soient renduz a les marchauntz de Castelle, ou de Viscay, de qi ils sont, a lour loial serement.

Et en cas que nul marchant de Castell ou de Viscay, soit trove en la nief, q' adonqes les dites biens soient amenez en Engleterre, & sauvement gardez tanque les ditz marchantz eient provez que les dites biens soient leurs:

Et autiel ferront, en semblable cas, ceux de la seignurie del Roi de Castelle, & del counte de Viscay, & les gentz & subgitz de la seignurie le dit Roi d'Engleterre & de France.

Item, que pessoners de la seignurie del Roi de Castelle, & del counte de Viscay, peussent venir & pescher, fraunchement & sauvement, en les portz d'Engleterre & de Bretaigne, & en touz autres lieux & portz ou ils vorront, paiantz les droitz & les custumes a les seignurs du pais.

En tesmoignance des queles choses, le dit Roi d'Engleterre & de France, a l'une partie, de cestes presentes lettres endentes, demoraunte devers les villes de la marisme de Castelle & de Viscaie susdite, ad mys son seal; & les ditz Johan Loupes de Salsedo, Diago Sanches de Lupard, & Martyn Perys de Golyndano, messages & procuratours de les villes de la dite marisme, a l'autre partie de cestes presentes lettres endentes, demorante devers le dit Roi d'Engleterre & de France, ount mys lour sealx.

Don' a Loundres, le primer jour del mois de August, l'an de Grace mil trescentz cynquant primer.

Page 3_232

A.D.1351

Atoutz ceus que ces lettres verront & orront.

Nous,
William, par la grace de Dieu, evesque de Norwicz,
William conte de Huntyngdon,

chivalers,


Bartholomey de Burghersh, &
Robert de Herle, d'une part,

Et nous,
Pieres, par la grace de Dieu, evesque de Paris, chanceller de France,
Johan de Bouloigne conte de Montfort,
Robert conte de Roncy, &
Gieffrey de Charny, d'autre part,
messages envoiez, aianz plein povoir des Roys d'Engleterre & de France, a faire les choses que s'ensuent, salutz en nostre seignur.

Come nous aions este assemblez par plusurs foiz, & par plusurs jours, au lieu accoustume a parlementer, entre Calays & Guynes, pour traicter de bon accort, & de paiz final, entre les ditz Roys, & tant pour la brivete du temps, come plusurs autres causes, nous n'aions peu mettre les ditz traictiez a plein fyn:

Nous, consideranz les grantz maus & inconveniens que des descors & guerres des ditz Roys se purront ensuir, & la guerre d'entre eux est damageouse a toute Cristiente, & empeschement de justice, du service divin, & du bien commun;

Et que la paiz & accort d'entre eux serroit pleisant a DIEU, & profitable a toute Cristiente, & s'en purroient mult des biens ensuir, desiranz a tout nostre pouoir les ditz traictiez comencez entre nous, mettre a bon fyn;

Savoir faisons que, sur ferme esperance de bon accort, & de paiz final faire & accomplir entre les ditz Roys, nous, par manere des treues, avons accorde, promys, enconvenante, & jure en non des Roys dessusditz, chescun pour sa partie, les choses a dessus escriptes en la manere que s'ensuit;

Primerement, nous avons accorde que bones treues & loiaux soient prises, par mer & par terre, par nous, messages dessusditz, entre les dessusditz seignurs Roys d'Engleterre & de France, pour toutz lours subgiez, alliez, coadjutours, & adherenz, & pour tout lours pais, Gascoigne, Lemozin, Pieregort, Cahorsin, Agenoys, Peytou, Xauntonge, Angolemeis, & en toute la duchie de Gyenne, & en tout la Langedoc, & auxint en Bretaigne, Burgoyne, Pycardie, Flaundres, Artoys, Normandie, & generalment en toutz les roialmes d'Engleterre, & de France, & d'Escoce, & en toutz les ylles de mer obeisanz a l'un ou a l'autre des ditz Roys:

Les queles treues comenceront l'an mil CCC. cinquante un, le Diemanche, unzisme jour del mois de Septembre prochein en venant, a heure de souleil couchant, & dureront jusques a Lundy, duszisme jour del moys de Septembre, a heure de souleil levant, que serra l'an mil CCC. cinquante deux.

Et les queles treues prendront lour plein effect, en touz les pais, ylles, & roialmes dessusditz, de la date de cestes presentes lettres, ja soit ceo que pupplicacion ne soit encores faite;

La quele pupplicacion se ferra en Engleterre, & en France, en Bretaigne, & la ou il apertendra, dedeinz les huyctaves de Seint Luc Evangeliz proschein venant, es marches d'Escoce dedeinz la quinzeine proschein ensuant les dictes huyctaves, si devant n'estoit fait.

Item, an fyn que les traitiez encomencez pussent estre perfaitz & acompliz, a l'aide de nostre seignur, pendant le temps des dites treues, accorde est que les Roys dessusditz envoieront solempnes messages, eianz pleine puissance de traictier, pacefier, & accorder, & de faire en tout, & par tout, en nons des ditz Rois, a tant come ils ferroient, ou faire purroient, si presentz estoient, au dit lieu acoustume a parlementer, entre Calais & Guynes, au moys de Pasche proschein venir, & serra fait assavoir, de l'une partie & de l'autre, dedeinz la My Caresme proschein venant, aus capitanes de Calais & de Guynes, queles persones les ditz Roys envoirent au lieu & jour dessusditz.

Item, avons accorde que chescon des deux Roys, empreigne la dite treue pour lui, & pour toutz ceus de sa partie; &, nient mienz, toutz les plus principals capitanes de chescun part jurerent de tenir & garder ceste presente treue, & outre, de chescone part douze barons, ou notables persones, les queles jurerent eis mains des deputez pour garder les treues, ou ascon de eux, en la presence d'ascon de la partie adverse, au plus tost que faire se porra bonnement.

Item, avons accorde q' en ceste presente treue est compris tout ce que les ditz Roys, lours subgiez, coadjutours, & adherentz tiegnent, quele part que ce soit;

Et sont compris pur la partie d'Engleterre, les Roys de Castelle,

&c. prout supra de datâ xiii. Jun', an. xxiv. usque hæc verba; viz/

Item, que nul des ditz seignurs ne procura, ne ne ferra procurer, par lui ne par autre, q' ascounes novelletes ou grefs se facent, par l'eglise de Rome, ou par autres de seinte eglise, quelque q'il soient, sur ascons des ditz Roys, lours coadjutours ou alliez, quelque que y soient, ne seur lours terres, ne de lour subgiez, pour occasion de la guerre, ou pour autre cause, ne pour service que les coadjutours ou alliez aient fait as ditz Roys, ou a ascon de yceux, &, si nostre dit seint piere, ou autres se veullent faire, les deux Roys les desturberent a lour povoir, sanz mal engyn, les dites trieues duranz,

&c. ut supra, prout de præfatd datâ, usque hæc verba; viz.

Pour pati ou soeffrance come dit est, tunc sic,

Item, avons accorde que les dites treues soient tenues & gardez en toutes terres, & en toutz pais, de la date de cestes lettres.

Item, soient deputez gardeins de ceste presente triue,

&c. prout supra de prædictd datâ, usque hæc verba; viz.

Que se voudrent pleindre d'une part & d'autre, tunc sic,

Les queles treues, & toutes les choses cy dessusecriptes, nous, messages dessusditz, c'est assavoir, chescon de nous, en non & pour son dit seigneur, & par le pouoir a nous donne depar eux, avons accorde, promis, enconvenante, & jure es nons, & es ames de yceux seignurs les Roys, les uns de nous, es mains des autres, tenir & accomplir, & faire tenir & accomplir, loiaument en bonne foy, saunz mal engyn.

En tesmoignance de la quele chose nous avons fait mettre noz propres seaus a ces lettres.

Donnees & accordees ainsy entre nous le Diemanche, xi. jour de Septembre, l'an de grace mil. CCC. cinquante & un.

Page 3_233

A.D.1351

Il plest a notre seignur le Roi & a son conseil, que pur commune profit du poeple en la cite de Loundres, & autres a cele repeirantz, brief soit maunde as viscontes de la dite citee, de faire crier les pointz souzescriptes en la dite citee, en lues ou ils verront, pur commune profit de tout la poeple mieltz esploites.

Adeprimes, que nul forein venant devers la citee, par terre ou par ewe, vende bledz par ensample, mes l'amene & vende en plein marche as lieux souzescriptes; cestassavoir, a Billyngesgate, a la ryve la Roigne, desur le pavement deinz Neugate, & desur le pavement a Grassechirche.

Et que nul ne mette ses bledz a vente avant la houre de demye prime a Billyngesgate, ne a la ryve la Roigne, & a Graschirche, & sur le pavement deins Neugate a houre de prime, par sone a Seint Paul, & ce pur trois jours en la symoigne; cestassavoir, Lundy, Mekerdy, & Venderd y, purveu totefoitz que les seignurs & autres qui font amesner lour vitailles propres a la citee, puissent faire lour volunte de meismes lour vitailles.

Page 3_234

Item, que nul ne voise encontre ceux q'apporteront vitailles devers la citee, par terre ou par eawe, d'achater d'eaux nul manere des vitailles.

Item, que nul blader, n'autre marchant, achate bledz de nul forein, & ce lesse en les meyns le vendour a vender pur faire cherte du bledz.

Item, que nul denzeine, n'autre, mette son ble propre, ou ensample de son blee, en meyn de nul forein n'en nul autre, d'achater ne bargainer son ble propre de tiel estrange, ne de nul autre, pur faire cherte du blee.

Item, que nul mesurer soit coretter, ne voise en nule parte de la citee, n'en le suburbe par ensample a vendre bleez destranges.

Item, que nul denzein, ne forein, desoremes vende a Graschirche, ne sur le pavement as Frieres Menours, ne aillours deinz la franchises de la citee, un quartre de brees forsque par neof busselx, selonc l'aunciene custume de la citee, sur peril q'appent.

Item, que nul bedell, ne rakier, ne nul autre, ne preigne en noun de custume, ou autrement, nul porcion des bledz mys a la vente a Graschirche, ou sur le pavement a Friers Menours, sur peril q'appent.

Item, que nul ne voise encontre ceux qui mesnent vitailles par terre ou par eawe, devers la citee a vendre, de les achater & bargainer avant q'ils viegnont en certeins lieux d'auncien temps ordinez en la citee, ou ils devient estre venduz, sur peril q'appent.

Item, que bledz que vendront devers la citee, par terre ou par eawe, a vendre, viegnent entierment a les marches, & la soient venduz par les meyns de ceux qi les ameneront a totes gentz pur lour vivre, & sustenance de lour hostielx, & a pestours & bracers pur servir le commune poeple; sauvant les purveances de bones gentz, come desus est dit.

Item, que nul blader ne regrater ne achatent bledz que soient venuz a la cite a vendre dedeinz marche ne dehors, pur revendre, sur la peine avantdite, mes ceux qi voillent estre marchantz des bledz, voisent & les achatent en foreins counteez, ou ils verront lour profit faire, & les amesnent & vendent en la citee.

Item, que nul ne voise encontre ceux q'amesnent vins devers la citee a vendre de les achater, mes attendent tanque les vins soient mys a terre.

Item, que nul blader ne nul autre voise par terre ou par eawe, d'achater bledz, pultrie, beofs, vaches, porks, berbiz, pesson, ne nul autre manere des vitailles, de ceux q'ameneront tielx vitailles devers la citee, a revendre, tanque les vitailles soient mys a vent en plein marche, as temps & lieux acustumez en la dite cite, sur peril q'appent.

Item, que tous ceux qi amenent ascune manere des bledz, ou de brees, par terre ou par eawe, a la citee a vendre, amenent entierment les ditz bledz & brez en marchez, sanz riens mettre en hostielx, herbergers, ou aillours, en muscettes, sanz rienz vendre des ditz bledz ou breez que sont eimenantz devers la citee, avant ce q'ils viegnont entierment es marches de meisme la citee, sur peril q'appent; sauvant touz jours les purveances de bones gentz, come desus est dit.

Item, que nul n'achate null manere de pultrie, ken, ne autre regratour, venant devers la dite citee, a revendre, avant ce q'ils viegnont a Cornhull, ou aillours, einz lieux ordinez, & a ce apres houre de prime, per sone a Seint Paul, issint que les grantz de la terre par lour purveours, & les bones gentz de la dite citee par eux, ou lour deputz, puissent estre serviz devant cel temps, sur peril q'appent; mes est l'entencion du conseil que les seignurs, & gentz de court, puissent achatre par lour ministres lour vitailles quen parte q'ils les troevent a vendre, & les vendours ne soient par cele cause empeschiez.

Item, que nul n'achate nul manere de pesson, fres ne sale, venant devers la dite citee, a revendre, avant ce q'ils viegnent einz lieux a ce ordinez a vendre, & ce selonc les aunciens usages devant cel temps en la dite citee uses, sur peril q'appent.

Item, que nul purveour, ne parnour le Roi, ne d'autre seignur, ne dame, ne preigne, par colour de son office, bestes, bledz, fein, litere, n'autres vitailles, venantz devers la citee, ou en la citee, pur mettre en mains des autres pur ent faire lour profit demesne issint que riens ne soit pris fors tant soulement ce que tourne al oeps le Roi.

Page 3_242

A.D.1352

Fait a remember qe, outre la charge, donee par endenture a monsieur Roger de Beauchamp, touchante la busoigne d'Escoce, il est charge, en secre, qe eu cas qe le tretee ne se taille a nul effect;

Et homme croese, par examinement de monseur David de Bruys & de monseur William Douglas, que exploit se purra faire par autre voie;

Et q'ils eient taste leur amis de estre leur acord, & les seignurs veient qe le retorner du dit monsieur David vers le Suth serroit empeschement a la dite busoigne, adonqes le Roi voet qe, en tieu cas, le dit monsieur David soit ordene a demorer a Noef Chastel, ou a Berwyk, solonc l'avis de seigneurs, tantqe le Roi ent soit certifie, & eit remande sa volente.

Et, outre ce, en cas qe les seigneurs veiont, q'il soit plus grant profit & exploit de la busoigne, qe le corps le dit monser David soit a large;

Et ils puissent avoir suffisante seurtee de lui, come des hostages, seermentz, & obligations de lui, & de ceux qe veullent estre de son accord, ou autre seuretee qe leur semblera suffisante:

En tieu cas il plest au Roi, que les seigneurs puissent esloigner sa entree, & lui granter d'estre a large, tantque a aucun certein jour, entre y & la Penthecost prochein a venir, ou tantque a la Penthecost a plus long, issint qe homme puisse veer, en le meene temps, quel exploit il en purra faire.

Sub rubea sigillo, pendente à caudâ pergamenæ.

Page 3_246

A.D.1352

Ceste endenture, faite entre tresexcellent prince, le Roi d'Engleterre & de France d'une part, & monsieur William Douglas, son prisoner, d'autre part, tesmoigne que, sur la deliverance du dit monsieur William, est tretez & acordez en la forme qui s'ensuyt; cest assaver:

Qui le dit monsieur William est assentuz, pur lui, & pur ses heirs, de servir au Roi & ses heirs, en totes leur guerres, contre toutes gentz, & en queconque pays & terre; sauf contre sa nacion d'Escoce, en la terre d'Escoce, ou en Engleterre, s'il ne soit de son bon gree.

Et serra, touz jours, le dit William prest & apparillez, au garnisement d'un mois, apres la recette des lettres, queles serront lessees, au manoir del Hermytage, ove les gentz le dit William, s'il meismes ne y soit, d'aler es dites guerres ovesque le Roi, ou son filz le prince, ou le duc de Lancastre, ou ove les contes de Northampton, d'Arundell, ou Warrewyk, ou aucun de eux, ou ove le sire de Mortimer; s'il ne soit destourbe par maladie de corps, conue & verroie, sanz fraude, ou mal engyn, selonc ce que le Roi lui ordenera.

Et, outre ce, serra tenuz le dit monsieur William de servir le Roi, en chescune viage q'il f'ra, contra ses enemis, en la forme susdevisee, ove dys hommes d'armes, & dys hobelours, a ses custages propres, pur un quarter del an, apres ce q'il serra hors de sa meson ove sa retenance; sauf que le Roi lui trovera eskippeson pur l'aler, & pur le retourner pur lui, & pur ses gentz & chivalx, quant le viage se fra outre la meer.

Et, outre ce, le dit monsieur William servira le Roi, ove tantz de gentz d'armes, come purra estre acordez entre le Roi & lui, as gages le Roi.

Et, en cas que les Francois, ou autres enemys estranges, entrassent le roialme d'Engleterre ovesque les Escots, ou les Escotz ovesque les Francois, au autres enemys estrangiers, le dit monsieur William serra, touz jours, tenuz de servir le Roi, & grever les Francois, ou autres enemys estranges, queux ils soient, horspris tantsoulement les Escotz, par totes les voies q'il purra.

Item, le dit monsieur William ne purra conseil ne eide contre le Roi d'Engleterre, ne ses heirs, en prive ne en apert, ne pur sa nacion, ne pur autre.

Et auxint les gentz, ne les terres propres, du dit monsieur William ne sorront endamagez par les Englois, soient en Escoce, ou aillours; ne le dit monsieur William, ne ses gentz, ne damageront les Englois nule part, s'il ne soit en defens de terres propres du dit William, en cas que les Englois les vorroient guerroier.

Et purront les Englois, sanz nule destourbance du dit William, & de ses gentz, passer parmy les terres du dit sire William, ou de ses gentz, sanz mal faire.

Et est l'entencion que le dit monsieur William puisse, touz jours, faire son devoir devers son seignur lige en totes choses, qui ne sont contraires a cestes alliances; les queux alliances il voet fermement tenir.

Et, s'il avenist, par aventure, que les Englois donassent damage a les terres, ou gentz du dit William, ou sez gentz a les terres ou subgiz le Roi, par arsure, roberie, ou en autre manere, n'est pas l'entencion que par tant la dite alliance soit enfreinte, mes les sovereins ferront re rescer duement les damages, ove tote la haste q'ils purront; &, en cas que redresces ne se ferroient tantost, si ne veulent les parties qui par ce cestes covenantes se rompent.

Et pur cestes promesses, & acordz, & autres choses susdites, quant la seurtee, qui s'ensuit, ent serra faite, le Roi, de sa grace, ottroiez que le dit monsieur William soit frank & relesse de sa prisone, & q'il eit la terre de la marche qui lui fust done, que homme appele l'Ermytage, & Lidesdale, la moite de la ville de Moffet en le vaal d'Anant, le Corhened, Newton, & Granton Polbothy, en la teste de Moffedale.

Et ses heirs averont meismes les terres s'ils veullent estre devers le Roi, en la forme du dit monsieur William, & autrement ne y purront nul droit clamer en ycelles, par le donn le Roi fait ou dit monsieur William, mes repreigne le Roi les terres susdites apres la mort de dit William, & ne eient

Page 3_247

es heirs de dit William nul droit de ce grant, s'ils ne veullent faire les services susditz.

Et est l'entencion que, parmy le dit grant, le dit sire William, ne ses heirs, puissent rienz clamer qui soit appurtenant au chastell ou a la seignurie de Lydell, q' estoit au sire de Wake, & ja est eschu a conte de Kent, par succession de heritage.

Et a cestes covenances & alliances fermement tenir & garder en touz pointz, sanz venir a l'encontre en nul point, ou par nulle voie, en toute, ou en partie, sanz fraude, ou mal engyn, ad le dit William jure a seintz Evangeles, & done sa foi, & voet, qi s'il viegne a l'encontre en nul point, q'il soit tenuz pur touz jours deloialx, parjurs, & foi mentuz.

Et jadumeins rendra le dit sire William deux houstages, qui sont plus procheins d'estre ses heirs, a demurer en Engleterre par deux anz, s'il n'eit autre grace du Roi, c'estassavoir, sa fille & son prochein heir madle.

En tesmoignance de queu chose nostre seignur le Roi susdit, & le dit sire William, a ceste endenture, entrechangeablement, ont mys leur sealz.

Don' a Londres, le xvii, jour de Juyl, l'an de Grace mille trois centz cynquant & deux.

Page 3_251

A.D.1353

Le Roi, a touz noz capitains, chastelleins, admirals, viscontes, maires, baillifs, ministres, & lour lieutenantz, & nos autres foilx, sibien en terre come en meer, deinz franchise & dehors, as queux cestes lettres vendront, salutz.

Sachez que, come Johan de Clermont chivaler nous eit suppliez que nous lui veullions faire droit & justice, sur fait a lui, & sur ce granter a lui conduit de venir devant nous en notre court, a pursuire droit en celle partie;

Nous, veullianz faire droit as touz que le veullent requere en notre court, si otreions au dit Johan de Clermount, q' il & ses gentz qi vendront ovesque lui, tanque a nombre de cent persones en tout, puissent venir en notre roialme par la dite cause, & arriver a Dovorr', ou a Sandewicz; & avons receu en notre sauf & seure conduit le dit Johan de Clermount & ses gentz qui vendront ovesque lui, tanque au noumbre avantdit, & lour chivalx, monoie, joialx, & autres biens queconqes, en venant en notre dit roialme pur le dit fait en forme de pees, illoeqes demorant, & dilloeqes en France retournant, entre cy & la fest de la Pentecoste preschein avenir.

Issint totes voies que le dit Johan de Clermount & ses gentz, a lour entree en notre roialme, jureront sur Seintz Evangels, devant le conestable de Dovorr', ou celui que il deputera a ce faire, q'ils n'espieront ne enquerront les secrees de notre dit roialme, ne comegne alliance, trete, ou bargaigne ove noz gentz tendront n'autre chose, ne ferront ne machineront que purra tourner en prejudice ou damage de nous ou de noz foialx, ou de meisme notre roialme; & en cas que nul secree aviegne a lour conissance que purra tourner a damage, peril, ou prejudice de nous, noz foilx, ou de notre roialme, que ils, ne nul de eux, le reveleront, ne le descouverront a nully, en privee n'en apert.

Et volons que s'il aviegne ascunes des dites gentz escheir en maladie durant cest conduit, si que il ne purra issir notre poair devant la dit fest de Pentecoste, que touz cieux detenuz par tiele maladie, & ceux que pur lour necessite demurront sur la garde de eux, & touz lour biens, demoergent & soient souz notre sauf & seure conduit, tanqils soient garriz.

Et pur ce nous mandons vous & chescun de vous, fermement enjognantz, que fait le serement avantdit au dit Johan, ne a ses dites gentz, tanque au dit nombre, en persones, chivalx, ou autres biens, en venant deinz notre roialme avantdit, y demorant, ne dilloeques en France retournant, ne facez, nen tancome en vous est, soeffrez estre fait mal, moleste, violence, empeschement, grevance, n'autre destourbance einz les soeffrez, venir & passer par voz destroitz franchement & peisiblement.

Et si rien soit mespirs ou meffait encontre eux, ou nul de eux, adonques le facez redrescer, corriger, & duement refourmer saunz delai.

En tesmoignance de queu chose, nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, adurer tanque a la fest de Pentecoste susdit.

Donne a Westm', le quint jour de Feverer.

Faite a remembrer, que cest condut est renovelle, en la fourme susdite, pur le dit Johan & xii. persones a cheval, a durer tanque la Nativite Seint Johan, de la date de xxvi. jour d'Averill.

Page 3_252

A.D.1353

Sachent touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, que coment entre les choses par queles l'onour & poair des Rois & des princes est enhance, & pees & tranquillite de lour subgitz afforcez, si est un soverein bien que entre Rois & princes, soient faites bones alliances, & amour, & unite entre eux, affermez, que par taunt ils soient plus fortz de totes partz, sibien de reboter lour enemys come de bien governir lour subgitz:

Nous, Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre & de France, & seignur d'Irlande, eant à ce bone consideration, & auxint au poair de noble & pussant prince Guilliam, ducs de Bavarre, count de Holand & Zeland, seignur de Frise, & attendant le countee de Henau, notre trescher neveu, & baron notre treschere cosine, la fille notre tresame, foial & cosin Henri duc de Lancastre, & a bone comencement de sen, & de hommesce que nous veons en le dit duc Guilliam, queux nous donnent ferme espoir q'il purra tenir & tendra grant lieu nous & a les noz en temps avenir; & a ce que le dit duc Guilliam, de bone volente, nous ad tenduz tiele alliance, si avons en ent bone deliberation & avys, od prelatz, nobles, & autres noz foialx & subgitz de notre roialme d'Engleterre, & par conseil & commune assent de eux touz, si avous grantez & grantons, pur nous, noz heirs, & subgitz, d'avoir & tenir od l'avantdit duc Guilliam, ses heirs, et ses subgitz, & pais qeconqes, amistees & alliances perpetueles; & promettons que a lour enemis ou adversairs moevanz, ou fesanz guerre, ou brige au dit duc, ses heirs ou subgitz, ne dorrons conseil, eide ne favour, en prive n'en apert, ne nous allierons ne aherderons a nully contre eux, einz les eiderons come noz loialx alliez, contre tous lour enemis, & quele heure q'ils besoignent, & sur ce le dit duc Guilliam, ou ses heirs, facent covenablement requere, nous ou noz heirs, nous les eiderons, sibien de navie come de poair arme deinz deux mois apres le garnissement; & de tantz des gentz d'armes, hobelers, archiers, & d'autres come nous purrons bonement a lour coustages; & si necessite le demande, nous & noz heirs envoierons un de noz fitz, ou un autre grant de notre saung, od le dit poair en manere avantdite, ne ne soeffrons nully de notre obeissance, ou des noz terres, aler en eide ou socour des adversairs au dit duc, ou de ses heirs, einz constreindrons par toutes les voies que nous purrons, ceux qi ferront a l'encontre.

Auxint nous promettons, que nous ne ferrons pees, treue, ne soeffrance de guerre od notre adversaire de France, si le dit duc Guilliam, ses heirs, & ses subgitz, ne soient expressement asseurez en yceles; & pur norrir greindre amour entre nos subgitz & les subgitz le dit duc Guilliam, et q'ils pussent plus seurement & plus peisiblement entre communer, si volons & grantons pur nous & pur noz heirs, que le dit duc Guilliam, ses heirs, et lour subgitz, marchauntz, et autres, de qeconque condicion q'ils soient, pussent par tout venir seurement deinz noz roialmes, terres, & poair, & illoeques demorer sur lour bosoignes peisiblement & covenablement, & user loialx marchandises, paiant custumes dues en celle partie, & partir, & retourner a lour volente, queux nous receivons en notre especial protection & defense; & si nule injurie ou gref lour soit fait, si le ferrons hastivement redrescer & reformer, come appent.

Item, nous grantons en manere susdite, que les hommes & subgitz le dit duc Guilliam, ou ses heirs, ne soient arestuz, empledez, n'empeschez, deinz notre poair, pur autri dettes ou trespas, mes soulement pur lour dettes & trespas propres, ou pur dettes pur queles ils soient devenuz plegges, ou meinpernours, ou se eient fait, ou conuz principals dettours.

Et s'il aviegne, que DIEU defend, que debat ou discord se moeve entre nous, nos heirs, & noz subgitz, d'une part, & le dit duc Guilliam, ses heirs, & ses subgitz, d'autre part, si ne volons mie que les hommes & subgitz le dit duc Guilliam seient subduz, ne lour biens sodainement arestuz, deinz notre poair, mes volons & grantons q'ils soient garniz amiablement & overtement, par crie fait en lieu public, que deinz les quarant jours apres la crie ils se trehent de notre poair, od lour biens & marchandises, & aillent ency franchement, queu part q'ils vodront, saunz empeschement de nous, noz heires, noz ministres, ou subgitz queconqes.

A queles choses pleinement & loialment tenir, nous obligeons nous, noz heirs, & noz subgitz, & noz biens, & les biens de noz heirs & subgitz, queu part q'ils serront trovez, renunciantz a toutes exceptions de fraude, mal engin, de privileges, & des autres de fait, & de droit, par queles cestes alliances purroient estre enfreintz, ou empeschez par nule voie.

Et nous, duc Guilliam avantdit, del age de dis & oet annz & plus, eiant solonc les leies & custumes de noz pais, saunz auctorite de curatour, generale & liberale administration & disposition, si bien de notre persone come de noz biens, seignuries, & de toutes maneres de droitz & avoirs, od les appurtenances, consideranz l'amour & bone veulliance que le treshaut & trespuissant prince, noz seignure le Roi, & uncle avantdit, nous ad monstre, & le grant eide que nous, nos heirs, & noz subgitz avoir purrons de lui, & de ses subgitz, & le commune bien que poet avenir de tieles alliances, par bone deliberation, conseil, & commune assent des prelatz & nobles, & des bones gentz des villes & commonaltees de Holand & Zeland, & autres noz pais, si grantons de notre franche volente pur nous, noz heirs & subgitz, d'avoir & tenir, od l'avantdit Roi, ses heires & ses subgitz, alliez, terres, seignuries, & pais queconqes, amistees & alliances perpeeles; & promettons que a lour enemys ou adversairs moevantz, ou fesantz guerre, ou brige du dit Roi, ses heirs ou subgitz, ne d'orrons conseil, eide, ne favour, en prive nen apert, ne nous allierons ne adherderons a nullui contre eux, einz les eiderons come noz loialx alliez, contre touz lour enemis, & quele heure q'ils bosoignent, & sur ce le dit Roi, ou ses heirs, facent covenablement require nous & noz heirs, si les eiderons, si bien de navie come de poair arme, od tantz des gentz d'armes & autres, come nous poons bonement deinz les deux mois apres que nous ent serrons garnis a lour coustages.

Et si le dit Roi nous face garnir, si vendrons a eux, en notre propre persone, od le dit poair en socour de eux, ne ne soeffrons nul de noz gentz, subgitz, ou de notre obeissance, aler a l'encontre de dit notre seignur & uncle, heirs, terres, seignuries, ou pais queconqes, einz les constreindrons, par toutes les voies que nous purrons, & punirons ceux qi ferront a l'encontre.

Auxint nous promettons, que nous ne ferrons pees, treue, ne soeffrance de guerre, od nul des adversairs le dit Roi, saunz son assent, & pur norrir greindre amour entre les subgitz, le dit Roi, & les noz; &, q'ils pussent plus seurement & peisiblement entre communer, si volons & grantons pur nous & pur noz heirs, que le dit Roi, ses heirs, & lour subgitz, marchauntz, & autres, de queconqe condicion q'ils soient, pussent par tout venir seurement deinz noz terres & poair, & illoeques demorer sur lour bosoignes peisiblement & covenablement, & user loialx marchandises, paiant custumes dues en celle partie, & partir & retourner a lour volente, queux nous receivons en notre especiale protection & defense; & si nul injurie ou gref lour soit fait, si le ferrons hastivement redrescer & refourmer come appent.

Item, nous grantoms en manere susdite, que les hommes & subgitz le dit Roi, ou ses heirs, ne soient arestuz, empledez, n'empeschez deinz notre

Page 3_253

poair, pur autri dettes ou trespas, mes soulement pur lour dettes & trespas propres, ou pur dettes pur queles ils soient devenuz plegges, ou meinparnours, ou se, eient fait ou conuz principals dettours;

Et sil aviegne, que DIEU defende, que debat ou descorde se moeve entre nous, noz heirs, & noz subgitz, d'une part, & le dit Roi, ses heirs ou ses subgitz d'autres part, si ne volons mie, que les hommes & subgitz du dit Roi soient subduz, ne lour biens sodeinement arestuz deinz notre poair, mes volons & grantons q'ils soient garniz amiablement & overtement par crie fait en lieu public, que deinz les quarant jours apres la crie ils se trehent de notre poair, od lour biens & marchandises, & aillent ency franchement, queu part q'ils vodrent, saunz empeschement de nous, noz heirs, ou noz ministres & subgitz queconqes.

A queles choses pleinement & loialment tenir, nous duc Guilliam avantdit, obligeons nous, noz heirs, noz subgitz, & noz biens, & les biens de noz heirs & subgitz, queu part q'ils soient troves, renunciantz a toutes excepcions de fraude, & de mal engin, & de meindre age, & toutes autres de fait ou droit par quelles cestes alliances se purront empescher, par nule voie.

En tesmoignance de queles choses, nous Roi avantdit, a l'une partie de ceste endenture, demorant devers de dit duc pur nous, noz heirs, & noz subgitz, avons fait mettre notre seal.

Donne quant a nous, Roi susdit, en notre paleis de Westmonster, le dis & septisme jour de Feverer, l'an de Grace, mille trois centz cinquant & deux.

Et memorandum, quod istæ litteræ, sub magno sigillo Regis consignatæ, traditæ fuerunt Henrico duci Lancastriæ, secundâ die Dominicâ Quadragesimæ anno præsenti, per manus cancellarii ad deferendum ad præfatum ducem Bavarriæ, & ad consimiles litteras sigillo ejusdem ducis Bavarriæ consignatas, Regi reportandas.

Et postmodum istæ litteræ, in formâ prædictâ consignatæ ad præfatum ducem Bavarriæ per dictum ducem Lancastriæ delatæ fuerunt; & quia idem dux Bavarriæ hiis, quæ in eisdem litteris continentur, consentire noluit, & consimiles litteras sigillo suo consignare recusavit, præfatus dux Lancastriæ litteras prædictas reportavit, & eas venerabili patri Johanni de Thoresby archiepiscopo Eborum, cancellario Regis, & David de Wellore, custodi rotulorum cancellariæ ejusdem Regis, in camerâ Johannis de Wynewyke, die Sabbati proximò post festum Sancti Ambrosii, videlicet, quinto die Aprilis, anno regni istius Regis Angliæ, xxviii. per manus Henrici de Walton', archidiaconi Richemundiæ, clerici ipsius ducis Lancastriæ, restituit cancellandas & dampnandas, & istâ de causâ litteræ istæ cancellantur & dampnantur, & resident inter brevia Regis de dicto anno xxviii.

Vacatur ex causâ supradictâ.

A.D.1353

Le Roi a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Come une certeine parlance & trete, sibien diverses foitz avant ces heures, come a ore, en formez & noun de pees, par entre les deux roialms, d'Engleterre & d'Escoce, ad este esmeux par nous & nostre conseil envers nostre trescher cosyn & foial, Edward Roi d'Escoce;

Sur queu pees affermer, de sa part, il ad envoiez par devers nous & nostre conseil partie de ses voluntees, en condicion & en escrit depart, le son bachiler William d'Aldeburgh, & son vallet Johan de Wygynton, par ensy totes voies que rienz purparlez, tretez, monstrez, ou en autre manere, par eux ou ascun de eux, faites par devers nous & nostre conseil, ne lui tourne en prejudice de sa alliance par devers nous, ne de sa querele d'Escoce a touz jours, en cas qui bone & effectuel acord ne se preigne, par entre nous & lui & ceux du dit roiaime d'Escoce, selonc fourme de ses voluntes escriptez, & par ses ditz gentz envers nous & nostre conseil demonstrez, come desus est dit;

Nous, pur la seurte de nostre dit cousin, volons & pleinement grantons pur nous, & pur nos heirs, q'en cas que l'acord ne se preigne, par entre nous & lui & ceux d'Escoce, en la manere avantdite, que rienz purparlez, tretez, monstrez, ou en autre manere faitz, envers nous & nostre dit conseil, par les avantditz, ses gentz, William & Johan, ne lui tourne en prejudice de sa alliance par devers nous, ne de sa querele d'Escoce a touz jours, einz q'il soit, si talent ne lui preigne, pleinement demurant apres en mesme l estat, q'il avoit en touz pointz devant, selonc forme de ses dites alliances, sanz contredit de nous, ou de noz heirs, nouncontresteantz la dite parlance, treteez, demonstrance, ou rienz qui puisse estre fait par les dites ses gentz, ou par aucun de eux, envers nous & nostre dit conseil.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, ensealez de nostre grant seal.

Don' a Westmer', le viii. jour de Marcz.

Per ipsum Regem.

Page 3_254

A.D.1353

Atouz ceux, qe orront & verront ces presentes lettres,
Simon par la grace de Dieu, ercevesque de Canterbiers,
Guilliame evesque de Norwiz,
Henri duc de Lancastre,
Richart counte d'Arondell,
Guy de Brien, chivalers, &
Michel de Northburgh, d'une part; Et
Piere, par mesme la grace, Ercevesque de Roan,
Guilliame evesque de Beauvays,
Robert evesque de Laoun,
Pieres duc de Burboun,
Johan de Boloigne, counte de Montfort,
Charles d'Espaigne, counte d'Engolesme, conestable de France, &
Robert de Lorriz, sire d'Ermenonville, de l'autre part;
messages, envoiez & eiantz plein power des Rois de France & d'Engleterre, a faire les choses qe s'ensuent, saluz en nostre Seignur.

Come nous eions este assemblez par plosours foitz & journees, par devant, reverent piere en DIEU, monsieur Guy de Boloigne, cardinal de la seinte Esglise de Rome, & evesque de Portz, mediatour entre nous, en ceste partie, pur treter de bone pais & final acord entre les ditz Rois, & tant pur la briefte du temps, come pur plusours autres causes, nous n'eioms peu mettre les dites treites a plain fin;

Savoir faisons que nouz, considerantz les grantz maus & inconvenientz, qe de descortz des ditz Rois se poent ensuer, & que la guerre d'entre eux est damageuse a toute Cristientee, & empeschement de justice, du service devin, & de bien commun, & que la pais & acord entre eux serroit a DIEU plesant, & profitable a toute Crestientee, & s'en pourroient moltz des biens ensuer, desirrantz, a tout nostre poair, les ditz treitez, en comences, mettre a bon fin, sur ferme esperance de bon acord, & de pais final, faire & acomplir entre les ditz Rois;

Avons acorde, en nons des ditz Rois, promis, & en covenance, & pris bons & loials abstinences, ou trues, entre les dessusditz Rois d'Engleterre, & de France, pur touz lour sougitz, alliez, eidantz, & adherentz, & pur touz lour paiis de Gascoigne, Limozin, Caourcin, Peragort, Agenoys, Poitou, Zantogne, Engolmieaus, & en toute la duchee de Gyene, & en toute la Langedok, Burgoine, Bretaigne, Picardie, Flaundres, Artoys, Normendie, & generalment touz les roialmes d'Engleterre, de France, & d'Escoce, tant par mier que par terre, & es isles de mer, obeissantz a l'un ou a l'autre de ditz Rois;

Les queles comenceront, de la dat de ces lettres, & durreront jusques a primer jour de Aust prochein venir, le soleil levant;

Pendant le quel temps nous promettons, d'une part & d'autre, que rienz ne serra meffait, de l'une partie ne de l'autre, en persone, ne en biens de l'une ne de l'autre partie, ne de lour eidantz, sougitz, ou adherentz, ne ne serra aucune chose muove ou attempte en prejudice des dites abstinences, ou trues:

Et si aucune chose estoit faite ou attempte, contre les dites abstinences, ou trues, d'un part ou d'autre, nous, duc de Lancastre & counte d'Arondell, pur nostre seignur, promettons d'une part, & nous, counte de Montfort & conestable, semblement pur le nostre, avons jure & promis, en bone foi, sanz nul mal engyn, faire nostre poair que les ditz attemptaz soient reparez, & mis en estat du, a plus tost que nous purrons, quant as dites paiis de Gascoigne, de la Langedok & de Bretaigne, & des autres pais desus nomez, & es paiis de Picardie, d'Artois, & especialment quant as dites paiis de Picardie, d'Artois, Bolonois, & parties d'environ, pur ce que nous nous puissons plus surement assembler a jour & au lieu entre nous acorde:

Et que les dites abstinences, ou trues, soient es dites paiis plus fermement tenues, nous, duc de Lancastre & counte d'Arondell, pur nostre seignur, & nous, counte de Montfort & conestable, pur le nostre dit seignur, avons jure, as Seintz Ewangelies touchez, que, si aucun attemptat est fait, d'une partie ou de autre, de prise de chastell ou de ville, ou de aucune notable parsone, contre les dites abstinences, que nous, duc de Lancastre, & counte d'Arondell, s'il estoit fait par aucun de nostre partie, & nous, counte de Montfort & conestable, s'il estoit fait par aucun de la nostre, le ferroms reparer & remettre a estat du, dedeinz quarante jours, depeus q'il avera este fait a savoir de la partie, contre qui l'attemptat avera este fait.

Et si li ad fait attemptat contre la partie d'Engleterre, il le ferront a savoir, a Seint Omer, ou le capitaine de paiis pur le Roi de France.

Et si il ad fait attemptat contre la partie de France, il le ferront a savoir al capitaine de Calois.

Et en cas que les ditz attemptatz ne serroient reparez dedeinz quarante jours, nous ditz, duc de Lancastre, & counte d'Arondell, si les attemptaz estoient faitz de la partie d'Engleterre, ou de ses adherentz, promettons nous rendre prisons, en la ville de Paris dedeinz quinze jours;

Et nous, counte de Mountfort & conestable, s'il estoit fait de la partie de France, ou ses adherentz, nous promettons rendre prisons, en la ville de Londres, dedeinz quinze jours apres;

Et demurer, as dites villes, prisons jusqes a tant, que les ditz attemptaz fuissent reparez d'une partie & d'autre;

Et quant as autres attemptaz, qe serroient faitz d'une partie & d'autre es dites paiis, ont jure les capitains, d'une partie & d'autre, q'il les ferront reparer, a plus tost q'il vendra a lour conoissance, sanz nul delay.

Et s'il avenist qe les abstinences fussent rompues en ascuns des lus de roiame de France, pur tant ne serroient eles pas rompues es paiis de Picardie, ou Artois, aincois demurroient en lour vertue.

Et avons promis & acorde nous, messages desusnomes, touz & chescun pur soi, retourner, a estre en noz personnes, l'Endemeyn de la Trinite, procheine venant, en lieu la, ou nous avoms parlement d'arrainement, entre le chastel de Gynes & la Bastide devant pur aler, a celui jour, & a jours ensuiantz, plainement & en bone foi, sur les treitez en comencez pardevant le dit monseur le cardinal de Boloigne, qe aussi i doit estre solonc la volente de noz seignurs d'une partie & d'autre.

Et serront compris en ces presentes abstinences, par especial, le counte de Flaundres, les Flemmynges, & les Escotz, & tous les autres, come il sont compris es trues derreinement prises, l'an cynquante & un, entre Calois & Gynes.

Et serrons publiez cestes presentes abstinences en touz les paiis de roiame d'Engleterre, de France, & d'Escoce, a plus tost q'il purra estre fait.

Et ovesque ceo soient compris, pur la partie d'Engleterre en especial, le duc Guilliam de Bauvere, ses paiis de Holande & Zelande, & ses autres terres; monseur Wauter de Manny, ses chauteux & forteresces.

Et d'autre partie, sont compris en cestes presentes trues, ou abstinences, la contesse de Henau, & son fitz, Berted de Durford, & lour paiis, terres, chateuz, & forteresces.

Et est a savoir q'en pregnant ces presentes trues, ou abstinences, est expressement acorde & en covenaunte entre nous, messages desusditz, qe, s'il avenist, pur la reparacion des attemptatz, si auquns soi fasoient, contre & durantz les abstinences ou trues dessusdites, que DIEU ja n'aviegne, qe nous, duc de Lancastre & counte d'Arondel, & nous, conte de Montfort & conestable de France, ou auqun de nous, nous vendroms en hostage, par maniere qe dit est, pur i demurrer, jusqes a temps tant qe les ditz attemptaz soient reparez; les ditz hostages, si tost come les attemptaz, pur les queles il soi serrount renduz hostages, serront reparez & mis a estat deu, s'en purront partir, & partiront, des lieux ou ils serront en hostage, & averont sauf & seur conduyt pur eux, & pur lour gentz, de chescun des Rois en qi poair il serront hostages, pur passer par sa terre & seignurie, fraunchement & quitement, & retourner en lour paiis, sanz ce que, pur quecunque autre cause ou occasion, il soient ou poent estre empeschez, areste, ou destourbe en auqune maniere.

Et avesque ceo, este acorde & en covenaunte, expressement, entre nous, ditz messages, que, si auqun attemptat, que ja n'aveigne, estoit fait countre les dites trues ou abstinences, d'une part ou d'autre, pur ceo ne demurra mie que nous voilions avant a la perfection des dites treues, solonc la volente des ditz Rois, & serront les attemptaz, reparez, & redrescez loialment & en bone foie, come desus est dit.

Toutes les queles choses & chescune d'iceles, nous, duc de Lancastre & counte d'Arondel, en noun de nostre dit seignur le Roi d'Engleterre, & nous, counte de Mountfort & conestable de France, en noun de nostre dit seignur Roi de France, & par vertue des poairs a nouz donez par eux, avons promis & jure loialment tenir, accomplir, & enterriner, chescun de sa partie, sanz faire, ne attempter, ne soffrir faire, ne attempter aucune chose au contreire coment que ceo soit.

Et avesque ceo, en noz propres nouns, avons jure & promis reparer les ditz attemptaz, & purchacer la deliverance des autres messages dessusditz, en cas q'il avenoit q'il soi rendissent en hostage par la maniere desusdite.

Et semblement, monseur Johan de Cleremont mareschal de Fraunce, pur le dit Roi de France capitaine ou paiis, & monseur Robert Herle, capitaine pur le Roi d'Engleterre ou paiis de Calais, ont jure, loialement & en bone foie, chescun pur sa partie, a tenir les dites trues ou abstinences, sanz

Page 3_255

enfraindre, & de reparer & remettre a estat du les attemptaz, sanz mal engyn, si tost come lui serra requis soffisaument depar l'autre.

En tesmoignance de quels choses nous avoms mis noz propres seals a ces lettres presentes.

Donez le diseme jour du mois de Marz, l'an de Grace mil' CCC. cynquant deux.

Et nous, cardinal desusdit, pur ce que ces choses ont este einsi faites, jurees, covenauntes, & acordees en nostre presence, come mediatour, avoms mis nostre propre seal a ces lettres.

Et nous, Robert de Lorriz & Guy de Brien desusditz, chescun en noun & pur son dit seignur, & par vertu des poairs a nous donez sur ceo, avoms promis & jure loialment, ovesque les autres desusnomez, tenir & garder fermement les dites trues & abstinences, chescun de sa partie, sanz enfreindre; & reparer & faire reparer, a noz loiauz poers, les attemptaz, si auquns ou auqun estoient ou estoit fais au contrer.

Et en tesmoignance de ces, avons mis noz propres seals a ces lettres, ovesque les autres desusnomez.

Don' come desus.

Memorandum, quod literæ treugarum istarum, sub sigillis dominorum, hic specificatorum, consignatæ, remanent penes magistrum Michaelem de Northburgh, custodem privati sigilli domini Regis, custodiendæ

.

Page 3_256

A.D.1353

Ceste endenture faite entre notre seignur le Roi d'Engleterre & de France d'une part, & Henri de Brisele d'autre part, tesmoigne;

Que notre dit seignur le Roi, par avys de son conseil, ad ordeigne, fait, & establi le dit Henri mestre & overour de sa monoie en la Tour de Loundres, le quel Henri ad empris devant le conseil notre dit seignur le Roi, de faire meisme la monoie, sur le peril q' appent, en la fourme que s'ensuyt, ç'estassavoir;

De faire trois maneres des monoies d'or, corante la piece pur sis soldz & oct deniers d'esterlynges, que serra appelle le Noble d'or, & serront qarante & cynk tieles pieces en la livre, du pois de la Tour de Loundres;

Et une autre monoie d'or, poisant la moiete de l'autre suisdite monoie, corant la piece pur qarant deniers d'esterlynges, & serront quatrevintz & dis pieces en la livre, du pois de la Tour susdite;

Et une autre tierce monoie d'or, poisant la quarte partie de meisme la primere monoie, corant la piece pur vynt deniers d'esterlynges, & serront cent & quatrevyntz pieces en la livre du dit pois, & vaudra chescune livre des dites monoies d'or quinz livres d'esterlynges;

De toutes les pieces avantdites queux serront de vynt & trois carettes, trois greynes & demi, des queux monoies d'or notre dit seignur le Roi avera de chescune livre issint faite, sept soldz & trois deniers;

Et le dit mestre prendra pur son overaigne coigner, damage d'or, tailler des ferres, & amenusement du pois, & pur ses despenses, & toutes autres maneres des coustages, sauve les gages des gardeyns, & changeours & clercs, de chescune livre deux soldz d'esterlynges:

Et avera le dit mestre pur remede de chescune livre d'or, la seszisime partie d'une carette.

Et s'il aviegne ascune foitz que par defaute d'ascunes choses, que la dite monoie soit trove meyns ou en pois, ou en feblesce d'or, que vynt & trois carettes, trois greynes & demi, & outre la seszisme partie d'une carette, quel il avera pur remede, come desus est dit, soit la monoie chalange & jugge meyns que bone.

Et auxint ad empris le dit mestre de faire trois maneres des monoies d'argent, cestassavoir;

Une corrante la piece pur quatre deniers d'esterlynges, que serra appelle une gros; une autre pur deux deniers, que serra appelle demy gros; & la tierce pur une denier, que serra appelle esterlyng, de l'alaye & du coigne du veil esterlyng, du pois de la Tour susdite, & deit entrer la livre xxv. soldz desterlynges par noumbre.

Et le Roi avera de chescune livre d'argent issint faite, qatorze deniers par pois de queux qatorze deniers le mestre avera pur son overaigne coigner escales, amenusement du pois, tailler des ferres, & toutes autres coustages, oet deniers par acompt de la livre, pur faire la dite monoie plus juste par pieces du pois q'il nad este devant ces heures, & les marchantz le remenant;

Et avera le dit mestre pur remede de chescune livre d'argent deux deniers d'esterlynges par noumbre, cestassavoir, que s'il aviegne ascunfoitz, par defaute des overours, que les esterlynges feussent faitz deux deniers plus fortz, ou deux deniers plus febles, par chescune livre, ou que la dite livre eust deux deniers plus, au deux deniers meyns, de l'alaye d'argent, les gardeyns de meismes les monoies les devient deliverer pur bones, sanz les faire refoundre, & ceste remede n'est mye ordeigne de faire la monoie plus feble, mes que le mestre le face loialment, sanz mal engyn.

Et en cas q' ascune foitz & nemy communement par simplesce, sanz malice, il les face plus febles, eit neqedent le dit remede.

Et notre dit seignur le Roi mettra gardeyns pur lui, en chescune place ou les dites monoies serront faites; les queux gardeyns averont a garder & surver la monoie q'ele soit de l'alaye, & de pois, come le dit mestre ad empris, come desus est dit; cestassavoir, que si toust que la dite monoie soit coigne & compleie, les avantditz gardeyns, ensemblement od le dit mestre, les devient resceivre de les monoiours, & la mettre en une huche ferme de deux clefs; l'un clef demorant devers les ditz gardeyns, & l'autre devers le dit mestre; & devant que la dite monoie soit delivres as marchantz, les ditz gardeyns, a la requeste du dit mestre, ferront assaier la dite monoie; & si ele ne soit si bone ne si loial come il ad empris, que la dite monoie soit rebaille al dit mestre a refoundre, & de la faire bone a ces coustages demeisne;

Et qant la dite monoie serra delivres, & prove pur bone, les avantditz gardeyns & mestre devient prendre de chescune cent livres d'argent, deux soldz desterlynges, & de chescune cynk livres d'or, poisant une piece d'or; les queux deniers & pieces d'or & d'argent serront mys en garde en une boist ferme de deux clefs, & enseale de deux soialx; l'un clief demorant devers les gardeyns le Roi, & l'autre devers le dit meistre; & la dit boist serra garde en la huche, & serra overte chescune trois moys une foitz devant le conseil, ou lour depute, & devant les ditz gardeyns & mestre, & les dites monoies serront assaies devant eux, & si eles soient troves pur bones, & covenables, selonk les covenances avantdites, le dit mestre avera lettre patente du graunt seal le Roi d'estre quit, tanque a cel temps, des toutes choses & chalanges touchantes les ditz monoies.

Et l'avantdit mestre ne soit tenu, ne ne poet estre chalangez jammes de nule demaunde de monoie, que soit trove en nule partie du dit roialme, ou de tout le poair notre dit seignur le Roi, forspris de l'assaie des deniers queux serront trovez en l'avantdit boist; & toutesfoitz qant les ditz gardeyns serrons requis par l'avantdit mestre, de faire deliverance d'or ou d'argent, ils soient tenuz del faire pur ese & profit des marchantz, queux serront par tant plus lees d'apporter or et argent, a la dite monoie;

Et que le dit gardeyn prendra devers lui tot le profit q' appartient au Roi de la dite monoie; & meisme le gardeyn doit ent rendre acompt au Roi, si que le dit mestre ne soit chargez dacompt rendre au Roi, mes soulment au dit gardeyn, come la manere est:

Et s'il aviegne que les ditz gardeyns & chaungeours & marchauntz, ne se poent accorder de la dite monoie faire, pur certeines covenantes entre eux a tailler, que adonqes le assaiour de la monoie le Roi, qi pur temps serra face trier la verite en celle partie; a quele verite si le dit mestre ne se voet assentir, face le dit chaungeour la susdite monoie en defaut du dit mestre sur le peril avantdit.

Et notre seignur le Roi fra crier & defendre, par tout son roialme, & son poair, que nul ne port hors du roialme monoie d'or ne d'argent, ne nu autre monoie d'or ne d'argent, save la novele monoie d'or que serra faite par le dit mestre, sur peine de perdre tout l'or & largent, & le corps a la volunte le Roi, si ceo ne soit par especiale conge du Roi:

Et que nul homme ne port en Engleterre nulle manere de fause monoie, ne countrefaite d'or ne d'argent, sur la peine avantdite; & que crie soit faite que nul homme receive, ne despende, nul manere d'or ou argent de nul autre coigne que del coigne notre seignur le Roi, sur peril q'appent:

Et que la bone monoie d'argent q'ore court, tiegne son cours, & que nully refuse la dite monoie notre dit seignur le Roi d'or ne d'argent, pur le pris suysdit, sur les perils susdites:

Et que chescun peusse espier & accuser toutes gentz que facent al encountre, & suyr pur le Roi en celle partie.

Et de cele monoie que serra trove fause, la tierce partie serra a celui que l'espiera ou trovera, & les deux partie au Roi:

Et le dit notre seignur le Roi conferme par ceste endenture al dit mestre, & ses compaignons, les aunciens chartres des franchises avaunt grauntez as monoiours, solonk l'effect de meismes les chartres; & que le dit mestre bien & loialment se portera au Roi & au poeple, cestassavoir; que s'il faille du pois de la livre d'or ou d'argent, selonk l'estandard & le covenant avantditz, ou q'il faille de l'alaie des dites monoies, si vyndrent mestre Simon de Brisele, dean de l'esglise notre dame de Nicole, Johan de Wesenham, Johan de Brisele, & Richarde Toky de Loundres, devant les chaunceller & tresorer, & autres du counseil notre dit seignur le Roi, & empristrent pur le dit mestre & overour de gre faire au Roi & au poeple, du pris de la dite monoie, en cas s'il ne le poet faire;

Et que les ditz meynpernours amenerount le avantdit meistre & overour devant le Roi, & son dit counseil, a plus toust que fausyne ou deceite puisse estre trove en l'alaye, ou en le pois, de la monoie avantdite, par garnissement du dit Roi & son conseil, a receivre ce que lour serra ajugge en cele partie.

Et notre seignur le Roi voet & graunt que toutes les covenances susdites, soient tenuz & gardez al dit mestre:

Et sur ceo le dit mestre fist corporel serement, devant le dit conseil, du dite office bien & loialment faire as perils susditz.

En tesmoignance de quele chose al une partie de ceste endenture, demorant devers les ditz meistre & meynpernours surnomez, ad notre dit seignur le Roi faite mettre son graunt seal; & a l'autre partie de meisme l'endenture, demorant devers notre dit seignur le Roi, ount les avantditz mestre & meynpernours mys lour soialx.

Donne a Weym', le xxviii. jour de Marcz, l'an du regne notre dit seignur le Roi, cestassavoir, d'Engleterre vynt & septisme, & de France quatorzisme.

Page 3_261

A.D.1353

Atous ceux, qui ces lettres verront, ou orront,
Pierre, par la grace de Dieu, arcevesque de Rouen,
Robert evesque de Laon,
Pierre duc de Bourbon,
Jehan de Boloigne, conte de Montfort,
Charles d'Espaigne, conte d'Anglesme, connestable de France, &
Robert de Larriz, sire Dermenoville, messages & traiteurs de pais, entre les Roys de France & d'Angleterre, de par nostre tresredoute seigneur le Roy de France, salut en nostre Seigneur.

Saichiez que, come certainnes trewes, souffrances, ou abstinence fussent n'agaires prises devant Guynes, entre,
Reverent pere en Dieu, Symon, par la grace de Dieu, arcevesque de Cantebers,
Henry duc de Lencastre,
Richert conte d'Arondel, &
Michiel de Northburgh,

d'une part,
& nous, & autres messages du Roy nostre seigneur, d'autre;

En noun des Roys de France & d'Engleterre avant diz, par mediation de treshonorable pere en DIEU, monseur Guy de Boloigne, par la grace de DIEU, evesque des Portz, & cardinal de la sainte eglise de Rome;

A durer jusques a I'entres d'Aoust prouchein avenir, sur certainnes formes & condicions, aussi come es letres, seeles des seauls des diz seigneurs, & les nostres, est contenu plus pleinement;

Au quel jour fut assentu que les messages avantditz, d'une part & d'autre, retourneroient par devant Guynes, pour traitier avant sur la paiz entre les diz Roys, & parfaire, se a DIEU plaisoit, le traite n'agaires en commencee, nous,
Arcevesque de Roven,
Evesque de Laon,
Duc de Bourbon,
Conte de Montfort,
Conte d'Angolesme, &
Robert de Lorriz, avant diz messages, ou noun nostre dit seigneur le Roy de France, aians a ce plein pouoir de nostre dit seigneur le Roy;

Entendans que les autres seigneurs, messages de l'autre partie dessus diz, entente de bon traitie de paix, sont en volente de proroguer &

Page 262

le dit traitie tantque a la quinzaume de Saint Michiel prouchein avenir a traitier au dit lieu;

Et aussi, a fin que le dit traitie se puisse miex, & plus auvablement, & seurement tenir & parfaire, a proroguer les dites trewes ou noun de leur seigneur le Roy, tantqe a la feste Saint Martin en Yuer, prouchein venant, a l'eure de soleil couchie;

Si prorogons & esloignons aussi semblablement le traitie & trewes, souffrances & abstinances, tanque aus diz jours, comme dessus est dit; c'est assavoir;

Le dit traitie, tantqe a la quinzeime de Saint Michiel;

Et les trewes, tantque au dit jour de Saint Martin soleil couchie;

Tout en la forme, condicion & mainere, contenue & accordee es letres des dites trewes, finans a la dite entre d'Aoust prochein avenir.

Et les jourons & promettons, en noun & en l'ame nostre dit seigneur le Roy, a tenir & garder, pour nostre partie, loyaument & en bonne foi, & les faire tenir & garder, sanz les enfraindre par nulle voie;

Mandanz a touz, aus quieux ce touche, ou puet touchier, de quelconque estat ou condicion qu'il soient, que les dites trewes ou abstinances, jusques a la dite feste de Saint Martin, a l'eure de soleil couchie, il tiegnent & gardent, sans enfraindre, sur poinne de corps & de biens.

En tesmoin de ce, nous avons mis noz seauls a ces letres.

Donnee a Paris, le xxvi. jour de Juillet, l'an de Grace Mil CCC, cinquante & trois.

Page 3_264

A.D.1353

Sachent touz que, come les bones gentz, marchauntz, mariners, & les comunaltes de la marisme, des citees & villes, de Ulixbon, & de port du Portugal, du roialme & de seignurie de Roi de Portugale & de Algarbe, eient envoye Alfonse Martyn, dit Alho, lour message & procuratour devers, le tresexcellent prince, monseur Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre & de Fraunce;

De treter des amistes, & fermes alliances, entre le dit Roi d'Engleterre & de Fraunce, pur lui, & pur ses subgitz, & les gentz, marchauntz, mariners, & comunaltes de la marisme des citees & villes de Ulixbon, & du port de Portugal avauntdites, pur eux & chescun de eux perpetuement, ou au certein temps, solonc ce q'il plerra au dit Roi d'Engleterre & de Fraunce, a durer;

Sur quoi, pur bone alliance & amiste faire, & amour norir entre le dit Roi d'Engleterre & de Fraunce, pur lui, & pur ses subgitz, & les ditz gentz, marchauntz, mariners, & comunaltes avantdites, & pur commun profit d'une part & d'autre, si est accorde en la manere que s'ensuyt:

Primerement, que bone accort & alliance soient tenuz & affermez, par terre, & par meer, entre les parties susdites, a durer, del jour de la fesaunce de cestes, tanque a cinquant annz acomplys.

Item, que nulles des gentz, subgitz de dit Roi d'Engleterre & de Fraunce, ferra mal, ne damage, en persones, n'en niefs, marchandises, n'en autres biens, as gentz, marchauntz, mariners, ne comunaltes des dites marismes & citeez de Ulixbon, & de port de Portugal:

Ne que nul des gentz, marchauntz, mariners, & comunaltes des marisme, & citees avantditz, ne ferra mal, ne damage, en persones, n'en niefs, marchaundies, n'en autres biens, as gentz d'Engleterre, de Gascoign, d'Irlaund, de Gales, ne a nul autre des subgitz du dit roialme d'Engleterre & de Fraunce;

Ne que nul des gentz, ne subgitz, de l'une part, encountre, n'en prejudice de l'autre partie, ne ferront alliaunce, ne durront eide ne succours, en aucune manere, as enemys, contrairs ou adversairs de l'autre partie.

Item, accorde est que les gentz, subgitz, maistres, mariners, de l'une partie & del autre, de quele condicion q'ils soient, puissent seurement, fraunchement, & sauvement aler & passer, par terre & par meer, a touz les marismes portz, citees, & villes de l'une part & del autre, & as touz autres roialmes & parties, ou lour plerra, ove lours niefs, grauntz & petitz, & od totes marchandises que serront charges en les dites niefs, de queux pays & gentz les dites marchandises soient:

Et que totes maneres de debatz, dissensions, & descortz, meuez, & damage donez, de l'une partie & de l'autre, de toute temps passe, tanque

Page 3_265

a la fesaunce de cestes, si nulles y soient, cessent, & soient anientiz saunz ent action, ou recoverir avoir a touz jours;

Et, si nul mal ou damage soient faitz, desore en avant, par l'une partie a l'autre, soient les mals & damages avauntditz, covenablement & duement, redressez par les seignurs, ou grauntz, d'une part & d'autre;

Et eit la partie, q' avera resceu le damage, ses despenses, queux il ferra en la pursuyte de la persone, qe ferra le mal, & de ses biens;

Et, en cas q'il n'eyt mye biens suffisantz de faire les amendes, que son corps soit pris, & justice faite de la persone, a la pursuyte de celui, q'avera pris le damage.

Item, accorde est que, s'il aviegne que, durante cest acord, nul mal, ou damage, soit fait par gentz ou subgitz de l'une partie al' autre, que pur ceo ne serra mye l'accort rumpue; einz serra fait redresce & reparacion par les seignurs, & grauntz, d'une part & d'autre, come dessus est dit.

Item, q'en cas que le Roi d'Engleterre & de Fraunce, ou ses gentz, preigne ou gaigne de son adversaire, qi qil soit, ville, chastel, ou port, en quele ville, chastel, ou port, soient trovez biens de les gentz, marchauntz, mariners, ou comunalte de la marisme, & citees avantdites, ou niefs, en queles marchaundises ou autres biens, des gentz, marchauntz, mariners, ou comunalte avantdiz, soient trovez;

Que le dit Roi d'Engleterre & de Fraunce, ou celui qui serra capitayn pur lui, ferra sercher leur biens, en qi mains q'il soient, & ferra son loial poair, sur l'assurance de ceste accort, de faire rendre les dites niefs, marchaundises, & biens, a les gentz, marchauntz, mariners, ou autres de comunalte de la marisme, & citees avantdites, des queux ils serront, sur lour serement:

Par ensi q'ils ne soient armez ou les enemys le dit Roy d'Engleterre & de Fraunce, nene facent a eux eide, succour, ne confort;

Et, si nul de eux soit trove armez, ou face eide, succour, ou confort, as ditz enemys le dit Roi d'Engleterre & de Fraunce, q'il perde ses biens & le corps, & que nul des autres, qui tiendront loialment ceste accort, soit damage pur eux:

Et ensi, si les gentz le dit Roi d'Engleterre & de Fraunce preignent, en la meer, ou en port, nules niefs de ses adversairs, ou enemys, & en les dites niefs soient trovez marchandises, ou autres biens, de ceux de la marisme, & cites avantdites, soient les ditz biens & marchandises amesnez en Engleterre, & sauvement gardes tanque les marchants, des queux mesmes les biens & marchandises serront, eient provez que les biens soient lours;

Et autiel ferront, en semblable cas, ceux, de la marisme & citees avantdites, as gentz & subgitz de la seignurie le dit Roi d'Engleterre & de Fraunce.

Item, que pessoners de la marisme, & citees avantdites, puissent venir & pescher, fraunchement & sauvement en les portz d'Engleterre & de Bretaigne, & en touz les autres lieux & portz, ou ils vorront, paiantz les droits & les custumes, a les seignurs du pays.

En tesmoignance de queles choses le dit Roi d'Engleterre a l'une partie de cestes presentes lettres endentee, demurante devers les citees & marisme avantdites, ad mys son seal.

Et le dit Alfonse Martyn, dit Alho, message & procuratour des citees & marisme susdite, a l'autre partie de cestes presentes lettres endentes, demurante devers le dit Roi d'Engleterre & de Fraunce, ad mys son seal.

Don' a Loundres, le xx. jour del moys d'Octobre, l'an de Grace mill' trescentz cinquant & tiercz.

A.D.1353

Nous, Guilliam, par la grace de DIEU, markis de Juliers & conte de Cantebrigg, de nostre science & franche volente, fesons savoir as touz, & conoissons par cestes presentes lettres, que nous avons acortez ove, le treshonurable piere en DIEU, William, par mesme la grace, evesque de Wyncestre, tresorer, nostre treschier seignur & frere, le Roy d'Engleterre & de France, de toutes covenances, dettes, contractz, paiementz, ou promesses des paiementz, fees, gages, reward, restore & pert des chivaux, messageries, venues, alees, & demoeres, & des toutes autres choses, a nous dues par qeconqes obligacions ou lettres, a nous faites par nostre seignur le Roy, ou par ses procurours, ou autres parsones qeconqes en son noun, pur lui, ou par lui, ou par autres qeconqes, de tout temps passe, tanque au jour de la fesance de cestes;

Et conoissons nous estre pleinement parpaiez de tout ce, que nous estoit unqes due, ou est, par nostre dit seignur le Roy, ou par lettres, ou escritz, promesses, ou par autre queconqe voie, par quele nous purriens riens demander ou chalenger de nostre dit seignur le Roi, ou des ses heirs, ou de ses subgiz, ou alliez;

Issint que nous, noz heirs, ne nul pur nous, ou de par nous, puissons riens chalanger ou demander de nostre dit seignur le Roy, ne de ses heirs, ne de sez subgiz, ne alliez, ne faire empeschement a eux, ne a nul de eux, en corps ne en biens, pur aucune manere de dette, covenant, contract, lettres, escritz, obligacions, promesses, fees, gages, rewarde, restore ou pert des chivaux, messageries, venues, alees, ou demoeres, ne par nulle autre chose, dite ou faite decea la meer ou dela;

Einz nostre dit seignur le Roy, & ses heirs, de ce, & de toutes autres choses, acquitons & quitclamons as touz jours;

Et, si nulles lettres, escritz, ou obligacions, soient trovez, en temps avenir, de eisne date de cestes presentes lettres, par queles nous, ou noz heirs, purriens riens demander devers nostre dit seignur le Roy, ou ses hiers, ou nul de seons, nous volons & granttoms pur nous, & pur noz heirs, que elles soient tenues voides & pur nulles, & perdent force as touz jours, & renoncions & anientissons l'effect, vertue, & la force d'iceles.

Et, n'est pas nostre entencion que, par cestes lettres, les alliances, avant faites entre nostre dit seignur le Roy & nous, soient enfreintz, blesmez, ne empeschez en nul point; einz estoisent en leur vertue, solonc la force & tenure d'iceles, en quant que elles ne sont contraires as choses contenues en cestes endentures;

Ne que nous, ne noz heirs, ne soions de riens perdantz, ne empeschez de nostre fee de mille livres par an, quele nous parnouns a l'escheqer & de les custumes nostre dit seignur le Roi;

Le quel fee nous avons venduz, devant ces heures, as certeines parsones, tant que a certein terme, pur une somme a nous paire devant la main de queu terme deux anz sont uncore a venir, & pur le tierz, preschein apres les ditz deux anz, nous nous conoissons avoir receu mille livres, par les mains du dit tresorer, & ent deschargeons nostre dit seignur le Roi envers nous;

Ne que riens nous deschete de ce q'appartient a nostre contee de Cantebrigg, c'estassavoir, de les vint livres par an, queles nous parnons des issues du dit contee, mes que, apres les ditz troiz anz, le dit fee soit paie a nous, & a noz heirs, solonc le grant que nostre dit seignur le Roi, a nous en fait;

Et que les lettres patentes, faites a nous par mesme nostre seignur le Roy, touchantes l'eritage nostre meiere en France, estoient en leur force;

Et renoncions, par cest present escrit, as toutes exceptions, repplications, de fraude, poure, mal engyn, & toutes autres;

Sauvant & reservant a nous, & a noz heirs, les mille livres, queles nous parnons & prendrons, du dit nostre seignur le Roi par an, pur nostre fee; & le droit que nous avons a nostre chastel & la ville de Cantebrigg, ove les appurtenantz, ensemblement ove les vint livrees queux nous parnons & prendrons par an des issues du dit contee, solonc le tenure & purport des chartres nostre dit seignur le Roi, ensealles de sont grant seal, ent a nous faites; & que les lettres patentes, faites a nous par mesme nostre seignur le Roi, touchantes l'eritage nostre miere en France, que nous est eschue, estoisent en leur force & vertue en touz pointz, come desus est dit.

Et nous, Roi avantdit, volons & grantons que toutes les alliances, entre nous & le dit markis, nostre foial avantdit, faites; & aussint le grant, fait a lui par nous du dit fee de mille livres per an, apres les ditz trois anz passez; & aussint les lettres patentes, faites a lui par nous, touchantes l'eritage sa miere en France, cestassavoir, de Verron & de Lury, que lui esc eschue, estoisent en leur force, come devant est dit; aussi avant, toutes foiz, come les choses avantdites ne sont contraires cestes presentes lettres.

Et n'est nostre entention que riens ne lui d'eschete, ne soit amennuse, de les mille livres, queux nous lui avons grantez par an, pur son dit fee; ne del chastel de la ville de Cantebrigg, ove les appurtenantz, solonc la tenure de noz chartres & lettres avantdites sur ce faites, en ses vint livres, queux il prent de nous par an, pur le dit contee; & aussint que noz lettres patentes, faites a lùi par nous, touchantes l'eritage de sa miere en France, cestassavoir, de Verron & de Lury, que lui est eschue, ne lui soient enfreintes, mes estoisent en leur force & vertue en touz pointz, & les ratifions par cestes.

Et, estre ce, come en une lettre patente, quele il nous ad restitut, entre autres choses, soit contenuz que nous lui avons grantez que, as toutes les foiz, q'il irroit aucune part en noz busoignes, q'il prendront certeins gages le jour, sicome les dites lettres purportent plus au plein;

Nous, considerantz le profitable conseil & eide du dit markis, volons & grantons que mesme celui markis, as toutes les foiz q'il irra en noz messages ou busoignes par nostre commandement, par briefs, ou lettre, preigne de nous oyt livres d'esterlings le jour, pur ses gages, pur le temps q'il serra issint en nostre service, entour mesmes les busoignes.

Et, outre ce, pur la tresgrande affection, que nous avons envers lui, & pur la bone & ferme alliance entre nous en temps a venir, nous quitons le dit markis de toutes apprestes & sommes d'argent, les queles purront venir sur lui en demande en nostre escheqer susdit, ou aillours, par nous, ou noz heirs, par nulles lettres, ou autrement, devant la date de cestes endentures;

Issint que nous, ne noz heirs, ne nul depar nous, purra james riens demander de lui, ne de ses heirs, de nul dette d'argent, devant la date de cestes presentes endentures.

En tesmoignance de queles choses nous, Roi & markis avantditz, a cestes lettres endentees avons fait mettre noz sealx.

Don' a Westm', le xx. jour d'Octobre, l'an de Grace, mille CCC. cinquante & tierz, & du regne le dit Roy, cestassavoir, d'Engleterre vint septisme, & de France quatorzisme.

Page 3_268

A.D.1353

Atouz ceux qi cestes lettres verront ou orront, nous Guilliam, par la grace de DIEU, markys de Julers & counte de Cantebrigge, saluz en DIEU.

Sachez que, come en un endenture, faite parentre, nostre trescher seignur & frere, monsieur Edward Roi d'Engleterre & de France, & nous, soit contenu que nous lui avons restituz une lettre patente, par quele il nous avoit graunte, que totes les fois, que nous irroions aucune part, en ses busoignes, que nous devierons prendre de lui certeines gages le jour;

Nous, par cause que nous ne avons mye la dite lettre preste, en present, de faire ent restitucion, selonc le purport de l'endenture avantdite;

En quele lettre est contenu, que nous prendres oet livres le jour, totes les foitz que nous serroiens envoiez, aucune part, en service nostre dit seignur le Roi;

Si grantons & promettons loialment que nous mandons la dite lettre patente, entre cy & la feste de la Nativite de Seinte Johan Baptistre preschein a venir, a nostre dit seignur le Roi, ou a son tresorer, en Engleterre; sauvez, totes foitz, a nous meismes les gages de oet livres le jour, selonc la forme de l'endenture susdite.

En tesmoignance de quele chose, as cestes presentes lettres avons fait mettre nostre seal.

Donn' a Westm', le xxx. jour d'Octobre, l'an de Grace Mill. CCC. liii.

A.D.1353

Le Roi, as touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez que, come notre bien ame, Johan de Crespy, nous eit done entendre, que pur certeines novels touchantes son honur & profit, que lui soient venues de France, des queles il vorroit voluntiers savoir la verite, & pur ce nous eit requis & supplie que nous lui vorrions doner conge pur aler & departir de notre roialme d'Engleterre, pur faire sur ce que bon lui semblera; & outre que, en cas q'il ne vorroit ou ne purroit revenir, que nous lui quitassons la foialte q'il nous ad fait;

Nous veullanz otreire a la dite supplication en ceste partie, lui avons done, & par cestes noz presentes lettres donons, conge a departir de notre dit roialme totesfoitz, et quant lui plerra: & en cas que revenir ne vodroit, lui quittons & remittons la foialte q'il nous ad fait, & promis que nous du dit Johan tenons pur content, de tout le temps q'il ad demure deinz notre poair, ne n'avons veu, n'aperceu de lui que bien & loialte.

Et si donons en maundement par cestes presentes lettres, as touz admirals, viscontz, meirs, baillifs, & touz noz foialx & suggitz, q'ils lessent le dit Johan passer par notre roialme & districtes, si bien par terre come par ewe, saunz lui ne ses biens empescher, moester, n'arester en aucune manere, sur le peril q' appent.

En tesmoignance de quele chose, nous avons fait faire cestes nos lettres patentes.

Donne a Westm', le xxx. jour d'Octobre.

Page 3_270

A.D.1353

Le Roi, a touz noz capitains, chastellains, admirals, viscontes, meirs, baillifs, ministres, & lour lieutenantz, & noz autres foials, si bien en terre come en meer, deinz fraunchises & dehors, as queux cestes lettres vendront, salutz.

Sachetz que, come supplie nous soit depar Hectoir de Baillol, chivaler de France, que nous lui veullions doner conge de seurement venir en nostre roialme, pur son honour sauver & lui deblamer d'ascunes defautes, que Thomas de Rippesford lui voet surmettre, devant nous, tochantes deshonour & blame de son estat, & que sur ceo lui veullions faire droit en nostre court;

Nous, voillantz faire justice a touz, qi la voillent requere en nostre court, si ottreons a la dite supplicacion, grantantz que l'avantdit Hectoir, & ses gentz que vendront ovesque lui, tantque a noumbre de dousze persones en tout, puissent venir en nostre dit roialme d'Engleterre par la dite cause, & arriver a Dovorre, ou a Sandewicz;

Et avons receu en nostre seur & sauf conduyt le dit Hectoir, & ses gentz qui vendront ovesque lui, tantque a noumbre avantdit, & lour chivalx, monoie, jeweux, & autres biens quecunqes, en venant en nostre dit roialme pur le dit fait, en forme de pees, illoeqes demorant, & d'illoeqes en France retournant, entre cy & la fin de trois mois prescheins a venir;

Issint totes voies que le dit Hectoir, & ses gentz, a lour entree en nostre dit roialme, jureront, sur Seintz Ewangels, devant le conestable de Dovorre, ou celui q' il deputera a ceo faire, q'ils n' espieront ne enquerront les secrees de nostre dit roialme, ne covyne, alliance, tretee, ou bargayn od noz gentz tendront, n' autre chose ne ferront ne machineront, que purra tournir en prejudice ou damage de nous, ou de noz foials, ou de meisme nostre roialme:

Et en cas que nul secree aveigne a lour conisance, que purra tournir a damage, peril, ou prejudice de nous, noz foials, ou de nostre roialme, que ils, ne nul de eux, le reveleront, ne le descoveront, a nulle en prive, n' en apert.

Et volons que s'il aveigne ascunes des dites gentz escheer en maladie, durant cest conduyt, si q'il ne purra issir nostre poair devant la fin de trois mois susditz, que touz tieux, detenuz par tiele maladie, & ceux qui pur lour necessite demoeront sur la garde de eux, & touz lour biens, demoergent & soient souz nostre sauf & seur conduyt, tant q'ils soient garriz.

Et pur ceo nous mandons vous, & chescun de vous, fermement enjoignantz, que, fait le serment avantdit, au dit Hectoir, ne a ses gentz, tantque a dit noumbre, en persones, chivalx, ou autres biens, en venant deinz nostre roialme avantdit, y demorant, ne d'illoeqes en France retournant, ne facez, ne, tant come en vous est, soeffretz estre fait mal, moleste, violence, empeschement, grevance, n'autre destourbance; einz, les soeffrez venir & passir par voz destroitz franchement & peisiblement.

Et si riens soit mespris ou meffait, encontre eux, ou nul de eux, adonqes le facez redresser, corriger, & duement refourmer sanz delai.

En tesmoignance de queu chose, nous avons fait faire cestes noz letres patentes, a durer tantque a la fin de trois mois susditz.

Don' a Westm', le xx. jour de Novembr.

Fait a remembrer que le xx. jour de Feverer, preschein ensuyant, cest conduyt fuist renovele, a durrer par trois mois, en la fourme avantdite.

Page 3_275

A.D.1354

Ceste endenture faite entre nostre seignur le Roi d'une part, & monsieur William Stury d'autre part, tesmoigne:

Que le dit William ad empris la gard des isles de Gernereye, Gereseye, Serk & Aureneye, pur terme de trois annz, comenceant le secound jour d'Averill preschein avenir, à ses propres custages es totes choses, & receivera à son oeps toutz les profitz, issues, & revenues des dites isles, durant le terme susdit, rendant à nostre dit seignur le Roi CC li. par an à son escheqer:

Et outre nostre seignur le Roi ad grante de sa grace especiale, que la dite ferme lui soit allowe d'an en au dit escheqer, en partie de satisfaction des dettes, queles il saura monstrer par cleres evidences, que nostre seignur le Roi lui doit, jus à la summe de CCCClxvi li. xiii s. iv d.

En tesmoignance de quele chose, à l'une partie de ceste endenture demorante devers le dit monsieur William, nostre seignur le Roi ad fait mettre son grant seal, & a l'autre partie de meisme l'endenture devers nostre dit seignur le Roi, le dit monsieur William ad mis son seal.

Don' a Westmonster le xx. jour de Marz, l'an du regne nostre dit seignur le Roi, c'estassavoir, d'Engleterre vyntoytisme, & de France quinzisme.

Per ipsum Regem & concilium.

Page 3_276

A.D.1354

Atouz ceux qui verront & orront ces presentes lettres.

Nous,
Pierre, par la grace de Dieu, arcevesque de Rouen,
Guilliam evesque de Beauvez, &
Robert evesque de Laon,
Robert conte de Roncy,
Gauchier de Chasteillon, seignur de la Forte, &
Robert de Lorriz, sire Dermenovill, chamberlain du Roi nostre seignur, d'une part; Et
Guilliam, par celle meisme grace, evesque de Norwiz,
Williame de Clynton conte de Huntyngdon,
Michel de Northburgh, doctor en loys, chanon de Londres & d'Everwyk, &
Reynaut de Cobham, capitain de Caleys, d'autre part; messages envoiez, & eiantz plein pouoir, de Rois de France & d'Engleterre, a faire les choses qui s'ensuent, salutz en nostre Seigneur.

Come nous eions este assemblez, par pluseurs journees, par devant, reverent piere en DIEU, monsieur Guy de Boloigne, cardinal de la seinte eglise de Rome, evesque de Pors, & mediatour entre nous en ceste partie, &c. proul supra de data x. Mart. an xxvii. usque hæc verba; viz es ylles de meer, obeissans a l'un ou a l'autre des ditz Rois, & tunc sic;

Les queles trieues ou abstinences comenceront de la date de cestes presentes lettres, & durreront jusques au premer jour d'Averill, preschein venant, soleil levant;

Pendant le quel temps nous promettons, d'une part & d'autre, qui rien ne serra meffait, de l'une partie ne de l'autre, en persones, ne en biens de l'autre partie, ne de leur eidanz, subgitz, & adherenz;

Ne ne serra aucune chose innovee ou attemptee en prejudice des dites abstinences, ou trieues;

Et si aucune chose estoit faite ou attemptee contre les dites abstinences, ou trieues, d'une partie ou d'autre,

Nous, conte de Roncy, & Gauchier de Casteillon,

Et nous, conte de Huntyngdon, & Regnaut de Cobham,

chescun pur leur seignur avantditz, avons jure & promis en bone foi, saunz nul mal engyn, faire reparer & mettre en estat deu les ditz attemptaz, quant au pais de Gascoigne, de la Languedoc, & de Bretaigne, & des autres paies desus nomez, especiaument quant as ditz paies de Picardie, d'Artois, & de Bolonnois, & du pais d'environ:

Et pur ce que les dites abstinences, ou trieues, soient plus fermement

Page 3_277

tenues es pais d'Artois, de Picardie, & de Bolonnys, nous promettons, en bone foie, que nous ferrons tant que,

Le duc de Burbon, le conte de Montfort, & Robert de Lorriz, pur nostre dit seignur,

Et le duc de Lancastre, le conte d'Arondell, & messieur Berthelemeu de Burgherssh, pur nostre dit seignur,

jurreront, as Seintz Evangailes touchez, que si aucuns attemptaz est fait, ou d'une partie ou d'autre, es dits parties de Picardie, d'Artois, & de Boulonnois, de prise de chastel, de forteresce, ou de ville, ou d'aucune notable persone, clerc ou autre, qui eit mill livres Turnois de rente ou de terre, contre les dites abstinences, que les desusditz,

Duc de Burbon, conte de Montfort, & Robert de Lorriz, s'il estoit fait par ascun de nostre partie de France,

Et les desusditz, duc de Lancastre, conte d'Arondell, & Berthelemeu de Burgherssh, s'il estoit fait par aucun de nostre partie d'Engleterre,

le ferront reparer & mettre en estat deu, deinz quarante jours depuis q'il avera este fait assavoir de la partie, contre qi l'attemptat avera este fait:

Et, s'il y a fait attemptat contre la partie d'Engleterre, ils le ferront assavoir, a Seint Omer, au capitain du pais pur le Roi de France:

Et s'il y ad fait attemptat contre la partie de France, il le ferront assavoir au capitain de Caleis, en la ville de Caleis.

Et en cas que les ditz attemptatz ne serront reparez dedeinz quarante jours, les dessusditz duc de Bourbon, conte de Montfort, & Robert de Lorriz, s'il estoit fait de la partie de France, ou de ses adherens, se rendront prisons en la ville de Londres dedeinz quinze jours apres:

Et semblement le duc de Lancastre, le conte de Arondell, & messieur Bartholemeu de Burgherssh, si les attemptaz estoient faitz de la partie d'Engleterre, ou de ses adherens, se rendront prisons en la ville de Parys:

Et demurront es dites villes prisons jusqes a tant, que les ditz attemptaz serront reparez d'une partie & d'autre:

Et a ce se obligeront, par leur lettres, les desusditz, & chescun de eux:

Les queles lettres serront envoiez, dedeinz le moys de Pasques proschein venant; c'est assavoir,

Celles de ceux d'Engleterre au capitain pur la partie de France en Picardie;

Et celles de ceux de France, en la ville de Caleis, au capitain de ce lieu de Caleis pur la partie d'Engleterre.

Et avons promis & promettons l'une partie & l'autre, en bone foie, nous faire & curer que les desusnomez s' obligeront, par lour lettres, bien & sufficeaument, & jurreront faire ce que dessus est dit.

Et quant as autres attemptaz, qui serront faitz d'une partie ou d'autre es ditz pais, ount jure les capitains d'une partie & d'autre, q'ils les ferront reparer au plus tost q'il vendra a leur conissance, saunz delaie.

Et s'il avenoit que les abstinences feussent rumpues en aucun des leux du roialme de France ou d'Engleterre, pur tant ne serroient eles pas rumpues es parties de Picardie, d'Artoys, & de Bolonnoys; mes demurront en leur vertue.

Et avons promis & acorde nous, messages desusnomez, touz, & chescun par soi, que nous, ou ceux qui noz ditz seignurs vodront a ce eslire & commettre, serrons a Avignon, dedeinz la feste de la Seint Michel proscheien venant, pur aler avant a cel jour, & as autres ensuyantz, pleinement & en bone foie, par devant, nostre seint piere le Pape, sur les tretez, en commancez par devant le dit monsieur le cardinal de Boloigne;

Et sont compris en cestes presentes abstinences, par especial, le conte de Flandres, les Flamens, & les Escoz, & touz les autres, sicome ils sont compris es trieues qui feurent prises, l'an cinquant & un, entre Guynes & Caleis.

Et serront publiez cestes presentes abstinences, en touz les pais des roialmes de France, d'Engleterre, & d'Escoce, a plus tost q'il purra estre fait.

Et, ovesqes ce, pur la partie d'Engleterre, sont compris le duc Guillem, fitz a la contesse de Henaut, le pais de Holand & de Zeland, & ses autres pais & terres, monsieur Gauter de Manny, ses chasteaux & forteresces.

Et, de l'autre partie, sont compris la contesse de Henaut, son pais de Henaut, le dit duc Guilliam, l'Ercediacne de Durefort, & leur terres, chasteux, & fortresces.

Et est assavoir q', en prenant ces presentes treues ou abstinences, est expressement acorde & couveniancie, entre les messages dessusditz, que, s'il avenoit que, pur la reparacion des attemptatz, si aucuns s'en faisoient contre & durantes les abstinences ou trieues dessusdites, qui ia n'aviegne, qui
Le duc de Burbon, le conte de Montfort, & Robert de Lorriz
Le duc de Lancastre,
Le conte d'Arondell, & messieur Barthelemeu de Burgherssh, dessusditz se rendissent en hostage, par la manere qui dit est, pur y demurrer jusqes a tant que les ditz attemptaz feussent reparez; & les ditz hostages, si tost come yceux attemptaz, pur les queux ils se serroient renduz hostages, serroient reparez & mis en estat deu, s'en purroient partir & partiront des lieux ou ils serront en hostage, & auront sauf & seure conduit pur eux & pur leur gentz, chescun du Roi en qi pouoir ils serront hostages, pur passer par sa terre & seignurie franchement & quitement, & a retourner en leur pais; saunz ce que, pur quiconqe autre chose ou occasion ils soient ou puissent estre empeschiez, arestuz, ou destourbez en aucune manere.

Et, ovesque ce, est accorde & covenance expressement entre nous les ditz messages, que, si ascun attemptat, que ja n'aviegne, estoit fait contre les dites trieues ou abstinences, d'une partie ou d'autre, pur ce nous demurra mie qui nous n'aillons avant, a la perfection des dites traietes, solonc la volente de ditz Rois, & serront les attemptaz reparez & redrescez loialment & en bone foi, sicome desus est dit.

Toutes les queles choses, & chescune d'icelles, nous touz les messages desus nomez, & chescun de nous, en nouns de noz ditz seignurs les Rois, & par vertue des pouoirs a nous donnez de yceux, & en noz nouns propres, avons jure & promis, loiaument & en bone foie, tenir, enternier, & accomplir, chescun de sa partie, saunz faire ne attempter, ne soefrir faire ou attempter, aucune chose au contraire coment que ce soit.

Et auxi le jurreront & promettront,

Le duc de Burbon, le conte de Montfort, & Robert de Lorriz,

Le duc de Lancastre, le conte d'Arondell, & messieur Barthelemeu de Burgherssh,

reparer les attemptaz, & eux rendre en hostage, par la manere qui desus est dit, es almes de noz ditz seignurs, & es leur.

Et nous, autres messages desus nomez, chescun pur sa partie, avons promis, en bone foie, purchacer, a noz loialx pouoirs, reparer les ditz attemptaz, & purchacer la deliverance des autres messages dessusditz, en cas q'il avendroit q'ils s'en rendissent en hostage, par la manere desusdite.

Et semblablement je Reignaut de Cobham, capitain pur le Roi d'Engleterre en pais de Caleis, & messieur Johan de Clermont, mareschal de France, capitain pur le Roi de France es ditz paiz de Picardie, d'Artois, & de Boulonnois, l'avons jure loialment, & en bone foi. chescun pur sa partie, de tenir les dites treues ou abstinences, saunz enfreindre, & de reparer & mettre a estat deu les attemptaz, saunz nul mal engin, si tost cum l'un en serroit requis sufficiautment depar l'autre.

Et n'est mie nostre entent que cestes presentes trieues ou abstinences derognent en riens as autres trieues acordez & otroiez entre les messages des ditz seignurs, le tierce jour de Decembre dareinement passe, a durer jusqes a la quinzeine de Pasques preschein venans, soleil levant; mes volons q' eles soient & demurrent en leur vertue, solonc la forme & tenour des lettres faites sur ce.

En tesmoign de queles choses, nous, & chescun de nous, avons mis noz propres sealx a ces presentes lettres.

Don'es Tantee devant Guynes, le vi. jour du mois d'Averill, l'an de Grace mil trois centz cinquante trois.

Et nous, cardinal desusdit, pur ce que cestes choses ount este ainsi faites, jurez, & en covenancies & acordez en nostre presence, come mediatour, avons mis nostre propre seal a ces lettres.

Don' l'an & le jour desusdit.

Et mandatum est Thomæ de Holand, capitaneo & locum Regis tenenti in ducatu Britanniæ, quod treugas illas in ducatu prædicto, in locis ubi expedire viderit, publice proclamari, & firmiter teneri & observari faciat, dumtamen dictus adversarius Regis treugas illas ex parte suâ observet, &, quantum in ipso est, faciat observari.

Eodem modo mandatum est senescallo Vasconiæ, quod treugas illas in ducatu Aquitaniæ, in locis ubi expedire viderit, publicè proclamari, & firmiter teneri, & observari faciat in formâ prædictâ.

Page 3_279

A.D.1354

Le Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Come ascuns certeines, grosses & chargeantes, bosoignes n'adguaires ount estez esmuez & entaineez par entre nous &, nostre trescher cousyn & foial, Edward Roi d'Escoce, touchantes son estat & droit du roialme d'Escoce;

Es queles avons, plusours divers foitz, assentenz d'am parts pur treteer sur l'esploit & accomplissement d'ycelles par entre nous, sur queles busoignes le dit Roi, nostre cosyn, ad a ore chargez & envoiez, en son noun, par devers nous, le soen bacheler William d'Aldeburgh pur treteer de la matere, come de sa part, envers nous & nostre conseil;

Par ensi toutes voies qui nous lui grantons & faceons liverer al avantdit William, en son noun, devant q'il entre en dit tretee devers nous ou nostre dit conseil, noz lettres de indempnite, de tiel vertue & force, qui rienz, purparleez, tretez, monstrez, ou en autre manere, par l'avandit William son bacheler, a ceste foitz, n'appres par lui, ne par queconqes autres, ou autri, faites par devers nous & nostre dit conseil, en son noun, ne lui tourne en prejudice de sa alliance par devers nous, ne de sa querele d'Escoce, a toutz jours, en cas que bon & effectuel acorde ne se preigne par entre nous & lui del dite tretee;

Nous, par l'assent de nostre dit conseil, volons & pleinement grantons, pur nous, & pur noz heirs, q'en cas que l'acorde ne se preigne en effect, par entre nous & lui, en due manere, come desus est dit, que rienz, purparlez, treteez, monstrez, ou en autre qeconque manere, faites envers nous, & nostre dit conseil, par l'avandit William,a ore, n'appres par lui, ne par qeconqes autres, ou autri, en noun le dit Roi, ne lui tourne en prejudice de sa alliance par devers nous, ne de sa querele d'Escoce, a touz jours; einz q'il soit demurantz appres en meisme l'estat, q'il avoit en touz pointz devant, selonc fourme de ses dites alliances, sanz contredit de nous, ou de noz heirs, nient contreeseant ascune parlance, tretee, demonstrance, ou riens qui peusse estre faites, ou dites, par le dit William, a ore, n'appres par lui, nec par qeconqes autres, ou autri, envers nous, & nostre dit conseil, come dessus est dit.

Et, outre ceo, volons, & pleinement granement grantons, de meisme l'assent, par cestes noz dites lettres, pur nous, & pur noz heirs, que le dit William, a ceste foitz, n'appres, par lui, ne par qeconqes autres, ou autri, en cause d'accorde, ne descorde, del dite trete par entre nous & nostre dit cosyn, ne soient, ou soit, par nulle voie, come en noun de blame, ne damages, areitez, ne par qeconqe manere jammes apres empeschez par nous, noz heirs, ne par qeconqe manere jammes apres empeschez par nous, noz heirs, ne par qeconqe parsone en nostre noun.

Et, s'il aviegne que le dit William, autres, ou autri de cy, en avant, en celle cause, voluntriement, ou en autre manere, soient, ou soit, empeschez, ou damagez par ascuns, ou ascun, qi soient ou soit d'obbeissance ou jurisdiction de nouz, ou de noz heirs, en qeconque partie:

Volons q'il & chescun d'eux soient eidez & meingtenuz par nous, & par noz heirs droiturelementz, toute foitz qui busoigne lour soit, selonc ceo q'ils requerront de reason envers nous, ou noz heirs, en celle partie come dessus est dit;

Issint tote foitz que le dit Roi d'Escoce face acomplir & fermement tenir, de sa part, ceo qui serra issint par la dite trete entre nous & lui finalment acorde.

Et tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, ensealez de nostre graunt seal.

Don' a Weymonster, le xxx. jour de Juyn.

Per ipsum Regem & concilium.

Page 3_281

A.D.1354

Ceste endenture, faite a Noefchastell sur Tyne, le xiii. jour de Juyl, l'an de Grace mill CCC. cynquant quart, par entre
L'onorablé pier en Dieu, l'evesque de Durresme,
Monsieur William de Bohun count de Northampton & conestable d' Engleterre,
Monsieur Gilbert d' Umframvyll count d' Anegous,
Les sires de Percy, & de Nevyll,
Monsieur William baroun de Graystok, &
Monsieur Henry l' Scroup, d'une part;

Et les honorables pieres en Dieu, les evesques de Seint Andreu, & de Breichyn,
Monsieur Patrik de Dumbarre count de la Marche
L'abbe de Dunfermelyn,
Mestre Gautier de Mosset archidecan de Lownesse, &
Monsieur Robert d' Erskyn, d'autré part; tesmoigne que trete & accorde est par entre les parties susditz, que monsieur David de Brus soit fraunchement delivrez & raunceonnez par une certain summe d'argent, cest assavoir, pur quatre vintz & diz mill marcz d'esterlings, a paierz deinz noef anz proschein ensuantz la faisance de cestes, par owales porcons, cest assavoir, diz mill marcz par an, a la fest del Purification nôtre Dame, ou denz la quinzeine apres, le premier jour du paie comensant a la Purification nôtre Dame proscheine a venir, & issint de an en an, a meisme la terme, tantque la dite summe de quatre vintz & diz mill marcz soit parpaie.

Et que le dit paiement d'an en an, a la terme susdite, soit paie en la ville de Berwyk sur Twede, en cas que la dite ville soit en la maine le Roy d'Engleterre; & si noun, qu'adonques la paiement soit fait au chastell de Norhame.

Et que le paiement soit fait d'esterlings, ou d'autre mone du Roy d'Engleterre, ou en autre mone a la value comme il valt en Engleterre, & a celui qui sera assigne, de par le Roy d'Engleterre, de receivoir meismes les summes.

Et quant as trois chevaliers prisoners, c'est assavoir, monsieur Wautier de Halyburton, monsieur David Donand, & monsieur Andreu Cambell, les ditz seigneurs d'Engleterre mettront leur bone diligence & aide, au fin que leurs ranceons serront comprises en la summe susdite.

Item, que trewes soient affermez & tenuz, par seuffissante soerte de lettres & serementz, par entre le Roy d'Engleterre & touz ses gentz, si bien en Engleterre & en Escoce, comme en l'Isle de Man, & le dit monsieur David de Brus, & touz les autres gentz d'Escöce, & leurs adherdantz, par terre & par miere, en touz lieus & places, sanz fraunde ou mal engyn, antqe la dite summe soit pleinement paie; & que monsieur Edward de Baillol, & touz autres, alliez & enherdantz du Roy d'Engleterre, soient comprises en les dites trewes.

Item, que touz ceaux d'une part & d'autre, durant les dites trewes, pussient entrecomuner par terre & par mere; forpris chastels & villes closes & fermez.

Et en cas que nulle nief, d'une part ou d'autre, par tempest ou par autre necessite, soit chace de arriver en nuls des portes d'Engleterre ou d'Escoce, qu'il y puissent peisiblement demorer, & leur repos prendre pur un temps, & fraunchement hors de le dit port, ove leurs biens & gentz, retourner, sanz nulle maniere d'arrest ou enpechement.

Et que, durantz les dites trewes, nulle pais, ville, terre, burgh, ou possession, chastell, ne personne quecunque, de quel estat ou condicioun qu'il soit, soit recieu ou priz, del une foi ou paes al autre, de quelle partie quil soit, le jour de la faisance de cestes: &.en cas que nulle pais, ville, burgh, terre, possession, chastell, ou personne soit pris ou recieu, del une foi ou paes al autre, que plein restitution soit faite, sanz delaie, countredit, ou mal engyn, quelle houre q'il soit demandes.

Item, que nul, d'une part ne d'autre, domorant al une foi ou al autre, ne raunceonera, ne nulle manere de ranceon ne prendra de nulle homme, ville, ne pais, s'ils ne soient de sa foi, encontre leur fraunche volente, par nulle manace ne durete a eaux monstrer ou faire.

Item, que pur la paiement de la ditte summe d'argent faire, sicome sus est dit, le dit monsieur David de Bruys mettra vint hostages; cest assavoir,
Le filz & heir le count de Southerland,
Le filz & heir au count de la Marche,
Le heir au count de Wygton,
Le heir ou frer monsieur William de Conyngham,
Le filz & heir monsieur William More,
Le filz & heir monsieur David de Graham,
William le filz monsieur William de Levyngiston,
Le filz & heir monsieur Robert d'Erskyn,
Le filz & heir monsieur Thomas Somervyll,
Le filz & heir monsieur Johan d'Ameliston,
Le filz & heir monsieur Thomas Bysett,
Le filz & heir monsieur Andreu de Valence,
Le filz & heir monsieur Adam de Foulerton,
Le filz & heir monsieur Johan Steward de Derneley,
Le filz & heir Rogier de Kyrkpatrik,
Un des filz Johan de Berkeley,
Le filz & heir Johan Kenedy,
Le filz & heir Johan Gray,
Le filz & heir monsieur David de Wemys, &
Le filz & heir Williame del Hoy seignur de Lochiwart, Les queux serront tenuz & tretez courtoisement, & as covenables despenses de ceaux, qui les mettront en hostage.

Page 3_282

Et que l'ostage du count de la Marche soit tenuz & delivrez en la maniere que s'ensuit; cest assavoir,

Que quant diz milles marcz d'esterlings, du primer paiement, soient paiez, le dit count avera son filz fraunchement delivrez; & avera le dit count lettres du Roy d'Engleterre, de souz son graunt seal, & lettres du prince son filz, que le filz du dit count ne soit detenuz du temps que les ditz diz milles marcz, du primer paiement, soient paiez, pur nulle manere de cause; & que le filz du dit count demoerge ovesque le seigneur de Nevyll, & que le dit sire de Nevyll eit especial commission du Roy d'Engleterre, pour le filz du dit count delivrer, la summe de diz milles marcz avant ditz plenerement paiez, sanz ascune maniere de delai.

Et que, sur la delivrance del filz & heir du dit count de la Marche, le filz & heir du seneschall d'Escoce serra entre comme hostage, a demorer en hostage tanqe la seconde paiement de diz milles marcz de la dite raunceon soit paie; & celle paiement faite qu'adonqes soit il delivrez en la manere, comme accorde est de la delivrance du filz & heir le count de la Marche susdit.

Et que, sur la delivrance du filz & heir du seneschall d'Escoce, seront mis en hostage Wautier le filz au dit seneschall s'il soit en vie, & si non, un autre de ses filz, & le filz & heir jadis monsieur David del Haye conestable d'Escoce, ou un autre auxi seuffissant.

Et, sur la delivrance de eaux, seront mis le filz & heir du count de Rosse, s'il soit d'age pur travailler, ou le frer du dit count; &, pur la feblesse des hostages susditz, le dit monsieur David, a sa delivrance, ove les autres prelatz & grauntz, quil serront a sa dite delivraunce, se obligcront, par lettres & serementz, q'ils mettront leur peine, sanz fraude ou mal engin, de purchacier les meillours hostages, filz & heirs des seignurs apperantz des plus seuffissantz q'il pourront trover en la terre d'Escoce, de mettre en hostage, en eschange de ceaux qui sont de maindre value.

Et que les autres hostages susditz puissent estre chaungez, pour avoir leurs desport & aes, pur autres auxi seuffissantz.

Et que les hostages soient delivrez selonc la quantite du paiement: issint, toutefoiz, que les hostages qui demouront, soient auxi seuffissantz comme ceaux qui serrot delivrez; forpris le filz au seneschall d'Escoce, & le filz au count de la Marche.

Et, en cas que nul des hostages se esloigne, par quelle voi ou colour que ce soit, contre la volente de son gardian, que le dit monsieur David & les autres seignieurs d'Escoce soient tenuz, par leurs lettres & serementz, de lui reentrer, sanz fraude ou mal engyn, & sanz nulle delai, faire.

Item, que le dit monsieur David & les autres grauntz du roialme d'Escoce, si bien evesques & prelatz, come autres seigneurs de la terre, soient obligez, par lettres & serementz, en la meillour manere & fourme, comme homme savera plus seurement deviser par reson, pur la dite paiement faire en la fourme susdite, & les trewes & touz les autres pointz susditz fermement tenir.

Et que les marchantz & hommes de Aberden, Dunde, Perth, & Edenburgh, soient obligez en la meilloure maniere, que homme savera deviser, pour eaux, & pour touz les autres marchantz du roialme d'Escoce, a la dite paiement faire a les termes susditz.

Item, que, si le dit monsieur David & les autres seignurs d'Escoce, qui serront obligez, faillent du paiement a nuls des termes susditz, qu'adonques le dit monsieur David & les autres seigneurs d'Escoce soient tenuz, par leurs lettres & serementz, de rentrer le corps le dit monsieur David, dedenz trois semaines apres chescun terme faille, en le chastell de la ville de Berewyk sur Twede, en cas q'il soit en la main nôtre seignur le Roy d'Engleterre; &, si noun, qu'adonques il reentrer en le chastell de Norham, y a demorer tanque la summe du terme failli soit paie, saunz fraude ou mal engyn; & adonques soient les hostages delivrez.

Et quant celle summe soit paie du terme failli, adonques soit le dit monsieur David delivrez, & les hostages reentrez; ou, autrement, que le dit monsieur David soit tenuz d'entrer deaux contes ou deaux barons, de les quatre barons desouz escriptz; cest asssavoir, le seneschall d'Escoce, le seigneur de Douglas, Thomas de Murref, & Johan des Ysles, en afforcement de les hostages, les queux demourront, oue les hostages, tanque la summe failli soit paie; & celle paiement faite, adonques soient les ditz countes, ou barons, quitement delivrez.

Item, que nul des hostages soit detenu pur nulle manere de cause ne contrat fait, meis soulement pur la pie de la summe susdite, ou pur les costages, que ferront accordez & assentuz parcentre ceaux qui metrent les hostages, & leur gardeins.

Item, en cas que ascuns rebelles d'Escoce soient contre le dit monsieur David, quils ne soient recettez, maintenuz, ne suppwailletz par nuls des gentz qui soient a la foi le Roy d'Engleterre; neque nul, qui soit a la foi le Roy d'Engleterre & voudra lever ou estre rebels contre le dit Roy d'Engleterre ou ses ministres, ne soit recettez, maintenuz, ne suppweillez par le dit monsieur David, ne par nul qui soit a sa foi ou legeance.

Item, que le Roy d'Engleterre, & le prince son filz, & autres grauntz de la terre, soient obligez, par leurs lettres & serementz, que les hostages serront delivrez en la maniere come sus est dit, & touz les autres pointz tenuz & gardez bien & lealement, comme desus est dit, sanz fraude ou mal engyn, en ces qu'il plaise au Roy d'Engleterre.

Et est acorde que les seignours, d'une part & d'autre, serrount a Berwyk sur Twede l'endemain de Seint Bertholome, proschein a venir, pur cestes choses parfournir, ove altrers queux le Roy assignera.

Page 3_285

A.D.1354

Le Roi, a touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Sachez que, come a la priere David de Bruys, nostre prisoner, & des prelatz, grauntz, & communes d'Escoce, eussons grante de treter ovesqes eux de la dite deliverance le dit David, & sur ce envoiâsmes a Noef Chastel sur Tyne, noz chers & foialx,
L'onourable piere en Dieu, l'evesqe de Duresme,
William de Bohun conte de Norhampton & conestable d'Engleterre,
nostre trescher cousin, Gilbert d'Umfreyvill conte d'Anegos.
Les seignurs, de Percy, & de Nevill,
William baron de Greystok, &
Henri Lescrop, noz messages especials, ou plein poair de treter & acorder de la dite deliverance, entre queux, de nostre part;
Et les honurables piers en Dieu, les evesques de Seint Andreu, & de Breychin,
Patrick de Dumbarre, conte de la Marche,
L'abbe de Dunfermelyn,
Mestre Gautier de Moffett archideakne de Lounesse, &
Robert d'Erskyn, d'autre part,
y estoit trete & acorde, s'il plerroit a nous, en la manere qui s'ensuyt; cest assavoir,

Que le dit David soit franchement delivres & raunceonez pur une certeine soumme d'argent, cest assavoir, pur quatre vintz & dyz milles marcs d'esterlings, a paier deinz noef annz, preschein eusuantz la fesance de cestes, par owels porcions, cest assavoir, dys mili marcz par an, a la Purificacion nostre Dame, &c. ut supra in tractatu de dat' xiii. Julii.

Nous, eue sur les choses, ensi tretez, ove prelatz, grantz, & sages de nostre roialme, bone & meure deliberacion, si acceptons, par conseil & assent de eux, le dite tretee, & promettons & grantons, en bone foi, que, si le dit David, prelatz, grauntz, & autres gentz d'Escoce, de la partie le dit David, tiegnent, gardent, & facent, en quanque a eux attient, totes les choses susdites, ensi tretez & acordez, nous les tendrons, & ferrons tenir, de nostre part pleinement, sanz fraude ou mal engyn, solonc le purport du tretee susdite.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres overtees.

Don' en nostre palays de Weymonster le v. jour d'Octobr'.

A.D.1354

Edward, eisne filz au noble Roi d'Engleterre, prince de Gales, ducs de Cornewaill, & conte de Cestre, a touz qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez que come nostre dit seignur & piere, le Roi, a la priere David de Bruys, son prisoner, & des prelatz, grantz & communes d'Escoce, &c. prout supra, mutatis mutandis, usque hæc verba; viz. est contenue plus ou plein, & tuno sic &, meisme nostre seignur & piere, ene sur les choses ensi trevez; ove prelatz, grantz, & sages de son roialme d'Engleterre, bone & meure deliberacion, si eit accepte, par conseil & assent de eux, le dit tretee, & promis & grantee, en bone foi, que, si le dit David, prelatz, grantz, & autres gentz d'Escoce, de la partie le dit David, teignent, gardent, & facent, en quanque a eux attient, totes les choses susdites, ensi tretez & acordez, nostre dis seignur, & piere les tendra, & ferra tenir, de sa part pleinement, sanz fraude & mal engyn, solonc le purport du tretee susdit;

Nous, acceptantz totes les choses susdites, pur greindre seurte faire en celle partie, si promettons & grantons que si le dit David, prelatz, grantz, & autres gentz d'Escoce, de la partie le dit David, riegnent, gardent & facent, en quanque a eux attient, totes les choses susdites, ensi tretez & acordez, nous les tendrons, de nostre part pleinement, saunz fraude ou mal engyn, solonc le purport du tretee susdit:

En tesmoignance de quele chose nous avons fair faire cestes nos lettres overtes.

Don a Weymonster, le v. jour d'Octobr', l'an du regne nostre dit seignur & piere d'Engleterre vint & oerisme, & de France quinzisme.

Page 3_286

A.D.1354

Le Roi, a touz ceux, &c. saluz.

Sachez que, come trete soit & acorde entre ascuns noz messages d'une part, & certeins prelatz, grantz, & autres nobles d'Escoce d'autre part, sur la deliverance David de Bruys, nostre prisoner, souz certeins covenances & condicions, contenues en une endenture ent faite;

Queu trete & acort, nous avons accepte & afferme par lettres, souz nostre grant seal, sicome en meismes noz lettres est contenu plus au plein;

Nous, au fin que les choses, issint tretes & acordez, soient pleinement accompliz & tenues de nostre part, si avons commis & done plein poair a nostre trescher cousin, William de Bohun conte de Norhampton & conestable d'Engleterre, de jurer en nostre alme que si bien le dit David, come les hostages, qui serront entrez pur sa deliverance & raunceon, & aussint les chastelx & villes, encloses & fermez, si nulles soient pris par noz gentz, contre les dites covenances & condicions, serront delivers, solonc meismes les covenances & condicions, saunz contredit ou empeschement faire en celle partie;

Et promettons loialment, & en bone foi, pur nous, & noz sugitz, que les trewes, comprises deinz meisme l'acord, si les ditz David & ses gentz les tiegnent de lour part, nous les tendrons & ferrons tenir de nostre part fermement, saunz fraude ou mal engin faire a l'encontre.

En tesmoignance, &c.

Donnez a Weymonster, le v. jour d'Octobre.

A.D.1354

Atouz ceux, qui cestes lettres verront ou orront, Edward, eisne filz au noble Roi d'Engleterre, prince de Gales, ducs de Cornewall, & conte de Cestre, saluz.

Sachez que, come trete soit & acorde entre ascuns messages, nostre tresexcellent seigneur & piere, le Roi d'Engleterre & de Fraunce d'une part, & certeins prelatz, grauntz, & autres nobles d'Escoce d'autre part, sur la deliverance David de Bruys, prisoner nostre dit seignur, sur certeines covenances & condicions, &c. prout supra, mutalis competenter mutandis

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' a Weymonster, le quint jour d'Octobr'.

Consimiles litteræ fiunt, sub nominibus Henrici ducis Lancastriæ, & Ricardi comitis Arundell', sigillatim, sub eddem datá.

A.D.1354

Le Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez que, come nous eons deputez & assignez, noz chers & foialx, les honurables piers en DIEU, Le evesqes de Duresme, & de Kardoill, William de Bohun counte de Norhampton', conestable d'Engleterre, nostre trescher cousyn, Henry de Percy, & Rauf de Nevill, quatre, trois, & deux de eux, de faire la deliverance du corps sire David de Bruys, nostre prisoner, hors de nostre prison, souz certeins condicions, contenues en une endenture, faite entre les messages de nostre part, & la partie le dit David:

Nous, voillantz ordener, pur la seurte les dites evesqes, conte, Henry, & Rauf, au fyn q'ils ne soient empesches, en temps avenir, par celle cause;

Si grantons & promettons, pur nous, & noz heirs, de sauver & garder mesmes les evesques, counte, Henry, & Rauf, & chescun de eux, de damage & empechement, qui leur purroient estre donez ou surmys par cause de la deliverance susdite, faite en la manere susnome, & les ent tenons deschargez a touz jours.

En tesmoignance, &c.

Don' à Weymonster, le xv. jour d'Octobr'.

A.D.1354

Le Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Sachez que, come trete soit & acorde entre ascunes noz messages d'une part, & certeins prelatz, grantz, & autres nobles des parties d'Escoce d'autre part, que David de Bruys nostre prisoner, serra delivres, hors de nostre prisone, souz certeines condicions, contenues en une endenture ent faite, queu trete & acort nous avons accepte & afferme par lettres souz nostre seal, sicome en meismes noz lettres est contenuz plus au plein;

Nous, affiantz de la loialte & avisement des honurables piers en DIEU,
Les evesqes de Duresme, & de Kardoil,
Et de noz chers & foialx,
William de Bohun, conte de Norhampton & conestable d' Engleterre, nostre trescher cousin,
Henri de Percy, &
Rauf de Nevill, si avons commis & done plein poair as ditz evesqes, conte, Henri, & Rauff, quatre, trois, & deux de eux, de receivre le dit David, de nostre cher & bien ame, Johan de Coupeland, nostre viscont de Northumbreland, en qi garde le dit David demoert, par nostre comandement, & a faire la deliverance du dit David, souz le dites condicions, & la forme du trete & acort avantditz;

Et avons maunde au dit Johan, de faire la deliverance du dit David, as ditz evesqes, conte, Henri, & Rauf, quatre, trois, ou deux de eux, pur lui deliverer en la forme susdite.

En tesmoignance de queu chose, nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a Weymonster, le quint jour d'Octobr'.

A.D.1354

Le Roi, a nostre cher & foial, Rauf de Nevill, salutz.

Come entre autres choses acordees sur la deliverance David de Bruys, nostre prisoner, entre noz messages & procurours d'une part, & prelatz & autres nobles du roialme d'Escoce d'autre part, soit acorde que le filz & heir le conte de la Marche & autres soient liverees en hostages, pur le paiement faire de quatre vintz & dys mill marcs d'Esterlinges, qui serront paiez pur la deliverance & raunceon le dit David;

Et que le filz du dit counte, qant dys mill marcs d'esterlinges, del primer paiement de la summe susdite, sont paiez, soit franchement delivres; & avera le dit counte lettres de nous, souz nostre grant seal, & lettres de nostre fitz prince de Gales, que le fitz du dit counte ne soit detenuz du temps, que les dites dys mill marcs, du dit primere paiement, soient paiez, pur nul manere de cause;

Et que mesme le fitz du dit counte demoerge ovesque vous, & que vous eiez especiale commission de nous pur le fitz du dit counte deliverer, la summe de dys mill marcs avantdites plenerement paiez, sanz ascune manere de delai;

Et que, sur la deliverance du fitz & heir du dit counte, le fitz & heir le

Page 3_287

seneschal d'Escoce, serra entre come hostage, a demorer en hostage, tanque le second paiement de dys mill marcz de la dite raunceon soit paiez, sicome en le dite acord est contenuz plus au plein;

Nous, voillantz totes les ditz choses issint acordez, acomplir, & tenir de nostre part, vous committons & mandons que, si tost que les dites dys mill marcs, du dit premer paiement, soient pleinnement paiez, & le filz & heir du dit seneschal d'Escoce soit mys & entre en hostage, pur les dis mill marcs, del second paiement, de la dite sume de quatre vintz & dys mill marcs avant dites, solonc le dit acord;

Adonque facez deliverer le fitz & heir du dit conte a mesme le counte, ou a son attourne, a faire sa volunte de luy, sanz nul arest ou contredit, solonc la fourme de mesme l'acord.

En tesmoignance de queux choses, nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a Westm', le quint jour d'Octobr'.

A.D.1354

Ceste endenture, faite entre nostre seigneur le Roi, d'une part, & Elizabeth qe fu la femme monsieur William de Douglas, d'autre part,

Tesmoigne que la dite Elizabeth est venue a la foi & obeissance nostre dit seignur le Roi, & lui ad fait homage lige, & serement de foiaute;

Et nostre dit seigneur le Roi, de sa bone grace, lui ad graunte q'ele puisse, sanz empeschement de lui, ou de ses heirs, avoir & enjoir le chastel del Hermytage, & le vall de Lidell, ove les appurtenances, a toute sa vie, de nostre dit seigneur le Roi & de ses heirs;

Et que, outre ce, en cas q'ele se marie a un homme Engleis, que les ditz chastel & val demurent a eux deux a toutes leur vies, &, apres leur deces, a les heirs de leur corps loialment engendrez, a tenir, de nostre dit seignur le Roi, & de ses heirs, par hommage lige & foiaute.

Et s'ils devient sanz heir de lour corps engendre, adonqes les ditz chastel & val remainent a nostre dit seigneur le Roi, & a ses heirs, a touz jours.

Et pur plus grande surte, que la dite Elizabeth se portera bien & loialment devers nostre dit seigneur le Roi, ele est assentu que les nobles hommes, le counte de Norhampton, les seignurs de Percy & de Nevill,

Page 3_288

elisent un homme Engleis, pur garder le dit chastel sauvement, contre les agactz des enemys d'Escoce, a resonables custages la dite Elizabeth.

Et en cas q'ele soit marie a un homme Engleis, adonqes eit meisme l'Engleis la garde du dit chastel del' heure q'il serra son baron.

Et en cas que le Roi recoevere, par force ou par autre voie, la seignurie de les terres d'Escoce, q' adonqes la dite Elizabeth soit restitute a les terres q' a lui appartienent illoeqes de reson & de droiture.

Item, est acorde, que a plus tost que la dite Elizabeth avera restitut au seignur de Nevill, en noun de nostre seigneur le Roi, les lettres patentes, q'estoient faites souz le seal nostre dit seignur le Roi a l'avandit monsieur William de Douglas, de les ditz chastel & val en sa vie, q' adonqes il delivera a la dite Elizabeth l'une partie de ceste endenture, sealle du seal le Roi, & aussint la file du dit monsieur William de Douglas, & son neveu, qi ont demurez pur lui en hostage en Engleterre.

En tesmoignance de queu chose, l'avantdit nostre seigneur le Roi & la dite Elizabeth a ceste endenture, entrechaungeablement ont mys lour sealx.

Don' a Londres, le viii. jour d'Octobre, I'an du regne nostre dit seigneur le Roi d'Engleterre vint oytisme, & de France quinzisme.

Page 3_291

A.D.1354

Le Roi, a touz noz subgitz, ministres, & foialx, & especialment en la duche de Bretaigne, qi cestes lettres verront, salutz.

Savoir vous fesons que, a la requeste & instance de noble homme, Charles de Bloys, nostre prisoner, nous avons ottroiez & pris especiales trewes, & soeffrances de guerre, entre noz gentz & obeisantz d'une partie, & les gentz & obeissantz du dit Charles, es parties de Bretaigne, a durer tanque a la feste de la Nativite Seint Johan le Baptistre proschein a venir, en mesme les fourme & manere, & par mesme les condicions, qui trewes ont estes prises & acordez es dites parties devant ces heures:

Et volons, par especial, & ottroions que, durantes les dites trewes ou soeffrances nulle ville ou chastel puisse estre emblez, ne pris d'une part ou d'autre, ne novel ranceonement fait;

Et si nul tiel attemptat, ou autre, soit fait d'une part ou d'autre, durantes les dites trewes ou soeffrances, volons que de nostre part soient reparez, sanz delai, par nostre lieutenant qi serra pur nous en la duchee de Bretaigne, pur le temps; par ensi qui de les attemptatz, par l'autre partie, soit fait semblablement en tieu cas.

En tesmoignance de quele chose, nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a Weymonstre, le xi. jour de Novembr'.

A.D.1354

Ceste endenture, fait a Berewik sur Twede, le xii. jour de Novembre, l'an du Grace mil CCC. LIV, par entre les honorables pieres en DIEU,
Gilbert evesque de Kardoill,
Sire William de Bohun, conte de Norhampton, & conestable d' Engleterre,
Henri de Percy, &
Rauf de Nevill,
Thomas de Lucy,
William baroun de Graystok,
Henri le Scrop, &
William de Dacre, d'un part,
& les honurables piers en DIEU,
evesques,
William de Seint Andreu,
Johan de Abberden,
Thomas de Catenas, &
Patrik de Brechyn,
& les nobles hommes,
Monsieur Patrik de Dunbar, conte de la March,
& religiouses hommes,
abbes,
Johan de Dunfermelyn, &
William de Aberbrothok,
Et mestre Wauter de Moffet, archideacon de Lowenesse.

chivalers,

Sire William de Lyvygston, & Robert de Erskyn, d'autre part; rete & accorde est, par entre les parties susditz, que monsieur David de Bruys, Roy d'Escoce, soit fraunchementz delyverez & raunsones pour une certeyne somme d'argent, ceste assavoir, pur xc. M. marcz d'esterlyngs, a paierers deinz neof ans proscheyns suyaunz, &c. ut in tractatu apud Novum Castrum, dat' xiii. Julii, usque hæc verba, viz.

Item, accordez est que les seigneurs susditz, ou altres a ceo assignez, serrount, a Beréwik, la Dismeyn proscheyn apres la feste de Seint Hillari, proscheyn a venyr, pour affermer les choses susditz, en cas que plase au Roy d'Angleterre.

Page 3_293

A.D.1354

Le Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez qe come, a la priere David de Bruys, nostre prisoner, & des prelatz, grauntz, & comunes d'Escoce, eussons grante de treter ovesque eux de la dite deliverance le dit David, & sur ce envoiasmes a Noef Chastel sur Tyne, noz chers & foialx, l'onurable piere en DIEU, l'evesque de Duresme, William de Bohun conte de Norhampton & constable d'Engleterre, nostre trescher cousin, &c. ut in tractatu dat' xiii. Jul.

Nous, eue sur les choses, ensi tretez, ove prelatz, grantz, & sages de nostre roialme, bone & meure deliberacion, si acceptons, par conseil & assent de eux, le dite tretee;

Et promettons & grantons, en bone foi, que si le dit David, prelatz, grantz, & autres gentz d'Escoce, de la partie le dit David, tiegnent, gardent, & facent, en quanque a eux attient, totes les choses susditez, ensi tretez & accordez, nous les tendrons & ferrons tenir de nostre part pleinement, saunz fraude ou mal engyn, solonc le 7purport de tretee susdite.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' en nostre paleys de Weymonstr', le v. jour Decembr'.

Confirmatio ejusdem tractatus per principem Walliæ.

Page 3_319

A.D.1356

Ceste endenture, faite entre tresexcellentz & puissantz princes, monsieur Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre & de France, d'une part, & monsieur Edward de Balliol, Roi d'Escoce d'autre part;

Tesmoigne, que le dit Roi d'Escoce, considerant le eler droit q'il ad en roialme d'Escoce, par succession de heritage, apres le mort monsieur Jehan de Bailliol, n'adgaires Roi d'Escoce son pere, qi Dieux assoile, sur la possession de queu roialme il ad este empesche, & uncore est, par continuelle & torteuouse rebellion des plusiers gentz du dit roialme, ses enemis & rebealx, qi, contre leur foi & ligeance, sont levez & rebellez contre lui, &, por cause de son grant age & feblesce du corps, il ne poet, ne ne voet desore continuer les grantz travailx, q'll ad sustenu devant ces heures, en celles parties, por son droit acquere, & ses ditz rebealx justicier;

Et sur ce pensant la grande & entiere affection & amour, q'il ad en tout temps, & ad encore, envers le dit Roi d'Engleterre & de France son seigneur, & pur cause q'il est conjunct a lui par procheinetee de cosinage; ad fait & constitut le dit Roi d'Engleterre & de France son heir universel du dit roialme, & de la corone d'Escoce, & de toutes les isles appendantes, & de toutz les regalitez, seigneuries, homages, & autres choses qeconqes appurtenantes as ditz roialme & corone en qeconque maniere, & de toutes les autres isles, dont les Rois d'Escoce ont este seisiz devant ces heures, & aussint de toutes les terres, seigneuries, libertees, & autres droitures qeconqes appertenantz au dit Roi d'Escoce par descent de heritage, ou en qeconque autre manere, si bien en roialme d'Engleterre, come en Galway, & aillours en roialme d'Escoce;

Et, outre ce, por plus avant monstrer sa dite affection, & por plus grand seurtee du dit Roi d'Engleterre & de France, en celle partie, le dit Roi d'Escoce, de son bon gree, & franche volonte, par bone & meure deliberacion, ad done & grante, por lui, & por ses heirs, au dit Roi d'Engleterre, & de France les avantditz roialme & corone d'Escoce; & les Isles, ove toutes maneres de regalitees, & autres choses qi y appurtienent, ou poent appertenir, si avant, & si pleinement come nul de ses progenitors, Rois d'Escoce, les avoient en temps passee, & aussint toutes les autres terres, seigneuries, droitures & heritages susditz, si bien en Engleterre, come en Galweye, & aillours en roialme d'Escoce, a avoir de ce jour en avant au dit Roi d'Angleterre & de France, & a ses heires, & assignez perpetuelement, sanz ce qe le dit Roi d'Escoce, ou nul de ses heirs, y puisse mettre cleyme, ou chalenge, envers le dit Roi d'Engleterre & de France, ses heirs, ou assignez en nul temps a venir.

Et por les avantditz doun & graunt, ensi faitz par le dit Roi d'Escoce, & por le grant amour, affection, & naturesse, queux il ad monstre ore, & plusures autres foiz devant ces heures, au dit Roi d'Engleterre & de France, le dit Roi d'Engleterre & de France ad done & grante por lui, & por ses heirs, au dit Roi d'Escoce, pur sa sustenance, & por son estat maintenir, deux mill livres d'esterlings de rente, a prendre, du jour de la fesance de cestes, chescun an, a terme de sa vie, a quatre termes, cestassavoir,
A la Pasque,
La Nativite Seint Johan le Baptistre,
La Seint Michel,
Et de Noel,
par oweles porcions, de íssues de la custume & subsidie des leynes, quirs, & peaux lainitz, es portz de Kyngeston sur Hull & Seint Botulph, ou aillours par avisement de tresorer, & du conseil, ou il purra prestement & sanz defaute estre seruy;

Et, en cas q'il defaille de son paiement, en partie, ou en tout, a nul des termes susditz, durante la vie du dit Roi d'Escoce, & qe le dit Roi d'Engleterre & de France, & ses heirs, a plutost q'ils en soient requis par le dit Roi d'Escoce, soient tenuz de lui faire paier, sanz nulle delay, quant que lui faudra de mesme son paiement:

Et aussint ad graunte & promise le dit Roi d'Engleterre & de France de doner, & faire paier prestement, au dit Roi d'Escoce cynks myll marcs d'Esterlings a la quinzeine de Pasqe prochein a venir, sanz nul defaute, por faire ent ce qui lui plerra:

Item, le dit Roi d'Engleterre & de France ad grante & promis de faire paier au dit Roi d'Escoce toutes les dettes, queux il purra resonablement monstrer qe lui sont clerement dues, de pees & de guerre, par le dit Roi d'Engleterre & de France; & sur ce comandera a son tresorer q'il aconte, ovesque lui des dites dettes, si en haste come il bonement purra, pur savoir en certein ce qi la some amont; fesant a lui due allowance, solonc reson & bone foi; & sur ce, par avis du tresorer, le Roi ordenera qi paiment lui ent soit fait dedeinz certein temps covenable.

Item, le dit Roi d'Engleterre & de France ad grante & promis, pur lui, & pur ses heirs, loialment & en bone foi, de eider, maintenir, & defendre, en reson & droite, le dit Roi d'Escoce, & les seons, durante toute sa vie.

Item, est accorde entre les Rois susditz, qe les dites choses faites & performes, le dit Roi d'Escoce soit discharge de son homage, n'adgaires fait au dit Roi d'Engleterre & de France, pur le Roialme d'Escoce & les Isles appurtenances; &, outre ce, qi chescun des ditz Rois, leur heirs & successours soient descharges devers autres des toutes covenances, contractz, & promesses faites entre euz devant ces heures; & qe le dit Roi d'Escoce soit quit & frank de lui meismes, a demorer & repairer ou que lui plerra, sanz empeschement de lui, ou de riens qi a lui appent; issint toutefois q'il ne face chose prejudiciele au dit Roy d'Engleterre & de France ne a ses heirs.

Et sur ce est accorde & assentu entre les ditz Rois, qe sur les choses susdites soient faites meintenant chartres & lettres tieles come leur consealx, queux ils ont en present, & les saveront meulx deviser; & nientmains, por plus grande seurtee, sibien de l'une partie come de l'autre, & q'ils puissent en temps a venir par plus meure deliberacion & avisement chaunger, amender & corriger mesmes les chartres & lettres, sous leur grantz sealx, tant des foiz, & en tiele forme, come leur plerra; issint qe chescun des ditz Rois soit tenuz de faire a l'autre tiele seurtee, come il vorra demander ou deviser, solonc reson & bone foi, par avis de leur conseux, entre cy & la fin d'un an prochein a venir, pur plein acomplisement & affermance perpetuele de toutes les choses susdites;

Et serront toutes cestes choses tenues, gardees, affermes, & acomplies, loialment & en bone foi, sanz fraude, ou mal engyn.

En tesmoinance de quele chose les deux Rois avantditz, en absence de leur grand sealx, ont fait mettre, entrechangeblement, leur privie sealz a ceste endentures.

Don' a Baumburgh, le xx. jour de Januar', l'an de Grace mill troiz centz cynquante quint.

Sub privato sigillo cereo, pendente à caudá pergamenæ.

Page 3_324

A.D.1356

Ceste endenture tesmoigne, que monseur Johan de Beauchamp, frere du counte de Warr', est demoere capitan de Caleys, del unzisme jour de Feverer preschein avenir, par un an preschein ensuant, en la manere que sensuit, lui meismes, ix. chivalers, xl. esquiers, xxx. archers au cheval, issint qil soit paie devant, pur le primer quartre ensuant, des gages de lui & ses gentz, & clxvi. livres xiii schillins iiii deniers en regarde pur meisme le quartre.

Et issint, de quartre en quartre, tancome il demorra capitan de la dite ville.

Et le dit monseur Johan avera resonables custages pur lui & ses gentz d'armes & archers, & eskippeson pur lour chivaux alant devers Caleys & returnant dilloeqes, & serra paie des avantditz custages, gages, & reward, par les mains le tresorer de Caleys, qui pur le temps serra; & notre seignur le Roi trovera gages pur les soudeours que sensuent pur la sauve garde de meisme la ville & de chasteux enviroun, cestassavoir;

Pur la garnesture dicelles en tout, un baneret, xxix. chivalers, cccxlviii. esquiers, clxii. archers au cheval, cxxiii. hobelours, ccciiiixxxv. archers au pee, xiii. daywach', ccxx. masons, charpenters, & autres oeverours, laborers, & v. arblastres, & xx. mariners.

Et que les soudiers susditez soient paiez, de quartre en quartre, de leur gages come ils ont este devant ces heures; & la dite ville serra sufficeament vitailletz pur touz les demurantz illoeqes, tutditz pur un demy an au meins devant, sanz rebat de vitailles pur gages, sique tutditz ele soit vitailletz pur vn demy an, issint que la dite ville & les chastelx enviroun, ne soient mys en aventure par defaute du paiement ne des vitailles, come desus est dit.

Et en cas que le Roi & son conseil faillent en les covenances, en partie, ou en tout, apres que le Roi ou son conseil soient garniz par le dit capitan, & covenable amendement & paiement ne soient faitz au bout de quatre, q'adonque lise au dit monseur Johan de partir de la ville ove ses gentz, & chivaux, & leux herneys, sanz enpeschement ou chalenge de notre seignur le Roi, ses heirs, son conseil, ou de nul autre en temps avenir:

Et si tieu cas aviegne que la dite ville, ou chastel environ, soit assegez par les enemys, que le dit monseur Johan ne purra eux remuer od son poair qil ad celle part, & le Roi ou son conseil de ce soit garny par le dit capitan, que dedeyns le moys apres ensuant, le Roi, soit tenuz a mander un chevetein a Caleis, ove poair des gentz d'armes & archers solonc ce q'il voit que soit affaire en eide, socour, & governance de sa dite ville & chastelx.

Et notre seignur le Roi graunte, que nul soudier de deinz la ville, ou chastelx environ, ne partira dilloeques sanz congie du capitan durante sa retenue, ne q'il serra retenu ove nul autre, sanz ce qil purra monstrer le congie par lettre du capitan.

Et qi qe soit trove autre, soit pris & emprisone, quen part qil soit trove, dedeinz le poair notre seignur le Roi.

En tesmoignance de quele chose, a l'une partie de ceste endenture demurrante envers le dit Johan, notre seignur le Roi ad fait mettre son grant seal, en absence de son prive seal, & a l'autre partie de ceste endenture, demurrant envers le Roi, le dit monseur Johan ad mys son seal.

Donne a Westm', le x. jour de Feverer, l'an du regne notre seignur le Roi d'Engleterre trentisme, & de France disseptisme.

A.D.1356

Le Roi, a touz ceux qi cestes lettres verront, saluz. Sachez que, come n'adgairs eussons rescieu l'omage, lige, & fealte de nostre cher cousin & foial, Edward de Bailleoll, lors Roi d'Escoce, come de nostre vassal, pur le roialme d'Escoce, ove les isles & autres appurtenances, & feussent certeines alliances & covenances faites par entre nous & nostre dit cosin, par mi les queles il obligea lui, ses heirs & successours, en autres services & charges a nous & a noz heirs, sicome en les dites alliances & covenances est contenuz plus pleinement;

Et le nostre dit cosin nous ad donez & grantez, pur lui & pur ses heirs, le roialme & la corone d'Escoce, ove les appurtenances, ensemblement ove les dites isles, & toutes ses autres terres, seignuries, droitures, & heritages, sibien en Engleterre come en Galewaye, & aillours en roialme d'Escoce, ensemblement ove tout le droit & claym q'il y avoit en quecunque manere, a avoir a nous, noz heirs & assignes, a touz jours, sicome en la chartre ent faite est entenuz plus au plein;

Nous, par la dite cause, tenons nostre dit cosin, des ditz homage & fealte, quites & deschargez, & relessons & quitclamons, a lui & ses heirs & successours, totes les avantdites alliances, covenances, charges, & services quecumques, & les ent deschargeons, par cestes presentes, devers nous & noz heirs, a touz jours.

Et outre ceo, volons & grantons, que nostre dit cosin soit quites & frank de lui mesmes, a demorer & repairer ou que lui plerra, sanz empeschement de nous, noz heirs, ou de noz ministres; issint, totes voies, q'il ne face chose prejudiciele a nous, ne a noz heirs, ne ne soit aherdant a noz enemys contre nous.

Mes n'est pas nostre entencion, pur tant, a departir de null droit ou claym que nous avions, devant la date de noz primeres alliances, ou avons en present, ou avoir purrons en temps a venir, en les ditz roialme & corone d'Escoce, ove les dites isles, terres, & seignuries; mes volons & protestons que celles droit & claym nous soient touz jours salvez, & demoergent devers nous, & noz heirs, aussi entierment come ils furent devant mesmes les dites alliances faites.

En tesmoignance de quele chose, avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a Westm', le xii. jour de Marcz.

Page 3_327

A.D.1356

As touz yceux qi cestes lettres verront ou orront, William seigneur de Douglas, salut en DIEU.

Come lui tresnoble homme Willaum de Bohun conte de Norhamptone, conestable d'Engleterre, & lieutenant lui Roi d'Engleterre, ad graunte & afferme trewes & soeffraunces de guerre pur moy, toutes mes bondes, mes gentz, les chastielx queux j'ai en garde, biens & possessiones, & qantque a moi appont, deinc mes bondes, pur estre sanz damage & engravance, par nulle voi, de nuly qe soit a la foi & obeysance du dit Roi d'Engleterre, & en son noun, tanq a le fest de Seynt Michell proscheyne a venir apres la date de cestes;

Sachiez qe j'enprenk qe, si nulls des gentz, qi sont a la foi du dit Roi d'Engleterre, chevaucheront de guerre en roialme d'Escoce, hors des mes bondes, & les bondes lui cont del Marche, qe jeo ne leur engravera par moy, ne par ceux de mes bondes, durant la dite trewe.

Et en cas qe le dit Roi, ou null de ses gardeynes, se taille de chevauchier aliors deinc la dite roialme, & ne poet passer bonement autrement qe parmy mes bondes, qe garnyseint de quatre jours devant soit fait a moy, ou a James de Sandy-landys, por ordener lour geist au meynce damage de mes gentz, & leurs biens; issint, toutvois, qe null damage, en leur venir, demorer, ne retourner, soit fait a null de mes gentz, en null manere, si non de prendre forage por lour chevaux tant soulement.

Escript sou mon seal a Roxburgh, Lundy l'endemayne de Paskflorye, l'an de grace mill CCC. cynkquant & sysme.

Sub sigillo Douglas, pendenti a caud â pergamenæ.

Page 3_332

A.D.1356

Sachent toutz, presentes & a venir, qe jeo, Godfrey de Harecourt, viscontes & sires de Seynt Sauveour, & sires de Dangoville en Constentyn, remembrant du bon & playn droit que, mon tressoveraigne seignor, monsieur le Roy de France & d'Engleterre a à la corone de France & duche de Normandie, voille & promette, per ma foy & serement, au dit monsieur le Roy obeissance, homage, & service, com a mon droit & lige seignor soverayn de toute ma terre, que jeo teinks, & que a moy appartient, en la dite duche;

Et, d'abondant, moy recolant du bien & de la conservation de l'estat & honour, que par le dit monsieur le Roy ont este faitz a ma persone en temps passe, & que jeo espoir qu'il face en temps a venir, jeo, de ma certeigne science, donne, quite & relesse, a touz jours, heritablement au dit monsieur le Roy, & a ses heirs, toute ma dite terre & heritage en Normandie, ou toutes appourtenances & dependences, apres a fyn de ma vie, en case qe je n'averoie heir ou heirs issantz de mon corps, nees & procreez en mariage;

A tenir & possedir par le dit monsieur le Roy, & ses. heirs, touz mez ditz terres & heritages en la manere desusdite, come mon heir, & por ent faire son plesir & volunte;

Et promette & jure sur seyntz Ewangeles, & sur ma foy & mon serement, avoir & tenir ferme & agreable, por tout temps a venir, toutes & les singuleres choses desusdites en la manere desusdite, sanz aler ne venir, par moy ne par autre, jammes a nulle jour a l'encontre, par quelque voie ou maner qe ceo soit, ou poet estre.

En tesmoigne de queu chose, a cestes presentes lettres j'ai fait mettre mon seal.

Donne a Seynt Sauveour le Viscounte, le disotetisme jour de Juyl, l'an de Grace Mil CCC. cynquante & sis.

Sub sigillo cerâ viridi excuso, pendenti à filis sericis contorsis, cærulei subviridisque colorum.

Page 3_333

A.D.1356

Le Roi a touz capitayns, & noz lieutenantz, justices, viscontes, baillifs, & ministres, & touz noz autres foialx amys, & bien voillantz, salutz.

Sachez que, come ly nobles hommes, & nostre cosyn & foial, Godefrey de Harecourt, viscounte & seignur de Seint Sauveour en Normandie, soit venuz a nostre obeissance, & nous ad promys de faire homage & foialte, come a son seignur liege Roi de France & d'Engleterre, & duc de Normandie, pur touz les terres & possessions q'il tient en nostre dit duche de Normandie;

Nous, voillantz purvoir al seurte de luy, ses hommes, & ses biens, come nous sumez tenuz, luy eions pris en nostre especial protection & salve garde, luy, sa famile, hommes, & touz lour biens;

Prioms a vous touz noz amys, & mandons & comandons a vous noz subgitz, & a chescun de vous, sur la foi, ligeance, loialte, & amiste que vous avez, & devez aver, & voilliez aver a nous, que le dit nostre cosyn, sa famile, ses hommes, & touz lour biens meyntenez & gardes en toutes lour joustes possessions, seisines, & custumes, & les defendez & facez defendre de touz grefs, damages, oppressions, de force d'armes, de peussance des leys, & de toutes autres noveletes noun dues;

Et si rienz trovez avoir este fait a contraire, le facez sanz delay redresser & refourmer, & mettre en estat due.

Et en cas que si ascun luy vorroit porter damage, ou autre greve faire, par cause q'il est venuz a nostre obeissance, ou autrement, si luy eidez, gardez, & defendez ove toute vostre poair.

En tesmoignance de queu chose, nous avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' a nostre palays de Weymonstre, le primer jour d'Augst.

A.D.1356

Le Roy, a touz capitayns, &c. ut supra.> Sachez que, come nostre cher & foial William de Croucy, nous eit fait homage & foialte, come a seignur liege Roi de Fraunce & d'Engleterre, & duc de Normandie, pur totes les terres & possessions q'il tient en nostre duche de Normandie avantdit; nous, voillantz purvoir al seurte de luy, ses hommes, & ses biens, come nous sumes tenuz, &c. ut supra mutatis mutandis.

Don' ut supra.

A.D.1356

Le Roi, a touz capitaynes, & noz lieutenantz, justices, viscontes, baillifs, & ministres, & touz noz autres foialx, salutz.

Sachez que, come lui, nobles hommes, & nostre cousyn & foial, Godefrey de Harecourt, &c. ut supra usque ibi soit venuz a nostre obeissance a foialte, & tunc sic come a son seignur liege Roi de France & d'Engleterre, & duc de Normandie, pur lui, ses gentz, ses hommes, & pur toute sa terre, en nostre dit duche de Normandie;

Nous voillantz ordeigner pur le bon governement d'yceux, solonc les leys, custumes, & usage du paiis, en tant come il appartient a nous, come sovereigne seignur, par cause de la haute seignurie & justice illeoques, & affiantz en la descrecion, loialte, & avisement de nostre cher & foial mestre Piers Pigache clerk, seignur de Tourtleville, si lui avons constitut & faite nostre juge & governour des ditz lieux, paiis, & subgitz;

Donantz plein poair a lui d'oier toutes maneres de quereles & de crimes, & de redresser les tortz faitz, & de punir les coupables, & a faire plein droit & justice a touz, solonc les leys, custumes, & usages avantditz;

Et a deputer un autre en son lieu, en qi il s'affie, as totes les dites choses faire, quant il ne purra mesmes entendre;

Et de faire resceiver, & sauvement garder a nostre oeps, ceo q' appartiendra a nous en celle partie;

Et d'y mettre & establir, pur nous, & en nostre noun, serjantz & toutz autres maneres d'officers, come affiert, a meyntenir le dit office de juge, & pur nostre droit & justice garder:

Si mandons & commandons a vous, & chescun de vous, q' au dit meistre Piers, & son dit lieutenant, en absence de luy, en fesantz & excerceantz les choses desusdites, leur circumstances & dependences, soietz obeissant, entendant, & respoignant, & lui donez & bailliezconseil, confort, & eide, a toutes les foitz que vous serrez premunitz.

En tesmoignance, &c. ut supra.

Don' ut supra.

Page 3_334

A.D.1356

Le Roi, a teuz ceux as queux cestes lettres vendront, salutz.

Sachez que come en les covenantz n'adgaires faites a Baumburgh, entre nous & nostre trescher cosyn Edward de Balliol, n'adgairs Roi d'Escoce, sur les grant & doun qui le dit nostre cosyn fist a nous de la corone & du roialme d'Escoce, come est contenuz es endentures & instrumentz, sur ce faitz plus au playn, entre autres choses, soit contenu que nous estoions obligez de paier a nostre dit cosin, a la quinzeisme de Pasque, darrein passe, cynk mill marcs d'esterlinges, a queu terme il estoit paiez de mill marcs, & de les autres quatre mill marcs demorantz, pur plusours grosses & chargeantes bosoignes queux nous avions affaire adonqes, a nostre requeste & ese de nous, il nous soeffri bonement del paiement d'icelles tanque a la feste de Seint Pier q'est dit ad Vincula, darreyn passe, en asseurance d'estre paie a mesme la feste;

Et, pur ceo que nous ne purrons uncore, sanz tresgrant & grevous empeschement de noz bosoignes, issint chargeaument continuantz de jour en autre, la dite paiement parfournir;

Et le dit nostre cosyn, a nostre requeste, nous eit grante de soeffrer uncore de son dit paiement, issint que bon assignement lui soit faite, ou il le purra prendre en certein;

Si avons, de l'assent de nostre dit cosyn, grantez & assignez a lui, a prendre par luy, ses executours & assignez, sur les dismes de Seinte Eglise, darreyn grantez a nous par la clergie de la provynce de Canterbirs, c'est assavoir,

MCCCIX l. IV s. VI d. ob'. a la feste de Seint Andreu proschein a venir;

Et MCCCIX l. IV s. VI d. ob'. a la feste de Seint Johan le Baptistre prochein ensuant;

Et XLVIII l. IV s. III d. par les meyns du visconte d'Everwyk, de l'issue de sa baillie:

en plein paiement de quatre mill marcs avantdites;

De queux assignementz nous avons fait lever tailles a nostre escheqer;

Et, en cas que le dit nostre cosyn, ses executours ou assignez defaillent du dit paiement, a nul des termes susditz, en partie, ou en tout, volons, &, par cestes noz presentes lettres, loialment promettons, en bone foy, pur nous & pur noz heirs, de paier al dit nostre cosyn, ses executours & assignez, si toust come nous ou noz heirs, soions requis par lui, ses executours ou assignez en son noun, sanz nul manere de excusacion ou delai, de quanque purra duement estre trove a derer a eux, ou a ascun de eux, del pleyn & entier paiement des quatre mill marcs avantdites.

Et auxint promettons loialment en bone foy, pur nous & pur noz heirs, que nullez des dites assignmentz ne paimentz, en manere susdite, ne serra jammes, de cy en avant, repellez par nulle manere de cause.

Et, s'il aveigne que nous ou noz heirs, soions hors des parties de nostre roialme d'Engleterre, & le dit paiement ne se face en ascun temps a venir, come desus est dit, volons & grantons pur nous & pur noz heirs, que qi, que soient, ou soit, lieu tenantz de nous ou de noz heirs, & chaunceller & tresorer de nous ou de noz heirs, qi soient pur le temps, & chescun de eux, en absence d'autre, facent pleinement parfournir les ditz paimentz en touz pointz, selonc la fourme avantdite.

Et auxint volons & grantons, pur nous & pur noz heirs, que, pur l'esloignement des termes susditz, nulles des autres condicions & covenances, es endentures a Baumburgh, par entre nous & nostre dit cosyn ent faitz, come devant est dit, ne soient de riens empeschez ne blemiz, mes estoisent en lour force, selonc la fourme des endentures & instrumentz susditz.

En tesmoignance des queles choses, nous avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' a Westm', le vi. jour d'August.

Page 3_336

A.D.1356

Le Roi, a totes gentz, qi cestes lettres verront ou orrount, salutz en DIEU.

Savoir vous fesons que, come n'adgaires certeins pointz & articles estoient tretez, acordez, & affermez par entre nous d'une part, & le noble hom, monsieur Charles de Bloys, & la noble dame, dame Johanne sa compaigne, I'evesque de Vanes, & autres plusours seignurs, prelatz, chapitres, & communes du pais de Bretaigne d'autre part, sur la deliverance le dit monsieur Charles, nostre prisoner, & sur amour & perpetueles alliances entre nous, noz heirs, subgitz, & pays, & eux, lour heirs, subgitz, & pays, & sur certein mariage entre noz enfantz & monsieur Charles avantdit, & plusours autres articles, sicome es lettres patentes, sealles d'une part & d'autre, & instruments publics sur ce faitz, est contenuz plus au plein;

Et coment que nous ne soions en volunte de partir des acordz & alliances avantdites, einz de ent faire ce que nous devons, & a nous attient, nientmains le dit monsieur Charles, considerant q'il ny a nul certein temps acorde, ne limite, dedeinz quel les pointz, compris en mesme l'acord, devient estre complis, & desiderant par tant hastier sa deliverance, nous eit supplie, sovent & ove grand instance, que nous vodrions granter sa deliverance, par ranceon ent a nous faire, entrelessant l'acord & les alliances avantdites;

Sur qoi nous, voillantz de nostre grace especial ottroier sa requeste, chargeasmes les sages de nostre conseil de treter & acorder ent ovesque le dit monsieur Charles, quele chose, tretee & debatue entre le dit monsieur Charles & son conseil & les sages de nostre conseil, & reporte a nous, si fuist acorde par entre nous.

Premerement, que, come le dit monsieur Charles, ovec bone & meure deliberacion, & de franche volentee, por porchacer & avoir, par voie de ranceon, sa deliverance, a fin q'il soit deliveres, eit grante pur lui, & pur toutz ceux q'affiert en celle partie, quantque a lui attient, que les dites alliances & tretez, toutes les choses acordez, & sount contenuz es lettres & instrumentz sour ce faitz, come desus est dit, & toutes les lettres & instrumentz sur ce faitz, en qelconque manere, tenour, ou fourme de paroles, desore en avant soient nulles, & de nuls force, effectz, ou vertuz, eintz de tout cassez, dampnez, destruitz, & anientiz, & pur nulles reputez; as queux, en toutz lour pointz, il est renouncie purement & simplement, & de gre, & nous, noz heirs, & touz les noz ent eit quitee oultreement a touz jours; voillant & grantant que celle renunciacion eit taunt de force & taunt d'effect, come si toutz les cas, pointz, & articles des tretez, accordz, & alliances avantdites feussent expressement en y celles nomes & recitez, quelx il avoit, en ses lettres ent faites, pur repetez, escris, insertes, & recitez, de parole en parole, si avant come profiter puissent al effect de mesmes ses lettres:

Et sour ce promis le dit monsieur Charles, en bon foy, & sour soun honeur de chivalerie, & par serement, par lui fait as Seintes Evangeles, par lui corporalment touchez, que jamais nous, noz heirs, ou nul de noz, q'estoient tenuz ou obligez de faire, aider, & consailler de tenir le premer acord avantdit, ne autres por nous, en jugement ne dehors, par lui mesmes, ne par aultre personne, en privee ne en apert, par quelconque coleur, empeschera, molestera, ou grevera, ne ne souffrira empescher ou molester si avant come il le porra destourber.

Et, oultre ce, le dit monsieur Charles & promis loialment, & s'en meismes fait fort, de ent faire deue, overte, & effectuele restitucion a nous, a noz heirs, ou as altres a ce deputez par nous, ou par noz heirs, en nostre citee de Londres, devant la feste de la Nativitee Seint Jehan de Baptistre, preschein a venir, de toutes les lettres, seallez de nostre seal, & des aultres por nous, & de touz les instrumentz publics, quelx que soient, touchantz les contractz & alliances susditz, saunz nul de ceux retraire ou detenir devers lui, ou nul autre de sa partie, par qoi le dit monsieur Charles, ou nul autre de sa partie, soi purra unqes aider ou defendre par meisme la cause encontre nulle persone de mounde; & meisme les lettres & instrumentz veut de lors avoir pur rebaillez & restorez.

Et, outre ce, promis le dit monsieur Charles, & soi & ses heirs oblige, & fait fort, de faire bailler, de fait, a nous, & a noz heirs, & as altres, a ce deputez, en lieu & devant le terme avantditz, souffisantes lettres de renunciacion & d'aquitance des contractz & alliances susditz, si bien de sa dite compaigne, & del evesque de Vanes, de monsieur Jehan de Beaumaners, Evene de Cherruel, Robert de Saint Piere, chivalers, Raffred arcedeakne de Redon, & Oliver de Morzelle esquier, & desoutz leur sealz & instrumentz publics, come de toutz les aultres seignurs, prelatz, chapitres, chivalers, & communes de Bretaigne, q'estoient partie, & nomez en especial ou en general, es lettres & instrumentz faitz sour les contractz & alliances avantditz, & de toutes altres persones, as queux le besoigne touche ou porra toucher desore, jointement ou severalment, par lour & desoutz lour sealx, lettres, & instrumentz publics, faitz es dites parties Bretaigne, par lettres & instrumentz de leur procureur, ou procurours, de chapitres & comunes avantditz, eiantz a ce especial & suffisant poair, & tauntz & tieux, & en si suffisante fourme faitz & devisez come hom savera ordener.

Et, outre ce, que le dit monseiur Charles sa dite compagne, & toutz les aultres persones, chapitres, & communes avantditz, serront prestz, a toutes les foitz quils serront sour ce requis depart nous, ou noz heirs, ou nul autre de nostre partie, de faire & purchacer quelconques aultres seurtez, que porront estre ordenez devisez en ce ces; & les les ferrent & purchaceront en effect, ad fin que nous, noz heirs, ne nul altre de part nous, ne pur nous, par encheson de ditz contractz & alliances, ne porrons unqes estre grevez ne tractz en jugement, empeschez ou molestez devant nule juge de seint eglise, ou de mounde, ou en altre manere quelconque, en nul temps avenir.

Et, outre ce, le dit monsieur Charles eit promis loialment, & se fait fort, de paier a nous, ou a noz heirs, pur sa ranceon & deliverance de prison, ovesqes les choses susdites, sept, centz mill florins del escut d'or fin, de droitz pois & coyn, chescun escut comptee sur la value de quarrante deniers d'esterlyngs bons corauntz en Engleterre, ou or ou argent fyn a la value, en nostre citee de Londres, en cink anns preschein a venir, as termes & jours ensuantz, cest assavoir;
A la feste de Seint Johan le Baptistre, preschein a venir, cent mill escutz:
Et a la feste Toutz Seintz, lors ensuiant, cent mill escutz;
Et a la feste de Pasques, adonqes preschein, cent mill escutz;
Et a la feste de Seint Michel, apres suant, cent mill escutz;
Et as festes de Pasqes & de Seint Michel, cent mill escutz, par equales porcions;
Et, as meismes les festes de Pasqes & de Seint Michel, delors ensuantz, cent mill escutz; Et adonqes, en meismes les festes, cent mill escutz, par equales porcions, saunz nul delai oultre demander.

Et, pur greindre seurte faire a nous, & a noz heirs, de perfournir les choses devaunt & desoutz nomez, le dit monsieur Charles eit lesse en ostage, devers nous, & noz heirs, ses deux fitz Johan & Guyon, sicome es lettres patentes, cestes & altres choses souzescriptes contenantz, sealez du seal le dit monsieur Charles, est contenu plus ac plein.

Nous, a ce ayntz consideracion & regard, grantons, par cestes lettres, au dit monsieur Charles, q'il peusse aler par tout la au il voudra purchacer sa ranceon, & ent mener sa fille ovesque lui en Bretaigne, si qui, totes foitz, le dit monsieur Charles n'entre point les lieux, villes, chasteux, ou forteresches de Bretaigne, qui sont en nostre mayn ou obeissance, saunz especialx scien, congee, & assent de nous, de noz heirs, ou de nostre lieutenant.

Volons, ensement, & grantons que, si le dit monsieur Charles face prestement paier, es lieu & termes desusditz, la moite de la soumme, quelle il est tenuz & chargez par ses dites lettres de paier en chescun des termes avantditz, que l'autre moite de chescun terme lors lui soit de tout pardonez; & ensi soit il descharge de toutes les moites, de terme en terme, pur la quantite du paiement, taunque toute la dite soume soit paiez, si q'il face des aultres moitez deue & preste paiement, come desus est dit; altrement volons que mesme monsieur Charles, come il ad ensement grante, q'il soit cheargez del entier pur le terme & termes q'il faudra du paiement avandite; &, nientmains, que tantost apres tielle defaute, si nulle y soit, il soit tenuz de retourner a nostre prison en la fourme desoutz escripte.

Et, oultre, que le premer paiement duement faite, & les lettres, instrumentz, renunciations, & quitances renduz & bailleez, come desus est dit, volons & grontons pur nous, & pur noz heirs, que le dit Johan, ainsne filz plerra, ove noz bones lettres de conduit, franc & quites saunz alqun empeschement; si que Guyon, puisnez filz du dit monsieur Charles, & altres suffisauntz ostages & seurtee suffisante, dount nous, noz heirs, & nostre counsail ent serrons contentz, y soient lessez, a demorer taunque le remanent de toute la dite soumme soit perpaiez, & toutes les choses avantdites bien & duement perfournez.

Et, a queu temps que le dit Jehan serra en delivres, nous promettons desore de faire autieles renunciacions & quitances as ditz monsieur Charles, sa compaignie, & as aultres seignurs & communes de Bretaigne, & rendrons touz les lettres & instrumentz touchantz les ditz contractz & alliaunces, come desus est dit, si nul y soit qi les veulle demander de lour partie.

Et, si en ce cas, ou en altre desus ou desoutz compris, alqun des ditz ostages, pendauntz les dites choses nient finies, moerge ou preigne feute, ou s'en parte saunz congee de nous, ou de noz heirs, que, en leu de celui, le dit monsieur Charles en propre persone tournera a prison, ou maundera suffisauntz ostages & seurtees, dount nous, noz heirs, & nostre consail ent serrons contentz, dedeins un mois preschein apres que le dit monsieur Charles sour ce serra garniz, si tiel empeschement ou cas n'avigne, come desoutz est dit, a demourer tanque les dites & soutzescriptes choses soient enteirment perfournez.

Et ensement, promettons q'en cas que le dit monsieur Charles soit pris par monsieur Jehan de Mounfort, ou alquns noz aultres subgitz & verrais obeissantz, que nous, & noz heirs, le ferrons quitement delivrer, ou ses ostages mettrons toutz, a delivres seurement de la ou ils vindrent, en paiaunt la ranceon ordenee.

Page 3_337

Et, si le dit monsieur Charles, en tenant & accomplissant les conditions & articles comprises en ses lettres sour ce faites, serroit occis par nuls de noz subgitz & verrais obeissantz, durant le temps de sa ranceon, nous volons & grantons pur nous, & pur noz heirs, que toutz ses ostages lors soient quites, & s'en pussent aler en Bretaigne, toutz a delivres, come dit est, ovesque nostre sauf conduct.

Et, en cas que le dit monseur Charles moerge par nulle aultre manere, nous volons, & come lui meismes ad en ses dites lettres grante, que sa ranceon & l'obligacion d'icelle estoise en sa force, & ses ostages demoergent tauntque elle soit pleinement paiez.

Estre ce, chargeantz bone foi & resons, volons & grantons pur nous & pur noz heirs, que, si le dit monseur Charles soit pris ou destourbe de fait par noz subgitz & verreies obeissantz, ou que alquns des ditz paiementz soient retardez par defaute de vent, ou que ses gentz, qi deyvent faire le paiement, soient desrobbez, ou destourbez par mort ou forte maladie, sour le chemin, saunz fraude ou mal engin, issint q'il ne porra fournir son paiement a alqun des termes susditz, que celui temps de desturbance, si avant come il le purra clerement prover, lui soit alloue, & que son paiement de tel terme lui soit par taunt de temps esloigne; toutz les altres termes de paiement demorantz en lour force;

Et por ce que le dit monseur Charles, par meismes ses lettres, renuncia generalment & especialment par soi, & paroles expresses, & par son serement, a toutes excepcions, cavillacions, remedes, defenses, & resons de droit & de fait, ou de custume, & as totes graces & privileges, du Pape, de Roi, & de Prince, impetrez & a impetrer, par queux, il se porra unqes defendre ou aider countre nul point ou article, compris deinz cestes & ses dites lettres, & especialment la loi, que dit que general renunciacion ne vaut, si especial n'y procede & soit mis devant; &, de sa franche volente, ad pleve sa foi, & juree sour Saintz Ewangeles que, durant le temps des paiementz & del acomplissement de toutes les choses avantdites, il se tendra nostre loial prisonner, & ne se armera countre hommes du mounde, ne ferra ne procurera estre fait mal, moleste, ne grevance a nous, a nostre roialme, noz terres, ne a nul de noz subgitz obeissauntz, ne a leur terres ou biens, ne a ce durra eide, consail, ne favour, en prive, ne en apert:

Et que les sommes avantdites loialment, come dit est, paiera, ou ferra paier; & les lettres, instrumentz, renunciations, & quitances rendra de fait as jour & lieu susditz; & perfra toutes les choses avantdites en toutz lour pointz;

Et si nul des pointz ou articles avantdites soit de sa part enfreint ou nient perfait, & especialment, si les dites sommes ne soient paiez, & les lettres, instrumentz, renunciacions, & quitances, nient renduz, come desus est dit, que tantost le dit monsieur Charles, ou Johan, soun eisnez filz, soi rendra loial prisonner a nous ou a noz heirs, en nostre dite citee de Londres, saunz altre requeste ent a lui faire, a demorer y, ovesque le dit Guyen, tanque totes les dites choses soient acomplis; en queu cas nous volons & grantons que toutz ses aultres ostages delors soient delivres, a aler en lour paiis, ou aillours, ove nostre sauf conduit, quele heure que lour plerra.

Et por ce que, en semblables manere & fourme, le dit monsieur Charles ad pleve sa foi, & jura que james ne vendra, ne donrra counsail, aide, ne favour al encountre des choses susescriptes, ne de nulle d'ycelles, de parole ou de fait, en prive, n'en apert, en jugement, ne dehors, pur lui meismes, ne par altre persone; einz les tendra loialment & entierement en toutz pointz, & a toutz temps, & a ce se obliga par sa franche volente: & voult, grante, & ordene, que s'il aviegne, par alqune aventure, q'il face contre les choses susdites, ou alqune d'icelles, q'il soit tenuz faux, parjurs, reprovee, ville persone & enfame a toutz jours, come es ses dites lettres est expressement contenuz; nous, acceptantz les promesses, serementz, & seurtes avantditz, a cestes noz lettres patentes avons fait mettre nostre seal.

En tesmoignance des choses susdites, voillantz & grantantz pur nous, & pur noz heirs, que totes les dites choses, come desus sont compris, bien & duement perfaites & complis, que le dit monsieur Charles, & touz ses autres ostages, tantost soient delivres & s'en puissent aler, fraunks & quites, ove noz bones lettres de conduyt, la ou lour plerra.

Don' en nostre palais de Westm', le x, jour d'Augst.

Page 3_339

A.D.1356

Le Roi, a touz admiralx & lour lieutenantz, viscontes, maires, bailifs, & noz autrez ministres, & foialx, qi cestes lettres verront, saluz.

Come Thomas Byset & Wauter Moigne chivalers, & Norman Lesselyn & Wauter son frere, esquiers, d'Escoce, soient a venir en nostre roialme d'Engleterre, ove douze hommes a chival, pur passer par y cel, as parties de dela, vers Pruce, de nostre congie, si avons par celle cause pris les ditz chivalers & esquiers, ensemblement od lour gentz, chivalx, & hernois, en venant en nostre dit roialme, & passant par y cel vers les dites parties, & puis returnant parmy meisme nostre roialme, vers les parties d'Escoce, en nostre protection & defense, & en nostre seure & sauf conduit:

Pur quoi vous mandons que les ditz chivalers & esquiers, & lour gentz, chivalx, & hernois susditz, soeffrez, pur la dite cause bonement venir en nostre dit roialme, & passer par y cel, & retourner, sicome dit est, sanz nul mal, moleste, destourbance, ou empeschement.

Et, si riens soit devers eux mespris, le facez duement & sanz delai redrescer; issint, totes voies, q'ils se portent bien & en peisible manere, & facent seurete, par lour foi, devant nostre conseil, avant ce q'ils passeront la meer, q'ils ne ferront, ne ne procuront, damage a nous, ne a nostre roialme, en le viage susdit.

En tesmoignance, &c. a durer tanque a la Pentecost prochein avenir.

Don' a Westm', le xx. jour d'August.

Per ipsum Regem, nunciante Johanne de Wynewyk

Page 3_340

A.D.1356

Ceste endenture, fait parentre le tresexcellent & trespuissant prince, monsieur Edward, par la grace de DIEU, Roi de France & d'Engleterre, d'une part, & haute home & nobles, monsieur Phelip de Navarre, son cousyn, d'autre part, tesmoigne, que le dit monsieur Phelip ad fait homage lige au dit Roi, come au Roi de France & duc de Normandie, en la fourme & par les parols q'ensuent,

"JEO devienk vestre home lige des terres, que vous m'avez done a conquere en Normandie, jusques a la value de sessante mille escutz de rente par an:

"Et vous en facez homage lige, come a Roy de France & duc de Normandie:

"Et vous promet a vous servir, a cause de ce, contre touz homez que poent vivre & morir, except Roi de Navarre, come Roi de Navarre, en chose touchante le roialme de Navarre."

ET le dit Roi Edward ad ottroie & promis, a la requeste du dit monsieur Phelip, son cousyn, que en cas que il purroit avoir victoire finale contre son adversaire, qi se dit Roi de France, ou deliverer par forte mayn le Roy de Navarre, qi son dit adversaire tient pris, il serra permy ce frank & delivers de tout.

Et, en cas que le dit Roy Edward ferra pees, trieues, abstinences, ou aucune autre acort ovesque son dit adversaire, le dit mounsier Phelip, & toutes ses gentz & eidantz, en la querele du dit Roy Edward & de lui, y seeront touz jours & en tout compris.

Et aussint ne purra le dit monsieur Phelip faire pees, trieues, abstinences, ne aucune autre acort ovesque le dit adversaire, sanz le consentement du dit Roi Edward.

Et si mesme le Roi Edward fesoit pees ovesque son dit adversaire, parmi se serra fait pleine restitution & deliverance au dit monsieur Phelip de toutes ses terres, villes, chasteux, & autres possessions, esteantz en roialme de France, des queux il ad este en seisne en temps passe, tant a cause de lui, come de madame sa feme, & aussi de celles que lui purront escheoir par succession, quant & coment que ce soit; &, par semblable manere, serra faite restitution a ses gentz, eidantz, & confortantz devantditz.

Et outre, si le dit Roi Edward, au plesir de DIEU, viegne a la conqueste de la corone & du roialme de France, semblablement serra fait restitution & deliverance au dit monsieur Phelip, & a ses gentz, eidantz, & confortantz, de toutes lour terres, villes, chasteux, & autres possessions esteantz en roialme de France, come desus est dit.

Et le dit Roi Edward ottroie & donne au dit monsieur Phelip toutes les terres, rentes, villes, & chasteux q'il purra conquere en Normandie, jusqes a la value de sessante mille escutz de rente par an, au pris ancien, a counter l'escu pur qarante deniers esterlinges, a tenir par le dit monsieur Phelip a heritage du dit Roy Edward, & de ses successours Rois de France & ducs de Normandie, par homage & par les services ent dues & accustumes; except que, si, en fesant la dite conquest, le dit monsieur Phelip prenoit ou conqueroit aucunes villes, chasteux, terres, ou lieux que soient du demesme du duc de Normandie, & que a la duchie appertenoient au temps du Roi Phelip la Bel, ou depuis, il serra tenuz de les rendre au dit Roi Edward sanz contredit, quant il en serra requis.

Et est assavoir que outre & ovesque la dite conqueste de sessante mill escutz, demuront, a touz jours, au dit monsieur Phelip toutes les terres, rentes, villes, chastieux, & lieux q'il tient a present, coment que ce soit, & q'il tenoit en roialme de France au jour de la prise du Roi de Navarre; & tout aussint lui demouront toutes les rentes, terres, lieux, villes & chasteaux que le dit Roy de Navarre tenoit coment que ce feust au jour de sa dite prise; les queux, par son deces, escherroint au dit monsieur Phelip s'il lui survivoit; non obstant que, depuis le temps du dit Roy Phelip, ou devant, les dites terres, rentes, lieux, villes, & chasteux, ou aucun d'icelles, eient este mis hors du demesne de la dite duche, & baillies as ditz Roy de Navarre, & monsieur Phelip, ou a lour predecessours.

Et n'est l'entention du dit monsieur Phelip de chalanger aucun droit en la terre du mariage de ma dame la Roine de Navarre.

Et, toutes voies, s'il avenoit que le dit monsieur Phelip conquest en dite pays aucun chastell ou forteresce, que feust d'acun grant seignur, par qi la guerre du dit Roi Edward puisse grantment estre avanciet, & vousist estre en sa obeisance, le dit Roi Edward, le purra avoir du dit monsieur Phelip, qi le lui rendra, pur le rendre a y cellui, fait & baillie au dit monsieur Phelip due recompensation.

Et si le dit Roy Edward, ou aucun des gentz de sa partie, prenoient ou recoveroient aucuns des chastelx, villes, lieux, ou autres terres, que le dit monsieur Phelip tenoit au temps de la prise du dit Roi de Navarre, il les lui rendront tantost franches & delivres.

Et s'ils prenoient aucuns des chastelx, villes, lieux, ou autres terres que le Roi de Navarre tenist au jour de sa dite prise, & il trespassoit devant le dit mounsieur Phelip, saunz heir de son corps, tantost, apres le deces du dit Roi de Navarre, ils serront renduz au dit monsieur Phelip, franches & quites, come appurtenantz a lui.

Et toutes les choses susdites, & chescune des ycelles le dit monsieur Phelip ad promys & jurez, par sa foie pleine, en la main du dit Roi Edward, de tenir, garder, & acompler en touz pointz, tant come a lui touche, saunz fraude ou mal engyn, & sanz james faire ou venir a l'encontre, par queconqe voie, en temps a venir.

Et aussint le dit Roi Edward ad promys, en bone foy, de mesmes les choses tenir, garder, & acompler tant come a lui touche sanz fraude ou mal engyn, & sanz james faire ou venir a l'encountre, par queconque voie, en temps a venir, en cas que le dit monsieur Phelip les tiegne de sa part, come desus est dit.

En tesmoignance de queu chose, les ditz Roi Edward & monsieur Phelip, a cestes lettres endentees, enterchangeablement, ont fait mettre lour sealx.

Don' a Clayndon, le quart jour de Septembre, l'an de grace MCCCLVI.

Page 3_345

A.D.1357

Edward, par la grace de DIEU, Roi de France & d'Engleterre, & seignur d'Irlande, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, saluz.

Come notre cher clerc maistre Piers Pigache seignur de Tourtleville, eit este & soit par nous fait & constitut notre governeur, bailli, & receveur de Costantin ensemble Seint Sauveur le Viconte, ovesque noz autres terres & appertenantz, sicome par noz autres letters, sur ce faites, poet pleinement apparer;

Savoir faisons que ce n'est notre volente ou entencion, ne unqes ne fut, q' aucuns ou nuls de noz lieutenantz, capitains, commissaires, ou autres quecumqes eient, puissent ne doient avoir conissances, soverainte, juridiction, comandement ou punicion, comment que ce soit, sur ycellui notre governour, bailli, & recevour de quecumqes cas de temps passe & avenir, & de quecomqes choses touchantes ses ditz offices ou autrement, mes tout ce avons reserve & reservons de tout en tout par devers nous & notre conseil, en lui exemptant de touz autres.

Purce est il que nous donons en mandement & enjoignons estroitement a touz noz ditz lieutenantz, capitains, commissairs & autres noz officiers & subgitz, ovesque noz amis & bien veulliantz, que contre la teneure de cestes presentes noz lettres, par nouz donez & ottroiez a notre dit clerc, de notre grace especiale, eux ne facent ou attemptent, ne soeffrent estre fait ou attempte par eux, ne par autre, aucune chose au contraire, ne en prejudice de notre dit clerc, coment que ce soit, ou poet estre, mes dicelle notre grace le laissent, seuffrent, & facent joier, & user paisiblement, tout temps q'il serra es ditz offices.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Donne en notre palais de Weystmonster, le vi. jour de Feverer, l'an de notre regne de France dys octisme & d'Engleterre vintisme primer.

A.D.1357

Le Roi a notre cher clerc & foial maistre Pigache, notre governeur, bailli, & receveur de Costentin, saluz.

Purce q'il est venu a notre conoissance que moult de gentz de diverses condicions & estats, qui avoient pluseurs possessions & tenementz en dite bailliage, sont demurantz ovesque noz enemis, eux monstrantz de fait noz adversairs en alant contre nous, notre droit, & jouste querele, Roi de France & duc de Normandie, en commettant devers nous cryme de lese mageste qi nous desplait:

Vous mandons & enjoignons estroitement que toutes les terres, possessions, seignuries, & autres quecomqes tenementz, de touz ceux qi vous apparront, ou que vous troverez estre tielx, preignez realment & de fait, & mettez en notre main, & appliquiez en notre demaine, & levez, cuillez, recevez, & mettez a profit pur nous, non obstant q'il eit moen entre eux &

Page 3_346

nous dont tenir par hommage, car a nous seul & pur le tout appartienent tieles & semblables confiscations.

Et nientmeinz touz les tenantz de notre baronie & appartenantz de Seint Sauveur & Dangouille, & autres noz terres illoeqes, qi ne nous ont fait hommage, ou qi ne le vous ont offert ou offerront, pur nous preignez, & arestez, touz leur dit tenementz en notre mein, & levez jusqes atant q'il le nous eient fait ou offert a vous & eue souffrance de nous ou de vous de ce faire soiez si curieux, que nous poet apparer de votre diligence.

Don' &c. ut supra.

A.D.1357

Edward, du tresexcellent seignour, par la grace de DIEU, Roy d'Angleterre & de France, fyux ainsnez, prince de Gales, due de Cornowailhe, & comte de Cestre, a toutz ceux, qui ces presentes lettres verront ou orront, salutz.

Sachiez, comme monsire Johan de Graylin, captan de Buch, monsire Estienne Daex, Menancon de Casans, Arnaud Guill' de Puy-lonau, Roman Arronstauh, Arnaud du Puy, Pierre de Casans, eussent & tenissent, comme lour prison de ceste batailhe de Poitiers, monsire Jaques de Bourbon comte de Pontif;

Si avoms nous eu & achate de eux, & auxi eux nous ont vendu & transporte tout droit & toute action, qe eux, ou aucun de eux, conjunctement, ou diviseement, eussent, ou peussent, & deussent avoir, par droit d'armes, en le dit monsire Jaques de Bourbon, lour prison, e ce pour le luer & pris de vint & cinq mille escutz d'or vieux, lez quieux avoms promis de paier a eux, ou a lours certains procureours & attournez, ou a leurs hoirs & exequtours, ou au porteours d'icestes, en la cite de Bourdeaux, a deux termes enssuians, par uuell porcions, cest assavoir;

Lez doize mille & cinq centz, ou lour value en autre monoie, denz la feste de Saint Michiel plus prochein venant;

Et lez autres douze mille & cinq centz, a l'autre feste de Seint Michiel ampres plus prochein enssuiant.

E cestes choses avoms nous promis & graunte de pair, tenir, & acomplir az surnomez, ou a leurs procureours & attournez, ou a leurs hoirs & exequtours, ou au porteour d'icestes, par la maniere que dit est, loiaument & sur nostre fey.

E si lour en avoms obligie, & par la tenour d'icestes obligeoms nous, nos hoirs, nos exequtours, & toutz nos biens & choses quielles que soient, & que soient deca la mer & dela la mer.

En tesmoignance, & a greignour fermete dez quiell chose, nous avoms fait faire cestes lettres, enseellees de nostre seel en pendant.

Donne a Bourdeaux, le xii. jour de Fevruer, l'an de Grace MCCCLVII.

A.D.1357

Le Roi a touz noz governours, baillifs, receivours, ministres, & autres noz officers & foialx en Costentyn, en notre duchee de Normandie, saluz.

Savoir que nous affiantz en bone porte, loialte, & diligence en notre bien ame Simon de Newenton, icelui Simon avons charge, commis, & establi, & par cestes presentes chargeons, commettons & establissons, chastellain & gardein de notre ville, chastel, & forterece de Seint Sauvour le Visconte, & de toutes autres chastelx, villes, closes, & fortereces, que feurent a Godefrey de Harecourt en la dite duchee, ja en notre main esteantz, pur nous & en noun de nous; & lui avons done & donons plein poer de y mettre & establir gentz d'armes & archers, tantz & tieux come il y en faudra a noz gages, & diceux chastelx, villes, & fortereces, garnir & enforcier pur la defension & seuretee dicelles a noz custages qi se ferront, & paieront par la main, conseil, & avis de notre cher & foial clerc mestre Piers Pygache, notre governour, baillif, & receivour illoeqes, par la meilloure & profitable manere q'il le purra faire pur nous.

Pur quoi vous mandons & enjoignons que a notre dit chastellain, & gardein de noz ditz chastelx, villes, & fortereces avanditz, en ceo fesant, ovesque les circumstances, & dependences, soiez entendant & obeissant.

En tesmoignance de quelle chose, nous avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' en notre palais de Westmonster, le xv. jour de Feverer.

Per ipsum Regem.Autiel commission est fait a Mons' Richard de la Vache de mesme la date .

A.D.1357

Le Roi a notre cher & foial clerc mestre Piers Pygache, governour, baillif, & receivour de Costentyn, saluz.

Por ceo que nous volons que notre ville, chastel & forterece de Seint Sauvour le Viscontes, & touz noz autres chastelx, villes & fortereces, que feurent a Godefray de Harecourt, ja en notre main esteantz, soient reparez & enforcez le plus hastiement que l'en purra, & garniz des gentz & de vitailles, & autres choses a ceo necessaires pur la seuretee & defension diceux, vous mandons que pur ceo faire, facez administrer par nos officers, murriers, & matiers en aidant a notre chastellain & gardein des dites villes, chastelx, & fortereces qi au present est, ou qi pur le temps avenir serra.

Et aussi liverez, & facez liverer bois, & merien a ceo convenable de noz forestes, ou q'il vous semblera plus profitable & meins damageable pur nous, & de noz vitailles en celles parties le plus & le meutz que bonement purrez.

Et d'abundant paiez & deliverez de notre argent de votre receite les gentz d'armes et archers illoeqes, enparnant de ceo que vous lour baillerez, lettres d'aquitance de notre dit chastellein, & gardein des ditz lieux, & nous volons que de tout ceo que vous metterez & baillerez, vous soit due allouance faite en voz acontz.

Don' en notre palais de Westmonster, le xv. jour de Feverer.

Per ipsum Regem.

Page 3_348

A.D.1357

Atouz ceux, qui ces presentes lettres verront ou orront, Talairant de Pierregort, par la grace de DIEU, evesque d'Albanne cardinal, & Nicholas au tiltre de Saint Vital prestre cardinal, messages envoyes, par nostre saint pere le Pape, & par la saint eglise de Rome, pur traitier de pais & d'acort sour touz les descors, meux entre tresexcellentz princes les Roys d'Engleterre & de France, salut.

Sachent tutz que, come, pur la reverence de DIEU, de nostre dit saint pere, & de la dite seinte eglise de Rome, les messages & procureours des diz Roys; cestassaver,Les nobles & puissantz homes,
Monsieur Thomas de Beauchamp, counte de Warewyk,
Monsieur Robert de Uffort, counte de Suffolk,

chivaliers;


Messire Reynaud de Cobham,
Messire Johan de Greilin, capital de Buch,
Messire Bartholomeu de Burgherssh,
Messire Guilliam Sanz, seignur de Pomiers,
Messire Richart de Stafford,
Monsieur Bertram, sire de Mont Ferraut,
Monsieur Johan de Chaundos, &
Monsieur Neel de Loreyng,

douctours en loys;


Mestre Johan de Stretle, conestable de Burdeaux,
Meistre Guilliam de Lenne, dean de Cicestre,

chivaliers;


Monsieur Gilibert de Chastillon, &
Monsieur Guillame de Burton, messages & procureours substituiz du dit Roi d'Engleterre, a ce establiz par monsieur le prince de Gales, son eisne filz; &
Tresreverant pere en Dieu, monsieur le cardinal de Rouen;
Reverent pere en Dieu, l'ercevesque de Senz;
Nobles & puissantz homes, mareschauls de France;
Messieur Jaque de Borbon, counte de Pontieu,
Monsieur Johan d'Artoys, counte de Eu,
Monsieur Charle d'Artoys, counte de Longueville,
Le counte de Tancarville,
Le counte de Ventador,
Le sire Dodenehau, &
Messieur Johan le Maugre, dit Bourtiquand,

chivaliers;


Messire Robert de Lorris, seignur d'Ermenonville, &
Messire Simon de Bucy, messages & procurours du dit Roi de France, & de monsieur le duc de Normandie, son eisne filz, si come y nous aparu par les lettres de procuracions & substitucion des diz Roys, prince, & duc;

Des quelles, ayent este en nostre presence assemblez, par plusors jours, en la ville de Burdeaux, & eyont eu ensemble plusours parlemenz & traitez sur certainz poinz, touchantz la pees & acord des ditz Roys, finalment, sur bone & ferme esperance de bone pees & de bon acord finales faire metre & acomplir entre iceux, a l'aide de DIEU, les ditz messages & procurours, es noms de leurs ditz seignours, & pur eulx, & aussi pur tutz lours subgiz & allies, eidanz & adherentz, ount pris & acorde bonnes & loyaus abstinences & treues en la mahere qui s'ensuyt; cest assaver,

Que bones & loyaus abstinences & treues sount & serront entre les ditz seignurs Roys d'Engleterre & de France, & entre touz lour subgiz & alliez, aidantz & adherenz, quecunque & queque part q'il soient, & en tutes les terres, lieux, & paiis des ditz Roys, & de lour subgiz, alliez, aidantz, & adherenz, tant par mer, come par terre, & tant es isles de mer, come aillours; cest assaver;

En touz les paiis de Gascoigne, Lemosin, Caourssin, Pierregort, Agenoys, Poictou, Yantogne, Engolmoys;

En tute la duche de Guiene, & en tute la Langedok;

Et auxint en tous les paiis de Berri & de Bourgoigne, Bretaigne, Normandie, Flandres, Artoys, & Picardie;

Et, generalment, en touz les royaumes d'Engleterre, & de France, & d'Escosse, tant per mer, come par terre, auxi es isles de mer, obeissians a l'une ou a l'autre des ditz Roys.

Les queles treues & abstinences dureront, fermes & estables, en touz les ditz paiis & lieux, & chescun d'eulx, du jour de la date de ces presentes jusques au jour de Pasques prochain venans enclos, & du dit jour du Pask jusques a deux ans ensuians, & l'endemain soleil levant.

Pendaunt le quel temps riens ne serra ne purra, estre meffait de l'une de dites parties, ne de ascuns de ses subgiz ou alliez, eidans ou adherens, es corps ne es biens de l'autre partie, ne d'ascun de ses subgiz ou alliez, eidanz ou adherentz, coment qui soit.

Et auront icelles trieues ou abstinences lour vertu & plein effect, en touz les paiis, lieux & roialmes dessus ditz, du jour de la date de ces presentes lettres; ja soit ce que la publicacion d'icelles ne soit mie uncores faite;

La quele publicacion serra faite, en Engleterre & en France, en Gascoigne & Bretaigne, & par tout la ount il appartendra, dedans un mois enpres la date de ces presentes, ou plus tost, si fait puyt estre bonement.

Et est acorde, entre les ditz messages & procurours es noms qui dessus, que chescun des ditz Roys enpreigne & enprendra la dite trieue pur lui, & pur touz ceux de sa partie: &, neantmeins, touz les plus principaus capitayns, de chescune partie, jureront solempnement, en noz mainz, ou es mainz de nos deputes, en la presence d'aucuns de la partie adverse, au plus tost que bonement purra estre fet, tenir & garder fermemant les dites trieues sanz enfraindre.

Et est compris en ceste presente trieue tout ce que les ditz Roys, lour sugiz & alliez, eidans ou adherens, tienent quelque part que ceo soit.

Et, pur especial, i sount compris, pur la partie du Roi de Engleterre, Les Roys de Castelle, de Portugall, & d'Aragon, Le duc Guillem, Le counte de Henaut, de Seiland, & de Holant, & tutz ses paiis & terres, Monsieur Gautier de Manny, ses chasteux & forteresces, Le duc & le pays de Brebant, Le duc de Guelle, Le duc de Juliers, & Le seignur de Fancoigny, Le sire de Noef Chastell, Le viscount de Vissull, Monsieur Johan d'Aspremont, Monsieur Robert de Namir, Monsieur Henri de Flandres, Le gens & tout le paiis de Flandres & de la Leue, Le gens & tout le paiis de Henaut, Le sire de Lebret, Les heirs de Mountfort, qui soi dit duc de Bretaigne, Messire Johan de Galart, La dame de Clicon, & les enfans de Clicon, Les Genevoys, Monsieur Philippe de Navarre, Monsieur Amy de Beauvoir,
Les Roys de Castelle,
de Portugall, &
d'Aragon,
Le duc Guillem,
Le counte de Henaut, de Seiland, & de Holant, & tutz ses paiis & terres,
Monsieur Gautier de Manny, ses chasteux & forteresces,
Le duc & le pays de Brebant,
Le duc de Guelle,
Le duc de Juliers, &
Le seignur de Fancoigny,
Le sire de Noef Chastell,
Le viscount de Vissull,
Monsieur Johan d'Aspremont,
Monsieur Robert de Namir,
Monsieur Henri de Flandres,
Le gens & tout le paiis de Flandres & de la Leue,
Le gens & tout le paiis de Henaut,
Le sire de Lebret,
Les heirs de Mountfort, qui soi dit duc de Bretaigne,
Messire Johan de Galart,
La dame de Clicon, & les enfans de Clicon,
Les Genevoys,
Monsieur Philippe de Navarre,
Monsieur Amy de Beauvoir, & toutz les autres sugiz & allies, coadjutours, & adherens, de la partie d'Engleterre, de queuxconqes paiis, condicions, ou estat q' il soient.

Page 3_349

Et, pur la partie du Roi de France, y sont compris
Le counte de Flandres, le paiis, & les gens de Flundres, & de la leue, obeissant au dit counte, come a lour seigneur sens moyen, horspris ceux qui tienent le Roi d'Engleterre pur lour seigneur soverain, se aucuns en y a,
Les Roys de Boeme,
de Castell,
de Portugal, &
D' Aragon,
Les Escos, & tout les paiis d'Escoce hors mys ceux qui sont obeissantz au Roi d'Engleterre,
Le duc de Brebant,
Le counte de Savoye,
Le duc de Guelles,
L evesque de Liege,
La duchesse de Lorrain & ses enfans,
La countesse de Bar & ses enfans,
La countesse de Henaut,
Les gens & tut le pays de Henaut,
Le counte de Nemur,
Messire Loys de Nemur,
Les Genevoys,
Messire Johan de Chalon, le sire de Lescu,
Le counte de Noef Chastel, & tutz les sugiz, allies, eidans, & adherens de la partie de France, de queuxconques estats ou condicions, & de queuxconques paiis q'il soient.

Item, se il avenoit que les Escoz, ou autres des allies, consors, & adherens du Roi de France, ou du duc de Normandie, ou de leur allies, consors, & adherens, voussissent faire, ou feissont, guerre, en leur chief, encontre le Roi d'Engleterre, ou autre de ses allies, eidans, ou adherens, & ne vousissent tenir, ne tenissont, les dites trieues, le Roi de France, ne le dit duc de Normandie, ne autre lour sugiez, alliez, eidans, ou adherens, ne lour feroyent ne doneroyent conseil, confort, & eide, ne recept; mes, de tut lour poair, & en bone foie, leur soutztrairont, osteront, & feront departir de lour compaigne & aide tutz ceux de lour sugiz, eidans, alliez, & adherens, qui avec eux, ou de lour compaigne, auront este ou serront.

Item, s'il avenoit que monsieur Phelip de Navarre, ou autres des allies, consors, ou adherons du Roi d'Engleterre, du prince de Gales, le duc de Lancastre, ou de leur eidans, allies, ou adherens, vosissent faire, ou faisoient guerre, en lour chief, encontre le Roi de France, ou ascun de ses allies, eidans, ou adherens, & ne vousissent tenir, ne tenissont, les dites trieues, le Roi d'Engleterre, le dit prince de Gales, le duc de Lancastre, ne autre lour sougiz, alliez, eidans, ou adherens, ne li feroient, ne donroyent conseil, confort, eide, ne recept; mes, de tut lour poair, & en bonne foi, l'en souzmettront, osteront, & feront departir de lour compaignie & eide touz ceux de lour subgies, allies, eidans, & adherens, qui avec eux, ou de leur compaignie, auront este ou serront.

Item, que, durantz les dites trieues, nul de la partie de France, ne tendra traitie ou parlement; en prive ou en appert, avec les Flamens, ne avec aucuns d'iceux, affin de les atraire, ne pur ascune chose faire ou procurer au contraire de la alliance faite entre le Roi d'Engleterre & eulx, ne aussi ove aucun autre qi soit de la partie d'Engleterre; ne aussi null de la partie d'Engleterre, ove ascun de la partie de France.

Item, que, durans les dites trieues, nulle novelete ou mesprise ne soit faite, de l'une partie envers l'autre, en prejudice des trieues.

Item, qui, durans icelles trieues, null personne qui ores soit de l'oubeissance de l'une partie, ne puisse venir a l'obeissance de l'autre, a qui il n'estoit obeissant au temps des trieues, prises; ne ne puisse estre recieu par nulle des dites parties, ou cas q'il voudra venir.

Item, que riens ne soit done ne promys a nul par nul des dites parties, en prive ou en appert, pur meuer ou faire guerre a l'autre partie, par aucune voye, directement ou indirectement; mes constraindra, & serra tenus de constraindre, chescun des diz Roys ses sugiz q'il ne meuent ou facent guerre a l'autre partie, pur quelconqe cause, durans les dites trieues.

Item, que les gens, sugies, coadjutours, ou allies des ditz Roys, auxibien les Flamenos come autres queuxconques il soient, & touz les marchanz, ove tutes lour marchandises, tutes maneres des gentz, toutes provisions & biens, tant par meer come par terre, & par eaues douces, purront aler & venir, de l'un paiis en l'autre, sauvement & seurement, & aussi franchement come il y soloient venir & aler, en temps des devantiers des diz Rois en temps de pees; en paiant les peages & deuors ancienement acustumez, sans aucunes novelles imposicions lever, fors celles qui paieront les autres sugis du paiis meisme; exceptes ceux qui sont banniz des ditz roialmes, pur autre cause que pur la guerre des diz Roys, les queux ne purront venir;

Mes les barons de Gascoigne & de la dite duche de Guyene, & les autres personnes de Gascoigne, de tute la Lenguedok, & de la dite duche, soient bannis ou autres, serront compris es dites trieues, & purront aler & venir de l'un paiis en l'autre, durans icelles trieues:

Et aussi purront les gens de Flandres seurement aler & demurer en royaume de France, sans empeschement ou moleste du counte de Flandres, ou d'acun autre.

Et serra ceste article, touchans les marchans & marchandises, publie a Londres, & es autres bones villes d'Engleterre & d'Escoce, & auxint a Paris, & aillours en autres bones villes de France.

Et, oultre ce, est acorde en especial, que se ascune pescherie, ou pel, ou autres destourbances estoient myses en ascune des eaues douces, le quelles soient ou puissent estre noisans as marchans, pur deualer lour vins ou autres marchandises par icelles, q'il soient tantost ostes, exceptes les aunciens & duez, & que nulles ni soient mises durans les dites trieues.

Item, que nul des dis seigneurs ne procurera, ne fera procurer par lui, ne par autre, que aucuns noveletes ou griefs ce facent par l'eglise de Rome, ou par autres de seinte eglise, quelque il soient, sur ascun des ditz Roys, lour coadjutours, adherens, ou allies, quel qui il soient, ne sur leurs terres, ne lour sugiez, pur occasion de la guerre, ou pur autre cause, ne pur servicez que les diz coadjutours, ou alliez, eyont faitz aus ditz Roys, ou aucun d'iceux; & si nostre dit seint pere, ou autre, le voloient faire, le deux Roys le destourberont, a lour poair, sanz mal engyn, les diz trieux durans.

Item, si par aucun des dis seignurs, leur gens, coadjutours, allies, ou adherens, ascuns cieges sont, ou estoient, mys en Gascoigne, en la duche de Guyene, en Bretaigne, en Poitou, ou es isles de mer, ou aillours, les cieges se leveront si tost comes les trieues serront publiez; sauf que, quant au ciege que le duc de Lancastre ad mys devant la ville de Reynes en Bretaigne, le dit prince de Gales escrira au dit duc, en lui mandant & requerant de sa partie, & commandant de la partie du Roi son pere, & par poair a lui done de son dit pere, q'il soi leive du dit ciege pur cause de la trieue, la quelle il ad prise en esperance de bone pees; la copie de la quelle trieue, & aussi du poair du dit prince, lui serront envoiez.

Et en cas q'il ne le voudra faire pur la requeste ou mandement du prince, la ville li serra rendue, si il li plest, & aus gens de la ville, si que il puisse entrer en icelle avec ses gens, tieulx come il li plerra, tanque au nombre de vint personnes, & q'il la puisse tenir en noun de lui, tant que mandement li viegne du Roi, q'il la rende; & le dit prince se fait fort que le dit mandement lui vendra du Roi.

Et en cas q'il ne voudra ne l'une voye ne l'autre, le duc demura a son peril en guerre, & tut le paiis de Bretaigne, & la ville, aussi tant que mandement li viegne du Roi d'Engleterre.

Et en cest cas, si la ville estoit prise par le duc, apres ce que le mandement du prince li serra venus de lever le dit ciege, la ville serra baille au Roi de France, ou a son certein comandement, par le dit prince; le quel se fet fort de ce faire.

Et est promis, par le Roi de France & son conseil, que la ville n'avera soccours de nulles gens de leur partie, si n'est de ceux du pays meismes de Bretaigne.

Et auxint ad promis le dit prince, depar lui, que le dit duc ne serra soccurruz ne confortez de gens de sa compaignie, ne d'autres d'Engleterre, apres ce que le dit prince serra venus en Engleterre, & avera parle au Roi.

Et si ascunes villes, chasteaulz, ou forteresces, terres & gens, ou biens, estoyent prises, ou autre chose faite par ascun des dites parties, leur sugiz ou adherens, au contraire des dites trieues, apres le jour de la date de ces presentes, en quel elles sount acordez & affermes, soit devant la publicacion, ou apres, que toutes celles choses enterement & sans delay soient restitutz, & mises en point ou elles estoient au jour des trieues acordees & affermees; ceo que dit est du dit ciegez & pays de Bretaigne demurant toute voye en sa vertu.

Item, que les deptes dues a Arras, aux Crespyns, ou autres du royaume de Fraunce ne soient demandes ne executees durans les trieues.

Item, que droit soit fait, d'une partie & d'autre, a toutz ceux qi se voudront pleindre des prisoners, qui ount brise lour foies; & auxint des pays, qui ount promis certaines somes des deneirs pur avoir pati ou suffrance de guerre, & ne ount mie paie les deniers; mes, durant la trieue, ils n'en paieront riens, fors soulement les arrerages du temps passe.

Et serront deputes, de par le Roi de France, Monsieur Reynaud de Goillon, & depar le Roi d'Engleterre, Le seneschal de Gascoigne qi est ou par le temps serra; aus queux se purront complaindre ceux qui se diront avoir prisoners en la duchee de Guyene, au pays de Gascoigne, ou de la Lenguedoc, & ne auront pas tenu leur foi envers eulx, ou n'auront pas paie lour rencon, ou ce q'il en auront promis ou covenancie a paier, ou faire, par la cause dessus dite, ou pur suffrance ou pati, du temps passe devant les trieues.

Et les mareschaus des pays serront tenuz de faire venir devant les dessus nomes tous ceux, des queux l'en se voudra plaindre pur la cause dessus dite.

Et semblablement pur ceste cause, serront deputes es pays de Bretaigne, Normandie, & Picardie, ceux qui s'ensuyont; cest assavoir,
En Bretaigne, pur la partie du Roi de France,
Mansieur Fouqes de Laval,
Et le sire de Rochefort,
& pur la partie du Roi d'Engleterre,
Le Capiteyne qui y est, ou serra, de par le Roi d'Engleterre, ou de par le duc de Lancastre:
En Normandie, pur la partie du Roi de France,
Messieur Robert de Clermont,
Et le baili de Caen;
& pur la partie du Roi d'Engleterre,
Celui qui messieur Phelip de Navarre y voudra nome:
Et en Picardie, par la partie du Roi d'Engleterre,
Le capitayn de Cales qi est, ou pur le temps serra;
& pur la partie du Roi de France,
Le sire de Beaulo,
Et messieur Odart de Recy: Les queux, einsi deputez es dis pays, & chescun d'eux, orroit les complaignans, d'une partie & d'autre, sur les choses dessus dites.

Et serrount tenus les mareschaus faire venir, devant eux ceux de qui l'en se complaindra, sicome dessus est dit, pur les pays du duchee du Guyene, de Gascoigne, & de la Languedoc.

Page 3_350

Et si l'en voet approchier ascuns du royaume d'Engleterre, pur sembleable cause, ils serront tenuz de venir & comparer, pardevant les deputes, depar les diz Rois, au lieu acustume, entre Guynes & Ardre, & iloek lour serra fait droit par iceux.

Et s'il avenoit que ascun de France fust prisoners a ascun de ceux d'Engleterre, qui n'eust ascune bonne & juste cause de debatre sa prison, il seroit tenus & constrains a aler par devers son mestre en Engleterre.

Et, sembleablement, si il y avoit ascun d'Engleterre qi fust prisoner a ascun de ceux de France, & n'eust bone & juste cause de debatre sa prison, il serroit tenus & constrains a aler par devers son mestre en France.

Et sont & serront les dites trieues jurees & affermees par serement, d'une partie & d'autre, & q'elles soient tenues & gardes fermement en toutes terres, & en touz pays, du jour qu'elles ount estees prises & acordes en la manere que dit est.

Et sont deputes gardeins de cestes dites treues, eiantz poair de constreindre, & de punir touz ceux qi les enfreindront, ou qui ce aforceront de les enfraindre, & de reparer touz les attemptaz qi faitz serront, les dites treieues durans, les persones qui s'ensuiont; c'est assavoir,
Pur la partie du Roi de France en Xantonge,
Monsieur Fouqes de Mastas,
Le seneschal de Xantonge,
Et le sire de Berbezien;
& pur la partie du Roi d'Engleterre,
Le capitain de Buch,
Le soudan de la Trau,
Et le chastellein de Burgh, & celui qui gardera le chastel de Blaye:
En Angomoys, pur la partie du Roi de France,
Le sire de Montileon,
Et le sire de la Roche Foucaut;
& pur la partie du Roi d'Engleterre,
Le sire de Pomers,
Le sire de Montferraut,
Et le sire de Chales:
En Poitou, pur la partie du Roi de France,
Monsieur Guillem l'ercevesque,
Monsieur Miles de Thouart,
Et monsieur Guy seneschal,
Le sire de Mortemer,
Et le seneschal de Poitou; & pur la partie du Roi d'Engleterre,
Le sire de Caupein,
Et monsieur Elis Landiras,
Et le capitein de Clauers qe le prince y mettra: En Limosin, pour la partie du Roi de France,
Le sire de Dozenak,
Le sire de Piersboffer,
Et le seneschal du duc de Bretaigne;
en la visconte de Limoges & en Berry,
Le sire de Sully,
Le borgne de Prie,
Le bailif de Bourges, & pur la partie du Roi d'Engleterre,
Et monsieur Arnaud de Servole, archiprestre de Velines;
Monsieur Berart de Lebret,
Le sire de Logoiran,
Monsieur Arnaud de Lebret,
Monsieur Elys de Pomers seneschal du pais: En Auvergne, pur la partie du Roy de France,
Le count de Mountfort,
Le sire de la Tour,
Le sire de Mountagu,
Et le baili d' Auvergne; & pur la partie du Roi d'Engleterre, ceux q'il ount nome en Berri:
En Pierregort, pur la partie du Roi de France,

Le seneschal,
Le sire de Hautefort,
Messieur Piers de la Tour,
Messieur Grimon de Fayol,
Et monsieur Bertram de Spaigne; & pur la partie du Roi d'Engleterre,
Monsieur Johan de Galart,
Le sire de Lumilh,
Le sire de Munssidein,
Le sire de Graignols,
Et le chasteleine de Briggerak: Entre les riveres de Veser & de Dordeigne, pur la partie du Roi de France,

Le viscompte de Torenne,
Monsieur Gilbert de Domme,
Le sire de Comargne,
Et Monsieur Bertram de Caynak; & pur la partie du Roi d'Engleterre, ceux qui sont nomes en Peregort:
En Caourtyn, pur la partie du Roi de France,
Monsieur Benoit Johan,
Monsieur Johan de Gordon,
Le sire de Temynes,
Et le sire de Blancafort; & pur la partie de Roi d'Engleterre,
Monsieur Arnaud Amanio de Lebret,
Messieur Piers de Gontaut,
Le sire de Chastel Noif,
Messieur Berum de Maigmont.
Galbert de Beoville: En Agenoys, pur la partie du Roi de France,
Le seneschal,
Monsieur Jordein del Isle,
Messieur Bertran de la Mote,
Le seignure de la Barte,
Et messieur Girard de Jeolin; & pur la partie du Roi d'Engleterre,
Le sire de Caumont.
Messieur Amanion del Fossat,
Bernart de Romgan,
Messieur Guille Ferriol,
Et le sire de Touars senescal: Du pays dela la rivere de Garone, pur la partie de Roi de France,
Le conte de Mountlesun,
Monsieur Jordein del Isle,
Le sire du Fee Marton,
Et monsieur Tebaut de Barbasan;
& pur la partie du Roi d'Engleterre,
Le sire de Lebret, ou ses deputes: En la terre de la Reall, pur le Roi de France,
Le Visconte de Chastellon,
Et le sire de Lescu; & en Bigorre,
Le seneschal de Bigorre,
Le sire de Tarride,
Le sire de Barbasan,
Et Monsieur Reynaud de Jussa; & pur la partie du Roi d'Engleterre, par decea Gironde, es parties de Condomoys & d'Agenoys, & des marches d'Armaignak, Bigorre, & du Real,
Le dit sire de Lebret, ou ses deputes: En Angeou, pur la partie du Roi de France,
Le seneschal,
Messieur Piers de Craon,
Et Monsieur Guillame de Craon; & pur la partie du Roi d'Engleterre,
Le capitain qi serra en Bretaigne pur le Roi de Engleterre, ou pur le duc de Lancastre: En Maine, pur la partie du Roi de France,
Le visconte de Beaumont,
Le sire de Laval,
Le seneschal, &
Monsieur Fouqes Ribole sire d' Assey; & pur la partie du Roi de Engleterre,
Le capitein de Bretaigne qi dessus est dit:
En Bretaigne-Gallo, pur la partie du Roi de France,
Le sire de Rocheford, &
Le sire de Beaumanoir; & pur la partie du Roi d'Engleterre,
Le capitein de Bretaigne dessus dit: En Bretaigne-bretovant, pur le Roi de France,
Le visconte de Rouan, &
Messieur Yvain Charvel; & pur la partie du Roi d'Engleterre,
Le capitein qi est & serra en dit pays:
En Normandie, pur la partie de France,
Le sire de Haubuye,
Le sire de Marsey,
Le sire de Callouges,
Monsieur Henri de Trenville,
Messire Robert de Clermont,
Le baudra de la Heuse, &
Le baili de Cauxut; &, pur la partie d'Engleterre,
Celui qui messieur Philip de Navarre y voudra ordeyner: En Picardie, pur la partie du Roi de France,
Le sire de Fienles,
Le counte de Seint Poul,
Le sire de Roly,
Le sire de Warin, &
Messire Odart de Ranti, & pur la partie du Roi d'Engleterre,

Le capitein de Caleis.

Item, que par les gardeins dessus dis de tut ceo, que pendant ces trieues serra attempte, d'une part ou d'autre, serra faite pleine restitution & entere reparacion, dedans deux mois au plus tard;

Ne ne serra reputee ceste treue pur rompue pur attemptaz, qui se facent par ascun d'une partie ou d'autre, s'il n'estoit fait du comandement des Rois, ou des lieuxtenans generaus d'yceux Rois: mes se fera restitucion & reparacion come dit est, la trieue tous jours durans en sa vertue.

Item, a fin que les dites trieues soient tenus, & gardees plus enterement, en tous lour pointz, sans enfrandre, tous les capitains dessus nomes, d'une partie & d'autre, & leur lieus tenans, jureront en nos mains, ou de nos deputes, au plus tost que faire se purra, sur les Saintz Evangeles DIEU, touche le livre, q'ils tendront & garderont, & feront garder & tenir, loyaument les dites treues par eulx, & par tous lours sugiz, de point en point, sanz mal engyn & sans fraude: & que tous ceux, qui les dites treues enfraindront, ou voudront enfraindre, en ascune manere, il ne les recepteront, ne tendront en leur poair ne destroit; & que touz les maufaceours, qui durant les dites treues, seront faites contre la forme d'icelle, ilz feront adroiter, reparer, & emender duement & pleinement, & feront restituer, de tut lour poair, sans favour ou desport ascun, toutes les perdes & damages de ceux, contre qi les attemptas auroyent este faitz.

Page 3_351

Item, si entre les capiteines des terres & marches d'une partie & d'autre estoit descort ou debat, par cause de manfaceons, faites en prejudice de trieues, ou contre la forme & tenour d'icelles, ceux, ou celui des diz capiteins, qui les ditz descors & debatz tucheront, serront tenus, par lour serement, de assembler ove les capiteins ou capitein de l'autre partie, a qi la chouse touchera, selonc ceo que le fait le touchera, en lieu covenable qi serra acorde entre eux, quant il en serront requis l'un par l'autre, pur faire redrecement & amende sur les ditz debatz & descors, & tut ce que bonne foi & raison le requerront.

Item, que les dessus dis gardiens des treues, deputes par l'une partie & l'autre, es terres, pays, & marches dessus dites, jureront en nos mains, ou de nos deputes, dedans un mois empres la publication de cestes treues, ou avant qe faire se puet, bonement de tenir, & garder, & faire tenir & garder ces presentes treues en touz ces pointz.

Item, en cas que ceux, que deuent faire redroicer & reparer les attemptas qi serront faitz contre cestes treues, ne le voudront, ou porront faire duement, adonques en serront jugges, pur les Fraunceys, en tus les pays de la duche de Guyene, & de Gascoigne, & de la Lenguedoc,
Monsieur Renaud de Goillons, &
Monsieur Arnaud d' Espaigne. & de la partie des Angloys, en la duche de Guiene, de Gascon, & de la Languedoc,
Le seneschal de Gascon, &
Le sire de Pomers:
Et es marches de Artoys & de celles parties,
Le capitein de Caleis,
& pur la partie de France,
Le sire de Beaulo, &
Messieur Odart de Renty.

Item, si nul attemptat, ou autre novellete, estoient faitz, par l'une partie ou l'autre, contre la forme des dites treues, celui des capiteins, pur quelle partie le dit attemptat ou novelette serront faitz, soit tenus de eider l'autre partie, en bonne foi & loyaument, sans nul mal engyn, a remetre, ou faire remetre, a estat deu, as son poair, ceo qi ferra meffait; ou sur celi, qi aura meffait, l'en s'en purra revenger, & non pas sur autre qi n'aura meffait.

Item, que nul, de quelque estat ou condicion q'il soit, d'une partie ou d'autre, ne faissont, ne puissont, faire guerre encontre l'autre, ne nul de l'une obeissance ou de l'autre; ne purra eider a l'autre, fesant guerre par li, come dit est, soutz colour de lour guerre partial, come de veisin a veisin, ne par nulle autre colour, si n'est en cas dessus dit, c'est assavoir, pur recovrir ceo que serra fait contre la forme de cestes presentes treues.

Item, que tutz capiteins de chasteux & forteresces serront tenus de respondire pur les faitz de touz ceux de lour establie, qi feront ou vendront en ascune manere contre les articles contenus en cestes presentes treues, ou aucun d'icelles.

Item, que nul capitein des dites parties ne soit si hardis, de recepter scientment nul qi eit forfet encontre la forme des trieues, ou cas q' ascun tiel vendroit par devers lui; mes, si nul tiel venoit par devers li, il serroit tenus de prendre le corps de li au plus tost q'il le savera, & l'amener au seignur a qi la conoissance en appertendra, a fin q' il en soit punis, & que droit soit fait de li:

Et, ove ce, purra chescun arester & prendre celi qui meffera, ou avera meffet, encontre ces presentes trieues; &, se il le troue, bailler a celi qui en deura avoir la conissance, a fin q'il face de li ce que raison voudra:

Et, en cas que ils ne le feroient, come dit est, mes feroyent a l'encontre, ils seroient punis come brisours des trieues.

Item, si aucun attemptat est fait, hors du pays de Picardie, de aucuns des sugiz, allies, eidans, ou adherens des dites parties, cest assavoir, si ascun chastel, ou forteresce, ou personne, qi eust vaillant mill livres pur une foix, estoient pris, & le attemptat n'estoit repare dedens le temps dessus dit, & par la manere qui dit est, le seignur de maufaseur irroit tenir prison fermee, cest assavoir, ceux de la partie de France a Burdeaux, & ceux de la partie d'Engleterre a Ponser; & de la ne se partiront, jusques a tant que le dit attemptat soit emende & repare pleynement & enterement; mes, les choses reparees & adroices pleynement & entierment, il s'en purront partir & aler en leur pays sauvement & seurement.

Et quant au pays de Picardie, si ascun attemptat, tiel come dit est, y estoit fait,

Le capitain de Calais irroit tenir prison a Seint Aumer,

Et le sire de Beaulo & messieur Odart de Renty irront tenir prison a Cales.

Et dela ne se partiront, jusques a tant que le dit attemptat soit emende & repare pleynement & entierment; mes, celui attemptat repare & adroite pleinement & enterement, il s'en purront partir & aler en lour pais sauvement & seurement, come dit est.

Et serront tenus les diz procurours des dites parties purchesser, a lour poair, la deliverance de ceux qi pur les diz attemptaz se serront rendus en prison, cest assavoir, chescun de ceux de sa partie, & faire, de tut lour poair, en bonne foi & sans fraude, reparer & redroiter, le plus tost qui il purront, les attemptaz, pur se queux il se serront renduz prisons, come dit est.

Toutes les quelles choses dessus dites, & chescune d'icelles le dit Roi de France & le dit prince de Gales ount promys, par devant nous, loyaument & en bonne foi, & les ditz procureurs, nomes es procuracions, ount jure sur Seintz Evangiles, tenir, garder, & acomplir, & faire tenir, garder, & acomplir, loyaument & en bon foi, sans fraude & sans mal engin, en la forme & manere qui elles sount dessus contenues.

En tesmoign' des quelles choses nous avons fait mettre noz sealz en ses presentes.

Don' a Burdeaux, le xxiii. jour de Mars, l'an de Grace mill CCC. cynquante & siz.

Page 3_353

A.D.1357

Le Roi, a nostre treschere cousin & foial, Henri duc de Lancastre, capitein & nostre lieutenant en la duchee de Bretaigne, saluz.

Comes bones & loiales abstinences & trewès, en espoir de bon acord & perpetuele pees, soient prises, acceptees, & acordees;

Par, nostre treschere filz eisne, Edward prince de Gales, capitein & nostre lieutenant en nostre duchee de Guyene, & autres de nostre part, & nostre adversaire, & plusours seignurs de France, eiantz a ce especial & plein poair, d'autre part;

Parentre nous & nostre dit adversaire, & entre touz les subgiz, alliez, eidantz, & adherentz, d'une part & d'autre, de queu part q'ils soient, & estoutes les terres, paiis, & lieux, appurtenantz a nous & a nostre dit adversaire, & a touz les subgiz, alliez, eidantz, & adherentz susditz, tant par meer, come par terre, & tant es isles de meer, come aillours; c'est assaver, en touz les paiis de Gascoigne, Lymosyn, Caoursyn, Pierregort, Agennoys, Poytou, Xanctoigne, Engelmoys, en toute la duchee de Guyene, & en toute la Lenguedoc;

Et aussint en touz les paiis de Berry, Burgoigne, Breteigne, Normandie, Flandres, Artoys, Pycardie.

Et, generalment, es toutes les roialmes d'Engleterre, France, & d'Escoce, tant par meer, come par terre, & aussi es isles de meer, obeissantz a l'un, ou a l'autre;

Queles treiues & abstinences dureront fermes & estables, es touz les ditz paiis & lieux, & chescun de eux, du jour de la date des dites trewes tantqe au jour de Pasque preschein ensuant, & du dit jour de Pasque tantque a la fin de deux anz, delors ensuantz, & l'endemain soleil levant;

Queles trewes & abstinences sont afforcees & establies par serementz corporelx d'une part & d'autre;

Et, entre autres choses, acordees en meismes les trewes, soit compris que, si par aucuns d'une part ou d'autre, lour gentz, coadjutours, allietz, ou adherentz, aucunes sieges sount, ou estoient, mys en Gascoigne, ou en la duchee de Guyene, en Breteigne, en Poytou, ou es isles de meer, ou aillours, les sieges se leveront si tost, come les trewes serront publies;

Pendantes les queles trewes riens ne serra, ne purra estre meffait d'une part ne d'autre, ne d'aucuns de lour subgiz, ou alliez, eidantz, ou adherentz, es corps ne es biens, coment qui soit, come es lettres, faites sur meismes les trewes, est contenuz plus au plein.

Et coment qui, nostre dit filz le prince, par force de meismes les trewes & abstinences, des queles il envoia n'adgaires la verroie copie, dessouz son seal, ensemblement ove la copie de son poair, par nous ent a lui baillee, vous eit requis, depar nous especialment, qui vous vous leverez de la siege, que vous auez longement tenuz entour la citee de Reynes en Bretaigne, solonc la fourme des dites trewes, vous partant n'en aviez riens fait unqore, einz vous demoretz sur la dite siege come devant, par colour d'aucuns pointz & articles, comprises deinz les trewes & abstinences avantdites, a ce q'est dit;

Et, pur ce que meismes les trewes & abstinences sont la overtement publies es roialmes d'Engleterre & de France & aillours, dont chescun ent doit avoir bone conoissance; queles, pur sauver l'onur de nous, & de nostre dit filz le prince, & come nous sumes tenuz, nous volons estre fermement de nostre part gardees;

Vous mandons, & chargeons sur les foi & ligeance, qui vous nous devez, & sur le paril q'appent, estrectement enjoignantz, qui tantost, apres la recette de cestes noz lettres, vous vous oustez de la siege avantdite, sanz plus longement y demorer; si que, par colour de vestre demoere illoeqes, deshonur n'aviegne a nous, ne a nostre filz, n'enpeschement as trewes avantdites.

En tesmoignance, &c.

Donz souz nostre grant seal a Westm', le xxviii. jour d'Averill.

Page 3_354

A.D.1357

Ceste endenture, faite a Loundres, le viii. jour de May, l'an de Grace mill CCCLVII.

Parentre, les honurables piers en DIEU, & nobles seignurs,
d' Engleterre,
William evesque de Wyncestre, chaunceller, &
Johan evesque de Roucestre, tresorer,
Richard counte d'Arondell, &
Monsieur Guy de Bryan, seignur de chastel Gowayn, counseillers a tresexcellent & trespuissant prince, Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre & de France, d'une part; &
Honurables pieres en Dieu,
William evesque de Seint Andreu,
Patrick evesque de Breghen,
chivalers,
Monsieur William de Levyngston, &
Robert de Erskyn, messages d'Escoce, d'autre part, eanz a ceo plein poer depar les countes, barons, & autres seignurs de la terre d'Escoce;

Tesmoigne que, a la grande instance & request des avantditz messages & en espoire de bone pees, sont prises trewes & soeffrance de guerre generales, sibien par meer, come par terre, de jour de la feisance de cestes tanque a la feste de Seint Martyn en Yver preschein a venir, parentre touz ceux qui sont a la foi & obeissance du Roi d'Engleterre & de France, sibien en Engleterre, come en Escoce, Irlaund, Gascoigne, Bretaigne, Gales, & en l'Isle de Man, & touz ceux qi sont a la foi & obeissance de monsieur David Roi d'Escoce, saunz nul mal, damage, ou grevance, faire de l'un a l'autre, en aucune manere, & sanz fraude, ou mal engyn.

Et, en cas que nulls niefs, d'une part ou d'autre, par tempeste, ou par autre necessite, soient chace d'arriver en nulls des portz de Engleterre ou d'Escoce, q'ils y puissent peisiblement demurer, & lour repose prendre, & les vitailler pur un temps covenable, si mestre soit, & franchement hors de ditz portz, oue lour biens & chasteux, retourner, sanz nul manere d'arreste ou empechement.

Et que, durantes les dites trewes, nulle paiis, ville, terre, burgh, ou possession, ou chastel, ou persone quecumque, de quele estat ou condicion q'il soit, soit receu ou pris de l'une foi ou pees a l'autre, de quele partie q'il soit, le jour de la faisance de cestes.

Et, en cas que nul paiis, ville, burgh, terre, possession, chastel, ou persone, soit pris ou receu de l'une foi ou pees a l'autre, qui pleine restitucion soit faite, sanz delay, countredit, ou mal engyn, quele heure q'il soit demande.

Item, que toutes gentz, d'une part & d'autre, demoergent pesiblement en les possessions de lour rentes, & autres profitz, queux ils ont en present, durantes les trewes avantdites.

Et sont ordenez gardeins, de les dites trewes, en l'Est Marche, depar le Roi d'Engleterre & de France, les seignurs de Percy & de Nevill;

Et en le West Marche, monsieur Thomas de Lucy;

Et, depar les Escoces, en l'Est Marche, monsieur Patrik counte de la Marche, & monsieur William seignur de Douglas;

Et, en le West Marche, Johan Seneschall seignur de Kyl.

Et, en cas que rien soit attemptez ou mespris, d'une part ou d'autre, contre la fourme des dites trewes, les avantditz gardeinz feront redrescer & amender.

En tesmoignaunce de queu chose les seignurs & messages avantditz a ceste presente endenture, entrechaungeablement, ont mys lour sealx.

Don' a Westmoinstier, l'an & le jour avantditz.

Page 3_357

A.D.1357

Le Roi, a touz gardeyns, baillifs, receivours, ministres, & autres noz officers & foialx en Constantyne, en notre duchee de Normandie, saluz.

Come nadgaires eussons fait & establi notre bien ame, Simon de Newynton, chastelleyn & gardeyn de notre ville, chastel & forteretz de Seint Sauveour le Viscount, & totes autres chastelx, villes, closes, & forteretz qi furent a Godefrey de Harecourt en le dit duche; & le dit Simon, par cause q'il ne poait continuelment demurer sur la dite garde, establit Johan de Stoke son lieutenant, pur faire la garde avantdite, en noun du dit Simon, le quel Johan se tient come chief gardein de lieux avantditz, & ne voet obeir au dit Simon a ceo q' est dit;

Nous, nient voillantz le dit Simon issint estre ouste de la dite garde, si avons de rechef commis & establi mesme celui Simon chastelleyn & gardein de villes, chastelx, & forteretz avantditz, a tenir pur nous, & en noun de nous, donantz a lui plein poair de y mettre & establir gentz d'armes & archers, tantz & tieux come il enfaudra a noz gages, & de yceux villes, chastelx, forteretz, garnir & enforcer, pur la defension & sauvete de ycelles qi se ferront & paieront par la mayn, conseil, & avis de notre cher clerc, mestre Piers Pigache, notre baillif & receivour illeoques, en la meillour & profitable manere q'il Ie purra faire pur nous.

Par qei vous mandons & enjoignons, que au dit Simon, notre chastelleyn & gardeyn de noz ditz chastelx, villes, & forterez en ceo faisant, ovesque les circumstances & dependentes soiez entendant & obeissant.

En tesmoignance de quele chose, nous avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' en notre paleys de Westmouster, le primer jour de Juyn.

A.D.1357

Le Roi, a Johan de Stok, saluz. Come nadgairs eussons fait & establi notre bien ame, Simon de Newenton, chastelleyn & gardein de notre ville, chastel, & forteretz de Seint Sauveour le Viscount, & touz autres chasteux, villes closes, & forteretz que feurent a Godefrey de Harecourt en l'isle de Constantin, en notre duchee de Normandie; & le dit Simon, par cause q'il ne poait continuelment demorir sur la dit garde, vous establist son lieutenant, pur faire la garde avantdite, en noun du dit Simon; & puis encea avez issint tenuz les ditz ville, chastel & forteretz de Seint Sauveour, & navetz volu ent obeir al dit Simon, ne lui soeffrir meller de la dite garde, a ce q'est dit, dount nous nous mout enmer veillons:

Nous, nient veullantz le dit Simon estre ouste de la garde des villes, chasteux, & forteretz avantditz, sanz especial mandement de nous, si nous, avons de rechief commis & establi le dit Simon chastellein & gardein des villes, chasteux, & forteretz avantditz, a tenir pur nous, & en noun de nous, donantz a lui plein poair de y mettre, & establir gentz d'armes & archers, tantz & tieux come il enfaudra a noz gages; & de yceux villes, chasteux, & forteretz garnir & enforcer, pur defension & sauvete dicelles, come en noz lettres patentes ent a lui faitz, est contenuz plus au plein:

Par quoi vous mandons, sur peine de vie & de membre, & de quantque vous purrez forfare devers nous, que meintenant venez cestes deliverez les ditz villes, chasteux, & forteretz al avantdit Simon a garder pur nous, & en notre noun, come nous lui avons chargez, & de rien ent plus avant ne mellez, vient contresteant convenante, ou lees, ou autre faite que soit fait entre le dit Simon et vous devant ces heures, q'en temps que ceo feust, ou devant que la dite garde feust primerment commis a mesme celui Simon, ou apres.

Et ceo come vous voillietz eschure notre grief indignacion, & sur la forfaiture avandite, en nulle manere ne lessez.

Don' a Londres le primer jour de Juyn.

Page 3_359

A.D.1357

Le Roi, a notre ame & feal cousyn, Henry duc de Lancastre, capitaine & notre lieutenant en la duche de Bretaigne, salutz.

Por ce que hon nous ad raportee, qe plusours gentz d'armes & autres sont envoiez, ou ordenez a envoier de par les Franceis, pour lever la siege que vous avez mis, & tenu longement environ la cite de Renes en Bretaigne, & socourir la dite cite; & qe, au mandement de nous, & de notre trescher aisne filz, Edward prince de Gales, capitene & notre lieutenant en notre duche de Guiene, contenent que vous levessiez la dit siege, vous ne l'avez pas encore leve; dont nous nous mervoillons molt, & nous en desplait grantement:

Et por ce aussi, que la dite siege si plus longement demoroit devant la dite cite, purroit estre cause & occasion de enfraindre le treues prises & acordez, sur esperance d'acort final & perpetuele paix entre nous & notre adversaire, &, par consequent, purroit estre empeschement de la dite paix & acort, certain acorts ont este faite entre nous & notre dit filz, & ceux de notre conseil d'une part, & notre dit adversaire, & ceux de son conseil d'autre part, sur le fait de la cite & du siege desusditz; cestasavoir, que lez gentz d'armes, & autres qi sont, ou serront envoiez pur lever la dit siege, & socourir la dite ville, notre dit adversaire fera retraire issint q'ils ne peussent porter damage ne deshonur a vous, ne as gentz ou adherentz de votre partie, en corps ne en bien, mais sen departiront du tout, sanz repairer devers vous, & de ce notre dit adversaire s'est fait fort, & si ils ne sont unqores envoies au dit lieu de Renes, notre dit adversaire les fera souffrir & cesser d'y aler, come dit est.

Et pur ce y envoiera personnes notables, & ce fait, dedeinz huit jours, acompter du jour que les messages de notre dit adversaire auront fait retraire les dites gentz d'armes & autres, & ont fait cesser de aler, vous leverez la dit siege, & ferez departir touz les gentz d'armes & autres qui y sount, saunz porter damage a la dite ville, ne aillours au pouvoir & obeissance de notre dit adversaire, & nous & notre dit filz nous soumez faitz fortz que, les huit jours desusditz passez saunz plus attendre, vous leverez la dit siege, & ferez departir voz ditz gentz, par la manere que dit est;

Et aussi est acorde que durantz le huit jours desusditz, depuis ce que les ditz gentz d'armes & autres serront retraiz, come dit est, vous & voz gentz laisserez & soufrerez paisiblement les gentz de la dite ville eux a vitailler, & pourchacer de vivres du leur & sour le leur por leur necessites, jour par jour, saunz y mettre aucun empeschement, si volons & vous mandons, sur l'amour, foy & la loialte que vous nous devez, si chier come vous aviez la bonne paiz et acort, d'entre nouz & notre dit adversaire, & si chier comme vous doubtez encorir notre indignacion, que l'acort dessusdit vous faciez & acomplissez en la manere que dessus est escrit, en levant votre siege, & faisant departir voz gentz, come dit est, sanz fraude & sanz mal engyn.

Don' en notre palais de Westm', le quarte jour de Juyl.

Page 3_360

A.D.1357

Roy, a touz ceux, qui ces presentes lettres verront ou orront, saluz.

Come, lui nobles & poisanz homme, monsieur Charles de Bloys, nostre prisoner, nous soit tenuz & fermement obligez, par ses patentes lettres sealees de son seal, & par son propre serement, d'avoir fait due, overte, & effectuele restitucion a nous, ou a ce deputez depar nous, en nostre cite de Loundres, devant la feste de la Nativite Seint Johan le Baptistre darreinement passe, des toutes les lettres & instrumentz, touchanz certainz alliances, traitez de mariages, & contraitz, n'adgaires parlez & acordez entre nous, noz heirs, subgiz, & paiis, d'une part, & le dit monsieur Charles, subgiz, & paiis, d'autre part, & avec ce, suffisantes lettres de renunciation, & d'aquitance sur les dites alliances, traitez de mariages, & contraitz, sibien de lui meismes, & de dame Johanne sa compaigne, come de touz les autres seignurs, prelaz, chapitres, & communes du dit paiis de Bretaigne, q'estoient partie & nomez, en especial, ou en general, es lettres faites sur les alliances, traites de mariages, & contraitz susditz, desouz lour sealx, & instrumentz publics faits es dites parties de Bretaigne, sur peine de rendre son propre corps en nostre prison a Loundres, & autres certaines peines comprises en ses dites lettres, par lui ent a nous faites;

Queles choses, toutes & sengles, deussent avoir este faites & acomplis devant la dite feste de la Nativite de Seint Johan, & les queles n'estoient pas faites devant la feste susdite, ne ne sont pas tout faites encores;

Mes depuis, cest assavoir, le quint jour de Juyl, apres meisme la feste, preschein ensuant, monsieur Johan, Monbourcher, chivaler, & mestre Jaques lui Moigne clerc, messages & procurers du dit monsieur Charles, vindrent pardevers nous a nostre dite cite de Loundres, & presenterent & rendirent a nous unes lettres patentes, seallees soux nostre grant seal & des sealx, nostre trescher ainsne filz le prince de Gales, & plusours autres de nostre partie, contenantes les alliances, traitez, & contraitz devantdites, des queles lettres nous lui quitons & ses heirs;

Et, avec ce, nous presenterent unes autres lettres, de renunciation & d'aquitance, du dit monsieur Charles, de dame Johanne sa compaigne, & alqunes autres seignurs, prelaz, chapitres, & communes de meisme le paiis de Bretaigne, seallees desouz lour sealx, come il apparu premere face, mes noun pas desouz instrument public, ne de touz ceux qi sont nomez es dites lettres de renunciation, ne des autres du dit paiis, q'estoient partie & nomez es alliances, traitez, & contraitz devantditz, ne si pleinement come es dites lettres obligatoires est expressement contenuz;

Et a ce les ditz messages allegerent & purposerent, en excusant lour tard venue, diverses & grandes diligences q'ils avoient fait de venir au lieu & devant la feste dessusditz, & aussi diverses empeschementz q'ils avoient, taun de vent contraires, qui de guerres en Bretaignes, come autrement, soeffert en venant, sur quoi ils nous tendirent instrumentz, qe sembloient premer face publics, soi offraunz a prover plus largement si mester estoit;

Et a ce protestauntz & requierauntz que, par passer du temps de la dite feste, le dit monsieur Charles, lour seignur, ne soit mis en chalenge ne en defaute;

Promettantz que ce, que faillit a faire, touchant la restitucion des lettres, instrumentz, renunciationis, & quitances devantditz, lour dit seignur entierement le parfra a plus tost q'il purra, sanz fraude & sanz nulle feintise, les queles excusacions & protestacions serront autrefoiz ventilez, debatuz, acceptez, & juggez come de droit & de reson serra;

Nous, par tant, Roi susdit, les dites lettres, ensi renduz a nous, come desus sont devisees, nous recogneissons avoir rescieu, au dit quint jour de Juyl, par les mains des ditz messages, sauvanz toute foiz & reservantz a nous, & a noz heirs, toutes les chalenges, actions, & demandes, qui nous avons, ou avoir purrons, en temps a venir, par force des dites lettres obligatoires, ou autrement, de droit envers le dit monsieur Charles, ou ses heirs, par cause des covenances, faites sur ce, parentre nous & lui, nient parfaites & acompliz a nous, es lieu & devant la feste susditz, come il estoit liez & tenuz, & pardevant est dit.

En tesmoignance des queles choses, nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, seallees de nostre grant seal.

Don' en nostre Palais de Westm', le xiii. jour du dit mois de Juyl.

A.D.1357

Roy, a touz, &c. saluz. Come, lui nobles & puissanz homme, monsieur Charles de Bloys, nostre prisoner nous soit tenuz & fermement obligez, par ses patentes lettres, seallees de son seal, & par son propre serement, a paier a nous, ou a noz heirs, en nostre cite de Loundres, pur sa raunceon & delivrance de prison, a la feste Seint Johan le Baptistre darreinement passe, cinquante mill' florins, al escut d'or fin & des droitz pois & coyn, chascun escut compte sour la value de quarrante deniers d'esterlyngs, bons, courrans en Engleterre, en or ou argent fin, a la value, sour peine de rendre son propre corps en nostre prison a Loundres, & autres certains peines, comprises en ses lettres avantdites;

Quel paiement doit avoir este fait a nous, en lieu susdit, en meisme la feste de Seint Johan le Baptistre, sanz nul autre delay, par lui ent demander, & le quel paiement n'estoit pas fait en l'avantdite feste, come il estoit tenuz & liez, & devant est dit;

Mais depuis, c'estassavoir, le quint jour du ce moys de Juyl, apres la dite feste preschein suant, vindrent par devers nous, a nostre dite cite de Loundres, monsieur Johan Monbourcher, chivaler, & maistre Jaques lui Moigne clerc, messages & procurers du dit monsieur Charles, & en noun de lui presenterent a nostre tresorer, en noun de nous, vint & cynk milles nobles, as value & somme de cynquante milles florins d'or al escut susditz, en partie du paiement de sa dite raunceon, alleggeantz les ditz messages & purposantz, en excusant lour tard venue, diverses & grandes diligences q'ils avoient fait de venir au lieu & en la feste dessusditz, & aussi diverses empeschementz q'ils avoient, tantz des ventz contrairs, que des guerres en Bretaigne, come autrement, soeffert en venant; sur quoi ils nous tendirent instrumentz, qui sembloient premere face publics, si offerantz a prover plus largement si mester estoit;

Et a ceo protestantz & requerrantz que, par passer du temps de la dite feste, le dit monsieur Charles, lour seignur, ne soit mis en chalenge, ne en defaute;

Les queles excusacions, oblacions, & protestacions serront autrefoitz ventilez, acceptez, debatuz, & juggez come de droit & de reson serra;

Nous, par tant, Roi devantdit les ditz vint & cynk milles nobles, as value & somme des cynquante milles florins d'or al escut susditz, par celle cause nous recognissons avoir rescieu, le dit quint jour de Juyl, par nostre dit tresorer, de les mains des ditz messages, des queux cynquante milles escutz, ensy rescieux, nous quitons lui, & ses heirs;

Sauvantz toutz foiz, & reservantz a nous, & a noz heirs, toutes les chalenges, actions, & demandes, qui nous avons, ou avoir purrons, en temps a venir, par force des dites lettres obligatoires, ou autrement, de droit envers le dit monsieur Charles, ou ses heirs, par cause des covenances, faite sur ce, parentre nous & lui, nient parfaites & acompliz a nous, es lieu & devant la feste susditz, come il estoit liez & tenuz, & pardevant est dit.

En tesmoignance, &c.

Don' en nostre palais de Westm', le xiii. jour du dit mois de Juyl.

Page 3_363

A.D.1357

Le Roi, a notre ame & feal chivaler, Johan Avenel, salutz.

Noz adversaires de France nous ount fait entendre, qe noz subgiz, aidanz & adherentz, ount attemptez tout plein des griefs encountre eaux, leur eidanz & adherenz, taunt par terre come par mer, & taunt par prises des persones, biens, & marchaundies come des niefs encontre les trieues d'arrenement prises & acordez parentre nous & eaux;

Nous, partaunt veillantz les dites trieues estre gardez, & touz attemptaz countre y celles duement reparez, vous mandons & commettons, estreitement enjoignantz, que a toutes les foiz que depar noz diz adversaires, lour eidantz ou adherenz, ou aucun de leur, sour ce vous ent serrez requis, tout ce que vous trouverez estre commis & attempte par noz subgiz, aydanz & adherens susdiz, encountre les dites trieues, taunt par terre come par mer, & taunt es prises de persones & des biens come es autres marchandies quelconqes, d'ont il vous appara suffisaument, vous mettez realment & de fait au premier & deu estat, en rendant & faisant rendre a ceaux q'appartendra les persones, biens, marchaundies, ou leur value, si aultrement ne se pourra faire, & en demaundant aussi & receivant pareille restitucion des persones, biens, marchandies, niefs, & autres choses prisez & occupez sur nous, et sur noz genz, par noz diz adversaires, ou par leur eidanz & adherens, en quelconque manere depuis les dites trieues prisez, come desus est dit:

Et corrigez & punissez ensement les mesfesours en celle partie, selonc droit & raison, sique touz les autres y preignent exemple.

Et a cestes choses faire & acomplir, nous vous donons autorite, mandement, & plein povoir, maundantz & commandantz as touz noz justices, admiralx, seneschalx, viscontes, baillifs, ministres, & as touz noz autres subgiz, & a chescun de eaux, q'en ce faisant vous soient aidanz, conseillanz, & entendanz quant mester serra & a vous en ce obeissent duement.

Et volons ausi, que tout ce que vous enferrez en celle partie, que vous le face en presence de Guillaume sire de Bours chivaler, maistre del hostel notre adversaire de France, depute par lui a refourmer les attemptaz sur nous & sur noz gentz, par sa partie, encountre les trieues avantdites.

Don' souz notre grant seal, en notre palays de Westmonster, le iv. jour d'Auost.

A.D.1357

Sachent touz, que n'adgaires, certaines trieues & soeffrances de guerre se pristrent parentre nous Edward, par la grace de DIEU, Roi de France & d'Engleterre, & touz noz subgiez, terres, & paiis d'une part, & les subgiz, terres, & paiis du seignurie le Roi de Castelle, & del counte de Viscaye, d'autre part, a durer, du temps de la date de mesmes les trieues, tanque a vint annz, delors ensuanz, pleynierement acompliz.

Et, coment que les dites trieues estoient ja pris sur bons foy & deliberacion, come il apparu al houre, nientmains, par cause d'ascunes pointz & articles, doutouses & obscures, contenuz es dites trieues, depuis ad este meu grant contencion & desbat parentre l'une partie & l'autre, par ont les uns & les autres des dites parties sont grantment endamagez & grevez, a ce que nous est dit;

Nous, voillanz tenir les avantdites trieues, en quant q'a nous touche, & ouster toutes maneres des doutes & contencions en celle partie, d'ount enpeschement se pourra faire as dites trieues en temps avenir, &, a fin que les marchanz, d'une partie & d'autre, s'en peussent plus franchement passer ovesque leur marchandies, par tout, &, en espoir de finale pays parentre nous & eaux, par avys & deliberacion de nostre grant conseil, & par cause que nostre adversaire de France leur ad grante les choses souzdites, par ses patentes lettres, pur nous, & pur touz les noz, leur biens, & marchandies quelconqes.

De nostre grace especial grantons, par cestes noz lettres, as touz les marchantz, mariners, & autres parsones des roialme de Castille & counte de Viscaye dessusdiz, de quele condicion q'ils soient, que, nient contre esteiant rienz compris es dites trieues, qui soit, ou purra estre, ou contraire, ils & chescun de eaux, duranz les avantdites trieues, desore en apres, s'en peussent franchement & sauvement aler a touz les marismes & costeres de meer, portz, citees, & villes, du roialme de France, & as touz autres roialmes, & parties, qui leur plerra, & par eaux passer, & en ycelles demurer, avec leur niefs, grantz & petitz, & touz les biens & marchaundies, qui serront chargez en ycelles niefs, de quecunqes paiis & genz les dites marchandies & biens serront, tant de noz adversaires de Fraunce, come des autres, sanz empeschement de nous, ou de nul autre pur nous, en temps avenir.

Si que, toutesfoiz, les persones, biens, & marchandies des touz noz subgiz, q'ils averont resceuz en leur niefs, es toutes marismes, costers de meer, portz, cites, & villes dessusdiz, ou q'il devendront par tempest en mer, ou en autre manere quelconque, leur soient sauvez & gardez, & entierment deliverez & renduz a ceux q'appartendront, saunz empeschement, fraude, & mal engyn, nient voillantz que, par cause des presentes, damage ou prejudice se face a nul de noz subgiz, q' avera est dommage par ceaux de Castelle & de Viscaye, ou par leur defaute, ou perdu leur biens & marchandies, chargez dedeinz les niefs de Castelle & de Viscaye, depuis la date des dites trieues, einz volonz q'ils & chescun de eaux peussent plenerement demander & recoverir leur ditz biens & marchaundies, come de droit & de raison serra, toutes les autres choses, comprises es avantdites trieves, demoraunz en leur plain force.

Et cestes noz lettres prendront primerment leures forces & effect, de l'heure que les gens, des villes de la marisme, de la seignure le Roi de Castelle, & du counte de Viscaye, q'estoient partie & nomez es dites trieues, nous averont envoiez & baillez, pur nous, & pur touz les noz, sembleables lettres as presentes, seallez desouz louz sealx.

En tesmoignance de queles choses nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' en nostre palays de Westmonstr', le v. jour d'August.

Page 3_366

A.D.1357

liverez au seigneur de Percy.
Johan, fitz & heir au seneschal d'Escoce,
Umfred, fitz & heir a Roger de Kirkpatrik,

liverez a Alain del Strother come a vicounte de Northumbr’.
Reynaud, fitz & heir seigneur William More,
Gilbert, fitz & heir Johan Kenedy,
Johan, fitz Johan de Berkelay,

au dit Alain nevue come au Vicount.
Johan Flemyng, heir au counte de Wygeton,
Johan, fitz seigneur Andreu de Valence,

livere a monsieur William de Wessyngton.


Patrik, fitz & heir a seigneur David de Graham.,

livere a Roger Corbet.
Robert, fitz seignur William de Conyngham,

a monsieur Richard Tempest.
Johan, fitz & heir seigneur Johan Stuard de Dernele,
Robert, fitz & heir seigneur Robert de Danyelston,

a Johan de Coupeland.
Thomas, fitz a Robert Erskyn,

a monsieur Johan de Eure.
William, fitz & heir seigneur Thomas Somervill,

a William de Strother mair del Noef Chastel.
David, fitz & heir seigneur David de Wemmys,

a Henric de Strother.
Thomas, fitz & heir William de la Hay de Lochorward,

a monsieur Tho. de Gray,
Johan, fitz & heir Johan Gray,

Et fait remembrer que les ditz houstages sont baille en la dite garde tanque le sache sur volunt du Roy.

Page 3_367

Item, Johan filz & heir le counte de Sothirland est envoie a Londres en la compaigne de son pere pur demurrer devers le chancellor.

Item, William, filz & heir au counte au Rosse est malades, & le Roi David & les evesques de Seint Andreu & Brechyn, & le counte de la Marche sont empris q'il serra livere sil soit en vie au gardein de Berwik devant Nowel, &, sil soit most, que le prochein heir au dit counte vendra en son lieu.

Item, Patrik, filz & heir a monsieur William de Levyngston, est baille a Richard Snell burgeis de Berwik, & le Roy David ad empris parmy promis de sa bouche & une lettre plakett de son signet q'il serra bien garde & ne se elongera. Item, Sire Thomas Byset, ad empris que William son fitz serra a les Touz Seintz a plus tard en la compaigne du seignur de Manny pur demurrer en hostage.

Item, les autres susnomez fuerent present.

Page 3_372

A.D.1357

Ceste endenture, faite a Berwyk sur Twede le tierce jour d'Octobre, l'an de Grace mill trescentz cinquant sept, par entre,

Les honurables peres en DIEU,
Johan archevesque de Everwyk, primat d'Engleterre,
Thomas evesque de Durham,
Gilbert evesque de Kardole,
Et, nobles hommes,
Sires Henry de Percy,
Rauf de Nevyle,
Henri le Scrope, &
Thomas de Musgrave,
messagiers & deputez de par, le noble prince Edward, Roi d'Engleterre & de France, d'une part;
Et, honnerables peres en DIEU,
William evesque de Seint Andreu,
Thomas evesque de Catness,
Patrik evesqe de Brechin, chaunceler d'Escoce, Et, nobles hommes,

Patrik counte de la Marche,
Robert de Irskyn, &
William de Levyngston, chevalers, messagiers & deputez, de par monsieur Robert Seneschall, gardein d'Escoce, prelatz, seigneurs, & les communes d'Escoce, d'autre part:

Tesmoigne qe trete & acorde est par entre les ditz parties, que le noble prince, sire David Roy d'Escoce soit franchement deliveres hors du prisonne, & raunconnez pour une certeine somme d'argent, sur les condicions, & en manere qe s'ensuit, cest assavoir;

Pour cent mill marcz d'esterlinges, a paier dedenz dis annes procheinement suantz la fesaunce de cestes par oueles porcions; cest assavoir;

Le dis M. marcz, de primer paiement, a le feste de la Nativite Seint Johan le Baptistre, prochein avenir;

Et autres diz M. marcz a la feste de la Nativite Seint Johan le Baptistre, adoncqes procheinement ensuant;

Et issint de an en an, dis M. marz, a meisme la feste de la Nativite Saint Johan, tanqe la dite somme de centz M. marz soit pleinement paie.

Et est acorde qe les paiementz se ferrount a celuy qui serra assigne depar le Roy d'Engleterre par lettres souz son grant seal, cest assavoir;

A Berwyk sur Twede, si Berwyk soit en la mayn du Roi d'Engleterre, &, si nonn, a Norham, ou, en cas qil plese au Roy d'Engleterre, qe les paiementz se facent a Banburgh, adoncqes ils serront faitz illoeqes;

Et en ceo cas le Roy d'Engleterre fra conduit as ceux d'Escoce, qi vendront pour le dit paiement faire, de la marche d'Engleterre, tanqe a meisme le lieu de Banburgh, pour ses subgitz & enherdantz, & pour touz autres les Escoces esterount a leur peril;

Et, en cas qe les Escoces voillent faire ascunes de paiementz a Londres, illosqes serra accepte, & serront les paiementz faitez en esterling, ou en autre monay du Roy d'Engleterre, ou en autre monay d'or, ou d'argent, a la value comme ele vaut en Engleterre.

Item, qe trewes soient affirmez & tenuz par suffisante seurte des letres & serements par entre le Roy d'Angleterre & touz ses gentz, si bien en Engleterre & en Escoce, come en l'yle de Manne, & le Roy d'Escoce, & touz les autres gentz d'Escoce, & leur enherdantz, par terre & par mere, & touz lieus & places saunz fraude, ou mal engyne, tanqe la dite somme soit pleinement paie;

Et qe monsieur Edward de Balliol, & Johan des Yles, & touz autres alliez & enherdantz du Roy d'Engleterre soient compris en les ditz trewes.

Item, qe, durantz les ditz trewes, touz ceux, d'une part & d'autre, puissent entrecommuner par terre & par mere, forpris chastelx, villes, closes & fermez.

Et, en cas qe nul nef, d'une part ou d'autre, par tempeste, ou par autre necessite, soit chace de ariver en nules des portz d'Engleterre, ou d'Escoce, q'ils y puissent peisiblement ariver, demourer, & leur repose prendre, & les vitailler pour un temps covenable, si mestier soit, & fraunchement hors de le dit port, ove leurs biens & gentz retournir, sanz nule manere d'areste, ou empechement.

Et qe si, durantz les ditz trewes, nul paiis, ville, burghe, terre, possession, chastell, ou personne soit pris ou resceu del une foy ou pees a l'autre, qe plein restitucion soit faite saunz delay, contredit ou male engyn, quele heure q'il soit demaunde, & ceo dedeinz les trois samaignes apres le temps qe la requeste en soit faite.

Item, qe nul d'une part, ne d'autre, demourant al une foy ou l'autre, ne raunsonera, ne nul manere de ranceon prendra de nul home, ville, ou pays, s'ils ne soient de sa foy, encountre leur fraunche volunte, par nul manace, ne duresse, a eux monstrer, ou faire.

Item, pour le paiement de la dite somme d'argent faire sicome dessus est dit, le Roy d'Escoce mettera vynt hostages; cest assavoir,
Johan Seneschal, fitz & heir monsieur Robert seneschal d'Escoce,
William, fitz & heir le counte de Rosse,
Johan, fitz & heir le count de Sothirlande,
Thomas Flemyng, heir au counte de Wygton,
Reynaud, fitz & heir monsieur William More,
Patrik, fitz & heir monsieur David de Graham,
Robert, fitz monsieur William de Cuningham,
William, fitz monsieur Thomas Byset,
Robert, fitz & heir monsieur Johan Stiward de Derneley,
Patrik, fitz monsieur William de Levyngston,
Thomas, fitz monsieur Robert d'Irskyne,
William, fitz & heir monsieur Thomas de Somervyle,
Robert, fitz & heir monsieur Johan de Danielston,
David, fitz & heir monsieur David de Wemys,
Johan, fitz & heir monsieur Andreu de Valens,
Umfrei, fitz & heir Roger de Kirkpatrik,
Gilbert, fitz & heir Johan Kenedy,
Thomas, fitz & heir William de Hay de Lochorward,
Johan, fitz Johan de Berklay, &
Johan, fitz & heir Johan Gray.

Item, est acorde, pour la feblesse de ditz hostages, q'en afforcement de eux, sur la deliverance du dit Roi d'Escoce, qe trois de seygneurs de souz escripts; cest assavoir,
Le seneschal d'Escoce,
Les countes de la Marche,
de Marre,
de Rosse,
de Angus, &
de Sothirlande,
Le seygneure de Douglas, &
Thomas de Murreve,
entreront pour luy en hostage;

Et demoureront les trois des seygneurs susditz en hostage en Engleterre, la ou il plerra au Roi, tanque autres trois des meismes les seygneurs viegnent en Engleterre, pour faire eschange, a demourer hostages en leur lieu; issint toutes fois qe trois de ditz seigneurs soient en Engleterre, en la manere avandite, en afforcement dez ditz hostages, tanque la dite somme de cent' M. marz soit entierement payez.

Et, jademeyns, le dite Roi d'Escoce, a sa deliverance, & les autres prelatz, & grantz; cest assavoir,
William evesqe de Seint Andreu,
Thomas evesqe de Catness,
Patrik evesqe de Brechin,
Monsieur Patrik count de la Marche,
Thomas count de Angus,
Monsieur William count de Sothirlande,
Thomas de Murreve.
Monsieur James de Lyndesey,
Monsieur David de Grahame,
Monsieur Robert de Irskyn,
Monsieur William de Levyngston,
Monsieur David de Wemys,
Roger de Kirkpatrik,
Monsieur Thomas Biset,
Monsieur William de Vaus, &
Monsieur William de Ramesey,
presentez a sa dite deliverance, ount jurez, & se sont obligez par leurs lettres & serementz, q'ils mettront, sanz fraude, ou mal engine, les mellours hostages, fitz & heirs des seigneurs apparantz, de plus suffisantz q'ils purront trover en la terre d'Escoce, de temps en temps, en eschaunge des ceux qui sont de meindre value.

Et qe les autres hostages susditz puissint estre chaungez, d'avoir lour desport & ese, pour autres auxi suffisantz; issint toutes fois qe les hostages, qui demourent, soient auxi suffisantz, comme ceux qui serront delivers en une personne, ou en plusours.

Et, en cas qe nul des hostages se esloigne, par quele voie ou colour qe ce soit, countre la volunte de son gardein, qe le dit Roi d'Escoce, & les autres seygneurs d'Escoce soient tenuz, par leurs ditz serementz, de lui reentrer saunz fraude, ou mal engyne, & saunz nule delaie faire, & ceo dedeinz les trois samaignes proschein suant.

Item, est acorde en cas qe defaut se face de paiement, a ascun des ditz termes, qe le dit Roi d'Escoce, saunz autre requeste ou delaie faire, vendra en Engleterre, & se rendra a la prison le Roi d'Engleterre, dedenz le chastell de Noef Chastell sur Tyne, dedenz les trois samaignes procheinement suantz le dit terme failli, pour demourer prisonner tanqe le paiement des arrerages soit parfait; demourantz toutes jours les hostages, comme devant, ovesque les afforcementz des seigneurs come dessus est dit.

Et, en cas qe le Roi d'Escoce ne poet meismes venir pour lui rendre a la prisonne, comme dessus est dit, pour ascune resonable destourber, en cas de tiel failler des paiementz, adonqes il envoiera, en son lieu, dedenz le dit temps de trois semaynes, deux countes d'auncestrie, ou deux de trois seigneurs d'Escoce; cest assavoir,
Le seneschall d'Escoce,
Le seygneur de Douglas,
Thomas de Murreve,

Q' adonqes ne soient mie en Engleterre en afforcement avantdite, pour demourer en Engleterre ovesqes les autres hostages & afforcementz susditz, tanque plein paiement soit fait des touz les arrerages;

Ou qe, cessant le dit destourber, le dit Roi d'Escoce soit personalement retournez a la dite prisoun; quele chose il est tenuz affaire per son serement maintenant, cessant le dit destourber, & issint serra fait de temps en temps, a quel heure q' ascun defaut soit de nul des paiements;

Et, le paiement fait pleinement de ditz arrerages, si purra le Roi d'Escoce, ou les autres seignurs, qi serront issint venuz en son lieu pour la dit defaut, frauchement retourner en lour pays saunz arreste, ou nul autre enpeschement avoir pour autre cause; demourantz touz jours les hostages, & les autres afforcements come devant est dit.

Et nul des hostages, ne des afforcementz, ne serra detenuz pour nule manere de cause, ne contract fait, mez soulement pour le paiement de la somme susdit, ou pour les costages qe serront acordez & assentuz par entre ceux qui mettront lours hostages & lours gardeins, ou pour felonie, roberie, ou ravissement de femme contre son gree, ou pour trespasses par eux fait, ou pour contract par eux fait touchant lours despens, pur quoi il lour covendra respondre solonc la leie d'Engleterre, ou autrement.

En cas q' nul chastel, ou ville ferme, q' soit de la seigneurie, ou obeisance le Roi d'Engleterre, soit pris par ceaux d'Escoce, & ne soit restitut pleinement dedenz une moys apres ceo q' les gardeins de la marche d'Escoce, as queux il apartiendra, ent soient duement requis, ovesque les biens la i eus trovez, & auxi ove restitucion des damages, q' yceux, qi l'averont pris, averont fait en lour demourer illosqes, solonc ceo q' purra resonablement estre provez, a quele chose faire ils serront tenuz, & la partie d'Escoce serra tenu, par vertu de ceste acorde, q' adonqes les avantditz hostages, ove les afforcementz, devient demourer en hostage, come desus est dit, tanqe le dit chastell ou ville, issint pris, soit pleinementz restituz ove les biens & damages desusditz.

Item, est acorde q', en cas que, durantz les ditz trewes, nul chastel ou ville ferme, q', soit de la seignurie ou obeisance de ceux d'Escoce, soit pris par les subgitz & obeisance au Roy d'Engleterre, q' restitucion ent soit pleinement faite dedeinz le mois apris ceo q' les gardeins de la marche d'Engleterre, as queux il apparteindra, soient duement requis de faire la restitucion.

Et, si apris le dit mois, issint encurru, la restitucion du dit chastel ou ville ferme ne soit faite, par quoi le defaut poet resonablement estre assignee en la partie d'Engleterre, adonqes, de cele beure en avant, soit le Roi d'Engleterre tenuz a la partie d'Escoce en quarant livres d'esterlings, pur chescun jour q' la restitucion demoert nient faite, en la defaut de la partie d'Engleterre; la quele somme, issint encurrue, serra alloue a la dite partie d'Escoce, en tiel cas, come en partie de lour paiement de la dit raunceon; &, faite la restitucion de meisme le chastel ou ville, doit maintenant cesser meisme l'allouance de quarante livres le jour; & auxi serra faite pleine restitucion, en tiel cas, de biens trovez en le dit chastel ou ville, issint pris, ou de la value, & auxi de damages queux y ceaux, qi sont dedenz, averont fait a la partie d'Escoce en le meen temps, solonc ceo q' purra resonablement estre prove.

Et serront les ditz hostages & seigneurs d'Escoce tretez curtoisement en Engleterre pour le temps de lour demoere, & as covenables & resonables despenses.

Item, en cas q' ascunes des ditz hostages, ou des afforcementz, ou de ceaux, qi, pour defaute d'ascun paiement, vendront en lieu de dit Roi d'Escoce, come desus est dit, soient mortz, q' autres auxi suffisantz soient mis, de temps en temps, en lieu des mortz, si q' le nombre, sibien des hostages, come des afforcementz, & autres susditz, soit tous jours plein.

Et, en cas q' nul de trois seignurs, demourantz issint en afforcement de ditz hostages, devie, qe les autres vivantz demoergent tanqe a terme de prochein paiement, a quel temps soient les Escoces tenuz de entier trois des seigneurs sus nomez, pour demurrer en afforcement, come desus est dit.

Et est acorde en droit Johan, eisne fitz & heir aparant du seneschal d'Escoce, une des hostages desusditz, q'il demoerge en la compaignie de seigneur de Percy, ou de Nevyl, tanqe le primer paiement de diz mille marz soit pleinement fait; a quel heure vendra son frere puisne prochein, en lieu de lui, pour demorer en hostage en meisme la manere; & adonqes serra le dit Johan delivers.

Et avera le dit seneschal lettres du grant seal le Roi d'Engleterre, & de le prince son fitz, q' le dit Johan ne soit detenuz du temps q' les ditz diz mille marz du primer paiement soient paiez, pour nul cause, si noun pur les causes de felonie, & les autres nomez en la clause avantdite;

Et q' son gardein eit especial maundement du dit Roy d'Engleterre, puur lui delíverer, quant la dite somme de diz mille marz soit pleinement paie, & son dít frer soit venu en son lieu.

Et q' chescun des fitz du dit seneschal, qui vendra en hostage, soit de meisme la condicion, si q' nul demourge forsque pour un paiement en manere come avant est dit.

Item, est acorde q', en cas que le dit Roi d'Escoce, ou les seigneurs, ou marchaundes d'Escoce faillent des paiementz, ou des covenances susdiz, ou d'ascun de ceux, q' les prelatz d'Escoce, saunz fraude ou mal engyne, tenuz en leurs obligacions sur ceo faites.

Et, a ceo faire, ils se ount oblige a la chambre du pape & a son auditour, & lieu tenaunt queconqes en la soume totale pour applier al oeps le Roi d'Engleterre, & outre ceo en diz mille florins a la dite chambre, & ount constituez procurours certeines, en la dite obligacion nomez, pur faire due execucion.

Et auxi ount jurez q' jammes ne repelleront les ditz procurours, come apiert plus pleinement en la obligacion avantdite.

Et, outre ceo, prelatz, chapitres, seigneurs, & marchaundes d'Escoce ce sont reconuz, & chescun de eux est devenu principal dettour de la somme entier, a paier as termes & leus susditz.

Item, est acorde, pur plus grant seurte faire en cele partie, q' la partie du dit Roi d'Escoce, purchase & impetre lettres de licence du Pape, qe touz les prelatz, & leurs successours, & leurs eglises, & chapitres d'Escoce puissent obliger eux & leurs eglises en la manere avantdite, et q' les obligaciouns, serementz, submissiones, & autres seurtez queconques, en cele partie faites, il ratifiera, approvera, & confirmera.

Item, acorde est, que ceux d'Escoce ne impetreront jammes par eux, ne par autre, ne ne procureront d'estre impetres, nules privileges, bulles, ne lettres du Pape encontrair de nul point des ditz covenantes; &, en cas que, saunz procurement de eux, par mere mote du Pape, ou queconqe autre manere, ascunes privileges fuissent grante ou pourchacez en destourber ou empeschement des ditz obligacions, serementz, contractes, ou covenantz, ou de ascun de eux, ils ne les useront, ne accepteront par nul voie.

Item, acorde est q' en cas que les prelatz d'Escoce fuissent negligentz ou n'oseront faire, ou autrement soient destourbez de faire execucion de les censures, adonqes le Pape ferra ent due execucion sanz contredit de nuli.

Et meismes les prelatz ount promys & jurez q'ils impetreront sur ceo suffisantz bulles du Pape doublez; dount le Roi d'Engleterre avera une devers lui.

Item, acorde est q', en cas que le Roi d'Escoce soit privileges, issint q'il, ne ces chapelles, ou ces ministres, ne purront estre suspenses, entreditz, ou excomenges, saunz especial commandement du Pape ou autrement, q' le

Page 3_374

Roi d'Escoce renouncie expressement as touz tiels privileges a lui grantez, & q' purront estre grantez en ceo cas; & sur ceo ceux d'Escoce impetreront bulles de proceder a la execution des sentences, nientcontre esteantz les ditz privileges, ovesqes les autres bulles avantdites, devant le dit terme de primer paiement.

Item, est acorde qe, toute soit il issint, qe le dit Roi d'Escoce devie en le mene temps, c'est assavoir, avant le plein paiement de la dite somme de cent mille marz, q', jademeins, les ditz obligacions, ove les hostages & afforcementz, estoisent en lour nature & force auxi entierement, come il fuist en plein vie, tanqe la somme totale soit parpaie.

Item, en cas q' ascunes rebelles d'Escoce soient contre le dit Roi d'Escoce, q'ils ne soient recettez, maintenuz, ne supponaillez par nul des gentz qi sont a la foi du Roi d'Engleterre; ne qe nul, qi soit a la foi le Roi d'Engleterre, & vodra lever ou estre rebelle contre le dit Roi d'Engleterre, ou ses ministres, ne soit recettez, ne maintenuz, ne supponailles par le dit Roi d'Escoce, ne par nul a sa foi, ou obeisance.

Item, si defaute de nul des ditz paiementz soit as termes desusditz, ou ascun de eux, par quoi le Roi d'Engleterre, ou autre eiant a ceo faire de lui pouair par ses lettres patentz, face arrester les bienns de marchaundes, ou autres personnes d'Escoce queounqes, en Flaundres, ou aillours par dela la mere, & les deners lever a le oeps le dit Roi, adonqes soit celi, qi issint receivera les deniers en nome du Roi, tenuz de faire endenture, parentre lui & la persone, de quel il avera les deniers resceu, cest assavoir, de la somme rescue & du jour de le receit; par my quel eit la partie d'Escoce, en les arrerages des paiementz, si nuls soient adonqes, ou autrement, en le prochein paiement, allouance de meisme la somme.

Item, est acorde qe coment qe Johan des Yles soit compris, come alie du dit Roi d'Engleterre, sicome desus est dit, qe par taunt nul prejudice ne soit fait a la partie d'Escoce en le lever de la dit raunceon, ou qe par taunt ses terres, dedeinz le roialme d'Escoce, en soient pour lour afferant descharges; issint toutes fois qe, les ditz trewes durantz, nul enpeschement ne damage soit faite a sa persone.

Et, en cas qe le dit Johan des Yles ne voille estre compris en la dite trewe, come alie du dit Roi d'Engleterre, & sur ceo de sa fraunche volunte certifie le Roi d'Engleterre, adonqes il serra frank de lui meismes pour estre devers la partie ou mieutz lui plerra.

Et, pour plus grant asseurance des les choses dessusditz, si ont les avantditz seigneurs de Percy, & de Nevill, eiantz a ceo plein poair, jurez en les aimes de l'avantdit Roi d'Engleterre & de France, & du puissent prince de Gales, duc de Cornewaille, & count de Cestre, son eisne fitz;

Et l'avantdit Roi d'Escoce, en sa propre persone, jurez sur Seintz Ewangeles, qe touz les pointz avantditz, & chescun de eux, loialment, & sanz fraude, ou mal engyne, serront tenuz, gardez, & acompliz en quanqe touche les ditz Roy, prince, & le dit Roy d'Escoce, & q'ils les ferront tenir, garder, & acomplir en droit lour subgitz a lour poiar;

Et les avantditz prelatz & seygneurs d'Escoce ount jurez sur Seintz Ewangeles, q'ils tendront loialment toutes les ditz choses, & les ferront tenir en quanqe en eux est.

Et est aussint acorde qe les avantditz Roi d'Engleterre & prince de lour partie, & le dit Roy d'Escoce de sa partie, l'avantdite endenture, & toutes les choses contenues en y cele, par lettres patentz, souz lour grant seals, ratifieront, confirmeront, & approveront, & les ditz lettres seales envoieront, d'une part & d'autre, au gardein de Berwyk sur Twede, a la fest de Seint Martin prochein avenir, ou dedeinz les ouyt jours proscheinement ensuantz a plus tard, pour liverer a l'une part, & a l'autre.

En tesmoignance de queu chose, a la partie de la dite endenture, demourant vers la partie d'Engleterre, les avantditz
Evesques de Seint Andreu,
Brechin, &
Catnesse,
Le count de la Marche,
Robert de Yrskyn, &
William de Levyngston; & a l'autre partie de meisme l'endenture, demourant devers la partie d'Escoce, les ditz
Ercevesqe,
Evesqes,
Sires Henry de Percy,
Rauf de Nevill,
Henri Lescrop, &
Thomas de Musgrave, ount mys lours seals, le jour, l'ane, & lieu dessusditz.

Et ego Adam de Hilton clericus, Lichefeldensis diœcesis, publicus apostolicâ & imperiali auctoritate notarius, præmissis tractatibus & concordiis, obsidumque admissioni & receptioni, nec non promissionibus, obligationibus, terminorum assignationibus, juramentorum præstationibus, sigillorum appositionibus, omnibusque aliis & singulis suprascripts, dùm sic, ut præmittitur, agerentur & fierent, sub anno Domini millesimo trecentesimo quinquagesimo septimo; indictione undecimâ; die viz. tertio mensis Octobris; Pontificat ûs domini Innocentii, Divinâ Providentiâ, Papæ Sexti, anno quinto, unà cum magistris Willielmo & Johanne, notariis publicis subscriptis, & testibus prænominatis, præsens interfui, eaque sic fieri, vidi & audivi, per alium scribi feci, publicavi, & in hanc publicam formam redegi, signoque meo solito signavi rogatus, in testimonium præmissorum.

Et ego Willielmus de Ragenhill clericus, Eborum diœcesis, publicus auctoritate apostolicâ notarius, præmissis omnibus & singulis dùm sic, ut præmittitur, sub anno, indictione, pontificatu, mense, & loco superiùs annotatis, agerentur & fierent, unà cum prænominatis testibus, præsens interfui, eaque sic fieri vidi & audivi, -publicavi, signoque meo & nomine consuetis signavi rogatus in majorem fidem & testimonium præscriptorum.

Et ego Johannes Clerenans clericus, Eborum diœcesis, publicus auctoritate apostolicâ notarius, præmissis omnibus & singulis, dùm sic agerentur & fierent, unà cum magistris Adam & Willielmo, notariis publicis, & testibus suprascriptis, sub anno, indictione, die, mense, pontificatu, & loco prædictis, præsens interfui, ea sic fieri vidi & audivi, ac signo meo consueto signavi in fidem & testimonium præmissorum.

Sub quinque sigillis, viz. episcopi Sancti Andreæ, episcopi Catenensis, Patricii comitis Marchiæ, Roberti de Erskyn, & Willielmi de Levyngston, pendentibus à filis sericis ex variis coloribus.

Deest nempe sigill' episcopi Brechinensis.

Page 3_380

A.D.1357

Le Roi, a touz noz admiralx, viscountes, gardeins de la meer, des portz, & des passages, maistres, mariners, maires, baillifs, ministres, & a touz noz autres subgitz & foialx de touz noz roialmes & seignuries, saluz.

Porceo que nadgaires certaines trieues & soeffrances de guerre estoient prises, acceptees & acordees, parentre nous pur touz noz subgitz, marchauntz, mariners, terres & paies d'une part, & les subgitz, marchantz & mariners de les villes & lieux de la marisme du roialme & seignurie le Roi de Castelle, d'autre part;

Nous, voillantz garder les dites trieues, & touz ces condicions en quantque a nous touche, au fin que les marchantz & mariners d'une part & d'autre peussent le plus fraunchement & seurement aler par tout en fesaunt leur marchaundies & autres busoignes, a greindre force des dites trieues, leur eons de novel grantez q'ils, & chascun de leur marchaundement peussent franchement & seurement aler & venir a touz les marismes & costeres de meer, portz, citees, villes & lieux d'Engleterre, de France, de Flandres, de Gyene, de Bretaigne, & as touz autres roialmes & parties que leur plerra, & par eux passer, & ycelles demorrer, avec leur niefs grantz & petitz, & touz les biens & marchaundies que serront chargez en ycelles niefs de quecunqes paiis & gentz les dites marchandies & biens serront sanz empeschement de nous ou de nul autre pur nous.

Et a ceo eons pris les ditz marchantz & mariners, leur niefs, biens, & marchaundies, en venantz en noz ditz roialmes par la meer, & touz les autres lieux de notre seignurie, demorrantz en yceux, & departantz dilloeques, en notre salve garde, protection & defense especialx.

Par quoi vous maundons & commaundons, sur notre grieve forfaiture & peril q' appent, que les avantditz marchauntz & mariners, marchaundement venantz, & demorrantz, ove touz les biens & marchaundies que serront chargees en lour niefs, ou en autres niefs, de quecunque paiis & gentz, les ditz biens, marchaundies, & niefs serront a toutes les foiz q'ils, ou aucun de eux, passeront par la meer, & par les portz, citees, villes, & lieux desusditz, leur resceivez amiablement & bonement & leur soeffrez demorrer en ycelles & partir dilloeqes sanz aucun empeschement a toutes les foitz que leur plerra.

Nient fesant a eux, ne a aucun de leur, es persones, niefs, biens, ne marchaudies, mal, moleste, tort ne grevances queconqes.

Et si en riens leur soit meffait, leur facez maintenant que sanz delay corriger, redrescer, & retourner en du estat, ovesque les despenses q'ils averont ensy suffert, sur les peines & condicions contenuz en les avantdites trieues.

En tesmoignance de queles choses nous avont fait faire cestes noz lettres overtes, a durer tanque a la feste de Nowel preschein avenir, & de meisme la feste tanque a deux ans prescheinz ensuantz.

Don' en notre palays de Westm', le viii. jour d'Octobre.

Semblables lettres sont faites pur les marchantz duroialme & seignurie le Roi de Castelle, en venantz ove touz leur biens & marchaundies, en les roialmes d' Engleterre & de France; en la meer, & touz les autres l ieux de la seignurie le Roi d' Engleterre demorrantz en yceux & departantz dilloeqes, souz mesme la date.

Page 3_382

A.D.1357

Le Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que, le jour de la date de cestes noz lettres, l'onurable piere en DIEU, Johan evesque de Roucestre, nostre tresorier, en noun de nous, resceust, en nostre citee de Loundres, de monsieur Charles de Bloys, nostre prisoner, par les mains de mestre Jaques lui Moigne, procuror a ce depute especialment depar lui, vint & cinqe mille nobles, as value & somme de cynquante mille florins d'or al' escut, chascun escut comptee sour la value de quarante deniers d'esterlings, bonns & currantz en nostre roialme d'Engleterre, pur le secounde terme du paiement de sa raunceon, pur sa deliverance de prison, en queux le dit monsieur Charles nous estoit tenuz par ses lettres obligatoires, & par instrument public;

De queux vint & cinqe mille nobles, as value & somme de cynquante mille florins d'or al escut, ainsi receuz pur le secound terme du paiement avantdit, nous nous reputons bien contentz, & le dit monsieur Charles, & ses heirs, pur nous & pur noz heirs, ent quitons a touz jours;

Les actions & demandes, nous avons envers le dit monsieur Charles, & ses heirs, par cause de la premere paiement de sa raunceon, a nous en du terme nient faite, & de les peines par tant a nous encourrues;

Et aussi pur les sommes, en queles il nous est unqores tenuz des termes avenir, par la dite cause de sa raunceon, a nous entierement sauveez;

As queles action & demaundes, par cestes noz lettres, nous ne volons que se face aucune prejudice.

En tesmoignance, &c.

Don' en nostre palays de Westm', la feste de Touz Saintz.

Page 3_385

A.D.1357

Le Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons, que nostre adversaire de France ad overtement reconneu que, le jour de la bataille de Poytiers, il se rendy a nostre bien amee bachiler, Denys de Morbeke, & luy donna sa foy, & fist a lui tout ce que loial prisonnier doit faire a son maistre en tieu cas;

Dont le dit Denys, qui lors estoit avene nous & demoure a nostre partie, rendy le corps de nostre dit adversaire, & delivra en garde a nostre treschier ainsnez filz, Edward prince de Gales, adonques cheventein de nostre houst en celle journee, come il estoit tenuz de sa lealte & par la loy d'armes.

Et puis, apres que le dit Denys estoit venuz a nostre presance, purement, franchement, & de sa greable volente, & saunz aucune covenance ou paction precedente, il nous rendy & donna, & aussi transporta en nous tout le droit, claim, & demande, q'il avoit, & avoir povoit, en la personne de nostre dit adversaire par la surdicte cause, rienz en ce reservant a lui;

Et a ce rendy & restably a nostre dit adversaire sa foy, & lui ent quita de tout ce q'a lui partiegnont, ou povoit demander, par la cause susdite, en condicion que nostre dit adversaire se rendroit a nous loial prisonner;

Et sour ce nous ent donnast sa foy, comme il avoit fait au dit Denys, le surdit jour de la bataille.

Et toute cestes choses nostre dit bachiler ad fait, en gardant bien son honur & sa lealte, & comme il estoit tenuz par la loy d'armes, & ce franchement, & saunz aucune covenance, & pour le regard covenable ent a lui faire a nostre volente.

En tesmoignance des queles choses, &c.

Donn' en nostre palays a Westmonstier, le xx. jour de Decembre.

Page 3_386

A.D.1357

Le Roi, a touz ceux, qui cestes presentes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons, que le counte de Venthadour, nostre prisoner de guerre, apres ce q'il se rendist a nostre prisoun, en la citee de Loundres, selonc ce que la loy d'armes requist, & il estoit tenuz par sa foi, il ad suffert continueles & diverses passiouns & maladies de son corps, en tant q'il estoit en despoir de sa vie, dount il nous supplia moult humblement, q'il nous pleust, lui doner conge de soi transporter as parties de France, a y demorer une piece, souz espoir de salut, en lessant Loys son eisne filz pur lui en houstage;

Nous, enclinantz a sa dite requeste, avons rescieu son dit filz en houstage, & lui ottroie la dite conge, de nostre grace especiale, par tiele condicion, q'il se porte & tiegne, devant toutes persones, & en touz lieux, nostre loial prisonner, & q'il ne se arme countre aucune persone du monde, & aussi q'il retourne & reentre en nostre prisoun, en la dite citee de Loundres, a la feste de Seint Johan le Baptistre preschein a venir;

Come lui mesmes, & le counte de Tankarville, & le mareschal Dendenham, ses plegges & fiauncers en celle partie, par lour fois nous ount loialment promis.

En tesmoignance de quele chose, nous avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' en nostre palays de Westm', le xxx. jour de Decembr'.

Page 3_392

A.D.1358

Le Roi, a touz ceux qi cestes presentes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que, come de presant nostre treschier & foial cousin, Wenteslau duc de Lucenburg, de Lothringiâ, de Brabaunt, & de Lemburg, & marchiz du saint empire, nous ait fait homage & foialte, pur conservacion de lui & de nostre treschiere cousyne, dame Johane, sa compaigne, duchesse & marchize, & pur tout lour paiis & marchizee de Brabaunt & de Lothring, & de toutes les persones d'ycelles, & de tout ce que y appartient, generalment & especialment:

Et aussi, par nostre counsail, du temps passe, ait este traite, aveque le counsail de nostre dit cousin le duc, seur voies de faire alliances & conjunction perpetueles entre nous & noz ditz cousins, duc & duchesse, & leur paiis de Brabaunt & de Lothring dessusditz;

Sur le quel il ad pleu a nous, & a nostre dit cousin, d'eslire sys persones qi soient deputez de deux parties, trois depar nous, & trois depar nostre dit cousin, pur toutes choses desclarer, ordener, affermer, & determiner en celle partie, tant seur l' ordenaunce de l' ordenaunce de l'omage & foialte q'il nous ad fait, pur & es nouns que desus, come de rescevoir donacion, translacion, investiture, & possession de touz les duchees de Brabaunt, de Lothring, & marchize dessusditz, aveques toutes leur appurtenances;

Nous, desirrantz que toutes ces choses aient leur effect finable, avons esleu & ordene noz treschers & foialx consaillers, Richard counte d'Arundell, Guy de Briane seignur du Chastel Guyon, & William de Thorp, chivalers, aus quelx nous donnons, par ces presentes lettres, plain poair & mandement de traiter, acorder, determiner, & acomplir tout, & si avant que leur semblera, que soit a faire taunt de faire alliances & conjunction perpetueles entre nous & noz cousins, & leur paiis devantditz, come de prendre & rescevoir des ditz duc & duchesse, & de touz autres q'affiert, pur & ou noun de nous, & de noz heirs, donacions, translacions, investiture, & possessioun des ditz paiis de Brabaunt, & de Lothring, de seignurie, de dignete, de mer & mixt empire, & de toute autre jusisdiction, haute & basse, des chastealx, des forteresces, des villes, come de toutes leur autres appurtenances, generalment & especialment, & de faire toutes autres choses qe serront necessaires, ou toucher purront a la matire dessusdite, & si avant que nous ferrions, ou purroions faire, si nous y feussons presantz.

Et s'il avenoit que les trois persones de nostre part & les autres trois, qi sont deputez de par nostre dit cousyn, eussent aucun tourble, debat, ou descord sur aucun point touchant le traite devantdit, depar nous & nostre dit cousyn, saunz aucun delay, y serra mis un homme, discret & digne de foi, qi ait plain poair, par le tenour des presentes, a desclarer & determiner touz tourbles, contenciouns, & debatz, que sourdre purroient entre les sys persones devantdites, pur cause du traite, & de la matire dessusdite;

Promettantz loialment & en bone foy, que tout ceo entierement que serra acorde, traite, & termine & acompli par les sys persones, & le moien, ou saunz le moien devantditz, nous l'emplirons & perfrons, de point en point, saunz faire, dire, ou pourpouser riens a l'encountre.

Et est nostre entencion que le dit poair, done as persones de nostre partie & moien dessusditz, soit & demoere en sa force & en sa vertue tantque au premier jour d'Augst prescheinement venant, a queu terme nostre dit cousyn nous ad loialment promys d'estre personelment en la citee de Loundres, si juste excusacion ne lui destourbe, aveqe suffisaunt poair de nostre dite cousyne, sa compaigne, & de touz autres a qi il poet appertenir, a perfaire, complir, & finablement terminer tout ceo que serra traite, ordene, & acompli par les sys persones, & moyen, ou sanz le moien, dessusditz.

Et s'il avenoit que aucun des trois persones que depar nous sont esleues aus choses dessusdites, ny poent mie attendre, ne estre, nous y mettrons un autre, en son lieu, saunz mal engyn, qi serra de tiel poair que s'il qui premier estoit mis; les queles choses serront traitez, ordenez, & determinez dedans la dite citee de Loundres.

En tesmoignance de queles choses, nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' en la citee de Loundres, le xxii. jour de May.

Per ipsum Regem.

Page 3_395

A.D.1358

Le Roi, a son cher & foial Reynaud de Schonon, seigneur de Schonenorst, saluz.

Savoir vous fesons que, ja soit ce que certeines persones soient deputez, taunt depar nous, come depar nostre treschier & foial cousin, le duc de Brabant, de traiter sur perpetueles alliances & conjunctions, & plusures autres choses faire, entre nous & le dit duc, & nostre treschiere cousin, la duchesse, & lour paiis de Brabant, a certeine terme establi, cestassavoir, le primer jour d'Augst, dedeinz lequel les dites choses se devient perfaire & acomplir, come piert plus pleinement es lettres patentes, faites & seallees des sealx d'une partie & d'autre;

Nientmeins, per aucunes difficultees & empeschementz, que purront avenir en moyen temps, tant de nostre partie, come de la partie de noz cousins, le duc & la duchesse avantditz, & por autres causes resonables que nous moevent;

Confiantz de vostre feu, loialtee, & discretion, nous vous donnons auctorite, mandement, & plain poair de proroger & eslonger, pur & en noun de nous, le dit terme tanque a la feste de Seint Michel preschein avenir, ou pluis brief, se il vous semble, ou la matere le requiere, ou plus long tanque a la Touz Seintz, s'il vous semble que miester soit, si ce procede de la volente & assentement des ditz duc & duchesse.

Dedeinz le quel terme les avantditz deputes devient traiter, parfaire, & acomplir les choses avantdites, & d'accorder & prendre sur ce certeine journee dedeinz meisme le terme, a quele les tracteours d'une part & d'autre se devient assembler par la dite cause;

Et aussint de voloir & consentir, en noun que dessus, que les ditz duc & duchesse y puissent deputer, si mester soit, autres persones, tantz & tieux que vous & leur semblera bons & profitables pur la dite busoigne, que aient meisme le poair que les autres ont ja nomez depar eux;

Et de faire toutes autres choses necessaires en celle partie; des toutes autres choses, comprises es lettres avantdites demorantz en leur force & vertue.

Et promettons avoir ferme & greable tout ce que par vous serra fait en nostre noun en celle partie.

En tesmoignance de queu chose nous avons fait cestes noz lettres overtes.

Don' a Westm', le xx. jour de Juyn.

Page 3_400

A.D.1358

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Inspeximus litteras carissimi primogeniti nostri, Edwardi, principis Walliæ, ducis Cornubiæ, & comitis Cestriæ, in hæc verba

EDWARD, eisne filz au noble Roi d'Engleterre & de France, prince de Gales, duc de Cornewaille, counte de Cestre, capitan & lieutenant de notre dit seignur et piere en le duche de Guynne, as touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisoms, que come, selonc la traitee entre nous, en noun de notre dit seignur & piere, & de nous, & le noble homme seignur Galhard Durfort, sur sa venue a notre obessance, eions promis de doner & granter au dit seignur Galhard certeins lieux, & autres choses comprises en le dit traitee:

Nous, voillantz les choses issint traitees et acordees, acomplir & performir, come droit & reson demandent, si donons, grantons, & rendons au dit sire Galhard le chastel & lieu de Blanquafort, & la terre de Vernies, ove toutes lour appurtenances & droitz, a avoir & tenir en tieu droit & manere que le visconte de Lomeigne nadgairs les tenoit; nient contresteant aucun droit q' acreust ou appertenoit a notre dit seignur ou a nous, par cause de rebellion, ou autres mesfaitz qui sont, ou purront estre surmis au dit Galharde, par queux il encurreroit forfaiture devers notre dit seignur & nous.

Item volons & grantons, que la seignurie des hommes de Bessau, la quel il dist q'est & doit estre de la seignurie de Blanquafort, & en la poair du dit lieu, lui soit rendu a tenir par tieu droit & manere come lui & ses auncestres, & autres seignurs de Blanquafort, l'ount tenuz devant ces heures.

Item, come le dit seignur Galhard nous ad fait entendre, que la ville de Burdeux occupa les paroches d'Aidynes, & de Burges, au temps que notre dit seignur tenoit la dite terre de Blanquafort, par rebellion, en prejudice du seignur du dit lieu de Blanquafort, nous volons & grantons que due informacion soit faite par gentz suffisantz, summairement & de plain, sibien sur le droit de la ville de Burdeux, come sur le droit le dit seignur Galhard de les dites paroches, au fyn qe celui qi avera meillour droit, eit & tiegne meismes les paroches, come droit & reson demandent.

Item, donons & grantons au dit seignur Galharde les cynks paroches queles il dist, que soleient estre du poair de Seinte Foy, & les queles, au temps que mesme la ville de Seint Foi estoit rebelle, & de notre enemyte, il conquesta, & puys les ad occupe & approprie a lui & a sa table, de volente & mandement notre trescher cosyn le duc de Lancastre, tancome il estoit lieu tenant notre dit seignur en cestes parties, & issint les tient & possede unqore, a avoir & tenir a lui & ses heirs de son corps engendrez, du dit notre seignur & de ses heirs, par les services ent dues & acustumez, as touz jours.

Item, come le dit seignur Galhard nous ad done entendre, que notre dit seignur lui avoit done deux mille escutz de rente a heritage, ove seignurie, haute & basse; & basse; & sur ce, lui avoit done, assigne, & assetie les bastides de Beaumont, Moliers, Miramont, & de Chasteausacre, pur tant q'ils valoient, en deduction de la summe des ditz mille escutz, sicome poet apparer par lettres notre dit seignur sur ceo faites:

Si volons & grantons, que les bastides avantdites soient rebailliez au dit seignur Galhard, a avoir & tenir, solonc la purport de meismes les lettres; &, en cas que celles bastides ne purrount bonement estre baillez, que a tant lui serra assigne & baille en autres lieux & places covenables, deinz le terme, cest assavoir, de la fest de Seint Michel l'Archangel proschein avenir, & deux ans proscheins ensuantz.

Item, volons & grantons, q'en cas q'il aviegne que le dit seignur Galhard perde, & encheson de sa dite obeissance, ses lieux de la court de Mushagel, & de Clarmont, & ses autres terres de ycelles parties, notre dit seignur & nous lui ferrons assigner, pur les rentes des ditz lieux, assignacion & satisfaction d'autres lieux & rentes, tanque a la summe de mille & cynk centz livres de rente, si tant veritablement valoient ses lieux susdites, es primers conquestes covenables pur nous & pur lui, a avoir & tenir a lui, & ses heirs de son corps engendrez, tanq'il avera recoveri ses lieux avantdites; issint totefoitz que a tant come le dit Galhard recovere des dites lieux, de temps en temps, soit rebatu en l'assignacion avantdite, & restitut & rebaille a notre dit seignur & a nous, come droit est.

Par quoi mandons & comandons a touz seneschaux, conestables, provostz, baillifs, & autres ministres de notre dit seignur & de nous, que toutes les choses avantdites tiegnent, gardent, & acomplissent, & facent tenir, gardir, & acomplir en la forme avantdite.

En tesmoignance de queles choses, nous avons fait faire cestes noz lettres overtz, enseales de notre seal.

Don' a Burdeux, le sisme jour d'Averill, l'an de Grace mille CCC. lvi.

Nos autem, litteras prædictas, & omnia contenta in eisdem, rata habentes & grata, ea, pro nobis & hæredibus nostris, quantum in nobis est, approbamus & confirmamus, adeò plenè sicut litteræ illæ testantur.

In cujus, &c.

Dat' apud Westm', vi. die Julii.

Per petitionem de concilio.

Page 3_401

A.D.1358

A tous ceux, qui ces lettres verront ou orront,
Ph' fils au Roy de France,
Charles conte de Longueville,
Jehan conte de Joygny,
Jehan conte de Sarebruche, Tancarville,
Charles conte de Dampmartin,
Jehan conte de Santceurre,
Amaurry sire de Craon,
Arnoul sire Dedeneham, marescal de France, &
Regnaut sire d'Aubigny, salutz & dilection.

Comme le Roi d'Angleterre ait donne conge & licence a noble homme, Bonabes de Rouge, sire de Derval, son prisonnier de guerre, de soy transporter aux parties de France, sur sa foy, & par certaines condicions, pour chose qui touche la paiz entre les deux Roys & leurs royaumes;

Et, pour acomplir & parfaire les avantdictes condicions, il ait plege & fiance le Roy de France nostre seigneur, come es letres, en faictes, est contenu plus a plain;

Nous, a graindre seurte du dit Roy d'Angleterre & de ses hoirs, plegons le dit sire de Derval, & devenons pleges & fianciers pour lui;

Et nous, & chascun de nous faisons fors, qu'il se pora & tendra loial prisonnier du dit Roy d'Angleterre, & de ses hoirs, en toutes places, & en touz lieux, que il sera, & devant tous seignurs & personnes;

Et qu'il ne se armera contre aucune personne du monde, ne traictera, procurera, ne fera, ou souffrera estre fait, en prive, ne en appert, chose que pourra tourner en domage ou prejudice au dit Roy, ne a ses heirs, subgez, aidans, ou adherens, ne a leurs terres, pays, chasteaux, villes, citez, forteresces, & lieux quelconques, du royaume d'Angleterre, ne dehors;

Et que il retournera a Londres, & se mettra illec en la prison du dit Roy, & de ses hoirs, a la feste de Toussains prouchain, se il ne soit excusez & empeschez par loial & notoire essoyne de force & notable maladie de son corps, de mort naturelle, sanz fait, violance, ou colpe d'autre personne, ou de vent contraire sur la mer, alant es dictes parties, & retournant en prison;

La quelle essoyne sera debatue, discute, & terminee devant le Roy d'Angleterre, ou ses deputez en celle partie;

Et, se cele esoyn ou empeschement avieigne, tantost ce cessant, il retournera en prison ou lieu dessus dit, sanz autre requeste en a lui faire;

Et en cas que il, cessant tel empeschement & essoyne, deffaille de retourner a sa prison, en la ditte cite de Londres, & en le temps dessus dit, noes ensemble, & chascun pour le tout, plegons & fianczons le dit sire de Derval de la somme de douze mil escuz viez, ou leur value, d'esterlins, bons & courans en Angleterre, qu'il paiera au dit Roy d'Angleterre, ou a ses hoirs, en mesme la citee de Londres, dedens un mois ensuant, & apres la dicte feste de Toussains, pour & en noun de pene, par cele deffaute, la quelle pene sera encorue & commise au dit Roy d'Angleterre, & a ses hoirs, tantost apres tele deffaute;

Et, la peine paiee, ou non, il retournera en prison en la dicte cite dedenz un moys, lors proschain ensuant la dite deffaute, & demourra prisonier du dit Roy, & de ses hoirs, en mesme l'estat & en mesme la condicion que il estoit a jour present.

Et plus promettòns, & chascun de nous promet pour lui, & pour ses heirs, & aussi nous faisons fors, que se tele deffaute avenoit, ou s'il estoit tuez, pris, ou emprisonnez par le Roy de France, ou par aucune de royaume de France, ou par le fait, parole, ou procurement d'autrui, quique ce soit, se ce ne soit par les gens vrais obeissantz du dit Roy d'Angleterre, & ce sera portee a nostre cognoissance, soit par la seule parole du dit Roy d'Angleterre, & a ses hoirs,ou par leurs lettres, en autre maniere quelconques, nous, & chascun de nous, paierons, & paiera, severalment la ditte somme, pour & en nom de pene encorue, & en comise, au dit Roy d'Angleterre, & a ses hoirs, en la cite de Londres, & dedens le susdit terme, sans en demander pardon, grace, ou remission.

Pour la quelle somme d'or paier, au dit terme & lieu, au dit Roy & a ses hoirs, nous, & chascun de nous, deslors come dehors, & deslors come dehors, devenons & devient debteur principal & pour le tout.

Et, neantmeins, la dite somme tant par lui, come par aucun de nous, paiee ou non, tantost, apres tele deffaute, & sans autre requeste en a nous faire, se nous soions franz de noz corps, nous nous randrons, &, si non, nous demurrons loiaulx prisonnier au devant dit Roi, ou a ses hoirs, en mesme la cite de Londres, ou ailleurs que leur plaira;

Et d'illec, sanz leur volente & conge, ne partirons, tanque la dicte somme soit parpaiee, & le dit sire de Derval soit retournez en sa prison, au lieu dessus dit, & aussi se il estoit tuez en maniere que dessus est parle.

Et aussi, s'il ne venoit armez, ou en forte main de guerre, sur le dit Roy, ses heirs, leurs gens, aidans, ou adherens, & soit ou pris ou tuez par eux, nous demourrons aussi en la prison du dit Roy, tanque suffisant & dehue satisfacion soit faitte au dit Roy, & a ses hoirs, dont il soient contens, pour son corps & prison.

Et promettons aussi pour nous, & pour noz heirs, ensemble & severalment, & sur nostre honeur de chivalerie, que nous ne ferons, traiterons, ne procurerons estre fait ou traittre, ne souffrerons, en prive ne en appert, par aucun art, engien, maniere, on coleur, par quoy les dittes deffautes & empeschemens ne pourront venir a nostre notice & cognoissance, comme dessus est parole.

Et, plus, promettons, en bonne foy, & nous mesmes faisons fors, que nous procurerons & ferons estre fait, en effet, par nous mesmes, & par autre, tant par fait de justice, comme par main armee, & auterement, se besoins sera, que le dit sire de Derval se portera & tendra loial prisonnier du dit Roy, & de ses hoirs, en touz lieux, & devant tout personnes, & ne se armera contre aucune personne du monde, ne ne donrra aide, conseil, ne faveur, en prive ne en appert, ne aucune autre chose fera, qui pourra estre prejudicialle au dit Roy, ses aidans, subgez & adherens, ne a leurs terres, pays, & lieux;

Et que il retournera a prison en la dite cite de Londres, se tel empeschement n'avieigne, a la dicte feste de Toussains; &, se tel empeschement avieigne, tantost, ce cessant:

Ou, se il deffaut de venir au devant dit terme, que il vendra & demourra prisonnier au dit lieu, & en maniere & fourme, que dessus est dit, dedens un moys proichain ensuiant tele deffaute, & paiera la dite somme d'or au terme dessus divise.

Et toutes ces choses nous promettons, pour nous, & pour noz hoirs, & aussi nous mesmes faisons fors de tenir, attendre, parfaire, & acomplir loialment, & saunz fraude, ou mal engien, tout soit il que devant les ditz encoremens, deffautes, & termes, nous fussions quittes de nostre prison, de serement, & de toutes autres obligacions & lyens, & hors le pouoir du dit Roy d'Angleterre, & aussi franczs de nos personnes & estas comme onques estion en temps passe.

Et tant pour la ditte somme paier, en maniere que dessus est dit, comme pour parfaire & acomplir toutes les devant dittes choses, comme dessus sont recitees, nous obligons severalment noz personnes, & noz heirs, & aussi toutes noz terres, pays, lieux, citez, villes, chasteaux, forteresses, & biens quelconques, a l'arrest, destresse, & juridicion, & compulsion feor, mer, examinacion reel & personnel, de touts comis, & juges, seculiers & de saintte eglise, &, par especial, a la court de la chambre du Pape, & a la juridicion, compulsion, & examinacion des auditeurs, commissaires, & lieux-tenans de la ditte court de la chambre, & de chascun de leur, voillans & grantanz que il, & chascun d'eulx, touz les jours, temps, & lieux, feriez & nient feriez, tant par excommement en noz terres, pays, cites, villes, chasteaux, & lieux devant diz, comme aulment, puisse proceder encontre nous, & noz hoirs, & nos efforcier, arter, destraindre, & compeller a paier la somme, & a parfaire & acomplir toutes les susdictes choses, & chascune d'icelles;

Et, nientmoins, pour comparer pour & ou nom de nous, & soy representer touz jours, heures, temps, & lieux, devant les diz auditeur, souz-auditeur, commissaires, & lieux-tenans de la dite court de la chambre du Pape, & devant chascun seuls;

Et a confesser & recognoistre de la debte de la dite somme, & toutes les autres choses susdictes;

Et a nous, noz heirs, terres, pais, citez, villes, chasteaux, & lieux supponser & soubzmettre a leur juridicion, cognoissance, & compulsion, & de chascun d'eulx;

Page 3_402

Et a fere toutes autres choses necessaires en telle partie, mes que il demandent ple especial mandement & pouvoir;

Nous, jointement & severalment, faisons & establissons, noz procureurs,
sires des loys.
Maistres Symon de Subiry, auditeur du palays le Pape
Richard Drax, &
Thomas Michel,
Et Richard de Thoumerton, advocat en la court de Rome, & chascun d'eulx, severalment, avec pouoir de substituer autres, en leurs lieux, pour les choses dessus dictes faire.

Et promettons avoir ferme & agreable tout ce que sera fait, par aucun d'eulx, en celle partie, & de non r'appeller leur pouoir en temps avenir.

Et renoncons, expressement, a toutes graces, privileges, & lettres du Pape, empereur, & d'autre prince quelconques, empetrees & a impetrer;

Et a touz les droiz, escriz & non escriz, establissemens & coustumes des personnes & des lieux;

Et aux exepcions de force & de paour, & a toutes autres exepcions, deffenses, & cauteles, remedes de droit, de fait, des personne, lieux, & coustum, par quoy nous, ou noz hoirs, nous pourrions aider ou deffendre encontre aucune des choses avantdittes;

Et a la loy que dit generale renonciation ne vaut, se especial ny procede, voillons & grantons que ceste general renunciation ait tant de force & effet, en jugement & dehors, comme se touz les poins, cas, & articles des droiz, canons & civils, fussent expressez & nommez es presentes noz lettres;

Et aussi, pour faire attendre & acomplir toutes les devantdittes choses, nous,
Ph. de France,
Contes de Longueville,
de Tancarville,
de Dommartin,
de Sancerre.
Amaurry, sire de Craon,
Sire de Odenehan, &
Regnaut, sire d'Aubigny, avons pleviz & donnez noz foiz, en la main de, Noble bachelier, messer Thomas de Swynortoun chevaler, prenant & receuant noz foiz pour & ou nom du dit Roy d'Angleterre.

Et voulons & grantons aussi que, se riens soit fait au contraire de cestes choses avantdictes, par nous promis, grantez, accordez, & establiz, que lors nous soions tenuz faux, parjurs, de foy mentie, en touz lieux & devant toutes personnes, & que sur ce audience nous soit denie par tout.

En tesmoignance des quelles choses nous avons mis noz seaux a ces lettres.

Et, par habondant, reques maistre Jehan de Branketre, tabellion publique, qui estoit present en toutes les dites choses, que il en face apart sur ce souffisans instrumens publiques.

Ce fu fait en manoir de Savoie, es forboins de Londres, le vii. jour de Juillet, l'an de grace mil CCC.LVIII. en presence,
Du Roy de France, nostre seigneur,
Le cardinal de Roven, &
Reverent piere en Dieu, Guillaim arcevesque de Sens, &
Maistre Jehan de Royer, secretaire du Roy nostre seigneur. tesmoins a ce preisens & appellez

Nomina super plicam prope summitatem eaud'.


Mons' Phe', Mons' Charles', Tancarvill.
Damason, Sanceiure, Craon', Odencon', Aubigny.

Page 3_408

A.D.1358

Le Roi, as touz noz capitains, baillifs, receivours, officers, ministres, & noz autres foialx en nostre duche de Normandie, saluz.

Savoir vous faceons que nous, affiantz en le bon porte, loialte, & diligence de nostre cher & foial, Thomas de Holand, avons charge, depute, & establi, chargeons, deputons, & establissons, le dit Thomas chastellein & gardein de nostre ville, chastel, & forteret de Seint Sauveour le Viscont, & de toutes autres noz chasteux, villes, & forteresces, qui fuerent a Godefrei de Harecourt, en la dite duche, ja en nostre main esteantz, pur nous, & en noun de nous; donantz a lui plein poer de y mettre & establir gentz d'armes & archers, tantz & tieux come il en faudera, a noz gages, & d'iceux chasteux, villes, & forteresces garnir & enforcier pur la defension & seurete d'icelles a noz custages, qi se ferront & paieront par la main, conseil, & avis de nostre baillif & receivour illoeques q'ore est, ou qi pur temps serra:

Pur quei vous mandons & enjoignons que al dit nostre chastellein, & gardein de noz ditz chasteux, villes, & forteresces, en ceo feisant, ovesqes les circumstances & dependences, soiez entendantz & obeissantz.

En tesmoignance de quelle chose nous avons fait faire cestes noz lettres overtes, a durer a nostre volunte.

Don' a nostre palais à Westm', le x. jour d'Octobre.

Et mandatum est Stephano de Cusyngton chivaler, nuper custodi castrorum, villarum, & fortalitiorum prædictorum, quod eidem Thomæ dicta castra, villas, & fortalitia, unà cum minitionibus, & omnibus aliis rebus Regis, in eisdem castris, villis, & fortalitiis existentibus, per indenturam, indè modo debito conficiendam, liberet custodienda in formâ prædictâ;

Vult enim Rex ipsum Stephanum indè exnunc exonerari, & quod idem Stephanus se in hâc parte nullatenus intromittat.

Teste ut supra.

Eodem modo mandatum est Simoni de Neuton, nuper custodi caslrorum, villarum, & fortalitiorum prædictorum. Teste ut supra.

Page 3_409

A.D.1358

Ceste endenture, faite a Westm' parentre notre seignur le Roi de France & d'Engleterre d'une part, & Henri Pycard, citezein de Loundres, d'autre part, tesmoigne, que notre dit seignur le Roi, ad grante, & a fferme lesse, au dit Henri, de la fest de Seint Michel darrein passe, tanque a la feste de Seint Michel preschein ensuant, touz sez eschaunges sibien de ses monoies, & de toutes autres monoies, plate d'or & d'argent, come aillours en son roialme d'Engleterre, saunz nulle manere empeschement; rendant par an a notre dit seignur le Roi, a son escheqer, pur toute manere des profitz sourdantz des dites eschaunges, deux centz marcs, as festes du Pasche & de Seint Michel, par oweles porcions.

Et voet & grant mesme notre seignur le Roi, au dit Henri, que nul ne ferra chaunge d'or ne d'argent, pur ent prendre profit, marchaundablement fors le dit Henri, & ses deputes: sauve toutesfoitz, que si ascun de la ligeaunce le Roi, par eux ou lour deputez, envoient ou portent a ses dites coignages, monoie d'or ou d'argent, pur chaunger ou foundrer, & veullent provor loialment par lour serment, que celle monoie est de lour seignurs ou a mesme, & receu de lour tresor ou de lour rentes, ou par autre voie saunz achate, & saunz fraude, damage, ou deceite des dites eschaunges, par ascune voie, que celle monoie des liges le Roi, soit receu en les dites coignages, & chaunger & foundrer, saunz empeschement ou destourbance du dit Henri & ses deputez.

Et que nul alien ne porte or ou argent foundu au gardein de la monie, par ent faire monnoie, s'il ne proeve par serment, ou autre loiale voie, ce ne fut pas de veil or, ne d'esterling d'Engleterre; ne que nul denzein des liges le Roi ne porte or ou argent foundu au dit gardein, pur faire ent monoie, s'il ne proeve par serment, ou autre loiale voie, que ce ne fut pas achate pur faire damage ou fraude as ditz eschaunges.

Et voet notre dit seignur le Roi, que le dit Henri eit es dites coignages, un homme depar lui, sur ses coustages, pur veer la receite, sibien d'or come d'argent, & accepter la proeve en manere susdit:

Et que sur ce soit fait souffissant garaunt par notre dit seignur le Roi, as gardein & mestres des dites coignages, & q'ils soient a ceo faire sermentez.

Et aussint le dit Henri avera es dites coignages en le Tour de Loundres, mesons covenables pur y tener chaunge en eise du poeple, saunz rien doner; & es autres lieux, ou les coignages sont tenuz, le Roi ne soit tenuz de trover mesons au dit Henri, pur tener eschaunge illoeques.

Page 3_410

Et notre dit seignur le Roi voet & grange de faire au dit Henri, a fin du dit au une generale acquitance, souz son grant seal, pur lui & touz ses deputes, des paiementz des ditz deux centz marcs.

En tesmoignance des queux choses, al une partie de ceste endenture, demorant devers le dit Henri, notre dit seignur ad mis sont grant seal; & al autre partie de mesme l'endenture, demorant devers notre dit seignur le Roi, le dit Henri ad mis son seal.

Don' a Westm', le tiertz jour de Novembre, l'an du regne notre dit seignur le Roi d'Engleterre trent seconde, & de France dis nefisme.

Et mandatum est vicecomitibus London', quod præmissa in civitate prædictâ, & suburbiis ejusdem, in locis ubi expedire viderint, publicè proclamari faciant, & omnibus & singulis similiter inhiberi faciant, ne quis alius quam dictus Henricus & deputati sui in hac parte, cambiis hujusmodi, pro lucro inde contrahendo seu capiendo, utatur aut uti præsumat, clam vel palam, sub periculo quod incumbit. T. ut supra.

Per ipsum Regem & concilium.

Page 3_418

A.D.1359

Le Roi, a touz noz capitains, baillifs, receivours, officers, ministres, & noz autres foialx, en nostre duche de Normandie, saluz.

Savior vous faceons que nous, affiantz en le bon port, loialtee, & diligence de nostre cher & foial Esteven de Cusyngton, avons charge, depute, & establi, chargeons, deputons, & establissons le dit Esteven chastellein & gardein de nostre ville, chastel, & forteret de Seint Sauveour le Viscount, & de touz autres noz chasteux, villes, & forteresces, qui feurent a Godefroi de Harecourt, en la dite duche, ja en nostre main esteantz, pur nous & en noun de nous;

Donantz a lui plein poair de y mettre & establir gentz d'armes & archers, tantz & tieux come il en faudera, a noz gages, & d'iceux chasteux, villes, & forteresces garnir, & enforcier, pur la defension & seurtee d'ycelles, a noz custages, qi se ferront & paieront par la main, conseil, & avis de nostre baillif & receivour illoeqes q'ore est, ou qi pur temps serra;

Par quoi mandons & enjoignons que a nostre dit chastellein, & gardein de noz ditz chasteux, villes, & forteresces, en ceo feisant, ovesques les circumstances & dependences, soiez entendantz & obeissantz.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres overtes, a durer a nostre voluntee.

Don' a nostre palais de Westmonster, le v. jour de Feverer.

A.D.1359

Ceste endenture faite le septisme jour de Feverer, I'an du regne notre seignur le Roi Edward tierz, apres le conquest, trente tierz, entre le dit notre seignur le Roi d'une part, & monsieur Thomas de Holand chivaler, d'autre, tesmoigne;

Que l'avantdit notre seignur le Roi ad ottroie, balle & delesse au dit monsieur Thomas la garde & governement du chastel & forteresce de Seint Sauveour le Visconte, & de toutes les terres de Seint Sauveour, Danvers, Dangouville, & de Seint Marie de Mount, ovesqes toutes les appurtenances dicelx, a avoir & tenir au dit monsieur Thomas, ou a ses assignez, tant come il plerra a notre dit seignur le Roi, la garde & governement desusditz lever & exploiter; prendre & recevoir touz les profitz, issues, emolumentz, & revenues de dites terres de Seint Sauveour, Danvers, Dangouville, & de Seinte Marie de Mont, & des appurtenances dicelles, ensemblement ovesqes toutes les raunceons, appurtenances au dit chastel; & aussint, touz les avantages de forfaitures, ou autres eschetes qeconques, qui pur reson de la seignurie de dites terres sont escheves, ou purroient escher, & aussint ovesques touz les raunceons, acquises resonablement par le dit monsieur Thomas puis le temps q'il ad en la garde du dit lieu de Seint Sauveour;

Sauve & retenue a notre dit seignur le Roi la haute justice & les forestes, ainsi toutes voies que le dit monsieur Thomas avera & prendra esdites forestes, par liveree & assignement du baillif, le Roi illoeqes, tant des bois come mestere lui serra, pur l'usage de son houstiel & de ses gentz, & pur edification, reparation, & amendement de susditz chastel & forteresce, des granges, molyns, & autres edifices que y appertienent.

Et parmy ce est tenuz le dit monsieur Thomas de rendre & paier par chescun an, le temps de sa garde desusdite durant, a notre dit seignur le Roi, a son escheqer a Loundres, ou aillours a son comandement, cynk mille floreins a l'escu du coigne de France de Johan, as deux termes de l'an, par oveles portions;

Cestassavoir deux mille & cynk centz a la Quinzene de Pasche, & deux mille & cynk a la Quinzene de Seint Michel, comenceant le primer paiement a la Quinzene de Pasque preschein avenir.

Et aussint est tenuz le dit monsieur Thomas de garder, ou faire garder, les desusditz chastel & forteresce par tut le temps desusditz, a ses propres custages & despenses, & de les maintenir & sustenir ovesqes les granges, molyns, & autres edifices, au dit chastel appurtenantes, & de les rendre & lesser a son departir en aussi bon estat come il les trove a present, ou en meillour.

Et de sustenir & porter toutes autres charges que a la seignurie de Seint Sauveour, & des autres terres & appurtenances susdites, poent appartienir; exceptees les charges touchantes le haute justice & les forestes, les queles charges serront sustenuz as coustages de notre dit seignur le Roi.

Et s'il avenoit que par le don, acorde, ou grantement, de notre dit seignur le Roi, les raunceons au dit chastel appurtenantes, ou les autres raunceons de novel aquises, come desus est dit, feussent pardonez, quitez, ou appeticees, en tout ou en partie, le dit notre seignur le Roi voet & grant au dit monsieur Thomas, que, a tant come serra sur ce pardone, quite, ou delesse, lui soit rebatu, quite, & alloue, sur ses paiementz desusditz.

Et aussi, si notre dit seignur le Roi, ou ascun de nos seignurs, ses filz, ou monsieur le due de Lancastre, ou autre grant chivetein Engleis, depar notre seignur le Roi chivachoit ove est ou grande compagnie, par quoi la contree feust ensi gastee ou apourie, que les gentz du pais ne puissent paier lour rentes, ou leur raunceons, en tout ou en partie, le Roi notre seignur voet & ottroie, que toutz les damages que le dit monsieur Thomas sustendra a cause de ce, lui soient allouez resonablement, & que atant lui soit rebatu de ses paiement avantditz.

Et quant a cestes choses tenir & complir, le dit monsieur Thomas ad oblige lui, ses heirs, executours, & ses terres & biens queconqes.

En tesmoignance de queu chose a ceste partie de l'endenture, demorant devers le dit monsieur Thomas, notre dit seignur le Roi ad fait mettre son seal.

Don'a Westm', le jour & l'an desusditz.

Page 3_419

A.D.1359

David, par la grace de DIEU, Roi d'Escoce, a touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Come nous, & pluseurs autres prelatz, countes, barons, nobles, & marchauntz de notre roialme d'Escoce, par lettres obligatoires, instrumentz publiz, & par serementz, & autres peines adjoustez, soions tenuz & obligez a, notre treschier frere & tresexcellent seigneur, sire Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Angleterre, de qi nous sumes prisoner de guerre, pour cause de notre raunceon, & deliveraunce de prisoune, en diverses grosses sommes de deniers, dont ils & nous devions paier, au lieu establi, dys mill marcz d'esterlingges, a la feste de la Nativite Seint Johan le Baptistre preseheinement avenir, en partie de paiement des dites grosses sommes, comme en les dites lettres obligatoires est contenuz plus au plein;

Et, a la grande & diligente requeste & instance de, notre treschiere compaigne, dame Johanne, sa soere, le dit Roi d'Engleterre nous eit, de sa grace especiale, grantee que, si en cas avindroit que nous, & les autres obligez susditz, defailerons, ou defailerent, de faire an dit Roi d'Engleterre le paiement des dyz mille marcz avantdites, au lieu establi, & a la feste Seint Johan le Baptistre susdit, come nous & ils sumes obligez, il soi desportera bonement de toutes chalanges ou poursuites, faire encontre nous & eux, par cause des covenances rompues, & peines encurrues & commisses en celle partie, tanque a la feste de Seint Martyn en yver, prescheinement avenir, comme en les lettres du dit Roi d'Engleterre, sur ceo faites, est expressement contenuz;

Nous, a si grande grace, a nous faite, eiantz consideration & regard, & nient voillantz que ele pourra tournier au damage ou prejudice du dit Roi en temps avenir, voillons & grantons, de notre greable & expresse volente, que, si tieu cas avendroit que nous, & les autres obligez desusditz, defailerons de faire le paiement des dites dys mill marcz, au lieu establi, & a la feste Seint Johan le Baptistre prescheinement venant;

Page 3_420

Le quel terme de paiement le dit Roi d'Engleterre ne n'ad volu, en nulle manere, plus outre respiter, ne esloigner, que mesme le terme de paiement a la feste Seint Johan, & toutes les choses, comprises es dites lettres obligatoires, demoergent en leur pleine force, & les peines, comprises es dites lettres obligatoires, courgent sur nous, & les autres obligez pour cause de tiele defaute, si nulle se face.

Et promettons aussi, en bone foi, & sur notre honeur roial & de chivalrie, que nous paierons les dites dys mille marcz, au lieu establi, & a la feste Seint Johan le Baptistre preschein, si nous le purrons faire, & devant la dite feste de Seint Martyn en iver prescheinement avenir, sanz plus longe dilation, au dit Roi d'Engleterre;

Et autrement voillons & grantons expressement que nous, & touz les autres obligez, demoergeons en mesme l'estat & eu mesme la condition, en cas de tiele defaute, comme le teneur des dittes lettres obligatoires plus pleinement purporte, & les droit, accion, & demande, que le dit Roi d'Engleterre ad & avoir purra, devers nous & les autres obligez, par force des dites lettres obligatoires, & pour cause de retardation de mesme le paiement, faire a la dite feste Seint Johan le Baptistre, si nulle tiele se face, soient si pleinement & si entierement sauvez au dit Roi d'Engleterre, comme si unqes il ne nous eust grantee les choses devantdites, toutes les autres termes des paimentz, delors continuelment suantz, serementz, peines, promesses, & choses, comprises es dites lettres obligatoires, demourantz fermement en leur force, effeit, & vertu; as queux nous ne voilons n'entendrons que ascune prejudice se face, en temps a venir, pour cause de la dite grace, a nous faite par le Roi d'Engleterre avantdit.

En tesmoignance de queles choses nous avons fait mettres notre signet, en absence de notre grant seal,

Et aussi, noz treschiers & fealx,
Thomas conte de Marr, notre cousyn,
Robert Herskyn, &
Hugh de Engelton, chivalers.

ount mys lour sealx aus presentes, en evidence des choses dessudites.

Et, nient mains, avons requis maistre John de Branketre, tabellieu, que il ent face sour ce instrumentz publics, & y mette soun signe.

Donnee, aus Fraires Precheours, en la citee de Londres, le xxi. jour de Feverer, l'an de la Nativite notre Seigneur mill troiscentz cynquante & neof; & de notre regne vynt & neofisme; courrante la xii. indiction; & le vii. an du pontificat le Pape Innocent vi.

Presentz en ce,
Messire Johan de Preston,
Robert Herschine, chivalers,
Thomas de Nesbyt,
Thomas de Thelwall, &
Richard Prodhome, notair publiqe de la deocise de Everwyk Tesmoignes a ce priez & appellez.

Ego Johan de Branketre clerc, de la deocese de Norwycz, par les auctoriteez dou Pape & del Emperour, notaire poublique, pour ceo que i'estoy en presence dou dit sire David Roi, quant toutes les avantdites choses, comme dessous sount escriptes, estoient recitez & leues devant lui, & quant il les promist & fist, & aussi quant soun seal estoit mis aus presents, de soun commandement expresse, les jour, an, lieu, pontificat, & indiction, & avec les tesmoignes susnomez, & aussi quant les counte de Mar, messire Robert de Herschine, & monsieur Hugh de Eglynton, chivalers, a meismes cestes lettres, & dou commandement le dit Roi, pouserent leur sealx, toutes cestes choses viz & oy faire, jeo les ay fait escruire, pour tant que i'estoy ailleurs occupee, poublie & mis en ceste poublique fourme, &, a la requeste du dit Roy, j'ay mis moun signe aus presantes, en tesmoignaunce de toutes les choses devauntdites.
B. R.

Cum sigillis pendenlibus a caudis pergamenis Roy, Marr, Hirsehine, Eglyntun.

A.D.1359

Ceste endenture, faite entre tresexcellent prince Sire Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre & de France, d'une part, & Thomas counte de Mar, d'autre part;

Tesmoigne que le dit counte est demorrez devers le dit Roi, & lui ad fait hommage lige countre toutes les persones du mound, horspris tantsoulement la persone de Sire David de Bruys son seignur;

Et le dit counte servira loialment, tant come il vivera, le dit Roi d'Engleterre & ses heirs, en ses guerres & aillours, contre toutes persones, horsprise la persone du dit Sire David, tant come il fait son devoir devers lui.

Et, par celle cause, le dit Roi d'Engleterre ad graunte & ottroie au dit counte, pur son fee, & pur son homage, six centz marcs d'esterlings, a prendre chescun an a l'escheqier d'Engleterre, as termes de Seint Michel & de Pasque, par oveles porcions, a terme de la vie du dit counte, ou tantque le Roi lui eit done un mariage a son pleisir, &, quele heure que le Roi lui eit done une tieu mariage, soit le Roi descharge de celle heure, en avant, de la somme annuele de six centz marcs avantditz, parensi toutes voies que, si celle femme, a qi il serra ensi mariez, devie, & l'eritage la femme ne demoerge, apres la mort la femme, devers le dit counte, q' adonqes il reeit la dite somme annuele de six centz marcz a terme de sa vie, ou tantque le Roi lui eit ordene autre mariage, come dessus est dit.

Et, en cas que le dit counte preigne femme, a sa volente, autrement que de ordinance du dit Roi, que, nient meinz, les dites six centz marcs annueles lui soient paiees en la forme avantdite.

Et, si cas aviegne que le dit counte, par cause de sa demoerre devers le Roi, perde ses terres ou son heritage en Escoce, q' adonqes le Roi soit tenuz, en recompensacion de meisme l'eritage, de lui faire paier six centz livres d'esterlings chescun an, as termes susditz, outre les six centz marcs annueles avantdites, tanque il puisse avoir restitucion de son heritage avantdit.

Et, estre ce, le dit counte, outre les sommes avantdites, serra prestement, servi de gages, pur lui & ses gentz, a toutes les foiz q'il vendra en le service du Roi pur sa guerre, & prendra au tielx gages come le Roi durra a ses autres gentz d'Engleterre; les queux gages comenceront a l'heure que le dit counte, ovesque ses dites gentz, entrera le roialme d'Engleterre, pur venir en le service du Roi.

Et, outre ce, voet le Roi que le dit counte eit sa action a pursuire & recoverir son heritage, sibien, en Engleterre, come en la marche d'Escoce, q'est a l'obeissance du Roi, si avant come la ley le voet doner.

Et toutes les choses susdites ad le dit Roi promis de faire & acomplir au dit counte sanz fraude ou mal engien.

En tesmoignance des queles choses a ceste partie de l'endenture, demorrante devers le dit counte, le dit Roi ad fait mettre son grant seal.

Don. a Westm', le xxiv. jour de Feverer, l'an du regne le dit Roi d'Engleterre trentisme tierz, & de France vintisme.

Fait a remembrer que l'autre partie de ceste endenture, enseallee du seal du dit counte, est en la garde de Sire Johan de Wynewyk.

Page 3_422

A.D.1359

Jehan, par la grace de DIEU, Roi de France, a tous ceuls, qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons, que, en esperance de bonne paix avoir, avons accorde bonnes & loyaux abstinences & trieues, & les accordons par cestes presentes, par entre nous & le Roy d'Angleterre, pour nous, nostre royaume, & tous nos suges, allies, aidans, & adherens, en la maniere qui s'ensuent; c'est assavoir, que bonnes & loyaux abstinences & trieues seront entre nous & les royaumes de France & d'Angleterre, & entre tous les subges, allies, aidans, & adherens quelconques, quelque part qu'il soient, tant par mer, come par terre, & tant es illes de mer, comme ailleurs, & par especial es duchies de Guienne, Normendie, & de Bretaigne, & en tous les autres terres, pais, & lieux, nommez par especial en la derreiner trieue, prinse parentre nous a Bourdiaux.

Et commenceront cestes presentes trieues & abstinences le jour du deffaillement des dites trieues prinses a Bourdiaux, tant que a la prochaine ensieuant feste de la Nativite Saint Jehan Baptiste, & landemain jusques a soleil levant.

Pendant le quel temps, riens ne sera, ne ne porra estre meffait de l'une des dites parties, ne de aucun de ses subges, ou alliez, aidanz, ou adherens, en corps, ne en biens, a l'autre partie, ne a aucun de ses suges, ou allies, aidans, ou adherens, comment que ce soit.

Et auront ces presentes trieues, ou abstinences, leur vertu & plain effect, en tous les pais, royaumes, & lieux, contenus es derraihes trieues, les quelles ont a durer encores, du jour de la date de ces presentes lettres, sibien devant la publication commes apres, & soit compris en icestes, si bien pour l'une partie, comme pour l'autre, tous yceux, qui en la derraine trieue sont nomes par especial.

Item, que, pendant cestes trieues, riens ne soit donne, ne promis, par nulle de dictes parties, en prive, ne en appert, pour mouvoir, ou faire guerre a l'autre partie, par aucune voie, directement, ou indirectement; mais contraindra, & sera tenus de contraindre, chascun des dites parties à son pooir, an bone boy, ses subges, qu'il ne muevecent, ou facent guerre a l'autre partie, pur quelconques cause, les dites trieues durans.

Item les gens, subges, coajuteurs, ou allies des dites parties, ou des avantdis royaumes de France & d'Angleterre, aussibien les Flamens, comme autres quelconques il soient, & tous les marchans, avec toutes leur marchandices, toutes manieres de gens, toutes provisions & biens tant par mer, comme par terre, & par eaues douces, pourront aler & venir, de l'une part en l'autre, sauvement & seurement, & aussi franchement, come il soloient aler & venir, en temps des devanciers des Rois de France & d'Angleterre, en temps de paiz; en paiant les peages & devoirs anciennement accoustumes,

Page 3_423

sans aucunes nouvelles impositions lever, fors celles, que paient autres subges du pais mesmes.

Et est accorde, par especial, que se en la duchie de Guienne, aucune pescherie, ou pal, ou autre destourbances seroient mises en aucunes des eaues douces, quelles seront ou porront estre nuisans aus marchans, pour devaler leurs vins, ou autres marchandises par ycelles, que elles soient tantost hostees; exceptes les anciennes & deues; & nulles ni soient mises, durant les dites trieues;

Et se aucunes villes, chastiaux, ou forteresses, gens, terres, ou biens, estoient prises, ou aucune chose faicte, par aucune des parties dessusdites, leure subgies, ou adherens, au contraire des dites trieues, apres le jour de la date cestes presentes trieues, au quel elles sont affermees & accordes, soit devant la publication ou apres, que toutes celles choses entierement, & sans delai, soient restituees & mises au point, ou elles estoient au jour des trieues accordees & affirmes: & ce par les conservateurs, ordenes es derraines trieues, prinses a Bourdiaux, & selonc la fourme, maniere, & condition en y celles a plain contenues; & sur ce, par chascune des dites parties, les dis conservateurs en aient plain pooir par vertu de cestes presentes trieues.

Et toutes les choses avantdits, & chascune d'icelles, nous avons promis loyalment & en bone foy tenir, garder, & acomplir, & faire tenir, garder, acomplir, a noz subgiz a nostre pooir, sans fraude, & sans mal engien, en la fourme & manier que elles sont a dessus contenues.

Et, pour ce, comandons & mandous, a tous nos subges, estroitement enjoingnons, que les avantdites trieues, en tous & singulieres ses poins, tiengnent, & facent estroitement garder & tenir, sur quanque il pueent fourfaire envers nous, sans en riens venir a l'encontre.

Et aussi chargons expressement & estroitement tous nos subges, aidans, & adhærens, & bienvoeillans, de quelconques estat ou condition que il soient, que nuls de euls ne donne conseil, confort, ne aide en quelque mainer; mais toutefois est parle & accorde, que les subges, d'une part & d'autre, tiengnent les lieux, profis, & raunceons, qu'il tienent a present, sans faire guerre, & sans chevaucher, ou constraindre autres lieus, ou pais, qui ne sont a present rauncones.

En tesmoing des queles choses, nous auons fait mettre nostre seel a ces letres.

Donne a Londres, le xviii. jour de Mars, l'an de Grace mil trois cens cinquante & huit.

Page 3_427

A.D.1359

Cest endenture entre notre seignur le Roi de France & d'Engleterre d'une part, & Patrik de Chartres esquier d'autre part, tesmoigne;

Que notre dit seignur le Roi ad grante & baille la garde du castel de Seint Grymolyn, en Bretaigne, au dit Patrik, à avoir & tenir, ove toutes maneres des issues, profits, revenues, raunceons, & emolumentz queconqes, de la feste de Pentecoste preschein avenir, par un an entier preschein ensuant, aussi pleinement & entierement come Johan Mantalent, nadgaires gardein dicelle, qi est a Dieu commande, l'avoit tant come il vesquist;

Rendant à notre dit seignur le Roi pur la dite garde, trois mille escutz pur l'an susdit, dont il ad paie deux mille escutz devant la main à notre cher clerk Johan de Bokyngham, a notre oeps par notre comandement, sicome notre dit clerc ad recou devant nous en notre chancellerie, & les autres mille escutz residues, il paiera as gardeins notre dit seignur le Roi de Bretaigne, a la feste de Seint Barthelmeu preschein avenir;

En tesmoignance de quele chose notre dit seignur le Roi, a l'une partie de ceste endenture demorrante devers le dit Patrik, ad fait mettre son grant seal, & a l'autre partie de meisme ceste endenture demorrante devers notre dit seignur le Roi, le dit Patrik ad mys son seal.

Don' a Loundres, le xxv. jour de Maii, l'an du regne notre dit seignur le Roi, cestassavoir, d'Engleterre trentisme tierce, & de France vintisme.

Per ipsum Regem

.

Page 3_429

A.D.1359

Ceste endenture, faite entre notre seignur le Roi de France & d'Engleterre d'une part, & Raulyn Barry esquier d'autre part, tesmoigne;

Qe notre seignur le Roi ad grante, & baille la garde de la ville de Henbon' en Bretaigne, au dit Raulyn, a avoir & tenir ove toutes les appurtenantz, sibien les offices come seccherie & pescherie, & profitz & autres emolumentz qeconqes, de la date de ceste endenture, par trois aunz prescheins ensuantz, rendant a notre seignur le Roi par an, a deux termes, cestassvoir a les festes de Seint Michel & de Pasque, par oweles porcions, trois mille escutz d'or; & le dit Raulyn gardera la dite ville en si bon estat come il le trovera, ou meillour.

Et auxi il avera en la dite ville, des gentz d'armes & archers si sufficeant garnison come appartiendra en temps de trewes, par la surveu de gardein de Bretaigne, & en temps de guerre tiel garnison come purra suffir par la save garde de la dite ville; & qe le dit Raulyn, a quel hure q'il soit garni par le dit gardein de chivalchier ove lui, il vendra si forciblement come les autres capitaignes de la dite ville ount faitz avant ces hures, puisque la ville ad este en la main du Roi; & serra le dit Raulyn obeisante & entendante a les gardeins de Bretaigne qui pur le temps serront si avant, & en manere come serront les autres capitaignes es parties susdites.

En tesmoignance de quele chose notre dit seignur le Roi a l'une partie de meisme ceste endenture demorante devers le dit Raulyn, ad fait mettre son grant seal, & a l'autre partie de meisme ceste endenture demorante devers notre dit seignur le Roi, le dit Raulyn ad mys son seal.

Don' a Loundres le xvii. jour de Juyn l'an du regne notre dit seignur le Roi, cestassavoir, d'Engleterre trentisme tierce, & de France vintisme.

Per ipsum Regem, nunciante Johanne de Bukyngham.

Page 3_438

A.D.1359

Ceste endenture, fait entre nostre seigneur le Roy d'Engleterre & de France d'une part, & monsieur William Deyncourt, monsieur William Colevill, en noun & lieu monsieur Robert de Colevill, q'est si suppris par maladie q'il ne purra travailler, monsieur Johan de Kirketon, monsieur Johan Deyncourt, & monsieur Saier de Rocheford, d'autre part;

Tesmoigne que, come ordine soit, par nostre dit seigneur le Roy, & son conseil, que le Roy Fraunceois, prisoner nostre dit seigneur le Roy, demura par un temps al chastel de Somerton el counte de Nichol, les ditz William, William, Johan, Johan, & Saier, ont empris d'amener le dit Roi Franceois, du chastel de Hertford, ou il demoert ore sauvement, tantque au dit chastel de Somerton, & de lui garder illoeqes, pur le temps q'il y demorra, seurement & sauvement a lour peril:

Et averont en lour compaigne, sur la dite garde, xxii. homes d'armes: xx. archers & ii. gaytes;

Dont le dit William Deyncourt baneret, viii. esquiers, & x. archers ovesque lui, des queux x. archers iv. serront a chival, & vi. a pee:

Le dit monsieur Johan de Kirketon banerett, & iii. esquiers, & iv. archers ovesque lui, des queux iv. archers ii. serront a chival & ii. a pee:

Et le dit monsieur Robert de Colevill avera pur lui le dit monsieur William de Colevill, ou autre chivaler suffisant, quant il lui plerra remuer, & ii. esquiers, & iv. archers, des queux archers ii. serront a chival & ii. a pee:

Le dit monsieur Johan Deyncourt lui mesmes & i. esquier, & le dit monsieur Saier lui mesmes ii. esquiers & ii. archers a pee.

Et le dit monsieur Robert de Colevill, par cause de sa maladie, ne serra mie arte a demorer personelment sur la dite garde; mes de doner son conseil, & de trover ses dites gentz sur la dite garde faire.

En toutes les gentz susdites demorront a la table du dit monsieur William Deyncourt, as custages nostre dit seigneur le Roy, qi prendra le jour pur les gages de eux & de lour chivalx; cestassaver,
Pur chescun des deux deux bannerettes iv s.
Et pur chescun des ditz iii. chivalers ii s.
Et pur chescun des ditz xvii. esquiers xii d.
Et pur chescun des ditz viii. archers a chival vi d.
Et pur chescun des ditz xii. archers a pee iii d.
Et pur chescun des ditz gaites vi d.

Queux gages amontont le jour a xxxix s.

Et, pur acomplir l'entier somme de xls. si est grantee al dit monsieur William de Deyncourt xii d. le jour outre les ditz gages.

Et le tresorer nostre dit seigneur le Roy ferra prest paiement ou assignement au dit sire William Deyncourt, de temps en temps, de les gages susditz.

Et commenceront mesmes les gages le Lundy prechein apres la date de cestes, queu jour le dit Roi Franceois se remuera de Hertford devers le dit chastel de Somerton.

En tesmoignance des queux choses nostre dit seigneur le Roy pur lui, & les ditz monsieurs, William, William, Johan, Johan, & Saier, pur eux, a ceste endenture enterchangeablement ont mys lour sealx.

Don' a Loundres le xxvii. jour de Juyll, l'an du regne nostre dit seigneur le Roy, cestassavoir, d'Engleterre trentisme tierce, & de France vintisme.

Memorandum, quod alia pars istius indenturæ liberate fuit thesaurario, in hospitio episcopi Winton', videlicet, in capitali camera ejusdem hospitii, in thesauraria Regis custodienda.

Page 3_448

A.D.1359

Ceste endenture faite a Westm', per entre nostre seigneur le Roi de Fraunce & d'Engleterre d'une part, & Barthelmeu Guidonis de Castilon, marchant, de Londres, & Adam de Seint Ive, de Londres, d'autre part, tesmoigne:

Que nostre seigneur le Roi ad graunte & afferme lesse as ditz Barthelmeu & Adam, de la feste de Seint Michel darrein passe tanque a la feste de Seint Michel preschein ensuant, toutz ces eschaunges, si bien de ses monoies & de toutes autres monoies place d'or & d'argent come d'argent debruse, a tenir en noun du Roi, par lui & toutz ses deputez, en touz les lieux covenables ou il plerra, si bien en les coignages le Roi come ailours en son roialme d'Engleterre, saunz nulle manere empeschement, rendant par an a nostre seigneur le Roi a son escheqer, pur toute manere de profitz sourdantz des dites eschaunges, quatre centz marcs, as festes de Nowel, Pasqes, la Nativite de Seint Johan, & de Seint Michel, par oweles porcions.

Et voet & graunte nostre dit seigneur le Roi as ditz Barthelmeu & Adam, que nul ne ferra chaunge d'or ne d'argent, par ent prendre profit marchaundablement, fors les ditz Barthelmew & Adam, & lour deputetz, par le temps susdit, au fin que nul face damage ne fraude a les dites eschaunges;

Et si graunte nostre seigneur le Roi as ditz Barthelmeu & Adam, que nules esterlinges, ne veil or de ses monoies propres serront receuz en ses coignages a foundrer, si noun par les ditz Barthelmeu & Adam, & ses deputez; sauve totesfois que si ascun de la ligeaunce le Roi, par eux ou lour deputez, envoient ou portent a ses dites coignages monoi d'or ou d'argent pur chaunger ou foundrer, & voullent prover loialment par lour serment que celle monoie est de lour seignors ou a eux mesmes, & receu de lour tresor ou de lour rentes, ou par autre voie, saunz achate & saunz fraude, damage, ou deceite des dites eschaunges, par ascune voie, que celle monoie des liges le Roi soit receu en les dites coignages a chaunger & foundrer, saunz empeschement ou destourbaunce des ditz Barthelmeu & Adam, & lour deputez.

Et que nulle alien ne porte or ou argent foundu au gardein de la monoie, pur ent faire monoie, s'il ne provent par serment ou autre loial voi, que ceo ne fust pas de veil or ne d'esterling d'Engleterre; ne qe nul d' denzeyne des liges le Roi, ne porte or ou argent foundu au dit gardein, pur faire ent monoie, s'il ne proeve par serment, ou autre loial voie, que ces ne fut pas achate pur faire damage ou fraude as dites eschaunges.

Et voet nostre dit seignur le Roi, que les dites Barthelmeu & Adam eient es dites coignages un homme de par eux, sur lour costages, pur veer la receite, si bien d'or come d'argent, & d'accepter la proeves en manere susdit; & qe sur ceo soit fait suffisant garraunt par nostre dit seigneur le Roi, as gardeins & mestres des dites coignages, & q'ils soient a ceo faire sermentez.

Et auxint les ditz Barthelmeu & Adam averont es ditez coignages, en la Tour de Londres mesons covenables, pur y tener chaunge en eise du poeple, saunz rien doner & es autres lieux, ou les coignages sont tenuz le Roi ne soit tenuz de trover mesons, as ditz Barthelmeu & Adam, pur tenir eschaunges illoeqes.

Et nostre dit seigneur le Roi, voet & graunte de faire as ditz Barthelmew & Adam, a fyn de dit an une generale acquitance sontz son grant seal, pur lui & toutz ses deputez des paiementz des dites quatre centz marcs.

En tesmoignance des queux choses, al un partie de ceste endenture, demorant devers les ditz Barthelmeu & Adam, nostre dit seigneur le Roi ad mys son grant seal, & al autre partie de mesme l'endenture, demurant devers nostre dit seigneur le Roi, les ditz Barthelmeu & Adam ount mys lour seals.

Donez a Westm', le trentisme jour de Septembre, l'an du regne nostre dit seigneur le Roi d'Engleterre trentisme tierz, & de Fraunce vintisme.

Page 3_455

A.D.1359

Le Roi, a nos chers & foialx,
Johan Bardolf de Wyrmegeye,
William de Kerdeston,
Johan de Norwiz,
Johan de Ufford,
Johan de Camoys,
Robert de Erpyngham,
Johan de Reppes,
Andrew de Sharnebourn,
Rauf Lovel,
Johan de Caston,
Hugh Peverel,
Robert de Causton,
Johan de Berneye,
Roger Verly de Norwiz,
William de Biteryng de Lenn, &
Hamon' Lestrange, saluz.

Coment que nadgairs, devant notre darrein passage as parties de France, eussiens ordeinez, pur sauvacion & defens de notre roialme en notre absence, que toutes gentz, de chescun countee de notre dit roialme, serroient arraiez & armez, selonc la forme del estatut de Wyncestr';

Nientmeins la forme de celle arrai, monstree devant prelatz, seignurs, & autres sages assembles en ceste presente conseil tenuz a Westm', de notre mandement semble a eux, que nul homme eiant terres & tenementz outre la value de quinze livres par an est, artee par le dit estatut d'estre arme, ne que tieu manere d'armure, come est especifie en le dit estatut, est pur le greindre partie usee, nene poet estre trovee en present;

Par quoi, consideree la grande necessite & perils apparantz, par les ditz prelatz, seignurs, & autres en le conseil avantdit, est ordine & acorde, que certeins seignurs, & autres des meillours & meiltz vanez de chescun countee, soient assignez d'arraier & trier toutes les gentz d'armes & archers, qi sont demorantz en meisme le countee, deinz franchise & dehors, & de faire armer touz ceux, qi sont puissantz de corps & ables d'estre armez, come gentz d'armes, auxibien ceux qui ont de lour propre d'ont ils se puissent armer, mesmes come ceux qi n'ont d'ont ils se purront armer, cestassavoir, chescun solonc son estat;

Et de asseer & apporcioner loialment, solonc lour discrecion & avis, & auxint a destreindre touz ceux, qi sont puissantz en terres & biens, & noun puissantz de travailler pur feblesce du corps, de trover armure, solonc la quantite de lour terres & biens, & solonc ce q'ils purront resonablement porter, salvant lour estat as gentz d'armes & archers issint arraiez & triez qi n'ount armure de lour propre, ne d'ont ils se poent armure purvoir, & de faire contribucion as expenses de touz ceux qi issint travailleront, pur la defense du dit roialme, auxibien deinz le countee come dehors, a quele heure que bosoigne serra.

Et que touz les arraiours, jointement, s'ils purront covenablement, ou au meins la greindre partie de eux, se assemblent as certeins jours & lieux queux ils verront que soient pluis eseez, & meins damageouses au poeple, pur les ditz arrai, assession, & apporcionement faire, & que toutes les armures que issint serront purveues & liverez as gentz d'armes, soient liverez par endenture a ceux, qi les receiveront pur useer, issint que a lour retourner de notre dit service;

Ou, en cas q'ils naillent point, facent restituer & rebailler mesmes les armures a ceux de qi biens els estoit achateez & purveus, & a ce faire soient compuls, sibien par emprisonement come par autre punissement, que serra ordeine par le conseil.

Et que touz les ditz arraiours selonc lour estat & facultez, sibien come autres, soient armez, arraiez, triez, assis, & apporcionez, en la forme avantdite.

Et que eux touz & chescun de eux, qui ne sont destourbez par age, mahem, ne par autre languissante maladie, soient dustres & mesnours des ditz gentz d'armes & archers.

Et n'est mye l'entencion du conseil, que les terres & biens des gentz, qi par ceste presente ordinance serront arraiez, armez, & triez, & travailleront en propre persone pur la defens du roialme, ne de ceux qi sont ove le Roi en sa guerre, es parties de dela, soient assis, n'apporcionez entre autres; ne que les ditz arraiours levent nul denier de nulli, qi serra issint assis & apporcione, de trouver armures & despenses einz soit chescun, qi serra issint assis & apporcione, chargee sur peine d'enprisonement, & forfaiture de quant il ad, de faire purvoir l'armures as quels il serra issint assis & apporcione, solonc l'avis de ceux as quels els serront livereez, pur user ove lour despenses, issint que meismes les armures & despenses soient prestes a liverer a ceux, qi les deivont receivre & prendre, quant ils qi serront a ce assis, soient garniz par les arraiours avantditz, ne que les commissions que se ferront par ceste accord, ne riens que touche c'est bosoigne, soit mande en l'escheqier.

Et en cas q' homme eit terres & biens en diverses countees, & soit assis & apporcione pur tut en un countee, soit quit & deschargee en touz les autres counteez, autrement soit charge en chescun countee, selonc la quantite des terres & biens q'il ad en ycel.

Nous voillantz les dites ordinance & accorde faire mettre en due execucion, avons assigne vous a faire les dites arrai, assession, & apporcionement, en le countee de Norff', deinz franchise & dehors, solonc la forme del accorde & ordinance avantdites;

Page 3_456

Et de arester & prendre touz ceux qui vous trouvereez contrarions & rebeaux en celle partie, & de les mettre en prisone, tanque de lour punissement autrement soit ordine.

Par quoi vous mandons, en la foi & ligeance queux vous devez, que, meintenant venes cestes, vous vous facez meismes armer & apparailler si avenantement come vous purrez, & facez appeller devant vous, as certeins jours & lieux queux vous verrez plus eseez & meins damageous pur le poeple, totes gentz demurrantz en paiis par queux les ditz arrai, assession, & apporcionment purront mieltz estre faitz & acompliz, & les facez arraier, armer, asseer & apporcioner loialment, solonc votre discrecion & avis, sanz favour a nulli, solonc la forme del ordinance & acorde avantdites.

Et ensement facez mettre signes, appellez beknes, en lieux acustumez, par queux les gentz du paiis purront estre garniz de la venue des enemys.

Et de la manere & forme del arrai, assession, & apporcionment, que vous averez fait en celle partie, & combien des gentz issint arraiez, serront puissantz d'aler hors de countee, pur la defens du roialme, en cas que peril sourde par aillours, & combien des ditz arriez averont armure & mounture de lour propre, nous certifiez souz voz seaux en notre chancellerie, devant la quinzeine de Seint Hiller proschein avenir.

Et si donons en mandement par tenour de cestes a touz countes, barons, chivalers, meirs, baillifs, ministres, & touz autres noz foialx du dit countee, deinz franchise & dehors, que a vous, & chescun de vous, en toutes les choses susditez faire & acomplir, soient intendantz, respoignantz, conseillantz, & eidantz.

Et avons mande a notre viscounte de meisme le countee, que as certeins jours & lieux que vous luy assignerez, il fra venir devant vous touz eeux du dit countee, par queux l'arrai, assession & apporcionement avantdites purront mielts estre faites & parfournir, & q'il soit entendant a vous a ce faire, quele heure que vous luy ferrez garnir, & receivra de vous touz ceux qi pur lour rebeautee averez pris, a garder en notre prisone come devant est dit.

Et volons & vous mandons, que vous facez savoir & publier a toute gent, q'il n'est pas l'entencion de nous ne de notre conseil que les avantditz ordinance & acorde, queux sont faites a ceste foitz, tantsoulement pur necessarie salvacion & defens des grantz & de poeple, & de tut le roialme, chiecent en prejudice as prelats, seignours, ou autres de la communaltee de meisme le roialme, neve soient traites en ensample n'en consequence a nul temps.

En tesmoignance de quele chose, nous avons fait faire cestes nos lettres patentes.

Don' a Westm', le xvi. jour de Novembre, l'an du notre regne d'Engleterre trentisme tiercz, & de France vintisme.

A.D.1359

Le Roi, à viscount d'Everwyk, saluz. Come, en nostre parlement tenuz a Westm', l'an de nostre regne d'Engleterre vynt quynt, pur refreindre la malice des servantz, qi furent percionses nient voillantz servire apres la pestilence, saunz trope outrageouses lowers prendre, entre autres choses feust ordeigne;

Que chescun charetier, carner, chateour des carnes, bercher, porcher, deye, & touz autres servantz preignent liveresons & lowers acustumes l'an de nostre regne d'Engleterre vintisme, & quatr aunz devant, issint q' en pais ou furment soleit estre done, preignent pur le bussel diz deniers, ou furment a la volunte le donour, tanqe autrement seit ordeine;

Et q'ils soient allowes de servir par l'an entier, ou autres termes usuels, & nemy par journeies;

Et que nulle preigne en temps de sarcler, ou feyns faire, forsque un denier le jour; & franchours des prees pur l'acre cynk deniers, ou pur la journee cynk deniers;

Et siours des blees en la primere simaigne d'Aust deux deniers, & en la seconde trois deniers, & issint tanque al fin d'Aust, & moyns en pais ou il soleit estre done, saunz mangier, ou autre curtesie demander, doner, ou prendre;

Et que touz overours portent overtement en lour meyns as villes marchaundes lour instrumentz, & illeoqes soient allowes en lieu comune & nemye prive;

Et que nulle preigne pur le bater d'un quarter de furment & segle outre dieux deniers & maille, & pur le quater d'orge, fenes, poys & aveignes un denier & maille, si tant soleit estre done:

Et en pais ou homme soleit sier pur certeins garbes, & batre pur certeins bussels, ne preigne pluis n'en autre manere q'il ne soleit le dit an vyntisme, & devant;

Et que meismes les servantz soient servientes dieux foitz par an devant seigneurs, seneschals, baillifs, & conestables de chescune ville, a cestes choses tenir & faire:

Et que nulle de eux irra hors de la ville ou il demoert en yver, pur servir en estee, s'il puisse avoir service ein mesme la ville, pernant come devant est dit;

Sauve que les gentz des countees de Stafford', Lancastre, & Derby, & genz de Craven, & de la marche de Gales & d'Escoce, & d'autres lieux, puissent venir en temps d'Aust de laborer en autres countees, & sauvement retourner, come ils soleynt devant ses heures;

Et que ceux qui refusent de faire tiel serment, ou de perfournir ceo q'ils ount jurrez ein empris, soient mys en ceppes par les ditz seignors, seneschals, baillifs, & conestables des villes, par trois jours ou pluis, ou mande a la procheine gaole, a demurer illoeqes tanque ils se voillent justicier; & que ceppes soient faitz en chescun ville pur celle encheson.

Vos mandoms, fermement enjoignantz, que touz les choses sudites facez publier en plein countee, & aussint en cites, burghes, villes marchaundes, portz du myere, & aillours en le dit countee, deinz fraunchises & dehors, ou vous verrez q'il soit affaire; &, en quantque en vous est, les facez garder & tenir;

Et que les seignurs & autres les tiegnent & gardent, & fermement facent garder & tenir, sur peril q'appent.

Donez a Westm', le xx. jour de Novembre.

Consimilia brevia diriguntur singulis vicecomitibus per Angliam, sub eâdem datâ.

Page 3_460

A.D.1359

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Inspeximus quandam certificationem, coram nobis in cancellariâ nostrâ, per thesaurarium & barones de scaccario nostro, ad mandatum nostrum, missam, servitia regalia annuatim debita de Quinque Portubus cum eorum membris, si necesse fuerit, inter alia, specificantem, in hæc verba:

Scrutatis rotulis & memorandis scaccarii, prætextu brevis regii huic cedulæ consuti, compertum est in rubeo libro, in eodem scaccario residente, contineri sic.

QUINQUE Portus & eorum membra, cum servitiis Regi debitis de portubus prædictis annuatim, cum necesse fuerit.

Memorandum, quod in octabis Sancti Hillarii, anno regni Regis Edwardi, filii Regis Henrici, tricesimo primo, Stephano de Pencestre tunc constabulario Dovorr', & custode Quinque Portuum, existente in scaccario super compoto suo ballivæ suæ prædictæ, coram magistro Willielmo de March, tunc thesaurario scaccarii, & baronibus ejusdem scaccarii, ipsoque Stephano plenius allocuto de prædictis Quinque Portubus, videlicet, qui fuerunt portus, & quæ eorum membra, & quæ servitia ipsi portus Regi debeant, & qualiter, & quo modo, idem Stephanus prædictos thesaurarium & barones, de præmissis certificabat, in hunc modum.

Sussex' & Kanc'. HASTING' est capitalis portus, cujus membra sunt, videlicet, Wynchelse, Rye, Leucata de Pevenese, & Bolewareheth in comitatu Sussex'; Bekesburn' & Greneth in comitatu Kantiæ; qui portus, cum suis membris prædictis, debet invenire, ad summonitionem Regis, viginti & unam naves; & in qualibet navi debent esse viginti & unus homines, fortes, apti, bené armati & parati ad servitium Regis:

Ita tamen, quod summonitio indè fiat ex parte Regis per quadraginta dies ante;

Et cum prædictæ naves, & homines in illis existentes, ad locum illum venerint, ad quem fuerint summoniti, morabuntur ibidem in servitio Regis per quindecim dies, ad custus suos proprios; & si Rex servitio illorum, post prædictas quindecim dies, indiguerit, seu ipsos ibidem ampliùs morari voluerit, erunt naves illæ, cum hominibus in illis existentibus, in servitio Regis morantes, ad custus Regis, quamdiù Regi placuerit; videlicet, magister capiet sex denarios per diem, & constabularius sex denarios per diem, & quilibet aliorum capiet tres denarios per diem.

KANC'. Romenal, portus capitalis, Vetus Romenhale & Lyde membra ejusdem, qui portus, cum suis membris, inveniet Regi quinque naves in formâ prædictâ.

Portus de Heth' debet Regi quinque naves, in formâ prædictâ.

Dovorr' est portus capitalis, cujus membra sunt, videlicet, Faveresham, Folkstan, & Mergate; debet portus iste, cum suis membris, prædictis, viginti & unam naves in formâ prædictâ.

Sandewicus est portus capitalis, cujus membra Fordwiz, Stonore, & Serre, qui portus, cum suis membris, debet Regi quinque naves in formâ prædictâ.

Summa servitii Quinque Portuum, lvii. naves.

Et quoad servitia in coronatione, &c. continetur in eodem libro sic:

ANNO vicesimo Regis Henrici filii Regis Johannis, coronata Regina Alianora filia Hugonis comitis Provinciæ, apud Westm', Dominica ante Purificationem Beatæ Mariæ, inter alia invenitur sic;

Pannum verò de serico quadratum purpurem, quatuor hastis deargentatis

Page 3_461

sustentatum, cum quatuor campanilis argenteis deauratis, ultra Regem incedentem, quocumque incederet, gestabant barones de Quinque Portubus; assignatis ad quamlibet hastam quatuor, pro diversitate portuum, ne videretur portus portui præferri:

Consimiliter, iidem pannum sericum supra Reginam, post Regem incedentem;

Quos quidem pannos suos esse de jure vendicant; & illos optinuerunt in curiâ, licet marchiones de marchia Walliæ, videlicet, Johannes filius Alani, Radulphus de Mortuo Mari, Johannes de Monemue, & Walterus de Clifford', nomine Marchiæ, jus Marchiæ esse dicerent hastas inveniendi, & illas deferendi; set quodammodo frivolum reputabatur:

Asserebant autem barones de Quinque Portubus jus suum esse sedendi in mensis Regiis eadem die à dextris Regis, & ita sederent.

Compertum est etiam in quodam quaterno liberato ad scaccarium, anno tricesimo primo dicti Regis Edwardi filii Regis Henrici, per prædictum Stephanum de Pencestre, de servitiis quæ prædicti Quinque Portus Regi debent, sic;

Ces sont les services que les barones des Cinque Ports devient a notre seignur le Roi, de an en an, par meer si mester est, cestasavoir;

La ville de Hastinges trois niefs, la Lewee de Pevenesse une nief; Bolewarehethe & Petit Jhamme une nief, Bekesburne en Kent une nief, Grenethe en Kent ii. hommes ove deux avirons, ove les niefs de Hastinge; la ville de la Rye cynk niefs, la ville de Wynchelse dys niefs: le Port de Romenale & le Veu Romenale, quatre niefs: le port de Heth cynk niefs: le porte Dovorr' dys & neof niefs, Folkstan une nief, la vile de Faveresham une nief, le portes de Sandwiz, Stonor, Fordwiz, Dale & Serres, cynk niefs.

La somme totale lvii. niefs.

Et fait assavoir, que quant le Roi vodra avoir son service des avantdites niefs, ils averont xl. jours de sommise; & troveront au Roi en chescune nief xx. hommes & le mestre; & serront le mariners de chescune nief arme & bien atire, pur faire le service le Roi: & irrount les niefs es propres custages des cynk ports, la ou ils serront sommis.

Et quant les niefs serront la venuz, demorront quinze jours en service le Roi, es propres custages des cynk ports; & apres les quinze jours passe, les niefs demorront as custages le Roi, sil en ad affaire; c'est a savoir le mestre de la nief prendra le jour sis deners, le conestable sis deners, & chescun des autres trois deners.

La court de Scipeweye avera qarante jours de sommise, & est tenue pur cynk poinz, ou pur un des cynk, ce est a savoir, pur faus jugement; pur service le Roi sustret; pur tresor trove desouz terre; pur fausener de monee; pur traisoun pur parle countre le Roi, & sa pees trubler.

Aliud verò non comperimus super contentis in brevi prædicto.

Nos autem, tenorem certificationis prædictæ, ad requistionem dilecti nobis Nicholai Aspiloun, unius baronum dicti portûs de Sandwico, & nunc majoris villæ de Sandwico, ad majorem notitiam præmissorum, duxerimus exemplificandum, per præsentes.

In cujus, &c.

T. custode prædicto, apud Redyng, xxix. die Novembris.

A.D.1359

Robers Sieres de Fiennes, conestables de France, a tous ceuls, qui ces presentes letres verront ou orront, salut.

Saichent tout que nous avons fait & traitie, & fait traitier, avec monsieur Jehan de Delton chivaler, & Dauquin de Hatton Englois, capitainez de Regennes & de la Mote de Chanlay, les quelles forteresces il arderont, gasteront, & destruiront par les traitiez avant dis au departir du pais, & departiront eulx & leur gens & gaigiers par les maniers & conditions qui s'ensuyt;

Est assavoir que, a leur departir, il prenderont x. jours de terme pour les ardoir, gaster, & destruire en la maniere que il samblera a bien;

Et toutes manieres de vivres, de vitailles, & autres biens quelconques que il soient, qui sont dedens les dictes forteresces, il porrynt vendre ou donner, ardoir ou destruire, a leur volente.

Et, quant il departiront des dictes forteresces, eulx, & toutes leurs gens & gaigiers, des garnisons avant dictes, porront franchement aler quelque part qu'il leur plaira, armez ou desarmez, aveuc leur valles, chevaux, harnois, or & argent, joyaulx, pillages, vivrez, & toutez manieres de biens, quelconques quil soient, en lor compaignie, seurement & salvement, sans aucun autre empeschement;

Et nous sommez tenus, par nostres fois & sermens, que nous leur avons donne en ce cas, de les convoier & faire convoier, seurement & sauvement, par chivalers & escuiers bons & souffissantz de nôtre compaignie, jusques a Nogent le Retrob, ou au tant de chemin, quelque part qu'il vaurront aler, sans mal engien.

Et que, dedens un an apres la date de ces lettres, il ne pueent demourer prendre fort, chastel, ne ville, emparee ou a emperer, par lairecin, ne autrement, ne porter damaige ne faire guerre aucune es pays raenconnez, aux dictes forteresces de Regennes & de la Mote de Chanlay, ne au pais raenconne a la forteresce de Ligny le chastel, ne chevaucher es dis pays, se ce n'est en la compaignie du Roy d'Engleterre & de ses enfans, ou du duc de Lancastre, ou d'autre lieutenant du dit Roy d'Engleterre, sans mal engien.

Et, durant le temps que il serront es dictes forteresces; eulx, leurs gens & gaigiers, porront chevaucher desarmes, seurement & sauvement, par tout ou il leur plairra, sur bonnes trieues, que entre nous & eulx soit accordees le dit temps durant.

Et, aveuc ce, doivent les dis capitainez, tant comme il seront a Regennes & a la Motè, laissier passer & repasser, tant par yaue, comme par terre, toutes manieres de marchandises paisiblement, sanz a eulz faire empeschement aucun, & ouvrir la riviere de Yonne, tant comme il seront es dis lieux; par mi ce que de tous les vins, que nous, & les gens du pais, vaurrons passer ou faire passer par leur destrois, hauront pour vint queues de vin trois moutons d'or, pour les officers de Regennez.

Et, desmaintenant, il lairont paisiblement vendengier & labourer toutes manieres de gens es pays dessus dis, de quelconque labeurs que il soient, sans eulz faire ne donner aucune empeschement par eulx, ou par personne de leurs garnisons.

Et, pour toutes les choses dessus dictes faire tenir & acomplir de point en point, sommes & serons tenus devers les diz capitainez en la somme de vint six mil florins d'or, ou moutons, les quelx se paieront aux termes en la manere qui s'ensuyt, est assavoir;

Que, dedens un mois prochain venir apres la date de cestes, seze mil moutons d'or:

Et, dedens cinq septmainez prochains ensuiantz, dix mill moutons d'or:

Et, pour ce tenir & paier aux termes dessus nommes, aions nous obligie & obligons nous & dix neuf chivalers de nôtre compaignie, dont les noms sont ici a pres escript; est assavoir,
Le seigneur de Hangest,
Le mareschal de Champaigne,
Le seigneur de Esnon,
Le sire de Chamigny,
Messire Ytier de Flougny,
Messire Erart de Vaussemain,
Le sire de Seignelay,
Messire Percheval de Lovain,
Messire Pierre de Loonsere,
Messire Jehan de Blesmerez,
Messire Tristran du Boys,
Messire Guilleme du Plaisie,
Le sire de Melligny,
Messire Huistasse de la Neuverue,
Messire Warin de Boncond,
Messire Drieu de Flavigny,
Messire Estienne de Flavigny,
Le sire de Montigny, &
Messire Jehan de Migie,

par les fois & seremens de nos propres corps, & par toutes les seremens que chivalers pueent jurer de DIEU, & par le saint sacrement del outel, & par l'aprouvement de nos seaulx, a rendre & paier, aux dis capitaines, ou a leur certaines commans, les dictes sommes de moutons d'or, aux termes dessus dis:

Et, en greigneur seurete, envoions nous des maintenant quatre de nos dis chivalers souffissantz pour la dicte somme, & pour tenir hostaiges a Regennes, par devers les dis capitaines, sans villaines prisons, tenir jusques a tant que la dicte somme de seze mil moutons dessus dis sera a plain paiee; par condicion que de tout ce que paie en sera il seront quite, & en tenront prison fors pour ce qui sera a paier tantseulement.

Et, en cas que deffaut seroit du paiement des dessusdiz xvi. mil moutons au terme dessusdit, les capitaines dessus nommez porront tenir les dis hostaiges pour la somme qui demourra a paier.

Et si porront nommer nuef autres chivalers des devant jures, quelx que il leur plaira, excepte nôtre propre corps, des quelx nommes nous nous obligons & promettons, en la maniere dessusdicte, que nous renvoierons, au terme dessusdit, a Regennes trois chivalers pour efforcier l'ostaige, jusques a tant que la dicte somme soit a plain paiee.

Et se gouverneront les dis chivalers, durant le terme du mois, ainsi comme il leur plaira, sans autre coustaige des dis capitainez; &, le mois avant dit passe, les capitaines dessus dis porront mettre les avant dis chivalers a dispens raisonnables.

Et, jusques a tant que la dicte somme de xvi. mil moutons sera plainement paiee, les dis capitaines pouront lever, par devers eulz, tous les vivres qui sont accordes sur leur pais raenconne.

Et, apres ce que le paiement sera fait des dis xvi. mil moutons, les capitaines avantdis bailleront hostaiges souffisantz, par devers nous, de wuidier les dictes forteresces dedens le terme de dix jours prochain apres le paiement fait, & de nous rendre nos hostaiges.

Et nous promettons de tenir les dis hostaiges sans villaine prison, & de leur rendre les dictes forteresces wuides, aussi tost comme il renderont les nostres.

Et au departir, que les dis capitaines feront hors des dictes forteresces, aveuc leurs gens, gaigiers, valles, chevaux, harnois, or & argent, pillages, vitailles, & toutez autres manieres d'autres biens, en lour compagnie, nous sommes obligie & nous obligons de les faire estre convoie, seurement & sauvement, en la maniere comme dessus est dit.

Et, en cas que aucune maniere de gent, du coste Francois, de quelque condition que il soient, soient Francois, Englois, Alemans, Navarrois, Bretons, Normans, Gascoins, Picars, Flamens, Bourgignons, ou aultre maniere de gent de nôtre coste, leur font aucun dommaige, dedens le terme de nôtre dit conduit, en corps ne en biens, nous, & tous les chivalers avantdis, nous obligons & promettons de leur faire rendre sans aucun delai.

Et pour les autres dix mil moutons paier aux termes dessusdis, les dis capitaines, au departir de Regennes, porront nomer quatre de nos dis chivalers, teux comme il leur plaira, excepte nôtre propre corps, & leur assigner prison en quelque forteresces Engloise deca la mer.

Page 3_462

Et, en cas que nous serons en deffaut de paiement au terme dessusdit, les quatre chivalers tenront prison, & de la ne se partiront jusques a tant que la dicte somme sera plainement paiee.

Et pour ce ne demourra mie que nous tous, en la maniere que dessus est dit, demourons oblige en la dicte somme; reserve que, ou cas que deffaut seroit du paiement de la dicte somme au terme dessusdit, & nous rendons les avantdis. chivalers quatre bien & loyalment en leur prison, nous ne serons pas tenus pour fauls ne parjures de nos fois & seremens:

Et especialment les chivalers, qui se renderont prisonnier, seront quites de leurs fois; mais que il tiennent loyal prison jusques a tant que la dicte somme sera plainement paiee.

Et, durant le dit temps que les capitaines seront a Regenne, a la Mote, & aussi jusques a tant comme il seront salvement, eulx & leurs gens, en quelque part qu'il leur plaiara aler, il porront prendre de toutes manieres de vivres pour eulx, leur chevaux, & garnisons, tant comme il leur plaira, sans aultre empeschement ou contredit de nous, ou d'autre de nôtre coste.

Et aussi eulx, leurs gens, & valles, aveuc leurs chevaux, porront aler querre des fourraiges, & de tous aultres vivres, a quelle heure que il leur plaira, sanz aultre mal faire.

Et, au cas que aucun de eulx, ou de leurs chevaux, seroit pris, durant le dit temps, nous sommes obligie & promettons de les rendre sans delay, a nostre povoir, sans fraude & mal engien.

Et, en cas que les dis capitaines arront, a leur departir, de gens malades, ou chevaux qui ne porroient travillier, il demourront seurement, en quelque lieu quil leur plaira, a leurs propres despens; &, apres ce que il seront garis, nous, & les chivalers avantdis, nous obligons & promettons, en la maniere comme dessus est dit, de leur donner sauf conduit, & faire convoier saulvement, en quelque lieu que il leur plaira, a leurs propres despens, comme dit est, & au mieux leur plaira, soit en la forteresce de Malicorne, Marre, ou Boys, ou Chasteau Nuef sur Loire.

Et, se ancun des dites gens sont prins ou perdu par aucune gent de nostre coste, ou leurs chevaux, nous sommes obligis & promettons, de les faire rendre aux capitaines avantdis, sans aucun delay.

Et en cas que le dessus dis capitainez ne porroient raser lez dictes forteresces, ne wuidier le pays, pour empeschement du Roy d'Engleterre, de ses enfans, ou du duc de Lancastre, ou aultre lieutenant du dit Roy, il nous renderont franchement les hostaiges, que nous leur avons baille pour les dessus dis xvi. mil moutons, & tout ce que receu en auront, se aucune chose il en avoient receu; reserve que de tout le vin, que nous aurons devale par le passaige & pertruis de Regennes, nous leur paierons, du chascune queue de vin, un mouton; & ce, q'il ont receu de leur pays raenconne, il averont franchement, se cils traities ne se tient.

Et nous, Robers sires de Fiennes, connestables de Fraunce, aveuc les dis nuef chivalers dessusdis de nostre compaignie, des quels les noms sont par ci dessus escrips, avons promis & promettons, par les fois & seremens de nos corp, & par tous les seremens que chivaler pueent jurer de DIEU, & par le sacrement del autel, & aussi nous nous obligons, & chascun de nous se obleige, nos hoirs, nos executeurs, & tous nos biens, quelconques, & en quelque part que il soient, ou purront estre trouvez, de bien & loyalment tenir & acomplir toutes les choses dessusdictes, de point en point, en la forme & maniere comme elles sont dessus escriptes, sans fraude, cautelle, cavillation, ou mal engien.

Et, en cas que il y auroit deffaute en nôtre partie, des choses dessus dites tenir & acomplir de point en point, comme hous l'avons devant promis, nous voulons & acordons que nous, & chascun de nous, soions tenus pour faux, parjures, & reprouvez devant tous juges, en toutes cours, & en toutes places ou nous serons, ou l'un & chascun de nous, en temps avenir, par ces presentes lettres.

En tesmoign de la quelle chose, & de toutes choses dessus escriptes, nous, le dit Robert sire de Fiennes, aveuc les dessusdis dis neuf chivalers, au ces presentes lettres obligatoires avons mis nos seaulx & chascun de nous son propre seel.

Donne a Ancoirre, le premier jour du mois de Decembre, l'an de Grace mil trois cens cinquante & neuf.

Sub sigillis, ceræ rubeæ impressis, pendentibus à caudis pergamenæ duplicatæ, ordine subnotato
Monsieur Jehan de Migie.
Le seigneur de Montigny.
Messieur E. de Flavigny.
Monsieur Drue de Flavigny.
Monsieur Warin de Becont.
Messieur Ytosse de la Neuuere.
Le seigneur de Melligny Plassie.
Messieur Tritan du Bois.
Messieur Jehan de Blesmerez.
Monsieur le Connestable.
Piere de Lonsere.
Le seigneur de Hangest.
Messire Perceval de Lovoin.
Le seigneur Seignelay.
Monsieur Erart de Vaussemain.
Monsieur Ythier de Floigny.
Monsieur Jehan de Chamegny.
Le seigneur d'Asuon.
Le marechaut de Champeigne.

.

A.D.1359

Ceste endenture faite perentre nostre seignur le Roi d'une part, & Henri de Briselee & Richard de Colle d'autre part, tesmoigne;

Que nostre dit seigneur le Roi, pur lui & ses heirs, ad commis & lesse as avantditz Henri & Richard toutes ses mynes d'or & d'argent, que purront estre trovez en le countee de Devenshire, c'est a dire en mountaignes champestres & disertz, a avoir & tenir les avanditz mynes d'or & d'argent peysiblement, saunz nule covenant enfreyndre, pur terme de xv. aunz apres la date de cestes endentures; issint que les avanditz Henri & Richard puissent myner & fourner pur les dites mynes quere, en touz les lieux del dit countee, ou il vueltz quident faire le profit du Roi & de lour, forspris q'ils ne myneront ne fourneront desoutz chastels, manours, ne maysons de nully, si ceo ne soit par conge des seigneurs des ditz chastels, manoirs, ou maysouns;

Mes en cas que lour covient pur le profit du Roi & de lour, en lour chymyn abatre arbres pur la dit myne pursure, ou entrer en gardeyns, ou en closes simples, que ne sont pas enhabites, & homme lour voudra par envye ou par malice, desdire & desturber, que adonqes les avanditz arbres, gardines, ou encloses simples soient par bones & loialx gentz du pays prisez; & mayntenant le payment del pris fait en presence des ditz bones gentz, qi les ount ensi prisez:

Et que nul homme, de quele condicion q'il soit, ne se mellera, sur peril q'appent, de myner ne fourwer pur tiels mynes quere en le dit countee, forspris les ditz Henri & Richard, ou lour attournes, durant lour terme avandit;

Et que toute la plate surdaunt des dites mynes, q' appertient as ditz Henri & Richard, soit apporte a la Toure de Londres, & nemye aillours, pur ent faire monoie; & la quinte partie de plate q'appertiendra au Roi, soit porte a la resceyte del escheqer; entendant toutefoitz que le Roi avera pur sa seignorie a sa part la qinte livre de toute la plate, d'or & d'argent; surdante des dites mynes;

Et les avantditz Henri & Richard toute la remenant du profit de la dite myne, pur toutes maneres de travailles & despenses pur eux & touz lour servantz, & myses & despenses:

Et que le viscounte de mesme le countee soit tenuz par commandement du Roi, & par bref de la chauncellarie, que, a quele heure que ascune quantite notable de plate soit prest, & il soit garnyz par les ditz Henri & Richard, ou lour attornes, q'il lour ferra avoir certeyn conduyt des archers tanque a Londres, a coustages des avanditz Henri & Richard, en manger & en beyre, en alaunt & returnant pur doute des barons en salvacion del profit le Roi & de lour.

Item, serra esluz une contrerollour par le Roi & son conseil, a demurer pur le Roi sur les dites mynes, & serra mesme le countrerollour as costages des avanditz Henri & Richard, cestassavoir, de x. livres ou dedeinz, & nemye outre par an, a paier a quatre termes del an; & serra mesme le countrerollour tenuz par commandement du Roi & du conseil, a ayder & counseiller, & pur le profit du Roi pur eux travailler, a quele heure q'ils enbosoignent de lui, a lour costages resonables, pur le profit du Roi & de lour.

Item, serront les avanditz Henri & Richard tenuz de trover chescun jour overable, perentre le primer jour de Marcz & le primer jour de Novembre, xl. hommes overantz ou plus, a tantz q'ils veullent, s'ils trovent overage a plente, cestassavoir, en mynours, gettours, foudours, & carriageours, & outre touz maners des overours appartenantz a les dites mynes;

Et voet nostre dit seigneur le Roi que toutes maners des gentz, de quele condicion q'ils soient, qui voillent overer en les dites mynes, soient frankes & quites solonc lour fraunchises devers touz gentz, pur le temps q'ils voillent en les dites mynes overyr.

Item, que mesme les ditz Henri & Richard averont pur eux & lour servaunz, toutes maners des fraunchises, qui soloient avoir les mynours de Bere en mesme le countee, pur le profit du Roi & de lour; & que eux & lour servauntz eient poair de prendre toutes maners de cariages, auxibien par ewe come par terre, resonablement paiant pur lour travaille; le fee de seinte eglise toutefoitz sauve.

Item, q'ils eient commissions & brefs, tantz & tiels come lour plerra ou bosoignera, paiant pur la cire & l'escripture.

Item, si ascun homme, de quele condicion q'il soit, mefface as ditz Henri & Richard, ou ascun de lour servauntz, en destourbance de lour overage & de ceo soit commit, q'il soit meynetenant arestez, & menez a la Toure de Londres, tanque il ad fait gree au Roi & a les parties.

Et nostre dit seigneur le Roi lour promette loialment & en bone foi, pur lui & pur ses heirs, de lour tenir covenant durant lour terme avandit de xv. aunz, sanz avoir regarde a nul profit que homme lui purra promettre;

Et auxi voet & graunte nostre dit seigneur le Roi, que si les avandites mynes se defaillent, come possible chose est, que DIEU defend, & ceo poet estre provez & countez par bones & loialx gentz, que adonqes les avanditz Henri & Richard, lour heirs & executours, soient quites & deschargez devers le Roi & ses heirs pur touz jours.

Issint totefoitz q'ils facent fower & getterre si profundement come la myne purra estre trove, cestassavoir, que touz lour overours, combien q'ils soient, eiant suffisantes places en quels ils purront estre ocupez, issint qu'ils puissent congeablement fere en une pays tantz des puytz come mestre serra pur mettre les xl. overours, ou plus si plus y soient, en occupacion & overage, al profit du Roi & des avanditz Henri & Richard.

Page 3_463

Item, que a quele heure que les avanditz Henri & Richard, ou lour attornes, apportent ascune summe de plate de la quinte partie, d'or ou d'argent, q'appertiendra a Roi, soit petite ou grant, al escheqer, & par endenture perentre eux & le contrerollour avanditz, qi pur le temps serra, q'ils eiant sufficiante acquitance du grant seal a chescun foitz, & q'ils ne soient jammes plus outre empeschez, ne chargez de nulle accompte devers le Roi, mes datante de plate, d'or & d'argent, que le dit contrerollour lour saverra charger par endenture.

En tesmoignance de quel chose al une partie de ceste endenture, demorante devers les ditz Henri & Richard, nostre seigneur le Roi ad fait mettre son grant seal; & a l'autre partie de mesme l'endenture, demorante devers nostre dit seigneur le Roi, les ditz Henri & Richard ount mys lour seaux.

Don' a Weymonstrer, le primer jour de Decembere, l'an du regne nostre dit seigneur le Roi, c'estassavoir, d'Engleterre trentisme tiercz, & de France vintisme.

Page 3_467

A.D.1360

Le Roi a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Signifie nous ont, noz chers & bien amez, Rauf Spigurnell chivaler, Johan de Bukyngham dean de Lichefeld, David de Wollore, & Johan de Codyngton, clercs de la chancellerie, envoiez, par nostre conseil en Engleterre, de veer l'estat Denys de Morbek chivaler, gisant malades en la citee de Londres, a ce q'estoit dit;

Q'ils & autres de nostre conseil, le disme jour de Janever, darrein passe, vindrent a la maison, ou le dit Denys est herberge, en une rue joust l'Eglise appelle Berkyng Chapelle, en la dite citee de Londres; & luy troeverent, en sa chambre, cuchie en son lit, molt malades a ce que leur estoit avis & le dit Rauf luy parla en tielle manere;

Monsieur Denys, vous savez coment n'adgairs, a Sandwiz, vous estoiez pursui par un apel d'un Bernard de Troie, esquier de Gascoigne, par cause de la prise du Roi de France a la bataille de Poitiers;

Et, par cause que nostre dit seignur estoit tant occupe entour son passage, q'il ne poait entendre de faier trier meisme l'appel, adonques jour vous fuist assigne, par les conestable & mareschal nostre dit seignur, d'estre devant luy, queu part fuist en roialme de France ou d'Engleterre, en la feste de la Chaundelure proschein avenir, a faire & receivre ce que serroit ajugge, par nostre dit seignur, sur le dit appel, queux jour & lieu vous receustes & acceptastes adonqes expressement, par quoi nous sumes envoiez a vous, depar le conseil nostre dit seignur, assavoir si vous voillez & purrez perfournir ce, que vous empreistes en tiele manere:

A quoi le dit monsieur Denys overtement, devant les ditz Rauf, Johan, David, & Johan, & autres de nostre conseil, illoeqes esteantz, en presence de notairs qi y estoient, al heure respondi, que sa volunte touz jours estoit, & unqore est, de prendre le chimyn devers nous, de perfournir sa promesse, & a faire son devoir en toutes choses touchantz le dit appel, si son corps purreit suffire & endurer, tut deveroit il morir en chemyn, & sur ce fist il une protestacion a Sandewiz devant les ditz conestable & mareschal, mais il ne quida mye q'il le purreit faire tanque DIEU luy eust appreste meillure saunte, & visite de sa grace.

Et, pur meiltz savoir la verite que le dit Denys ne se feina point en celle partie, ils luy firent descoverir le corps, bras, mains, & piez, queux veues estoit avis as ditz Rauf, Johan, David, & Johan, & auxint as notairs, fisiciens, surigiens, & touz autres qi y estoient venuz par celle cause, que le dit Denys estoit, par sa maladie, en corps & touz ses membres, en tant descru, anienti, ensecchi, & enfebli, que a peine purroit il recoverir nul jour de sa vie, si DIEU ne feist greinour miracle pur luy.

Et jadumeins le dit Denys jura meisme ce sur seintz Evangeilles, & auxint mestre Johan Paladyn mire, & Johan de Cornhull surigien, sur ce examinez, jurerent par leur serementz, sur seintz Evangeilles, & sur lour fois, & en peril de lour almes, que le dit Denys, par cause de sa dite maladie, estoit si fiebles q'il ne feut de poair de luy mesmes eider, ne pie, jambe, bras, ne main, sanz autri eide, moever.

Queles choses avantdites sont toutes comprises en un instrument, sur ce fait.

Nous, au fin que les choses dessusdites veignont a la notice & conoisance de toutes gentz, si avons fait faire cestes noz lettres overtes enseallez de nostre grant seal, en tesmoignance de verite.

Don' a Westm', le xiii. jour de Janever, l'an de nostre regne de Engleterre trente tierz, & de France vintisme.

Page 3_469

A.D.1360

Le Roi, a touz capitans, conestables, & gardeyns de chasteux, villes, & forceletz en les parties de Normandie, Angeou, & de Mayen, saluz.

Pur ce que nous avons entenduz que nos enemys de France viegnont en les terres que sont ranceones, a vous, & as autres noz foialx demorantz en nostre guerre celles parties, & par saufs conduitz par vous a eux grantez, amesnont & emportent du paiis issint ranceonees vins, bledz, chars, & autres vivres & vitailles pur garnesture des chasteux, villes, & forceletz esteantz es mains de noz enemis, & en grant afforcement & confort de eux, & en destruction & empoveresment de noz subgitz & foialx, travaillantz en nostre guerre pur nous en celles parties, & auxint en grant damage & arerissement de nous, en cas que nous nous verroiens traire vers meismes les parties ove nostre host.

Nous veullantz mettre sur ce remede, en quantqe nous poons, vous mandons en la foi & ligeance que vous nous devez, & sur peine de quantque vous purrez forfaire devers nous, que vous ne facez ne grantez aucuns saufs conduitz as nuls de nostre enemiste, demorantz hors des terres ranceonees a nous subgitz en celles parties, pur amesner nulle manere de vivres ne de vitailles a nuls parties ou lieux de nostre disobeissance hors des terres issint ranceonees, ne ne soeffrez estre amesnez par noz ditz enemis, en nulle manere.

Don' en nostre palais de Westm', le xv. jour de Feverer.

A.D.1360

Le Roi, a nostre chere & bien amee Gregori Seys, capitan de Beaumont le Visconte, saluz.

Nous avons entenduz de la grief pleinte nostre bien amee Richard Wiriot, que come Piers Duzers, par eide du dit Richard et se compaignie gaigna les forceletz de Plessiburet, Fulthorp, & Trewes, es parties de Angeou & de Mayen, à nostre oeps, & pur le travaille, eide, & bon port du dit Richard en celle partie, le dit Piers lui granta l'office du receite des profitz des terres appertenantes au dit forcelet de Plessiburet, parnant les fedz dues au dit office, a avoir & tenir a la volente le dit Richard; & en cas que le dit Richard vorroit repeirer en Engleterre, q'il purroit faire son lieu tenant en mesme l'office, a receivre & prendre les issuz & profitz des dites terres en son noun, ensemblement ove les fedz appertenantz a ycelle; par vertüe de quen grant, le dit Richard estoit seisi du dit office un an & demy & plus, tanq'il feust ouste par le dit Piers volentrivement & contre reson, a grant damage du dit Richard, dont il nous ad supplie de lui purvoir remede covenable.

Nous, voullantz faire droit a touz noz subgitz en lour joustes quereles, vous mandons que, oie le pleinte du dit Richard, & appelle devant vous le dit Piers, & oiez les resons d'une part & d'autre, facez faire au dit Richard plein & hastif accomplissement de droit, solonc les fores & custumes de celles parties; issint que en vostre defaut le dit Richard n'eit cause de lui pleindre a nous derechief sur ceste matire.

Don' en nostre palais de Westm', le xv. jour de Feverer.

Page 3_473

A.D.1360

Ceste endenture, faite parentre nous Edward, par la grace de DIEU, Roi de France & d'Engleterre d'une part, & le duc de Bourgoigne, pur lui & pur les duchee & countee de Bourgoigne, & pur la Baillage d'isles, & pur les gentz de meismes les duchee, countee, & baillage, demorantz en yceulx, d'autre part, tesmoigne les pointz & articles, traitez & accordez parentre nous, Roi & duc susditz:

Primerement, que nous, avantdit Roi, pur nous & pur touz noz subgiz, aliez, aidantz, adherentz, & obeissantz, avons ottroie, & ottroions, bones & loiales trieues & soeffrances de guerre as devantditz duc, duchee, & countee de Bourgoigne, & a la Baillage d'isles, & a toutes les persones demorantz & habitantz en yceulx, & dedeins les metes & boundes du dit duchee.

Et dureront les dites trieues, du jour de la date de cestes, tanque a la fin de trois anz procheins a venir.

Et parmy les avantditz trieues & soeffrances, & aussi pur cause que nous ferrons liverer au dit duc la ville de Flavigny, que est maintenant occupe par noz gentz, le dit duc de Bourgoigne paiera, ou ferra paier, a nous, ou a noz heirs, ou a celui qui a ce serra depute especialment depar nous, en la ville de Caleys, si elle soit adonc de l'obbeissance, ou en la seignurie, possession, & puissance de nous, ou de noz heirs, & autrement en la citee de Loundres, deux centz mill deniers d'or, ou mouton, des droitz poys & coyn de France, & de la value que tieu mouton d'or court au present ou roialme de France, ou autre or a la value, as termes desouzescritz; cestassavoir:

A la feste Seint Johan le Baptistre, prochein a venir, cynquante mill moutons;

Et, a la feste de Noel, adonc prochein ensuant, cent mill moutons;

Et, a la feste de Pasqes, deslors prochein ensuant, cynquante mill moutons;

Et, pur parfaire bien & loialment les devantditz paiementz, par manere come ils sont par desus limitez, le duc de Bourgoigne devantdit, & aussi les prelatz desouzescritz; cestassavoir,
Les evesqes de Chalon, &
de Ostun,
Et les abbes de Seint Benigne, de Diion,
de Seint Martin, Dostun,
de Seint Pierre, de Chalon,
de Seint Seigne, de Flavigny,
de Tornuz,
de Cisteaul,
de Fontenoys,
de Maiseres,
de la Forte,
de la Bussere,
de Chastoillon,
de Seint Estienne de Diion,
Doigny, &
de Seint Margarite; & aussi les communes des citez & des bones villes,
de Chalon,
de Ostun,
de Diion,
de Beaulne,
de Semer,
de Montbar, &
de Chastoillon; & nientmains quinze nobles de Bourgoigne desouznomez; cestassavoir,
Otthes sire de Grantson,
Jaques de Vienne, sire de Louvi,
Hugh de Vienne, sire de Seint George,
Henriz de Vienne, sire de Mirebel en Montaigne,
Hugh de Montaigne, sire de Coiches,
Gibaulz de Mellon, sire Despoise,
Jehan sire de Soubernon,
Guy de Froulois, sire Darcees,
Jehan sire de Senece,
Geffroy de Blaissey, sire de Manoilley,
Guillem de Montagu, sire de Marrigny,
Symon sire de Chasteaulnuf,
Jehan sire de Montmartin,

esquiers;

Guillem de Pailley, &

Girart de Thory,

& aussi sept bourgois; c'estassavoir,
Hugh Aubriet,
Poinceart Bourgeoisse,
Guillet de Marcilley de Diion,
Guiot Fourner, burgois de Semur,
Maistre Jehan Doudri,
Hugh de Clugny, burgois Dostun, &
Maistre Phelip Paillart, bourgois de Beaune,

& chescun d'eulx principalment & pur l'entier des dites sommes, se obligeront a nous, & a noz heirs, par leur fois, serementz, & lettres, sealles de leur sealx, en la meillour manere que nostre consail vourra ordener.

Et, a toutes les foiz, que aucune defaute des ditz paiementz se ferra, le dit duc, & aussi les prelatz, nobles, & communes des citez & des bones villes, & aussi quinze nobles & sept bourgois susnomez, se obligeront, & chescun d'eulx devisement se obligera, de paier, ou noun de peine, a nous & a noz heirs, & en le devantdit lieu, la double de les sommes, les queles le duc & les autres obligez auront ensi failliz de paier; la quele peine serra encorue & commise a nous & a noz heirs, tantost apres tiele defaute, & a toutes les foiz que se ferra.

Et, la peine paie ou noun le duc & les autres susnomez, demorront obligez pur les sort & summes principales, que ensi restent a paier.

Et, nientmains, a toutes les foiz, que aucune defaute des paiements avantditz se ferra, le devantdit duc ferra les quinze nobles & sept bourgois susnomez, par leur propres persones, entrer hostages en la prison de nous, ou de noz heirs, a la ville de Caleis, si elle soit adonc en nostre poissance, come dit est pardesus, & autrement en la citee de Loundres en Engleterre, dedeins un moys prochein apres tiele defaute, sanz autre requeste ent a leur faire, a demorer illoeqes, ou aillours que nous plerra, sanz vilaine prison, en hostage, sanz partir d'illoeque tanque les sommes, lesqueles le duc & les autres obligez auront ensi failles de paier, & les peines, par celle cause commises & encorues, soient entierement paiez, & a ce faire les ditz hostages, a leur entrer, ferront serement par leur fois & sur les Seintz Ewangeiles.

Et si aucun des ditz hostages, apres ce q'il serra entrez, ou en aucun temps devant, deviast, ou s'en partist sanz avoir sur ce la congie de nous, ou de noz heirs, par noz lettres patentes, que le duc susdit dourra, ou devantdit lieu, autres, un ou pluseurs, aussi suffisantz, ou lieu de defaillantz, dont nous ou noz heirs en serront contentz, dedeinz un mois prochein apres ce qe le dit duc, ou ses heirs, serra depar nous, ou noz heirs, en quelcunque manere sur ce requis.

Et est accorde parentre nous, Roi & duc devantditz, que, en cas que les devantnomez persones ne entrent lour corps en hostage ou lieu establi, & par manere que dessus est dit, & aussi si les avantdites sommes principales, & les peines encorues & commises, ne fuissent entierement paiez au darrener des termes avantditz, les avantdites trieues & soeffrances cesseront de tout, & deslors perdent lour force, demorantz toutefoiz les obligacions, quant a toutes autres choses y compris, en lour effect & vertue; mes les avantditz paiementz des sommes principales, & des peines commises & encorrues, par le dit duc, ou aucun des avantditz obligez, par manere que desus est compris, faites, toutz les autres obligez par celle cause soient deslors quites de lour foiz, serementz, & obligacions, & les lettres ent faites de tout pardent lour force.

Item, acorde est parentre nous, Roi & duc devantditz, que le dit duc, & aussi toutz les nobles & subgiz des avantditz duchee, countee, & baillage, non obstantes les avantdites trieues, se puissent franchement armer, c'estassavoir, ceux des avantditz duchee & baillage avec & pur qi il leur appartendra, & ceux de la contee de Bourgoigne avec & pur qi il leur plerra, exceptez le dit duc, hors du paiis de Bourgoigne, sanz estre reprochez, ne damagez, de nullui par celle cause; toutesfoiz nulles gentz d'armes, ne autre des marches de Bourgoigne, ne ferront guerre, de leur paiis, ne des forteresces & lieux, q'ils tiegnent dedeinz les boundes & sur les frounteres de Bourgoigne, sur nous, noz heirs, ne sur noz gentz, queuque part q'ils soient, durantes les trieues devantdites.

Item, parmy cest present acord toutes maneres des gentz, desarmez, & sanz arcs & setes, & autres, tant de Bourgoigne, come de queuque paiis q'ils soient, qi veullient venir en aide de nous, ou de noz heirs, ou de noz gentz, & aussi toutes maniers des Engleis, & autres de nostre amistee, de quelque estat ou condicions q'ils soient, soient ils messages envoiez a nous ou a noz gentz, ou envoiez par nous, ou par noz gentz as princes, seignurs, ou autres gentz quelconques, durantes les avantdites trieues, pur leur busoignes faire, purront franchement, par paiantz lour frees resonables, passer, repasser, aler, venir, demourer & sejourner, avec lour chivalx, biens, & hernois, en les duchee, countee, & baillage devantditz, a toutes les foiz que leur plerra, sanz estre arestuz, damagez, grevez, destourbez, n'empeschez par le dit duc, ne par ses gentz, aidantz, ne adherentz, ou subgiz aucuns, & sanz overir ne regarder les lettres des avantditz messages par nulle cause:

Et aussi toutes maneres des malades, Engleis & autres, noz alliez, aidantz, adherentz, & obeissantz, qi pur leur recreacion & aise se veullient reposer & demorer dedeinz le paiis du dit duc, y purront franchement venir, & demorer seurement & paisiblement, tantcome lour plairra, & a toutes les foiz que busoigne en auront; & a leur departir ils & les autres avantnomez auront sauf conduit du dit duc & de ses gentz, si ils le vourront requerre, & serront aussi avant salvement conduz, a leur mission, par eux, come les terres & paiis avantnomez s'extendent.

Et est assavoir que les desusdites centz ne purront entrer en ville fermee, ne es forteresces des ditz terres, paiis, & baillage, ne passer ensemble que au nombre de cynquante persones a chivalx, ne arrester ne sejourner y purront forsque un jour entier & deux nuytz, s'ils n'ont juste cause pur quoi il les y coviegne necessairement plus demorer.

Item, acorde est expressement que, en cas que nous nous vourrions faire sacrer, par l'accord da la plus grant partie des pierres de France, & le duc de Bourgoigne contredisoit, ne ne vorroit, faire a nous, come au Roi de France, ce q'il doit faire, que les avantdites trieues adonc perdent lour force; & nous purrons si avant proceder encontre le dit duc & son paiis, come si les dites trieues ne eussient este prises ne accordez.

Item, nous ferrons bailler au dit duc, ou a son certain depute, la dite ville de Flavigny en l'estat q'elle est, & les biens que dedeinz sont; & les ranceons des prisoners de la dite ville, & aussi des persones & des villes environ, que ne sont mie uncore paiez, nous ferrons cesser & quiter desore.

Et nous, Roi devantdit, promettons loialment & en bone foi, par le tenour des presentes, & par noz expresses paroles, de tenir & garder fermement, quant q'a nous touche, les avantdites trieues, sanz venir aucunement a l'encontre.

Et, si aucun de noz subgiz, alliez, aidantz, adherentz, & obeissantz, face au contraire, nous y mettrons nostre loiale diligence, sanz fraude & sanz mal engin, que le damage serra amende & redresce par ceux qi l'auront fait.

Et, si nous faisons si notable negligence, que ensi fait damage ne soit amende par noz subgiz, alliez, aidantz, & adherentz qi l'auront fait, adonc nous le ferrons amender du nostre si avant, come purra estre accordez entre noz gentz & les gentz du dit duc, a ce par nous & lui en especial deputez, & par queux resonable estimacion de tiel damage purra meulz estre fait:

Et promettons aussi de tenir & acomplir tout ce que nous avons pardevant promis;

En tesmoignance des queles choses nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' souz nostre grant seal, a la ville de Guillon, en Burgoigne, le x. jour de Marz, l'an de nostre regne de France vynt primer, & d'Engleterre trente quart.

Page 3_474

A.D.1360

Phelip, duc de Burgoigne, conte de Bourg', palatin sire de Salms, a touz ceux, qui ces letres verront, salut.

Haut prince & puissant le Roy d'Angleterre, procedant sur la demande qu'il fait pour la couronne & royaume de France, feist son chemin avec grant ost par nostre pais de Bourgoigne, nous, considerant les tres grans maulz & dommage qui avenir pourroient a nostre dit pais, se le dit Roy demourast longuement en ycellui, si que, pour escheuer les diz dommages; & aussi pour ce que le dit Roy nous a ottroye treues & souffrance de guerre, par l'espace de trois anz prochains avenir, pour nostre duchie & conte de Bourgoigne, & pur le Bailliage d'isles, & aussi pour toutes les personnes des diz duchie, contee, & bailliage, pour eulz, & pour leurs biens, & nous; & a nous fera aussi baillier la ville de Flavigny, qui est present occupee par ses genz; les quell choses tournent & tourne a tresgrant proffit & quiete de nous & de noz pais dessuz diz; concurrant & entrevenant touz ceulz qui de droit & de coustume doivent a ce entrevenir, & de nostre certaine & expresse science, & aggreable volente, sanz aucune force ou coaction, pour les causes dessus dites;

Nous promettons & creancons loyalment & en bonne foy, a donner & paier au dit Roy, ou a ses hoirs, ou a leurs certains deputez en celle part, ou aians cause & pooir d'eulx, en la ville de Calais, si elle est adonc en l'obeissance & en la puissance & possession du dit Roy, ou de ses hoirs, ou autrement dedens la cite de Londres en Angleterre, deux cens mille deniers, nomez & appelez moutons d'or, bons & loyauz de loy & de pois, & du droit coign de France, & de la value qe ceulz deniers courent & valent a present en royaume de France, ou autre or, a la value, aus termes dessouz escrips; cest assavoir,

A la feste Saint Jehan Baptistre prochein venant, cinquante mille moutons d'or tielz comme diz sont;

Et a la feste de Noel, prochein ensuant, cent mille moutons, tielz comme divisez sont;

Et a la feste de Pasques, apres ensuant, cinquante mille moutons telz comme dis sont.

Et, oultre, promettons, en bonne foy que, se aucune deffaute soit des diz paiements faire en tout, ou en partie, selonc la maniere que promis l'avons, nous au dit Roy, ou a ses hoirs, paierons, au lieu ou lieux dessuz nommez, pur & en nom de peine, le double des sommes des quelles nous auriens deffailli de paier; la quelle paine serra connuise, encorue, & eschue au dit Roy, ou a ses hoirs, tantost apres icelle defaute, toutes fois & qantes foiz, que nous faudrons des paiements en aucun des termes dessuz diz.

Et, a la paine paiee ou non, nous demourrons oblige au sort, & es sommes principaux, a paier en la maniere que dit est; promettons, par la foy de nostre corps, que se aucune defaute soit en ce que promis est, quant que ce soit, de parfaire les paiements avantdiz, que Dieux ne veuillez, nous ferons realment & de fait livrer & bailler en hostages du dit Roy, ou a ses hoirs, en la ville de Calaiz, se elle est adonc en la main & possession du dit Roy, ou en la cite de Londres, dedenz un mois prochein apres quant tele deffaute serroit de paiement, comme dit est, sanz aucune monicion ou request a nous faire, quinze nobles hommes; c'est assavoir,
Othe sire de Granson,
Jaque de Vienne, sire de Louvy,
Hugh de Vienne, sire de saint George,
Henry de Vienne, sire de Mirebel,
Hugh de Montagu, sire de Couches,
Gibant de Mello, sire Despoisse,
Guilleme sire de Suecey,
Jehan, sire de Saubernon,
Gay de Frelois, sire Darceis,
Geoffroy de Blaisy, sire de Manoiller,
Guillem de Montagu, sire de Marigne,
Poincet, sire de Chasteaunuef,
Jehan, sire de Montmartin,
Guillem du Pailler,
Girart de Thory, escuier,
Huguenin Aubriot,
Poinsart Bourgoise,
Guillot de Marcilly, bourgois de Dijon,
Guiot Fourmen, bourgois de Seivur,
Maistre Jehun Dondry,
Hugenin de Clugny, bourgois d'Ostun,
Maistre Phillebert Paillart, bourgois de Beaune,

les queux, touz & chascun d'eulz, enterront personnement aut dit lieu, ou es lieux, dedens le dit mois, en la prison du dit Roy, ou de ses hoirs, & demourront hostages, en quelconqes lieu ou lieux, sanz vilaine prison, que le dit Roy leur vouldra assigner ou bailler, sans d'illecqes partir tant que les sommes, faillies de paier, & les paines connuises & encourues, serront entierement paiees.

Et promettons loyaument que, se aucuns des diz hostages, apres ce qu'il serra baille au dit Roy, ou a ses hoirs, ou en aucun temps devant il deviast, ou s'en partist sanz avoir licence sur ce especial par lettres du dit Roy, ou de ses hoirs, que, dedenz un mois apres ce quil serra repete a nostre congnoissance, en quelque maniere que se soit nous & noz hoirs donrons & deliverrons au dit Roy, ou a ses hoirs, d'autres, un, ou plusers, aussi suffisants, tel ou telz, dont le dit Roy ou ses hoirs seront content, qui demourront en hostage en la maniere dessusdite.

Les quelles choses, toutes & singulieres, nous promettons loyaument, & de ce nous faisons fort de tenir & accomplir, sanz fraude & sanz mal engin, & sanz faire ou venir a l'encontre, de parole ou de fait; & a ce obligons nous, noz hoirs, toutes noz citez, villes, chasteaux, terres, forteresces, villes, pais, seigneuries, & biens, presens & avenir, quelz qe il soient, sont, ou seront, les biens de noz heirs, les corps, & les biens de touz noz subgis, en quelque part qu'il soient & seront, vers le dit Roy & ses hoirs, & les soubzmettons a la jurisdiction, contrainte, & compulsion de touz juges & cours, seculier & de sainte eglise.

Et voulons & creancons que les diz juges & cours, & chascun d'eulz, noz hoirs, noz subgiz, noz hommes, noz biens, & les biens de noz hoirs, & les biens de touz noz subgiz, puissent destreindre, & contraindre, de tenir & accomplir toutes les choses devant dites, tant par paines, sentences de excommunement, & censures de sante eglise, comme par arrest de corps, de biens, ou autrement comme il leur plaira.

Et volons & creancons que, toutes les foiz, qe aucun deffaut sera de faire les paiement dessusdiz, que le dit Roy, par lui & ses ministres, porra franchement, sanz requerre ou faire requerre nostre assent, de sa auctorite propre, entre, saisir, & tenir noz citez, villes, chasteaux, forteresces, & en tous autres biens qe a nous appertiennent en Burgoingne, & en iceulx ocuper pour droit de gage, comme ses biens propres, tant que plaine satisfacon soit faite au dit Roy, ou a ses hoirs, des somes & paines avantdites.

Et renuncons, par la teneur de ces presentes lettres, & par noz expresses paroles especial, aus exceptions de force, de paour, & au privilege de la croix, & a la epistre Dyvi Adrien, qui plus ou moins ait este dit que escript, & a touz les privileges & lettres du Pape, dont empereur, & d'autre prince quelconque, empetres, ou a empeter, & a leur force, effett, & vertu, & a l'excepcon de meindre d'aage, de compensacion, & de restitucion a l'entier, & generalment a toutes exceptions, remedes, cauteles, & deffenses de droiz canons & civilz, de lieux, personnes, & de coustumes, par les quelles nous nous pourroins en aucune maniere aider & defendre encontre aucune des convenancies & choses avantdites, & especialement a la loy qui dit general renunciacion non valoir se especial ny procede;

Voulans & creancans que ceste general renunciacion ait autant de force, effett, & vertu, comme se touz les cas, poins, & articles des loys, canons, & de toutes autres loys, y feussent de mot a mot en ses lettres expresses.

Et a parfaire & tenir loyaument, sanz fraude & sanz mal engin, toutes les choses avantdites & chascun d'icelles, sanz jamaiz faire ne dire a l'encontre par nous, ne par autre, en jugement, ne dehoirs, nostre amie & feal cousin & conseiller Othes, sires de Granton, a jure en nostre ame sur les Evangilles de DIEU, par lui corporelement touchees, au quel nous donnasmes expres & especiale pooir de ce faire, par la manierc qui dessus est compris, par le tesmoigne de ces letres, faites & donnes a Guillon en Bourgoingne, le diziem jour du mois de Mars l'an de grace mill. CCC. cinquante & nuef.

Consimilis obligatio nobilium ducatús Bourgoniæ pro securitate solutionis CC. millium multonum, sub eddem datá, cum xxii. nominibus subscriptis, & totidem sigillis appensis.

Page 3_485

A.D.1360

Tractatus magnae pacis, Bretigniaci, prope Carnotum, conclusae

Charles, ainsne filz au Roy de France, regent le royaume, duc de Normandie, & Dalphin de Vienne, a touz les justicers, ou a leures lieux tenantz, & subgitz du royaume, aux queux ces lettres venont, salut.

Savoir faisons que entre monseigneur & nous pour tout le royaume & les subgiez, aliez, & amis dicelui d'une part, & le Roi d'Engleterre pour lui, son royaume, ses aliez, & aidans d'autre, nous avons accordees bonnes trieues & loiaux jusques a la Saint Michel prochein venir, & de celui jour jusques a un an ensuant, qui finera le jour de la Saint Michel, l'an de grace mille CCC. soixante & un, pour lacomplissement & l'execucion de bonne paix final & perpetuel entre les Roys & les royaumes dessus dis;

Pour quoy nous mandons & commandons estroitement a touz vous justicers, requerans tous autres que les dites treues faciez crier & publier par tout, & ycelles tenir & garder fermement, come en temps de bonne paiz, sanz riens faire ou souffrir estre fait au contrair.

Donn' a Chartres, le vii. jour de May, l'an de grace mille CCC. soixante.

Page 3_486

A.D.1360

Charles, ainsne filz du Roy de France, regent le royaume, duc de Normandy, & Dalphin de Vienne, a touz ceulz, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que, come entre, noz amez & feaulz,
Le elect de Beaumaiz, nostre chancelleur,
Monsieur Charles, sire de Montmorency,
Monsieur Jehan le Meingre, dit Bouchicant, mareschal de France,
Monsieur Eymart de la Tour, sire de Vinay,
Monsieur Raoul de Revenal,
Monsieur Symon de Bucy, chivalers;
Maistres Estienne de Paris, &
Pierre de la Charite, noz conseilliers, & avecques eulz plusours autres chivalers, clercs, & sages de nostre conseil, noz procureurs & messages especials, a ce faire depar nous, pour & monseigneur, & pour nous, especialment establiz;

Et aians depar nous pouoirs de faire traictier, acorder, promettre, & jurer en l'ame de nous, & pour monseigneur, & pour nous, bonne paiis & acort, bonnes trieues, & loials d'une part;
Et monsieur Regnaut de Cobham,
Monsieur Barthelmi de Burghash,
Monsieur Franc de Hale, baneretz,
Monsieur Miles de Stapleton,
Richard la Vache, &
Noel Loreng, chivalers, procureurs & messages especiaulz de monsieur Eduuard filz ainsne du Roy d'Engleterre, especialment a ce establiz, & aians semblable pouoir, & avec eulz plusours autres chivalers, clers, & sages du conseil, du dit Roy d'Engleterre d'autre part;

Sur touz les descors & articles, pour les quelz estoient guerres, qui lonc temps ent dure, entre les deux Roys, leur royaumes dessusdys, & nous, les aliez, aidans, & amis, d'une partie & d'autre, ait este traictie bonne paix & concorde final, touz jours durer, au plesir de DIEU, contenants plusours articles, les quels ne peuent mie estre acompliz en brief temps;

Et pour ce convient que, ce pendent, bonnes trieues & loials soient prises, acordees, tenues, & gardes, d'une part & d'autre, tant de leurs royaumes, que de gens leurs royaumes;

Nous, pour l'onneur & reverence de nostre seint pere le Pape, qui pour ce a envoie devers nous ses especials messagers, c'estassaver,
L'abbe de Clugny,
Monsieur Hughes de Geneve, &
Le Maistre de l'ordre des Freres Precheurs, qui sur ce nous ont requis, a grant instance, en nom de monseigneur, & de nous, pour lui & pour nous, & pour ses subgez, aliez, aidans, & amis, & pour les nostres, avons ottroie & acorde, acordons & ottroions, au dit Roy d'Engleterre, a ses subgiz, aliez, aides, & amis, bonnes trieues & loials, du date de ces lettres, jusques au jour de la Saint Michel prochein venant, & d'icellui jour jusques a la Saint Michel qui serra l'an M.CCC.LXI, & tout le jour de la dite fest, jusques au soleil couche.

Et acordons, voulons, & ottroions, es noms de monseigneur & de nous, & pour tous les dessus dis, de nostre partie, que les dites treues soyent tenues & gardees, & les procurons, en bonne foy, sanz fraud & sanz mal engyn, es noms devantdit, tenir & faire tenir firmement par tout le pouoir de monseigneur & le nostre.

Parmi les queles touz les subges d'une partie & d'autre, & de l'un royaume & de l'autre, purront franchement, sanz contredit, aler & venir paisiblement de l'une royaume & l'autre, & marchans marchander & faire touz coutumz de bonne foy, sanz blasme & sans reproche, tout en le manere que l'en pouoit & souloit en temps de bonne paix ferme, & que se onquez guerre n'eust este entre les diz Roys, nous & les royaumes.

Et ne procurent, ne deuront les dys Roys, ou leurs subgiz, aliez, ou aidans, durans les dites treues, prendre, ou embler, es choler, ou auterment occuper ou empeschier, en quelque manere, aucune ville, chastelz, forteresces, ou autre lieu; mais cesseront toutes robberies, pilleries, prises de personnes, arsures, ravisements, prises, reprisalles, marques, & contirprises, & touz autres malefices par terre & par mer.

Et, se aucune chose estoit fait ou attempte de la partie de monseigneur, ou de la nostre, ou d'aucun, ou par aucun de pouoir de monseigneur, & de nostre, contre ce que dessus est dit, encontre les dites trieues, monseigneur & nous le ferons reparer, & mettre au premier & deu estat sanz delay, si tost come nous, ou noz deputes en ferons requis, & ferons rendre & restablir ce que serroit robe, pris, ravi, ou pillie, ou l'estimation d'icelles choses, se elles n'estoient trouvees;

Et pour aucun des faiz ou attemptaz dessusdiz, se aucuns y averoient, ou fiuz estoyent, ne serroyent ou pourroyent estre enfrauntes ou brisees les dites treues, ne guerre pour ce estre suscitee, mais serront repaire & mis au primer & deu estat, come desus est dit, & les malfaicteurs en serront puniz deuement.

Mais ceulz, qui serroient ignorans des dites treues, araient just cause de la dite ignorans, ne serroyent pas puniz se il fesoient ou avoient fait aucune chose contre les dites treues.

Les quelles treues tenir & gardir, & faire loialment tenir & gardir, & les attemptatz, come dit est, reparer & faire reparer, & mettre au primer & deu estat, nous avons fait promettre & jure, en l'ame de nous, par noz diz procureurs & messages, traicteurs de la dite paix, a ce fair especialement establiz.

Et, pour plus diligentment les faire tenir & garder come dit est, & pour faire droiture de prisons & de toutes complaintes, qui pouent ou pourront avenir en temps a venir, en temps de treues, & pur les attemptaz reparer, nous avoms depute & commis, deputons & commettons, conservateurs des treues, le dit
Monsieur John le Meingre, mareschal de France,
Monsieur Guachier de Lor,
Monsieur Raoul de Ravenal,
Monsieur Saquet de Blarn,
Messieur Regnant de Gouillons, &
Monsieur Guichart d'Angles, touz chivalers, & chascun d'eulz, & nient mains, les baillies, capitaines, pour monseigneur, & pour nous, des lieux, baillages, & paiis, ou les avendront, & chescun d'eulz, as quelz nous, de par monseigneur, & depar nous, mandons, & commettons par ses presentes lettres, que diligentment & loyalment tiegnent & gardent, & facent tenir & garder firmement, les dites trieues par le temps dessusdit, & facent droiture tant de prisons, non gardans leurs convenances, come en autre cas appertenants a faire, en temps de treues, aus conservateurs d'icelles.

Et n'est mis nostre entent, que se les genz de l'ost du dit Roy d'Engleterre purvoient vitailles, aumailles, bestes, vin, char, ou au autre chose, pour la necessitee de lour vivre, ou de leurs chevaux, en son alant hors du royaume de France ou Engleterre, de cy a un moys, que il en soient, ou aucun d'euls, repris, ou approchez, ou empeschiez; mais que il ne facent autre prise, arsure, occupation de forteresse, ravissement de femmes, ou autre malefice, que de prendre pour lour vivre, durant le dit moys tantsoulment.

Item, pour ce, que aucuns garnisons, de gens du Roy d'Engleterre, demouront, par aucun temps, en aucune forteresces, ou chasteaux en France, ou ailleurs, ou royaume de France, nous voulons & accordons que ils puissent lever tielles raencons, & en tele manere, come eulz les ont levees & tenues avant ces heures, pour lour vivre & pour la garde des dys chasteaulx & forteresces, sanz ycelles croistre, tant come il demourront es lieux dessusdiz;

Et que il puissent franchement acheter & emporter vitailles, & les aient a luer raisonable, aussi come les autres gens des diz lieux, & des pais environ, les achateront, sanz fraude & sanz malice; mais que il ne prengnent, ou pillent, ne emblent forteresces, ou facent autre malefice.

Sur toutes les queles choses, & leurs dependences & appertenences, nous voulons & mandons a touz les justices, subgiz, & feaulz de monsiegneur, & de nous, requerant tous autres que il obeissent & intendent aus diz conservatours, bailles, capitains, & autres dessusdiz, & a leur deputes & a chascun d'eulz.

En tesmoing de la quelle chose nous avoms fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a Chastres, le vii. jour de May, l'an de grace MCCCLX.

Par le conseil, estan a Chartres.

A.D.1360

Charles, ainsne filz du Roy de France, regent le royaume, duc de Normandie, & Dalphin de Vienne, a noz amez & feaulx,
Monsieur Jehan le Mangre, mareschal de France,
Monsieur Gauchier de Lor,
Monsieur Raoul de Ranieval,
Monsieur Saquel de Blairu,
Monsieur Regnault de Goullons, &
Monsieur Guichart d'Angles, . chivalers, salut & dilection.

Come bonnes trieues & loyaulz, pour lacomplissement de bonne paix, entre monseigneur & nous, & les subgiez du dit royaume, & tous ceulz de la nostre partie, d'une part, & mon cousyn le Roy d'Engleterre, & tous ceulz de la siene partie, d'autre part, aient este prises & acordees, jusques a la Saint Michiel prochein venir, & de celui jour jusques a la Saint Michiel, qui sera l'an mill CCC. soixante & un, & celui jour jusques a soleil couchie;

Nous, confiantz de vestre discretion, sens, & loyaute, vous deputons & establissons, & chascun de vous, conservateurs des dites treues, & reformateurs d'icelles, & des attemptaz contre ycelles, se aucune en avoit fait;

Et vous mandons & commettons, & a chascun de vous, que les dites treuues, des quelles je vous apprendra par noz autres lettres, vous faciez publier & crier par tout la, ou mestre sera, & icelles faitez tenir & garder fermement, de point en point, sanz enfraindre;

Et, se aucun chose estoit faite ou attemptee, en quelque maniere, au contraire, faitez le reparer & mettre au primier & deu estat, & amender si comme raison sera, & avec ce, punissiez rigoreusement les attemptaz par tele maniere, que complainte n'en retourne a nous.

Et mandons & commandons a touz noz feaulz justicers & subgiz, requeranz tous autres, q' a vous, & a chascun de vous, & a voz deputez, se ascuns en faitez ou establissiez, obeissent & entendent sur toutes les choses dessus dites, & chascun d'icelles, & leurs dependances.

Don' a Chart res, le viii. jour de May, l'an de Grace mill CCC. & soixante.

Page 3_487

A.D.1360

Charles, ainsne filz du Roy de France, regent le Royaume, duc de Normandie, & Dauphin de Vienne, a touz ceulz, qui ces presentes lettres verront, salut.

Nous vous faisons sçavoir que de touz les debaz & descorz quelconques, meuez & demenez, entre monsire le Roy de France & nous d'une part, & le Roy d'Engleterre d'autre part;

Pour bien de pais, est accorde le viii. jour de May, l'an de Grace mill CCC soixante, a Bretigny de les Chartres, en la maniere qui s'ensuit;

l. Premierement, que le Roy d'Engleterre, aveuc ce que il tient en Guyenne & en Gascoigne, aura, pour lui & pour ses hoirs, perpetuelment & a touz jours, toutes les choses qui s'ensuivent, a tenir par la maniere, que le Roy de France & son filz, ou aucun de ses ancestres, Roys de France les tindrent, c'est asçavoir;

Ce que en souvereinete en souvereinete, ce que en demaine en demine, & par les temps & manieres au dessouz declares;
La cite, & le chastel, & la conte de Poitiers, & toute la terre & le paiis de Poitou, ensamble les fiez de Thoart, & la terre de Beleville;
La cite & le chastel de Xainctes, & toute la terre & le pais de Xainctonge, par deça & par dela la Charente;
La cite & le chastel d'Agen, & la terre & le paiis d'Agenois;
La cite, & le chastel, & toute la conte de Pierregort, & la terre & le paiis de Pierreguys;
La cite & le chastel de Limoges, & la terre & le paiis de Limosin;
La cite & le chastel de Caours, & la terre & le paiis de Caourcin;
La cite, & le chastel, & le paiis de Tarbe, & la terre, paiis, & conte de Bigorre;
La conte, la terre, & le paiis de Gaure;
La cite & le chastel d'Engolesme, la conte, la terre, & le paiis d'Engolesmois;
La cite & le chastel de Rodeis, &
La terre & paiis de Rovergne;

Et s'il y a aucuns seigneurs, comme le conte de Foix, le conte d'Armignac, le conte de Lille, le conte de Pierregort, le viconte de Limoges, ou autres, qui teignent aucunes terres ou lieux, dedenz les metes des ditz lieux, il feront hommage au Roy d'Angleterre, & touz autres services & devoirs, deuz a cause de leur terres ou lieux, en la maniere que il ont fait ou temps passe.

II. Item, aura le Roy d'Angleterre tout ce, que le Roy d'Engleterre, ou aucun des Roys d'Engleterre aunciennement tindrent en la ville de Monstereel sur la Mer, & les appartenances.

III. Item, aura le dit Roy d'Englettere toute la conte de Pontieu tout entierement; sauf & excepte que, se aucunes choses ent esté alienées, par les Roys d'Engleterre, qui ont esté pour le temps, de la ditte conte & appartenances, & a autres personnes, que aus Roys de France, le Roy de France ne sera pas tenu de les rendre au Roy d'Engleterre.

Et, se les dittes alienations ont esté faites aus Roys de France, qui ont esté pour le temps, senz aucun moien, & le Roy de France les tiegne ad present en sa main, il les lessera au Roy d'Engleterre entierement; excepté que, se les Roys de France les ont euz par eschange pour autres terres, le Roy d'Engleterre delivera au Roy de France ce que l'on a eu par eschange, ou li lessera les choses ainsi alienées.

Mais, se le Roys d'Engleterre, qui ont esté pour le temps, en avoient aliene, ou transporte, aucunes choses en autres personnes, que es Roys de France, & depuiz soient venues es mains du Roy de France, ou aussi par partage, le Roy de France ne sera paz tenu de les rendre.

Aussi, se les choses dessus dittes doivent homage, le Roy les baillera à autre, qui en fera hommage au Roy d'Engleterre; &, se il ne doivent hommage, le Roy de France baillera un tenant, qui li en fera le devoir dedenz un an, prochein apres ce que il sera partie de Calais.

IV. Item, le Roy d'Engleterre aura le chastel & la ville de Calais;

Le chastel, la ville, & seignourie de Merch;

Les villes, chasteaux, & seignouries de Sangate, Couloigne, Hames, Wale, & Oye, aveuc terres, bois, marios, rivieres, rentes, seignouriez, advoiaisons d'esglises, & toutes autres appartenances, & lieux, entregisanz dedenz les metes ou bonnes qui ensuivent; c'est asçavoir,

De Calais jusques au fil de la riviere par devant Gravelinghes; & aussi, par le fil de mesme la riviere, tout entour Langle; & aussi, par la riviere qui va par dela Poil; & ausi, par mesme la riviere, qui chiet ou grant lac de Guignes, & jusques a Fretun; & d'illeuc par la vallee entour la montaigne de Calbully, encloant mesme la montaingne, & aussi jusques a la mer, avec Sangate, & toutes ses appartenances.

V. Item, le dit Roy d'Angleterre, aura le chastel, & la ville, & tout entierement la conte de Guignes, aveuc toutes les terres, villes, chasteaux, forteresces, lieux, hommes, hommages, seignouries, bois, forez, droitures d'icelles, aussi entierement comme le conte de Guignes, derrenement mort, les tint ou temps de sa mort: & obeiront les eglises & les bonnes genz, estanz dedenz les limitations du dit conte de Guignes, de Calays, & de Merch, & des autres lieux dessus diz, au Roy d'Engleterre, aussi comme il obeissoient au Roy de France, & au conte de Guignes qui fu pour le temps;

Toutes les quelles choses, de Merch & de Calais, contenues en cest present article & en l'article prochein procedant, le Roy d'Engleterre tendra en demaine: excepté les heritages des eglises, qui demourrent aus dittes eglises entierement, quelque part q'il soient assiz; & aussi exceptés les heritages des autres genz des paiis de Merch & de Calais, assiz hors de la ville de Calays, jusques a la value de cent livres de terre par an, de la mon-

Page 3_488

noye courant au paiis & au dessouz: les quels heritage leur demourront jusques a la value dessus dite et au dessouz;

Mais les heritages & heritations, assisez en la ditte ville de Calais, aveuc leur appartenances, demourront, en demaine, au Roy d'Engleterre, pour en ordener a sa voulante; & aussi demourront aus heritanz, en la conte, ville, & terre de Guignes, touz leurs demeines entierement, & revendront plainement; sauf ce que dit est des confrontations, metes, & bonnes en l'article prechein procedant.

VI. Item, accorde est que le dit Roy d'Engleterre, & ses hoirs, auront & tendront toutes les illes, adjacens aus terres, paiis, & lieux avant nommez, ensamble aveuques toutes les autres illes, les quelles le dit Roy d'Engleterre tient a present.

VII. Item, est accorde que la dit Roi de France, & son ainsne filz, le regent, pour euls, & pour touz leurs hoirs & successeurs, au plutost que bien pourra, senz fraude & senz mal engin, & au plustart dedenz la feste Saint Michiel, prochein venir, en un an, rendront, bailleront, & delivreront an dit Roy d'Engleterre, & a touz ses hoirs & successeurs, & transporteront en euls, toutes les honneurs, obediences, hommages, ligeances, vassauls, fiez, services, recognoissances, droitures, mere & mixte impere, & toutes manieres de jurisdictions hautes & basses, ressorz, & sauvegards, avoaisons & patronages d'eglises, & toutes manieres de seignouries & souvereinetez, & tout le droit q'il avoient ou povoient avoir, appartenoient, appartienient, & povent apartenir, pour quelque cause, tiltre, ou couler de droit, a euls, aus Roys & a la couronne de France, pour cause des citez, contes, chastiaux, villes, terres, paiis, illes, & lieux avant nommez, & de toutez leur appartenances & appendences, quelque part qu'il soient, & chascune d'icelles, senzy riens retenir a euls, a leurs hoirs ne successeurs, aus Roys ne a la couronne de France:

Et aussi manderont le diz Roy & son ainsne filz, par leurs lettres patentes, a touz arcevesques, evesques, & autres prelaz de sainte eglise, & aussi aus contes, viscontes, barons, nobles, citoienz, & autres quelconques des citez, contes, terres, paiis, illes, & lieux avant nommez, qu'il obeissent au Roy d'Engleterre, & a ses hoirs, & a leur certain commandement, en la maniere qu'il ont obei aus Rois & a la couronne de France:

Et, par mesme les lettres, leur quittront & absoldront, au mielx qu'il se pourra faire, de touz hommages, fois, seremenz, obligations, subjections, & promesses, faiz, par aucun d'euls, au Roy & a la couronne de France en quelque maniere.

VIII. Item, accorde est que le Roy d'Engleterre aura les citez, contez, chasteaux, terres, paiis, ylles, & lieux avant nommez, aveuc toutes les appartenances & appendences, quelque part qu'il soient, a tenir a luy, & touz ses hoirs & successeurs, heritablement & perpetuelement, en demaine ce que le Roy de Fraunce y avoit en demaine & aussi en fie, service, souvereinete ou resort, ce que les Roys de France y avoient; sauf tout que dit est par dessus en l'article de Calais & de Merch.

Et, se des cites, contes, chasteaux, terres, paiis, illes, & lieux avant nommez, souvereinetes, drois, mere & mixte impere, jurisdictions, & profiz quelconqes, que tenoit aucuns Roys d'Engleterre illovecques, & en leur appartenances & appendences quelconques, aucunes alienations, donations, obligations, ou charges ont este faitez par aucuns des Roys de France, qui ont este pour le temps puiz lxx. anz en ca, par quelque fourme ou cause que ce soit, toutes teles donations, alienations, obligations, & charges sont dessores, & seront du tout, rappelees, cassees, & annullees, & toutes choses, ainsi donnees, alienees, ou chargees, seront realment & de fait rendues & baillees au dit Roy d'Engleterre, ou a ses deputes especiauls, a mesme l'entierete, comme il furent aus Roys d'Engleterre depuis lxx. anz en ca, au plustot que l'en pourra, sanz mal engin, & au plustart dedenz la Saint Michel, prochein venant, en un an, a tenir au dit Roy d'Engleterre, & a touz sez hoirs & successeurs, parpetuelment & heritablement, par maniere que dessus est dit; excepte ce qui est dit par dessouz en l'article de Pontieu, qui demourra en sa force; & sauf & excepte toutes les choses donnees & aliennes aus eglises, qui leur demourront paisiblement en tous les paiz & lieux, ci dessus & dessouz nommez; si que les persones des dittes eglises prient diligement pour les diz Roys, comme pour lours fondeurs; sur quoy leur consciences en seront chargees.

IX. Item, est accorde que le Roy d'Engleterre toutez les citez, villes, chasteaux, & paiis dessouz nommez, qui anciennement n'ont este des Roys d'Engleterre, aura & tendra, en l'estat & aussi, comme le Roy de France, ou ses filz, les tiennent a present.

X. Item, est accorde que, se, dedenz les metes des ditz paiis, qui furent anciement des Roys d'Engleterre, auroient aucunes choses, que autrefoitz n'eussent este des Roys d'Engleterre, dont le Roy de France estoit en possession le jour de la bataille de Poytiers, qui fu le xix. jour de Septembre, l'an mill CCCLVI. elles en serront & demourront au Roy d'Engleterre, & a ses hoirs, en la maniere que dessus est dit.

XI. Item, est accorde que le Roy de France, & son ainsne filz, le regent, pour euls, & pour leurs hoirs, & pour touz les Roys de France, & leurs successeurs, a touz jours, au plutost que pourra faire, sanz mal engin, & au plustart dedenz la Saint Michiel, prochein venant, en un an, rendront & bailleront au dit Roy d'Engleterre, & a touz ses hoirs, & successeurs, & transporterant en euls touz les honneurs, regalites, obediences, hommages, ligeances, vassauls, fiez, services, recognoissances, serements, droitures, mere & mixte impere, toutes manieres de jurisdictions hautes & basses, ressors, sauvegardas, & seignouries & souvereinetes, qui appartenoient, appartienent, ou purroient en aucune maniere appartenir, aus Roys & a la couronne de France, ou a aucune autre personne, a cause du Roy & de la couronne de France, en quelque temps, es citez, contes, chasteaulx, terres, paiis, illes, & lieux avant nommez, ou en aucun d'euls, & a leur appartenances & appendences quelconques, ou es personnes, vassauls, ou subgiez quelconques d'iceuls, soient princes, dux, contes, vicontes, arcevesques, evesques, & autres prelaz d'eglises, barons, nobles, & autres quelconques, sanz riens a eulz, leurs hoirs, & successeurs, la couronne de France, ou autre que ce soit, retenir ne reserver en yceuls, pour quoy liz, ne leurs hoirs, & successeurs, ou autres Rois de France, ou autre que ce soit, a cause du Roy ou de la couronne de France, aucune chose ne pourront chalengier ou demander, ou temps avenir, sur le Roy d'Engleterree, ses hoirs, & successeurs, ou sur aucun de vassauls & subgiez avantdiz, pour cause des paiis & lieux avant nommez.

Page 3_489

Einsi que tous les avant nommez personnes, & leurs hoirs, & successeurs, perpetuelment seront hommes liges & subgiez du Roy d'Engleterre, & a touz ses hoirs, & successeurs.

Et que le dit Roy d'Engleterre, ses hoirs, & successeurs, toutes les personnes, citez, contez, terres, paiis, illes, chasteaulx, & lieux avant nommez, & toutes les appartenances & appendances, tendront, auront, & a eulz demourront pleinement, perpetuelment, & franchement, en leur seignourie, souvereinete, & obeissance, ligeance & subjection, comme les Roys de France les avoient & tenoient en aucun temps passe;

Et que le dit Roy d'Engleterre, ses hoirs, & successeurs, auront & tendront perpetuelment touz les pays avant nommez, aveuc leur appartenances & appendences, & les autres choses avant nommes, en toute franchise & liberte parpetuele, comme seigneur souverain & lige, & comme voisins au Roy & au royaume de France, senz y recognoistre souvereinte, ou faire aucune obedience, hommage, ressort, subjection, & senz faire, en aucune temps avenir, aucuns service ou recognoissance, aus Rois ne a la couronne de France, des citez, contez, chasteaux, terres, paiis, illes, lieux, & personnes avant nommez, ou pour aucun d'icelles.

XII. Item, est accorde, que le Roy de France, & son ainsne filz, renounceront expressement aus diz ressorz & souvereinetes, & a tout le droit qu'ils ont, ou povent avoir, en toutes les choses qui, par ce present traittie, doivent appartenir au Roy d'Engleterre.

Et, samblablement, le Roy d'Engleterre, & son ainsne filz, renounceront expressement a toutes les choses qui, par ce present traittie, ne doivent estre baillees, ne demourer au Roy d'Engleterre, & a toutes les demandes qu'il fasoit au Roy de France;

Et, par especial, au nom & au droit de la couronne & du royaume de France;

Et a l'omage, souverainete, & demeine du duchie de Normandie, de Toureine, des contez d'Anjou & du Maine;

Et a la souvereinete & hommage du duchie de Bretaigne;

A la souvereinete & hommage du conte & paiis de Flandres;

Et a touz autres demandes, que le Roy d'Engleterre fasoit, ou faire pourroit, au Roy de France, pour quelconque cause que ce soit, oultre ce, & excepte que, par ce presente traittie, doit demourer & estre baille au dit Roy d'Engleterre, & a ses hoirs.

Et transporteront, cesseront, & delaisseront l'uns Roys a l'autre, parpetuelment, tout le droit que chascun d'euls peut avoir en toutes les choses qui, par ce present traitte, dovient demourer ou estre baillies a chascun d'eulz; & du temps & lieu, ou & quant les dittes renunciations se feront, parleront & ordeneront les deux Roys a Calas ensamble.

XIII. Item est accorde, a fin que ce presente traittie puisse estre plus briefment accompli, que le Roy d'Engleterre fera amener le Roy de France a Calais, dedens iii. sepmaines apres la Nativite Saint Jehan Baptiste, prochein venant, cassant tout juste empeschement, aus despenz du Roy d'Engleterre; hors les frais de l'ostel du dit Roy de France.

XIV. Item, est accorde que due le Roy de France paiera au Roy d'Engleterre iii. milions d'escuz d'or; dont, les ii. valent un noble, de la monnoie d'Engleterre:

Et en serront paiez au dit Roy d'Engleterre, ou a ses deputez, vic mille escuz a Calais, dedenz quatre mois, a compter depuiz que le Roy de France sera venu a Calais:

Et, dedenz l'an deslors prochein ensieuvant, en seront paiez ivc mille escuz, tels comme dessuz, en la cite de Londres en Engleterre:

Et deslorz, chascun an prochein ensuivant, ivc mille escuz, tels comme devant, en la ditte cite, jusques a tant que les diz iii. millions seront parpaiez.

XV. Item, est accorde que,

Pour paiant les diz vic mille escuz a Calais, & pour baillant les ostages, a dessouz nommez, & delivrant au Roy d'Engleterre, dedenz les iv. moys, a compter depuiz que le Roy de France sera venu a Calais, comme dit est, la ville & les forteresces de la Rochele, & les chasteaux, forteresces, & villes de la conte de Guynes, aveuc toutes les appartenances & appendances:

La personne du dit Roy sera toute delivre de prison, & pourra partir franchement de Calais, & venir en son pouvoir, senz aucun empeschement, mais il ne se pourra armer, ne sez genz, contre le Roy d'Engleterre, jusques a tant qu'il ait acompli ce qu'il est tenu de faire par se present traittie; & sont ostages, tant prisons pris a la bataille de Poitiers, comme autres, qui demourront pour le Roy de France, ceuls qui s'ensuit; c'est assavoir,


Monsire Loys, conte d'Anjou,
Monsire Jehan, conte de Poitiers,
Le duc d'Orliens,
Le duc de Bourboun,
Le conte de Bloys, ou son frere,
Le conte d'Alencon, ou monsire Pierre d'Alencon, son frere,
Le conte de Saint Pol,
Le conte de Harecourt,
Le conte de Portien,
Le conte de Valentinoys,
Le conte de Breme,
Le conte de Vaudemonz,
Le conte de Forez,
Le viconte de Beaumont,
Le sire de Couci,
Le sire de Fienles,
Le sire de Preaus,
Le sire de Saint Venant,
Le sire de Garentieres,
Le dauphin d'Auvergne,
Le sire de Hangest,
Le sire de Montmorency,
Monsire Guillem de Craon,
Monsire Loys de Harecourt,
Monsire Jehan de Ligny;

Ces sont les noms des prisons, qui furent pris en la bataille de Poitiers,
Monsire Phelippe de France,
Le conte de Eu,
Le conte de Longueville,
Le conte de Pontieu,
Le conte de Tancarville,
Le conte de Joigny,
Le conte de Sanceurre,
Le conte de Donmartin,
Le conte de Ventadour,
Le conte de Salebruche,
Le conte de Anceurris,
Le conte de Vendosme,
Le sire de Craon,
Le sire de Derval,
Le mareschal de Deneham,
Le sire d'Aubigny.

XVI. Item, est accorde que les diz seze prisons, qui veront demourrer en hostage, pour le Roy de France, comme dit est, seront parmi ci delivres de leurs prisons, senz paier aucune raencon pour le temps passe, se il n'ont este a acort de certaine raencon par convenences, faites par avant le tiers jour de May darrien passe; & se aucunes d'euls est hors d'Engleterre, & ne se rent a Calais, en ostage, dedenz le primier moys apres les dittes iii. sepmaines de la Saint Jehan, cessant juste empeschement, il ne sera paz quitte de la prison, mais sera contrains, par le Roy de France, a retourner en Engleterre, comme prisonnier, ou a paier la peine, par luy promise, & encourue, par deffaut de son retour.

XVII. Item, est accorde que, en lieu des diz ostages, qui ne vendrunt a Calays, ou qui demourront, ou se departiront senz congie hors du povoir du Roy d'Engleterre, le Roy de France sera tenu de en bailler d'autres, de semblable estat, au pluspres qu'il pourru estre fait, dedenz iv. moys, prochein apres que le baillif d'Amiens, ou le maire de Saint Omer, en sera sur ce par lettres du dit Roy d'Angleterre certeifie; & pourra le Roy de France, a son departir de Calais, amener, en sa compaignie, x. des ostages, tels comme les deux Roys accorderont; & suffira que, du nombre de xl. dessus diz, en demeure jusques au nombre de xxx.

XVIII. Item, est accorde que le Roy de France, dedens iii. moys apres ce qu'il sera parti de Calais, rendra a Calais, en ostage, iv. personnes de Paris, & ii. personnes de chascune des villes, dont les noms s'ensuist; c'est assavoir,
De Saint Omer, Charters,
Arras, Thoulous,
Amiens, Lion,
Beauvez, Orliens,
Lisle, Compiegne,
Douay, Rouen,
Tournary, Caen,
Reims, Tours,
Chaalons, Bourges,
Troyes, plus souffisanz des dittes villes, pour la complissement de ce present traittie.

XIX. Item, est accorde que le Roy de France sera amene d'Angleterre a Calais, & demorra a Calais par iv. mois apres sa venue; mais il ne paiera riens, du premier moys, pour cause de sa garde, &, pour chascun des autres moys ensuit, qu'il demourra a Calais, par deffaut de lui ou de ses gens, il paiera, pour ses gardes, x. mil' roiauls, tels comme il courent ad present en France, avant son partir de Calais; & ainsi au fuer du temps, qu'il y demourra.

XX. Item, est accorde qu', au plustost que faire se pourra, dedenz l'an prochein apres ce que le Roy de France sera parti de Calais, monsire Jehan conte de Montfort, aveuc toutes ses appertenances, en faisant hommage lige au Roy de France, & devoir, & service en tous caz, tels comme bon & loial vassal lige doit faire a son seigneur lige, a cause de la ditte conte; & aussi si seront renduz ses autres heritages, qui ne sont mie de la duchie de Bretaigne, en faisant hommage ou autre devoir qui appertendra.

Et, s'il veut aucune chose demander, en aucune des heritages, qui sont de la ditte duchie, hors du paiis de Bretaigne, bonne & brief raison li sera faite par la court de France.

XXI. Item, que sur la question, du demaine de la duchie de Bretaigne, qu' est entre le dit monsire Jehan de Montfort d'une part, & monsire Charles de Bloys d'autre part, accorde est que les ii. Roys, appeles pardevant euls, ou par leur deputez especiaulz, s'enfourmeront du droit des parties; & s'enforceront de mettre les parties a accort, sur tout ce qu' est en debat entre euls, au plustost qu'il pourront.

Et, en cas que les ditz Roys, par eulx, ne par leurs deputees, ne les pourrount accorder, dedans un an, prochein apres que le Roy de France serra arrivee a Calais, les amis, d'une partie & d'autre, s'enformeront diligeanment des droits des parties, par manere qui dessus est dit, & s'afforceront de mettre les dites parties a accord, au mieltz que faire se purra, a plus tost qu'ils pourront;

Page 3_491

Et, se ilz ne les povent mettre a accort, dedenz demi an, adonc prochein ensuivant, ilz rapporteront aus diz ii. Roys, ou a leurs deputez, tout ce qu'il auront trouves sur le droit des dittes parties, & sur quoy le debat demourra entre les dites parties; & adonc les ii. Roys, par euls, ou par leurs deputez especiaulz, au plustost qu'il pourront, mettront les dittes parties a accort, ou diront leur final avis sur le droit de l'une partie & l'autre, & ce sera execute par les ii. Roys.

Et, en cas qu'il ne le pourroient faire, dedenz demi an prochein ensuit, adonques les ii. parties principauls, de Bloys & de Montfort, feront ce que mieulx leur samblera; & les amis d'une partie & d'autre aideront quelque part qu'il leur plaira, sanz empeschement des diz Roys, & senz avoir en aucun temps dommage, blasme, ne reproche, par aucun des diz Roys, pour la cause dessus ditte.

Et, se ainsi estoit que l'une des dittes parties ne vausist comparoir souffisaument devant les diz Roys, ou leurs diz deputez, ou temps qu'il y sera establi;

Et aussi en cas que les diz Roys, ou leurs deputez, auroient ordene, ou declarie, que les dittes parties fussent a accort, ou q'il auroient dit leur aviz pour le droit d'une partie, & aucune des dittes parties ne se voldroit accorder ad ce, ne obeir a la ditte declaration, adonqes les ii. diz Roys seront encontre lui de tout leur povoir, & en aide de l'autre qui se voldroit acorder & obeir; mais, en nul caz les ii. Roys, par leur propres personnes, ne par autres, ne pourront faire ne entreprendre guerre, l'une a l'autre, pour la cause devant ditte;

Et touz jours demourra la souvereinte & l'omage de la ditte duchie au Roy de France.

XXII. Item, que toutes les terres, paiis, villes, chasteaux, & autres lieux, baillees aus diz Roys, seront en telles libertes & franchises, comme elles sont ad present, & seront confermees par les diz seigneurs Roys, ou par leur successeurs, & par chascun d'euls, toute fois qu'il en seront sur ce requis, se contraires n'estoient a cest present accort.

XXIII. Item, que le diz Roy de France rendra, & fera rendre & establir de fait, a monsire Phelip de Navarre, & a touz ses adherens en appert, au plustost que l'en pourra, senz mal engin, &, au plustart, dedenz un an, prochein apres que le Roy de France sera parti de Calais, toutes les villes, chasteaux, forteresces, seignouries, droiz, rentes, profiz, jurisdictions, & lieux quelconques, que le dit monsire Phelip, tant pour cause de lui, come pour cause de sa femme, ou ses diz adherens, tindrent, ou devoient tenir ou royaume de Fraunce, & ne leur fera jamais le dit Roy reproche, domage, ne empeschement, pour aucunes choses, faites avant ces heures; & leur pardonera toutes offenses & mesprises, du temps passe, pour cause de la guerre; & sur ce auront ses lettres, bonnes & souffisanz; si que le dit monsire Phelip & ses avant diz adherens retournent en son hommage, & li soient bons & loiauls vassauls, & li facent ses devoirs.

XXIV. Item, est accorde que le Roy d'Angleterre pourra donner, c'este fois tant seulement, a qui qui lui plaira, en heritage toutes les terres & heritages, qui furent de feu monsire Godefroy de Harecourt, a tenir du duc de Normandie, ou d'autre seigneur, de qu'elles doivent estre tenues par raison, parmy les hommages & services, anciennement accoustumez.

XXV. Item, est accorde que nul homme, ne paiis, qu' ait este en l'obeissance d'une partie, & vendra par c'est accort a l'obeissance de l'autre partie, ne soit empeschie pour chose faite ou temps passe.

XXVI. Item, est accorde que les terres des banniz & adherenz, de l'une partie & de l'autre, & aussi des eglises, d'une roialme & de l'autre, & que touz ceulz qui sont desheritez ou ostes de leurs terres ou heritages, ou charges d'aucune pension, taille, ou redevance, ou autrement grevez, en quelque maniere que ce soit, pour cause de ceste guerre, soient restituez entierement en meisme le droit & possession, qu'il eurent devant la guerre commencie:

Et que toutes manieres de fourfaiteures, trespaz, & mesprisons, faiz par euls, ou aucun d'euls, en moien temps, soient du tout pardonnez:

Et que les choses soient faites au plustost que l'en pourra bonnement, & au plustart, dedenz un an, prochein apres ce qe le Roy sera partiz de Calais;

Excepte ce qu'est dit en l'article de Calais, de Merch, & des autres lieux nommez ou dit article:

Excepte aussi le viscónte de Fronssac & monsire Jehan de Galard; le quels ne seront paz comprinz en c'est article, mais demourront leurs biens & heritages en l'estat, qu'il estoient par avant cest present traittie.

XXVII. Item, est accorde que le Roy de France delivrera au Roi d'Angleterre, au plustost qu'il pourra bonnement, & donra, &, au plustart, dedenz la feste Saint Michiel, prochain venant, en un an, apres son partir de Calais, toutes les citez, villes, paiis, & autres lieux dessus nommez, qui par ce present traittie doivent estre bailles au Roi d'Angleterre.

XXVIII. Item, est accorde que, en baillant au Roy d'Angleterre, ou a autre pour luy par especial depute, les villes & forteresces, & toute la conte de Pontieu;

Les villes & forteresces, & toute la conte de Monfort;

La cite & le chastel de Xainctes;

Le chasteaux, villes, & forteresces, & tout ce, que le Roy tient en demaine, ou paiis de Xainctonge, deça & dela Charentre;

Et la cite d'Engolesme, & les chasteaulx, forteresces, & villes, que le Roy de France tient en demaine, en paiis d'Engolesmois, aveuc lettres & mandemenz, des delaissemenz des fiez, & hommages;

Le Roy d'Angleterre, a ses propres couz & fraiz, delivrera toutes les forteresces, prisez & occupeez par lui, par ses subgiez, adherenz, & aliez, es paiis de France, & de Toureine, d'Anjou, de Maine, de Berri, d'Auvergne, de Bourgoigne, & de Champaignie, de Picardie, & de Normandie, &

Page 3_492

de toutes les autres parties, terres, & lieux du royaume de France; excepte celles du duchie de Bretaigne, & des paiis & terres qui, par ce present traittie, doivent appartenir & demourer au Roy d'Angleterre.

XXIX. Item, est acorde que le Roy de France fera bailler & deliver au dit Roy d'Angleterre, ou a ses hoirs, ou deputez, toutes les villes, chasteaulz, forteresces, & autres terres, paiis, & lieux avant nommez, aveuc leurs appartenences, aus propres fraiz & ceux du dit Roy de France.

Et aussi que, se il y avoit aucuns rebelles, ou desobeissantes, de rendre, bailler, ou restituer au dit Roy d'Angleterre aucunes citees, villez, chasteaux, pais, lieux, ou forteresces, qui par ce present traittie li doivent appartenir, le Roy de France sera tenu de les faire delivrer au Roy d'Angleterre, a ses despenz.

Et, samblablement, le Roy d'Angleterre fera delivrer, a ses despenz, les forteresces, qui, par ce present traittie, doivent appartenir au Roy de France.

Et seront tenuz les ditz Roys, & leur gens, a euls entraidier, quant ad ce requis en seront, aus gages de la partie qui le requerra; qui seront,

D'un flourin, de Flourence, par jour, pour chivalier;

Et demy flourin pour eschier;

Et pour les autres au feur;

Et, du sourplus des doubles gages, est accorde que, se les diz gages sont trop petiz, en regart au marchie des vivres en paiis, il en sera a l'ordenance de iv. chivaliers, pour ce esleuz; c'est asçavoir, ii. d'une partie, & ii. d'autre.

XXX. Item, est accorde que tous les arcevesques, evesques, & autres prelaz de sainte eglise, a cause de leur temporalite, seront subgiez de celi des ii. Roys, souz qu'il tendront leur temporalite; &, se il ont temporalite souz touz les ii. Roys, il seront subgiez de chascun des ii. Roys pour leur temporalite, qu'il tendront soubz chascun d'iceuls.

XXXI. Item, est accorde que bonnes aliances, amitiez, & confederations soient faites entre les ii. Roys de France & d'Angleterre, & leurs royaumes, en gardant l'onneur & la conscience de l'un Roy & de l'autre, non obstant quelconque confederations qu'il aient, deça & dela, aveuc quelconque peronnes, soient d'Escoce, de Flandres, ou d'autres paiis quelconques.

XXXII. Item, accorde est que le dit Roy de France, & son ainsne filz, le Regent, pour eulz & pour leurs hoirs, Roys de France, si avant comme il pourra estre fait, se delairont & departiront du tout des aliances, qu'il ont aveuc les Escoz: & prometteront, si avant comme faire se pourra, que jamais eulz, ne leurs hoirs, ne les Roys de France, qui pour le temps seront, ne donront, ne feront, au Roy, ne au ro yaume d'Escoce, ne aus subgiez d'icelui, presens & a venir, aide, confort, ne faveur contre le dit Roy d'Angleterre, ne contre ses hoirs, ne successeurs, ne contre son royaume, ne contre ses subgiez, en quelconque maniere; & qu'il ne feront autres aliances aveuc les diz Escoz, en aucun temps a venir, encontre les diz Roy & royaume d'Angleterre.

Et, samblablement, si avant comme faire se pourra, le Roy d'Angleterre, & son ainsne filz, se delairont & departiront des aliances, qu'il ont aveuc les Flammenz: & prometteront qu'eulz, ne feront, aus Flamenz, presens ou a venir, aide, confort, ou faveur contre le Roy de France, ses hoirs, & successeurs, ne contre son royaume, ne contre ses subgiez, en quelque maniere; & qu'il ne feront autres aliances avec les Flamenz, en aucun temps a venir, contre les Roys & royaume de France.

XXXIII. Item, accorde est que les collations & provisions, faites d'une partie & d'autre, des benefices, vacanz tant comme la guerre a dure, tiegnent & soient valables; & que les fruez, yssuez, & revenuez, recevez & levees de quelconques benefices, & autres choses quelconques, es diz royaumes de France & d'Angleterre, par l'une partie & l'autre, durant les dittes guerres, soient quittes d'une partie & d'autre.

XXXIV. Item, que les Roys dessus diz serront tenus de faire confermer toutes dessus dittes par, notre Saint Pere, le Pape, & seront vallees par seremenz, & sentences, & censures de court de Romme, & tous les autres lieux, en la plusfort maniere que faire se pourra.

Et seront empetrees dispensations, & absolutions, & lettres de la ditte court de Rome, touchanz la perfection & complissement de ce present traittie, & seront bailles aus parties, au plus tart, dedenz les iii. sepmaines apres ce que le Roy sera arrives a Calais.

XXXV. Item, que touz les subgiez des diz Roys, qui voldront estudier es estudes & universites des royaumes de France & d'Angleterre, joyront des privileges & libertez des dittes estudes & universites, tout aussi comme il povoient faire avant ces presentes guerres, & comme il font ad present.

XXXVI. Item, a fin que les choses dessus dittes, traittees & parlees, soient plus fermes, stabliz, & valables, seront faites & donnees les fermetez qui s'ensuivent; c'est asçavoir,

Lettres seelles de seaux des diz Roys, & des ainsnez filz d'iceuls, les meillours qu'il pourront faire & ordener par les conceils des diz Roys;

Et jureront les diz Roys, & leurs enfanz ainsnez, & autres enfanz, & aussi les autres des linages des diz seigneurs, & autres grantz des royaumes, jusques au nombre de xx. de chascune partie qu'il tendront, & aideront a tenir, pour tant comme a chascune d'eulz touche, les dittes choses traittees & accordees, & accompliront, senz jamais venir au contraire, senz fraude, & senz mal engin, & senz faire nul empeschement.

Et se il avoit aucun, du dit royaume de France, ou du royaume d'Angleterre, qui feussent rebelles, ou ne vausissent accorder les choses dessusdittes, les ii. Roys feront tout leur povoir de corps, de biens, & d'amis, de mettre les diz rebelles en vrai obeissance, selon la fourme & teneur du dit traittie.

Page 3_493

Et, aveuc ce, se submetteront les diz Roys, & leurs hoirs, & royaumes, a la cohercion de nôtre saint pere le Pape, a fin qu'il puisse contraindre, par sentences, censures d'eglises, & autres voyes deuez, celui qui serra rebelle, selonc ce qu'il sera de raison.

Et, parmy les fermetez & seurtez dessus dittes, renonceront les diz Rois, & leurs hoirs, par foy & par serement, a toutes guerres & a touz proces de fait.

Et, se par desobeissance, rebellion, ou puissance de aucuns subgiez du royaume de France, ou autre juste cause, le Roy de France, ou ses hoirs, ne povoient accomplir toutes les choses dessus dittes, le Roy d'Angleterre, ses hoirs, ou aucun pour eulz, ne feront, ou deveront faire guerre contre le dit Roy de France, ses hoirs, ne son royaume; mais touz ensamble s'efforceront de mettre les diz rebelles en vraie obeissance, & de accomplir les choses dessus dittes.

Et aussi, se aucuns, du royaume & obeissance du Roy d'Angleterre, ne voloient rendre les chasteaux, villes, ou forteresces, qu'il tiennent ou royaume de France, & obeir au traittie dessusdit, ou pour juste cause ne pourront acomplir ce qu'il doit fere par cest present traittie, le Roy de France, ne ses hoirs, ou aucun pour euls, ne feront point de guerre au Roy d'Angleterre, ne a son royaume; mais touz ii. ensamble feront leur povoir de recouvrer les chasteaux, ville, & forteresces dessus dittes, & que toute obeissance & accomplissement soient faiz es traittiez dessus dittes.

Et seront aussi faites & donnees, d'une part & d'autre, selon la nature du fait, toutes manieres de fermetez & seurtez, que l'on saura ou pourra deviser, tant par le Pape, le college de la court de Rome, comme autrement, pour tenir & garder parpetuelment la paix, & toutes les choses par dessus accordees.

XXXVII. Item, est accorde que, par ce present traittie & accort, touz autres accorz, traittiez, ou prolocutions, se aucuns en y a faiz ou pourparlez ou temps passe, sont nulz, & de nulle valeur, & du tout miz a neant, & ne s'en pourront jamais aidier les parties, ne faire aucun reproche l'un contre l'autre, pour cause d'iceulz traittiez ou accorz, se aucuns en y avoit, comme dit est.

XXXVIII. Item, que ce present traittie sera approuve, jure, & conferme par les ii. Roys a Calais, quant il y seront en leurs personnes.

Et, depuiz que le Roy de France sera parti de Calais, & sera en son povoir, dedenz un moys, prochein ensuivant le dit departement, le dit Roy de France en fera lettres confirmatoirs, & autres necessaires ouvertez, & les envoyera & delivrera, a Calais, au dit Roy d'Angleterre, ou a ses deputez au dit lieu.

Et aussi le dit Roy d'Angleterre, en prenant les dittes lettres confirmatoires, en baillera lettres confirmatoires, pareilles a celles du dit Roy de France.

XXXIX. Item, est accorde que nul des Roys ne procurera, ne fera procurer, par lui, ne par autre, que aucunes nouveletez ou griefs se facent par l'eglise de Rome, ou par autres de saint eglise, quelconques il soient, contre ce present traittie, sur aucun des diz Roys, leurs coadjuteurs, adherenz, ou aliez, quelques il soient, ne sur leurs terres, ne de leurs subgiez, pour achaison de la guerre, ou pour autre cause, ne pour services que le diz coadjuteurs ou alliez aient fait aus diz Roys, ou aucun d'iceulz; &, se notre dit saint Pere ou autre le vouloient faire, les ii. Roys le destourberont, selonc ce qu'il pourront, bonnement, senz mal engin.

XL. Item, des ostages, qui seront bailles au Roy d'Angleterre a Calais, de la maniere & du temps de leur departement les ii. Roys en orderont a Calais.

Toutes les quelles choses desus escriptes, & chascune d'icelle, fuerent faitees, ordeneez & accordeez par & en la presence,
De reverent pere en Dieu, nôtre trescher & feal chancelier Jehan, par la grace de Dieu, esleu de Biauvez, per de France;
Noz amez & feaulz conseilliers,
Maistre Estiene de Paris, chanoins,
Pierre de la Charite, chantre de l'eglise de Paris,
Jehan de Angerent, doien de Chartres,
Messire Jehan de Mengre, dit Boucicant, mareschal de France,
Charles sire de Mountmourency,
Evart de la Tour, sire de Vinay,
chivalers,
Jehan de Groulee,
Regnault de Govillons,
Pierre d'Omont,
Symon de Bucy,
bourgois de Paris,
Maistres Guillaume de Dormans, &
Jehan des Marez,
Jehan Maillart,
noz clers, secretaries,
Maistres Mate Guehery, &
Nichole de Verres,

commiz & deputez, de par nous, sur ce, avec les commiz & deputez du dit Roy d'Engleterre, ci dessouz nomez, c'est assavoir,
Monsieur Henry duc de Lancastre,
William conte de Norhampton,
Thomas conte de Wardwikz,
Raoul conte de Stafford,
William conte de Sarebris,
Monsieur Gautier, sire de Manny,
Monsieur Regnault de Cobham,
Monsieur Jehan de Beauchamp,
Monsieur Guy de Brian,
Jehan capital de Buch,
Bertholomieu de Burgoshe,
Frances de Hale,
Guilliaum de Granson,
Jehan Chaundos,
Noel Loreng,
Richart la Vache,
Miles de Stapelton,
Monsieur Jehan de Wynewykz, chancelier du Roy d' Angleterre,
Maistre Henry de Ashton,
Maistre Williaume Loughteburgh,
Maistre Jehan de Branketre,
Adam de Hylton, &
Williaume de Tyrringham,

l'an, & le jour, & au lieu dessusdit.

Ejusdem tractatus versio Latina.

Karolus, primogenitus Regis Franciæ, regens regnum, dux Normanniæ, & delphinus Viennæ, universis, præsentes literas inspectuis, salutem.

Notum vobis facimus quod, super omnibus litibus & discordiis quibuscumque, motis & agitatis, inter dominum meum Regem Franciæ & nos exparte nua, & Regem Angliæ ex parte altera;

Propter bonum pacis, est concordatum, octavo die Maii, anno Domini millesimo trecentesimo & sexagesimo, apud Bretigny juxta Carnotum, modo qui sequitur;

Primo, quod Rex Angliæ, cum illo quod tenet in Aquitaniâ & Vasconiâ, habebit, pro se & hæredibus suis, semper & in perpetuum, omnia quæ sequuntur, tenenda per eundem modum, quo Rex Franciæ, & filius suus, aut aliquis de prædecessoribus suis, Regibus Franciæ, tenuerunt illa, videlicet,

Illud quod in superioritate in superioritate, & illud quod in domanio in domanio, & per modos & tempora inferiùs declarata;
Civitatem, castrum, & comitatum Pictaviæ, & totam terram & patriam de Pictavia, una cum feodo de Thouart, & terrâ de Belleville;
Civitatem & castrum Xancton, & totam terram & patriam Xanctonensem, citra & ultra Charenton;
Civitatem & castrum Agennen, & terram & patriam Agennensem;
Civitatem & castrum, & totum comitatum Petragoricense, & terram & patriam Petragoricensem;
Civitatem & castrum Lemovicense, & terram & patriam Lemovicensem;
Civitatem & castrum Caturcense, & terram & patriam Caturcensem;
Civitatem, castrum, & patriam de Tarbe, & terram, & patriam, & comitatum Bigorre;
Comitatum, terram, & patriam de Gaure;
Civitatem & castrum Engolismense, comitatum, terram, & patriam Engolismensem;
Civitatem & castrum de Rodeis, &
Terram & patriam de Rovergne;

Et si ibi sunt aliqui domini, sicut comes Fuxi, comes Armaniaci, comes Insularum, comes Petragoricensis, vicecomes Lemovicensis, aut alii, qui tenent aliquas terras vel loca, infra metas dictorum locorum, ipsi facient homagium Regi Angliæ, & omnia alia servitia & deveria, debita causa terrarum & locorum suorum, modo quo ipsi fecerunt temporibus retroactis.

II. Item, habebit Rex Angliæ totum illud, quod Rex Angliæ, aut aliqui ex Regibus Angliæ antiquitús tenuerunt in villâ de Monstrel supra Mare, & pertinentias suas.

III. Item, habebit dictus Rex Angliæ totum comitatum de Pontieu integraliter; salvo & excepto quod, si aliqua fuerint alienata per Reges Angliæ, qui pro tempore fuerunt, de dicto comitatu & pertinentiis, & aliis personis, quam Regibus Franciæ, Rex Franciæ non tenetur illa reddere Regi Angliæ.

Et, si dictæ alienationes factæ fuerint Regibus Franciæ, qui fuerunt pro tempore, sine aliquo medio, & Rex Franciæ illa tenet ad præsens in manu suâ, ipse illa dimitte t Regi Angliæ integrè; excepto quod, si Reges Franciæ illa habuerint per escambium pro aliis terris, Rex Angliæ liberabit Regi Franciæ illud quod habuerit per escambium, vel dimittit sibi hujusmodi alienata.

Sed, si Reges Angliæ, qui fuerunt pro tempore, alienaverunt, vel transtulerunt, aliqua aliis personis, quam Regibus Franciæ, & postea devenerunt ad manus Regis Franciæ, vel etiam per partitionem, Rex Franciæ non tenebitur illa reddere.

Tum, si supradicta debeant homagium, Rex Franciæ dabit illa alteri, qui faciet homagium Regi Angliæ; &, si illa non debeant homagium, Rex Franciæ tradet unum tenentem, qui sibi faciet deveria infra unum annum, proximum postquam ipse recesserit de Calesio.

IV. Item, habebit Rex Angliæ castrum & villam de Caleys;

Castrum, villam, & dominium de Merk;

Villas, castra & dominia de Sandgate, Coloigne, Hammes, Wale, & Oye, cum terris, boscis, marois, rivis, redditibus, dominiis, advocationibus ecclesiarum, & omnibus aliis pertinentiis, & locis, interjacentibus infra metas & bundas quæ sequuntur; videlicet,

De Caleys usque ad filum rivi coram Graveling; & etiam, per filum ejusdem rivit, totum in circuitu Langle; & etiam rivi qui vadit ultra Poil; & etiam per eundem rivum, qui cadit in magnum lacum de Guynes, & usque Freton; & exindè per vallem, in circuitu montis Calbally, includendo eundem montem, & etiam usque ad mare, cum Sangate, & omnibus suis pertinentiis.

V. Item, dictus Rex Angliæ habebit castrum, & villam, & totum integraliter comitatum de Guynes, cum omnibus terris, villis, castris, fortalitiis, locis, hominibus, homagiis, dominiis, boscis, forestis, & juribus eorundem, ita integré sicut comes de Guynes, ultimò mortuus, illa tenebat tempore mortis suæ; & obedient omnes ecclesiæ & probæ gentes, existentes infra limitationes dictorum, comitatûs de Guynes, de Caleys, de Merk, & de omnibus aliis locis supradictis, Regi Angliæ, similiter sicut obediebant Regi Franciæ, & comiti de Guynes, qui pro tempore fuit.

Quæ omnia, de Merk & de Caleys, in præsenti articulo & proximò præcedente contenta, Rex Angliæ tenebit in domanio: exceptis hæreditatibus ecclesiarum, quæ manebunt dictis ecclesiis integrè, ubicunque sitæ fuerint; & etiam exceptis hæreditatibus aliarum gentium de patriis de Merk & de Calesio, extra villam de Calesio positis, usque ad valorem centum libratarum terrarum per annum, monetæ currentis in patria, & infra; quæ hæreditates illis remanebunt usque ab valorem supradictum, & infra;

Sed hæreditates & mansiones, positæ in dicta villa Calesii, cum suis pertinentiis, remanebunt, in domanio, Regi Angliæ, ad indè ordinandum pro sua voluntate; & etiam remanebunt habitantibus in comitatu, villâ, & terrâ de Guynes omnia sua domania integrè, & revenient plenè; excepto illo quod dictum est de confrontationibus, metis, & bundis in articulo proximò præcedente.

VI. Item, concordatum est quod dictus Rex Angliæ, & hæredes sui, habebunt & tenebunt omnes insulas, adjacentes terris, patriis, & locis super nominatis, simul cum aliis omnibus insulis, quas dictus Rex tenet de præsente.

VII. Item, est concordatum quod dictus Rex Franciæ & suus primogenitus, regens, pro ipsis hæredibus & successoribus suis, citiùs quo fieri poterit, absque fraude & dolo malo, & ad ultimum citra festum Sancti Michaelis, proximò venturum, in unum annum, reddent, tradent, & deliberabunt dicto Regi Angliæ, & universis hæredibus & successoribus suis, & transferent in eos omnia, honores, obedientias, homagia, ligeantias, vassallos, feoda, servitia, recognitiones, jura, merum & mixtum imperium, & omnimodas jurisdictiones altas & bassas, resorta, salvasgardias, advocationes & patronatus ecclesiarum, & omnimoda dominia & superioritates, & totum jus quod habent vel poterunt haberer, quæ pertinuerunt, pertinent, & poterunt pertinere, per quamcumque causam, titulum, aut colorem juris, illis, Regibus, & coronæ Franciæ, occasione civitatum, comitatuum, castrorum, villarum, terrarum, patriarum, insularum, & locorum supranominatorum, & omnium pertinentium & dependentium suorum, ubicumque fuerint, & alicujus eorumdem, absque aliquo indè retinendo illis, hæredibus & successoribus suis, Regibus vel coronæ Franciæ:

Et etiam mandabunt dicti Rex & suus primogenitus, per literas suas patentes, omnibus archiepiscopis, episcopis, & aliis prælatis sanctæ ecclesiæ, & etiam comitibus, & vicecomitibus, baronibus, nobilibus, civibus, aliis quibuscumque civitatum, comitatuum, terrarum, patriarum, insularum, & locorum super nominatorum, quod obediant Regi Angliæ, & hæredibus suis, & eorum certis mandatis, modo quo obedierunt Regibus & coronæ Franciæ:

Et, per easdem suas litteras, illos acquietabunt & absolvent, meliùs quo fieri poterit, de omnibus homagiis, fidelitatibus, juramentis, obligationibus, subjectionibus, & promissionibus, factis, per aliquem illorum, Regi & coronæ Franciæ quomodocumque.

VIII. Item, concordatum est quod Rex Angliæ habebit civitates, comitatus, castra, terras, patrias, insulas, & loca supradicta, cum omnibus pertinentiis & dependentiis, ubicumque fuerint, tenenda sibi, & hæredibus suis, & successoribus suis, hæreditabiliter & perpetuò, in domanio illud quod Rex Franciæ ibi habuit in domanio, & etiam in feodo, servitio, superioritate vel resorto, illud quod Reges Franciæ ibi habuerunt; salvo toto quod dictum est superiùs, in articulo de Calesio & de Merk.

Et, si de civitatibus, comitatibus, castris, terris, patriis, & insulis, & locis supranominatis, superioritatibus, juribus, mero & mixto imperio, jurisdictionibus, & proficuis quibuscumque, quæ tenebat Rex aliquis Angliæ ibidem, in eroum pertinentiis & dependentiis quibuscumque, aliquæ alienationes, donationes, obligationes, aut onerationes factæ fuerint per aliquem ex Regibus Franciæ, qui fuerint pro tempore, citra septuaginta annos, per quamcumque formam vel causam, omnes tales donationes, alienationes, obligationes, & onerationes sint dehinc, & erunt in toto, revocatæ, cassæ, & adnullatæ; & omnia, sic donata, alienata, aut onerata, erunt realiter & de facto restituta & tradita dicto Regi Angliæ, vel deputatis suis specialibus, in eadem integritate, sicut fuerunt Regibus Angliæ ante & citra prædictos septuaginta annos, citiùs quo fieri poterit, sine dolo malo, & ad ultimum citra festum Sancti Michaelis, proximò venturum, in unum annum, tenenda dicto Regi Angliæ, & omnibus hæredibus & successoribus suis, perpetuo & hæreditariè, per modum supradictum; illo excepto quod dictum est super in articulo de Pontieu, qui remanebit in suo vigore; & salvis & exceptis omnibus donatis & alienatis ecclesiis, quæ illis remanebunt pacificè in omnibus patriis & locis, hic superiùs & inferiùs nominatis; ita quod personæ dictarum ecclesiarum precentur diligenter prodictis Regibus, sicut pro suis fundatoribus; super quo erunt eorum conscientiæ oneratæ.

IX. Item, concordatum est quod Rex Angliæ omnia, civitates, villas, castra, & patrias, nominata superiùs, quæ antiquitùs non fuerunt Regum Angliæ, habebit & tenebit, in eo statu & taliter, sicut Rex Franciæ & filii sui tenent ad præsens.

X. Item, concordatum est quod, si, infra metas dictarum patriarum, quæ fuerunt antiquitùs Regum Angliæ, essent aliqua, quæ aliàs non fuerunt Regum Angliæ, in quorum erat possessione Rex Franciæ die belli Pictaviensis, quæ fuit decimâ nonâ die Septembris, anno Domini millesimo trecentesimo quinquagesimo sexto, illa erunt & remanebunt Regi Angliæ, & hæredibus suis, modo quo superiùs dictum est.

XI. Item, concordatum est quod Rex Franciæ, & primogenitus suus, regens, pro se, & hæredibus suis, & pro omnibus Regibus Franciæ, & successoribus suis, imperpetuùm, citiùs quo fieri poteritit, sine dolo malo, & ad ultimum citra festum Sancti Michaelis, proximò venturum, in unum annuum, rddent & tradent dicto Regi Angliæ, & omnibus hæredibus, & successoribus suis, & transferent in eos omnia honores, regalitates, obedientias, homagia, ligeantias, vassallos, feoda, servitia, recognitiones, juramenta, jura, merum & mixtum imperium, omnimodas jurisdictiones altas & bassas, resorta, salvasgardias, & dominia & su perioritates, quæ pertinebant, & pertinent, vel poterunt quomodolibet pertinere, Regibus & coronæ Franciæ, vel alicui alteri personæ, causâ Regis & coronæ Franciæ, quocumque tempore, in civitatibus, comitatibus, castris, terris, patriis, insulis, & locis superiùs nominatis, vel in aliquo eorumdem, & pertinentiis & dependentiis suis quibuscumque, vel in personis, vassallis, aut subditis quibuslibet eorumdem, sint principes, duces, comites, vicecomites, archiepiscopi, episcopi, & alii ecclesiarum prælati, barones, nobiles, & alii quicumque, absque ullo ipsis, hæredibus & successoribus suis, coronæ Franciæ, vel alteri, quicumque fuit, retinendo vel reservando in eisdem, propter quod ipsi, nec hæredes, & successores sui, aut alii Reges Franciæ, aut alius quicumque fuerit, occasione Regis & coronæ Franciæ, non poterunt aliquid vendicare vel petere, in futurum, à Rege Angliæ, hæredibus, & successoribus suis, vel ab aliquo vassallorum & subditorum supradictorum, causâ patriarum & locorum superiùs nominatorum.

Ita quod omnes superiùs nominatæ personæ, & hæredes & successores sui, erunt imperpetuùm homines ligei & subditi Regis Angliæ, & omnium hæredum, & successorum suorum.

Et quod dictus Rex Angliæ, hæredes, & successores sui, omnia personas, civitates, terras, insulas, castra, & loca prænominata, & omnes pertinentias & dependentias, tenebunt, habebunt, & eis remanebunt plenè, imperpetuùm, & liberè, in suo dominio, superiortate & obedientia, ligeantiâ & subjectione, sicut Reges Franciæ illa habuerunt & tenuerunt aliquo tempore præterito;

Et quod prædictus Rex Angliæ, hæredes, & successores sui, habebunt & tenebunt, imperpetuum, omnes patrias superiùs nominatas, cum pertinentiis & appendentiis, & alia supra nominata, in omni franchesiâ & libertate inperpetuum, sicut dominus supremus & ligeus, & sicut vicinus Regis & regni Franciæ, absque indè recognoscere superioritatem, vel facere aliquam obedientiam, homagium, resortum, subjectionem, & absque facere, aliquo tempore futuro, aliqua servitia vel recognitiones, Regibus vel coronæ Franciæ, de civitatibus, comitatibus, castris, terris, patriis, insulis, locis, & personis antedictis, vel pro aliquo eorumdem.

XII. Item, concordatum est quod Rex Franciæ, & suus primogenitus, renunciabunt expressè dictis resortis & superioribus, & omni juri quod habent, vel poterunt habere, in omnibus quæ, per præsentem tractatum, debent ad Regem Angliæpertinere.

Et, consimiliter, Rex Angliæ, & suus primogenitus, renunciabunt expressè omnibus quæ, per præsentem tractatum, non debent tradi, vel remanere Regi Angliæ, & omnibus petitionibus quas ipse fecerit Regi Franciæ;

Et specialiter nomini & juri coronæ & regni Franciæ;

Et homagio, superioritati, & dominio ducatuum Normanniæ & Turoniæ, comitatuum Andegaivæ & de Mayne;

Et superioritati & homagio ducatûs Britanniæ;

Superioritati & homagio comitatûs & partiæ Flandriæ;

Et omnibus aliis petitionibus, quas Rex Angliæ fecit, vel facere poterit, Regi Franciæ, pro quâcumque causâ quæ fuerit, ultra illud & illo excepto quod, per hunc præsentem tractatum, debet remanere & tradi dicto Regi Angliæ & hæredibus suis.

Et transferent, cedent, & dimittent unus Rex alteri, imperpetuum, totum jus quod quilibet eorum potest habere in omnibus, quæ, per hunc præsentem tractatum, debent remanere & tradi cuilibet eorum; & de tempore & loco, ubi & quando dictæ renunciationes fient, loquentur & ordinabunt duo Reges simul Calesii.

XIII. Item, concordatum est, ad finem quod iste præsens tractatus possit breviùs compleri, quod Rex Angliæ faciet duci Regem Franciæ Calesii, infra tres septimanas post festum Sancti Johannis Baptistæ, proxiò futurum, cessante omni justo impedimento, expensis Regis Angliæ; exceptis expensis hospitii Regis Franciæ.

XIV. Item, concordatum est, quod Rex Franciæ solvet Regi Angliæ tres miliones scutorum auri; quorum duo valebunt unum nobile monetæ Anglicanæ;

Et solventur dicto Regi Angliæ, vel deputatis suis, sexcenta milia scutorum Calesii, infra quatuor menses, computandos postquam Rex Franciæ venerit Calesii.

Et, infra annum, extunc proximò sequentem, solventur quadringenta milia scutorum, tailum sicut superiùs, in civitate Londoniæ in Anglia:

Et ex tune, quolibet anno proximò sequenti, quadringenta milia scutorum, talium sicut ante, in civitate prædictâ, usque dictæ tres miliones fuerint persolutæ.

XV. Item, est concordatum quod,

Solutis dictis quadringentis milibus scutorum Calesii, & traditis obsidibus, hic inferiùs nominatis, & liberatis Regi Angliæ, infra quatuor menses, computandos postquam Rex Franciæ venerit Calesii, sicut dictum est, villâ & fortalitiis de Rupella, castris, fortalitiis, & villis comitatûs de Guynes, cum suis pertinentiis & dependentiis universis;

Persona dicti Regis de toto liberabitur de carcere, & poterit transire liberè de Calesio, & venire in suam potentiam, absque aliquo impedimento; sed ipse non poterit armare se, nec gentes suas, contra Regem Angliæ, donec compleverit illud quod tenetur facere per hunc præsentem tractatum; & sunt obsides, tam prisonarii capti in bello Pictavensi quam alii, qui remanebunt pro Rege Franciæ, illi qui sequuntur; videlicet,
Dominus Lodowicus, comes Andegaviæ,
Dominus Johannes, comes Pictavensis,
Dux Aurelianensis,
Dux Burbonæ,
Comes de Bloys, vel frater suus,
Comes de Alencon, vel dominus Petrus de Alencon, frater suus,
Comes Sancti Pauli,
Comes de Harecourt,
Comes de Portien,
Comes de Valentinois,
Comes de Breme,
Comes de Vaudemon,
Comes Forestarum,
Vicecomes de Bellomonte,
Dominus de Couciaco,
Dominus de Fienles,
Dominus de Pralis,
Dominus de Saint Venant,
Dominus de Garentiers,
Delphinus Alvernensis,
Dominus de Hangest,
Dominus de Montemorenci,
Dominus Willielmus de Craon,
Dominus Lodowicus de Harecourt,
Dominus Johannes de Ligny;

Hæc sunt nomina prisonariorum, qui fuerant capti in bello Pictavensi,
Philippus Franciæ,
Comes Ewe,
Comes de Longavilla,
Comes de Pontieu,
Comes de Tankervilla,
Comes de Joygny,
Comes de Sancere,
Comes de Dommartyn,
Comes de Ventadour,
Comes de Salubruc,
Comes de Danceurs,
Comes de Vandome,
Dominus de Craon,
Dominus de Derval,
Marescallus de Denham,
Dominus d'Aubigny.

XVI. Item, concordatum est, quod dicti sexdecim prisonarii, qui venient remanere, ut obsides, pro Rege Franciæ, sicut dictum est, erunt per hoc liberati de carceribus suis, sine solutione alicujus redemptionis pro tempore præterito, si illi non fuerint concordati de certâ redemptione per conventiones, factas ante tertium diem Maii ultimò præteritum; &, si aliquis illorum est extra Angliam, & se non reddat Calesii, ut obses, infra primum mensèm post dictas tres septimanas Sancti Johannis, cessante justo impedimento, ipse non erit quietus de carceribus, sed erit compulsus, per Regem Franciæ ad revertendum in Angliam, sicut prisonarius, vel ad solvendum pœnam, per ipsum promissam, & incursam, propterea quod non revertatur.

XVII. Item, concordatum est quod, loco obsidum dictorum, qui non venerint Calesii, vel qui morantur, aut recedant sine licentiâ extra potestatem Regis Augliæ, Rex Franciæ tenebitur ad tradendum alios, similis statûs, quam citiùs quo fieri poterit, infra quatuor menses, proximos postquam ballivus Ambiani, vel major Sancti Audomari, fuerit super hoc, per literas dicti Regis Angliæ, certificatus; & poterit Rex Franciæ, in suo recessu de Calesio, adducere, in suâ, comitivâ, decem de obsidibus, tales sicut duo Reges concordabunt; & sufficiet quod, de numero quadraginta supradictorum, remaneant usque ad numerum triginta.

XVIII. Item, est concordatum quod Rex Franciæ, infra tres menses post quam recesserit de Calesio, reddet Calesii, in obsides, quatuor personas villæ Parisiensis, & duas personas de singulis villis, quarum nomina sequuntur; viz.


De Sancto Audomaro, Carnoto,
Alrabato, Tholosi,
Ambianis, Lugduno,
Beauves, Aurelianis,
Lille, Compiegny,
Dovay, Rothomago,
Tornaco, Cadomo,
Remis, Thuroins, &
Chaalanis, Bituria,
Trecis,

maximè sufficientes de dictis villis, pro completione hujus præsentis tractatûs.

XIX. Item, concordatum est quod Rex Franciæ erit ductus de Anglia ad Calesium, & morabitur Calesii per quatuor menses post suum adventum; sed nichil solvet, primo mense, causâ suæ custodiæ; & singulis aliis mensibus, quibus morabitur Calesii, propter defectum suum vel gentium suarum, ipse solvet, pro suâ custodiâ, decem milia regalia, talia sicut currunt ad præsens in Francia, ante suum recessum de Calesio; & sic pro ratâ temporis, quod ipse ibidem morabitur.

XX. Item, concordatum est quod, citiùs quo fieri poterit, infra annum proximum postquam Rex Franciæ recesserit de Calesio, Johannes comes de Monteforti habebit comitatum de Monteforti, cum omnibus suis pertinentiis, faciendo indè homagium ligeum Regi Franciæ, & deveria, & servitia, in omnibus casibus, talia sicut bonus & fidelis vassalus ligeus debet facere domino suo ligeo, causâ comitatûs prædicti; & etiam restituentur sibi aliæ hæreditates, quæ non sunt de ducatu de Britannia, faciendo indè homagium aut alium deverium quod pertinebit.

Et, si aliquid velit petere, in aliquibus hæreditatum, quæ sunt de dicto ducatu, extra patriam Britanniæ, bona & celeris justitia sibi fiet per curiam Franciæ.

XXI. Item, quod super quæstione, de dominio ducatûs Britanniæ, quæ est inter dictum Johannem de Monteforti ex unâ parte, & Carolum de Bloys ex aliâ parte, concordatum est quod duo Reges, vocatis coram eis, vel deputatis suis, partibus principalibus de Bloys & de Monteforti, per eos, vel eorum deputatos speciales, se informabunt de jure partium; & nitentur ponere partes in concordiâ, super omni illo quod est in litigio inter illos, citiùs quo poterint.

Et, in casu quo dicti Reges, per semet, vel per suos deputatos, non potuerunt illos ponere in concordiâ, infra unum annum, postquam Rex Franciæ applicuerit calesii, amici, unius partis & alterius diligenter informabunt se de jure partium, per modum supradictum, & interponent vires suas ad ponendum partes prædictas in concordiâ, meliùs quo fieri poterit, quantociùs poter

Et, si ipsi non potuerunt illos ponere in concordiâ, infra medium annum, extunc proximò sequentem, ipsi reportabunt dictis duobus Regibus, vel eorum deputatis, totum illud quod invenerint super jure dictarum partium, & de quo discordia remanebit inter dictas partes; & tunc dicti duo Reges per se, vel per eorum deputatos speciales, citiùs quo poterint, ponent dictas partes in concordiâ, vel dicent suum avisamentum finale super jure unius partis & alterius, & illud mandabitur executioni per ipsos duos Reges.

Et, in casu quo illi hoc non possunt facere, infra medium annum proximò indè sequentem, tunc ambo partes principales, de Bloys & de Montforti, facient illud quod melius eis videbitur; & amici unius partis & alterius juvabunt quamcumque partem, quam sibi placuerit absque impedimento dictorum Regum, & absque dampno, culpâ, vel reprehensione, per aliquam ipsorum, dictorum Regum, aliquo tempore habendis, ex causâ supradictâ.

Et, si ita fuerit quod una dictarum partium nollet comparere sufficienter coram dictis Regibus, vel eorum deputatis, statuendo tempore;

Et etiam in casu quod dicti Reges, vel deputati sui, ordinarent, vel statuerent, vel declarent, quod partes prædictæ forent in concordiâ, vel quod dixerint dictum suum avisamentum pro jure unius partis, & aliqua ex dictis partibus nollet ad hoc concordare, nec parere dictæ declarationi, tunc dicti duo Reges erunt contra illam cum totâ suâ potentiâ, & in adjutorium alterius quæ vellet concordare & obedire; sed, in nullo casu, dicti Reges, in propriis personis, nec per alios, possint facere nec suscipere bellum, unus contra alterum, ex causâ antedictâ;

Et semper remanebit superioritas & homagium dicti ducatûs Regi Franciæ.

XXII. Item, quod omnia, terræ, patriæ, villæ, castra, & alia loca, tradita dictis Regibus, erunt in talibus libertatibus & franchesiis, sicut sunt in præsenti; & erunt confirmatæ per dictos duos Reges, vel per suos successores, & per quemlibet eorum, quandocunque indè fuerint requisiti, si non sint contrariæ huic tractatui.

XXIII. Item, quod dictus Rex Franciæ reddet, & reddi faciet & confirmari de facto, domino Philippo de Navarra, & omnibus suis adhærentibus in publico, citius quo fieri poterit, sine dolo malo, &, ad ultimum, infra unum annum, proximum postquam Rex Franciæ recesserit de Calesio, omnia villas, castra, fortalitia, dominia, jura, redditus, proficua, jurisdictiones, & loca quæcumque dictus Philippus, tam causâ sui quam causâ uxoris suæ, vel dicti adhærentes tenent, vel debent tenere in regno Franciæ, nec eis unquam faciet dictus Rex vituperium, dampnum, vel impedimentum, pro quibuscumque antehac factis; & ipsis condonabit omnes offensas & misprisiones, de tempore præterito, occasione guerræ; & super hoc habebunt literas suas bonas & sufficientes; ita quod dictus dominus Philippus & dicti adhærentes sibi revertantur in suum homagium, & sint sibi boni & fideles vassalli, & sibi faciant deveria sua.

XXIV. Item, concordatum est quod Rex Angliæ poterit donare, hac vice solummodo, in hæreditatem, cuicunque sibi placuerit, omnes terras & hæreditates, quæ fuerunt quondam domini Godefridi de harecourt, ad tenendum de duce Normanniæ, vel de alio domino, de quo illæ deberent teneri de jure, per homagia & servitia, antiquitùs consueta.

XXV. Item, concordatum est quod nullus homo vel patria, qui fuit de obedientia unius partis, & per istam concordiam veniet ad obedientiam alterius partis, erit impeditus pro re factâ tempore retroacto.

XXVI. Item, concordatum est quod terræ bannitorum & adhærentium, unius partis & alterius, & etiam ecclesiarum, unius regni & alterius, &, quod omnes illi, qui sunt exhæreditati aut detrusi à terris suis vel hæreditatibus, vel sint onerati aliquâ pensione, vectigale, debito, aut aliter gravati qualitereumque, causâ istius guerræ, restituantur integrè in eisdem jure & possessione, quæ habuerunt ante guerram inceptam:

Et quod omnimoda, forisfacturæ, delicta, & misprisiones, facta per eos, vel per eorum ali quem, medio tempore, sint ex toto remissa:

Et quod ista fiant citiùs quo poterit bono modo, & ad ultimum, infra unum annum, proximum postquam Rex recedet de Calesio;

Excepto eo quod dictum est in articulo de Calesio, & de Merk, & de cæteris locis, nominatis in articulo prædicto:

Exceptis etiam vicecomite de Fronssaico & Johanne de Galard; qui non comprehendentur in isto articulo, sed remanebunt sua bona & hæreditates in statu, quo fuerunt ante præsentem tractatum.

XXVII. Item, concordatum est quod Rex Franciæ liberabit Regi Angliæ, citiùs quo commodè poterit, &, ad ultimum, citra festum Sancti Michaelis, proximò venturum, in unum annum, post suum recessum de Calesio, omnia civitates, villas, patrias, & loca alia supranominata, quæ, per hunc tractatum præsentem, debent tradi Regi Angliæ.

XXVIII. Item, concordatum est quod, traditis Regi Angliæ, vel alteri propter ipsum specialiter deputato, villis, & fortalitiis, & toto comitatu de Pontieu;

Villis, fortalitiis, & toto comitatu de Monteforti;

Civitate & castro de Xanctonis;

Castris, villis, & fortalitiis, & omni illo quod Rex tenet in dominio, in patria Xanctonensi, citra & ultra Carentam;

Civitate Engolismensi, & castris, fortalitiis, & villis, quæ Rex Franciæ tenet in dominio, in patria Engolismensi, cum literis & mandatis relaxationum, feodorum, & homagiorum; partibus, terris & locis regni Franciæ; exceptis illis ducatûs Britanniæ, & patriis & terris quæ, per hunc præsentem tractatum, debent ad Regem Angliæ pertinere & remanere.

Rex Angliæ, suis propriis sumptibus & impensis, liberabit omnia fortalitia, capta & occupata per ipsum, suos subditos, adhærentes, & alligatos, in partibus Franciæ, Turoniæ, Andegaviæ, de Mayne, Bituriæ, Alverniæ, Burgundiæ, & Campaniæ, Picardiæ & Normanniæ, & in omnibus alii partibus, terris & locis regni Franciæ; exceptis illis ducatûs Britanniæ, & patriis & terris quæ, per hunc præsentem tractatum, debent ad Regem Angliæ pertinere & remanere.

XXIX. Item, concordatum est quod Rex Franciæ faciet tradi & liberari dicto Regi Angliæ, aut hæredibus, vel deputatis suis, omnia villas, castra, fortalitia, & loca supranominata, cum suis pertinentiis, propriis sumptibus & expensis Regis Franciæ.

Et etiam quod, si ibi sint aliqui rebelles, vel inobedientes, ad reddendum, tradendum, & restitueudum dicto Regi Angliæ aliqua civitates, villas, castra, patrias, loca, vel fortalitia, quæ, per hunc præsentem tractatum, sibi debent pertinere, Rex Franciæ tenebitur illa facere liberari Regi Angliæ suis expensis.

Et, consimiliter, Rex Angliæ faciet liberari, suis expensis, fortalitia quæ, per ipsum tractatum, debent pertinere Regi Franciæ.

Et tenebuntur dicti Reges, & gentes suæ, sibi invicem opitulari, cum ad hoc requisiti fuerint, vadiis partis illius quæ id requiret; quæ erunt,

Unius florenæ de Florentia, per diem, pro milite;

Et dimidiæ florenæ pro armigero;

Et pro aliis juxta ratam;

Et, de residuo duplicium vadiorum, concordatum est quod, si vadia prædicta sint nimis parva, habito respectu ad forum victualium in patriâ, stabitur ordinationi quatuor militum, ad hoc electorum, videlicet, duorum ex parte unâ, & duorum ex alterâ.

XXX. Item, concordatum est quod omnes archiepiscopi, episcopi, & alii ecclesiarum prælati, occasione suorum temporalium, erunt subditi illi ex duobus Regibus, sub quo tenebunt sua temporalia; &, si habeant temporalia sub utroque Rege, erunt subditi utriusque duorum Regum pro temporalibus suis, quæ ipsi tenebunt sub quolibet eorum.

XXXI. Item, concordatum est quod perennes alligantiæ, amicitiæ, & confœderationes, fiant inter duos Reges Franciæ & Angliæ & sua regna, conservando honorem & conscientiam unius Regis & alterius, non obstantibus quibuscumque confœderationibus quas liabent, utrinque, cum quibuscumque personis, sive sint de Scotia, de Flandria, vel de aliâ patriâ quacumque.

XXXII. Item, concordatum est quod Rex Franciæ, & suus primogenitus, Regens, pro ipsis & pro hæredibus suis, Regibus Franciæ, in quantum fieri potest, dimittent & recedent in toto de alligantiis quas habent cum Scotis; & promittent, in quantum fieri potest, quod nunquam illi, vel hæredes sui, nec Reges Franciæ, qui pro tempore erunt, dabunt vel ferent Regi, nec regno Scotiæ, nec subditis ejusdem, præsentibus vel futuris, auxilium, consolamen, vel favorem contra dictum Regem Angliæ, nec contra hæredes & successores suos, nec contra suum regnum, vel subditos suos, quocunque modo; & quod ipsi non facient alias alligantias cum dictis Scotis, in futurum, contra dictum Regem & regnum Angliæ.

Et, consimiliter, in quantum fieri poterit, Rex Angliæ, & suus primogenitus, se dimittent & recedent de alligantiis, quas habent cum Flamengis: & promittent quod ipsi, nec hæredes sui, nec Reges Angliæ qui pro tempore erunt, dabunt vel ferent Flamengis, præsentibus vel futuris, auxilium, consolamen, vel favorem contra Regem Franciæ, hæredes, vel successores suos, nec contra suum regnum, vel subditos suos quocunque modo; & quod ipsi non facient alias alligantias cum Flamengis, in futurum, contra Reges & regnum Franciæ.

XXXIII. Item, quod collationes & provisiones factæ ex unâ parte & alterâ, de beneficiis, vacantibus quamdiù guerra duravit, teneant & sint validæ; & quod fructus, exitus, & obventiones, recepti & levati de quibuscumque beneficiis, & de aliis temporalibus quibuscumque, in dictis regnis Franciæ & Angliæ, per unam partem & per alteram, durantibus dictis guerris, sint quitati ex unâ parte & alterâ.

XXXIV. Item, quod reges supradicti tenebuntur facere confirmari omnia supradicta per nostrum Sanctum Patrem, Papam, & erunt vallata per juramenta, & sententias, & censuras curiæ Romanæ, & omnia alia ligamenta, fortiori modo quo fieri poterit.

Et erunt impetratæ dispensationes, absolutiones, & literæ à dictâ curiâ Romana, tangentes perfectionem & completionem hujus præsentis tractatûs, & erunt traditæ partibus, ad ultimum, infra tres septimanas postquam Rex applicuerit Calesii.

XXXV. Item, quod omnes subditi dictorum Regum, qui voluerunt studere in musæis & universitatibus regnorum Franciæ & Angliæ, gaudebunt privilegiis & libertatibus dictorum musæorum & universitatuum, omninò sicut potuerunt facere ante præsentes guerras, & sicut faciunt ad præsens.

XXXVI. Item, ad finem quod supradicta tractata & proloquuta sint firmiora, & stabiliora, & validiora, erunt conditæ & traditæ securitates quæ sequuntur; videlicet,

Literæ sigillatæ sigillis dictum Regum, & primogenitorum suorum, meliores quæ poterunt fieri & ordinari per concilia dictorum Regum;

Et jurabunt dicti Reges, & eorum primogeniti, & alii filii, & alii etiam de sanguine dictorum dominorum, & alii magnates regnorum, usque ad numerum viginti ex qualibet parte, quod ipsi tenebunt, & juvabunt tenere, in quantum quemlibet eorum tanget, hæc dicta tractata & concordata, & complebunt, sine eo ut unquam venerint in contrarium, sine fraude & dolo malo, & sine eo quod fecerint aliquod impedimentum.

Et si fuerint aliqui, de dicto regno Franciæ, vel de regno Angliæ, qui forent rebelles, vel nollent concordare ad prædicta, duo Reges facient totum suum posse, de corpore, & de bonis, & de amicis, ad ponendum dictos rebelles in verâ obedientiâ, secundum formam & tenorem tractatûs prædicti;

Et, cum hoc, dicti Reges submittent se, & hæredes & regna sua, cohercioni nostri sancti patris Papæ, ad finem quod ipse possit constringere, per sententias & censuras ecclesiasticas, & alias vias debitas, illum qui fuerit rebellis, secundum quod justitia suadebit.

Et, mediantibus firmitatibus & securitatibus prædictis, renunciabunt dicti Reges & hæredes sui, per fidem & juramentum, omnibus guerris & omnibus processibus facti.

Et, si per inobedientiam, rebellionem, vel potentiam alicujus subditi regni Franciæ, vel per aliam justam causam, Rex Franciæ, vel hæredes sui, non poterint complere omnia supradicta, Rex Angliæ, & hæredes sui, vel aliqui pro eis, non facient, nec debent facere, guerram contra dictum Regem Franciæ, suos hæredes, vel regnum suum; sed omnes simul se fortificabunt, ad ponendum dictos rebelles in verâ obedientiâ, & ad complendum supradicta.

Et, consimiliter, si aliqui, de regno & obedientiâ Regis Angliæ, nollent restituere castra, villas, & fortalitia, quæ tenent in regno Franciæ, & obedire tractatui supradicto, vel ex causâ justâ, non posset compleri illud quod deberet fieri per præsentem tractatum, Rex Franciæ, nec hæredes sui, vel aliquis pro eis, non facient guerram Regi Angliæ, vel regno suo; sed ambo facient suum posse ad recuperandum castra, villas, & fortalitia supradicta, & quod omnis obedientia & complementum fiant in tractatibus supradictis.

Et erunt similiter factæ & traditæ, ex unâ parte & ex alterâ, secundum exigentiam facti, omnimodæ firmitates & securitates, quas sciverint vel poterint avisari, tam per Papam, & collegium Romanæ curiæ, quam aliter, ad tenendum & conservandum perpetuò pacem, & omnia superiùs concordata.

XXXVII. Item, concordatum est, per hunc præsentem tractatum & concordiam, quod omnes aliæ concordiæ, tractatus, & prolocutiones, si aliquæ fuerint factæ vel prolatæ, temporibus retroactis, sunt nullæ & nullius valoris, & de toto anichilatæ, nec indè poterunt partes unquam se juvare, nec facere aliquod vituperium una contra alteram, occasione dictorum tractatuum vel concordiarum, si aliquæ forent, ut dictum est.

XXXVIII. Item, quod præsens tractatus approbabitur, jurabitur, & confirmabitur per duos Reges Calesii, cùm ibidem fuerint in propriis personis.

Et, postquam Rex Franciæ recesserit de Calesio, & fuerit in suâ potestate, infra unum mensem, proximò sequentem dictum recessum, dictus Rex Franciæ faciet indè litteras confirmatorias, & alias necessariis patentes, & illas mittet & liberabit, Calesii, dicto Regi Angliæ, vel deputatis suis in loco prædicto.

Et similiter, dictus Rex Angliæ, receptis dictis litteris confirmatoriis, tradet litteras confirmatorias consimiles illis Regis Franciæ.

XXXIX. Item, concordatum est quod nullus dictorum Regum procurabit, nec faciet procurari per se, vel per alium, quod aliqua novitates seu gravamina fiant per ecclesiam Romanam, vel alios de sancta ecclesia, quicumque fuerint, contra præsentem tractatum, super aliquem ex dictis Regibus, eorum coadjutoribus, adhærentibus, vel alligatis, quicunque fuerint, nec super eorum terras vel subditos, occasione guerræ, vel pro aliâ causâ, nec pro servitio quod dicti coadjutores vel alligati fecerint dictis Regibus, vel alicui eorum; &, si noster dictus Sanctus Pater vel alius illud vellent facere, dicti duo Reges illud impedient, in quantum poterint, bono modo, sine dolo malo.

XL. Item, de obsidibus, qui tradentur Regi Angliæ Calesii, de modo & tempore recessûs eorum duo Reges Calesii ordinabunt.

Quæ omnia & singula, superiùs descripta, facta fuerunt, ordinata & concordata per & in præsentiâ,

Reverendi patris in Deo, nostri carissimi & fidelis cancellarii, Johannis, Dei gratiâ, Bavocensis electi, paris Franciæ;
Dilectorum & fidelium consiliariorum nostrorum,
Magistri Stephani canonici Parisiensis,
Petri de la Charite, cantoris ecclesiæ Parisiensis,
Johannis de Angerent, decani de Carnoto,
Domini Jo. de Mengre, dicti Bucecand, marescalli Franciæ,
Charoli domini de Mountmorency,
Everardi de la Tour, dom' de Vinay,
militum,
Jo. de Groulee,
Reginaldi de Gouillons,
Petri de Omont,
Simonis de Busy,
burgensium Parisiensium,
Magistrorum Gulielmi de Dormans, &
Jo. de Marez,
Jo. Maillart,
nostrorum clericorum, secretariorum,
Magistrorum Matei Guehery, &
Nicolai de Verres,
commissariorum & deputatorum per nos, super hoc, cum commissariis & deputatis dicti Regis Angliæ infranominatis; viz.
Domino Henrico duce Lancastriæ,
Willielmo comite Northamptoniæ,
Thoma comite de Warwick,
Radulpho comite de Stafford,
Willielmo comite Sarum,
Domino Gualtero domino de Manny,
Domino Reginaldo de Cobham,
Domino Johanne de Beauchamp,
Domino Guidone de Brian,
chivalers,
militibus,
Johanne capitali de Buch,
Bartholomæo de Burghash,
Francisco de Hale,
Gulielmo de Granson,
Jo. Chandos,
Noel Loreng,
Richardo la Vache,
Milone de Stapelton,
Domino Johanne de Wynewyk, cancellario Regis Angliæ,
Magistro Henrico de Ashton,
Magistro Willielmo Loughteburgh,
Magistro Johanne de Branketre,
Adamo de Hylton, &
Willielmo de Tyringham,

anno, die, & loco suprascriptis.

Page 3_497

A.D.1360

De par le Roy, a maieure & eschevins de la Rochelle.

Nous avons certain traicte de pays & d'acort ou Roy d'Engleterre, notre cousin, au quel nous sommes consentiz, par le conseil de plusieurs prelaz, ducs, comtes, bonnes villes, & autres granz & sages de nostre royaume, pour le prouffit commun, & pour eschuier les granz malz & inconveniences qui s'enssuyvoient, si come vous mesmes le savez, &, pour ce qu'il touchet vous, & la dicte ville de la Rochelle, nous en voulons parler a vous, ou a ceux que vous envoyerez pour ce devers nous:

Si vous mandons que, toutes excusations cessanz, vous soyes, ou envoyes quatre, ou trois, de vous devers nous a Calais, dans trois semaines de la Saint Jehan prochein, qui aient povoir de vous, & de la dicte ville, pour oier nostre entente, & ce que nous leur dirons & ordenerons.

Donne a Londres, le viii. jour de Juign.

Jehan

Page 3_498

A.D.1360

Le Roi a noz cheres & foialx Johan Walewayn, governour de noz marchantz a Bruges, & a Richard de Eccleshale, tresorier de nostre ville de Calays, saluz.

Pour ce que li noble & puissantz homs, le duc de Burgoign, nostre cousin, & pluseurs nobles & autres de son pays, sont, par lettres seales de leur sealx, & par leur serementz, tenuz & obligez de paier a nous, & a noz especialx deputez celle part, a nostre ville de Calays, deux centz mille moutons d'or, dount il devient paier a la feste de la Nativite Seint Johan le Baptistre prochein a venir, cynquante mille deniers d'or, appellez Moutons, des droit lay, poys & coyn de France, ou autre or, a la value, come es ditz lettres, ent faites, est contenuz pluis a plain.

Nous confiantz de voz sens, lealte & discretion, vous donnons & ottroions par le tenure des presentes autorite, plain povoir & mandement, & vous establissons noz messages & especialx deputez, de prendre & rescevoir, pur & en noun de nous & de noz heirs, les ditz cynquante mille moutons d'or, ou autre or, a la value, ou ce que nous est du dycelles; & de donner & bailler au dit duc, & a touz ceulx q'affiert, sur ce que paiez en serra des dites sommes, noz lettres d'acquitance, & de leur faire autres lettres, tantz & tieles que leur serront necesseires & souffisent sur les paiementz devantdiz.

Et si aucunes summes sont paiez des diz cynquante mille moutons, que se doient paier a nous, au dit terme de la Seint Johan, as persones aucunes, come a nostre cher & foial Johan de Noef Chastel, Sibnet Revoire, & Thomas de la Barme, & autres, dont il vous apparra souffisaument par noz lettres ent faites, & aussi par lettres d'acquitance de la recepte des tieles sommes, de faire au dit duc, & as autres q'affiert, due allouance de ce que ensi paie est, en rebatant tielx paiementz de la somme principale de cynquant mille moutons avandiz.

Et de faire executer & expedier toutes autres choses necesseres en celle partie, combien que pluis especial mandement en serront requis, & que nous ferriens meismes, si nous estiens en propre persone, promettantz avoir ferme & aggreeable tout ce que vous enferrez en celle partie, sour obligation de touz noz biens.

En tesmoignance de queles choses, nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, a durer jusqes a la Goule d'Augst prochein avenir.

Don' souz nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xv. jour de Juyn, l'an de grace mille treis centz seissante, & de nostre regne de France vynt primer, & d'Engleterre trent quart.

Page 3_500

A.D.1360

Le Roi a touz ceulx, qi cestes lettres verront, saluz. Savoir vous faisons qe, come, li puissantz hom, le duc de Burgoign, nostre cousin, & pluseurs nobles, & autres de son pais, par lettres, seallees de leur sealx, & par leur serementz, soient tenuz & obligez de paier a nous, ou a noz especialx deputez en celle partie, a nostre ville de Calays, deux centz mill moutons d'or, dount il doivent paier cynquante mill deniers d'or, appellez moutons, des droitz lay, poys, & coyn de France, ou autre or a la value, a cest preschein feste de la Nativite Seint Johan le Baptistre, come es dites lettres, ent faites, est contenuz plus a plain;

Nous confessons, & recogneissons, en pure verite, avoir en compte & resceu, par les mains de noz chers & fealx, Johan Walewayn, governeur de noz marchantz a Bruges, & Richard de Eccleshale, tresorer de nostre ville de Calays, les ditz cynquante mill deniers d'or appellez Moutons des droitz lay, poys, & coine de France, des duc, nobles, & autres devantditz, en partie de paiement des ditz deux centz mill moutons d'or, des quelx cynquant mill moutons d'or nous nous reputons & tenons pur bien paiez & contentz, & en quitons les duc, nobles, & autres avantditz, & leur heirs, a touz jours, & leur faisons vailable & expressement covenances de jamais demander les sommes, qui paiez nous sont, come paramont est dit.

En tesmoignance des queles choses, nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' sout nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le jour de la dite feste de Seint Johan, l'an de grace MCCCLX & de nostre regne de France xxi. & de Engleterre xxxiv.

Page 3_504

A.D.1360

De par le Roy, a maieure, jures & commune de la Rochelle, noz chierz & bons amis;

Nous vous avons autrefois mande que, aus treis semaines de la St. Johan dernier passee, vous envoyestes devers nous, a Calais, trois, ou deux, ou certain nombre de vous, de plus sages, pour parler a nous.

Et nous sommes venus a Calais, des le viii. jour de cest mois de Juilliet, & n'avons encores oyes nouvelles de vous, de aucune responce; dont nous merveillons:

Pour que nous vous mandons, direchef, per Richardin d'Ambleville, nostre chevaucheur, portant ces letres, que vous envoyez trois, ou deux, ou plusiers de vous avises, de nous respondre pour vous sur ce que nous leur parlerons touchant vous, & la dicte ville, & le prouffit commun de tout nostre royaume, a fin que nous puissons ordenner de la dicte ville.

Et ce ne lesses mie, toutes excusacions cessans; car nous avons ceste chouse moult a cuer.

Donne a Calais, le xviii. jour de Juillet.

Page 3_508

A.D.1360

Le Roi, a nostre trescher ainsnez filz, Edward prince de Gales, ducs de Cornewaille, & conte de Cestre, salutz.

Por ce que certain trete de paiz & d'accord ad este fait & purparle, devant la citee de Chartres, entre vous & aucuns noz consaillers, ou noun de nous, d'une part, & certains prelatz & seignurs de France, consaillers de nostre cousin le Dauphin de Vienne, Regent le roialme de France, ou noun de lui, de son piere, nostre cousin, & de touz les subgitz du dit roialme d'autre part, sur toutes les contentions, dissencons, & debaz, qu'ont estes meues & demesnes entre nous & eux, a cause du roialme & de la coroune de France, & sur ce ont este faites lettres, en certeine forme, passees & seallees d'une coustee & d'autre;

Nous, veullantz proceder sur l'effect & acomplissement des ditz traitiez, aussi avant comme il purra touchier a nous & a nostre partie, & confiens entierement de voz sens, lealte, & discrecion, vous donnons & commettons, par le tenour des presentes, auttorite, plein poair, & mandement especial de parler, treter, composer, transiger, pacifier, & acorder, avec noz ditz cousins de France, leur commis & deputez especialx en celle partie, sur quanque touche ou purra toucher les ditz traitez de pees & d'accord, generalment ou especialment, & de proceder sur quanque est compris en ycelles tretez & lettres sur ce faites, jusqes a lour finable expedition & complissement;

De demander, prendre, & resceivoir, en noun de nous, certaines hostages, sommes d'or, chastealx, villes, & forteresses, & toutes autres choses, que nous doivent estre liverez & baillez par force des ditz traitez & lettres, & par quelconque cause que ce soit:

De faire & donner aussi acquitances, seurtes, caucions, covenances, & pactions, obligacions, & promesses, tant par lettres, come autrement, & tantz, & tieles, & si souffisantes, comme bosoignera, & comme purra estre acordez entre les parties, & la condicion du fait requiert;

De donner lettres & sauf conduit a toutes les persones du realme de France, par quelconque cause que se soit, & as termes que vous plerra;

De jurer & bailler, en nostre alme, toute manere de serement loisible;

De substituer autres, un ou plusours, en vostre lieu, que aient semblable poair;

Et nientmains de donner & faire, prendre & rescevoir, executer & expedier toutes autres choses, singulres, necesseres, & bosoignables à l'expedicion, execution, & complissement des ditz traitez, accords, & lettres, & selonc la manere & forme d'ycelles, aussi avant come les tretez, acords, & lettres devantdites feussent de mot en mot exprimez & desclarez en ces presentes, & come nous ferrions si nous y feussiens en nostre propre personne;

Et donnons aussi a vous, nostre dit filz le prince, auctorite & plein poair d'adjouster & supler a cest present poair & mandement, si aucune chose solempnele, ou de substance, ait este omis, ou entrelesse, par occupacions, ou autrement, que serreit expedient ou profitable a les choses devantdites;

Et de faire toutes autres choses necesseres en celle partie, combien que pluis especial poair & mandement en serroit requis;

Et, au drein, promettons avoir ferm & aggreable tout ce, que serra parlee, traitie, accorde, covenance, compose, transige, pacifie, promis, jure, oblige, done, demande, resceu, & fait par vous, nostre dit trescher filz le prince, voz commis, substituz, & deputez, en noun de nous, en choses devantdites & chascune d'ycelles, dester a juggement & paier chose juge, sur caucion & obligacion de touz noz biens, presentz & a venir.

En tesmoignance, &c.

Don' souz nostre grant seal, a Westm', le xxiv. jour d'Augst.

A.D.1360

Le Roi, a noz chers & foialx conseillers, Rauf conte de Stafford, Gauter sire de Manny, & maistre Johan de Carleton, dean de Welles, & maistre Johan Barnet, arcedeacne de Londres, saluz.

Come en la traitie de pais, acorde darrenerement devant la citee de Chartres, entre nous & noz cousins de France, compris est, que appellez, par devant nous & nostre dit cousin le Roi, ou noz deputes especialx, les parties principales, de Montfort & de Blois, entre quelles debat y a sur la duche de Bretaigne, & ses appertenances, par nous, ou par noz ditz deputez, nous nous devrons enformer, du droit des dites parties, & nous enforcier de mettre les dites parties a acort, sur quant q'est en debat par entre eux:

Nous confientz entierment de voz sens, loialtez & discretions, vous ordenons, & establisons noz deputez especialx, & a vous ensemble, & a

Page 509

trois de vous, donons & commettons, par le tenur des presentes, auctorite, plain poair & mandement, de vous enfourmer, ou nom de nous ensemblement avec nostre cousin le Roi susdit, ou ses deputez especialx en celle partie, sur le droit, que les dites parties de Bloys & de Montfort se dient avoir a la duchee de Bretaigne & ses appertenences devantdites; & de mettre les dites parties en acort sur quant q'est en debat par entre eulx, par toutes les bones maneres & voies que se purra faire; & de proceder outre en meisme la bosoigne jusqes a l'expedition & final complissement d'icelle; & de faire toutes autres choses necesseres en celle partie, si avant, come nous y fuissons presentz:

Reservantz a nous la prolation de la sentence & jugement, que se dourront ou ferront sur la duche, debat & acort, devantditz.

En tesmoignance, &c. nous avons fait faire cestes nos lettres patentes, a durer jusqes a tant que nous les vourrons repeller.

Don' a la citee de Londres, le xx. jour de Septembre.

Page 3_510

A.D.1360

Ceste endenture, faite entre nostre seigneur le Roi d'Engleterre & de France d'une part, & monseigneur Thomas de Holand, counte de Kent, d'autre part, tesmoigne;

Que le dit counte est demore ovesque nostre dit seigneur le Roi, d'estre capitain & lieutenant nostre dit seigneur le Roi, es parties de France & de Normandie, pur un quartre d'un an, & avera ovesque lui en sa compaignie, en le service nostre dit seigneur le Roi es parties avantdites, sessaunt hommes d'armes, dount un baneret & dys chivalers, & cent & vynt archers a chival, as gages du Roi de guerre accustumez, ad double regard, queux lui serront paiez davant la main pur mesme le quartre;

Et, en cas q'il aveigne que le dit conte ne soit mye garni deinz le dit quartre, a demorer outre meisme le quartre, & autre lieutenant & capitain de par nostre dit seigneur le Roi, ne y veigne deinz le quartre, & le dit conte, par defaute d'autre lieutenant & capitain, occupe lestat de lieutenant & gardein, en la manere avantdite, nostre dit seigneur le Roi voet que le dit conte eit & preigne, pur le temps q'il issint demora ove ses gentz avantdites en meismes les parties, solonc la rate de ce q'il prendra pur cest primer quartre.

En tesmoignance de quele choses, a l'une partie de ceste endenture demorante devers le dit conte, nostre dit seigneur le Roi, ad fait mettre son grant seal, & a l'autre partie de meisme ceste endenture, demorant devers nostre dit seigneur le Roi, le dit conte ad mis son seal.

Don' a Westm', le xxx. jour de Septembre, l'an du regne nostre dit seigneur le Roi d'Engleterre trentisme quart, & de France ventisme primer.

A.D.1360

Ceste indenture faite a Westm', parentre nostre seigneur le Roi de Fraunce & d'Engleterre d'une part, & Barthelmeu Guidonis de Castilon, marchant de Loundres, & Adam Seint Ive de Loundres d'autre part, tesmoigne;

Que nostre seignur le Roi ad graunte & afferme lesse as ditz Barthelmeu & Adam, de la feste de Seint Michel darrein passe, tancome il plerra a nostre dit seigneur le Roi, toutz ses eschaunges, si bien de ses monoies & de toutes autres monoies, plate d'or & d'argent, come d'argent debruse, a tenir en noun du Roi, par eux & touz lour deputez, en touz les lieux covenables, ou lour plerra, sibien en les coignages le Roi come aillours, en son roialme d'Engleterre, saunz nulle manere empeschement: rendant ent a nostre dit seigneur le Roi a son escheqer par an, s'ils les teindrent par un an, pur toutes maneres des profitz sourdantz des dites eschaunges, quatre centz marcz, as festes de Nowel, Paschque, la Nativitate de Seint Johan, & de Seint Michel, par oweles portions:

Et s'ils les teindrent par meindre temps que par un an, adonqes solont lafferant de quatre centz marcz par an.

Et voet & graunte nostre dit seigneur le Roi as ditz Barthelmeu & Adam, que nul ne ferra chaunge d'or ne d'argent, pur ent prendre profit, marchaundablement, fors les ditz Barthelmeu & Adam, & lour deputez, par le temps susdit, au fin que nul face damage ne fraude a les dites eschaunges.

Et si graunte nostre dit seigneur le Roi as les ditz Barthelmeu & Adam, que nulles esterlinges, ne veil or, de ses monoies propres, serront receuz en

Page 3_511

ses coignages a foundrer par les ditz Barthelmeu & Adam & ses deputez: sauve toutesfois que si ascun de la ligeance le Roi, par eux, ou lour deputez, envoient ou portent a ses dites coignages monoie d'or ou d'argent, pur chaunger ou founder, & voillent prover loialment par lour serment que celle monoie est de lour seignurs, ou a eux meisme & receu de lour tresor, ou de lour rentes, ou par autre voie, saunz achate, & saunz fraude, damage, ou deceit des dites eschaunges par ascune voie, que celle monoie des liges le Roi soit receu en les dites coignages, a chaunger & foundrer saunz empeschement ou destourbaunce des ditz Barthelmeu & Adam & lour deputez.

Et que nul alien ne port or, ou argent foundu, au gardein de la monoie, pur ent faire monoie, s'il ne prove par serment, ou autre loial voie, que ceo ne fust pas de veil or, ne d'esterling d'Angleterre; ne que nul denzein des liges le Roi ne port or, ou argent foundu, au dit gardien, pur ent fair monoie, s'il ne prove par serment, ou autre loial voie, que ceo ne fust pas achate pour faire damage ou fraude as dites eschaunges.

Et voet nostre dit seignur le Roi, que les ditz Barthelmeu & Adam eient es dites coignages un homme depar eux, a lour costages, pour veer la recepte si bien d'or come d'argent, & d'accepter la proeve en manere susdite; & que sur ceo soit fait suffisans garraunt par nostre dit seigneur le Roi as gardeins & mestres des dites coignages, & q'ils soient a ceo faire sermentez.

Et auxint les ditz Barthelmeu & Adam averent es dites coignages, en la Tour de Londres, mesons covenables pur y tenir chaunge en eise du poeple, saunz rien doner; & es autres lieux, ou les autres coignages sount tenuz, le Roi ne soit tenu de trover mesons as ditz Barthelmeu & Adam, pur tenir chaunge illoeqes.

En tesmoignance de queux choses al une parte de ceste endenture, demorant devers les ditz Barthelmeu & Adam, nostre dit seigneur le Roi, ad mys son graunte seal, & a l'autre partie de meisme l'endenture, demorant devers nostre dit seigneur le Roi, les ditz Barthelmeu & Adam ount mys lour sealx.

Don' a Westm', le xxx. jour de Septembre, l'an du regne nostre dit seigneur le Roi d'Engleterre trentisme quart, & de Fraunce vintisme primer.

Et memorandum quod Johannes Wroth & Thomas de Notyngham de London', manuceperunt pro præfatis Bartholomeo & Adam de respondendo dieto domino Regi de firma prædicta, ad terminos prædictos, in forma supradicta.

A.D.1360

A Touz ceux, qi cestes lettres verront, Reynaud sire d'Albignye, saluz en nostre seigneur.

Come haut & puissant prince, le prince de Gales, en noun de son seigneur & piere le Roi d'Engleterre, de qi nous sumes prisoner de guerre, par poissance roiale ent a lui done, nous eit ottroie, par ses letres, congie & licence de nous transporter as parties de Normandie, pour y entendre sur le reparement des attemptatz, encontre les trieues, darreinement accordees devant la citee de Chartres, jusqes a la fest de Touz Saintz prochein avenir;

Nos pourtant, de nostre franche & aggreable volente, & sanz aucune force ou coaction, promettons en bone foi, & sur nostre honeur de chivalerie, que, pendant la terme devantdit, nous demorrons loial prisoner du dit Roi d'Engleterre, & de ses heirs, de ne serons armez, se ce n'estoit sur garder nostre propre corps, alantz par les cheminz, & demorrantz a cause de la reparation des attemptatz, & conservation des trieues devantdites.

Et plus promettons, que nous rendrons nostre corps en prison, a la ville de Calais, dedeinz le terme devantdit, & demorrons prisoner illeoqes, ou aillours qe plerra au dit Roi d'Engleterre, & a ses heirs, sanz partir de illeoqes, si ceo n'estoit par especial congie du dit Roi d'Engleterre, ou de ses heirs devantditz.

Et toutes cestes choses, & chescune d'ycelles, nous volons, grantons & promettons au dit Roi d'Engleterre, à ses heirs, & a, noble homme, monsieur Gauter sire de Manny, a qe nous avons pleviz & creancè nostre foi, & a tabellieu desouz escript;

Stipulantz, en noun du dit Roi d'Engleterre, ses heirs, & pour eux, & pour touz les autres, que la bosoigne pourra toucher en apres, de tenir, parfaire, attendre, & acomplir, de point en point, sanz dire, faire, ne proposer, en jugement, ne dehors, aucune chose au contraire;

Vollantz & grantantz que, se rien estoit fait, dits, ou propose par nous, ou par autre pour nous, au contraire des choses devantdites, ou aucune d'ycelles, ou si, juste empeschement cessant, nous deffaillons d'entrer nostre corps en prisone, as lieu & terme, & par maniere que dit est, que delors nous soions tenuz & reputez pour faulz, parjure, & convencuz de foi mentie, en touz lieux, & par devant touz seigneurs, & que toute audience nous soit denye & refuse.

En tesmoignance des quelles choses nous avons mys nostre seal a ces presentes lettres, & requis aussi meistre Johan de Branketre, tabellion souz escript, q'il y mettre son signe, pur plus grande fermete des choses avantdites.

Ce fu fait en la grande sale de la ville de Calais, ou dyocese Tyroene, le secund jour de Octobre, l'an de Grace mill' CCCLX. courante la xiiie indiction, le oytisme an du pontificat le Pape Innocent VI. en la presence de
L'honeurable pierre en Dieu, l'evesque de Wyncestre, &
Les nobles & puissantz seigneurs,
Le duc de Lancastre,
Les contes d'Arundell, &
de Stafford,
Meistres Johan de Carleton,
Johan de Barnet,
Adam de Houton,
William de Loughteburgh, sires en loys, & plusures tesmoignes es choses devantdites.

Page 3_512

A.D.1360

A Touz ceuls, qui ces presentes lettres verront ou orront, Gilles, par la grace de DIEU, evesque de Noyon, salut.

Come nous, pour cause de nostre raencon & delivrance de prison, aions accorde de paier certainnes.....cinquante marzs d'argent &.....dessouz escript a tresexcellent & trespuissant prince, monser Edward, par la grace de DIEU, d'Angleterre;

Et veullans, par celle cause & pour autres diverses, & moult profitables & necessaires a mon estat, pourvoir a la seurte du dit Roy en celle partie, sauvoir faisons que nous somes & recognoissons estre bon & loyal prisonner au Roy d'Engleterre avantdit, ses hoirs, & ses assignes, & lui devoir & estre loyalment tenuz, pour cause de nostre dite raencon, & la somme de neuf mile escuz du coing du Roy Jehan Monser, cinquante mars d'argent ouvres de Paris, & un bon coursier du pris de cent moutons d'or;

Les quelles sommes d'or, mars d'argent, & coursier dessusdiz, nous promettons & jurons par la foy de nostre corps, & par nostre serement, fait sur les sains euvangiles monser JEHU CHRIST, paier & rendre au dit Roy d'Engleterre, &c.

En tesmoignance de toutes les quelles choses dessus dites, & de chascune d'icelles, nous avons selle ces presentes lettres de nostre propre seel.

Faites & donnees a Bouloigne sur la mer, le xxii. jour d'Octobre, l'an de grace mil, trois cens, soixante.

Sigillum oblongum episcopale, ceræ rubeæ impressum, a caudd pergamenæ.

A.D.1360

A Touz ceuls, qui ces presentes lettres verront ou orront Jehan conte de Tancarville, vicontez de Meleun, chambelleur de France & de Normandie, & Robert de Lorriz, seigneur Dermenoville, chivaler, confessons que nous, & chascun de nous, pour le tout, somes tenuz & obligiez a, tresexcellant & trespuissant prince, monser Edward, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre, en neuf mile escuz d'or, du coing du Roy Jehan mesieur, cinquante mars d'argent de Paris ouvres, & un bon coursier du pris de cent moutons d'or, pour la cause de reste de la raencon, de, reverent Pere en DIEU, monsieur Gilles de Lorris l'evesque de Noyon, & pour autres certaines causes, si comme es lettres obligatoires du dit evesque, faits au dit Roy, est plus pleinement contenu.

Les quelles sommes d'or, mars d'argent, & coursier avantdiz, nous, Jehan conte de Tancarville, & Robert de Lorriz, seignour Dermenoville dessus diz, & chascun de nous pour le tout promettons & jurons par les foiz de nos corps, &c.

En tesmoignance de toutes les quelles choses dessus dites, nous avons seelle ces presentes lettres de noz propres seals.

Faites & donnees a Calais, le xxii. jour du moys de Octobre, l'an de grace mil, trois cenz, soixante.

Page 3_513

A.D.1360

Le Roi a touz ceux qui ces presentes lettres verront & orront, salut.

Savoir faisons que, par vertu & auctorite du traitie de la pais, parlee & acordee entre nous & nostre frere le Roi de France, la ville & le chastel de la Rochelle, avec toutes leurs appurtenances & appendences, nous doit estre baillee, & les libertez, franchises, & autres droiz de la dite ville, & des autres paiis, qui nous doivent estre baillez, doyvent estre par nous & pour noz successeurs, gardez en l'estat qu'il estoient au temps du dit traitie.

Et pour yceulx privileges, libertez, franchises, & autres droiz, appurtenantes a la dite ville de la Rochelle, & commune, maire, bourgois, & habitans, & a chescun deulz des queux apparra duement louons, approuvons, & confermons pour nous & pour noz successeurs, en cas dessus dit, & contraires ne sont au dit traitie.

Si mandons au seneschal de Xainctonge, qui ad present est, & qui par le temps sera, ou son lieutenant, que diceulz privileges, libertez, & franchise, les laisse & chescun deulz joir, user, & exploicter perpetuelment & paisiblement, senz contredit, & si trouve aucune chose au contraire qu'il le remette, ou face remettre, au primer & dehu estat, tantost & sanz delay.

Item, come ancienement la ville de la Rochelle fust de noz davanceres, & depuis la dite ville fust prise par siege, comme celles de Saint Johan d'Angeh & de Nyoit; & pur ce aucuns se porroient doubter, que par cause de ce que la dite ville avoit este hors de nostre obeissance par le dit siege, & que deppuis encea, nous ont fait, & a noz subgiez pluseurs offences & desplaisens, nous les vousissons molester en aucune manere tant en leurs personnes come en leurs biens, & de prendre & demander leurs biens come confisquez, & avons acquis & eulx transport en Engleterre ou ailleurs, pour la cause dessus dite, ou par aucun autre mauvez report:

Savoir faisons q'il ne fust unques, ne n'est nostre entente de le faire, & declairons yceux maire, bourgois & habitanz, & leur biens & chescun deulx, devoir estre quites des choses dessus dites, & declairons, attendu la traitie de la paix, & ne voulons que les dessus nomez, n'aucun deulx, ne leur bienz, pour cause des choses dessus dites & declarees, ne d'autre dicelles, soient tenuz, blamez, ne chalenges, en aucune manere avec les dites choses, leur remettons, quittons, & pardonnons par ces presentes, si mestiers est, sanz ce qe a eux, ne a leur biens, ne a aucun deulx l'en en puisse jammais faire question, ne demande, en jugement, ne dehors, pur le temps passe, en nulle manere.

Item, come par vertu du dit traitie toutes assignacions & charges, tant reaulx que autres faites puis lxx. ans encea, soient de nulle valeur, & par consequence celles qui estoient veritablement deues par avant lxx. ans, deyvent demourer a ceux a qui elles estoient.

Nous avons reserve, & reservons toutes les assignacions & charges faites tant sur la baillie du grant feu d'Aunys, & sur la provoste & seel de la Rochelle, & ailleurs environ la dite ville, & sur la receptere de Xanctonge a ceux qui les y ont, & a qui appertienent, ou pourra appertenir.

Et mandons aus seneschal & receveur de Xanctonge presentz & avenir, & a chescun eux, sicome a lui appertendra, que toutes celles charges & assignacions, faites par avant le dit temps, des quex il leur apparra suffisante, il paie & delivre a ceux a qui appertienent, ou appertiendra, sanz contredit, & sanz attendre autre mandement de nous sur ce.

Item, come touz travers, subvencions, & pavages, imposez durantz ces guerres, deyvent cesser du tout, attendu le dit traitie, savoir faisons que nous avons declaire & declairons, que les dit travers, pavages, & subvencions, ainsi mis de nouvel, estre nuls & de nulle valeur, soient en la dite ville de la Rochelle, ou en paiis d'environ, & les avons mys & mettons du tout au neant; & ne voulons que dores en avant en soit aucune chose impose, leve, ou paie, fors ce q'il serront de necessite, pour a douber certains mauvez pas qui sont au dit pais, par les queux les wirs & merchandises viennent en la dite ville, la quelle chose, si est necessaire ou non, nous voulons que soit a l'ordenance & recoignissance de nostre seneschal de Xantonge, qui lors sera pourveu que les anciens pavages, subvencions, & travers, deurent & demouront en leur force, vigeur, & vertu, ainssi come veritablement ancienement se soloient lever.

Item, touz les marchantz, tant de la dite ville come d'ailleurs, de quel part q'ils soient, aillantz, venantz, & demourantz, en la dite ville & ou paiis d'environ, avec leur merchandises, & autres biens, drois & saisinis, avons pris & mis, prenons & mettons en nostre protection, sauve & seur garde especial, pour nouz & pur noz successeurs.

Et mandons & commandons par ces presentes en commettantz, si mestre est, a nostre seneschal de Xanctonge, qui pur le temps serra, que ceste sauve garde il face publiez la ou il appertendra, & en ycelle les tigne, mainteigne, & garde, & les en face joier tantesfoiz & quantesfoitz que le cas yescherra.

Item, nous plest & volons que chescun marchant, & toute autre persone puissent charger leur marchandises, & devrres, en quelconqe niefs, & a touz les foiz qu'il leur plaira, aussi come il ont accustume par paiant toutesfoitz les custumes & devoirs anciens.

Item, voulons & nous plest que toutes niefs qui chargeront en la dite ville, & au paiis entre vi. lieux environ, puissent aler a touz les portz d'Engleterre, venir, & demourer, si seurement & franchement come celle d'Engleterre, en paiant les devoirs anciens.

Item, nous avons declaire & declairons par ces presentes, par vertu du dit traitie de la paix, que les mairs, bourgois, & habitans de la dite ville, & chescun d'eux, soient demaintenant restabliz a leur biens, haritages, droiz, possessions, & franchises, d'ont il sont oustes & despoillez a cause des guerres.

Item, nous avons pris & mis, prenons & mettons, par ces presentes, pur nous & pur noz heirs, les diz maire & bourgois, presentz & avenir, avec leur familes, biens, & choses, possessions, saisines & autres droiz, tant en commun come en singuler, en nostre protection, sauve & seure garde perpetuel & especial, pourveu que l'un bourgois ne se puisse joier ne user contre l'autre, de nulle sauve garde brisee, afin de norrir entre eaux bon amour ensemble.

Page 3_514

Si mandons a nostre seneschal de Xanctonge, qui pour le temps serra, que ceste presente sauve garde especial il face crier & publier en manere & es lieux accustumes, & dycelle les face user & joier, tant en commun come en singuler, & chescun deulx paisiblement.

Et en autre mandons & commandons a nostre dit seneschal de Xanctonge, qui pour le temps serra, au prevost de la Rochelle, & au receveur de Xanctonge, ou a leur lieutenantz, & a chescun d'eulx, sicome a checun appertiendra, que les dessus nomez & chescun deulx laissent & faisent joier des choses dessus dites & declairees, & de chescune dicelle perpetuel, si & par la manere que dessus est dit, declaree, & devisee, car ainssi le voulons pour nous, & pour noz heirs & successeurs, estre fait & garde de point en point, sanz faire, ne venir, ne souffrir estre fait encontre en aucune manere, de certaine science & grace especial.

En tesmoignance des quelles choses, nous avons done as dessus nomez, & chescun deulz cestes noz lettres affyn de perpetuele memoire.

Et voulons que as copies, ou vidimus, de chescune dicelle, ou d'aucunes clauses delles qui serront seellez du seal de nostre court souveraine, en celles parties, soit adjouste plenere foi come a original.

Don' le xxii. Octobre.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a noz amez & feauls, le prevost de Paris, le bailli de Chartres,.....de Marroles, Robert de Viespont, Charles de Boville, chivalers, salut.

Come entre nous, nostre royaume, noz subgiez, adherens, & alliez, &, nostre trescher & tresame frere, le Roy d'Angleterre, son roiaume, ses subgiez, adherens, & alliez, aions fait bonne paix & accort final;

Et, pour les dites paix & accort final enteriner & acomplir, aions pris treues, de la Saint Michiel, darreinent passee, jusques a la Saint Michiel, prochein venir, sicome par noz autres lettres, sur ce faites, vous doit estre plus plainement apparu.

Nous, voulanz icelles estre tenues & gardees de point en point, senz enfraindre, confians a plain de vostre loyaute, sens, & diligence, vous, & chascun de vous, avons fait, establi, ordene, & commis, faisons, ordenons, establissons, & commettons, par la teneur de ces presentes, reformateurs & conservateurs, de tenir & face tenir & garder entirement, ou paiis de France, les dites trieues, paix, & accord;

En vous donnant, & a chascun de vous, plain pouoir, auctoritate, & mandement de reparer, & remettre au primier estat & deu, tout ce que vous trovirres qui aura este, ou serra, attempte en aucune maniere, en prejudice des dites trieues, paix, & accort, en punissant, & faisant punir & corriger, par toutes les voies & maniers, que faire se pourra de raison, touz ceuls qu'il vous apparera avoir aucune chose meffait, ou attempte, encontre & en prejudice des dites trieues, paix, & accord;

Et generallement, de toutes autres choses, faire qui necessares sont & estre pourront pour les dites trieues & paix tenir & garder, de ce faire vous donnoms pouoir;

Mandans & commandans a touz noz subgiez, requerans tous autres, qui a vous, & a chascun de vous, ou a voz deputez, en ce faisant, obeissent diligeaument & entendent.

En tesmoingnance de laquele chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a Calais, le xxiii. jour d'Octobre, l'an de grace mil. CCC. soixante.

Sigillis avulsis .Par le Roy.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, scavoir faisons a tous, presens & avenir, que nous avons veu le traittie d'accort, fait n'aguieres, par certains traitteurs & procureurs, entre nous & nostre treschier frere le Roy d'Angleterre, contenant la fourme qui s'ensuit:

CHARLES, ainsne filz du Roy de France, regent le royaume, duc de Normandie, & dauphin de Vienne, a tous ceuls, qui ces presentes lettres verront, salut.

Nous vous faisons scavoir que, de touz les debas & descors quelconques, meuez & demenez, entre monsire le Roy de France & nous pour lui, & pour nous, & pour touz ceuls a qu'il appartient, d'une part, & le Roy d'Angleterre & touz ceuls a qu'il puet touchier de sa partie, d'autre, pour bien de pais, est accordes le viii. jour de May, l'an de Grace mill' trois cens soixante, a Bretigny de les Chartres, en la maniere qui s'ensuit:

I. Premierement, que le Roy d'Angleterre, avec ce que il tient en Guienne & en Gascoigne, aura pour lui, & pour ses heirs, parpetuelment & a touz jours, toutes les choses qui s'ensuivent, a tenir par la maniere, que le Roy de France & son filz, ou acun de ses ancestres, Roys de France les tindrent; c'est ascavoir, ce que en demaine en demaine, & que en fie en fie, & par le temps & maniere dessus esclarciz;
La cite, le chastel, la conte de Poitiers, & toute la terre & le paiis de Poitou, ensamble les fie de Tovart, & la terre de Belleville;
La cite & le chastel de Xainctes, & toute la terre & le paiis de Xaintonge, par deca & par dela la Charente;
Et la cite, le chastel d'Agen, & la terre & le paiis de Agenois;
La cite, & le chastel, & tout la conte de Pierregort, & la terre & le paiis de Pierreguis;
La cite & le chastel de Limoges, & la terre & le paiis de Limosin;
La cite & le chastel de Caours, & la terre & le paiis de Caourcin;
La cite, le chastel, & le paiis de Tarbe, & la terre, le paiis, & la conte de Bigorre;
La cite, la terre, & le paiis de Gaure;
La cite & le chastel d'Angolesme, & la conte, la terre, & le paiis d'Angoulesmois;
La cite & le chastel de Rodeis;
La terre & le paiis de Rovergne;

Et, se il y a aucuns seigneurs, comme le conte de Fois, le conte de Armignac, le conte de Lisle, le conte de Pierregort, le viconte de Limoges, ou autres, qui tiennent aucunes terres ou lieux, dedenz les metes des diz lieux, il feront hommage au Roy d'Angleterre, & toux autres services & devoirs, dues a cause de leurs terres & lieux, en la maniere que il ont fait ou temps passe.

II. Item, aura le dit Roy d'Angleterre tout ce, que le Roy d'Angleterre, ou aucuns des Roys d'Angleterre, anciennement tindrent en la ville de Monstereul sur la Mer, & les appartenances.

III. Item, aura le Roy d'Angleterre toute la conte de Pontieu tout entierement; sauf & excepte que, se aucunes choses ont este alienees, par lez Roys d'Angleterre, qui ont este pour le temps, de la ditte conte & appartenances, & a autres personnes, que aus Roys de France, le Roy de France ne sera pas tenuz de les rendre au Roy d'Angleterre.

Et, se les dittes alienations ont este faites aus Roys de France, qui ont este pour le temps, sanz aucun moien, & le Roy de France les tiegne a present en sa main, il les liessera au Roy d'Angleterre entierement; excepte que, se les Roys de France les ont eu par eschange a autres terres, le Roy d'Angleterre delivrera au Roy de France ce que on a eu par echange, ou il li laissera les choses ainsi alienees.

Mais, se lez Royz d'Angleterre, qui ont este pur le temps, en avoient aliene ou transporte aucunes choses en autres personnes, que aus Roys de France, & depuis soient venues es mains du Roy de France, ou aussi par partage, le Roy de France ne sera pas tenuz de les rendre.

Aussy, se les choses dessus dittes devyent hommage, le Roy les baillera a autres, qui en feront hommage au Roy d'Angleterre; &, se il ne devoyent hommage, le Roy de Franee baillera un tenent, qui lui en fera le devoir, dedanz un an prochain, apres ce qu'il sera partiz de Calais.

Page 3_515

IV. Item, le Roy d'Angleterre aura le chastel & la ville de Calais;

Le chastel, la ville, & la seignorie de Merck;

Les villes, chasteaux, & seignories de Sangate, Couloigne, Hames, Wale, & Oye, avec terres, bois, marois, rivieres, rentes, seignories, advoysons d'eglises, & toutes autres appartenances & lieux, entregisans dedans les metes ou bonnes qui s'ensuit; c'est ascavoir,

De Calais jusques au fil de la reviere par devant Gravelingues; & aussi, par mesme le fil de mesme la riviere, tout entour l'Angle; & aussi, par la riviere qui va par de la Poil; & aussi, par mesme la riviere, qui chiet en grant lac de Guines, & jusques a Fretun; &, d'ilec par la vallee, entour la montaigne de Kalkuli, en enclavant mesme la montaigne; & aussi jusques a la mer, avec Sangate, & toutes ses appartenances.

V. Item, le dit Roy d'Angleterre, aura le chastel, & la ville, & tout entierement la conte de Guinnes, avec toutes les terres, villes, chasteaulx, forteresces, lieux, hommes, hommages, seignories, bois, fores, droitures d'icelles, aussi entierement comme le conte de Guines, derrein mort, les tint a temps de sa mort; & obeiront les eglises & les bonnes gens, estans dedans les limitations du dit conte de Guines, de Calais, & de Merk, & des autres lieux dessusdiz, au Roy d'Angleterre, aussi comme il obeissent au Roy de France, & au conte de Guines qui fu pur le temps;

Les quelles choses, de Merk & de Calais, contenues en ce present article & en l'article prochain precedant, le Roy d'Angleterre tendra en demaine; excepte les heritages des eglises, qui demourront aus dittes eglises entierement, quelque part qu'il soient assis; & aussi exceptez les heritages des autres gens des paiis de Merk & de Calais, assis hors de la ville de Calais, jusques a la value de cent livres de terre par an, de la monoye courant ou paiis, & au desouz; les quiels heritages leur demourront jusques a la value dessus ditte, & au dessouz;

Mais les habitations & heritages, assis en la ditte ville de Calais, avec leurs appartenances, demourront, en demaine, au Roy d'Engleterre, pour en ordener a sa volente; & aussi demourront aus habitanz, en la conte, ville, & terre de Guines, toux leurs demaines entierement, & y revendront plenement; sauf ce que dit est des confrontations, mettes, & bonnes en l'article prochein precedent.

VI. Item, est acorde que le Roy d'Angleterre, & ses hoirs, auront & tendront toutes les isles, adjacens aus terres, paiis, & lieux avant nommez, ensamble avecques toutes les autres illes, les quelles le dit Roy d'Angleterre tient a present.

VII. Item, accorde est que le dit Roy de France, & son filz eisne le Regent, pour eulx, & pour touz leurs hoirs & successeurs, au plus tost que l'on pourra, sanz fraude & sanz mal engin, & a plus tart dedenz la feste Saint Michiel, prochein venant, en un an, rendront, bailleront, & delivreront au dit Roy d'Angleterre, & a touz ses hoirs & successeurs, & transporteront en eulx, toutes les honneurs, obediences, hommages, ligeances, vassauls, fiez, services, recognoissances, droitures, mere & mixte impere, & toutes manieres de jurisdictions hautes & basses, resors, sauvegardes, advoysons & patronages d'eglises, & toutz maneres des seigneuries & sovereigntez, & tout le droit qu'il avoient & povoient avoir, appartenoient, appartienient, & pouent appartenir, pour quelque cause, titre, ou coleur de droit, a euls, aus Roys, & a la coronne de France, pour cause des cites, contes, chasteauls, villes, terres, paiis, isles, & lieux avant nommez, & de toutez leurs appartenances & appendances, quelque part qu'il soient, & chascune d'icelles;

Et aussi manderont lez diz Roy & son ainsnez filz, par leurs lettres patentes, a touz arcevesques, evesques, & autres prelaz de saint eglise, & aussi auz contes, viscontes, barons, nobles, citoiens, & autres quelconques des citez, contez, terres, paiis, isles, & lieux avant nommez, qu'il obeissent au Roy d'Angleterre, & a ses hoirs, & a leur certain commandement, en la maniere qu'il ont obei aus Rois & a la coronne de France;

Et, par mesmes les lettres, lez quitteront & absoudront, au mieulx qu'il se pourra faire, de touz hommages, fois, seremens, obligations, subjections, & promessus, faiz, par aucun d'euls, aus Roys, & a la coronne de France en quecunque manere.

VIII. Item, est acorde que le Roy d'Engleterre aura les contes, cites, chasteaux, terres, paiis, isles, & lieux avant nommez, avec toutes les appartenances & les appendances, quelque part qu'il soient, a tenir a luy, & a tous ses hoirs & successeurs, hereditablement & parpeteulment, en demaine ce que le Roy de Fraunce y avoit en demaine, & aussi en fie, & service, ce que les Roys de France y avoient par telle maniere; sauf tout come dit est par dessuz en l'article de Calais & de Merk.

Et, se des cites, contes, chasteaux, terres, paiis, isles, & lieux avant nommes, droits, mere & mixte empire, jurisdictions & proufits quelconques, que tenoit aucun Roy d'Angleterre illec, & en leurs appartenances & appendences quelconques, aucunes alienations, donnations, obligations, ou charges ont este faitez par aucun des Roys de France, qui ont este pour le temps, puis lxx. ans & encea, pour quelconque cause ou forme que ce soit, toutes telles donnations, alienations, obligations & charges sont dessores, & seront de tout, rapelees, casses, & adnullees; & toutes choses, ainsi donnees, allienees, ou chargees, seront realment & de fait rendues & baillees au dit Roy d'Angleterre, ou a ses deputes especialment, en mesme l'entierete, comme il furent aus Roys d'Angleterre depuis lxx. anz encea, au plus tost que l'on pourra, sanz mal engin, & au plus tard dedans, la feste Sainte Michiel, prochain venant, en un an, a tenir au dit Roy d'Angleterre, & a touz ses hoirs & successeurs, parpetuelment & hereditablement, par la maniere que dessus est dit; excepte ce qui est dit par dessus en l'article de Pontieu, qui demourra en sa force; & sauf & excepte toutes les choses donnees & alliennes aus eglises, qui leur demourront paisiblement en tous les paiis & lieux, ci dessus & dessouz nommes; si que les personnes des dittes eglises prient diligement pour les diz Roys, comme pur leurs fundeurs; sur quoy leur conciences seront chargiez.

IX. Item, est accorde que le Roy d'Engleterre toutez les citez, contes, chasteaux, & paiis dessuz nommez, qui anciennement n'ont este des Roys d'Angleterre, aura & tendra, comme le Roy de France, ou ses filz, les tient a present.

X. Item, est accorde que, se dedans les mettes des diz paiis, qui furent anciennement des Roys d'Angleterre, avoit aucunes choses, que autre foitz n'eussent este des Roys d'Angleterre, dont le Roy de France estoit en possession le jour de la bataille de Poitiers, qui fu le xix. jour de Septembre, l'an mill ccclvi. elles seront & demourront au Roy d'Angleterre, & a ses hoirs, par la maniere que dessus est dit.

XI. Item, est accorde que le Roy de France, & son ainsnez filz, le Regent, pour eulx, & pur touz leurs hoirs, & pour touz les Roys de France, & leurs successeurs, a touz jours, au plustost que se pourra faire, sanz mal engin, & au plus tart dedanz la Saint Michiel, prochain venant, en un an, rendront & bailleront au dit Roy d'Angleterre, & a touz ses hoirs & successeurs, & transporteront en eulx touz les honneurs, obediances, hommages, ligeances, vassauls, fiez, services, recognoissances, seremens, droitures, mere & mixte impere, & toutes manieres de jurisdictions hautes & besses, sauvesgardes, & seignories qui appartenoient, & appartiennent, ou porroient en aucune maniere appartenir au Roy & a la coronne de France, ou a aucune autre personne, a cause du Roy & de la coronne de France, en quelque temps, es cites, contes, chasteaulx, terres, paiis, isles, & lieux avant nommez, ou en aucun d'euls, ou leur appartenances & appendences quelconques, ou es personnes, vassaulz, ou subgiez quelconqes d'iceuls.

XII. Item, est accorde, a fin que ce presente traittie puisse estre plus briefment accomplir, que le Roy d'Angleterre fera amener le Roy de France a Calais, dedenz trois sepmaines apres la Nativite Saint Jehan Baptiste, prochain venant, cessant tout juste empechement, aus despens du Roy d'Angleterre; hors les frais de l'ostel du dit Roy de France.

XIII. Item, accorde est que le Roy de France paiera au Roy d'Angleterre trois milions d'escuz d'or, dont les deux valent un noble, de la monnoie d'Angleterre;

Et en seront paies au dit Roy d'Angleterre, ou a ses deputez, siz cens mil escuz a Calais, dedans quatre mois, a compter depuis que le Roy de France sera venuz a Calais:

Et, dedans l'an, deslorz prochain ensuit, en seront paiez quatre cenz mil escuz, tels comme dessus, en la cite de Londres en Engleterre, & deslors chascun an prochein ensuit ivc mil escus, tels comme devant en la ditte cite, jusques a tant que les diz iii. mill' seront parpaies.

XIV. Item, est accorde que, pour paiant les diz siz cenz mil escuz a Calais, & pour baillant les hostages, ci dessouz nommez, & delivrez au Roy d'Angleterre, dedans les quatre moys, acompter depuis que le Roy de France sera venuz a Calais, comme dit est, la ville, le chastel & les forteresces de la Rochele, & les chasteaux, forteresces, & villes de la conte de Guines, avec toutes les appartenances & appendances, la personne du dit Roy sera toute delivre de prison, & pourra partir franchement de Calais, & venir en son povoire sanz aucun empeschement, mais il ne se pourra armer, ne ses genz, contre le Roy d'Angleterre, jusques a tant qu'il ait accompli ce qu'i est tenuz de faire par ce present traittie.

Et sont hostages, tant prisonniers pris a la bataille de Poitiers, comme autres, qui demourront pour le Roy de France, ceuls qui s'ensuit; c'est ascavoir,
Monsire Loys conte d'Anjou,
Monsire Jehan conte de Poitiers, filz au Roy de France,
Le duc d'Orliens, frere du dit Roy,
Le duc de Bourbon,
Le conte de Bloys, ou son frere,
Le conte d'Alencon, ou monsire Pierre d'Alancon, son frere,
Le conte de Saint Pol,
Le conte de Harecourt,
Le conte de Portien,
Le conte de Valentinoys,
Le conte de Breme,
Le conte de Waudemont,
Le conte de Foreis,
Le viconte de Beaumont,
Le sire de Coucy,
Le sire de Fienls,
Le sire de Preaux,
Le sire de Saint Venant,
Le sire de Garenciens,
Le Dalphin d'Auvergne,
Le sire de Hangest,
Le sire de Montmorency,
Monsire Guillaume de Craon,
Monsire Loys de Harecourt,
Monsire Jehan de Ligny;

Les noms des diz prisoniers sont tiels,
Monsire Phelip de France,
Le conte de Eu,
Le conte de Longueville,
Le conte de Pontieu,
Le conte de Tancarville,
Le conte de Joigny,
Le conte de Sancerre,
Le conte de Danmartin,
Le conte de Vantadour,
Le conte de Sailebruche,
Le conte d'Ancerre,
Le conte de Vendosme,
Le sire de Craon,
Le sire de Derval,
Le mareschal d'Audencham,
Le sire d'Aubigny.

Page 3_516

XV. Item, est accorde que les dessus diz seze prisoniers, qui venront demourer, en hostage, pour le Roy de France, comme dit est, seront parmi ce delivres de leurs prisons, sanz paier aucun raencon pour le temps passe, se il n'ont este a accort de certainnes raencon, par convenences, faites par avant le tierc jour de May derreinement passe; &, se aucuns d'euls est hors d'Angleterre, & ils ne seront a Calais, en hostage, dedans le primier mois apres les dittes trois sepmaines de Saint Jehan, cessant juste empeschement, il ne sera pas quittez de la prisonne, mais sera contrains, par le Roy de France, a retourner en Angleterre, come prisonnier, ou a paier la peine par lui promise & encorue par deffaut de son retour.

XVI. Item, est accorde que, en lieu des diz hostages, qui ne vendront a Calays, ou qui mourront, ou qe se departiront sanz conge hors du povoir du Roy d'Angleterre, le Roy de France sera tenuz d'en baillier d'autres, de samble estat, au plus pres qu'il pourra estre fait, dedanz quartre mois, prochain apres que le beillif d'Amiens, ou le maire de Sainct Omer, en sera sur ce, par lettres du dit Roy d'Angleterre certifiez.

Et porra le Roy de France, a son departur de Calais, amener, en sa compaignie, dix des hostages, tels comme les deux Roys accorderont; & souffira que, du nombre de quarante dessusdit, en demeure jusques au nombre de trente.

XVII. Item, est accorde que le Roy de France, dedans trois mois apres ce qu'il sera partis de Calais, rendra a Calais, en hostage, quatre personnes de la ville de Paris, & deux personnes de chascune des villes, dont les noms s'ensuivent; c'est asçavoir,
De Saint Omer, Troyes,
Arras, Charters,
Amiens, Tholouse,
Beauvez, Lionz,
Lisle, Orliens,
Douay, Compiegne,
Tournay, Roan,
Reims, Caen,
Chaalons, Tours, bourgois les plus suffisanz des dittes villes, pour l'acomplissement de ce present traittie.

XVIII. Item, est accorde que le Roi de France sera amenez d'Angleterre a Calais, & demourra a Calais par quarte mois apres sa venue; mais il ne paiera riens, pur le premier mois, pour cause de sa garde; &, pour chascun des autres mois ensuivant, qu'il demourra a Calais, par deffaut de lui ou de ses gens, il paiera, pour ses gardes, dix mil royauls, tels comme il courront a present en France, avant son departir de Calais; & aussi au fuer du temps, qu'il demourra.

XIX. Item, est accorde que, au plustost que faire se pourra, dedans l'an prochain apres ce que le Roy de France sera partiz de Calais, monsire Jehan, conte de Montfort, avec toutes ses appartenances, en faisant hommage lige au Roy de France, & devoir, & service en touz cas, tels comme bon & loial vassaul lige doit faire a son seigneur lige, a cause de la ditte conte; & aussi li seront renduz ses autres heritages, qui ne sont mie de la duchie de Bretaigne, en faisant homage ou autre devoir qui appertendra;

Et se il veult aucune chose demander en aucuns des heritages, qui sont de la ditte duchie, hors du paiis de Bretaigne, bonne & brieve raison li sera faite par la court de France.

XX. Item, sur la question du demaine de la duchie de Bretaigne, qu' est entre le dit monsire Jehan de Montfort d'une partie, & monsire Charles de Bloys d'autre partie, accorde est que les deux Roys, appeles par devant euls, ou leurs deputez, les parties principals, de Bloys & de Montfort, par eulx, ou par leurs deputez especiaulz, s'enformeront du droit des parties; & s'enforceront de mettre les parties a accord, sur tout ce que est en debat entre eulx, ou plustost qu'il pourront.

Et, en cas que les ditz Roys, par euls, ne par leurs deputes, ne les pourront accorder, dedans un an, prochain apres que le Roy de France sera arrivez a Calais, les amis, d'une partie & d'autre, s'enformeront diligement du droit des parties, & par maniere que dessus est dit, & s'afforceront de mettre les dittes parties a accord, au mieux que faire se pourra, a plustost qu'ils pourront;

Et, se il ne les peuent mettre a accord, dedanz demi an, adonc prochain ensuit, ils rapporteront aus diz deux Roys, ou a leur deputes, tout ce qu'il auront trouve sur le droit des dittes parties, & sur quoy le debat demourra entre les dittes parties; & adonqes les diz Roys, par eulx, ou par leurs deputez especial, au plustost qu'il pourront, mettront les dittes parties a accord, ou diront leur final avis sur le droit de l'une partie & l'autre, & ce sera excecute par les deux Roys.

Et, en cas qu'il ne le pourront faire, dedans demi an, deslors prochain ensuite, adonqe les deux parties principals, de Bloys & de Montfort, feront ce qui mieux leur samblera; & les amis, d'une partie & d'autre, aideront quelque partie qu'il leur plaira, sanz empeschement des diz Roys, & sanz avoir en aucun temps damage, blasme, ne reproche, par aucun des diz Roys par la cause dessusditte.

Et, se ainssi estoit que l'une des dittes parties ne vousist comparoir souffisament devant les diz Roys, ou leurs diz deputez, au temps qui li sera establi;

Et aussi, en cas que les diz Roys, ou leurs deputez, auroient ordene, ou declare, que les dittes parties feuissent a accord, ou qu'il auroient dit leur avis pour le droit d'une partie, & aucune des dittes parties ne se voudroit accorder a ce, ne obeir a la ditte declaration; adonc les diz Roys seront encontre luy de tout leur povoir, & en ayde a l'autre qui se voudroit accorder & obeir; mais en nul cas les deux Roys, par leur propres personnes, ne par autre, ne pourront faire, ne entreprendre, guerre l'une a l'autre, pour la cause devant ditte; & touz jours demourra la souvereinete & hommage de la ditte duchie au Roy de France.

XXI. Item, que toutes les terres, paiis, villes, chasteaux, & autres lieux, baillies au diz Roys, seront en telles libertez & franchises comme il sont a present, & seront confermees par les diz seigneurs Roys, ou par leur successeurs, ou par chascun d'eulx, toutes les fois qu'il en serent sur ce duement requis, se contraire n'estoient a ce present acord.

XXII. Item, le dit Roy de France rendra, & fera rendre & restablir de fait, a monsire Philippe de Navarre, & a touz ses adherens en appert, au plus tost qua l'on pourra, sanz mal engin, & au plus tard dedans un an prochain apres que le Roy de France sera parriz de Calais, toutes les villes, forteresces, chasteaus, seignories, drois, rentes, profitz, jurisditions, & lieux quelconques, que le dit monsire Phelippe, tant pur cause de luy come pur cause de sa feme, ou ses diz adherens, tindrent ou devoient tenir en royalme de France; & ne leur fera jamais le dit Roy reproche, domage, ne empeschement pour aucun chose faite avant ses heures; & leur pardonra toutes offenses & mesprises, du temps passe, pour cause de la guerre; & sur ce auront ses lettres, bonnes & souffisans, si que le dit messire Philippe, & ses diz adherens, retournent en son hommage, & li facent les devoirs, & lui soient bons & loiauls vassaulx.

XXIII. Item, est accorde que le Roy d'Angleterre pourra donner, ceste fois tant seulement, a qui, qui li plaira, en heritage, toutes les terres & heritages qui furent de fu monsire Godefroy de Harecourt, a tenir du duc de Normandie, ou d'autres seignurs, de qui elles doivent estre tenues, par raison, parmis les hommages & services, anciennement accostumez.

XXIV. Item, est accorde que nul homme, ne paiis, qui ait este en l'obeissance de l'une partie, & vendra par c'est accord a l'obeissance de l'autre partie, ne soit empeschiez pur chose faite en temps passe.

XXV. Item, est accorde que les terres de bannis & adherens, de l'une partie & de l'autre: & aussi des eglises, de l'une roiaume & de l'autre, & que touz ceulx qui sont des heritez ou ostes de leurs terres ou heretages, ou chargiez d'aucune pension, taille, ou redevance, ou autrement grevez, en quelque maniere que se soit, pour cause de ceste guerre; soient restituez enteriment en meisme le droit & possession, qu'il eurent devant la guerre commencie:

Et que toutes manieres de forfaitures, trespas, & mesprisons, faiz par eulx, ou aucun d'eulx, en moyen temps, soient du tout pardonnees; & ces choses soient faites au plustost que l'on pourra bonnement, &, au plustard, dedans un an, apres que le Roy sera partiz de Calais;

Excepte ce qui est dit en l'article de Calais, & de Merk, & des autres lieux, nommez ou dit article;

Excepte aussi le viconte de Froysart, & monsire Johan de Galart; les quilx ne seront point compris en c'est article, mais demourront les biens & heritages en l'estat, qu'il estoient par avant cest present traittie.

XXVI. Item, est accorde que le Roy de France delivera au Roy d'Angleterre, au plustost qu'l pourra bonnement, & donra, &, au plustard, dedans un an, prochain apres son departir de Calais, toutes les cites, villes, pais, & autres lieux dessus nommez, qui par ce present traittie doivent estre baillees au Roy d'Angleterre.

XXVII. Item, est accorde que, en baillant au Roy d'Angleterre, ou a autre pur lui, par especial deputez;

Les villes & forteresses, & toute la conte de Pontieu;

Les villes & forteresces, & toute la conte de Montfort;

La cite & le chastel de Xaintes;

Les chasteaux, villes, & forteresces, & tout ce que le Roy tient en demaine ou pais de Xaintonge, deça & dela la Charente;

Le chastel & la cite d'Angolesme; &

Les chasteaux, forteresces, & villes, que le Roy de France tient, en demaine, en pais d'Angolesmeis, avec lettres & mandemens des delaissementz des fiez & hommages;

Le Roy d'Angleterre, a ses propres couz & frais, delivera toutes les forteresces, prises & occupees par lui, & par ses subgiez, adherens, & allies, es paiis de France, de Tourainne, d'Anjou, de Maine, de Berri, d'Auvergne, de Bourgoigne, & de Champaigne, de Picardie, & de Normandie, & de toutes les autres partiez & lieux du royaume de France; excepte celles du duchie de Bretaigny, & des paiis & terres qui, par ce present traittie, doivent appartenir & demourer au Roy d'Angleterre.

XXVIII. Item, est accorde que le Roy de France fera bailler & delivrer au Roy d'Angleterre, ou a ses hoirs, ou deputes, toutes les villes, chasteaux ou forteresces, & autres terres, paiis, & lieux avant nommez, avec leurs appartenances, aus propres couz & fraiz du dit Roy de France.

Et aussi qu s'il y avoit aucuns rebelles, ou desobeissans, de rendre, bailler, ou restituir au dit Roy d'Angleterre aucuns cites, villes, chasteaux, paix, lieux, ou forteresces, qui par ce present traittie li doivent appartenir, le Roy de France sera tenuz de les faire delivrer au Roy d'Angleterre a ses despens.

Et, semblablement, le Roy d'Angleterre fera delivrer, a ses despens, les forteresces, qui, par ce present traittie, doivent appartenir au Roy de France.

Et seront tenuz les diz Roys, & leurs gens, a euls entreadier, quant a ce se requis en seront, au gages de la partie que le requerra;

Qui seront d'un flourin de Florence par jour, pour chivalier;

Et demy flourin pur esquier;

Et pour les autres au fuer;

Et, du surplus des doubles gages, est accorde que, se les gages sont trop petiz, en regard au merchie des vivres en paiis, il en sera a l'ordenance de quatre chivalers, pour ce esleus (c'est asçavoir) deux d'une partie, & deux d'autre.

Page 3_517

XXIX. Item, est accorde que les arcevesques, evesques, & autres prelas & gens de sainte eglise, a cause de leur temporalite, seront subgiez de celui des deux Roys, soubz qu'il tendront leur temporalite; &, s'il ont lour temporalite soubz touz les deux Roys, il seront subgiez de chascun des deux Roys, pur leur temporalite, qu'il tendront soubz chascun d'iceulx.

XXX. Item, est accorde que bonnes alliances, amitiez, & confederations soient faites entre les deux Roys, de France & d'Angleterre, & leurs royaumes, en gardant la conscience & l'onneur de l'un Roy & de l'autre; non obstant quelconque confederation qu'il aient, de ça & de la, avec quelconques personnes, soient d'Escoce, de Flandres, ou d'autre paiis quelconques.

XXXI. Item, accorde est que le dit Roy de France, & son ainsnez filz le Regent, pour eulx & pur leurs hoirs, Roys de France, si avant comme il pourra estre fait, se delaieront & departiront du tout les aliances, qu'il ont avec les Escoz; & prometteront, se avant qe faire se pourra, que jamais euls, ne leurs hoirs, ne les Roys de France, qui pur le temps seront, ne donront, ne feront, au Roy ne au royaume d'Escoce, ne as subgiez d'icelli, present & avenir, confort, aide, ne faveur contre le dit Roy d'Angleterre, ne contre ses hoirs & successeurs, ne contre son royaume, ne contre les subgiez, en quelque maniere; & qu'il ne feront autres alliances avec les diz Escos, en aucun temps avenir, contre les diz Roys & royaume d'Angleterre.

Et, semblablement, si avant qe faire se pourra, le Roy d'Angleterre, & son aisnez filz, se delayront & departiront du tout des alliances, qu'il ont avec les Flamens; & prometteront qu' euls, ne leurs hoirs, ne les Roys d'Angleterre qui pur le temps seront, ne donront, ne feront, aus Flamens, presens & avenir, aide, confort, ne faveur contre le Roy de France, ses hoirs & successeurs, ne contre son royaume, ne contre ses subgiez, en quelque maniere; & qu'il ne feront autres alliances avec les diz Flamans, en aucune temps avenir, contre les Roys & royaume de France.

XXXII. Item, accorde est que les collations & provisions, faites d'une partie & d'autre, des benefices vacans tant comme la guerre a dure, tiennent & soient valables: & que les frais, yssues, & revenues, recevez & levez de quelconque benifice, ou autres choses temporels quelconques, es diz royaume de France & d'Angleterre, par l'une partie & par l'autre, durant les dittes guerres, soient quittes d'une partie & d'autre.

XXXIII. Item, que les Roys dessusdiz soient tenuz de faire confermer toutes les choses dessus dittes par nôtre saint pere le Pape: & seront vallees par seremens, sentences, & censures de court de Rome, & touz autres lieus, en la plus fort maniere que faire se pourra: & seront empetrees dispensations, & absolutions, & lettres de la ditte court de Rome, touchant la parfection & acomplissement de ce present traittie, & seront baillees aus parties, au plus tart, dedans les trois semaines, apres ce que le Roy sera arrivez a Calais.

XXXIV. Item, que touz les subgiez dez diz royaumes, qui voudront estudier es estudes & universites des royaumes de France & d'Angleterre, joyront des privileges & libertes des dittes estudes & universites, tout aussi comme il povoient faire avant ces presentes guerres, & comme il seront a present.

XXXV. Item, a fin que les choses dessus dittes, traitties & parlees, soient plus fermes, stables, & valables, seront faites & donnees les fermetes qui s'ensuivent; c'est asçavoir,

Lettres seelles des seauls des diz Roys, & des ainsnez filz d'iceuls, les meilleurs qu'il pourront faire & ordener par les conseilz des diz Roys;

Et jureront les diz Roys, & leurs enfans ainsnez, & aussi les autres des linages de dis seigneurs, & autres grans des diz royaumes, jusques au nombre de vint de chascune partie, qu'il tendront & aideront a tenir, pour tant comme a chascune d'euls touche, les dittes choses, traittees & accordees, & accompliront, sanz jamais venir au contraire, sanz fraude, & sanz mal engin, & sanz faire nul empeschement;

Et sil y avoit aucun du dit royaume de France, ou du royaume d'Angleleterre, qui feussent rebelles, ou ne vousissent accorder les choses dessusdittes, les deux Roys feront tout leur povoir, de corps, de biens, & d'amis, de mettre les diz rebelles a vrai obeissance, selon la fourme & teneur du dit traittie;

Et, avec ce, soubzmetteront les diz Roys, & leurs hoirs, & royaumes, a la cohercion de nostre saint pere le Pape, a fin q'il puisse contraindre, par sentences, censures d'eglise, & autres voyes deuez, celui qui sera rebelle, selonc ce qu'il sera de raison;

Et, parmi les seurtez & fermetes dessus dittes, renunceront les diz Roys, & leurs hoirs, par foy & par serement, a toutes guerres & a touz proces de fait.

Et, se par desobeissance, rebellion, ou puissance de aucun subgiez du royaume de France, ou autre juste cause, le Roy de France, ou ses hoirs, ne povoient accomplir toutes les choses dessus dites, le Roy d'Angleterre, ses hoirs, ou aucun pour eulx, ne feront, ou deveront faire, guerre contre le dit Roy de France, ses hoirs, ne son royaume; mais touz ensamble s'efforceront de mettre les diz rebelles en vraye obeissance, & de accomplir les choses devant dittes.

Et aussi, si aucuns du royaume & obeissance du Roy d'Angleterre, ne veulent rendre les chasteaux, villes, ou forteresces, qu'il tiennent en royaume de France, & obeir au traittie dessus ditte, ou, par juste cause, ne purrent accomplir ce que doit faire par ce present traittie, le Roy de France, ne ses hoirs, ou aucun pur eulz, ne feront point de guerre au Roy d'Angleterre, ne a son royaume; mais touz deux ensamble feront leur povoir de recouvrer les chasteaus, villes, & forteresces dessusdittes, & que toute obeissance & accomplissement soient faiz es traitties dessus dittes.

Et seront aussi faites & donnees, d'une partie & d'autre, selon la nature du fait, toutes manieres de fermetes & seurtes, que l'on saura ou pourra deviser, tant par la Pape, le college de la court de Rome, comme autrement, pour tenir & garder parpetuelment la paix, & toutes les choses par dessus accordees.

XXXVI. Item, est accorde que, par cest present traittie & accord, tous autres accors, traittes, ou prolocutions, se aucun en y a faiz ou parpales en temps passe, sont nulz, & de nulle valeur, & du tout mis au neant, & ne s'en pourront jamais aidier les parties, ne faire aucun reproche, l'un contre l'autre, pour cause d'iceulx traittiez ou accors se aucuns en y avoit, come dit est.

XXXVII. Item, que cest present traittie sera approuve, jure, & conferme par les deux Roys a Calais, quant il y seront, en leurs personnes; &, de puis qe le Roy de France sera partiz de Calais, & sera en son povoir, dedans un mois, prochein ensuivant le dit departement, le dit Roy de France en fera lettres confirmatoirs, & autres necessaires ouvertes, & les envoyra & delivera, a Calais, au dit Roy d'Angleterre, ou a ses deputez au dit lieu; & aussi le dit Roy d'Angleterre, en pregnant les dittes lettres confirmatoires, en baillera autres des parailles a celles du dit Roy de France.

XXXVIII. Item, est accorde que nul des Roys avantdiz ne procurera, ne fera procurer, par lui, ne par autre, que aucunes noveletez ou griefs se facent par l'eglise de Rome, ou par autre de sainte eglise quelconques il soient, contre cest present traittie, sur aucun des diz Roys, leurs coadjuteurs, adherens, ou alliez, quelconques il soient, ne sur leurs terres, ne leurs subgiez, pour achaison de la guerre, ou pour autre cause, ne pour services que le diz coadjuteurs ou alliez aient fait au diz Roys, ou a aucun d'iceulx; & se nôtre dit saint pere, ou autre, le vouloient faire, les deux Roys le destorberont, selon ce qu'il pourront, bonnement, senz mal engin.

XXXIX. Item, des ostages, qi seront baillez au Roy d'Angleterre a Calais, de la maniere & du temps de leur department, les deux Roys en ordeigneront a Calais.

ET nous, Roy de France dessusdit, veu & considere le dit traittie, pour bien de paix, fait en nôtre nom, & pour nous, en tant comme a nous touche, a nôtre partie, aians ferme & agreable, y celui & toutes les choses dessus escriptes volons, loons, ratiffions, & approvons;

Et de nôtre auctorite royal, par deliberation, conseil, & consentement de pluseurs prelas & gens de saincte eglise, dux, & contes, tant de nôtre linage, que autres, & de pluseurs, tant pers de France, que autres grans, barons, nobles, bourgois, & autres sages de nôtre royaume, consentons & confermons le dit traittie, & toutes les choses dessus dittes contenues en ycelui;

Et jurons, sur les corps JEHU CRIST, & en parole de Roy, pour nous, & pour noz hoirs, iceli tenir, garder, & accomplir, sanz jamais venir encontre par nous, ou par autre.

Et, pour les choses dessus dittes, & chascune d'icelles, tenir fermement a parpetuete, obligeons nous, noz biens, presens & a venir, noz hoirs, & successeurs, a leurs biens;

Et souzmettons, quant a toutes ces choses, nous, & noz hoirs & successeurs, a la jurisdition & cohercion de l'eglise de Rome, & volons & consentons que nôtre seint piere le Pape conferme toutes ces choses, en donnant monitions & mandemens generals, sur l'acomplissement d'icelles, contre nous, noz hoirs & successeurs, & contre touz noz subgiez, soient communes, colleges, universites, ou personnes singulieres quelconques, & en donnant sentences generals d'escommuniement, de suspensions, & de entredit, pour estre encoruz par nous & par eulx par celi fait, si tost que nous, ou eulx, ferons ou attempterons, en occupant forteresce, ville, ou chastel, ou autre quelconque chose faisant, ratiffiant, ou agreant, ou donnant conseil, confort, faveur, ou aide, celeement, ou en appert, contre la ditte paiis; des quelles sentences il ne puissent estre absoubz jusques il aient fait pleniere satisfaction a tous ceulx, qui par celui fait auroient soustenu ou soustendroient domages.

Et, avec ce, voulons & consentons que, nôtre saint pere le Pape, pour ce que plus fermement soit tenue & gardee la ditte paix a parpetuete, toutes pactions, confederations, aliances, & convenances, comme que elles puissent estre nommees, qui purroient estre prejudiciables, ou obvier, par quelconque voye, a la ditte paix, en temps present ou avenir, suppose qu'elles feussent fermes ou vallees par peines, ou par seremens, & confermees de l'auctorite nôtre saint pere le Pape, ou d'autre, soient cassees, irritees, & mises au neant, comme contraires a bien commun, & au bien de pais commune & profitable a toute Crestiente, & deplaisant a DIEU;

Et touz seremenz, faiz en tel cas, soient relachiez, & soit decerne, par le dit nôtre saint pere, que nul soit tenuz a tels seremens, alliances, ou couvenances tenir ou garder, & defendre que, ou temps a venir, ne soient faites telles ou samblables;

Et, se de fait aucun attemptoit ne faisoit le contraire, que des maintenant les casse & irrite & rende nulz & de nulle vertu, & neantmains nous les punirons, comme violateurs de paix, par peine de corps & de biens, si commes les cas le requera & que raison voudra;

Et, se nous faisions, procurions, ou souffrions estre fait le contraire, que DIEU ne vueille, nous volons estre tenuz & repute pour desloiaul & parjure, & volons encourir tel blasme & deffame comme Roy sacre doit encourir en tel cas.

Et les choses dessus dittes ferons jurer a tenir & garder par les prelas, quant il feront les seremens de feaulte, & chiefs de eglises de nôtre royaume, par noz enfans, par nôtre frere le duc d'Orliens, par noz cousins, & autres prochains de nôtre sainc, par les pers de France, par les dux, contes, barons, & grantteries, par les maires, jures, eschevins, & consuls, & universites, ou communes de nôtre royaume, & par noz officers, en la creation de leurs offices;

Et quil ne feront, ne mouront, ou soustendront, ou norriront guerre, quelconque haine, ou discorde, entre nous Roys, & noz royaumes dessusdiz, & les subgiez d'iceuls, & le dit serement ferons renoveler, de cinq ans en cinq ans, pour en estre plus freche en memorie, & jamais, ne ferons alliances, ou quelque personne, cite, ville, ou universite contre nôtre dit frere, ne contre

Page 3_518

les enfans, ou leurs terres, ou leurs subgiez, ne autrement qu'il n'en soient expressement exceptes.

Et nous avons fait, samblement, jurer toutes les choses devant dittes par noz enfans,
Le duc d' Anjou & de Maine,
Le duc de Berri & d' Auvergne.
Le duc de Tourainne,
Le duc d'Orliens, notre frere & noz cousins,
Le duc de Bourbon,
Jaque de Bourbon,
Jehan d' Artois,
Pierre de Alencon,
Jehan d'Estampes,
Guy de Bloys,
Le conte de Saint Pol,
Le conte de Harecourt,
Le conte de Tancarville,
Le conte de Saint Seurre,
Le conte de Joigny,
Le conte de Sairebruche,
Le conte de Brene,
Le sire de Coucy,
Le sire de Craon,
Le sire de Fienles,
Le dauphin d' Auvergne,
Le sire de Montmorency,
Guillaume de Craon,
Le sire de Saint Venant,

& ferons aussi jurer, semblablement, & au plus tost que faire pourrons bonnement, la plus grant partie des prelas, pers, dux, contes, barons, & autres nobles de nôtre royaume.

En tesmoignance de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel a ces lettres.

Donnees a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mill trois cens soixante.

A.D.1360

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaunde & d'Aquitaigne, a touz ceux, qi cestes lettres verront, saluz.

Savoir faisons a touz, presentz & a venir, que nous avons veu le traitie d'accort, fait n'adgaires, par certeins trateours & procureurs, entre nous &, nostre trescher frere, le Roi de France, contenant la forme qe s'ensuyt;

EDWARD, eisne fitz a noble Roi de France & d'Engleterre, prince de Gales, duc de Cornewaille, & conte de Cestre, a touz ceux, qui cestes presentz lettres verront, salutz.

Nous vous faisons assavoir que, de touz les debatz & descortz quelconqes, meuz & desmenez entre monsieur le Roi d'Engleterre & nous, pour lui & pour nous, & pour touz ceux, a qi il appartient, d'une part, & le Roi de France, & touz ceux, a qui il puet toucher, de sa partie, d'autre part, pour bien de paix, est accorde, le oetisme jour de May, l'an de grace mill, troiscenz, soixante, a Bretigny de les Chartres, en la manere qui s'ensuyt;

Primerement, que le Roi d'Engleterre, avec ce qu'il tient en Gascoigne & en Guyen, &c. prout supra in tractatu, usque hæc verba; viz.

Et nous, Roi d'Engleterre avantdit, veue & considere le dit traitie, pur bien de paix, fait en nostre noun & pur nous, en tant come a nous touche de nostre partie, aiantz ferme & agreable, ycelui & toutes les choses dessus escriptes voulons, ratifions, & approvons, de nostre auctorite, reale deliberacion, conseil & consentement de plusurs prelatz & gentz de seinte eglise, ducs & contes, tant de nostre lignage, que autres, & de pluseurs, tant pers d'Engleterre, que autres grantz barons, nobles, bourgers, & autres sages de nostre roialme, consentons & confermons le dit traitie, & toutes les choses dessusdites, contenus en ycelui, & jurons, sur le corps JHESU CRIST, & en parole du Roi, pur nous & pur noz heirs, ycelui tenir, garder, & acomplir sanz jamais venir encontre par nous, ou par autre.

Et, pur les choses dessusdites & chescun de y'celles tenir fermement a perpetuite, obligeons nous, noz biens, presentz & a venir, noz heirs, & successeurs, & leurs biens, & soutzmettons, quant a toutes ces choses, nous, & noz heirs, & successeurs, a la jurisdiction & cohercion de la eglise de Rome.

Et voulons & consentons que, nostre seint piere, le Pape, conferme toutes ces choses, en donant monicions & mandementz generalx, sur la complissement d'icelles, contre nous, noz heirs, & successeurs, & contre touz noz subgiez, soient comunes, colleges, universites, ou persons singulers quelconques, & en donnant sentences generalx d'escomunementz, de suspension, & de entredit, pur estre encourruz par nous, & par noz heirs, pur celui fait, si tost que nous, ou eux, ferons ou attempterons, en occupant forteresce, ville, ou chastel, ou autre quelconqe chose faisant, ratifiant, ou aggreant, ou donnant conseil, confort, ou eide, celeement, ou en appert, contre la dite paix; des queles sentences ils ne puissent estre absoulz jusque ils eient fait pleine satisfaction a touz ceux, qui par celui fait auroient sustenu ou sustendroient damages.

Et, avec ce, volons & consentons que, nostre seint pere, le Pape, pur ce que plus fermement soit tenue & gardee la dite paix a perpetuite, toutes pactions, confederacions, alliances, & convenances, coment q'elles puissent estre nomez, qui pourront estre prejudiciables, ou obvier, par quelconque voie, a la dite paix, ou temps present ou a venir, suppose q'elles fuissent fermees ou vaillees par peines ou par serementz, & confermez de l'auctorite de, nostre seint pere, le Pape, ou d'autre, soient cassez, irritez, & mises a neant, come contraires a bien comun, & au bien de paix comune & profitable a toute Cristiennete, & desplaissantz a DIEU;

Et touz serementz, faitz en tiel cas, soient relachez, & soit descerne par nostre dit seint piere qui nul soit tenue a tielx serementz, alliances, ou couvenances tenir ou garder, & deffende que, en temps a venir, ne soient faites tielles ou semblables, & se de fait aucun attemptoit ou faisoit le contraire, qui des maintenant les casse & irrite, & rende nuls & de nul vertu, & nientmans nous les punirons, come violateurs de paix, par peine de corps & de biens, sicome le cas le requerra, & qui raison voudra.

Et, si nous faisons, procurions, ou souffrions estre faite le contraire, que DIEUX ne voille, nous volons estre tenu & repute pur desloial & parjur, & voulons encourrir tiel blasme & diffame, come Roi sacre doit encourrir en tiel cas.

Et les choses dessus dites ferons jurer a tenir & garder par,
Nostre treschere ainsne fitz, le prince de Gales, &
Noz fitz puisnez, Leonel conte d'Ulvestre, & Esmon de Langele, &
Noz cousins, monsieur Phelip de Navarr, &
Les ducs de Lancastre & de Bretaigne,
Les contes de Stafford & de Salebris,
Le sire de Manny,
Guy de Bryan,
Raynald de Cobham,
Le capital de Buche,
Le sire de Montferand,
James d'Audele,
Roger de Beauchamp,
Rauff de Ferrers, capitain de Calais,
Eustace d'Abrichescourt,
Frank de Hale,
Johan de Moubray,
Henry de Percy,
Nichol de Tamworth,
Le sire de Gouneny,
Richard de Stafford,
William de Graunson,
Rauf Spigurnel,
Gaston de Greilly, &
William de Burton, chivalers;

Et ferons aussi jurer semblablement, & a plus tost qui faire pourrons bonnement, noz autres enfantz, & la plus grande partie des prelatz d'eglises, contes, barons, & autres nobles de nostre roialme.

Don' a nostre ville de Caleys, par tesmoignance de nostre grant seal, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de grace mill. CCCLX.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceulz, qui ces lettres verront, saluz.

Comme, par certains traitteurs & procureurs, pour la partie de nôtre frere le Roy d'Angleterre, a Bretigny pres de Chartres, le viii. jour de May derniere passe, ait este fait traittie de paix final, sur touz les debaz & descors, que nous avions & povions avoir l'un envers l'autre, du quel la teneur s'ensuit;

Charles, ainsne fils du Roy de France, Regent le royaume, duc de Normandie, & Dalphin de Vienn', a touz ceulz, qui ces presentes lettres verront, salutz.

Nous vous faisons asavoir que, de tous les debaz & descors, meuz & demenez entre monsire le Roy de France & nous d'une partie, & le Roi d'Angleterre d'autre partie, pour bien de paix, est acorde, le viii. jour de May, l'an mil CCC soixante, a Bretigny de les Chartres, en la maniere qui s'ensuit;

Primierement, que le Roy d'Angleterres, avecques ce qu'il tient en Gascoigne & en Guien, aura, pur lui & pour ses heirs, parpetuelement a tous jours, toutes les choses, qui s'ensuivent, a tenir par la maniere que le Roy de France, ou son filz, ou aucune de ces ancestres, Roys de France, ces tindrent, cestasçavoir, ce que en soveranete en soveranete, & que en domaine en domaine, & ce que en fie en fie, & pur le temps & maniere au desseuz esclarcis, la citie, la chastel, & la counte de Poitiers, & toute la terre & le pais de Poitou, &c. ut in tractatu apud Bretigny usque hæc verba, ordeneront a Calais, & tunc sic.

A l'onneur de la benoit Trinite, le Pere, & le Fil, & le Saint Esperit, & de la glorieuse Virge Marie, & pour la reverence de nôtre saint pere le Pape Innocent VI.

Le quel, quant il estoit cardinal, en sa personne, &, puis sa promocion, par reverens peres en DIEU, les cardinalz de Bouloigne & de Pierregort, noz cousinz, & d'Urgeel, qui furent depart li envoies en France & en Angleterre, qui, en faire ceste paix & acord, ont adjouste & mis tresgrant & bonne diligence, & de noz bien amez, frere Andruyn de la Roche, abbe de Clugny, & monsieur Hague de Geneve, chivaler, seignur d'Auton, messagiers derriere envoiez par devers nous sur ce de par nôtre dit saint pere, qui ont sur ce diligenment traveillie & traittie, & receu les seremens des dis procureurs, & autres pleusieurs dessus nommez;

En tesmoignant chascune d'icelles, ez noms que dessus, nous acceptons, accordons, agreons, approvons, & confermons, de nôtre certaine science, & les voulons avoir vigour & fermete si par tiele maniere, comme se nous les eussions traittie, parle, accorde, jure, & promis en nôtre propre personne.

Et plusieurs articles du dit accord aient este depuis corrigiez a Calais, en certaines manieres, pour ce que les renunciations, qui sont a faire d'une partie & d'autre, selon le dit traitie, n'ont pas est faites a Calais purement & simplement;

Nous, estans au dit lieu de Calais, sçavoir faisons que nous voulons & accordons, & nous plaist, que, apres ce que les renunciations, cessions, transpors, & delaissemens seront faiz ou faites d'une partie & d'autre, & ycelles envoieez & delivrees a Bruges, par la maniere que contenu est en unes autres lettres, sur ce faites, seelleez des seaulz de nous & de nôtre dit frere, qu'yceulx articles, par la maniere qu'il furent passez & accordez au dit lieu de Bretigny, & si comme contenu est cy dessus, soient bailles & delivrez a nôtre dit frere, seelleez de nôtre seel & du seel de Charle nôtre treschier & ainsne filz;

Et li promettons bailler & delivrer, au dit lieu de Bruges a la feste de Saint Andrieu, prochain venant, en un an, en cas que nôtre dit frere nous envoiera ses renunciations, qui sont affaire de sa partie, & les delivrera a noz gens au lieu devant dit, & aussi lettres parielles, tant de la teneur du dit traittie, que autres, seelleez de son seel, & de nôtre neveu, son filz.

Et voulons que les choses dessusdittes, faites & acomplies par la maniere que dessus est dit, les diz articles ci dessus encorporeez, demeuront en leur force & vertu, & aiont autel effeit & valeur, pur l'une partie & pur l'autre, comme sil n'eussent point este corrigiez.

Et promettons loyaument, en bonne foy, & jurons sanz mal engien, tenir, garder, & acomplir, sanz fraude, ce que dessus est dit.

En tesmoing de ce nous avons fait mettre nôtre seel a ces presentes lettres.

Donn' a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace MCCCLX.

Littera supradicta innovatur Bologniæ, vicesimo sexto die Octobris.

A.D.1360

Charles, ainsnez filz du Roy de France, duc de Normandie, & Dalphin de Vienn, sçavoir faisons a touz, presenz & a venir;

Que nous avons veu & diligement avise les lettres de nôtre treschier seignur & pere, contenant la forme qui s'ensuit;

JEHAN, par la grace de DIEU, Roy de France, sçavoir faisons, &c. ut supra usque hæc verba; viz.

Et nous, voulanz de tout nôtre pooir, enteriner & acomplir tout ce que nôtre dit seigneur & pere a promis & covenancie, promettons loyaument & en bon foy, & avons jure & jurons sur le corps JEHU CRIST sacre, tenir, garder, & accomplir, pour tant comme il nous touche, & porra touchier, toutes & chascune lez choses contenues es lettres cy dessus transcriptez, & par la fourme & maniere que compris y est, senz venir, ne faire venir, pour le temps a venir, en aucun maniere a l'encontre.

En tesmoignance de ce nous avons fait mettre nôtre seel a ces lettres.

Donn' a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace MCCCLX.

Par monsire le duc',
N. devenes.

A.D.1360

Edward par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaunde & d'Aquitaigne, a touz ceux, qui cestes lettres verront, salutz.

Come, par certains traicteurs & procureurs, pur nostre partie, & autres traicteurs & procureurs pur la partie de nostre trescher frere, le Roi de France, a Bretigny pres de Chartres, le oitesme jour de May darreinerement passe, ait este fait traitie de paix finale sur touz les debatz, & descordz, qui nous avions & povions avoir l'un envers l'autre, de quel la tenour s'ensuit;

EDWARD, einsne filz a noble Roi de France & d'Engleterre, prince de Gales, ducs de Cornewaille, & conte de Cestre, as touz ceux, qui cestes presentes lettres verront, saluz.

Nous vous faisons savoir que, de touz les debatz & descords quelconques, meuez & demenez, entre nostre tresredoute seignour & pere le Roi de France & d'Engleterre d'une part, & noz cosins le Roi, son filz einsne le Regent le roialme deFrance, d'autre part, pur bien de paix, est acorde, l'oetesme jour de May, l'an de Grace mill troiscentz soixante, a Bretigny de lez Chartres, en la manere qui s'ensuit;

Primerement, que le Roi d'Engleterre, avec ce qu'il tient en Guyenne & en Gascoigne, avera pour luy & pour ses heirs, perpetuelment a touz jours, toutes les choses qui s'ensuient, a tener par la manere que le Roi de France, ou son filz, ou aucun de ces auncestres, Rois de France, les tindrent, c'estassavoir, ce qui en soverainte en soverainete, ce qui en demaine en demaine, & par les temps & maneres au dessouz esclarciz, la citee & le chastel & la countee de Poytiers, & toute la terre & le pais de Poytou, &c. ut in tractatu viii. Maii, usque hæc verba; viz.

Et pluseurs articles du dit acort aient este depuis corrigez a Calais en certains maners, pur ce que les renunciations, que sont affaire d'une partie & d'autre selonc le dit tractie, n'ont pas este faites a Calais purement & simplement;

Nos, esteantz au dit lieu de Calais, savoir faisons que nous voulons, acordons, & nous plaist que, apres ce qui les renonciations, seissions, transportz, & delaissementz serront faiz ou faites d'une partie & d'autre; & ycelles envoieez & delivereez a Bruges, par la manere qui contenu est en uns autres lettres sur se faites, seelez des sealx de nous & de nostre dit frere, qui yceulx articles, par la manere qu'il furent passez & accordez au dit lieu de Bretigny, & sicome contenu est cy dessus, soient baillez & delivres a nostre dit frere, seelles de nostre seal & du seal Edward nostre treschier & ainsne filz.

Et luy promettons bailler & delivrer au dit lieu de Bruges, a la feste de Saint Andreu, prochein venant, en un an, en cas que nostre dit frere nous envoiera les renunciations, qui sont a faire de sa part, & les delivera a noz gentz au lieu devantdit, & aussi lettres parailleez, tant de la tenour du dit traictie, que autres, seeles de son seal & de nostre neveu son filz.

Et volons que les choses dessusdites faites & accompliz par la manere qui dessus est dit, les diz articles, cy dessus incorporez, demeurent en leur force & vertu, & aient autiel effect & value, pur l'un partie & pur l'autre, come s'il n'eussent point este corrigez.

Et promettons loialment, en bon foi, & jurons, sanz mal engin, tenir, garder, & acomplir sanz fraude ce que dessus est dit.

En tesmoign' de ce nous avons fait mettre nostre seal a ces presentes lettres.

Don' a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mill' CCC. soixante.

Page 3_520

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceuls, qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que par la paix, faite & refourmee entre nous & nostre treschere frere le Roy d'Engleterre, laquele nous desirons estre fermement & perpetuelment gardee, nous avons fait certains seremens sur le corps JESU CRIST sacre, touchees les Saintes Euvangiles de DIEU; c'est assavoir,

Que nous confermons & approvions la paix, & tout le traictie, & accord fait a Bretigny, par la maniere que il est escript & depuis corrige a Caleis; & ycelluy en touz ses poins & articles, pour tant comme il nous touche, acomplirons, & enterinerons, & ne vendrons encontre.

Item, que nous ferons les renunciations, cessions, & transpors, qui sont faire de nostre partie, & accordees par nostre conseil; & ycelles envoierons & delivrerons au Roy d'Engleterre, ou a ses deputez, aus jour & lieu contenuz es lettres accordees des parties.

Item, que nous seurserrons de user des souverainetez & ressors, quant aus choses que tient le Roy d'Engleterre, & qui li feront baillees, & les quelles li doivent demourrer par vertu du dit accord & traictie, par la fourme & maniere, & jusqes au temps exprimez & contenuz es lettres, sur ce faites par les consauls des parties.

Item, que nous delivrerons au Roy d'Engleterre les chasteauls, villes, & terres, qui li doivent estre baillees pourfaire widier les forteresces occupees en royaume de France par le Roy d'Engleterre, ses alliez, aidanz, & adherenz, par la fourme & maniere, & selon la modification, contenus es lettres, sur ce faites & accordees par les consauls des parties.

Item, que nous deliverons, & ferons delivrer, au Roy d'Engleterre, ou a ses deputez, toutes les terres, villes, & pais, que nous li devons bailler & delivrer par le dit accord, par le temps, fourme, & maniere accordes par les consauls des parties; & li baillerons on ferons bailler les lettres, que bailler & delivrer li deuoms pour la delivrance des dites lettres; & que nous paierons toutes les sommes d'or, que nous sommes tenuz de paier an Roy d'Engleterre, par le temps & maniere accordez par les consauls des parties.

Item, que nous renoncions a toute guerre & proces de fait contre le Roy d'Engleterre, & ses hoirs, selon la fourme des lettres sur ce accordees.

Item, avons jure, comme dit est, les alliances faites au Roy d'Engleterre, par la maniere que accordees sont, avec la modification qui est faite des Escoz & de Bretaigne.

Item, que nous ferons & acomplirons, par la maniere accordee, tout ce, que nous devons & sommes tenuz de faire, des ostages, qui bailler devons au Roy d'Engleterre.

Item, que nous lairons & delivrerons aus eglises tout ce, qui est occupe du leur, pour occasion de la guerre, & a touz autres alliez ou adherens au dit Roy d'Engleterre; & leur pardonnerons toutes offenses par la maniere qui accorde est.

Item, que les seremens, qui sont a faire par noz enfanz, ou autres de nostre partie par le dit accord, nous les ferons faire au plus tost, que nous pourrons bonnement, & deurons par le dit accord.

Item, que toutes les lettres, que nous devons envoier ou bailler au Roy d'Engleterre, avant ou apres la deliverance de nostre personne, nous baillerons & envoierons par la fourme, temps, & maniere accordee entre les parties; & ferons & acomplirons tout ce que faire devons par le dit accord, & par la maniere contenue en ycelui, & es lettres accordees par les consauls des parties.

En tesmoignance de la quele chose nous avons fait metre nostre seel a ces presentes lettres, donne a Calais le xxiv. jour d'Octobre, l'an de grace mil. CCC. soixante.

A.D.1360

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaunde & d'Aquitaigne, a touz ceux, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que, par le paix, faite & reformee entre nous & nostre trescher frere le Roi de France, laquele nous desirons estre fermement & perpetuelment gardee, nous avons fait certains sermentz sur le corps JHESU CRIST, touchees les Seintz Evangeilles de DIEU; cest assavoir,

Que nous confermons & approvons la paix, & tout le traite, & accort fait a Bretigny pres de Chartres, par la maniere q'il est escrit & depuis corrige a Calays; & yceulx en touz ses pointz & articles, pur tant come il nous touche, accomplirons & entermerons, & ne vendrons encontre.

Item, que nous ferons les renonciations, cessions, & transportz, qui sont a faire de nostre partie, & accordeez par nostre conseil; & ycelles envoierons & delivrons a nostre dit frere, ou a ses deputez, aus jour & lieu contenuz es lettres accordeez des parties.

Item, que nous surserrons de user du nom de Roi de France par maniere accorde.

Page 3_521

Item, que nous delivrons au Roi de France les forteresces Anglesches occupez ou roialme de France, par la forme & maniere contenu es lettres sur ce faites & accordeez.

Item, que nous renoncons a toute guerre & proces de fait contre le Roi de France, & ses hoirs, selonc la forme des lettres sur ce accordeez.

Item, nous avons jurez, come dit est, les alliances faites au Roi de France, par la maniere qui accordeez sont, avec la modification qui est faite des Flamanz & de Bretaigne.

Item, que nous deliverrons la persone du Roi de France, par la maniere qui accordee est, & les prisoniers de Poitiers, & les dix ostages qui s'en doyvent aler avec le Roi de France.

Item, que nous deliverrons les ostages, & q'ils serront gouvernez & demenez par la maniere qui accordee est, & aussi le rechangement des ostages come dit est.

Item, que nous confermerons les privileges des bonnes villes, que nous serront baillez par la maniere accordee.

Item, que nous laisserons & delivrons aus eglises tout leur droit, en toutes les terres qui nous tenons, & qui nous serront bailleez par le dit accort, par forme & maniere accordee ou traitee.

Item, que les serementz, qui sont a faire par noz enfantz, & autres de nostre partie, par la dite accort, nous les ferons faire, a plus tost qui nous purrons bonement, & devrons par la dite accort.

Item, que touz les lettres, qui nous devons envoier ou bailler au Roi de France, avant ou apres la delivrance de oa persone, nous envoierons par la maniere & forme accordeez; & ferrons & acomplirons tout ce que faire devions par la dite acord, par la maniere contenue en ycelluy, & es, lettres accordeez par les consealz des parties.

En tesmoignance de ce nous avons fait mettre nostre seal a ces presentes.

Don' a Calais, le vint quart jour d'Octobre, l'an de grace mill. CCC. soixante.

Alia, sub eadem forma jurandi, litera Regis Franciæ datur Bologniæ, xxvi. die Octobris.

Confirmatio ejusdem litteræ per primogenitum Regis Franciæ, dat' ut supra.

Alia litera declaratoria ejusdem, dat' ut supra.

Testificatio nuncii Papæ, super dictis juramentis, datur apud Sanctum Odomarum, viii. die Novembris eodem anno .

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceuls, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que nous, desiranz tenir, garder, & acomplir le traictie, l'accord, & la paix, nouvellement faite & refourmee entre nous & nostre treschere frere le Roy d'Engleterre, pour nous & lui, les royaumes & subgiez de l'un & de l'autre;

Promettons a nostre dit frere le Roy d'Engleterre, loiaument en bonne foy, sanz fraude & senz mal engin, que, dedenz la feste de la Chandeleur prochein venant, nous yceuls traictie, accord, & paix ferons jurer a tenir, & garder, & non venir encontre, par quelque maniere, par la plus grant partie des prelaz, pers, ducs, contes, & autres grantz & notables personnes de nostre royaume, que nous pouirons bonnement avoir en nostre presence, tout en la forme & maniere que nous l'avons jure & promis par noz autres lettres.

En tesmoignance de la quele chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de grace mil. CCC. soixante.

Par le Roy.

Alia litera sub eisdem verbis, datur Bologniæ, xxvi. die Octobris.

Confirmatio per Carolum primogenitum, sub eâdem datâ.

A.D.1360

Edward, &c. Savoir faisons a touz que, en traitie de la paix, entre nous & nostre treschere frere le Roi de France, & les reaumes d'Engleterre & de France, & pur touz les subgitz, aidantz, adherentz, & aliez de l'une & de l'autre;

Aiant este accordez plusures pointz & articles, tant sur donacions, translacions des citees, chastealx, terres, paiis, lieux, & seignuries, de grosses sommes d'or, come sur alliances perpetueles, & plusures autres diverses choses;

Y ait est eaccorde que noz treschere ainsnez filz, noz autres enfantz, & autres de noz linages, & la plus grante partie des piers, prelatz, ducs, contes, barons, nobles, & autres des ditz realmes, doivent promettre & jurer solempnelment, sur le corps JESU CRIST, & les Saintes Evangeles, de faire tenir, garder, accomplir, & enteriner, quant que a chescun d'eulx touche, ou pourra toucher, les avantdites choses, & toutes autres promises, desclarrez & accordez d'une partie & d'autre;

Et nouz & nostre dit frere avons fait promettre & jurer noz filz ainsnez, & aucuns de noz autres enfantz, & autres de noz lignages, & plusures autres piers, prelatz, ducs, contes, barons, & autres nobles des ditz roialmes, & plusures autres, ne sont mye enquores jurez;

Nous, pur garder, accomplir, & enteriner tout ce que promis avons en celle partie, promettons, lealment & en parole du Roi, qui, entre cy & la Chandeuleure prochein venant, noz enfantz, & autres de nostre lignage, les prelatz, contes, barons, nobles, & autres de nostre roialme, qui ne sont mie unqore jurez, jusque a la plus grande partie, nous ferrons jurer sollempnellement & par maniere qui dit est;

Et a ce faire nous obligeons nous, noz heirs, & tout noz biens; tout opposicion & contredit cessant.

Done, par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre ville de Calays, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace Mill. CCC & soixante.

A.D.1360

Le Roi, a nostre chere & foial Thomas de Holand, conte de Kent, & a touz autres capitains de villes, chasteaux, & forterescees, occupees & tenuz pur nous en roialme de France, salutz.

Savoir vous faisons que nous, pur nous, nostre roialme, noz subgiz, alliez, & adherens, avons ferme paix final & acort seur avec nostre frere le Roi de France, & il avec nous semblablement, la quele nous avons promys & jure tenir, & faire tenir, & garder de touz noz subgiz, sanz enfrandre, ne faire ou venir encontre, en aucune maniere;

Et avons fait promettre & jurer semblablement a pluseurs de nostre sanc & linage, & autres grantz de nostre partie, &, par semblable maniere, la promys & iure nostre dit frere, & fait jurer de la partie;

Si volons, & vous mandons, & commandons expressement, que, tantost ces lettres veues, sanz aucune delay, vous facez solennement crier en voz lieux, poairs, & destroiz, & par toutes autres parties, ou vous en ferrez, depar nous, ou depar nostre dit frere, sur ce requis, la dite paix & accort:

Et les subgiez, alliez, & adherentz de nostre dit frere soeffrez & laissez aler, venir, demourrer, converser, & marchandier en nostre poair & obeissantz, avec leurs deniers, marchandises, & autres biens, sanz leur meffaire, ne donner empeschement, ne destourber pur quelconques choses, faites ou commises, en temps passe, par les subgiz, alliez, ou adherens de nostre dit frere:

Et faisant publiquement defendre a touz noz subgiz & bienveullantz, que nulls mefface, ou face meffaire, aus subgiz, alliez, adherentz, ou bienveullantz de nostre dit frere, sur peine de perdre corps & avoir, & estre tenuz & reputez pur violateurs de la dite paix & pur traitres, si que nul ne se puisse excuser d'ignorance; &, neantmains, si vous trouvez q' aucuns fait, en aucune maniere, a contraire a la dite paix, & autres choses dessus dites, punissez & les fa ites punir, pur tielx come dessus sont ditz, sanz faveur & desport, & que ce soit exemple a touz autres.

Don' a Calays, le xxiv. jour d'Octobre.

Page 3_522

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceulz, qui ces presentes lettres verront, salut.

Comme, pour les discentions, debas, guerre, & descors, meuz, & esperez, a mouvoir entre nous & nostre treschier frere, le Roy d'Angleterre, certains traicteurs & procureurs de nous & de nostre treschier ainsne fil, Charles duc de Normandie, & Dalphin de Vienne, aiant a ce souffisant povoir & autorite, pour nous & pour lui, & nostre royaume, d'une part, & certains autres traicteurs & procureurs de nostre treschere neveu, le prince de Gales, fil ainsne de nostre dit frere, le Roy d'Angleterre, aiant povoir & autorite de son dit pere, en partie, pour son dit pere, & pour lui, se feussent assambles a Bretigny pres de Chartres;

En quel lieu fu parlee, traittie, & accorde final pais & concorde, le viii. jour de May, darreinment passe, par des traitteurs & procureurs de l'une & de l'autre partie, sur les discentions, guerres, & descors devant dis;

Les quelz traittie & pais les procureurs de nostre dit fil, pour nous & pur lui, & les procur eurs de nostre dit neveu, pour le dit nostre frere d'Angleterre, & pour lui, jurerent, au Sains Evangiles, tenir & garder, & apresle jurerent solemnelment nos dis fils & neveu, es noms que dessus, & depuis nous & nostre dit fil l'avons conferme & jure solemnelment;

Parmi le quel accort, entre les autres choses, nous & nostre dit fil sommes tenus, & avons promis, bailler, delivrer, & delaissier a nostre dit frere pour nous, nos hoirs & successeurs, a toujours, les citez, contes, villes, chasteaux, forteresces, terres, rentes, revenues, & autres choses, qui s'ensuent en Guienne & en Gascoingne, a tenir & possider parpetuelment a lui, & a ses hoirs & successeurs, ce que en demaine en demaine, & ce que en fie en fie, & par le temps & manieres cy apres esclarcies;

La cite, le chastel, & la conte de Poitiers, & toute la terre & le paiis de Poitou, ensamble le fie de Thovarts & la terre de Beleville;

La cite & le chastel de Xainctes, & toute la terre & le pais de Xanctonge, par deca & par deca & par dela la Charonte, avecques la ville, chastel, & forterece de la Rochelle, & leurs appartenances & appendances, &c. comme dans le traictie de paix jusque au fin de l'article VI.

Et eust este pourparle que nous, & nostre dit ainsne filz, renoncissons aux ressors, & souverainetez, & a tout le droit, que nous poviens avoir en toutes les choses dessus dites; & que nostre frere les tenist, come vosin, senz ressort & souverainnete de nous ou de nostre royaume; & que tout le droit, que nous avons es choses dessusdites, nous li cedissons & transportissions parpetuelment & a tous jours.

Et aussi eust este pourparle, que semblablement nostre dit frere le Roy d'Angleterre, & son dit fil, renoncassent expressement a toutes les choses qui ne dovrent estre bailliez, our demourrer, a nostre dit frere le Roy d'Engleterre par le dit traittie; &, par especial, au nom & au droit de la couronne & du royaume de France: a l'omage, souverainnete, & demainne du duche de Normandie, & du duche de Thourainne; des contez d'Anjou, & du Mainne; a la souverainnete & homaige du duche de Bretaigne; a la souverainnete & homaige du conte & paiis de Flandres; & a toutes autres demandes, que le dit nostre frere nous faisoit, & faire porroit, pour quelconque cause que ce se soit; excepte les choses dessus dites, qui doivent demourrer & estre baillies a nostre dit frere & a ses hoirs.

Et qu'il nous transportast, cessast, & delaissast tout le droit, qu'il povoit avoir en toutes les choses qu'il ne li doivent este baillies.

Sur les quelles choses, apres pluseurs altercacions eues sur ce, &, par especial, pour ce que les dites renonciations ne se feront pas de present, avons finablement accorde a nostre dit frere, par la maniere qui s'ensuit; c'est assavoir,

Que nous & nostre dit ainsne filz renoncerons, & ferons, & avons promis a faire, les renonciations, transpors, cessions, & delaissemens dessus dis, quant & si tost que nous & nostre dit fil aurons baille a nostre dit frere, ou a ses genz, par lui especialment deputez, la cite & le chastel de Poitiers, & toute la terre & le pais de Poitou, ensamble le fie de Thovart, & la terre de Beleville; la cite le chastel d'Ageu, & le paiis d'Agenois; la cite & le chastel de Pierregort, & le paiis de Pierreguis; la cite & le chastel de Caours, & le paiis de Caoursin; la cite & le chastel de Limoges, & toute la terre & le paiis de Limosin; & toute la conte de Gaure; les quelles choses, nous & nostre dit fil promettons bailler a lui, ou a ses dites genz, dedens la feste de la Navitite Seint Jehan Baptiste procheien, se nous povons.

Et, apres ce, evant certainnes personnes, qui seront deputees depar nostre dit frere, ferons, & nostre dit fil fera, en nostre royaume, icelles renonciations, transpors, cessions, & delaissemens par foy & par seremens solennelment.

Et d'icelle ferons nous & nostre fil ainsne bonnes lettres ouvertes, seelles de nostre grant seel & du seel de nostre dit fil, par la fourme & maniere, comprise en nos autres lettres, sur ce faites, & que compris est ou dit traittiee.

Les quelles nous envoierons, a la feste de l'Assumpcion nostre Dame prochain ens uant, en l'eglise des Augustins a Bruges, a lez ferons baillier a ceulx, que nostre dit frere y envoiera lors pour les recevoir.

Et, se dedens la dite feste de Saint Jehan Baptiste, nous ne pourions baillier les dites, & prochainnes dessus nommees, citez, contes, chastelz, villes, terres, pais, illes, & lieux, nous les baillerons dedens la feste de Toussains prochein en un an;

Et, icelles bailliez, ferons nous, & nostre dit fil, les dites renonciations, transpors, cessions, & delaissemenz par devant les genz qui seront deputez depar lui, come dit est; & en ferons lettres teles & par la maniere dessusdite, & les ferons baillier a ses genz, au jour de la feste Saint A ndrieu lors ensuiant, en la dite eglise des Augustins a Bruges, par la maniere dessusdite.

Et aussi nous a promis nostre dit frere, que il & son dit filz renonceront, & feront samblable, lors & par la maniere dessus dite, les renonciations, cessions, transpors, & delaissemens seront faiz ou faites d'une partie & d'autre, & ycelles envoieez & delivrees a Bruges, par la maniere que contenu est en unes autres lettres, sur ce faites, seelleez des seaulz de nous & de nostre dit frere, qu'yceulx articles, par la maniere qu'il furent passez & accordez au dit lieu de Bretigny, & si comme contenu est cy dessus, soient bailles & delivrez a nostre dit frere, seelleez de nostre seel & du seel de Charle nostre treschier & ainsne filz;

Et aussi accordons & promettons a nostre dit frere, que nous & nos hoirs, surserons, jusques au termes des dites renonciations dessus esclarcies, de user de souverainete & ressort, en toutes les cites, contes, chasteaux, villes, terres, pais, ysles, & liex, que tenoit, en temps du dit traittie, nostre dit frere, les quelles li devoient demoure par le dit traittie: & es autres, qui, a cause des dites renonciations, & du dit traittie, li seront bailliez, & doivent demourer; senz ce que nous, noz hoirs, ou autre a cause de la couronne de France, jusques auz termes dessus esclarciez, & iceulz durans, ne ne puissions user d'aucun service ou souverainete, ne demander subjection sur nostre dit frere, sez hoirs, leurs subjez d'icelles, presenz & avenir; ne quirelles ou appiauz en nostre court recevoir, ne rescrepre a icelles, ne de jurisdicion aucune user a cause des citez, contez, chasteaulx, villes, terres, paiis, illes, & lieux prochein nominees.

Et accordons aussi a nostre dit frere, qu'il ne ses hoirs, ne aucuns de leurs dis subgez, a cause des citez, contez, chasteaux, villes, terres, pais, illes, & lieux prochein avantdis, comme dit est, soient tenus, ne obligiez, de nous recongnoistre leur souverein, ne de faire aucune subjection, service, ne devoir a nous, a nos hoirs, ne a la couronne de France, jusques aux termes de renonciations devantdis.

Et aussi nous a promis & accorde nostre dit frere, que il & ses hoirs surserront d'eux appeller & porter Roy de France, par lettres, ne autrement, jusques aux termes dessus nommeez, & iceulx durans.

Et, combien que es articles du dit accord & traittie de la pais, en ces presentes lettres, ou autres, dependanz des dis articles, ou de ces presentes, autres quelconques, quelles que elles soient, soient, ou feussent, aucunes paroles, ou fait aucun, que nous ou lui feissiens ou deissiens, qui sentissent translation ou renonciation, taisibles ou expresses, de ressors ou souvereinnetez;

C'est l'en tencion de nous, & de nostre dit frere, que les avantdis souvereinnetez & ressors, que nous avons es dites terres, qui seront bailliez a nostre dit frere, come dit est, demourront en l'estat, en quel elles sont a present; mais, toutes fois, nous surserrons d'en user d'aucun service, & demander subjection, par la maniere dessus ditte, jusques aux termes dessus declaires.

Toutes les quelles citez, contes, chasteaux, terres, paiis, villes, illes, & lieux, par avant divisees; & aussi tout les autres, qui deuront baillier a nostre dit frere, par force du dit traittie, & leurs appartenances & appendances quelconques, avecques toute souverainnete & ressort, apres le temps que nostre dit frere aura renoncie, transporte, & delaissie, par la maniere que dessus est dit, & bailliez les dites lettres de renonciation, aux dis jour & lieux, a noz deputez, demourrent entierement a nostre dit frere, a tenir a lui & a ses hoirs parpetuelment, comme voisins aux Roys & royaume de France, & senz recongnoistre souvereign pour yceulx, & aussi franchement, comme lez Roys de France lez tiendrent en aucunes temps paisibles & passez.

Et, par habundant, nous renoncons, des lors par expres, aux dis souvereinete & ressors, & a toutes les autres choses, que nous devons renoncier par force du dit traittie.

Et voulons que les dites renonciations soient tenues pour faites, ou cas dessusdit, si avant comme profiter porra a nostre frere devant dit & a ses hoirs.

Et voulons & accordons que, par ces presentes, le dit traittie de paiis & & accort, fait entre nous & nostre dit frere, les soubjez, alliez, & adherens d'une partie & d'autre, ne soit, quant aux autres choses contenues en iceli, empire ne effoiblie en aucune maniere;

Toutes les quelles choses, cy dessus en ces presentes lettres escriptes, nous, Roy de France dessusdit, voulons, ottroions, & promettons loyaument, en bonne foy, & par nostre sairement, sur ce fait Sains Evangiles, & le corps nostre Seigneur sacre, tenir, garder, enteriner, & accomplir senz fraude & senz mal engin de nostre partie.

Et a ce & pour ce faire obligons a nostre dit frere le Roy d'Angleterre nous, nos hoirs, & tous noz biens, presens & avenir, en quelque lieu qu'il soient; renoncans, par nostre dite foy & serement, a toutes excepcions de fraude, decevance, de crois prise & a prendre, & a impetrer dispensacion du Pape, ou d'autre, au contraire; la quelle, se empetrez estoit, nous voulons estre nulle & de nulle valeur, & que nous ne nous en puissens aidier; & aux drois, disant que royaume ne porra estre trenche, & general renonciacion non valoir fors en certaine maniere; & a tout ce que nous pourrions dire ou proposer, en jugement, ou dehors, au contraire.

En tesmoingnage des quelles choses nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Don' a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mill trescentz soissante.

Par le Roy,

Sub sigillo ceræ viridi impresso, a filis sericis viridis rubeique cvloris.

Eadem Latine reddita

JOHANNES, DEI gratiâ, Francorum Rex, universis præsentes literas visuris, salutem.

Cum pro dissensionibus, litibus, guerris, & discordiis, motis, & ut speratur, movendis inter nos & carissimum fratrem nostrum, Regem Angliæ, certi tractatores & procuratores nostri & carissimi primogeniti nostri Karoli, ducis Normanniæ, & Delphini Viennæ, habentes ad hoc sufficientem potestatem & auctoritatem, pro nobis, & pro ipso, & regno nostro, ex parte unâ, & certi alii tractatores & procuratores, carissimi nepotis nostri, principis Walliæ, primogeniti, dicti fratris nostri, Regis Angliæ, habentcs auctoritatem & potestatem à patre suo prædicto, in parte, pro dicto suo patre, & pro ipso, fuissent congregati apud Bretigny prope Carnotum;

In quo loco fuit locuta, tractata, & concordata finalis pax & concordia, octavo die Maii, proximò præterito, per tractatores & procuratores ex unâ parte & alterâ, super dissensionibus, guerris, & discordiis antedictis;

Quos tractatum & pacem tractatores & procuratores dicti filii nostri, pro nobis, & pro ipso, & procuratores dicti nepotis nostri, pro dicto fratre nostro Angliæ, & pro se, jurârunt, ad Sancta Dei Evangelia, tenere & observare, & posteà illud juraverunt solempniter dicti filius noster & nepos, nominibus suprà, deindè nos & prædictus fracter noster illud confirmavimus & juravimus solempniter;

Per quam concordiam, inter alia, nos & dictus filius noster tenemur, & promisimus, tradere, liberare, & dimittere dicto fratri nostro, pro nobis, nostris hæredibus & successoribus, in perpetuum, civitates, comitatus, villas, castra, fortalitia, terras, redditus, obventiones, & alia, quæ sequuntur, cum illo quod dictus frater tenet in Aquitania & Vasconia, ad tenendum & possidendum perpetuò sibi, & suis hæredibus & successoribus, illud quod in domanio in domanio, & illud quod in feudo in feudo, & per tempus & modos hic inferiùs declarata:

Civitatem, castrum, & comitatum Pictaviæ, & totam terram & patriam de Pictavis, cum feudo de Thouart, & terra de Belleville;

Civitatem & castrum, de Xauncten, & totam terram & patriam Xauncten, citra & ultra Charent, cum villa, castro, & fortalitiis de Rupella, & pertinentiis & dependentiis suis, &c. ut in tractatu pacis usque in finem sexti articuli.

Et fuit prolocutum quod nos, & dictus primogenitus noster renunciaremus resortis, & superioritatibus, & omni juri, quæ nos possemus habere in omnibus supradictis; & quod dictus frater noster illa teneret, sicut vicinus, absque resorto & superioritate de nobis vel de regno nostro; & quod omne jus, quod nos habemus in rebus supradictis, nos in eum cederamus & transferemus ad semper & in perpetuum.

Et etiam fuerit prolocutum, quod consimiliter dictus frater noster Rex Angliæ, & dictus suus filius, renunciarent expressè omnibus quæ non deberent tradi, vel remanere, dicto fratri nostro Regi Angliæ per tractatum dictum; &, in specie, nomini & juri coronæ & regni Franciæ; homagio, superioritate & dominio ducatûs Normanniæ & ducatûs Thuraniæ; comitatuum Andegaviæ & de Mayn; superioritati & homagio ducatûs Britanniæ; superioritati & homagio comitatûs & patriæ Flandriæ; & omnibus aliis petitionibus, quas dictus frater noster nobis faciebat, vel facere poterat, pro quacunque causâ quæ illa fuerit; exceptis rebus supradictis, quæ debent remanere & tradi dicto fratri nostro & hæredibus suis.

Et quod nobis ipse transferret, cederet, & dimitteret omne jus, quod potuit habere in omnibus rebus, quæ non sibi tradi deberent.

Super quibus rebus, post plures altercationes super hoc habitas, &, specialiter, quia dietæ renunciationes non sunt factæ de præsenti, finaliter concordavimus cum fratre nostro prædicto, per modum qui sequitur; videlicet,

Quod nos & dictus primogenitus noster renunciabimus, & faciemus, & promisimus facere, renunciationes, translationes, cessiones, & dimissiones supradictas, quando & tam citò quam nos & dictus filius noster tradidimus dicto fratri nostro, vel gentibus suis, per ipsum specialiter deputatis, civitatem & castrum Pictaviæ, & totam terram & patriam Pictavensem, similiter cum feodo de Thouart, & terrâ de Belleville; civitatem & castrum de Agenno, & patriam Agenensem; civitatem & castrum de Petragoriâ, & patriam de Petragoriâ; civitatem & castrum de Caors, & patriam de Caorsin; civitatem & castrum de Lemovicis, & totam terram & patriam de Lemovicis; & totum comitatem de Gaour; quæ nos & dictus filius noster promittimus tradere sibi, vel suis gentibus, citra festum Nativitatis Sancti Johannis Baptistæ proximò venturum, si possimus.

Et, statim post hoc, coram certis personis, per dictum fratrem nostrum deputandis, faciemus, & dictus filius noster faciet, in regno nostro ipsas renunciationes, translationes, cessiones, & dimissiones, per fidem & juramentum solempniter.

Et de hoc faciemus nos & dictus primogenitus noster bonas literas patentes, sigillatas nostro magno sigillo & sigillo dicti filii nostri, per modum & formam, comprehensos in aliis literis nostris, indè factis, & qui comprehenduntur in tractatu prædicto.

Quas nos mittemus, in festo Assumptionis beatæ Virginis proximò sequenti, in ecclesiâ Augustinensi apud Bruges, & illas faciemus tradi illis, quos dictus frater noster ibi tunc mittet ad eas recipiendas.

Et, si citra dictum festum Sancti Johannis Baptistæ, non poterimus tradere dicta, & proximò supra nominata, civitates, comitatus, castra, villas, terras, patrias, insulas, & loca, nos illa trademus citra festum Omnium Sanctorum proximò venturum in unum annum.

Et, ipsis traditis, faciemus nos & dictus filius noster dictas renunciationes, translationes, cessiones, & dimissiones coram gentibus quæ deputabuntur per ipsum, prout dictum est; & indè faciemus tales literas & per modum supradictum, & ipsas faciemus tradi gentibus suis in festo Sancti Andreæ tune sequenti, in dictâ ecclesiâ Augustinensi apud Bruges per modum supradictum, renunciationes, translationes, cessiones, & dimissiones concordatas per tractatum prædictum, fiendas ex parte suâ, sicut supradictum est; & indè mittet literas suas patentes, sigillatas de suo magno sigillo & sigillo dicti filii sui, ad dictos locum & terminos, ad tradendum illas gentibus, qui per nos ibi deputabuntur, similiter sicut dictum est.

Et etiam concordamus & promittimus dicto fratri nostro, quod nos & hæredes nostri supersedebimus, usque ad terminos dictarum renunciationum superiùs declaratos, uti superioritate & resorto in omnibus civitatibus, comitatibus, castris, villis, terris, patriis, insulis, & locis, quæ tenebat, tempore dicti tractatûs, noster dictus frater, quæ sibi debent remanere per dictum tractatum; & in aliis, quæ, occasione dictarum renunciationum, & dicti tractatûs sibi tradentur & debent remanere; absque hoc quod nos, hæredes nostri, aut alius occasione coronæ Franciæ, usque ad terminos superiùs declaratos, & ipsis durantibus, non possimus uti aliquo servitio vel superioritate, nec petere subjectionem super dicto fratre nostro, hæredibus suis, & eorum subditis, præsentibus & futuris, nec querelas vel appellationes in curiâ nostrâ recipere, nec rescribere ad easdem, nec jurisdictione aliquâ uti occasione civitatum, comitatuum, castrorum, villarum, terrarum, patriarum, insularum, & locorum proximò nominatorum.

Et concordamus etiam cum dicto fratre nostro, quod nec ipse, nec hæredes sui, nec aliquis ex eorum subditis prædictis, occasione civitatum, comitatuum, castrorum, villarum, terrarum, patriarum, insularum, & locorum antedictorum, ut dictum est, teneantur nec obligentur nos recognoscere suum superiorem, nec facere aliquam subjectionem, servitium vel deverium nobis, hæredibus nostris, vel coronæ Franciæ, usque ad terminos renunciationum antedictos.

Et etiam nobis promisit & concordavit dictus frater noster, quod ipse & hæredes sui supersedebunt ipsos appellare & gerere Reges Franciæ, per litteras vel alio modo, usque ad terminos supranominatos, & ipsis durantibus.

Et, licet in articulis dictorum concordiæ & tractatûs pacis, in præsentibus literis, vel aliis, pendentibus ex dictis articulis, vel de præsentibus, aut aliis quibuscumque, qualescumque fuerint, sint, vel forent, aliqua verba, vel factum aliquod, quod nos vel ipse fecissemus vel dixissemus, quæ sentirent translationem vel renunciationem, tacitas vel expressas, de resortis vel superioritatibus.

Hæc est intentio nostra, & dicti fratris nostri, quod antedicta superioritates & resorta, quæ nos habemus in dictis terris, quæ tradentur dicto fratri nostro, ut dictum est, remanebunt in statu in quo sunt de præsenti; sed, nichilominus, nos supersedebimus uti aliquo servitio & petere subjectionem, per modum supradictum, usque ad terminos superi ùs declaratos.

Quæ omnia, civitates, comitatus, castra, terræ, patriæ, villæ, insulæ, & loca ante limitata; & etiam omnia alia, quæ debent tradi dicto fratri nostro, vigore dicti tractatûs, & pertinentia & dependentia sua quæcumque, cum omni superioritate & resorto, per tempus quo dictus frater noster renunciaverit, transtulerit, & dimiserit, per modum quo superiùs dictum est, & tradiderit dictas literas renunciationum, dictis die & loco, nostris deputatis, remanebunt integrè dicto fratri nostro, tenenda sibi & hæredibus suis in perpetuum, sicut vicinis Regibus & regno Franciæ, non recognoscendo superiorem pro eisdem, & ita liberè sicut Rex Franciæ illa tenebat aliquo tempore pacifico & transacto.

Et, ex habundanti, nos renunciamus exnunc expressè dictis superioritatibus & resortis, & omnibus aliis, quibus nos renunciare debemus vigore dicti tractatûs.

Et volumus quod dictæ renunciationes habeantur pro factis, in casu supradicto, in quantum proficere poterit fratri nostro supradicto & hæredibus suis.

Et volumus & concordamus quod, per præsentes, dicti tractatus pacis, & concordia, facta inter nos & dictum fratrem nostrum, subditos, alligatos, & adhærentes unius partis & alterius, quantum ad alia, contenta in eisdem, non pejorentur nec infirmentur qualitercumque; sed volumus, & nobis placet, quod sint & remaneant in suo pleno vigore & virtute.

Quæ omnia, hic superiùs in præsentibus literis descripta, nos, Rex Francorum supradictus, volumus, concedimus, & promittimus fideliter, in bonâ fide, & per nostrum juramentum, de hoc factum super Sancta Evangelia, & sacramentum Domini nostri corpus, tenere, observare, integrare, & complere sine fraude & sine dolo malo ex parte nostrâ.

Et ad hoc & pro hoc faciendum obligamus dicto fratri nostro Angliæ nos hæredes nostros, & omnia bona nostra, præsentia & futura, ubieumque locorum fuerint; renunciantes, per nostram dictam fidem & juramentum, omnibus exceptionibus fraudis, doli, crucis acceptæ & accipiendæ, impetrandæ dispensationis Papæ, vel alterius in contrarium; quam, si impetratura fuerit, volumus esse nullam & nullius & valoris, & quod nos non possimus indè adjuvari; & etiam juri, dicenti quod regna non possunt dividi, & generalem renunciationem non valere exceptis certis casibus, & omni illi quod nos possemus dicere vel apponere in contrarium, in judicio, sive extra.

In quorum testimonium sigillum nostrum fecimus hiis apponi.

Dat' Calesii, xxiv. die Octobris, anno Domini millesimo trecentesimo & sexagesimo.

Instrumentum nuncii Papæ super præfata littera datur ad eundem locum, xxiv. die mensis ejusdem

Page 3_523

A.D.1360

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaunde & d'Aquitain, as touz ceux, qi ces lettres verront, saluz.

Come, pur les dissensions, debaz, & discors, meuz, & esperez, a movoir entre nous & nostre trescher frere le Roi de France, certains traicteurs & procureurs, de nous & de nostre treschere ainsne filz Edward prince de Gales, aianz a ce souffisant povoir & auctorite, pur nous, & pur lui, & nostre roialme d'une part, & certains autres traicteurs & procureurs de nostre dit frere, & de nostre treschere neveu Charles duc de Normandie, Dauphyn de Vienn', filz ainsne de nostre dit frere de France, aiantz povoir & auctorite de son dit piere en ceste partie, pur son dit piere & pur lui, se feussent assemblez a Bretigny pres de Chartres;

Ou quel lieu fuz parle, traittie, & acorde final paix & concorde, le viii. jour de May, darrein passe, des traicteurs & procureurs de l'une & de l'autre partie, sur les dissensions, debaz, guerres, & discors devantditz;

Les queux traitie & paix les procureurs, de nous & de nostre dit filz, pur nous & pur lui, & les procureurs, de nostre dit frere & de nostre dit neveu, pur son piere & pur lui, jurerent aus sainz Evangiles tenir & garder, & apres ce, le jurerent solennelment noz ditz filz & neveu en noun que dessus, & depuis nous & nostre dit frere l'avons confermee & jure solennement:

Parmy le quel acord, entre les autres choses, nostre frere & son filz devantditz sont tenuz & ount promis bailler, delivrer, & deslaisser a nous, noz heirs & successeurs, a touz jours, les cittees, contees, villes, chasteaux, forteresces, terres, isles, rentes, revenues, & autre chose qui s'ensuent, avec ce qui nous tenons en Gyenne & en Gascoigne, a tenir & possider perpetuelment a nous, & a n oz heirs, & a noz successours, ce qui en demaine en demaine, & ce qui en fee en fee, & par les temps & maneres cy apres esclarciz;
La citee, & le chastel, & la countee de Poytiers, & toute la terre & le paiis de Poitou, ensemble le fee de Thouarz & la terre de Belville;
La citee & le chastel de Xaintes, & toute la terre & le paiis de Xaintonge, par decea & par dela la Charente, avec la ville, chastel, & forteresses de la Rochelle, & leurs appurtenances & appendances;
La citee & le chastel d'Agen, & la terre & le paiis de Agenois;
La citee, & le chastel, & toute la countee de Pierregort, & la terre, & le paiis de Pierregins;
La citee & le chastel de Lymoges, & la terre & le paiis de Lymoisin;
La citee & le chastel de Caours, & la terre & le paiis de Caoursin;
La citee, le chastel, & le paiis de Tarbe, & la terre, le paiis, & la countee de Bigorre;
La countee, la terre, & le paiis de Gaure;
La citee & le chastel d'Engolisme, & la countee, la terre, & le paiis d'Engolemois;
La citee & le chastel de Rodes, & la terre & le paiis de Rovergne;

Et, se il y a aucuns seignurs, come le conte de Foix, le conte d'Armignac, le conte de Lille, le conte de Pierregort, le visconte de Lymoges, ou autres, qi tiegnent aucunes terres ou lieux dedeinz les metes des ditz lieux, il en ferrent homage a nous, & touz autres services & devoirs deux a cause le leur terres & lieux, & en la manere q'il les ont fait en temps passe;

Tout ce que nous ou aucuns des Rois d'Engleterre ancienement tiendrent en la ville de Monstrel sur la Meer, & es appurtenances, toute la countee de Poitou tout entierement;

Sauf & excepte que, si aucunes choses ont este alienes par les Rois d'Engleterre, qui ont este pur le temps, de la dite countee & appurtenances, & as autres personnes qui aus Rois de France, nostre dit frere, ne ses successours, ne serront pas tenus de les rendre a nous;

Et, si les dites alienacions ont este faites aut Rois de France, qi ont este pur le temps, sanz aucun moien, & nostre dit frere les tiegne a present en sa main, il les laissera a nous entierement;

Excepte que, si les Rois de France les ont eux par eschange as autres terres, nous deliverons ce q' on en a eu par eschange, ou nous laisserons a nostre dit frere les choses ensi alienes;

Mais, si les Rois d'Engleterre, qi ount est pur le temps, en avoient aliene ou transporte aucunes choses en autres personnes, q' es Rois de France, & depuis soient venues en les mains de nostre dit frere, ou aussi par partage, nostre dit frere ne serra pas tenuz de les rendre;

Et aussi, si les choses dessusdites devoient homages, nostre dit frere les baillera as autres qui en ferront homage a nous;

Et, si il ne devoient homage, il nous baillera un tenant, qui nous en ferra le devoir, dedeinz un an prochein apres ce que nostre dit frere serra departiz de Calays;

Le chastel & la ville de Calays;

Le chastel, & la ville, & la seignurie de Merk;

Les villes, chasteaux, & seignures de Sangate, Coloigne, Hames, Wale, & Oye;

Avec terres, bois, marrois, rivers, rentes, seignures, avoaisons d'eglises, & toutes autres appurtenances & lieux, entregisantz dedeinz les metes & boundes qui s'ensuent; c'estassavoir;

De Calays jusques au fil de la rivere pardevant Gravelynges; & aussi, par le fil de meisme la rivere, tout entour Langle; & aussi, par la rivere qui va pardela la Poil, & par meisme la riviere qui chiet ou grant lay de Guines, jusqes a Fretun;

Et, d'ilec par la valee entour la montaigne de Calkuly, enclovant meisme la montaigne;

Et aussi jusqes a la meer, avec Sangate, & toutes ses appurtenances, le chastel & la ville, & tout entierement la counte de Guynes, avec toutes les terres, villes, chasteaux, forteresces, lieux, hommes, homages, seignures, bois, forez, droitures d'ycelles, aussi entierement come le conte de Guynes, darreinement mort, les tint au temps de sa mort;

Et obeiront les eglises & les bones gentz, estantz dedeinz les limitacions du dite contee de Guynes, de Calais, & de Merk, & des autres lieux dessusditz, a nous aussi come il obeissoient a nostre dit frere, & au counte de Guynes qi fust pur le temps, toutes les queles choses, comprises en cest present, & en l'article prochein precedent de Merk & Calays, nous tendrons en demaine; excepte les heritages des eglises, qui demouront aus dites eglises entierement, quelque part que il soient assis; & aussi excepte les heritages des autres gentz des paiis de Merk & de Calays, assis hors de la ville de Calays, jusqes a la value de cent livres de terre par an, de la monoie courant ou paiis, & au dessouz: les queles heritages leur demourront jusqes a la value dessusdite & au dessouz, mais habitations & heritages, assis en la dite ville de Calays, avec leur appurtenances, demouront en demaine a nous, pur en ordener a nostre volente;

Et aussi demouront as habitantz en la countee, ville, & terre de Guynes touz leur demaines entierement, & y revenront plainement, sauf ce qui est dit par avant des confrontacions, metes, & boundes dessusdites, en l'article de Calays;

Et toutes les isles, adjacentz aus terres, paiis, & lieux avant nomez, ensemble avecqes toutes les autres isles, queles nous tenions en temps du dit traitie;

Et eust este purparle qui nostre dit frere & son ainsne filz renouncassent as ressors & soverainetez, & a tout le droit qu'il purroient avoir en toutes les choses dessusdites, & que nous les tenissons, come voisin, sanz ressort & soverainete de nostre dit frere, ou du roialme de France, & que tout le droit, qui nostre dit frere avoit es choses dessusdites, il nous cedissat & transportast perpetuelment & a touz jours:

Et aussi eust este purparle que, semblablement, nous & nostre dit filz renoncassons expressement a toutes les choses, que ne dovient estre baillees ou demourer a nous par le dit traitie, &, par especial, au noun & au droit de la coronne & du roialme de France, a homage, soverainete, & demaine du duchie de Normandie, du duchie de Tourainne, des countees d'Anjou, & demaine, & souverainete, & homage du duchie de Bretaigne, a la souverainete & homage du conte & paiis de Flandres;

Et a toutes autres demandes, qui nous faisons & faire purrons, pur queconque cause qui ce soit, excepte les choses dessusdites, qui dovient demorer & estre baillees a nous & a noz heirs;

Et que nous lui transportassons, cessassons, & delaissassons tout le droit, que nous purrons avoir en toutes les choses, qui a nous ne dovient estre baillees;

Sour les queles choses, apres pluseurs altercacions, eues, sur ce, & par especial pur ce que les dites renonciacions ne se font pas de present, avons finablement accorde avec nostre dit frere par la maniere qui s'ensuit; cestassavoir;

Que nous & nostre dit ainsne filz renuncerons & ferrons, & avons promys a faire, les renunciacions, transportz, cessions, & delaissementz dessusdites, quant & si tost qui nostre dit, frere aura baille a nous, ou a noz gentz, especialment depar nous deputez, la citee & le chastel de Poitiers, & toute la terre & le pais de Poiton, ensemble le fie de Thouartz & la terre de Belville; la citee & le chastel d'Agen, & toute la terre & le paiis d'Agenois; la citee & le chastel de Pierregort, & toute la terre & le paiis de Pierreguis; la citee & le chastel de Caourx, & toute la terre & le paiis de Caourcin; la citee & le chastel de Lymoges, & toute la terre & le paiis de Lymosin; & toute la countee de Gaire; les queles choses nostre dit frere nous a promys a bailer, ou a noz especialx deputez, dedeinz la feste de la Nativitie Saint Johan Baptistre prochein, s'il puet:

Et tantost apres ce, devant certaines personnes, qui nostre dit frere deputera, nous & nostre ainsne filz ferrons, en nostre roialme, ycelles renunciacions, transportz, cessions, & delaissementz par foy & par serement solennement;

Et d'ycelles ferrons bones lettres overtes, sealles de nostre grant seal, par la maniere & fourme, compriz en noz autres lettres, sur ce faites, & qui compris est ou dit traitie;

Les queles nous envoierons, a la feste de l'Assumpcion nostre Dame, prochein ensuant, en l'eglise des Augustins a Bruges, & les ferrons bailler a ceulx, qui nostre dit frere y envoiera lors, pur les rescevoir;

Et, se dedeinz la dite feste Seint Johan Baptistre, nostre dit frere ne povoit bailler les citees, countees, chasteaux, villes, terres, paiis, isles, & lieux dessus procheins nomez, il les doit bailler dedeinz la feste de Tousaintz prochein venant en un an:

Et, ycelles baillees, ferrons nous & nostre dit filz les dites renunciacions, transportz, cessions, & delaissementz, par devant les gentz qui serront deputez par nostre dit frere come dit est.

Et en ferrons lettres tieles, & par la maniere dessusdite, & les ferrons bailler a ses gentz au jour de la feste Saint Andrew, lors ensuant, en la dite eglise des Augustins a Bruges, par la manere dessusdite.

Et aussi nous a promis nostre dit frere q'il & son ainsne filz renunceront & ferront, semblablement lors, & par la maniere dessusdite, les renounciations, transportz, cessions, & delaissementz, accordez par le dit traitie a faire de sa partie, sicome dessus est dit, & envoiera ses lettres patentes, seallees de son grant seal, aus ditz lieu & termes, pur les bailler aus gentz, que depar nous y serront deputez semblablement come dit est.

Et aussi nous a promys & accorde nostre dit frere qui lui & ses heirs surserront, jusqes aus termes des dites renunciacions, dessus esclairiz, de user de soverainete & ressort en toutes les citees, countees, chasteaux, villes, terres, paiis, isles, & lieux qui nous tenions ou temps du dit traitie, les queles nous dovoient demourer par le dit traite, & es autres, qui a cause des dites renunciations & du dit traitie nous serront bailles, & dovient demourer a nous & a noz heirs, sanz ce que nostre dit frere ou ses heirs, ou autre a cause de la coronne de France, jusqes aus termes dessus esclairciz, & ycelz durantz, puissent user d'aucune service, ou souverainete, ne demander subjection sur nous, noz heirs, noz subgiz d'ycelles, present & a venir, ne quereles, ou appeaux, en lour court rescevoir, ne rescrire a ycelles, ne de jurisdiction aucune user a cause des citees, countees, chasteaux, villes, terres, paiis, isles, & lieux prochein nomez.

Et nous a aussi accorde nostre dit frere qui nous, ne noz heirs, ue aucuns de noz ditz subgiz, a cause des dites citees, countees, chasteaux, villes, terres, paiis, isles, & lieuz, procheins avantditz, come dit est, soions tenuz ne obligez de le recognoistre nostre soverain, ne de faire aucune subjection,

Page 3_525

service, ne devoir, a lui, a ses heirs, ne a la coronne de France, jusqes aus termes des renunciations devantdites.

Et aussi accordons & promettons, a nostre dit frere, que nous & noz heirs surserrons de nous appeller & porter Roys de France par lettres, ne autrement, jusqes aus termes dessus nomez & yceulx durantz.

Et, combien que es articles du dit acord & traitie de la paix, en ces presentes lettres, ou autres dependences des ditz articles, ou de ces presentes, ou autres quelconqes q'elles soient, soient ou fussent, aucunes paroles ou fait aucun, qui nous ou nostre dit frere deissiens ou feissions, qui sentissent translacions ou renunciations, taisibles ou expresses, des resortz & souverainetez, c'est l'entencion de nous & de nostre dit frere, que les avantditz soverainetez & ressortz, qui nostre dit frere se dit avoir es dites terres, qui nous serront baillees, come dit est, demeurent en l'estat ou quelle elles sont a present:

Mais toute foiz il surserra de en user [aucun service ou souvereintez] & demander subjection, par la maniere dessusdite, jusqess au termes dessuz declarciez.

Et aussi volons & accordons a nostre dit frere que, apres ce q'il aura baille les dites citees, countees, chasteaux, villes, terres, paiis, isles, & lieux, qu'il nous doit bailler par mi sa deliverance, & renunciacions susdites, & les dites renunciacions, transportz, & cessions, qui sont a faire, de sa partie, par lui & par son ainsne filz, faites & envoies aus ditz jour & lieu a Bruges les dites lettres, & baillees aus deputez depar nous, qui la renunciacion, transport, cession, & delaissement, a faire de nostre partie, soient tenues pur faites.

Et, par aboundant, nous renuncons, deslors, par expres, au noun & au droit de la coronne & du roialme de France, & a toutes les choses, qui nous devons renouncier par force du dit traittie, si avant come profiter purra a nostre dit frere & a ses heirs.

Et volons & accordons que, par ces presentes, le dit traitie de paix & accord, fait entre nous & nostre dit frere, les subgiz, allieez, & adherentz, d'une partie & d'autre, ne soit, quant as autres choses, contenues en ycelli, empire ou affoiblie en aucune maniere; mais volons, & nous plest, q'il soient & demeuront en leur plaine force & vertu.

Toutes les queles choses, en ces presentes lettres escriptes, nous, Roi d'Engleterre dessusdit, volons, ottroions, & promettons loialment, & en bone foy, & par nostre serement, fait sur les corps DIEU & Sains Evangiles, tenir, garde, enteriner, & accomplir sanz fraude, & sanz mal engin, de nostre partie;

Et, a ce, & pur ce faire, obligeons a nostre dit frere de France nous, noz heirs, & touz noz biens, presentz & avenir, en quelque lieu q'il soient; renounciant, par nostre dit foy & serement, as toutes exceptions de fraude, decevance, & croiz pris & apprendre, & a impetrer dispensacion de pape ou d'autre, au contraire; la quele, si impetre estoit, nous volons estre nulle & de null valeur;

Et que nous ne ne nous en puissons aider as droitz, disantz qui roialme ne purra estre devisee, & general renunciacion noun valoir fors en certaine manere, & a tout ce qui nous vorrions dire ou opposer au contraire en jugement ou dehors.

En tesmoignance des queles choses nous avons fait mettre nostre grant seal a ces presentes lettres.

Don. a nostre ville de Calays, souz nostre grant seal, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de grace mill, troiscentz, soixante.

A.D.1360

Universis, præsentes literas inspecturis, frater Androynus, miseratione divinâ, humilis abbas Cluniacensis, apostolicæ seids nuncius, salutem in eo Qui est omnium vera salus.

Noveritis quod, illustrissimus princeps & dominus, dominus Johannes, divinâ providentiâ, Rex Francorum, in pace finali, inter ipsum & excellentissimum principem & dominum, dominum Regem Angliæ, reformatâ, literas suas eidem Regi Angliæ, nobis præsentibus, concessit & tradi fecit, sub hâc forma;

JEHAN, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceulz, qui ces presentes lettres verront, salut.

Sçavoir faisons que nous avons promiz & promettons bailler, ou faire bailler, & delivrer, reaulment & de fait, au Roy d'Angleterre, notre treschier frere, ou a ses deputez especiaulz en celle partie, aux freres Augustinz dedens la ville de Bruges, au jour de la feste de Saint Andrieu, prochain venant en un an, lettres seelleez de nôtre grant seel, en laz de soye & cire vert;

En cas que nôtre dit frere aura faites les renonciations, qu'il doit faire de sa partie & nôtre treschier neveu son filz ainsne, & ycelles bailliez a noz gens ou deputez au dit lieu & terme, par la maniere que obliges y sont; des quelles lettres la teneur de mot a mot s'ensuit;

JEHAN, par la grace de DIEU, Roy de France, sçavoir faisons a touz, presens & a venir, que comme guerres morteles aient longuement dure entre nôtre treschier seigneur & pere, jadiz Roy de France, lui vivant, & apres son deces, entre nous d'une partie, & le Roy d'Angleterre, nôtre frere, le quel reclamoit soy avoir droit en dit royaume, d'autre partie, ayent porte mult grans dommages non pas seulement a nous & a tout nôtre royaume, mais aux royaumes voisniz & a toute christiente;

Car, par les guerres, sont mantefoit avenues batailles morteles, occisions de gens, pillemens, & arsures, & destructions de gens, & perilz de ames, deflorations de pucelles & de vierges, dehonnestations de femmes marieez & vefues, arsures de villes, d'abbayes, de manoirs, & edifices, roberies & oppressions, & guyetemens de voyes & de cheminz, justice en est faillie, & la foy crestienne refroidie, & merchandise perie, & tant d'autres malefices & orribles faiz s'en sont ensuiz, qu'il ne pourront estre diz, nombre, ne escriptz, par les quelx nôtre dit royaume & les autres royaumes par crestiente, ont soustenu mult d'afflictions & de dommages irreparables.

Pourquoy nous, consideranz & pensanz les maulz dessusdiz, & que vray semblable chose estoit, que plus grans s'en pourroient ensuyvre ou temps a venir, & aians grant pitie & compassion de nôtre bon & loyal pueple, qui, si fermement & si loyaument, s'est tenu, si longuement, en vraye constance & obeissance envers nous, en exposant leurs corps & leurs biens a touz perilz, sanz eschouer despens & mises, dont nous devons bien avoir parpetuel memoire, avons pour ce soustenu par plusieurs foiz traittie de paix;

Premierement, par le moyen d'honnorables peres en DIEU plusieurs cardinalz & messagez de nôtre saint pere, le Pape, qui, a grant diligence & instance, y traveillerent pour lors:

Et, depuis, ce y ait en plusieurs traittiez, parlez, & plusieurs voies touchieez, entre nous & le dit Roy d'Angleterre nôtre frere;

Finablement, en moys de Mays dernierement passe, vindrent en France depar nôtre saint pere le Pape, noz amez & feaulz, l'abbe de Clugny, frere Symon de Lengres, maistre en divinite, maistre de l'ordre des freres preescheurs, & Hugue de Geneve, seigneur d'Auton chivaler, ou estoient lors le dit Roy d'Angleterre & son ost;

Et tant alerent & vindrent les diz messages, devers Charles nôtre treschier ainsne filz, & devers le dit Roy d'Angleterre nôtre frere, qu' en plusieurs lieux s'assemblerent d'une partie & d'autre pour parler, & traittier de paiz entre nous, qui lors estions en Angleterre, & le dit Roy d'Angleterre & les royaumes de l'une & de l'autre;

Et au dernier l'assemblerent les traitteurs & procureurs, depar nous & depar nôtre dit filz, aux choses dessouz escriptes par especial deputez, & les procureurs & traitteurs de nôtre neveu le prince de Gales, filz ainsne du dit Roy d'Angleterre, nôtre frere, ayant povoir & auctorite de son dit pere en cest partie, a Bretigny pres de Chartres, en quel lieu fu traittie, parle, & accorde final paix & concorde, des traitteurs & procureurs, de l'une & de l'autre partie, sur tous les descors, dissentions, & guerres, que nous & le dit Roy d'Angleterre nôtre frere avions l'une contre l'autre;

Le quel traittie & paix les procureurs de nôtre dit filz, pour nous & pour lui, & les procureurs ou dit nôtre neveu, le prince de Gales, pour le dit Roy d'Angleterre, nôtre frere, & pour lui, jurerent, aux Sainz Evangiles, tenir & garder:

Et, apres ce, le jurerent solennelment nôtre dit filz, pour nous & pour lui, & le dit nôtre neveu, le prince de Gales, aiant a ce povoir, pour son dit pere, nôtre frere, & pour lui;

Et nous, apres ces choses, ainsi faites, & a nous rapporteez & exposeez, considere que le dit Roy d'Angleterre, nôtre frere, s'accordoit & consentoit au dit traittie, & vouloit ycelui & la paix tenir, & garder, & acomplir de sa partie, yceulz traittie & paix, du conseil & consentement de plusieurs de nôtre sanc & linage, prelas de sainte eglis, ducs, contes, tant pers de France que autres, clers & gens d'eglise, de barons, chivalers, & autres nobles, bourgois, & autres saiges de nôtre royaume

Pour apaisier les guerres, & les maulz, & douleurs dessusdiz, dont le pueple estoit si malmene, comme dessus est dit, plus que pour nôtre delivrance;

A l'onneur & a la glorie du Roy des Roys, & pour reverence de sainte eglise, de nôtre saint pere le Pape, & de ses diz messages, avons consenti, & consentons, & les ratiffions, greons, & approuvons;

Et, comme par le dit traittie & paiz, nous doions delivrer & delaissier, & aions baillie, delivre, & delaissie, si comme il est contenu en noz autres lettres, sur ce faites, plus plainement, a parpetuite, a nôtre dit frere le Roy d'Angleterre, pour lui, ses hoirs & successeurs, a tenir parpetuelment, & a tous jours, toutes les choses qui s'ensuivent, a tenir par la maniere que nous, ou nôtre dit filz, ou aucuns de noz ancestres Roys de France les tindrent en aucun temps passe (c'est assavoir, ce que en souverainete, a tenir en souverainete, & ce que en demaine en demaine) c'est assavoir;

Seconde article de la paiz de Bretigny,
La cite, le chastel, & la conte de Poitiers, & toute la terre & le paiis de Poitou, ensamble le fiez de Thouars, & la terre de Beleville;
La cite & le chastel de Xainctes & toute la terre & le pais de Xanctonge, par deca & par dela la Charente;
La cite & le chastel d'Agen, & la terre & le paiis d'Agenois;
La cite, le chastel, & tout la conte de Pierregort, & la terre & le paiis de Pierreguis;
La cite & le chastel de Limoges, & toute la terre & le paiis de Lymosin;
La cite & le chastel de Caours, & la terre & le pais de Caourcin;
La cite, le chastel, & le paiis de Tarbe, la terre, & le pais, & la conte de Bigorre;
La conte, la terre, & le paiis de Gaure;
La cite & le chastel d'Angoulesme, la conte, la terre, & le paiis d'Angoulemois;
La cite & le chastel de Rhodes, & la terre & le paiis de Roergne;

Et ce, que le Roy d'Angleterre, ou aucunz des Roys d'Angleterre anciennement tindrent en la ville de Monstereul sur la Mer, & es appartenances.

III. Item, la conte de Pontieu tout entierement; sauf & excepte & selon

Page 3_526

la teneur de l'article, contenu ou dit traittie, qui de la ditte conte fait mention.

IV. Item, le chastel & la ville de Calais;

Le chastel, la ville, & seignorie de Merli;

Les villes, chastiaux, & seignories de Sangate, Couloigne, Hammes, Wale, & Oye, avec les terres, bois, marez, rivieres, rentes, seignories;

Et autres choses, contenues en l'article, faisant de ce mention, ou dit traittie, & selon la teneur du dit article.

V. Item, le chastel, la ville, & tout entierement la conte de Guines, avec toutes les terres, villes, chastiaux, forteresces, lieux, hommes, & hommages, seignories, bois, forez, & droitures, selon l'article, faisant de ce mention plus plainement, ou dit traittie, & avec les ysles, adjacens aux terres, paiis, & lieux avant nommez, ensamble avec toutes les autres ysles, les quelz le dit Roy d'Angleterre tient a present, & tenoit au temps du dit traittie.

Et comme, par la forme & teneur du dit traittie & de la paix, nous & nôtre dit frere le Roy d'Angleterre devons & avons promis, par foy & par serement, l'un a l'autre yceulz traittie & paix tenir, garder, & accomplir, & de non venir encontre;

Et soions tenuz nous, & nôtre dit frere, & noz filz ainsnez dessusdiz, par obligation & promesse, par foy & par serement, faiz d'une partie & d'autre, certaines renonciations l'un pour l'autre, selon la forme & teneur de deux articles, contenuz entre les autres ou dit traittie & paix, dont la forme est cele; viz.

VII. Item, est accorde que le Roy de France & son ainsnez filz le Regent, pour eulz, & pour leurs hoirs, & pour tous les Roys de France, & leurs successeurs, a tous jours, a plutost que se pourra faire, sanz mal engin, & au plus tard dedens la Saint Michel prochain venant en un an, rendront, & bailleront au dit Roy d'Angleterre, & a tous ses hoirs & successeurs, & transporteront en eulz tous les honneurs, regalitez, obediences, hommages, ligeances, vassaux, fiez, services, recognoissances, seremens, droitures, mere & mixte impere, toutes manieres de jurisdictions hautes & basses, ressors, sauvegardes, seignories, & souverainetez, qui appartenoient, appartinnent, ou pourroient en aucune maniere appartenir auz Roys & a la couronne de France, ou a aucune autre personne a cause du Roy & de la couronne de France, en quelque temps, & citez, contez, chastiaux, terres, paiis, ysles, & lieux, avant nommez, ou a aucuns d'iceulx, & a leurs appartenances & appendances quelconques, ou es personnes, vassaulz, ou subgez quelconques d'iceulz, soient princes, dux, contes, vicontes, arcevesques, evesques, & autres prelaz d'eglises, barons, nobles, & autres quelconques, sanz riens a eulz, leurs hoires & successeurs, la couronne de France, ou autre que ce soit, retenir & reserver en yceulz; pour quoy ilz, ne lours hoirs & successeurs, ou autres Roys de France, ou autre que ce soit a causse du Roy ou de la couronne de France, aucune chose y pourront chalengier ou demander, en aucun temps avenir, sur le Roy d'Angleterre, ses hoirs & successeurs, ou sur aucun des vassaux & subgiez avantdiz, pour cause des paiis & lieux avant nommez: ainsi que toute les avant nommez personnes, & leurs hoirs & successeurs, parpetuelment seront hommes liges & subgiez du Roy d'Angleterre, & a tous ses hoirs & successeurs.

Et que le dit Roy d'Angleterre, ses hoirs & successeurs, toutes les personnes, citez, contez, terres, paiis, isles, chastiaux, & lieux avant nommez, & toutes leurs appartenances & appendances tendront, & auront, & a eulz demourront plainement & franchement en leurs seignories, souverainetez, & obeissance, ligeance, & subjection, comme les Roys de France les avoient & tenoient en aucun temps passe.

Et que le dit Roy d'Angleterre, ses hoirs & successeurs, auront & tendront, paisiblement & parpetuelment, tous les paiis avant nommez, avec toutes leurs appartenances & appendances, & les autres choses avant nommez, en toute franchise & liberte parpetuelle, comme seigneur souverain & lige, & comme voison au Roy & au royaume de France, sanz y recognoistre souverain, ou faire aucune obedience, hommage, ressort, subjection, & sanz faire, en aucun temps avenir, service ou recognoissance aux Roys, ne a la couronne de France, des citez, contez, chastiaux, terres, paiis, ysles, lieux, & personnes avant nomez, ou pur aucuns d'icelles.

VIII. Item, est accorde que le Roy de France & son ainsnez filz renonceront expressement aux diz ressors & souverainetez, & a tout le droit qu'il ont ou pouvent avoir en toutes les choses, qui par ce present traittie doivent appartenir au Roy d'Angleterre.

Et, semblablement, le Roy d'Angleterre, & son ainsne filz renonceront expressement a toutes les choses, qui par ce present traittie ne dovient estre baillieez ne demourer au Roy d'Angleterre, & a toutes les demandes, qu'il faisont au Roy de France;

Et, par especial, au nom & au droit de la couronne & du royaume de France, a l'ommage, souverainete, & demaine du duchie de Normandie, du duchie de Touraine, des contez d'Anjou & du Maine, a la souverainete & hommage du duchie de Bretaigne, a la souverainete & hommage du conte & paiis de Flandres;

Et a toutes autres demandes, que le dit Roy d'Angleterre faisoit, ou faire povoit, a nous, pour quelcomque cause que ce soit, oultre ce & excepte que par ce present traittie doit demourer au dit Roy d'Angleterre, & a ses hoirs;

Et en transportons, cessons, & delaissons, & il a nous, & l'un a l'autre, au mielz que nous povons, tout le droit, que chascune de nous povoit & puet avoir en toutes les choses, qui par le dit traittie & paix devoient demourer ou estre l ailliez a chascune de nous.

Sauf & reserve aux eglises, & gens d'eglise, ce que en a eulz appartient; & que tout ce, qui a este occupe & est detenu du leur pour occoison des dittes guerres, leur soit rendu & delivre.

Et que les villes & forteresces, & tous les heritans d'icelles, seront & demouront en telles libertez & franclises, comme elles estoient par avant en nôtre main & seignorie, & leur seront conferme par le dit Roy d'Angleterre, s'il en est requis, se contraires ne sont aux choses devant dittes.

Et soubmettonz, quant a toutes ces choses, nous, noz hoirs & successeurs, a la jurisdition & cohertion de l'eglise de Rome.

Et voulons & consentons que, nôtre saint pere le Pape, conferme toutes ces choses, en donnant monitions & mandemens generaulx, sur l'acomplissement d'icelles, contre nous, noz hoirs & successeurs, & contre tous noz subgiez, soient communes, colleges, & universites, ou personnes singuliers quelconques; & en donnant sentences generaulz d'escommuniement, de suspention, & de intredit, pour estre encouruz par nous & par eulz pour ce fait:

Et, si tost comme nous ou eulz ferons on attempterons, en occupant forteresces, villes, ou chastiaux, ou autre quelconque chose faisant, ratiffiant, & agreant, ou donnant conseil, confort, faveur, ou aide, seleement ou en appert, contre la ditte paix;

Des quelles sentences il ne puissent estre absoulz, jusques qu'il aient faite planiere satisfaction a tous, qui par celui fait auroient soustenu ou soustendroient dommage.

Et, avec ce, voulons & consentons que, nôtre saint pierre la Pape, pour ce que plus fermement soit tenue & gardee la ditte paix a parpetuite, toutes pactions, confederations, alliances, & couvenances, comment qu'elles puissent estre nommees, qui pourroient estre prejudiciable ou obvier par quelque voie a la ditte paix, en temps present ou a venir, suppose qu'elles fussent fermeez ou bailleez par paine, ou par serement, & conferme de l'auctorite de nôtre saint pierre le Pape, ou d'autre, soient casseez, irriteez, & mises a nient, comme contrarier au bien commun, & au bien de paix commune & proufitàble a toute Crestiente, & desplaisant a DIEU, & tous seremens, faiz en telz cas, soient relachiez, & soient decerne, par le dit nôtre saint pierre, que nul soit tenuz a telz seremens, alliances, ou couvenances tenir & garder;

Et defendre que, ou temps a venir, ne soient faites telles, ou semblables;

Et, se dit fait aucun attemptoit ou faisoit le contraire, que des maintenances les casse, & irrite, & rende nul & de nulle vertu;

Et mentinons nous le punirons, comme violateur de paix, par paine de corps & de biens, si comme le cas le requerra & que raison veudra;

Et, se nous faisions, procurerons, ou souffrions estre fait le contraire, que DIEU ne veuille, nous voulons estre tenuz & reputez pour desloyal & mensongier, & voulons encourrir blame & diffame comme Roy sacre doit encourir en tel cas.

Et jurons, sur le corps de JEHU CHRIST, les choses dessus dittes tenir, garder, & acomplir, & encontre non venir par nous, ou par autre, par quelque cause & maniere.

En tesmoing de la quelle chose nous avons fait seelles ces lettres de notre seel.

Donne a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de grace mil, trois cens, soixante.

Et, pour ce que les dittes choses & chascune d'icelles soient, de point en point, & par la forme & maniere dessus dittes, tenues & acomplies, nous obligons nous, noz hoirs, & tous les biens de nous & de noz hoirs, a notre dit frere, le Roy d'Angleterre, & a ses hoirs;

Et jurons aux Sainz Euvangiles, par nou s corporelement touchiez, que nous parferons, accorderons, & accomplirons, ou cas dessusdit, toutes les devant dites choses, par nous promises & accordeez, comme devant est dit.

Et voulons que, ou cas que notre dit frere & notre dit neveu auroient faites les dittes renonciations, & envoieez & bailieez, comme dit est, & les dittes lettres ne feussent bailliez a notre dit frere, au lieu & terme, & par la forme & maniere, que dessus est dit, deslors, ou cas dessusdit, noz presentes lettres, & quanque est compris dedens, aient tant de vigour, effect, & fermete, comme avoient noz autres lettres, par nous promises a baillier, comme dessus est; sauf, toute voies, & reserve pour nous, noz hoirs, & successeurs, que les dittes lettres, dessus encorporeez, ne aient aucun effect, ne nous puissant porter aucun prejudice ou dommage, jusques a ce que nôtre dit frere & nôtre dit neveu auront fait envoier & bailler les dittes renonciations par la maniere dessusdite, & qu'il ne s'en puissent aidier contre nous, noz hoirs & successeurs, en aucune maniere, se non en cas dessusdit.

En tesmoignance de la quelle chose nous avons fait mettre nôtre seel a ces presentes lettres.

Donne a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mill' CCC, soixante.

In quorum omnium testimonium nos, abbas prædictus, sigillum nostrum hiis præsentibus, fecimus apponi.

Datum apud Calesium, Morinensi diœcese, xxv. die Octobris, anno Domini millesimo trecentesimo sexagesimo.

Littera superiùs descripta Regis Johannis duplicatur Bologniæ, vicesimo sexto die Octobris.

Litteræ supradictæ, Johannis Regis, per primogenitum, confirmatio datur ut supra.

Page 3_527

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceulz, qui ces lettres verront, salut.

Sçavoir faisons que nous avons promis, & promettons, baillier, ou faire baillier & delivrer, realment & de fait, au Roy d'Engleterre nostre frere, ou a ses deputez en celle partie, aus freres Augustins dedens la ville de Bruges, au jour de la feste de Saint Andrieu prochain venant en un an, lettres, seellees de nostre grant seel, en laz de soye, & en cire vert;

En cas que nostre dit frere aura faites les renunciations, que il doit faire de sa partie, & nostre treschier neveu son filz ainsne, & ycelles baillees a noz genz, ou deputez au dit lieu & terme, par la maniere que obligiez y sont, de quelles lettres la teneur de mot a mot s'ensuit:

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a noz bien amez, les arcevesques, evesques, abbez, & autres prelaz; les doiens, prevos, chapitres, & convenz, & autres personnes d'eglises, tant cathedraux & collegiauls, que conventuals & autres regulieres & seculieres; & a, noz amez & feauls, les dux, contes, vicontes, barons, chivalers, & autres nobles; les maires, eschivins, jurez, consuls, & universites, & communautez, & autres personnes, tant nobles, que non nobles, noz subgiez en temporalite, & tenans de nous, ou souz nous;
Temporalite de la citee, chastel, & countee de Poytiers, & de toute la terre & paiis de Poitou;
Les fiez de Thouarz & de la terre de Belleville;
De la citee & chastel de Xainctes, & de toute la terre & paiis de Xaintonge, par deca & par dela la Charente;
De la cite & chastel d'Agen, & de la terre & paiis d'Agenois;
De la citee, chastel, & de toute la conte de Pierregort, & de la terre, & paiis de Pierreguis;
De la cite & chastel de Limoges, & de la terre & paiis de Limoisin;
De la cite & chastel de Caourz, & de la terre & paiis de Caourcin;
De la cite, chastel, & paiis de Tarbe;
De la terre, paiis, & conte de Bigorre;
De la conte, terre, & paiis de Gaure;
De la cite & chastel d'Engoulesme, & de la conte, terre, & paiis d'Engolesmois;
De la cite & chastel de Rodeis, & de la terre & paiis de Rovergne, salut & dilecon.

Les guerres, qui ont longuement dure entre, nostre treschier seigneur & pere, jadis Roy de France, lui vivant, &, apres son deces, entre nous d'une part, & le Roy d'Engleterre, nostre frere, lequel reclamoit soy avoir droit ou dit royalme, d'autre part, ont porte mult grans domages, non pas seulement a nous & a vous, mais a tout le peuple de nostre royaume, & des royaulmes voisins, & a toute Cristiante, si come vous meismes le savez bien;

Car, par les dites guerres, sont meinteffoiz avenues batailles morteles, occisions de gens, pillemens d'eglises, destructions de corps & peril de ames, defloracons de pucelles & de virges, dehonnestation de fammees mariees & autrees, arsures de villes, de manoirs, & ediffices, roberies & oppressions, guyetemens de voyes & de chemins, justice en est faillie, & la foy Cristianne refroidie, & marchandise perie, & tant d'autres malx & horribles faiz s'en sont ensuiz, qu'il ne pourroient estre dis, nombre, ne escrips;

Par les quels non pas seulement les deux royaumes, mais les autres roiaumes par Cristiante, ont souffert mult d'afflictions & dommages irreparables;

Pourquoy nous, consideranz & pensanz les maulz dessusdiz, &, que vray semblable chose estoit, que plus grans s'en pooient ensuyvre en temps a venir, & que le monde souffroit taut d'engoisses & de doleurs par les dites guerres;

Et aians pitie & compassion de nôtre bon & loyal pueple, qui, si fermement & si loyaument, s'est tenu, si longuement, en vraye constance & obeissance envers nous, en exposant leurs corps & leurs biens a tous perilz, & senz eschiuer despens & mises, dont nous devons bien avoir parpetuel memoire, avons pour ce pieca soustenu paroles & traittie de paix;

Premierement, par le moyen d'honnorables peres en DIEU plusieurs cardinauls & messagers depar, nostre saint pere le Pape, qui a grant diligence & instance, y traveillerent pour lors:

Et, depuis, ce y ait en plusieurs traittiez, parlez, & plusieurs voies touchieez, entre nous & le dit Roy d'Angleterre nôtre frere;

Finablement, en moys de May, darnier passe, vindrent en France, messages depar nôtre saint pere le Pape, noz chiers & feauls amis, l'abbe de Clugny, frere Symon de Lengres, maistre en divinite, maistre de l'order des Freres Prescheurs, & Hugue de Geneve, seigneur d'Auton, chivaler, ou estoit lors le dit Roy d'Angleterre & son ost;

Et tant alerent & vindrent les diz messages, devers Charles, nôtre treschier ainsne filz, & devers le dit Roy d'Engleterre nôtre frere, qu' en plusieurs lieux s'assemblerent traitteurs, d'une part & d'autre, pour parler & traittier de paix entre nous, qui lors estions en Engleterre, & le dit Roy d'Engleterre & les royaumes de l'une & de l'autre;

Et, au dernier s'assemblerent les traitteurs & procurers, de nous & depar nôtre dit filz, aians povoir & auctorite souffiser de nous & de nôtre dit filz, & les procureurs & traitteurs de, nôtre neveu, le prince de Gales, filz ainsne du dit Roy d'Angleterre, nôtre frere, aiant povoir & auctorite de son dit pere en ceste partie, a Bretigny pres chartres;

Ou quel lieu fu parlee, traittie, & accorde final paix & concorde, des traitteurs & procureurs, de l'une & de l'autrepartie, sur tous les descors, dissentions, & guerres, que nous & le dit Roy d'Angleterre nôtre frere avions l'une contre l'autre;

Le quel traittie & paix les procureurs de nous & de nôtre dit filz, pour nous & pour lui, par souffisant povoir donne a euls sur ce, & les procureurs du dit nôtre neveu, le prince de Gales, pour le dit Roy d'Angleterre, nôtre frere, & pour lui, jurerent, aus Sains Euvangiles, tenir & garder;

Et, apres ce, le jurerent, solennelment nôtre dit filz, pour nous & pour lui, & le dit nôtre neveu, le prince de Gales, aiant a ce povoir, pour son dit pere, nôtre frere, & pour lui;

Et nous, apres ces choses, ainsi faites, & a nous rapportees & exposees, considere que le dit Roy d'Angleterre, s'accordoit & consentoit au dit traittie, & vouloit ycelui & la paix tenir & acomplir de sa partie, yceuls traittie & paix, du conseil & consentement de pluseurs de nôtre sanc & linage, prelaz de sainte eglise, dux & contes, tant pers de France qu'autres, de clers & gens d'eglise, de barons, chivalers, & autres nobles, burgois, & autres sages de nôtre royaume.

Pour apaisier les guerres, & les mauls, & douleurs dessusdiz, dont le pueple estoit si malmene comme dessus est dit, plus que pour la delivrance de nôtre personne;

A l'onneur & a la gloire du Roy des Roys, & de la Virge Marie, & pour reverence de saincte eglise, de nôtre saint pere le Pape, & de ses messages, avons consenti, & consentons, & les ratiffions, greons, & approuvons.

Et, comme par le dit traittie & paix, le dit Roy d'Angleterre, nôtre frere, pour lui, & pour ses hoirs & successeurs, ait renuncie expressement a la succession & eschoite de nôtre dit roiaume, qu'il demandoit, au nom & a la couronne dicelui, & a tout le droit, qu'il reclamoit, & povoit reclamer & demander, en quelque maniere, a tous jours, & a toutes les choses, qui, par le dit traittie, ne li doivent estre bailles, a toutes autres demandes & actions, qu'il nous povoit faire;

Et en celle meismes maniere y ait renuncie le dit prince de Gales, son filz ainsne, nôtre neveu;

Et expressement ont renoncie a plusieurs terres, duches, contes, hommages, & souverainetez de nôtre dit roiaume, que le dit Roy d'Angleterre nôtre frere demandoit a avoir, & es quelle il se disoit avoir droit;

Et parmi ce, nous li aions ottroie & promis a baillier, delivrer, & delaissier, pour lui, & pour ses hoirs & successeurs, a tous jours, certaines terres, cites, chasteauls, villes, contes, & seigneuries en notre dit roiaume, si comme plus a plain est contenu en dit traittie & accord; entre les queles terres, cites, contes, & seignuries, sont celle qui ci apres sont escriptes;

Premierement, que le Roy d'Angleterre, avec ce qu'il tient en Guienne & en Gascoigne, aura, pour lui & pour ses hoirs, parpetuelment a tous jours, toutes les choses qui s'ensuivent, a tenir par la maniere que le Roy de France, & son filz ou aucun de ses ancestres Rois de France les tindrent; c'est assavoir,

Ce que en souverainete, en souverainete, ce que en demaine en demaine, & par le temps & manieres au dessouz declairees;
La cite, & le chastel, & la conte de Poiters, & toute la terre & le paiis de Poitou, ensamble les fiez de Thouarz, & la terre de Beleville;
La cite & le chastel de Xainctes, & toute la terre & le pais de Xainttonge, par deça & par dela la Charente;
La cite & le chastel d'Agen, & la terre & le paiis d'Agenois;
La cite, & le chastel, & tout la conte de Pierregort, & la terre & le pais de Pierreguis;
La cite & le chastel de Limoiges, & toute a terre & le paiis de Lymosin;
La cite & le chastel de Caours, & la terre & le paiis de Caourcin;
La cite & le chastel & le pais de Tarbe, & la terre, paiis, & conte de Bigorre;
La conte, la terre, & le paiis de Gaure;
La cite & le chastel d'Engoulesme, le conte, la terre, & le pais d'Engoulesmois;
La cite & le chastel de Rodeis, & la terre & le paiis de Roergne.

Et, se il yl a aucuns seigneurs, come le conte de Foix, le conte de Armignac, le conte de Lille, le conte de Pierregort, le visconte de Lymoge, ou autres, qi tiennent aucun terres ou lieux dedens les metes des diz lieux, il feront homage au Roy d'Engleterre, & touz autres services & devoirs, deuz a cause de leurs terres ou lieux, en la maniere qu'il ont fait ou temps passe.

Item, aura le Roy d'Engleterre tout ce, que le Roy d'Engleterre, ou aucuns des Rois d'Engleterre anciennement tindrent en la ville de Monstereuls sur la Mer, & es appartenances.

Item, il est accorde que le Roy de France, & son ainsne filz, le Regent, pour euls, & pour tous leurs hoirs & successeurs, au plus tost que l'en pourra, senz fraude & senz mal engin, & au plus tart dedenz la feste de Saint Michiel, prochien venant, en un an, rendront, bailleront, & delivreront au dit Roy d'Angleterre, &c. prout in tractatu, Bretigniaci habito, usque ad finem undecimi articuli, & tunc sic,

Nous, voulans le traittie, accorde, & paiz dessus diz tenir, garder, & acomplir, sur tous les articles ci dessus escrips, & chascun d'iceulx, touz les paiis, cites, terres, contes, & choses dessuz nommees es diz articles, & toutes les appertenances & appendances, quelque part que il soient, baillons, rendons, delivrons, & delaissons, pour nous, noz hoirs & successeurs, Rois de France, au dit Roy d'Engleterre, par ces presentes lettres, pour lui, & pour ses hoirs & successeurs, & les transportons en lui, avecques toutes les honneurs, regalitez, obediences, hommages, ligeances, vassaux, fiez, services, recognoissances, seremens, droitures, mere & mixte impere, & toutes manieres de jurisdicions hautes, moyennes, & basses, ressors, sauvegardes, seigneuriez, & souverainetez, qui appartenoient, appartiennent, ou pourroient en aucune maniere appartenir aus Rois & a la couronne de France, ou a aucune autre personne a cause de nous & de la couronne de France, en quelque temps, es cites, contez, chasteauls, terres, paiis, ylles, & lieux avantnommez, ou en aucun d'euls, & a leurs appartenances & appendences quelconques, ou es personnes, vassauls, ou subgiez quelconques d'iceulx, soient princes, dux, contes, arcevesques, evesques, & autres prelaz d'eglises, barons, nobles, & autres quelconques, senz riens a nous, noz hoirs & successeurs, la couronne de France, ou autre que ce soit, retenir ne reserver en yceuls.

Pourquoy nous, ne noz hoirs & successeurs, ou autres Rois de France, ou autre que ce soit, a cause de nous ou de la couronne de France, aucune chose ne pourroient chalenger ou demander, ou temps a venir, sur le dit Roy d'Engleterre, ses hoirs & successeurs, ou sur aucun des vassauls & subgiez avant diz, pour cause des paiis & lieux avant nommez ainsi que

Page 3_528

tous les avantnommes personnes, & leurs hoirs & successeurs, parpetuelment seront hommes, liges, & soubgiez du Roy d'Engleterre, ses hoirs, successeurs, toutes les personnes, cites, terres, contes, paiis, ylles, chasteaulx, & lieux avant nommez, & toutes les appartenances & appendences, auront & tendront, & euls demourront plainement, parpetuellement, & franchement en leurs segneuries, souverainete, & obeissance, ligeance, & subjection comme les Roy de France les avoient & tenoient en aucun temps passe.

Et que le dit Roy d'Engleterre, ses hoirs & successeurs, auront & tendront parpetuelment touz les pais avant nommez, avec leurs appartenances & appendences, & les autres choses avant nommees, en toute franchise & liberte parpetuele, comme seigneur souverain & lige, & comme voisins au Roy & au royaume de France, senz y recognoistre souverainete, ou faire aucune obeissance, hommage, ressort, subjection, & senz faire, en aucun temps a venir, aucun service ou recognoissance, aus Roys, ne a la couronne de France, cites, contes, chasteauls, terres, paiis, ylles, lieux, & personnes avant nommees, ou pour aucun d'icelles.

Et se des cites, contes, chasteaux, terres, pays, ylles, & lieux avant nommez, souverainetes, drois, mere & mixte impere, jurisdicions, & proffis quelconques, que tenoit aucune Rois d'Engleterre illecques, & en leurs appartenances & appendences quelconques, aucun alienations, donations, obligacions, ou charges ont este faites, par aucun des Rois de France, qui ont este pour le temps, puis sexante dix anz ença, per quelconque fourme ou cause que ce soit, toutes telles donations, alienations, obligations, & charges nous des ores rappelons, cassons, & anullons du tout, & toutes choses, ainsi donnees, alienees ou chargees, rendrons & baillerons, realment & de fait, au dit Roy d'Engleterre, ou a ses deputez especiaulx, a mesme l'entierete, qu'il furent es Roys d'Engleterre de puis sexante dix anz ença, au plus tost que l'en pourra, senz mal engin, & au plus tart dedenz la feste de Toussains prochein venant en un an, a tenir au dit Roy d'Engleterre, & a touz ses hoirs & successeurs, parpetuelment & heritablement, par maniere que dessus est dit.

Et toutes les citez, contez, chasteals, & paiis dessus nommees, qui anciennement n'ont este des Roys d'Engleterre, aura & tendra en l'estat, & aussi comme nous, ou noz fils, les tiennent a present.

Et, se dedenz les metes des diz paiis, qui furent anciennement des Rois d'Engleterre, avoit aucunes choses qui autres foiz n'eussent este des Rois d'Engleterre, dont nous fussiens en possession le jour de la bataille de Poitiers, qui fu le xix. jour de Septembre l'an mill' CCC. cinquante six, nous les baillons, delivrons, & delaissons a toujours au dit Roy d'Engleterre, pour lui, & pour ses hoirs, en la maniere que dessus est dit;

Exceptees toutes les choses, donnes & alienees es eglises, qui leur demourront paisiblement en tous le paiis & lieux dessus nommez; si que les personnes des dittes eglises prient diligemment pour nous & nostre dit frere, comme pour leurs fondeurs;

Et seront subgiez les arcevesques, evesques, & autres prelaz de sainte eglise, & celui des deux Roys souz qu'il tendront lour temporalite;

Et, se il ont temporalite souz touz les deux Rois, il serront subgiez de chascun des deux Rois, pour leur temporalite qu'il ont souz chascun des deux Roys.

Et toutes les cites, villes, chasteauls, lieux, & pais dessus dis, & les eglises, prelaz, chapitres, & toutes les communes & universites, & singulieres personnes d'icelles, auront toutes leurs libertez, franchises, & privileges, que il avoient au temps du dit traittie & paix, & enjoiront paisiblement, & leur seront confirmees par le dit Roy d'Engleterre, se il en est requis, se contraires ne sont aus choses dessus dittes.

Et mandons, & estroitement commandons, & , avec ce, se mestier est, commettons, par ces presentes lettres, a touz noz seneschaulx, & juges, baillis & prevoz, capitaines, chastellains, gardes des paiis, villes, & lieux dessus diz, & a chascun d'iceuls, ou a leurs lieuxtenants, que chascun en la seneschalerie ou jugerie, capitainerie, chastellerie & garde, ou il sont establis, & es ressors, sur la foy & obeissance qu'il nous dovient, & sur paine d'encourer nostre indignation, & d'estre prives de noz offices, contraignent reidement touz les contredisanz, desobeissans, & rebelles, par toutes les voies & manieres, que mestre sera & que a faire sera, obeir paisiblement, fermement, & entierement aus choses dessus escriptes, & chascune d'icelles, selon la teneur de ces presentes; & contraignent les desobeissanz & rebelles, en telle maniere, qu'il ny conveigne autrement, pour tenir.

Sur toutes les quelles choses, & chascune d'icelles, & es deppendences & appendences, nous voulons & commandons que touz noz feauls & subgiez, capitaines, chastelains, & gardes obeissent & entendent a noz diz seneschaulx, baillis, juges, & prevoz, & a leur deputez, & a chascun d'euls.

Et jurons que jamais ne ferons ne souffrerons estre fait, par nous, ne par autre, en prive ne en appert, aucune chose contraire es choses devant dittes, & aucun d'icelles.

En tesmoign de la quele chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donn' a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mill' CCC. sexante.

Et, pour ce que les dittes choses & chascune d'icelles soient, de point en point, & par la maniere & forme dessus dittes, tenues & acomplies, nous obligeons nous, & noz hoirs, & tous les biens de nous & de noz hoirs, a nostre dit frere, le Roy d'Angleterre, & a ses hoirs;

Et jurons, aus Sainz Euvangiles, depar nous corporelement touchees, que nous parferons, accorderons, & accomplirons, ou cas dessusdit, toutes les devant dittes choses, par nous promises & accordeez, comme devant est dit.

Et voulons que, ou cas que nostre dit frere & nostre dit neveu auroient faites les dittes renunciations, & envoiees & baillieez, comme dit est, & les dittes lettres ne feussent baillies a nostre dit frere au lieu, & terme, & par la fourme & maniere, que dessus est dit, des lors, en cas dessus dit, noz presentes lettres, & quanque est compris dedenz, aient tant de viguer, effect & fermete, comme auroient noz autres lettres, par nous promises a baillier, comme dessus est dit.

Sauf, toute voies, & reserve pour nous, noz hoirs & successeurs, que les dittes lettres, dessus encorporees, n'aient aucun effect & ne nous puissent porter aucun prejudice ou dommage, jusques a ce que nostre dit frere & nostre dit neveu auront faites, envoies, & baillees les dittes renonciations, par la maniere dessusditte, & que il ne s'en puissent aidier contre nous, noz hoirs & successeurs, en aucune maniere, se non ou cas dessusdit.

En tesmoing de la quele chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mill' CCC. soixante.

Par le Roy,

J. Math'.

Istius, de renunciationibus, litteræ, per Carolum primogenitum, confirmatio datur ut supra,

A.D.1360

Edward, &c. a touz ceux, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que nous avons promis, & promettons, bailler, ou faire bailler, & delivrer, realment & de fait, au Roy de France, nostre trescher frere, ou a ses deputez especialx en celle partie, aus Frerres Augustins dedains la ville de Brugges, au jour de la feste de Saint Andreu, prochein venant, en un an, lettres, seellees de nostre grant seel, en laz de soi, & cire vert;

Ou cas que nostre dit frerre aura fait les renunciations, qu'il doit faire de sa partie, & nostre trescher neveu, son filz aisne, & ycelles baillez a noz gentz, ou deputez au dit lieu & terme, par la maniere qui obligez y sont, des queles lettres la teneur de mot en mot, s'ensuit;

EDWARD, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seigneur d'Irlaunde & d'Aquitain, savoir faisons a touz, presentz & a venir, que, come guerres mortieles aient longuement durrez entre nous, qui avons reclamez avoir droit au roialme & a la coronne de France, d'une part, & le Roi Phelip de France, lui vivant, & a pres son deces, entre nostre treschier frere, le Roi de France d'autre part, aient porte moult grantz damages, non pas seulement a nous, & a tout nostre roialme, mes aus roiaulmes voisins, & a toute Cristiente, car, par les dites guerres, sont mainteffoiz avenuez batailles morteles, occisions des genz, pillemenz, & arsures, & destructions des gentz, & paril d'almes, defloracions des pucelles & de vierges, deshonnestations des femmes mariees & veuves, arsures des villes, d'abbeies, de manoirs, & edifices, roberies & oppressions, guyetemenz de voies & de chemyns, justice en est faillie, & la foy Cristienne refroidie, & marchandise perie, & tant d'autres malefices & horibles faiz s'en sont ensuiz, qui ne pourroient estre ditz, nombrez, ne escriptz, par les queles nostre dit roialme & les autres roialmes par Cristiente, ont soustenu molt d'affictions & de damages irreparables.

Par quoi nous, considerantz & pensantz les maulx dessusdiz, &, qui vrais semblables estoit, qui plus grantz s'en porroient ensuyvre en temps a venir, & aiantz grant pitie & compassion de nostre poeple, qui, en la prosecution de noz guerres, ont exposes leurs corps & leur biens a touz perils, sanz eschiver despens & mises, dont nous devons bien avoir parpetuel memoire, avons pur ce sustenu, par pluseurs foiz traittie de paix;

Premierement, par le moyen de, honurables peres en DIEU, pluseurs cardinalx & messages de nostre saint pierre le Pape, qui a grant diligence & instance, y traveillerent pur lors:

Et, depuis ce, y ait en pluseurs traities, parles, & pluseurs voies toucheez, entre nous & nostre frere de France, finablement en mois de May darreine passe, vindrent en France, messages depar nostre saint piere le Pape, nostre chere & foial l'abbe de Clugny, frere Symon de Lengres, maistre en divinite, maistre de l'ordre des Freres Prescheurs, & Hugue de Geneve, chivaler, seigneur d'Auton, ou nous estoions lors en nostre host;

Et tant alerent & vinrent les diz messages, devers nous & devers nostre treschere neveu, le duc de Normandie, lors Regent le roialme de France, qui en plusieurs lieux s'assemblerent traitteurs, d'une part & d'autre, pur parler, & traitier de paix entre nous & nostre dit frere de France, & les roialmes de l'un & de l'autre;

Et au darrenier s'assemblerent les traiteurs & procureurs, depar nous & depar nostre ainsne filz, le prince de Gales, as choses dessus escriptz par especial deputez;

Et les procureurs & traiteurs, de nostre dit frere & son ainsne filz, aiant a ce povoir & auctorite de l'un & de l'autre;

A Bretigny pres de Chartres, ou quel lieu feu parlee, traitee, & acordee de traitteurs & procureurs, de l'une & de l'autre partie, sur touz le descors, dissentions, & guerres, que nous & nostre dit frere avoions l'une contre l'autre;

Le quel traitie & paix les procureurs, d'une partie & d'autre, pur l'une partie & pur l'autre, jurerent, aus Saintz Evangiles, tenir & garder;

Et, apres ce, le jureront solennement nostre dit filz pour nous & pur lui;

Et le dit nostre neveu, le duc de Normandie, aiant a ce povoir, pour son dit pere nostre frere, & pur lui;

Et nous, apres ces choses, ainsi faites, & a nous reportees & exposees, considere que nostre dit frere de France s'accordoit & consentoit au dit

Page 529

traitie, & vouloit ycelui & la paix tenir, garder, & acomplir, de sa partie, icelles traitie & paix, du conseil & consentement de pluseurs de nostre sanc & lignage, dux, countes, clers & gentz d'eglise, de barons, chivalers, & autres nobles, bourgois, & autres sages de nostre roiame.

Pour appaisier les guerres, & les maux, & doleurs dessusdiz, dont le poeple estoit si malmene, come dessus est dit, a l'onneur & a la gloire du Roy des Roys, & pur reverence de sainte esglise, de nostre saint pere le Pape, & de ses messages, avons consenti, & consentons, & les ratifions, greons, & aprovons.

Et, come, par le dit traitie & paix, nostre dit frere de France doit delivrer & delaissier, & ad baillie, delivre, & delaissie, si come il est contenu es ces lettres, sur ce faites, plus plenement, a parpetuitie, a nous, pur nous, & pur noz heirs, & successeurs, a tenir parpetuelment & a touz jours, toutes les choses qui s'ensuivent, par la maniere qui nostre dit frere ou ses filz, ou aucun de ses auncestres Rois de France les tindrent, en aucun temps passe, c'est assavoir, ce qu'en soverainete, a tenir en soverainete, ce qu'en demaine a tenir en demaine, c'est assavoir;


La cite, le chastel, & toute la counte de Poitiers, & toute la terre & le paiis de Poitou, ensemble les fees de Thouartz, & la terre de Beleville;
La cite & le chastiel de Xainctes, & toute la terre & le pais de Xaintonge, par decea & par dela la Charente;
La citee & le chastiel d'Agen, & la terre & le paiis d'Agenois;
La citee, & le chastiel, & toute la conte de Perregort, & la terre & le paiis de Pierregutz;
La cite & le chastel de Limoges, & toute la terre & le paiis de Lymosin;
La cite & le chastel de Caours, & la terre & le pais de Caourcin;
La citee, le chastiel, & le paiis de Tarbe, & la terre, pais, & conte de Bigorre;
La conte, fa terre, & le paiis de Gaure;
La citee & le chastiel d'Angolesme, le conte, la terre, & le paiis d'Angolesmois.
La citee & le chastiel de Rodeis, & la terre & le paiis de Rovergne.

Et ce que nous, ou aucuns des Rois d'Engleterre, aunciennement tindrent en la ville de Monstreull sur la mer, & les appurtenances.

Item, la contee de Pontiu tout entierement; sauf, & except, & selon la teneur de l'article, contenu ou dit traitie, qui de la ditte conte fait mencion.

Item, le chastiel & la ville de Calais;

Le chastel, la ville, & seigneurie de Merk;

Les villes, chastielx, & seignuries de Sangate, Couloigne, Hammes, Wale, & Oye; avec les terres, bois, marois, rivers, rentes, seignuries;

Et autres choses, contenues en l'article, faisant de ce mention, ou dit traittie, & selon la teneur du dit article.

Item, le chastiel, la ville, & tout entierement la countee de Guines, avec toutes les terres, villes, chastielx, forteresces, lieux, hommes, homages, seignuries, bois, forez, & droitures, selonc la teneur de l'article, faisant, de ce mencion plus plenement, ou dit traittie.

Et, avec les iles, adjacentes aus terres, paiis, & lieux avant nommez, ensemble avec toutes les autres isles, les queles nous tenons au present, & tenions au temps du dit traittie.

Et come, par la forme & teneur du dit traitie & de la paix, nous &, nostre dit frere, le Roy de France doions & avons promis, par foy & par serement, l'un a l'autre, yceux traitie & paix tenir, garder, & accomplir, & non venir encontre;

Et soiens tenuz, nous & nostre dit frere, & noz filz ainsnez dessusdiz, par obligation & promesse, par foy & par serement, faitz d'une partie & d'autre, certaines renonciations l'un pur l'autre, selon la forme & teneur des deux articles, contenuz entre les autres ou dit traitie & paix; dont la forme est tielle.

Item, est acorde que le Roy de France, & son eisnez filz, le Regent, pur eux, & pur leurs heirs, & pur touz les Rois de France, & leur successeurs, a touz jours, au plustost qe se purra faire, sanz mal engin, & a plustard dedeinz la Saint Michel, proschein venant, en un an, rendront & bailleront au dit Roy d'Engleterre, & a touz ses heirs, & successeurs, & transporteront en eux tous les honeurs, regalites, obediences, homages, ligeances, vassaulz, fiez, services, recognoissances, serementz, droiteurs, mere & mixte impere, toute maniere de juredictions hautes & basses, ressors, sauvegardes, seignuries, & souverainetez, qui appartenoint, ou purroient en aucune maniere appartenir, aux Roys & a la corone de France, ou a aucune autre personne, a cause du Roy & de la coronne de France, en quelque temps, es citees, contees, chasteaulx, terres, paiis, isles, & lieux avantnomez, ou en aucuns d'ycelles, & a leur appurtenances & appendantz quelconqes, ou es parsonnes, vassaulx, ou subgiz quelconqes d'yceux, soient princes, dux, contes, viscontes, ercevesques, evesques, & autres prelatz d'eglise, barons, nobles, & autres quelconqes, sanz rienz a eux, leurs heirs, & successeurs, ou a la corone de France, ou autre que ce soit, retenir & resceivir en yceux; pour quoi ils, ne leur heirs, & successeurs, ou aucuns Rois de France, ou autre que ce soit, a cause du Roi ou de la corone de France, aucune chose y pourront chalenger ou demander, ou temps a venir, sur le Roy d'Engleterre, ses heirs, & successeurs, ou sur aucun des vassaulx & subgitz avantditz, pur cause des paiis & lieux avant nomez;

Ainsi que toutes les avant nomez persones, & leurs heirs, & successeurs, perpetuelment serront hommes liges & subgiez du Roi d'Engleterre, & a touz ses heirs, & successeurs.

Et que le dit Roi d'Engleterre, ses heirs, & successeurs, toutes les personnes, citeez, conteez, terres, paiis, isles, chastielx, & lieux avant nomez, & toutes leurs appurtenances & appendantz, auront, & tendront, & a eux demourront pleinement, perpetuelment, & franchement, en leur seignuries, souverainete, & obeissance, ligeance, & subjection, come les Rois de France les avoient & tenoient en aucun temps passe.

Et que le dit Roi d'Engleterre, ses heirs, & successeurs, auront & tendront, paisiblement & perpetuelment toutz les paiis avant nomez, avec leur appurtenances & appendences, & les autres choses avant nomez, en toute franchise & liberte perpetuelle, come seigneur souverain & lige, & come voisins au Roy & au royalme de France, sanz y recognoistre souverain, ou faire aucun obedience, hommage, resort, subjection, & sanz faire, en aucun temps a venir, aucun service ou recognoissance, aus Rois ne a la coronne de France, des citeez, conteez, chastielx, terres, paiis, isles, lieux, & personnes avant nomez, ou pur aucun d'icelles.

Item, est acorde que le Roy de France & son eisnez filz, renonceront expressement aus ditz resors & souvereinetez, & a tout le droit qu'il ont ou pouvoient avoir, es toutes les choses, que par ce present traitie, dovient appartenir au Roi d'Engleterre.

Et, semblablement, le Roi d'Engleterre, & son eisnez filz, renonceront expressement a toutes les choses, qui par ce present traictie, ne dovient estre bailiez, ne demourer au Roi d'Engleterre, & a toutes les demandes, qu'il fasoit au Roi de France;

Et, par especial, au noun & au droit de la corone & du royaume de France;

A l'ommage, soverainete, & domaine du duchie de Normandie, du duche de Turaigne, des contees d'Anjou & du Maine;

A la souverainete & homage du duchie de Bretaigne;

A la souverainete & homage du conte & paiis de Flandres;

Et a toutes autres demandes, que le Roi d'Engleterre fasoit, ou faire purroit, au Roy de France, pur quelque cause que ce soit, outre ce & except, que, par ce present traitie, doit demourer & estre baille au dit Roi d'Engleterre, & a ses heirs;

Et en transporteront, cesseront, & delaisseront l'un Rois a l'autre, perpetuelment, tout le droit, que chescun d'eulz a, ou puet avoir, en toutes les choses, qui par ce present traictie, doivent demourer ou estre bailliez a chascun d'eulx; & du temps & lieu, ou & quant les dites renonciacions se ferront, parleront & ordeineront les deux Rois a Calais ensemble.

Et, pur ce que nostre frere de France & son eisne filz, pur tenir & acomplir l'articles & la paix & accort dessusditz, ont renunciez, expressement, as resors & soverainetes, compris es ditz articles, & a tout le droit qu'il avoient, ou povoient avoir, es toutes les choses dessus dites, qui nostre dit frere nous ad baillie, delivre, & delaissie, & es autres qui d'ores en avant nous doivent demourrer ou appartenir par les ditz traities & paix;

Nous, parmy les dites choses, renunciations, expressement, a toutes les choses, qui, par les diz traitie & paix, ne doivent estre bailliez ne demourrer a nous, pur nous, & pur noz heirs;

Et a toutes les demandes, que nous faisoiens & pouvoions faire envers nostre dit frere de France;

Et, par especial, au nom & au droit de la corone & du roialme de France;

A l'omage, souverainete, & domaine du duche de Normandie, du duche de Touraine, des countees d'Anjou & du Maine;

A la soverainete & homage du duche de Bretaigne.

Et a la soverainete & homage du contee & paiis de Flandres;

Et a toutes autres demandes, que nous faisons, ou faire povions, a nostre dit frere, pur quelque cause que ce fust;

Outre ce & excepte que, par ce present traictie, doit demourrer a nous, ou a noz heirs;

Et en lui transportons, cessions, & delaisseons, & il en nous, & l'un a l'autre, au mielz qui nous povons, tout le droit qui chescun de nous povoit & puet avoir en toutes les choses, qui, par le dit traictie & paiz doivent demourrer ou estre bailleez a chescun de nous;

Sauf & reserve aus eglise, & gentz d'eglise, ce que a eux appartient, & que tout ce, qui a este occupe & est detenu de leur, pur achoison des guerres, leur soit rendu & delivre;

Et que les villes & forteresses, & touz les habitantz d'icelles, serront & demourront en telles libertes & franchises, come elles estoient par avant en nostre main & seignurie, & leur serront confermees par nostre dit frere de France, si il en est requiz, si contrers ne sont aus choses devantdites.

Et souzmettons, quant a toutes ces choses, nous, & noz heirs, & successeurs, a la jurediction & cohercion de l'eglise de Rome.

Et voulons & consetons que, nostre saint pere, le Pape, conferme toutes ces choses, en donant monicions & mandementz generalx, sur l'acomplissement d'icelles, contre nous, noz heirs, & successeurs, & contre touz noz subgez, soient communes, colleges, & universites, ou personnes singuliers quelconques:

Et en donnant sentences generaulx d'escommuniement, de suspension, & de entredit, pur estre encorreuz par nous & par eux, pur ce fait:

Et si tost que nous ou eux ferons ou attempterons, en occupant forteresce, villes, ou chastiel, ou altre quelconque chose, faisant, ratiffant, ou aggreant, ou donnant conseil, confort, faveur, ou aide, seleement ou en appert, contre la dit paix:

Des quelles sentences il ne puissent estre absouls, jusqes ils aient faite pleniere satisfaction a touz ceulx, qui par cellui fait auroient soustenu ou soustendroient damages.

Et, avec ce, voulons & consentons que, nostre saint pere le Pape, pur ce que plus fermement soit tenue & gardee la dite paix a perpetuite, toutes pactions, confederacions, alliances, & covenances, coment q' elles puissent estre nomeez, qui purroient estre prejudiciables ou obvier par quelque voie a la dite paix, ou temps present ou a venir, suppose q' elles fuissent fermees ou vallees par peines, ou par serementz, & confermees de l'auctorite de, nostre saint piere, le Pape, ou d'autre, soient casses, irrites, & mises a nient, come contrairs au bien commun, & au bien de paix commun & profitable a toute Crestiente, & desplaisanz a DIEU; & touz seremenz, faiz en tiel cas, soient relachiez;

Et soit decerne, par le dit nostre saint pere, que nul soit tenu a tiel serementz, alliances, ou covenances tenir ou garder;

Et defende q', en temps a venir, ne soient faites tieles, ou semblables;

Et, si de fait aucun attemptoit ou faisoit le contraire, que, des maintenant, les casse, & irrite, & rende nuls & de nulle vertu;

Et nientmains nous les punirons, come violateurs de paix, par peines de corps & de biens, sicome le cas le requerra & que raison voudra;

Et, si nous faisions, procurions, ou souffrions estre fait le contraire, que DIEU ne veulle, nous voulons estre tenu & repute pur desloyal & mensongier, & voulons encourrer tiel blasme & diffame come Roi sacre doit encourrer en tiel cas;

Page 3_530

Et jurons, sur le corps de JESHU CHRIST, les choses dessus dites tenir, garder, & acomplir,& acomplir, & encontre non venir par nous, ou par autre, par quelque cause ou manere.

En tesmoign, &c.

Don, &c.

Et, pur ce que les dites choses, & chascune d'icelles, soient, de point en point, & parla forme & maniere dessusdites, tenues & accompliees, nous obligeons nous, noz heirs, & touz les biens de nous & de noz heirs, a nostre dit frere le Roi de France, & a ses heirs;

Et jurons, aux Saintz Euvangiles, par nous corporelment touchez, que nous perferons, attendrons, & accomplirons, en cas dessusdit, toutes les devant dites choses, par nous promises & accordeees, come devant est dit.

Et voulons que, en cas que nostre dit frere & nostre dit neveu auroient faites les dites renunciacions, & envoiez & bailliees, come dit est, & les dites lettres ne fussent baillees au nostre dit frere, aux lieu & terme, & par la forme & maniere, que dessus est dit, des lors, en cas dessusdit, nos presentz lettres, & quantque est compris dedeinz, aient tant de vigeur, effect, & femete, come auroient noz autres lettres, par nous promises a bailler, come dessus est dit.

Sauf, toutes voies, & reserve pur nous, noz heirs, & successeurs, que les dites lettres, dessus encorporees, n'aient aucun effect, ne nous puissent porter aucune prejudice ou damage, jusques a ce que nostre dit frere & nostre dit neveu auront faites, envoies, & baillees les dites renunciacions, par la manere dessusdite, & qu'il ne puissent aider contre nous, noz heirs, & successeurs, en aucune maniere, si noun en cas dessusdit.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait mettre nostre seal a ces presentes lettres.

Donne a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de grace mil, trois cens, soixante.

A.D.1360

Charles, ainsne filz du Roy de France, duc de Normandie, & dalphin de Vienne, sçavoir faisons a touz, presens & a venir, que nous avons veu & diligement avise les lettres de notre treschier seigneur & pere contenans la forme qui s'ensuit;

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceux, qui ces presentes lettres verront, salut.

Sçavoir faisons que nous, pensanz & consideranz que les Roys & les princes Crestiens, qui veulent bien governer le peuple qui leur est subget, doivent fuyr & eschiver guerres, dissensions, & discordes, dont, DIEU est offendu, & querrer & avier, pour eulx & pour leurs subgez, paiiz, unite & concorde;

Par la quelle l'amour du souverain Roy des Roys doit estre acquise, les subgez sont gouvernez en transquilite, & aux perliz des guerres est obvie, & recordans les grans maulx, domages, & afflictions, que nôtre royaume & noz subgez ont soustenu par long temps, pour cause & occasion des guerres & discordes, qui ont dure longuement entre nous & nôtre treschier frere le Roy d'Angleterre, & les royaumes, subgez, amis, aydenz, & alliez d'une partie & d'autre;

Sur les quelles entre nons & nôtre dit frere finablement est fait bon accort & bonne paiz reformee;

Et desiranz ycelle tenir, & garder, & perseverer en vraye amour parpetuelment, par bonnes & fermes aliances entre nous & nôtre dit frere, noz hoirs, & les royaumes, & subgez de l'une & de l'utre;
Par les queles pourroit la ditte paix, accorde, & bonne amour estre plus fermement & plus entierement en concorde garde;
Justice mieux estre exercee;
Les droix & seignories de l'une & de l'autre mieulx deffenduz;
Les rebelles, malfaitteurs, & desobeissans a l'une & a l'autre, estre plus aiselment contrains a obeir, & cesser des rebellions & exces;
Toute Christiente estre maintenue en plus paisible estat;
Et la Terre Saintte en pourroit mieux estre secorue & aidee;
Et toutes ces causes & autres attendenz, & considerans que, nôtre saint pere, le Pape ait dispense, par grant deliberation, avec nous & nôtre dit frere; c'est asçavoir;

Avec nous & touz noz subgez tant genz d'eglise, comme seculeurs, sur toutes les confederations, aliances, conventions, obligacions, lettres, & seremenz qui estoient entre nous, nôtre royaume, & noz subgez, d'une partie, &, nôtre treschier cousin, le Roy d'Escoce, son royaume, & ses subgez d'autre part, comme le bien & l'effect de la dicte paiz, entre nous & nôtre dit frere d'Angleterre, les royaumes & subgez de l'une & de l'autre, peust estre empeschee par icelles, & pour ce les ait le dit nôtre saint pere cassees, ostees, annullees, & irrites du tout, si comme en ses lettres, & en proces, sur ce faiz, est plus plenement contenu;

Pour consideration des causes & choses dessus dittes, & aussi voulens acomplir, en tant comme toucher nous peut, le dit accort fait sur les dittes alliances, si comme ottroie l'avons, comme dit est, eue, sur ce, tresgrant & meure deliberation, avons fait, & par ces presentes faisons, pour nous, noz enfanz, noz hoirs, & noz successeurs, nôtre royaume, & noz terres quelconques, & noz subgiez, d'une part, avec nôtre dit frere, ses enfans, ses hoirs, & successeurs, son royaume, ses terres, & ses subgez d'autre partie, parpetueles aliances, confederations, amitiez, pactions, & convenances qui apres s'ensuiont; c'est asçavoir;

Que nous, noz enfanz, noz hoirs, & successeurs, nôtre royaume, noz terres, & noz subgez quelconques, presens & a venir, nez, & a naistre, serons, a touz joursmais, a nôtre dit frere, ses enfanz, ses hoirs, & successeurs, son royaume, ses terres, & subgez quelconques, bons, vrays, & loyaux amis & alliez, & leur garderons, de tout nôtre povoir, leurs honours, & leurs droix, ou nous les saurons, leur dishonneur, leur vitupere, & leur dommage empescherons loyaument de tout nôtre povoir, a aucuns de leurs ennemiz, presens & a venir, nez ou a naistre, quelqu'il soient, aucun conseil, confort, ou aide encountre eulx, ou aucun d'eulx, pour quelconques cause ou occasion que ce soit ou puist estre, par nous celeement ou en appert, nous de donnerons, ne ferons;

Ne yceulx ennemis, au domage ou prejudice de nôtre dit frere, ses hoirs, ou son royaume, scieument recepterons, recevrons, ne recepter ne recevoir ferons ou souffrerons en aucune maniere, en nôtre royaume, ou autres noz terres ou seignories;

Ne, par iceux royaume & terres, ou aucun d'eulx, en prejudice ou domage de nôtre dit frere, ses hoirs, successeurs, son royaume, ses subgez, & ses terres, leurs diz ennemiz passer ne demorer scieument souffrerons;

Ne autrement yceux ennemis par nous, ou par autres, en appert ou en repost, sous quelconque tiltre ou coleur que ce soit, contre nôtre dit frere, ses hoirs, & subgez, & son royaume, & autres terres, ne porterons ne soustendrons, noz amiz & noz alliez a leur amour & alliance, s'il nous en requierent, de nostre povoir enduirons;

Et ne soufferons aucuns de noz subgez, ne autres quelconques, aler ou entrer en royaume ou autres terres de nôtre dit frere, ses enfanz, hoirs, ou successeurs, pour y faire guerre, domage, ne offense aucune, a gaiges ou service d'autrui, ou autrement, par quelque maniere & cause que ce soit, aincois les empescerons & destourberons de tout nôtre povoir;

Et se aucuns de noz subgez faisoient le contraire, ou aucune guerre, villenie, ou dommage a nôtre dit frere, a son royaume, par terre ou par mer, ne a ses enfanz, hoirs, successeurs, ou subgez, nous les en punirons & ferons punir, si grandement, qu'il sera example a touz autres;

Et, de tout nôtre povoir, ferons adrecier & reparer touz les domages, attemptaz, ou emprises, faittes contre ces presentes alliances, se nous en sommes requis, et toute foiz, que nôtre dit frere, ses hoirs, ou successeurs auront mestier de nôtre ayde, & il nous en requerront, ou ferront requerir, nous, encontre toute personne, qui puise vivre & morir, leur aiderons, & donrons tout le bon conseil, confort, & aide, a leurs propres fraiz & despens, que nous ferions & pourroions faire pour nôtre propre fait & besoigne, & sanz fraude & mal engin;

Non contrestant quelconques autres alliances, amitiez, ou confederations, que nous, ou noz predecesseurs, aions eues, en temps passe, a quelconques autres personnes; aux quelles toutes, & chascune d'icelles, nous renoncerons du tout, pour nous, noz successeurs, royaumes, terres, & subgiez, a touz joursmais, par presentes:

Reserve toute fois & excepte le Pape & le saint siege de Rome, & l'empereur de Rome qui ores est; les quiex nous ne voulons estre compris en ces presentes alliances en aucune maniere.

Et, pour ce que alliances, confederations, couvenances, pactions, & autres choses dessus dittes, & chascune d'icelles, soient plus fermement tenues, gardees, & acomplies, nous avons jure sur le saint corps JESU CRIST, & encores jurons & promettons par la foy de nôtre corps, & en parole de Roy, les choses dessus dittes & chascune d'icelles tenir fermement & acomplir a touz jours, sanz enfreindre en tout ou en partie, en aucune maniere, par quelconque cause ou occasion que ce soit, & se nous faisions, procurions, ou souffrirons scieument le contraire estre fait, ce que DIEU ne vuille, nous voulons estre tenu & repute, en touz lieux, & en toutes places, & en touz paiis, pour faux, maures, & desloial parjur, & encourir tel blasme & diffame comme Roy sacre doit encorir en tel cas.

Et, par ces presentes aliances, nous n'entendons, ne voulons, que aucun prejudice se face a nous, a noz hoirs, & subgez, par quoy nous, & eux, pourrions & pourront recepter, porter, & tenir touz les banniz & fuitis hors du royaume d'Angleterre, presens & a venir, nez & a naistre, par quelconques cause ou occasion que ce soit, par maniere que a este fait, & acoustume, de faire en temps passe.

Et souzmettons, quant a toutes ces choses, nous, & noz hoirs, & successeurs a la jurisdicion & cohercion de l'eglise de Rome.

Et voulons & consentons que, nôtre saint pere, le Pape, conferme toutes ces choses, en donnant monitions & mandemens generaux, sur l'acomplissement d'icelles, contre nous, noz hoirs, & successeurs, & contre touz noz subgez, soient communes, colleges, universitez, ou personnes singulieres quelconques;

Et en donnant sentences generaux d'escomueniement, de suspension, & de intredit, pour estre encoruz par nous & par eulx, pour cellui fait, si tost que nous ou eulx ferons ou attempterons, en occupant forteresce, ville, ou chastel, ou autre quelcunque chose faisant, ratifiant, ou agreant, ou donnant conseil, confort, faveur, ou aide, celeement ou en appert, contre la ditte paiz & cestes presentes alliances.

Et avons fait semblablement jurer toutes les devant dittes choses par,
Noz treschers enfans le duc d'Anjou & du Maine,
Le duc de Berry, & d'Auvergne,
Le duc de Thouraine,
Le duc d'Orliens, nôtre frere, &
Noz cousins, le duc de Bourbon,
Monsire Jaque de Bourbon,
Jehan d'Artois,
Monsire Pape d'Alencon,
Monsire Johan d'Estampes,
Guy de Bloys,
Le conte de Saint Pol,
Le conte d'Harecourt,
Le conte d'Auceurre,
Le conte de Tancarville,
Le conte de Sanceurre,
Le conte de Jooigny,
Le conte de Salebruche,
Le conte de Breile,
Le sire de Coucy,
Le sire de Craon,
Le sire de Fienles,
Le dauphin d'Auvergne,
Le sire Montmorancy,
Guillaume de Craon,
Le sire de Saint Venant,

et ferons aussi jurer, semblablement & au plustost que faire pourrons bonnement, la plus grant partie des prelaz, pers, dux, contes, barons, & autres nobles de nôtre roiaume.

En tesmoing des quelles chose nous avons fait mettre nôtre seel a ces presentes lettres.

Donne a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace Mill. CCC. sexante.

Et nous, Charles dessusdit, voulens de tout nôtre povoir enteriner & acomplir tout ce, que nôtre dit seigneur & pere a promis & convenantie, promettons, loyalment & en bonne foy, & avons jure, & jurons, sur le corps JEHU CRIST sacre, tenir, garder, & acomplir, pour tant comme il nous touche & pourra toucher, toutes & chascune les choses contenues es lettres ci dessus transcriptes, & par la forme & maniere que compris y est, sanz venir, ne faire venir, en aucune maniere, a l'encontre.

En tesmoing de ce nous avons fait mettre nôtre seel a ces presentes lettres.

Donne a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mill' CCC. sexante.

Par monsire le duc,
N. de Venes.

Sub sigillo, ceræ viridi impresso, a filis sericis. Testificatur per abbatem Andruynum sub eadem data.

A.D.1360

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaund & d'Aquitaigne, a touz ceux, qui ces presentes lettres verront, salutz.

Savoir faisons que nous, pensantz, &c. prout in præfata littera Regis Franciæ, mutatis competenter mutandis, usque hæc verba;

Et avons fait semblablement jurer toutes les devandites choses par,
Nostre trescher einsne fitz le prince de Gales, &
Noz fitz puisnez Leonel conte d'Ulnestre, &
Esmon de Langele; &
Nos cousins monsieur Phelip de Navarr, &
Les ducs de Lancastre, & de Bretaigne,
Les contes de Stafford & de Salesberie;
chivalers;
Le sire de Manny,
Guy de Bryen,
Reynald de Cobham,
Le captain de Buche,
Le sire de Mountferand,
James d'Audele,
Roger de Beauchamp,
Rauf de Ferrers, capitain de Calais,
Eustace d'Abrichescourt,
Fraunk de Hale,
Johan de Moubray,
Henry de Percy,
Nichol de Tamworth,
Le sire de Goueny,
Richard de Stafford,
William de Graunson,
Rauf Spygurnel,
Gaston de Greyley, &
William de Burton,
et ferrons aussint jurer semblablement, & a plus tost qui faire purront bonement, noz autres enfantz, & la plus grande partie des prelatz, d'eglises, contes, barons, & autres nobles de nostre roialme.

Don' par tesmoign de nostre grant seal, a nostre ville de Calais, le xxiv. jour de Octobre, l'an de Grace mil' CCC. et soixante.

A.D.1360

Edward, &c. a touz ceux, qui cestes lettres verront, salut.

Come, par noz autres lettres, nous avons fait perpetueles alliances pour nous, noz heirs, successeurs, & nostre roialme, avecques nostre frere le Roi de France, pour lui, ses heirs, successours, & son roialme, contre toutes persones, qui puissent vivre ne morir, except seulment nostre saint pierre le Pape, le saint siege de Rome, & l'Empereur que ores est, en nous departant de toutes alliances faites avecques quelconques autres personnes, sicome contenu est es lettres faites seur les dites alliances, savoir faisons q'il n'est, ne unques ne fuist nostre entencion que, par les dites alliances, nous nous departions, en aucune manere, des alliances que faites avons autrefoitz avec les gentz & tout le pais de Flandres;

Aincois volons la dite alliance, faite avecqes ses dites Flamenes, demourrir en sa force & vertu, jusqes a ceo que nostre dit frere & nostre chere neveu, son fitz ainsne, auront faites les renonciations, que sont a faire de leur partie, & ycelles envoies & bailles, & delivres a noz gentz, ou deputes depar nous, a Bruges, en l'eglise des Augustines, au terme & par la maniere, qui obliges y sont par les lettres, seeles de lour seaulx, les queles renunciacions faites, & delivres a noz deputez, par la maniere dessusdite, nous desmaintenant pour lors, & de lors, pour maintenant, nous departons de tout des alliances des dites Flamenes.

Et, pour nourir & garder parfaite paix & amour avec nostre dit frere, son roialme, & ses subgitz, nous consentons & promettons a nostre dit frere, que nous seurserrons de nous aider & user des dites alliances des ditz Flamenes, jusqes au temps que les dites renunciations se dovient faire, c'estassavoir, jusques a la feste Saint Andrew prochein venant en un an.

Et semblablement nostre dit frere nous a promis a faire, par la maniere dessusdite, des alliances, q'il a avecques le Roi d'Escoce, le roialme & subgitz d'Escoce.

Et sauf & except ceo qi est dit & escript, en l'acort de Bretigny, de l'article de Bretaign; a quele, par les dites alliances, nous ne volons, n'entendons, qui aucune prejudice se puisse faire par temps a venir.

En testmoign' des queles choses nous avons fait mettre nostre grant seal as presentes.

Don' a nostre ville de Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mill' CCC. soixante.

A.D.1360

Jehan, par la Grace de DIEU, Roys de France, a touz ceulz, qui ces presentes lettres verront, salut.

Comme, par noz autres lettres, nous aions fait parpetuelles alliances pour nous, noz hoirs, successeurs, & nostre royaume, avec nostre frere le Roy d'Angleterre, pour li, ses hoirs & successeurs, & son royaume, contre toutes personnes qui puissent vivre ne morir (except seulement, nostre saint pere le Pape, le saint siege de Rome, & l'Empereur que ores est) en nous departant de toutes aliances, faites avec quelconques autres personnes, si comme contenu est es lettres faites sur les dites alliances, savoir faisons que n'est, ne onqes fu, nostre entencion que, par les dites alliances, nous nous departions, en aucune maniere, des alliances que faictes avons autreffoiz avec, nôtre treschier cousin, le Roy d'Escoce, son royaume, & ses subgiez;

Ancois voulons la dite alliance, faicte avec les ditz Escoz, demourir en sa force & vertue, jusques a ce que nostre dit frere & nostre chier neveu, son filz ainsne, auront faictes les renunciations, qui sont a faire de leur partie, & ycelles envoiees & baillees, & delivres a noz genz, ou deputez, depar nous, a Bruges, en l'eglise des Augustins, au terme, & par la maniere qui obligiez y sont par les lettres, seellees de leurs seaulx, les quelles renunciacions, faites, & deliverees a noz deputez, par le maniere dessusdite, nous desmainteinent pour lors, & des lors pour maintenant, nous departons, du tout, des alliances des diz Escoz.

Page 3_532

Et, pour nourir & garder parfaicte paix & amour avec nostre dit frere, son royaume, & ses subgiez, nous consentons & promettons a nostre dit frere, que nous surserrons de nous aydier & user des dites alliances des diz Escoz, jusques au temps que les dictes renunciacions se dovient faire, c'est assavoir, jusques a la feste Saint Andrieu, prochuein en un an.

Et semblablement nostre dit frere nous a promis a faire, par la maniere dessus dite, des alliances qu'il a avecqes les Flamens & le paiis de Flandres.

Sauf & excepte ce que est dit & escrip, en l'accort de Bretigny, de l'article de Bretaigne.

En tesmoing de ce nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donn' a Calais, xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mil' CCC. soixante.

Par le Roy.

Sub sigillo, ceræ viridi impresso, a filis sericis.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceux, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que nous avons accorde a, nostre treschere frere, le Roy d'Angleterre que les alliances, d'entre nous & lui, ne portent, ou facent, ne puissent porter ou faire prejudice a l'article, contenu en traictie de paiz, faite entre nous & nostre dit frere, faisant mention de la duche de Bretaigne;

Mais voulons & consentons, en tant comme en nous est, que le droit des parties, qui contendent sur le droit du dit duche, & de touz autres a qui il peut toucher, soit sauf & en l'estat que il estoit quant le dit traictie fu fait.

En tesmoign de la quelle chose, nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mil' CCC. sexante.

Eodem modo sigillat.

Par le Roy.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceus, qui ces lettres verront, salut.

Come par l'accort & paix final, faicte entre nous & nostre frere le Roy d'Angleterre, entre les autres choses, nous aions promis & acorde, a nostre dit frere, a faire certainnes renunciations, & ycelles envoier & delivrer a ses gens, a Bruges, en l'eglise des Augustins, au jour de le feste Saint Andrieu, prochainement venant, en un an;

Et aussi nostre dit frere nous ait promis & acorde, entre les autres choses, a renuncier au nom & au droit, qu'il demandoit ou royaume & a la couronne de France, & icelles envoier & delivrer a noz gens aus diz jour & lieu, & par certainne forme & maniere, contenue en certainnes lettres, seelles des seaux de nous & de nostre dit frere;

Et pour l'acomplissement & perfection de la dite paix & acort, pluseurs lettres soient faictez, & aucunes a faire, pendant le dit terme, que les dictes renunciations se dovient faire & estre faictes, es quelles lettres de nostre dit frere nous sommes & serons, nommez & appellez pluseurs foiz, Roys de France;

Nous voulons, consentons, & accordons a nostre dit frere que, par les dites nominations, faites, ou a faire aucun prejudice, ou domage ne puisse estre fait ou engendre a nostre dit frere, ses hoirs ou successeurs, quant au droit qu'il se dit avoir au royaume & a la couronne de France, ne a nous acquis aucun nouvel droit, jusques a ce qu'il aura fait a la dite renunciation, par la maniere sur ce entre nous & lui accordee.

En tesmoing de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donn' a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mill' CCC. sexante.

Sub sigillo, ceræ viridi impresso, a filis sericis

Par le Roy.

A.D.1360

Charles, ainsne filz du Roy de Fránce, duc de Normandie, & dauphin de Vienne, a tous ceuls, qui ces presentes lettres verront, salut.

Comme par l'accord & pais final, faite entre nostre trescher seignur & pere & nostre oncle le Roy d'Engleterre, entre les autres choses, nostre dit seigneur ait promis & accorde, a nostre dit oncle, a faire certaines renunciations, & ycelles envoier & delivrer a ses gens a Bruges, en l'eglise des Augustins, au jour de la feste Saint Andrieu, prochein venant, en un an;

Et aussi nostre dit oncle ait promis & accorde, a nostre dit seigneur, entre les autres choses, a renoncier au nom & au droit, qu'il demandoit, au royaume & a la couronne de France, & ycelles envoier & delivrer aus gens de nostre dit seigneur, aus diz jour & lieu, & par certaine fourme & manier, contenue en certain lettres, seellees des seauls de noz dit seigneur & oncle, &, pour l'acomplissement & perfection de la dite paix & acort, pluseurs lettres soient faites, & aucunes a faire, pendant le dit terme que les dites renonciations se dovient faire & estre faites.

Es quelles lettres, de nostre dit oncle, nous sommes & serons nommes & appelles pluseurs foiz duc de Normendie; nous voulons, consentons, & accordons, a nostre dit oncle, que, par les dites renonciacions, faites ou a faire, aucun prejudice ou dommage ne puisse estre fait ou engendre a nostre dit oncle, ses hoirs, ou successeurs, quant au droit qu'il se dit avoir au royaume & a la couronne de France, & a nostre dite duchie de Normendie, ne a nostre dit seigneur, ou a nous, acquis aucun nouvel droit, jusques a ce qu'il aura fait la dite renonciacion, par la manier sur ce entre nos diz seigneur & oncle accordes.

En tesmoign de la quel chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donn' a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mill' CCC. soixante.

Par monsieur le duc,
N. Deverres. Sigillo avulso.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceulx, qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que nostre trescher frere le Roy d'Engleterre, selon la fourme, contenue en traictie de la paix, nouvelement faite entre nous & lui, nous a fait conduire de Londres jusques a Calais, & que ses genz, qui nous ont conduiz & amenez, y sont venuz & demourez par un mois, ou dit lieu de Calais, a ses despens, selon que promis & acorde estoit, et pour ce quitons nostre dit frere & ses hoirs des promesses & couvenances, que faites nous estoient de sa partie, de nous amener a Calais, & de la dite demeure a ses despens.

En tesmoign de la quele chose nous avons fait metre nostre seel a ce presentes lettres.

Donne a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mil trois cens soixante.

Par le Roy.

Sub sigillo a filis sericis.

Page 3_533

A.D.1360

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaunde & d'Aquitaigne;

Savoir faisons a touz, presentz & a venir, que, come en traitie de paix & d'accort, fait le viii. jour de May, darein passe, a Bretigny pres de Chartres, entre nous, pur nous, nostre roialme, noz subgiz, amys, alliez, & aidantz, d'une part, & nostre trescher frere le Roi de France, pur lui, le roiaume de France, ses subgiz, amys, alliez, & aidantz d'autre part, par les traiteurs & procureurs de Edward, nostre trescher filz ainsne, prince de Gales, & du filz ainsne de nostre dit frere, le Roi de France, soit contenu un article, dont la tenour s'ensuit;

"Item, est acorde que le Roy de France serra amene d'Angleterre a Calays, & demorra a Calays par quatre mois apres sa venue; mais il ne paiera rien, du primer moys, pur cause de sa garde, &, pur chascun des autres mis ensuantz, qu'il demorra a Calays, par defaut de lui ou de ses gentz, il paiera, pur ses gardeins, dis mill roialx, tielx come il court a present en France, avant son departir de Calays; & aussi au fuer du temps, qu'il y demorra."

Nous recognoissons & confessons que, nostre dit frere, le Roi nous a fait pleiner paiement & satisfaction, qui nous est agreable, pur tout le temps qu'il a demorre a Calays, de tout ce qu'il nous devoit & povoit devoir par Particle dessus escript, & selonc la tenour d'ycellui;

Et pur ce quitons & clamons quite lui, & ses heirs & ses successeurs, & qui auront cause de lui, de tout ce qu'il nous devoit par le dit article;

Et lui faisons paction, en bone foy & couvenance, pur nous & pur noz heirs, qui jamais riens n'en demanderons a lui, ne es siens, pur la cause dessusdite;

Et renuncions pur nous, & pur noz heirs, quant a ce, a toute exception de peccune noun eue, noun resceue, noun nombree, & de future nomiacion & paiement a faire, & a tout errour de compte, & au droit disant renunciacion general non valoir, & a toutes autres exceptions & opposicions qe purroient estre dites au contraire.

En tesmoignance de quele chose a ces presentes lettres nous avons fait mettre nostre grant seal.

Don' a nostre ville de Calays, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mill CCC. soixante.

A.D.1360

Jehan par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceuls, qui ces presentz lettres verront, salut.

Savoir faisons que, ou traictie de paix & accord, fait le huitiesme jour de May, darrein passe, a Bretigny pres de Chartres, entre nous & nostre trescher frere le Roy d'Engleterre, pour nous & pour lui, & pour les alliez, amis, & adherens d'une part & d'autre, est contenu, entre les autres choses, un article, contenans la fourme qui s'ensuit;

"Item, accorde est que le Roy de France paiera au Roy d'Engleterre trois millions d'escuz d'or; dont, les deux valent un noble, de la monoie d'Engleterre:

Et en seront paiez au dit Roy d'Engleterre, ou a ses deputez, sixcenz mile escuz a Calais, dedenz quatre mois, a comptre depuiz que le Roy de France sera venu a Calais:

Et, dedenz l'an des lors prochein ensuivant, en seront paiez quatre cenz mile escuz, tels comme dessuz, en la cite de Londres en Angleterre:

Et des lorz, chascun an prochein ensuivant, quatrecenz mile escuz, tels comme devant, en la dite cite, jusques a tant que les diz trois millions seront parpaiez."

Le quel article nous, Roy de France dessusdit, confessons estre vray:

Et, comme nous aions paie, a Calais au dit nostre frere le Roy d'Engleterre, quatrecenz mill escuz, en deduccion & rabat des trois milions dessusditz, nous, avec ce, prometons, en bonne foy, senz mal engin, paier a nostre dit frere le dit demourant, selon la teneur du dit article, a Londres, excepte les deuxcenz mile, de reste du primier paiement des sixcenz mile, qui seront paiez a Calais ou a Bruges, selon la teneur de noz autres lettres, sur ce donnes a nostre dit frere d'Engleterre;

Et pour ce li obligeons nous, noz hoirs, & noz biens, & les biens de noz hoirs, presens & a venir, cessant tout contredit & opposition.

Et jurons aus Sanz Euvangiles, touchees de nostre main, les choses dessus dites enteriner, acomplir, & garder, & non venir encontre par quelque maniere, renuncians a toutes exceptionz de deception, de circumvencion, a touz privileges empetrez & a empetrer, & au droit disant general renunciacion nou valoir, & a toutes autres de fait & de droit qui pourroient estre dites au contraire.

Et, comme nous aiens donne a, nostre dit frere, le Roy d'Engleterre, noz autres lettres obligatoires, contenans en effect tout ce que ci dessus est dit, faisans mention des dit trois milions d'escus, en la maniere dessus dicte, a present nous soions hors du povoir de nostre dit frere, & en nostre franche voulente, & faciens sanz contrainte ceste presente obligation, & aussi soit faite mention des trois milions d'escuz, diz es traictiez de la paix & es confirmations d'iceuls, nostre entente n'est pas que quelque autre obligation que ceste, ou mention quelconqes faite de la dicte somme es diz traictiez & confirmations, nous tienge, ne doie tenir, obligez en icelle somme, ne estre valable;

Mais est nostre entention, sicomme estre doit, que nostre dit frere d'Engleterre soit content de ceste presente obligation quant a ce que dessus est dit, la quell nous voulons valoir, & tenir quant a ce que dessus est dit.

En tesmoing de la quele chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donn' a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de grace mil CCC. soixante.

Sub filis sericis.

Par le Roy.

Confirmatur per Carolum prinogenitum. Dat' ut supra.

A.D.1360

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaunde & d'Aquitaigne, a touz ceux, qui cestes presentes lettres verront, salut.

Come, par le traitie de paix, faite entre nous & nostre trescher frere le Roi de France, nostre dit frere nous doit paier a Calays sis centz mill escuz d'or, dont les deux valent un noble de la monoie d'Engleterre, a certain terme, & il nous ait paie quatre centz mill, tielx come dit est, en rebat & deduction de la somme devantdite, dont nous nous tenons pur contentz;

Savoir faisons que nous avons done, & donons journee & delay a nostre dit frere, sur le paiement des deux centz mill escuz, qui restent a paier de la somme devantdite, jusqes a la Noel & la feste de la Purificacion de nostre Dame, procheine venante apres la date de cestes, si que toute foiz les ditz paiementz lors se facent a nous, par esgales porcions, par fourme & manere, compris es lettres obligatoires, sur ce faites a nous par nostre frere devantdit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal a nostre ville de Calays, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mill troiscentz soixante.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceuls, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que, comme, nostre trescher frere, le Roy d'Engleterre nous ait promis, par ses lettres, sur certaine fourme sur ce faites, que, si tost comme nous li aurons fait paiement, en son gre, de sixcenz mil deniers d'or a l'escu, dont les deux valent un noble, que nous li devons paier avant nostre partement de Caleis, par la fourme de la paix, nouvellement accordee & faite entre nous & lui, & noz royaumes, subgiez, alliez, aidanz, & amis d'une part & d'autre, il nous delivrera a plein, pour nous en aler, delivres par son congie notoire, cessant tout empeschement quelque part que nous voudrons, en pleine liberte;

Et, avec ce, ait baille deux de ses propres filz, noz cheres neveus, pardevers nous, ou noz genz, pour demourer a Bouloigne, en hostage, jusques a tant que il nous ait delivrez comme dit est;

Nous, par ces presentz, promettons, en bonne foy, & en parole & promesse de Roy, & par nostre serement, sur ce fait aus Sains Euvangiles, touches de nostre main, que, si tost que nous serrons a Bouloigne ainsi delivres, & en nostre liberte & franchise, nous delivrerons a plain ses diz enganz, noz neveus, de hostagie dessus dite, & les en lesserons aler franchement, & metrons ou pouvoir de nostre dit frere, c'est assavoir a Calais, quittes & delivres, senz contredit, senz delai, senz opposition, ou mal engin.

En tesmoin de ce nous avons fait seller ces presentes lettres de nostre seel.

Donne a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mil trois cens soixante.

Cera viridi sub filis sericis.

Par le Roy.

Page 3_534

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceulz, qui ces lettres verront, salut.

Sachent tout que, en l'accort & paix final, faicte entre nous & nostre frere le Roy d'Angleterre, sont contenuz deux articles, contenans la forme qui s'ensuit;

XXXIV. "Item, que les Roys dessusdiz seront tenuz de faire confermer toutes les choses dessusdites par, notre saint pere, le Pape, & seront vallees par seiromenz, & sentences, & censures de court de Rome, & touz autres lieux, en la plus fort maniere que faire se pourra;

Et seront empetrees despensacions, & absolucions, & lettres de la dite court de Rome, touchans la perfection & accomplissement de ce present traictie, & seront baillees aus parties, au plus tard, dedans trois semainnes, apres ce que le Roy sera arrivez a Calais.

XXXVI. Item, a fin que le choses dessusdites, traittees & parlees, soient plus fermes, stables, & valables, seront faictes & donnees les fermetez qui s'ensuient; c'estassavoir,

Lettres scelles de seaulz des diz Roys, & des ainsnez filz d'iceuls, les meilleurs qu'il pourront faire & ordener par les conseulz des diz Roys;

Et jureront les diz Roys, & leures enfanz, & aussi les autres des lignage des diz seigneurs, & autres grans des royaumes, jusques au nombre de vint de chascune partie, qu'il tenront, & ayderont a tenir, pour tant come a chascun d'euls touche, les dites choses traictees & accordees, & acompliront, sanz jamais venir au contraire, sanz fraude, & sanz mal engin, & sanz faire nul empeschement;

Et, se il avoit aucun, du dit royaume de France, ou du royaume d'Angleterre, qui fussent rebelles, ou ne vousissent accord les choses dessusdites, les deux Roys feront tout leur povoir de corps, de biens, & d'avis, de mettre les diz rebelles en vraie obeyssance, selon la forme & teneur du dit traictie.

Et, avec ce, se souzmettront les diz Roys, & leurs hoirs, & royaume, a la cohercion de nostre saint pere le Pape, a fin qu'il puissent contraindre par sentences,censures d'eglises, & autres voies deuez, celui qui serra rebelles, selon qui sera de raison.

Et, parmi les fermetez & seurtez dessusdites, renonceront les diz Roys, pour eux & leurs hoirs, par foy & par serement, a toutes guerres & a touz proces de fait.

Et, se par desobeyssance, rebellion, ou puissance de aucuns subgiez de royaume de France, ou autre juste cause, le Roy de France, ou ses hoirs, ne povoient acomplir toutes les choses dessusdites, le Roy d'Angleterre, ses hoirs, ou aucun pour ceulz, ne feront, ou deuront faire guerre contre le dit Roy de France, ses hoirs, ne son royaume; mais touz ensamble s' efforceront de mettre les diz rebelles en vraye obeyssance, & de acomplir les choses dessusdites.

Et aussi, si aucuns, du royaume & obeyssance du Roy d'Angleterre, ne vouloient rendre les chastiaux, villes, ou forteresces, qu'il tiennent ou royaume de France, & obeyr au traictie dessusdit, ou pour juste cause ne pourroit acomplir ce qu'il doit fair par cest present traictie, le Roy de France, ne ses hoirs, ou aucun pour eulx, ne feront point de guerre au Roy d'Angleterre, ne a son royaume; mais touz deux ensemble feront leur povoir de recouvrer les chastiaux, villes, & forteresces dessusdites, & que toute obeyssance & accomplissement soient faiz es traictiez dessusdites;

Et seront aussi faictes & donnees, d'une part & d'autre, selon la nature du fait, toutes manieres de fermetez & seurtez, que l'on saura ou pourra devise, tant par le Pape, le college de la court de Rome, comme autrement, pour tenir & garder parpetuelment la paix, & toutes les choses pardessus accordees."

ET nous desirans avoir & nourrir parpetuele paix & amour entre nous & nostre royaume, & nostre dit frere & son royaume, avons renoncie, & par ces presentes renoncons a toutes guerres, & a touz proces de fait, contre nostre dit frere, ses hoirs, successeurs, son royaume, & ses subgiez;

Et promettons & jurons, & avons jure, sur le corps JESU CRIST, pour nous, noz hoirs & successeurs, que nous ne ferons, ne venrons, ne faire ou venir soufferons, par fait, en parole, contre ceste presente renonciacion, ne contre aucune des choses contenues es dessusdiz articles.

Et, se nous faisons ou soufferons estre fait le contraire, nous voulons estre tenu & repute pour faulx, parjure, & encourir tel blasme ou diffame, com me Roy sacre doit encourir en tel cas:

Et renoncons a impetrer aucune dispensacion, ou absolucion, du Pape, ou d'autre, contre le dit serement; &, se impetree estoit, nous voulons qu'elle soit nulle, & de nulle valeur; & que nous ne nous en puissions aidier en aucune maniere.

Et, pour tenir plus fermement les choses dessusdites, souzmettons, nous, noz hoirs & successeurs a la jurisdiction & cohercions de l'eglise de Rome.

Et voulons & consentons que, nôtre saint pere la Pape conferme toutes ces choses, en donnant monitions & mandements generaux, pour l'acomplissement d'icelles, contre nous, noz hoirs & sucessours, & contre touz noz subgiez, soient communes, colleges, universitez, ou personnes singulieres quelconques;

Et en donnant sentences generaulz d'escomuniement, de suspension, ou de intredit, pour estre encorues par nous, & par eulx, si tost que nous ou euls ferons ou attemptons, en occupant forteresce, ville, ou chastel, ou autre chose quelconque faisant, ratiffiant, ou agreant, ou donnant conseil, confort, ou ayde, celeement ou en apert, contre les choses dessus dites.

Et nous avons fait semblablement jurer toutes les choses devant dites par,
Noz enfanz, le duc d'Anjou & du Maine,
Le duc de Berry, & d'Auvergne,
Le duc de Tourainne,
Le duc de Orliens, notre frere, &
Noz cousins, le duc de Bourbon,
Jaques de Bourbon,
Jehan d'Artois,
Pierre d' Alencon,
Jehan d' Estampes,
Guy de Bloys,
Le conte de Saint Pol,
Le conte d' Aucerre,
Le conte de Harecourt,
Le conte de Tancarville,
Le conte de Sanceurre,
Le conte de Jooigny,
Le conte de Salebruche,
Le conte de Brene,
Le sire de Coucy,
Le sire de Craon,
Le sire de Fienles,
Le dauphin d'Auvergne,
Le sire de Montmorancy,
Guillaume de Craon,
Le sire de Saint Venant,

Et ferons aussi jurer semblablement, & au plustost que faire pourroi bonnement, la plus grant partie des prelaz, pers, dux, contes, barons, autres nobles de nôtre roiaume.

En tesmoing de la quele chose nous avons fait mettre nôtre seel a c presentes lettres.

Donne a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mill, troiscent soixante.

Par le Roy.

Sub sigillo, ceræ viridi impresso, a filis sericis Renovatur Bologniæ vicesimo sexto die Octobris. Confirmatur per delphinum, ut supra.

A.D.1360

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seigneur d'Irlaund & d'Aquitaigne, a touz ceux, qui ces lettres verront, salutz.

Sachent touz qui en l'accort & paix finale, faite entre nous &, nostre frere, le Roy de France, sont contenuz deux articles contenant la forme que s'ensuit;

Item, que les Rois dessusditz serront tenuz de faire confermer toutes les choses dessusdites, par,nostre saint pere, le Pape, & serront valleez, &c. prout in renunciatione supra per Regem Franciæ, usque hæc verba; viz.

Et nous, desirantz avoir & nourrir perpetuele paix & amour entre nous & nostre roialme, & nostre dit frere & le roialme de France, avons renuncie, &, par ces presentes, renonceons a toutes guerres, & a touz procez de fait, contre nostre dit frere, ses heirs, & successours, & le roialme de France, & ses subgitz, & promettons, & jurons, & avons jure, sur le corps JESU CRIST, pur nous, noz heirs, & successours, qui nous, ne venrons, ne faire venir soufferons, par fait ou parole, contre ceste present renunciation, ne contre aucune des choses contenues es dessusditz articles, &, si nous faisons, ou souffrons estre fait, la contraire, nous voulons estre tenu & reputee pur faux, perjur, & encourir tiel blasme & diffame come Roy sacre doit encourir en tiel cas:

Et renunceons a impetrer aucune dispensacion, ou absolution, du Pape, ou d'autre, contre les ditz sermentz; &, si impetre estoit, nous voillons q' elle soit nulle & de nulle valeur; & que nous ne nous en puissons ai en aucune maniere.

Et, pur tenir plus fermement les choses dessusdites, souzmettons, no noz heirs, & successours, a la jurediction & cohercion de l'eglise de Rome.

Et voulons & consentons que, nostre saint piere, le Pape conferme tou ces choses, en donnant monicions & mandementz generalx, sur l'accc plissement d'icelles, contre nous, noz heirs, & successeurs, & contre to noz subgitz, soient communes, colleges, universitees, ou persones singulie quelconques:

Et en donnant sentences generalx d'escomeinementz, de suspension, de intredit, pur estre encorruz par nous & par eux, si tost que nous ou ferons, ou attempterons, en occupant forteresce, ville, ou chastel, ou au chose quelconque faisant, ratiffiant, ou agreant, ou en donnant conseil, ca fort, ou aide, celeement ou en appert, contre les choses dessusdites.

Et avons fait semblablement jurer toutes les devantdites choses
Nostre treschier einsne filz, le prince de Gales, &
Noz filz puisnez, Leonel conte d'Ulnestre, &
Esmon de Langele, &
Noz cousins monsieur Phelip de Navarr, &
Les ducs de Luncastre, & de Bretaigne,
Les contes de Stafford, & de Salesberie,
Le sire de Manny,
chivalers.
Guy de Bryan,
Reynaud de Cobham,
Le capital de Buch,
Le sire de Montferand,
James d'Audele,
Roger de Beauchamp,
Rauf de Ferrers, capitain de Calais,
Eustace d'Abrichescourt,
Frank de Hale,
Johan de Moubray,
Henry de Percy,
Nichol de Tamworth,
Le sire de Gomeny,
Richard de Stafford,
William de Graunson,
Rauf Spigournel,
Gaston de Greilly, &
William de Burton,

Et ferons aussi jurrer semblablement, & a plus tost que faire purrons bonement, noz autres enfantz, & la plus grande partie des prelatz des eglises, contes, barons, & autres nobles de nostre roialme.

Don. par tesmoign de nostre grant seal, a nostre ville de Calais, le xxiv. jour de Octobre.

A.D.1360

Edward, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre, seigneur d'Irland & d'Aquitaign, &c.

Savoir faisons a touz, presentz & a venir, que, en traitie de la paix, accordee & faite, le viii. jour de May, derenier passe a Bretigny pres de Chartres, entre nous &, nostre trescher frere, le Roy de France, par certains traicteurs & procureurs, a ce establiz, pur l'une partie & pur l'autre, sont contenuz deux articles, contenant la forme qui s' ensuit;

Item, est accorde, que, en baillant au Roy d'Engleterre, ou autre pur lui par especial depute, les villes, & forteresces, & toute la conte de Pontieu;

Les forteresces & toute la conte de Montfort;

La citee & le chastel de Xanctes;

Les chastiaulx, villes, & forteresces, & tout ce que le Roi tient en domaine ou paiis de Xaintonge, decea & dela Charente;

Le chastiel & la citee d'Angolesme;

Et les chasteaulx, forteresces, & villes que le Roy de France tient en domaine ou paiis d'Angoulesmois;

Avec lettres & mandementz des delaissementz de fee & homages, du Roi d'Engleterre, a ses propres couz & fraiz, delivra toutes les forteresces, prises & occupiez par lui, ou par ses subgiez, adherenz, ou alliez es pais de France & de Touraine, d'Anjou, du Maine, du Berry, d'Auvergne, de Burgoigne, & de Champaigne, de Pycardie, & de Normandie, & de toutes les autres parties, terres, & lieux du roialme de France; excepte celles du duche de Bretaigne, & des paiis & terres qui par ce present traitie devient appartenir & demourrer au Roi d'Engleterre.

Item, est accorde que le Roy de France ferra bailler & delivrer au Roi d'Engleterre, ou as ses heirs & deputez, toutes les villes, chastieulx, & forteresces, & autres terres, paiis, & lieux avantnomez, avec leur appartenances, aus propres frais & couz du dit Roi de France.

Et auxi, s'il avoit aucuns rebelles ou dessobeisantz de rendre, bailler, ou restituer au dit Roi d'Engleterre aucunes citees, villes, chasteaux, pays, lieux, ou forteresces, qui par ce present traitie lui dovient appartenir, le Roi de France serra tenu de les faire delivrer au Roi d'Engleterre, a ses despens.

Et, semblablement, le Roi d'Engleterre fera delivrer, a ses despens, les forteresces, qui par ce present traitie dovient appartenir au Roi de France.

Et serront tenuz les ditz Rois & leur gentz a eulz entraider, quant a ce se requis en serront, as gages de la partie qui se requerra, qui serront d'un florin de Florence pur jour pur chivaler; & demi florin pur esquier; & pur les autres a fuer; &, du surplus, des doubles gages est accordee, qui, se les ditz gages sont trop petitz, en regard au marche des vivres au paiis, il en serra en l'ordenance de quatre chivalers, pur ce eslieuz; c'est assavoir, deux d'une partie, & deux d'autre.

Pur quoi nous, Roi d'Engleterre dessusdit, desiranz l'acomplissement de la paix, selon la traitie dessusdit, & especialment des choses dessus dites contenuez es articles, pur yceux plus avancer & haster, & pour la declaracion d'icelles articles, avons accordee & promys, par bone deliberacion, avec nostre dit frere de France, & il avec nous, de commun assentement & accort, qui primerement nous delivrerons & ferons delivrer a plain, franchement, & quitement de toutes occupacions & detentions, faites & mises pur cause & achaisons des guerres, au plus tost qui faire se purra, sanz mal engin, & a plus tard dedeinz la Chaundeleure preschein venant, a nostre dit frere de France, ou a son mandement, toutes les forteresces, qui s'ensuieient, dont aucuns ont este occupees depuis & contre les trieues, a ce qui nous avons entendu;

Primerement, en Champaigne & en Brie, Boursant sur Marne, Janiville sur Marne, Bourt en Champaigne, Ouchie, Gye sur Saine, la Mote de Triefrein, Brugelemens, & toutes autres forteresces, occupees & detenues, pur cause des dites guerres, es paiis de Brie & de Champaigne.

Item, en Nyvernois, Cornallour, Gueillons, Aulefy, Villers, & Mont Epny, & toutes autres forteresces, occupees & detenues, pur la cause & achaison dessus dites, in Nyvernois.

Item, en Anceurrois, & en Burgoigne, Regenues, Legny, Malicorne, & la Mote de Chauloye, & toutes autres forteresces, occupees & detenues, pur la dite cause ou ochaison, en Burgoigne & en Auceurrois.

Item, en Aurelenois, & en Gastinois, Chasteau Neuf sur Loire, & Mareau au Bois, & toutes autres forteresces, occupees & empeschez en Orlenois, & en Gastinois, en Mussien, en Beause, & en Wenquesin le Francois.

Et a ce nostre dit frere de France nous doit bailler & delivrer a plain, & delivrera, dedeinz un mois, proschein venant, ensuivant la dite Chandeleure, la conte de Pontieu, & ses appurtenances, selon la teneur de l'article, faisant mencion, ou traitie de la dite paix, de la conte dessusdite.

Et, en cas que nostre dit frere ne nous auroit baille & delivre la dite conte de Pontieu, & ses appurtenances, dedeinz le dit mois, come dit est, il nous baillera en hostage les personnes qui s'ensuient; c'estassavoir,
Le sire de Sallenay,
Le sire de Malliny,
Le sire de Granssy,
Ou le sire de Parepons, son filz,
Messieur Gauch de Chastellion, sire de Fere,
Le sire de Dury,
Messieur Johan de Blunez,
Le sire de Gery,
Le sire de Chastellon,
Le sire de Barrez,
Le sire de Cruz,
Le sire de Boville, bacheler,
Le sire de Moupipeaut, bacheler,
Monsieur Johan de Meleun, sire de la Sale,
Le sire de Saint Busson,
Monsieur Piers de Patay,
Monsieur Thomas de Bree,
Monsieur Phelip de Guiencent, sire de Warreville & de Geseron.

Item, nous delivrerons & ferons delivrer, dedeinz la dite Chandeleure, en la maniere dessusdite, a nostre dit frere, ou a son commandement, Chasteau Neuf en Tuierois, Beaumont le Choistif, Nogent le Rotron, & la Forte de Ville Nevill, & toutes les autres forteresces, occupees ou empesches en France, ou paiis de Perche, & dit Chartain, & de Drouays.

Et ce fait nostre dit frere de France nous doit delivrer toute la conte de Montfort, solonc la tenure de l'article, contenu en traite de paix, faisant mencion de la dite counte, dedeinz un mois preschein ensuruant.

Et, se nostre frere ne nous avoit baille & delivre la dite contee de Montfort, come dit est, dedeinz le dit mois, il nous baillera en hostage,


Monsieur Robert de Viespont, ou son filz,
Monsr' Taupin de Moreles, bachelor,
Le sire de Mensalau,
Le sire de Foulet,
Monsieur Gauvayn de Drux.

Item, nous delivrerous a nostre dit frere de France, ou a son commandement, dedeinz la dite Chandeleure, en Berry, & en Bourbonois, les forteresces de Brisancois, de Sainte Torete la Priugne, qui a este pris depuis & contre les trieues, Chabrez, Espunel, Beamen, Briance, Maseres, l'abbe Deverlac, Thos, Bruyl, Ameron, Vierson, Mansay, Bourseront, la Roche, Ynay, Blotueros, Villers, Montempny, Beauvoirs, Beaujeu, Voderon, & toutes autres forteresces, occupees en Berry & en Bourbonois, pur la dite cause ou achaison.

Item, toutes les forteresces tenuz & occupees es parties d'Auvergne devant & apres les trieues accordees.

Item, en Touraine, Lille, Bouchart, la Roche de Ponsey, Puy, Milieres, Raoulet, Piergu; occupe depuis & contre la trieue, Veres de Desrubay, le Pleissers, Amone, Langeie, Osem, Palnau, & toutes les autres forteresces, prises & occupees es parties d'Auvergne, de Bourbonois, Damascon, de Lyon, de Berry, & de Toureine, pur les causes & ochaison dessusdites;

Et, ce fait & accompli de nostre partie, nostre frere de France nous a promys delivrer, & delivra, Engoulesme, le pais d'Engoulesmois, selonc ce qui accorde est entre nous & lui, cestassavoir, dedeinz un mois preschein venant, ensuiant.

Et, se nostre dit frere ne nous auroit deliure la conte de Angoulesme, & le paiis d'Angoulesmois, come dit est, dedeinz le dit mois, il nous baillera en hostages,
Le sire de Montant,
Le Conteour de Saubas,
Monsieur Bruiz de Clamer,
Le sire de la Tour, ou son filz,
Le sire de Belanau,
Monsieur Gussant de Tory,
Le sire de Euland,
Le sire de Saint Palais,
Le visconte de Broce,
Monsieur Piere de Crassay,
Le sire d'Ambois,
Le sire de Lille Bouchart,
Monsieur Johan de Moulason,
Le sire de Maille,
Monsieur Guilliam Trusseau.

Page 3_536

Item, en Normandie, en Anjou, & en Maine, delivrerons a nostre dit frere de France, dedenz la dite Chandeleure, les forteresces du Danefront en Passais, Nenin, Mirebell sur le Loir, Latour de Villers, Saint Vast, le Bois Demane, Conde sur Noire Eaue, & un autre forteresce empres apelle Messe Tinchebray, Anullers,
Le Neuff Boure,
Le Ferte Fresnel,
La Roche Dorival,
La Morle Raoul,
La Tour de Saint Christofle,
Villerais,
Husson,
Honnefleu,
Fresenoi,
Le visconte de Plessoys Buret,
La Rouche Dire,
Le Port Julien,
La Flesche Willie,
Viez, Passanant, Roussailles, & toutes les autres forteresses, detenues & occupees par la cause dessusdite, en Normandie, en Anjou, & ou Maine, & aillours, par tout le roialme, selonc la teneur de xxviii article, contenu ou traitie de la paix, & auxi toutes celles qu' ont esté occupees devant & apres les dites trieues accordees.

Et ce fait es dites paiis de Normandie, d'Anjou, & du Maine, & par tout aillours, selonc le dit article, nostre dit frere de France nous a promis a delivrer & delivra Xanctes, & le paiis de Xaintonge, par decea & par dela Charente, c'est assavoir, dedeinz un mois preschein ensuiuant.

Et, en cas que nostre dit frere ne nous auroit delivre Xantes & le paiis de Xaintonge, par la maniere que dit est, dedeinz le dit mois, il nous baillera en ostagie,
Monsieur Ardum Davoir, bachiler,
Monsieur Brandum de Rothes, bachiler,
Monsieur Hue de Berlay, bachiler,
Le sire de la Hay,
Johan le sire Dasse Banneret,
Monsieur Andreu Daver,
Monsieur Jehan de Combr
Le baroun de Ferrers,
Le sire de Hambue,
Monsieur Henri de Thienvill,
Monsieur Lowys de Harecourt,
Le sire de Thibouvill,
Le sire de Clere,

toutes les queux hostages dessuz nomez se rendront a Calais, en cas que nostre dit frere ne nous auroit fait delivrer le sterres & paiis dessus nommes, aus termes & par la manere qui dit est:

Et ou dit lieu de Calais demourront jusqes a tant, que nostre dit frere nous aura fait bailler & delivrer les terres & paiis, pur les queux ils nous serront hostages, selonc la division dessusdite; mais, les dites terres & paiis baillez, ou aucuns d'icelles, ceulx qui pur les dites paiis, qui seront bailleez, serront hostages, s'en purront partir tantost franchement du dit hostagie, senz empeschement ou destourber:

Les queles delivrances des dites forteresces, occupees come dit est dessous, serront faites, entierement dedeinz la dite Chaundeleure, preschein venant:

Et aussi la delivrance des ditz hostages, par la manere que dit est, nous Roi d'Engleterre dessus dit jurons, & promettons en bone foi, sanz fraude, & sanz mal engin, & par serement, touches les Saintz Evangiles de DIEU, a nostre dit frere le Roi de France, & a ses heirs:

Et pur ce leur obligeons nous, noz heirs, noz biens, presentz & a venir, quelque part q'il soient.

Et avons fait semblablement jurrer toutes les devantdites choses par, nostre trescher eisne filz, le prince de Gales, &c. come dessus en le traitie ove les articles corrigeez.

Don. par tesmoing, de nostre grant seal a nostre ville de Calais, le xxiv. jour d'Octobre.

Exemplificatur per Regem Franciæ, Calesii xxiv. Octobris, Bologniæ xxvi. Octobris. Primogeniti confirmatoria, sub eddem datâ.

A.D.1360

Charles, ainsne filz du Roy de France, duc de Normandie, Dalphin de Vienne, savoir faisons a touz, que nous avons veu & diligement avise les lettres de nostre trescher seigneur & pere, contenu la forme qui s'ensuit;

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, savoir faisons a touz, presens & a venir, que ou traictie de la pais & accort, fait le viii. jour de May, darrein passe, a Bretigny pres de Chartres, entre nous &, nous &, nostre trescher frere, le Roy d'Angleterre, pour nous & lui, pour les alliez, amis, & adherens d'une part & d'autre, est contenu, par especial, un article contenanz ceste fourme.

XXIX. Item, est acorde que le Roy de France fera bailler & delivrer au Roy d'Angleterre, ou a ses hoirs, ou deputez, toutes les villes, chasteaux, forteresces, & autres terres, pays, & lieux avant nomez, auec lours appertenances, aux propres fraiz & cousts du dit Roy de France.

Et aussi que, se il y auoit aucuns rebelles, ou desobeissantz, de rendre, baillier, ou restituer au dit Roy d'Angleterre, aucuns citez, villes, chasteaux, pays, lieux, ou forteresses, qui par ce present traictie li doivent appertenir, le Roy de France sera tenu les faire delivrer au Roy d'Angleterre, a ses despens.

Et, semblablement, le Roy d'Angleterre fera delivrer, a ses despens, les forteresses, qui par ce present traictie, doivent appartenir au Roy de France.

Et seront tenuz les diz Roys, & leurs gens, a eulx entraidier, quant a ce se requis en sont, aux gaiges de la partie qui le requerra; qui seront,
D'un florin, de Florance, par jour, pour chevalier;
Et demy florin pour escuier;
Et pour les autres au feur;

Et, du sur plus, des double gages est accorde que, se les diz gages sont trop petitz, en regart au marche des vivres ou pays, il en sera a l'ordonnance de quater chevaliers, pour ce esleuz, c'est assavoir, deux d'une part, & deux d'autre.

Nous, Roy de France dessusdit, voulenz de nostre partie tenir, garder, & acomplir les choses dessus dictes, contenues en dit article, ycelles promettons, en bonne foy, sanz mal engin, faire & enteriner, selon la teneur du dit article.

Et, a ce faire, obligeons nouz, noz hoirs, & noz biens, & les biens de noz hoirs, presenz & a venir, tout contredit & opposition cessans.

Et jurons, sur le corps JESU CRIST, tenir, garder, faire, & acomplir ce que faire, devons par le dit article, sanz faire ou venir, au contraire en aucune maniere.

En tesmoing de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donn' a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre , l'an de grace mil, CCC. sexante.

Et nous, voulons de tout nostre povoir enteriner & acomplir tout ce que nostre dit seigneur & pere a promis & en covenancie, promettons loyalment, & en bonne foy, & avons jure, & jurons, sur le corps JESU CRIST sacre, tenir, garder, & acomplir, en tant comme il nous touche, & pourra toucher, toute & chascune les choses contenues es lettres ci dessus transcriptes, & par la forme & maniere que compris y est, sanz venir ne faire venir, pour le temps a venir, en aucune maniere, a l'encontre.

Donn' a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de grace mil, CCC. sexante.

Par monsire le duc.Collon. est faicte.

A.D.1360

Charles, ainsne fils du Roy de France, duc de Normendie, & dauphin de Vienne, savoir faisons a touz, que nous avous veu, & diligement avisie les lettres de nostre trescher seigneur & pere, contenans la fourme qui s'ensuit;

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceus, qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que, comme par l'accord & paix final, faite entre nous &, nostre trescher frere, le Roy d'Angleterre, entre les autres choses, nostre dit frere, par ses lettres, sur ce faites, soit tenuz & nous ait promis baillier & delivrer, a ses couz & fraiz, touz les chasteaux & forteresces, occupees en nostre royaume par ses gens, aliez, ou aidans, pour occasion de la guerre; excepte les forteresses, occupees en paiis de Bretaingne, & celles qui par le dit accord li dovient demourer;

Et parmi ce nous aussi li aions promis & sommes tenus bailler certaines terres, villes,chasteaux, & lieux, par certaine division & moderacion, faite & ordennee en quatre parties, selon la forme & par le temps & maniere, contenuz en lettres sur ce faictes, seellees des grans seaux de nous & de nostre dit frere;

Nous voulons, promettons, & accordons a nostre dit frere, pour lui, ses hoirs, & successeurs, que, quant il aura a nous, noz hoirs, ou successeurs delivre, paisiblement & franchement, selon la dicte division, les chasteaux & forteresses, occupees en nostre dit royaume, pour occasion de la guerre, en la maniere dessusdite, suppose que, en une partie, ou quartier, il en faille un ou deux a delivre dedans le temps que il le doit faire, ou cas que il & ses gens auront fait, & feront tout leur povoir, & parfaite diligence, de fait, & continuelle, par siege & autrement, sanz fraude & mal engin, de faire le dite delivrance, que pour une ou deux des dites forteresces, defaillans en un quartier, comme dit est, ne laisserons pas a lui bailler & delivrer

Page 3_537

ce que baillier lui devons, selon la dicte division; aincois li ferons & acomplirons par le temps & maniere, ordennee & acordee de nous & de lui, par noz dites autres lettres, de tout nostre povoir, & sanz fraude & mal engin, ou quei cas nostre dit frere nous a premis, & sera tenuz, de continuer & perseverer en celle diligence, de fait, qu'il les fera voidier, & les nous delivrera au plus tost qu'il pourra, & en fera autelle & aussi grant diligence, par siege & autrement, comme se nous ne il aviens point baillie, ce que bailler li devons pour la cause dessus dicte;

Et aussi nous a promis, & jure, nostre dit frere que, se il y a aucuns rebelles ou contredisans de ceuz, qui tiennent les forteresces occupees, qu'il les punira ou fera punir, comme traictres & rebelles a lui, & leur faire couper les testes, sans delay, & sanz faveur ou deport;

Les quelles choses nous avons promis & jure, & jurons, aus Sains Euvangiles de DIEU, tenir, faire, & accomplir par la maniere dessus dicte, & non venir encontre, suz l'obligacion de noz biens & de noz hoirs presens & avenir.

En tesmoing de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel a ces lettres.

Donn' a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mil' CCC. sexante.

Et nous, voulans, de tout nostre povoir, entereiner & acomplir tout ce que nostre dit seigneur & pere a promis & couvenancie, promettons, loiaument & en bonne foi, & avons jure & jurons, sur le corps JESU CRIST Sacre, tenir, garder, & acomplir pour tant comme il nous touche, & pourra touchier, toutes & chascune les choses contenues es lettres ci dessus transcriptes, & par la forme & maniere que compris y est, sanz venir ne faire venir, pour le temps a venir, en aucune maniere a l'encontre.

En tesmoing de ce nous avons fait mettre nostre seel a ces lettres.

Donn' a Bouloigne, le xxvi. jour d'Ocotbre, l'an de Grace mil'CCC. sexante.

Par monsieur le duc.Collon. est facte.

A.D.1360

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaunde & d'Aquitaigne, a touz nos capitaines, gardes de villes & de chastiaux, subgitz, adherens, & allies, estantz ou parties depar deca la meer, salutz.

Come paix & accort soient faitz entre nous, noz allies, aidantz, & adherentz d'une part, & nostre frere le Roi de France, ses allies, & adherens d'autre part, sur touz les debatz & discors, qui nous avons ou purrons avoir ensamble;

Et eons jurez sur le corps JESU CRIST la dite paix, & aussi nostre trescher filz ainsne, & autres noz enfantz, & autres, tant de nostre sanc, come plusurs prelatz, barons, chivalers, de plus notables de nostre roialme;

Et aussi ad jure nostre dit frere, nostre trescher neveu le duc de Normandie, & noz autres neveus, ses enfantz, & plusurs autres de son sanc, & autres prelatz, barons, & chivalers de son roiaume;

Et aucuns de nostre roiaume, & de noz subgiz, se povent efforcer de faire, ou entreprendre, aucune chose contre la dite paix, en preignant & detenant forteresces, ou faisant pillages, en preignant gentz, ou arestant leurs corps, leur biens, & marchandises, ou autres choses faisant contre la dite paix, de quoi il nous desplerroit tresgrantment, & ne le purrons ne voudrions passer sanz dissimulacion en aucune maniere;

Nous, voullens obvier, de tout nostre pouair, es choses dessusdites, voullons, discernons, & ordenons, par deliberacion de nostre consail, de certaine science, que, si aucuns de noz subgitz, de quelque estat ou condicion q'il soit, faite, ou efforce de faire, contre la dite paix, en faisant pillages, preignant ou detenant forteresces, persone, ou biens quiconques, du roialme, ou autres, de nostre dit frere, de ses subgitz, allies, ou adherens, ou autres quelconqes, facent contre la dite paix:

Et il ne se delesse, cesse, ne deporte de ce, & rende les damages, qui fait aura, dedenz un mois enpres ce q'il aura este sur ce requis par aucun de noz officers, sergentz, persones publiques, qi par cel fait seulement, & sanz aucuns proces, condampnacion, ou declaracion, ils soient des lors tenuz & reputez pur banniz de nostre roialme, & de tout nostre povoir, & aussi du roialme & terre de nostre dit frere, & touz leur biens confiquez & obligez a nous, & a nostre demain;

Et, s'il poent trove en nostre roialme, que punicion soit faite, come traictre & rebelle a nous, par la maniere qu'il est accustume a faire en crime de lese majeste, sanz faire seurete, grace, remission, ou pardoun aucune;

Et semblable le voulons faire de noz subgitz, de quelconque estat ou condicion q'il soient, qui en nostre roialme prendront, occuperont, ou detendront forteresse quelconqe, contre la volente de ceulx a qui elles seront, ou qui buteront feuz, raunceront villes ou personnes, ou facent pillages & roberies, ou ferront ou meueront guerre en nostre pouair, ou sur noz subgitz;

Si vous mandons, comandons, & enjoignons estroitement a touz noz seneschalx, baillez, prevoz, chastellains, & autres noz officers, sur quantque il purront forfaire envers nous, & sur peine de perdre lour offices, ils publiont, & facent publier, ces presentes par touz les lieux notables de lour seneschaucies, ballies, prevostes, & chastelleines, & toutes les choses dessusdites gardent, & facent garder entierment & acomplir de point en point;

Et sachent touz que, s'ils en soient nectligent ou defaillant, ovec la paine dessusdite, nous leur ferons rendre les damages a toux ceux, qui par leur defaute ou necligence auront este grevez ou damagez, & ovesque ce, les empinguerons, par tielle manere, q'il serra exemple a touz autres.

Et semblable nous ad promis nostre dit frere faire en son roialme, & nous en ad baillie ces lettres, & nous luy avons aussi baillez les nostres; except & reserve par nous, & noz amies, ce q'est dit & escrit, en la dite paix, en l'article de Bretaigne.

Donn' a Calais, le xxiv. jour d'Octobre.

Consimilis littera Regis Franciæ, & littera primogeniti, confirmatoria, dantur Bologniæ vicesimo sexto die Octobris.

A.D.1360

A TOUZ ceuls, qui ces lettres veront,
Phelip, filz de Roy de France, duc d'Orliens, conte de Valoys & de Beaumont,
Loys, filz du Roy de France, conte d'Anjou & Maine,
Jehan, filz du Roy de France, conte de Poitiers & de Auvern,
Loys, duc de Bourbon & conte de Clermont,
Jaques de Bourbon, conte de Pontieu & de la Marche,
Jehan d'Artoys, conte de Eu,
Charles d'Artoys, conte de Longueville,
Pieur d'Alencon,
Jehan d'Estampes,
Guy de Bloys,
Guy, conte de Saint Pol,
Jehan conte de Harecourt,conte de Forez,
Jehan conte de Vendosme,
Jehan conte d'Auceurre,
Jehan conte de Tankerville,
Jehan conte de Sanceurre,
Jehan conte de Jooigny,
Beinart conte de Ventadour,
Jehan conte de Salebruche,
Charles conte de Dompmartin,
Jehan conte de Portien,
Simon, conte de Brenne, conte de Grant Pre,
Engeiran, sire de Coucy,
Amamry, sire de Craon,
Robert, sire de Fienles, conestable de France,
Arnoul, sire Dodenham, mareschal de France,
Beraut, dauphin d'Auvergne,
Charles sire de Montmorancy,
Robert sire de Saint Venant,
Yon sire de Garancierres,
Jehan de Ligny, chastellan de Lille,
Guille de Craon, viconte de Chasteandun,
Guille vidame de Chartres,
Thomas sire de Bruyeres,
Pierre sire de Preans,
Rabache sire de Hangest,
Robert sire de Stoteville,
Guy de la Roche,
Bonabes de Rouge, sire Dernal,
Jehan sire de Bonberch,
Robert sire de Wanerin,
Mahein sire de Roye,
Raoul sire d' Aubigny,
Renaut sire de Mauleuriers, sire de Guerarville,
Ladvoue de Theroenne,
Guille Troussean,
Guille Turpin,
Jehan sire Dandesel,
salut.

Savoir faisons que, comme en certain traictie, en bonne paix & accord, entre nostre trescher seigneur le Roy de France d'une part, & tresnoble & haut prince le Roy d'Engleterre d'autre part, pour chascun d'eulx, de leurs royaumes, de leurs subgiez, amis, aidans, & aliez, par les traicteurs & procureurs, de haus & puissans princes, monsieur Charles, ainsne filz de nostre dit seigneur le Roy de France, duc de Normandie, & Dalphin de Vienne, & de monsieur Edward, ainsne filz du dit Roy d'Angleterre, es noms des diz Roys, & aianz, chascun d'eulx, a ce faire povoir & mandement de leurs peres, ait este traictie fait & acorde a Bretigny pres de Chartres, le viii. jour de moys de May, derrinerement passe, sur toutes les guerres, contencions, dissenssions, descors, & debaz, meuz & demenez, entre les diz Roys & leurs

Page 3_538

royaumes, a cause de ce, que le dit Roy d'Angleterre reclamoit soy avoir droit au royaume & a la coronne de France, & aussi de plusieurs autres demandes, que le dit Roy d'Angleterre faisoit;

Et par nostre dit seigneur le Roy de France ait este acorde au dit Roy d'Angleterre, de nous donner & bailler, en hostaiges, au dit Roy d'Angleterre, pour lui & pour ses hoirs, par la maniere que accorde est entre eulx, & par leurs lettres seelles de leurs seaux sur ce faites.

Nous, dessusnomnez, nous rendons & mettons pour ce en ostaige au dit Roy d'Angleterre, & a ses hoirs, & li promettons loyaument & en bonne foy; & sur nostre honneur, & estat de chevalerie, & par toutes les melleurs manieres que nous porrons, que nous serons loyaus ostaiges du dit Roy d'Angleterre, & de ses hoirs;

Et ne ferons, ne procurerons, ne souffrerons estre fait, ne procure par nous, ne par autre, en prive ne en appert, quant en nous est, par paroles ou par escript, ne par autre maniere, quelconques chose qui pourroit tourner en domaige, ou deshonneur, ou prejudice du Roy d'Angleterre, de ses hoirs, & de son royaume, ne autres leurs terres, paiis, & lieux, quelconque part qu'il soient establez;

Et les secrez du dit Roy d'Angleterre, & de son royaume nous celerons, sanz descourir, a leur domaige, a aucune personne du monde;

Et plus promettons, en bonne foy, que nous demourrons ostaiges en quelconques cite, ville, ou lieus, que le dit Roy d'Angleterre, ses hoirs, ou leurs deputez, nous vouront assigner ou baillier, dedenz le dit royaume d'Angleterre, sanz partir des dites villes, cites, ou lieux, ne hors du dit royaume, en aucune maniere, se ce n'estoit par expresse licence, voulente, & congie, donne a nous expressement par le dit Roy, ses heirs, ou leurs deputez, excepte, que nous, pour esbaire nous, pourrons partir des dites citez, villes, ou lieux, ou matin, en retournant en ycelles, dedans soleil couchant, se ce n'estoit par congie a nous donne, come dessus est dit;

Et promettons, de nostre franche & propre volente, sanz aucune violence, force, coaction, ou paour, au miex que nous pourrons, de droit, de parole, & de fait, de tenir loyaument ostaige en la fourme & maniere que dessus est dit & devise, sanz venir au contraire, par quelconques maniere que ce soit, en jugement ou de hors, taisiblement ou expressement;

Et, pour ce, nous obligonz noz corps, noz biens, meubles & non meubles, presentz & a venir, quelconque part que il soient, & chascun de nous, a la jurisdiction, contrainte, & conpulcion de toutes cours, seculieres & de sainte eglise, & par especial, a la court de la chambre du Pape, & de l'auditeur, & vice-auditeur, & souz-auditeur d'ycelle, presenz, & qui, pour le temps, seront, pour nous contraindre, & chascun de nous ensemble, & devisement, & separeement, en un temps, ou en plusieurs, par censures & sentences de excommuniement, & par autres voyes & remedes de droit;

Et de nostre certaine science, & par noz paroles expresses, renoncons a toutes exceptions de force, & de paour de plus ou meins estre escript, ou dit, de fraude, de mal, & de circonvencion, & a priviliege de la crois, & a toutes lettres, graces, & privilieges du Pape, de l'Empereur, & d'autre prince, quelconques, empetrez ou a empetrer;

Et generaument a toutes excepcions, cavillacons, remedes, cautelles, & deffenses, de droit canon & civil, de loys & de coustumes, pour quoy nous pourrions dire, pro poser, ou nous aidier ou deffendre, en jugement, ou dehors, ou temps a venir, contre aucune des choses dessus recites; & a loy, que l'en dit general renunciacon non valoir, se especial ne precede;

Et voulons que ceste general renunciation eit tant de force, effect, & vertue, que elle auroit se touz les cas, poins, & articles, de droit, canon ou civil, de loys, & de coustume, feussent de mot a mot exprimez & declarez en ces presentes lettres;

Et jurons, sur les sainctes DIEU Euvangiles, par nous corporelment touchiees, & aussi baillons nostre foy en la main de maistres......tabellions publiques de l'auttorite apostoliqe, de tenir, parfaire, attendre, & acomplir toutes les choses, & chascun d'ycelles, accordees par nous & promises, en la maniere & fourme que dessus est dit; sanz dire, proposer, ne faire, en prive, ne en appert, aucune chose au contraire.

Et, se cas avenoit, que aucune chose feust ditte, ne faite, par nous, ou a nostre procuracion, encontre aucune des dites choses, par nous accordees & jurees, ce que DIEU ne vuille, nous ottroions, & voulons expressement, que des lors nous soyons tenuz & reputez pour faux chevaliers, ou fausses personnes, & convanceuz de foy mentie, par devant touz, & pour tels recognoissons desmantenant, en cas que nous deffaudrions en aucun point, cessant toute juste & raisonnable empeschement;

Et avons requis, & requerons les tabellions dessus escrips, que il facent au dit Roy d'Angleterre, & a ses hoirs, sur toutes les choses dessus dites, souffisans instrumens publiques, a l'ordenance de chascun sages, sanz muer la substance;

Et, neatmoins, mettent leurs signes & subscripcions en noz presentes lettres, seelles de noz propres seaux, pour plus grant tesmoignage & fermete de toutes les choses devantdites.

Qui furent faites & donnees en la ville de Calays.

Sub singulorum supranominatorum sigillis, caudis membranaceis appensis.

A.D.1360

Le Roy as touz ceus, qui cestes lettres verront, saluz. Come par le traitie de la paix & accorde, entre nous, noz heirs, & successours d'une part, & nostre frere le Roi de France, pur lui, ses heirs, & successours d'autre part, sur touz noz descorz, guerres, & debaz;

Nostre dit frere, entre les autres choses, nous soit tenuz de bailler certaines ou certain noumbre d'ostages, tant de noz neveuz ses enfantz, q'autres de son sanc, & autres barons & chivalers de son roialme;

Et pur ce nostre dit frere nous ait baille & delivre certains ostages, c'estassaver, Loys conte d'Anjou, Johan conte de Poitiers, ses enfanz, noz chers neveuz, le duc d'Orliens son frere nostre cosyn, & autres de son sanc, & autres;

Et nostre dit frere nous ait requis que nous voullons delivrer noz diz neveuz & nostre dit cousin, & autres de son sane, du dit ostage, quant il aura fait & acompli une partie de ce que il nous doit faire par le dit acord, & aussi veullons delivrer les autres ostages, ou parties d'iceux, selonc ce q'il acomplira le residu, qui demourra a acomplir, apres la deliverance de noz ditz neveus, & des autres de son sanc;

Nous, pur contemplation de nostre dit frere, le Roi de France, & pur l'amour & affection que nous avons a noz ditz neveuz, & autres du sanc de nostre dit frere, & autres, accordons & promettons a nostre dit frere, ses heirs, & successours, & avons jure, & jurons, sur le corps JESU CRIST, que, si tost q' il, ses heirs, ou successours auront baille & delivre a nous, noz heirs, ou successours les citez, terres, paiis, & contez qui s'ensuit; c'estassaver,
La cite & le chastel de Poiters, & toute la terre & paiis de Poitou, ensemble le fie de Thouars, & la terre de Belevill;
La cite & le chastel d'Agen, & toute la terre & le paiis d 'Agenois;
La cite & le chastel de Pierregort, & toute la terre & le paiis de Pierreguys;
La cite & le chastel de Caours, & la terre & le paiis de Caoursin;
La cite & le chastel de Lymoges, & toute la terre & le paiis de Lymosin;
Et toute la conte de Gaure;
La ville, le chastel, & toutes les forteresses de la Rochelle;
Toute la conte de Guynes;

Et aussi nous aura paie & delivre a Londres quatre cent mill escutz d'or, dont les deux valent un noble de la monoie d'Engleterre, & delivre aussi a nous ou a noz deputez lettres de renunciation, & autres purparlez a bailler a la ville de Bruges, en Flandres, le jour de saint Andreu prochien venant en un an;

Deslors nous delivrons du dit ostage, & ferrons delivrer franchement, nostre trescher cousyn, le duc d'Orliens, & noz treschers neveuz le duc d'Anjou & de Maine, & le duc de Berry & d'Auvergne, & noz cousins Johan d'Estampes, & Pierre d'Alencon;

Et les ferons seurement conduire & mener au roialme de France & en povoir de nostre dit frere, jusques a la ville de Bouloigne, & ne les soeffrons estre empeschez ou destourbez pour cause de leur ostagie, o u autre quelconque, du temps passe, que il ne s'en puissent retorner paisiblement ou pooir de nostre dit frere;

Et, se aucun empeschement y avoit du temps passe, nous le ferrons oster & cesser du tout, &, du surplus, qui est a faire & paier depar nostre dit frere, nous promettons & jurons, par la manere dessusdite, que, si tost que nostre dit frere, ses heirs ou successours, nous auront baillie & delivre la conte & paiis de Rovergne, la cite de Tarbe, & toute la contee de Bigorre, avec tout ce que le Roi d'Engleterre ou aucun de ses ancestres tindrent auncienement, en la ville de Monstereul, avec toutes les appurtenances & appendences, & paie quatre centz mill escutz, tielx come dessus est dit, a Londres, nous deliverons du dit ostage, franchement & quitement, la quinte partie des ostages demourez.

Et, quant nostre dit frere, ses heirs ou successours, nous auront paie & delivre quatre centz mill escutz, tielx come dessus est dit, a Londres, nous deliverons la quint partie des ostages demourez, & aussi de an en an, jusques a l'acomplissement du paiement entier & de tout le demorant, que nostre dit frere nous doit faire parmi le dit traitie.

En tesmoignance de ce nous avons fait mettre nostre seel, a ces presentes lettres.

Don' souz nostre grant seel, a nostre ville de Calais, le xxiv. jour d'Octobre.

A.D.1360

Jehan, par la Grace de DIEU, Roy de France, savoir faisons a touz, presens & a venir, que, ou traictie de la paix & accord, fait, le viii. jour de May, darrein passe, a Bretigny pres de Chartres, entre nous & nostre trescher frere le Roy d'Engleterre, pour nous & lui, & pour les allies, amis, & adherens d'une part & d'autre, est contenu par espece, un article, contenans ceste fourme;

Item, est accorde que les diz seze prisons, qui venrent demourer en ostage, pour le Roy de France, come dit est, seront parmi ce delivres de leurs prisons, sanz paier aucune reaoncon pour le temps passe, se il n'ont este a acord de certaine reancon par couvenances, faites par avant le tiers jour de May darriere passe; &, se aucun d'euls est hors d'Engleterre, & ne se rent a Calais, en ostage, dedenz le premier mois apres les dites trois sepmaines de la Saint Jehan, cessant juste empeschement, il ne sera pas

Page 3_539

quite de sa prison, mais sera contrains, par le Roy de France, a retourner en Engleterre, comme prisonner, ou a paier la peine, par luy commise, & encourue, par defaut de son retour.

Pourquoi nous, Roy de France dessusdit, voulanz le dit article en tant, comme il nous touche, & come nous y sommes tenuz, de nostre partie, tenir, garder, & acomplir, senz fraude & senz mal engin, obligeons a ce faire nous, & noz hoirs, & noz biens, & les biens de noz hoirs, presens & a venir toute opposicion & contredit cessantz.

Et jurons, sur Sans Euvangiles, touchees de nostre main, les choses dessus dites enteriner, acomplir, & garder, & non venir encontre par quelque maniere; renuncianz a toutes exceptions de deceptions, de circum-vencion, a touz privileges, empetrez & empetrer, & au droit disant general renunciation non valoir, & a toutes autres, de fait & de droit, qui pourroient estre dites au contraire.

En tesmoign de la quele chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mill' CCC. soixante.

Par le Roy.

Innovatur Bologniæ vicesimo sexto die Octobris.

A.D.1360

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaunde & d'Aquitaigne, a touz, qui ces lettres verront, salutz.

Savoir faisons que, au traitie de la paix & acort, fait le oytisme jour de May, darrein passe, a Bretigny pres de Chartres, entre nous & nostre frere le Roi de France, pur nous & lui, & pur les alliez, amys, & adherentz d'une & d'outre partie, est contenu, par especial, un article faisant mencion de sez prisoners, qui furent pris, avec nostre dit frere de France, en la bataille de Poiters; c'estassavoir,
Monsieur Phelip de France,
Le conte de Eu,
Le conte de Longueville,
Le conte de Ponlieu,
Le conte de Tanqarville,
Le conte de Joigny,
Le conte de Sanceurre,
Le conte de Damartyn,
Le conte de Ventadour,
Le conte de Salebrugge,
Le conte d'Anceurre,
Le conte de Vendosme,
Le sire de Craon,
Le sire de Derval,
Le mareschal Dodeneham,
Le sire d'Aubigny,

De quel article le teneur s'ensuit,

XVI. Item, est acorde que les ditz seze prisoners, &c. prout in ar. xvi. prætacti tractatûs usque hæc verba;

Nous, en accomplissant, sur le dit article, les convenances du traictie & de la paix,
Monsieur Phelip de France,
Jaques de Bourbon,
Monsieur Jehan d'Artois,
Conte de Eu,
Le conte de Tanquarville,
Le conte de Ventadour,
Le conte de Vendosme,
Le conte d'Anceurre,
Le conte de Salebruche,
Le conte de Joigny,
Le conte de Sanceurre,
Le sire de Craon,
Le mareschal Dodeneham,
Le sire d Aubigny, &
Le sire de Derval, sicome acorde est entre nous & nostre dit frere, le Roi de France, delivrerons, & desors delivrons au plain de leur prisons, ou il estoient pur la dite cause, a touz jours, sanz paier aucun raunceon pur le temps passe, s'il n'ont este a acort de certain raunceon par avant le tiercz jour du dit mois de May, selon la fourme & teneur, & par les condicions contenuz ou dit article.

Don' par tesmoign de nostre grant seal, a nostre ville de Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mill' troiscentz soixante.

A.D.1360

Le Roi, a touz, &c. saluz. Savoir faisons que, combien qui nostre frere de France nous ait donne certeins hostages a cause de sa delivrance, & parmi l'accord, novellement faite entre nous & lui, c'est assavoir,

ses cousins.


Phelip de France, son fitz,
Jaques de Bourbon,
Johan d'Artois,
Le conte de Tanquarville,
Le conte de Joigny,
Le conte de Sancerre,
Le conte de Salebruch,
Le conte de Vendosme,
Le conte de Ventadour,
Le mareschal Dodenham, &
Le sire d'Albygny, n'aidgairs pris a la bataille de Poitiers, & ils se sont obligez, par leur lettres, sealles de leur sealx, d'entrer hostages pour nostre dit frere, come dit est, & pur l'acomplissement des choses accordees;

Nous volons que, non obstant la dite obligacion, touz les dessus nommez puissent aler franchement & quitement quieu part qui leur plerra, sanz ce que aucun de eulx soit tenuz de venir, ne entrer hostages, pur la cause devantdite; & leur quitons de leur fois, si aucun en y a, & leur delivrons de l'obligacion devantdite; la queie, quant as autres choses & persones, compris & nomez en ycelle, nous volons demourrer en sa pleine force & vertu:

Et aussi, en cas que nostre dit frere de France auroit defailli de nous paier deux centz mill escux, a les festes de Noel & de la Chaundeleure, prochein venant, par esgales porcions;

Et aussi de nous bailler la ville, le chastel, & toutes les forteresces de la Rochelle, avec leur appurtenances au terme & par maniere & forme qui nostre dit frere est tenuz;

Pur quel defaut le dit Philip ou aucun des autres avant nomez, dovient entrer hostages, qui, quant a ce, nulle prejudice se puisse faire a nous, ne as lettres obligatoirs devantdites; mais volons expressement que, en touz les deux cas devantditz, elles demorent en meisme l'estat q'il furent avant la date des presentes, sanz ce que cestes noz lettres leur vaillent, ou puissent porter profit, ou temps a venir ou cas dessusditz.

Donn' par tesmoign', &c. le xxiv.d'Octobre.

A.D.1360

Edward, &c. salutz. Come par l'acord & paix final, fait entre nous, & noz heirs & succeseurs, & nostre roiaume d'une part, & nostre frere de France pur lui, ses heirs, successeurs, & le royaume de France d'autre part, sur touz les debatz, descorz, & dissensions, qui nous avons, ou poions avoir ensemble, entre les autre choses, nostre dit frere fuist tenuz de nous bailler certains ostages, les queux nostre dit frere nous a baille & delivre, & doit enqores bailler en ostage, par manere qui tenuz y estoit, & aucuns des ostages se sont obligez, & autres serront obligez a nous, de tenir bien & loialment son ostage, & de par nostre dit frere soit requis, que nous leur voillons donner bonne & suffisante seurte d'estre traities & demenez covenablement, durant le dit ostage;

Et aussi delivrer du dit ostage, quant les choses, pur queles il dovient tenir en ostage, serront accompliez, nous, considerantz la dite requeste estre raisonable, avons promis, & promettons, & avons jure, & jurons, sur le corps JESU CRIST, que les choses, accordeez entre nous & nostre dit frere, accompliez, pur les queles ils tendront ostage, nous leur delivrerons & ferons rendre, tout quites & delivres du dit ostage, en roialme de France, & ou povoir de nostre dit frere, c'est assavoir, a Boloigne;

Et les ferrons seurement conduire, & leur garderons & defendrons de tout arest & desturber, & de toutes choses, par queles il pourront estre delaie ou empesche de partir franchement de nostre povoir & du dit ostage; non obstant quelques obligacions, pleggeries, ou covenances, ou autres choses quelques, faites jusque aujourduy:

Page 3_540

Et leur gentz & officers desarmez laisserons & souffrerons paisiblement venir par devers eux, & y demourrer & retourner ou royaume de France paisiblement, sanz arrest ou destourber aucun.

Et, si nous faisons ou sofferons estre fait le contraire, nous volons estre tenu & repute parjure, & encourir tiel blasme & diffame come Roi sacre devroit encourir en tiel cas.

Don' par tesmoign' de nostre grant seal, a nostre ville de Calais, le xxiv. jour d'Octobre.

A.D.1360

Le Roi, &c. a touz ceux, qui ces presentes lettres verront ou orront, salut.

Come par la traitie de la paix, parlee & accordee entre nous & nostre frere le Roi de France, la ville, castel, & les forteresces de la Rochelle, avec leur appurtenances & appendances dicelle, nous doit estre baillee & livree.

Et nous la devons tenir & garder en ses libertez & franchises, come elle a eu ou temps passe.

Et ycelles libertez & franchises li devons confermer par nous & par noz predecessers toutesfoiz que requis enserons, si comme ou traitie de la dite pais est plus a plain contenu.

Et Guillaume du Seris chivaler, Pierre Buffet, Johan Chanderer, Guillaume Boulart, & Mace d'Aygnechane, procureirs envoyez par les maire & bourgois de la dite ville, nous oyent requis qu'il nous plust approver & confermer touz les privileges, franchises, libertez, coustumes, usages, explaiz, droiz, longues observances, nobilitations, esclarismens, de leur droiz dons gracez, remissions de cas criminelz & civilz sententes ou arrestz, sauve gardes, conduiz, des queuz il ont les uns en escript & les autres vois descript.

En nous esclarissant aucunes des choses dessus dites par la manere qui s'ensuit.

Premer, disoient les dessus nommez que la dite ville de la Rochelle, les maire, escheivins, conseillers, pers & autres bourgois ont acoustume avoir & ont corps & communes campanes, & sainz convocations & assemblees, juridicions basse & moyene & haute, par la manere dessus declarre & autrement rentes & ceus damaynes & autres choses appurtenantes a commune, si come il nous est apparu par vidimus, & appara par l'original ou autrement duement, si come il dient.

Item, par vertu du titre de la dite commune, les escheivins, conseillers & pers, eslisent le jour de.....trois personnes de la dite commune en maires, c'estassaver, ceulz trois qui plus ont de voiz, les queux trois ainci esluz il presentent au seneschal, ou a son lieutenant, qui prent celui qui lui pleist, en faisant le serement qu'il sera leaux & feaux au Roi, & gardera feablement la ville a lui & a son heir masle, & les autres seremenz acoustumez, la quele fourme de ellection il prouveront detruement.

Item, dient que le dit maire a acoustume a avoir la cognoissance de touz ses bourgois & de leur famille, & la absolucion & condempnacion de eulz en tout cas criminel & civil; excepte cas de real mageste commis en la personne du seigneur, & la cognoissance de toute action personnelle, realle & mixte, des chouses perceaus en la dite ville, & quant avouoit que des chouses dessusdites ou daucune dicelles les dessus nommez, ou aucun deulz, sont adjornez devant les gentz du Roi de quelconque auctorite & povoir qu'il soient le maire, ou souz maire, ou procureur de la dite ville en ont la court & la obeissance ou les parties par eulz s'en povent traire de la prevoste ainci quil ont enseigne par vidimus & monsteront le duement que ainci est acoustume.

Item, dient que le dit maire & bourgois ont acoustume avoir le regart & aleement de touz unir de touz poiz, adjustemens de mesures & aulnes, & bonneement des rues, chattaux & maisons, & avoir en la dite ville les jugemens des toutes personnes privees & estrangers, & tout cas criminel, excepte cas de real majeste commis en la personne du seigneur tant seulement.

Et avec ce ont acoustume avoir la garde de jour & de nuit de la dite ville, & de toutes les portes & forteresces dicelle & a eulx appertienent, soient devers la mer ou devers la terre, si comme il ont enseigne par vidimus & enseignont autrement duement.

Item, dient que le seneschal de Xanctonge en son nouvel aveniment, a acoustume a faire serement en la main du maire, de tenir & garder les franchisez & libertez de la dite ville sanz venir a l'encontre, ainci qu'il ont enseigne, par vidimus & enseigneront autrement duement.

Item, dient que touz les marchantz tant de la dite ville comme dailleurs, de quelque part qil soient, alanz, venanz, & demourranz en icelle ou au paiis, d'environt avec leur marchandises & autres biens ont & sont acoustume este, ou sauf & seur conduit du Roi, & des autres seigneurs de la Rochelle, si par telle manere qu'il ne povont estre pris, arrestez, n'empeschez, eulz, ne leurs biens par mer que ne autrement s'il ne avoient de lui qui en leur chief ou contrait, & ainsi est acoustume & prouveront duement.

Item, dient que nul bourgois, ne autre habitantz de la dite ville, ne peut estre traiz hors dicelle par aucune cause, criminelle ou civille, mes sont jugez ou absoult en icelles selon leurs demerites, si non en cas de resort, tant seulement & ainci sont aucoustume & prouveront duement.

Item, dient que toute manere de naufrages, wrek, & brises de niefs, sont & devent estre oustez, tant de reson comme de coustume, & que les biens doyvent estre restabliz a ceulz qui avoient la possessions, par avant puis qu'il les pursuyent dedens au jour, sanz ce q' aucune personne, par cause du dite naufrage, wrek, au brises de nefs, puissent rienz demander esditz biens, en toute ne en partie, & ainci l'ont acoustume souventfoiz quant le cas y avenoit & prouveront, par telle manere que souffira.

Item, dient q' il sont & devent estre francs, & quiptes de paier ventes ou finances des maisons, ou rentes, achaptes, & assisses, en la dite ville, & du double de tenx ou rent par muance de seigneur par mariage, par cas de chivalrie, ou de guerre, par le voiage d'oultre mer, & de toutes taalles subvencions & aides, & en telle possession de liberte & franchise sont & ont este, si comme il ont enseigne particulerement, par vidimus & enseigneront autrement duement.

Item, dient que les mair, burgois, & habitans, de la dite ville, sont & ont este en celle possession, & saisine de liberte, que il nestoient contrains de sailler hors de la dite ville, par fait d'armes, onst, ne chivanchee, ne antrement, si comme il ont enseigne, en partie par vidimus & enseigneront duement.

Item, dient que les ditz mair, bourgois, & chacun deulz, se povoient joui de prescription d'an & jour, se comme il ont enseigne, par vidimus, & enseigneront par les originaux.

Item, dient qu'il povent ordenir de leur biens en testement, & chascun d'eulz par la manere que bon leur semblera, & que leur ordeinance doit demourer ferme & estable ainci comme il auroit ordeine si comme il nous est apparu, par les vidimus, & dient apparair par les origineaux.

Item, dient qu'il sont en possession & saisine de prendre, & faire prendre, a l'entrant des portes de la dite ville, toutes armeures de toutes maneres de gens venans en la dite, soit devers la mer, ou devers la terre, & de les mettre & garder en lieu, sur jusques a tant q' ceux a qui elles sont s'en veuillent aler, & le prouveront duement.

Item, dient que le corritage des nefs, & veissaux venantz en la dite ville & ou paiis d'environt, leur appertient, queque soit en sont & ont este en possession, & saisine, tant que soufit & enseignerant duement.

Item, dient que les genz du chastel ne devent porter armes par la dite ville, & s'il font le contraire il devent estre puniz par les officiers du Roi, comme personnes privees, & ainci a este acoustume, & se prouvera soufisant.

Et nous aient suplie & requis, que leurs privileges, libertez, franchisez, usagez, coustumez, longues observances, droiz, nobilitacions, graces, esclarismens de leur droiz, remissions de cas criminelz, & civilez, par dessus declarrez & non declarrez leur voussissons approuver & confermer:

Savoir faisons, que touz les diz privileges, libertez, franchisez, usages, coustumes, longues observances, droiz, nobilitacions, dons, graces, esclarsismens de leur droiz, remissions de cas, criminelz & civilz, sentences, ou arrestz, sauvegardes, sauf conduiz, & chacune deulx, donnez & ottroyez a la dite ville, maire, commune, & bourgois ou a acune d'eulx, en singuler ou en commun, tant par noz predecessers, Roys & Roynes d'Engleterre, comme par les Roys de France, par le Regent le roialme, ou leur lieuxtenants, ou par les contes, qui ont este seigneurs de la dite ville, ou autres ayans povoir, ad ce ou par ascun d'eulz des ques en partie, les diz procureur, nous ont enseigne par vidimus sicome dessus est declaire, & monsteront les originaux duement, & toutes autres dessus declaires & non declairees, dont il pourront montrer les origineaux, ou autrement enseigner duement.

Nous desia pur lors & en cas, qu'il apparra, par originaux ou tesmoignance, ou autres evidences fasanses, qu'il les ont en use, ou exploite come dessus est dit, lovons, approvons, & confermons, & voulons, & par cestes ottroions que eulz, & chescun deulz, y soient tenuz & gardez perpetuelment, sanz eulz, ne àucun deulz enfraindre en aucune manere:

Et avec ce volons que les ditz maire, & leur commune, bourgois, & habitants, & chescun deulz, soient tenuz, maintenuz, & gardez, en touz leur privileges, libertez, franchises, usages, coustumes, longues observances, droiz, nobilitacions, dons, graces, esclarisismens de leurs droiz, remissions de cas, criminelz & civilz, sentences, ou arrestz, sauve gardes, & saufes conduitz, & en chescun d'eulz parpetuelment, es quex il sont & ont este, ou des queux il ont use dont il purront enformer duement, nous ou noz deputez especialx, en celle partie, & en celui cas les louons & confermons desia, & par lors purpetuelment, & voulons que leur soient tenuz & gardez perpetuelment, sanz jamais lés enfraindre, en quelque manere que ce soit de certaine science & grace especial, & pur mettre a plus breve fin les chouses dessus dites, nous mandons & commandons, & commetter se mestre, est par la teneur de ces lettres au seneschal, qui pur nous sera ou au governeur de la dite ville du dit paiis, par nous ad ce depute & a chescun d'eulz, que eulz & chescun de eulz, de totes les chouses dessus dites, ou de chescune dicelles, dont il serra fait prompte foy, par les originaux, ou autrement duement, il laisse jouer & user les diz maire, bourgois, habitans, & chascun deulz, ou aucun selon, la teneur de ces presentes, & aussi se enforme de toutes les autres choses dessus dites, & de chescun dicelles, declarrees & non declarrees, dont les ditz maire, bourgois, & habitans, ou aucun d'eulz, les voudront enfourmer.

Et de toutes celles qu'il trouvera, par informacions deues & soufisantes, les diz maire, bourgois, & habitans, ou aucun d'eulz, estre ou avoir, este dicelles choses eulz, & chescun d'eulz laisse user joier & expleiter, paisiblement & perpetuelment, sanz aucun contredit, & leur donne ces lettres

Page 3_541

patentes, & soufisantes, sur ce le queux nous confermerons toutefoiz, que par ascun d'eulz requis enserons.

En tesmoignance de la quele chose, nous leur avons donne, & donnons, ces lettres, affin de perpetuelment memorer.

Et voulons que a ce soit adjouste plenere foy, & que aus compres ou vidimus d'icelles, & d'aucunes clauses d'elles, qui seront seellees au seal du nostre court soveraign, en celles parties soit adjouste plenere foi comme a original, les quelles choses nous avons ottroie, & ottroions, par cez presentez, aus ditz maire, bourgois, & habitans, & a caescun d'eulz, de certaine science & grace especial.

Don' a Calas, souz nostre grant seal, le xxv. jour d'Octobre.

A.D.1360

Charles, ainsne filz du Roy de France, duc de Normendie, Daulphin de Vienne, savoir faisons a touz, presenz & a venir, que nous avons veu & diligement avise les lettres de nostre treschere seigneur & pere, contenants la forme qui s'ensuit;

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a tous ceuls, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que, comme par la fourme de la paiz, nouvellement faite & refourmee entre nous &, nostre treschere frere le Roy d'Engleterre, nous li aions ottroie, accorde, & promis a l'bailler, delivrer, & delaissier la ville & les forteteresces de la Rochelle, avec les appartenances, entre les autres choses;

Et, pour seurte de ce faire, li aions donne noz lettres en certaine fourme, & aucuns ostages, nous, pour plus grant seurte, li avons promis, & promettons loyaument en bonne foy, senz fraude & senz mal engin, que dedenz un moys, a compter du jour de la Tossains prochein venant, nous baillerons, deliverons, & delaisserons, ou ferons baillier, delivrer, & delaissier a nostre dit frere d'Engleterre les dites ville, forteresces, & appertenances paisiblement, ou a son mandement, ou que, dedenz un autre moys, prochein apres ensuivant, nous li rendrons en ostage Phelip, nostre trescher filz, en la ville de Calais, pour y demourer en ostage, jusque a tant que nous aions baille & delivre a nostre dit frere, ou a son mandement, les dites ville, forteresces, & appartenances, & pour ce faire obligeons a nostre dit frere nous nos hoirs, & touz noz biens, presens & a venir, en quelque lieu que il soient.

Et jurons, sur le corps JESU CRIST sacre, que les choses dessusdites ferons & acomplirons loyaument, toutes opposicions & contradicions cessanz.

En tesmoing de la quele chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donn' a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mill' CCC. sexante.

Et nous, voulans de tout nostre povoir enteriner tout ce que nostre dit seignur & pere a promis & en covenancie, promettons loiaulment, & en bonne foy, & avons jure & jurons, sur le corps JESU CRIST Sacre, tenir, garder, & acomplir, pour tant comme il nous touche, & pourra toucher, toutes & chascune les choses contenues es lettres a dessus transcriptes, & par la forme & maniere que compris y est, senz venir ne faire venir, pour le temps a venir, en aucune maniere, & l'encontre.

En tesmoign de ce nous avons fait mettre nostre seel a ces lettres.

Donne a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mill' CCC. sexante.

Par monsire le due.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roys de France, a touz ceulx, qui ces presentes lettres verront, salut.

Comme, nostre trescher frere, le Roy d'Engleterre ait delivre les prisons, qui furent pris en la bataille de Poitiers, & leur ait quitie leure fois ja soit ce qu'il devoient demorer, en hostages pour nous, devers nostre dit frere, le quel nous a baillie dix des persons & hostages dessusdis, & les a lessie partir, frans & delivres de toute prison; c'est assavoir,
Phelip, nostre filz, duc de Touraine,

noz cousins.


Jaques de Bourbon,
Jehan d'Artois,
Le conte de Vendosme.
Les contes de Tancarville,
de Joovigny,
de Sancerre,
de Sarebruche,
de Ventadour,
Le mareschal Dodeneham, &
Le sire d' Aubigny,

Nous aions promis & acorde a nostre dit frere de faire retourner, en son pooir & en son royaume, aucuns des diz persons & hostages, ainsi delivrez, pour y tenir hostages, tant pour cause de la ville & les forteresces de la Rochelle, se nous ne les auvions delivrez realement & de fait, & pour les deux cens mille escus d'or, demourez a paier des six cens mill escus, que nous devions paier avant nostre departir de Calais, se nous ne les avions paiez a nostre dit frere, ou a ses deputez especiauls quant a ce, dedens les termes & en la maniere acordez sur ce entre nous & nostre dit frere:

Savoir faisons, que nostre entention n'est pas, ne ne fu onques, que par la delivrance, que nostre dit frere a faite, des diz prisons & ostages, & quittance de leur fois, aucun prejudice soit a nostre dit frere, a ce que les diz prisons & ostages, qui dovient tenir ostages en cas & en la fourme dessusdis, ne soient tenus de retourner en dit ostage, ainsi que promis a este a nostre dit frere, se faute avoit de nostre partie en la delivrance, ou en paiement dessusdis,

Et aussi n'est pas, ne ne fu onques, nostre entention, ne aussi de nostre dit frere, que, se il retournoient ou dit ostage, que nostre dit frere, ne autre, leur peust riens demander pour cause de la prison & foy dessus dictes, ne pour autre cause quelconques; fors pour la delivrance de la Rochelle, & paiement des escus dessusdis, non fait aus diz termes;

Aincois, yceulx delivrance & paiement perfais, les dis ostages s'en partiroient, & povoient franchement partir, du pooir de nostre dit frere frans, quittes, & delivres du tout.

Donne a Boloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de grace mil, CCC. soisante.

Par le Roi a la relacion du conseil.

A.D.1360

Le Roi a touz, &c. saluz. Savoir faisons que, come par la forme de la paix, entre nous & nostre treschere frere, le Roi de France, il nous ad promis de nous bailler & delivrer la ville, le chastel, & les forteresces de la Rochelle, avec touz lour appurtenances & appendances, dedeinz un mois prochein apres nostre departement de Calais, qui fu le xxv. jour d'Octobre darrein passe, a tenir paisiblement a nous & a noz heirs;

Et, en cas que nostre dit frere auroit defailli de nous bailler la ville, & chastel, & les forteresces de la Rochele, avec leur appurtenances & appendances, come dit est, il nous doit, dedeinz un moys ensuant, rendre, en ostage, a la ville de Calais, nostre treschere neveu, Phelip de France, duc de Turreine, son fitz, a demorer, en ostage, en la dite ville de Calais, jusque a tant que nostre dit frere auroit baille & delivre a nous, ou a noz deputez, le chastel, ville, & forteresces de la Rochelle, & les appurtenances devantdites, come es lettres, sur ce faites, est contenu plus au plein;

Nous promettons, par nostre serement, que, si tost que nous aurons resceu les ditz chastel, ville, & forteresses, & appurtenances, comme dit est, & soions en peisible possession & saisine d'yceux, & ce serra venu a nostre notice, de lors nous delivrerons franchement nostre dit neveu, pur aler, tout a delivres, quele part qui lui plerra, saunz aucun empeschement, & lui quiterons de quanque nous pourrons demander a lui par la case avantdite;

Et, pur ceo faire, obligeons nous a nostre dit frere, nous, noz heirs, & touz noz biens, presentz & a venir, queuque part q'ils soient trovez;

Et jurons, sur le corps JESU CRIST sacre, que les choses dessusdites ferrons & accomplirons loialment, toutes opposicions & contradictions cessantes.

Don', &c. le xxvi. jour d'Octobre.

Page 3_542

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceuls, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que ou traictie de la paix & accord, fait le huitiesme jour de May, darrein passe, a Bretigny pres de Chartres, entre nous &, nostre trescher frere, le Roy d'Engleterre, pour nous & lui, & pour les alliez, & adherenz d'une part & d'autre, est contenu, par especial, un article, contenans ceste fourme;

XVII. Item, accorde est que, en lieu des diz ostages, qui ne vendront a Calais, ou qui moviront, ou se departiront senz conge hors du povoir du Roy d'Engleterre, le Roy de France sera tenu en bailler d'autres, de semblable estat, ou plus pres que il pourra estre fait, dedens quatre mois, prochains apres que le bailli d'Amiens ou le maire de Saint Omer en sera sur ce, par lettres du dit Roy d'Angleterre, certifie; & pourra le Roy de France, a son departir de Calais, amener, en sa compaignie, dix des ostages, tels comme les deux Roy aecorderont; & suffira que, du nombre des quarente dessus diz, en demeure jusques au nombre de trente.

Pour quoy nous, Roy de France dessus dit, voulenz le dit article, en tant come il nous touche, & come nous y somes tenuz de nostre partie, tenir, garder, & acomplir senz fraude, & senz mal engin, obligeons a ce faire nous, noz hoirs, & noz biens, & les biens de noz hoirs, presens & a venir, toute opposicion & contredit cessans;

Et jurons, sur Sainz Euvangiles, touchees de nostre main, les choses dessus dites enteriner, acomplir, & garder, & non venir encontre par quelque maniere;

Renuncianz a toutes exceptions de decepcion, circumvencion; a touz previleges empetrez & a empetrer; & au droit disant general renunciation non valoir; & a toutes autres, de fait & de droit, qui pourroient estre dites au contraire.

En tesmoing de la quele chose nous avons fait seeler ces presentes lettres de nostre seel.

Donne a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de grace mil. CCC. soixante.

Par le Roy.

A.D.1360

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaund & d'Aquitaigne, a touz ceux, qui ces lettrez verront, saluz.

Come, par l'acort & paix finale, faite entre nous & le Roi de France, nostre frere, nostre dit frere nous ait baille certains hostages nobles, & nous doie bailler encores certains hostages, burgeois des plus bones villes du roiaume de France, par certain fourme & manere contenue en dit accort;

Nous, pour contemplacion de nostre dit frere, & des ditz ostages, volons, consentons, & accordons qui les hostages, que nous sont & serront baillez par nostre dit frere, par vertu du dit acort, soient & puissent estre reschangez checun an;

Et que, en nous baillantz aussi souffisantz, il s'en puissent aler ou roiaume de France, & partir du dit hostage & de nostre povoir, quant il auront este un an en hostage;

Et aussi ceux, qui vendront en lieux des rechangiez, quant il auront este un an, puissent estre rechangiez par la manere dessusdite;

Et de la souffisance de ceux, qui serront subroguez, par le rechangement, quant as nobles hostages, serra en la conscience, l'advis, & ordenance de nous, ou de noz deputez, & de burgois serra en la conscience, avis, & ordenance des deulx mareschalx de France, qui ore sont, ou pur le temps serront, ou de l'un d'eaux;

Et, si tost q'il nous certifieront, ou l'un de eux, par lettres, sealles de leur sealx, ou de l'un d'eaux, de la dite souffisance, nous laisserons & souffrerons le dit rechange, faite par la maniere dessusdite, & le promettons en parols du Roi, & souz obligacion de touz noz biens, & de noz heirs, presentz & a venir, & le jurons, & avons juree, aus Evangiles tenir, garder eteriner, & acomplir par la manere dessusdite;

Et, si nous faisons, ou souffrirons, le contraire, nous volons estre tenu & repute pur perjur, & encourir tiel blame come Roi sacre devroit encourir en tiel cas.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire ces noz lettres patentes.

Don. a nostre ville de Calays, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de grace mill: CCCLX.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceuls, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que, ou traictie de la paix & accord, fait, le huitiesme jour de May, darrein passe, a Bretigny pres de Chartres, entre nous &, nostre treschere frere, le Roy d'Engleterre, pour nous & lui, & pour les alliez, amis, & adherens d'une part & d'autre, est contenu, par especial, un article contenans ceste fourme;

XVIII. Item, accorde est que le Roy de France, dedenz trois moys apres ce que il sera parti de Calais, rendra a Calais, en ostage, quatre personnes de la ville de Paris, & deux personnes de chascune des villes, dont les noms s'ensuivent; c'est assavoir,
De Saint Omer, Rems,
Arraz, Chaalons,
Amiens, Troies,
Beauvez, Chartres,
Lille, Toulouse,
Douay, Lyon,
Tournay, Orliens,
Compiegne, Tours,
Rouen, Bourges,
Caen,

Plus souffisanz des dictes villes, pour l'acomplissement de ce present traictie;

Pourquoy nous, Roy de France dessus dit, voulanz le dit article, si comme tenuz y sommes, tenir, garder, & acomplir, senz fraud & senz mal engin, a ce faire obligeons nous, noz hoirs, touz noz biens, & les biens de noz hoirs, presenz & a venir, toute opposition & contredit cessanz, & jurons, sur Sainz Evangiles, touchees de nostre main, les choses dessus dites enteriner, acomplir, & garder, & non venir encontre par quelque maniere, renuncianz a toutes excepcions de decepcion, de circumvencion; a touz privileges empetrez & a empetrer; & au droit disant general renonciacion non valoir, & a toutes autres de fait & de droit, qui pourroient estre dites au contraire.

En tesmoignance de la quele chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de grace mil trois cenz soissante.

Par le Roy.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roys de France, a touz ceulz, qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que, come par la forme de la paix, nouvellement faicte & reformee entre nous &, nostre trescher frere, le Roy d'Angleterre, nous li aions accorde & promis bailler, delivrer & delaissier, pour lui & pour ses hoirs, a parpetuite, pluseurs terres, citez, & paiis;

Nous li accordons, promettons, & jurons loyaument, en bonne foy, sanz fraude, li bailler, rendre, & delivrer, en la tradicion des terres, ou ycelles baillees, singulieres lettres pour chascunes terres & paiis, que nous li devons delivrer, selon la teneur des articles ou traictie de la dicte paix, faisans mencion des terres, citez, contez, & pais dessus diz:

Ce jurons aus Sainz Evangeles, touches de nostre main, que ainsi le ferons & acomplirons, sanz contredit;

En tesmoing de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel a ces lettres.

Donn. a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de grace mill. CCC. soixante.

Par le Roy.

[Ista littera duplicatur Bologniæ, xxiv. die Octobris.] Confirmatur per Carolum primogenitum, ut supra.

Page 3_543

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a noz bien amez, les arcevesques, evesques, abbez & autres prelaz, les doiens, prevos, chappitres, & convens, & autres gens d'eglise, tant cathedrauls & collegiauls, que conventuals, & autres regulares, & seculiers, & a noz amez & feauls, les dux, contes, vicontes, barons, chivalers, & autres, nobles & non nobles, les maires, eschevins, & jurez, & tout le commun, noz subgiez pour cause de temporalite, tant de fiez, que d'autres choses, es villes, chasteauls, & forteresces, & en tout le paiis, lieux, & chastelleries, & seignuries de Calais, de Merke, de Sangate, de Couloigne, de Hames, de Walle, & de Oye, & des autres lieux, assis dedens les metes contenues, en noz autres lettres, faisanz mention du delaissement, que nous avons fait, des choses dessus dictes, a, nostre trescher frere, le Roy d'Engleterre, par la fourme de la paix, faite nouvellement entre nous & lui, salut.

Savoir vous faisons & a chascun de vous, comme a lui appartendra, que, par la dicte paix, nous avons delaissie, a touz jours, a, nostre dit frere, le Roy d'Engleterre, les dictes villes, chasteaux, & forteresces, chastelleries, terres, & seignuries, homages, & vasselages, & leurs appartenances, pour lui & pour ses hoirs, si comme plus plainement est contenu en noz lettres sur ce faites, a tenir en demaine ce que nous y avions en demaine, & en fie & obeissance ce que en fie & en obeissance;

Pourquoy nous vous mandons & commandons, & a chascun de vous, que a nostre dit frere, & a ses hoirs, faciez les homages, ligeances, & obeissances, que vous nous avies faites, on deviez faire, pour les fiez, terres, & autres choses que vous, & chascun de vous, avez es villes, chasteauls, forteresces, & en tout le paiis, lieux, chastelleries & seignuries, & li obeissiez, ou a ses g ens & deputez, d'ores-en-avant, comme a seigneur:

Et nous vous quittons, & chascun de vous, par ces presentes lettres, & delivrons a plain, & absolons des diz homages, ligeances, & obeissances, que vous nous en duez, faites & non faites; sauf nostre droit en autres choses.

En tesmoing de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel a ces lettres.

Donn. a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mil' CCC. sexante.

Par le Roy.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, savoir faisons a touz, presens & a venir, que en traictie de la paix & accort, fait le viii. jour de May, darrein passe, a Bretigny pres de Chartres, entre nous & nostre trescheir frere, le Roy d'Engleterre, pour nous & lui, & pour les alliez, amis, & adherens d'une part & d'autre, est contenu, par especial, un article contenans ceste forme;

XX. Item, est accorde que, au plus tost que faire se pourra, dedanz l'an prouchain apres ce que le Roy de France sera parti de Calais, monsieur Jehan de Montfort, aura le conte de Montfort, avec contes ses appertenances, en faisant homage lige au Roy de France, & devoir, & service en tous cas, tels come bon & loyal vassal lige doit faire a son seigneur lige, a cause de la dicte conte; & aussi li seront renduz ses autres heritages, qui ne sont hors de la duchie de Bretaigne, en faisant homage ou autre devoir qui appertendra.

Et, s'il veult aucune chose demander, en aucuns des heritages, qui sont de la dicte duchie, hors du paye de Bretaigne, bonne & brief raison li sera faite par la court de France.

Nous, pour faire & acomplir, de nostre partie, ce que faire devons, sur l'article dessusdit, recognoissons ycellui article estre vray, & que nous le devons tenir, garder, & acomplir;

Et, a ce faire, nous offrons, de nostre partie, dedans le temps, & par la maniere contenu en dit article, en cas que le dit Jehan de Montfort vendra devers nous, faisant a nous le dit hommage, devoir, & service, & gardant de sa partie ce qui est contenue en l'article dessusdit.

Et ces choses voulons, ottroions, & promettons, en bone foy, tenir, garder, & enteriner, senz mal engin, senz fraude, & senz contredit.

Et avons jure, sur le corps JESU CRIST, tenir, garder, faire, & acomplir ce, que faire devons par le dit article, senz faire ou venir au contraire en aucune maniere.

Et, que ce soit ferme & estable a touz jours, nouns avons fait mettre nostre seel a ses presentes lettres.

Donne a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mil' CCC. soixante.

Par le Roy.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceuls, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons a touz, presens & a venir, que en traictie de la paix & accort, faicte le viii. jour de May, darrein passe, a Bretigny pres de Chartres, entre nous & nostre trescher fere le Roy d'Angleterre, pour nous & lui, & pour les alliez, amis, & adherens, d'une part & d'autre, est contenu, par especial, un article contenans ceste fourme;

Item, que li diz Roys de France rendra, & fera rendre & restablir de fait, a monsieur Phelippe de Navarre, & a touz ses adherens en appert, au plustost que l'on pourra, senz mal engin, &, au plus tard, dedenz un an, procheinne apres que le Roy de France sera partiz de Calais, toutes les villes, chastiaux, forteresces, seignories, droiz, rentes, proufiz, juredictions, & lieux quelconques, que le dit monsieur Phelippe, tant pour cause de lui, come pour causa de sa feme, ou ses diz adherens, tindront, ou doivent tenir ou royaume de France, & ne leur fera jamais le Roy de France reproche, domage, ne empeschement, pour aucuns choses, faictes avant ces heures; & leur pardonra toutes offenses & mesprises, du temps passe, pour cause de la guerre; & sur ce auront ses lettres, bonnes & souffisants; si que le dit monsieur Philippe & ses auant diz adherens retournent en son homage, & li soient bons & loyaux vassauz.

Pour quoy nous, Roy de France dessusdit, voulans de nostre partie, pour tant que tenuz y sommes, garder, tenir, & acomplir les choses dessus dites, contenues en dit article, senz fraude, & sanz mal engin, & non venir encontre par nous, ne par autre, en quelque maniere, obligeons nous, noz hoirs, & touz noz biens, & les biens de noz heirs, presens & a venir, toute opposicion & contredit cessans, a faire, tenir, enteriner, & acomplir les choses dessus dites, contenues en dit article, & jurons, sur le corps JESU CRIST, tenir, garder, faire, & acomplir ce, que faire devons par le dit article, sanz faire ou venir au contraire en aucune maniere.

En tesmoing de ce nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donn' a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mil' troiscentz soixante.

A.D.1360

Charles, ainsne filz du Roy de France, duc de Normendie, & dauphin de Vienne, savoir faisons a touz, presens & a venir, que nous avons veu & diligement avisie les lettres de nostre trescher seigneur & pere, contenants la fourme qui s'ensuit;

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, savoir faisons a touz, presens & a venir, que en traictie de la paix, faite, & refourmee a Bretigny pres de Chartres, le viii. jour de May, darrein passe, entre nous & nostre trescher frere, le Roy d'Engleterre, est contenu l'article contenants ceste fourme;

XXIV. Item, est accorde que le Roy d'Engleterre pourra donner, c'este foiz tant seulement, a qui lui plaira, en heritage toutes les terres & heritages, qui furent de feu messire Godeffroy de Harecourt, a tenir du duc de Normandie, ou d'autre seigneur, de qui elles doivent estre tenues par raison, parmi les homages & services anciennement acoustumez.

Et comme nous soieus enfourmee a plain que nostre dit frere a donne toutes les terres & fortesces, que le dit feu Godeffroy de Harecourt tenoit en son vivant, a nostre bien ame Jehan de Chandos, chivaler & chambelan de nostre dit frere, a tenir par lui, ses hoirs & successeurs, & ceulx qui auront cause de lui, a touz jourz parpetuelment, si comme faire le povoit par le dit article;

Nous, aianz agreable le dit don de nostre dit frere, volons, & au dit chivaler avons ottroie, & ottroins par ces lettres, de grace especial, & de certaine science, que icelli chivaler, ses hoirs & successeurs, & ceuls qui auront cause de lui, aient & tiengnent toutes les terres & heritages du dit

Page 3_544

feu Godeffry dessus dictes, avec leur appartenances & appendences, parpetuelment & paisiblement, & senz empeschement ou destourbier; pourveu toute voies que le dit chivaler ait fait a nous, ou a nostre treschere ainsne filz Charles duc de Normendie, & dauphin de Vienne, ou a ceuls de qui les dites terres sont tenues, l'omage ou autres choses qu e les dites choses dovient.

Si donnons en mandement a bailli de Constantin, & a touz les justicers de nostre royaume, ou a leurs lieuxtenants, presens & a venir, & a chascun d'euls, sicome a lui appartendra, que, si tost qu'il leur apperra que le dit Jehan aura fait l'omage ou service dessusdit, il metent, ou son procureur pour lui, en possession & saisine de la dite terre, & le facent & laissent, & ses heirs, & successeurs, joir & user paisiblement & parpetuelment d'icelles.

Et, que ce soit ferme & estable a touz jourz, nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres; sauf en autres choses nostre droit, & en toutes l'autrui.

Donne a le xxiv. jour d'Octobre, l'an de grace mill' CCC. sexante

Et nous, voulanz, de tout nostre pouoir, enteriner & acomplir tout ce, que nostre dit seigneur & pere a promis & couvenancie, promettons loiaument, & en bonne foy, & avons jure, & jurons, sur le corps JESU CRIST sacre, tenir, garder, & acomplir, pour tant come il nous touche, & pourra toucher, toutes & chascune les choses contenues es lettres ei dessus descriptes, & par la fourme & maniere que compris y est, senz venir, ne faire venir, pour le temps a venir, en aucune maniere, a l'encontre.

En tesmoignance de ce nous avons fait mettre nostre seel.

Donne a Buloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mil troiscentz sexante.

Par monsire le duc. Collon' est fait.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, savoir faisons a touz, presens & a venir, que, ou traictie de paix & accord, fait le viii. jour de May, darrein passe, a Bretigny pres de Chartres, entre nous & nostre trescher frere, le Roy d'Engleterre, pour nous & pour lui, & pour les alliez, amis, & adherens d'une part & d'autre, sont contenuz, par especial, deux articles, d'ont la teneur ci pres s'ensuit;

XXV. Item, est accorde que nul homme, ne pais, qui ait este en l'obeissance d'une partie, & vendra par c'est accord a l'obeissance de l'autre partie, ne soit empeschie pour chose faite en temps passe.

XXVI. Item, est accorde que les terres des banniz & adherens, de l'une partie & de l'autre, & aussi des eglises, de l'un royaume & de l'autre, & que touz ceuls qui sont desheritez ou ostez de leurs terres ou heritages, ou chargies d'aucune pension, taille, ou redevance, ou autrement grevez, en quelque maniere que ce soit, pour cause de ceste guerre, soient restitues entierement en mesme le droit & possession, qu'il eurent devant la guerre comenciee:

Et que toutes manieres de fourfactures, trespas, & mesprisons, faiz par euls, ou aucun d'euls, en moien temps, soient du tout pardonnes:

Et que ces choses soient faites au plus tost que l'en pourra bonnement, & au plustard, dedenz un an, prochain apres que le Roy sera parti de Calais;

Excepte ce qui est dit en l'article de Calais, de Merch, & des autres lieux nonmez ou dit article:

Excepte aussi le visconte de Fronsac & monsire Jehan de Galard; les quelles ne seront point compris en cest article, mais demourront les biens & heritages en l'estat, qu'il estoient par avant c'est present traictie.

Pour quoi nous, Roy de France dessusdit, voulanz, de nostre partie, les choses dessus dictes, contenues es deux articles dessusdiz, tenir, garder, & acomplir, senz faire aucune chose au contraire, & senz mal engin, a ce faire obligeons nous, noz hoirs, & noz biens, & les biens de noz hoirs, presens & a venir, tout contredit ou opposicion cessant.

Et des maintenant quittons, remettons, & pardonnons, a touz jours, de grace especial, de certaine science & auctorite royal, a touz ceuls de nostre royaume, & noz subgiez, toute peine, offense, & amende, criminelle ou civille, qu'il pourroient avoir encouru envers nous, pour avoir este de la partie de nostre dit frere, & les restablissons a leurs renommees, leurs biens, empeschez pour le fait ou occasion de la guerre;

Excepte les fruiz & arrerages, leves par ceuls des terres & heritages, les quels ne seront point restabli; & aussi tout ce qui est excepte ci dessus.

Et en promettons a bailler noz lettres ouvertes, les meilleurs que l'on pourra, a touz ceuls qui nous en requerront, & le ferons solennelment publier la ou mester sera, & jurons, sur le corps JESU CRIST, tenir, garder, faire, & acomplir ce que faire deuons par les diz articles, senz faire ou venir au contraire en aucune maniere.

Et, que ce soit ferme & estable a touz jours, nous avons fait mettre nostre seel a ces presentez lettres.

Donne a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mil' CCC. soixaute.

Par le Roy.

Duplicatur Bologniæ, vicesimo sexto die Octobris. Consimilis littera Regis Angliæ datur Calesii, vicesimo quarto die Octobris.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceuls, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que en la paix, faite nouvellement entre nous & nostre trescheir frere, le Roy d'Engleterre, les roiaumes & subgiez de l'un & de l'autre, est contenu, entre les autres, un article contenants ceste fourme;

XXXV. Item, que touz les subgiez des diz Roys, qui voudront estudier es estudes & universites des royaumes de France & d'Engleterre, joyront des previleges & libertez des dictes estudes & universites, tout aussi comme il povoient faire avant ces presentes guerres, & comme il feut ad present.

Le quel article nous, Roy de France dessusdit, voulons, ratiffions, & confermons, & le prometons loiaument tenir & garder senz riens faire au contraire de nostre partie, & ainsi le jurons, sur Sains Euvangiles, touchees de nostre main.

En tesmoign de la quele chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mil CCC. soixante.

Par le Roy.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roys de France, a touz ceuls, qi ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que en traictie de paix, faite & refourmee nouvellement entre nous & nostre treschere frere, le Roy d'Engleterre, est contenu un article, dont la teneur s'ensuit;

Item, accorde est que les collacions & provisions, faites d'une partie & d'autre, des benefices, vacans tant comme le guerre a dure, tieignent & soient valables; & que les fruiz, yssuez, & revenuez, recevez & levees de quelconques benefices, & autres choses temperauls quelconques, es diz royaumes de France & d'Engleterre, par l'une partie & par l'autre, durant les dictes guerres, soient quites d'une partie & d'autre.

Pourquoi nous, Roy de France dessusdit, voulans le dit article, de nostre partie, tenir, garder, & acomplir, voulons, consentons, & ottroions, en tant come en nous est, les dites collacions & provisions, faites d'une partie & d'autre, des diz benefices vacans tant comme la guerre a dure, tieignent & soient valables; & que les fruiz, yssues, & revenues receves & levees de quelconques benefices, & autres choses temperauls quelconques, soient quites, d'une part & d'autre, selon la teneur du dit article; & le promettons & jurons sur Sains Euvangiles ainsi tenir & garder, en tant comme en nous est, & comme nous y sommes tenus.

En tesmoign de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donn a Calais, le xxiv. jour d'Octobre, l'an de Grace mil troiscentz soizante.

Par le Roy.

Duplicatur Bologniæ, vicesimo sexto die Octobris. Consimilis littera Regis Angliæ, dat' Calesii, vicesimo quarto die Octobris.

Page 3_545

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, savoir faisons a touz, presens & a venir, que, comme par achaison des guerres, qui ont long temps dure entre nous & noz predecesseurs, d'une part, &, nostre treschere frere, le Roy d'Engleterre d'autre part, plusieurs biens, possessions, rentes & revenues, appartenantes en nostre royaume, aus genz d'eglise, c'est assavoir, prelaz, abbez, convens, prieurs, & autres colleges, & singuliers personnes du royaume d'Engleterre, & aussi es terres que nous tenons, & en celles que nostre dit frere d'Engleterre nous doit baillier & delaissier par l'accord & la paix, faite entre nous & lui aiont est prises & occupees par nous, ou par noz genz, & subgiez, & encores soient detenues;

Nous, pour honneur & reverence de DIEU & de sainte eglise, & pour ce que le service DIEU ne soit appeticie ou diminue, avons accordee, voulu, & ottroye, accordons, voulons, & ottroyons que a toutes genz de sainte eglise, de quelque estat que il soient, arcevesques, evesques, abbez, convenz, prieurs, chapitres, tant cathedraux que autres collegiaux, tant religieux que seculiers, & a quelconques personnes singuliers, de quelconque condicion que il soient, leurs diz biens, possessions, rentes, revenues, & a chascun d'euls, si comme a lui appartendra, soient rendues, delivrees, & delaissiees entierement & paisiblement, & promettons, en bonne foy, les leur rendre, delivrer, & delaissier, ou faire rendre, deliurer, & delaissier entierement en la maniere dessusdite;

Ainsi toute voyes que les dites gentz d'eglise, & leurs successeurs, soient tenuz a prier, & en priant DIEU devotement, pour nostre salut & prosperite, espirituel & temporel, mandanz & commandanz, par ces presentes lettres, a touz noz feauls officers & subgiez, & requeranz touz autres, que les procureurs, messages, & atournez des dites genz d'eglise, & de chascunes d'icelles, les quels nous prenons & metons en nostre sauf & seur conduit, laissent passer & repasser, sejourner & demourer, aler & retourner, la en mestier sera, & il leur plaira, & a chascun d'euls, pour la poursuite de la besoigne devant dite, en tout, ou en partie, senz contredit, arrest, ou autre empeschement.

En tesmoin de la quele chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mil, CCC. soixante.

Consimilis litera Regis Angliæ dat' Calesii xxiv. die Octobris.

A.D.1360

Charles, ainsne filz du Roy de France, duc de Normandie, & Dalphin de Vienne, savoir faisons a touz, que nous avons veu & diligement avise les lettres de nostre trescher seigneur & pere, contenants la forme qui s'ensuit;

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceux, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que ou traictie de la paix, faite nouvellement entre nous &, nostre trescher frere, le Roy d'Angleterre, les royaumes & subgez de l'un & de l'autre, est contenu un article suz ceste forme;

XXXIX. Item, est accorde que nul des Roys ne procurera, ne fera procurer, par lui, ne par autre, que aucunes nouvelletez ou griefs se facent par l'eglise de Rome, ou par autre de sainte eglise, quelconques il soient, contre ce present traictie, sur aucuns des dix Roys, leurs coadjuteurs, adherenz, ou alliez, quelconques il soient, ne sur leurs terres, ne de leurs subgez, pour achaison de la guerre, ne pour autre cause, ne pour services que li diz coadjuteurs au alliez aient faiz aux diz Roys, ou a aucun d'eulx; &, se nostre dit saint pere, ou autres, le vouloient faire, les deux Roys le destourberont, selon ce qu'il pourront bonnement, sanz mal engin.

Pourquoi nous, Roy de France dessusdit, voulenz tenir, garder, & accomplir, de nostre partie, l'article dessusdit, & les dessusdittes, contenues en icellui, promettons loialment, en bonne foy, sanz fraude & sanz mal engin, que ycelles garderons, tendrons, & acomplirons, toute opposicion & contradicion cessans, & jurons, sur le corps JESU CRIST, que ainsi le ferons, & ne ferons ne procurerons, par nous, ou par autre, aucune chose au contraire, ne consentirons estre fait.

En tesmoing de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de grace mil, CCC. sexante.

Et nous, voulans, de tout nostre povoir, enteriner & acomplir tout ce que nostre dit seigneur & pere a promis & couvenancie, promettons loyalment en bonne foy, & avons jure, & jurons, sur le corps JESU CRIST sacre, tenir, garder, & acomplir, en tant comme il nous touche, & pourra toucher, tout & chascune les choses contenues es lettres ci dessus transcriptes, & par la forme & maniere que compris y est, sanz venir, ne faire venir, pour le temps a venir, en aucune maniere, a l'encontre.

Donn. a Bouloigne, le xxvi. jour d'Octobre, l'an de Grace mill, CCC. sexante.

A.D.1360

Le Roi a touz ceuz, &c. salut. Come nous eussions pieca donne a, nostre treschere & tresamee cousine, de Flandres, de Nevers, & de Rechlin, certaines asseurances, &, par especial, li eussions ottrie, de grace especial, q'elle peust retraire sa persone, ses gentz, & ses biens, en ses chasteaux & villes de Clameci & de Druye, fust guerre, paiz, ou trieue, entre nous & les Francois;

Les quels villes & chasteaux nous, pour amour de nostre dite cousine, & pur la conservacion & seurte de sa persone & de ses biens, de ses gentz & de leurs biens, preismes & meismes en nostre sauf conduit & garde especial; &, d'abondant, apres ces choses, nous eussions donne, jusques aus trois anz, pati & souffrance de guerre a elle, & a tout son pays de la conte de Nivers, de la baronie de Douszi, ove quel paiis sont assis les diz chasteaux & villes de Druie & de Clameci, par paiant a nous la somme de xxx. M. escus, la quele devoit retourner a la somme de quinze mill escus, en cas que, ce pendant, pais serroit entre nous & nostre trescher & tresame frere de France, & sur ceo soient bailliez a noz gentz, pur nous, certaines hostages, plaiges, & lettres obligatoires;

Et nous soions enformes souffisantment, par chivalers & autres de noz gentz, que, non contrestant toutes ces choses, Jaque Wyne & plusures autres de nostre partie ont depuis ceo pris & pillee la ditte ville de Clameci, & moult domage nostre ditte cousine & ses subgitz, pour la quele chose, nostre ame & feal chivaler, Nichol de Tamworth tient prisonier a Regennes le dit Jaque Wyne, sicome nostre dit chivaler nous a dit & raporte;

Et nous avons entendu que les subgitz de nostre dit cousine, des dit paiis, doient au dit Jaque Wyne, par certain accort fait entre eux, la somme de vii. M. escus, demorant a paier de plus grant somme, dont le dit Jaque Wyne a certaines hostages, plaiges, & lettres obligatoires;

Sachent touz que nous, de grace especial, & pur consideracion de ces choses, voulans desdomager nostre ditte cousine d'une partie de ses ditz damages, la dite somme de xv. M. escus, en cas ci desouz esclarciz, avons franchement quittee, transporte, & donnee, quitons, & transportons, & donons, par ces presentz lettres, a nostre dit cousine, pour ent fere & ordeigner tout a sa pleine volente, come de sa propre chose, non contrestans quelconques hostages & plaiges bailles pur ceste cause, les quels nous, en cas devantdit, quitons de lour foiz, & quelconques lettres obligatoires, faites pour cest cause, sur quelconque forme de parole que ce soit:

Les queles nous anullons & mettons de tout a nient, & voulons q'eles

Page 3_546

soient renduz a nostre dite cousine, & en quittons desmaintenant tous ceux, a qui aquitance en appartient, ou puet appartenir;

Et avec ceo voulons, ordenons, & mandons au dit Nichole que il contraigne le dit Jaque Wyne, avant q'il parte de prison, & semblablement ses hostages & plaiges, a rendre, bailler, & delivrer a nostre dite cousyne tous les hostages, plaiges, & lettres obligatoires, qu'il a pour la somme des diz vii. M. escus, & a quiter les diz hostages & plaiges de leurs foiz, & parmy ce, & non autrement, que yceux, plaiges & ostages du dit Jaque Wyne, entrent, avant toute enure, en nostre paiement d'icelle somme, & s'en obligent envers nous, en nostre prive noun, a la nous paier & rendre, reaulment & de fait, ou a noz commis a Bruges, dedains Noel prochein venant;

Et se les diz plaiges & hostages ne sont assez souffisantz d'icelle somme paier, que nostre dite cousine baille autres souffisantz hostages & plaiges, ou lettres obligatoires, pour quoi nous peussons estre en seurte de la paie d'icelle somme;

Et se par aucune aventure, icelli Jaqe Wyne en estoiet paie, nous donons en mandement, par ces lettres, au dit messire Nichol, q' il contraigne lui, & ses ditz plaiges & hostages, a nous rendre icelle somme, en qel cas nostre dite cousine & les ditz obligez en demourroient quite envers nous, toutesfoitz est nostre volunte & entencion qu', avant ceo que noz presentes lettres aient aucun effect, q' nulle quitance, ne lettre obligatoire, ne soit faite ou rendue a nostre dite cousine sur les ditz xv. mill escuz, ne a ses pleiges par celle cause, jusque a tant que nous aiens tiele seurte de nostre dite cousine, ou du dit Jaque Wyn, tant de lettres, que de ostages, pur sept mill escutz paier a Bruges a la Noel prochein venant, que nous doit souffire.

Don' a Calais, par tesmoign' de nostre grant seal, le xxvi. de Octobr'.

A.D.1360

Le Roi, a touz ceulx, &c. salutz. Come ou traictie du paix & accort fait a Bretigny devant Chartres, entre nous & Roi de France nostre frere, ait este accorde que le Roi de France, apres sa delivrance, purra amesner, avec lui franchement, diz prisoners, tielx come il lui plerra, delivres de tout ostage & de toute prisone, sanz ce que le Roi d'Engleterre, ou autre, leur puisse aucune chose demander pur cause de ostage & de leur dit prise, savoir faisons que le conte de Salebruche est un de dessusdites diz prisoners, qui a este nommez par le dit Roi de France, nostre frere, pur partir de Calais, & aler avec lui.

Par quoi nous delivrons & quitons le dit conte de sa foy, & de toute prisonne & ostage, non obstant que le dit conte ait mys son seal es lettres obligatoires, qui nous avons es ostages, qui par le dit traitie dovient passer en Engleterre; la quele chose nous ne voulons qui lui tourne, ou puisse tournir, a aucune prejudice; mais nous plest, & voulons, que, sanz empeschementz aucun, il s'en puisse aler franchement, quelque part, qui lui plerra.

Donn', &c. le xxviii. jour d'Octobre.

A.D.1360

Le Roi, &c. a touz ceulx, qui ces lettres verront, saluz. Come nostre frere le Roi de France, entre les hostages, nous aist promist a envoier en Engleterre en hostage deuz bourgois de la ville de Beauves, dedenz trois mois apres son departir de Calais, il nous plest, & voulons, que les deux bourgois de la dite ville, qui serront ordenes a tenir le dit hostage ne puissent estre pris, ne arrestis leurs corps ou biens, pur quelconqes choses ou cause du temps passe, & les prenons & mettons, & chascun par soy, en nostre seur & sauf conduit;

Et mandons, par ces presentes, a tous capitains & gardes de villes & de forteresces, & a tous noz autres officiers & subgiez, que les diz ii. bourgois, & chascun d'eulz, avec leurs biens & gents, laissent & sueffrent aler, venir, demourer, sejourner, passer, & repasser, par mer & par terre, franchement & paisiblement, & leur prestent seur & sauf conduit, se ilz en ont besoign;

Et volons que de ces presentes lettres se puissent aider les diz ii. bourgois de Beauves, qui serront nommez & desclairies par les letteres de Jehan, par la grace de DIEU, evesque de Beauves.

Don' en nostre ville de Calais, le xxviii. jour d'Octobre.

A.D.1360

Edward, &c. a touz capitains, castellains, conestables, gardeins des forteresces, & d'autres lieux fermes, & touz autres noz subgitz, & de nostre amiste, esteantz es parties de Champaigne, de Brie, de Nivernois, d'Ancerrois, & Aurelenois, Orlenois, en Gastenois, Mussien, Baus, & en Wenqueusin le Franceois, as queux ces lettres verront, salutz.

Savoir vous faisons que, come par la paix finale & perpetuele, accordee, faite, & afferme a Calais, entre nostre trescher frere, le Roi de France & nous, soit assentu que nous ferrons liverer, de fait, a nostre frere, ou a ceulx qui a ce serront deputez especialment depar lui, les chastealx & forteresces, occupees & detenuz a cause de guerre, & contre les trieues darrein prisees, par noz subgitz, ou autres depar nous, queux qui ceulx soient, en les parties devantdites, entre cy & la Chandeleure preschein venant, exceptez les chasteaulx & forteresces ou paiis de Bretaigne, & toutes les autres paiis & lieux qui demourront a nous a cause de la dite paix;

Nous, veullantz la dite paix en toutes choses tenir & garder, sicome bien devions par nostre serement, qe nous avons fait sur le corps JESU CRIST sacre, & les Saintz Evangiles, en tant come a nous touche, & confientz de sens, loialte, & descrecion de noz chers & foialz, William Graunson, & Nicol de Tamworth, chivalers;

Les avons assignez & chescun d'eulx especialment deputez, d'aler parsonelement, ou par autres, ou l'un d'eux a ce deputez, du chastiel a chastiel, ou autres forteresces, es parties devantdites, que par noz subgiez ou autrement depar nous sont occupees; c'est assavoir,
En Champaigne, Guellons,
En Brie, Aulefy,
Bursard sur Marne, Villiers, &
Jamville sur Marne, Mont Epny,
Bourten Champaigne, En Auncerrois, &
Ouchie, En Bourgoigne,
Gine sur Saint la Mote de Regennes,
Triefrin, Leigny,
Brugelemois en Nyvernois, Malicorne, &
Corvaller, La Mote de Chauloie, & touz forteresces occupees & detenuz
En Bourgoigne & En Gastenois,
En Auncerrois, Chastel Neuf sur Loire, &
En Aurelenois, & Marne au Bois; & toutes les forteresces, occupees & empeschez
En Orlenois, En Beaux, &
En Gastenois, En Wenquesyn le Francois
En Mussien, dessusditz, & de les voider & faire voider de ceulx qui les occupent, & des mesmes les chasteaulx & forteresces entrer & seiser en nostre noun, & ce fait les delivrer a nostre dit frere, ou a ces deputez avantditz, a avoir & tenir sanz empeschement de nulli, & de restreindre & punir touz ceux q'ils troveront rebeaux ou contrairs a leur mandementz en celle partie;

Et pur ce vous mandons & commandons, sur peine de quantque vous purrez forfaire devers nous, & d'estre banniz hors de nostre roialme a touz jours, qui as ditz William & Nichole, ou a chescun d'eulx, en toutes les dites choses faire & accomplir, en la forme avantdite, soiez obeissantz, entendantz, & conseillántz aussi a toutes les foiz qui mestier serra, & ils vous enchargeront depar nous, au fin que defaute ne soit pas trove, de nostre part, sur l'accort & nostre serement avantditz.

Don' a nostre ville de Calais, le xxviii. jour d'Octobre, l'an de Grace mil' troiscentz, sexante.

Semblablement sont assignez monsieur Thomas Fogg & monsieur Thomas Caun, pur delivrer les forteresces souzescriptes ; c'estassavoir,
En Tyvernoys, Nogent le Rotrou, &
Chastel Neuf, La Forte de ville Neville,
Beamont le Chaitif, & toutes les autres forteresces, occupees & empeschees en France, & ou paiis du Perche, du Chartein, & de Drouais.

Item, semblablement, sont assignez le sire de Pomers, monsieur Berard de la Bret, & monsieur Arnaud de la Bret, pur delivrer les forteresces sousescriptes; c'est assavoir,


En Berry, & Bryance,
En Bourbonnois, Maseres,
Les forteresces de Brisancois, L' Abbeye d'Everlac,
De Saint Torete, Thos,
La Pringne, Bruel,
Chabriez, Ameron,
Espunel, Vierson,
Beaumen, Mausay,

Page 3_547


Bourseron, Montempny,
La Roche, Beauvoirs,
Ynay, Beau,
Blotueros, Jen,
Villers, Voderon,

& toutes autres foretresces, occupees en Berry & en Bourbonois, pur la dite cause;

Et toutes les forteresces tenuez & occupes es parties d'Auvergne devant & apres les trieues,


En Touraine, Puy,
Lille, Miliers,
Bouchart, Raoulet,
La Roche, Pierregu,
De Ponsey;

Occupees puis & contre les trieues;


Verres de Desrubay, Langeie,
Le Pleissers, Osem,
Amon, Paluan,

Et toutes les autres forteresces, prisees & occupees es parties ;



D'Auvergne, De Lyon, De Bourbonnois, De Berry,
De Mascon, De Turrein,

pur les causes dessusdites.

Item, semblablement, sont assignez monsieur Amory de Fossat & monsieur Elys de Pomers, pur delivrer les forteresces susescriptes; c'est assavoir,


Es parties de Pierregort,
Caoursin, &
Agenoys.

Item, semblablement, sont assignez le capital de Buch & le sire de Mountferant, pur delivrer les forteresces es parties desouz ezcriptz; c'est assavoir,


En Normandie,
En Anjou &
Ou Mayne ;
Le forteresces de Donfront,
En Passas, Saint Wast,
Nevyn, Le Bois,
Mirebel sur Loir, & Domayne,
La Tour de Villers, Conde sur Noir Eaue;

& une autre forteresce appelle Messe,


Tinchebray, Frissenoi,
Anullers, Le visconte de Plesseis,
Le Neuf Boure, Buret,
La Forte Frisnel, La Rochele dire,
La Roche Derival, Le Port Jouleyn,
Le Morle Raoul, La Flesche Willie,
La Tour de Saint Christofle, Viez,
Villerais, Passanaut,
Husson, Roussailees;
Hunfleu,

& toutes les autres forteresces, occupees a cause de la guerre,


En Normandie,
En Anjou, &
Ou Maine,

& ailleurs par tout le roialme de France.

Item, semblablement, est assigne monsieur Thomas de Holand, conte de Kent, pur delivrer toutes les forteresces, occupees & empeschees en toute


Normandie,
Anjou,
Maine,

& ailleurs parmy toute le roialme de France.

Page 3_548

A.D.1360

Le Roi, à touz ceulx qui ces presentes lettres verront ou ouront, salut.

Savoir faisons, que nous confians a plain du sens, loiaulte, & diligence, de nostre tres cher & bien aime chivaler & conseiller, Bertram seigneur de Monferran, ycelluy avons ordene & establi, ordonnons & establissons, par la teneur de ces presentes, gouverneur & capitain souverain du chastel & ville de la Rochelle, appurtenantes & dependantes d'iceulx, & en toute la seneschaussie de Xanctonge, par nous tanque il nous plaira.

Et lui avons donne & donnons plain povoir & mandement especial, de prendre de nostre ame chivaler, Guischart Dangle, jadis garde du chastel de la Rochelle, la possession du dit chastel, & de celluy chastel tenir & garder par nom de nous, & en oustre des maires, bourgois, & habitans, de la dite ville, la possession d'icelle pur nous & en nom de nous, realment, & de fait, & de les tenir & garder pur nom de nous, de prendre les serements de feautes du manere de la dite ville, & des autres vassaus & hommes qui devoient tenir de nous, de prendre des ditz maire, bourgois, & habitans, tieux & semblables seremens, que les envoiez par les maire, bourgois, & habitans, de la dite ville nous ont fait, les quels nous lui avons baille, par escript, de prendre & rescevoir des ditz maire, bourgois, & habitans, informacions, & souffisans enseignemens, par lettres ou tesmoignance duement de leurs privileges, libertez, & franchises, coustumes, explois, dons, graces, & autres droiz, & selonc ce qu'il trouvera, leur laisse joir, user, & exploiter, tout en commune come en singuler.

Et de leur en donner ses lettres, selonc le contenu de nous lettres a eux ottroies sur ce de mettre & ouster maistres de nous monnoyes de la dite ville, d'or, d'argent, & noire.

Et de faire monnoiers & ouvriers, en cas qu'l n'y auroit souffisant nombre pur ouvrer ou monnoier, de leur donner privileges tieux come il ont acoustume, de mettre & ouster autres officeres necessaires en la dite monnoye, de muer & changier pie des dites monnoyes, toutesfois que mestre serra, d'establer changeurs, ou de les ouster quant mestres sera, de mettre & ouster tous officeres, sergens, & autres reaux en la dite ville, en la dite senescallie de Xantonge, se il n'avoient lettres de par nous, pourveu que en la prevost de la Rochelle, ne ait que wit sergens ainsi que anchiement est acoustume de faire & excersser, par lui & par ses deputes, tout fait de justice, tant en cas civil come en cas de crimi, de absoldre, & condempner toutes manere de gens, selonc leurs demerites; de faire & assembler gens d'armes & de pie, tant par terre come par mer, pur la garde, tuition, & defense de la dite ville, & du paiis demouron, de prendre & accepter, en nom de nous, les possessions, forteresces, & lieux qui nous doivent estre baillez, au dit paiis, selonc le contenu de la pais, & les seremens, & les gaautes, des gens qui

Page 3_549

..... seigneurie doivent venir & de faire exter & gouverner toutes autres chouses, que bon & loial gouverneur & capitaine puet, & doit faire, non obstant qu requeissent especiaulx mandement;

Pourveu toutesfois, que es chouses qui touchent dons d' officere en muemens d'iceulx, & fait de monoye, d'or, d'argent, & noire, & institution d'officere en ycellz monu & muances de pre d'icelles, & mise ou ordeinie changeurs, il appelle nostre conseil roial, establi en la Rochelle, affin que par l'avis & voloir d'icellui sur les choses dessus dites, soit plus seurement pourveu & ordeinie, si mandons a touz noz subgiz, & submis du dit pais, requerons touz autres que au dit Bertram, & a ses deputes, en faisant les chouses dessus dites, dependances & circonstances d'icelles obeissent dilligentement & entendent.

Don' a Calais, le xxx. jour d'Octobr'.

A.D.1360

Le Roi, a touz ceux, qui ces lettres verront, salutz. Depar nobles & puissant prince nostre trescher cousin le duc de Burgoigne, pour lui & pour son paiis, nous a este monstre que pour noz trieues, que nous lui donnasmes n'adgaires, aucunes gentz de nostre obeissance, & autres tenantz nostre partie, ont porte mult grantz damages a lui & a les habitanz du dit pays, & de la baillage d'isles;

Et nous ad a grande instance, fait requerre que nous lui vouriens benignement faire desdommager sur les devantdites choses, & aucune grace lui faire de pardoun des sommes, que nostre dit cousin nous doit par cause des trieues devantdites; sur quoi, eu avec nostre conseil deliberation & avis, de nostre grace especiale, & en recompensacion des ditz dommages, avons pardone & quite, pardons & quitons, au dit duc, & a touz les autres obligez en celle partie, dousze milles motons de la grande somme, que le dit duc & les autres, obligez, nous sont tepuz a paier, par manere que compris est es lettres obligatoires sur ceo faites, & promettons, en parole de Roi, que jammais ne demanderons du dit duc, ne des autres, obligez, les dousze milles moutons dessusditz;

Toutes les autres choses comprises es dites lettres obligatoires, demorantes en lour effect & vertu.

En tesmoign de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a nostre ville de Calais, le darrein jour d'Octobre.

A.D.1360

LE Roi a, noz chers & foialx, Guillames de Grantzon, & Nichol de Tamworth, chivalers, salut.

Noble prince, noster trescher cousin, le duc de Burgoigne nous a fait monstrer, par ses solempneles messages, envoies a nous, tout plein des causons & raisons, par quoi il ne poet bonement faire satisfaction a nous, as termes accordez, des grosses sommes d'or, les queux il nous doit paier par certeines couvenances faites entre nous & lui, suppliantz affectueusement qu'il nous pleust sur ceo purveoir de remede;

Nous, confiens entierment en voz sens, loialtez, & discrecion, les queles nous coignoissons bien par effect de bonnes oeverers, vous avons donne & commis, donnons & commetons a chascun de vous, par ces presentes, auctorite, plein poair, & mandement de prendre & rescevoire du dit due, & de touz les autres, tant prelatz, barons, nobles, & bourgeois, que nous sont obligez, par cause des sommes, toutes maneres des promesses, cancions, seurtes & obligacions par foi, & par serementz, & par manere & forme q'ils estoient n'adgaires obligez a nous, dont nous vous avons, pur plus grande informacion, fait bailler transescript, que le dit duc & les autres obligez paieront, & ferront paier, a nous, ou a noz deputez, a nostre ville de Calais, les sommes d'or as termes dessouz escriptz; cest assavoir;

A la feste de Noel, prochein venant, xx. M1. CC. & quatrevintz deniers d'or au mouton, dont les deux M1. CC. & quatrevintz pour termes ja passez;

Et a la feste de Pasque delors prochein venant, xl mill' moutons, tielx come dit est;

Et a la feste de Seint Michel, delors prochein venant, xl, mill' mountons, tielx come dit est;

Et a la feste de Pasques, delors prochein ensuant, xl. mill' moutons, tielx come dit est, de prendre & recevoir, en noun de nous, les fois & serementz necesseres en tieu cas;

Et, apres toutes cestes choses faites, de quiter le dit duc, & les autres, obligez, de fois & serementz, q'ils ont bailiez n'adgaires, a nostre personne, de certaine sommes d'or, q'ils nous estoient tenuz, come dit est, & de casser & adnuller les lettres sur ceo faites, & de promettre & jurer, si mester est, que les originales lettres leur serront restabliez, & de faire toutes autres choses, que serront necessers en tieu cas, promettantz avoir ferme & agreable tout ce que se ferra par noz ditz chivalers, & chascun d'eulx, es choses devantdites, sanz jammais venir, ou faire venir, a l'encontre.

Don' par tesmoign de nostre seal a nostre ville de Calais, le darrein jour d'Octobre.

Page 3_550

A.D.1360

Nos, Edwardus, DEI gratiâ, Rex Angliæ, dominus Hiberniæ & Aquitaniæ.

Inspeximus litteras Johannis consanguinei nostri, nuper pro Rege Franciæ se gerentis, tenorem qui sequitur continetes.

JOHANNES, DEI gratiâ, Francorum Rex, notum facimus universis tam præsentibus quam futuris, nos infrascriptas vidisse litteras, formam quæ sequitur continentes.

JOHAN eisne filz & lieutenant du Roi de France, duc de Normandie, & de Guienne, conte de Poitou, d'Avion, & du Maine, a touz ceux qui ces lettres verront, salut.

Nous avons veu les lettres de nostre ame & foial conseiller l'evesque de Beaumes, contenentes la fourme qui s'ensuyt:

JOHAN, par la grace de DIEU, evesque de Beaunes, lieutenant du Roi nostre seigneur, es parties de la Languedoc & de Xanctonge, & de tres excellent prince, monsieur Johan, son eisne filz, duc de Normandiæ, conte de Poitou, d'Avion, & du Maine, & seigneur des terres de novel conquis, es dites parties, a touz ceux qi ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons nous avoir veu les lettres de noble homme, messeurs Itier, seigneur de Maignac, chivaler, contenant la fourme qui s'ensuyt:

A touz ceux qi ces presentes lettres verront, Itier, seigneur de Maignac, chivaler du Roi nostre seigneur, capitain soveraign depar lui depute en Xanctonge, Poitou, Lymosin, & les lieux voisins, & seneschal de Xanctonge, salut.

Nous avons receu les lettres du Roi nostre seigneur, contenant la fourme qui sensuit:

Ph', par la grace de DIEU, Roi de France, a touz ceuz qi ces lettres verront, salut.

Comme autefoiz par noz lettres aiens commis & donne pouoir a nostre ame & feal chivaler, Itier, seigneur de Maignac, nostre capitain soverain es parties de Poitou, Xantonge, Limosin, & es lieux voisins, affaire certains explois, sicome pluis a plain puet apparoir, par noz dites lettres.

Et nous aiens entendu, que aucun se sount efforciez & efforcient de venir, encontre les choses a lui commises, & de noun obeir a ce tant que pur faute de ceux le dit capitain, n'a peu ne puet avoir deniers pur destourbier as gentz d'armes qu'il li covient a tenir a la defense du paiis.

Savoir faisons que a cellui avons donne & donnons plein pouoir, autorite, & mandement especial, de faire entreiner, & accomplir, toutes les choses & chescune d'ycelles contenues & divisees en noz dites lettres.

Et en oultre lui donnons pouoir, de ennobler personnes non nobles, en prenant, ou faisant prendre, pur nous tieles composicions ou finances, come il verra a faire pur le nuelz, & en donner ses lettres ouvertes, les queles nous confermerons en laz de soye, & en cire vert, toutes foiz que mestiers serra.

Et volons que des acques generaument faiz, par personnes nonnobles des personnes nobles, il puisse prendre finance ou composicion, purveu q'il se ne s'entremettent ou cognoissent des choses qui touchent les cynquantiesmes, ou rereban pur le fait ou causes de noz presentes guerres, non obstant lettres impetrees au contraire; mandons au touz que au dit capitain en ce faisant obeissent & entendent, diligentement.

Et en tesmoignance de ce nous avons fait mettre nostre seal nouvel a ces lettres, en absence du grant.

Don' a Paris, le viii. jour d'Aust, l'an de Grace mille troiscentz quarante.

Par la vertu & autorite des queles lettres, savoir faisons a touz presentz & avenir, que, pur les bons & agreeables services que mestre Laurence Poussart, clerc sage en droit, bourgoys de la Rochelle, affait au Roi nostre seigneur, en office de lieutenant, tant de noz predecessours, senescaus, que de nous par longue, sanz en avoir aucun profit, d'ount sumes plenier enformez, le Roi nostre seigneur, pur sa bone diligence, avoir en pluseurs profitz, considerantz la bone affection & volente q'il ad a dit seigneur, de lui servir, & sert continuelment, & que il a grandement preste du seon en ceste guerre, & a l'aide & busoigne du seigneur.

Nous, veullantz ycelx services compenser, & retribuer au dit maistre Laurence, en celle manere que ce soit a l'onur & profit de lui, & de toute sa posterite, le quel combien qu'il ne soit d'aucune couste estrait de noble lignee, toutes foiz pur les scenz, honnestes, & bonnes oevres de lui, est dignes de tout honneur, sicome nous sumes certifie par dignes de foy:

Pour consideracion des queles choses, de nostre pouoir, autorite commise, & de certaine science y'cellui maistre Laurence, & touz ses enfantz, nez & a naistre, & leur posterite toute, a noblissons, pronuncions, decernons, & faisons nobles, & pur nobles les tenons & volons, & comandons estre tenuz desorendroit a touz joursmais; & volons & ottroions a lui, de nostre pouoir, autorite, & certaine science, que toutesfoiz q'il lui plerra, & a ses ditz enfantz, nez ou a naistre, ou a l'un d'eulx, ou de leur posterite, il puisse demander, recevoir & obtenir, de quelconque personne noble ordre de chivalrie, & de touz les privileges, immunitez, libertes, & franchises, dont li autre noble usent & joissent, le dit maistre Laurence, ses diz enfanz, & toute leur posterite, usent aussi & joissent desorenant paisiblement, & a touz jours, envers touz, & contre touz, & en touz cas.

Et tienent leur fiez, rentes, terres, possessions, & autres choses acquises, & acquerir de nobles en foy, & en hommage, ou seigneurie, franchement, & noblement, sanz ce que eux, ou aucun de eux, soient ne puissent, ou doient estre contrainz, ne tenuz a les mettre en tout, ou en partie, hors de leur mains, ne affaire, ne a paier pur ce aucune finance, ou relevance quelconque au Roi nostre seigneur, ne a ses successeurs, Rois de France, ne a autre pur noun de eux.

Et toute finance & autre relevance, que purroit estre deue au Roi nostre seigneur, ou autrement appertenir lui purroit, ou a ses successeurs, pur raison des choses acquises, ou aquerer, par le dit mestre Laurence, ou aucun de ses ditz enfantz, ou de leur posterite, ensemble ou par parties, leur remettons, & quitons du tout.

Si mandons & commandons, a touz les subgiz, justiceres, & soumis du Roi nostre seigneur, de quelconque pouoir & auctorite qu'il usent, qui a present sont, & qui pur le temps avenir serront, chescun d'eulx, que contre le tenour de noz presentes lettres, ne attemptent, procurent ou facent aucune chose, mais les exquitent & gardent de point en point chascun en droit soy, sanz enfraindre:

Et que ce soit ferme & estable, ou temps avenir perpetuelment, nous avons fait mettre a ces presentes lettres, le seal de la dite senescalie de Xanctonge: retenue en toute la volunte du Roi nostre seigneur, a confermer ces presentes, a son bon plaisir.

Don' a Ponz le viii. jour de Septembre l'an de Grace mille troiscentz quarante.

Nous a decertes les lettres dessus transcriptes, & toutes les choses tenues en ycelles, & chascune d'ycelles par soy, aiantz agreables, les dites lettres, & toutes les choses contenues en ycelles, voulons, greons, approvons, & de l'autorite roial, & de nostre dit seigneur, monseigneur le duc, a nous donne, de grace especiale confermons par ces presentes lettres; les quelles nous volons avoir a tant de force & vertu, come se elles estoient passees & delivrees plainement en la chambre des comptes du Roi nostre seigneur, & de monsieur le duc, son filz, a Paris.

Et pur ce que ce soit ferme chose & estable, nous avons fait mettre nostre seal a ces presentes lettres; sauf en autres choses, le droit du Roy nostre seigneur, & l'autrui en toutes.

Don' a l'ospital de lez Bourc Neuf, l'an mille CCC, quarante & quartre, en moys de Novembre.

Nous a decertes aiantz toutes les choses contenues es lettres dessus transcriptes, fermes & agreables, toutes ycelles choses, & chascune d'ycelle par soi, de l'autorite & pouoir roiaul a nous donnez, volons, loons, ratifions, approvons, & de certaine science & grace especiale, par ces presentes confermons; sauf en autres choses, le droit de nostre dit seigneur, & nous & en toutes l'autrui.

Et pur ce que ce soit ferme chose & estable a touz jours, nous avons fait mettre nostre seal a ces presentes.

Donne a Angolesme, l'an de Grace mille CCC. quarante & cynk, en moys de Novembre.

Nos autem nobilitationem prædictam, & omnia alia contenta in suprascriptis litteris, rata habentes & grata, ea v olumus, laudamus, approbamus, &, tenore præsentium, de speciali gratiâ & auctori tate regiâ confirmamus; nostro in aliis & alieno in omnibus jure, salvo.

Quod ut firmum & stabile perpetuò præservet, nostrum præsentibus litteris fecimus apponi sigillum.

Dat' Paris, anno Domini millesimo CCC. quinquagesimo, mense Marcii.

Nos autem nobilitationem prædictam, ac alia omnia contenta in suprascriptis litteris, rata habentes & grata, ea volumus, laudamus, approbamus, &, tenore præsentium, de speciali gratiâ confirmamus, supplentes omnem defectum, si quis forsan in præmissis intervenerit, de regiæ plenitudine potestatis, nostro, in aliis & alieno, in omnibus jure salvo.

Per præmissa, non intendimus titulum, quem dictus consanguineus noster, ad titulum & coronam Regis Franciæ vendicat se habere, aliqualiter approbare, nec juri nobis in hac parte competenti quomodolibet derogare.

Dat' sub magno sigillo nostro in villâ nostrâ Cales', primo die Novembris, anno Domini millesimo CCCmo sexagesimo.

A.D.1360

Rex, universis præsentes litteras inspecturis, salutem. Inspeximus litteras tenorem qui sequitur continentes:

CHARLES eisne filz du Roi de France, Regent le roialme, duc de Normandie, & Dalphin de Vienn' savoir fesons a touz presentz & avenir, nous avoir veue unes lettres patentes, seallees du seal de nostre ame & foial chivaler, & conseiller de monsieur & nostre, messeurs Arnoul sire Dodeneham mareschal de France, par lui ottroiees a nostre ame maistre Lorens Poussart, burgeys de la Rochelle, come lieutenant de nostre dit seigneur & nostre, contenant la forme qui s'ensuit:

ARNOUL sire Dodenehan, mareschal de France, lieutenant du Roi, monseigneur & de monseigneur le Regent le roialme de France, au seneschal de Xantonge, au provost de la Rochelle, & a touz capitains & a leur lieutenantz, & a touz autres officeres du dit seigneur, & a chescun de euz, saluz.

Maistre Laurence Poussart, burgeys de la Rochelle, nous ad monstre, en compleignant que come il eit fa't une tour, appellee la Tour de Fax, a sa

Page 3_551

propre coux & fraiz, a la conservacion de sa persone & des ses biens tantseulement, & si pres des murs de la Rochelle, q' un engin poet getter en la dite tour, & puis q'elle fuist faite, la fait garder, guiter & defendre, & uncore fait a ses despenses, par tiele manere q' a la ville ne au paiis d'environ ne'st aucun nene poet avenir aucun damage.

Neantmains porce q' en temps avenir l'en purront dire q'il avoit fait la dite tour sanz congie & licence de souverain, & porce l'en voudroit l'en traire a amende & faire abaire la dite tour, que seroit en grant grief, prejudice, & damage du dit maistre Laurence; & porce nous eit supplie & requis que nous vitissons la dite tour, a fin de savoir la verite des choses dessus dites, & en outre inquisissons si la dite tour poet porter profit ou damage a la dite ville, & au paiis d'environ, & que declaracion sur les choses dessus dites l'en feust fait par nous:

Savoir fesons que nous enclinantz a sa jouste requeste, avons veue & regarde eu nostre propre persone la dite lour, & lassiete d'icelle, & sur les choses dessusdites & chescune d'icelles, appellee ovesque nous le procurour du Roi mon dit seigneur ex Xantonge, avons examine plusurs nobles du paiis, come le visconte Daunay, messieurs Mengon Maubert le sire de Pauleon, le sire de Jarrie, chivalers, le maire de la Rochelle, & plusurs autres persones. nobles & notables, de la ville de la Rochelle & du paiis d'environ, parmy la disposicions des queux nous est duement apparu la dite tour avoir este faite & bien gardee as coustages & despenses du dit maistre Lawrence, & estre profitable pur la dite ville, attendu que entre la dite tour & la dite ville seurement l'en ne se poet loger, & est fortificacion de la dite ville.

Et porce en la presence du dit procurour, & des plusurs autres persones notables, avons declaire & declairons le dit maistre Laurence avoir fait bien & duement la dite tour, & estre pur les causes dessus dites & autres qi a ce nous esmennent profitable pur la garde, tuicion, & defence de la dite ville & du paiis d'environ, & attendu la petitesse de la dite tour, & ce que les engins de la ville peuent getter en ycelle, la declaracions a la dite ville & au paiis non estre misables, einz la declaracions profitable come dit est, si mandons au seneschal de Xantonge, au provost de la Rochelle, & a leur lieutenantz, & a touz autres officers & serjeantz du dit seigneur, qi a present sont & qi pur le temps avenir serront, que le dit maistre Laurence, ses heirs, & qi cause averont de lui, pur cause de la dite tour faite, ne molestent pur cause d'amende ne autrement, nela dite tour ne facent demolir, n'abattre, ne la baillent a aucun contre la volente du dit maistre Laurence, & des seons soit en temps de guerre, de trieu, ou de pees, ne visitent la garde & establie d'ycelle par queconque cause ou occasion que ce soit, en imposant a eux & a chescun de eux sur ce perpetuele silence, ains si aucun s'afforcent de faire le contraire, nous ne volons que le dit maistre Laurence ne les soens obeissent en aucune manere; la quele chose nous avons ottroie au dit maistre Laurence, attendu les choses susdites, & que la garde & profit lui appertient plus q' a nul autre, & autres choses q' a ce nous esmennent du poair & auctorite a nous donnees, de certeine science & grace especiale.

Et supplions au Roi mon dit seigneur que lui pleise confermer les choses dessus dites & chescune d'ycelles, au dit maistre Laurence, & doner ses lettres suffisantes sur ce seallees de son seal, a confirmacion des choses dessusdites.

En tesmoignauce des queles choses nous avons done au dit maistre Laurence cestes lettres, seallees du seal de la marchucie ensemblement & & de nostre signet.

Don' a la Rochelle, le quint d'Augst, l'an mil' CCC lxte.

Apres les queles ainsi par nous veues & diligeaument regardees, nous ad este humblement supplie par le dit maistre Laurence, que sur l'approbacion & confirmacion d'ycelles veullions proceder & lui faire grace, pur qoi nous, considerantz plusurs bones & aggreables services que le dit maistre Laurence ad fait a nostre dit seigneur & nous en temps passe, tant en fait des guerres come autrement, sicome par le dit mareschal de France nous ad plus a plein este dit, relate, & tesmoigne, & esperons qil face au temps avenir, & aussint pur contemplacion de lui, qi sur ce nous ad humblement supplie & requis:

Les dites lettres que dessns transcriptes & toutes les choses dedans contenues, eiantz aggreeables, ycelles loons, ratifions, & approbons, & de nostre pleine puissance & auctorite roiale, dont nous usons, de certeine science & grace especiale confermons, si donnons en mandement, par la tenour de cestes presentes au seneschal de Xantonge, au provost de la Rochelle, & a touz justiciers, commissaires, serjeantz quelconqes, de monseigneur & de nostres, presentz & avenir, ou a leur lieutenantz, & a chescun de eux sicome a lui appertendra, que le dit maistre Laurence, ses heirs, & autres quelconqes, qui par la succession de lui ou autrement averont cause de tenir & possider la dite tour, nempeschent en ycelle en aucune manere desoreenavant, ou temps avenir, mes dycelle les lessent joier & possider peisiblement, par la manere q' es dites lettres du dit mareschal plus au plein est dessus dit & devise.

Et por ce que ce soit ferme chose & estable a touz jours, nous avons fait mettre a cestes lettres le seal de nostre secret, en l'absence du grant, sauf en autre chose le droit de monseigneur & nostre & l'autrui en toutes.

Don' a Boulougne sur la Meer, l'an de Grace, Mil' CCC. & soixante, en mois de Septembre.

Nos autem litteram prædictam, ac omnia alia contenta in suprascriptis, rata habentes & grata, ea volumus, laudamus, approbamus, & tenore præsentium, de speciali gratiâ confirmamus, suplentes omnem defectum, si quis forsan in præmissis intervenerit, de regiæ plenitudine potestatis: nostro & alieno in omnibus jure salvo:

Per præmissa non intendimus titulum, quem dictus nepos noster ad titulum Normanniæ vendicat se habere, aliqualiter approbare, nec juri nobis in hac parte competenti quomodolibet derogare.

Dat' sub magno sigillo nostro in villâ nostrâ Cales', primo die Novembris, anno Domini millesimo CCC. sexagesimo.

Page 3_552

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roys de France, a touz ceuls, qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons qui nous cognossons & confessons que, nostre treschier frere, le Roy d'Angleterre nous a laisse partir de Calais paisiblement, & venir a nostre pouoir & a nostre reaume, par la maniere que accorde le nous avoit a faire.

En tesmoign de ce nous avons fait mettre nostre seel a ces lettres.

Donne a Saint Omer, le primer jour de Novembre, l'an de Grace mill, CCC. soixante.

Par le Roy.

Sub magno sigillo, cera viridi, cordulis sericis, viridis croceique colorum.

A.D.1360

Charles, ainsne filz du Roy de France, duc de Normendie, & Dauphin de Vienne, a touz ceux, qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons, que nous avons veu, & diligement avise les lettres du Roy, nostre trescher seigneur & pere, contenants la fourme qui s'ensuit.

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceux, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que nous cognoissons & confessons que, nostre trescher frere, le Roy d'Angleterre nous a laissie partir de Calais paisiblement, & venir a nostre pouoir & a nostre royaume, par la maniere que accorde le nous avoit.

En tesmoing de ce nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a St. Omer, le primier jour de Novembre, l'an de Grace mill' CCC. sexante.

Et nous, Charles dessusdit, a greigneur confirmation des lettres de nostre dit seigneur & pere, avons fait faire ces presentes lettres, & seeller de nostre seel.

Donne a St. Omer, le ii. jour de Novembre, l'an de Grace mill' CCC. sexante.

Par mons. le duc.

Ndeverres.

A.D.1360

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceuls, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que, pour ce que le nombre des ostages que, nostre treschere frere, le Roy d'Engleterre requeroit avoir de nostre partie, & estre livrez a lui a Caleis, n'estoient mie present, mais estoient absens aucuns d'euls, qui n'estoient pas venuz a nostre mandement, quant nostre dit frere nous donna congie de nous partir de Caleis;

Nous li avons promis, & promettons en bonne foy, senz mal engin, & jurons, sur Sains Euvangiles, que, dedenz Noel prochein venant, ou plus tost, se bonnement le pouons faire, nous envoierons, a Caleis, pour estre ostages devers nostre dit frere pour nous;
Le conte de Vaudemont, ou ceuls qui furent nomez pour lui,
Le conte de Grantpre,
Le chastellain de Lille,
Le sire de Preaux,
Le sire d'Estouteville,
Le vidame de Chartres, &
Le sire de Hangest, se il ne sont morz, ou empesches de juste empeschement, ou autres, aussi souffisanz, jusques au dit nombre.

Item, jurons, en la maniere dessus dite, que nous baillerons & delivrerons, ou ferons bailler & delivre a nostre dit frere, le Roy d'Engleterre toutes les terres, que nous li devons bailler & delivrer par l'accord, & selon l'accord, que nous avons fait avec lui, dedenz du jour de huy, en un an, par la maniere que faire li devions, ou dedenz la Sainte Michiel prochein venant; & toutes autres choses que faire li devions dedenz la Saint Michiel dessus dite, nous li ferons & acomplirons, de tout nostre povoir, dedenz du jour de huy, en un an.

Item, nous jurons, comme dit est, que, de tout nostre pouoir, nous feirons bailler & delivrer a nostre dit frere, dedenz du jour de huy, en un moys, la ville, le chastel, & toutes les forteresces de la Rochelle, en la maniere que promis li avons a faire dedenz un moys apres nostre departement de Caleis.

En tesmoign de la quele chose nous avons fait metre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a St. Omer, le premier jour de Novembre, l'an de Grace mill' CCC. sexante.

Par le Roy.

Confirmatio per Delphinum dat' St. Omer, ii. Novembris.

Page 3_553

A.D.1360

Phelip, duc de Burgoigne, conte d'Artois de Bourgoigne, palatins de Bouloigne d'Avergne, sire de Salms, & touz ceulx, qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que, come nous feussions & aions este obligiez envers, tresnoble & puissant prince le Roy d'Angleterre, a certain choses, pour les causes & en la forme & maniere, contenues en noz lettres sur se faites, seelees de notre seel, des quelles la teneur s'ensuit; videlicet,

Phelip duc de Burgoigne, conte d'Artois de Bourgoine, palatin & sire de Salms, &c. prout supra de dat' x. Martii, tunc sic.

Et depuis ait este paie au dit Roy, en acquit des dites sommes, la somme de quarante sept mill sept cenz vint moutons d'or, au terme de la Saint Jehan Baptistre darrein passee, & sur le residu du dit debt, ait pleu a icelli Roy, pour causes, faire rebat d'icelui, de la somme de douze mille moutons d'or, & a terminer & proroguer le seurplus, en la maniere & les termes qui s'ensuit; c'est ascavoir,

Page 3_554

A la feste de Noel, prochein venant, vint mille deux cenz & quatre vins deniers d'or, au mouton; dont les deux mille deux cenz quatrevins sont deux du terme ja passe;

Et a la feste de Pasques, de lors prouchein venant quarante mille moutons, telz comme dit est;

Et a la feste de Saint Michel, de lors prouchein avenant, quarante mille moutons, telz comme dit est.

Et a la feste de Pasques, de lors prouchein ensuivant quarante mille moutons, telz comme dit est dessus;

Nous, desirans du tout le dit Roy & ses heirs estres assurez bien & souffisamment de la debte avantdite, & satisfacion estre faite aus diz termes, promettons & creancons, en bonne foy, de donner & paier au dit Roy, ou a ses heirs, ou a leurs certains deputez en ceste partie, ou aisns cause & pooir de eulz, en la ville de Calais, se elle seit adonques en la obeissance & possession du dit Roy, ou de ses heirs, & autrement, en la cite de Londres, en Angleterre, les sommes dessusdites, aus termes, &c. prout supra de præfata data usque ad hæc verba; videlicet,

En tesmoignance de veritee nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Faites & donne a Dijon, le dizieme jour de Decembre, l'an de Grace mil' troiscentz soixante.

A.D.1360

Le Roi, as touz viscontes, admirals, & lour lieux tenantz, mairs, baillifs, ministres, & autres noz foialx, & de nostre amistez & bienvoillance esteantz, qi cestes lettres verront, saluz.

Sachez que come lui nobles hommes le ducs de Borboun nostre cousin, envoiet Piers de Rosiers son esquier & familier, & un autre esquier en sa compaigne, ove ses chivalx as parties de France, pur ascunes busoignes touchantes le dit ducs: nous veulliantz ordiner pur la seurte des ditz esquiers, les avons pris en nostre protection especiale & sauf conduit, en alant as dites parties, y demorant, & dilloeques retournant en Engleterre.

Et pur ceo vous mandons & chargeons si estroitement come nous poens, que as dites esquiers, alantz ove ses chivalx as dites parties, y demorantz & passantz par voz estroites, ou dilloeques retournantz en Engleterre, en terre ne en meer, ne facez damage, male, ne molest en persone ne en biens, einz lour facez avoir sauf conduit, a lour coustes & frais, quant vous enserrez requis par les esquiers devantditz.

Et si rien lour soit fait ou attempte a contraire, lors le facez refourmer & redrescer en due manere.

En tesmoignance de quele chose, nous avons fait faire cestes presentes lettres de conduit a durer tanque a primer jour de May.

Don' a Wodestok', le xxvi. jour de Decembre.

Page 3_555

A.D.1361

Le Roi, a ses chers & bien amez, Johan Walewayn, governour de noz marchantz en Flandres, & Richard Eccleshale clerk, saluz.

Confianz de voz sens, loialte, & discretion, vous faisons & establissons noz especiaux deputez, donnantz & commettantz a vous deux ensemble, & a l'autre de vous separement, autorite, plein poair, & mandement especial de prendre, counter, & receivoir, en noun de nous, de nostre trescher frere, le Roi de France, ou de ses deputez en celle partie, cent mill escutz d'or, dont les deux vaillent un noble de la monoie d'Engleterre;

Les queux nostre dit frere nous est tenuz & obligez de paier a la ville de Bruges, ou a nostre ville de Calays, a cest prochein fest de la Chandeleure, a cause de la deliverance de sa persone, aussi come il est plus largement compris en ses lettres obligatoires sur ceo faites, & de rendre & restablir, de fait, a nostre dit frere, ou a ses deputez devantditz, ycelles lettres obligatoires, & de quiter & delivrer de toute ostage les persones, qi a cause de paiement de l'avantdite some dovient entrer & demurer ostages devers nous; & de faire & bailler aussi, desouz voz sealx, & par instrumentz publicz, de ce qui avera este resceu par vous de la dite somme entiere, ou de partie de ycell, a nostre frere, ou a ses deputez devantditz, lettres d'aquitance, deliverance, & absolucion, & tantes & tieles qui leur devera suffire, & dont il en soient contentz; & de leur faire covenance expresse, & paction valable, de jamais demander a nostre dit frere, ne a ses heirs, ce qui avera este paie par manere que est dit, & de la somme devantdite, & de faire & expedier toutes autres choses necessaires en celle partie, combien qui plus especial mandement en serroit requis;

Et promettons avoir ferme & agreable quantque avera este fait en celle partie par vous deux ensemble, ou l'un de vous, souz caucion & obligacion de touz noz biens, presentz & a venir.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal a nostre palays a Wymonster, le xx. jour de Januer.

Page 3_597

A.D.1361

Edwardus, DEI gratiâ, Rex, &c. salutem. Sciatis quod, cum, nobilis vir, Simon de Roucy, comes de Braynne, unus obsidum pro carissimo fratre nostro Franciæ, ad partes proprias, ita quod infra tres menses, à datâ præsentium computandos, in Angliam redeat, ibidem in obsidem moraturus, de licentiâ nostrâ se divertat;

Nos, volentes securitati ipsius comitis, nè, super transfretatione suâ versus partes prædictas, per ministros et subditos nostros impediatur, providere, suscepimus ipsum comitem ac duodecim equites de comitivâ suâ, &c. prout in similibus literis de conductu cum hac clausula; videlicet,

Ita semper quod nullus equorum prædictorum dextrarius vel magnus cursarius existat, seu valorem quadraginta solidorum, nisi tantùm quatuor, quorum quilibet decem libras non excedat quovis modo non inferentes eis, vel eorum alicui, injuriam, &c. prout in similibus litteris de conductu.

Teste meipso apud Westm', xxvi. die Januarii, anno regni nostri tricesimo quinto.

Per ipsum Regem.

Consimiles litteras habet Robert de la Rochette esquier, a nostre treschere neveu, le duc de Berri et d'Auvergne, en alant par dela la mier, lui, vintisme des hommes a chival, armes ou desarmes, par ascunes grosses busoignes, touchantes nostre dit neveu.

A.D.1361

Le Roi, a touz ceux, qui cestes presentes lettres verront, saluz.

Come, par la paix, faite piecea a nostre ville de Calays, entre nous et, nostre trescher frere, le Roi de France, nostre dit frere avoit ottroie, accorde et promys de baillir, deliverer, et de delaisser a nous, ou a nostre mandement, la ville, le chaste, et toutes les forteresses de la Rochelle, avec les appurtenances, dedeinz certeine terme, sicome plus largement est compris es lettres nostre dit frere, sur ce faites, et a nous baillees;

Nous, Roi d'Engleterre devantdit, considerantz que nostre dit frere, nous ad fait bailler et deliverer, reelment et de fait, la ville, le chastel, et les dites forteresses de la Rochelle, sicome nous sumes apris par tesmoignance de nostre chere et foial, Bertrand seignur de Montferrand, et des autres gentz notables, confessons en pure veritee avoir receu des gentz, nostre dit frere, le Roi de France, et avons en pleine possession et paisible saisine la ville, le chastel, et les forteresces de la Rochelle devantdites, dont nous lui quitons, absolons, et deliverons, et ses heirs, et touz autres, a touz jours, par la tenour de ces presentes.

Faitees et donnees par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westmostier, le xxviii. jour de Janvier, l'an de Grace mill' troiscentz soixante.

Page 3_598

A.D.1361

Le Roi, a l'onurable piere en DIEU, l'evesque de Norwicz, saluz.

Por ce que en le tretee de la paix, faite et reforme entre nous et nostre trescher frere de Fraunce, il y a tout plein des articles, sur les queux les assentement et sermentz de nostre treschere filz eisnez, Edward, prince de Gales, et de touz les ercevesqes, evesqes, et autres prelatz des eglises, ducs, contes, barons, gentz de religion, et autres nobles et subgiz de nostre roialme d'Engleterre, en sont requis pur tenir perpetuelment et accomplir y ceulx; si come compris est es lettres faites sur le dit accord, sur quoi debat et contencion enpurra avenir par proces de temps, si vous endeverez n'enpurrez estre le pluis chargez par devers nous et noz heirs en persone, en biens ou autrement parmi voz assentement et serement pluis que vous ne feustes ne demerez estre chargez avant la paix susdite:

Nous, considerantz les grantz labeurs, perils et chargez, que vous et les autres avez longement souffert, en corps et en biens, per amour de nous, et a cause de noz guerres, que doivent par raison desore cesser, parmil la dite paix, par bons avis et deliberacion, de nostre autorite roiale, et certaine science, declarons, disons, volons, et vous accordons expressement, que pur cause des assentementz et sermentz, donnez et faitz par vous, ou aucun deulx, en temps passe, et que se dorront et ferront par autres en temps avenir, pur la dite paix, ne pur aucune chose comprise es lettres sur ce faites, ne que touchent ne purront toucher la bosoigne vous, ne aucun d'eulx voz successours, ne leur heirs, pourriez ne ne devers le plus estre chargez, pardevers nous, ne noz heirs, en corps, en biens, ne par autre manere, contre votre aggreable volentee; mais volons que vous et chescun d'eulx, voz successours et leur heirs, soiez aussi francs de voz persones, et de voz biens, quant a ce come vous et eux estoiez pardevant.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le darrein jour de Janyver.

Per ipsum Regem in parliamento.

A.D.1361

Le Roi, a touz ceux qi cestes lettres verront, saluz. Come notre trescher frere le Roi de France, estoit tenuz et obligez de paier a nous, ou a noz deputez especiaux en celle partie, a Bruges, ou a notre ville de Caleys, cent mille escutz d'or, dont les deux vaillent un noble de la monoie d'Engleterre, a cest fest de la Chandeleure, a cause de sa deliverance.

Nous confessons et reconissons en pure verite avoir en counte et receu, par les mains de noz bien amez Johan Walewayn et Richarde de Eccleshale, noz especiaux deputez, toute la dite somme de cent mille escutz d'or, dont nous nous entenons pur bien contentz et paiez, et enquitons, deliverons et absolons a touz jours, notre dit frere de France, et ses heirs de toute la somme avandite, et lour faissons covenence expresse et paction valable, de james demander a eux, ne a lour biens, la dite somme de cent mille escutz;

Et promettons aussi en parole roial de noun venir, ne faire en jugement ne dehors, ascune chose que purra estre contrere as presentes, ne a riens que compris est en ycelles.

Donne a notre palays de Weymonstier, par tesmoignance de notre grant seal, le seconde jour de Feverer, l'an de Grace mille trois centz seissant un, solonc le cours de l'esglise de Rome.

Le Roi, a touz ceux qi cestes lettres verront, saluz. Come notre trescher frere, &c. ut supra, usque ibi, la monoie d'Engleterre, et tunc sic, a la fest de la Chandeleure darrein passe, &c. ut supra, tanque a la date, et tunc sic.

Donne a notre palais de Weymonstier, par tesmoignance de notre grant seal, le premer jour de Marcz, l'an de Grace mille trois centz seissant un, solonc le cours de lesglise de Rome.

Le Roi, a touz ceux, &c. ut supra. Come notre trescher frere, &c. ut supra, usque ibi, nos especiaux deputees, et tunc sic, seissant mille escutz d'or, en deduction et rebat de la dite somme de cent mille escutz, des queux seissant mille escutz nous nous entenons pur bien contentz et paiez, et enquitons, deliverons et absolons a tous jours notre dit frere de France et ses heirs, et lour faisons convenence expresse, et paction valable, de james demander a eux, ne a lour biens, les ditz cent mille escutz: et promettons ausi en parole roial de nounvenir, ne faire en jugement ne dehors, acune chose que purra estre contrere as presentes, ne a riens que compris est en ycelles.

Donne a notre palays de Weymonstier, par tesmoignance de notre grant seal, le premer jour de Marcz, l'an de Grace mille trois centz seissantz un, solonc le cours de l'esglise de Rome.

Page 3_599

A.D.1361

Le Roi, a touz noz subgitz, amys, et adherentz, qui cestes lettres verront, salut.

Savoir faisons que nous avons pris, et per cestes presentes preignons, en nostre seur et sauf conduyt, Piere de Vannes, Gylet de Uscy, Colyn Prodhome, et Philipot de Vannes, ministreaux de nostre trescher cosin le duc d'Orliens, ove deuz valletz et six chivaux, chescun de pris de quarante souldz, ou dedeinz, alantz, passantz, et returnantz sibien en roialme de France, come aillours, per tout nostre pouair et destroitz, par deca la mer, et par dela;

Si mandons et commandons a vous noz subgitz et a chascun de vous, et requerrons noz amis et adherentz, que aux ditz ministreaux, ne a lour valletz, alantz, passantz, sojournantz, et retournantz per nostre povoir et destroitz dessusditz, ne facez, ne soeffrez estre fait es persones, chivaulx, ne autres biens quelconques, injurie, moleste, dommage, violence, n'autre enpeschement;

Et, si rien lour soit meffait es persones ou es biens, le facez meintenant et sanz delay estre reforme.

En tesmoignance, &c.

Don' a Westm', le iv. jour de Feverer.

Consimiles litteras de conductu habent Boteoun le Taborier, Guilmyn le Mestre, Bandet de Seint Omer, ministreux le duc de Berry, &c.

Page 3_600

A.D.1361

Le Roi, a touz ceux as queux cestes lettres vendront, salutz.

Sachez nous avoir veue et regardez les lettres patentes, faites par noz eschivyns de notre ville de Calays, souz le commune seal de mesme la ville, as causes en la forme que sensuyt;

A Touz cheaus qui ches presentes lettres verront ou orront, eschivyns de la ville de Calais, salut et dileccion.

Sachent tuit que nous, l'an de Grace M. CCC. trente et noef, le jour des octaves Saint Vincent, veismes vues lettres saines et entiers de parchemyn, de seaulx et d'escripture seelees des seaux de no treschier et redoute signeur, no signur le duc de Bourgoigne, conte d'Artois et de Burge Palatin, et sire de Salyns, et de no treschere redoute dame, no dame sa feme et compaigne, duchesse, contesse, et dame des lieus dessus ditz, contenantz la forme que sensuit:

Universis præsentes litteras inspecturis, nos Odo, dux Burgundie, comes Attrebaten' et Bourgondiæ, Palatin', ac dominus Salinen', et Johanna ejus uxor, ducissa, comitissa, ac domina dictorum locorum, salutem.

Noveritis nos litteras carissimi nostri Othonis, comitis Attrebaten', et Burgi Pallatin' ac domini Salinen', et Mathildis ejus uxoris, comitissæ, ac dominæ dictorum locorum, sanas et integras vidisse et inspexisse, in hæc verba:

UNIVERSIS præsentes litteras inspecturis, nos, Otho, comes Attrebaten', et Burgi Pallatin', ac dominus de Salinis, et Mathildis ejus uxoris, comitissa Attrebaten', et Burgi Pallatin', ac domina de Salins, salutem.

Noveritis nos litteras carissimi patris nostri comitis, bonæ memoriæ, Roberti quondam comitis Attrebaten' illustris, vidisse et inspexisse, in hæc verba:

ROBERS, cuens d'Artois, a tous cheux qui ches presentes lettres verront ou orront, salut.

Nous faisons savoir a notre universite, que nous avons veu les lettres de noble dame, Mehaut jadis contesse de Bouloigne, dame de la terre de Merk, sains et entiers sanz rasure, sanz cancheleur, et sanz aucune vice, seelees du seal la dite contesse, es queles il est contenu, que la dite contesse otria a ses hommes de tout le communite de sa terre de Merk, lois et custumes, ensi que il est dit et contenu es dites lettres, de queles luy teneurs s'ensuit, et est ycels a tous cheus qui verront ches presentes lettres;

JE Mahaus, contesse de Bouloigne, salut.

Nous faisons savoir a notre universite, que nous avons otrie a noz hommes, de tout le communite de notre terre de Merk, teuls lois et teuls custumes comme il orent au temps le conte Mahien, et au temps le conte Renant, et au temps le conte Phelipe, que fu fiex le Roi Phillipe de France, dehors Calays, o ses appartenanches; des queles lois et des queles custumes il pardirent lour chartre par lost de Flaundres, les lois et les custumes sont y'cels:

Sacuns est calangier qu'il ait vit a feme par forche, et il est de che convencus par la loi dou pais, on li doit couper la teste:

Et si li hons a feme et enfans, li sires de la terre doit avoir la tierche partie de ses biens, et la feme et ly enfant doivent avoir le remenant:

Se li ons a tantseulement feme, et il na nul enfant, li sires doit avoir la moitie de ses biens, et la feme l'autre partie: et apres la mort de la feme se chou est donaires, il reperra au signeur.

Et se li hons qui ad este calangie, se puet delivrer par la loi de la terre de che blasme, la feme qui lara calangie, est tenue a racorder cheluy, et a reconcielner envers ses parents, sicome homme franc et delivre doc forfait, que ele luy mettoit sus, et les biens de la feme serront, en autiel estat, come les biens del homme feussent envers le signeur, se luy fais feust provez contre luy:

Quiconques ferra mourdre de nuyt, se il en est convencus par la loy dou pais, il doit avoir la teste coupee:

Page 3_601

Et tuit chil qui serront purtret et prouve, q'il aient este en aide de che fait, doivent avoir autiel juggement:

Et touz lour biens serront en autiel estat, come il est dit el cas devant:

Et se aucuns est purtret et prouve, qu'il ad fait omicide, par la loy dou pais, il le doit amender envers les parentz de la teste coper: et on doit ardoir sa maison, sanz nul delay:

Et ses biens serront en tiel estat envers le signeur, comme il est dit en cas devant:

Et saucuns est pourtrait et prouve, q'il ad este en l'aide de chel omicide, chascun de cheux contre cui il serra prouvee, l'amendra au signeur de xij lib' de Par'.

Saucuns est prins et prouvez de l'arrechin, qui vaille ij s. ou plus, il doit estre penduz:

Et s'il est prins de l'arrechin de meneur pris, que de ij s. il doit avoir l'orelle copee:

Et dilloec enevant, s'il est prins de l'arrechin et l'orrelle soit copee, il doit estre penduz:

Saucuns est empleins de l'arrechin devant le loi, et il vaura este trouve au present fourfait la loy, est tenu a dire de cheluy, sellonc les coses qui serront alleguees, et selonc che qu'il serra respondu, se il a fait le l'arrechin ou noun:

Et s'il est convencus par la loy, il doit estre penduz, et ses biens serront, en tiel estat, come il est dit en cas devant.

Qui serra aclamees de arsure de jour, s'il ne s'en purge par loy, il doit estre penduz, et le damage doit estre restore a cheluy qui l'aura, en par la loy, des biens du maufaiteur; et le remanant de ses biens, s'il y est, serra en tiel estat come il est dit en cas devant:

Et tout chil qui serront pourtret, et prouve q'il aient este en l'aide de che fait, l'amenderont au signeur, chascun xij libr' Paris'; et a cheluy, sur cuy le mesfait avera este fait, de x s. de Paris;

Saucuns sont convencuz par la loy d'arsure de nuyt, il doivent estre pendu; et les damages doivent estre restorez a cheluy, sur cui le mesfait aura este fait, des biens des maufaiteurs:

Et tout chil qui auront este pourtret et prouve, qu'il aront este en l'aide de che fait, soient aussi pendu; et touz lour biens serront en tiel estat, come il est dit en cas devant:

Sacuns fait rap en voie, ou en chemin ferre, sour marcheantz, et il est prins de che fait, il doit estre pendu, s'il en est convencuz par la loy; et les choses tolues aux marchantz doivent estre restorez as marchantz des biens du ravisseur; et le remenant, s'il y est, serra en tiel estat come il est dit en cas devant:

Saucuns est pourtret et prouve, et convencus de che fait par loy, on luy doit coper la teste; et de ses biens doivent estre restorez les coses raviez; et le remanant de ses biens, s'il y est, serra en tiel estat, come il est dit en cas devant:

Saucuns aura este escries de l'arrechin et d'omicide ensemble, et il en est convencuz par la loy, il doit pardre la teste; et les coses tolues doivent estre restorez des biens de cheluy malfaiteur; et le remenant, s'il y est, soit divise, sicome il est dit devant.

Se luy cuens, ou la countesse de Bouloigne, ou lour senescal, ou lour baillis, ou lour sergents calengent, ou voillent mettre seure a aucun qui ne soit pris a present fourfait, q'il ait prins lagan ou q'il ait prins connus en sa warenne, on luy doit faire juggement par la loy dou pais, s'il est coupables de che fait, ou noun; et s'il en est pourtret et atteint, li sires en puet peure amende de corps, ou de avoir tiel come voudra; et s'il estoit prins en present fourfait, li sires en puet faire sa volentee les coutians a pointe sont defenduz:

Saucuns porte coutel a pointe sur luy dedenz la terre de Merk, il le doit amender au seigneur de lx. s. Et si il le trait sur aucun par mautalent, il le doit amender au signeur de x. lib'; et s'il en navre aucun si qu'il y ait sanc, et il en est pourtrait et attaict par la loy dou paiis, sa meins d'estre est en amende envers le navre; et si l'amendra au seigneur de xii. lib'; et se il en ochit aucun, il doit perdre la teste; et ses biens serront diviseez, sicome il est dit devant:

Chil qui sont convencu d'assaut de maison si le doivent amender au signeur chascun de xii. lib'; et al homme sur cuy le damage serra fait, de x. s.; et les damages doivent estre restorez des biens del malfaiteur, se plainte en est faite devant plaine loy dedens tierche jour:

Chele mesme loys doit estre tenue de melee faite en marchiet, se aucuns damaiges en puet estre monstriez: saucuns fait melee en esglise, ou en chimitire; et s'il en est convencuz par la loy, il le doit amender au signeur de ix. lib'; et al homme sur cui mesfait aura este fait, de x. s.; et se che est femme sur cui le mesfait ara este fait, il le doit amender de xx. s. ; et la femme ensement le doit amender de xx. s. ; se elle fait mellee sur l'omme, se plainte en est faite devant plaine loy, dedens tierch jour.

Nuls baillis, ne nul menistres, ne nul sergentz, ne puet saisir les biens d'aucun qui appartint a la keure, fors par la loy de la terre, se n'est pur les dettes dou signeur cognues devant la loy:

Se chil n'est futiens pour aucun fourfait qu'il ait fait, et s'il est fuitis et il veut repairier, et ses biens ravoir par plegges, li baillifs est tenuz a rendre luy ses biens, dusques atant qu'il viegne a la loy; et prendre plegges suffis, tiels come la loy dira:

Et se le baillifs ne voelt rendre ses biens par la loy de la terre, la loys doit cesser dusques a tant que le sien luy soit recreus par plegges, sicome il est dit davant:

Ensourquetot luy cuens, ne la contesse de Bouloigne, ne leur senescal, ne leur baillif, ne lour sergents, ne soit somondre ne mener en prisone nully hors del eschevinage de la terre de Merk, qui pleges puist donner suffis, chest a savoir tiel come la loi dira, se che n'est pour la debte dou seignour cogneue devant la loy:

Et chil ne le vouloient faire tantost come la loys dou pais le saveroit, elle deuroit cesser dusques a dont q'il sereit arieres, mys en tiel point, come il auroit este pris, sanz coust et sanz damaige:

Saucuns qui soit de la jurree ochist sen jure; il ne puet dilloec enavant avoir respons en la loy, ne ne puet estre racordee au seigneur, s'il n'est primes racordeez a ses enmys:

Quiconques aura mehaigne autri, ou en teste, ou en aucun autre membre, se il est convancuz par la loy, qu'il ait mahaignie en chief, il doit perdre, le puing d'estre; et se il est mahaignes en autre lieu, il doit perdre membre pur membre, et paier tiel amende au seigneur come la loys juggera; mes se chiex qui est mehaigniez, voelt pardonner s'amende, il le pourra bien faire sanz le congie d'autri:

Quiconques aura este pourtret et attaint par keure d'aucun forfait, qui aura este fait felonnesment, il doit lx. s. d'amende l'omicide, et toute le haute justice mise hors:

Quiconques aura levee noise ou cri en l'assize banie, il doit iii. s. d'amende:

Quiconques contredire les eschevins, ou les courmans jurrez, tant come il siechent en banc, il serra tenuz en amende de lx. s. Paris; sauve le droiture don signeur:

Et a chascun de chieux qui serront en la loy, xviii. s.

Quiconques eschevin, ou courmant, coura sus, se il est pourtrait et attaint par loy, il l'amendra au signeur de xii. libr' Paris; et au jure sur cui l'aura fait le fait, de lx. s. ; et se l'avantdite amende qui est levee a xii. lib', chiet sur la compte d'un vavassour, li vavassers qui tiel contee a en, doit avoir lx. s. et luy sires doit avoir le remenant:

Quiconques avera portee arc et sejetes, ou hache Danoise, ou faussard, ou mache Turcoise, la ou l'eschevinage de la terre de Merk court, il le doit amender de lx. s. s'il en est pourtret et atteint par loy:

Se aucuns est assalis de aucun, et il se defent, et il naure cheluy qui l'assaut, se il ne le naure de coutel a pointe, ou il ne lochit, il remeindra quits dou fourfait:

Et chiex qui l'aissailli, serra tenuz a rendre l'une et l'autre amende, se il en est prouvez et atteintz par loy, la loys dist que se il sires a envoiet son senescal, ou son sergentz, en la terre de Merk, en lieu de luy, et a ses lettres pendantz de warentize, il doit jurrer devant la loy de la terre, que il le gardera et tendra bien et loialment:

Et lors quant il l'aura jurre quelque fourfait qui serra amende par devant luy, ou pais fait la loy cognissant dilluec enavant, il ne puet estre calengiez de quelqz cause que che soit dont, ou a plediet devant le senescal, ou devant le baillif, a cui le sires aura vendue sa terre, par an, ou baille a ferme, ou mys en son lieu, et chil qui tiegnent la loy, se departent du banc, sanz calleng du jugement qu'il auront jugie, il ne purront dilluec enavant estre calengiet, s'il ne sont calengiet piet estant auchois qu'il fachent autre juggement, et auchois qu'ils se departent du banc; et se chil qui tiegnent la loy sont calengie tint li autres banks des eschevins, et des courmantz doivent estre ensemble, et doivent ou quasser ou esclarchier le banc qui est calangiez;

Et se il sont convancu dou jugement dont il sont calangiet, il en ferront tiel amende come la lois jugera, selonc le fourfait dont auront jugiet.

On doit savoir que luy eschevin et ly courman ne se doivent pas departir du banc, se n'est par le congiet dou senescal, ou dou baillif, ou de cheluy qui est en son lieu;

Se aucunc banc d'eschevins ou de courmans est calangiet, on ne doit pas eslire autres eschevins, ne autres cormans, a mettre en che banc, qui est calangiez dessi; a dont que chil qui sont calangie, soient convancu ou delivre, et a che declarir doivent estre assemble, tout luy autre eschevin et luy courmant, et chil qui en diront et juggeront par leur serment, a che se doit tenir, luy, sires de la terre, ou son senescal, ou son baillifs, qui serra en lieu de luy:

Se aucuns fiert ou bat son jure, ou il ly fait aucun tort en autre terre, que en la terre de Merk, se il va este retenu pour che fourfait en ycelle terre, quant il reparra en la terre de Merk, se il voelt, il poet revenir a la loy, et demaunder droit de son adversaire, et que on le faiche amender le tort fait et son adversaire aussink.

S'aucuns et prins par la justiche et retenus, chils qui est detenus sen droit aler delivre, s'aucuns ne fait claim sur luy dediens le quart jour, s'il n'estrit detenuz pas le fait dou signour.

Se aucuns fait claim sur aucun a un des eschevins, ou a un des courmans, et chil le voie se chil ne fait plain claim qui le claim fait, il l'amende de x. s.

Saucun estrange qui n'assartient pas a la keure, de la terre de Merk, fait assaut contre aucun qui appartint a la keure, et chil qui appartint a la keure, apele aide, chil qui aidera seu jure, serra quits dou fourfait s'il nachist le malfaiteur:

Et qui serra convancuz par la loy qu'il ait oy le cri de son jure, s'il ne luy aide se n'est contre le ..... au signeur jure, il l'amende de lx. s.

Et luy estraignes puet estre retenus sanz amende dessi qui le baillif viegne au son comandement, une plaine verite doit estre tenue chascun an, de touz les forfais, et de toutes les causes dont il va este faite ne plainte ne clameur:

Et li sires, ou li senescal, ou li baillif, qui est en son lieu, ne puest ouster nulle cause qui ne soit dedeins chelle plaine verite quant une verites a jurree de quelconque cose que che soit, se ele ne mounte plus de xii lib. li baillifs ne le puet respiter, ne mettre en terme se che n'est par les eschevins:

Saucuns des eschevins, ou des courmans, qui sont jurrez fait, ou dit aucun juggement, sans le science des compaignons, il ramendra de lx. s.

La gent de la communite de la terre de Merk ne doivent, ne al conte, ne al contisse de Bouloigne, nulle courruee fors dedeins les eschevinages des trois bans de la terre de Merk, cestassavoir, une foitz en l'an, li baillis, ou li sergentz, ou li autre ministre qui sont en la terre de Merk, depar le signeur, ne doivent voient priier ne demander as hons de la terre fors che qu'il doivent avoir de droit:

Et s'il le faisoient, se nous le poiens savoir nous en leverions notre amende, et leur ferions rendre, che qu'il averoient proie, ou tolu, se il avoient le vaillant:

Saucuns vient devant eschevins, ou devant courmans, quant il sient en banc comune, et il demande que homme luy faiche loy et juggement d'aucune cose; li baillis li doit faire par la loi, et se il ne le voleit faire et luy eschevin ou li courmant, le nous faissoient savoir nous envoierions ou paiis:

Et se nous poions savoir, que che fust voirs, nous en leverions l'amende, et luy ferions faire le juggement, et ferions rendre le damage a cheluy qui aura devee, le droit a cheluy a cui l'en aura devee le droit se il l'avoit de quoy rendre; chascuns des eschevins des trois bans doit avoir chescun an xl. s. de Paris, pur ses despenses:

Page 3_602

Et saucuns des eschevins vait hors des eschevinaige des trois bans, par le comandement dou signeur, ou pur le bousoigne de la terre, il doit avoir iii. s. chascun jour pur ses despenses; la loi est que es wytave de la seint Pere a Lentre Daugst, li eschevin et li courmant doivent estre eslu, et doivent durrer chelle anee tout entiere:

Et si ne doivent estre quitclame de che mestre s'il ne sont convancu d'aucune mauvaise se cause ou de aucun faus juggement, et est sur lour serment q'il ont fait quant, il sont eslu que il ne serront en banc ne ne diront jugement outre les wytaves de chelle feste;

Al eleccion des eschevins et des courmans, li baillis jurera primerement qu'il serra a chelle eleccion au pourfit de la terre de Merk, et aux droitures dou signeur; en cheste eleccion doit estre vus plains bans eschevins, ou de courmans, et par le plain banc des eschevins, ou des courmans, doivent estre esleu trois qui jurront, et lors chil troi et le plein banc doivent eslire des autres; et lors ychil duy doivent jurrer, et li autre doivent estre relaisse; et chil cynk doivent eslire les autres tant come mestiers leur serra.

Quiconques enterra en aucun hiretage, par plaine loy, et aura tenu chelle hiretage par an et i. jour, sanz calange de nully; s'il avient apres que aucun calangeur viegne, qui calenge chel hiretage, s'il ne puet monstrer, sicome la lois juggera, qu'il ait este en la terre de Jerusalem, ou hors du sens, ou detenuz en aucune prisone, le calenge dou calengeour doit estre quassee:

Saucuns est aclamez d'aucun fourfait pur quoy il n'ose venir a la loy, et il envoie au signur, ou au baillif, pur conduit, li sires de la terre, au ses baillis, est tenuz a doner luy sauf conduit d'aler et de venir, tant comme il appartint au signur, s'il ne chiet de la cause dont il est calangiez:

Queconques coses soient establez par le seneschal, ou par le baillif, et par les eschevins, de coses vendables, doivent estre tenuz si longhement come luy eschevin vorront qu'il serront profitable a la terre:

Quelconques coses que le banc d'eschevinaige, ou de keure, aura jugiet au mielx qu'il saura par son serment, sur les causes qui ne sont pas contenuz en cheste chartre, il ne puet estre calangiez dou signeur, ne du baillif, s'il nont dit faus juggement; et se du banc des eschevins, ou des courmans, n'est bien conseilliez d'aucun jugement, et il voet avoir le conseil des autres bans, les autres bans doivent estre assemblez par le senescal, ou par le baillif; et quantque les bans assemblez aront jugiet sur ce, doit estre fermement tenu, sauve l'onour et le droiture dou signeur:

Nuls baillis ne doit venir au conseil des eschevins, ou des courmans, s'il ne luy appelent; et s'il y aloit sans estre appelez, che serroit contre son serment de toutes les choses dont il est jugiet, en cheste chartre, que restorement de domaige doit estre fait, chil a cui le domaige serra fait doit pevre le restorement de ses domaiges des biens al malfaiteur, par devant le signeur, touz les cous de la communitee de la terre de Merk, luy eschevin les puent asseir et tailler pur paier les sanz congie d'autre:

Et luy sires, ou ses senescaulx, ou ses baillis, sont tenu a faire avoir echelle taille pur tiel droiture, come il doivent avoir se la gent sour cui elle est assize ne le volent paier; et se li senescaulx voloit oir le compte de chelle taille, il le doit faire savoir aus eschevins xv jours devant, dedeinz l'anee de lour eschevinaiges; car puis qu'ils serront issu de l'eschevinaige, ils le serront plus tenuz a rendre compte; la loys dist, que s'il avenoit par aucun cas, que mestiers fust, que luy sires les semonsist a armes hors de la terre, de la communite de Merk, la communites de Merk est tenu d'aler ove le signur, se il est present, ou avesques son seneschal, ou avec le baillu, sil y puet aler, ou se che noun, li sires ove son comandement est tenuz a doner a conduiceur tiel homme qui soit de la terre de Merk:

Et tint sanz conduit et sanz signeure, se li sires le comande doit aler la communitees dessi au pont de mouel, et attendre le conduit par ij jours apres che qu'il y serront venu, et quant il auront, les deux jours demourre, se li sire ne lour avoit envoiet conduit, sicome il est dit devant il sen reporroient aler a lour houstel, sanz amende:

Saucuns de la communite de la terre de Merk vient au sergentz, le seignur, et il veut faire arester aucun homme estrange, qui maint hors des eschevinaiges pur sa debte, que on luy doit, li sergentz est tenu a faire l'arestement par tele droiture come il y doit avoir:

Et de toutes ches causes qui sont escrites en cheste chartre, li eschevin et li courmant, quant il doivent faire jugement se il ne sont bien conseiliet, il doivent avoir terme s'il voelent de conseillier soi dessi a xv jours dusques a tant qu'il aient veu cheste chartre:

Et toutes ches coses, sicome eles sont deviseez en cheste chartre, sestendent tanteseulement dedeinz les trois eschevinaiges de Merk, fors des aler au comandement, le seignur a armes:

Et que toutes ches coses, sicome eles sont deviseez en cheste chartre, soient fermement et pardurablement tenuz et gardeez de moy et de mes hoirs, en temps qui est avenir, je leur en ai donne ma chartre presente, seelee de mon seel.

Cheste chartre fu faite et donnee en l'an de Incarnacion notre Signeur, Mº CCº quinquagesimo tertio, ou moys d'Avril.

Et nous, Robers cuens d'Artois, devantditz sires d'ichelle meisme terre de Merk, les loys et les custumes, et toutes les coses devantdites, loons, approvons, ottroions, et confermons, en la manere et en la fourme dessus dite, sauf notre droit, et l'autri.

En tesmoignance de ches coses, et pur che que che soit ferme et estable, nous avons ches presentes lettres sealeez de notre seal; les queles furent faites et donneez au Bouloigne, en l'an del Incarnacion notre Seignur, mill CC iiijxx et tresze, le jour de la feste Notre Dame, en Septembre.

Et nos, Otho, comes Attrebacen' Burgund' que palat' et dominus Salmen', et nos Mathildis ejus uxor, comitissa Attrebacen' et Burgund', palat', domina, que Salmen' omnia et singula prædicta, approbamus, concedimus, ac eciam confirmamus modo et formâ prædictis, nostro et cujuslibet jure salvo.

In cujus rei testimonium, præsentibus litteris, sigilla nostra fecimus apponi.

Datum anno Domini millesimo CCC. secundo, prima die Septembris apud Attrebaten'.

Et nos, Odo, dux Burgund' comes Attrebaten' et Burgund', palatin' dominusq' Salmen', et Johanna ejus uxor, Franciæ Regis filia, duchissa, comitissa, et domina locorum prædictorum, prædicta omnia et singula laudamus, approbamus, concedimus, ac eciam confirmamus.

In cujus rei testimonium, et munimen præsentibus litteris, sigilla nostra fecimus apponi; nostro in omnibus et alieno quolibet jure salvo.

Datum Attrebat', anno Domini millesimo trescentesimo tricesimo, mense Octobris.

Et nous au transscript des dites lettres avons mys no seal, as causes qu'ils furent faites et donnez, l'an et le jour suisditz.

Nous, a la supplicacion de noz cheres et foialx, les hommes enhabitantz de notre dite terre de Merk, au fin q'ils se portent le mieltz devers nous, et q'ils demourgent fermement et loialment en notre ligeance et obeissance, acceptons, ratefions, et confermons, quantq' est contenuz es dites lettres, selonc le purport d'ycelles.

Et volons et grantons, pur nous et pur noz hoirs que noz ditz hommes, enhabitantz de la terre susdite, eient, usent et enjoient, en notre dit terre de Merk, touz les libertez et custumes compris es lettres avantdites, sicome mesmes les lettres resonablement purportent.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, sealeez de notre grant seal.

Donne a notre palais de Westm', le ix jour de Feverer.

Page 3_603

A.D.1361

Le Roi, a nostre treschere et tresame cousin, le duc d'Orlyens, saluz.

Combien que vous nous soiez donnez hostages pur l'acomplissement des choses, purparlees et accordees, par mi la paix, faite entre nous et nostre treschere frere de France, et par mi ce vóus devez demorer hostages en certein lieu, que nous ferrons assigner, sanz partir d'illoeqes, sanz avoir sur ce noz especialx licence et congie, si ce n'estoit pur vous aler esbatre par un jour et une noet, en retornant a vestre hostiel, dont vous partistes l'endemain, au solail recours, sicome compris est pluis largement es lettres obligatoires, sur ce faites, et seallees de vestre seal;

Nous, pur contemplacion de nostre dit frere de France, et de vous, et pur cause de la prescheinete du sank, dont nous sumes conjointz l'un a l'autre, et veullantz faire grace especiale a vous, par quoi le pluis soit purveu a vestre solacz, quiete, et saunte de vestre corps, ce que nous est molt chier;

Vous donnons et ottroions especiale licence, par la tenour de ces presentes, que, non obstant aucune chose contrere, vous poez partir de vestre hostiel en Londres, au temps, et si sovent, que bon vous semblera, et aler esbatre qu'en part que vous plerra, dedeinz les boundes de nostre roialme d'Engleterre, hors des lieux fermez, avec chiens, faucons, et voz familiers quelconques, et demorer hors de vestre dit hostiel, chascune foiz par oyt jours continueles tansuelement, si que toute foiz le oytisme jour, au solail couchant, vous soiex requillez en propre persone dedeinz vestre dit hostiel a Londres, pur demorer illoeqes, sanz departir, par forme et manere que obligez en estes;

Et ceste licence vous donnons et accordons par manere que dit est, sanz prejudice des autres choses que compris sont es lettres, dont mencion est faite par desus, et par les causes et condicions devantdites, et jusqes a ce que nous vourrions repeller nostre presente licence.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xvi. jour de Feverer.

Per ipsum Regem.

Page 3_604

A.D.1361

Atouz ceulz, qi ces letres verront,
Loys duc de Borbon et conte de Clermont,
Pere d'Alanson,
Jehan d'Estampes,
Guy de Bloys,
Guy counte de Seynt Poul,
Jehan counte de Harecourt,
Engeran sire de Coucy,
.....counte de Grant Pree,
Charles sire de Montmarency,
Robert sire Seinvenant,
Johan de Lygny, chastellein de Lyle,
Johan sire de Praeux,
Johan sire de Bonberche,
Robert sire de Waneryn,
Maheu sire de Roye,
Johan sire d'Andezels,
......sire d'Angeloure,
Yon sire de Garencers,
Johan sire de Traynel,
salut.

Savoir faisons que, come, en certain traittie de bone paix et accord, entre, nostre treschere seigneur, le Roi de France, d'une part, et, tresnoble et haut prince, le Roi d'Angleterre, d'autre part, pur chascun d'eulx de leurs royaumes, de leurs subgiz, amis, aidantz, et aliez;

Par les traitteurs et procureurs de, haus et puissans princes, monsieur Charles, ainsne filz de nostre dit seigneur le Roy de France, duc de Normandye, et dalphin de Vienne, et de monsieur Edward, ainsne filz du dit Roi d'Angleterre, es nouns des ditz Rois, et aiantz chascun d'eulx, a ce faire, pouoir et mandement de leurs pieres;

Ait este traittie, fait, et accorde a Bretigny pres de Chartres, le viii. jour du moys de May darreinement passe, sur toutes les guerres, contentions, dissensions, descors, et debaz, meuz et demenez entre les ditz Rois, et leur royaumes, a cause de ce, que le dit Roy d'Angleterre reclamoit soi avoir droit au roiaume et a la corone de France, et aussi de pluseurs autres demandes que le dit Roi d'Angleterre faisoit;

Par nostre dit seigneur le Roi de France ait este accorde au dit Roi d'Angleterre, de nous donner et bailler en ostage au dit Roi d'Angleterre, pur li, et pur ses heirs, par la maniere, que accorde est, entre eulx, et par leurs lettres, seallees de leur sealx, sur ce faites:

Nous, dessus nomez, et chascun de nous, nous rendons et mettons pur ce, en ostage, au dit Roi d'Angleterre et a ses heirs, et li promettons loyaument, et en bone foy, et sur nostre honeur, et estat de chivalerie, et par toutes les meilleurs manieres qui nous povons, que nous serons loyaus ostages du dit Roi d'Angleterre et de ses heirs, et ne ferons, ne procurerons, ne soeffrerons estre fait, ne procure par nous, ne par autre, en prive n'en appert, quant en nous est, par paroles, ne ne par escrit, ne par autre maniere, quelconque chose qui purroit tournir en domage, ou deshoneur, ou prejudice du Roi d'Angleterre, de ses heirs, et de son royaume, ne autres leurs terres, pays, et lieux, quelconqe part q'ils soient establiz;

Et les secretz du dit Roi d'Angleterre, et de son roiaume, nous celerons, sanz descouverir, a leur damage, a aucune persone du monde;

Et pluis promettons, en bon foy, qi nous demourrons ostages, en quelconqes cite, ville, ou lieu, que le dit Roi d'Angleterre, ses heirs, ou leur deputez nous vourront assigner ou bailler dedenz le dit roiaume d'Angleterre, sanz partir des dites villes, cites, ou lieux, ne hors du dit roiaume, en aucune maniere, si ce n'estoit par expresse licence, volente, et congie donne a nous, expressement, par le dit Roi d'Angleterre, ses heirs, ou leur deputez; excepte qi nous, pour esbatre nous, pourons partir des dites cites, villes, ou lieux, au matin, en retournant en ycelles, dedans soleil couchant, si n'estoit, par congie a nous donne, comme dessus est dit;

Et promettons de nostre franche et propre volente, sanz aucune violence, force, coaction, ou paour, au mex que nos pouons, de droit, de parole, et de fait, de tenir loyaument ostage, en la fourme et maniere, que dessus est dit et devise; sanz venir au contraire, par quelconque manere que ce soit, en jugement ou dehors, taisiblement, ou expressement;

Et, pur ce, nous et chascun de nous obligeons noz corps, noz biens, meubles et non meubles, presentz et a venir, quelconquez part q'ils soient, a la juridiction, contrainte, et compulcion de toutes cours seculieres, et de seinte eglise, et, par especial, a la court de la chambre du Pape, et de l'auditeur, et viceauditeur, et souzauditeur d'ycelle presents, et qi pur le temps serront, pur nous contraindre et chascun de nos ensamble, et devisement, et separement, en un temps, ou en pluseurs, par censeurs et sentences de excommunement, et par autres voies et remedes de droit;

Et, par nostre certain science, et par noz paroles expresses, renuncions a toutes exceptions, de force et de paour; de pluis ou meins estre escrit ou dit: de fraude, de mal, et de circonvencion: et au privilege de la crois, prise et a prendre: et a toutes letres, graces, et privileges, du Pape, de l'Empereur, et d'autre prince quelconque, empetrez ou a empetrer; et, generaument, a toutes exceptions, cavillations, remedes, cautelles, et deffenses de droit, canon et civil, de loys, et de coustumes; pur quoy nous pourrions dire, proposer, ou nos aidier, ou deffendre en jugement ou dehors, ou temps a venir, contre aucune des choses dessus recitees: et a la loy, que l'en, disant, dit, generale renuntiacion non valoir, si especiale ne precede.

Et volons qi ceste generale renunciacion ait tant de force, effect, et vertu, que elle auroit, si touz les cas, poins, et articles, de droit, canon ou civil, de loys, et de coustume, deussent de mot a mot exprimez et declarez en ces presentes lettres.

Et jurons sur les Saintes DIEU Evangiles, par nous corporelment touchiees;

Et aussi baillons nostre foy en la mayn du noble chivaler et puissant, le counte de Warewyk, de tenir, parfaire, attendre, et acomplir toutes les choses, et chascune d'ycelles, accordees par nous et promises en la manere et fourme que dessus est dit, sanz dire, proposer, ne faire, en prive n'en appiert, aucune choses au contraire.

Et, si cas avenoit, qi aucune chose feust dicte, ne facte, par nous, ou aucun de nous, ou a nostre procuracion, encontre aucune des dites choses, par nous et chascun de nous accordees et jures, ce qi DIEU ne veulle, nous ottroions et volons expressement, qi de lors nous soions tenuz et reputez pur fauz chivalers, ou fauses personnes, perjurees, et convancuz de foy mentie, par devant touz; et pur tielz nous recognoissons desmaintenant, en cas qi nous deffaudrions, en aucun point; cessant tout juste et raisonable empeschement;

Et avons requis, et requerrons, les tabbellions desouz escritz, q'ils facent au dit Roi d'Angleterre, et a ses heirs, sur toutes l ès choses dessus dites, souffisantz instrumentz publiques, a l'ordenance de chascun sage, sanz muer la substance;

Et, nient meins, mettent leur signes et subscriptions en noz presentes lettres, seallees de noz propres sealx, pur pluis grant tesmoignage et fermete de toutes les choses devantdites.

Que feurent faites et donnes en la cite......l'eglise cathedrale, le xx. jour de Feverer, l'an de Grace mil, trois centz, soixant un, selon le cours de l'eglise de Rome, en la presence, des nobles;

chivalers.


Le sire de Say,
Robert de Herle,
Johan de Beauchamp,
Guilliam de Bourton,
Thebaud Trussel,
Rauf de Hemenhal, et
Thomas Dondale, tesmoignes en toutes les choses devantdites.

Ego Johannees de Branketre, clericus Norwycensis diœcesis, apostolicâ et imperiali auctoritate notarius publicus, quia e......promissionibus, obligationibus, cæterisque prædictis omnibus et singulis, sigillorum aliquorum appensione exceptâ, præsens interfui, anno, indictione, die, et loco præfatis, ea, quæ sic fieri vidi, et audivi......atus negotiis, per alium scribi feci, et, in signo et nomine hanc publicam scripturam et formam redigens, meis consueto signo et nomine roboravi rogatus. B.R.

Sub singulorum sigillis, ordine quo infra, a caudis membranaceis, et nominibus super plica propria cujusque manu descriptis.
Borbon, Dalason, Stampos, Bloys, Seynt Poul, Harecourt, Coucy, Grantpree, Montmarency, Seinvenant, Ligny, Praeux, Rouberche, Waneryn, Roye, Dandezols, Dangeleure, Garenciers, Traynel.

Page 3_605

A.D.1361

Le Roi, a touz ceulx qi cestes lettres verront, salutz. Savoir faisons que come Johan de Lisle, Johan de Vauricher, Johan Piedone, et Guilliam Marcel, bourgeys de Parys, se sont renduz a nous pur demurer ostages pur l'acomplissement des choses traittees et accordees parmy la paix, faite entre nous et notre trescher frere de France;

Nous promettons en bone foy, que, quantque ait este accorde parmy la dite paix, sur la manere de leur demure en ostage, et de leur rechangement d'an en an, nous leur tendrons de point en point, et accomplirons lealment, et sanz fraude, et sanz mal engyn, sanz faire aucune chose au contraire.

Donne par tesmoignance de notre grant seal a notre palais de Westm', le xxvi. jour de Feverer.

Au tieles lettres ont les souzescripts souz meisme la date; cestassavoir,

bourgeys de Seynt Omer.


Johan Hangebec,
George Maynabours,

Page 3_606

A.D.1361

Rex, justiciario, cancellario, et thesaurario suis Hiberniæ qui nunc sunt, vel qui pro tempore erunt, salutem.

Quia volumus quod ordinationes per nos et concilium nostrum Angliæ factæ, in dictâ terrâ nostrâ et scaccario nostro Dublin' teneantur et observentur, et per totam terram prædictam publicè proclamentur; quarum ordinationum tenor subsequuntur in hæc verba:

ORDEIGNE est, par nostre seignur le Roi et son conseil, pur meschiefs et damages qui sourdent de jour en autre en la terre d'Irlande par les enemys Irreis, et pur sauver l'estat du Roi en la dite terre, que le tresor le Roi issant des profitz de la dite terre soit mieutz gardez, et emploie que nad este fait devant ces heures, et que nuls regardes des ministres ne des autres ne soient grantez a nully persone en Irlande, sanz la presence et assent des chanceller et tresorier, qui serront illoeqes pur le temps.

Item, que les viscontes de meisme la terre, ne soient faitz ne ordeignez sinoun par election des mieutz vauez de chescun countee; cestassavoir par dusze ou vint et quatre, le queux doivent respondre au Roi pur eux, et pur leur faitz, et pur la receite de leur temps, sicome devant ces heures estoit usez; ne que les custumers ne soient faitz, ne remuez, par procurement de nully, s'il ne soit par tresorier et barons de l'escheqier, selonc la forme de l'estatut ent fait.

Item, par cause des diverses damages et pardes que le Roi ad encoru par fauses enquestes, prises par l'eschetour de la dite terre, ordeine est que l'eschetour q'ore est illeoqes soit ouste, et que chescun viscont dedeinz sa baillie soit charge del office de eschetrie, a respondre au Roi des issues de mesme l'eschetrie, come ait este fait avant ces heures; et que le tresorier d'Irlande qui pur le temps serra, faite enquere par luy ou par ses deputez, que les viscontes soient receuz d'acompte rendre del office del escheterie, si les enquestes de mesme l'office par eux prises, soient duement faites pur le profit le Roi, ou nemye; et si trove soit que elles ne soient duement faites, que le dit tresorier, ou ses deputez, enquergent de novel selonc ce que mieutz verront que soit pur profit du Roi.

Item, ordigne est que nulles terres esteantz en la mein du Roi, pur dettes dues au Roi, ne nulles gardes, ne mariages, ne soient grantez, commises, ne lessez, a nully, s'il ne soit par assent du tresorier qui pur le temps serra illoeqes; ne que nulles acomptes des gages de guerre ne soient receuz ne oiez, par brief d'acompter dycelles, forsque tantsoulement par le clerc des gages a ce jure, ne que manere de guerre soit pris ne comencie par les justices, sanz assent et avis du chanceller, tresorier, et autres du conseil le Roi en celles parties.

Item, ordeine est que les seneschaulx, et receivours de les demeisne terres du Roi, en la dite terre, soient faites desore par l'avis et ordinance du chanceller et tresorier, et autres du conseil le Roi; et en cas que eux que ore sont senescaulx, et receivours des dites terres, ne soient mye covenables ne suffisantz, soient sanz delai oustez, et autres mys en lour lieux par l'avis et ordinance avantditz.

Item, pur ce que plusours q'ont en commissions du grant seal, ou del escheqier de Irland, ou en autre manere de survere et hastier la levee des dettes le Roi, soventefoitz receivent mesme les dettes, ou partie dycelles, et par cause q'en lour commission n'est pas fait mencion de receit des aucuns deniers s'il nont il mye devant ces heures acompte a l'escheqier vaillours de lour receites, disantz q'ils ne sont mye tenuz d'acompter par lour commission, de qoi le Roi ad eu grant perde et damage en temps passe, et plus en avera de jour en autre, si ent remedie ne soit fait, par quoy ordeine est, pur tiel perde et damage escheure, que touz ceux q'ont eu, ou apres ces heures averont, tielles commissions de survere et hastier la levee des dettes le Roi, rendent acompt a l'escheqier de Dyvelin des deniers et autres choses du Roi par eux receux, et a receivre, et as dites accomptes rendre soient par le tresorier et barons del escheqier, par proces de mesme l'escheqier, compuls et destreintz en la plus redde manere come homme puet resonablement, s'ils ne voillent venir de gree, nientcontresteant que lour commissions ne facent mencion de nul receit.

Item, pur ce que les viscontes sur le rendre de lour accomptes a l'escheqier, se excusent sovent de rendre lour acomptes, par cause que ceux q'ont les grantz serjanties, as queux le retourns des mandementz et precepts le Roi sont par les viscontz livereez, ne sont mie a cel temps prests pur avower lour retourns, et issint sont les dettes le Roi en defaute des ditz serjantz grantment delaiez, dont le Roi ad encoru grant damage par celle cause, si est ordene que touz ceux qui tienent tielx serjanties en fee, ou en autre manere, soient arceez ou destreintz d'estre sur l'acompt des viscontes pur avower lour retourns, et ils ne viegnent mye a jour a eux sur ce done tont eient il dount estre destreintz, ou n eient point, soient les serjanties pris en la meyn le Roi, et ceux qui les tenoient ent oustez de tout, et soient mesmes les serjantie sissint prises en la mein le Roi baillez as autres serjantz convenables et suffisantz, par l'avis et discrecion du chanceller, tresorier, et barons del escheqier.

ET ideò vobis et cuilibet vestrûm injungimus et mandamus, quod omnes ordinationes prædictas in terrâ nostrâ prædictâ, in locis ubi expedire videritis, tam infra libertates quam extra, publicè proclamari, et in eadem terrâ nostrâ, ac dicto scaccario Dublin', firmiter teneri et observari, et in rotulis ejusdem scaccarii, irrotulari; et vos præfato thesaurario præsentes litteras in dicto scaccario salvò custodiri faciatis.

In cujus, &c.
Teste Rege, apud Westm', iv. die Marcii.
Per ipsum Regem

A.D.1361

Le Roi, a touz noz admiralx, viscontes, gardeins de la meer, des portz, et des passages, maistres, mariners, mairs, baillifs, ministres, et a touz nos autres subgitz et foialx de touz noz roialmes et seignuries, saluz.

Por ce que nadgaires certaines trieues et soeffrances de guerre estoient prises, et acceptees et accordees, parentre nous pur touz noz subgitz, marchantz, mariners, terres, et paiis, d'une part, et les subgitz, marchantz, et mariners de les villes et lieux de la marisme du roialme et seignurie le Roi de Castelle d'autre part:

Nous voillantz garder les dites trieues, et toutz ses condicions, en quantque a nous touche, au fin que les marchantz et mariners d'une part et d'autre puissent le pluis franchement et seurement aler par tout, en fesaunt leur marchaundies et autres busoignes a greindre force des dites trieues, leur eons de novel grantez q'ils, et chescun de leur marchaundement, peussent fraunchement et seurement aler et venir a touz les marismes et costeres de meer, portz, citeez, villes, et lieux d'Engleterre, de France, de Flandres, de Gyene, de Bretaigne, et a touz autres roialmes, et parties que leur plerra, et par eux passer, et ycelles demorer avec leur niefs, grantz et petitz, et touz les biens et marchaundies que serront chargez en ycelles niefs, de queconque paiis et gentz les dites marchaundies et biens serront, sanz empeschement de nous ou de nul autre de nous.

Et a ceo, eons pris les ditz marchantz et mariners, leur niefs, biens, et marchaundies en venantz en noz ditz roialmes par la meer, et touz les autres lieux de notre seignurie, demurantz en yceux, et departantz dilloeqes, en notre sauve garde, protection et defense especialx.

Par quoi vous mandons et commaundons, sur notre grieve forfaiture, et peril que appent, que les avantditz marchantz et mariners marchaundement venantz et demorrantz, ove touz les biens et marchaundies que serront charges en lour niefs, ou en autres niefs, de queconque paiis et gentz les ditz biens, marchaundies et niefs serront, a toutes les foitz q'ils, ou ascun

Page 3_607

d'eux passeront par la meer, par le portz, citeez, villes, et lieux dessusditz, leur resceivez amiablement et bonement, et leur soeffretz demorer en ycelles, et partir dilloeqes, sanz aucun empeschement a toutes les foitz que leur plerra.

Nient fesant a eux, ne a aucun de leur, es persones, niefs, biens, ne marchandies, mal, moleste, tort, ne grevances quenqes:

Et si riens leur soit mesfait leur facez maintenant et sanz delai corriger, redrescer, et retourner en du estat, ovesque les despenses q'ils averont ensi suffert sur les peines et condicions contenuz en les avantdites trieues.

En tesmoignance des queles choses, nous avons fait faire cestes nos lettres ouvertes, et durer tanque au fin des trieues et soeffrances susdites.

Donne en notre palays de Westm', le v. jour de Marcz.

A.D.1361

Le Roi, a noz chers et bien amez Johan Walewayn, governour de noz marchantz en Flandres, et Richard de Eccleshale clerc, saluz.

Por ce que lui reverent piere Gyles evesque de Noyoun, notre prisonnier de guerre, nous est tenuz et obligez par ses lettres et serementz, de paier a nous, ou a noz certaines procureurs ou attournez, a la ville de Bruges en Flandres, certaines sommes d'or et d'autre diverses choses, a cause de sa raunsoun et deliveraunce de prison, d'ont il doit paier dedainz la close Pasque preschein avenir trois mille escutz de Johan, ou rendre en notre prison sa persone, ou les persones de Johan et Guerryn de Lorriz, se deux freres, a demorer illoeqes, ou a Londres, noz prisonniers, et par meisme la manier et pur la dite cause se sont obligez a nous le conte de Tanqarville, et Robert de Lorriz seignur Dermenonville, sicome il est plus largement compris en leur lettres obligatoires sur ce faites, et a nouz baillees.

Nous confientz de voz sens, lealtez, et discrecion, vous faisons et establissons noz certaines procureurs et attournez, donnantz et commettantz a chascun de vous auctorite, plein poair et mandement especial, de prendre, compter et rescevoir ou noun de nous, du dit evesque ou de les autres obligez susditz, trois mille escutz de Johan, par la dite cause, en deduction et rebat de les sommes principales devantdites, et de faire et donner sur la recepcion de meisme la somme, souz voz seaux ou instrumentz publics, au dit evesque et a les autres obligez, lettres de quitance et de absolucion, tant et tiels que leur suffisent et dont il en soient contentz, et de faire a eux paction expresse et covenence valable de jammais demander sur les ditz obligez, sur leurs heirs, ne sur leur biens, la somme que paiez en serra, come dit est: et de faire et expedier toutes autres choses necesseires en celle partie, combien que pluis especial mandemant en serroit requis, demorantz toutes foiz les dites lettres obligatoirs en lour effect et vertu, as quiels quant as autres choses comprises en ycelles, nous ne volons que aucun prejudice se face par le tenur de ces presents.

Et promettons avoir ferm et aggreable tout ce que vous enferrez en celle partie, sur obligacion de touz noz biens.

Donne souz notre grant seal a notre palais de Westm', le x. jour de Marcz, l'an de Grace mille troiscentz sessant un, et de notre regne trente quint.

Page 3_608

A.D.1361

Le Roi, a noz cheres et foialx, le sire de Boutressein, Guilliam de Burton, et Nichol de Lovayne, chivalers, et a nostre ame clerk, Nichol de Louthe, saluz.

Por ce que, parmi la paix, fait et refourme entre nous et, nostre trescher frere, le Roi de France, nostre dit frere nous doit bailler et delivrer, tut au plein, la countee de Pontieu, avec totes ses appurtenances et appendances, parmi ce que nous eussions fait bailler a lui, ou a son comandement, certeines forteresces, occupeez et detenuz par noz gentz es paiis de Brye, et de Champaigne, de Nivernoys, de Bourgoigne, et de Anserrois, de Ourelenoys, de Gastenoys, de Mussien, de Beausse, et de Vequessyn le Franceys, sicome il est pluis largement compris es lettres, sur ce faites d'une costee et d'autre;

Toutes les queles forteresces sont ja rendues et delivres a nostre dit frere, par manere que accordez estoit, et il les tient paisiblement, par quoi la dite countee de Pountieu nous doit estre baillee et delivree, sicome dessus est dit;

Nous, confiantz de voz sens, loialte, et discrecion, donnons a vous quatre ensamble, trois, et a deux de vous, auctorite, plain poair, et mandement especial, de demander, prendre, et rescevoir de nostre dit frere, le Roi de France toute la countee de Pontieu tout entierement, avec toutes ses appurtenances, excepte les choses alienees de la dite countee par les Rois d'Engleterre, qi ount este pour le temps, as autres persones que as Rois de France tantsoulement, par manere que compris est en traictie devantdit;

Et, apres ce que vous aurez resceu la possession et seisine de ycelli countee, de faire et donner a nostre dit frere sur ce souffisantes lettres de quitance, et, nientmeins, de prendre et rescevoir, ou noun de nous, les issues, rentes, et revenues, et toute manere des emolumentz de la dite countee et appurtenances au counte de Pountieu, qi pur le temps estoit a nous, ou a noz progenitours, Rois d'Engleterre;

De user, exploiter, et executer en mesme la countee, et es appartenances, et en les subgiz et enhabitantz de ycelle, toute manere de jurisdiction haute et basse, et par manere que fait ad este illoeqes;

De prendre aussi les serementz de foialte des nobles, et autres de ycelle countee aussi come les ditz serementz faites estoient au counte de Pountieu, a nous, ou a noz progenitours devantditz, et faire se deveront par raison;

De mettre, deputer, et establir en la dite countee justicers, provoz, baillifs, et autres ministres et officers quelconques, et de les ouster et remuer, et surroger autres, en leur lieux, tant sovent que mester en serra;

Et aussi, si les Rois d'Engleterre, qi ont este pur le temps, en avoient aliene ou transporte aucunes choses, de la dite countee, ou autres persones que es Rois de France, et depuis soient venuz es mains du Roi de France, ou aussi par partage, de requerrer nostre dit frere q'il baille les dites choses a celui, qi nous en deura faire le homage pur ycelles, ou cas que homage en serroit due pur ycelle, et, si ele ne serroit deue, q'il nous baille le tenant, qi nous en deura faire le devoir, par manere come il est obligez;

Et, nientmeyns, de confermer, en noun de nous, toutes les previleges, les queles ceux de la dite countee, des villes, chasteaux, et terres de ycelle avoient au temps de la dite paix fait, si trove soit, par inspection de ycelles, q'eles ne sount mie contraires a la fourme de la paix susdite;

Et de faire, executer, et expedier toutes autres choses, necessaires en celle partie, combien que pluis especial mandement en serra requis.

Et tesmoign', &c. a durer jusques a nostre repel.

Don' souz nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xii. jour de Marcz, l'an del Nativite nostre Seignur mill trois centz sessant et un, et de nostre regne trente quint.

A.D.1361

Ceste endenture, faite à Westm', perentre nostre seigneur le Roi d'Engleterre d'une part, et Barthelmeu Guidonis de Castilon marchaunt de Loundres, et Adam de Seint Ive de Loundres, d'autre part; tesmoigne;

Quc nostre seigneur le Roi ad grantee et a ferme lessee as ditz Barthelmeu et Adam, de la feste de Pasque proschein à venir, tanque a la feste de Seint Michel adonques proschein ensuant, et de mesme la feste de Seint Michel par trois ans procheins ensuantz, touz ses eschaunges, si bien de ses monoies et de toutes autres monoies, plate, d'or et d'argent, come d'argent debrussee, à tenir en noun du Roi, par eux et touz lour deputez en touz les lieux covenables, ou leur plerra, si bien en les coignages le Roi come aillours en son roialme d'Engleterre, forspris en la citee d'Everwyk, sanz nulle manere empeschement, rendant ent a nostre seigneur le Roi a son

Page 3_609

escheqier par an, pur toutes maneres des profitz sourdantz des dites eschanges, trois centz livres as festes de la Nativite de Seint Johan, de Seint Michel, de Nowel, et de Pasque, par oweles porcions.

Si nostre seigneur le Roi ne face changer ses monoies dedeinz le suisdit terme, et en cas que nostre seigneur le Roi dedeinz mesme le terme face changer ses dites monoies, adonques les ditz Barthelmeu & Adam serront a novel bargaine; mais ils serront plus pres d'aver meisme le bargaine que aucun autre, donant toute foitz tant come autres voillent doner.

Et voet et grante nostre dit seigneur le Roi as ditz Barthelmeu et Adam que nul ne ferra change d'or ne d'argent, pur ent prendre profit, marchandablement, fors les ditz Barthelmeu et Adam et lour deputez, par le temps susdit, aufyn que nul face damage ne fraude a les dites eschaunges.

Et si grante nostre dit seigneur le Roi as ditz Barthelmeu et Adam, que nulles esterlinges, ne veil or de ses monoies propres, serront receuz en ses coignaiges a foundrer, si noun par les ditz Barthelmeu et Adam et ses deputez.

Sauve toute foitz, que si aucun de la ligeance le Roi par eux, ou leur deputez, envoient ou portent a ses dites coignages, monoie d'or ou d'argent, pur changer ou foundrer, et voillent prover loialment par lour serment que celle monoie est de lour seigneurs, ou à eux meismes, et receu de lour tresor ou de lour rentes, ou par autre voie, sanz achate et sanz fraude, damage, ou deceite des dites eschanges, par aucune voie, que celle monoie des liges le Roi soit receu en les dites coignages a changer et foundrer, sanz empeschement ou destourbance des ditz Barthelmeu et Adam, et lour deputez.

Et que nul alien ne porte or, ou argent, foundu, a gardein de la monoie pur ent faire monoie, s'il ne proeve par serment ou autre loial voie, que ce ne fust pas de veil or ne d'esterling d'Engleterre, ne que nul denzein des liges le Roi ne porte or ou argent, foundu, au dit gardein pur faire ent monoie, s'il ne proeve par serment ou autre loial voie, que ce ne fust pas aschatee pur faire damage ou fraude as ditz eschanges.

Et voet nostre dit seigneur le Roi que les ditz Barthelmeu et Adam eient es dites coignages un homme depar eux, sur lour custages, pur veer la receite, si bien d'or come d'argent, et d'accepter la proeve en manere suisdit.

Et sur ce soit fait suffisant garrant par nostre dit seigneur le Roi, as gardeins et mestres des dites coignages, et q'ils soient a ce faire sermentez.

Et auxint les ditz Barthelmeu et Adam averont es dites coignages en la Tour de Loundres mesons covenables, pur y tenir change en eise du pueple, sanz rien donner, et es autres lieux ou les coignages sont tenuz, le Roi ne soit tenuz de trover mesons as ditz Barthelmeu et Adam pur tenir change illoeques.

En tesmoignance des queles choses, al une partie de ceste endenture, demorante devers les ditz Barthelmeu et Adam, nostre seigneur le Roi ad fait mettre sont grant seal, et al autre partie de meisme l'endenture, demorante devers nostre dit seigneur le Roi, les ditz Barthelmeu and Adam ont mys lour seaulx.

Don' à Westm' le treszime jour de Marcz, l'an du regne nostre dit seigneur le Roi trent quint.

A.D.1361

Le Roi au gardein et mestres de la coignage des monoies en la Tour de Loundres, qui ore sont, ou pur le temps serront, salutz.

Come nous eons commys a noz bien amez Barthelmeu Guidonis de Castilon, marchaunt de Loundres, et Adam de Seint Ive, marchaunt de Loundres, toutes noz eschanges de noz monoies et d'autres, et de plate d'or et d'argent et d'argent debrussee, a tenir en nostre noun, par eulx et lour deputez, en touz les lieux covenables, ou leur plerra, si bien en noz coignages come aillours en nostre roialme d'Engleterre, forspris en la citee d'Everwyk, pur un certein, rendant a nous par an de la feste de Pasque prochein à venir tanque a la feste de Seint Michel prochein ensuant, et de celle feste de Seint Michel tanque a trois ans procheins ensuantz, plenerement compliz.

Et eons grantez as ditz Barthelmeu & Adam, que nul ne fera change d'or ne d'argent, pur ent prendre profit, marchandablement, forsque eux mesmes pur le dit temps, aufyn que nul ne face damage ne fraude a les dites eschanges; et que nulles esterlinges ne veil or de noz monoies propres, serront receuz en noz coignages a foundrer, si noun par les ditz Barthelmeu et Adam et lour deputez.

Sauve toute foitz, que si aucun de nostre ligeance par eux, ou leur deputez, envoient ou portent as mesmes noz coignages monoie d'or ou d'argent, pur chaunger ou foundrer, & voillent prover loialment par lour serment que celle monoie est de lours seigneurs, ou à eux mesmes, et receu de lour tresor ou de lour rentes, ou par autre voie, sanz achat et sanz fraude, damage, ou deceite des dites eschanges, par aucun voie, que celle monoie des liges le Roi soit receu en les dites coignages a chaunger et foundrer, sanz destourbance ou empeschement des ditz changeours, ou de lours deputez.

Et que nul alien ne porte or, ou argent, al gardein de la monoie pur ent faire monoie, s'il ne proeve par serment ou autre loial voie, que ce ne fust pas de veil or ne desterling d'Engleterre, ne que nul de noz subgitz ne porte or ne argent, foundu, au dit gardein pur faire ent monoie, s'il ne proeve par serment ou autre loial voie, que ce ne fust pas achate pur faire damage ou fraude as dites eschanges.

Et volons que les ditz changeours eient es mesmes les coignages un homme desouz eux, sur lour custages, pur veoir la receite, si bien d'or come d'argent, et d'accepter la proeve en manere susdit.

Et que mesmes les changeours eient es dites coignages en nostre Tour de Londres mesons covenables, pur y tenir change en eise du poeple, sanz rien doner, come en les endentures entre nous et les ditz changeouz ent faites, plus plainement est contenuz; vouz mandons que vous soeffrez les avanditz Barthelmeu et Adam, avoir et tenir les eschanges avantdites, et que vous preignez les proves et sermentz, de ceux qui portent or ou argent en monoie, vessel, ou en plate, a les dites coignages en manere suisdit; et que vous ne facez as ditz Barthelmeu et Adam et lour deputez, q'ils ne puissent user ne faire ce que appartint a les eschanges franchement, et sur ce les facez deliverer mesons, tieles com appartiegnont a lour offices en les dites coignages, selonc la forme de la dite endenture.

Et ce ne lessez en nulle manere.

Don' souz nostre grant seal, a Westm' le xv jour de Marcz.

Per ipsum Regem.
[Et erat patens.]

Page 3_611

A.D.1361

Le Roi, a noble homs, le sire de Maulevrier, salut. Combien que vous nous soiez donnez ostages pur l'acomplissement des choses, purparlees et accordez par mi la paix, faite entre nous et nostre trescher frere de France;

Et par mi ce vous devez demurrer ostages en certein lieu, que nous vous ferrons assigner, sanz partir d'illoeqes sanz avoir sur ce noz especialx licence et congie, si ce n'estoit pur vous aler esbater par un jour et un noet, en returnant a vostre hostiel, dont vous partistes, lendeman au solail recours, sicome compris est pluis largement es lettres obligatoires, sur ce faites, et seallees de vostre seal;

Nous, veulliantz faire a vous grace plus especiale, vous donnons et ottroions congie et licence, par la tenur de ces presentes, que, non obstant aucune chose contrere, vous poez partir de vostre hostiel, en Loundres, au temps et si sovent que bon vous semblera, et aler et esbatre q'en part que vous plerra, dedans les boundes de nostre roialme d'Engleterre, hors des lieux fermez, avec chiens, faucons, et vos familiers quelconques;

Et demurrer hors de vostre dit hostiel chascune foiz par oit jours continueles, tanseulement, si que, toutesfoitz, le oytisme jour, au solail couchantz, vous soiez requillez en propre persone dedans vostre dit hostiel, a Loundres, pur demurrer illoeqes, sanz departir par forme et manere que obligez en estes.

Et ceste licence vous donnons et accordons, par manere qe dit est, sanz prejudice des autres choses, que compris sont es lettres dont mencion est faite desus, et par les causes et condicions devantdites, et jusqes a ce que nous vourrions repeller nostre presente licence.

Don. par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xvi. jour de Marcz.

Per ipsum Regem.

Au tieles lettres ont les souzescriptz, souz meisme la date; c'estassavoir,
Mahien, sire de Roye.
Gerard, sire de Bouberchie.

Page 3_612

A.D.1361

Le Roi, a noz chers et foilx,
Henri le Scrop, gardein de nostre countee de Guynes, et de noz paiis de Calais et de Merk, et
Robert de Herle, conestable de nostre chastell de Dovorre, et admiralle sur la meer;
Maistre Johan de Carleton, dean de Welles, et
Maistre Johan Barnet, arcedeacre de Londres, saluz.

Come en le traitie de paix et accorde, darrenerement, devant la citee de Chartres, entre nous et noz cousins de France, compris est;

Que, appellez devant nous et nostre trescher frere le Roi de France, ou noz deputez especialx, les parties principales de Montfort et de Bloys, entre queles debat y a sur la duchie de Bretaigne et ses appurtenances, par nous, ou par noz diz deputez, nous nous deurions enfourmer du droit des dites parties, et nous efforcier de mettre les dites parties a accort sur quant q'est en debat parentre eux;

Nous, confiantz entierement de voz sens, lealtez, et discrecions, vous ordonnons et establissons noz deputez especialx, et a vous ensamble, et a trois de vous, donnons et commettons, par le tenour des presentes, auctorite, plein poair, et mandement de vous enfourmer en noun de nous, ensamblement avec nostre frere susdit, ou ses deputez especialx en celle partie, sur le droit que les dites parties, de Bloys et de Montfort, se dient avoir a la duchie de Bretaigne et ses appurtenances devantdites;

Et de mettre les dites parties en accord, sur quant q'est en debat parentre eulx, par toutes les bones maneres et voies que se purra faire;

Et de proceder oultre en meisme la bosoigne, tant par voie de jugement, come autrement, jusques al expedicion et finable accomplissement de ycelle;

Et de faire toutes autres choses, necesseres en celle partie, si avant come nous y fuissons presentz;

Reservantz a nous la prolacion de la sentence et jugement, que se donrront et ferront, sur la duchie, debat, et accord avantditz.

En tesmoign', &c. a durer jusqes a tant que nous les vourrions repeller.

Donnes souz nostre grant seal, a nostre palais de Westmonstier, le xxiv. jour de Marcz, l'an del Nativitie nostre Seignur mill trois centz sessant un, et de nostre regne trente quint.

A.D.1361

Le Roi, as nobles et puissantz homs le conte de Vendosme, Simond de Vendosme chivaler, et a nostre ame clerk, Gautier de la Roke, saluz.

Por ce que, parmy la paiis, faite et refourmee entre nous et nostre trescher frere le Roi de France, nostre dit frere nous doit bailler et delivrer, tout a plain, la contee de Montfort, avec toute ses appurtenances;

Parmy ce que nous eussions fait bailler a lui, ou son commandement, certeines forteresses occupeez et detenues par noz gentz en France, en Chartrain, et en Drouays, sicome il est plus largement compris es lettres, sur ce faites d'une costee et d'autre;

Toutes les queles forteresces sont ja rendues et delivres a nostre dit frere, par manere que accordez estoit, et ils les tient paisiblement, par quoi la dite countee de Montfort nous doit estre baillee et delivree, sicome dessus est dit;

Nous, confiantz de voz sens, loialte, et discrecion, donnons a vous trois ensamble, et a deux de vous, dont vous Gautier soiez li un, auctorite, plain poair, et mandement especial de demander, prendre, et rescevoir de nostre dit frere, le Roi de France, la countee de Montfort, et ses appurtenances avantdites, &c. prout supra in litteris de comitatu Pontivi recipiendo. Dat' xii. Mart.

En tesmoignance de quele chose nous avons faite faire cestes noz lettres patentes, a durer jusqes a nostre repel.

Don' souz nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxiv. jour de Marcz, l'an del Nativite nostre Seignur mill trois centz sessant un, et de nostre regne trent quint.

A.D.1361

Le Roi, a noz chers et bien amez, Thomas de Brantyngham, notre receivour de Calais, Antoin de Vale, et Barthelmeu de Malpiles, salutem.

Sachietz que nous, confientz de voz senz, loialte, et discrecion, donnons a vous, et a deux de vous, queux nous volons que vous Barthelmeu soiez un, par tenur de ces presentes, auctorite, plein poair, et mandement, de prendre, compter, et recevoir en noun de nous, qarrant mille motons de bon pois de coigne de France, ou la value en autre fin or, de ceste present terme de Pasche, en partie de paiement de deux centz mille motons, es queux le puissant prince le duc de Burgoigne notre trescher cousin, et autres seignurs et burgeois de son paiis, nous estoient tenuz par lour lettres obligatoires, pur raunceon de lour paiis, au temps que nous estoions darreinement en celles parties, de les ditz obligez, ou de qeconqes autres persones que vendront en lour noun, pur ent faire le paiement, selonc la fourme de les lettres obligatoires avantdites.

Eantz ferme et estable ce que vous et deux de vous, dont vous le dit Berthelmeu soiez un, ferrez en notre noun en celle partie.

En tesmoignance de quele chose, a cestes presentes lettres, nous avons fait mettre notre grant seal.

Donne a notre paleys de Westm', le xxvii. jour de Marz, l'an de Grace mille troicentz sessante primer.

Page 3_613

A.D.1361

Le Roi, a touz ceux qi cestes presentes lettres verront, saluz en DIEU.

Sachez nous avoir receu du puissant prince le duc de Burgoigne, notre trescher cousin, et d'autres seignurs et burgeois du paiis de Burgoigne, quarant mille motons de bon pois du coigne de France, de ceste present terme de Pasche, en partie de paiement de deux centz mille motons, es queux les ditz duc et autres susditz du dit paiis de Burgoigne nous estoient tenuz, par lour lettres obligatoires, pur raunceon de lour paiis au temps que nous estions d'arreinement en celles parties, des queux quarrant mille motons de ceste terme de Pasche nous nous tenons pleinement paiez, et le dit duc, et les autres susditz du dit paiis de Burgoigne, acquitons par cestes lettres presentes, enseallez de notre grant seal.

Donne a notre palais de Westm', le xxviii. jour de Marcz.

Page 3_618

A.D.1361

Le Roi, a nostre treschere et tresame neveu, le duc de Angeou, salutz.

Desirantz le saunte de vestre corps, vous donons licence, par la tenour des presentes, de vous transporter, de la cite de Loundres, vers Seint Thomas de Canterbirs, et nostre dame de Walsyngham, et demurer en celles parties, en quelconque ville ou lieu que vous plerra, sanz approcher les parties de Salesbirs, par un moys entier, a compter du jour de Lundy prochein avenir, non obstant aucun serment que fait nous avetz aucontraire;

Si qe, toutesfoiz, vous soiez, en propre persone, dedains la cite de Londres, au chief du dit moys, pur demurer et tenir illoeques hostage, par fourme et manere qui compris est en vos lettres obligatoires, sur ce faites; as queles nous ne volons que aucune prejudice se face, par ces presentes, quant as autres choses contenues en ycelles.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre chastel de Haddele, le xxi. jour de May.

A.D.1361

Le Roi, as Johan de Forges, et Estiene de Forges, bourgeis de Tours, saluz.

Par certeines causes, que nous movent, vous donons congie de vous transporter, hors de la cite de Londres, en quiele vous estez obligez a demurer hostages, pur l'acomplissement des choses, accordees parmy la paiix, faite entre nous et nostre treschere frere de France, quiele part que vous plerra, dedans les termes de nostre roialme, sanz passer ycelles, par un moys entier, a compter du jour de Lundy, preschein a venir apres la date de cestes;

Si qe, toutesfoiz, vous vous presentez a nous, ou a nostre consail, en la dite cite de Londres, au chief du dit mois, pur y demorer hostages en manere et forme que obligez en estez, et de novel promis avez par vostre serment, baille as Seintz Ewangels DIEU, par vous corporelment touchez, a les quieles obligacions, quant as autres choses, contenues en ycelle, nous ne volons que aucun prejudice se face par la tenur de ces presentes.

Donnez souz nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le quint jour de Juyn.

Semblables lettres ont les bourgois souzescriptz, souz meisme la date; c'estassavoir,

bourgeis de Compeigne


Herbert Lescriven Leisnez,
Gerard li Boucher,

bourgeis de Arraz.


Guilliam de Neve,
Johan Roucy,

burgeis de Reyns.


Oliver Dauson,
Johan Lynage,

bourgeis de Paris.


Johan de Vauricher,
Guilliam Martel,

bourgeis de Douay.


Johan de Milevill,
Baldewyn Panebrok,

bourgeis de Chartres.


Johan Lambard,
Bertrand Ladent,

bourgeis de Lisle.


Piere de Pontrearc,
Jaques de Ployet,

bourgeis de Beauviez.


Tybaud Beket,
Johan de Puys,

bourgeis de Troyes.


Piere Gerenn,
Guilliam Gerenn,

bourgeis de Bourges.


Johan le Roi,
Johan Palard,

bourgeis de Tournay,


Henr' de Maude,
Estiene de Baille,

bourgeis de Roen.


Amaury Filliol,
Johan Mutel,

bourgeis de Seint Omer.


Joan Hangeboc,
George Maynabours,

bourgeis de Orliens.


Jedewyn a Lagneulle,
Arnoul Regnyer,

bourgeis de Chaalons.


Jaques Noisette,
Jaques Noi, Johan de Ipre, bourgeis de Ameyns. Richard de Bray, burgeis de Caen.

Don' souz nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le ix. jour de Juyn

Page 3_619

A.D.1361

Ceste endenture, faite entre nostre seigneur le Roi d'Engleterre d'une part, et Robert de Portyco d'autre part, tesmoigne;

Que nostre dit seigneur le Roi ad ordeine, fait, et establi le dit Robert, mestre et overour de ses monoies d'or et d'argent en la Tour de Londres, lui quel Robert ad empris devant le conseil nostre seigneur le Roi, de faire mesmes les monoies, sur la peril et forme q'ensuit, e'est assavoir;

De faire trois maneres des monoies d'or, un currant la piece pur vi.s. viii. d. d'esterling, qui serra appelle noble d'or, et serront xlv. tiels pieces en la livre du pois de la Tour de Loundres; et une autre monoie d'or, poisant la moite de la suisdite monoie, currant la piece pur xl.d. d'esterling', et serront iiiixx x. tiels pieces en la livre du pois de la Tour suisdit; et une autre tierce monoie d'or, poisant la quart part de la dite primer monoie, currant la piece pur xx d. d'esterling, et serront ciiiixx tiels pieces en la livre du pois de mesme la Tour, et serront les dites monoies d'or de xxiii carrettes trois greins et demy d'or fin, et vaudra chescune livre des dites monoies d'or xv li. d'esterling.

Et avera nostre dit seigneur le Roi de chescune livre de pois des ditz monoies issint faites, iii s. vi d. par noumbre, le mestre avera pur son overeigne gast d'or tailler des ferres amenusement du pois pur ses despens et totes autres maners des custages sauvez les gages du gardeyn et autres ministres le Roi della place de chescun livre de pois des ditz monoies xviii d. par nombre et serroient paie parmie les mayns le dit gardeyn.

Et issint demora au marchant de chescun livre d'or, de pois q'il mettra en la Tour acordant al estandard du noble xiiii li. xv s. par nombre.

Et par cause que la dite monoie d'or ne purra continuelment estre faite, accordante en tote a son droit estandard, mes par aventure en defaut d'el mestre, ou des overours, ele serra trovee a la foith trop fort, ou trop fieble, par pluys ou meyns en pois, ou en allai, ou en l'une et l'altre, si voet nostre dit seigneur le Roi, que qaunt la dite monoie d'or soit trove al assay devaunt la deliverance trop fort, ou trop fieble taunsoulement en pois, ou taunsoulement en allay, ou en l'une et l'autre, come desuis est dit, par la xvime d'une carrette al livre d'or de pois et nemye ultre, quiele xvime serra appelle remede pur le mestre, soit la dite monoie delivere pur bon, quaunt tiel defaute cherra casuelment, et autrement noun: mes si defaute soit trovee en mesmes la monoie, en allay ou en pois, ou en l'une et l'altre, ultre la xvime d'une carrette q'est appele remede, come dessuis est dit, adonqe cesse la deliverance, et soit la monoie chalange et jugge meyns que bon, et refoundu et reforge as custages du dit mestre, taunque ele soit mys au poynt.

Et est assentu par certain cause, que le dit mestre deit forger de les monoies d'or suisditz, c'est assaver de chescune livre d'or de pois iiii unces, en nobles vi unces, en demy nobles, et ii unces en ferlynges des nobles, et que c'est ordenaunce par le dit mestre ne soit chaunge en nulle poynt, de faire pluis d'un sort et meyns d'un altre des ditz monoies, tauntq' il eit maundement au contrair.

Et auxint le dit mestre ad empris de faire iiii maners des monoies d'argent, c'est assaver un curraunt la pece pur iiii d. d'esterling, qui serra appelle un grosse, et entrent en la livre du pois della Tour lxxv tiels pieces; et un altere monoie currant pur ii d. la pece, qui serra appelle demi grosse, et entrerount en la livre du pois della Tour susdit cl tiels pieces; et la tierce monoie currant pur i d. la piece, qui serra appelle esterlinge, du coigne du veille esterling, et entrent en livre du pois della Tour susdit ccc tiels pieces; et la quart monoie, qui serra appelle maille, quel vaudra la moyete del esterling, et entreront en la livre du pois della Tour suisdit DC. tiels pieces.

Et totes les suisditz monoies d'argent issint faites, serront del allay del estandard du veille esterling, c'est assaver que chescun livre d'argent de cestes monoies de pois, tendra unsze unces et ii d. sterling de pois d'argent fin, et xviii d. de pois d'allay chescun demer conter xxiiii greyns.

Et le gardeyn le Roi des les monoies prendra devers lui de chescun livre d'argent du pois issint faite, viii d. par pois, dount il paiera au dit mestre pur son overeigne, pur chescun livre de pois coigner, et les amenisement de pois, tailler des ferres, et totes altres custages estre les gages susditz vij d. par noumbre, et le remenaunt il tendra en sa garde al oeps le Roi, et issint demurra devers le marchant de chescun livre d'argent du pois qu'il mettra en la Tour, accordant al estandard xix s. iiii d. par pois, qui serrount par nombre xxiiii s. ii d.

Et par cause que la dite monoie d'argent ne purra continuelment estre faite, acordaunt en tote a son droit estandard, en tant q' a la foith en defaut du mestre, ou des overours, ele purra estre faite trop fort, ou trop fieble, par pluis ou meyns en pois, ou en allay, ou en l'un et l'altre; si voet nostre dit seigneur le Roi, que qaunt la dite monoie d'argent sur les assaies, devaunt la deliveraunce, soit trove trop fort, ou trop fieble, c'est assavoir taunsoulement en pois, ou taunsoulement en allay, ou en l'un et l'altre, ensemble pur ii d. de pois al livre de pois et nemy ultre, les queux ii d. serrount appellez remede pur le mestre, soit la dite monoie delivere pur bon, qaunt tiel defaute cherra casuelment, et altrement noun: mes si defaute soit trove en mesme la monoie, sur mesmes les assaies, en pois ou en allay, ou en l'un et l'altre, ultre les ii d. du poys au livre du pois, come dessuis est dit, adonque cesse la deliveraunce, et soit la monoie chalange et jugge meyns que bon, et as custages du dit mestre refoundu et reforge, taunq' ele soit mys au poynt.

Et est assentu par certain cause, que le dit mestre doit forger de les iiii. manere de monoies d'argent suisdit, c'estassaver de chescun livre d'argent iii. unces en grosses, iiii. unces en demy grosses, iiii. unces d'esterlinges, et un unce des mailles.

Et que c'est ordenaunce par le dit mestre ne serra chaunger en nulle point, a fair plus d'un sort et meyns d'un altre sort des ditz monoies, tauntque qu'il eit maundement al contrair.

Et le dit gardeyn gardera et servera les susditz monoies d'or et d'argent a touz temps, come a son office appent, issint que si tost com ascun des dites monoies serrount coignez et acompliz entre lui et le dit mestre, le mettrount en un huche ferme de deux clief, dount l'un demurra devers le dit gardein et l'altre devers le dit mestre, a taunq' al deliveraunce.

Et apres ceo que les ditz monoies d'or et d'argent serrount assaiez et provez pur bones, en manere come desuis est dit, avaunt ascun deliveraunce soit de tote la somme entier un prise d'or et d'argent sagement

Page 3_620

fait pur mettre en un boiste, dount les assaies de Westm' serrount faitz, c'est assaver de chescun v livres d'or par pois, le value d'un noble d'or, issint que l'empreigne si bien des nobles, dimy nobles, come des ferlinges, ovele porcion al afferraunt, selonc ceo que la somme entier, dount la prise serra faite, amountera.

Et auxi soit pris de chescun c livres d'argent de pois ii s. par accompt, les queux ii s. soient pris en grosses, ou demi grosses, en esterling et en mailles par ouels porcions al afferant, selonc ceo que l'entier somme d'argent dount la prise serra faite, amountera.

Et qaunt les dites prises d'or et d'argent serrount faites, et mys en un boiste, pur ent faire les assaies a Westm', come desuis est dit, eles serrount enseallez des seals du gardeyn et le changeour et du seal le mestre, et la dite boiste serra ferme des iii cliefs, dount l'un clief demora devers le gardeyn, la seconde devers le changeour, et la tierce devers le mestre, quiele boiste issint ferme, serra mys en un huche pur sauvement garder.

Et serra overt chescun trois moys un foitz, devaunt ascun seigneurs du conseil, que a ces serront eslieuz, et en presence des ditz gardein et mestre, et illoeqes serrount assaies faites des ditz monoies d'or et d'argent trovez en la dite boiste, en la pluis joust manere que lein verra estre affaire, par fu, ou par touche, ou par l'une et l'altre, au fyn que si les ditz monoies d'or et d'argent soient trovez et prouvez bones et covenables, selonc les covenauntz avanditz, soit le dit mestre quites et excuse tauntque en cele temps, et de ceo avera il a son volunte patente desoutz le grant seal, specifiaunt la dit assay estre trove tiel come devaunt est dit.

Et si les ditz monoies d'or et d'argent par les dites assaies, que serrount faites a Westm', soient trove, en pois ou en allay, ou en l'une et l'altre, pluis fiebles que lour droit estandard, par pluis ou meins, tauntque les ditz remedes et nemye ultre, soit celle defaut entree en record, et le mestre charge pur ent faire gree au Roi, tantost sur mesmes les assaies, sanz altre delaye, et saunz ascun avauntage demaunder ou chalanger, par cele des remedies des ditz monoies ordeignez par amount.

Sauve totes foitz en cas que par les assaies les suisditzm onoies d'or et d'argent, fuissent trovez a nul temps passant l'estandard en bounte, ou pois, ou en allay, ou en l'une et l'altre, par force des ditz remedes, soit celle bounte entre en recorde, et teigne lieu au dit mestre en la charge qu'il avera qaunt ascun defaute serra trove en les ditz monoies, par les assaies de Westm', suisditz; et si aveigne, que les avaunt ditz monoies d'or et d'argent sur ascun des joustes assaies, qui serrount faites a Westm' della boiste, en la manere avaundit, soient ascun foitz trovez en pois ou en allay, en defaut, passant les remedies ordeignez pur le mestre, come desuis est dit, encourge le mestre envers le Roi forfaiture de vie et de chateux.

Et soit lui mestre tenuz a son peril demene affaire un privee signe en toutz les monoies q'il overa, si bien d'or come d'argent, issint que altre foitz, s'il busoigne, il purra cognostre a savoir queles monoies d'or et d'argent, entre autres de mesmes les monoies, soient de son overeigne propre, et quieles noun.

Item que la, ou devant ces heures, celui qui taille les ferres d'or et d'argent, ad este ordeigne et depute a celle office par le dit mestre et a ses custages en totes choses; si voet nostre seigneur le Roi que desore en avaunt, que celui que les avauntditz ferres taillera, soit mys et ordeigne par le dit counsel, et sermente de bien et loialment faire le dit office en un meson en la Tour a ceo ordeigne, et nulle part aillours, par la survewe de gardeyn, en manere com appent.

Et serra mesmes celui taillour des ferres paie pur son travaille par les meyns du dit gardein, et ceo q'il prendra serra accorde devaunt le conseil, dount le mestre ferra gree au dit gardein del certain que le taillour prent, pur ceo qu'il le doit paier de reson, comme piert par amount.

Et touz les susditz ferres, qaunt il les avera taille, il ferra deliverer en presence du gardein, par endenture a celui q'est ordeigne depar le Roi pur avoir la garde des ditz ferres, en manere come appent.

Et soit le mestre tenuz a recevir chescun manere d'or et d'argent apporte a la Tour, en presence du gardein et de changeour, selonc le verrei value, c'estassaver, chescune parcelle en son degree, un a pluis un altre a meyns selonc sa qualite.

Et si le mestre et le marchaunt, q'apport son or et argent, ne poent accorder entre eux della verrei value, adonques les assaiours du Roi a ceo deputez, en presence du gardein et du mestre, devount trier la verite en celle partie, et selonc ceo q'est trove sur c'est assay, le mestre le prendra, et demurra ent charge en manere come affiert.

Et voet nostre seigneur le Roi que deux piers bones, et un pair de touches loialx soient tost purveuz al oeps le Roi, pur faire l'assai d'or de carette entre le marchaunt et le mestre, et demourgent en la garde des gardein et changeour.

Et que les balaunces et pois soient tote foith amendez, et mys au poynt de temps en temps, qaunt y busoigne, issint que nulle defaut soit trove en en ycelles, au damage du poeple.

Et que nulle ministre d'office en la Tour touchant les monoies, soit parciner, ne se medle par nulle voie ove les changeours, qui ount l'eschaunge de Roi a ferme, sur peine et forfaite de c li. devers le Roi, si souvent come de ceo purra estre trove coupable et atteint.

Et soit le gardein tenuz sur la recepte d'or et d'argent, deliverer billes as marchauntz des les sommes qu'ils averount illoeqes apporte, ovesqe les sommes q'ils deverount receiver al deliveraunce, issint que les ditz marchauntz, ou lour attournez, monstraunt les ditz billes, soient repaiez a les deliveraunces en manere come appent.

Et face le dit gardein deliveraunce des tieux billes as ditz marchauntz, paiant resonablement pur ycelles; queux marchauntz issint appourtauntz or et argent a la Tour, eient fraunche entre et fraunche issue illoeqes, saunz ascun destourbance des porteres ou des alteres, et saunz rien doner as ascuns des eux, pur entre ou issue avoir, encountre le gree des marchauntz suisditz.

Et soit fait deliveraunce d'or et d'argent deux foith en la semaigne, ou un foith a meyns, et apres l'assaye faite, devaunt la deliveraunce des ditz monoies, les gardein, changeour, et mestre regardent la quantite de sommes receutz, et le nombre des persons qui sont a deliverer, issint que, en cas que la somme q'est oneree, ne purra suffier a faier plenier paiement as toutz, soit la somme della deliveraunce a mesure en comun: issint que chescun enpuisse prendre partie de son paiement, solonc la quantite de sa somme, eiant a garde au temps qaunt chescun marchaunt apporta son or et son argent illoeqes, et au temps qaunt son or et son argent fuit foundu; et soit le gardein tenuz a monstrer sur la deliveraunce a chescun marchant sa somme, qaunt il serra par lui requis.

Et en cas que nulle marchaunt soit absent sur ascun deliveraunce, et eit nulle attourne pur lui prest de prendre sa monoie, soit le dit gardein tenuz a prendre mesmes celle monoie, et de la sauvement garder, south les sealx des changeour et mestre, tauntque le marchaunt absent, ou son attourne, veigne pur receivre le paiement de sa monoie issint demoraunt en la garde le dit gardein; quiele monoie lui serra adonque prestement delivere auxi avaunt com il ust este presente sur la primer deliveraunce fait en commune.

Et pur ceo que le dit gardein prendra devers lui tote le profit qui appartient au Roi, et en rendra accompt come piert par amount, le dit mestre ne serra tenuz d'ascun accompte rendre au Roi, mes soulement au gardein come le manere est; hors pris des damages qui serrount accomptez sur lui, pur les defautes qui puissont estre trovez sur les monoies d'or et d'argent, par les assaies a Westm', par voie des les remedies suisditz, dount il respoundra au Roi, come devaunt est dit.

Et nostre seigneur le Roi fra crier et defendre par tote son roialme et poair, que nulle ne port hors du roialme ascun monoie, ou billion, d'or ou d'argent, sur peyne de perndre la value, et le corps, a la volunte du Roi, si ceo ne soit par especial conge du Roi; ou un somme d'or ou d'argent pur despens des ceux, qui passerount hors de roialme; et que celle monoie d'or et d'argent soit del coigne nostre seigneur le Roi, et de tiel quantite come purra resonablement suffir a chescun en son degree.

Et que nulle home ne port en Engleterre nulle manere de false, ou contrefaite monie, d'or et d'argent, sur la peyne avauntdite.

Et que chescun qui puisse espier ascuns gentz qui facent al encountre, et suer voudra pur le Roi en ycelle partie, et de celle monoie que serra trove false ou countrefaite, la tierz partie serra a celui qui l'espiera ou trovera, et les deux parties au Roi.

Et nostre dit seigneur le Roi conferme par c'est endenture au dit mestre, ses ministres, et overours della dite monoie, les chartres des fraunchises avaunt grauntez as monoiours, selonc l'effect de mesmes les chartres.

Et pur les covenauntz bien et loialment tener et perfourner de par le dit mestre, et q'il se portera devers nostre seigneur le Roi et devers le poeple en son dite office bien et covenablement, et q'il ferra gree au Roi et as totes gentz, du pris de tote l'or et l'argent q'il receivera, taunt come il serra en la dit office, le dit mestre ad fait corporele serment devaunt le conseil, et oblige lui, ses heirs, et ses executours a nostre dit seigneur le Roi par cestes.

Et pur greindre seurete a complier totes choses et covenauntz suisditz, le dit mestre ad trove maynprise devaunt le chaunceller et tresorer, et altres du conseil, nostre dit seigneur le Roi, c'est assaver, Simond Bochele, Jaryne Morecombe, Franc' Lernardine, Frede de Gymsane, Paule Jovane, chescun des eux en deuz centz marc', de faire gree as marchauntz suisditz.

En tesmoignance de quele chose, a l'un partie de c'est endenture, demoraunt devers le mestre, nostre seigneur le Roi ad faite mettre son graunt sealx, et a la autre partie de mesme l'endenture, demurraunt devers nostre dit seigneur le Roi, le dit mestre ad mys son sealx.

Don' a Weymonstrer la vyntisme jour de Juyn, l'an du regne nostre dit seigneur le Roi d'Engleterre, trentisme quint.


C'este endenture faite entre nostre seigneur le Roi d'Engleterre d'un part, et Gauter de Barde fitz a Phelip de Barde d'altre part, tesmoigne, que nostre dit seigneur le Roi ad ordeigne, faite, et establi le dit Gauter mestre et overour de ses monoies d'or et d'argent en la Tour de Loundres, le quel Gauter ad empris devaunt le conseil nostre seigneur le Roi de faire mesmes les monoies, sur la peril et fourme q'ensuit.

C'estassavoir de faire trois maners de monoies d'or une currant la piece pur vi s. viii d. d'esterling, et serra appelle noble d'or, et serront xlv tiels pieces en la livre du pois della Tour de Loundres; et un autre monoie d'or poisant la moite della suisdit monoie, currant la piece pur xl d. d'esterling, et serront iiiixx x tiels pieces en la livre du pois della Tour suisdit; et un autre tierce monoie d'or, poisant la quarte partie della dite primer monoie, currant la piece pur xx d. d'esterling et serront ciiiixx tiels pieces en la livre du pois de mesme la Tour, et serront les ditz monoies d'or de xxiii. carr' trois greyns et demy d'or fyn; et vaudra chescun livre des ditz monoies d'or xv li. d'esterling.

Et avera nostre dit seigneur le Roi de chescun livre de pois des ditz monoies issint faites iii s. iiii d. par nombre, et le mestre avera pur son overeigne, gast d'or, tailler des ferres, amenusement du pois, pur ses despens, et totes altres maners des custages, sauve les gages du gardein et altres ministres le Roi della place, de chescun livre du pois des ditz monoies xx d. par noumbre, &c. ut supra, in alia indentura usque ibi devaunt le chaunceller et tresorer et altres du conseil nostre dit seigneur le Roi, et tunc sic c'estassaver monsieur Guix de Bryan, monsieur Richard la Vache, Nicholas Plunkett, Philip Grymbald, Berthol' Myne, Johan Dovate, chescun deux pur c li. de faire gree, &c. usque ibi.

Don' a Weymonstrer, le quint jour de Marce, l'an du regne nostre dit seigneur le Roi trentisme quint.

Page 3_621

A.D.1361

Le Roi, a nostre treschere et tresame neveu le duc de Angeou, saluz.

Desirrantz la saunte de vostre corps, vous donons congie de vous transporter, hors de la citee de Londres, en quele vous estes obligiez a demurrer hostages, pur l'acomplissement des choses, accordez par my la paix, faite entre nous et nostre treschere frere de France, quele part, que vous plerra, dedanz les termes nostre roialme, sanz passer ycelles, par un mois entier, si que, totefoitz, vous vous presentez a nous, ou a nostre conseil, en la dite citee de Londres, au chief du dit mois, pur y demurrer hostages, en manere et forme que obligez en estes, et de novel promis avez par vostre serment, a nous baille en la main nostre chere et feal, Thomas Dondale chivaler;

A les queles obligacions, quant as autres choses comprises en ycelles, nous ne vouluns que aucun prejudice se face par le teneur de ces presentes.

Donnez, souz nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le primer jour de Juyl.

Page 3_622

A.D.1361

Ceste endenture faite entre le tresexcellent prince nostre seigneur le Roi d'Engleterre et seigneur d'Irlande et d'Aquitaigne d'une part, et l'onourable homme monsieur Leonel counte d'Ulnestre, son tres chere filz, et lieu tenant en sa terre et seigneurie d'Irlande, d'autre part, tesmoigne;

Que coment nostre dit seigneur le Roi eit grante au dit conte et lieu tenant, general et large poair, come est contenu en la commission ent a luy fait, souz le grant seal d'Engleterre, si est la voluntee et entencion de nostre dit seigneur le Roi, que le dit conte et lieu tenant s'avise par le bon conseil q'est ore en Irlande, et auxint par le conseil des seigneurs qui vont ovesque luy hors d'Engleterre, as mesmes les parties d'Irlande;

C'estassaver, de l'ercevesque de Dyvelyn, chanceller et tresorier illoeques, le conte de Stafford, messeurs Rauf de Ferreres, Johan de Carue, William de Notton, sire Wauter Dalby clerc, et d'autres sages, tieux come lour semblera bones et necessaires, sibien du conseil d'Irlande come d'autres sages, qui vendront en sa compaignie, sur toutes choses q'il ferra qui passeront de grace souz le grant seal d'Irlande, ou son seal propre;

Et ce especialment des chartres generalx d'omicides, felonies, tresons, roberies, larcins, ahesions, rebellions, et auxint de donacions des terres, qui sont et serront forfaites par voie de rebellions, treson, ou autrement; et des terres de ceux q'ont perduz, ou perderont lour terres, par cause q'ils ne sont mye venuz, ou ne viegnent et demorer sur lour terres en la dite terre d'Irlande, pur y defens mettre contre les enemys, pur la sauve garde dycelles, selonc les garnissementz et proclamacions q'ont este faites devant ces heures.

En tesmoignance des queles choses, a l'une partie de c'este endenture, demorante devers le dit conte mesme, nostre seigneur le Roi ad fait mettre son grant seal, et a l'autre partie de mesme l'endenture, demorante devers nostre dit seigneur le Roi, le dit conte ad mys son seal.

Don' a Westm', le second jour de Juyl, l'an du regne nostre dit seigneur le Roi trent quint.

Page 3_624

A.D.1361

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a noz amez et feaulz l'evesques, et les autres prelas et le clergie, tant d'eglises cathedrauls, que autres les dux, contes, vicontes, barons, chevaliers, et nobles, les maires, jurez, consuls, universities, et habitans du Chastel, cite, et pais de Poictou, la terre de Belleville, et du fie de Thouart, et des ylles adjacens a icelles, et touz autres, a qui il peut et porra appartenir, noz subgiez en temporalite, pour cause de ce que il tiennent et ont es diz chastel, cite, et paiis de Poictou, en la terre de Belleville, et en fie de Thouart, es dites villes, et en toutes leurs appartenances et dependances, salut et dilection.

Les guerres, qui ont longuement dure, &c. ut in litteris renunciationum, xxiv. Octobris.

Par le quel traictie nous, entre les autres choses, avons promis et devons bailler, delivrer, et delaissier a nostre dit frere le Roy d'Angleterre, pour li et pour ses hoirs et successeurs, a touz jourz, le chastel, cite, et pais de Poitou, la terre de Belleville, et le fie de Thoart, et les autres villes et chastiaux, et tout ce que a nous appartient en pais de Poitou et autres liex dessusdiz, avec les ylles adjacenz a iceux, et leurs appertenances et dependances;

Pour quoi nous, voulens les covenances et promesses, depar nous sur ce faitees, tenir et accomplir, par assent et consent des pers de France, & autres dessusdiz, baillons, delivrons, et delaissons a nostre dit frere, le Roy d'Angleterre, par ces presentes lettres, pour lui, et pour ses hoirs et successeurs, le dit chastel, cite, et paiis de Poitou, ylles adjacenz, la terre de Belleville, et le fie de Thoart, avec les appertenances et dependances d'icelles, et tout ce que nous avoions en tout le paiis de Poitou, et autres liex dessusdiz, en saisine et en propriete;

Et d'icelles choses nous dessaissons et devestons, et envestons et saisissons nostre dit frere, et les transportons en lui, avec touz les fiez, jurisdicions, seignories, hommages, vassaulz, & vassalages, obeissances, et subjections, recognoissances, reverences, gardes, advoaisons, patronnages, mere et mixte impere, droitures, rentes, revenues, et tout ce que nous avions etpooions avoir es choses dessusdites, a tenir, possider, et avoir, c'est assavoir en demaine ce qui est en demaine, et a tenir en fie ce qui est en fie, au dit Roy d'Angleterre, et a ses hoirs et successeurs, perpetuelment;

Mandans et commandans estroictement, par ces presentes lettres, a vous touz evesques, prelas, doiens, chapitres, cathedraulz, et autres genz d'egliz, les dux, nobles, barons, chivalers, vassaulz, consulz, maires, jurez, communes, et universitez des ditz chastel, cite, et pais de Poitou, des dites ylles, terre de Belleville, et fie de Thoart, et autres villes, chastiaux, et toute la terre et pais de Poitou, et appartenances et dependances d'icelles, et a touz autres, a qui il appertient, et a chascun d'eulz, en tant comme il nous sont subgez en temporalite, des choses que il ont es diz chastel, cite et pais de Poitou, ylles, terre de Belleville, et fie de Thoart, et leurs appartenances et dependances, que au dit Roy d'Engleterre, et a ses hoirs et successeurs, d'oirs en avant faciez lez hommages, feautes, ligeances, services, reverences, obeissances, et recognoissances, que vous nous deuez, et faites estoient aus Rois de France noz ancestres, et a eulz, leurs commis, & deputez, redez, faciez, et paiez les rentes, droitures, devoirs, et toutes autres redevances, teles et en la fourme et maniere que vous deviez et estoient faites a nous, ou a noz ancestres Roys de France, ou temps passe.

De toutes les quelles choses, & de chascun d'icelles, nous quittons, delivrons, et absolvons, par ces presentes lettres, a touz jours, vous dessusdiz evesques, prelaz, chapitres, et genz d'eglise, les dux, et autres nobles, barons, chivalers, vassaulz, consulz, maires, jures, communes, et universitez des diz chastel, cite, et pais de Poitou, Ylles, terre de Belleville, et fie de Thouart, et de leur appartenances et dependances, et touz autres a qui il appartient et peut appartenir, quant aus choses, que vous tenez de nous et soulz nous, es diz chastel, cite, et pais de Poitou, Ylles, terre de Belleville, et fie de Thouart, et appartenances et dependances dessusdiz.

En baillant, toutefoiz, les diz chasteauz et forteresces au Roy d'Angleterre, ou a ses deputez, et en li faisant les hommages et obeissances dessusdites, sauf et reserve aux eglises, et genz d'eglizes, ce que a eux appartient, et que tout ce qui a este occupe et est detenu du leur, pour achoison des guerres, leur soit rendu et delivre.

Et que les dites villes, chasteaux, cite, et pais de Poitou, Ylles, terre de Belleville, et fie de Thoart, et leurs appartenances et dependances, seront et demurront en teles libertez et franchises, comme elles estoient par avant, en nostre main et seignurie, se contraire ne sont aux choses devantdites.

Mandans, neantmoins, et estroictement commandans, et avec ce, se mestier est, commettans, par ces presentes lettres, au seneschal de Poitou, qui de par nous y a este, & a touz noz juges, et bailliz, et provoz du pais de Poitou, et chescun d'eulx, ou a leurs liextenants, que il contraignent roidement touz, contredisanz, desobeissans, et rebelles, par toutes les voies et manneres que mestier sera, et que a faire sera, a obeir paisiblement, fermement, et entierment aux choses dessusdites, et chascun d'icelles, selonc la teneur de ces presentes, en telle manere qu'il ny conviengne autrement pourveoir.

Sur toutes les quelles choses, et chascun d'icelles, et ses dependances et appartenances, nous voulons et commandons, que touz noz feaulz et subgiz obeissent & intendent a noz diz seneschaux, bailliz, juges, et prevoz, et a leurs deputez, et a chascun d'eulx; sauf et reserve a nous la souverainete et le denier resort, jusques les renonciacions soient faites.

En tesmoign de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donn' au bois de Vincenn', le xxvii. jour de Juillet, I'an de Grace, mill CCC soizante et un.

Par le Roy en son grant conseil.


A. Royer.

Sub eadem forma fiunt,
Concessio comitatûs de Rovergue.
Concessio comitatûs Gauræ.
Concessio comitatûs de Angulesme.
Concessio comitatûs d'Agenois.
Concessio comitatûs de Zantonge.
Concessio comitatûs Limozin.
Concessio comitatûs de Pierregort.
Concessio comitatûs de Caoursin.
Concessio comitatûs Bigorre. Dat' ut supra.

A.D.1361

Jehan, par la grace de DIEU, Roi de France, a nôtre bien ame et feal, le sire de Basalhac, saluz.

Comme, par mi le traictie de la paix et acort, fait entre nous et notre treschier et ame frere le Roi d'Engleterre, nous li soions tenuz de baillier et deliverer, entre pluseurs outres choses, la cite, le chastel, et le pais de Tarbe, et la terre, le pais, et le conte de Bigorre, et a se soions obligez par foy et par serement, fait sur le corps JEHU CRIST sacre, sicome au dit traictie, et en noz autres lettres, sur ce bailleez a nôtre dit frere, ou a ces genz por li, est plus a plain contenu;

Nous vous prions, requirons, & nientmoins, mandons, comandons, et enjoignons estroitement, sur toute l'amour, feaute, loiaute, et seremente, que vous avez a nous, et en quoy vous nous estes tenuz, que vous entres en la foy et homage de nôtre dit frere le Roy d'Engleterre, ou de ses

Page 625

deputez, de tout ce que vous tenez de nous, tant es dictes cite et paiis de Tarbe, terre, paiis, et conte de Biguorre, comme ailleurs, en touz le paiis que nous avons transporteez, et sommes tenuz a baillier et delivrer a nôtre dit frere, le Roi d'Angleterre, ou a ces deputez, quant et si tost que vous en serez sur ce requis, et que ces presentes lettres vous seront monstrees et baillees;

Et avec ce soiez d'ores en avant vous, voz hommes et voz subgiez entendanz et hobeissant en toutes choses, a nôtre frere le Roi d'Angleterre, ses heirs et successeurs, et a touz lours deputez et commis de part eux, tant si avant et per cele mannere que vous avez este, avant cestes heures, a noz predecesseurs, Rois de France, a nouz et a noz deputeez et commis depar nous.

Et, en entrant ainsi et faisant a nôtre dit frere le Roi d'Angleterre, ses heirs, successeurs, ou leurs deputez, les fois, hommages, ligeances, feauteez, serementz, recognoissances, et obeissances devant dictes, nous, pur nous, noz heretiers et successeurs desmaintenant, et pour touz jours, vous quittons et absolons des dictes foys, hommages, ligeances, feautez, serementz, recognoissances, et hobbissances, en quoy vous noz estiez, ou povitz estre tenuz, selonc la fourme et teneur de nos autres lettres dessus dictes;

Et voulons que ces presentes soient a vous, a voz heirs et successeurs tesmoignance et guarant, envers touz, perpetuelment et a touz jours, dez choses desus dictes, senz avoir de nous de noz heirs et successeurs james autres lettres, mandement, ou commandement.

Donne ou bois de Vincenn, le xii. jour d'Aoust, I'an de Grace mil trois cens sexante et un.

Page 3_628

A.D.1361

Le Roi, a nostre cher et foial, Richard de Stafford, nostre seneschal de Gascoigne, et a touz noz capitains, gardez des villes et des chasteaux, subgiz, adherens, et alliez, esteantz ou parties de par dela meer, saluz.

Come pees et accort soient faitz entre nous, nos aliez, aidantz, et adherentz d'une part, et, nostre frere, le Roi de Fraunce, ses alliez, et adherens d'autre part, sur touz les debatz et descors, que nous avons ou purrons avoir ensamble, et eons jurez, sur le corps JEHU CRIST, la dite paix, et aussi nostre trescher, filz ainsne, et autres noz enfantz, &c.prout de dat', xxiv. Octobris, anno xxxiv.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal a nostre palais de Westm', le xxv. jour d'Octobre.

Consimiles litteræ Regis, de verbo in verbum, diriguntur subscriptis, sub eadem data; videlicet,
Richardo de Totesham, gubernatori villæ de Rupella.
Capitaneis, custodibus villarum et castrorum, subditis, adhærentibus, et alligatis Regis, in partibus transmarinis existentibus.

A.D.1361

Le Roi, a notre cher et foial Richard de Stafford, notre senescal de Gascoigne, et a touz autres capitains des villes et chasteux, et a touz noz autres subgiz et bien veullantz, salutz.

Savoir vous faisons que nous, pur nous, notre roialme, noz subgiz, alliez, et adherentz, avons ferme paix final, et accort seur, avec notre frere le Roi de France, et il avec nous semblablement, la quel nous avons promis et jure tenir, et faire tenir et garder, de touz noz subgiz, sanz enfraindre, ne faire ou venir encountre, en aucune manere;

Et l'avons fait promettre et jurer semblablement a pleusurs de notre sanc et linage, et autres grantz de notre partie, et par semblable manere la promis et jure notre dit frere, et fait, et fait jurer de sa dite partie, si voullons et voullons et vous mandons et commandons expressement, que tantost ces lettres veues, sanz aucune delay, vous facez solennement crier en voz lieux, poairs, et destroitz, et par toutes parties ou vous enserrez depar nous, ou depar notre dit frere, sour ce requis, la dite paix et accort.

Et les subgiez, alliez et adherentz de notre dit frere, soeffrez et laissez aler, venir, demourrer, converser, et marchandiser, en notre poair et obeissantz avec leurs deniers, marchandises, et autres biens, sanz leur mesfair, ne donner empeschement, ne destourber par quelconqes choses faites ou commises ou temps passe, par les subgiz, alliez, ou adherentz de notre dit frere.

Et faisant publiquement defendre a touz noz subgiz et bien veullantz, que nulles mesface, ou face mesfaire, aus subgiz, alliez, adherentz, ou bien veullantz de notre dit frere, sur peine de perdre corps et avoir, et estre tenuz et reputez pur violateurs de la dite paix, et pur traitres, sique nul ne se puisse excuser d'ignorance.

Et neant meins si vous trouvez que aucuns fait en aucune manere au contraire a la dite paix, et autres choses dessusdites, punissez et les faites punir, par tieux come desus sont dit, sanz faver et desport, et que ce soit exemple a touz autres.

Don' par tesmoignance de grant seal a notre palais de Westmonstier le xxv. jour d'Octobre.

Page 3_629

A.D.1361

Nous Edwarde, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irland et d'Aquitaigne, confiantz a plain des sens, lealte, discrecion, et diligence de noz chers et foialx Thomas de Uvedale chivaler, et maistre Thomas de Dunclent licencie en leys:

Yceux avons commis et deputez, deputons et commettons, par ces presentes, de faire certeines requestes a notre trescher frere le Roi de France, sur l'accomplissement et effectuele expedicion, de tout plein, des choses accordez, promiz, et jurrez a nous, par notre dit frere, sur la paix, faite entre nous et luy:

Et par especial de requerir notre dit frere, q'il face bailler, rendre, et delivrer, tout a plein, a nous, ou a noz especialx deputez en celle partie, toutes les contees, citees, villes, chasteaux, forteresces, terres, paiis, isles, et lieux, les queux notre dit frere nous est tenuz et obligez a bailler, rendre, et delivrer, parmy la paix suisdite;

Et auxint q'il et son eisne filz facent, sanz aucun delai, les renunciacions, cessions, delaissements, et transportz, accordez affaire de leur partie, et sicome il est pluis pleinement compris est diverses lettres, sealez de lour grant sealz; et aussi pur voir et oyr faire les renunciacions, cessions, delaissementz et transportz, et autres choses devantdites, et estre presentz a les faire.

Et, autre ce, pur recevoir les lettres de notre dit frere de France, et de son eisne filz avantditz, les queles serront envoiez et baillez a notre partie a la ville de Bruges en Flandres, a jour de la Seint Andre proschein venant, tant sur les dites renunciacions, cessions, delaissementz et transportz, come sur les autres choses, que nous doivent estre accompliez, parmy la dite paix, desouz lours grantz sealx, par forme et manere accordez entre nous et eux, et toutes maneres des lettres que faire se deveront a nous par notre dit frere de France.

Et, si mester est, et les gentz de notre dit frere le verront requerir, de faire, en noun de nous, a notre dit frere de France, et a sa partie, suffisantes lettres de quitance et de absolucion, sur la recepcion des lettres devantdites, et tantes et teles qui li devront suffire par raison.

Et de faire toutes maneres des requestes, que demourront affaire, ou faire se devront en apres, pur cause ou occasion de la paix susdite, et toutes autres choses a ce necessaires ou covenables, combien que pluis especial mandement en serroit requis, et ce que nous ferrions ou pourrions faire, en ce cas, si nous y feussiens en propre persone.

Et promettons lealment et en bone foi, et sur caucion et obligacion des touz noz biens, avoir ferm et agreable tout ce que fait serra par noz dessusditz commissers, ou aucun de eux, come dit est, sur les choses dessuis dites, et dependences d'ycelles.

Donne par tesmoignance de nostre grant seal, à notre palays de Westm', le xv. jour de Novembre, l'an de Grace mil troiscentz soisante et un, et de notre regne trente quint.

Page 3_630

A.D.1361

Le Roi, a ses bien amez serjeantz d'armes, Johan Hound et Richard de Immeworth, salutz.

Nostre treschere frere de France nous ad fait entendre, par ses lettres et diverses messages, que plusurs gentz d'armes, archers et autres, Engleis et des autres nacions de nostre subjection, font tout plein des maulx, griefs, et domages dedans le roialme de France, come de piler et rober les gentz, prendre prisons et ransoner, occuper forteresces, si avant come en temps de guerre, encontre la paix et les alliances, faites et accordez entre nous et lui;

Nous, desiderantz obvier a si notables et torcenouses malefices, sicome tenuz y sumes, et confiantz de voz sen, loialte, et discrecion, donnons et commettons a vous, et a chescun de vous, autorite, plein poer, et mandement, par le tenur de ces presentes, de vous, et chescun de vous, enformer et d'enquerrer diligealment de touz les nouns, surnouns, et condicions des persones des avantditz malfesurs, et a plus pres et par toutes les bones maneres que faire purrez ou saurez;

Et vous que vous approchez a leur propres persones, et leur commandez et requerrez depar nous, q'ils cessent des tieles entreprises, saunz plus demurrer en realme de France as services ne as gaiges d'autre du dit realme, n'autrement pur y faire guerre, damage, ou offense aucune, par queconque cause ou occasion que ce soit;

Et que, a ce faire, et departir du dit roialme de France, vous, et chescun de vous, leur donnez et assignez covenable et brief terme;

Et touz ceulx, que ont este en temps passe, ou vous, ou l'un de vous, trouverez contreres et rebelles a noz mandementz, attemptantz et faisantz aucune chose contrere a la paix et noz alliances avantdites, les arestez par lour corps, et les punissez, ou assignez leur persones a punir a nous, ou a nostre dit seignur de France, ou a ses officers et justicers, par forme et manere, accordez par nos lettres, et a l'acord faite entre nous et lui;

Et si vous ne purriez tant faire, nous volons que vous, et chescun de vous, certifiez nous, ou nostre conseil, le pluis en haste que faire purriez, des nouns, surnouns, et condicions des personnes des touz les avandiz malfesurs, noz subgitz, ou esteantz de nostre realme et seignures, faisantz outre et expediantz qanque faire purrier et expedier a les choses susdites;

Si mandons et commandons a touz noz subgitz, fealx, et obeissantz, prions et requirons noz amys, alliez, et bienvoillantz, et a chescun d'eulx, que en la prosecucion et effectuele execucion des choses avantdites, soient a vous, et chescun de vous, et a touz voz deputez, par celle cause, conseillantz, aidantz, diligealment et favorablement entendantz et obeissantz, par forme et manere, et a touz les foitz que vous, ou l'un de vous, leur voudriez sur ce requerrir.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre Tour de Londres le xviii. jour de Novembre, l'an de nostre regne trente quint.

Page 3_631

A.D.1361

Le Roi, a notre cher et feal bachiler Thomas de Uvedale, salutz.

Confiantz de voz sen, lealte, et circumspection, vous donons et committons auctorite, plain poair, et mandement especial, par la teneur de ces presentes, de prendre, demander, et recevoir en noun de nous, et de noz heirs, de noble prince notre trescher cousin Philip' duc de Burgoigne, et de touz les prelas, barons, nobles, cites, et villes du paiis de Burgoigne, et par especial de touz ceulx qi autrefoitz estoient obligez a nous, par certeine forme et concorde, faite entre nous et eux semblable, et parelles a celle que faites nous estoient devant par eulx caucions, stipulacions, promesses, obligacions, et seurtes, tant par foi come par serement et par leur lettres, seallees de leur grantz sealx, a cause de paiement de cynquante et sept mille deniers d'or au moton que nous restent apaier de la plus grande somme de deux centz mille deniers de semblable monoie, et a les ditz paiementz faire a notre ville de Caleis, si elle serra a dont en notre main et puissance, et autrement en notre citee de Loundres, donner, establir, et assigner certeins termes de paiement, c'estassavoir pur le paiement de dys et sept mille deniers d'or au moton a la feste de Pasque proschein avenir, et de vint mille deniers d'or de semblable monoie a la Seint Michel delors prochein ensuiant mille deniers d'or de autiele monoie a la feste de Pasque adonque prochein ensuiant.

Et si tant est que aucuns des seignurs ou burgeis du dit paiis, qi autrefoitz estoient obligez a noz par mesme la cause soient tres passez deprendre, recevoir semblables obligacions fois et serementz des autres aussi suffisantz seignurs et burgeis du dit paiis de Burgoigne.

Et de promettre en noun de nous, par foi et par serement, si mestier est, que a plus tost que nous, ou notre conseil, aurons receu les dites lettres obligatoires par forme et manere devisee et seallee, come autrefoitz estoient faites pur la plus grande somme, et si come dessus est dit, nous ferrons de lors canceller et dampner, ou restablir a notre dit cousin et a les autres obligez, ou a leur commandement, les primeres lettres obligatoires par dessus devisees.

Et de ce demander et receivoir aussi en noun de nous, de notre dit cousin, lettres de quittance et desouz son grant seal, au tiels en substance, come vous sont baillez par escript.

Et de faire executer et expedier toutes autres choses covenables et necessaires a toutes les choses dessus recites, et chescun d'ycelles, et si avant come nous purrions, mesmes si nous y feussions, en notre propre persone.

Et promettons avoir ferme et aggreable quanque par vous serra fait, promis, et accorde, sur les choses devantdites, sanz faire ne purposer aucune chose a l'encountre.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre chastel de Wyndesores, le xx. de Novembre.

A.D.1361

Jehan, par la grace de DIEU, Roi de France, a nôtre ame et feal cosin, le conte de Fois, salutz et dilection.

Comen, par mi le traicte de la paix et accort, fait entre nous et, notre treschier et ame frere le Roi d'Engleterre, nous li soions tenuz a baillier et deliverer, entre pluseurs autres choses, terres et pais d'Agenoys et de Bigorre, et a ce soions obliges, par foy et par serement, fait sur le corps JESU CHRIST sacre, sicome ou dit traictie et en noz autres lettres, sur ce bailliez a nôtre dit frere, ou a ces genz pour lui, est plus a plain contenue;

Nous vous prions, requerons, et, neantmoins, mandons, commandons, et enjoygnons, &c. prout supra de dat' xii. Aug. mutatis competenter mutandis.

Don' au Louvre les Par' le xx. jour de Nov' l'an de Grace mil troiscentz sexante un.

A.D.1361

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France a, nôtre ame et feal, le sire de Chastelbeat, chastelain de Lourde, saluz.

Comme, par mi le traictie de la paix et accort, fait entre nous d'une part, et nôtre treschier frere, le Roy d'Engleterre, d'autre part, nous pur noz heirs et successours, li soions tenuz, de bailler, deliverer, et transporter, pour lui, et pour ces heirs, parpetuelment et a touz jours, tant en saysine, come en propriete, la citie et chastel de Tarbe, et tout la conte, la terre, et la pais de Bigorre, si coment par mi la dit traictie et noz autres lettres, en las de soie, et cire vert, sur ce a nôtre dit frere ovreez, plus clarement puist apparoir;

Nous vous mandons, et estroitement enjognons, et comandons sour tout l'amour, foy, et loiaute, que vous avez, a nous, que, tantost ces lettres veues, sens autre mandement attendre, vous bailliez et deliverez, loiaument et de fait, a nôtre dit frere, ou a ces gens a ce pour lui commis et deputez, le dit chastel de Lourde, et la possession de celui (lequel chastel est en dit pais de Bigorre) et y laissiez a nôtre dit frere, ou a ces gentz, instituer autre chastelain, et tel comme il plaira;

Et en rendant ainsi le dit chastel a nôtre dit frere, ou a ces genz, nous vos deschargons et quittons, aians pour quittes et dischargie parpetuelment et a touzjours, de la garde du dit chastel, non obstant quelconques lettres, sour quelconques fourme de paroles, ne enseing ......... que vous avez de nous de non rendre a autre que a nous le dit chastel, ne autres quelconques a ce contraires.

Don' a Louure le Par' le xxv. jour de Novembre, l'an de Grace mil, trois cenz sexante et un.

Page 3_632

A.D.1361

Le Roi, a nostre ame clerk, Thomas de Brantyngham, tresorer de nostre ville de Caleys, et a nostre ame vallet, Esmon Savage, saluz.

Savoirvous faisons que, come lui puissantz homs, le duc de Burgoign, nostre cousyn, et pluseurs nobles et autres de son paiis, par les lettres seallees de leur sealx, et par leur serementz, soient tenuz et obligez de paier a nous, et a noz especialx deputez en celle partie, a nostre ville de Caleys, quarant milles motons d'or, de bon pois et de coigne de France, les queax il nous devoient avoir paiez a ceste prochein terme de Seint Michel darrein passe, en partie de paiment de deux centz mille motons d'or de semblable monoie, es queux les ditz duc et autres dessus ditz du dite paiis de Bourgoigne nous estoient tenuz par lour lettres obligatoirs, comes es dites lettres ent faites est contenus pluis a plein;

Nous, confiantz de voz sens, loialte et discrecion, vous donnons et ottroions, par le tenour des presentes, auctorite, plein povoir, et mandement, et vous establissons noz messages et especialx deputez de prendre et rescevoir, pur et en noun de nous, et de noz hoirs, les ditz quarant milles motons d'or, ou autre or a la value, ou ce que nous serra paie de la dite somme, et de donner et bailler au dit duc et a touz ceux q'affiert, sur ce que paiez en serra de dit somme, noz lettres d'acquitance, et de lour faire autres lettres, tantz et tieles, que lour serront necesseres, et souffisont sur les paiementz devantditz.

Et, si aucuns sommes sont paiez des dites quarant mill' motons d'or que se doient paier a nous au dit terme de Seint Michel, as persones aucunes, come a, noz cheres et foialx, Otes sire de Grauntson, et Johan de Chastel Noef, chivalers, ou autres queconques, dont il vous apparera souffisaument par nos lettres ent faites, et ausint par lettres d'acquitance de la recepte de tieles sommes, de faire au dit duc et as autres q'affiert due allowance de ce q' ensi paiez est, en rebatant tieux paimentz de la somme principale de quarant mill' motons d'or avantditz, et de faire executer et expedier toutes autres choses necesseres en celle partie, combien que plus especial mandement serroit requis, et que nous ferrions mesmes si nous y estoions en propre persone;

Promettantz avoir ferm et aggreable tout ce, que vous en ferrez en celle partie, sur obligacion de touz noz biens, reserve a nous, et a noz heirs, toutes les action, droit, et demande, que nous avons as avantditz obligez, par force des peines, a nous commises et encourues, a cause de la retardacion du paiment devantdit, et auxi a tout ce que nous demoert unqore a paier par vertue de lour obligacions devantdites.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le viii. jour de Decembre, l'an de Grace mil. CCC, sessant et un, et de nostre regne trente quint.

A.D.1361

Le Roi a touz ceux qi cestes lettres verront saluz. Savoir vous faisons, &c. ut supra usque ibi pluis a plein et tunc sic;

Nous confessons et recognoissons, en pure verite avoir en compte et receu par les mains de notre ame clerk Thomas de Brantyngham, tresorer de notre ville de Caleys, et notre ame vallet Esmon Sauvage, vint et trois mille motons, de droitz lay, poys, et coyn de France, des duc, nobles, et autres devantditz, en deduction et rebat de la pluis grande somme a nous due, sicome dessus est dit:

Des queux vynt et trois mille motons ensi recens nous nous reputons et tenons pur bien paiez et contentz:

Et enquitons delivrons et absolons les duc, nobles, et autres avantditz, et leur heirs, a touz jours, et leur faissons vallable et expresse, coment de jammais demander a eux, ne a leur heirs, les sommes que paiez nous ensont come paramont est dit reserve, &c. ut supra.

Donne, &c. le xi. jour de Decembre.

Page 3_633

A.D.1361

A Touz ceulz, qi cestes letres verront;

touz Chivalers,


Othes seigneur de Gransson,
Henry de Vienn, seigneur de Mirebele,
Hugh de Coyches, seigneur de Couches,
Guilliam, sire de Senesey,
Johan, sire de Sombernon,
Johan, sire de Montmartyn,

Esquiers,


Pounsard, sire de Chastelneof,
Johan, filz au sire de Bleisy,
Guillimot Marselly, bourgeois de Digeon;

Comme nous, avec nostre seigneur Phelip, darrein duc de Bourgoign (de qui DIEUX ait l'alme) et pleseurs autres seigneurs et bourgois du pais de Bourgoisin, estoions n'ardgaires obligez, par certein accord, a treshaut et trespoissant prince, le Roy d'Engleterre, en diverses sommes d'or, et par defaut de paiement d'aucunes des dites sommes as termes accordees, et par especial du terme de la Seint Michel darrein passe, nous soions entre en hostage deurs le dit Roi, sicome obligez y fumes, et tant est qe le dit Roi, de sa grace especiale, nous eit donne congie de nous transporter en noz pais par certeines causes;

Nous pour tant promettons, et chascun de nous promette, en toute lealtee, et par la foi de noz corps, qe nous serrons et demorrons lealx hostages au dit Roi, et a ses heirs, en touz places, sanz faire ne procurer, en prive ne en appert, aucune chose qe pourra estre prejudiciable au dit Roi, ne a ses heirs, ne a leurs terres, ou pais quelconques;

Et que nous retournerons et mettrons noz corps en hostage devers le dit Roi, et ses heirs a la ville de Calays (si elle serra adonc en la poissance du dit Roi) et aultrement en la cite de Londres en Engleterre, dedans la my Quarresme preschein avenir, et demourons illeoqes en hostages par fourme et maniere qe obligez y sumes par noz aultres lettres.

Et promettons, et chascun de nous promette, semblablement, qe pendant le dit terme, nous ferrons toute leale peine et diligence, et purchacerons par toutes les bones manieres qe faire pourrons, comant le dit Roi soit asseurez souffisaiment;

Et, oultre les seuretez, qe li ont este faites, pur les sommes d'or, qe li restent encores a pair, meismes les somnes li serront paiez as termes y a accordez, ou qe serront en apres accordez;

Et aussi qe letres de quitance souffisantes serront faites au dit Roi, et tieles en soubstaunce, dont copie estoit baillie par le counsail du dit Roi a nous Othes seigneur de Granson dessus dit;

Et aussi unes autres letres de quitance, de souz le grant seal de messieur Johan de Neof Chastel, sire de Villanfaut, sur la reception de trois mill deniers d'or ou moton, paiez a lui par le dit Roi,

Et, ce fait, ou non, nous retournerons en hostage au dit lieu, et demorrons illeoqes hostages par maniere que dessus est dit.

Et toutes cestes choses et chascune d'ycelles nous accomplirons et enterinerons, sanz fraud et sanz mal engin; et sur ce avons plevi et creance noz fois en la main de nobles homme, messieur Eustace d'Abelichecourt chivalier, prenant noz dites fois, pur le dit Roi, par poair especial ent a li done, veuillantz expressement, qe noz avandites lettres obligatoires, et quantque compris estoit en ycelles, demeorgent en leur effect, force, et vertu, tout aussi come le dit Roi ne noz eust done la congie devantdite.

De toutes lesquieles choses nous avons requis le tabellien de souz escript, q'il en face souffisantz instrumentz, et a cestes avons mys noz sealz, que furent faites et donnees a la dite ville de Calays, le xxiv. jour de Decembre, en l'an de grace mill' CCC. soixante et un' courant la xiv. indiction; et du pountificat du Pape Innocent VI. neosisme.


Sires Thomas de Brantyngham, tresorier de Calays, chapellein,
William Topclif, chapellein,
Robert de Longedon, baillif,
Johan atte Lane, bourgeoys de Calays,
Robert de Appelby, sergeant d'armes le Roi,
Sire Thomas de Eccleshale, chaplein.

Tesmoignes presentz en toutes les choses dessus ditz.

B. R.

Ego Johannes de Branketre clericus de la diocese de Norwycz, por ce qe je fui present a les obligacions, promesses et les autres choses, sicome elles sont par desus recitez, je les ai fait escrire, et a ceste poubliqs fourme mys mon signe, en tesmoignance d'ycelles.
B. R.

En approuvant toutes les rasures faites par desus en la primiere xiv. et xv. lynes.
B. R.

A.D.1362

Le Roi, a nostre treschere filz et foial, Johan, soi disant duc de Bretaigne et counte de Mountfort, saluz et dilection.

Come, par la traite de paix, faite enter nous et nostre treschere frere, le Roi de France, ait este touche et parle, en plusours voies et maneres, de mettre a fin les descorz, d'entre vous et monsieur Charles de Bloys, sur la duche de Bretaigne, et autrement;

Et, depuis ce, avons accorde, nous et nostre dit frere, a faire venir devant nous et lui, ou noz deputez, a Seint Omier, a les oytaves de Pasque, prochein a venir, vous et le dit Charles, et des amis et conseillers d'une part et d'autre, pur aler avant en la busoigne par voie de droit et de jugement, ou par voie de amiable traicte, ou en le meillour manere que faire se purra;

Nous vous mandons que vous soiez a Seint Omer, pardevant nous et de nostre dit frere, ou noz deputez le dit jour, ovesque touz les munimentz,

Page 3_634

actes, et droitures que touchent la dite busoigne, garny et avise de ascunz de voz amis, consaillers, loialx et sages, et de bone volunte, qi amient pays et droiture, et qi soient traictables et raisonables, luiquelle terme nous vous assignons, pur peremptorie, pur aler avant en la busoigne et a l'effect que dessus est dit;

Sachantz de certain que, si vous ne veullietz comparoir souffisaument, as ditz lieu et terme, pardevant nous et nostre dit frere le Roi, ou noz deputez en celle partie, ils nous covient, de necessite, et par force de nostre serement, proceder encontre vous, par manere que compris est en traicte devantdit:

Et nous rescrivez, ces lettres veues, a quel jour, et en quiel lieu, vous les aurez receux, et ce que vous entendez a faire; et encorpores en vostre rescripcion la tenure de ces presentes.

Don' par tesmoign de nostre grant seal, a Westm', le premer jour de Janyver.

Page 3_635

A.D.1362

Sachent touz gentz nous, Johan Balac, avoir receu, le jour de la fesaunce d'ycestes, el noun monsire Johan de Greyly capitan de Buche, et d'autres ses compaignouns, xxiii. M. floren d'escuz veutz, a iii. s. viii. d. d'esterlinges en plein paiement de xxv. M. escuz veutz, dieuz au capitain et ses compaignons avantditz pur monsire Jakes de Burbon, counte de Pountyf, par eux pris al bataille de Poyters, et achate al oeps de tresexcellent prince, le Roi d'Engleterre, come piert par les lettres obligatoires monsire de Prince de Gales, ent faitz et restituz a la receite, le xvii. jour de Januer, l'an xxxv.

En tesmoignance de quele chose, as cestes lettres d' aquitance avons mys nostre seal.

Don' a Loundres, xviii. jour de Januer, l'an de regne nostre seignur le Roy Edward, tierce puis le conqueste trent quint.

Page 3_636

A.D.1362

Le Roi, a noz chers et foialx Johan, par la grace de DIEU, eslieu conferme, evesque de Wircestre, Robert de Ufford counte de Suffolk, Johan de Stretele doctour en lois dean de Nicole, Henry le Scrop baneret, Johan de Branketre tresorer d'Everwyk, salutz.

Confiantz de voz sens, loialtie, et discrecion, donnons et commettons, par la tenour des presentes, a vous touz ensemble, ou a trois de vous, plein poair et maundement especial de treter et parler, en noun de nous, ovesque nostre trescher cousin le conte de Flaundres, et les deputez de sa partie, sour bones et perpetueles alliaunces et confederacions, faire entre nous, noz heirs, noz paiis, et seignuries, tant decea la miere, come dela et le dit counte, ses heirs, et leur paiis, et par especial, sour bones alliances, faire par contract de matrimoigne, entre nostre treschere filz Esmon de Langele, et nostre treschere cousin noble dame duchesse de Burgoign, file au dit counte, et ycelles alliances & toutes autres, qe faire se purront, en la meilloure et plus forte manere qui l'en savera, ou purra ordonner, en noun de nous, et de noz heirs, et pur noz diz paiis, accepter, accorder, valler, et confermer;

Et, si mester est, de jurer, en l'alme de nous, les dites alliances tenir et garder, a perpetuite, en touz ses pointz et articles, sanz james dire, faire, ne purposer par nous, ne par autre, aucune chose au contraire;

Et de faire, accomplir, et enteriner toutes autres choses, necessaires et covenables as choses devantdites, et chascune d'icelles, combien qui pluis especial maundement ent serroit requis, et si avant que nous ferriens meismes si nous y feussiens en propre persone;

Et promettons avoir ferm et aggreable quantque fait serra par vous, noz deputez devantditz et commissiers ensemble, ou trois de vous, sour toutes les choses avantdites, et les dependences d'icelles, souz caucion et obligacion de touz noz biens, presentz et avenir.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre chastel de Wyndesore, le viii. jour de Feverer.

Page 3_637

A.D.1362

Tresexcellent prince Roy d'Engleterre duc de Guyenne, et mon tres-souvereinh senheur, playre vous savoyr que ge suy, et ceray, bon et feal subgiz a vous, tant com il vous plera, ha mon pouoyr, ne ont, ne fuy autre, si vos supli, tant humblement come ge puis, qu'il veuesles de fere a moy vostre bone grace et ayde, mon tresaut souvereinh senheur, DIEU tout puyssent vous donit bone vie et longue.

Escrit a Montinhac, le xv. jour de Fevrier.

Page 3_639

A.D.1362

Le Roi, a noz amez et foialx Johan Chaundos visconte de Seint Saveour en Normandie, Guilliam de Felton' notre seneschal de Poytou, Guilliam Deseris notre counseiller, et Bernard de Brocas notre conestable, en notre seignurie d'Aquitaigne, saluz.

Come, par certaine traitie fait novellement entre notre ame frere le duk d'Orlyens, et noz chers nevous les ducs Davion et Berry, et notre cher cousyn le duc de Burbon, noz ostagez pur notre trescher frere le Roi de France, d'une partie, et entre certeins noz conseillers, d'autre, entre autres choses paravant que aucun recreance se face des avantditz quatre ducs toute la terre, que notre dit frere le ducs d'Orlyens a en Poitou et en Xanctonge entierement nous devera estre baille, cestassavoir;

Les chasteulx de Melle, de Cuiray, de Chisek, et la chastellerie de Ville Neove, a tenir et governer, par noun de nous, la dite terre, chasteux, et chastellerie, avec toutes lour emolumentz, profitz, et appurtinances queconqes par certaines fourmes purparler;

Et aussi nous devient estre baillez le chastel de la Roche sur Youe, ouvesqes deux mille escuz, dont les deux valent une noble d'Engleterre de rente, le chastiel du Doun le Roi a deux mille escutz de rente, tielx come dessus le chastiel de Ynay a mil escutz de rente, tielx come desus: porce est il que nous confiantz de voz sens et loiaute;

Vous mandons et commettons, et a deux de vous, par la tenour de ces presentes, de prendre en notre noun et pur nous, la possession des toutes les terres, chasteux, forteresces, et chastellerie dessusditz;

Et de enquerir aussi diligeaument de la valour dicelles, et de le nous reportier le plus en haste qe faire purrez, de ordiner chattellains et officiers necessaires pur la garde et governement des ditz chasteulx, terres, et lieux, et de eux ordeigner et paier gaiges covenables; de recevoir les serementz de obeisance, de feaute, et de homage des subgitz des ditz terres et lieux, tant come nous les tendrons en noz mains, et de faire tout altres choses qe a la garde, reception, et bon governement des chasteux, chastellerie, et terres dessusditz, et subgitz dicelles, serront necessaires et profitables pur temps avenir.

Donne par tesmoignance de notre grant seal a notre paleis de Westmonster, le xviii. jour de Feverier, l'an de Grace mille troicentz sessante et deux.

A.D.1362

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceulz, qui ces presentes lettres verront, ou orront, salut.

Savoir faisons que, come, apres ce que, nostre trescher frere, le Roy d'Angleterre, alant es parties de France, sur la demande qu'il faisoit au royaume et a la coronne de France, feist son chevin, avec son grant ost, par le paiis de Bourgoigne, nostre trescher filz Phelip, lors duc de Bourgoigne, n'agaires trespasse, pour eschiuer les maulz et dommages, qui pourroient avenir on dit paiis de Burgoingne, se nostre dit frere y demourast plus longuement, et que nostre dit frere et son ost departissent du dit paiis de Bourgoingne, ottroy a nostre dit frere treues a trois anz, au dit paiis, et heritanz d'icelli, et bailla a nostre dit filz la ville de Flavigny, la quelle avoient pris et tenoient les gens de nostre dit frere;

Nostre dit filz, par bonne deliberacion et ezpres consentement des prelas, barons, et nobles du dit paiis, pour lui, et pour eulz, et pour la duche de Bourgoingne, eust promis, et fust oblige, de rendre et paier deux cens mille deniers d'or, appellez moutons, bons et loyaux d'alay et de pois de nostre coingne, a certaines termes, des quiez aucuns sont ja passez, en la ville de Calaiz, se au temps d'iceulz termes nostre dit frere avoit la possession de la dite ville, et se auterment estoit, en la cite de Londres en Angleterre;

Au quel paiement bien et loyamunt faire, aus termes accordez entre nostre dit frere et nostre dit filz, certaines seuretez et paines furent entre yceulz faites et accordees, si comme es lettres obligatoires, de nostre dit filz, sur ce faites, et de son grant seel seellees, est plus a plain contenu; des quelles la teneur s'ensuit;

PHELIP duc de Bourgoingne, conte d'Artois, de Bourg' palatins de Bouloigne, d'Auvergne, sire de Salmes, a touz ceulz, qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que, come nous feussiens et aiens este obligiez, envers, tresnoble et puissent Prince, le Roy d'Angleterre, a certain choses, pour les causes en la fourme et maniere, contenue en noz lettres sur ce faites, seelles de nostre seel: des quelles la teneur s'ensuit;

PHELIP duc de Bourgoigne, conte d'Artois, de Bourgoigne palatin, et sire de Salms, &c. ut x. Mar. 34 E. 3. usque dat' 1359, tunc.

Et depuis ait este paie au dit Roy, en acquit des dites sommes la somme de quarante sept mille sept cenz vint moutons d'or, au terme de la Saint Jehan Baptistre darrien passez;

Et sur la residu du dit debt, ait pleu a icelli Roy, pour certaine causes, faire rabat d'icelui de la somme de douze mile moutons d'or, &c. prout supra de dat' x. Dec. A. 34.

Et apres le deces de nostre dit filz, par la mort du quel la dite duchie de Bourgoigne nous est venue en nostre main, et a nous appertient, comme au plus prochain hoir de nostre dit filz;

Considerant que la dite obligation estoit faitte, a nostre dit frere, par nostre dit filz, par bonne deliberacion et expres consent et pour commun proffit des prelas, nobles, et communes de nostre dit paiis de Bourgoigne, entendanz ensement que puis le temps de la dite obligacion, faite, par nostre dit filz, de deux cens mille deniers d'or au mouton, en la quelle nostre dit filz estoit oblige, comme dessus est dit, ait estre paie par nostre dit filz a nostre dit frere, en partie d'Acquit de la dite somme, par divers paiements et rabaz, la somme de cent quarante trois mille deniers d'or au mouton;

Et il ait pleu a nostre dit frere pour certain causes èt de sa grace donner et creancer, de paiement cinquante sept mille deniers d'or au mouton, qui est le demourant et residu de la dite somme principal, a certains termes qui ensuant; c'est assavoir;

A la feste de Pasques prochein venant, dix et sept mille deniers d'or au mouton, telz comme dit est;

Et a la feste Saint Michiel, prochein ensuiant, vint mille deniers d'or au mouton telx comme dessus est dit;

Et a la feste de Pasques, prochein apres ensuiant, mille deniers d'or au mouton, telz comme dit est dessus;

Pour quoy nous, desirans pour les dites causes, et pour amour, quiete, et aide de noz genz et communes de Bourgoingne, de nostre bonne et aggreable volente, acceptans, creancans, et promettans loyaument, et en bonne foy, en nostre nom, et ou nom de nostre dit paiis de Bourgoingne, et confessans, de nostre assent expresse, estre teneuz et obliges a nostre dit frere et a ses hoirs, en la dite somme de cinquante sept mille deniers d'or au mouton, telz comme dessus est dit, et a tenir, et acomplir, et enteriner la promesse et obligation de nostre dit filz, avec touz les articles contenuz en ycelle;

Et promettons et creancons, par la foy de nostre corps, rendre et paier a nostre dit frere, ou a ses hoirs, ou leurs deputez, en la ville de Calais, se elle est adonc en l'obeissance et possession de nostre dit frere, ou de ses hoirs, et auterment, en la dite cite de Londres, la somme des dessus diz cinquante sept mille deniers d'or au mouton, aus termes darrein nommez et proroguez par nostre dit frere.

Et plus, promettons en bonne foy, que, se aucune defaute de paiement est faite, en tout, ou en partie, que nous paierons a nostre dit frere, ou

Page 3_640

ses hoirs, ou a leurs deputez a ce, es lieux dessus nomez, pour et en nom de paine, le double des sommes des quelles nous aurons deffaille de paier; la quelle paine sera commise, encourue, et escheue a nostre dit frere, et ses hoirs, tantost apres icelle defaute, toutes foiz et quantes foiz, que nous faudrons des paiementz, ou aucun des termes dessus diz;

Et la dite paine paiee, ou non, nous demourrons oblige en sort et es sommes principaulz, a paier en la maniere que nostre dit filz estoit oblige par obligacion dessus escripte.

Promettons, ensement, en bonne foy, que, se il avoit aucune defaute en ce que nous avons promis, coment que ce soit, de parfournir les paiements avantdiz et les termes dessus nommez, nous ferons realment et de fait, liurer et bailler, en hostage, a nostre dit frere, ou a ses hoirs, en la ville de Calais, ou de Londres, selon la condicion et moderation dessus escripte, dedenz un mois prochein apres la dite defaute faite du paiement aus termes dessusdiz, ou a aucune d'iceulz, sanz attendre que sur ce nous soit faite aucun monicion ou requeste de la partie de nostre dit frere, quinze nobles hommes; c'estassavoir,


Othes, sires de Grancon,
Jaques de Vienne, sire de Louny,
Hugue de Vienne, sire de Saint George,
Henry de Vienne, sire de Mirebel,
Hugue de Montagu, sire de Couches,
Gibant de Mellou, sire des Poisse,
Guille, sire de Senecy,
Jehan, sire de Saubnon,
Guy de Frelons, sire Darceis,
Gieffroy de Bliasay, sire de Manoilly,
Guille de Montagu, sire de Marregny,
Poincet, sire de Chasteaunuef,
Jehan, sire de Montmartin,
Guille du Pailler,
Girart de Thorey,

Et six bourgois de nostre paiis de Bourgoigne; c'est assavoir,


Hugue Aubriot, Poincart bourgoise,
Guillet de Marcilly, bourgoise de Dijon,
Guiot Fournier, bourgoise de Seivur,
Maistre Jehan Doudry,
Hugenin de Clugny, bourgoise d' Ostun,
Et Maister Phillebert Paillart, bourgoise de Beauve,

Les quiex touz, et chascun d'eulz, entreront, personnelment hostages, au dit lieu ou lieux, dedenz le dit mois, en la prison de nostre dit frere, ou de ses hoirs, en la dite ville de Calais, se elle soit adonc en l'obeissance et possession du dit Roy d'Angleterre, ou de ses hoirs, et auterement, en la dite cite de Londres, en Angleterre, dedenz un mois prochein apres tele deffaute du paiement se aucune avendra, et illecques, ou aillers, ou que il plaira au dit Roy, ou a ses hoirs, demouroiont hostage, sanz vilaine prison, et sans d'illec partir tant que les sommes, faillies de paier, et les paines, commises et encourues, seront entierement paiees.

Et promettons, loyaument, que, se aucuns des diz hostages, apres ce quil sera baillie a nostre dit frere, ou ses hoirs, ou en aucune temps devant, il deviast, ou s'en partist sanz avoir licence, sur ce especial par lettres de nostre dit frere ou ses hoirs, que, dedenz un mois, apres ce qu'il sera venu a nostre cognoissance, en quelque maniere que se soit, nous, ou noz hoirs, donrrons et deliverrons a nostre dit frere, et a ses hoirs, aus hostages, un, ou plusers, aussi souffisans, tel, ou telz, dont nostre dit frere ou ses hoirs seront content, qui demourront en hostage par la maniere dessusdite.

Toutes et chascun des choses dessusdites nous promettons, en bonne foy, loyaument, tenir et accomplir sanz fraude, et mal engin, et sanz venir, ou faire venir, a l'encontre de parolle ou de fait, par quelque voie que se soit, et de ce nous faisons fort;

Et voulons, et creancons, et consentons, que toutes foiz, que aucun defaute sera de faire les paiements dessusdiz, ou aucun d'iceulz, que nostre dit frere, et ses hoirs, par eulz et par leurs ministres, puissent franchement, sanz requerre ou faire requerre nostre assent, de leur auctorite propre, entre, saisir, et tenir noz cites, villes, chastiaux, forteresces, et en touz autres biens qui a nous appertienent, en Bourgoingne et icelles occuper par droit de gaige, et icelles tenir, tant que plaine satisfacion soit faite a nostre dit frere, et a ses hoirs, des sommes et paines avantdites.

Et voulons et consentons nous estre teneuz et obliges a tenir, acomplir, et enteriner, tant comme a nous appertienent toutes les choses dessusdites, par nous promises et devisees, tout aussi et pareillement estre liez, et des maintenant nous nous obligons et noz hoirs expressement par ces presentes, comme estoit nostre dit filz obligie par les dites lettres en ces presentes encorporees, et faisons pareilles renunciacions, et toutes que a fait nostre dit filz, contenues es dites lettres;

Et n'est mie nostre entencion que, par ceste presente obligacion soit fait aucun prejudice a nostre dit frere, ou a ses hoirs, que il et eulz ne puissent poursuir touz les autres biens, que nostre dit filz tenoit, au temps de son deces, par la manere qu'il pooit au vivant de nostre dit filz.

En tesmoignance de verite des choses dessusdites nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Faites et donnes a Paris, le xxi. jour de Fevrier, l'an de grace Mil CCC. soixante et un.

Par le Roy en son conseil, ou quel messer le cardinal de Cluigny, vous, l'arcevesque de Sens, l'evesque de Nevers, le conte de Salebruch, et plusers autres estiez.
N. de Villem

.

Obligatio nobilium comitatûs Burgundiæ pro solutione summæ supradictæ (ejusdem tenoris cum instrumento nobilium ducatûs Burgundiæ de data 34 E. 3. x. Decembris.)

Datur' a Paris, xxvii. Febr'.
Sub xx. sigillis pendentibus.

A.D.1362

Jehan, par la Grace de DIEU, Roy de France, a touz ceulz, qui ces lettres verront et orront, salut.

Savoir faisons que, comme n'agaires, nostre treschere et tresame frere, le Roy d'Angleterre et son host, estans en nostre royaume, nostre treschere et ame filz, le duc de Bourgoingne, darreiner trespasse, que DIEX absoille, du quel, qant au duchie de Bourgoingne, nous sommes heritier, pour escheuer les mauls qui peussent avenir a son paiis de Bourgoingne, se nostre dit frere y demourast longuement, par avis et consentement de prelas, barons, nobles, et communes de son dit paiis, pour li, et pour eulz, pour ses duchie et conte de Bourgoingne, et le bailliage de Ylles, d'une part, et nostre dit frere le Roy d'Angleterre, pour li, et pour touz ses subgiez, aliez, aidans, adherens, et obeissans d'autre part, eussent fait, promis, et jure certain concord, seelle des grans seaulx d'un coste et d'autre, par la maniere et forme a dessouz escriptes;

CESTE Endenture, faicte par entre, treshaut et trespuissant prince, le Roy d'Angleterre d'un part, et nous Phelip duc de Bourgoingne, conte d'Artois, et de Bourgoingne, palatins et sire de Salms, &c. prout de dat' x. Martii, anno 34 Edwardi 3. usque ad hæc verba; videlicet,

Et pour ce nous, Roy de France dessusdit, vueillans oster toutes contentions, inconveniences, debas, et dissentions, qui pourroient sourdre, estre ou avenir, par cause et occasion d'aucunes choses, comprises es devantdites lettres, disons, affermons, et confessons, en pure verite, que, nostre dit frere, le Roy d'Angleterre pour lui, et pour touz ses subgies, alliez, aidans, adherans, et obeissans, a bien, duement, loyaument, et perfaittement tenu, garde, et accompli, a nostre dit filz, et a ses genz du dit duchie, le quel duchie nous apertient a present, quanque promis et accorde li avoit parmi les lettres devantdites:

Dont, par l'avis, et deliberacion, et du consentement expres, de nostre grant conseil, des prelas, barons, nobles, et communes d'icellui duchie, de nostre certaine science, franche et aggreable volente, et sanz aucune coaction, pour nous et eulz, et pour noz hoirs, et leurs hoirs, et successeurs, et si avant comme il pourra touchier nous et noz hoirs, quittons, et clamons quittes, absolons et delivrons le dit Roy d'Angleterre, nostre frere, ses hoirs et successors, ses subgiez, alliez, aidans, adherans, et obeissans, leurs hoirs, et successeurs, et biens quelconques, de quanque nous, ou noz hoirs, ou aucunes de nostre dit duchie, ou ses hoirs, de quelque estat ou condicion qu'il soient ou seront, pourrions ou pourront, pour temps passe, present, ou a venir, demander, reclamer, ou chalengier, en jugement ou dehors, a nostre dit frere le Roy d'Angleterre, ses hoirs, ou successeurs, ses subgiez, alliez, aidans, adherans, et obeissans, et leurs hoirs quelconques, par cause, et occasion d'aucune des choses comprises en les lettres dessus incorporees:

Excepte toutesfoiz, ce que accorde estoit a nostre dit filz, de la delivrance de ses hostaiges, apres l'acomplissement des choses que il avoit promis a faire de sa partie; et hors mis et excepte aussi Mihien de Redmans, qui, pendens les treues, a porte mult grant dommaiges au dit duchie; le quel nous ne voulons, par aucune maniere, estre compris en nostre presente quittance.

Et promettons, et bonne foy, que jamais ne ferons, ne pourchacerons, par nous, ne par autres, de parole ou de fait, aucune action, peticion, chalenge, demande, domage, blasme, ne reprouche, en corps, n'en biens, ne par autre maniere du monde, au dit Roy d'Angleterre, nostre frere, ses hoirs et successeurs, ses subgiez, alliez, aidans, adherans, et obeissans, et leurs hoirs dessusdiz, ne a aucun d'eulz, ne a leurs terres, paiis, ou lieux quelconques, pour aucune chose comprise es dites lettres, non faite, et non garde de leur partie, ou autrement faite et gardee que promis et accorde estoit a nostre dit filz, et comme dessus est escript.

Et se aucune chose estoit meffaite, ou mesprise, par nous, ou aucun de noz subgiez, encontre le dit Roy d'Angleterre nostre frere, ses hoirs, ou leurs subgies quelconques, en corps ou en biens, par aucune des cause ou occasion devantdites, nous et noz hoirs, leur ferons deu amandement et satisfacion, selon bonne foy et raison.

Et, a ce faire, nous obligons nous, et noz hoirs, en dit duchie, et toux noz biens d'icellui duchie, presens et a venir, au dit Roy d'Angleterre nostre frere, et a ses hoirs, par la teneur de ces presentes lettres;

Aus quelles, en tesmoignance de ce, nous avons fait mettre nostre seel.

Donne a Paris, le xxi. jour de Feurier, l'an de grace mil troiscens soixante et un.

Autre foiz signee par le Roy en son conseil, ou quel vous l'evesque de Lengres, le conte de Eu, les gens des requestes et plusiers autres estiez; et rescripte, du commandement du conseil, pour mutacion de la date, et de la clause; et hors mis, &c.
N. de Villem.

Page 3_642

A.D.1362

Le Roi, a touz noz subgiz foialx et obeissantz, aussibien capitains come autres, qi cestes lettres verront, saluz.

Savoir vous faisons, que en eide de paier les grandes dettes, en queux notre cher et bien ame Wauter Huet, capitain du chastel de Colet, en Bretaigne, est tenuz a notre cher et foial Matheu de Gournay Monecot de France, et Johan Rosse, par reson du dit chastel, et aussint par cause des grandes custages et despenses queux il ad mis, puis la pees faite pur la sauve garde dicelle, et que li covient faire desore de jour en autre, outre les profitz quil y prendra, a ce que le dit chastel soit bien gardez, et la ville faite forte de murs, et en autre manere, avons grantez et ottroiez au dit Wauter la garde du dit chastel, ove touz les ranceons, restatz, offices, droitz, custumes, rentes, revenues, profitz, usages, et autres emolumentz queconqes, sibien par eawe come par terre, es dites parties de Bretaigne, et en toute la marche appartenant, ensemblement oves les paroches de Boaye, de Seint Johan de Freyne, Pont Seint Martyn, Rosey Seint Lemyne, Port Seint Piere, Seint Philberd, de grant Leu, Paleys Deindre, Seint Piere de Bogoneys, Seint Johan de Bogoneis, Pilryn, Seint Pasene, Seint Illare de Chaleon, Brent Egrefoill', Seint Martyn de Verte, Chastel Tebaud, deux paroches de Goloyne, le Larboteren Genetton', Seint Sebastian, Deyne Roche, Ballu Aubynon' Pilon', le Coyn Montaberd', Valeys Pont Rossen', Seint Leger ches, ove toutes maneres des profitz et emolumentz resonables que Randekyn de Herewayn avoit des dites paroches, tant come elles estoient en sa main, ou que le dit Wauter pura avoir resonablement dycelles par cause de guerre;

A avoir et tenir au dit Wauter, et a ses attournez et assignez, de nous et de noz heirs, pur le temps que le dit chastel et paroches soient en notre main, rendant ent a nous en notre chambre cent marcz par an, as termes de Seint Michel et de Pasque, par oveles porcions.

Purveu toutesfoiz que meisme cellui Wauter, et ses attournez, assignez, et lieu tenants illoeqes, soient obeissantz, et entendantz a nous et a noz deputez celles parties, en toutes choses au dit chastel regardantes, si avant come reson vorra ou aucun deulx soit chargez depar nous.

Si vous mandoms et chargeons que au dit Wauter, ses attournez, assignez, et lieu tenantz, soiez obeissantz, favorantz, eidantz, conseillantz, et entendantz, en tout se qil avera affaire pardevers vous touchant les dites chastel et paroches, et les ranceons dycelles, a toutes les foiz, et selonc ce qils, ou nul deux vous ent requerront ou requerra, depar nous, et que vous gardez et tenez la sauve garde de lui, ses attornez, assignez, ou lieu tenantz, sanz nulle destourbance ou empeschement par vous, ne par nul de voz, faire, ou soeffrir estre fait, en prejudice de nous, ou damage du chastel avantdit, coment qaviegne du dit Wauter, par mort ou en autre manere;

Et que nul de vous charge, ne face charger, nulle manere de niefs de seel ne dautres quecumqes marchandies, en port de la Bay, nailleurs dedeinz la jurisdiccion du dit chastel, ne preignez riens par maistre dedeinz, les raunceons dicelle, sanz congie et volente du dit Wauter, ou de sez attournez, assignez, et lieu tenantz illoeqes, et sans paier eulx les custumes, dues, et la value des autres choses ensi prises, en meisme le ranceons si avant come reson demande en celle parte.

En tesmoignance, &c.

Donne souz notre grant seal a notre palais de Westm', le xx. jour de Marcz.

A.D.1362

Le Roi, a touz ceux que cestes lettres verront salutz.

Savoir vous faisons, que Johan le Roi, et Johan Palord, bourgeis de Bourges, ont bien et lealment tenuz devers nous hostage, par un an entier, a cause de la complissement des choses accordeez parmi la paix nadgaires faite entre nous et notre trescher frere de France, et parmi lour rechangement;

Nous lour donons congie de sen aler vers lour paiis franchement, et tout et delivres de leur dishostage, sanz estre empescheez sur ceo par nous, ne par aucunes de noz ministres, mandantz et comandantz as gardeinz de touz noz portz et passages, viscontes, maires, baillifs, et touz nos autres ministres, que les dessus nomez Johan et Johan, soeffrent passer vers lour paiis, sanz arrest ou destourber aucun, non obstant queqconque mandement fait au contrere.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre palais de Westm', le xxi. jour de Marcz.

Per ipsum Regem et concilium.

Consimiles litteras Regis habent subscripti, sub eadem data, videlicet,
Johan Lambard' et Bertant a la Dent, bourgeis de la citee de Chartres.
George Maynabouas, bourgeis de la citee de Seint Omer.
Johannes de Ipre, bourgeys Damiens.

Dat' apud palatium Westm', xxvi. die Aprilis.Guilliam Martel, bourgois de Paris.

Donne, &c. le premier jour de May. Johan de Lisle, burgois de Paris. Donne ut supra.

Page 3_644

A.D.1362

Nous, Thomas de Beauchamp, counte de Warrewyk, seigneur de Gower, et mareschal d'Engleterre, faisons savoir a touz que, come lui reverent pere en DIEU, sire Gillem de Melleun, par la grace de DIEU, arcevesque de Seinz, eit este nostre prisonier, depuis le jour de la bataille de Poitiers, jusques au jour de ceste proschein Pasque venant;

Et ycelui arcevesque eussons mis a raunceoun a la somme de xlviii. mill escutz, vaillantz xxiv. mill nobles, a paier la dite somme a certains jours et termes, accordes par nous et par lui, dount le darrein paiement est a y cest present Pasque;

De la quele somme, des ditz jours et termes, et aussi de tout sa raunceon entierment, nous nous ent tenons pur content, nous, noz heirs, noz successours, et touz ceux qui de nous averont cause, en temps avenir, pur nous;

Et ent clamons quite le dit arcevesque, lui, ses heirs, ses successours, et touz ses pleggies entierment, et aussi touz ceux que de lui averont cause, en temps a venir par cause de la dite raunceon, faite par nous, ou par quelconque persone, que se soit, par cause de la dite bataille de Poyters;

Et, avesque ce, certefions a touz que le dit arcevesque ad bien et loialment tenuz sa foi, et ses jours, sicome tout bon et loial gentil homme doit faire, en ce cas, et en touz autres.

Pur quoi nous, regardantz le bien et l'onour du dit arcevesque, le quiel il nous ad touz jours tenuz, lui quitons et remettons sa foi, laquele il nous avoit baillee come nostre prisoner, et touz ces plegges aussi, quels q'ils soient par celle cause;

Et volons q'il puisse faire tout, aussi q'il povoit et devoit faire avant la dite bataille de Poyters, ne q'il fust nostre prisoner;

Et par ce nous lui rendons toutes ces obligacions, queux q'ils soient, de lui, ou de touz ses plegges, en quelconque manere q'ils aient este faites par lui, ou par ces pleggies, par la cause susdite:

Et, si ainsy avenoit que ascuns des ditz obligacions en demourassent devers nous, ou noz heirs, ou devers nostre conseil, nous volons desmeintenant que ycelles, qeles q'elles soient, soient adnichilez et de nulle value, et touz autres quelconques, que pur cause du dit arcevesque, ou de touz ses pleggies dessusdites, auront este faites;

Par quoi nous, noz heirs, noz successours, et touz ceux qi de nous et de noz heirs auront au cause, apres la mort de nous et de noz heirs, ne puissent desoremes riens demander; qar ainsy volons q'il soit faite.

En tesmoignance de ce nous avons mis nostre grant seal a ces presentes lettres.

Don' l'an de Grace mill CCC. soixante et deux, le primere jour d'Averill, a Loundres.

Page 3_645

A.D.1362

Le Roi, as touz capitains, seneschaulx, viscountes, bailliffs, ministres, et autres noz foialx, as queux cestes lettres vendront, saluz.

Sachez que un Jodoin a la Gueule, burgeys d'Orliens, ad demoru loial hostage en la citee de Loundres, pur un an entier, pur notre trescher frere le Roi de France, solonc la forme de la paix darrainement faite et accorde a notre ville de Calays, dont nous lui tenons de son serement sur cefait, quites et deschargez, et lui donons congie d'aler en son paiis franchement: par qoi vous mandons que au dit Jodoin, en passant devers son paiis as parties de dela, ne facez mal, molest, violence, ne damage, mais lui soeffrez passer sanz destourbance.

En tesmoignance &c.

Donne souz notre grant seal a Westm', le x. d'Averill'.

Page 3_647

A.D.1362

Le Roi, a touz qi cestes lettres verront ou orront, salut.

Savoir vous faisons, que nous avons en compte et receu, par les mains de reverent piere en DIEU, Symond evesque de Ely, nostre tresorer, de reverent piere en DIEU Guilliames arcevesques de Seintz, prisonnier a nostre chere et foial Thomas de Beauchamp conte de Warrewyk, sys mill escutz d'or, en deduction et rebat de la plus grande somme, q'il nous doit paier a cause de sa prise a la bataill de Poitiers.

Des quiels sys mill escutz, par tiele maniere receuz, nouz quitons, delivrons, et absolons le dit arcevesque, et touz les autres obligez a nous par celle cause, a touz joursmais.

Et leur faisons covenance et expresse paction de jamais demander au dit arcevesque, en juggement ne dehors, la somme qui paiee nous est sicome dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre Tour de Londres le primer jour de May, l'an de Grace mill troiscentz sessant et deux, et de nostre regne trente sisme.

A.D.1362

Le Roi, a touz ceux, qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons, qui le reverent piere en DIEU, Simond evesque de Ely, nostre tresorer, ad en compte et resceu, en noun de nous, par les mains Nicholas Ode, tresorer de nostre treschere et tresame frere le Roi de France, cent et oyt mill et oyt centz escuz d'or, et aussi d'une subside grante au Pape par le clergie de nostre roialme, quatre vintz et dis mill escuz d'or, dont les deux escuz valent un noble de la monoie d'Engleterre, en deduction et rebat de quatre centz mill escuz, les quielx nostre dit frere nous estoit obligez a paier, a les Toutz Seintz darrein passe, a cause de sa deliverance;

Des quels soummes, ensi paietz, et resceues en nostre non, sicome dessus est dit, nous quitons, delivrons, et absolons nostre dit frere et ses heirs a touz joursmais;

Et leur faisons covenance et expresse paction de jamais demander a eulx, ne a leur heirs, en juggement ne de hors, les somes qui paiez nous sont sicome dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre Tour de Londres, le primer jour de May, l'an de Grace mill troiscentz soixante et deux, et de nostre regne trente sisme.

A.D.1362

Le Roi, a touz noz lieu tenantz, capitaines, casteleines, justiciers, gardeins des portz, et des passagez, et de bones villes, et autres officiers de notre roialme ou as lours lieutenantz, et as touz noz autres subgiez et bien voillantz, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons pris et prenons en notre proteccion et seur conduit, Roger Hogg, burgeys de Edynburgh en Escoce, et ses familiers, jusque a noumbre de sys persones a cheval ou a pie, en sa compaignie, de quel condicion qils soient, en alant par notre roialme ou aillours en notre seignurie, et pouste sestendent ove lours marchandises, ou lours autres busoignes resounables enfesantz, demorantz, et retournantz par notre roialme fraunchement a lour voluntie, jusqes au fyn de deux anns proscheines enseuantz apres la fesance de cestes noz lettres.

Page 3_648

Si vous mandons et a chescun de vous et ferment commandons, que les dessusditz Roger et ses familiers jusqes au noumbre dessusdit, leurs chevaux, malletz, monnoye, marchandises et touz lour biens q'ils auront et porteront ovesq es eux, ou ferront porter, auxibien par miere come par terre, vous laissez passer, demorer, et retourner par voz juresdiccions, portez, et passages paisiblement, saunz leur y mettre aucun empeschement, par nulle cause ou occasion fait par autres que par le dit Roger et ses ditz gentz, s'ils ne soient ent pleges, meinparnours ou principaux fesours.

Et si aucun lour soit vient resonablement mys que vous loustez ou facez ouster et remener au premere et due estat, saunz aucun delay, et sur la peine et la peril q'appent, si lour facetz purvoier de guides et de seur conduit si requis enestes a lour despenses, paiantz totesfoitz les custumes, dues, et usoes en notre dit roialme.

Donne souz notre grant seal a notre palays de Westm', le seconde jour de Maii, lan de notre regne trente sisme.

Per ipsum Regem.

A.D.1362

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Inspeximus irrotulamentum cujusdam recognitionis, in rotulis cancellariæ nostræ irrotulatæ, ac cujusdam memorandi super eâdem recognitione facti, in hæc verba;

Edwardus le Despenser dominus de Glamorgan, Edwardus de Courteneye, Johannes de Sully, Walterus de Pavely de Hilberton, Edwardus de Berkele, Johannes Meryot, milites, Johannes Syfrewast de Clewere, Walterus Forester de London', et Franciscus Bache recognoverunt, videlicet, quilibet eorum in solidum, se debere domino Regi tria milia et sexcentas marcas, undè solvent ei, in festo Sancti Hillarii proximò futuro, duo milia marcarum, et in festo Paschæ proximò sequente, mille et sexcentas marcas.

Et nisi fecerint, concesserunt, quod prædicta pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatibus Somerset', Devon', Gloucestr', Oxon', et civitate London', et alibi.

Teste Rege, apud Westm', xxiii. die Decembris, anno regni sui tricesimo quinto.

FAIT a remembrer, que come Edward le Despenser seignur de Glamorgan, Edwarde de Courtenay, Johanne de Sully, Wauter de Pavely de Hilberton, Edward de Berkele, Johan Meriot, chivalers, Johan Syfrewast de Clewere, Wauter Forester de Loundres, et Fraunceys Bache eient empris et sont devenuz meinparnours pur Matheu de Gournay et Johan de Seint Loo le filz, chivalers, esteantz en prison en la Tour de Loundres, pur certeins contemptz et rebellions, queux lour sont surmises par eux estre faites a notre seignur le Roi, et les queux Matheu et Johan de Seint Loo sont par la dite meinprise lessez a large, de reentrer le corps des ditz Matheu et Johan de Seint . . . . . . en la dite prisone, en la forme desouz escript;

Et sur ce eient faite une reconissance a notre dit seignur le Roi, de trois mille et sis centz marcs; cestassavoir, deux mille marcz en la feste de Seint Hiller prochein avenir, et mille et sis centz marcz en la feste de Pasque prochein ensuant, notre dit seignur le Roi voet et grant, que si les ditz meinparnours reentrent les corps des ditz Matheu et Johan de Seint Loo, en la dite feste de Seint Hiller, en la dite prisone, s'ils soient en vie, ou le corps de l'un de eux, si l'autre demie, deinz la dite feste, a demorer illoeqes en la manere come ils demorront en present, que la dite reconissance perde sa force, et soit de nulle value, et que les ditz meinparnours soient quitz de lour meinprise susdite:

Et aussint emparnont les ditz meinparnours, pur les ditz Matheu et Johan de Seint Loo, q'en cas qe mesmes les meinparnours paient ou facent paier, au dit fest de Seint Hiller, les ditz deux mille marcz a notre dit seignur le Roi, de reentrer les corps des ditz Matheu et Johan de Seint Loo, en la dite prisone, au dite feste de Pasque, s'ils soient en vie, ou le corps de l'un de eux, si l'autre demie, ou de paier les ditz mille et sis centz marcz, a mesme la feste de Pasque, a notre dit seignur le Roi, sique par la mort, lun rien, ne soit deseruz, ne amenusee de la dite somme de trois mille et sis centz marcz, en nulle manere, notre seignur le Roi voet que, paiez les dit deux mille marcz, aut dit fest de Seint Hiller, come desus est dit, les ditz Matheu et Johan de Seint Loo adonqes soient lessez a large, par mesme la meinprise tanque au dit fest de Pasque, et si les ditz meinparnours reentront les corps les ditz Matheu et Johan de Seint Loo, ou paient ou facent paier les ditz mille et sis centz marcz, au dit terme de Pasque, a notre dit seignur le Roi, en la forme susdite, q'adonqes la dite reconissance soit voide, et perde sa force, a touz jours, et les ditz meinparnours quitz de lour meinprise:

Et voillent et grantent les ditz Edward, Edward, Johan de Sully, Wauter, Edward, Johan Meriot, Johan Syfrewast, Wauter, Franceys, que s'ils ne gardent et perfourment les condicions et covenantz avantditz, que la dite reconissance estoit en sa force, et soit execut devers eux come la lei demande.

Solverunt et quieti sunt, sicut patet per breve de privato sigillo, residens in filaciis, inter brevia de privato sigillo, de anno istius Regis tricesimo sexto, cujus tenor irrotulatur hic inferius;

Et ideò ista recognitio de præcepto domini Regis cancellatur, et dampnatur, et prædicti Edwardus le Despenser, et alii in dictâ recognitione contenti, habent litteras acquietantiæ domini Regis de solutione dictorum trium milium et sex centarum marcarum, juxta formam in dicto brevi de privato sigillo contentam, cujus brevis tenor sequitur in hæc verba:

Edwarde par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlande, et d'Aquitaigne, a l'onourable piere en DIEU levesque de Wyncestre, nostre chanceller, saluz.

Come nadgairs noz chers et foialx Edward le Despenser seignur de Glamorgan, Edward de Courtenay, Johan de Sully, Wauter de Pavely de Hilberton, Edward de Berkele, et Johan Meriot, chivalers, Johan Syfrewast de Clewere, Wauter Forester de Loundres, et Fraunceis Bache, se eussent obligez, par une reconissance ent faite en notre chauncellerie, a nous, en trois mille et sis centz marcz, apaier, cestassavoir, deux mille marcz en la feste de Seint Hiller darreine passe, dont ils firent adonqes notre gree, et mille et sis centz marcz en ceste prescheine feste de Pasque;

Et partant que nous avons receu, par les meins notre amee vallet Helmyngs Leget, en notre chambre, des avantditz Edward, Edward, Johan, Wauter, Edward, Johan, Johan, Wauter, et Fraunceys, mille et sis centz marcz, du dit terme de Pasque, en parpaiement et pleine satisfaccion de trois mille et sis centz marcz susditz;

Vous mandons que receues devers vous noz lettres d'aquitance faites paravant, sibien a les persones desusdites, come a noz chers et foialx Matheu de Gournaye et Johan de Seint Loo, chivalers, qi nadgaires esteient detenuz par certeins enchesons en notre Tour de Londres, et les queux par meinprise de mesmes, ceux Edward, Edward, Johan, Wauter, Edward, Johan, Johan, Wauter, et Franceys, nous feismes delivrer, a cause de sa dite reconissance, hors de notre Tour susdite:

Et les avantdites deux mille marcz, dont nous esteismes eusi paiez du terme de Seint Hiller avantdit, et aussint noz autres lettres d'aquitance, a eux faites de Lentierce, de la totale some desusdite, et cancellez en notre chauncellerie, facez faire autres lettres d'aquitance de les avantditz trois mille et sis centz marcz, souz notre grant seal, tiels que purront suffire tant as ditz Matheu et Johan de Seint Loo, come a lour meinparnours susditz, feisant aussint canceller et retrer l'enroulement de la dite reconissance.

Donne souz notre prive seal, a Westm', le seszime jour d'Averille, l'an de notre regne trente sisme.

Hoc omnibus quorum interest innotescimus per præsentes.

In cujus, &c.

Teste Rege, apud Westm', iii. die Maii.

Page 3_649

A.D.1362

Le Roi, a touz ceulx, qui cestes lettres verront, saluz. Sachez nous avoir resceu de nostre treschere frere le Roi de France, a qi la duchee de Burgoigne est acquis par succession, et d'autres seignurs et burgois du paiis de Burgoigne, dys et sept mill deniers d'or au mouton, de bon pois du coigne de France, du terme de Pasqes darrein passe, en deduction et rebat et partie de paiement de la plus grande somme, en la quele ils nous sont obligez, par leur lettres obligatoires, par certeine cause, et sicome plus largement compris est en leur lettres devantdites;

De la quele somme, ensi resceue, nous quittons, deliverons, et absolons nostre frere, et les obligez dessusditz, et leur heirs, a touz jours;

Et leur faisons expresse et vailable paction de jamais demander a eux, ne a lour biens en jugement, ne dehors, la somme qui paie nous est sicome dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le iv. jour de May, l'an de nostre regne trente sisme.

A.D.1362

Le Roi, a touz ceux, qui cestes lettres verront, salutz. Savoir vous faisons que Johan de Millevill, burgois de la citee de Douay, a bien et lealment tenuz, devers nous, hostage par un an entier, a cause de l'acomplisement des choses acordez parmy la paix, n'adgaires faite entre nous et nostre treschere frere de France;

Et, parmy son rechangement, nous lui donnons congie de s'en aler vers son paiis franchement, et tout a delivres du son dit hostage, sanz estre empeschiez sur ce par nous, ne par aucuns de noz ministres;

Mandantz et comandantz as gardeins des touz noz portz et passages, viscontes, maires, baillifs, et touz noz autres ministres, que le dit Johan soeffrent passer vers son paiis, sanz arrest, ou destourber aucun; non obstant queconque mandement fait au contraire.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xiv. jour de May.

Page 3_653

A.D.1362

Le Roi, a touz mairs, baillifs, viscontes, et noz autres ministres et foialx, capitains et chastelleins de noz forteresses et destrois, en roialme de France, et ailleurs, qi cestes presentes verront ou orront, salutz.

Savoir vous faceons que avons ottroie et grante, ottroions et grantons, nostre seure et sauf conduit, protection, et defense a Johan Turpyn, familier au nostre trescher neveu le duc d' Anjou, un des hostages pur nostre trescher frere de France, en passant, lui tierz, a pee ou a cheval, par noz seignuries et destroiz dessusditz, vers les parties de Bretaigne, a nostre chere et feal Robert de Knolle, et ailleurs, pur l'exploit de certaines grosses bosoignes, touchantz nostre dit neveu;

Et pur ceo vous mandons et comandons que au dit Johan, ne a ses compaignons dessusditz, en passant, demurrant, ouretournant, ne faites, ne, tant come en vous est, soeffretz estre fait, en corps, n'en biens, damage ou empeschement ascun, contre la tenur de cest nostre present sauf conduit; einz li en soeffrez passer et repasser seurement et saufment, par noz seignuries et destroiz dessusditz, par paianz les devoirs et custumes duez et accustumes.

En tesmoignance de la quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, a durer par un an.

Donn' souz nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le x. jour de Juyn.

Page 3_654

A.D.1362

Le Roi, a noz cher et foialx Guilliam de Felton, nostre seneschal de Poitou, Amanen sire de Poyane, et Amanen de Pomers, chivalers, saluz.

Come, nostre ame et foial chivaler, Johan le Maingre, dit Bouciquant, marescal de France, fust venuz par devers nous en Engleterre, en message depar, nostre treschere et ame frere, le Roi de France, pur certeyns grans et grosses busoignes, touchantz l'accomplissement de la paix, fait entre nous et nostre dit frere;

Et depuis q'il parti de France, pur venir par devers nous, aucuns, qui si diount et aduoient estre de nostre part, ont pris et emble le lieu de Chazelles Savari en Touraine, le quel lieu est du dit Bouciquant, fausement et mauvaisement en enfraignant la dit paix et contre nostre volunte, dont il nous displait de tout nostre cuer, et serons dolens si le dit lieu n'estoit recovere, et ceux, qui le tiegnent, puniz.

Pur quoi nous vous mandons, comandantz, estroitment enjoignantz, et commettons, et a chescune de vous, qui, sur l'amour et feaute qui vous avez a nous, tantost ces lettres veuez, vous, ou celui de vous au quel elles serront presentez, ales au dit lieu de Chazelles, et faites comander, depar nous, a ceux, qui en dit lieu sont, et les requerez, sur la peine d'encourer nostre indignacion de bannissement de tout nostre pouer, et de perdre corps et biens, eulx et ceulx qui les sustiegnent, q'il vous baillent franchement et quitement le dit lieu de Chazelles, et le pregnez depar nous, et puis le baillez au dit Bouciquant franchement et quitement, ou a ses deputez;

Et, en cas que ceux, qi sont en dit lieu, ou aucun d'eux, en seroient refusantz ou delaiantz, si les bannisez de tout nostre pouoir, et preignez et facez prendre touz lour bienz, quelque part q'il soient, et de lour soustenens, et les punissez corporelement par toutz les vois qui vous purrez;

Et faitez assembler des gentz d'armes, tant de nostre pouer, come d'autres, et vous mettez devant le dit lieu de Chazellez, et faitz tant, que si vous ne le poies avoir par commandement de bouche, qui vous l'aiez par force; qar aussi le volons et nous plait;

Et, en oultre, lour defendez, et a touz noz subgiz, bienvoilantz, et allies, des queux vous en serrez requis, qui au dit Bouciquant, li quiel est nostre homme et subgit, ne a ses lieux, gentz, et biens, quelque part q'ils soient en nostre obeisantz et alleurs, ne meffacent, ne suffrent meffaire, en aucune manier, pur quelconque cause qui ce soit, sur les paines dessusditz; qar, s'il font le contrere, il nous en desplairra, et volons que vous les en punissez tielment, que touz les autres y preignent ensample.

Don' par tesmoignantz de nostre grant seal, a nostre Tour de Londres, le x.jour de Juyn.

Item autiel lettre est directe a Richard de Totesham seneschal de Xanctoinge, souz meme la date.

Page 3_656

A.D.1362

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seigneur d'Irland et d' Aquitaigne, a touz noz viscontes, baillifs, et noz autres ministres, subgiz foialx et obeissantz qi cestes lettres verront, saluz.

Savoir vous fesons que nous, par cause que notre bien ame Roger Berners, lieutenant notre cher clerc Gyles de Wyngreworth, tresorer, et notre receivoir es parties de Bretaigne, est avenir par devers son dit maistre as parties d'Engleterre, pur certeins causes touchantes notre profit, et il se doute que par aucuns ses malvoillants damage, ou peril lui purroit legerement avenir de son corps, ou par procurement de ses enemis, il purroit estre mis en arrest ou prisone sanz cause resonable:

Si avons pris en notre especiale protection, defense, et sauve garde, sibien le dit Roger come ses biens et chateux, quecumques, par quoi vous mandons et chargeons que au dit Roger en venant, demorant, ou retournant, ne facez ne, tant come en vouz est, soeffrez fait en corps neu biens, mal, moleste, arrest, damage, grevance, n'empeschement einz lui soeffrez franchement venir, demorrer et retourner, et lui facez sauver, maintenir et defendre a votre poaire: et si rient soit mespris devers lui par quecumque voie, le facez duement, et sanz delay, a lui redrescer, a toutes les foiz que busoigne serra, et il vous ent requerra depar nous.

En tesmoignance de quele chose, nous avons fait faire cestes nos lettres patentes, a durer tanque a la feste de Noel prochein avenir.

Don' sous notre grant seal a Westm', le xxi. jour de Juyn.

Page 3_658

A.D.1362

Le Roi a nostre treschere filz, Johan duc de Bretaigne, et counte de Mountfort, salut.

Por la salvacion de vostre heritage en Bretaigne, la quele vous est acquise, de droite succession, par le trespassement de, noz treschere cousins, feu Johan vostre piere, et feu Johan vostre oncle, jadys ducs de Bretaigne, qi DIEUX assoile, et autrement; et pur le grant amour et affection, que nous avions a eux en lour vivant, et apres, si avons tenuz, governez, et maintenuz, en temps de guerre tout plein, des villes, chastealx, forteresces, terres, et lieux de vostre dite heritage en Bretaigne, et allieurs hors de nostre roialme d'Engleterre, tant come vous estoiez meindre d'aige;

Nous, consideranz que vous estez devenuz a souffisante aige, et par la grace de DIEU, poissantz de corps et de sen de governer vostre dite heritage par vous meismes, et pur tout plein des autres causes, que a ce nous moevent, vous rendons, baillons, delaissons, et delivrons, tout a plain, et par la tenour des presentes, toutes les villes, chastealx, forteresses, terres, et lieux acquis, occupez, ou tenuz par nous, noz commissaires, ou aucun de nostre partie, en pais de Bretaigne, et ailleurs hors de nostre roialme d'Engleterre, tant par acquest fait de guerre, come par confiscacion, ou saisine, ou par autre cause, ou occasion, que ce soit, ou poet estre dit ou ymaginee, et nous en devestons et departons de tout, et vous envestons et mettons en possession et saisine d'yceulx, par la tradicion de noz presentes lettres;

Riens en yceulx retenantz a nous, vous le baillons, come nous, ou aucun de nostre partie, les tenions ou tenoit en aucun tempe passee: veulliantz et grantantz que desore vous les puissez tenir, à perpetuite, avec toutes leur appurtenantz, joyr, governer, possider et exploiter par vous, et par voz comis, en vostre propre droit, et sicome bon vous semblera, sanz empeschement de nous, ou de noz heirs, en aucun temps a venir.

Et, par haboundant, nous revoqons et rapellons toutes donacions et alienacions, faites par nous, et de nostre comandement, en prejudice de vous, a quelconqes persones, et souz quelconque forme ou tenur des paroles, des villes, chastealx, forteresces, terres, et lieux dessusditz:

Promettantz, en bone foi, de faire diligence notable, par quoi vous puissez avoir et recoverir la possession et saisine des villes, chastealx, forteresses, terres, et lieux, par nous baillez et renduz, sicome paramont est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonstier, le xxii. jour de Juyn, l'an de Grace mill troicentz soixante et deux, et de nostre regne trente sisme.

A.D.1362

Le Roi, a nostre chere et foial William seignur de Latymer, saluz.

Par certaines resonables causes qui a ce nous meovent, nous avons renduz, baillee, et delivree, tout a plein, a nostre treschere filz Johan duc de Bretaigne et counte de Mountfort, toutes les villes, chastealx, forteresses, terres, et lieux pris, occupez, et tenuz par nous, noz commissaire, ou aucun de nostre partie, en paiis de Bretaigne, ou ailleurs hors de nostre roialme d'Engleterre, par queconque cause, ou occasion, que ce soit, ou poet estre dit ou ymaginee, sicome en noz aultres lettres, sur se faites, est contenuz pluis au plain.

Nous, confianz pleinement de voz sen, loialtee, et discretion, vous avons donez et comis, donons et comettons, par la tenour des presentes, auctorite, plain poair, et mandement de proceder, par voie de justice, et de fait, si mestier est, encontre touz yceulx, de quelconque estat ou condicion q'ils soient, si seront contreres et rebelles, sur la livere faire a nostre dit filz des chastealx, villes, forteresses, terres, paiis, et lieux, par eulx, ou aucun d'eulx, pris, tenuz, et occupez, les quielx nous avons renduz, baillee, et delivree a nostre dit filz, si come dit est desus.

Ou donantz empeschement, aide, counsail et faveur, par quoi nostre dit filz, par lui mesmes, et par ses commis, ne purra avoir, recoverir, joyr, possider, et exploiter, sicome bon lui semblera, toutes les dites villes, chastealx, forteresses, terres, paiis, et lieux, avec leur appurtenances et appendances;

Et de punir rigoreusement, selonc ley et reson, et par tote voie loisible, et la quantite de leur meffait le requerra, et par tiele maniere q'il soit exemple as autres touz yceulx contreres et rebelles, et leur aidantz, adherenz, et complices;

Et de faire executer et expedier toutes autres choses, qui sont ou purront estre expedientes ou necesseres sur les choses dessusdites, et chescune d'ycelles.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westmonstier, le xxiv. jour de Juyn, l'an de nostre regne trente sisme.

A.D.1362

Le Roi, a nostre chere et foial William seignur de Latymer, n'adgairs capitan et nostre lieutenant en duchee de Bretaigne, et a touz noz autres lieutenantz, seneschalx, capitains, et as autres officers et subgiz, qi cestes lettres verront, saluz.

Come piecea avons par vous, noz autres officers, et subgiz, tenu en nostre main plusurs villes, chastealx, forteresces, paiis, terres, et lieux, et autres appurtenances, a nostre treschere filz Johan duc de Bretaigne et counte de Mountfort, tant par la succession de son piere et de nostre treschere cousin le duc Johan de Bretaigne son oncle, come autrement par aquest, confiscacion, et fait de guerre, ou autre cause queconque, en Bretaigne , et ailleurs hors de paiis d'Engleterre;

Nous, pur certeins causes, qui nous moevent a ce, ycelles terres, seisines, et appurtenances, et tout ce que nous tenons, ou autres depar nous, ou en nostre noun, ou par cause de nous, tienent, par quelque maniere qui ont este, ou sont, des successions, seisines, terres, ou heritages dou dit nostre filz, ou son dit oncle, ou de son piere, en quelque lieu q'ils soient, ou a lui appartienent, par confiscacion, ou autrement, par quelque cause qui ce soit, ou acquis, ou tenuz par nous, ou noz gentz et subgiz, es metes des ditz paiis, et lieux hors de nostre dit pays d'Engleterre, avons delivree, et delivrons, a plein, desia, et promettons faire delivrer, au plein, a nostre dit filz, sanz riens en retenir;

Voillantz q'il en joisse par lui, et les soens, a perpetuite, sanz aucun debat ou empeschement, que nous ou autre par nostre cause y puissons mettre, si vous mandons et comandons, et a chescun de vous, et sur peine de forfaire a nous corps et biens, estroitement enjoignantz, que les villes, chastealx, forteresces, et lieux, par vous, au aucun de vous, occupez ou tenuz ou dit paiis de Bretaigne, et ailleurs hors de nostre dit roialme d'Engleterre, par quelconque tiltre ou colour que ce soit, rendez et delivrez, franchement et quitement, a nostre dit filz, ou a ses commis, a tenir, joyr, et possider paisiblement, et lui faites les devoirs q'appartiegnent, saunz y mettre aucune difficulte.

Et, en faisant cestes choses, monstrez a nous, et a li, si prompte obeissance, que nous en ayons bone cause de en loer de vous, et matire ny demoere par quoi nous devons prendre a vous, come a noz rebelles.

Don' a nostre palays de Westmonstier, par tesmoignance de nostre grant seal, le xxiv. jour de Juyn, l'an de nostre regne trente sisme.

Page 3_659

A.D.1362

Le Roi, a touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Por ce qui, nostre treschere filz Johan duc de Bretaigne et counte de Mountfort, tant come il ad demore delee nous, ad resceu par li meismes, et par autres en son noun, pur les coustages de lui, et de ses gentz, sur ses guerres et aultrement, de nous et de nostre tresorer diverses grosses sommes d'or et d'argent, tant par noun d'aprest, come autrement;

Nous, voillantz purvoier a la seuretee de nostre dit filz en ce cas, de nostre certeine science, quitons, delivrons, et absolons nostre dit filz, et ses heirs, de toutes les sommes d'or, en quelles il nous est ou purroit estre dit tenuz par la sus dite cause, ou par autre quelconque, pur tout le temps passe, et jusqes a jour present, et a li relaissons et pardonons mesmes les sommes;

Promettantz en bone foie que james ne demanderons, ne ferrons demander, en juggement, ne dehors, a nostre dit filz, ne a ses heirs, ne a ses terres, paiis, et lieux, les sommes, qui pardonnez et quietez lui avons, sicome desus est dit, ne ne ferrons, ne purchacerons, aucune chose contrere a noz presentes lettres.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonstier, le xxiv. jour de Juyn, l'an de nostre regne trente sisme.

A.D.1362

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Inspeximus litteras patentes dilecti et fidelis nostri Johannis Chaundos vicecomitis Sancti Salvatoris, nuper locum nostrum tenentis in partibus Franciæ, in hæc verba:

Johan Chaundos viconte de Seint Sauveur, lieutenant general es parties de France, pur le Roy dEngleterre notre seignur, seignur d'Irland et d' Aquitaine, a touz ceul qi cestes presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que pur contemplacion et a la requeste de Messeur Guillame de Ferris, conseiller du Roi notre dit seignur, nous avons done et ottroie, dodonnons et ottroions, du povoir et auctorite roial que nous avons, a Bernard de Marceux, senurge du dit Messeur Guillame, l'office de la serjanterie general, sanz gages, que soloit user et exercer Symonet de Basse Ville, et que Andre Charrer usoit et excercoit apres lui, en la manere et aus proffitz et esmolumenz accostumez a user et excercer le dit office, et tout ce que en peut et purra despendre:

Et mandons et commandons a vous le seneschal de Pieto qi estes apresent, et qi serra pur la temps avenir, et a voz lieutenants, que deceli dit office vous facez et lessez joir, user et excercer par la manere que dit est le dit Bernart, et ses alloez ou deputez, depar lui, peisiblement et sanz aucun empeschement, tant come plerra au Roi nostre dit seignur, ou a nous pour lui: mandant et commandant touz les subgiz et soubmis du Roi notre dit seignur des dites parties, que au dit Bernart, et a ses alloez ou deputez depar lui, en usant et excercant le dit office, et les sequelles et dependences diceli obeissent et entendent diligeaument.

Donne a Poiters, le xxxiii. jour de Septembre, l'an mille CCC sexante et un.

Nos autem donationem et concessionem prædictas acceptantes, eas, quantum in nobis est, præfato Bernardo ratificamus et confirmamus, prout littræ prædictæ plenius testantur.

In cujus, &c.

Dat' apud Westm', primo die Julii.

Per ipsum Regem.

Page 3_660

A.D.1362

JOHAN, par la grace de DIEU, Roi de France, a noz amez et foiaux les consoulx et habitanz du chastel et ville de Limoges, salut et dileccion.

Come parmye la traictie de la paix et accort, fais entre nous et notre trescher et amee frere, le Roi d'Engleterre, nous lui soions tenuz de bailler et delivrer entre pluseurs terres et autres choses, la citee et le chastel de Limoges, et toute la terre et le paiis de Limosin, et a ce soions obliger, par foy et par serement faiz sur le corps JHESU CRIST sacre, sicome au dit treictie, et en noz autres lettres sur ce baillez a notre dit frere, ou a ses gentz pour lui, est plus a plein contenu:

Nous vous prions, requirons, et nientmeins mandons et commandons, et estroitement enjoignons, sur toute l'amour, feaute, loialte, et serement que vous avez a nous, et en quoy vous nous estes tenuz, que vous entrez la foy et homage de notre dit frere le Roi d'Engleterre, ou de ses deputez, de tout ce que vous tenez de nous, tant es ditz citee, chastel de Limoges, terre et paiis de Limosin, come aillours en touz les paiis que nous avons transportez et soumes tenuz a bailler et delivrer a notre dit frere le Roi d' Angleterre, a ses deputez, qant et sitost que vous enserrez sur ce requis, et que ces presentes lettres vous serront mostrees et baillees.

Et avec ce soiez desorenavant, vous, voz hommes, vos gentz, et voz subgiz, entendens et obeissans en toutes choses a notre dit frere le Roi dAngleterre, ses heirs et successours, et a touz lour deputez et commis depar eux tant si avant, et par celle manere que vous avez este avant ces heures a nous predecessours Rois de France a nous et a noz deputez et commis depar nous:

Et en entrant ainsi et faisant a notre dit frere le Roi dEngleterre, ses heirs, successeurs, ou lour deputez, la foy, hommages, ligeances, fealtez, seremens, recognoissances, et obeissances devantdictes, nous, pur nous, noz heritiers et successeurs, desmaintenant, et pur touz jours, vous quittons et absolvons des dictes fois, hommages, ligeances, fealtez, serementz, recognoisances, et obeissances, en qoy vous nous estez ou poivez estre tenuz, selon la forme et teneur de noz autres lettres devantdictes:

Et voulons que ces presentes soient a vous, voz heirs et successeurs tesmoignance et garant envers touz perpetuement, et a touz jours, des choses dessusdites, sanz avoir de nous, noz heirs et successeurs jamais, autres lettres, mandemenz ou commandemenz.

Donne a Boys de Vincenne, le xii. jour dAust, l'an de Grace Mille CCC. seyxante et un.

A.D.1362

Le Roi a touz ceulx, qui ceste lettres verront ou orront, saluz.

Come, nostre treschere filz, Johan duc de Bretaigne et counte de Mountfort nous soit tenuz et obligez, par ses lettres, en soixante et quatre mill nobles de nostre monnoie d'Engleterre, a paier a nous, ou a nostre tresorer, qi pur le temps serra, as certains lieu et termes, sicome en ses lettres obligatoires, sur ces faites, est contenu plus a plain;

Nous voilons, accordons, et promettons a nostre dit filz, que, a plus toust q'il nous aura paiee ou fait paier toute la dite somme, par maniere que obligez y est, deslors nous ferrons delivrer a lui, ou a son certain comis, ses dites lettres obligatoires, s'il nous face sur ce requirer, et nientmains, nous lui ferrons avoir lettres de quittance, souz nostre grant seal, de terme en terme, souz quantque il nous ferra paier de la dite somme, et tiels qi li deuront suffire.

Donne par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonstier, le vi. jour de Juyl, l'an de notre regne trente et sisme.

Page 3_662

A.D.1362

As reverentz pieres en DIEU, les evesques de Wyncestre et de Ely, chaunceller and tresorier d'Engleterre, et a nobles et puissanz seigneurs, Richard counte de Aroundell, et Gautier seigneur de Manne, Johan duc de Bretaigne et counte de Mountfort saluz en nostre SEIGNEUR.

Come piecea eient este accorde certeines trieues entre nous, et nostre duchiee de Bretaigne, et touz noz subgiz, aidantz, et adherentz d'une part, et, nostre enemy, sire Charles de Bloys, ses aidantz, et adherentz d'autre part, les quielles deuront passer a la seint Michael prochein venant;

Nous, confiantz tout pleynement de vous, vous donons ensemble, et a deux de vous, par la teneure de presentes, auctorite, et puissance especial, & souz espoire de bone Paix, de proroger et esloigner ycelles trieues, de la dite Seint Michel, jusques a la Seint Michel, delors proschein ensuiant, par un an tantseulement, par forme, condicions, et manieres que n'aidgaires prises et accordees estoient a Bretigny delez Chartres; et de jurer, en l'alme de nous, de tenir et faire tenir ycelles trieues, sans les enfraindre en aucune manere; et de faire pur nous, et en noun de nous, de nostre dite duchiee, et de touz noz subgiz, toutes les dites choses, et outres necessaires en celle partie, et si avant que nous ferrions mensmes, si nous y fuissons en nostre propre persone.

Et promettons avoir ferme et agreable quelconque serra fait par vous ensemble, ou deux de vous, sur les choses dessusdites, et les dependences de ycelles, sanz repell de vestre presente poissance.

Don' par tesmoignantz de notre seal, en palais roial de Westmonstier, le vii. jour de Juyl, l'an de Grace mill, troiscentz, soixante, et deux, en la presence de,
Noble et puissant,
Guilliam seigneur de Latymer,
William de Wykham, chanoigne de Nichole,
Maistre Johan de Branketre, tresorier d'Everwyk,
Et de noz cherez et fealx,
Maistre Johan de Lemene, arcedeacre de Vanes,
Johan le Barbu,
Et Bonables de Callak, chivaler,

Tesmoigns en toutes les choses dessusdites.

B.R.

Ego Johan de Branketre, clerc de la diocese de Norwycz, par les auctoritez du Pape et de l'Empereur tabellein peublique, par cause que i'estes present en toutes les choses au dessus recites par le dit duc, je les ai fait escriure pour tant que je fu ailleurs occupee, et les ai mis en ceste poublique forme, et a ce pose mon signe en evidence de choses dessusdites.B.R.

A.D.1362

A Touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, Johan duc de Bretaigne et counte de Mountfort, saluz.

Combien que, a la paix, fait darrenerement entre nostre seigneur et piere, le Roi d'Engleterre, et le Roi de France nostre seigneur, avoit este accordez certain temps, dedans quiel noz ditz seigneurs Rois, par eulx, et par leur deputez, doivent porchacer comant bone paix et accord se poroient prendre sur toute la question, q'est entre nous et nostre enemy, sire Charles de Bloys, sur nostre duchiee de Bretaigne; et aient estez depuis tenuz certaines jornees, en quielx nous avons toutdis estez presentz, et prest d'accepter bon accord; neantmoins la partie de nostre dit temps, ensi accordez entre noz ditz seigneurs Rois, est passe, sanz avoir aucun effeit; et, a fin que chascun en ait bone conessance, que nous avons perfaite volantee et corage de prendre bone paiz et accord, avec nostre dit enemy, en ce cas, al honeur de DIEU, et pur escheuel les guerres et autres maulx, que longement ont durez par celle cause, aiantz de nostre dit seigneur et piere ferme affiance, sicome nous deuons bien avoir, consideres les grantz honeur, et profitz quil nous ad fait en temps passe, par bone et meure deliberacion eue avec nostre consail, de nostre franche et aggreable volante et certaine science, nous volons et accordons que, en cas que, nostre dit enemy, sire Charles de Bloys baille semblable poissants au Roi de France nostre seigneur, que nostre dit seigneur et piere le Roi d'Engleterre; nous et nostre counssail appellez et oyes noz raisons, se puisse enformer par lie et par ses deputez, tant sovent que li plerra, du droit que nous avons et reclamons avoir a la dite duchiee de Bretaigne, tant en presence de nous, come en nostre absence, et apres toute la question dessusdite, sicome bon li semblera, finablement determiner, et la dite determinacion executer.

Et, quant a ce, nous nous mettons et souzmettons, de tout, et nostre dite question, et quelconq en porra suir, en l'ordenance, declaracion, pronunciation, diffinition de nostre dit Seigneur et piere, par forme, condicions, maniere, teneur, et expression de paroles, que nostre dit enemy s'ad mis, ou souzmis, ou souzmettra, en le Roi de France.

Et promettons, par la foi de nostre corps, et par le sairement que fait avons ad Saintes Ewangiles DIEU, par nous touchez, que quelconque sera dit ou fait, ordonne, declare, prononcie, et determine, sur meisme la question, et sur quant que la touche out poet toucher, par nostre dit seigneur et piere, nous aurons et tendrons aggreable, accepterons, et de tout acomplirons, sanz jammais dire ne faire, en jugement, ne dehors, en appert, ne en repost, aucune chose a l'encontre.

Si que, toutesfoiz, toute la chose soit determinee dedans la feste de seint Michel proschein venant, en deux anns; car delors nous ne volons que ceste presente poissance ait aucune effect, force, ou fermete.

Et, pluis, promettons, par nostre dit serement, que a pluis tost que nous aurons la teneur de la poissance, la quiele nostre dit enemy ad donee, ou donrra de sa partie, au Roi de France nostre seigneur, sur les dites choses, nous dorrons semblable poissance a nostre dit seignure et piere, sanz aucune difficulte, et a pluis tost que nous serrons sur ce depar li requis.

Don' par tesmoignance de nostre seal, ou palais roial de Westmonstier, le vii. jour de Juyl, l'an de Grace mil, troiscenz, soixante et deux, en la presence de,
Notre dit seigneur et piere, le Roi: Des honourables piere,
William, par la grace de DIEU, evesque de Wyncestre, chancellier,
Simon, evesque de Ely, tresorier d' Engleterre: Nobles et poissantz,
Richard counte de Aroundell, et
Guilliam seigneur de Latymer:
William de Wykham, chanoigne de Loundres,
Johan de Branketre, tresorier d' Everwyk: Et de noz cheres et fealx,
Maistre Johan Lemens, arcedeacre de Vanes,
Johan de Barbu, et
Bonables de Challak, chivaler. Tesmoigns en toutes les choses dessusdites.

A.D.1362

A Touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, Johan duc de Bretaigne et counte de Mountfort saluz.

Recordantz bien freschement que, autrefoitz, certaines alliances, amitees, et confederacions ont este faites, accordees, et maintenus, entre le tresexcellent prince, nostre tresredoubte seigneur et piere, le Roi d'Engleterre, seigneur d' Aquitaigne, et ses progenitors, le roialme d'Engleterre, leur seignuries, et subgitz d'une part, et noz devanciers, ducs de Bretaigne, et feu de bone memoire, nostre piere, qi DIEUX assoille, la duchee de Bretaigne, toutes ses terres, paiis, et subgitz, les quelles nous appertenent par droit heritage, d'autre part;

Et aussi le grant bien, honeur, et profit que nous avons longement eu, et receu, de nostre dit siegneur et piere le Roi, qi nous ad toutdis sustenu, nourru, et porte tant come nous estoions meindre d'age;

Page 3_663

Et desirant par tant purchaser, par toutes bones voies que faire ce purra, comant nous poons avoir et continuer a perpetuite ycelles alliances, amitees, et confederations, avec nostre dit seigneur et piere le Roi, son roialme, ses seignuries, et sez subgitz;

Si avons fait, accorde, et renovellons, avec nostre dit seigneur et piere le Roi, de nostre certeine science et aggreable volente, pour nous et nostre duchee de Bretaigne, touz noz subgitz, terres, paiis, et lieux, perpetueles alliances, amitees, et confederations, par la manierequi s'ensuit; c'estassavoir,

Qi nous, nos heirs, et successours, nostre duchee, noz terres, et noz subgitz quelconqes, presentz et a venir, neez et a naistre, serrons, a touz joursmes, a, nostre dit seigneur et piere, le Roi, ses enfantz, ses heirs, et successours, le roialme de Engleterre, ses seignuries, terres, et subgitz quelconqes, presentz et a venir, bons, vraix, et loialx amis et alliez, et leur garderons, a nostre pouoir, leur honours et leur droitez, ou nous les savrons, leur deshoneur, leur vitupre, et leur damage empescherons loialment, de tout nostre pouoir, a aucuns de leur enemis, presentz ou a venir, neez ou naistre, quelz q'ils soient, aucun consail, confort, ou eide encontre eux, ou aucun de eulx, pour quelque cause ou occasion que se soit, ou poiet estre, par nous, ou par autre, en appiert, ou en repost, nous ne donrrons ne ferrons, ne yceulz enemis, a damage ou prejudice de nostre dit seigneur et piere le Roi, ses heirs, ou roialme, seignuries, terres, et subgitz dessusditz, scienment recepterons, ne receiverons, ne recepter ne recever ferrons, ou soeffrerons en aucune maniere, en nostre dite duchee, ou autres noz terres et seignuries, ou aucun d'eulx en prejudice ou damage de nostre dit seigneur et piere le Roi, ses heirs, successours, le roialme d'Engleterre, ne ses autres seignuries, terres, et subgitz, leur dit enemis passer ou demourer sciennement soeffrerons;

N'autrement yceulx enemis, par nous, ou par autre, en appiert, ou en repost, souz quelconque cause, title ou colour que ce soit, contre nostre dit seigneur et piere le Roi, ses heirs et subgitz, et le roialme d'Engleterre, leur autres terres, ou seigneuries, ne porterons ou soustendrons, noz amiz, et noz alliez, a leur amour, et alliance, s'ils nous en requerront, de tout notre pouoir, enduirons, ne suffrerons aucuns de noz subgitz, n'autres quelconques, aler ou entrer en roialme d'Engleterre, ou autres seignuries et terres de nostre dit seigneur et piere le Roi, ses enfantz hoirs, et successeurs, pour y faire guerre, damage, ou offense aucune, a gages, a service d'autrui, ou autrement, par quelconque maniere ou cause que ce soit; ainceois les empescherons et destourberons de tout nostre poair.

Et, si aucun de noz subgitz faisorent le contraire, ou aucune violence, vilenie, ou damage, a nostre dit seigneur et piere le Roi, son roialme, ses heirs, successors, seignuries, ou subgitz dessusditz, par terre, ou par mier, nous les en punirons, et ferrons punir si grandement, q'il serra example a touz autres.

Et, de tout nostre poair, ferrons repaier et adrescer toutes les damages, attemptatz, ou emprises, faites contre ces presentes alliances, amitees, et confederations, si nous en serrons requis;

Et toutefoitz que nostre dit seigneur et piere le Roi, ses heirs, et successours, auront mestier de nostre eide, et ils en requeront ou ferront requerir, nous contre toute persone, qui puisse vivre ou mourir, aiderons de fait, et donrrons tout le bon consail, confort et aide, et ferrons toutes les autres choses dessusditz, a leur propres frais et despenses, que nous ferrions, ou pourrions faire, pour nostre propre fait et besoigne, et saunz fraude et saunz mal engin, excepte, tant soulement, le Roi de France, et ses heirs, si et par tiele maniere, que nous leurs sumes tenuz, et devons excepter, par fourme condicions, et articles de l'accord fait a Calais, entre nostre dit seigneur et piere, et eulx, et noun aultrement.

Et, por ce que les alliances, confederacions, covenances, pactions, et autres choses dessusdites, et chescune d'ycelles, soient pluis fermement garde, et accompliz, nous avons jurre, sur le seint corps JESU CRIST, et unqore jurrons et promettons, par la foi de nostre corps, les choses dessusdites, et chescune d'ycelles tenir firmement et accomplir, a touz jours, saunz les enfreindre, en tout ou en partie, en aucune maniere, par quelconque cause ou occasion que ce soit.

Et si nous faceons, procureons, ou suffrerons sciennement le contraire estre fait, ce que DIEUX ne veulle, nous volons estre tenir et repute, en touz lieux, et en toutes places et en touz paiis, pour faux, mauuaix, et desloial parjurez, et encourir tiele blame, et diffame, come nous pourrions encourir, en tiel cas.

Par cestes presentes alliances nous n'entendrons, ne volons, que aucun prejudice se face a nous, ne a noz heirs et subgitz, par quoi nous, ne eulx, ne purrons, ou purront recepter, porter, et tenir les banniz, et fugitifs, hors du roialme d'Engleterre, et des autres seignuries et terres de nostre dit seigneur et piere le Roi d'Engleterre presentz et a venir, neez et a nastre, par quelconque cause ou occasion que ce soit, par maniere que ad este fait et acoustume de faire, en temps passe.

Et souzmettons, quant a ces choses, nous noz heirs et successours, a la jurisdiction et cohercion de l'eglise de Rome, et volons et consentons, tant come en nous est, qi nostre seint piere le Pape conferme toutes choses auantdites, en donant monitions et mandementz generalx, seur l'accomplissement d'ycelles, contre nous, noz heirs, et successours, et contre touz noz subgitz, soient communes, colleges, universites, et persones singuleres quelconqes, en donant sentences generalx d'escommuniement, de suspencion, et de interdiction, pour estre encourruz, par nous et par eulx, si tost qi nous ou eulx ferrons ou attempterons, en occupant forteresse, ville, chastel, ou autre quelconque chose, faisant guerre, ou autre chose quelconque, ratifiant ou agreant, ou donant consail, confort, fauour, ou eide, celement, ou en appiert, contre cestes presentes alliances.

Et promettons et jurrons, par maniere que dessus, que, au pluis tost que faire purrons, saunz fraude et saunz mal engin, et soions arrivez en nostre duchee de Bretaigne, nous ferrons de novel, en nostre propre persone, les dites alliances, et ycelles accepter, approver, jurrer, confermer, et faire, par maniere et forme q'eles sont au dessus devisez, par les prelatz, nobles, barons, bones villes, et communes, sont a present, ou serront et apres, de nostre obeissance;

Et, sour ce, donnrons noz lettres, souz nostre grant seal, et leurs lettres, desouz leur sealz, a nostre dit seigneur et piere, en la citee de Londres, si tost, que la chose est fait, si come preschement est dit.

En tesmoignance des quieles choses nous avons fait mettre nostre seal a noz presentes lettres, qui furent donnes en palays roial de Westmonstier, les Loundres, le vii. jour de Juyl en l'an de Grace mill, troiscentz, soixante deux, courante le quinszene indiction, et le pontificat du pape Innocent vi., l'an diseme,
En la presence des honourables pieres en DIEU,
Guillames evesque de Wyncestre, chancellier;
Simon evesque de Ely, tresorer d' Engleterre; et nobles seigneurs,
Richard counte de Arundell,
William seigneur de Latymer;
Maistre Johan Lomene, ercedeacre de Vanes,
William de Wykeham, chanoign de Nichole,
Bonables Callak, chivaler,
Johan le Barbu, &
Maistre Johan de Branketre, tresorer d' Everwyk. Tesmoignes en toutes les choses dessusdites

Ego Johan de Branketre clerc de la diocese de Norwycz, par les auctoritez de Pape et de l'Empereur tabellien poublique, por ce que je fu presant es alliances, promesses, et autres choses dessus dites, faites par les Roi et duc as jour, an, et lieu, et devant les ditz tesmoigns, et ensi les ay je veu et oy estre faites, je les ai fait escrivre, pour cause que j'estoys sur autres besoignes moult grandement occupez, et mis en ceste poublique fourme, et a ce pousee mon signe a pluis grande evidence de toutes les choses dessusdites.

B.R.

Ratificatio per Regem.

Dat' ut supra.

A.D.1362

A Touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, Johan duc de Bretaigne et counte de Mountfort, saluz.

Aiantz toutdis en pensement le grant bien, honeur, et ameur, qi nostre tresredoubte seigneur et piere le Roi d' Angleterre nous ad longement fait et monstre, soustenant noz guerres en Bretaigne par li et ses gentz, et nourissant nostre persone, jusqes encea, a grantz frez de lui, et autrement, et par especial donnant a nous en matremoigne, feu nostre treschere compaigne, dame Margarete, sa fille, si devons bien voloir chose, que li seroit aggreable, dont par consideracion de ces choses et de tout plein des autres, que a ce nous moevent, de nostre certaine science, pure et aggreable volantee, et sanz aucune force ou coaction, accordons, et promettons a nostre dit seigneur et piere le Roi, par la foi de nostre corps, et par le sacrament, que sour ce fait avons, as Seintes Ewangiles DIEU, par nostre main dextre touchez, qi en aucun temps a venir, ne nous marierons, ne prendrons ne resceverons en matremoigne, mariage, ne esposailes, par paroles de present temps, ou a venir, ne aultrement, par foi, ne par sairement, aucune dame, ou damoisele, ne autre femme quelconque du mounde, si ce n'est de la bone volante et accord expres de nostre dit seigneur et piere et par mi sa licence et congie demandez par nous, ou de nostre partie, devant le fait, et donnez a nous par lettres de son grant seal, ou aultrement souffisaument.

Et qi, sanz la dite licence avoir, nous ne entrerons, prendrons, ne ten

Page 3_664

drons, par nous ne par autre, en appiert, ne en repost, traitement, ne parlance, a aucun homme du mounde, soit ce Roi, prince, duc, baron, ou aultre personne quielconque, sur aucune mariage de nostre persone pour temps a venir.

Et, si nous ferrions le contrere, nous volons estre deslors tenuz et reputez pour faux, desloial, et malvais, et convencus de foi faillie, en toutes places, et devant toutes personnes, et encourir tielx reproche, blame, et defame, come aucune persone du mounde pourroit sustenir ou encourir en tieu cas.

Don' par tesmoignance de nostre seal, en palais roial de Westmonstier, le vii. jour de Juyl, l'an de Grace mill troiscentz soixante et deux, en la presence de nostre dit seigneur et piere, le Roi;
Des honourables pieres,
William, par la grace de DIEU, evesque de Wyncestre, chancellier;
Simon evesque de Ely, tresorier d' Engleterre; Nobles et poissantz,
Richard counte de Aroundell, &
Guilliam seignur de Latymer,
William Wykham, chanoign de Nichole,
Johan de Branketre, tresorier d' Everwyk; Et de noz cheres et foialx,
Maistre Johan Lomene, arcedeacre de Vanes,
Johan le Barbu, &
Bonables de Callak, chivaler. Tesmoigns es toutes les choses dessusdites.

A.D.1362

Le Roi, a noz chere et foialx le seneschal de Xainctonge, et a nostre recevour de la Rochele, qi ore sont, ou qui pur le temps seront, saluz.

Nostre trescher filz Johan duk de Bretaigne, nous ad monstre, coment feu Johan, son oncls, et ses devantiers, n'adgairs ducs de Bretaigne, qui DIEUX assoille, soloient aver, et avoient de fait, lour briefs en nostre dite ville, et certain lieu, a ce depute, pur y bailler et deliverer lour dites briefs;

Et tout le temps q'ils gouvernerent la dite duchee de Bretaigne, ils estoient en paisible possession et saisine de ce faire, et avoir sanz contredit ou empeschement de nous ou de noz ministres quelconqes, et sur ce nous ad humblement, a grand instance, requis qu'il nous pleust commander a lui faire droit et raison en ce cas;

Par quoi nous vous mandons, et chargeons, et commettons a vous, et a chescun de vous, qui sur les dites choses vous vous enformez sumerement et de plein;

Et, si vous troverez, par tieles informacions, ou par autres notables evidences, qui la chose est veritable, soeffrez et faites soeffrir avoir a nostre dit filz, et a ses comissaires et deputez, ses dites briefs en nostre dite ville, ouec le profit acoustumez par maniere qui ses devantiers les avoient et tenoient en temps passe, saunz soeffrir aucun empeschement au contraire, feisantz, sur cestes choses, tiel accomplissement de justice, qui nostre dit filz n'ait cause de se pleindre a nous, pur defaute de bone execution de nostre present mandement.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal a Westm', le viii. jour de Juyl, l'an de Grace mill troiscentz soixante et deux, et de nostre regne trente sisme.

Consimilis littera dirigitur a nos chere et foialx, nostre resceveur, maire, consuls, et jurrez de nostre ville de la Rochelle.
Dat' ut supra.
Consimiles litteræ diriguntur constabulario, majori, consulibus, et juratis Burdegaliæ super brevibus prænotatis, ibidem præfato duci allocandis.

A.D.1362

Le Roi, a touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Come nostre treschere filz Johan duc de Bretaigne et counte de Mountfort nous soit tenuz et obligez, par ses lettres, en soixante et quatre milles nobles de nostre monnois d'Engleterre, a paier a nous, ou a nostre tresorer, qui pur le temps serra, as certeines lieu et termes, et, pur plus grande seurtee de nous faire le dit paiement, nous ait baillee, delaissee, et delivree la ville et le chastel de Trongof, avec toutes leur appartenances et appendences, a tenir a nous et a noz heirs, jusqe a la plenere satisfaction et enterin paiement de la somme devantdite, sicome en ses diverses lettres, sur ce faites, est contenuz plus a plain;

Nous volons, accordons, et promettons a nostre dit filz qui quant que pris et leve sera, du jour de la Seint Michel, preschenement venant, par nous, ou par noz comis, des emolumentz et profitz des dites villes et chastealx, tant come ils demurront devers nous, oultre leur resonables reprises, ce sera ouste, rebatu, et allowe a nostre dit filz et lui tournera pur paiement de la grande somme, la quele il nous doit paier sicome paramont est dit.

Et plus promettons qui le dit paiement, fait et entierement accompli, deslors nous ferrons rendre, restabler, et delivrer, tout au plein, a nostre dit filx, ou ses deputez, les villes et chastealx dessusditz, avec tout lour appartenances, a tenir a lui et a ses heirs, a perpetuitie, sanz empeschement de nous, de noz heirs, ministres, out subgiz quielconqes.

Don' par tesmoignance de grant seal, a nostre palays de Westmonstier, le x. jour de Juyl, l'an de nostre regne trente sisme.

Page 3_665

A.D.1362

Le Roi, a nostre treschere ainsne filz Edward prince de Gales, duc de Cornewaille et conte de Cestre, nostre lieutenant general, salut et dilection.

Come nous ayons a recevoir les homaiges, que deus nous sont de touz prelaz, arcevesqes, evesqes, abbes, doyains, prieurs, chapitres, collieges, et autres gentz d'Eglise; de dux, contes, viscontes, barons, chivalers, et autres nobles; de meres, conseulx, jures, universites, et communes, et de pluseurs autres;

Et aussi ayons a prandre les obeissances, serementz de feaulte, et pluseurs drois et devoirs, de pluseurs gentz des estas et condicions, de ...... habitans es paiis et terres, que nous appartient et deyvent appartenir parmi le transport, que nostre chier frere, le Roi de France nous a fait;

Et nous, a present occupez de pluseurs grantz et arduys negoces, ne puissons aler auz dites parties, pur recevoir les ditz homaiges, obeissances, reconoissances, serementz de feaulte, et autres drois et devoirs dessusditz;

Confians a plein de vous, plus que de nul autre, par la teneur de ces presentes lettres, vous commettons que vous par vous, ou voz deputes, prenes et receves, en noun de nous, et pur nous, les homaiges, serementz de feaulte, obeissances, reconoissances, drois, droitures, et devoirs dessusditz, que deus nous sont des gens des estas dessusditz, et autres, de quelconqes condicions ou estas qu'ils soient;

Et, avecqe ceo a vous, et a voz deputes, donnons et ottroions plein pouoir, de confermer, depar nous, et en nostre noun, touz privileges, franchises, usages, libertes, et autres choses, les quelles nous somes tenuz, par vertu de la pais et acorde, que est entre nous et nostre dit frere, le Roi de France, a confermer ou aprover, et, nientmeins, de donner et ottroier, de nouvel, touz autres privileges, franchises, et libertes, des queux et quelles bon vous semblera;

Et de ottroier et donner, sur ce, voz lettres, souz vestre seel, les quelles volons et ottroions par ces presentes estre vaillables, tenues, observees, et gardees ......... tout aussi, come de nous, par noz lettres, avions fait, ottroie, conferme, et donne ce que en voz dites lettres contenu serra.

Don' souz nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le x. jour de Juyl, l'an de nostre regne trente sisme.

Page 3_668

A.D.1362

Le Roi, a noz cheres et feaulx, prelas, arcevesques, evesqes, abbes, deans, priours, chapitres, colleges, et autres queconqes gentz d'eglise, contes, viscontes, barons, chivalers, et autres nobles seignurs de lieux, de paiis, et de terres: aus capitains, maires, conseulx, jureez, chastelleins, universites et communes; et autres touz, de quel estat ou condicion q'ils soient, noz subgiz habitans en la citee, counte, paiis, et terres de Poitiers et de Poitou, appurtenantz et dependantz d'icelle, conte de Poitou, salutz et dilection.

Pour certeins causes, les queles nous ont a ce meuz, nous avons, par noz lettres patentes, volu, ordeine, et ottroie a, nostre treschere ainsne filz, Edward prince de Gales, qui, desore en avant, tout le jours de sa vie, il soit nome prince d' Aquitaigne, et lui avons donnez et ottroiez, a tout sa vie, toutes les terres, seignuries, cites, villes, chasteulx, forteresses, lieux, et paiis, queux nous avons, et a nous appartenoient, ou purront appartenir, en queconque manere, es dites parties de Gascoigne et d' Aquitaigne, tant pur cause du transport, que le Roi de France, nostre frere, nous ad fait parmy la pees, fait entre nous et lui, come autrement;

Et auxi avons volu, ordeine, et ottroie, volons, ordenons, et a nostre dit ainsne filz ottroions, qui a lui toutes persones, de queconque estat ou condicion q'ils soient;

Gentz d'eglise, prelas, arcevesques, evesques, abbes, deans, chapitres, colleges, et autres queconques parsones d'eglise;

Ducs, contes, viscontes, barons, chivalers, et autres nobles;

Meires, conseulx, jures, et aians touz gouernemenz et regimenz des cites, villes, et lieux,

Et touz autres, noz subgiz, habitans en noz ditz paiis, terres, et seignuries dessusdites;

Facent homages, reconissances, sermentz, services, obeissances, et paient, et rendent, et deliverent tout ce, en qoi a nous estoient ou povoient estre tenuz, feussent rentes, cens, droitz, devoirs, ou queconqes autres redivences, servitutes, profitz, ou emolumentz, sicome ces choses sont plus a plein contenues en noz lettres patentes, faites sur les choses dessusdites, par nous ottroiez a nostre dit ainsne filz, pour ce est il, qui nous vous mandons et commandons estroitement, et a chescun de vous sicome a lui appartendra, a la request ou commandement de Thomas de Beauchamp, conte de Warrewyk, et de Johan Chaundos, visconte de Seint Saveour, noz commissaires sur ce dones, ou de l'un d'eux, ou des commissaires ou deputez par eux, ou par l'un d'eux, ou que ces presentes lettres vous serront presentz, a nostre dit ainsne filz, prince et signeur, a sa vie, d' Aquitaigne, faites et rendes les homages, reconissances, foys, sermenz, obeissances;

Et a lui, ou a ses officers, ou comisses a ce par lui, paiez et rendez, desore en avant, toutes rentes, cens, drois, devoirs, revenues, redivences, servitutes, et profitz, es queux, ou queles, vous, et chescun de vous, nous estes, ou purrez estre, en queconque manere tenuz;

Et lui rendez et deliverez toutes cites, villes, chastiaulx, fortereces, lieux, possessions, et saisins, a nous appurtenantz es dites cite, conte, terres, et appurtenance de Poitiers, et de Poitou;

Et a lui, come a prince et seigneur, a sa vie, d' Aquitaigne, et a ses officers, justices, et ministres, obeses, desore en avant, en touz cas de seignurie, le course de sa vie durant, tout en la forme et manere contenues en noz lettres dessusdites, faites sur le dit donne, et ce facez, sanz ascun contredit, ou debat, ou autre mandement attendre;

En recevant pardevers vous ces presentes, ou copie, par vidimus, d'ycelles souz le seal de nostre dit ainsne filz, prince d' Aquitaigne, a la seurte de vous, et de chescun de vous, et des vostres pur le temps a venir, a quele copie, ou vidimus, sous le dit seal, volons et ottroions qui soit, en tout temps, et lieux, donne tant de foy come serroit a ces presentes.

Les queles, en tesmoignance des choses dessusdites, avons faites seeller de nostre seel.

Don' souz nostre grant seel en nostre palays, de Westm', le xix. jour de Juyl.

A.D.1362

Le Roi a touz les prelas et clergie; les dux, contes, barons, chivalers, et autres nobles; les capitains, meires, jurez, conseuls, universites, et habitans, nos subgies en toute nostre seignurrie d' Aquitaigne et en Gascoigne, et en touz les paiis, que le Roi de France, nostre frere, nous a transportes par la paix, faite entre nous et li, dont la possession nous en est ou doit estre baille, salut et dilection.

Come, pur certaines causes, que a ce nous ont meuz, nous aions ordenne et fait que, nostre treschier ainsne filz, le prince de Gales soit, tant come il vivra, appelle prince d' Aquitaigne, et avecqes ce, li aions donne et transporte, a sa vie, toutes les terres, paiis, cities, villes, chasteaux, lieux, et forteresces, et tout ce que nous avions es paiis dessusdites, avecque touz les fiez, juredictions, seignuries, homages, vassaus, vassalages, obeissances, reconoissances, mere et mixt empire, droitures, rentes, revenues, possessions, et proufis, a nous appartenans et deus es ditz paiis et terres, par certaine forme et manere, contenuz en noz lettres, les quelles sur ce li avons donnes et ottroiees;

Nous mandons et commandons estroitement a touz vous prelas, arcevesqes, evesqes, abbes, doienies, chapitres, collieges, et autres, prelas, et gentz d'eglise; les dux, contes, vicontes, barons, chivalers, et touz autre nobles; vassaus, capitains, meires, conseuls, jurees, communees, universites, et habitanz des ditz paiis, et a touz autres, a qui il appartient, et a chascun de vous, sicome a lui appartendra, que a dit, nostre ainsne filz, prince d' Aquitaigne et de Gales, tant come il vivra, ou aus deputes depar li, facies les homages, services, obeissances, reconoissances, que vous et chascun de vous nous deues faire, et li bailles et deliveres, sanz contredit ou delay, les forteresses, citees, villes, et lieux, que vous aves et tenes de nous, ou de noz commis;

Et lui faces, paies, et rendes les rentes, droitures, devoirs, et toutes autres redevences, tielles, et en la forme et maniere que vous les nous deues, et solonc la forme et tenour de noz dites lettres, au dit nostre ainsne filz, sur le dit don, ottroiez, lors et si tost come par, Thomas de Beauchamp, conte de Warrewyk, et Johan Chandos, visconte de Seint Sauveur, sur ce noz commissaires, ou par l'un d'eulx, ou par les deputez par eulx, ou de l'un d'eulx, soiez sur ce requis, ou que ces lettres vous serront presentees:

Aux quieux commissaires, et a chescun d'eulx, ou as deputes d'eulx, ou de l'un d'eux, noz, par la teneur de ces presentes, commettons et mandons a bailler et delivrer realment de fait, toutes cities, villes, chasteaux, forteresses, lieux, terres, et toute ce que donne avons a nostre dit filz, solonc la teneur de noz dites lettres, faites sur le dit don.

Et volons et ordenons que la copie de ces presentes, sous le seel de nostre dit ainsne filz, a vous, et a chascun de vous, qui avoir la voudra, soit baillee; declarans que celles copies, ensi seellees, vaillot a tant, et y soit si grant foi donnee, en touz temps et lieux, come a cest present original.

Et donnons en mandement, enjoignant estroitement, a touz noz seneschaux, chastellaines, capitaines, et autres quelconqes justicers et officers, des parties dessusdites d' Aquitaigne, Gascoigne, et autres paiis dessusditz, que, d'ores en avant, a nostre dit ainsne filz, prince et seigneur, a sa vie, d' Aquitaigne, et ses deputes, mandemens, ou commis soient obissant a plein et entendent, et en son noun, et pour li, tant come a li plaira, tiegnent leure offices, et les . . . . . . . . . a lui obeir et entendre par touz, en contraignant a ce vigoreusement, par toutes les voies et maneres que bon leur semblera, touz ceulx, de quelque condicion ou estat q'ils soient, qui a obeir serroient delayans ou refusans, sans point de difficulte, ou autre mandement attendre.

En tesmoignance des quelles choses dessusdites nous avons fait mettre nostre grant seel a ces presentes lettres.

Don' a Weismonster, le xix. jour de Juyl, l'an de nostre regne trent sisme.

A.D.1362

Edward, einsne filz au noble Roy d'Engleterre, prince d' Aquitaigne et de Gales, duc de Cornewaille, et counte de Cestre, a touz ceulx qui cestes lettres verront ou orront, saluz en nostre SEIGNEUR.

Por ce que, nostre tresredoubte seigneur et pierre, le Roy d'Engletere, seigneur d'Irland et d' Aquitaigne, de grant bountee et grace especiale, nous ad donnee, au jour present, le noun, renomee, et tiltre de la principalte d' Aquitaigne, transportant en nostre persone, et a nostre vie tantseulment, toutes les citees, contes, chasteulx, terres, villes, paiis, forteresses, isles, provinces, et lieux, que nostre dit seigneur et pier avoit et devoit avoir per my la paix, fait darreinement entre li et, nostre treschere uncle, le Roi de France, ou pays d' Aquitaigne, celles aussi q'il avoit lors et tenoit, ou devoit avoir et tenir, en tout Gascoigne, enseamble homage, ligeance, honours, obeissance, vassalx, fees, arrerefeez, services, recoignisances, droitz, mier et mixte empire, les jurisdictions hautz moyenes et bassez, savegardes, avoesons, et patronages de esglises metropolitiques, et cathedrales, abbeis, priories, monstiers, hospitalz, tant seculers, que regulers, et de queconqes autres benefices d'esglises, appurtenantz a nostre dit seigneur et piere, per cause ou occasion des choses dessusdites, devoirs, cens, rentes, confiscations, emoluments, profits, reversions, et toutes maneres des droitz, et toutes leur autres appurtenances et appendences, aussi entierment et perfitement, come il les tenoit, ou aucun de ses progenitours les tiendrent en aucun temps passe;

A tenir, dessouz li, et sa seignurie d'Aquitaigne, reservant a li et a sa mageste roiale, per expresse, la directe seignorie toute la soveraintie et le resorte de toute la principalte d'Acquitaigne, et de Gascoigne, et de toutes les citees, countes, chastelx, terres, pais, villes, forteresses, isles,

Page 3_669

provinces, et lieux, et aussi de touz les prelatz, countz, visconts, barons, nobles, et autres subgiz et enhabitantz les dites provinces, les queux il nous ad donee et transportee en nostre persone, come dit est;

Veullant et declarant, en oultre, que la direct seignurie, toute la soveraigntie, et le resort, au desus touchiez, soient et demoerent a touz jours a lie et a sa dite magestee, a user les ditz resortz et en lieu et temps et sicombien li semblera, sanz ce q'il les veulle, ne pense, delaisser ne transporter en nostre persone permy le dit tiltre de principalte, ne per quelconqe autre manere, forme, ou expression des paroles;

Imposant aussi a nous une cens annuel de une unce d'or, a paier a li, as certein lieu et termes, chescune an, a toute nostre vie, en signe et recognizance de sa seignurie soveraigne;

Li quel cens il purra accroyster et en oyter, que serra paie a li en autieles, ou autres choses, et termes, et aillours, selonc ce que bon li semblera, pur temps a venir, sicome toutes cestes choses et autres sont plus largement compris en ses diverses lettres sur ce faites, que sont perdevers nous; dont les tenours sont, de mot a mot, recitees en les lettres que s'ensuent;

EDWARD, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seigneur d'Irland et d' Aquitaigne, a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Come bien que, a jour present nous avons donnez a nostre treschere eisnez filz, Edward prince de Gales, le noun, renomee, et tiltre de la principaltee d' Acquitaigne, transportantz en sa persone, a sa vie tantsoulement, toutes les citees, countees, chastelx, terres, paiis, villes, forteresses, isles, provinces, et lieux, que nous avons et devons avoir, per my la paix, faite darreinement entre nous et, nostre treschere frere, le Roy de France, en paiis d' Acquitaigne, et celles aussi que nous avions et tenions, ou devons avoir et tenir, en tut Gascoigne, enseamble homages, ligeances, honures, obeissantz, vassalx, fiez, arrestez, services, recognizances, droitz, miere et mixte empire, et les jurisdictions hautes, moyenes et bassez, sauvegardes, avoesons, patronages des esglises metrapolitiques, et cathedrales, abbeis, priories, monstiers, hospitalx, tant seculers, que regulers, et de queconqes autres benefices d'esglises, appertenantz a nous per cause et occasion des choses dessusdites, devoirs, cens, rents, confiscations, emolumentz, profites, reversions, et toutes maneres des droitz, et touz les autres appurtenances et appendences, aussi entierment et perfitment come nous les tenioms, ou aucuns de noz progenitours les tindrent, en aucun temps passee, a tenir, desus nous et nostre seignurie d' Aquitaigne per homage lige, sicome cestes choses et autres sont pluis largement compris en noz autres lettres sur ce faites; dont la tenure s'ensuit;

Edwardus, &c. prout supra de dat', xix. die Julii,

Nous, pur ouster toutes dubitances et contentions, que purront avenir en apres sur ceste matire, et a fin que la chose soit la pluis clere, per habundante et derechef, nous reservons a nous, et a nostre mageste roiale, per expres, et per la tenour des presentes, la directe seignorie, et toute la soueraigntie et la resort de toute la principaltee d' Aquitaigne et de Gascoigne, et de touz les citees, countees, castelx, terres, paiis, villes, forteresses, isles, provinces, et lieux, et de touz les prelatz, countes, viscountes, barons, nobles, et autres subgiz et enhabitantz les dites provinces, les queux nous avons donnez a nostre dit ainsnez filz, et transportez en sa persone, per la tenour de noz lettres pardessus encorporees;

Et volons et declarons que la directe seignurie, tout la soveraintie, et la resorte, a desus touchees, soient et demoeront, a touz jours, a nous, & a nostre dite magestee, a user les ditz resortz en lieu et temps sicome bon nous semblera, quielx nous ne veullons, ne ne pensons, de laisser ne transporter a nostre dit filz, par le dit tiltre de principaltee, ne per autre chose queconque, compris en noz dites lettres;

Et, a indice ouert et clere demonstrance que nostre dit filz tendra et deura tenir, desus nous, et nostre dite magiste, et per homage lige, la quele il nous ad fait de present toutes les dites choses, et chescune d'icelles, il nous dura paier, chescun an, a nostre palais de Westmonster, a la fest de Pasques, une unce d'or, dont il nous ad desia mis en possession et saisain, en signe et recognisance de nostre seignurie soveraigne;

La quele chose en noun d'apport et cens annuell, nous li imposons et surmettons reelement et de fait, de certein science, et de nostre auctorite, et pleine poissance, et volons q'il le paie as lieu et terme a sicome dessus est dit, reservantz a nous expresse et especialle poissance d'accroistre et en oyter la dite imposicion et cens annuel a paier a nous, en autres choses, et termes, et aillours sicome il nous semblera a faire pur temps avenir; eu toute foiz consideracion et regard a l'estat de nostre dit filz, et a les charges, que li covendra de sustenir et portir pur le government des paiis dessusditz.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westmonstier, le xix. jour de Juyl, l'an de grace mill trois centz soisante et deux, et de nostre regne trente sisme.

NOUS Edward, prince devantdit, confessantz et recognissantz toutes les dites choses estre vraies faites per nostre dit seigneur et piere, reservees, declarees, imposees, et passees, per fourme et manere compris sont es dites lettres, ycelles acceptons desore et de certaine science en touz lour pointz, et avoms et tenoms, aurons et tendrons perpetuelment agreables;

Et nostre dit seigneur et piere reclamons et recognoissons nostre seigneur soveraine et lige de touz les ditz paiis et provinces, et en sygne d'ycelle recognissance, nous avons fait a nostre dit seigneur et piere, au jour present, homage lige;

Promettantz, par la foi de nostre corps, faire a li, come a nostre seigneur soveraine et lige, toute vraie et perfaite obeissance, sanz aucune contredit ou empeschement mettre sur aucune chose que purra toucher le resort ou sa seignurie directe et soverainite, reserve a li come dit est;

Et plus, promettoms sembleablement que nous paierons loialment, chescun an, tut nostre vivant, a nostre dit seigneur et piere, a son palais de Westmonstier, a la feste de Pasqes, une unce d'or, li quiel il nous ad impose et surmis ou noun d'apport et cens annuel, dont nous li avons desia mis en possession et saisine, et tout autre cens et apport, et tiel, q'il nous imposera ou surmettera en apres, selonc ce que bon le semblera, en signe et cognissance de sa seignurie soveraine, en declaration et evidence de nostre obeissance et due subjection; eu toutefoiz consideration et regard a nostre estat, et a les charges que nous covendra de necessite sustenir et porter, par le governement des paiis dessusditz.

Don' au dit palais roial de Westmonstier, par tesmoignance de nostre seal, dont nous usames avant ce que nous estoions prince d' Aquitaigne, le xix. jour de moys de Juyl, l'an de grace mill troiscentz sexante et deux.

A.D.1362

Le Roi, a touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Combien que au jour present nous avons donneez a notre trescher ainsnez filz, Edwarde prince de Gales, le noun, renomee, et tiltre de la principaltee d' Aquitaigne, transportantz en sa persone, a sa vie tatseulement, toutes les citees, countees, chasteux, terres, paiis, villes, forteresses, isles, provinces, et leux, que nous avons et devons avoir, par my la paix, faite darrenerement entre nous et notre trescher frere le Roi de France en paiis d' Aquitaigne, et celles aussi que nous avions et tenions, ou devons avoir et tenir, en toute Gascoigne, ensemble homages, ligeances, honours, obeissances, vassaulx, fees, arrerefiez, services, recogneissances , droitz, mier et mixte empire, et les jurisdictions hautes, moyenes et basses, salves gardes, advoesons, et patronages des esglises metropolitiques et cathedrales, abbees, priories, monastiers, hospitalx, tant seculeres que regulers, et de quelcunqes autres benefices d'esglises, appartenantz a nous par cause ou occasion des choses desusdites, devoirs, cens, rentes, confiscacions, emolumentz, profitz, reversions, et toutes

Page 3_670

maneres des droitz, et toutes les autres appartenances et appendances, aussi entierement et parfaitment come nous les tenions, ou aucuns de noz progenitours les tindrent, en aucun temps passe, a tenir, desouz nous et notre seignurie d' Aquitaigne, par homage liege, sicome cestes choses et autres sont pluis largement compris en noz autres lettres sur ce faites; dont la tenour sensuit:

Nous, per ouster toutes doubtances et contencions que purroient avenir en ampres sur ceste matire, et a fin que la chose soit la pluis clere par haboundant et dereschief.

Nous reservons a nous et a notre mageste roiale par expres, et par la tenur des presentes, la directe seignurie, toute la soveraintee et resort de toute la principaltee d' Aquitaigne et de Gascoigne, et de toutes les citees, countees, chastealx, terres, paiis, villes, forteresses, isles, provinces, et lieux, et de touz les prelatz, contes, viscontes, barons, nobles, et autres subgitz et enhabitantz les dites provinces, les queux nous avons donez a notre dit einsne filz, et transportez en sa persone par la tenour de noz lettres pardesus encorpores.

Et volons et declarons que la directe seignurie, toute la soveraintee et le resort adessus touches, soient et demoerent a touz jours a nous et a notre dite magestee, a user les ditz resortz en lieu, et temps, et sicome bon nous semblera, queles nous ne volons ne ne pensons delaisser ne transporter a notre dit filz par le dit tiltre de principaltee, ne par autre choses queconque comprise en noz ditz lettres:

Et a judice overte et clere demonstrance que notre dit filz tendra et deura tenir, desouz nous, et notre dite magestee, et par homage liege, la quele il nous ad fait depresent, toutes les dites choses, et chescun dycelles, il nous deura paier chescun an a notre palays de Westmonster, a la feste de Pasqes, un ounce d'or, dont il nous ad desia mis en possession et saisine en seque et recognisance de notre seignurie soveraigne, la quele chose ou noun d'apport et cens annuele nous lui imposons et surmettons reelment et de fait de certeine science, et de notre auctorite et pleine puissance, et volons q'il le pais as lieu et terme, et sicome dessus est dit.

Reservantz a nous expresse et especiale poissance, d'accroistre et evoiter la dite imposicion et cens annuele, a paier a nous en autre choses et termes, et ailleurs sicome il nous semblera a faire pur temps avenir, en toutesfoiz consideracion et regarde a l'estat de notre dit filz, et a les charges que lui covendra de necessite sustenir et porter pur la governement de paiis dessusditz.

Donne par tesmoignance de notre grant seal a notre palays de Westmonster, le xixme jour de Juyl, lan de grace mille troiscentz soixante et deux, et de notre regne trente sisme.

Page 3_671

A.D.1362

Le Roi, a touz ceulx qi cestes lettres verront ou orront salutz.

Savoir vous faisons que Matheu le Feur burgeis de Lyon sour Rosne, a bien et lealment tenuz devers nous hostage per un an entier, a cause de l'accomplissement des choses accordees parmy la paix, nadgaires faite entre nous et notre trescher frere de France, et parmy son rechangement, nous lui donons congie d'aler vers son paiis franchement et tout a delivres de son dit hostage, sanz estre empeschez sur ce par nous, ne par aucuns de noz ministres; mandantz et commandantz as gardeins de touz noz portz et passages, viscontes, maires, bailliffs, et touz nouz autres ministres, que l'avantdit Matheu soeffrent passer vers son pais sanz arrest ou destourber aucun.

Non obstant queconque mandement fait au contrere.

Don' par tesmoignance du notre grant seal, a Westmonstier, le xxiii. jour de Juyl.

A.D.1362

Le Roi, a son treschere einsnez filz, Edward prince d' Aquitaigne et de Gales, duc de Cornewaille, et conte de Cestre, saluz.

Come, nostre treschere frere, le Roi de France soit tenu et oblige a paier a nous, ou a noz deputes especialx en ceste partie, pur la present anne, qui finera a la Touzseintz prochein venant, quatre centz mill escuz d'or, dont les deux vaillent un noble de la monoie d'Engleterre, a cause de sa deliverance;

Nous, confiantz au plein de vous plus que de nul autre, donons a vous, et a voz comis, par la teneur de cestes presentes, auctorite, plain pouair, et mandement especial de prendre, compter, et recevir, en noun de nous, de nostre dit frere, ou de ses deputes, sexaunte mill escuz d'or, tieulx come dessus, en deduction et rebat de la somme avantdite;

Et, apres ce que les ditz seixante mill escuz serront ensi receues, de faire et bailler, sur ce, en noun de nous, sous vestre seal ou instrument publique, lettres d'aquittance, absolucion, et delivrance, tiels que leur doie soffire, et dont il en soit contentz, et de faire toutes autres choses, necessaires en ceste partie, combien que plus especial mandement requissent;

Et promettons avoir ferme et aggreable quantque serra fait par vous, ou par voz commiss, en ceste partie, souz caucion et obligacion de touz noz biens, presentes et avenir; non obstant que, nostre dit frere, le Roi de France, nous deus faire aporter la dite finance, a ses cous et despens, a Londres.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre manoir de Haveryng, le xxx. jour de Juyl, l'an de Grace mill, CCC. sexante et deux, et de nostre regne trente sisme.

Per ipsum Regem.

Page 3_674

A.D.1362

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Inspeximus litteras patentes carissimi fratris nostri Johannis Regis Francorum, in hæc verba:

JOHAN, par la grace de DIEU, Rois de Fraunce, a noz ameez et fealx les prelas et le clergie, les dux, countes, barons, chivalers, et nobles, les meires, les jures universite et habitans de la ville de Rochelle, et a touz autres a qui il puet et purra appartenir noz subgiz en temporalite pour cause de ce q'il tiennent et ont en la dite ville et chastel, et es forteresses dicelles, et en touz lour appartenances et appendances salut et dileccion.

Les guerres qui ont longement dure entre notre trescher seignur et piere, jadis Roi de France, lui vivant, et, apres son deces, entre nous d'une partie, et le Roi d'Engleterre notre frere, le quel reclamoit soi avoir droit en dit roialme d'autre part, ont porte mout grant damages noun pas seulement a nous et a vous, mais au tout le peuple de notre roiaume, et des roiaumes voisins, et a tout Cristiente; sicome vous meismes le savez bien, car, par les dites guerres sont maintesfoitz avenues batailles mortelles, occisions de gentz, pillemens d'eglises, destructions de cors, et peril de ames, defloracions de pucelles et de vierges, deshonestacion des femes maries et veves, arsures de villes, de manoirs et edifices, roberies et oppressions, guettemens de voies et de chemins, justice en est faillie, et la foi Cristiene refroidie, et marchandise porie, et tant d'autres mauls et horribles faitz s'en sont ensuez, que il ne purroient estre dis, noumbres, ne escriptz, par les queles non pas seulement les deux roiaumes mais les autres roiaumes par Critiente, ont sustenu moult d'afflictions et damages irreparables.

Pour quoi nous, considerans et pensans les maulx dessusdiz, et que vraisemblable chose estoit, que plus grantz sen povoient ensuir en temps avenir, et que le monde souffroit tant dangoises et de doleurs par les dites guerres, et eiantz pite et compassion de notre bone et loial poeple, qui si fermement et si loiaument s'est tenuz, si longuement, en vrai constance et obeissance envers nous, en exposant leur corps et leur biens parpetuelle memoire, avons pur ce piecea sustenus paroles et traicitie de paix.

Premerement, par le moen de honurables pieres en DIEU pluseurs cardinalx et messages de notre seint piere, le Pape, qi, a grant diligence et instance, y travaillerent pur lors.

Et, depuis ce y ait en pluseurs traictez, parlez, et pluseurs voies toucheez, entre nous et le dit Roi d'Engleterre notre frere; finablement, ou mois d e Maii darrein passe, vindrent en France messages depar notre seint piere le Pape, noz amez et feaulx, l'abbe de Clugny, frere Simon de Lengres maistre de l'ordre de freres Precheurs, et Hugue de Geneve chivaler, seignur Dauton'; ou estoit lors le dit Roi d'Engleterre en son host, et tant alerent et vindrent les ditz messages, devers Charles notre trescher aisne filz, et devers le dit Roi d'Engleterre notre frere, que en pluseurs lieux se assemblerent traicteurs d'une part et d'autre, pur parler et traictier de paix entre nous, qi lors estoions en Engleterre, et le dit Roi d'Engleterre et les roiaumes de l'un et de l'autre;

Et au darrein sassemblerent les traicteurs et procureurs, depar notre dit filz, pur nous et pur lui, aians a ce de nous et de lui plain et suffisant pooir, et les procureurs et traicteurs de notre neveu le Prince de Gales, filz aisne du dit Roi d'Engleterre, notre frere, eiantz pooir et auctorite de son dit piere en ceste partie, a Breteigny pres Chartres.

En quel lieu feu parle, traictie, et accorde, final paix et accorde, des traicteurs et procureurs, de l'un et de l'autre partie, sur touz les descors, et dissentions et guerres, que nous et le dit Roi d'Engleterre notre frere avions l'un contre l'autre, le quiel traictie et paix les procureurs de nous et de notre dit filz, pur nous et pur lui, et les procureurs de notre neveu le Prince de Gales, pur le dit Roi d'Engleterre notre frere, et pur lui, jurerent as Seintz Evangiles DIEU, tenir et garder:

Et apres ce le jurerent solennelment notre dit filz, pur nous et pur lui, et le dit notre neveu le Prince de Gales, eiantz a ce pooir pur son dit piere, notre frere, et pur lui, et nous, apres ces choses ainsi faites, et a nous reporteez et exposees, considere ce que dit est, yceulx traicte et paix, du conseil et consentement de pluseurs de notre sanc et lignage, prelas de seint esglise, dux et contes, tant pieres de France que autres de clers, et gens d'esglise, de barons, chivale et autres nobles, burgeis, et autres sages de notre roiaume, pur apaiser les guerres et les males, et le doleurs dessusdis, dont le peuple estoit si malmene come dessus est dit, plus que pur le delivrance de notre persone, a l'onneur et a la gloire du ROI des Rois, et de la Vierge Marie, et pur reverences de seinte esglise, de notre seint piere le Pape, et des ditz messages, avons consenti et consentons, ratifions, greons, approuvions.

Par le quiel traictie nous, entre les autres choses, avons promis et devons bailler, delivrer et delaisser, a notre dit frere le Roi d'Engleterre pur lui et pur ses heirs et successeurs a touz jours, la ville, le chastel et les forteresces de la Rochelle, avecques les appartenances et appendences d'icelle.

Pour q'oi nous voillantz les covenance et promesse depar nous sur ce faites, tenir et accomplir, par assent et consent des pieres et autres dessusdis, baillons, delivrons et delaissons, a notre dit frere le Roi d'Engleterre par ces presentes, pur lui et pur ces heirs et successeurs, la dite ville, le chastel, et les forteresses de la Rochelle, avecques les appartenances et appendances d'icelle, en saisine en propriete et d'icelles nous devestons et dessaissons, et envestons et saissons notre dit frere, et les transportons en lui, avecque touz les feez, jurisdiccions, seignuries, homages, vassaulx et vasselages, obeissances et subjeccions, recoignissances, reverences, gardes, advoaisons, patronages, mere et mixt empere, droitures, rentes, revenues, et tout ce que nous avons et poions avoir es choses dessusdites, a tenir, possider et avoir, cestassavoir en demaine ce q'est en demaine, et a tenir en fee, ce q'est en fee, au dit Roi d'Engleterre et a ses heirs et successeurs parpetuelment.

Mandans et comandans estroitement par ces presentes lettres, a vous touz, evesqes, prelas, doiens, chapitres cathedraulx, et autres gentz d'esglise, les dux, nobles, barons, chivalers, vassauls, consuls, maires, jurrez, commune et universite des dites ville, chastel, ou forteresces, et lour appartenances et appendences, et a touz autres a qui il appartient, et a chescun d'eulx, entant come ils nous sont subgiz en temporalite des choses q'il ont es dites ville, chastel, ou forteresses, et lour appartenances et appendences, que au dit Roi d'Engleterre, et a ses heirs et successeurs, doresenavant, faciez les homages, feaultes, ligences, services, reverences, obeissances et recognissances que vous nous deviez, et faites estoient au Roi de France, noz ancestres, et a eulz, leur commis et deputez, rendez, faciez, et paiez les rentes, droitures, devoirs et estoient faites a nous, ou a noz ancestres Rois de France, en temps passe;

De toutes les queles choses et de chescune d'ycelles, nous quitons, delivrons, et absolons par ces presentes lettres a touz jours vous, dessusdis evesques, prelatz, chapitres et gentz d'esglise, dux, et autres, nobles, barons, chivalers, vassauls, conseulx, mairs, jureez, commune et universite des dites ville, chastel et forteresce de la Rochelle, et des appartenances et appendences, et touz autres a qui il appartient et puet appartenir, quant as choses que vous tenez de nous et souz nous, en la ville, chastel et forteresce et appartenances et appendences dessusdites: sauf et re-

Page 3_677

A.D.1362

Le Roi as reverentz pieres en DIEU, nos trescheres et foialx conseillers, Guilliames, par mesme la grace, de Wyncestre, et Symon de Ely, evesqes, et a, nostre chere et foial, Thomas de Uvedale chivaler, saluz.

Aiantz tresentiere compassion de tresgrantz malx et doleurs, qi ont este avenuz parmy les guerres, qui longement ont durez en paiis de Bretaigne, et deuront vraisemblablement continuer en apres, si hastif remede ne soit mis, pur contemplacion de, nostre treschere frere, le Roi de France, qui la chose ad molt tendrement a cuer, et en espoire de bone pees faire entre les parties, parmy la grande affiance, que nous tenons en voz sens, loialte, et discretion;

Vous donons et commettons auctorite, plein poiar, et mandement especial, par la tenour des presentes, et a chescun de vous, pur et en noun de nous, et de, nostre treschere fils, Johan duc de Bretaigne et counte de Mountfort, de treter et acorder, de la partie de nostre dit filz, l'eslongement et prorogacion des trieues, ja durantz jusqes a la Seint Michel prochein, es parties de Bretaigne, jusqes a la Seint Michel delors prochein ensuiant, qui serra l'an de grace mil, troiscentz, sessante trois, en cas qui, nostre treschere et tresame frere, le Roi de France, ou Charles de Bloys, nostre cousyn, ou autre aiant a ce plein poiar depar lui, les voudront ensi esloigner de leur partie; et de faire et acorder sur ce lettres, et toutes autres choses, necessaires a tenir, garder, et enteriner les dites treues, et les dependences d'ycelles: et nous promettons avoir ferm et agreable tout ce qui tretee aurez en ce fait.

Et, aussi, promettons et nous fesons fortz qui, semblablement, l'aura ferm et agreable nostre dit filz, et le ferra tenir, garder, et enteriner en cas dessusdit, sanz faire ne venir encontre en quelque manere.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, au Chastel Noef en Shepeye, le xxiii. jour de Septembre, l'an de grace mill, trois centz, sessante et deux.

A.D.1362

Le Roi a toutz ceux, qi cestes letres verront, saluz. Sachez nous avoir receu de nostre treschere frere, le Roi de France, qui tient la duchie de Burgoigne, come en heritage par le trespassement du duc de Burgoigne, qi darrein estoit, et autres seigneurs et bourgois du paiis de Burgoigne, dys mill deniers d'or au moton, de bon pois et du coigne de France, du terme de la Seint Michel ja present, en deduction, et rebat, et partie de paiement de la plus grande somme, en la quele ils nous sont obliges, par lour lettres obligatoires, par certeine cause, et sicome plus largement compris est en lour lettres devantdites, de la quelle somme, ensi receue, nous quitons, delivrons, et absolons nostre frere et les obligez dessusditz, et leur heirs, a touz jours, et leur faisons expresse et vailable paction de jamais demander a eulx, ne a leur biens, en juggement, ne dehors, la somme qui paie nous est sicome dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westmonstier, le dit jour de la Seint Michel, l'an de grace mill, troiscentz, soixant et deux, et de nostre regne trente sisme.

A.D.1362

Le Roi a touz ceulx, qi cestes lettres verront, saluz. Sachez nous avoir receu de, nostre treschere frere, le Roi de France, qi tient la duchie de Burgoigne, come en heritage par le trespassement le duc de Burgoigne, qi darrein estoit, et des autres seignurs et burgois du paiis de Burgoigne, cynk centz deniers d'or au moton, de bon pois du coigne de France,&c. prout dat' xxix. Dec. mutatis competenter mutandis.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le premier jour d'Octobre, l'an de grace mill, troiscentz, sessant et deux, de nostre regne trente sisme.

Page 3_675

serve as esglises et gens d'esglises ce que a eux appartient, et que tout ce que a este occupe et est detenu de leur, pur ochoison des guerres lour soit renduz et delivere, et que la dite ville, le chastel et les forteresces serront et demurront en tieles libertees et franchises come elles estoient par avant en notre main et seignurie, si contraire ne sont as choses avantdites.

Mandans, et niantmains et estroitement commandans, et avec ce si mestier et commettans par ces presentes lettres, au seneschal de Xantonge, et a touz noz juges, baillifs et provos du paiis de Xaintonge, et a chescun d'eulx, ou alour lieutenentz, que il contraignent roidement touz contredisans, desobeissances et rebelles, par toutes les voies et maneres que mistier serra, et que affaire serra, a obeier paisiblement, fermement et entierement as choses dessus escriptes, et a chescune dicelles, selonc la tenour de ces presentes, en tiel manere qil ny coveigne autrement purevoir sur toutes les queles choses et chescun dycelle, et es dependences et appartenances, nous volons et commandons que touz noz fealx et subgiz obeissent et entendent a noz ditz seneschaulx baillifs, juges, et provos et a leur deputez, et a chescun deulx.

En tesmoignance de la quele chose nous avons fait mettre notre seal a ces presentes lettres.

Donne a Calays, le xxiiii. jour d'Octobre l'an de Grace mille troiscens soixante.

Nos autem, litteras prædictas ad requisitionem carissimi primogeniti nostri Edwardi Principis Aquitaniæ et Walliæ duximus exemplificandas per præsentes.

In cujus, &c.

T. R. apud Westm', iii. die Augusti.

Page 3_678

A.D.1362

A Touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, Johan duc de Bretaigne et counte de Mountfort, saluz.

Considerantz qe, nostre tresredoubte seigneur et piere, le Roi d'Engleterre et seigneur d' Aquitaigne, par long temps passe, et tant come nous estoions moindre d'aige, jusqes en cea, ad governe et maintenuz a la foiz, par li meismes, et par ses commis, aucuns villes, chasteaulx, forteresces, terres, et lieux en nostre duchiee de Bretaigne, disposaunt d'yceulx sicome bon li fuit avis, et levant aussi les profitz d'ycelx, et usant jurisdiction illeoqes, come seigneur, tant en temps de guerre, come en temps de trieues;

Nous aiantz aggreable queconques, par tiele maniere, fait a este, dispose, pris, leve, et usee, par nostre dit seigneur et piere le Roi et par ses commissaires, et deputez;

De nostre franche volonte et certaine science, relaissons et pardonons a nostre dit seigneur et piere le Roi, a ses heirs, et a touz ses commissaires, deputez, et a touz autres a cause de nostre dit seigneur et pere, toutes choses faites, ordonnees, et usees en nostre dite duchiee par eulx, ou aucun d'eulx, en nom que dessus;

Et aussi toutes sommes, rensons, revenues, emolumentz, et profitz appartenz, pris, levez, ou occupez de nostre dite duchiee, et a cause d'ycelle, par eulx, ou aucun d'eulx, de tout le temps passe, et jusques au jour present, et leur en quitons, delivrons, et absolons a toutz jourmais.

Promettantz, par la foi de nostre corps, qe jamais ne demanderons, ne ferrons demander, en juggement, ne dehors, a nostre dit seigneur et piere le Roi, ses heirs, ne a autre personne du mounde, a cause de eulx, aucune des choses, que pardonnez, relaisseez, et quitez leur avons, sicome dessus est dit, ne ne ferrons, ne ne purchacerons, par nous, ne par autre, en prive ne en appert, aucune chose contrere a noz presentes lettres.

Faites et donnees par tesmoignance de nostre seal, a nostre ville de Betherel, le premier jour d'Octobre, l'an de Grace mille, troiscentz, soixant et deux.

A.D.1362

Le Roi, a nostre chere et foial, Johan Chandos, viconte de Seint Sauveur en Normandie, salutz.

Come nostre treschere frere, le Roi de France soit tenuz et obligez de paier a nous, ou a noz deputez especialx en celle partie, pur le present annee, qui finera a la Toussains prochein a venir, quatre cenz mill escuz d'or, dont les deux valent un noble de la monoie d'Engleterre, a cause de sa deliverance;

Nous, confiantz de vous sen, loialte, et discretion, donnons a vous, et a voz commis, par la teneur des presentes, auctorite, plain pouoir, et mandement especial de prendre, compter, et recevoir, en noun de nous, de nostre dit frere, ou de ses deputez, trente mill escuz, tielz come dessus, en deduction et rebat de la somme devantdite;

Et apres ce que les ditz trente mill escuz serront ainsi receux, de faire et bailler sur ce, en noun de nous, de souz vostre seal, ou instrument publique, lettre de quitance, absolucion et delivrance, tieulx qui leur devra souffire, et dont ils en soient contentz; et de faire toutes autres choses, necessaires en celle partie combien que plus especial mandement en seront requis;

Et promettons avoir ferme et aggreable quanque serra fait par vous, et par voz commis, en celle partie, sur caucion et obligacion de touz noz biens, presentz et a venir; non obstant que nostre dit frere nous estoit tenuz et obligez de faire le paiement, de meismes les sommes, en nostre cite de Londres, a ses propres cous et despens.

Et noz presentes lettres volons, tauntseulement, avoir vigeuir et fermete ou cas, q' il ne soit satisfait a vous, ne a voz commis, par nostre dit frere, de la dite somme, de trente mill escuz dessusditz, par force de noz autres lettres; les queles nous vous feismes autrefoitz bailler, par mesme la cause, et non autrement.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westmonstier, le vi. jour d'Octobre, l'an de Grace mill, troiscentz, soixant et deux, et de nostre regne trent sisme.

Page 3_681

A.D.1362

C'est la parlance, parlance, parentre les ducs d'Orliens, d' Anjou, de Berry, et de Bourbon, &, les reverentz pieres en DIEU, les evesqes de Wyncestre et de Ely, chanceller et tresorer d'Engleterre, et Richard conte d' Arondell, fait a la citee de Loundres en moys de Novembre, l'an de grace mill, troiscentz, soixante et deux.

Premerement, parmy la recreance de ditz quatre seignurs de Flourdelys, soient ballees au Roi d'Engleterre la terre de Bellevill, avec touz les chasteux et forteresses, et leur appartenances, par manere que le Roi de France les tenoit, par noun de Bellevill, au jour de la bataille de Poitiers, et du tractie de Bretigny, et aussi la countee de Gaure, par fourme du dit traite, dedeinz la Touz Seintz prochein a venir, et aussi le paiement de deux centz mill florins, tielx que compris sont en traite de la paix, lors lui soit fait a Loundres.

Et, pur seurete des dites choses faire, as ditz terme et lieu, soient baillez au Roi d'Engleterre, en gaige, avant le departement des ditz seignurs de Flourdelys, a leur despens, les lieux et chastieux de Chisec, de Melle, de Coinrai, et de Villeneove, ensemble quanq' appertient au duc d'Orliens en Poitou et en Xantonge, avec le chastel de Beaurayn en Pontieu, et toutes leur appertenances, et soit ouste l'exepcion de Johan de Stodeye, de mill florins, et baillie lieu ou il serra assigne, car le Roi d'Engleterre ne acceptera les ditz lieux, si noun q'elles soient franches et descharges.

Et si il y avoit defaute du bail de Bellevill ou de Gaure, ou de paiement devantdit, au terme que desus, deslors serront tantost touz les ditz chasteaux et lieux, du duc d'Orliens et de Beaurain, appliqez et confisqez au domaine du Roi d'Engleterre, a tenir, en heritage et sanz resort, par fourme des autres terres, que lui demurront parmy la paix.

Et nieantmeins, revendront a Loundres, les quatre Flourdelys, dedans un moys, prochein apres tiele defaute, a tenir oustage illoeqes en l'estat q'ils sont a present, demurant toutdis l'obligacion, sur la liveree des terres de Belleville et de Gaure, et aussi du paiement du deux centz mill florins dessusditz, en sa pleine force et vertue:

Et, ce fait et acompli, qe sa deura faire, come desus est dit, et le Roi en soit de ce souffisaument apris et assez certeins, deslors les quatre Flourdelys serront de tout delivres, et les terres demuront devers le Roi d'Engleterre en manere accordee:

Et ne serra le Roi d'Engleterre de riens tenuz ne obligez de rebatre, de la dite somme, de deux centz mill florins, ce qe serra levee par lui, ou par ses gentz, des ditz chasteux et lieux, pur tout le temps q'il les tendra.

Item, pur seurete des paiementz de tout le demurant, qe le Roi de France doit paier a cause de sa delivrance, as lieu et termes, et par les porcions et quantites purparles;


Et pur la retreance de sys autres seignurs, c'est assavoir,
Les contes De Brene, et
De Grantpree.
Les seignurs De Montmorency,
De Clere,
De Hangest, et
De Daudesel. Demorront toutdis obligez toutz les ditz chasteux et lieux, du duc d'Orliens et aussi Beaurayn, suppose que le paiement de deux centz mill florins, tielx come desus, et la livree de Bellevill et de Gaure, estoient faites au terme et par manere que desus est dit.

Et nieantmeins le chastel de la Roche sur Yone, a tout deux mill florins de rente;

Le chastel de Dun le Roi en Berry, a tout deux mill florins;

Le chastel de Ynay lez Dun le Roi, a mill florins de rente, tielx come desus;

Que serront aussi baillez en gaige, aus despens des ditz oustages, avant leur departement, pur seuretee des ditz paiementz faire as termes desouz acordes;

Demoront semblablement devers le Roy d'Engleterre, et se governeroit par noun de lui, tanque touz les ditz paiementz soient entierment faites.

Et revendront aussi, ou cas de defaute des paiementz, a aucun des termes au dessouz devisez, les ditz sys seignurs, ensi retreus, deinz un moys prochein apres tiel defaute, a tenir oustage en Loundres jusqes a la pleinere satisfaction; demurant toutdis l'obligacion des avantdites sommes en sa force et vertue.

Et le droit, que le Roi d'Engleterre ad au dit chastel de la Roche sur Yone, par force du traitie de la paix, lui serra toutdis sauf; li quel il ne veult pas lesser par cause de la gaige susdite.

Et ne serra pas tenuz le Roi d'Engleterre au rebat, sicome dit est ne primere article.

Et, se ferront les paimentz, c'estassavoir, chescun an a Loundres, quatre centz mill florins, tielx qe compris sont ou traitie des Rois, a deux termes, c'estassavoir, le primer paiement a Pasqes les grantz, prochein ensuant la dite Touz Seintz, deux centz mill, et a la Touz Seintz, deslors ensuant, deux centz mill, et ensi, de an en an, a meismes les termes, jusqes a tant que pleinere satisfaction soit faite de tout ce, qe le Roi de France doit faire au Roi d'Engleterre, a cause de sa delivrance.

Et est l'entente du Roi d'Engleterre, qe les assignementz, que sont ja faites au prince, au Chandos, au mareschal Doudenham, se paient en haste, non obstant les eslongementz dessusditz.

Item, serra declaree, par lettres du Roi de France, qe, par force des alliances, ne par outre choses queconque, comprise es lettres du traitie le Roi d'Engleterre, ne soit mie tenuz de veuder le roialme de France de meffesours a se propres despens.

Item, serra declare, par lettres du Roi de France, et de son filz eisnez, que leur entencion estoit, as temps de traitez de la paix, et ensi le veullient deslors, pur eux et pur leur heirs, qe le Roi eit toute Gascoigne aussi entierement, come aucun de ses ancestres la tenoit en aucun temps passe, ensemble tout ce que y avoit estez alienez, puis lxx. anns encea, et toutes leur appartenances, a tenir par fourme du traitie.

Item, serront baillees les lettres de renonciacion purparlees, tant desouz sealx du Roi de France, come de touz ses filz, et que en ycelles lettres soit contenu, q'elles sont passees du consentement expresse des pieres, prelatz, et communes du roialme de France.

Et serront aussi lors renovellez, et baillez au Roi d'Engleterre, toutes les lettres du bail et du transport des paiis, ja baillez et a bailler au Roi d'Engleterre, par my la paix, en mesme la forme que faites estoient par devant; ouste la clause darreinere, sur la retencion de resortz.

Et que en ycelles lettres soit expressement compris transport de la souverainete et du resort, &c.

Et le Roi d'Engleterre et ses enfantz ferront semblablement au tieles renonciations, sur ce q'il doit faire de sa partie.

Item, qe sur toutes les demandes, qe le Roi de France purroit faire au Roi d'Engleterre, par queconque manere que ce fuist, a cause des forteresces, occuppees en France par ceux de la partie du Roi d'Engleterre, noun delivres par la manere acordee, et des compaignes, que y ont demorez, noun veudiez: Et aussi de tote la demande, que le Roi d'Engleterre purra faire au Roi de France, pur cause de l'argent, noun paie as termes: et des terres, noun assises, noun baillees as termes acordees, et de toutes autres damages et despens, que l'un purra demander a l'autre, par les causes dessusditz, ne pur les deppendences d'ycelles, sauf, toutes foitz, l'acomplissement de tout ce, que le Roi de France doit faire au Roi d'Engleterre, les deux Roys, l'un a l'autre, bandront lettres de quitance, les meillours qe l'en saura devise.

Item, que commisseres perpetuelx soient donnez, d'une couste et d'autre, pur determiner toutes les questions, que sont, ou serront, entre les deux Rois, ou leur subgiz, a cause des chasteux, villes, lieux, fees, homages, metes, et boundes, terres, jurisdictions, ou rentes quelconques, que parmy la paix devient demurrer a l'une couste ou a l'autre.

Item, la Roche de Posay soit mise en la main du Roi d'Engleterre, a fin que elle ne face plus de guerre; et deslors serra determinee, par les ditz commisseres, de qi des deux Rois il serra tenuz: Et, si les gentz que tiegnent le dit fort, ne veullient obeir as gentz du Roi d'Engleterre, des lors le Roi d'Engleterre ferra mettre siege d'une coustee, et le Roi de France de l'autre.

Item, quele Roi de France, avant le departement des ditz oustages, passe toutes les dites choses de sa certeine science, et parmy l'acord de touz ses filz, et les pieres et autres seignurs de son roialme, et sur ce baillent lettres desouz leur grant sealx, et se obligent, derreschief, par foi, et par serement, pur touz les paiementz, livree des terres de Gaure et de Bellevill, retour de touz les ditz oustages, ou cas que desus, et pur la complissement de toutes les autres choses dessusdes, et autres purparlees sur l'acord de Roys.

Et renovelleront touz les autres oustages, demurrez leur fois et serementz, a tenir oustage en l'enstat et condicion q'ils sont a present, et sur ce donrront leur lettres au Roi avant le departement suisdit, &c.

Page 3_682

A.D.1362

Le Roi, a touz ceulx qi cestes lettres verront, saluz.

Savoir vous faisons que Dominic de Bardilly burgois de la cite d'Orliens, a bien et lealment tenuz devers nous hostage par un an entier, a cause de l'acomplissement des choses accordees par my la paix naidgaires faite entre nous et notre trescher frere de France, et par mi son rechangement, nous lui donons congie de s'en aler vers son paiis franchement, et tout a delivres de son hostage, sanz estre empesche sur ce par nous, ne par aucuns de noz ministres.

Mandantz et commandantz as gardeins de touz noz portz et passages, viscontes, maires, bailifs, et touz noz autres ministres, que la dit Dominic soeffrent passer vers sons paiis sanz arrest ou destourber aucun; non obstant queconque mandement fait au contrair.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre palais de Westm', le xxi. jour de Novembre.

A.D.1362

Le Roi a touz ceux, qui cestes lettres verront, salutz. Sachiez nous avoir resceu de, nostre treschere frere, le Roi de France, qui tient la duchie de Burgoigne, come en heritage, par le trespassement du duc de Burgoigne, qi darrein estoit;

Et autres seignurs et burgois du paiis de Burgoigne, neof mill et cynk centz deniers d'or, au mouton, de bon pois et de coigne de France, du terme de Seint Michel darrein passe, en deduction, et rebat, et partie de paiement de la plus grande somme, en la quele, ils nous sont obligez, par leur lettres obligatoires, par certeine cause, et sicome plus largement compris est en leur lettres devantdi tes; de la quele somme, ensi receue, nous quitons, delivrons, et absolons nostre frere et les obligez dessusditz, et leur heirs a touz jours;

Et leur faisons expresse et valable paction de jamais demander a eux, ne a leur biens, en juggement, ne dehors, la somme qui paie nous est, sicome dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre seal, a nostre palais de Westmonstier, le xxiv. jour de Novembre, l'an de Grace mill, troiscentz, sessante et deux, et de nostre regne trent sisme.

A.D.1362

Le Roi, a notre cher ame et foial, le seneschal de Bygorre, ou a son lieu tenant, saluz.

Desirrantz de tout notre cuer touz noz subgiz de notre dite seignurie d'Aquitaigne estre governez par bon justice, et eulx relever de tout notre povoir, de paines, travailx et mises, avons pris ferme purpos de ordeigner le plus tost que bonement purrons, certein lieu es dites parties d'Aquitaigne, et certeins gentz, pur tenir le soverain ressort de toute notre dite seignurie d'Aquitaigne, le quiel lieu nous voudrions eslire le plus profitable que nous purrons, pur touz noz ditz subgiz, sur quoi nous voillantz avoir l'avis et conseil de noz ditz subgitz:

Vous mandons et commandons, que veues cestes presentes lettres, vouz appellez a certain jour pardevant vous, en plus notable lieu de votre dite seneschalcie, touz les ercevesqes, evesqes, abbees, et autres prelatz et gentz d'esglise notables, countes, viscountes, barons, chivalers, et autres nobles, les maires, consulx, et communes de votre dite seneschalcie, et leur faites assavoir notre attencion sur le fait dessusdit; et leur requerrez depar nouz q'ils veullent aviser et nous conseiller en quel lieu, ou lieulx, lour semblera que soit plus expedient et profitable a noz ditz subgiz a tenir le dit soverain ressort de notre seignurie d'Aquitaigne dessusdite; et tout ce que, par le bon avis et conseil d'eulx, vous troverez sur ce, ils les vous baillent souz leur sealx, et le nous envoyes aussi desouz votre seal, a plus toust que vous purrez, et a plus tard entre cy et la feste de Pasqes prochein venant, au fin que veue votre relacion et de autres seneschalx, et qi aussi nous avons escript par celle cause, nous puissons a l'aide et honour de DIEU, et au profit de nous, et de noz ditz subgiz, ordeiner de lieu ou lieux covenables, pur tenir le soveraine ressort, sicome dessus est dit.

Et de habundant avons ordeine, et par le tenour de cestes presentes lettres ordeinons, que aucun prejudice ne soit fait, ne temps coure, a aucun de noz ditz subgiz, qi povont, ou purront avoir a faire en notre dite court de soverain ressort, par cause des appellacions faites ou affaire, ou autrement, jusque a tant que nous avons ordeigne de lieu, ou lieux, ou se tendra, et des gentz qui le tendront, et de temps quant se tendra, le soverain ressort devantdit.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre palais de Westmonstier le xxvi. jour de Novembre, l'an de notre regne trente sisme.

En mesme le maner est escript a seneschales desusescriptes de mesme la dat; cestassavoir,
A seneschale de Roverge, ou a son lieutenant.
A seneschale de Pierregort et de Caourfyn, ou a son lieutenant.
A seneschale de les Landes, ou a son lieutenant.
A seneschale de Gascoigne, ou a son lieutenant.
A seneschale de Xaintonge et d'Angelemois, ou a son lieutenant.
A seneschale de Dagennoys, ou a son lieutenant.

Page 3_684

A.D.1362

Le Roi a touz noz viscountes, maires, baillifs, gardeins des portz, et des passages, et a touz noz autres subgiez, as queux noz presentes lettres vendront, salutz.

Por ce que nous avons donne licence et conge especiale au, nobles home, le counte de Brene, ostage pur nostre treschere et tresame frere, le Roi de France, de soi transporter en France, sur l'execution d'aucunes chargeantes bosoignes, touchantes l'acomplissement de nostre paix;

Nous vous mandons et chargeons, et a chescun de vous, que le dit counte, soi dusesme a chival, avec leveres et autres chiens et faucouns, et lour autre herneys, qui ne soit de guerre, soeffrez passer en France, aler, venir, et demorer a toutes les foiz, qui li plerra, entre cy, et la Pasqes preschein a venir, sanz aucun empeschement ou arest a lui faire, ne a ses gentz, en corps, ne en biens, par manere quelconque.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westmonstier, le iv jour de Decembre.


Item, semblable lettre pur le seignur de Hangest de mot a mot.
Item, semblable lettre pur le seignur de Montmorency.
Item, semblable lettre pur le seigneur de Seint Venaunt, soi dusesme, a chival, avec leverers, et autres chiens, faucons, dusze arcs, dusze trusses de saettes, et leur autre hernoys, &c. ut supra.

A.D.1362

Le Roi, a nostre treschere et tresame frere, Johan, par meisme la grace, Roi de France, saluz.

Por cause qui nous sumes tenuz a nostre treschere et bien ame, Guillames de Dormantz, chivaler et chanceller de Normandie, qi est demorez par devers nous et nostre conseil, a terme de vie, et por le bon service, q'il nous ad fait, et esper sons q'il nous ferra en temps a venir, en quatre cenz escuz d'or, pur son fee de deux ans, dont le darrene terme serra a la Noel ja proschein;

Nous lui avons assignez et assignons par ces presentes, de prendre et recevoir de vous les ditz quatre centz escuz, sur les deux centz livres d'esterlings, qui restent uncore a paier de cent mill escuz, les queux vous nous devoiez avoir paie avant la Pasqes, en l'an de Grace mill CCC sessante et un, a cause de vestre finance:

Si vous prions que vous veulliez faire avoir au dit Guillames quatre centz escuz sur la reste desusdite, et parmy noz presentes lettres, et l'aquittance que vous serrez prendre du dit Guillames, sur tiel solution, vous en serrez de tant deschargez par devers nous, sur la reste avantdite; non obstant que vostre paiement se deura faire a nostre citee de Londres et a voz despens.

Donez par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre chastel de Wyndesore, le viii. jour de Decembre, l'an de Grace mill troiscentz sessante et deux.

Page 3_685

A.D.1363

Le Roi a touz ceulx qi cestres lettres verront salutz. Savoir vous faisons que Estiepsne de Foulgnes, burgois de la ville de Tours, ad bien et loiaulment tenuz devers nous hostage par un an entier, a cause de l'accomplissement des choses acordes par my la paix nadgaires faite entre nous et notre trescher frere de France, et parmy son rechangement, nous lui donons congie de s'en aler vers son paiis franchement, et tout a delivres de son dit hostage, sanz estre empesche sur se par nous, ne par ascuns de noz ministres; mandantz et commandantz as gardeins de touz noz portz et passages, viscontes, maires, baillifs, et touz noz autres ministres, que le dit Estiepsne soeffrent passer vers son paiis, sanz arrest ou destourber aucun.

Non obstant queconque mandement fait au contrair.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre palais de Westm', le xv. jour de Janver.

A.D.1363

Edward, &c. a sez chers et foialx Johan counte de Tanqarvill', Johan de Chaundos, viscounte de Seint Salveour, et William de Felton', notre seneschal de Poytou, salutz.

Depar notre trescher frere le Roi de France, nous ad este fait entendre que James de Pipe, Hugh Calverle, Haneqin de Tildesle, et plusours gentz d'armes, archers, et autres Engleys, et des autres nacions de notre subjettions, fount tout plein des malx, griefs et damages dedans le roialme de France, come de piler et robber les gentz, prendre prisons et raunceover, occuper forteresces, si avant come en temps de guerre, contre la paix et les alliances faites et accordez entre nous et lui.

Nous desirantz obvier a si notables et torcenouses malefices, sicome tenuz y sumes, et confiantz de voz sen, loialte et discrecion, donons et commettons a vous, et a chescun de vous, enfourmer et d'enquerrer diligeament de touz les nouns, surnouns, et condicions des persons des avantditz malfesours, et a pluis pres, et par toutes les bones maneres que faire purrez ou saurez.

Et voulons que vous approchez a lour propres persones, et leur commandez et requerrez depar nous, q'ils cessent des tielles entreprises, sanz pluis demurrer en roialme de France, as services ne as gages dautri du dit roialme, nautrement pur y faire guerre, damage, ou offense aucune, par quelconque cause ou occasion que ce soit, et que de ce faire: et aussi de departir du dit roialme de France, vous, et chescun de vous, lour donez et assignez covenable et brief terme, sanz y pluis longement demurer.

Et touz ceux qi ont este en temps passe, ou vous, ou aucun de vous, trovere, contreres et rebelles a noz mandementz, attemptantz et faisantz aucune chose contrere a la paix et noz alliances avantdites, les arester par lours corps, et les punissez, ou assignez leur persones a punir a nous, ou a notre dit frere de France, ou a ses officers et justicers, par fourme et manere accordez par nos lettres sur l'accorde faite entre nous et lui.

Et si vous ne purrez tant faire, nous volons que vous, et chescun de vous, certifiez nous ou notre conseil, le pluis en haste que faire purrez, des nouns, surnouns, et condicions des persones des touz les avantditz malfaiteurs, noz subgitz, ou esteantz de notre roialme et seignurie, faisantz oultre et expediantz quanque faire purrez et expedier sur les choses suisdites:

Si mandons et commandons a touz noz subgitz foialx et obeissantz, prions et requerron noz alliez, amis, et bien voillantz, et chescun de eux, que, en la prosecucion et effectuele execution des choses avantdites, soient a vous, et chescun de vous, et a touz voz deputez par celle cause, conseillantz, eidantz diligeaument, et favorablement entendantz et obeissantz, par fourme et manere et a toutes les foitz que vous, ou aucun de vous, leur veudriez sur se requerrer.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre palays de Westmonster, le xviii. jour de Janvier, l'an de Grace mille troiscentz soixante et trois, et de notre regne trent sisme.

A.D.1363

Trescher et tresame frere. Nous avons veu le traitie, fait entre vous et vestre conseil d'une part, et notre tresscher frere le duc d'Orliens, noz enfans, et noz autres gens de nostre conseil, d'autre part, sur la delivrance de noz diz frere, et enfans, de nostre cousin de Bourbon, et des autres, qui, par le dit traitie, doivent estre delivrez.

Si vuilliez savoir, trecher frere, que, pour le tresgrant desir que nous avons de veoir delivres noz diz frere, enfans, cousin, et autres, contenuz ou dit tractie, nous avons ottroye, accorde, et confirme le dit traitie, et tout ce, qui en ycelui est contenu; excepte que, en lieu du conte de Grant Pre, du sire de Clere, et du sire d'Audesell, qui par le dit traitie devoient estre delivrez, nous vouldrions que, nostre cousin Pierre d'Alencon, le conte Dauffin d'Auvergne, et le seigneur de Coucy fussent delivres; sicome plus pleinement sera contenu en la confirmacion du dit traittie; la quele nous vous envoierons le plus tost qu'elle pourra estre seellee de ceulx, a qi il appartient.

Si vous prions, trescher frere, tant affecteuusement et de cuer, comme nous pouvons, que la dite mutation, des trois personnes dessus dites, vuilliez, pour amour de nous, ottroyer et accorder, et faire, des maintenant passer et venir a Abbeville, soubz tiele garde, comme y vous plaira, noz diz frere, enfans, cousin, et autres, qui, par les dez traitie et confirmacion, doivent estre delivrez, comme dit est; si que il puissent ylecqes mander leur gens, pour vous faire plus brievement delivrer les chasteauls, terres, et autres choses, que il dovient et sont tenuz baillier et delivrer selon la forme du dit traitie.

Et pour ce, trescher frere, que, noz amez et feaulx chevaliers et conseilleurs, conte de Brenne, et le sire de Hangest, n'ont, sicome il nous ont dit, terme que jusques a Pasques de retourner par devers vous en Angleterre, et il est pur necessite que il demourent par deca, pour faire mettre a execution toutes les choses contenues ou dit traitie, nous vous prions, trescher frere, que le dit terme de Pasques vuilliez, pour amour de nous, et pour la cause dessusdite, esloignier jusques a la feste de Saint Jehan Baptistre prouchein venant.

Trescher frere, li Sainz Esperi vous ait en sa garde.

Escript a Ville Neuve lez Avignon, le xxvi. jour de Januer.

Vestre frere, le Roi de France.

Blanchet.

Dors.–A nostre treschere et tresame frere le Roy d'Engleterre.

Page 3_686

A.D.1363

Le Roi as touz viscontes, mairs, baillifs, ministres et autres ses foialx, as queux cestes lettres vendront, salutz.

Considerantz les grevances et outrages des purveiours des vitailles pur notre hostel, et l'ostel de notre compaigne Philippe Roigne d'Engleterre, et de Edwarde prince d'Aquitaigne et de Gales, notre eisne filz, et des autres seignurs et dames, faitz avant ces heures a les communes de notre roialme, a ce que nous sumes apris, si avons grantee de notre voluntee et propre moefment, en cest present parlement, que nul de notre dit roialme, autre que nous et notre dit compaigne, eit prises: et de l'assent des prelatz, des seigneurs, et des communes, avons ordeigne et establi, que l'orible noun de purveiour soit chaungee en noun d'achatour; et que des purveiances affaire pur les hostelx de nous, et de notre dite compaigne, prest paiement soit fait en main as ceux, des queux les biens et choses apurveieris serront pris; cestassavoir,

Pur autiel pris come les biens et choses sont communement venduz en proscheins marchees, issint que si l'achatour de tiel chose achater ne se purra accorder ove le vendour, adonques les prises que se ferront pur les ditz deux hostelx, soient faitz par veue, tesmoignance, et appreciation des seignurs, ou de lours baillifs, et conestables, ove quatre prodeshommes de chescun ville, par endenture ent affaire entre l'achatour et les ditz seignurs, ou lour baillifs, conestables, et quatre prodeshommes, contenant la quantite des prises, et le pris, les nouns de ceux des queux eles serront pris, et que mesmes les prises soient pris, es lieux, et place ou pluis grant plente en est des choses que sont appurveeieres;

Et ce en temps covenable, et en curteise manere, sanz duresce, manace, ou autre malice faire; et que pluis ne soit pris que ne busoigne; et que nul tiel achatour eit depute; et que les commissions des tielx achatours soient ensealez de notre grant seal, et au fin de chescun demy an soient restituz en notre chancellerie, et autre faitz de novel;

Et que les ancienes commissions fait devant cest parlement, soient repellez; et que nul contre son gree soit tenuz obeire as achatours dautres seignurs, ne as achatours des ditz deux hostelx, s'ils ne facent prest paiement en main pur les choses aprendre par eux;

Et que nul chece en contempt pur tielles disobeissances;

Et que les prises des toutes maneres des bledz, et de brais affaire pur les ditz deux hostelx, se facent par mesure accordant a l'estandarde et rasee, et nemie comblee;

Et que prest paiement soit fait en main pur cariages des bledz, brais, et de toute manere d'autres prises affaire pur les ditz deux hostelx;

Et que de tieu cariage ne soit pluis pris que ne busoigne necessairement;

Et que nul achatour des vitailles, ne parvour de cariage, preigne ne receive doun, n'autre bienfait pur desport faire a nulli vene charge nulli par reson de tieu prise, ou cariage, pur haigne, envie, malvolunte ou procurement: et si aucun achatour des vitailles, ou parvour de cariage, ascunes achatz ou prises face en altre manere que n'est contenu en sa commission, encourge la peine de vie et de membre, come en autres estatutz des purveiours est ordeigne;

Et si nul tiel achatour, ou parvour de cariage, preigne doun ou autre bienfait de nulli, pur desport faire, charge, ou greve aucun par tielx prises ou cariage pur envie, haigne mal volunte ou procurement, et de ce soit atteint, rende a la partie damagee ses damages au trebble, et eit emprisonement par deux ans, et nientmeins soit raunceone devers nous a notre volunte et puis forfuire notre court;

Et si tiel endamage ne vorra sure, eit celui qi verra sure pur nous, pur son travail le tierce denier de ce que enserra recovere, et meintenant eit l'achatour et parvour la peine ordeigne en ceste article, come en l'estatut et ordinance avantdit est contenuz pluis au plain:

Nous, voillantz mesme l'estatut et ordinance garder en touz pointz, et confiantz de la loialtee de noz bien amez, Johan de Hatfelde clerc, Johan Groynarde notre serjant d'armes, et Thomas atte Halle, les avons assignez, jointement et severalment, d'achater en les countees de Kent, Surry, et Sussex', deinz franchise et dehors, mermi pur noz overaignes a Calays, et aprendre cariage, tant par terre come par mier, et carpentiers et autres laboreres necessaires, et nient pluis que nosoignables ne serront, n'en autre manere que dessus est dit, pur mesmes les overaignes faire, pur noz deniers ent prestment paier en main, en touz les lieux ou greindre pleynte y ad de mermi carpentiers, et laboreres, et ils le purront faire a meindre damage de notre poeple et greindre profit de nous; issint toute foitz q'ils n'entrent mie le fee de seinte esglise, ne riens y preignent contre la franchise et liberte dycelle, ne riens preignent des arbes cresceantz dainz les mansions dascuny de notre roialme, pur tiel mermi pur noz overaignes suisditz.

Et pur ce vous mandons que a les ditz Johan, Johan, et Thomas, et a chescun de eux, en les achatz, et prises faire et parfourner, en la forme suisdite, soient entendantz, conseillantz et aidantz, quant et a quele heure ils, ou nul de eux, vous ferront ou ferra assavoir de notre part.

En tesmoignance des queux choses nous avons fait faire cestes noz lettres patentes a durriers a notre volunte.

Donne a Westm', le xxvii. jour de Janyver l'an de notre regne trent septisme.

Per ipsum Regem.

Super eodem negotio.

LE Roi a touz viscountez, &c. ut supra usque ibi est contenuz plus au plein et tunc sic.

Nous voillantz mesmes l'estatut et ordenance garder en touz pointz, et confiantz de la loialte de notre cher clerk Robert Crull, lui avons assigne d'eslire et prendre carpenters et autres overers pur les overainges de noz niefs, et les mettre en mesmes noz overaignez a noz gagez, et d'achatre maheremym, fer, et attil, et autres chosez pur l'overeigne et amendement de noz ditz niefs necessairs, et nyent plus, n'en autre manere que dessus n'est dit pur mesmes les overaignes faire, pur noz denirs en prestement paier en mayn, en touz les lieux ou greindre pleinte y ad de maherym, fer, et attil, et autres choses susditz, et de carpenters et laborers, et il le purra faire a meindre damage de notre poeple et greindre profite de nous, issint totesfoitz q'il n'entre mye la fee de seinte esglise, ne rien y pregne contre la franchise et liberte dicelle, nerien ne pregne des arbres cressantz deinz les mansions dascuns de notre roialme, pur tiel merym pur noz overaignez susditz;

Et volons et grauntons au dit Robert sis denirs le jour pur ses gages, aprendre tant longement come il avera demurs en le dit office.

Et pur ce vous mandons que a dit Robert en les achatz et prisez faire et parfourner, en la forme desusdite, soiez entendantz, conseilantz et eidantz, quant et a quel heure il vous ferra assavoir de notre part.

En tesmoignance, &c.

Donne a Westm', le xxiv. jour de Decembre.

Per breve de privato sigillo.

Page 3_690

A.D.1363

Le Roi, as touz ceux qi cestes lettres verront, saluz. Sachez que nous, par assent des prelats, seignurs, et autres de notre conseil, avons ordeigne que la repaire des leines et autres marchandises, que passeront hors de notre roialme d'Engleterre et de noz terres de Gales et d'Irlande et Escoce, soit tenuz en notre ville de Caleys, et que vynt et sys marchantz Engleis soient illoeques, pur governer la ville, et les gentz et marchandises que vendront illoeques, et que des ditz vynt et sys marchantz Engleis soient deux mairs et vynt et quatre aldermannes, par queux les burgeys, et autres qi vendront a la dite ville, serront resceuz et governez; et q'ils soient entre eux une communalte, et eient un commune seal, et eient poer de faire tieles ordeinances come ils verront, que meultz soit affaire pur commune profit et bone governaille des ville, eskyvynage, et havene de Caleis; et que les ditz vynt et quatre aldermannes ove les meires de l'an passe, et lour successours, elisent chescun an de eux mesmes, les meirs pur l'an avenir, en meisme

Page 3_691

la ville, en la Feste del Annunciacion Notre Dame en Quaresme, par commune assent des ditz vynt et sys marchantz; queux deux meirs ferront serment devant les ditz vynt et quatre aldermannes, de loialment faire lour offices, et que nul soit meir outre un an s'il ne soit de novel par commune assent des ditz aldermannes eslu.

Et en cas que nul des ditz meirs ou aldermannes se port malement, et ne face son devoir, selonc son serment q'il avera faite a ses compaignons, et soit sur ce verroi prove fait, et pur celle cause, ou autre suffisant, soit ouste ove que ascune de meismes les meirs ou aldermannes deine bien lise as ditz meir et aldermannes de eslir autre soeffissant marchant Engleis de ceux qi demoerent a Caleys, ou autres demorantz en Engleterre, en lu de cellui qui issint serra ouste, ou mort.

Et qui nul des ditz marchantz Engleis soit constreint a demorer en la dite ville de Caleys outre trois auns, s'il ne voet de son bone gre ce faire, et pur ce que y ne sont point des marchantz, qui purront tiel eleccion faire en present si avons ordeigne et eslu

meirs,


Johan Wroth et
Johan de Wesenham
Adam de Biry,
Roger Rotour,
Thomas de Pykenham,
Thomas Perle,
Phelippe de Neuton,
Alban Frere,
Esmonde de Stapelgate,
William Morice,
Wauter de Frompton,
Reginald' Perle,
Henri Cachepoll,
Reginald' Freynssh,
Roger de Honyngham,
Johan de Gyseburn,
Peres de Grymesby,
Richard de Stanhopp,
William de Spaigne,
Thomas Frost,
Robert de Keleby,
Johan de Outhorp,
Johan de Fyncham,
Thomas de Bumsted,
Nicholas Michell', et
Johan Coke de Leycestre, vynt et quatre aldermannes Engleys, pur la governement de la dite ville pur cest an preschein avenir, le quel an fyny, soit la eleccion faite pur eux meismes, come dessus est dit.

Item, pur l'estat et la demure des marchants en meisme la ville plus assurer, si avons grante et leisse pur nous et pur nos heirs, as ditz meirs et aldermannes et as burgeys, qui serront resceuz par eux a demurer et enhabiter en meisme la ville de Caleys, et a lour successours a touz jours, la dite ville, et eskyvinage, et haven de Caleys, ove terres, tenementz, rentes, wastes, eschetes, forfaitures, eschanges de toute manere de monoie, tonunes et custumez, sibien del haven come de la ville et eskyvynage, et, wrek de mer, escheant sur les dites ville, haven, et eskyvynage, feires, marches, franchises, et toutes autres choses as ditz ville, haven, et eskyvynage appurtenantes; rendant ent a nous, et a noz heirs, par an, cynk centz marcz a notre escheqer de Caleys, as termes de Seint Michel et Pasque par oweles porcions, par les meyns des meirs, aldermannes et burgeys de la dite ville, qi pur le temps serront: le primer terme de paiement comensant a la fest de Seint Michel proschein avenir.

Item, que les ditz meirs, aldermannes, burgeys, et communealte, eient et usent les pois et mesures auncienement usez en la pais d'Artois; et que les ditz meires et aldermannes eient poair de mettre assises en la dite ville et eskyvynage, come lour semble que miestier serra, et que le baillif, et touz les autres ministres, sibien de la ville et eskyvynage come del haven, soient ordeignez et mys par les ditz meires et aldermannes et lour successoures, et chaungez a lour volente, et que nulle correcter, hostiller, ne vitailler, soient ne demoerent deinz la ville et eskyvynage avantditz, ne que nulle tiegne hostel ne hostes illoeqes, forsque par l'ordinance des ditz meires et aldermannes, et que touz ceux soient Engleys.

Item, eient les dits meires et aldermannes, burgeys et lour successours, et chescun d'eux, poer de purchacer en fee simple, ove en fee taille, ou a terme de vie, terres, tenementz et rentz, sibien deinz les dites ville et eskyvynage come dèhors, en celle partiez, sanz licence de nous, ou fyn faire: et que bien lise a eux, et a chescun de eux, pur touz jours, diviser par testament lour terres, tenementz et rentes, deins mesme la ville de Caleys et eskyvynage illoeques, et ent feffement, selonc leur volente, faire as gentz Engleys, et as nulles autres: et si nulle alienacion, ou devys par testäment, ou feffement se face as autres que as Engleis, soient meismes les terres, tenementz, et rentz issint allienez, ou devises, seises en les meyns des ditz meires et aldermannes, a tenir a eux et lour successours, al commune profit d'eux, et des burgeys de la communealte avantdite; et que nul ne vende ne lesse ses terres, tenementz, et rentz, deinz les ditz ville et eskyvynage a terme de vie, ou des anns, as autres que Engleys, sur la peine procheinement avantdite, et que nulle des meisme les ville et eskyvynage donne ne charge ses terres, tenementz ou rentes, en les dites ville et eskyvynage, de nulle summe a mort meyn, sur peine de la forfaiture susdite.

Item, que les heirs des meirs, aldermannes et burgeys, qui ensi demorent et inhabiteront en les dites ville et eskyvynage, neez en notre seignurie celles parties, soient resceux come heirs denzeins d'Engleterre, et enjoient lour heritages en mesme le roialme d'Engleterre aussi avant come ils furent nees en Engleterre, par decent, ou remeindre, ou par queconque autre voie q'ils eient droit en mesmes lour heritages, et auxint que les heirs des ditz meires, aldermannes, et burgeis, nees en Engleterre, eient lour heritages en les dites ville et eskyvynage, et aillours en notre seignurie celles parties, en la fourme avantdite; et que decent des terres, tenements, et rentz, et des moebles, soit illoeques fait et use selonc la ley d'Engleterre.

Item, volons et grantons que les ditz meirs et aldermannes, ou quatre, trois, ou deux de eux, par meismes les meirs et aldermannes, de lour commune assent esluz et assignez, pensent et eient poiar de tenir plees devant eux des dettes, accomptes, covenances et contractes, selonc la ley marchant, et auxint des crimes creme, felonies, mahemes, et trespas queconques fait sibien par terre come par meer, deinz les ditz ville, eskyvynage, et haven, et aillours hors de notre seignurie; et des fyns et recognissances des terres, rentes et tenements, deinz la dite ville et eskyvynage, selonc les leys d'Engleterre, ou usage du pais; et q'ils peussent par vertue de lour offices, sanz autre garant, enquere, oier et terminer, auxibien a notre sute come a sute de partie, toutes maneres des articles et quereles, qui sont a enquere en eir des justices, ou en notre bank en Engleterre, deinz les lieux susditz: et q'ils eient toutes les fines, ranceons, amerciamentz, issues de court, et toutes autres profitz et avantages, queux purront avenir, par cause des plees, articles, et quereles avantditz; et que les ditz meirs eient poair de prendre reconissances des dettes, de toutes manere des gentz qui devant eux voillent reconissance faire; et sur ce faire lettres obligatoires, selonc la forme de l'estatut marchant en Engleterre, et de ent faire execucion, par toutes noz seignuries, selonc la ley de l'estaple in Engleterre.

Et volons que les plees, jugementz et ordinances, renduz, faitz ou pendantz devant eux, ne soient nulle part aillours mesnez en jugement, ne enpeschez par voie de errour, ne en nulle autre manere; mes si pleint de errour ou defaut isoit, soit redresse et amende illoeques deinz la mois de Marcz chescun an, selonc la ley marchant, a la sute de partie, devant noz governeur et tresorer de notre seignurie illoeques, et des ditz deux meirs, et les deux marchantz, a ce eslis et ordeignez par commune assent des ditz meirs et aldermannes, et si ascun partie se vorra pleindre de errour, ou de tort fait par les ditz deux meirs, soient quatre marchantz ordeignes et assignes par commune eleccion de touz les aldermannes, de seer ovesque noz ditz governeur et tresorer en tieu cas, pur les faire redresser et amender deinz meisme le mois: et si ascun se sent greve d'ascune tort faite a lui, par ascuns des meirs ou aldermannes, vyegne par lui, ou son attourne, et se pleigne illoeques deins le dit mois, ou autrement sa querele ne soit jamais apres oy; ne les ditz meirs et aldermannes de ce empescher; et volons auxint que les fyns et correccions devant les ditz governeur et tresorer, meirs, et deux, ou quatre aldermannes ajuggez soient as meirs, aldermannes et burgois avantditz, et q'ils les peussent lever a lour oeps propre sans destourbance.

Item, volons et grantons que les ditz meirs, aldermannes et burgeys, et lour servantz de la dite ville, peussent achatre fraunchement chivaux, boefs, motons, pors, et toutes autres vitailles, et merisme, fouaill et auxint toutes maneres de marchandises en Engleterre, Gales, Irlande, et en notre ville de Berewyk, sibien en terre come en meer, pur la sustenance de la dite ville de Caleys, et del pays environ de notre seignurie, et meismes les vitailles et marchandises amesner a la dite ville de Caleys franchement, par terre et par meer, sanz tonnu, ou autre custume paier: issint toutes voies que les dites vitailles ne soient venduz, ne trees, hors de la dite seignurie en celle parties, et en cas que ascunes des dites vitailles, par eux issint achatez, soient par chemyn, en alant devers la dite ville de Caleys volentrement arestuz, pris, detinuz, ou emportez, volons que les ditz meirs, aldermannes et burgeys, puissent prendre wythernam a Caleys de ceux, qui averont arestuz les vitailles et marchandises avantdites.

Item, volons que nulle biens soient ajuggez wrek en celles parties, si celui a qui les biens sont, ou son attourne, vyegne, et pursue deinz l'an et le jour, pur recoverir mesmes les biens: et si nulle cleyme, ne verroi proeve ne soit ent faite, ne pursuy deinz l'an et le jour, soient les dites biens as meirs et aldermannes avantditz.

Item, volons que touz les gentz demorantz et inhabitantz deinz noz seignuries en celles parties, soient contribitoirs d'amender et meyntenir le haven de Caleys, come ils soloient faire en temps passe, ou come par les ditz meirs et aldermannes ent serra resonablement ordeigne, savant l'estat et les droitures del paiis: et que les ditz meirs et aldermannes, et lour ministres, les purront constreindre a ce faire en due manere: et que mesmes les meirs et aldermannes eient poair de mettre et asser touz les meisons et places, sibien des seignures come des autres, deinz la dite ville de Caleys, a resonable pris, selonc lour descretion, et les deliverer as marchantz et autres qi les voillent prendre a tele pris, come eles serront issint assis, pur lour demoer et herbergage de eux, et de lour marchandises.

Item, volons et grantons que nulles leyns, peaux, launz, quirs, dras, worstedes, bure, furmage, suwe, meel, felperie, gaul, plumes, esteyn, plumbe, carbones, ne gryndstones, ne passent par denzeins, ne par foreyns, hors de notre roialme d'Engleterre, ne de noz terres de Gales et Irlande, ne de notre ville de Berewyk, aillours que a la dite ville de Caleys, sur forfaitures de meismes les biens as ditz meirs et aldermannes: nient contresteant ascune privilege devant ces heures grante au contreir; sauf que dras et esteyme purront estre amesnez en Gascoigne, et aillours dedeinz noz seignuries, vers le south et le west, come eles soleient avant ces hours: et volons que touz marchantz, sibien priveez come estraunge, facent serment, quant ils passeront od lour marchandises, vene amesneront, ne ferront amesner; cestassavoir, leynes, peaux, lanutz, quirs, draps, worstedes, bure, furmage, suwe, meel, felperie, gaul, plumes, esteyme, carbones, ne gryndstones, ne plumbe, si plumbe doit estre carie hors d'Engleterre, aillours que a la dite ville de Caleys; sauve toutefoitz draps en esteyme queux homme purra eslire, li quel il les vorra meultz amesner ou a Caleys ou a Gascoigne, ou as autres parties de noz seignuries, devers les sutht et west, come soleit estre faite devant ces heures;

Page 3_693

A.D.1363

Le Roi as mairs et aldermans de notre ville de Calays, seignurs, meistres, et mariners des niefs, officiers, baillifs, ministres, et autres noz foialx as queux cestes lettres vendront, salutz.

Come del assent des prelatz et autres grantz de notre conseil, eons ordenez que leins et toutes autres marchandises que passeront hors de notre roialme d'Engleterre, soient amesnez a notre ville de Calays, et illoeques, et nul part aillours, sur forfaiture de meismes les marchandises, deschargez et venduz; et par notre chartre eons grantez a noz mairs, aldermans, et burgoys de mesme la ville de Calais, q'ils par eux, ou lour attournez, purront pursuir encontre touz ceux qui averont amesne lour marchandises hors d'Engleterre aillours que a la dite ville de Calays, sibien a Calays come aillours pardela et en notre roialme d'Engleterre, et soit la forfaiture que serra recovery de tieles marchandises, deinz la jurisdiccion et franchise de la ville, havene, et eskyvynage de Calays, tout entierement as mairs, aldermans, et burgois suisditz, et de ce que serra recovery de tieles forfaitures hors de la jurisdiccion et franchise avantditz, en noz autres seignuries, soit l'une moite a nous et l'autre moite as mairs, aldermans, et burgois avantditz: reservez toutesfoitz a nous toutes les forfaitures de leins et de toutes autres marchandises custumables, que passeront hors de notre dit roialme d'Engleterre nient custumez, ne cokettez, es queux lieux q'ils soient trovez, sibien deinz notre seignurie de Calais come aillours:

Nous, fiantz de la loialte et avisement de noz bien amez, Johan Philipot de Londres, et William Freeman de Brackele, eons assignez et depute les ditz Johan et William, jointement et severalement, de prendre et arester pur nous, et en notre noun, touz les forfaitures que a nous doivent appartenir des marchandises susdites, et des niefs es queles mesmes les marchandises forfaitable sont chargez; et de pursuire pur ycelles forfaitures, et sur ce diligent serche faire, par toutes les voies q'ils mieltz saveront ou purront; et a surveir et de contrerouller noz lettres patentes, seallez sous notre seal de coket, des toutes maneres de marchandises que vendront a la dite ville de Calays, et de sauvement garder les dites forfaitures, tant q'uils eient autre mandement de nous; et de nous certifiez en notre chancellerie d'Engleterre de temps en temps de tout lour fait en celle partie.

Et pur ce vous mandons et enjoignons fermement, et a chescun de vous, que as ditz Johan et William, et a chescun de eux, en toutes les choses susdites parfaire et acomplir, soietz diligeaument entandantz, conseillantz et eidantz, a tote les foitz q'ils, ou ascun d'eux, vous ferront, ou ferra, assavoir en notre noun.

En tesmoignance de queu chose nous avons fait cestes noz lettres overtes, seallez de notre grant seal.

Donne a Weymonster, le primer jour de Marcz.

Page 3_692

Et que les ditz meirs et aldermannes eient poair de faire sercher et enquere des toutes choses que serront faitz au contraire, et doier et terminer a Caleys quanque appartient en celle partie, et ent due punissement et execucion faire, selonc la ley marchant, ou usage du paiis, par droit, processe ent affaire; et en cas qascuns de tieux trespas arettez, ou lour biens soient trovez a Calays, ou aillours deinz notre seignurie en celles parties, ou que nuls tieux trepassours soient trovez hors de la franchise de Caleys, et de notre seignurie celles parties, come en Engleterre ou aillours, volonsque les ditz meirs et aldermannes peussent par eux, ou par lour attornez, pursuyr en contre les ditz trespassours, quen part eux ou lour biens serront trovez, deinz noz seignuries, sibien par decea la meer come par dela, et soit quantque serra recovery par forfaiture, ou en autre manere, de tieux trespassours, deinz la jurisdiccion et fraunchise de la ville, haven et eskyvynage de Caleys, as meirs, aldermannes et burgeys susdidtz: et de ce que serra recovery devers mesmes les trespassours, hors de la dite jurisdiccion et franchise en noz autres seignuries, soit le moite a nous, et l'autre moite as ditz meirs, aldermannes et burgeys.

Item, volons que touz les marchentz, sibien privees come estraunges, venantz et repairantz a la dite ville de Caleys ove lour biens, soient soutz le governaille et ordinance des ditz meirs et aldermannes; et donons et grantons poer as meismes les meirs et aldermannes, de doner franchises et libertès as marchantz foreyns, pur lour demure ove lour marchandises deinz les ditz ville, haven, et eskyvynage: et volons que touz marchantz estranges venantz ove lour marchandises de notre roialme d'Engleterre, et de noz terres de Gales, Irlande, et de notre ville de Berewyk, a la dite ville de Caleys, vendent toutes lour marchandises illoeques, come ferront les marchantz d'Engleterre, selonc l'ordinance des meires et aldermannes avantditz, sur peine de forfaire mesmes les marchandises as ditz meires, aldermannes et burgeys: sauve toutefoitz que nous volons que les marchantz estranges, qui voillent amesner leyns outre les mountes, ne soient constreintz de vendre a Caleys lour leyns, queux ils ont trossez en manere acustume, de amesner outre les mountes, par la survewe des meirs, aldermannes, ou lour deputez, issint que eux, et touz autres marchantz estranges, paient pur lour marchandises illoeques en meisme la manere come fount les marchantz d'Engleterre.

Item, volons et grantons que en cas que nul burgeis de Caleys, ou marchant prive ou estrange, demorant ou repairant en ycelle, lour servantz, ou lour biens, soient arestuz, pris, ou emprisonez, par quelconque cause deinz chastelle ou dehors, ou ascun de noz seignuries celles parties, soient tantost les corps et les biens issint arestuz, pris et emprisonez, ove la cause de lour areste, deliverez as ditz meirs et aldermannes, a lour requeste, pur trier et terminer la cause devant eux deinz lour franchise, par bones gentz et digne de foy, selonc lour leys et usages; cestassavoir, si la cause soit entre denzeins, ou entre deinzeins et foreins, et faite deinz lour franchise, soit la cause trie tout par denzeins et foreins, et faite deinz lour franchise, soit la cause trie tout par denzeins; et s'il soit entre foreyn et denzein, et fait hors de la franchise, soit la cause trie moite par denzeins et moite par foreyns, devant les ditz meirs et aldermannes, en la presence des soveraignes de la place, ou le fait fu faite; s'ils soient par les ditz meirs et aldermannes duement garniz, et y voillent estre: et en cas que nul face felonie deinz les dites ville et eskyvynage, et s'enfu deinz chastelle, ou autre place deinz notre obeissance, soit le felon, ove touz ses biens trovez ovesque lui, deliverez meyntenant as ditz meirs et aldermannes a lour request, pur lui ajuggez deinz lour franchise, selonc lour leys: et si le felon, ou autres arestuz et pris come dessus est dit, ou lour biens, soient detenuz encontre la requeste des ditz meirs et aldermannes, adonqes eient meismes les ditz meirs et aldermannes poer de prendre wythernam de toutes tieux arestours et detenours et lour biens, qui serront trovez deinz lour franchise, et auxi de prendre wythernam de touz gentz, qui des ditz meirs, et aldermannes ou burgeys, marchantz ove marchandises, demurantz ou repairantz a la dite ville riens averont atort, pris ou detenuz, en queconque autre paiis, et ne le voillent deliverer apres q'ils serront ent duement requis, selonc la ley de reprisailles.

Item, volons que nul chastellyn, ne nul de noz ministres, se mellent, n'entrent les ditz ville et eskyvynage, ne haven, par commission n'en autre manere, pur areste, execucion, ou office, ou autre chose, par reson d'office faire illoeques, sauf notre sercheour, forsque taunsoulment les ditz meirs et aldermannes et lour deputez; et sauve toutefoitz que les ditz governour et tresorer, ou ceux qi serront assignez par les ditz meires et aldermannes, de redrescer les errours, come est susdit, seent el mois de Marcz, et oient et terminent a suyte de partie les errours avantdites.

Item, volons que touz les franchises et chartres grantez as gentz de Caleys avant ces heurs, soient pris en notre meyn et de tut repellez et tenuz pur nulle; et que nul soit burgeys illoeques s'il ne soit de novel resceu par les ditz meires et aldermannes; ne que nul aunciene ley ne usage soit desore use, chalenge ne alowe, dedeinz les ditz ville, eskyvynage, et haven, fors tansoulement celles que serront de novel ordeignez par les ditz meirs et aldermanes; ne que nul des ditz meires, aldermannes, et burgeys de meisme la ville et eskyvynage, forfaite ses terres, tenementz, biens, ne chateux en les ditz ville, et eskyvynage et haven, pur mort dounne, mes demurgent mesmes les terres, tenementz, biens, et chateux, as femmes et heires le felon, selonc l'ordinance des meirs et aldermannes avantditz; et en cas q'il avyegne, que DIEU defende, que la dite ville soit pris par sege, ou sodeignement par engyn des enemys, volons et grauntons que les ditz meires, aldermannes, ne bufgeys, ne lour heirs ou successours, ne soient par celle cause grevez, molestez, n'enpeschez, ne q'ils ne pardent terres, tenements, biens ne chateux en Engleterre, n'aillours, par meisme la cause; et preignons touz les terres, tenementz, biens, chateux, et possessions des ditz meirs, aldermannes, burgeys, et lour servantz, dembrantz a Caleys, en notre proteccion et sauvegarde especiale, sibien en Engleterre come pardela la meer: et de ce, eient noz lettres patentes et briefs, a toutes les foitz q'ils les voillent demander.

Item, volons que toutes les marchandises que passeront hors de notre roialme a Caleys, soient amesnez as portz a ce assignez par l'estatut de l'estaple, et illoeques eskyppez de passer dilloeqes franchement outre a Caleys, paiez ent les custumes et subsides a nous ent duez, sanz nul autre fee ou custume es autres lieux doner pur meismes les marchandises; nient contresteant ascune ordeignance de l'estaple, ou autre, fait ou grante au contrarie devant ces heures: et volons que le passage sibien a Dovre come a Sandwicz, soit ordeigne par l'avys de notre conseil en resonable manere et mys en certein.

Item, avons grante as ditz meirs, aldermannes, et burgeys de Caleys et a lour successours, q'ils soient quitz par tout notre roialme et poer de tolnue, pountage, pavage, murage, picage, dicage, wherfage, lastage, ankorage, sigeage, stallage, streyage, prises ou prestacions queconques, de touz lour marchandises et biens deinz noz roialme et poer avantditz; sauvez toutefoitz a nous noz subsides et custumes ent dues: et que les ditz meirs, aldermannes, et burgeys, eient ancienx franchises, quitances, et immunitez, come sont grantez as noz citeyns de Loundres, et come sont grantez as marchantz par l'estatut et ordinance de l'estaple d'Engleterre, a eux et a lour succesours a touz jours, ensemblement ove les fraunchises et libertes avant specifiez: et volons et grantons que nul des ditz meirs, aldermannes, et burgeys, ne lour successours, ne lour servantz, ne soient destreynt ne greve pur autry dette, dount ils ne sont pas principalx dettours ou meynparnours, ne heirs, ne executours, ne pur trespas faite par autre que eux meismes, ou par lour abette ou comandement, deinz noz ditz roialme et poer.

Item, volons que noz conyages d'or et d'argent, et quantque attient a conyages, soit tenuz a notre dite ville de Caleys a notre profit, et que la monoie soit de tut accordant a la monoie d'or et d'argent coigne en Engleterre; et que le meistre, gardeyns et chaungeour de celle office, soient lays gentz; et que le meistre soit ordeigne par nous et notre conseil d'Engleterre, et les gardeyns et chaungeour par les meirs et aldermannes avantditz, qi pur le temps serront; et que meismes les meirs et aldermannes, et lour successours, par assent de noz ditz governour et tresorer, puissent remuer les ditz gardeyns et chaungeour, et y mettre autres a lour volente, si defaut y soit trove, pur commune profit; et que les ditz meirs et aldermannes, ne lour heirs ou successours n'en portent charge, ne ne soient empeschez pur rienz que touche l'office du dit meistre; et que nulle monoie eit cours deinz les ditz ville, haven, et eskyvynage et seignurie, forsque tantsoulment la notre:

Et volons que en cas que riens soit grante au contraire, en defesance des pointz susditz, que celle grant soit tenue pur nul; ou si le passage des leyns, ou autres marchandises avantdites, soit defenduz par comandement de nous, ou de noz notre conseil, que eles ne viegnent a Caleys, come dessus est dit, adonqes les ditz meirs, aldermannes, et burgeys, peussent sauvement departir dilloeques ovesqe lour biens et marchandises, sanz empeschement de nous, ou de noz heirs, et sanz charge porter de la ferme, ou d'autre chose appurtenant as les dites ville, haven, et eskyvynage, de celle jour enavant: sauve toutefoitz a nouz, que si defaut soit trove apres ces hours en les choses susdites, bien lise a nous et a noz heirs, par avys de notre conseil, del amender, repeller et ajouster, a notre volente; et si les ditz meirs, aldermannes, et burgeys, ne se voillent assentere a ce que serra issint amende, repelle ou ajouste, adonque bien lise a eux a departir od touz lour biens, et chateux, femmes et enfantz, hors de la dite ville de Caleys, et de retourner en Engleterre, deschargez de la ferme, et de toutes autres chargez de la dite ville, de celle hour enavant, sanz chalange, empeschement, ou destourbance de nous, ou de noz heirs, ou de noz ministres queconqes, decea la meer ou pardela.

En tesmoignance de queu chose nous avons faite cestes noz lettres overtes, ensealez de notre grant seal.

Donne a notre palays de Westmonster, le primer jour de Marcz.

Per ipsum Regem et concilium.

Et fait a remembrer que le Roi ad reserve devers lui les forfaitures des laines, et de touz autres marchandises que passeront hors du roialme d'Engleterre, nient cokettes ne custumes, es queux lieux que les dites marchandises soient trovez, sibien deinz la seignurie de Calais come aillours, ou sur la meer; queux forfaitures doivent de droit demorer devers le Roi en tant come ils ne sont mie expressez en la chartre paravant faite as mairs et aldermans de Calays avantditz.

Page 3_695

A.D.1363

Le Roi, a touz viscountes, mairs, baillifs, ministres, et autres ses foialx, as queux cestes lettres vendront, saluz.

Considerantz les grevances et outrages des purvoiours des vitailles pur notre houstel, et losteux de notre compaigne Philippe Roigne d'Engleterre et de Edward prince d'Aquitaigne et de Gales, notre eisne filz, et des autres seignurs et dames, faitz avant ces heures a les communes de notre roialme, a ce que nous sumes apris, si avons grante de notre volente et propre moevement en cest present parlement, que nul de notre dit roialme, autre que nous et notre dit compagne, eit prises; et del assent des prelatz, des seignurs, et des comunes, avons ordeine et establi, que l'orrible noun des purveours soit change en noun d'echatour, et que des purveiances afaire pur les hostielx de nous, et de notre dit compaigne, prest paiement soit fait en main as ceux, des queux les biens et choses a purvoirs serront pris, cest assavoir pur atiel pris come tieux biens et choses sont comunement venduz en procheins marchez.

Issint que, si lachatour de tieu choses achatiers ne se purra accorder ove le vendour, adonqes les prises que se ferront pur les ditz deux hostielx, soient faitz par veue, tesmoignance, et appreciacion des seignurs, ou de lour baillifs et conestables, et quatre prudhommes de chescune ville, par endentur ent affaire entre l'achatour et les ditz seignurs, ou lours baillifs, conestables et quatre prodes hommes, contenante la quantite des prises, et le pris, et les nounes de ceux des queux eles sont pris; et que mesmes les prises soient pris en lieux et places ou plus grante plentee en est des choses que sont apurvoiers, et ce en temps covenable et en courtoise manere, sanz durete, manace, ou autre malice faire; et que plus ne soit pris que ne busoigne; et que nul tiel achatour eit deputee; et que les commissions de tieux achatours soient enseallez souz notre grant seal, et au fyn de chescun demy an soient restitutz en notre chauncellerie, et autres faites de novel; et que les aunciens commissions faitz devant cest parlement soient repellez, et que nul contre son gree soit tenuz obeire as achatours d'autres seignurs, ne as achatours des ditz deux hostielx, s'ils ne facent prest paiement en mayn pur les choses aprendre par eux, et que nul chece en contempt pur tiel desobeissance;

Et que les prises de toute manere de bleez et de brays affaire pur les ditz deux hostielx, se facent par mesure accordant a l'estandard, et rasee et nient coumblee; et que prest paiement soit fait en main pur cariage des blees, brays, et de toute manere dautres prises affaire pur les ditz deux hostielx, et que de tieu cariage ne soit plus pris que ne busoigne necessairement;

Et que nul achatour des vitailles, ne parvour de cariage, preigne ne receyve doun, n'autre bienfait, pur desport faire a nully, ne ne charge nully par reson de tieux prises, ou cariages, par haigne, envye, male volente, ou procurement;

Et si ascun achatour des vitailles, ou parvour des cariages, ascuns achatz ou prises face, en autre manere que n'est contenue en sa commission, encourge la peine de vie et de membre, come en autres estatuz des purvoiours est ordeigne;

Et si nul tiel achatour, ou parvour de cariage, preigne doun, ou autre bienfait de nully, pur desport faire, charge, ou greve ascun par tieux prises ou cariages pur envye, haigne, male volente, ou procurement, et de ce soit atteint, rende a la partie damage ses damages au treble, et eit enpresonement par deux anz; et nientmains soit raunceone devers nous a notre volente, et puis fornire notre court;

Et si tiel endamage ne vorra suyre, eit celui qui vorra suyre pur nous pur son travailles, le tierce deniere dece que enserra recovery; et meyntenant eit lachatour et parvour la peine ordeigne en cest article, come en l'estatut et ordinance avantdite est contenuz plus au plein:

Nous, voillantes mesmes l'estatut et ordinance garder en touz pointz, et confiantz de la lealte de notre bien ame Robert de Mackeneye, lui eions assigne d'achatre et prendre toutes les choses q' appartiegnent al office del pulletrie pur notre housteil, et auxint les cariages que sont busoignables en celle partie, pur noz deniers ent prestement paier en main, es touz lieux ou il verra meutz que soit affaire, a greignur eise et meindre damage de notre poeple, solonc la forme et ordinance avantditz.

Issint toutefoitz q'il n'entre mie le fee de Seinte Esglise, ne rien y preigne contre les franchises et libertee dycelle.

Et pur ce vous mandons que au dit Robert en les ditz achatz et prises faire et parfournir, en la forme susdite, soiez entendantz, conseillantz et eidantz, quant et a quele heure il vous conferra assavoir depar nous.

En tesmoignance, &c. a durer tanque a la feste de Seint Michel prochein avenir.

Don' a Westm', souz notre grant seal, le vii. jour d'Averill.

En mesme la manere sont assignez les souzescriptz de prendre et achater les vitailles souzescriptz; cestassavoir,
Johan de Conyngesby pur achater et prendre grosses bestes, boefs, vaches, porcz, berbitz, seel, et toutes autres choses, q'appartienent a loffice de achatour, pur la cusyn le Roi, et auxint les cariages que sont busoignables en celle partie, &c.
Don', ut supra.
Thomas de Knyghtlee dachatre et prendre toutes les choses q'appartienent al office del squylerie lostel le Roi, et aussint les cariages que sont bosoignables en celle partie.
Don', &c. le x. jour Daverill'.
Richard Sampson dachatre et prendre toutes les choses q'appartient al office de pulletrie pur lostel le Roi et aussint les cariages que sont bosoignables en celles parties, &c.
Don', ut supra.
Thomas de Edenestowe dachatre et prendre toutes les choses que appartiegnent al office del puletrie pur lostel le Roi et aussint les cariages que sont bosoignables en celle partie, &c.
Don', ut supra.
Johan de Thorneton dachatre et prendre toutes les choses q'appartiegnent al office de puletrie pur lostel le Roi et aussint les cariages que sont bosoignables en celle partie.
Don', &c. le vi. jöur de Juyn.
William de Mordon herberger de les chivalx le Roi et defaire lachate et purveance de fein, aveines, fenes, pois, pain et littere, pur les despenses les ditz chivalx, et de prendre cariage pur meisme les choses faire venire par la ou les ditz chivalx serront es touz lieux, ou il verra que mieultz soit affaire, &c.
Don' a Westm', le vii. jour de Juyn.
Johan Leg' dachatre et prendre buche, carbon, littere, et totes autres choses que appartiegnent al achatour del office de esquyllerie, et aussint les cariages que sont bosoignables en celle partie.
Don', ut supra.

Page 3_694

A.D.1363

Treschere et tresame frere, nous avons conferme, par noz lettres ouvertes, faites sur ce le traitie, darrenierement fait, sur la delivrance de, noz treschers frere, filz, et cousin, les dux d'Orliens, d'Anjou, de Berry, et de Bourbon, excepte que, en lieu du conte de Grantpre, du sire de Clere, et du sire d'Audesel, qui, par le traitie dessus dit, devoient estre delivres, nous voulions estre delivrez, nostre cousin, Pierre d'Alencon, et, noz amez et feaulx, le conte dauffin d'Auvergne, et le sire de Coucy, et vous nous requis et prie, par nous lettres, moult effectueusement, et moult de cuer, que a ce vous vous voussiez, pour amour de nous, consentir.

Et noz diz frere, filz, et cousin de Bourbon nous ont rescript que vous ne l'avez volu faire; de quoi nous somes moult merveilleux, comme nous ne audions mie que, de si petit de chose, vous nous dussiez faillir.

Neantmoins, pour acomplir vestre volente, et pour ce que nous ne voulons mie que, pour si petit de chose, la delivrance de noz diz frere, filz, et cousin soit empeschee ne retardee, nous avons fait refaire noz dites lettres, faites par la dite confirmation, en confermans pleinement et absoluement le dit traite, senz aucune mutation, et les avons envoiees a, noz amez et feaulz, le conte de Brenne, le sire de Hangest, et les autres, par nous commis a poursigre la perfection et accomplissement du dit traitie, a fin que il les vous baillent, quant il iront vers vous pour ce.

Et ce vous certifions nous par ces presentes lettres, queles, en tesmoingnance de ce, nous avons signees de nostre main, et seellees de nostre signet, du quel nous usons en toutes les lettres que nous vous envoions.

Si vous prions, trescher frere, tant de cuer comme nous povons, que la dite delivrance de noz diz frere, filz, et cousin ne vuilliez plus mettre en delay.

Treschere et tresame frere, li Sains Esperiz vous ait en sa garde.

Escript a Ville Neuve les Avignon, le xiii. jour de Mars.

Vestre frere le Roy de France.

JEHAN.

Dors.–A nostre treschere et tresame frere, le Roy d'Engleterre.

A.D.1363

Trescher et tresame frere, et vous Loys, et Jehan, et beau cousin de Bourbon.

Nous avons receu unes lettres closes, que vous nous avez envoiees, par Bourbon, nostre chevancheur, avecques un roole clos, seele de voz seaulx, et signez de voz signez:

Par les quelz lettres et roole, nous est apparu, que nostre trescher frere, le Roy d'Angleterre, n'a volu passer la mutation, que nous avions fait mettre en la confirmation du traitie darreinement fait, sur vestre delivrance, a fin qi, en lieu du conte de Grantpre, du sire de Clere, et du sire d'Audesel, fussent delivres Pierre d'Alencon, nostre cousin le conte dauffin d'Auvergne, et le sire de Coucy;

Pour quoi vous nous avez requis et supplie, par voz dites lettres, que simplement et absoluement, senz aucune mutation, nous vuillons confermer le dit traitie, en envoiant hastivement a nostre dit frere, par noz lettres, signees de nostre main, nostre assentement a ycelui, senz y muer ou changier aucune chose, ou auterment vous ne serez point delivrez.

Si sachiez que, combien que nous eussions, et ayons ancor, moult grant desir de la delivrance des diz Pierre d'Alencon, nostre cousin le conte dauffin d'Auvergne, et le sire de Coucy, neantmoins nous ne voulons mie que, pour ce, vestre delivrance, la quele nous desirons sur toutes choses, soit empeschee, ou retardee en aucune maniere; et pour ce avons conferme pleinement et absoluement le dit traitie, senz aucune mutacion.

Et avons sur ce fait faire noz lettres ouvertes, sellees de nostre grant seel, les queles nous avons pour ce envoies a, noz amez et feaulz, le conte de Brenne, le sire de Hangest, mestre Jaque le Riche, et mestre Jehan de Vernon, par nous commis a poursivre l'acomplissement du dit traitie.

Et, avec ce, nous en envoions, par ce message, unes lettres closes, signees de nostre main, adrecans a nostre dit frere, des queles nous vous envoions copie dedans presentes; si les li faites presenter, et faites, en toutes manieres, que vous soiez tantost delivres; car y n'est riens dont nous aions si grant desir.

Donne a Ville Neuve les Avignon, le xvi. jour de Mars.

A.D.1363

De par le Roy

Conte de Brenne, sire de Hangest, et mestre Jaque le Riche, et vous mestre Jehan de Vernon.

Nous avons receu lettres de, noz trechers frere, filz, et cousin, les dux d'Orliens, d'Anjou, de Berry, et de Bourbon, par les queles il nous ont escript, que nostre frere d'Angleterre ne a voulu accorder la mutacion, que nous aviens fait mettre, en la confirmation de ce traitie, darreinement fait, sur la delivrance de eulx, a fin que, en lieu du conte de Grantpre, du sire de Clere, et du sire d'Audresel, fussent delivres Pierre d'Alencon, le conte dauffin d'Auvergne, et le sire de Coucy;

Et nous ont rescript noz diz frere, enfans, et cousin, que, se nous ne confermons plenement et absolument le dit traitie, il ne serront mie deliures.

Si l'avons, pour ce, conferme plenement et absolument, et vous en envoies noz lettres ouvertes, faites sur ce, par ce message.

Et, avec ce, en envoions a nostre dit frere d'Angleterre unes lettres closes, signees de nostre main, par les queles li apparera, qui nous l'avons ainsi fait, comme dit est; si retenez noz dites lettres ouvertes, a fin que vous les bailliez, quant lieus et temps en sera; et depeciez les autres, ou estoit mise la dite mutacion.

Donne a Ville Neuve les Avignon, le xvi. jour de Mars.
Blanchet.

Page 3_697

A.D.1363

Edward, &c. a touz ceux, qui cestes lettres verront, salutz.

Nous avons veu unes lettres, seallez du grant seal nostre chere et foial Thomas de Beauchamp, counte de Warrewyk, d'ount le teneur s'ensuit;

Nous Thomas de Beaucham, counte de Warrewyk, &c. prout de dat. i. die Aprilis, anno Domini millesimo, trescentesimo, sexagesimo secundo, usque ad hæc verba; videlicet,

Les quelles lettres nous avons fait exemplifier a pluis grande evidence d'ycelles;

Et, par habudant, nous quitons le dit arcevesque de quanque nous ou nos heirs purroient demander a lui, ou a ses successours, par cause de sa prise a la dite bataille de Poyter; dount mencion est faite es lettres au dessus incorporees.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westmonstier, le xx. jour d'Averill, l'an de Grace mill, troiscentz, soixant et trois, et de nostre regne trent septisme.

A.D.1363

Le Roi a touz ses viscontes, maires, ballifs, gardeins des portz et de passages, et a touz noz autres subgitz as queux noz present lettres vendront, salutz.

Porce que nous avons done licence et congie especiale a nobles homme le seignur de Hangest, ostage pur notre trescher et tresame frere le Roi de France, de soi transporter en France, sur l'execution d'aucunes chargeantes busoignes, touchantes l'accomplissement de notre paix.

Nous vous mandons chargeons a chescun de vous que le dit seignur et douze persones de sa compaignie, et lour hernois, qui ne soit de guerre, soeffrez passer en France, aler, venir et demurer, a toutes les foitz que lui plerra, entre cy et la Nativite Seint Johan Baptistre prochein avenir, sanz aucun empeschement ou arrest a lui faire, ne a ses gentz, en corps ne en biens, par manere queconque.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre paleys de Westm', le xx. jour d'Averill.

Autieles lettres ad le counte de Brene ostage souz mesme la date.

A.D.1363

Le Roi a Geraud le Boucher bourgeis de Compeigne, saluz.

Par certaines causes que nous movent, vous donons congie de vous transporter hors de la cite de Londres, ou quiele vous estez obligez a demurer hostage, pur l'acomplissement des choses accordees par my la paix, faite entre nous et notre trescher frere de France, vers notre Dame de Walsyngham et Seint Johan de Beverle, par un mois entier, acompter du jour present; sique toutes foiz vous vous presentez a nous, ou a notre consail, en la dite cite de Londres au chief du dit mois, pur y demurer hostage en manere et fourme que obligez en estez, et de novel promys avez par les Saintes Ewangels DIEU, par vous corperolement touchez, a les queles obligacions, quant as autres choses contenues en y celles, nous ne volons que aucun prejudice se face par la tenur de cestes presentes.

Donne souz notre grant seal a notre palais de Westm', le xxii. jour d'Averill.

Au tielx lettres ont les hostages desousescriptes, cestassavoir,
Amand' de Landa burgois de Doway, daler vers notre Dame de Walsyngham par quinzes jours a durer. Donne a notre palays de Westm', le vii. jour de Juyn.
William Ramenham dachatre et prendre furment, pois, buche, et totes autres choses que appartiegnent al office de la pestrine del hostel le Roi, et aussint les cariages que sont bosoignables en celle partie.
Don' ut supra.
Richard Ballard dachatre et prendre buche, carbon, littere, et toutes autres choses que appartiegnent al office dachatour pur les sale et chambre del hostel le Roi et aussint les cariages.
Donne, ut supra.
Adam de Kenyngton dachatre et prendre furment, poit, buche, et totes autres choses que appartiegnent al office de la pestrine del hostel le Roi et aussint les cariages.
Donne, ut supra.
William Wymere dachatre et prendre buche, carbon, littere, et toutes autres choses q'appartienent al office dachatour pur les sale et chambre del hostel le Roi et aussint les cariages.
Donne, ut supra.
Johan Bernes dachatre et prendre cervoise et toutes autres choses que appartiegnent al office de la botellerie del hostel le Roi et aussint les cariages.
Donne, ut supra.
Miles de Buxton dachatre et prendre cervoise et toutes autres choses que appartiegnent al office de la botellerie pur lostel de Roi et aussint les cariages.
Donne, ut supra.
Nichol Aleynson dachater et prendre grosses bestes et pessoun pur les despenses pur lostel le Roi, et suffisant cariage, et toutes autres choses que appartynent al office du grosse de la cusyne pur noz deniers, &c. ut supra.
Donne, &c. le xvii. jour de Juyn. J
ohan atte Welle dachater et prendre buche, carbon, littere, et toutes autres choses que appartiegnent al office dachatour pur les sale et chambres del hostel le Roi et aussint les cariages que sont bosoignables en celle partie, &c.
Donne a Westm', le xviii. jour de Juyn.
Piers de Waltham dachatre et prendre fein aveines litere et totes les choses qapparteignent al office de avenerie pur le dit hostiel et aussint les cariages que sont bosoignables en celle partie.
Donne a Westm', le ii. jour de Juyl.
William de Depyng herbergour de dextrers, palfreis et coursours le Roi, dachatre et prendre fein, aveines, litere, et toutes autres choses q'appartiegnent pur les ditz chivalx, et aussint cariages que sont bosoignables en celle partie.
Donne, ut supra.
Richard de Neuton dachatre et prendre fein, aveines, litere, et totes autres choses q'appartiegnent al office del avenerie pur lostel le Roi, et auxint les cariages que sont bosoignables en celle partie.
Donne, ut supra.
Johan de Bernes dachatre et prendre du cervoise pur le despenses del hostiel le Roi, et de purvoier cariage pur mesme la cervoise faire venir au Roi, la ou il serra.
Donne, &c. le iii. jour d' Octobre.

Page 3_696

ont severales commissions dachater et prendre toutes choses que appartynent al office de la cusyne le Roi pur noz deniers, &c.
Johannes de Conyngesby, sergeant,
Willam de Blacomore,
Nichol Aleynson,
Richard Worlee

Donne a Westm', le xv. jour de Decembre.Super eodem negotio.

LE Roi a touz viscontes, mairs, baillifs, &c. ut supra usque ibi, plus au pleyn, et tunc sic.

Nous, voillantz meismes l'estatut et ordinance tenir en touz pointz, et confiantz de la loialte de noz biens amez vadledz, Wauter Husy, Hugh de Redyng, Johan Ostriser, et William Ostriser, et chescun de eux, ceste notre commission portant, les eions assignez, jointement et severalement, d'aler en diverses parties de notre roialme ovesque noz hostours, chiens, et espanealx, pur les esploiter en manere tiele come ils verront que meultz soit affaire, a quele heure que leur plerra, en queconque place covenable parmye notre dit roialme, si bien deyns garennes, parcs, forestes, et fraunchises, come dehors; et de repairer a nous, queu part que nous soions, a touz les foitz que nous les fesons assavoir, a deprendre herbegage et vitailles necessaires pur eux, lour chivalx, vadletz, hostours, et chiens avantditz, tant come lour bosoignera et nyent plus, et ceo en covenable et eise manere, sanz durete, reddouz, manace, ou autre malice faire, et ce en lieux et places ou greyndre plente en est des vitailles, paiant prestement en mayn pur meismes les vitailles, solonc la forme et ordenance avantditz, &c. ut supra.

Donne a Westm', le xx. jour d'Averill. En mesme la manere sont les ditz Wauter, Hugh, Johan, et William assignez. Donne, &c. iii. jour d' Octobre.

A.D.1363

LE Roi a touz ceux, qi cestes lettres verront, salutz. Sachez nous avoir resceu de, nostre treschere frere, le Roi de France, qi tient la duchie de Burgoigne, come en heritage, par le trespassement le duc de Burgoigne, qi darrein estoit, et d'autres seignurs et burgois du paiis de Burgoigne, dis mill deniers d'or au motoun, de bon pois du coigne France, du terme de Pasque darrein passee, en deduction, et rebat, et parte de paiement de la pluis grande somme, en la quele ils nous sont obligez par leurs lettres obligatoirs, par certein cause, et sicome pluis largement compris est en lours lettres avantdites.

De la quele somme, ensi receue, nous quitons, delivrons, et absolons nostre frere, et les obligez dessusditz, et leurs heirs, a touz jours, et leur faisons expresse et vailable paction de jammais demander a eux, ne a lour biens, en juggement, ne dehors, la somme que paie nous est sicome dessus est.

Don. par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le viii. jour d'Averill, l'an de Grace mill, troiscentz, sessant et trois, et nostre regne trente septisme.

A.D.1363

LE Roi, a touz ceulx, qi cestes lettres verront, saluz. Savoir vous faisons que Guilliam de Noe, bourgois de Arraz, ad bien et lealment tenuz devers nous hostage par un an entier, a cause de l'acomplissement des choses accordees par my la paix, n'adgaires faite entre nous et nostre treschere frere de France, et par my son rechangement, nous lui donons congie de s'en aler vers son paiis franchement et tout a delivres de son dit hostage, sanz estre empeschez par nous, ne par aucuns de noz ministres;

Mandantz et commandantz as gardeins de touz noz portz et passages, viscontes, maires, baillifs, et touz noz autres ministres, que li desusnome Guilliam soeffrent passer vers son paiis, sanz arrest et destourber aucun; non obstant queconque mandement fait au contrair.

Don' per tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westmonstier, le viii. jour d'Averill.

Autieles lettres ont les sousescriptz; c'estassavoir,

burgois de Chalons;


Jaques Noe, et
Jaques Noiset,
Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xix. jour d' Avril.

burgois de Amiens;


Clement Grimant, et
Johan du Gart,
Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xx. jour d' Avril. Giles Sequart, bourgois de Chartres.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le vi. jour de May.

Page 3_699

A.D.1363

Le Roi, a noz cheres et foialx, Johan Chaundos viscont de Seint Sauveour, William de Felton, et William de Serys, chivalers, salutz.

Come, par certaine traicte, n'adgaires fait entre aucuns de nostre conseil, et noz frere, neveus, et cousin les ducs d'Orlyens, d'Anjou, de Berry, et de Bourbonn, par my lour recreance, et aussi des certeins autres seignurs noz ostages de France, nous doivent estre baillez, par certeine fourme, comprise en dit traictie, et pur seurtie des paiementz, que nostre treschere et tresame frere, le Roi de France nous doit faire a cause de sa deliverance, les lieux et chastelx de Chiset, de Melle, de Cyuray, et de Villeneove, ensemble quant qu' appertient a nostre dit frere le duc d'Orliens en Poytou et en Xainctonge, et toutes lour appertenantz, a tenir, possider, et governir, par noun de nous, jusqes a l'acomplissement de tout ce que, nostre dit frere, le Roi de France nous doit faire a cause de sa deliverance, sicome pluis largement compris est en dit traictie:

Nous, confiantz a plein de voz sens, loialte, et discrecion, donnons et commettons a vous ensamble, et a deux de vous par la tenour des presentes, auctorite, plain poair, et mandement especial de prendre et recevoir, pur nous et en nostre noun, par vous mesmes, ou par voz deputez et commis, la possession et saisine de touz les avantditz chastelx et lieux;

Et les gouvernir par noun de nous, tenir, occupier, et possider, de user aussi toute manere de jurediction sur touz les subgitz des ditz chastelx et lieux, et aussi come il appartient a faire as seignurs d'yceulx, de lever et faire lever, a noz oeps, toutes les revenus, profitz, et emolumentz et mesmes les chastelx et lieux, de mettre et establir illoeques capitans, chasteleins, baillifs, ministres, gardeins, conestables, et autres officers, tantz et tieux come bon vous semblera profitable pur le governement et salve garde des ditz chastielx et lieux, et de faire, executer, et expedier toutes autres choses necesseres en tieu cas, et si avant come nous ferrions meismes, si nous y fuissions en nostre propre persone;

Et promettons avoir ferm et aggreable quantque fait en serra par vous ensemble, ou deux de vous, et par voz commis et deputez, sur les choses dessusdites, et les dependences d'ycelles.

Don' par tesmoign' de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xii. jour de May, l'an de Grace mill, troiscentz soixante et trois, et de nostre regne trente septisme.

A.D.1363

Le Roi a tous viscontes, mairs, baillifs, gardeins des portz et des passages, et autres ministres, as queux noz presentes lettres vendront, salutz.

Savoir vous faisons que nous avons pris en notre proteccion et sauf conduit la nief, dount Regnier Poys au Lart de Abbeville en Pountieu est mastre, chargiez des garnissons de sale de chambre, hernois, de joustes de paix, leveriers, chiens, et autres choses, et familiers, clercs, valletz, et garsons de notre trescher neveu le duc d'Orliens, notre ostage, jusques au nombre de sesze persones, sanz chivalx et sanz autres armures quelconques, pur amesner du port de Loundres jusques a notre ville de Caleys; si vous mandons et chargeons que la dite nief ensi chargiez, soeffrez passer hors du dit port a notre dit ville de Caleys, sanz arrest ou empeschement quelconque.

Purveu toutefoitz que la dite nief ne amesne nul de noz ostages, n'autres persones que les propres familiers de notre dit neveu, n'autres armures que de joustes de paix, chivalx, arcs, setes, n'autre chose que purra estre damageouse ou prejudiciable a nous, ne a notre roialme.

En tesmoignance de la quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, a durer par ces xv. jours proscheines avenir.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre palays de Westm', le xii. jour de May.

A.D.1363

Le Roi a ses chers et foialx Johan Chaundos viscont de Seint Salveour, Guilliams de Felton et Guilliams de Serys, chivalers, saluz.

Come, parmy la recreance de noz treschers, frere, neveus et cousin, les ducs d'Orliens, d'Anjou, et de Berry, et de Burbon, et des aucuns autres seignurs et ostages de France, nous devient estre baillez et delivrez les chasteux de la Roche sur Yone de dun le Roy en Berry, et de Ynay les dun le Roi, a tenir et governer par nom de nous et de noz heirs, jusque a la complissement de tout ce que notre trescher et tresame frere le Roi de France, a cause de sa delivrance, doit faire.

Nous, voillantz estre enformez et certainement apris tant de la value des ditz chasteux, come des touz les mises et coustages que len y covient mettre pur la necessere et seure garde des ditz chasteulx par an, de paix et de guerre.

Vous mandons et commettons enseamble, et a deux de vous, par la tenour des presentes, que, en la presence des deputez et commis de notre dit frere le Roi de France, et de noz neveus d' Anjou et de Berry, vous vous enformez diligentment et souffisaument sur les choses dessusdites.

Et quantque vous troverez par tiele informacion, nous certifiez pleinement par voz lettres, le plus en hast que faire purrez.

Donne par tesmognance de notre grant seal, a notre paleys de Westm', le xii. jour de May.

Page 3_698

A.D.1363

Le Roi, a nostre treschere eisne filz, Edward prince d' Aquitaigne et de Gales, duc de Cornewaill, et conte de Cestre, saluz.

Come, nostre treschere frere, le Roi de France soit tenuz et obligez de paier a nous, ou a noz deputez especialx en celle partie, a Pasques la grande, prochein a venir, deux centz milles escutz d'or, dont les deux valent un noble de la monoie d'Engleterre, a cause de sa delivrance;

Nous, confiantz a plein de voz sens, lealte, et discrecion, donons a vous, et a voz commis, par la tenur des presentes, auctorite, plain povoir, et mandement especial de prendre, counter, et recevir, en noun de nous, de nostre dit frere, ou de ses deputez, soixant mill escuz, tielz come dessus, en deduction et rebat de la somme a nous due, sicome dessus est dit;

Et, apres ce que les ditz soixante milles escuz serront ensi receuz, de faire et bailler, sur ce, en noun de nous, desouz vostre, ou les sealx de voz deputez, ou instrumentz publique, lettres de quitances, absolucion, et delivrance, tieles que leur devra souffire, et dont ils en soient contentz, et de faire toutes autres choses, necesseres en celle partie, combien que plus especial mandement en serroit requis.

Et promettons avoir ferme et aggreable quant que serra fait par vous, et par voz comis en celle partie, sur caucion et obligacion de touz noz biens, presentes et a venir;

Et, par ces presentes, et parmi l'acquitance, que fait serra a nostre dit frere sur la recepcion de la dite somme de soixante milles escuz susditz, nostre dit frere serra de tant deschargez devers nous; non obstant q'il nous deust faire aporter la dite finance, a ses cous et despens, a nostre cite de Londres, sicome plus largement compris est en ses lettres obligatoires.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxix. jour d' Averil, l'an de Grace mill, CCC, sexante et trois, et de nostre regne xxxvii.

Item, autiele lettre est directe au dit prince, de mot a mot, tanque a ceste clause, 'a nostre cite de Loundres,' et adonqe ensi;

Et noz presentes lettres volons tantseulement avoir vigeur et fermete, en cas q'il ne soit satisfait a vous, ne a voz commis, par nostre dit frere, de la somme de soixante mill escuz dessusditz, par force de noz autres lettres, les queles nous feismes autrefoiz bailler par meisme la cause, et non autrement.

Don' par tesmoignance, &c. ut supra, le xxx. jour d' Averill, l'an de Grace, &c. ut supra.

Page 3_701

A.D.1363

Le Roi, a touz ceulx, qui ces lettres verront, saluz. Savoir faisons nous avoir veu unes lettres, des queles la teneur s'ensuit, viz.

C'est la parlance par entre les ducs d'Orliens, d' Anjou, de Berry, et de Burbon, &c. prout de dat' mense Novembris, anni ultimo præteriti.

Les queles lettres, dessus transcriptes, et tout ce qui dedans ycelles est contenu, nous, de nostre autorite royal, et de nostre certein science, eue sur ce grant et bone deliberacion avecques nostre conseil, loons, greons, ratifions, approvons, et confermons par ces presentes, et promettons, par nostre foy et serement, qe tout ce, q'est contenu es dites lettres, dessus transcriptes, en tant come il puit et pourra toucher nous et nostre partie, nous tendrons, garderons, et acomplirons, et ferons tenir, garder, et acomplier, sens enfrandre, et senz james venir encontre; parensi toutes foiz qe la traitie, fait a Bretigny delez Chartres, sur la paix entre nous et, nostre dit frere, le Roi de France, demeorge tout dis en sa force et vertu, et qe nulle prejudice se face au aucune chose comprise en dit traitie, ou innovacion, ou novellete faite d'ycelly, par quoi, nostre dit frere, le Roi de France, ou ses heirs, ou ses heirs, purra estre excusez ou deschargez envers nous, ou noz heirs, ou nostre action ou demand envers lui, ou ses heirs, par cause du dit traitie de Bretigny, ou des dependences d'ycelly, empirez ou affeiblies; sauf ce que contenu est en cest present traitie, et es lettres sur ce faites et a faire.

En tesmoignance de la quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Que furent faites et don' a nostre palais de Westm', le xxvi. jour de May, l'an de Grace mill, CCC, lxiii, et de nostre regne trente septisme.

A.D.1363

Le Roi, a touz ceulx, qi cestes lettres verront, saluz. Come, par la vertue du traitie, sur la paix, faite a Bretigny les Chartres, entre nous et nostre treschere et tresame frere, le Roi de France, nostre dit frere nous ait baille pluseurs ostages, et entre les autres, nous ait baille en ostage, noz treschers et tresames frere, neveus, et cousin, les ducs d'Orliens, d' Anjou, de Berry, et de Bourbon, et depuis, pur la recreance d'eulx, ait este fait certain traitie en la cite de Londres, le quel nous avons ratifie et conferme par noz lettres patentes, come il appiert plus plainement par ycelles, demurant toutdis le dit traitie de Bretigny en sa force et vertu, et sanz prejudice faire a aucune chose comprise ou dit traite, ou innovacion, ou novellete faire d'celle, par quoi nous, ou noz heirs, purrions estre excusez, ou deschargez, envers, nostre dit frere, le Roi de France, ou ses heirs, ou son action, ou demande envers nous, ou noz heirs, empiree ou affeibliee, sauf ce que contenu est ou dit darreinere traitie, et es lettres sur ce faites et a faire, ou quel, entre les autres choses, est contenu que, parmy la retreance de noz ditz frere, neveus et cousin, et pur seurete de nous faire bailler la terre de Bellevill, la conte de Gaure, et faire le paiement de deux centz mill florins, tielx qe compris sont ou traitie de la paix, dedeinz la Touzsaintz prochein venant;

Noz ditz frere, neveus, et cousin nous doivent, avant leur departement, bailler en gaige, ou faire bailler, a leur despens, les lieux et chasteux de Chiset, de Melle, et de Ville Neove, ensemble quant q'appartient au dit duc d'Orliens en Poitou et en Xanctonge, avec le chastel de Beaurain en Pontieu, et toutes leur appartenances;

Et aussi nous doivent bailler en gaige, le chastel de la Roche sur Yon, a tout deux mill florins de rente;

Le chastel de Dun le Roi en Berry, a tout deux mill florins;

Et le chastel de Ynay lez Dun le Roi, a mill florins de rente;

Sicome ces choses et autres apparent plus plainement par le dit darrenere traitie;

Savoir faisons que, si tost que nous, ou noz commissairs, sur ce deputez, aurons eu et receu de noz ditz frere, neveus, et cousin, ou de leur deputez, les ditz lieux et chastelx, et toutes les autres choses purparlees entre nouz et eulx, et aussi les lettres, qe sont et serront acordees, sur le dit traitie, de nostre partie, nostre dit frere le Roi de France, et de ce nous soions souffisaument apris et assez certeins;

Nous, de nostre certaine science, et parmy l'accord de noz filz, prelatz, contes, et autres seignurs de nostre roialme, promettons en bone foi, et sanz mal engin, qe deslors, tantost et sanz delay, nous soeffrerons noz ditz frere, neveus, et cousyn aler en France, ou autre part ou il leur plairra, parmileur recreance, seuretes, et condicions, purparlees et es lettres sur ce faites, et a faire, et sur ce nous dorrons noz lettres et commandementz, tantes et tieles qe busoigne leur en serra, et par la manere que accorde est ou dit traitie.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxvi. jour de May.

A.D.1363

Roi, a nostre chere et feal, Geraud seignur de Bontreshem, nostre seneschal en Pontieu, saluz.

Come, par certain traitie, n'adgaires fait entre aucuns de nostre counsail et noz frere, neveus, et cousin, les ducs d'Orliens, d' Anjou, de Berry, et de Bourbon, par my leur recreance, et aussi des certains autres seignurs, noz ostages de France, nous doivent estre baillez, par certeine fourme, comprise en dit traitie, et pur seurte des paimentz que, nostre treschere et tresame frere, le Roi de France nous doit faire a cause de sa delivrance, le chastel de Beaurayn en Pontieu, avec toutes ses appurtenances, sicome plus largement compris est en dit traitie;

Nous, confiantz a plain de voz sen, lealte, et discrecion, vous donons et commettons, par la tenur des presentes, auctorite, plain poair, et mandement especial, de prendre et receyvoir, pur nous, et en nostre nom, par vous meismes, ou par voz deputez et commis, la possession et saisine du dit chastell, et lui governer par nom de nous, tenir, occuper, et possider, de user aussi toute manere de jurisdiction sur touz les subgiz du dit chastel, et aussi come il appertient a faire a seignur d'ycell, de lever et faire lever a nostre oeps toutes les revenues, profitz, et emolumentz du dit chastel, de mettre et establir illeoques capitain, chastellein, baillifs, ministres, gardeins, conestable, et autres officers, tantz et tielx come bon vous semblera et profitable pur le governement et salve garde du dit

Page 3_700

A.D.1363

A Touz ceulx, qui ces presentes lettres verront, Jehan seigneur d' Audresel chevalier, salut.

Savoir vous faisons que, le tresexcellent et poissant prince le Roy d'Engleterre, de qui nous sommes hostaiges pour nostre tres redoubte seigneur le Roy de France, et pour l'acomplissent de la paix, nous a donne licence et congie de aler, et nous transporter es parties de France, pour aucunes grosses besoignes, qui touchent la dite paix, et qui derrainement ont este parlees entre nos seigneurs hostaige de Fleur de Lis, et aucuns du conseil le dit Roy d'Engleterre, par quoy nous promettons, en bonne foy, et sur nostre honneur de chevalerie, que nous nous porterons et tendrons loyal hostaige du dit Roy d'Engleterre, et de ses heirs, en toutes places et lieux ou nous serons, et devant touz seigneurs et personnes, ne nous armerons, ne armes porterons, ne ferons ne procurrerons estre fait, ne souffrerons en prive ne en appert, pour quelconques cause ou couleur, chose qui pourra tourner a domaige ou deshonneur du dit Roy d'Engleterre, ses heirs, subgez, aidans, ou adherans, ne a leurs terres, paiis, ne lieux quelconques, tant deca la mer, come de la, et nous rettournerons et mettrons nostre corps en hostaige du dit Roy d'Engleterre, et de ses heirs, en la cite de Londres, dedans la feste Toussains proucheine a venir, senz autre requeste ent a nous faire, et d'illecqes ne partirons, senz avoir sur ce especial congie de lui, ou de ses heirs, se tant fut que toutes les dites choses, comme dit est par dessus, et compris sont en un escript, seelle des sealx, noz seigneurs, les ducs d'Orliens, d'Anjou, de Berry, et de Bourbon, ne fussent plainement, acomplies au dit Roy d'Engleterre, et de ce il fuit, dedans le dit temps, souffisemnent apris et bien certains.

Et a toutes ses choses, comme dessus sont devisees, loyalment perfaire, et senz fraude, et senz mal engin, nous obligons nous, et noz heirs, noz terres, paiis, et lieux, et biens quelconques, et ou qu'il soient trouvez, a la jurisdicion, compulcion, et contrainte de touz juges et cours, seculiers et de Sainte Eglise, et, par especial, a la court de la chambre du Pape, et des auditteurs, commissaires, ou lieux tenants de la dite court de la chambre, et de chascun de leurs, vueillans et grantans qu'il, et chascun d'eulx, touz les jours et temps, tant par excumenement en nostre personne, et entredit de noz dites terre et paiis et lieux, comme autrement, puissent proceder encontre nous, et noz heirs, a toutes les foiz et temps qu'il plaira a la partie du dit Roy d'Angleterre.

Et renoncons expressement a toutes graces, privileges, et lettres du Pape et de l'Empereur, et d'autre prince quelconques, impettres et a impettrer; aux privileges de croiz prise et a prendre; a touz droiz, escrips et non escrips; establissements et coustumes, et a toutes autres excepcons et deffenses, cauteles et remedes, de droit, et de fait, de lieux et de coustumes, par quoy nous et noz heirs nous pourrions aider ou deffendre encontre aucune des choses devantdites; et a la loy, qe dit generalle renunciation non valoir se especial ne precede.

Et voulons que ceste generale renonciation ait tant de force et effet, come se touz les poins, cas, et articles des droiz, canons, et civilz, et autres escrips et non escrips, feussent, de parole en parole, expressees et insertees es presentes noz lettres.

Et, pour faire et acomplir toutes les dites choses, et chascune d'icelles, nous avons jure, donne et plevi nostre foy, en la main de noble et puissant chivaler, messire Thomas Douedale, recevant nostre dite foy, pour et nom du dit Roy d' Angleterre, et de ses heirs, par especial povoir a li donne.

Et, se aucune chose estoit fait a l'encontre, nous voulons estretenuz pour faulx et reputez parjurs, et convaincuz de foy faille, par devant toutes personnes, senz ce que nous pourriont dire ou proposer riens a l'encontre.

En tesmoignance des quelles choses nous avons mis nostre seel a cestes noz lettres ouvertes, et requis aussi maistre Jehan de Branketre tabellion publique que il en face ou dit Roy d'Engleterre, sur toutes ces choses, suffisans instrumenz publiz.

Ce fut fait, aux freres Jacobins de Londres, le xiii. jour de May, l'an de Grace mil troiscens soixante et trois, corante la premiere Indiction, et le premiere an du pontifficat le Pape Urban quint;

En presence de
Noble chivaler, Messire Nichole de Tamworth,
Maistre Jehan de Branketre, tresorier d' Everwyk.
William Hawe, escuier, et
Thomas Folyot, tabellion publique, Tesmoigns es choses dessusdites.

A.D.1363


Philipe, filz de Roi de France, duc d'Orleans, conte de Valois et de Beaumont,
Loys, duc d' Anjou, conte du Maine,
Jehan, duc de Berry et d' Auvergne, filz du Roy de France, et
Loys, duc de Bourbon et conte de Clermont, A touz ceulx qui ces presentes lettres verront, salut

Savoir faisons que, combien que, le tresexcellent et puissant prince, nostre trescher et tresame frere, oncle, et cousin, le Roy d'Engleterre, a qui nous somes hostaiges pour l'acomplissement des choses, pourparlees sur la paix, et, sur nostre recreance, nous est acorde de nous faire en meuer a Calays, pour y tenir hostaige jusques a l'acomplissement de certaines choses, derrenierement traictees et accordees sur nostre dit retreance;

Nous voulons, acordons, et consentons, et chascun de nous, que, se tant fust que toutes les choses, qui li sont acordees et promises a faire, avant nostre departement de Calais, pour les quelles nous tenons et tenrons le dit hostaige, ne fussent a nostre dit frere, oncle, et cousin, le Roy d' Angleterre, et a ses hoirs, perfectement et de point en point, dedans la Tossains prouchein, enterinez et acomplis, des lors paisiblement ef franchement pourra nostre dit frere, oncle, et cousin, franchement et paisiblement, noz personnes faire rettourner et ramener, de la dite ville de Calais, en Engleterre, pour demourer illecques en hostaige, en l'estat et condicion que nous sommes au jour present, senz dommaige, blasme, vitupere, ne reprouche, contradicion, opposicion, ou empeschements quelconques;

Et, sur ce, li promettons a donner lettres dessouz noz grans sealx.

Donne par tesmoignance de noz petiz signez, dont nous avons use en Engleterre, le xv. jour de May, l'an de Grace mill, troiscens, soixante et troiz.

A.D.1363

A Touz ceulx, qi cestes lettres verront,


Piere d' Alencon,
Guy de Bloys,
Guy, counte de Saint Pol,
Johan, counte de Harecourt,
Enguerram, seigneur de Coucy,
Berrart, counte Daulphin d' Auvergne,
Jehan, counte de Portien,
Robert, seigneur de Saint Venant,
Matheu, seigneur de Roys,
Robert, seigneur de Stoteville,
Reynald, seigneur de Mauleverer, et
Guy, seigneur de la Roche, salut.

Savoir faisons que, come en certaine traitie, de bone paix et accorde, entre, nostre treschere seigneur le Roi de France d'une part, et, tresnoble et haut prince, le Roi d' Angleterre d'autre part, pour chescun d'eulx, de leur roialmes, de leur subgiz, amoys, aidantz, et alliez, par les traiteurs et procureurs de, haus et puissant prince, monsieur Charles, ainsne filz de nostre dit seigneur, le Roy de France, duc de Normandie, et Dalphin de Vienn, et de monsieur Edward, ainsne filz du dit Roi d' Angleterre, et noms des ditz Rois, et aiantz chescun d'eulx a ce faire pouoir et mandement de leur pieres, ait este fait traittie et accorde, a Bretigny de Chartres, le viii. jour du mois de May ja passe, sur toutes les guerres, contencions, dissensions, descorz, et debatz, meuz et demeuz entre les ditz Rois, et leur roialmes, a cause de ce que le dit Roi d' Angleterre reclamoit soi avoir droit au roialme et a la corone de France, et aussi de pluseurs autres demandes qi le dit Roi d' Angleterre faisoit;

Et, par, nostre dit seigneur le Roi de France, ait este accorde au dit Roi d' Angleterre de nous donner et bailler, en ostage, au dit Roi d' Angleterre, pour lui, et pur ses heirs, par la manere que accorde est entre eulx, et par leur lettres, seallees de leur sealx, sur ce faites, et depuis, par my la retreance de, nostre seigneurs, les ducs d'Orliens, d' Anjou, de Berry, et de Bourbonn, et des autres seigneurs nomeiz, ait este accorde et fait un traitie, de novel a la cite de Londres, li quiel est depuis approuve et conferme par, nostre dit seigneur, le Roi de France, par force du quiel traitie nous devons renoveller noz foiz et serementz, a demourer ostages, pour l'accomplissement de toutes les choses, parparlees et accordees sur les ditz traitez, et en l'estat et condicion que nous sumes a jour present;

Nous, desirantz acomplir les dit traitiez, en tant come il nous poet toucher, si que toutesfoix nostre estat ne condicion, par le darrener traitie, ne soit empiree ne affoiblie, mais que tout ce, que nous a este promis et accorde par le Roi d'Engleterre, et de sa partie, a cause de nostre demeore en ostage, nous soit duement tenuz et gardez, nous dessusnomez, et chascun de nous, nous rendons et mettons, pour ce, en ostage, au dit Roi d' Angleterre, et a ses heirs, et lui promettons loialment, et en bone foi, et sur nostre honeur et estaut de chivalerie, et par toutes les meilleurs manieres que nous pouons que ...

Cætera, putredine, per loci injuriam, deleta, desiderantur .

Page 3_705

A.D.1363

Rex, majori et vicecomitibus London', salutem. Quosdam articulos, pacem nostram in dictâ civitate London' concernentes, per nos et concilium nostrum ordinatos, quorum observatio multum insidet nobis cordi, vobis mittimus præsentibus interclusos; mandantes et firmiter injungentes quod statim, visis præsentibus, omnes articulos prædictos in civitate prædictâ, in locis ubi expedire videritis, publicè proclamari et firmiter teneri, et omnes contravenientes puniri et castigari faciatis, juxta tenorem articulorum prædictorum.

Et hoc, sicut nos et honorem nostrum ac salvationem civitatis prædictæ diligitis, et vos ipsos indempnes servare volueritis, nullo modo omittatis.

Teste Rege, apud Westm', xii. die Junii.

Qui quidem articuli sequuntur in hæc verba; videlicet,

PUR la pees notre seignur le Roi garder et maintenir en la citee de Loundres, et en les suburbes dicel, ordine est par notre seignur le Roi et son conseil, del assent de meire, audermans, et la communalte de mesme la citee de Loundres, en la manere q'ensuit:

Que nul soit si hardy d'aler wakeraunt dedeinz la dite citee, n'en les suburbes, apres heure de courfeu personee a la eglise Notre Dame atte Bowe, s'il ne soit homme conu de bone fame, ou son servant, par verroie cause, et ce ovesque lumere, la quele courfeu serra sonee a le dite eglise entre le jour et le nuyt.

Et si ascune soit trovee wakerant countre ceste ordenance, soit mayntenant pris et maunde a la prisone de Neugate, illoqes a demorer tanqe il eit fait fine a la citee pur la contempt, et trove bone seurete de son bone port:

Item, que nul de quel condicion q'il soit, ne voise armeez en la dite citee, n'en les suburbes, ne armes ne port de jour ne de nuyt, horspris les valletes des grantz seignurs de la terre, portantz espeyes lour seignurs en leur presence, et les serjauntz d'armes notre seignur le Roi, madame la Reigne, le prince, et des autres enfauntz notre seignur le Roi, et les ministres de la citee, et les gentz que vendront en lour compaignie en eide d'eux a lour mandement, pur la dite pees sauver et meyntener, sur la dite peine, et de perdre lour armes et armures:

Item, que chescun hostiler et herbergeour face garnir ses hostes q'ils lessent lour armes en lour hostels, quant ils serront herbergeez; et s'ils ne facent, et ascune soit trovee portant armes, ou estre armeez encontre le dit crie, par defaut de garnissement de son hoste, soit le hoste puny par enprisonment et par fyn, solonc la discrecion des meir et audermans.

Item, que chescun home d'estat de la dite citee, alderman et sommonour q'est de bone fame, eit poair en absence des ministres d'arester felonies et mesfesours, et les mesner as hosteux des viscontes, issint que due punissement soit fait de tieux mesfesours:

Item, pur la dite pees le meultz garder, et que chescune se duite le plus la dite pees freindre, ordeine est, que si nul trete espey ou cotel, ou autre arme, mesque il ne fert pas, paie a la citee di . . . . . . marc, ou demoerge en prison par qarant jours; et s'il fiert nuly de poygne ja neyt il sank trete, paie al citee ii. sol. ou eit la prisone par viii. jours; et s'il tret sank de poyne, paie al citee xl. d'. ou eit la prisone par xii. jours: et que cieux trespassours trovessent bone seurete devant lour deliverance de lour bone port, et jademeyns celui, a qi le trespas soit fait, eit son recoverer par processe de ley; et que tielx trespassours de saunk espaundu countre le pees notre seignur le Roi, soient pledeez de jour en jour devant les viscountes, saunk nul essoigne ou autre delay avoir:

Item, pur meytener que droiture et owel ley soit faite as totes gentz, acordee est que nul homme, de quel condicion q'il soit, veigne en nul place de juggement devant nul jugge pur meyntener nul querel, nou meyntenance de nul partie qad affair devant nul jugge, a la seute le Roi ou de partie, sur peyne d'enprisonement, illoeques a demorer sanz meynprise, tanque il avera fait fyn au Roi et a la cite pur le trespas avantdit, et trove bone seurete que mes nes serra meyntenour de nul querele:

Item, que chescun homme de mestier, et autre tenant hostiel en la dite citee, ne tiegne nul homme en mestier ne service, n'en autre manere, forsque tiel pur qi il serra respoundre du port et du fait vers le Roi et le poeple a son peril:

Item, que chescun alderman face faire en sa garde bones et covenables veillez pur la pees mueltz garder, issint que si male aveigne par defaut des veillez, que le alderman ent respoigne a son peril: et que chescun alderman eit les nouns de touz ceux qi sont enhabitantz et demorantz ovesque les habitantz en sa gard, sibien de ceux que sont mis en privez lieux pur overer, come des autres.

Page 3_702

chastel, et de faire executer et expedier toutes autres choses, necesseres en tieu cas, et si avant come nous ferrions meismes si nous y fuissions en propre persone;

Et promettons avoir ferm et aggreable quantque fait en serra par vous, et par voz commis et deputez, sur les choses dessusdites, et les dependences d'ycelles.

En tesmoignance de la quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, a durer tant come il nous plerra.

Don' souz nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le xxvi. jour de May, l'an de Grace mill CCC soixante et trois, et de nostre regne trente septisme.

Semblables lettres sont directes a Thomas de Driffeld, de prendre possession & saisine de chastialx de la Roche sur Yon, de Dun le Roi en Berry, et de Ynay de lez Dun le Roy.

A.D.1363

Le Roi, a tous ceux, qi cestes lettres verront, saluz. Combien que, nobles hommes,


Pierre d' Alenson,
Guy de Bloys,
Guy, counte de Seint Pol,
Johan, counte de Harecourt,
Engerrain, sire de Coucy,
Berrat, counte Delphin d' Auvaergne,
Johan, counte de Portien,
Robert, sire de Seint Venaut,
Mahieu, seignur de Roie,
Robert, sire d' Estoteville,
Renaut, sire de Mallevrier,
Guy, seignur de la Roche,

ont renovellez leur obligacion, par foi et par serement, de tenir ostage en nostre realme, pur l'accomplissement des choses, purparles et accordes sur la paix, faite entre nous et nostre treschere frere le Roi de France, et aussi pur la recreance de noz treschers frere, neveus, et cousin, les ducs d'Orliens, d' Anjou, de Berry, et de Bourbon, et des autres ostages, nomez ou traitie, sur ce faite, a Londres, ou moys de Novembre darrein passe;

Nous volons et accordons que les desusnomez ostages et chescun d'eulx, tiegnent ostage, et soient en l'estat et condicion q'ils estoient au temps de la date du traitie, fait sur la recreance de noz frere, neveus, et cousin dessusditz.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xxvi. jour de May, l'an de nostre regne trente septisme.

A.D.1363

Le Roi, a nostre chere et feal, Geraud seignur de Bontreshem, nostre seneschal de Pountieu, saluz.

Come, li noble et excellent prince, sire Edward de Baillioll, Roi d'Escoce, nous ait done et grante le chastel et la ville de Helicourt et Veyment, estant dedeinz nostre seignurie de Pontieu, et toutes leur appurtenances, a tenir et possider a nous, et a noz heirs, a perpetuite, sicome ces choses et autres sont plus largement compris es lettres sur ce faites;

Nous, confiantz a plein de voz sens, lealte, et discrecion, vous donoms et comettons, par la tenur des presentes, auctorite, plain poair, et mandement especial de prendre et receyvoir, pur et en nostre noun, par vous mesmes, ou par voz deputez et commis, la possession et saisine des ditz chastel et ville, et les governer par nom de nous, tenir, occuper, et possider;

De user aussi toute manere de jurisdiction sur touz les subgiz des ditz chastel et ville, et aussi come il appertient a faire a seignur d'ycelles;

De lever, et faire lever, a nostre oeps, toutes les revenues, profitz, et emolumentz du dit chastel;

De mettre et establer illoeqes capitains, chastelleins, baillifs, ministres, gardeins, conestables, et autres officers, tauntz et tielx, come bon vous semblera et profitable pur le governement et salve garde des ditz chastel et ville;

Et de faire executer et expedier toutes autes choses, necesseres en tieu cas, et si avant come nous ferrioms meismes si nous y fussions en propre persone:

Et promettons avoir ferme et aggreable quant que fait en serra par vous, et par vos commis et deputez, sur les choses dessusdites, et les dependences d'ycelles.

En tesmoignance, &c. a durer taunque a nous plerra.

Don' souz nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xxvi. jour de May.

Page 3_706

A.D.1363

Le Roi a touz ses viscontes, maires, baillifs, gardeins des portz et des passages, et a touz noz autres subgiz, as queux, &c. saluz.

Pur ce que nous avons done licence et conge a, nobles homme, le conte de Bren, ostage pur, nostre treschere et tresame frere, le Roi de France, de soi transporter en France sur l'execucion d'aucuns chargeantz busoignes, touchantz l'acomplissement de nostre paix;

Nous vous mandons et chargeons, et a chescune de vous, que le dit conte, et douze persones de sa compaignie, et leur hernois, que ne sont de guerre, soeffrez passer en France, aler, venir, et demurer a toutes les foiz que lui plerra, entre cy et la Touzseint proschein a venir, saunz aucun empeschement ou arest a lui faire, ne a ses gentz, en corps, n'en biens, par quelconque manere.

Don' per tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westmonstier, le xiv. jour de Juyn.

Semblables lettres ad le seignur de Hangest, a durer par mesme le temps.

Don' ut supra.

A.D.1363

Le Roi, a noble homs, Guy conte de Seint Poule, saluz.

Desirantz la saunte de vostre corps, vous donons congie, par la tenur des presentes, de vous transporter, hors de la citee, ou quiele vous estez obligez a demurer ostage pur l'acomplissement des choses accordes par mi la paix, faite entre nous et nostre trescher frere de France, vers nostre dame de Walsyngham, par ces quinzes jours, procheins a venir apres la date de cestes, si que toutesfoiz vous vous presentez a nous et a nostre conseil, en la dite citee de Loundres, au chief des ditz quinzes jours, pur y demurer ostage en manere et forme que obligez en estes, et de novel promis avez par vostre foi et serement, pleve en la main, nostre cher et foial, Richard de Pembrigg;

A les queles obligacions, quant as autres choses, contenues en ycelles, nous ne volons que aucun prejudice se face par la tenur de ces presentes.

Donnees, souz nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le xvii. jour de Juyn.

Page 3_710

A.D.1363

Le Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verront, salutz. Sachez nous avoir receu de nostre trescher frere, le Roi de France, qi tient la duchie de Burgoigne, come en heritage, par le trespassement, le duc de Burgoigne, qi darreinement estoit, et d'autres seignurs et burgois du pays de Burgoigne, dys mill deniers d'or au motoun, du bon pois du coigne de France, del terme de Seint Michel darrein passee, en deduccion, et rebat, et partie de paiement de la pluis grande somme, en la quele ils nous sont obligez, par leur lettres obligatoirs, par certeine cause, et sicome pluis largement compris est en lours lettres avantdites;

De la quele somme, ensi resceue, nous quitons, delivrons, et absolons nostre frere, et les obligez dessus ditz, et lours heirs, a touz jours, et lour faisons expresse et valable paction de jammais demander eux, ne a lour biens, en juggement, ne dehors, la somme que paiez nous est, sicome dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le x. jour d'Octobre, l'an de Grace mill troiscentz soixante et trois, et de nostre regne trente septisme.

Page 3_711

A.D.1363

A noz chers et bien amez Thomas de Pykenham, Henry de Bruseleye, William Bisshop, et Roger Rotour, salutz.

Come par certein accorde faite entre nous et notre trescher frere le Roi de France, qi tient la duchie de Burgoigne, come en heritage, par le trespassement del duc de Burgoigne, qi darrein estoit, et tout plein des autres seignurs de la duchie de Burgoigne, notre dit frere et les autres seignurs soient tenuz et obligez de nous paier dys mille deniers d'or au motoun, a notre ville de Calays, a la feste de Seint Michel darrein passez sicome en lours lettres obligatoirs est contenuz pluis au plein:

Nous confiantz de voz sens, loialte, et discrecion, vous donnons et ottreions, par la tenour des presentes, plein poair et maundement, et vous establissons noz messages et especialx deputez, de prendre et receivre pur et, ou noun de nous, et de noz heirs, les ditz dis mille deniers d'or au motoun, ou autre or a la value, et de donner et bailler a notre dit frere, et a touz ceux qaffiert, sur ce que paiez en serra, come dit est, noz lettres d'acquitance, et de lour faire autres lettres, tantes et tielles que lour serront necessairs et suffisont sur les paiementz devantditz et de faire, executer, et expedier, toutes autres choses necessaires en celle partie, combien que pluis especial mandement en serroit requiz, et que nous ferrions mesmes si nous y estoins en propre persone; promettantz avoir ferm et agreable tout ce que enferrez en celle partie sur obligacion de touz noz biens.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre palays de Westm', le x. jour d'Octobre, l'an de Grace mill CCC. lxiii. et de notre regne trent septisme.

A.D.1363

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlande et d'Aquitaigne, a touz les seneschaulx, justiciers, viscountes, baillifs, provostz, et autres ministres quelconques de toute nostre seignurie d'Aquitaigne, salutz.

Voulliantz faire grace especiale a, nobles homs, Reignaud seignur de Mauleurier, nostre ostage pur l'acomplissement des choses accordes sur la paix, faite darrenement entre nous et, nostre trescher frere, le Roi de France, avons pris et mis, prenons et mettons, en nostre salve garde et protection nostre dit ostage, et toutes ses possessions, terres, et heritages, esteantz dedens nostre dit seignure, et dont il est et doit estre nostre subgiet;

Et volons que ycelles possessions, terres, et heritages soient et demeurent en meisme l'estat, ou quiel ils estoient au jour q'il se rendi a nous en ostage, sanz ce q'aucun de noz subgiez lui puisse grever, empescher, domager, traire en cause, en jugement ne dehors, par quelconque manere, a cause des possessions, terres, ou heritages dessusdites:

Si vous mandons et commandons, et a chescun de vous, que a nostre dit ostage, ne a ses dites terres, ne heritages, ne facez, ne suffrez estre fait mal n'empeschement quielconques, contre la tenur de noz presentes lettres; einz les tenez, maintenez, et gardez, et facez maintenir et garder en le dit estat, et tant come il serra nostre ostage.

Et, si depuis q'il se rendi a nous en ostage, avoit este aucun chose mesprise, novellete ou proces faites sur les dites terres, possessions, et heritages, ou aucune d'ycelles, le facez redrescer et remettre duement au premier estat.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonstier, le x. jour d'Octobre, l'an de Grace mill troiscentz soixante et trois, et de nostre regne trente septisme.

A.D.1363

Le Roi, a touz ceux qi cestes verront ou orront, salutz.

Entre les articles, accordes sur la paix darrenerement entre nous et notre trescher frere le Roi de France, est compris un article, dont la tenur sensuit:

"Item est accorde, que les collacions et provisions faites d'une partie et d'autre, de benefices vacantz tant come la guerre a dure, tiegne et soit valable; et que les frutz, issues et revenues recevez et levez de quelconqes benefices, et autres choses temporelx quelconqes, es ditz roialmes de France et dEngleterre, par l'une partie et par l'autre, durantes les ditz guerres, soient quites d'une part et d'autre."

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre palais de Westm', le xx. jour d'Octobre, l'an de Grace mille troiscent soixant et trois, et de regne trent septisme.

Page 3_712

A.D.1363

Le Roi, a noz amez et fealx Gerard sires de Bontreshem notre seneschal, et Nicole de Louthe nostre tresorer, de Pountieu, saluz.

Nous avons veue la supplicacion de noz foialx le maire, les esquivins, et de la comminalte de notre ville de Abbeville, contenante que a notre droit appartient certaine quantite de grain de chescun sextier vendu en notre dite ville, la quele se prent par une mesure nomee paelete; et que noz gentz a ce lever deputez, l'ont quillie, et encore levent induement et excessivement, en prejudice du commune du paiis; et pur ce nous eient requis que la dite paelete nous vousissons mettre a certaine mesure rese pardesus, et aussi grande, et en autiel valour, come la dite paelete a este en temps passe.

Nous, desirans la quiete de touz noz gentz illoeqes, et que droit lour soit fait en ce, et en toutes autres choses, vous mandons et commettons que appellez a ce notre procurer, et les autres de notre consail, et bonz gentz de notre dite ville, et du paiis environ en ce cognossantz, si par leur avys et le votre soit trove que leur demande est resonable, et a nous profitable, et a bien commun, et ne puisse couru a grevance du poeple, prejudice de nous ne de noz heirs, en aucun temps avenir, si la chose se face reprises pardevers vous les dites paeletes, ycelles paeletes mettez et ordeinez a tiele et si seure mesure que desores enavant aucuns excesses ne soient faites sur ce, et pleinte n'en reveigne a nous; car ainssi le volons estre fait, sauf en tout noitre droit et seignurie, a quielx nous ne volons que prejudice se face en apres a cause de notre grant susdit.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre paleys de Westm', le xxiiii. jour d'Octobre.

A.D.1363

Le Roi, a noz amez et fealx Gerard sires de Bontreshem notre seneschal de Pountieu, et Nichol de Louthe notre tresorer illoeques, saluz.

Il est venu a notre cognoissance, que en notre ville d'Abbeville et es appurtenances, a aucunes custumes ou usages que sont contre le bien de justice, et contre les constitucions et profit du pais, et par ce notre jurisdiccion en est empiree, et les causes mobiles que deveroient estre desmenees pardevant noz ministres illoeques, sont aucun foiz transportes hors de notre jurisdiccion, dont nous sumes endomages, et noz subgiz travaillez grandement.

Et auxi sont contenues en la chartre de la foundacion de la loi de la dite ville aucunes clauses, par les queles ils ont use, et encore veulent user, de abatre les maisons de lour burgois, ou autres, qi font naufrures, ou homicides, et autres crimes, ou sont banniz de notre dit ville, et en tresgrant domage de nous, a qi les confiscacions des ditz maisons appartienent.

Et pur ce que nous desirrons tresentierement que noz ditz gentz soient bien et paisiblement governez, notre dite ville amendez et maintenuz en point, et noz droitz salvez, si vous mandons et commettons, que sur les choses dessusditz appelle notre consail, et les maire, et esquivins, et autres que la bosoigne poet toucher, sur toutes les ditz choses de lour agreable volente et comun assentement, mettez tiel et si bon apointement que vous verrez q'il appartendra, et dont noz ditz gentz soient tout dis content, et que notre droit et jurisdiccion y soit garde.

Et voillons que en declarentz notre entencion de ce que fait en aiez en ce cas, vous baillez lettres as ditz maire et esquivins, que ce ne poet porter prejudice a eulx, ne a leur loy, ne es autres choses, touchantz leur chartres, privileges, droitz, usages, et libertes, mais voillons que elles leur demuerent toutdis en lour effect et vertu, les queles lettres lour serront a perpetuite valables.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre palays de Westm', le xxvi. jour d'Octobre l'an de Grace mille CCC. soixant et trois, et de notre regne trente septisme.

A.D.1363

Le Roi, a touz ceulx qi cestes lettres verront, saluz.

Notre cher et feal Baudewyn de Hallenghes nous monstra naidgaires par sa supplicacion, comant Collars li Cauchetour de Abbaville, a cause de crime de lese mageste, par les maire et esqivins de Abbeville estoit mis a mort, par quoi toutes ses heritages estoient saisiees en la main de Jaques de Bourbon, qui lors tenoit la countee de Pountieu; et depuis que la chose estoit venue a la cognoissance de notre neveu Charles duc de Normendie, lors regent le roialme de France, il fist prendre a sa main les dites heritages, come confisqees au Roi de France, a cause de la dite crime de lese mageste, li quiel duc donna les dites heritages au dit Jaques de Bourbon, et y celui Jaques les donna depuis au dit Baudewyn, a tenir en heritage, la quele donacion notre trescher frere le Roi de France, bien devant la paix faite entre nous et lui, conferma par ses lettres patentes, par quoi le dit Baudewyn fuit mis en possession et saisine des heritages devantdites, et les tenoit depuis jusqes au temps que noz ministres illoeqes les saiserent en notre main, come heritages appartenantes a notre domaine, si nous supplia le dit Baudewyn que, considerees les choses dessusdites, et aussi que les dites heritages n'estoient unqes de domaigne de notre seignurie de Pountieu, il nous pluist faire ouster la main que mise y est, et li restablir au sien:

Nous, desirrantz faire droit et raison au dit Baudewyn en ce cas, mandasmes par lettres de notre prive seal a notre chere et feal Gerard sire de Bontresheim seneschal, et Nichole de Louthe tresorier de notre seignurie de Pountieu, q'ils sur toutes les dites choses et les circumstances dycelles s'enfourmassent bien et diligemment, et de quantque enserroit trovez par eulx, nous et notre consail feissent savoir la plaine verite:

Et porce que parmy leur relacion, a este trove que toutes les dites choses par le dit Baudewyn a nous monstrees sont veritables, et que ycelles heritages, par tiele manere confisqees, a tenir, joyr, et exploiter paisiblement et franchement, en manere et fourme q'il les tenoit et devoit tenir au temps que noz ditz ministres les pristrent en notre main, par la cause susdite.

Si mandons et commandons a noz seneschal et tresorier, et autres ministres de Pountieu qi sont, ou pur le temps serront, que des dites heritages laissent la main que mise y est a cause de nous, et soeffrent le dit Baudewyn tenir et possider ycelles paisiblement, en la manere dessusdite.

Donne par tesmoignance de notre grant seal a Westmonstier, le xxvii. jour d'Octobre.

De par le Roi

Page 3_713

A.D.1363

Le Roi a noz bien amez les maires et aldermannes de notre ville de Calays, saluz.

Porce qe parmy la paix faite entre nous et notre trescher frere le Roi de France, les rentes et heritages, dont les esglises estoient despoilles et oustees par les guerres, leur doivent estre rendues, et ycelles esglises restables, et meismes les droit et possession, q'il avoient par devant les guerres comencees:

Nous vous mandons et chargeons qe vous paiez et facez paier desore enavant as abbe de Boloigne, le maistre de Chartrehous de Saint Omer, et a touz les autres religious hospitalx et esglises, toutes les rentes et profitz q'ils solient avoir dedans la ville et esquivinage de Calays, tant de la boiste come des autres terres et tenementz illoeqes, et dont ils estoient en possession et saisine par devant les dites guerres; et soeffrez les dites religious et gentz d'esglise par eulx, et par leur deputez, lever et avoir les ditz rentes et profitz sanz aucun empeschement, et par manere et fourme q'ils firent en temps passe.

Donne par tesmoignance de notre grant seal a notre palays de Westm', le vi. jour de Novembre.

Page 3_715

A.D.1363

Le Roi, a son cher et feal Gerard seignur de Bontresheim, nostre seneschal, et a son ame clerc, Nicole de Louthe, son tresorier de Pountieu, saluz.

N'adgaires, a la diligente instance de nostre feal, le seignur de Bouberch, nous vous mandasmes, par lettres de nostre prive seal, que vous vous deussiez enfourmer sur la cache, quiele le dit seignur de Bouberch demande, et se dit a li partenir es bois du coste nostre foreste de Cressy, la quiele informacion est prise par vous, sicome nous sumes apris;

Nous, veulliantz que droit soit fait, au dit seignur de Bouberch, en ce cas, vous mandons et chargeons que, selonc la force et effect de la dite informacion, procedez a la finable expedicion de la bosoigne, sicome vous semblera a faire de droit et de raison, si que le dit seigneur de Bouberch n'ait cause de se plaindre a nous par defaute de justice.

Don' souz nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xx. jour de Novembre.

A.D.1363

Fait remembrer l'endenture present que, l'an de Grace M.CCC. sessante troiz, le xxvii. jour de Novembre, a Weymonstier, en la presence des excellens princes, messires Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, et David, par celle mesme grace, Roi d'Escoce, parle fu, en manere que s'ensuyt, entre les privez consieux des ditz Rois, non pas come de chose, par offerte, assentue, ne affermee d'une part ne d'autre, mais, protestations sur ce faites expresses, que ce serroit comme de chose touchie, pur attempter se, par la grace de DIEU, bone pes et concorde en pouroient sourdre entre les roialmes et pueples des ditz Rois, les quelles ilz desiroient durement; c'est assavoir,

Parle fu que le dit Roi d'Escoce essaieroit ententivement les comunaltes de son roialme, s'ils se voudroient a ce assentir et affermer, que, ou cas que le dit Roi d'Escoce trespasse du siecle, sanz hoir engendre de son corps, le devant dit Roi d'Engleterre, ou queconques qui alors en serroit Rois, et ses hoirs d'Engleterre, aient succession heritable du dit roialme d'Escoce.

Et puys fu parle, que, ou cas que les dites comunaltes pourroient estre a ce traitaiees, le Roi d'Engleterre feroit delivrer la ville de Berwic, le chastel et le paiis enviroun la ville;

Et le chastel de Roxburgh, et le paiis enviroun;

Les chastiaux de Jedworth et de Lochmabane, et les paiis enviroun;

Et outreement et entierement toutes les terres occupiees et deteneus par ly et les siens, es quelles, jadis le Roi, Robert pere du dit Roi d'Escoce, morut vestu et saisi.

Item, qu'il voudroit du tout pardoner toute la somme d'argent, que ly est deue pour la rancoun du dit Roi d'Escoce, et quitement delivrer ostages, obligations, et monumens, qu'il a par devers ly pur cause de la ditte rancoun.

Item, que le Roi d'Engleterre voudroit faire satisfaction plenerie et agreable as seigneurs dessouz nomez; c'est assavoir,


Au conte de Athoile,
As sires, De Biaumont,
De Percy,
De Ferrereis,
As hoirs du Talbot,

Page 3_716

et a touz autres, qui terres challengerent en Escose, des terres qu'ilz y chalengerent, tant du doun ou ottroi du dit Roi d'Escoce, faitz puis qu'il fu prisonier au dit Roi d'Engleterre, come autrement, a fin que ceux, qui celles terres ont ore en possession, et leur hoirs, les joissent quitement sanz grief, chalenge, ou destourbance de eus ne de leur hoirs.

Item, que le Roi d'Escoce serroit mys en possession et en estat heritable de la greindre partie des terres et rentes, que ses auncestres eurent en roialme d'Engleterre, et auroit satisfaction du remanant, en lieu covenable; en faisant au Roi d'Engleterre service deu pur icelles terres seulement.

Item, que le noun et le tytle du roialme d'Escoce serroit tenu et gaurde, en honeur et en propre difference, sanz union ne annexion faire au roialme d'Engleterre; ayns se nomeront ly Rois, en ses lettres et autrement, Roi d'Engleterre et d'Escoce.

Item, que, apres qu'ils serroit corounez Roi d'Engleterre, il vendroit ou roialme d'Escoce ordeneement, et serroit corounez Rois a Scone en siege roial, le quel il fera delivrer hors d'Engleterre, et par ceux d'Escoce, qui a ce faire sont deputez par la court de Rome.

Et ylecques, ou autrepart ou dit roialme d'Escoce, tendroit parlement, toutes les foiz qu'il serroit tenu des choses touchanz l'estat et ordenance du dit roialme d'Escoce.

Item, que a son corounement, il feroit serement de garder et maintenir entierement la franchise de sainte eglise d'Escoce, si qu'a nul archevesque ne soit souzmise ne obeissant fors au se de l'Apostle:

Et si jureroit qu'il garderoit et maintendroit les lois, les estatuz, et les coustumez du roialme d'Escoce, faites et establies par les bons Rois d'Escoce trespassez:

Ne poynt ne feroit, par nulle voie, les genz d'Escoce semondre, ne constraindre, pur compoir en Angleterre, ne ailleurs, fors la ou ilz doivent ou roialme, selonc leur lois et coustumez.

Item, qu'il feroit a lors serement, qu'il n'assentiroit jamais que les esveschees, dignetees, ou autres benefices de sainte eglise d'Escoce, seroient donees, fors as persones du roialme d'Escoce de tant comme en ly iert.

Item, que son chancer, chamberlayn, justice, viscontes, provoz, baillis, gardiens des villes et chastiaux, et autres ministres, il feroit faire et establir des bones gens du mesme roialme d'Escoce, et nonne d'autres.

Item, qu'il tendroit et maintendroit prelaz, contes, barons, et touz franctenanz du dit roialme d'Escoce, de viel et de novel, quitement et entierement, en leur franchises et seigneuries, de terres, rentes, et possessions, et offices, selonc leur feoffemenz, et selonc ce qu'ilz ont este accoustumez.

Item, que le conte de Douglas auroit possession et estat heritable des terres et rentes en Angleterre, des quelles son pere et son oncle eurent estat et possession, dont il a chartres et evidences, selonc le teneur d' icelles, ou la value en lieu covenable.

Item, que le Roi d'Engleterre ne feroit nulle revocation, nul temps, des dons ou confirmations, du pere du dit Roi d'Escoce, ou de soi mesmes, ou d'aucun de ses predecesseurs.

Item, que les marchans d'Escoce useroient leur franchises de marchander, et qu'ilz ne seroient constrainz a aler a Cales, ne ailleurs, fors a leur voloir, et qu'ilz ne paient fors demi marc du sac de laine a la grant coustume.

Item, qu'il serroit jure, comme dit est, qu'il ne feroit nulle alienation par doun, ne autrement, du dit rolalme d'Escoce, ne nulle division, a nulle du monde, qui en serroit tenu a faire hommage ou service, quelque soit, au Roi d'Engleterre, comme Roi d'Engleterre, ne a autre; mais tendra le roialme d'Escoce auxi franc et entir comme il fu en aucun temps du Roi Robert.

Item, qu'il auroit conseillurs des peres et seigneurs du dit roialme d'Escoce, en ce que touchont ycely, et nome d'autres.

Item, qu'il ne mettroit nulles impositions, prises, taillages, ou exactions ou dit roialme d'Escoce, autres ne autrement, quelles n'ont este faites et mises es temps des bons Rois d'Escoce passez.

Item, qu'il ne feront mie les genz d'Escoce travailler as guerres autrement, que coustume n'en ait este devant ces heurs: et que, passez les xl. jours, es quiex ilz sont tenuz a servir a leur despens, il leur feroit delivrer suffisanz gages, selonc les estatz des persones, et la quantite et maniere du travail.

Item, que les abbaies et autres lieus de religion, de l'un roialme et de l'autre, aient pleniere restitution de leur terres, rentes, et benefices, qu'ilz soloient avoir en temps de pes, ou qu'elles soient.

Item, qu'il ne feroit nulle action, ne chalenge, ne nulle maniere de moleste, a quiconques persones du roialme d'Escoce, espoir, ont este, autrefoiz, a sa foi, pour cause qu'ilz l'aient puys deguerpie.

Item, que quicunques foiz que le Roi seroit coroune a Scone, les lettres, que seroient faites et confirmees sur ce traytie, seroient ylecques leues devant tout le pueple, le Roi present; et que illecques a touz poinz, articles, et conditions, contenuz en icelles, tenir, maintenir, et parfaire il feroit personel serement.

Item, qu'il se voudra aviser, par l'avisement de son consail, a granter et confermer queconques autres poins, conditions, et articles, en fourme et en effeit, les quiex et quoment les iii. comunaltes d'Escoce voudroient demander, pour le proffit comun du roialme, et pur le plus ferme establissement de tranquillite a durer.

Et fu, finalment, parle que le dit Roi d'Escoce essaiera son pueple, sur la parlance et collacon susdite et touchiee, et en certifiera, de leur voloir, le devant dit Roi d'Engleterre, et son conseil, dedans xv. jours prochains apres Pasques, prochain a venir, ou plus tost, se faire le puysse bonement.

Et, en apres, parle fu entre les ditz consieux des Rois, hors de leur presence, et demande comme, pur remembrer, a en touchier autrefoiz as Rois, et a leur comuns d'une part et d'autre, quelle recompensation devroit estre faite au Roi d'Engleterre pur la ville de Berwic, chastel, et paiis, et pur les autres chastiaux et terres, susrendues au Roi d'Escoce, en cas que le dit Roi d'Escoce ait hoir masle engendre son corps, que Diex vueille.

Escript l'an, le jour, et le lieu devantditz.

Page 3_718

A.D.1363

Le Roi, a son trescher eisnez fils Edward prince d'Aquitaigne et de Gales, duc de Cornewaille, et conte de Cestre, saluz.

Come le vint noefisme jour d'Averill darrein passe, par lettres de nostre grant seal, nous vous eussiens assignez de prendre et rescevoir de nostre trescher et tresame frere le Roi de Fraunce soixante mill escuz d'or, dont les deux vaillent un noble de nostre monoie d'Engleterre, en deduction et rebat de deux centz mill escuz les queux il nous avoit accordez a payer a Pasqes la Grande, ja preschein a venir, a cause de sa finance, sicome plus largement compris estoit en le trete, n'adgairs fait a Londres, sur la recreance de noz frere, neveus, et cousin les ducs d'Orleyns, d'Anjou, de Berry, et de Bourbon;

Le quel trete ne se tient mie de present, einz se devront faire les paiementz de sa dite finance, par les quantites et as termes, promis et accordez a nostre ville de Caleys, sur la paix faite entre nous et lui;

Par la quielle paix il est tenuz et obligez a paier a nous ou a noz deputez especialx en ceste partie, pur l'an que fina a la Touzseintz, cest assavoir, en l'an de Grace mill troiscentz soixante et deux, quatre centz mill escuz d'or, tielx come desus, a cause de sa deliverance, outre deux centz mill escuz d'or que restent uncqores a paier du premier million; les queux deux centz mill escuz nous avons reservez et reservons pur les mises de nostre chambre;

Nous, confianz au plain de vous plus que de nul autre, donons a vous et a vos commis et deputez, par la tenur de cestes presentes, auctorite, plein poair et mandement especial de prendre, compter, et receiver, en noun de nous, de nostre dit frere, ou de ses deputez, soixante mill escuz d'or, tielx come desus, en deduction et rebat de les quatre centz mill escuz desusditz;

Et, apres ce que les soixante mill escuz susditz serront ensi receus, de faire et bailler sur ce, en noun de nous, souz vostre, ou les sealx de voz deputez, ou instrument publique, lettres d'acquitance, absolucion, et deliverance, tieles que leur deura suffire, et dont il en soient contentz;

Et de faire toutes autres choses necessaires en celle partie, combien que plus especial mandement en serreit requis;

Et promettons avoir ferme et aggreable quant que serra fait par vous ou par voz commissers et deputez en ceste partie, souz caucion et obligacion de touz noz biens, presentz et a venir;

Non obstant que, nostre dit frere le Roi de France nous doit faire a porter la dite finance, a ses cous et despens, a nostre citee de Loundres, sicome plus largement compris est en ses lettres obligatoires;

Et noz autres lettres patentes a vous faites, par mesme la cause, nous ne volons desore avoir aucune fermetee.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre chastel de Wyndesore, le vi. jour de Decembre, l'an de Grace mill trois centz soixante trois, et de nostre regne trente septisme.

Consimiles litteræ, sub dat' xx. Dec', eidem directæ, cum hac clausula,

Et cestes noz lettres presentes volons tantseulement avoir vigeur et force en cas q'il ne soit satisfait a vous, ne a voz commis, par nostre dit frere, de la somme de soixante mill escuz desusditz, par force de noz autres lettres, les quelles nous vous feismes autere foitz baillier par mesme la cause, et non autrement.

A.D.1363

Le Roi, a nostre trescher eisne filz, Edward prince d'Aquitaigne et de Gales, duc de Cornewaile, et conte de Cestre, saluz.

Come, nostre trescher et tresame frere, le Roi de France, soit tenuz et obligez a paier a nous, ou a noz deputez especialx, quatre centz mill escutz d'or, dont les deux vailent un noble de nostre monoye d'Engleterre, pur l'an finant a la Toussaintz, c'estassavoir, en l'an de Grace mill troiscentz soixante et deux, a cause de sa deliverance, outre deux centz mill escuz d'or, qi restent enqores a paier du primer million, du a nous de sa finance;

Les queux deux centz mill escuz nous avons reserve et reservons pur les mises de nostre chaumbre;

Nous, confiantz pleinement de vous, donons a vous, et a voz commis et deputez, par le tenur des presentes, auctorite, plein poair, et mandement especial, de prendre, compter, et recevoir, en noun de nous, de nostre dit frere, ou de ses gentz, soixant mill escuz d'or, tielx come desus, en deduccion et rebat de les quatre centz mill escuz desusditz;

Et, sur la recepcion des diz soixant mill escuz, de faire et bailler, en noun de nous, a nostre dit frere, ou a ses gentz, sous vestre, ou les sealx de voz deputez, ou instrument publique, lettres de quitance, absolucion, et deliverance, tieles que lour deura suffire, et dont ils en soient contentz;

Et de faire et expedier toutes autres choses necessaires en celle partie comebien que plus especial mandement en serreit requis:

Et promettons avoir ferm et aggreable quant que serra fait par vous, et par voz commis et deputez, par la dite cause, souz caucion et obligacion de touz noz biens, presentz et a venir; non obstant que nostre dit frere nous doit faire les paementz de sa finance, a ses cous et despens, a nostre cite de Loundres, sicoms plus largement compris est en ses lettres obligatoires.

Et cestes noz presentz lettres volons tantseulement avoir vigeur et force, en cas q'il ne soit satisfiat a vous, ne a voz commis, par nostre dit frere, de la somme de soixant mill escuz dessusditz, par force de noz autres lettres, les queles nous vous feismes autrefoitz bailler par mesme la cause, et noun autrement.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre chastel de Wyndesores, le xiii. jour de Decembre, l'an de Grace mill troiscentz soixant trois, et de nostre regne trent septisme.

Le Roi, a nostre treschere eisne filz, Edward prince d'Aquitaigne, &c. ut supra usque ibi, en ses lettres obligatoirs, et tunc sic.

Don' par tesmoign' de nostre grant seal, a nostre chastel de Wyndesores, le x. jour de Janyver, l'an de la Nativite nostre Seignur mill troiscentz soixante quatre, et de nostre regne trent septisme.

Page 3_721

A.D.1364

Le Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que, le reverent piere en DIEU, Johan evesque de Baa, nostre tresorer, a eu compte et receu, en nom de nous, par les mains de Raoul Maillart, mastre general des monoies de nostre treschere et ame frere, le Roi de France, cent et sept mill escuz d'or, dont les deux escuz valent un noble de la monoie d'Engleterre, en deduction et rebat de la somme, en la quele nostre dit frere nous estoit obligez a paier, au terme de la Toussaintz, l'an de Grace mill troiscentz soixant et un, ja passe, a cause de sa delivrance;

De la quele somme de cent et sept mill escuz, ainsi paiez et receuz en nostre noun, sicome dessus est dit, nous quitons, delivrons, et absolons nostre dit frere, le Roi de France, et ses heirs, a touz jourmais;

Et leur faisons couvenance et expresse paction de jammais demander a eulx, ne a leur heirs, ne a quelconque autre persone, en jugement, ne dehors, la somme dessusdite de cent et sept mill escuz, qui paiee nous est sicome dessus est dit;

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre Tour' de Londres, le xii. jour du mois de Feverer, l'an de la Nativite de nostre SEIGNEUR mill troiscentz soixante et quatre, et de nostre regne trente oytisme.

Page 3_722

A.D.1364

Le Roi, a notre cher et foial Henry Lescrop, chivaler, governeur de noz terres et seignuries de Calays, de Merk, et de Guynes, et du pais environ, salut.

Ivoire, fille de fu Symon de Oye poure orfenine de notre terroire de Merk, nous ad monstre, par sa complainte, que naidgaires son dit piere morust saisiz de certeines terres et possessions en le dit terroire, bien devant que la siege estoit mise a Calais, sanz ordenance faire des dites terres et possessions, et ses enfantz que lors il avoit, et parmi ce solonc les usages et custumes du dit pais deura appartenir a la dite Ivoyre, come ameinsne de touz les autres enfantz, sicome elle dit, la quinte partie de toutes les possessions et heritages dessusdites;

Et nous ad fait supplier moult humblement, que come parmi la paix faite entre nous et notre trescher frere le roi de France, les gentz du dit terroire de Merk deurent retournir et revenir a leur heritages, tanque a la some de cent livres de terre par an currante, ou pais et audessouz, et elle soit nez du dit terroire, et la dite quinte partie a lui appartenant, come dit est, ne passe la value de trent et deux livres de la dite monoie par an, il nous pluist faire avoir a lui la deliverance de la quinte partie dessusdite;

Nous veulliantz que droit et raison hastie et facent en ce cas au dit suppliant, vous mandons, chargeons, et commettons par expres que si par bones et suffisantes evidences vous purra apparoir que la dite suggestion soit veritable, facez a la dite Ivoire en ce cas hastie complissement de justice, solonc ce que par l'article de la dite paix, touchante le retour des habitantz de Merk, les leys, usages, et custumes du pais, et autrement a faire serra de raison, sique elle n'ait matire de sen pleindre plus a notre court, par la cause de dessusdite.

Donne par tesmoignance de notre grant seal a Westm', le xiiii. jour de Feverer.

A.D.1364

Le Roi, as meirs et as aldermans de notre ville de Caleys, burgeises, eskyvyns, et a touz autres noz ministres et suggiz de meisme la ville et eskyvynage dycelle, et de noz autres seignuries en celles parties, saluz.

Come, par noz lettres patentes, eons assignes noz chers et foialx Henry Lescrop', governour de noz seignuries de Caleys, et de noz autres terres en celles parties, Thomas de Brantyngham notre tresorer illoeques, Adam Fraunceys, William de Haule, Adam de Bury, et Johan Pyel, et chescun deux, et ceux qu'ils verrount covenables d'estre associez a eux, issint toutes voies que trois y soient, dont le dit Henry soit un et chief, noz justices a survere l'estat et le governaille de la dite ville, et d'enquere a la suyte de nous, et d'autry qi se voet pleindre de grevances, torts, errours, trespasses, et excesses faitz par vous, meirs, et aldermans, pur le temps que vous avez en la garde de meisme la ville, et d'oier et terminer meismes les pleintes, et as autres plusours articles et pointz expresses en noz ditz lettres faire et accomplire, sicome en meismes les lettres est contenuz plus a pleyn;

Si maundons a vous, et a chescun de vous, en la foi et ligeaunce que vous nous devez, fermement enjoignantz, que vous et chescun de vous en toutes les choses comprises deinz noz dites lettres faire, perfournir, et mettre en execucion, soiez diligeaument entendantz, obeissantz, et respoignantz, a totes les foitz q'ils, ou aucun deux, vous et a chescun de vous ferront garnir et assavoir depar nous: et ce sur peine de quanque vous purrez forfaire devers nous, ne lessez en nulle manere.

Donne a Westm', le xvi. jour de Feverer.

Per ipsum Regem et concilium

.

A.D.1364

Le Roi, a ses chers et foialx Henry Lescrop', governour de noz seignuries de Caleys, et de noz autres terres en celles parties, et a Thomas de Brantyngham notre tresorer illoeques, Adam Fraunceys, William de Haule, Adam de Bury, et Johan Pyel, saluz.

Sachez, come entre autres fraunchises et privileges grantez par notre chartre a noz meirs, aldermans, et burgeises de notre dite ville de Caleys, soit grauntez a eux, q'ils puissent et eient poair de tenir plees devaunt eux de dettes, accomptes, covenauntz, et contractz, solonc la ley marchande, et auxint des crimes, creme, felonies, maheimes, et trespasses queconques faitz, sibien par terre come par meer deinz la ville, eskyvynage et havene de Caleys, et aillours hors de notre seignurie; et de fynes et reconissances de terres, rentes, et tenementz deinz meisme la ville et eskyvynage, solonc les leys d'Engleterre, ou usage de pays, et d'oier et terminer, sibien a notre suite come a suite de partie, toutes maneres d'articles et quereles, qui sount a enquere en eyre des justices, ou en notre baunk en Engleterre, deinz les lieux susditz; et q'ils eient touz les fynes, raunceons, et amerciementz, issues de court, et touz autres profitz et avantages, queux purrount avenir par causes de plees, articles, et quereles avant dites, et de prendre reconnissances des dettes de toute manere des gentz, qi devant eux voillent reconnissance faire, et sur ceo faire lettres obligatories solonc la fourme de l'estatut marchant en Engleterre, et de ent faire execucion par toutes noz seignuries, solonc la ley de l'estaple en Engleterre:

Et que les plees, jugementz, et ordenances renduz, faitz et pendantz devant eux ne soient nule part aillours mesnez en jugement, ne empeschez par voie d'errour, n'en nule autre manere, mes si pleint d'errour ou defaut y soit, soit redresse et amende illoeques deinz le mois de Marcz chescun an, solonc la ley marchande, a la suite de partie devant noz governour et tresorer illoeques, et les ditz deux mairs et deux marchantz a ceo esluz et ordenez, par commune assent des dites deux meirs et aldermans; et si aucune partie se vorra pleindre d'errour ou de tort fait par les ditz deux

Page 723

meirs, soient quatre marchauntz ordenez, et assignez par commune eleccion des touz les aldermans, de seer ovesque noz ditz governour et tresores pur les faire redresser et amender deinz meisme le mois; et si ascun se sent greve d'aucun tort, fait a luy par les ditz meirs ou aldermans, viegne par luy ou attourne deinz le dit mois, ou autrement sa querele ne soit jammes apres oy, ne les ditz meirs et aldermans de ce empeschez: sauve totes foitz a nous, que si defaute soit trove en les choses susdites, bien lise a nous et noz heirs par avys de notre conseil, de l'amender, repeller, et adjouster a notre volente, sicome en notre dite chartre est contenu plus au plein;

Et ja a la tresgrevouse pleint des prelatz, seignurs, et autres de la communalte de notre roialme d'Engleterre, eions entenduz que diverses nient covenables impositions, custumes, et charges, sount mys sur les leynes et d'autres marchandies de notre dit roialme, par les ditz meirs et aldermans en la dite ville de Caleys: et plusours tortz et grevances faites as marchantz, et altres qui viegnent a la dite ville par cause de marchandie, a graunt empoverissement des grantz et communes de notre roialme avantdite, dount remedie ne redresses ne se purront faire par les ditz meirs et aldermans, depuis q'ils sount meismes partie, par qoi les ditz prelatz, seignours et communes nous ount ove graunt instance suppliez de faire remedie de les tortz et grevances avantditz;

Nous, desirrantz le salvation et bon governement de notre dite ville, et commune profit de nous et de notre dite roialme, et voillantz par tant desicome est sauve a nous par notre dite chartre, que si defaute soit trove en les choses issint grauntez par nous as ditz meirs et aldermans, lise a nous et a noz heirs, par avis de notre conseil, de l'amender, repeller et adjouster a notre volente, come devant est dit, d'amender refourmer, et redresser les defautes si nules y soient en celle partie, et affiantz de la loialte, avysement et discrecion de vous;

Si eions assigne vous, et chescun de vous, et ceux que vous verrez covenables d'estre associe a vous, issint tote voies que trois y soietz, dont vous le dit Henry soiez un et chief, noz justices a survere l'estat et le governaille de la dite ville, et le reparaillement des mures, fossees, et havene, et autres choses appurtenantz a meisme la ville, et auxint d'engynes et attillierie, et autres necessaries pur salvacion dycelle, et les receites, despenses, paiementz, et deliverances, par les ditz meirs et aldermans, lour deputez ou autres depar eux, faitz, des queux nous voillons q'ils facent pleine demonstrance a vous.

Et auxint a survere les recordes par queles ils ount rien grante par lour commune seal, si rien ent soit prejudiciele a nous, ou a la dite ville, ou autre persone, ou si nule place, mansion, terre voide, ou autre chose soit grante par fraude, collusion, ou deceite, a damage de nous, ou de nul autre, et d'oier totes maneres des quereles de touz ceux que se verrount pleindre, sibien pur nous come pur eux, meismes de touz grevances, errours, tortz, et excesses faitz par les ditz meirs et aldermans, ou aucun de eux, ou lour deputeez ou attournez, et d'enquere, sur toutes les articles et pointz avantditz, par serement des loialx et bones gentz, par queux la verite ent purra mieltz estre enquis, sibien par marchantz come par gentz du paiis de notre seignurie, et de vous enfourmer par toutes autres voies que vous verrez que mieltz soit affaire, de meismes les articles et pointz, et si les ditz meirs et aldermans eient rien mespris encontre les articles comprises en notre dite chartre, a eux issint faite, et des imposicions, assises, faites et receus par eux, ou nul de eux, ou de lour attournez, sibien deinz la dite ville de Caleys come dehors;

Et auxint les fines, forfaitures, amerciementz, wrek de meer, tolnuz, travers, eschetes, profitz deschaunges des mesons, terres, prees, pastures, et pescheries, appurtenantes a nous, ou a la dite ville, ou a autre persone queconque, sibien dehors la dite ville come dedeinz, ou autres profitz queconques dedeinz la dite ville, havene, et eskyvynage, et par quele title ils les ount faitz, receuz et despenduz, et combien amount, sibien lour receite come lour deliveraunce;

Et si nul des ditz meirs et aldermans, ou lour deputez, ou attournez, eit purchace, concelee, endamagee, ou retret les droitz ou profitz, de nous de la dite ville ou de nule autre persone; et s'ils eient usez lour fraunchises en manere come ils estoient grantez par nous a eux, ou nemye; et a queu damage il serroit, a nous ou as autres, en cas q'ils les ount nient duement useez, ou se eient pas ascune cause retret de les user; et s'ils, et chescun de eux, eient tenuz les gentz armes et archers queux lour feurent assignez et ordeignez, pur la sauve garde de meisme la ville; et s'ils eient faite et continuez lour gaite et charges, pur queles ils ount receux lour gages, et si nemye en qi la defaut est, et combien amount le defaute; et si les marchandes, ou marchandises de notre roialme d'Engleterre, et de noz terres d'Irlande, Gales, et Berewyk, repairantz a la dite ville de Caleys, soient par les ditz meirs et aldermans, ou en lour defaute, empeires ou endamages, et coment et en quele manere, et de toutes autres trespasses et mesprisions par les ditz meirs et aldermans faitz, puis le temps q'ils ount eu la garde de la ville susdite, et as touz les pleintes, tortz, errours, defautes, trespasses, et excesses avantdites discuter et terminer, solonc la ley marchaunde, et come droit, et come droit, et reson demaunde;

Par qoi vous maundons que vous vous assembles a notre dite ville de Caleys, le primer jour de Marcz prescheyn avenir, et soietz diligeaument entendantz a la busoigne avantdite, et facez sur ceo enquerrez et enformacions, tieles come vous verrez que soit affaire, et perfacez et terminez toutes les dites choses en la fourme avantdite, et nous certifietz distinctement, soutz voz sealx, de quantque vous avez fait celle partie.

Et voloms et donons par le tenour dicestes en mandement as ditz meirs et aldermans, et chescun de eux, et as toutz autres as queux il appartient, q'ils soient entendantz et obeissantz a vous et a chescun de vous, en toutes les dites choses affaire et acomplir, toutes les foitz que vous et chescun de vous les ferrez garnir, ou assavoir depar nous.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Donne a Weymonster, le xvi. jour de Feverer, l'an de notre regne trent oectisme.

Per ipsum Regem et concilium.

Page 3_725

A.D.1364

Le Roi, a noz chers et bien amez les meirs et aldermans de notre ville de Calays, saluz.

Il vous soivent bien, coment estoit monstre devant nous et notre conseil, par vous et pluseurs autres marchantz de notre roialme, que les monoies que feurent receux pur leines et autres marchandises es paiis, ou les leines et autres marchandises de notre roialme fuerent amesnez et venduz, devant q'ils viendrent a Calais, estoient si febles que les dites leines et marchandises ne poent estre venduz au pris covenable; fut ordene par nous et notre conseil, et par avis de vous et de touz autres marchantz de notre roialme, pur le commune profit de grantz et de tout le people de mesme le roialme, que les leines et les marchandises du dit roialme serroient amesnez a Calais, et illoeques venduz; et pur faire bone delivrance de mesmes les marchandises, et pur bon paiement receivre pur ycelles, aufin que les marchantz serroient pluis encorages de venir ove lour marchandises a notre dite ville de Calais, si feismes ordeigner et mettre illoeques a noz grantz coustages, pur commune profit de tout le roialme, et en ese de touz marchantz illoeques repeirantz, noz coignages de noz monoies, tieles come nous usons en Engleterre; et ja eons entenduz que les dites leines et marchandises, par vous et autres marchantz, pur destruire noz coignages et monoies, sont venduz par voi d'apprest sanz rien paiere d'or ou d'argent, que rien purra estre apporte a noz coignages, en grant deceit, prejudice, et damage de nous et de notre poeple, et destruction des monoies, de notre dit roialme dont nous sumes tresgrantment esmeux;

Nous veiantz coment le monoies d'or et d'argent, que sont molt meillours que les monoies d'autre paiis, sont de jour en autre treet et porte hors de notre roialme, par cause de gagn des marchantz; et si nule bilioun d'or et d'argent ne soit porte a noz coignages, notre dit roialme serra destitut deinz breve des monoies, queles chose cherroit en destruction de mesme le roialme;

Et voillantz par tant purvoier, pur salvation et indempnite de notre roialme susdit, avons ordene, par avis de notre conseil, que chescun homme marchant ou autre, de quele condition q'il soit, qi achate en la dite ville leines ou autres marchandises qeconqes, port ou face porter a noz ditz coignages de chescun saak de lein de droit pois, et de toutes autres marchandises al afferant venduz en mesme la ville de Calais, ou amesnez hors dicelle, cynk soldz de pois d'or fin, ou autre bilion d'or ou d'argent a la value de cynk soldz d'or fin; et que sur ce soit pris de touz marchantz, qi achateront leines ou autres marchandises en la dite ville, soufficeante seurte, par surveue de noz tresorer et mestre de doz dites monoies en notre dite ville de Calais, devant vous, meirs et aldermans avant ditz; de quele seurte nous volons que vous respoignez devant nous, quant vous serrez garniz; et que si nul face a l'encontre, encourge peine de forfaiture de quan q'il purra forfaire devers nous;

Et pur ce vous mandons et chargeons, sur la foi et ligeance que vous devez, et sur peine de mesme la forfaiture, que maintenant veuez cestes, facez crier et publier les choses avant dites, et qeles soient tenuz en touz pointz;

Et a ceste chose bien garder, mettez toute la peine et diligence que vous purrez, sicome vous vous voilliez mesmes sauver de damage devers nous.

Donne a Weymonstier, le primer jour de Marcz.

Le Roi, a noz chers et foialx governour et tresorer de Caleys, William de Haulee, Adam Fraunceys, Adam de Bury, et Johan Piel, assignez par nous de surveer l'estat de notre ville de Calays, et a faire pluseurs autres choses touchantes mesme la ville et le bon governement dicelle, contenuz en notre commission sur ce a vous faite, saluz;

Come chose est coment estoit monstre devant nous et notre conseil, par les meirs et aldermans de notre ville de Calays, et pluseurs autres marchauntz de notre roialme, que les monoies, &c. ut supra, mutatis mutandis, usque ibi, purra forfaire devers nous, et tunc sic;

Et sur ce eons mande, par noz lettres souz notre grant seal, as ditz meirs et aldermans, et charge en la foi et ligeance q'ils nous doivent, et sur peine de mesme la forfaiture, q'ils facent crier et publier les choses avant dites, et les facent fermement tenir en touz pointz: et pur ce que a votre departir de nous nous nestoions mie pleinement enfourmez, si que nous ne poions adonqes les monstrer a vous, et vous ent charger, et desirons molt que les dites choses issint ordenez, feussent mis a bon point:

Si vous mandons et chargeons que vous voilliez les dites choses prendre effectuelement au coer, et charger les ditz mairs et aldermans, que ce q'est issint ordene, pur commune profit de nous et d'eux, et de tout notre roialme, facent crier, garder, et tenir solonc notre mandement avantdite, sur ce a eux direct: et vous mesmes mettez toute la peine et diligence que vous purrez a lesploit et meintenance de mesme la bosoigne q'ele preigne bon effect solonc l'ordenance avantdite, et que les contrevenantz et rebelx soient reddement chastiez et puniz en ensaumple des autres; et ce, come vous amez le hon ur et profit de nous et de notre roialme, et come nous affions de vous, ne lessez en nulle manere.

Donne ut supra.

Page 3_727

A.D.1364

Le Roi, a noz bien amez, meirs et aldermannes de notre ville de Caleys, saluz.

Coment que par certeines traities nous vous mandames nadgaires par bref de notre grant seal, que vous feissez proclamation en notre dit ville de Caleys, que chescun homme marchant et autre, de quele condition q'il feust, que achatereit leynes ou autres marchandises en notre ville de Caleys, portereit ou ferroit porter a noz coignages de noz monoies illoeqes, pur chescun sac de leyne de droit pois, et de toutes autres marchandises al afferant, cynk soldz de pois d'or fyn, ou autre billion d'or ou d'argent a la value: nientmeyns notre entention n'estoit pas, ne n'est au present, que nule manere des marchandises destraunges terres nene soit ensi chargez, sinoun tansoulement les leyns et autres marchandises venantz hors de notre roialme d'Angleterre, et de noz autres seignuries pardecea.

Et auxi volons que si nule marchant vorra chaunger leyns de simple pris, ou reffus de leyns, ovesque draps ou autres marchandises queconques, sanz paiement resceivre d'or ou d'argent par voie de tiel eschaunge, et ceo soit overtement conuz a notre tresorer de Caleys, et au mestre de notre monoie illoeques, ne soit nul marchant, ne autre qi tiel eschaunge ferra, charge de riens porter as noz dites coignages, par cause de notre mandement avantdit: et ceste notre entention facez publier et notifier as toutes gentz.

Donne souz notre grant seal a notre paleys de Westm' le xvi. jour de Marcz.

A.D.1364

Le Roi, a noz chers et bien amez, Thomas de Brantyngham, tresorer de nostre ville de Caleys, Adam Franceys, Henri de Brusele, et Adam de Bury, saluz.

Come, par certeine accorde, fait entre nous et nostre trescher frere, le Roi de France, qi tient la duchie de Burgoigne, come en heritage, par le trespassement del duc de Bourgoigne, qi darrein estoit, et tout plein des autres seignurs de la duchie de Burgoigne, nostre dit frere, et les autres seigneurs, soient tenuz et obligez de nous paier dys mill deniers d'or au moutoun, a nostre ville de Caleys a la fest de Pasqe darrein passez, sicome en lour lettres obligatoires est contenuz plus expressement, en plein et entier paiement et satisfaction de toute la grande somme d'or, en la quele ils nous estoient obliges par lour dites lettres;

Nous, confiantz de vous senz, loialte, et discrecion, vous donnons et comettons, et a deux de vous, dont vous Thomas, nostre tresorer, soiez l'un, par la tenour des presentes, plein poairet maundement, et vous establissons noz messages et especiaulx deputez, de prendre et receivre, pur et ou noun de nous, et de noz heirs, les ditz dis mill deniers d'or au moutoun ou autre ore a la value;

Et de donner et bailler a nostre dit frere, et a touz ceux q'affiert, sur ceo, qui paiez en serra, come dit est, noz lettres d'aquitance, et de lour faire autres lettres, tantz et tielx, que lour serront necessaires et suffisantz sur les paiementz devantditz;

Et de faire, executer, et expedier toutes autres choses necessaires en celle partie, combien que plus especial mandement en serroit requis, et que nous ferrions mesmes si nous y estoiens en propre persone;

Promettantz avoir ferme et agreable tout ce, que vous, ou deux de vous, dont vous Thomas nostre tresorer, soietz l'une, en ferrez, en celle partie, sur obligacion de touz noz biens.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxviij. jour de Marcz, l'an de Grace mill troiscentz soixante et quatre, et de nostre regne trente oytisme.

A.D.1364

Le Roi, a touz ceux, qui cestes lettres verront, salutz.

Sachez nous avoir resceu de nostre trescher frere, le Roi de France;

Qui tient la duchie de Burgoigne, come en heritage, par la trespassement, le duc de Burgoigne, qi darreinement estoit;

Et d'autre seignurs et burgois du pays de Burgoigne, dys mill deniers d'or au moutoun, du bon pois du coigne de France, del terme de Pasqe darrein passe, en plein et enter paiement et satisfaction de toute la grande somme d'or, en la quele ils nous estoient obligez, par lour lettres obligatoires;

De la quele somme, ensi receue, nous, pur nous, et pur noz heirs delivrons, et absolons nostre frere, et les obligez dessus ditz, et lour heirs a touz jours;

Et lour faisons expresse et valable paction de jamais demander a eux, ne a lour biens, en jugement, ne dehors, la somme qui paiez nous est sicome dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xxviii. jour de Marcz, l'an de Grace mill troiscentz soixante et quatre, et de nostre regne trente oytisme.

Page 3_728

A.D.1364

Le Roi, a nostre cher et foial Gerard sire de Botreshem, nostre seneschal, et a nostre bien ame, Nichol de Louthe, nostre rescevoir de Pountoiz, salutz.

N'adgaires nous vous avons comis et mande, par noz lettres, que sur la fait de la chace, la quele, nostre cher et foial, le seignur de Bouberche demande avoir en pluseurs buissons empres nostre foreste de Cressy, vous vous dussiez bien et diligemment enfourmer, et quant, que par vous trovez serreit sur ceo, nous et nostre counsail certifier pleinement desouz voz sealx;

Et, par force et l'auctorite de noz dites lettres, la dite informacion a este fait, et resceue, et envoiez a nostre consail, sicome le dit seigneur de Bouberche nous ad fait entendre, en suppliant et requerrant, bien sovent, et a grant instance, qui, sur sa dite demande, nous lui voudrons fair accomplissement de justice;

Par quoi nous vous mandons dereschief, sicome nous vous avons autrefoitz mande, et vous chargeons, estroitement enjoignantz, qui vous facez diligemment regarder toutes les remembrances, munimentz et evidences touchantz la dite informacion, et selonc l'effect et force d'ycelles;

Et si tiele informacion a este faite, par maniere et fourme de noz mandementz, dont vous deurez estre recors, procedez a la finable expedicion et determinacion de la dite bosoigne, selonc ceo que a faire serra de droit et de raison; si que le dit seigneur de Bouberche n'en retourne mais, pleignant a nous par celle cause.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le vi. jour d'Averill, l'an de Grace mill troiscentz soixante et quart, et de nostre regne trent et oetysme.

Page 3_729

A.D.1364

Le Roi, a touz qui ces lettres verront, salut. Savoir faisons, que en notre presence pour ceo personelement establi, notre cher et foial Thomas de Uvedale chivaler, le quel fist ordonna et establi ses procurours generales, et certains messages especiales, Guilliame de Boys, Guilliame de Villiaminon, Pierre de Rely, Raoul de Beaunez, Poncelet Quartier, Johan de Lapion, Guiot Christian, Johancon de Bar', Huchon Bercheleun, et Taune de la Burne, et chescun de eux, pour soi et pour le tout, en tiel manere que la condition de l'un ne soit meilleur de l'autre, mais ceo que l'un comencera l'autre puist pursuir et mener a fin:

En toutes ces causes, quereles, et busoignes, movez et amouvoir contre quelconqes ses adversaires, tant en notre court come ailleurs, par devant quelconqes autres, juges ou commissaires, que q'il soient, et de quelque povoir ou auctorite q'il usent, ou soient fondez, donnant et ottroiant le dit establissant a ses ditz procureurs, et a chescun deuls, par soi et pour le tout, plain povoir, auctorite, mandement especial de faire et estre pour lui en juggement et dehors, de demander, et deffendre, de proposer, repliquer, dupliquer, trippliquer, quadrapliquer, de plait ou plaiz, entamer de mer, et confesser de jurer en l'ame de lui, tant de calumpne come de verite dire, et de faire toutes autres maneres de sermens que ordre de droit requiert et enseigne, de faire bailler et rescevoir articles, de les affermer et respondre, de produire tesmoins, lettres, et instrumentz, en manere de prouve, de dire contre lettres et instrumentz, et tesmoins contre lui produz et amenez, et contre leurs diz, de oir droiz sentences diffinitives et interlocutoir', de en appeller de poursuire lapel en especiales, et de y renuncier, se mestier est, de eux opposer et poursuire lour oppositions, de avouer garant et prenre charge de garantie, de substituer un ou pleuseurs procurours, qui ait ou aient semblable povoir et de iceuls rappeller, sil est mestier:

Et generalement, de faire toutes autres choses et singulers que le dit establissant ferroit et faire purroit, sil y estoit present jasoit ce que elles requierent mandement especial:

Promettantz epar son serement, et sur l'obligation de ses biens quelconqes, avoir ferme et establi a touz jours ce que par ces diz procureurs, leurs substitutz, ou l'un d'eux, sera fait et procure es choses dessusditz, et en celles que en dependent, et apaier le juge, sil est mestier.

En tesmoignance des queles choses, a la diligence et instance du dit Thomas de Uvedale, nous avons fait mettre notre grant seal a noz presentes lettres.

Donne a notre palays de Westm', le x. jour d'Averille, l'an du Grace mille troiscentz soixante et quart, et de notre regne trent et oyt.

A.D.1364

Le Roi, a touz ceux as queux cestes lettres verront, salutz.

Sachez nous avoir veu et regarde les lettres patentes, sealles des sealx de nobles hommes Robers sires de Fiennes, conestables de France, et de dix et noef chivalers de sa compaigne, en la fourme que sensuyt.

ROBERS sires de Fiennes, conestablez de France, a touz ceux qui ces presentes lettres verront ou orront, salutz.

Sachent tout que nous avons faite et traitie et fait traitier aveuc mons' Johan de Dalton chivaler, et Daiquin de Hatton', Englois capitaines, de Regennes, et de la Mote de Chaulay, les quelles foteresces il arderont, gasteront et destruiront, par les traities avantdis, au departir du paiis, et departiront eulx et lour gens et gaigers par les maniers et conditions qui sensuyt: c'est assavoir, que a leur departir il prendront x. jours de terme pour les ardoir, gaster et destruire, en la manere q'il semblera a bien: et toutes maneres des vivres, de vitailles et autres biens quelconques, que il soient qui sont dedens les dites foteresces, il purront vendre ou donner ardoir ou destruire, a lour volunte; et quant il departiront des dites foteresces, eulx et touz leur gentz, et gaigers des garnisons avantdites, purront franchement aler quelque part que il leur plarra, armez ou desarmez, aveuc leur valles, chivaux, harnois, or et argent, joyaulx, pilages, vivres, et toutes maneres des biens quelconqes que il soient en leur compaigne, seurement et salvement, saunz aucune autre enpeschement;

Page 3_730

Et durant le temps que il serront es dites foteresces, eux, leur gens, et gaigiers, porront chivacher desarmez, seurement et salvement, par tout ou il plarra, sur bons trieues que entre nous et eulx sont acordez, le dit temps durant;

Et aveuc ce doivent les dites capitaines, tant come il serront a Regennes et a la Mote, laisser passer et repasser tant par yaue come par terre, toutes maneres des marchandises paisiblement, sans a eux faire enpeschement aucun, et ouvrer la rivire de Yonne, tant come il serront es ditz lieux. Parmy ce, que de tout les vins que nous et les gentz du pais vaurrons passer ou faire passer par lour destrois, il aurons pour vint queues de vyn trois motons d'or, pur les officers de Regennes. Et desmaintenant il larront paisiblement vendenger et labourer tout maniers de gens es pais dessus dis de quelconqes labeurs que il soient, sanz eux faire ne donner aucun empeschement par eux, ou par personne de lours garnisons;

Et pour toutes les choses dessus dites faire, tenir et accomplir, de point en point, sommes et serrons tenuz devers les dites capitaynes en la somme de vint six mil florins d'or au motons, les quels se paieront aux termes et en la manere qui sensuyt: est assavoir, que dedens un mois proschain venir apres la date de cestes, seze mil moutons d'or; et dedens cynk septmains prochains eus dix mil motons d'or, et pour ceo tenir et paier aux termes dessus nomes, avons nous oblige et obligeons nous et dix neufs chivalers de notre compaignie; dont les noms sont ici apres escript, c'est assavoir,
Le seignur de Hangest,
Le mareschal de Champaigne,
Le seignur de Esnon,
Le sire Chaungny,
Messire Ytier de Flougny,
Messire Erart de Vaussemain,
Le sire de Senguelay,
Messire Percheval de Lovain,
Messire Pierre de Vousere,
Messire Johan de Blesmerez,
Messire Tristran du Bois,
Messire Guillaume de Plaissie,
Le sire de Meligny,
Messire Huistasse de la Miene Rue,
Messire Waryn de Boucond,
Messire Drien de Flaingny,
Messire Estienne de Flaingny,
Le sire de Montigny, et
Messire Johan de Migie,

par les fois et seremens de noz propre corps, et par touz les seremens que chivaler pueent jurer de DIEU, et par le saint sacrement del autel, et par l'approuvement de noz seaulx, a rendre et paier aux dis capitaines ou a leurs certains commans, les ditz sommes de motons d'or au termes dessus dis;

Et en greignour seurete enjoions nous des maintenant quatre de noz dis chivalers suffisantz pour la dite somme, et pour tenir hostage a Regennes par devers les dis capitaines sanz villaine prisons, tenir jusques a tant que la dit somme de seze mil motons dessus dis serra au plain paie. Par condition que tout ceo que paie en sera, il serront quite et ne tenront prison' fors pour ce que serra paier tant soulement:

Et en cas que deff serroit du paiement des dessus dis seze mil motons aux termes dessus dit, les capitaines dessus nomez pourront tenir les ditz hostaiges pour la somme que demourra a paier;

Et si pourront nommer neef autres chivalers des devant jures, queulx queil leur plarra, excepte notre propre corps, des queulx nommes nous nous obligeons, et promettons en la manere dessus dite, que nous renvoierons au terme dessus dit a Regennes trois chivalers, pour efforcier lostaiges jusquez a tant que la dite somme soit a plain paie.

Et ce gouverneront les dites chivalers durant le terme du mois ainsi comme il leur plarra, saunz autres coustages des dites capitaines, et le mois, avantdit passe les capitaines dessusditz purront mettre les avantditz chivalers a despens raisonnables, et jusques a tant que la dite somme de seze mil motons serra plainement paie, les ditz capitaines purront lever par devers eulx touz les vivres que sont accordez sur leur pais Raenconne;

Et apres ce que le paiement serra faite des dites seze mil moutons, les capitaines avantdis bailleront hoistages souffisantz par devers nous, de wuidier les ditz foteresces dedens le terme de dix jours prescheins apres le paiement fait, et de nous rendre nos hostages;

Et nous promettons de tenir les ditz hostages sans villanie prisons, et de leur rendre les dites foteresces wuides, auxi toust come il rendront les notres. Et en departir que les dites capitaines feront hors des dites foteresses aveuc lour gens, gaigers, valles, chivaux, harnois, or et argent, pilages, vitailles, et toutes autres maneres d'autres biens en lour compaignie, nous sommes obliges et obligeons des les faire estre convoiez seurement et sauvement, en la manere come dessus est dit;

Et en cas que aucun manere de gent du coste Francois, de quelque condicion que il soient, Franceis, Engleis, Almans, Navarrois, Bretons, Normans, Gascoins, Picars, Flamens, Bourgignois, ou autre manere de gent de notre coste, lour font aucune damage dedens la terme de notre dit conduit, en corps ne en biens, nous et touz les chivalers avantdis nous obligeons et promettons de leur faire rendre saunz aucun delai, et pur les autres dix mil moutons paier aux termes dessus dit, les ditz capitaines au departir de Regennes porront nommer quatre de nos dites chivalers, teulx come il lour plarra, excepte notre propre corps, et lour assign' prison' en quelque forteresce Engleis deca la meer.

Et en cas que nous serrons en deffaut de paiement au terme dessus dit, les quatre chivalers tenront prisons, et de la ne se partiront jusques a tant que la dite somme sera plainement paie. Et pour ce ne demoura mie que nous touz en la manere que dessus est dit, demeurons obligie en la dite somme. Reserve que en cas que deffaut serroit du paiement de la dite somme aux terme dessus dit, et nous rendons les avantdites chivalers quatre bien et loialment en lour prison' nous ne serrons pas tenuz pur fauls ne parvires de nos fois et seremens. Et especialment les chivalers qui se rendront prisonners serront quites de lour fois mais que il tennent loial prison' jusques a tant que la dite somme serra plainement paie;

Et durant le dit temps que les capitaines serront a Regennes, a la Mote et aussi jusques a tant come il serront salvement eulx et lour gens en quelque part que il leur plarra aler, il pourront prendre de toutes maneres de vivres pour eulx, leurs chivaux, et garnisons, tant come il leur plarra, saunz aultre empeschement ou countredit de nous, ou d'autre de notre coste;

Et aussi eulx, leur gens et valles, aveuc leurs chivaux, porront aler querre des fourraiges et de toutes autres vivres, a quelle heure que il leur plarra saunz autre mal faire;

Et ou cas que aucun de eux ou de lour chivaux serroit pris durant le dit temps, nous sommes oblige et promettons de les rendre saunz delai a notre povoir, sans fraude et mal engien;

Et en cas que les dites capitaines aront a leur departir de gens malades, ou chivaux qui ne pourront travailler, il demourront seurement, en quelque lieu que lour plarra, a leur propre despens. Et apres ce qil serront garis, nous et les chivalers avantdis nous obligeons, et promettons en la manere come dessus est dit, de leur donner sauf conduit, et faire convoier salvement en quelque lieu quil leur plarra, a leurs propres despens, come dit est, et ou mieux lour plarra, soit en la forteresce de Malicorne, Marre, ou Boys, ou Chasteau Nuef sur Loyre;

Et se aucun des dites gens sont priusoners, ou perdu par aucun gent de notre coste, ou leur chivaux, nous sommes obliges et promettons de les faire rendre aux capitaines avantditz, saunz aucun delai. Et en cas que les dessus dis capitaines ne porront raser les dites foteresces, ne wuider le pais, pour empeschement du Roi d'Engleterre, de ses enfans, du duc de Lancastre, ou autre lieutenant du dit Roi, il nous rendront fraunchement les hostaiges qui nous leur avons baille pons les dessus dis seze mil moutons, et tout ce que receu en aurront, se aucun chose il en aurront receu;

Reserve que de tout le vin que nous arons devale par le passage et pertuns de Regennes, nous lour paierons de chascun queue de vin un moton;

Et ceo qil ount resceu de lour pais raenconne, il averont fraunchement, se cils traities ne se tient.

Et nous Robers sires de Fiennes counestables de France, aveuc les dis nuef chivalers dessus dis de notre compaignie, des quels les nouns sont par y dessus escriptes. avons promis et promettons par les fois et seremens de nos corps, et par touz les seremens que chivalers pueent jurer de DIEU, et par le sacrement del autiel;

Et aussi nous nous obligeons, et chascun de nous se oblige, nos heirs, nos executours, et tous nos biens quelconques, et en quelque part que il soient, ou porront estre trouves, de bien et loialment tenir et accomplir toutes les choses dessus dites, de point en point, en la fourme et manere come elles sont dessus escriptes, sanz fraude, cautelle, cavillacion, ou mal engien;

Et en cas quil auroit deffaute en notre partie des choses dessus dites tenir et accomplir, de point en point, come nous l'avons devant promis; nous volons et accordons que nous, et chascun de nous, soions tenuz pur faux, parvires et reprouvez, devant touz juges, en toutes cours, et en toutes places ou nous serrons en lun, et chascun de nous, ou temps avenir, par ces presentes lettres.

En tesmoignance de la quelle chose, et de toutes choses dessus escriptes, nous le dit Robers sire de Fiennes, aveuc les dessus dis disnuef chivalers, en ces presentes lettres obligatoires, avons mis nos seaulx, et chascun de nous son propre seal.

Donne a Ducoirre le primer jour du mois de Decembre, l'an de Grace mil trois centz cynquante et nuef.

Nous, a la supplication des ditz Johan de Dalton et Dayquen, avons fait exemplifier les avantdites lettres en forme patente, souz notre grant seal d'Engleterre.

Donne a Weymonstier le xii. jour d'Averil', l'an du Grace mil troiscentz soixante et quatre, et de notre regne trent oytisme.

Page 3_734

A.D.1364

Le Roi, a touz ceulx qi cestes presentes lettres verront ou orrount, saluz.

Sachent touz, que pardevant nous et en notre court de notre chauncellerie, esteant en sa propre persone, notre bien amee Thomas Dolsaly marchant, de notre citee de Loundres, ad fait et establi pur lui et en son noun ses procureurs generalx, et certeins messages especialx, William Seggeville et William Swyn, et chescun deulx, en toutes ses causes, querels et busoignes meues et a movoir pardevant touz noz ballifs, esqevins, jurrez et communes de notre terroir et seignurie de Merk, ou pardevant lour lieux tenantz, en toutes courtes et en touz lieux, contre toutes persones, pur toutes journees, warder assignees ou assigner, continuees ou a continuer;

Et par especial il a donne et donne a ses ditz procurers, et a chescun deux separement, plein poair, auctorite et licence, de li dessaisir et raporter en la main du baillif de notre terre et seignurie de Merk, et en notre main come seignur, et pardevant noz hommes de notre fee du chastel et la chastellarie de Merk, d'un certain fee que le dit Thomas Dolsaly achata de Robert Stakane, qi tenoit fraunchement de nous come monnant de notre chastellerie de Merk, en quiel fee a une mote q'est appelle Thoubes, et ycelle mote seant sur quarrant mesures et vynt et cynk verges de terre ou environ, et toutes leur appurtenances gisant en la paroche Seint Piere dehors Caleis, aboutant devers le North de grant Waighetram de Seint Piere d' une part et d'autre part devers le South de grant Heronwech', li quielx va de Merk a la dite esglise Seint Piere, pur resaisir Philippot de Neuton et ses heirs, a touz jours, pur une certaine somme de monoie, de la quele somme le dit Thomas Dolsaly s'est tenuz et tient pur bien paiez et content du dit Philippot de Neuton, et en quite le dit Philippot, et touz ceulx a qi la quitance en poet et doit appartenir;

Le quel fee le dit Thomas Dolsaly a reporte en notre main come en main de seignur, et lui dissaisit, a fin de bailler et raporter le dit fee en la main de notre baillif de la terre de Merk, et pardevant les franks hommes de notre dit terroire et seignurie pur le dit Philippot de Neuton' et ses heirs, resaisir et mettre en possession come en son propre droit et heritage, a touz jours, et de obliger pur le dit fee warandir au dit Philippot et a ses heirs, envers touz et contre touz, de toutes empeschementz et toutes chalenges mouvantz ou venantz du dit Thomas, ou d'autry depar lui, et a cause de li, touz les biens de dit Thomas Dolsaly, et les biens de ses heirs, meubles non meubles, chateux et heritages, presentz et avenir, et de yceulx souzmettre a toute jurisdiction, et a la jurisdiction acustumee et loi de paiis, et de renoncier a toutes maneres de renonciations que le us et la custume du paiis requirent, et a promis pardevant nous en bone foi, et sur l'obligation devantdit le dit Thomas Dolsaly a avoir ferme et agreable, soit pur lui ou contre li, tout ce que par ses ditz procureurs et chescun deux serra fait, dit ou procuree, et a paier cous despens et le jugie, si mestier est, come dette, compte et affaire, toutes autres choses que serront necesseres en tieu cas, combien que plus especial mandement serroit requis.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre palais de Westm', le viii. jour de Maii, l'an de Grace mille ccc. soixante quatre, et de notre regne trente oytisme.

A.D.1364

Fait a remembrer, que le meir, et recordour, et les viscountes, et cynk des aldermans, et oet des communers de la citee de Loundres, par maundement du Roi, viendrent devant le chaunceller et tresorer et le clerk du prive seal, et autres du conseil notre dit seignur le Roi, a les freres du Carme, le Joedi le ix. jour de Maii, I'an du regne notre dit seignur le Roi trent et oytisme, et furent chargez par le counseil de dire lour avys, queux gentz de la citee de Loundres deussent avoir et enjoier les fraunchises graunteez as citezeins de la citee par le Roi et ses progenitours:

Qui disoient, q'ils estoient autrefoitz chargez par meisme le counseil de semblable charge; a quel temps ils firent assembler a la Gihall, les aldermans et la plus grande partie de communers de la citee, et par lour commune assent portent relation au dit counseil, et disoient, solonc ceo q'ils estoient enfourmez adonqes, que touz les tenantz de la dite citee, par cause de meisme les tenementz, solonc les auncienes usages et custumes de meisme la citee, et noun pas par reson des persones, sount et estoient devisables de tout temps; et chescun homme de meisme la citee jurree a les fraunchises dycelle, qi est en lot et en scot, portaunt les charges de la citee, et auxint les heirs de ceux qi sount enfrauncheez, poent deviser lour tenementz, sibien a mort mayn come as seculers persones; et disoient auxint, que autres eantz tenementz en la citee qui ne sont pas urreez a les fraunchises de la citee, et ne portent les charges dycelle, coment q'ils eient tenementz en la citee, ne poent deviser lour tenementz a mort main;

Et fesoient les ditz meir, recordour, viscountes, et aldermans, a lour primere venu devant le conseil, protestation, que s'ils poent estre mielz enformez apres celle hure des choses susdites, q'ils poent dire et monster ceo q'ils averoient entenduz par meisme la enformation; et disoient a lour derrein venue, devant le conseil meisme le noefisme jour de Maii, q'auterement nestoient ils avisez, n'enfourmez ne d'autre entent q'ils nestoient devaunt, mes se tiendrent soulement a ceo q'ils avoient devant dit, pur nulles riens q'ils savoient adonques;

Et disoient outre, que nulluy eiant tenementz en la dite citee, qi n'est jurree et ne porte les charges de la citee, n'enjoira plus de les fraunchises de meisme la citee, quant a deviser a mort main que celuy qui nad tenement en la citee et demoert vint lieux dilleoques, come appiert par la chartre le Roi le pierre, fait l'an de son regne duszisme, as citizeins de la dite citee; en quelle est declarre queux des citizeins devoient enjoier les fraunchises, et queux nemye; en quelle chartre, apres la declaration faite de ceux qi serrount enfranchiez en la citee et enjoieront les liberteez, est expressement compris que le Roi ad grauntee les dites fraunchises a les ditz citizeins qi ne poent estre entenduz autres, forque ceux qi sount declarez en meisme la chartre, pur avoier et enjoier meismes les franchises.

Page 3_735

A.D.1364

Le Roi, as mairs et aldermans de notre ville de Calays, seignurs, meistres et mariners des niefs, officers, bailliffs, ministres, et autres noz foialx, as queux cestes lettres vendrount, saluz.

Come, del assent des prelatz et autres grauntz de notre counseil, eons ordenez que leines, et toutes autres merchandises que passerount hors de notre roialme d'Engleterre, soient ameisnez a notre ville de Calays, et illoeqes et nulle part aillours, sur forfaiture de meismes les merchandises, discharges et venduz; et par notre chartre eons grauntez a noz mairs, aldermans et burgeys de meisme la ville de Calays, q'ils par eux, ou lour attournes, purrount pursuire encontre touz ceux q'averount ameisnez lour marchaundises hors d'Engleterre aillours que a la dite ville de Calays, sibien a Calays come aillours, perdela, et en notre roialme d'Engleterre; et soit la forfaiture que serra recovery des tieux marchaundizes deinz la jurisdiction et fraunchise de la ville, havene, et eskyvynage de Calays, tout entierement as mairs, aldermans, et burgeis susditz, et de ceo que serra recovery des tieles forfaitures hors de la jurisdiction et fraunchise avaunt ditz, en noz ditz seignuries, soit l'une moite a nous et l'autre moite as mairs, aldermans, et burgeis avantditz: reservez toutesfoitz a nous toutes les forfaitures des leins, et des toutes autres merchaundises custumables que passerount hors de notre dit roialme d'Engleterre, nient custumez, ne cokettez, es queux lieux q'ils soient trovez, sibien deinz notre seignurie de Calays come aillours:

Nous fiantz de la loialte et avisement de notre bien ame William Freman de Brackele, eons assigne et depute le dit William de prendre et arestre pur nous et en notre noun, touz les forfaitures que a nous deivent appartenir des merchaundises susdites, et des niefs es queles mesmes les merchaundises forfaitables sount charges, et de pursuire pur ycelles forfaitures, et sur ceo diligent serche faire, par toutes les voies qil mieulz savera ou purra, et a surveer noz lettres patentes, seallez souz notre seal de coket, et de toutes maneres des marchaundises que vendrount a la dite ville de Calays, et de sauvement garder les dites forfaitures tanque il eit autre maundement de nous; et de nous certifier en notre chauncellerie d'Engleterre de temps en temps, de tout son fait en celle partie, prenant par an, tanque il serra en le dit office, pur son fee, trent livres.

Et purceo vous maundons et enjoignons fermement, et a chescun de vous, que au dit William en toutes les choses susdites parfair et a complir, soiez diligeaument entendauntz, conseillantz, et eidauntz, a toutes les foitz q'il vous ferra assavoir en notre noun.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres overtes sealles de notre grant seal.

Donne a Westm', le x. jour de Maii, I'an de notre regne trent oytisme.

A.D.1364

Le Roi, a touz ceulx, qi cestes lettres verront, salutz.

Savoir vous faisons que Jaques de Flemyng, burgois de Paris, ad bien et loialment tenuz devers nous hostage par un an entier, a cause de l'accomplissement des choses accordeez parmy la paix, n'adgaires faite entre nous et sire Johan de recente memoire, Roi de France, nostre frere;

Et parmy son rechangement, nous lui donons congie de s'en aler, vers son pais, franchement et tout a delivres de son dit hostage, sanz estre empeschez par nous, ne par ascuns de noz ministres;

Mandantz et comandantz as gardeins de touz noz portz et passages, viscontes, maires, baillifs, et touz noz autres ministres, qui li dessusnome Jaques soeffrent passer vers son paiis sanz arrest ou destourber aucun, non obstant queconque mandement fait au contrair.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xxviii. jour de May, I'an de nostre regne trente oeytisme.

Semblables lettres ount les hostages desous escritz; c'est assavoir,
Johan de Lenure et Piers de la Porte, burgeis de Chartres.

Don' par tesmoignance, &c. a nostre palays de Westm', le xxvi. jour de Juyn.

Page 3_740

A.D.1364

Le Roi, a touz ceulx qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que establie en notre court Johane file et heritere de feu Henry le Frank, dit de Newenham, de Parys seule, et sanz mari, feist et ordonna ses certeins procurers et messages, cestassavoir Sire Nicole de Louthe rescevoir de Pountieu, Fremys de Cromont, Tauss' de Cromont, et Raoul de Martageulle, tant absentz come presentz, jointement et separement, sique la condition de l'occupant ne soit le meilleur, mais quantque serra comancee par l'un deulx l'autre le pourra moianer et finir.

Donant et commettant a chascun deulx auctorite, plain poair, et mandement especial, de demandre et recevoir en possession et saisine por li et en son noun, et a meulx que faire se porra de droit ou de coustume, touz ses possessions, mesons, rentes et heritages, et autres biens, meobles et noun meobles, establies dedans la citee de Parys, et a li appartenantz, par cause de trespassement son dit piere, de testament, ou autrement, par quelconque maniere, ycelle possession et saisine continuer, et de vendre, aliener et transporter en aultre persone a perpetuite et en heritage, touz les ditz possessions, mesons, rentes, heritages, et biens, et en devester dycelle du tout et envester aultres, et de bailler et delivrer possession et saisine, sicome mieulx afaire serra.

Et de compter et rescevoir la value et le pris de possessions, mesons, rentes, heritages et biens ensi venduz et de ent faire et donner a ceulx qaffiert lettres et chartres et instrumentz souffisantz de proprete, possession, eviction, garantie et de quitances, sur les choses dessusdites, et a cause dycelle et les dependences.

Et de faire touz devoirs, confessions, et reconeissances, en quelconque courte et as seignurs soverains et founsers, sicome mester afaire sera de droit ou de custume, par les dites causes et por seurtes dycelles.

Et de deputer et souz establir autres procureurs en lieu de chascun deulx, qi aient semblable poissance, et de faire toutes autres choses que serront necesseres et profitables en tieu cas, combien que pluis especial mandement en serreit requis.

Promettant la dite Johane por li et por ses heirs, avoir ferme et estable tout ce que par ses ditz procureurs, ou par l'un d'eulx, ou par les deputez ou souz establiez, sera dit, fait, ou procure por li, ou encontre li, par obligacion de touz ses biens et heritages, quielque part qil soient, et paier chose jugee, si mester est.

Donne par tesmoignance de notre grant seal a notre palays de Westm', le vi. jour de Julle, I'an de Grace mille troiscentz soixante et quatre.

Page 3_741

A.D.1364

Le Roi, au meir et viscontz de Loundres, saluz. Come, entre autres choses ordeinez au notre darrein parlement, si estoit pur certeines causes purposees au mesme le parlement ordeine, que nul marchant Engleis ne use merces ne merchandie par lui, ne par autre, par nulle manere de covine, forsque un soulement quele il vorroit eslire devant la feste de la Chandeleure darrein passe, come en les dites ordinances est contenuz plus au plein.

Et ja pur certeines causes pur meintenir les dites ordinances, si avons, par assent des grantz et autres de notre conseil, ordeigne, declarre et grante, que nul homme, forein ne denzein, sur notre greve forfaiture, se melle deinz notre roialme du mester de pessoners, forsque tantsoulement ceux qi sont de mesme le mester de pessoners; horspris les marchantz vineters de Gascoigne amesnantz vins en Engleterre, as queux, pur salver et retiner le monoie deinz le roialme, nous avons done congie d'achater harang', et amesner en lour paiis:

Et soit le pesson que est et serra es mains des ditz pessoners en Londres, venduz en trois places; cestassavoir, en Briggestret, Oldefisshstret, et le lieu appelle Lestokkes, forspris stokfissh q'appartient al mester de stokfisshmongeres; et que tout le pesson que vient ou vendra a la dite citee de Londres, soit descharge nul part, forsque tantsoulement Billyngesgate, et le Pount de Londres de la le pount et paramont le dit pount de

Page 3_742

Loundres, entre Dibbleswharf et Fresshfissh wharf, et soit herberge par cler jour en appert, et nemye par noet, ne par miscet;

Et que nul pesson, s'il ne soit as gentz enfranchisez en le dit mester, soit herberge avant que les gardeins, qi serront pur le temps du dit mester, eient conissance, et soient certifiez de la qualite et quantite de mesme la pesson, qissint vendra a mesme la citee, par ceux qi l'amesneront illoeques, sur peine de forfaire tout le pesson, au fin que noz chatours, et les achatours des seignurs et autres puissent estre serviz del primere pris; et que homme par celle conissance purra savoir combien de pesson est en la citee, et sur ce faire le pris pluis resonable; et que nul forein amesnant pesson a mesme la citee, ne preigne hoste pur son pesson vendre, s'il ne soit des gentz enfranchisez en la dite mester de pessoners, sique la marchandi des pessoners ne soit encherir par gentz qi ne scient, ne n'ount conissance en la dite mestere:

Ne que nul, forein ne denzein, ne vende son pesson a nully pur revendre, sinoun as pessoners enfrancheez en lour leyhalymod', sur peine d'emprisonement, et de perdre lour pesson; mes bien lise a chescun homme de vendre son pesson en gros a qi que lui plerra, pur son propre estor et despenses, et nemye a revendre; et que les ditz pessoners de la dite citee, et lours successours pessoners, puissent eslire chescun an quatre persones de lour mester propre, que soient jurrez a lour leyhalymod', deux foitz par an, en presence du mair, ou des viscontz, ou de lour deputez, de survere l'achat et la vente des pessons, et de bien et loialment reuler et governer le dit mester au commune profit du poeple, et due punissement faire de ceux, en queux defaute serra trove, solonc l'avis et discretion des ditz quatre persones, par l'eide du meir et viscontz quant il embosoignera, sicome en noz lettres patentes sur ce faites pluis pleinement est contenue:

Et est totefoitz l'entention de nous et de notre conseil, que les gentz appellez Stokfisshmongeres, vendrent lour pesson de stokfissh es touz lieux en la citee, ou lour plerra; mes q'ils ne se mellent de la vente de nul autre pesson, s'il ne soit de pesson q'ils amesneront des parties de dela, vendre en gros a noz achatours, et autres gentz pur lour estor et despenses, ou as ditz pessoners enfranchez en la leyhalymod, et a nul autre pur revendre, sur la peine avantdite:

Et que Birlesteres, c'est assavoir poevres gentz, et femmes que vont criantz pesson en la citee, puissent aler par les rues a crier et vendre lour pesson, q'ils issint porteront, et averont achate des ditz pessoners enfranchiez, a toutes gentz qi les veullent achater, come ad este use devant ces heures; issint q'ils n'estoisent en nulle place certeine pur tiele vente faire:

Et auxint gentz et femmes, qui viegnent de Upland ove lour pesson de eawe de Thamis', et des autres rivers environ, queux ils ont mesmes pris, ou serront mandez par lour servantz, a la dite citee, puissent vendre en mesme la citee et en les suburbes, en alantz par les rues, lour pesson a chescun qi le vorra achater en gros ou en parcelles, pur lour viande, demesne auxicome ils ont fait devant ces heures, mes a nully pur revendre, sinoun as ditz pessoners enfrancheez, ne q'ils n'estoisent en nul rue ou place certeine pur mesme le pesson vendre, autrement que nad este fait en temps passe, sur peine d'emprisonement:

Pur quoi vous mandons que toutes les choses avantdites en la dite citee, et en les suburbes dycelle, en touz lieux ou mester serra, facez crier et publier et fermement tenir, come devant est dit.

Donne a Westm', le xii. jour Juyl.

A.D.1364

Le Roi, &c. ut supra, usque ibi, plus au plein [au meir et viscontz de Londres, saluz.

Come entre autres choses ordeinez au notre darrein parlement, si estoit pur certeines causes purposees en mesme le Parlement ordeine, que nul marchant Engleis ne use merces ne marchandie par lui, ne par autre, par nulle manere de covine, forsque un soulement, quele il vorroit eslire devant la feste de la Chandeleure darrein passe, come en les dites ordinances est contenuz plus au plein;] et tunc sic:

Et ja soit monstre a nous et a notre conseil, que gentz de diverses mestieres de la citee de Londres se mellent de mestier de draperie, et font diverses deceites et fraudes en l'usage de celle mestier, a grant damage de nous et de notre poeple, et encontre l'ordenance avant dit:

Nous, voillantz les dites ordinances estre gardez et meintenuz en touz pointz, si avons par assent des grantz, et autres de notre conseil, ordene et grante que nully ne use le mestier draperie en la citee de Londres, n'en les suburbs dicelle, s'il n'eist est apprentice en ycelle mestier, ou par autre due manere receu par commune assent de meisme la mestier; et que chescun des mestiers des teinturers, tistors, et fullers, se teigne a son mestier propre, et de rien ne se melle de fesure, achate, ou de vente, de nulle manere de drap' ne de draperie, sur peine d'emprisonement, et de perdre tout le drap' issint par eux fait, achate ou vendue, ou la value devers nous:

Et que nul que eit drap' a vendre en la dite cite, ou en les suburbs, ne les vende forsque as drapers enfraunchiez en la dite mestier de draperie, s'il ne soit en gros as seignurs, et autres du commune, qi les voillent achater pur lour oeps demesne, et nemie a retaille, sur meisme la peine:

Et que les drapers enfraunchiez en la mestier de draperie en la dite cite, puissent eslire chescun an qatre persones de lour mestier propre, que soient jurrez deux foitz par an, en presence du maire, de surveer que nul defaute ne deceit soit usee ne fait en les mestiers avantditz; et de reuler et governer le dit mestier de draperie en meisme le cite, au commune profit du poeple, et de due punissement ent fait de ceux, en queux defaute sera trove, solonc l'avis et discretion des ditz quatre persones, par l'eide du mair et de viscontz quant il enbusoignera: les queux mair et viscontz, nous volons q'ils soient entendantz as ditz quatre persones, quant ils serront par eux a ce requis:

Et volons auxint et donons poiar as ditz quatre persones, qi serront esluz et jurez de prendre serement de touz ceux, qi serront receux au dit mestier de draperie en mesme la citee, de user et faire ce q'appartient a mesme la mestier, bien et loialment, sanz fraude, mal engyn, ou subtil compassement faire encontre les pointz et ordenances avant ditz:

Sauvez touz jours a notre cher en DIEU le priour de Seint Barthelemeu en Smythfeld', et autres seignurs q'ont feires en les ditz suburbes, par grantes de noz progenitours et de nous, lour feires, franchises et franches custumes, queux ils ount useez en lour dites feires, du temps des dites grantes encea, as queux par colour de ceste notre ordinance et grant nous ne volons damage, ne prejudice estre fait en aucune manere; et sauvez les franchises par nous grantez as marchantz Vyneters d'Engleterre et de Gascoigne, queux nous volons demorer en lour force en touz pointz, sicome en noz lettres patentes as ditz drapers ent faitz, est contenuz pluis au plein:

Pur quoi vous mandons, fermement enjoignantz, que meintenant veues cestes, facez crier et publier en les dites citee et suburbes, es lieux ou vous voiez q'il soit affaire, toutes les dites choses issint par nous grantez, et fermement garder et tenir, en la forme susdite.

Et ce ne lessez en nulle manere.

Donne a Westm', le xv. jour de Juyl.

A.D.1364

Le Roi, &c. ut supra, usque ibi, pluis au plein, et tunc sic, par certeines causes pur meintener mesmes les ordenances, si avons par assent des grantz et autres de notre conseil, ordine et grante que nul marchant n'autre de notre dit roialme, ne voise en Gascoigne naillours pardela pur vyns achater, ne d'amesner en Engleterre, ne ne use, ne haunte marchandise de vyns, ne se melle dicelle, cestassavoir en Londres, forsque soulement ceux qi sont enfranchises en la mestier de vynetrie illoeques; et en autres citees, burghs, et villes, ceux qui sont sachantz et conuz de mesme la mestier, as queux bien lise a quere vyns pardela et amesner en Engleterre, et de vendre lour vyns propres en gros ou a retaille as seignurs et autres, come mielz verront pur lour profit, pur resonable pris et gayn:

Et aussi volons que marchantz de Gascoigne, et autres estranges et foreyns, de lour vyns propres q'ils apportent en Engleterre, vendent en gros par tonelx et pipes, et nemie a retaille, ne par petites parcelles, as seignurs et autres gentz des communes, pur lour estor et despenses en lour hostelx propres, et as ditz marchantz vyneters qi les voillent achater:

Et que nul, prive n'estraunge, apres ce q'il avera amesne vyns en notre dit roialme, ne les puisse amesner hors de mesme le roialme par aucun colour, saunz especial congie de nous; et que les ditz marchantz du mestier de marchandise des vyns eslisent chescun an quatre persones, des pluis souficeantz, pluis loialx, et pluis sachantz de mesme la mestier, qi ne tiegnent tavernes en la citee de Londres, et les presentent au mair de mesme la citee, ou d'autres citees, burghs, et villes, ou tiele mestier de vynetrie est usee, ou au baillif ou president la ou mair n'est, et soient les ditz quatre persones jurez en presence du mair, baillif, ou president, a surveer que touz maners de vyns, qeles q'ils soient, soient venduz a retaille en taverne a resonable pris pur tiel vyn, et de tiele condition, come ils sont conuz et nomez; et que les taverners soient reulez par les ditz quatre persones, et que mesme les ditz quatre persones puissent corriger et amender les defautes qi serront trovez en l'excercice de cel mestier, et due punissement ent faire par lour bon avis et consideration, et si mestier y soit, ove l'eide du maire, baillif, ou d'autre president.

Et, au fyn que le meins de monoie isse hors de notre roialme, et que le monoie soit le plus garde et retenue en ycelle, si volons et donons congie as ditz marchantz vynters d'Engleterre, q'ils puissent achater draps, et as marchantz de Gascoigne amesnantz vyns en Engleterre, q'ils puissent achater pesson sek des countes de Cornewaille et de Deveneshire harang' et draps par tout notre roialme, ou lour plerra, et d'amesner hors du notre roialme a les parties de Gascoigne, et aillours devers celles parties a vendre illoeques a lour profit; et de deniers ent sourdantz vyns illoeques achater et amesner en notre dit roialme, a vendre illoeques, et ent lour profit faire, sanz destourbance, issuit totesfoitz q'ils ne vendent ne ne facent vendre par eux, ne par autres, draps, pesson, en mesme notre roialme, ne aillours, forsque en les parties de Gascoigne, et es autres parties pardela, ne que

Page 3_743

les Gascoignes, n'autres, foreins n'estranges, ne vendent nuls vyns en Engleterre a retaille, ne par parcelles, mes en gros par tonelx et par pipes, come devant est dite:

Et volons auxi, que totes maneres de vyns venantz a Londres soient deschargez et mis a terre parament le pount de Londres devers le west et devers la vynetrie, issint que notre botiller, noz gaugeours et sercheours, puissent avoir vewe et conissance des lieux, ou ils serront herbergez, et prendre noz custumes et prises, et faire ce que a lour offices appent.

Et que nul marchant, n'autre, denzein ne forein, de quele condition q'il soit, ne vende, n'achate, vyns, draps, pesson, ne harang', en autre manere que devant n'est dit, sur peine d'emprisonement et de perdre lour vyns, draps, pesson, et harang', issint achats ou venduz:

Et volons que cestes ordinances susditz de vyns, draps, pesson, et harang' en touz citees, burghs, et villes enfranchez, deins notre dit roialme soient fermement tenuz et gardez en touz pointz, as ditz vyneters et lour successours a touz jours:

Pur qoi vous mandons, fermement enjoignantz, que meintenant veues cestes, facez totes les dites choses en la dite citee et suburbes dicelle, par tote votre baillie, es lieux ou vous verrez que soit a faire, crier et publier et fermement garder et tenir, en la fourme avantdite.

Donne ut supra.

A.D.1364

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Inspeximus litteras patentes domini Edwardi, nuper Regis Angliæ, avi nostri, in hæc verba:

EDWARDE, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlande, et dux d'Aquitaigne, a touz ceux qi cestes presentes lettres verront ou orront, salutz;

Nous fesons assaver que come nous, pur bien de pees, et pur amour entre noz barons des Portz et noz gentz de Gernemue nurrir et meintenir, eussions sur plusours conteks et descortz muez entre eux, pronunciee notre dit notre volunte et notre comandement, l'an de notre regne quint, en la fourme que s'ensuit;

En noun du Piere et du Filz et del Seint Espirit, pur bien de pees, et pur amour entre noz subgitz meintenir, nous Edwarde, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlande, et dux d'Aquitaigne, sur les conteks et trespas meuz entre noz barons des ports et noz gentz de la Grant Gernemue, par lour articles a nous baillez, dions notre dit en la fourme souzescrite; cestassavoir, endroit du primere article du Strande et de Denne, les queux noz barons des ports demandent a Gernemue, dions et volons q'il eient lour eisementz en Stronde et en Denne, sanz nul appropriement du soil, et nomeement en temps de la feire, sanz nulle manere de custume doner;

Et volons que ceux de la ville de Gernemue vendent Strande et Denne des veilles niefs et de merym la ou il deivent ariver et lour reitz seccher, si ce nest des niefs qui sont enfesantz et mastes sur qei lem poet secchir;

Et volons que ceux de ville de Gernemue ne levent outre cynk molyns venterez sur Denne plus q'il nont ore levez, et ceux molins soient levez au meindre damage et nusance de Denne, et de ceux qi deivent la lour reitz secchir:

Et dyons et volons que noz barons des ports eient et joissent peisiblement lour rentes, dont ils sont seisiz en la ville de Gernemue;

Et si aucun lour endeforce, que notre provost et noz baillifs de Gernemue lour soient en eide a celle rente lever, solom ley et dreiture.

Et si noz barons des ports entendent aver droiture en autres rentes, que leur soient deforceez par noz gentz de Gernemue, volons q'il enveient recourir par brief et par la lei, et la custume usez en la ville; et de ce que noz barons des ports demandent aver a Gernemue roial justice, et la garde de notre pees en temps de la feire, durant par quarrant jours, dions et volons q'ils eient la garde de notre pees, et facent roiale justice ensemblement ove notre provost de Gernemue, en ceste fourme; que durant la feire ils eient quatre sergeantz, dont l'un porte notre banere, et l'autre cornant un corn, pur la gent assembler, pur mieltz estre oiez, et les deux portent verges pur notre pees garder; et ceste office facent a chival, s'il voillent;

Et volons et dyons que lour baillifs des ports, ove notre provost de Gernemue, facent les attachementz et pledent les plees, et terminent les pleintes, que purront estre pledez durant la feire, solom la lei marchande; et les amerciementz et les profitz des gentz des portz, demoergent a noz barons des portz en le temps de la feire avantdite; et les profitz et les amerciementz de touz autres qi des portz ne sont, demoergent a nouz par noz baillifs de Gernemue;

Et volons que les baillifs de noz barons des ports avantditz, ensemblement ove notre provost de Gernemue, eient la garde de notre prison de Gernemue, durant la feire;

Et s'il aviegne que aucun prison soit pris, pur si grief trespas que par eux ne puisse en temps de feire par la lei marchande estre terminez, ne les prisons delivrez, demoerge en notre prison de Gernemue, jusqes a la venue de noz justices.

Et endroit de deniers que noz barons des portz demandent au feu sustenir, volons et dyons que les avantditz baillifs as barons des portz receivent et eient les deux deniers des niefs custumers, qi sont appellez fyr peines, a feuz sustenir en les lieux acustumez, pur surete del arivage des niefs muitautre tant come il vodront les feuz sustenir;

Et s'il aviegne q'il defaillent en la sustenance des feuz avantditz, list a notre provost de Gernemue les deniers avantditz resceivre, et les feuz sustenir en la fourme avantdite;

Endroit de ce que noz barons des ports dient que eux soleient prendre de chescune nief custumere quatre deniers, volons et dions pur bien de la pees, que desore en avant il preignent d'an en an sis livres desterlinges, par la mein notre provost de Gernemue, au partir de la feire de la custume des quatre deniers avantditz;

Endroit de ce que nos barons des ports dient q'ils soleient destreindre en mier et en terre pur lour dettes, dions et volons que lour baillifs nul destresce ne facent sanz notre baillif de Gernemue, si n'est sur lour gentz des portz; et cele destresce soit si resonable solom la lei marchande, par qei la feire ne se perde, n'enpeire.

Endroit de ce que noz barons des portz se sont pleintz, que la feire est empeire, et les marchantz enpovriz, et la commune de la terre endamagez, par les gardes que noz gentz de Gernemue mettent sur les niefs, et les marchantz et lour marchandies, volons et dions que nule garde ne seit mise desore en avant, par quoi les ditz marchantz ne puissent franchement lour biens vendre par lour meins communement la ou il vodront, paiantz lour custumes dues;

Endroit de menestreux et de femmes de vie, dions et volons que noz barons des portz, ne ceux de Gernemue, rien ne preignent;

Endroit de fenestrage et de estellage, volons et dioms que noz barons des portz rien ne preignent desore en avant;

Et toutes cestes choses avantdites volons et comandons que soient fermement tenuz, d'une part et d'autre, sur grief forfaiture a noz voluntez;

En tesmoignance du queu choses a cest escrit avons mis notre seal.

Donne a Westmonstier le vintisme jour de Maii, l'an de notre regne quint.

Et come puis notre ordinance et notre comandement suisditz, eient este aucuns descortz, riotes et conteks derechief meuz et eus entre noz ditz barons et noz gentz de Gernemue, dont eux d'une parte et d'autre, pur eux et pur chescun de eux, et pur lour heirs, se sont surmis haut et bas en notre dit et en notre ordenance, pur pees faire et faire tenir entre eux, de touz les conteks, riotes et descortz avantditz, issint que une foitz et plusours foitz en peussions dire ce que bon nous semblereit, et retenir a dire a notre volunte;

Nous les dites suzmises; d'une part et d'autre resceues, pur bone accord et pur peisiblete le mieltz nurrir entre eux, assignasmes certeins gentz de notre conseil pur treter ovesque eux amiablement de la pees, et pur les mener a ce que bone accorde se fist entre eux par assent;

Par quei apres aucunes tretiz euz ovesque eux, par noz ditz gentz de notre conseil, a la fin noz ditz barons des portz et noz gentz de Gernemue s'accorderont, s'il nous pleust, et accordez se sont devant nous, a ce que noz ditz barons eient entierement lour franchises et toutes lour droitures en la ville de Gernemue, solom ce quil est contenuz en notre dit, et en notre ordenance dessusditz;

Et que, ce que serra trove porpris sur Stronde et Denne en la dite ville de Gernemue, a nusance des ditz barons des portz, soit veu par gentz qui nous y envoierons, et pleinement redrescez et remiz en estat deu, solom la fourme de notre ordenance susdite;

Et que tote manere de trespas, outrages, injures, et damages, quel q'il soient, en persones et en biens, en queuque manere et en queuque lieu q'il ont este faitz entre eux, tanque al tierce jour de ce meys de Marz proschain passez, soient de tut en tout remis, relessez et pardonez, d'une part et d'autre, tant come en eux est; et que desore soit entre eux bone amour et bone pees, ferm et estable perpetuelment a durer.

Et pur ce q'il nous ont priez, q'il nous plese la manere et la seurte ordener;

Nous lour ditz accordz et assentz acceptantz et agreantz, volons, dions, et comandons, que bone amour et ferm pees soit desore entre eux, et chescun de eux et lour heirs, en terre et en mier, perpetuelment a durer;

Et que notre dit et notre ordenance susescritz soient tenuz, meintenuz, et fermement gardez, desore enavant en touz ses pointz, d'une part et d'autre, sanz contre venir;

Et s'il aviegne que ceux qi ont la roiale justice, et la garde de notre pees en la ville de Gernemue, a seute des pleintifs des trespas faitz par qi q'il soit, et vers qi q'il soit, en temps de feire, ou en autre, la quele feire soit a la Graunt Gernemue entierement et nemye aillours, ne facent dues amendes et hastive justice, solom la lei et usages de celles parties, par quei pleinte nous enviegne, eient les pleintifs briefs a notre chauncellerie a faire venir les baillifs, en qi la defaute serra, a respoundre sur ce devant nous, ou noz heirs Reis d'Engleterre, et si de ce soient atteintz, perdent la franchise de la dite justice;

Et quant a la franchise de fier peines, pur les feus sustenir, pur peril et pur damages desoremes, en temps de la feire eschure, volons et dioms que si nul damage en le dit temps, par defaute des ditz feus sustenir, aviegne as niefs, ou en autres choses sur mier, par defaute des ditz barons qi les ditz deniers resceivent, et de ce soient atteintz, les ditz barons soient tenuz a les ditz damages pleinement restorer as endamagez:

Et adonques notre provost de la dite ville de Gernemue les ditz fyrpeines receive et preigne, pur les ditz feuz sustenir en temps de feire, souz mesme le peril, tanque les ditz barons pleinement les dites partes et damages eient restorez as endamagez:

Et pur la pees mieltz meintenir et garder, volons et dioms que le mestre et deux des pluis prodeshomes de chescune nief, a qi q' ele soit, aussibien des villes des portz et de lour membres come de la ville de Gernemue, facent corporel serment devant meire, barons, baillifs, et provostz des lieux suisditz, einz que les dites niefs issent des havenes, que eux notre pees fermement tendront, et de lour compaignons et de lour subgitz ferront garder; ensi que si nul desturbour de notre pees mesfesours, felonies, ou trespas faisantz entre eux soient trovez, meismes ceux trespassours, ove touz lour chateux, hastivement arestent, et les meynent au plus proschein lieu, ou il ariveront en notre roialme, et al baillif de mesme le lieu les liverent a garder, et a justicer solom la ley et l'usage de celles parties:

Et que les ditz baillifs les chateux de mesmes celles gentz, par escrit entre eux endentee, retiegnent et nous en respoignent, si de felonie soient atteintz:

Et si aucun de eux d'autres trespas soient atteintz, eux ensemblement ove lour biens et lour chateux demoergent arestuz, tanque as pleintifs soient resonables amendes faites:

Et volons et dioms pur notre pees desoremes entre eux plus fermement garder et meintenir, que si les mestres des niefs tieu manere des felons ou mesfesours concelent d'arester, ou liverer ne voelent au gardein et as baillifs, come dessus est dit, eient mesme la juyse que a tieu manere de fesours appent:

Estre ce volons et dioms, que si les seignurs, a qi les niefs sont, recettent les mestres des dites niefs, que tieu manere de felonies et trespas concelent, sachantz lour concelement, sanz eux arester ou faire a saver ou gardein ou as baillifs suisditz, et de ce soient atteintz, soint les chateux de tieux receptours a nous forfaitz:

Et volons et dioms que les ditz gardein, baillifs et provostz, facent quatre foiz par an enquestes, en la meillour manere q'il saveront, une en temps de vendenges, un en temps de rek, la tierce en temps de saleyson, et quart en temps de harangeson, des felonies et des trespas faitz et avenuz entre eux, queu part que ce soit par tut l'an:

Et ceux qi les ditz gardein et baillifs troveront enditez, facent attacher et justicer, solom la lei et les usages de celles parties, en la forme suisdite nemie pur ce nous ne volons que nul encurge les peines dessus dites, ne nul de eles, jesque a duszisme jour d'Averill proschein avenir, et de celle jour en avant:

En tesmoignance des queux choses, nous avons fait faire cest escrit endentee, sealee de notre seal, don l'une partie est baille as ditz barons des portz, et l'autre as avantditz gentz de Gernemue.

Donne a Westm', le darrein jour de Marz, l'an de notre regne trent et tierce.

Nos autem, litteras prædictas et omnia contenta in eisdem, ad requisitionem prædictorum baronum, ratificamus, approbamus, et tenore præsentium confirmamus, sicut literæ prædictæ rationabiliter testantur.

In cujus, &c.

Teste Rege, apud Westm', xviii. die Julii.

Per ipsum Regem nunc, W. de Wykeham.

A.D.1364

Le Roi, a reverent piere en DIEU, Simon, par mesme la grace, evesque de Londres, et a noz chers et foialx William conte de Saleburs, et Henri le Scrop, gouverneur de noz seignuries de Calays et de Guynes, salutz.

Confiantz de voz sens, loialte, et discretion, donons et commettons, par la teneur des presentes, a vous touz ensemble, et a deux de vous, plein poair et mandement especial de treter et parler, en noun de nous, ovesque nostre trescher cousin, le conte de Flandres, et les deputez de sa partie, sur bones et perpetueles alliances et confederations, faire entre nous, noz heirs, noz paiis, et seignuries, tant decea la mier, come dela, et le dit conte, ses heirs, et leur paiis.

Et, par especial, sur bones alliances, faire par contract de matrimoigne, entre nostre trescher filz, Esmon de Langele, et nostre treschere cousine, noble dame, Margarete duchesse de Burgoigne, file au dit conte;

Et ycelles alliances et toutes autres que faire se purront, en la meilloure et plus forte manere, que l'en saura ou purra, ordener en noun de nous, et de noz heirs, et pur noz ditz paiis accepter, accorder, valler, et confermer;

Et de parler et accorder sur assignacion et donacion des terres et des sommes d'or, qui serront ou devront estre donez et assignez, deparnous, a nostre filz et a noble dame dessusdite, en heritage, et autrement, a cause de la dite mariage;

Et ycelles terres, apres le dit contract de matrimoigne, pur nous, et pur noz heirs, bailler et assigner as nostre filz et dame, et a leur heirs dessusditz;

Et de obliger nous, et noz heirs, nostre roialme, noz terres, paiis, et lieux, en la meilloure et plus forte manere que faire se purra, que les terres et summes, qui seront accordez a bailler et paier de nostre part, a cause de la dit matrimoigne, serront baillez, et deliverez, et paiez as termes, lieux, et persones, et par manere que serront accordez entre les deputez d'une coustee et d'autre;

Et, si mester est, de jurer, en l'alme de nous, les dites alliances tenir et garder, a perpetuite, en touz ses pointz et articles sanz jammes dire, faire, ne purposer, par nous, ne par autre, aucune chose au contraire;

Et de faire, acomplir, et enteriner toutes autres choses, necessaires et covenables a choses devantdites, et chascune d'ycelles, combien que plus especial mandement en serreit requis, et si avant que nous ferriens meismes si nous y feussiens en propre persone;

Et promettons avoir ferm et agreable quan que fait serra par vous, noz devantditz deputez, et commissaires, ensemble, ou deux de vous, sur toutes les choses devantdites, et les dependences d'ycelles, souz caucion et obligation de touz nous biens, presentz et a venir.

Don', par tesmoign' de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xx. jour de Juyl, l'an de Grace mill troiscentz sessante et quatre, de nostre regne trente et oytisme.

Per ipsum Regem.

Page 3_746

A.D.1364

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Inspeximus litteras patentes carissimi primogeniti nostri, Edwardi principis Aquitanniæ et Walliæ, in hæc verba

EDWARDE, eisne filz au noble Roi d'Engleterre et de Fraunce, prince de Gales, ducs de Cornewaille, et counte de Cestre, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, saluz;

Sachez, que nous, eantz consideracion au graund travaille et bon et greable service que notre cher servant William Lenche, notre porter, nous ad fait, sibien en Engleterre come en Gascoigne, et nomement pur le graund maheyn q'il receust en notre dit service a la bataille de Poyters, a quele il perdi son oil, a graund emblemissement de sa persone, luy avons donez et grantez a terme de sa vie le passage de Saltash, q'est deinz notre duchee de Cornewaille, ove totes maneres des profitz et custumes au dit passage appurtenantz, issint que apres les decees le dit William le dit passage, ove les appurtenances, entierement retourne a nous, et a noz heirs a touz jours.

En tesmoignance de queu chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, seallees de notre prive seal;

Donne a Loundres le primer jour d'Octobre, l'an du regne notre trescher seignur et pierre le Roi d'Engleterre trentism, et de France disseptism.

Inspeximus etiam alias litteras patentes ipsius primogeniti nostri, in hæc verba

;

EDWARDE, eisne filz au noble Roi d'Engleterre, prince d'Aquitaigne et de Gales, ducs de Cornewaille, et counte de Cestre, a touz celx qui cestes lettres verront ou orront, salutz;

Sachez nous, pur le bon et agreable service que notre ame vadlet William Lenche, notre portier, nous ad de long temps fait, et ferra en temps avenir, avoins donez et grantez a lui en guerdoun vint livres d'esterlinges par an, a terme de sa vie, aprendre des issues et revenues de noz terres et seignuries en Cornewaille, par les meines du seneschal receivour, ou autre gardein illoeques qi pur le temps serra, a les termes de Pasque et de Seint Michel, par oweles porcions;

Donne par tesmoignance de notre seal a Loundres, le darrein jour de Feverer, l'an du regne notre treshonure seignur et pierre le Roi trent oetism.

NOS autem, donationes et concessiones prædictas ratas habentes et gratas, eas, pro nobis et hæredibus nostris, quantum in nobis est, ratificamus, approbamus et confirmamus, prout litteræ prædictæ rationabiliter testantur: et ulterius concessimus quòd idem Willielmus habeat et teneat passagium et redditum prædicta, ad terminum vitæ suæ, juxta tenorem litterarum ipsius primogeniti nostri prædictarum, absque impedimento nostri, vel hæredum nostrorum, justiciariorum, escaetorum, vicecomitum, aut aliorum ballivorum seu ministrorum nostrorum quorumcumque.

In cujus, &c.
Teste Rege, apud Eltham, ii. die Augusti.
Per breve de privato sigillo.

A.D.1364

Le Roi, a touz admiralx, viscontes, meirs, baillifs, seignurs, mestres et mariners des niefs, et noz autres ministres et foialx, sibien deinz franchise come dehors, qi cestes lettres verront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons assignez noz bien amez sergeantz d'armes Robert de Appelby, et William de Spaldyngge, jointment et severalment, d'arester touz les niefs del portage de trente toneux et paramount, tanque au nombre de quatrevintz toneux, et nounpas outre, queu part q'ils les purront trover, el port de Cestre, et d'illoeques en chescun port et lieu es parties et costeres de Gales, tanque a Lyverpole et illoeques, sibien deinz franchise come dehors, pur le passage de notre trescher filz Leonell' duc de Clarence, et d'autres noz foialx en sa companie as parties d'Irlande, et de mesme les niefs faire venir au port de Lyverpole, issint q'eles soient illoeques, a toute la haste que la chose se purra acunement faire, pur aler d'illoeques en notre service es parties avantdites;

Et de prendre suffisante seurete des seignurs et mariners de chescune des ditz niefs, q'ils, sur forfaiture dycelles, et de toutes autres choses q'ils purront forfaire devers nous, eient les dites niefs au dit port de Lyverpole, parentre cy et la feste de Seint Bartholomeu l'Apostle proschein venant a plus tard, bien garniz des mariners et d'autres choses bosoignables, pur aler a noz gages, en notre service, as parties suisdites, et aussi d'arester touz ceux, queux ils troveront rebeux ou contrairs en celle partie, et de les mettre en noz prisons, illoeques a demurer tanque nous eons de eux autrement ordeigne;

Par quei vous mandons et chargeons fermement que as ditz Robert et William, et chescun de eux, en fesant les choses suisdites, soiez aidantz, conseillantz et entendantz, a touz les foitz, et solonc ce q'ils, ou l'un de eux, vous en chargeront de par nous.

Et vous, avantditz viscontes, touz ceux, queux pur lour rebellion ou contrariousete en ce cas serront par eux, ou l'un de eux, arestuz, et a vous liverez, si facez de eux, et de l'un de eux, receive et sauvement garder en noz prisons, tanque nous eons de eux autrement ordeigne, come dessus est dit.

En tesmoignance, &c. adjurer tanque a la Nativitee de notre Dame proschein venant.

Donne souz notre grant seal, a notre manoir de Haveryngge, le viii. jour d'Augst.

Per ipsum Regem.

Page 3_747

A.D.1364

Le Roi, a touz ceux qi cestes lettres verront, saluz.

Savoir vous faisons, qe Lienart de Haugart, burgeois de la ville d'Amiens, ad bien et loialment demure par devers nous en hostage tanque encea, pur cause de l'accomplissement des choses accordees parmie la paix faite entre nous et le Roi de France, et par tant lui avons done licence de s'en aler en son paiis:

Pur quoi vous mandons, et commandons a touz noz subgiez et obeissantz, que le dit Lienart soeffrent franchement et paisiblement passer en son paiis, sanz aucun empeschement ou damage faire a lui en corps n'en biens, par manere quielconque.

Donne, a tesmoignance de notre grant seal, a Haveryng, le viii. jour de mois d'August, l'an de Grace mille troiscentz soixant et quatre, et de notre regne trente oytisme.


Semblable lettres ad Estiephene de Bailly, burgeois de Tournay. Donne ut supra.
Item semblables lettres ad Vincent de Saint Lyenart, burgeis de la ville de Rouan. Donne a Westm', le xx. jour d'Octobre.
Item semblables lettres ad Johan le Flamenc le jeune, burgeois de la ville de Caen. Donne a Westm', le xx. Jour

Page 3_748

A.D.1364

Le Roi, a noz chers et foialx Nicol de Lovaigne, seneschal, ou a son lieutenant, Nicol de Louthe, resceveur, et as touz noz baillifs et ministres de notre seignurie de Poinctieu, saluz.

Porce que Johan de Seinte Haude du paiis de Normandye marchant, est venuz demorer et habiter ovesque sa famile et biens en notre dite seignurie, et desouz notre obeissance, nous vous mandons et chargeons, que, sanz domage et prejudice du Roi de France, lui soeffrez demorer et habiter ovesque sa famile et biens en notre ville de Abbeville, ou aillours que lui plaira dedanz notre dite seignurie, converser et marchander franchement entre noz subgiz illeoqes, sanz aucun empeschement par vivant marchandement, paiant et feisant a nouz touz les devoirs et custumes.

Et volons q'il soit governe, maintenu, et trete, par les leis, usages et custumes de notre dite seignurie, come noz autres subgiez, sanz ce que aucun officer n'autre depar le dit Roi de France notre frere, lui puisse porter ne faire domage, n'enpeschement dedans notre dite seignurie, en corps n'en biens, par maniere quelconqe.

Donne, par tesmoignance de notre grant seal, Canterbirs le ii. d'Octobre.

A.D.1364

Ceste endenture, faite a Westm' parentre notre seignur le Roi d'Engleterre d'une part, et Adam de Seint Ive de Londres, d'autre part, tesmoigne;

Que notre seignur le Roi ad grante et a ferme lessee au dit Adam, de la feste de Seint Michel darrein passe tanque au fin de deux ans proscheins ensuiantz plenerement accompliz, touz ses eschaunges, sibien de ses monoies, et de toutes autres monoies, plate d'or et d'argent, come d'argent debrussee, a tenir en noun du Roi, par lui et touz ses deputez, en touz les lieux covenables ou lui plerra, sibien en les coignages le Roi come aillours en son roialme d'Engleterre, forspris en la cite d'Everwyk, sanz nulle manere empeschement, rendant ent a notre dit seignur le Roi a son eschequier par an, pur toutes maneres des profitz sourdantz des dites eschaunges, deux centz marcz as festes de Pasque et de Seint Michel, par oweles portions, si notre seignur le Roi ne face chaunger ses monoies deinz la suisdite terme;

Et, en cas que notre seignur le Roi deinz mesme le terme face chaunger ses monoies, ou que l'estaple des leins et quirs soit tenuz en Engleterre deinz mesmes les deux ans, si que par tant autres voillent doner plus grant ferme pur les dites eschaunges, que le dit Adam les eit devant nul autre, pur tant que autres vodront doner:

Et voet et grante notre dit seignur le Roi au dit Adam, que nul ne ferra chaunge d'or ne d'argent pur ent prendre profit marchandablement, fors le dit Adam et ses deputez par le temps suisdite, au fin que nul face damage ne fraude a les dites eschaunges:

Et si grante notre dit seignur le Roi au dit Adam, que nulles esterlinges, ne veil or de ses monoies propres, serront resceuz en ses coignages a foundrer, sinoun par mesme celui Adam et ses deputes; sauve toute foitz que si aucun de la ligeance le Roi par eux, ou lour deputez, envoient ou portent a ses dites coignages monoie d'or ou d'argent, pur chaunger ou foundrer, et voillent prover loialment par lour serment, que celle monoie est de lours seignurs, ou a eux mesmes, et resceu de lour tresor, ou de lour rentes, ou par autre voie, sanz achat, et sanz fraude, damage, ou deceite des dites eschaunges par aucune voie, que celle monoie des liges le Roi soit resceu en les dites coignages a chaunger et foundrer, sanz empeschement ou desturbance del dit Adam, et ses deputez:

Et si nul alien porte or ou argent foundu, au gardein de la monoie, pur faire ent monoie, s'il ne proeve par serement, ou autre loial voie, que ce ne fust pas del veil or, ne d'esterling d'Engleterre, ne que nul denzein des liges le Roi ne porte or ou argent foundu, aut dit gardein pur faire ent monoie, s'il ne proeve par serment, ou autre loial voie, que ce ne fust pas achate pur faire damage ou fraude as dites eschaunges:

Page 3_749

Et voet notre seignur le Roi que le dit Adam eit es dites coignages un homme depar lui, sur ses coustages, pur veer la receite sibien d'or come d'argent, et d'accepter la proeve en manere suisdite:

Et sur ce soit fait suffisant garrant par notre dit seignur le Roi as gardein et mestres des ditz coignages, et q'uil soient a ce faire sermentez:

Et auxint le dit Adam es dites coignages en le Tour de Londres mesons covenables pur y tenir chaunge en ease du poeple, sanz rien doner; et es autres lieux, ou les coignages sont tenuz, le Roi ne soit tenuz de trover mesons al dit Adam pur tenir chaunge illoeques:

En tesmoignance des queles choses al une partie de ceste endenture demurrant devers le dit Adam, notre seignur le Roi ad fait mettre son grant seal; et al autre partie de mesme l'endenture demurrant devers notre dit seignur le Roi, le dit Adam ad mis son seal entrechangeablement:

Donne a Westm', le tierz jour d'Octobre, l'an du regne notre dit seignur le Roi Edward tierz apres le conquest, trent oetisme:

A.D.1364

Le Roi, a notre trescher eisnez filz Edward prince d'Aquitaigne et de Gales, duc de Cornewaille et conte de Cestre, saluz.

Notre trescher et foial Savary de Vinoune sire de Tours, nous ad monstre par sa complainte, comant nadgairs meuez cause et question devant notre seneschal de Xaintonge, entre le dit sire de Tours d'unepart, et notre cher et foial le sire de Matas d'autrepart, sur certeins terres et autres choses; et le dit seneschall procedant en mesme la question pronuncia, dona sentence et juggement pur le dit sire de Matas et encontre le dit sire de Tours, encontre droit, les leis, et custumes du paiis, de la quiele pronunciacion, sentence et juggement, le dit sire de Tours ad appelle a nous, et a notre preschein parlement, que ce ferra pur nous en notre seignurie d Aquitaigne;

Et combien que par les usages et custumes du dit paiis riens ne deura estre innovee ne attempte sur le dit sire de Tours, ne en prejudice de lui, ne de ses biens, ou ministres, pendant son dit appeau;

Nientmains votre dit seneschal de Xaintonge et voz autres officers en celles parties prenent, saisent, et arestent sur le dit sire de Tours ses hommes et subgiz, et excercent et usent justice et jurisdiccion, par maniere q'il feisoient pardevant le dit appeau, en prejudice du dit sire de Tours et son dit appeau, et contre les usages et custumes du paiis, et notable mesprise de notre court soveraine;

Pur quoi nous vous defendons, et par vous volons estre defendu a votre dit seneschall de Xaintonge, et as touz autres q'affiert, et reson requiert, que, pendant le dit appeau, riens ne soit fait par vous ne eux que soit, ou purra estre a damage, en prejudice du dit sire de Tours, ne de son appeau, ne d'autres que la busoigne touche;

Et si aucune chose ait este innovee, mespris, ou attempte, sur eux, pendant le dit apeau, le facez repeller et remettre a primer estat du, ajournantz et citantz depar nous, et de notre auctorite, le dit sire de Matas, et touz les autres que la busoigne touche, ou poet toucher, q'il soient et comperent en notre preschein parlement, que se tendra en notre dite seignurie, a respondre a nous et a notre procureur fiscal, a la promocion du dit sire de Tours, en justice et raison; et a proceder avant en la cause du dit appeau jusqes a la finable expedicion et determinacion dycelle, et sicome affaire serra de droit par les usages et custumes dessusdites, certifianz en notre dit parlement quanque par vous aura este fait sur les choses dessusdites, et les dependences d'ycelles: et soit rendu illeoques notre present mandement.

Donne, par tesmoignance de notre grant seal, a Canterbirs, le tierce jour d'Octobre.

Page 3_750

A.D.1364

Ala reverence de nostre Seigneur, pour nurrir perfait amour et concorde entre, treshaut prince, monsieur Edward, par la grace de DIEU, Roi Engleterre, seigneur de Irland et Aquitaine, et noble et puissant seigneur, messieur Loys, counte de Flandres, duc de Brabant, counte de Nyvers, et de Rechest, et sire de Malynes, leur heirs et successours, et pour quiete, bien, et profit des subgitz, d'une coste et d'autre, et de touz les repairanz a les paiis et seignuries de l'une et l'autre, par l'avis et consentement des prelaz, nobles, et autres de leur consails, trettees, passees, et accordeez sont les choses dessouz escritez;

Primerement, que le dit counte de Flandres, donra, et ferra avoir en mariage, a noble et puissant sire, messieur Esmon, counte de Cantebrigg, filz au dit Roi, dame Margarete duchesse de Burgoigne sa fille, et la fera et soffrera marier au dit messieur Esmon, en la ville de Bruges en Flandres, le Marsdi prochein apres la feste de Purificacion de nostre Dame, proschein a venir, en face d'esglise, par my la dispensacione suffisante du Pape et l'accomplissement des choses, accordes a faire pour lors, dont le dit Roi s'ad chargez, et deslors soeffrera que la dit messieur Esmon possede, et enjoisse, et tiegne la dite dame en vrai matrimoigne, et la governe par manere qu'il deura faire sa droite compaigne et feme, sans y mettre contredit ou empeschement en temps avenir.

Item, a promis, accorde, et couvenencez le dit Roi au dit counte qu'il donra, baillera, et delaissera au dit messieur Esmon son filz, et as heirs, issanz du dit mariage, et transportera en eulx, a perpetuite, toute la comte de Pountieu, la chastiel de Helicourt, Caleis, la countee de Guyens, et la terre de Merk, avec toutes les appurtenances, attenances, appendances, toute justice et seigneurie, touz honours, et touz autres choses appertenantes as ditz lieux, a joir des dites choses heritablement; reserve, par express, au dit Roi, ces hoirs, et successeurs, Rois d'Engleterre, l'omage et la souverainte du dit messieur Esmon, et de ses hoirs, et le ressort des terres et paiis dessuisdiz, et des subgiz d'iceuz;

Et plus donra le dit Roi au dit messieur Esmon, et a ses hoirs dessus touches le chastel de Knaresburgh, avec toutes ses appurtenances, de la value de quatre mill franks par an, et le chastiel sanz pris, tenir et possider, paisiblement apres le trespas de ma dame la Roine d'Engleterre, ensemble sis mill franks par an heritablement a joir et asseoir, en Engleterre, suffisantment et presentement, en terres, en rentes, en possessions, et en seigneuries, et, avec ce, tout le droit, que le dit Roi a et poet avoir, a cause de la madame la Roine sa feme, es countees de Henau, Holand, et Zeland, et en la seigneurie de Frise:

Et si ensi fuest que le dit Roi, par tretee et accord, eust pour son droit des dictes countees et seignuries, a counte de Henau entierement, si l'aura en heretage le dit monsieur Esmon, pour enjoier et possesser lui et ses heirs dessusdiz, apres le deces et trespas de la dite dame la Roine.

Et si ensi avenoit que le dit Roi conquestat les ditz countee et seigneurie, si n'auroit le dit monsieur Esmon, fors la conte de Henau, a jour come dit est:

Et par queconqe manere que la dite conte de Henau viegne a la possession du dit Roi tut dis demorra au dit comte de Flandres, et a ses heirs, comtes de Flandres, les terres de Cessines et de Flourberg, que on dit terre de debat.

Item, accorde est que, par my le dit marriage, la dite dame de Burgoigne, aura et tendra peisiblement a sa vie, pour son doaire, la comte de Pountieu, le chastiel de Helicourt entierement, avoec toutes honures, seignuries, et justices, chastiaux, fortereches, et toutes autres choses appartens et attenans a la dite conte et chastiel.

Et se la dite conte de Haynnau fust au dit monsieur Esmon entirement et par la maniere dessusdite, si aura et deura avoir la dite dame de Burgoigne, s'il li plaisra, la dite conte de Haynau, en laisant la conte de Ponthieu et chastiel, sans que demander ne reclamer aucun droit a cause de sa dite doyare.

Item, parmy le dit mariage a promis le dit Roy, et loyalment en covent, de paier, ou faire payer, au dit conte, ou a son certain depute, en la ville de Bruges, au jour dessusdit, cent mille francs, et a la fieste de Saint Michiel, lors prochain ensuant, trente et sept mill franks, et a la feste de Saint Michel, adonc prochain ensuant, trente et oyt milles franks, tielx come dessus, pour en faire et disposer a sa franche volunte.

Item, est accorde et promis le dit comte, si avant come la chose lui touche, ou poet touchier, qui la dite dame de Bourgoigne, sa fille, aura et deura avoir et tenir presentement, et tendra en apres, quatorze mille livrees de terres, a Tournoys, en doyare, c'est assavoir, sys mill livrees de terre tant en Artoys come en Flandres: et un chastiel avec quater mill livrees de terre en la conte de Burgoigne; et un chastiel avoec quatre mill livrees de terre en la duche de Burgoigne.

Et se la dame d'Artoys moroit devant le dit conte de Flandres, la dite dame de Burgoigne aura, joira, et possessera, dys mill livrees de terre heritablement:

Et se cas avenoit que la ducesse de Brabant morust devant la dite dame d'Artois et la countesse de Flandres, la dite dame de Burgoigne aura et tendra sis milles livres de terre; dont les quatre milles livres serront assises en Brabant, et les autres deux milles livres en lieu covenable, ou il plaira au dit comte:

Et si ensi estoit que la dite dame d'Artois morust apres la duchesse de Brabant et devant les diz comte et countesse de Flandres, la dite dame de Burgoigne n'auroit mie les dites mill liurees de terre par succession de la dite dame d'Artois, mais en aura quatre mill liurees de terre:

Et se ensi estoit que la duche de Brabant escheist a la dite dame de Burgoigne avant la mort du dit conte, ce que elle auroit pour cause de la mort la dite dame d'Artoys, elle laira:

Et se tant feust que le dit conte de Flandres eust un filz en mariage, la dite dame sa fille aura son droit naturel es paiis du dit conte:

Et toute la terre, que devant li fust baille, serra deducte a elle de son droit naturel, li quel est en Flandres le tierz, en Artois le quint, et es autres paiis selonc la custume:

Item, est accorde que, en cas que le dit comte de Flandres aist, en temps a venir, heir masle de son corps en matrimonie, que adonques apres le trespas du dit comte de Flandres, le dit monsieur Esmon, a cause de sa femme, sera et deura estre content d'avoir et prendre, es paiis du dit comtee de Flandres, le droit tiel q'il doit avoir selonc la constitucion et coustume des paiis, et plus avant il ne demandra, ne prendra par quelconque maniere:

Et que, avec ce, il serra et deura estre eidant loyalment au dit hoir masle, a sauver et garder son droit heritage, par tele maniere, que, le dit hoir masle, li venu a son eage, soit samblablement, et par toutes les voies qu'il pourra, aidant au dit monsieur Esmon et sa femme, et leur heirs, a tenir, possesser, et joir paisiblement quant quil tenront, et deuront tenir et avoir, par force de cest present accord, et autrement de droit ou de costume; et en serront toudis aidants et confortants l'un a l'autre en toutes leur affairs et necessites, come bon et vrais amis et alliez, toutesfois que busoigne sera, et sanz fraude et sanz mal engin:

Item, est accorde que le dit Roi, messieur Esmon, ne aucuns de ses freres, ne demanderont ne purchaceront en aucune manere, par eulx ne par autres, contre le gree du dit conte de Flandres, a avoir seignourie, dominacion, ou governement, aucun es paiis du dit comtee de Flandres, de la dame sa mere ne la countesse de Flandres, jusqes a ce que, par droit succession, de mort naturele, il leur eschera et le deuront avoir:

Page 3_751

Item, est accorde que, si tant feust que la dite dame de Burgoigne eust du dit matrimonie heir femelle, le dit heir ne pourra, ne ne deura, estre mariee a nulle persone de mound, si non par la voluntee et consentement express des diz Roi et comte, ou de lour hoirs; et en touz cas celui, qui la deura avoir en mariage, jurera, accordera, et promettra pour lui et pour ses hoirs avant le dit mariage les alliances, et quant que compris est en cest present accord, si avant come le fait lui touche, ou pourra toucher, en aucun temps a venir, et sanz fraude et sans mal engin; et sur ces choses, donrra et fera avoir au dit Roi et a ses heirs ses lettres patentes, seallees de son grant seal, le Roi fesant a lui semblablement:

Et si tant feust que le dit messieur Esmon morust avant la dite dame de Burgoigne, si sera la dite dame de Burgoigne rendue et laissie aler tout a delivre, et delivree, sanz delay ou contredit aucun, au dit comte, ou a son heir comte de Flandres, queu part que lui plaira, sanz aucune obligacion ou promesse de marriage, ou autrement; sauf tant que, si elle se voloit marier, cellui, qui la prendra en mariage, deura jurer, accorder, et promettre toutes les dites choses, touchantes les alliaunces, et sur ce passer ces lettres, que serront baillees au dit Roi, et a ses heirs; et le dit Roi fera a lui semblablement, si come dessus est dit, avant l'accomplissement du dit mariage:

Item, est accorde que, si ensi feust que la dite dame d'Artois et le conte de Flandres son filz morissent, par quoi les paiis, q'ils tienent, escheissent au dit monsieur Esmon, a cause de la dite dame de Burgoigne, que adonques le dit messieur Esmon relevera du Roi de France, en manere q'il appartient les paiis que moevent du roialme de France, sanz contredit ou reclamation:

Item, est accorde que, si tant feust, que ja n'aviegne, que la dicte dame de Burgoigne morust sanz heir de son corps, ou devant le dit Esmon, ou que le dit monsieur Esmon morust devant la dite dame de Burgoigne, adonque sera baillee, outre, rendue, et delivre, et delaissee, quiptement, et sanz aucun contredit, ou empeschement, tant au Roi d'Engleterre, come au conte de Flandres, et a lour heirs, et as autres a qui il appertendra, dedeins un moye proschein apres la dite mort, toutes les terres, paiis, forteresses, chasteux, et lieux, qui baillez serront a cause du dit matrimonie, ou escherront a lui, ou a l'autre, par succession de heritage, a cause de doaire, come autrement, tant es contes, terroirs, paiis, et seigneuries de Pontieu, en chastel de Helicourt, de Guynnes, Calais, Merks, en roialme d'Engleterre, de Flandres, d'Artois, de Bourgoigne, en roialme de France, et aillours, queu part q'ils soient assis, au profit et pour ceulx, a qui ils appartienent a present, ou dovient de droit ou de ascune appartenir en aucun temps a venir, reserve la doaire la dame a sa vie, comme dit est perdessus:

Item, est accorde que, par my le dit mariage, toutes demandes et autres choses, que poent estre ou avoir este, en queconqe manere que ce soit, entre les ditz Roi et comte, avant le jour present, dont aucuns contencions, questions, ou debatz purroient avenir en queconqe manere en aucun temps avenir, soient de tout a mises a neant; et toutes obligacions, s'aucunes en y a, rendues a l'une partie et a l'autre, au jour du dit mariage:

Et en seront les ditz Roi et comte, leur heirs, enfans, et subgiz bons, vrais, et loiaux amys et alliez, et eideront, conseilleront, et conforteront l'un a l'autre quant requis seront; et parfairont et accompliront l'un a l'autre, sanz fraude et sanz mal engin, quant que compris est en cest present accord:

Item, est accorde que le dit Roi et sens enfanz seront aidantz et confortantz, quant le cas avendra, et mester sera, a conquere, sauver, et defendre heritage, que doit escheoir au dit comte de Flandres, a la countesse, et a leur fille; et, par especial, la duchee de Brabant et de Leinburgh, a la conte de Burgoigne, et par especial, au cas que lui duc de Burgoigne ne vousi aider du donn, que l'Empereur lui a fait de la counte de Burgoigne, et pour ce guerroier la dite dame ou ses heirs; en ce cas, et en toutz autres, eidera, conseillera, et confortera l'un a l'autre, et gardera, et sustendra lour la quiete et le profit, de l'un et de l'autre, toutefoiz et quantefoiz mester sera, envers touz et contre toutes les persones de mond, nez et a nestre:

Et garderont le dit Roi, messieur Esmon et ses autres enfanz, et le conte de Flandres, et ses heirs, les corps et persones des uns et des autres, de tout damage et vilenie:

Et, s'ils scieussent ou puissent enquerre que aucune autre persone leur vousist mal ou greuer en corps ou en biens, par queconque manere, ils les destourberont de toute leur puissance, et sanz mal engyn, et en suiseront et contregarderont lui uns a l'autre, come il feront leur propres corps et persones, si avant come ils pourront faire, sanz prejudice des alliances qu'ils ont as autres persones, c'estassavoir, les alliances qe le dit Roi a envers le Pape, l'Empereur q'ore est, le Roi de France, le Roi d'Espaigne, et Johan duc de Bretaigne et comte de Mountfort; et sauf tutdys, par expres, l'omage, foi, et service qe le dit conte de Flandres a et doit au Roi de France, a l'Empereur, et l'evesque de Lege:

Item, il est accorde que toutes les dites choses serront acceptez, promises, et jurez, accordez, et confermez, tant par la dame la Roine, le prince, les autres enfans du Roi, par le comte et la countesse de Flandres et la duchesse de Burgoigne, leur fille, et touz autres qu'il appertendra, et que bon et profitable semblera a l'une partie et a l'autre, pour la seuretee des toutes les dites choses, et pour l'accomplissement et perfeccion d'icelles; ou feront et donront les parties dessusdites l'un a l'autre, a leur especialx commis et deputez, en la dite ville de Bruges a jour du dit mariage, lettres particuleres overtes, seallees de leur grantz sealx, bones et suffisantes, et en due forme, et per manere que le cas requiert, et toutes et iceles, dont les dites parties se tiegnent peur contentz, si serront toutes les dites lettres passees et seelles en la ville de Bruges quinze jours avant le dit marriage:

Et toutes cestes choses et chescun d'icelles les Roi, et conte de Flandres, et messieur Esmon dessusditz, pour eulx, et pour leur heirs, sicome le fait leur touche, ou poet toucher; et, par especial, l'article du mariage del heir femelle, issante du mariage de monsieur Esmon et de la dame de Burgoigne dessusditz, ont promis et en covent l'un a l'autre, en leur foiz, serement, et honour, de perfaire, tenir, accomplir, et enteriner, sanz fraude et sanz male engin, et sanz jamais venir, dire, ne faire, en appert, ne en repost, taisiblement, ne expressement, aucune chose al encontre:

Et, pour la partie du dit Roi, si ad promis, accorde, et jure a faire toutes les dites choses;
Noble et puissant sire Johan Duc de Lancastre, filz au dit Roi, et
Messieur Richard, compte d'Arondel et de Surr', et pour la partie du dit comte de Flandres, nobles sires,
Messieurs Henri de Flandres, et
Messieur Loys de Namur.
Les queux Henri et Loys ont fait mettres leur sealx a ces presentes

.

Et feurent et estoient presenz, en toutes les choses, si come elles sont perdessus recitees,

Evesques.


Honourables Peres en DIEU, William de Wyncestre,
Simon de Ely, Chanceller,
Johan de Baa et de Welles, tresorer, d'Engleterre,
Simon de Loundres, et
William de Wircestre,

Countes.


Nobles et puissant sires, Humfrey de Herford,
Robert de Suffolk,
Thomas de Oxenford,
Edward, sire Despenser,
Rauf, sire de Neville, et
Henri, sire de Perci,
Rouland, sire de Ponkes,
Henri le Scrop baneret,
Bartholome de Burghershe,
Sire William de Wykeham, archidiakne de Nicole, gardein du prive seel de le dit Roi,

Chivalers.


Messire Jehan de Branketre, tresorer d'Everwyk,
Gerard de Rasyngheem,
Godefrey de le Delf,
Rauf Spigurnel, et
Alein de Boxhull, Tesmoignes es toutes les choses dessusdites.

Donne, au chastel de Dovoir, le dys et noefisme jour d'Octobre, l'an de Grace mille troiscenz sexante et quatre.

E Johan de Branketre, clerc de la diocise de Norwicz, par les auctoritees du Pape et de l'Empereur, tabellion public, pour ce que jeo fu present es pactions, promesses, covenances, obligacions, seremenz, et en toutes les autres choses dessus recitees et escrites, adjouste tiele condicion, si les choses se facent et accomplissent, d'une coste et d'autre, sanz fraude, et sanz mal engin, as lieu et termes et par manere et forme dessus compris, et les viz et oyz ensi estre faites, je les ay mys en ceste publique forme, par commandemenz expres de Roi et conte dessusdiz, et a ce mis mon signe en plus grande evidence et tesmoignance de toutes les choses dessusdites.
B. R.

Page 3_753

A.D.1364

Atous ceulx qui ces lettres verront, Jehan Bannor, chivaler le Roy nostre seigneur, et garde de le prevost de Paris, salut.

Savoir faisons que nous, l'an de Grace mill troiscentz soixante quatre le Lundy, xi. jour de Novembre, veismes unes lettres du Roy nostre seigneur, contenans la fourme qui s'ensuit:

CHARLES, par la grace de DIEU, Roy de France, a tous ceulx, qui ces presentz lettres verront, salut.

Savoir faisons que, come nostre treschier et ame cousin Jehan de Bretaigne, filz de feu nostre cousin Jehan de Bretaigne, cont de Montfort, nous ait escript et requis, par ses lettres, qu'il nous pleust le mettre en souffrance de l'ommage de la duchie de Bretaigne, et avec ce, pour ceste cause, ait envoie par devers nous, nos bien amez, Jehan de Saint Gille, et Robert Richier, chivalers, ses procureurs souffisaument fondez en ceste partie, qui sur ce a grant instance nous ont requis:

Nous, par ces lettres de grace especial, avons mis et mettons nostre dit cousin en nostre souffrance et sauf respit de l'ommage, qui nous est deu de la dite duchie de Bretaigne, et de ses appurtenances, jusques a la fest de la Saint Jehan Baptist prochein venant:

Et par ce nous ont promis les dis chivalers que, dedens le dit jour de la Saint Jehan, nostre dit cousin comparera personelment pardevant nous, pour nous faire royalment et de fait le dit hommage de la dite duchie et de ses appurtenances, cessant loyal empeschement, ou se par nous le dit jour n'estoit entre deux prorogue:

Et des maintenant les chivalers dessus dis, en nom et come procure de nostre dit cousin, nous en ont fait serement de feaute, au quel nous les avons receus; sauf en tout et par tout le droit de, nostre treschere et amee cousin, Jehan de Bretaigne, fillie de feu nostre cousin J. de Bretaigne, le nostre, et l'autruy.

En tesmoing de la quelle chose nous avons fait mettre nostre seel a ces presentz.

Done a Paris, le iii. jour de Novembre, l'an de Grace MCCCLXIV.

Ainsi signees, par le Roy Francois.

Et nous a ce present transcript avons mis a ces lettres le seel de la prevoste de Paris, l'an et le jour primer dessusdis.

Dors'.- Littera præpositi Paris' certificans respectuationem homagii Johannis de Monte Forti ducis Britanniæ.

Page 3_754

A.D.1364

Le Roi, a nostre trescher et tresame frere le Roi de France, saluz.

Por ce que nous avons assigne a nostre cher et foial Johan de Melune, conte de Tankarvill, de prendre et recevoir de vestre tresor mille et cynk cents escuz, pur le fee, que nous lui devons, par an, du terme de la Saint Johan darrien passe:

Nous vous prions et requerons que, sur le primer paiement du seconde million, que vous nous devez a cause de la delivrance de vostre piere, dont DIEUZ eit l'alme, et par my la paix faite entre nous et lui, veulliez faire avoir au dit conte le paiement des milles et cynk centz escuz dessusditz

Et par ces presentes lettres, et parmy l'aquittance que le dit conte vous ferra sur la reception de meisme la somme, vous en serrez de tant deschargez par devers nous; non obstant que vous nous devez faire apporter la dite somme a nostre cite de Londres a voz cous et despens, sicome plus largement compris est es lettres obligatoires de vostre dit piere, et es vostres:

Et reservons toutdis par expres, pur les mises de nostre chambre, la reste que vous nous devez sur la paiement du premer million; la quele reste nous ne volons par nul assignement depporter.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xiv. jour de Novembre.

A.D.1364

Le Roi, a Eustace d'Abelichecourt, Robert Scot, Hughe de Calverle, chivalers; et a touz les autres gentz de la nacion d'Engleterre, et de noz autres seignuries esteantz hors de Bretaigne et dedans le realme de France;

Il vous devra estre bien coneu, comant par force des alliances, les queles nous avons promis, jurees et acordees, et semblablement ont fait noz enfantz, les prelatz, et autres grantz de notre realme, a notre trescher et tresame frere le Roi de France, son realme, ses terres, paiis et subgez, nous ne souffrerons aucuns de noz subgez, n'autres quelconqes, aler ou entrer en realme de France, ou autres terres de notre dit frere, por y faire guerre, domage, ou offense aucune, a gaiges a service d'autri ou autrement, par quielconque maniere ou cause que ce soit, aincrois les empescherons et destourberons;

Et si aucun de noz subgiz faisoit le contrere, ou aucune vilenie, ou domage, a notre dit frere, ou realme de France, par terre ou par mier, ou ses subgiez, nouz les enpunirons et ferrons punir si grandement, q'il

Page 3_755

serra exemple a touz autres, sicome ces choses et autres sont plus largement compris en l'ordinance des dites alliances.

Si avons ja de novel certeinement entenduz, que desouz l'ombre et colour de la guerre, que le Roi de Navarre fait en son chief sur notre dit frere le Roi de France, et ses subgiez, tant en Normendie come ailleurs, ou dit realme ou autrement, vous estes entres le dit realme a grant poissance et force des gentz d'armes, archers et autres, et y faites guerre overte par prenant, robbant, et renzonant les gentz, ardant et broillant les edefices, violantz et afforceant veves, pusceles, et autres femmes, prenant, occupant, et detenant forteresces, et faisant autres grantz mals, domages, et vilenies a notre dit frere, et a ses subgiez, et a son realme, contre la paix et la forme des dites alliances, a grant hounte, esclaundre, et vitupere de nous et de notre estat, et aussi de touz noz filz, prelatz, et autres grantz de notre realme, ce que noz desplest tresdurement, ne ne porrions en nulle maniere par dissimulacien passer la chose, sanz y mettre remede;

Par quoi nous vous mandons, et chargeons sur votre ligeance, et sur peine de forfaire a nous vie et avoir, que tantost entendue la certeinete de noz presentes lettres, vous vous desportez, abstiegnez, et cessez de tieles damageuses entreprises, et faitz par vous souffisantz repairement, redres, et amende, a touz ceulx qui la chose touche, de quantque vous avez par tiele maniere mespris, vous departez et passez avec touz voz gentz hors du dit realme de France, sanz plus longement y mesfaire, ou demorer;

Et volons que vous soiez tout certeins, que si vous, et chascun de vous, n'accomplissez reelment et de fait quantque compris est en notre present mandement, si tost come nous aurons receu certenete que la chose a este venue a votre cogneisance et notice, nous vous punirons si grandement, que ce serra exemple a touz autres; par appliqer a nous et a notre domaine touz voz biens, possessions, et heritages, et vous bannir et exiler hors de notre realme, et de touz noz seignuries; et par proceder encountre chascun de vous come encountre noz traitres et rebelles, sicome a proceder serra en cas de crime de lese mageste, et par manere que tenuz y sumes par notre serement;

Si prions et requerrons touz les senescalx, capiteins, chastelleins, justiciers, et officers de notre dit frere le Roi de France, et chascun d'eulx, q'il facent crier, publier, et signefier overtement et expressement, quantque compris est en notre present mandement, es lieux, congregacions, et assemblees publiqes, et par toutes leur jurisdiccions, destroitz, et poissance, et q'il presentent notre dit mandement a chascun de vous, s'ils puront venir salvement a votre presence, et deslors signefient a nous et a notre counsail pur leur lettres et instrumentz publiqes et sealles autentiqes, et par tiele manere que accroire serra de loi et de raison, exprimant le tenour de noz presentes lettres, toute la certenete des nouns et des surnouns de tielx mesfessours, et de quantque fait serra sur l'execucion et acomplessement de notre dit mandement; a fin que deslors nous purorons proceder certenement en ce fait, sicome tenuz y sumes par la dite paix, et a faire serra de bone foi, lei et reson.

Donne, par tesmoignance de notre grant seal, a notre palais de Westm', le xiv. jour de Novembre, l'an de Grace mille trescent soixant quart.

Le Roi, a notre trescher et tresame filz, Edward prince d'Aquitaigne et de Gales, duc de Cornewaill, et cont de Cestre, saluz.

Il vous devra estre bien conuz, &c. usque ibi, semblablement, et tunc sic, ont fait vous et noz autres enfantz, les prelatz &c. ut supra usque aler ou entrer en roialme de France, et tunc sic, ou autres ses terres hors de Bretaigne pur y faire guerre, &c. usque ibi, si avons ja de novel certenement entenduz, et tunc sic, que pluseurs gentz de noz seignuries et par especial Eustace d' Abelichecourt, Robert Scot, Hughe de Calverle, chivalers, et autres, desouz l'ombre et colour de la guerre, que le Roi de Navarr', &c. ut supra, mutatis mutandis, usque ibi, par quoi nous vous mandons et chargeons, et tunc sic, requerrant molt expressement que tantost entendue la certenete de noz presentes lettres, si avant come vous purrez, chargez, et facez par voz seneschalx et ministres charger les ditz mesfesours, q'ils se desportent, abstiegnent, et cessent de tieles damageuses entreprises et faitz, par chescun d'eulx souffisantz, &c. ut supra, mutatis mutandis, usque ibi. y mesfaire ne demurer, et tunc sic;

Et leur signefiez et facez signifier depar nous, que s'ils et chescun d'eulx n'acomplissent reelment, &c. ut supra, mutatis mutandis, usque ibi, par notre serement, et tunc sic, ne ne soeffrez les ditz mesfessours, n'autres quelconqes, si avant come vous les purrez empescher, entrer en dit realme de France a gaiges, ne a service dautri, ne autrement, pur y faire guerre, domage, vilenie, ne offense aucune;

Et chargez touz voz seneschalx, capiteins, chastelleins, justiciers, et officers, et chescun d'eulx, &c. ut supra, usque ibi, poissance, et tunc sic, et lieux, ou a faire mieulx leur appara, et q'ils presentent notre dit mandement a chescun des ditz mesfaisours, s'ils purrent venir salvement a leur presence, et deslors signefiez a nous et a notre conseil, par voz lettres suffisauntes, par tiele maniere que acroire serra, de loi et de raison exprement, &c. ut supra, usque ibi, bone foi loi et reson, et tunc sic, et semblablement facez de votre part, sique la chose ne passe sanz rigirous punissement.

Donne, par tesmoignance, &c. ut supra.

Le Roi, a notre cher et feal Johan Chandos, visconte de Saint Salveour, saluz.

Il vous devra estre bien coneuz, &c. ut supra, mutatis mutandis, usque ibi, si avant come vous purrez charges, et tunc sic, et facez charger les ditz mesfesours, &c. usque ibi, domage, vilenie, ou offence aucune, et tunc sic:

Et facez aussi crier, publier, et signifiez, &c. ut supra, usque ibi, assemblees publiqes, et tunc sic, et par toutes les lieux ou a faire mieulx vous appara, et presenter aussi notre dit mandement a chescun des ditz mesfesours et deslors signifiez, &c. ut supra, usque ibi, de bone foi, loi, et reson, et tunc sic.

Donne, &c. ut supra.

Le Roi, a touz noz seneschalx, capiteins, chastelleins, justiciers, officiers, noz amys, alliez, et bien veullantz esteants ou realme de France, saluz.

Il vous deura estre bien coneu, &c. ut supra.

Donne, &c. ut supra.

A.D.1364

Le Roi, a nostre trescher et tresame frere, le Roi de France, saluz:

Vous savez assez certeinement coment, parmy la paix faite entre nous et vostre piere le Roi de France, a qi nostre Seigneur face vrai pardon, la quele paix en touz ses pointz et articles vous avez accordee, promis, et jurrez solempnement garder, enteriner, et accomplir, entre les autres choses, il y a trois articles, dont la tenour s'ensuit:

Item, accorde est que les ditz sesze prisons, qui venront demurer en ostage pur le Roi de France, come dit est, serront parmy ce delivres de lour prisons, sanz paier aucun raunszon pur le temps passee, s'il n'ont est a acord de certaine raunszeon, par covenances faites par avant le tierz jour de May darrien passee; et si aucun de eux est hors d'Engleterre, et ne se rende a Caleys en ostage, dedeinz le primer mois apres les dites trois semaignes de la Seint Johan, cessant juste empeschement, il ne serra pas quite de sa prisone, mes serra constreint par le Roi de France a retournir

Page 3_756

en Engleterre, come prisoner, ou a paier la peine par lui encurrue et comisise par defaute de son retour:

Item, est accorde que le Roi de France, dedeinz tres moys apres ce q'il serra partiz de Caleys, rendra a Caleys en ostage quatre persones de la ville de Parys, et deux persones de chescune des villes, dont les nouns s'ensuent; c'estassavoir,
De Seint Omer, Chartres,
Araz, Tholouse,
Amyens, Lyon,
Beauvez, Orleyns,
Lisle, Compeyne,
De Doway, Roen,
Turnay, Caen,
Reyns, Toures,
Chalons, Burges,
Troyes,

les plus suffisantz des dites villes pur l'acomplissement de cest present traitie.

Par quoi, trescher et tresame frere, par la force et auctorite de la dite paix, nous vous requerrons bien a certes que vous chargez et compellez, realment et de fait, Lois duc d'Anjou vostre frere, le conte de Grantpree, le conte de Brene, le sire de Clere, et le sire de Derval, noz ostages;

Qi s'en sont partiz hors de nostre poissance et sanz avoir sur ce nostre congie par noz lettres, ne autrement, les choses, pur quoi ils tenoient devers nous le dit ostage, noun parfaites ne acompliez; de retournir a lour dit ostage, a demur par maner q'ils ont promis et jurrez solempnement sur le vrai corps nostre Seignure sacree, et les Seintz Evangiles DIEU, et par lour foies creances et plevies.

Et aussi nous veulliez faire avoir, pur fu Johan d'Estamps, et le sire de Hangest, qui sont mortz, autres ostages, aussi suffisantz come ils estoient.

Et, pur la ville de Tholouse, deux ostages des plus suffisantz burgois de mesme la ville, dont ne nous esteient unques baillez aucuns.

Et veullez aussi compeller Charles d'Artoys, nostre prisoner, de retournir a sa prisone, qi, s'en departi de nostre poissance encontre sa foi et son serment, et ne se rendi a Calays dedeinz les trois semaignes compris en dit article, ne se fust d'accord de sa raunceon en aucun temps passee; einz se tient unqore a large en tiele estat.

Et toutes cestes choses nous vous requerrons et chargeons a nous parfaire, enteriner, et accomplir, sicome tenuz y estes par la paix susdite.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xx. jour de Novembre, I'an de Grace mill troiscentz soixant et quatre.

A.D.1364

Le Roi d'Engleterre. Loys duc d'Anjou, conte de Mayne, nostre cousyn, et ostage pur l'acomplissement des chosees accordees, promises, et jurres, par mila paix, faite entre nous et le Roi de France vostre piere, qi DIEUX assoile, les roialmes et subgiz d'une coustee et d'autre notoire chose est, par touz les deux roialmes, et ailleurs, coment vous avez promis et juree solempnement la dite paiz si avant come il vous touche, ou poet toucher, et aussi de tenir devers nous ostage par la dite cause, si avez depuis enfreint vostre garde, and parti hors de nostre poissance sanz demander, ne avoir, sur ce nostre congie, par noz lettres, ne autrement, les choses, pur quoi vous teniez le dit ostage non parfaites n'accompliees, et par tiele manere vous vous teniez a large sanz revenir en ostage, sicome tenuz y estez, ce que nous desplest tresdurement:

Car parmi ce vous avez moult blemi l'onur de vous et de tout vostre lignage, dont par force et auctorite de la dite paix, et aussi du serement que vous y avez fait a nous, sur le corps nostre Seigneur sacre, et sur les Saintes Evangiles DIEU, et aussi par la foi de vostre corps, creance et plevie en la main de, nostre trescher filz, Esmon conte de Cantebrigge:

Vous requerrons, amonestons, et adjournons, pur final, que dedeinz vynt jours prescheins apres ce, que noz presentz requeste et adjournement seront venuz et portez a vostre cognoissance et notice, vous vous presentes, en propre personne, pardevant nous et nostre consail, a nostre cite de Loundres, pur tenir deslors le dit ostage jusques a l'acomplissement de toutes les choses, pur les queles vous devez tenir le dit ostage, et par manere que tenuz et obligez y estez, sicome vous meismes le savez:

Et vous signifions, par expres, que, si tant soit que vous ne soiez as jour et lieu, et par la cause dessusditz, od l'eide de nostre Seigneur, de qi passe toute lealtee, et du nostre saint piere le Pape, et de noz autres amis et alliez, nous pensons aler avant sur le retour de vostre persone en ostage, sicome a faire serra de loi et de raison:

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xx. jour de Novembre, l'an de Grace mil troiscentz soixante et quatre.

Le Roi d'Engleterre. Conte de Grantpree, notoire chose est, par touz les deux roialmes d'Engleterre et de France, et ailleurs, coment vous avez promis, et jurre solempnement la paix, faite entre nous et le Roi de France, qi DIEUX assoille, si avant come il vous touche, ou poet toucher, &c. ut supra usque ibi, et aussi par la foi de vestre corps creance et plevie, et tunc sic, vous requerrons, amonestons, &c. ut supra.

Dat' &c. ut supra.

Autieles lettres sont directes as desouzescriptz souz meisme la date; c'estassavoir,
As Conte de Berne,
Sire de Derval,

A.D.1364

Le Roi. Savoir faisons a touz, et notoire chose est par tous les deux roalmes d'Engleterre et de France, et ailleurs, coment Loys duc d'Anjou et conte de Mayne ad promis et jure solempnement la paix, faite entre nous et le Roi de France son piere, qui DIEUX assoille, si avant come il li touche, ou poet toucher, et aussi de tenir devers nous ostage par la dite cause, si en a depuis enfreint sa garde, et parti hors de nostre poissance, et sanz demander ou avoir sur ce nostre congie, par noz lettres, ne autrement, les choses, pur quoi il tenoit le dit ostage, non parfaites ne acompliees, et par tiele manere il se tient a large, sanz revenir en ostage, sicome tenuz y est, ce que nous desplest tresdurement:

Car par mi ce il ad moult blemi l'oneur de lui et de tout son lignage, dont, par force et auctorite de la dite paix, et aussi du serement q'il a fait a nous, sur le corps nostre Seigneur sacre, et sur les Saintz Evangiles DIEU, et aussi par la foy de son corps creance et plevie en la main de, nostre trescher filz, Esmon conte de Cantebrigg; li requerrons, amonestons, et adjournons, pur final, que, dedeinz un mois preschein apres la publication de noz presentz requeste et adjournement, il se presente et compere, en propre persone, par devant nous et nostre consail, a nostre cite de Loundres, pur, tenir deslors le dit ostage jusques a l'acomplissement de toutes les choses, pur les queles il doit tenir le dit ostage, et par manere que tenuz et obligez y est.

Et li signifions, par expres, que, si tant soit q'il ne veigne as jour et lieu et par la cause dessusditz, od l'eide de nostre Seigneur, de qui passe toute loialtee, et du nostre saint piere le Pape, et de noz autres amys et alliez, nous pensons aler avant sur le retour de sa persone en ostage sicome a faire serra de loi et de raison.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xx. jour de Novembre, l'an de Grace mill troiscentz soixante et quatre.

A.D.1364

Le Roi. Savoir faisons, &c. ut supra, usque ibi, et ailleurs, et tunc sic. Coment conte de Grantpree, conte de Brene, sire de Derval, et sire de Clere, ont promis et jurrez solempnement la paix, faite entre nous et le Roi de France, qi DIEUX assoille, &c. ut supra usque ibi.

Et aussi, par les fois de leur corps creancez, et pleviez et tunc sic, les ditz contes et sires et chescun d'eulx requerrons, &c. ut supra.

Don' &c. ut supra.

Page 3_757

A.D.1364

Le Roi, as nobles et poissantz les piers de France, et autres prelatz et seignurs du consail, nostre trescher et tresame frere, le Roi de France, et a touz prelatz, nobles et autres, qi cestes lettres verront et orront, saluz.

Notoire chose est, par touz les deux roialmes d'Engleterre et de France, et ailleurs, coment Loys duc d'Anjou et de Mayne ad promis et jurre solempnement &c. ut supra in illa littera, usque ibi, de lei et de raison, et tunc sic;

Si vous prions, requerrons, et chargeons, et chescun de vous, que, pur accomplissement la dite paix, si avant come la chose vous touche, ou poet toucher, veulliez signifier nostre presente requeste et monicion a noz ditz ostages, et y mettre notable peine et diligence, coment il soit revenuz et retournez a tenir son dit ostage, et par manere que chescun de vous estez tenuz par le serement que fait y avez.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xx. jour de Novembre, l'an de Grace mil troiscentz soixante et quatre.

Aussi semblables lettres sont directes as ditz nobles, &c. ut supra, recitantes, coment conte de Grantpree, conte de Brene, sire de Derval, et sire de Clere, ont promis et jurrez solempnement, &c. ut supra in illa littera, de verbo ad verbum, usque ibi, de loi et de raison, et tunc sic, si vous prions, requerons, &c. ut supra.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xx. jour de Novembre, l'an de Grace mil troiscentz soixante et quatre.

A.D.1364

Le Roi, a nostre bien ame le meir de Seint Omer, saluz.

Vous devez savoir come en la paix, faite entre nous et le Roi de France, a qui nostre Seigneur face vrai pardon, la quiele paix ad este promise et jurree moelt solempnement par le dit Roi, et aussi par nostre frere le Roi de France q'ore est, et touz ses freres, et les pieres, prelatz, et autres grantz du dit roialme, est contenu, par especial, un article dont la tenour s'ensuit:

ITEM, acorde est que, en lieu des ostages, qui ne vendront a Calays, ou qui morront, ou s'en departiront, sanz congie, hors du poair le Roi d'Engleterre, le Roi de France serra tenuz d'en bailler d'autres de semblable estat, a pluis pres q'il purra estre fait, dedans quatre moys proscheyn apres que li bailli d'Amyens ou le mair de Seint Omer en serra sur ce, par lettres du dit Roi d'Engleterre, certifie.

Si vous signifions et certefions que Loys duc d'Anjou et conte de Mayne, le conte de Grantpree, le conte de Brene, le sire de Clere, et le sire de Dirval, noz ostages, s'en sont partiz hors de nostre poissance, et saunz avoir sur ce nostre congie, par noz lettres, ne autrement, les choses, pur quoi ils tenoient devers nous le dit ostage, noun parfaites ne acompliz:

Et que fu Johan d'Estampes et le sire de Hangest sont mortz;

Et pur la ville de Tholouse nous n'avions unques aucuns ostages;

Et aussi que Charles d'Artoys, nostre prisoner, s'en parti hors de nostre poissance, sanz estre d'acord de sa ranson, et ne se rendi a Caleys dedans les trois semaignes compris en la dite paix;

Et vous requerrons que vous veulliez signifier toutes ces choses a nostre dit frere, a fin q'il nous parface et accomplisse, en ce cas, quan que promis nous ad par la paix susdite.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xx. jour de Novembre, l'an de Grace mill troiscent et quatre.

Item semblables lettres sont envoiees au baillif d'Amyens soux meisme la date.

A.D.1364

Le Roi, a nostre cher et foial Gautier de la Roge clerc, saluz.

Confianz pleinement de voz sen, lealtee, et discrecion, donons a vous, et voz commis et deputez, auctorite, plain pouoir, et mandement especial, par la tenour de ces presentes, d'amonester et requerrir, depar nous, Loys duc d'Anjou...conte de Grantpree...conte de Brene...sire de Derval, et sire de Clere, noz ostages pur l'acomplissement des choses promises et jurrees parmi la paix, faite entre nous et le Roi de France, qui fu, et ses heirs, et aussi Charles d'Artoys, nostre prisouner de guerre;

Les queux hostage et prisouner sont piecea partiz hors de nostre garde et poissance, sanz demander, ne avoir nostre congie par noz lettres, ne autrement, q'ils et chescun d'eulx ce presentent, en leur propres persones, devant nous et nostre consail, en nostre cite de Londres, dedans vynt jours prescheins apres vostre dit amonestement et requeste, a parfaire quantque promis et jurrez nous ont:

Et de requerrer aussi nostre frere le Roi de France q'il nous rende et baille noz dit ostages et prisouner, et aussi autres ostages ou lieu des mortz, et nous delivre pleinement touz les ostages, q'il nous est tenuz a delivrer au lieu et dedeins les termes accordees:

Et de presenter et bailler aussi a nostre dit frere, as ostages et prisouner dessusditz, et chescun d'eulx, et a touz autres a qui la busoigne touche, ou poet toucher, lettres de grant seal sur l'amonestement et requeste dessus touchees:

Et de faire, executer, et expedier toutes autres choses necesseres et profitables en ce cas, combien que plus especial mandement en serroit requis:

Et promettons avoir ferme et agreable quantque par vous, voz comissaires et deputez, fait serra sur toutes les dites choses et les dependences d'ycelles:

Si prions et requerrons touz noz bien veulliantz, amis, et alliez, mandons et commandons a noz subgiz, q'en faisant les dites choses ils soient a vous, et vos ditz commis et deputez, aidantz, conseillantz, et confortantz, quant mestier vous serra, et il en soient sur ce de vostre part requis.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xx. jour de Novembre, l'an de Grace mill troiscentz soixante et quatre.

Page 3_758

A.D.1364

Le Roi, a nostr chere et foial Henri l'Scrop, governour de noz seignures de Caleys, de Merk, et de Guynes, et a nostre ame clerc, mestre Johan de Branketre, tresorer de l'eglise d'Everwyk, saluz.

Come, par my l'accord, n'adgaires fait a nostre chastell de Dovorre, entre nous et nostre trescher cousin Loys counte de Flandres, sur mariage faire entre nostre trescher filz Esmon conte de Cantebrigge et dame Mergarete duchesse de Burgoigne, fille au dit counte de Flandres, tout plein des choses sont accordees, promises, et jurees a faire d'un part et d'autre, parmy le dit mariage, a la ville de Bruges, le Mardy preschein apres la feste de la Purification nostre Dame preschein a venir:

Nous, confiantz de voz sens, loialte, et discrecions, donons a vous ensemble, et a l'un de vous, auctorite, plein poair, et mandement especial de parler et traiter, en noun de nous, avesque nostre dit cousin le counte de Flaundres et ses commis et deputez, sur autre terme et journee, ou quiel toutes les dites choses, que a faire se devront au dit jour de Mardy preschein apres la fest de la Purificacion, se facent et accomplissent, d'une part et d'autre, solonc la forme et manere compris ou dit primer accord:

Et de accepter et accorder, por nostre partie, autiel journee, et consentir expressement a ycelli, et la journee du dit jour de Mardy, apres la Purificacion, jusques au terme que bon vous semblera et accorde, serra proroger et esloigner, et de consentir a semblables prorogacion et eslongement, a faire de la partie du dit counte de Flandres:

Et de promettre et jurer, en l'alme de nous, de perfaire, enteriner, et accomplier, as jour et terme, q' ensi serront accordees, quant que promis et jurre avons a faire au le dit jour de Mardy, parmy le dit mariage, sanz fraude et sanz mal engin, et sanz jamais dire ne faire, en jugement, ne dehors, en privee, n'en appiert, aucun chose a l'encontre:

Et promittons, par nostre foi, serement, et honur, pur nous et pur noz heirs, avoir ferm et aggreable quant que fait serra par chescun de vous, sur toutes les dites choses et les deppendences d'icelles, souz caucion et obligacion de touz noz biens, presentz et a venir.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre chastel de Wyndesore, le xviii. jour de Decembre, l'an de Grace mill troiscentz soixante et quart, et de nostre regne trente oetisme.

A.D.1364

Ph. filz de Roy de France, duc d'Orliens, conte de Valois et de Beaumont, a touz ceulx, qui ces lettres verront, salut;

Ayens en entiere recordacion les tresgrans prouffiz, bontes, et honneurs, que, li trespuissans princes, nostre treschier frere, le Roy d'Angleterre, seigneur d'Irlande et d'Acquitanie, nous a par maintefoiz, de sa proupre parsonne, et autrement, faiz tant comme nous avons este devers lui en Angleterre, et voulans pour tant, selonc nostre puissance, faire a luy, en la personne de, nostre treschier neveu, messieur Thomas, filz au dit Roy, aucune recompensacion, si comme tenus y sommes, de nostre certaine science, proupre mouvement, franche et aggreable voulente, baillons, donnons, delivrons, delaissons, et transpourtons pour nous, pour noz hoirs et successeurs, au dit messieur Thomas, et a ses hoirs, a perpetuite, les lieux, chasteulx, et chastellies de Chisec et de Melle, de Chivray et de Ville Nouve, ensamble touz les autres lieux, villes, terres, bois, chaces, rivieres, mairies, rentes, seigniories, juridicions, possessions, heritaiges, et quanqes appartenoit, appertient, ou puet appertenir a nous es dites choses, et autres quelconqes ou paiis de Poitou et Xantonge, avec toutes leurs esmolumens, rentes, revenues, honneurs, seignouries, juridicions, prouffiz quelconqes, et toutes leurs appartenances et appendances, aussi entierement, noblement, et franchement come nous

Page 3_759

les tenons a present, ou tenions, par nous et par noz commis et desputez, par quelconques maniere, en aucun temps passe, senz riens en ycelles choses reservans ne retenans a nous, ne a noz hoirs:

Et de touz les diz chasteaux, villes, lieux, et autres choses nous nous ostons, et envestons et mettons en possession et saisine le dit messieur Thomas, et ses hoirs, et a mieulx que faire pouons, de droit et de fait, par la tradicon de noz presentes lettres, a tenir, governer, possider, et expleiter par eulx, et par leurs commis et desputez, les diz chasteaux, villes, lieux, et autres choses, franchement, noblement, et de toutes choses deschargees, et aussi entierement comme nous les tenons a present, ou tenions en aucun temps passe; toutes autres obligacions, promesses, couvenances, seremens, et seuretez, faiz par la paiz a nostre dit frere le Roy d'Angleterre, demourans touz diz en leur plaine force, effait, et vertu:

Et promettons, par nostre foy, serement, et honneur, et en toute loialte de chivalre, de garentir, envers touz et contre touz, au dit messieur Thomas, et a ses hoirs, touz les chasteaux, villes, terres, possessions, et autres choses dessus diz, senz dire, ne faire, ne souffrir estre dit, ne fait, en jugement ne dehors, taisiblement ne expressement, aucune chose contraire a noz donnacion, delivrance, delessement, bail, et transport dessus dis:

Et voulons, de nostre propre mouvement et certaine science, que nostre present don vaille et tiegne en la maniere que dessus est dit; non obstanz quelconques droiz, louaiz, coustumes, et usaiges a ce contraires:

Et, pour ce que ce soit ferme chose, aggreable, et estable a toz joursmes, nous avons fait mettre a ces presentes lettres nostre seel de secret, en absence du nostre grant:

Donne a Londres, en Angleterre, le xxvii. jour du mois de Decembre, l'an de Grace mil troiscenz sexante et quatre.

Et, pour ce que nous voulons que chascune saiche que ce vient de nostre propre mouvement et voulente, nous en ces lettres avons soubzscript nostre nom de nostre main.

A.D.1364

Phelippe, filz de Roy de France, duc d'Orliens, conte de Valoys et de Beaumont, a, noz chiers et feaulx, les evesques, abbez, prevoz, doyans, prelaz, et personnes d'eglise: contes, barons, cappitaines, chastellains, seneschaux, receveurs, et autres nobles: les maires, baillifs, justiciers, officers, conseulx, eslzos, bourgoys, et communes des bonnes villes; et touz noz autres vassours, hommes de fiefs, subgiez, clers, lays, de noz lieux, chasteaux, et chastelleries de Chisec et de Melle, d'Chivray et de Ville Neuve, et de toutes noz autres seignories, possessions, et heritaiges, estans en Poitou et en Xainctonge, et en toutes leurs appartenances et appendences quelconques, et a touz les autres, qui noz presentes lettres verront, salut:

Come nous ayanz en entiere recordation les tresgrans prouffiz et honneurs, que, li trespuissans princes, nostre treschier frere, le Roy d'Engleterre, seigneur d'Irlande et d'Acquittaine, nous a par maintefoiz, de sa propre personne, et autrement, fait tant comme nous avons este devers luy en Engleterre;

Et voullans pour tant, selonc nostre puissance, faire a luy, en la personne de, nostre treschier neveu, messire Thomas, filz au dit Roy, aucune recompensation, si comme tenuz y sommes, de noz certaine science, proupre mouvement, franche et agreable voulente, nous aions donnez, delivrez, delaissie, bailliez, transportez pour nous, et pour noz hoirs et successeurs, a, nostre treschier neveu, messire Thomas, filz a trespuissant prince, nostre treschier frere, Eddovart, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre, seigneur d'Irlande et d'Acquittaine, heritablement et perpetuelment, les lieux, chasteaux, et chastelleries de Chisec et de Melle, de Chivry et de Ville Neuve, ensemble touz les autres lieux, villes, terres, bois, chaces, rivieres, mairies, rentes, seignories, juridicions, possessions, heritaiges, et quanques appartenoit, appartient, ou puet appartenir a nous, et a noz hoirs, as dites choses, et autres quelconques es diz pais de Poitou et de Xainctonge, avec touz leurs emolumens, rentes, revenues, honneurs, seignories, juridicions, et prouffiz quelconques, et toutes leurs autres appartenences et appendences, aussi entierement, noblement, et franchement comme les tenons ad present, ou tenions par nous, et par noz commis et deputez, par quelconques maniere, en aucun temps passe, senz rien en ycelles choses reservans ou retenans a nous, ne a noz hoirs:

Et de touz les chastiaux, villes, lieux, et autres choses nous avons envestu, et mis en possession et saisine, le dit messire Thomas, et ses hoirs, a tenir, gouverner, possider, et exploicter par eulx, et par leurs commis et desputez, les diz chastiaux, villes, lieux, et autres choses, franchement et noblement, et de toutes autres choses deschargies, et aussi entierement comme nous les tenons a present, ou tenions en aucune temps passe; toutes autres obligacions, promesses, couvenances, serements, et seurtez, faiz par la paiz de nostre dit frere le Roy d'Engleterre, demourrans touz diz en leur plene force, effait, et vertu, si comme en noz autres lettres, sur ce faites, est contenu plus a plain.

Nous, par ces presentes lettres, vous mandons, commandons, et estroitement enjoignons, et a chascun de vous, que au dit messire Thomas, et a ses desputez, vous faictez, bailliez, et delivrez, dores en avant, voz hommaiges, foiz, serements, services, reverences, obeissances, et touz autres devoirs quelconques, que vous nous avez faiz, ou devez faire, jusques a ores, et luy paiez toutes les rentes, revenues, droittures, et emolumens quelconqes, telx et en la maniere que a nous estoient faiz et deuz ou temps passe;

Et que au dit messire Thomas, a ses commis et desputez, vous obeissez, desores en avant, en toux cas comme a vestre droit seignur.

Et mandons aussi, par especial, a vous, cappitaines, chastellains, seneschaux, receveurs, et a vous, autres officiers, des diz lieux et des appartenences de quelconques office, auctorite, ou estat que il soit, que tantost et sanz delay vous vuidiez, et faictes vuider voz genz, de touz les chasteaux, villes, et forteresses des diz lieux, et les ouvrez et delivrez au dit messire Thomas, ou ses commis, comme a vestre droit seigneur.

Et, desoresmes en avant, vous ne vous mellez, de par nous, de exploit, de recepte, ne d'office nul apparten a voz diz offices, mais en lessiez le dit messire Thomas, ou ses commis et desputes, ordener et faire tout, en la maniere que bon et expedient luy semblera, comme seignur des terres et paiis dessus diz, senz y mettre excusence ou empeschement aucun; car par mi ce nous vous quittons mettons hors des hommaiges, foiz, seremens, et services, ostons et delessons de voz offices, et chascun de vous, et vous quittons et absolons de touz serements, foiz, hommaiges, et promesses, que faictes nous avez, es quelx vous nous povez estre tenuz pour cause d'iceulx.

Donee a Londres, en Engleterre, soubz nostre seel secret, en absence du grant, le xxviii. jour du mois de Decembre, l'an de Grace mil CCC. sexante et quatre.

Et, pour ce que vous saichez que ce vient de nostre propre mouvment et voulente, nous en ces lettres avons subzscript nostre nom de nostre main.

A.D.1364

Philippe, filz de Roy de France, duc d'Orliens, conte de Valoys et de Beaumont, a, noz chiers feaulx et bien amez, le conte de Tancarville, le conte Dempmartin, le seignur Dendesel, messire Jehan de Saintre, messire Morice Manimet, messire Guy le Baveux, et messire Guille Manimet, messire Richart de Thoreshau, et messire Guille de Flecton, seneschaux de Poitou et de Xaintonge, salut.

Comme nous ayons en entire recordacion les tresgrans prouffiz, bontez et honneurs, que li trespuissans princes, nostre treschier frere, le Roy de Engleterre, seigneur d'Irlande et d'Acquittaine, nous a par maintefoiz, de sa proppre personne et aultremet faiz, &c. prout supra usque hæc verba; viz.

Et eussions promis par nostre foy, serement, et honneur, et en toute loialte de chivalrie, de garentir envers touz et contre touz audit messire Thomas, et a ses hoirs, touz les chasteaux, villes, terres, possessions et autres choses dessusdites, senz dire, ne faire, ne suffrir estre dit, ne fait, en jugement, ne de hors, taisiblement ne expressement, aucune chose contraire a noz donnacion, delivrance, delaissement, bail, et transport dessus diz:

Et ovecques ce, eussions voulu, et voulons, de nostre propre mouvement et certaine science, que nostre present don vaille et tiegne en la maniere que dessus est dit, non obstant quelconques droiz, loys, et usaiges a ce contraires; si come plus a plain il est contenu en noz autres lettres, sur ce faites:

Nous, confianz en voz loiaultez, senz, et diligence, vous mandons et commettons, et a chascun de vous, que, ou nom de nous, et depar nous, vous vous transportez en touz les lieux dessus diz, et chascun par li, et mettez le dit messire Thomas, ou ces commis et deputez, ou nom de luy en la possession et saisine des diz lieux, de ce faire et tout ce qui s'on despent, ou puet despendre, vous donnons pouer, auctorite, et mandement espial.

Mandons et commandons estroitement a touz les officers, gardes, chastellains, et cappitaines des diz chastiaux, villes, terres, lieux, et de touz leurs appertenences, attenances, appendances de quelconques estat ou office que il soient, et a touz autres a qui ce touche ou puet toucher, que a vous, en faisent toutes les choses dessusdites, et les despandences d'icelles, obeissent et intendent diligenment et promptement, comme a nous mesmes, se present y estiemes.

Donne a Londres, en Engleterre, souz nostre seel du secret, en absence du grant, le xxviii. jour du moys de Decembre, l'an de Grace mil troiscentz sexante et quatre.

Et, pour ce que vous saichiez que ce vient de nostre propre mouvement et voulente, nous en ces lettres avons subz script nostre nom de nostre main.

Page 3_761

A.D.1365

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaund et d'Aquitaigne, a touz ceulx qi cestes lettres verront, salutz.

Savoir vous faisons que Amaud de Landas le Jeone, burgois de la ville de Douay, a bien et lealment demure par devers nous en hostage, tanque encea, pur cause de l'accomplissement des choses, accordees parmy la paix, faite entre nous et le Roy de France, et par tant nous lui avons done licence de s'en aler en son paiis;

Par quoi mandons et commandons a touz noz subgiz, obeissanz, gardeins des portz et passages, que le dit Amaud soeffrent franchement et paisiblement passer en son paiis, sanz aucun empeschement ou damage faire a li, en corps, n'en biens, par manere quelconque.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xii. jour de Feverer, l'an de nostre regne trente noefisme.

Semblables lettres ont les burgeys et gentz souzescriptz; cestassavoir,
Michel de Parys, burgeys de la ville Darras.
Johan Roussel, burgeys de la ville d'Arras.
Reignaut Fouriner, burgeys de la ville de Bourges.
Pierre Chastiauneuf, burgeys de la ville de Bourges.
Johan Dane, burgeys de la ville de Seint Ausmer.
Johan Florens, burgeys de la ville de Seint Ausmer.
Richart Dieuloye, burgeys de la ville d'Orliens.
Robert Larconeure, burgeys de la ville de Chartres.
Guillem Gouret, burgeys de la ville de Chartres.
Pierre de Pontrewart, burgeys de Lille.
Jaque le Plaiet, burgeys de Lille.
Johan la Nage, filz de feu Johan la Nage, burgeys de la ville de Reyns.
Johan de Saint Benoist le Jeune, burgois de Paris.
Nicolas de Maubeug, burgois de la ville de Troyes.
Jaques de la Sale, burgois de la ville de Troyes.

A.D.1365

Edward, ainsne filz du Roy d'Angleterre, prince d'Aquitaine et de Gales, duc de Cornwaille, et conte de Cestre, a touz ceulx qui ces noz lettres verront et orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons veu et diligiement regardez la trete, fait entre nostre dit tresredoute seignetur et pere, le Roi, et nostre treschere cousin, le conte de Flondres, et les consails d'une coste et d'autre, dont, de mot a mot, ez apres ensuit: c'est assavoir,

A la reverence de nostre seigneur, pur nurrir perfait amour, &c. ut in tractatu dat. xxix. die mensis Octobris, usque hæc verba;

Nous Edward, prince dessusdit, veues et diligeument examinees toutes les choses comprises en dit tretee, et sur ce eue bone et meure deliberacion et avisement avec les sages de nostre conseil, de nostre certaine science, pour nous et pour noz heirs, toutes ycelles choses acceptons, accordons, et confermons, et promettons par nostre foi et serement tout ce que contenu est en dit tretee, si come il est au dessus escrit, en tant come il touche, ou pourra toucher, nous, ou noz heirs, et nostre partie, nous tendrons, garderons, et accomplirons, et ferons tenir, et garder, et accomplir, et enteriner sanz fraude et mal engine, et sans jamais venir, ne faire, taisiblement ne expressement, en juggement, ne dehors, aucune chose a l'encontre.

En tesmoignance des choses dessus dites, a cestes noz lettres patentes avons fait mettre nostre seel.

Donne a nostre chastel d'Engolesme, le vintisme jour de Feverer, l'an de Grace mill troiscent sessante et quatre.

Page 3_762

A.D.1365

Le Roi, au seneschal d'Aquitaigne por notre trescher eisnez filz Edwarde prince d'Aquitaigne et de Gales, au sire de Pomiers, et a Estiene de Caseton' seignur de Gordon, saluz.

Notre cher et feal Arnald Savage chivaler, venaunt pardevers nous en notre parlement darrenement tenuz, nous a monstre par sa complainte, que nadgaires li esteant lieutenant notre seneschal de Gascoigne, un esquier, nomme Janekyn Mouton, estoit accusez devant li de horrible crime, et par du proces fait en la besoigne, il estoit pris et emprisonne dedans notre chastel de Bordeaux: le quiel Janeqin doultant q'il devoit estre atteint et convencu du dit crime, brisa notre dit chastel et prison, et s'en eschapa dehors, et se tint bone piece tout a large et jusqes a tant que par la bone diligence du dit Arnauld il y fu mis peine de li rependre et arrester sur le quiel reprise et arrest come desobeissant, il ottist malveisement un esquier nomme Henry de Saint Legier, cousin du dit Arnauld, a cause des quielx crimes le dit Janeqin estoit arriere mis ou dit chastel.

Et certeins proces ont estez faitz encontre li pardevant le dit Arnauld, come lieutenant du dit seneschal, solonc les leies, usages et custumes du dit pais; des quielx proces le dit Janeqin s'afforceant malicieusement et par engin, eschuire l'execucion, et por pluis longement proroger la droite punicion de sa persone, il a appellee a nous, come a seignur soverain du dit pais; par vertu de quiele appellacion, l'execucion et punissement dessusdites ont estez longement et sont enqores mis en suspens, esloignez et deslaiez oultre reason, a tropmalveis exemple, et en grant hardement de tielx mesfesours: sur qoi le dit Arnald nous a requis que nous pluist ordener de remede.

Nous, considerantz que tieu mesfait ne deura par tiele maniere dormir sanz punicion, de notre auctorite roiale et soveraine, de quiel nous usons et volons user en toutes les terres, pais et lieux, et sur les subgiz diceulx q'estoient en noz mains et de notre obessance, avant la paix faite entre nous et le Roi de Fraunce:

Vous mandons et chargeons et a deulx de vous estroitement enjoignantz que, oies et entendues les raisons d'une part et d'autre, vous vous enfourmes diligement et suffisaument de la dite appellacion, et aussi de tout le proces fait en ce cas, et sur quantque touche la busoigne.

Et si par la dite enformacion et autrement vous troverez les ditz choses estre vraies, et que le dit Arnauld ait souffisament et droitement procedee en ce cas, facez sur toute la dit busoigne de notre auctorite soveraine acomplissement de justice, solonc ce que a faire serra en tieu cas, par droit et par les leis, usages, et custumes dessusdites, tout favour, grace, amour, et hayne cessantz.

Si mandons et commandons a touz les ministres notre dit filz le prince, et a noz autres subgiz et obessantz, et a chascun deulx, que sur l'acomplissement et effectuele execucion des ditz choses, il obeissent a vous diligenment, et entendent par maniere q'il serront sur ce de votre part requis.

Donne par tesmoignance de notre grant seal a notre palais de Westm' xxvi. jour de Feverer.

Page 3_766

A.D.1365

Sachent touz que entre les reverentz pieres en DIEU, Simon, par la grace de DIEU, evesque de Ely, chaunceller, et Johan, par la mesme grace, evesque de Baa et de Welles, tresorier d'Engleterre, noble et puissant sire Richard, count d'Aroundell, et honourable hom, sire William de Wykeham, arcedeakne de Nicole et gardein du privie seal le Roi, d'une part;

Et William evesque de Seint Andreu, monser Robert Heresky, chivaler, maistres Wauter Wardelau arcedeakre de Landyan, et Gillbert Armestrang provost de Seint Andre, messages le Roy d'Escoce, d'autre part;

Ont este purparlees et passe es les choses dessouz escriptes, on cas qi les ditz seigneurs Rois et leur parties les voudront accepter, et avoir, et tenir, pur aggreables:

Primerement, furent demandes, par les ditz messages d'Escoce, trieues par le space de xxv. anns;

Apres pluseurs tretementz, et diverses journees, parle estoit de leur partie, que,pour toute la reste du paiement, que le dit Roi d'Escoce doit faire au Roi d'Engleterre, a cause de sa deliverance, et pur toutes les peines encurrues et comises, repreones et vilennes, qi pourront avoir este ou estre dites ou faites a la partie d'Escoce paiera ou ferra paier au Roi d'Engleterre, ou a ses certeins deputez, par lettres de son grant seal, a la ville de Berewyk sur Twede, si elle soit pur lors en la main du dit Roi d'Engleterre, et si noun, a Norham, ou a Bamburgh, s'il plerra au Roi d'Engleterre, cent mille livres d'esterlings, ou or ou argent a la value, as termes dessouz escriptz; c'est assavoir,

Sis mill marcz d'esterlings, ou or ou argent a la value, a la feste de la Purificacion Nostre Dame proschein a venir, ou dedans xv. jours lors proscheins;

Et sis mill marcz, a meisme la feste, delors proschein ensuant, en un an;

Et ensi, d'an en an, a meisme la feste, sis mill marcz, tanque toute la dite somme de cent mill livres soit entierment paie.

Et, parmy ce, les trieues n'adgaires prises et faites entres les ditz seigneurs Rois, les roialmes, et subgitz d'une coustee et d'autre, a Berwyk sur Twede, le tierz jour d'Octobre, l'an de Grace mille troiscentz cynquante et sept, seront continuez, prorogez, e eslongez,du jour present, jusqes a la dite feste de la Purificacion Nostre Dame proschein a venir, et d'illoeques jusqes a quatre ans entierment accompliz; et ce pendant serra tretee de bone paix entre les ditz seigneurs Rois et leur roialmes.

Et, si apres le terme des dit quatre ans, il plerra a les dites parties avoir eslongement des dites trieues, le Roi d'Escoce paiera chescun an sis mill marcz, come dessus est dit.

Et, si tant que le Roi d'Engleterre ne voudroit esloigner les dites trieues, mes aler avant a sa guerre sur la partie d'Escoce.

De quoi le dit Roi d'Engleterre ferra garnir et savoir au Roi d'Escoce par lettres de son grant seal, par un entier demy an avant ce que la dite guerre deura comencer, la dite obligacion de cent mill livres serra de null valure, et tout ce, qi aura este paie par le space des ditz quatre ans, serra rebatu de la somme de quatre vint mill marcz, en la quele le dit Roi d'Escoce est tenuz au dit Roi d'Engleterre, a cause de sa delivrance, par ses lettres obligatoirs; les quieles lettres demourront tout dys en lour effect, force, et vertu, tanque a l'enterini et plein paiement et satisfaction de la somme de quatre vintz mill marcz dessusditz.

Et, a travers, si le Roi d'Escoce vourroit reprendre la guerre sur le Roi d'Engleterre, sanz accorder a la prorogacion des dites trieues;

De quoi il ferra pareillement garnir et aviser le Roi d'Engleterre par un entier demy an, avant la comencement de la dite guerre, par lettres de son grant seal:

Quant q'il aura paie, come dit est, par le space des ditz quatre ans, serra rebatu de cent mill livres, et l'obligacion sur ce fait demurra toutdys en son effect, force, et vertu.

Et, si cestes choses serront greables a le Roi d'Escoce, il envoiera ses lettresdu teneur, baillees a ses ditz messages, sealles de son grant seal, au sire de Nevill, a la Goule d'August prochein a venir, a Brancepath, pour bailler lors au dit sire de Nevill, por le dit Roi d'Engleterre; lui quiel Roi d'Escoce lors serra savoir au Roi d'Engleterre la certaine journee, en quele le dit tretee de paix se deura recomencer, et aussi le part clos de cest present traictie.

Don' a la citee de Londres, par tesmoignance de ceste endenture, demorante pardevers la partie d'Engleterre, le vintisme jour de May, l'an de Grace mill troiscentz soixante et cynk.

Page 3_767

A.D.1365

Le Roi, a notre cher et foial Nichol de Lovayne, notre seneschal de Pontieu, ou a son lieu tenant, saluz.

Il a este signifie par devers nous, qe le meir, eschevins de notre ville d'Abbeville, ont du temps des guerres entre nous et notre frere de France et depuis, fait plusures entrepressures sur notre droit et jurisdiction, et se efforcent de eulx ensaisiner contre nous en plusures cas, la quele chose nous ne volons pas estre souffert, se il est avissi:

Si vous mandons et commetons qe, appelle pardevant vous notre procurers et ceux qe seront a appeler, et les parties oies en toutes leurs boines raisons, vous nous facez redresser tout ce que vous trouverez avoir este entrepris par les ditz meir et eschevins contre nous et notre droit, et avons pour ce faire amende tielement et si avant come raison et custume de paiis le donne, non obstant usage ou saisine aquise par les ditz mair, eschevins depuis le comencement de notre dites guerres, du temps le Roi Johan de France, la quele quant a ce nous mettons au neant, de ce faire vous donnons pooir, mandantz et commandantz a touz noz subgitz a qui il appartient, que a vous en ce faissant, obeissent.

Donne souz notre grant seal, a notre palays de Westm', le xxiiii. jour de May.

De ponte et muro castri civitatis reparandis.

Le Roi, a notre cher et foial Nichol de Lovayne, notre seneschal de Pontieu, ou a son lieu tenant, salutz.

Il est venuz a notre cognisance, que les meir, eschevins, et burgois, de notre ville de Abbeville, sont tenuz envers nous a refaire le pont et pluseurs des mures de notre chastel de Abbeville, les queles il abatirent et d epechirent durantes les guerres de entre nous et cheux de France, et aussi emporterent la matere des dessus ditz pont et mures, a lour oeux et profit:

Si vous mandons et chargeons que si avant que les ditz meir, eschevins et burgois troverez estre envers nous pur les causes suisdites,vous les restreignez a ceo faire duement, si que il n'ait aucune defaute de ce faire, vous donnons pooir, mandantz a touz noz subgiz a qui il appartient, que a vous en ce fesant, obeisent.

Donne souz notre grant seal, a notre palays de Westm', le xxiiii. jour de May.

De gravaminibus.

Le Roi, a notre cher et foial Nichol de Loveyne, notre seneschal de Pontieu, ou a son lieu tenant, salutz.

A nous sont venuz le meir, eschevins, et burgois de notre ville de Abbeville, et nous ont baillie plusures articles en un rolle, contenant pluseurs griefs et entrepresures faites sur eux, contre les tenures de leur chartres et privileges et de leur droitz et franchises, sicome il diont, le quel rolle nous vous envoions clos, et seelle souz notre seel:

Si vous mandons et chargeons, que sur toutes les choses contenuz en dit rolle et articles, appelle a ce notre procureur, et ce qui seront a appeller, vous lour faciez bon droit et hastiev tant et si avant unie droitz et raison veult, et la custume de paiis:

En tiel manere que il n'aient doresenavant cause de eux complaindre pardevers nous, notre droit et heritage garde en toutes choses de ce faire, vous donnoions pooir et donnoions en mandement a touz noz subgitz que a vous en ce faisant, soit cley.

Donne souz notre grant seal a notre palais de Westm', le xxiiii. jour de Maii.

De impositionibus. (m. 9.)

Le Roi, a noz foialx seneschal et tresorer de noz seignuries de Pontieu et de Monsteroeul, ou a lours lieux tenauntz, salutz.

Come deframement par noz lettres patentes, seales de notre graunt seal, nous avons acorde aus mairs, eschevins, et burgois de notre ville de Abbeville, une imposicion acurrer en la dite ville sur chascun lot de vin, deux denirs Parises; et auxi certeins denirs sur les petis bevrages de la dite ville, a lever par leur mayn, et estre converti en la fortificacion de la dite ville, et en lour autres necessites, entendauntz que come la dite imposicion fust convertie en lour fortiresse, la quele chose il n'ount pas fait, si volons et nous vous maundons, et pur cause que toute la dite imposicion ottroie, come dit est, vous preignez en notre mayn, et par icelle main et par deux prodhommes que vous y ordeinerez, soit resceu, et le faites tout convertir en la operacion et fortificacion de la dite ville.

Et si par votre avis il vous semble la dite imposicion estre trop grande et grevable pur notre people, si la restreignez solonc ceo que la chose la desire, qar aussi le volons nous estre fait, non obstantz les ditz lettres a eaux ottroiez de ce faire, vous donnons pooir; maundauntz a touz a qui il appartient, que a vous en ceo faisant diligealment obeissent.

Donne souz notre graunt seal, a notre palays de Weymonstier, le xxiiii. jour de Maii, l'an de notre regne trent noeffisme.

A.D.1365

Le Roi, a nostre seneschal de Pontyf q'ore est, ou qi pur temps serra, et a nostre chier et foial Gerard sire de Boutreshem, nostre seneschal, et a nostre bien ame, Nichole de Louthe, nostre rescevoir de Pountieu, salutz.

N'adgaires nous vous avons commis et mande, par noz lettres, que sur la fait de la chace, la quele, nostre cher et foial, le seignur de Bouberche demande avoir en pluseurs buissons empres nostre foreste de Crescy, vous vous deussiez bien et diligenment enfourmer, et, quantque par vous trovez serreit sur ceo, nous et nostre conseil certifier pleinement dessouz vos sealx:

Et, par force et auctorite de noz ditz lettres, la dite informacion a este fait et resceue, et envoiez a nostre conseil, sicome le seigneur de Bouberche nous ad fait entendre, en suppliant et requerrant, bien sovent, et a grant instance, que, sur sa dite demande, nous lui voudrons faire accomplissement de justice:

Par quoi nous vous mandons dereschief, sicome nous vous avons autrefoitz mande, et vous chargeons, estroitement enjoignantz, que vous facez diligeument regarder toutes les remembrances, munimentz, et evidences touchantz la dite informacion, et solonc l'effect et force d'icelles;

Et, si tiele informacion a este faite par manere et fourme de noz mandementz, dont vous devrez estre recors, a la finable expedicion et determinacion de la dite busoigne, solonc ceo q' a faire serra de droit et de raison, si que le dit seigneur de Bouberche ne retourne mais pleignant a nous par celle cause.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonstier, le xxvi. jour de May, l'an de Grace mill troiscentz soixante et quint, et de nostre regne trent noefisme.

Page 3_768

A.D.1365

Le Roi, a nostre trescher et tresame frere, Phelip filz de Roi de France, duc d'Orliens, counte de Valoys et Beaumont, salutz.

Considerantz le grant amour qu monstre nous avez, de vostre propre moevement, en la persone de, nostre trescher, filz Thomas;

Et, pur tant veulliauntz faire a vous faveur, desport, et grace especial, de nostre certein science, nous confessons que vous avez bien et loyalment tenuz par devers nous hostage, depuis le temps que vous nous estoiez baillee parmy la paix;

Et desore nous vous delivrons pleinement du dist hostage, et vous quitons et absolons par ces presentes lettres, de toutes promesses, foiz, serementz, obligacions, et covenances, que fait nous avez a cause du'dit hostage;

Et volons, consentons, et nous plest que vous en puissez franchement partir hors de nostre povoir, quiel heure q'il vous plerra, et aler ou povoir de nostre frere le Roi de France, ou ailleurs, quites et delivres a plein du dit hostage.

Promettantz, par nostre foi et serement, les choses dessusdites, et chescun d'ycelles, tenir, garder, et non venir encountre; toutes autres obligacions, promesses, covenances, serements, et seuretez, faites a nous, et a noz heirs, par la dite paix, et quantque compris est es lettres, sur ce faites, demorantz toutdis en leur effect, force, et vertu; as quieles, quant as choses qui ne touchent vostre presente delivrance, nous ne volons q'aucune prejudice se puisse faire, en temps a venir, a cause de noz presentes lettres;

Qui furent faitz et donnez, a nostre chastel de Wyndesore, le penultime jour de May, l'an de Grace mill troiscentz soixante et quint, et de nostre regne trente et noef.

De par le Roi et son conseil.

A.D.1365

Cest l'ordenance faite par le Roi et son counseil, touchant la garde et governail de la ville de Caleys et l'estaple illoeqes, comenceant le primer jour de Juyn l'an xxxix.

Primerment, soit un maire de la ville et eit le dit maire la garde et governaille dycelle, et la jurisdiction et conisance de tote manere des actions et querels sourdanz en la dite ville, havene et eskyvynage, horspris ce q'appartient a marchandises appurtenanz a l'estaple, et ceo entre marchant et marchant del dite estaple, et qe ceo soit termine par le maire et communalte de dite estaple, et que le maire de l'estaple eit conisance et jurisdiction des totes maneres d'actions et querels touchantz l'estaple soulement.

Item, qe le maire de l'estaple prendra les fees acustumes pur celle office, cestassavoir, xl.li. par an, et pur son regard ce qe plerra al compaignie del dite estaple de lours biens propres, ou des profitz de lour court, sanz imposition mettre sur les marchandises, et qe le dite maire de l'estaple soit un des aldermans et serra charge des gentz, gait et garde come un des aldermans.

Item, les conestables du dite estaple ne prendront riens plus q'ils ne soloient prendre a Brugges en Flandres.

Item, les fees et gages de touz les officers et ministres du dite estaple, horspris les fees du maire, come desus est dit, soient paiez de hans amerciementz et autres profitz sourdantz en la court du dite estaple, sanz nulle imposition mettre sur nulle manere des marchandises. Et

Page 769

que touz les officers et ministres du dite estaple soient ordenez, esluz, mys et houstes pur la communalte du dite estaple.

Item, le maire de la ville serra countre rollour au tresorer des toutz maneres des receites et paiementz touchantz la ville, havene, et eskyvynage, et avera la dite maire viii. hommes souffisaument armes, pur faire le serchewache en manere come ferront les aldermans, et prendra le dit maire pur l'office du mairalte et pur les viii. hommes armez susditz, et pur l'office du countrerollour, et pur toutes autres custages cc. li. par an.

Item soient xii. aldermans en eide del maire de la ville, dont un serra marchal de la ville, et avera un vallet desouz lui pur somoner la wache, et prendra pur lui et son dit vallet xx.li. par an.

Item, un autre aldermann serra baillif del ewe, qui prendra pur lui et un vallet gardant la haut tour, xx.li. par an.

Item, chescun des autres x.aldermans averont vi. hommes souffisantment armez, pur faire la serchewache, des queux x.aldermans, vi. serront marchantz de bone renoune, et prendra chescun de eux pur touz custages l.li.

Et les iiii. altres aldermans serront esluz de pluis suffisantz burgeis de la ville, et prendra chescun des ditz iiii. aldermans par touz custages xl.li.

chescun l,li. par an. come dessus.


Richarde de Preston, maire de la ville,
Johan Torgold, un alderman et maire del'estaple,
Reinald Freinche,
Albon Frere,
Thomas Brakenbergh,
Phelippe de Neuton,
Johan de Sutton, de Nicole,

des queux iiii. prendront chescun de eux xl.li. par an come dessus.


William de Scameston,
Johan de Wodbery,
Johan Tracy,
Johan Bachecot,
Johan atte Lane,
Adam Laundesdale,
Item, Johan Hallyng serra recordour de la ville et prendra par an xx. li.
Item, William Shorle serra commune clerc de la ville, et prendra par an c.s.
Item, William Menyle et Thomas Fynchyngfeld serjantz, queux, serront entendantz pur le maire de la ville, et prendra chescun de eux xl.s. par an.
Item, xiiii. valletz porters desouz le maire chescun a v. d. le jours.
Item, viii. vadletz suffisantz pur le scoutwach chescun a vi. d. le jour.
Item, un vadlet daywach desouz le maire a v. d. le jour.
Item, un criour a ii. d. le jour.
Item, un clerc desouz le tresorer pur receiver les iiii.d. de chescun sac entrant la dite ville et touz les autres tolnes et custumes de tout manere de marchandise.
Item, un altre clerc desouz le tresorer, pur receiver le viii.d. de chescun sac de laine al issue, et chescun des ii. clerkes prendra x.li. par an.
Item, Johan de Norffolk, serchour pur le Roi, qi prendra xii. d. le jour, et accomptera de toute manere des eschetes et forfaitures sourdantz de son office.
Item, Richard de Cayton, poisour des l eins, qi prendra ses fees acustumez, eslu par les marchantz.

Item, soient receuz de chescun sac de leine viii. d. al issue, et ceo del achatour, pur ent paier les gages et fees susditz, et les oeverages de la ville et havene, tanque il plest as marchantz, que tiel garde soit faite, pur la salvete de lour corps et lour marchandises illoeqes repairantz et demorantz: salvantz tutditz au Roi ses rentes, custumes, et tolnes auncienment dues a lui; et que nulle ne soit quite de iiii.d.au sac al entree, et de peaux, lanuz et quirs a la ferant et aussint al issue, solonc la ferrant de viiii.d.au sac come dessus est dit.

Item, soit receutz l'assise de vin, cervoise, et beir, sibien des denzeins come des foreins, en manere come ad este use en temps passe, et qe nulle homme n'en soit quit.

Et soient le maire et les aldermans et burgeis quitz devers le Roi de les D.marcz de fee ferme, come est compris en lour darrein chartre, par cause qe les revenuz de la dite ville sont en maines du Roi.

Et eient le maire et aldermans pouair de mettre les aldermans, en cas q'ascun de eux serra trove meins suffisantz, ou q'il voide par autre voie.

Item, que touz les leins soient poieses en la maison pre de la monoiage, quelle maison feust ordeine et adresse par celle cause, au comencement de l'esttaple illoeques, pur peril de fu, et par plusours autres causes resonable, et que les moustres des leins soient ordenez au greivour de la commune.

Item, soient iiii. Lumbardes, correstours des leins pur les gentz de lour nacione, cestassavoir, Poule Franceys, Franceis Graas, Raphaelot de Plesens, et Phelippe Grymbald, et soient ils sermentez de tenir les ordenances que serront faites illoeqes, pur commune profit.

Page 3_770

A.D.1365

David, par la grace de DIEU, Roi d'Escoce. Savoir faisons a touz, presentz et a venir, que, come certains treteez aient este tenues, entre nous et aucuns des grantz, prelatz, nobles, et autres de nôtre counsail, d'une partie, et trespoissant prince, nôtre treschier frere, sire Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, et aucuns prelatz, nobles, et autres grantz de son consail, d'autre partie, tant sur la reste du paiement, que nous devons faire a nôtre dit frere a cause de nôtre delivrance, et des peins, si aucuns soient commises et encourues par defaut du dit paiement, as termes accordez, come sur bone et parpetuele paix et concorde entre les realmes d'Engleterre et d'Escoce, et les subgiez d'une coustee et d'autre finablement, pour toute la dite reste, et aussi pour les peines et defautes dessusditz, s'aucuns nous pourront avoir este surmis;

Et aussi por avoir eslongement des trieues, n'adgaires prises entre nous et li, tanque a vint et cinq anns entiers;

Pendant les quieles trieues bone paix porra estre taille, a l'aide de DIEU, entre nous et lui;

Par l'advis et constement des prelatz, countes, barons, et autres grantz nobles et communes de nôtre realme, de nôtre propre et franche volunte, nous promettons, en parole de Roi sacre, et en toute lealtee, que nous paierons, ou ferrons paier, a, nôtre dit frere, le Roi d'Engleterre et a ses heirs, ou a leur deputez par lettres du leur grant seal, a la ville de Berewyk sur Twede, si la dite ville soit por lors en la poissance de nôtre dit frere, et si noun, a Norham, ou, s'il li plerra, a Bambourgh, cent mill livres d'esterlings, de la monnoye d'Engleterre, ou autre monoye d'or ou d'argent a la value, as termes dessouz escriptz, en cas que les trieues, de nôtre part demandees, se tiegnent; cest assavoir,

A la feste de la Purification nôtre Dame preschein a venir, ou dedans xv. jours ensuantz prescheinement, sis mill marcz de la dite monoye, ou la value en or ou argent;

Et sis mill marcz, de semblable monoye, a meisme la feste adonc preschien ensuant, ou dedans xv. jours lors prescheins;

Et ensi, d'an en an, sis mill marcz, tanque toute la dite somme de cent mill livres soit a nôtre dit frere et a ses heirs entierement paie.

Et, en espoir de bone paix, a faire entre tant, si DIEU plest, nous, au mieulz que faire savons et poons, continuons, prorogons, et esloignons les trieues, darrenerement prises et accordees entre nous et nôtre dit frere, du vintisme jour darrien passee mois de May, en l'an de Grace mill troiscentz soixante et cinqe, jusques a la dite feste de la Purification nôtre Dame preschein a venir, et de la dite feste tanque a quatre ans plenement accompliz.

Et volons que les dites trieues se tiegnent fermement, en touz ses pointz et articles, par fourme, condicions, et moderacions qu'elles sont escriptes et devisees, et demeorent en leur plein effett, force, vigeure, fermete.

Et les dites trieues nous promettons lealment a tenir, et faire tenir par touz noz subgiez, sanz faire guerre, domage, vilenie a nôtre dit frere, a aucun de ses subgiez, ne au realme d'Engleterre, ne a aucuns lieux ne terres q'il tient a present, par arsine, prise des villes, chastealx, forteresces, ne par aultre maniere quelconque.

Et, si aucune chose, ja soit, ou en apres serra, ce que DIEU ne veullie, attempte, usurpee, acrochee, ou mespris sur nôtre dit frere, aucun de ses subgiez, le realme d'Engleterre, ou les autres terres qu'il tient a present sur les marches, par quielconque maniere que ce fuit, pendantes les dites trieues, nous promettons semblablement que nous le ferrons bien et duement reparer, redrescer, et amender, dedans le terme et par fourme et maniere comprise en les dites premieres trieues, que furent faites, accordez, et promisses, a la dite ville de Berewyk sur Twede, le tierz jour d'Octobre, en l'an de Grace mill CCC.LVII.

Et s'il avenoit que, les quatre anns avantditz passez, il ne pluist pas a nous, ne a noz heirs, avoir pluis longes trieues avec nôtre dit frere, ne le realme d'Engleterre, ne a lieur subgiez, ne terres, come dit est, ens que nous voudrions recomenser la guerre encontre eux;

La quiele chose nous promettons lealment a faire savoir a nôtre dit frere, par lettres de nôtre grant seal, par un demi an entier, avant ce que aucune tiele guerre sera sur nôtre dit frere, son realme, ses subgeiz, ou terres avant touchees, par quielconque maniere que ce soit;

Nous volons et accordons que l'obligacion de cent mill livres estoise en pleine force, effect, et vertu; sauf tant que ce, que paie serra de nôtre partie de meisme la somme principle, nous deura estre quitement rebatue, et por le demorant esterra toutdis la dite obligation de cent mill livres en sa pleine force.

Mais, si nôtre dit frere le Roi d'Engleterre ne se voudroit accorder a l'eslongement ne prorogation des dites trieues, einz faire guerre a nous et a nôtre realme, de quoi il nous deura faire, par demi an entier, avant le comencement de tiele guerre, garnir et aviser, come dit est par desus, quant que nous aurons paie de la somme de cent mill livres, nous deura estre et serra rebatue de quatre vintz mill marcz, en les quieles nous sumes obligez a nôtre dit frere, par lettres obligatories de nôtre grant seal, les quieles lettres nous volons et accordons qu'elles toutdis demeurent en leur force, tanque a l'enterini paiement de quatre vintz mill marcz dessusditz, la pleine deliurance de nôtre personne, por la ferme garde des trieues et de toutes les autres choses comprises en ycelles.

Ne ne volons, ne n'est nôtre entente, que aucune innovacion, novellete, ou prejudice se puisse faire, parmi noz presentes lettres, ne a autres a nous faites par nôtre dit frere, a nôtre premiere obligation dessusdite, ne a aucune chose comprise en ycelle; einz les volons et pensons toutdis a perfaire lealment et garder, sicome tenuz y sumes.

Et toutes cestes choses et chescune d'icelles, si avant come il pourront toucher nous ou nôtre partie, nous promettons en toute lealtee, et en parole de Roi sacree, et par nôtre foi,serement, estat, et honeur, a tenir, et faire tenir, et gardir, sanz fraude et sanz mal engyn, et sanz jamais faire, ne dire, ne soeffrir scientement estre dit, ne fait, aucune chose a l'encontre, souz obligation de touz noz biens, et les biens ne noz heirs, presentz et a venir.

Don' par tesmoignance de notre grant seal, a nôtre chasteal de Edyngbourgh, le xii. jour de Juyng, l'an de Grace mill troiscentz soixante et cinque, et de nôtre regne trente et sys.

Sigillo magno cereo, albi coloris, pendente a cauda pergamena.

Tractatus supradicti, per Regem Angliæ approbatio, datur Windesoræ, xx. die Junii

A.D.1365

Le Roi, au noble homme, Johan sire d'Audresel, salutz.

Par contemplacion de nostre trescher et tresame frere, le duc d'Orliens, veulliantz faire a vous faveur, desport, et grace especial, de nostre certeine science, nous confessons que vous avez bien et loialment tenuz pardevers nous hostage, depuis le temps que vous nous estoiez baillee parmy la paix;

Et desore nous vous delivrons pleinement du dit hostage, et vous quitons et absolvons, par ces presentes lettres, de toutes promesses, foitz, serementzobligations, et covenances que fait nous avez a cause du dit hostage;

Et volons et consentons, et nous pleist que vous soietz desore en avant francs de vostre persone, come quites et delivres a plein du dit ostage;

Promettanz, par nostre foi et serement, les choses dessusdites et chascun d'icelles tenir et garder, et noun venir encontre; toutes autres obligations, promesses, covenances, serementz, et seuretez, faites a nous et a noz heirs par la dite paix, et quantque compris est es lettres sur ceo faites, demourantz toutdis en leur effect, force, et vertu,

As queles, quant as choses qui ne touchent vostre presente delivrance, nous ne volons que aucun prejudice se puisse faire, en temps a venir, a cause de cestes noz lettres;

Qui feurent faites et donnes, nostre chastel de Wyndesore, le xvi. jour de Juyn, l'an Grace mill troiscentz soixante et quint, et de nostre regne trent neofisme.

Page 3_771

A.D.1365

Ceste endenture, faite parentre notre seignur le Roi d'une part, et Nichol Prille de Lodelowe et Johan de Northbury d'autre part, tesmoigne;

Que notre seignur le Roi ad commis et lessse a ferme as ditz Nichol et Johan,le subside, que les seignurs et communes de son roialme ont grante a notre dit seignur le Roi, des draps vendables pur reles avoir del forfaiture daunage, que ancienement estoit mis sur les draps en les contees de Warrewick, Leycestre, Stafford, et Salop'.

Cestassavoir quatre deniers du drap d'assise et sanz grein; et six deniers du drap d'assise et scarlet; et cynk deniers du drap d'assise et demy grein; et de chescun demy drap la moite de mesme le subside, et de chescun autre drap passant demy drape d'assise, par trois auns ou pluis, que ne soit mye entier drap d'assise,et aussint du drap passant entier drap d'assise par trois auns ou pluis;

Lafferande du dit subside due pur entier drap d'assise de mesme la sort a avoir de la date de ceste presente endenture, tanque al fin de quatre ans proschein ensuantz entierement accompliz; rendant ent a notre seignur le Roi chescun des ditz quatre ans cynquante et un marcs a les termes de Seint Michel et de Pasque par oweles porcions.

Et voet notre seignur le Roi que, en cas que le dit subside, ou parcel dycelle, cesse par l'ordinance du Roi ou de son conseil, durant le dit terme de quatre ans, q'adonques soient les ditz fermers, leur deputez et leur heirs, quitz et deschargez devers notre seignur le Roi de lour ferme paier du temps que le paiement del dit subside issint comencera de cesser;

Et que les ditz fermers, leur deputez et leur heirs, soient quitz et deschargez devers le Roi en temps avenir de touz empeschementz, si nulles en cas leur soient surmis, touchantz la coillette et la ministracion del dit subside:

Sauvant toute foitz a chescuny sa action qi se vodra pleindra d'aucunes extorsions ou excesses faitz par les ditz fermers en celle partie:

Item, que les ditz fermers, lour deputez et leur heirs, ne soient jammais constraintz d'accompte rendre au Roi des issues del dit subside, mes soulement de respondre au Roi de lour annuele ferme avantdite;

Et le Roi les ad done congie q'ils puissent le dit subside lesser a ferme, en grosse ou en parcel, solonc ce que leur plerra, a qi le vodra prendre, sanz empeschement du Roi ou de ses ministres, en temps avenir:

Item, come contenu soit en l'estatut, que toutes maneres des draps que sont mys a vendre,avant q'ils soient ensealez du seal a ce ordeigne, soient forfaitz au Roi;

Si voet notre dit seignur le Roi que les ditz fermers et leur deputez, soient tenuz a delivrer touz les draps issint forfaitz, que serront trovez en temps de lour ferme, as viscontes des contees ou ils serront trovez, par endenture entre eux affaire, qi ent respondront au Roi sur lour accompte, si que parmy mesmes les endentures, les ditz fermers et leurs deputez ent soient descargez et de l'accompte sur ce rendre; et pur la diligence q'ils mettront en celle partie, pur le profit le Roi, notre dit seignur le Roi voet et grante que les ditz fermers eient la tierce partie de tiel forfaiture pur lour travail:

Et en cas que mesmes les fermers eient mester de pursure devers aucunes persones, par voie d'accompte, ou en autre manere, pur rien que touche lour dit ferme, le Roi voet et grante de mettre la mein, et se faire partie en aide des fermers avantditz:

Et si voet notre seignur le Roi, que commissions soient faites as certeins gentz, a la nominacion des ditz fermers, d'enquerre es ditz contes de Warrewik, Leycestr', Salop', et Stafford', es queux villes et lieux draps sont overez et faitz, et que soit defendu, sur grief forfaiture, que nul fesour de tiels draps, soeffre nul drap passer hors de sa garde, tanque il soit enseale du seal a ce ordeigne:

Et voet notre seignur le Roi, que les sealx, qi servent pur celle office, de la seint Michel avant, soient novellement faitz, par avisement del conseil le Roi et de les ditz fermers; et les autres sealx qi ore a ce servent, soient restitutz et mys en tresoire, pur eschoir les damages qi ent purront avenir as ditz fermers durant le terme suisdite serra pluis avant lesse a ferme, apres le dit terme de quatre ans tout accompliz, et les ditz Nichol et Johan le voillent prendre, notre seignur le Roi voet et grante q'ils l'eient devant touz autres, pur la somme q'autres vodront doner pur ycel, sanz fraude ou mal engin:

En tesmoignance des queles choses, al une partie de ceste endenture demurante devers les ditz fermers, notre seignur le Roi ad fait mettre son grant seal, et a l'autre partie de mesme l'endenture demurantedevers le Roi, les ditz Nichol et Johan ont mys lours sealx entrechangeablement.

Donne a Westm', le xx. jour de Juyn, l'an du regne notre dit seignur le Roi Edward tierce apres le conquest trent noefisme.

Et memorandum quod Rogerus Cheyne vicecomes Salop', recepit manucaptores prædictorum firmariorum per breve, videlicet, Ricardum Prille, Johannem Cheyne, Rogerum de Lydeneye, et Thomam de Ry, qui manuceperunt de respondendo domino Regi de dictâ firmâ quinquaginta et unius marcarum per annum, in casu quod ipsi defecerint in solutione ejusdem firmæ, et quod officium suum prædictum, juxta forman indenturæ prædictæ et commissionis sibi inde factæ, et non aliter, excercent per tempus prædictum.

Autielles endentures sont fuites entre le Roi et les persones souzescrites, de mesme le subside avoir et coiller en les contees souzescritz, par le temps souzescrit, ove les forfaitures souz escritz, par le meinprise souzescrit; cestassavoir,
Henry Seint Johan, del Wycestre, del dit subside el contee de Wycestre, a avoir de la feste de Seint Michel darrein passe tanque al fin de trois ans proschein ensuantz, ove la tierce partie des forfaitures, rendant ent au Roi par an quarrante et soiz soldz et oet deniers, a les termes de Pasque et de Seint Michel, par le meinprise de Johan Frank de Wyrcestre. Donne a Westm', le quint jour d'Octobre.
Robert Cheddre, Wauter de Temedebury, et William Cheddre, del dit subside avoir en les contees de Gloucestre, Somerset, et Dorset, ove la dite tierce partie des forfaitures, de la feste de Seint Michel proschein venant, par trois ans proschein ensuantz, rendant ent au Roi par an cent cynquante et deux livres, a les dites termes de Pasque et de Seint Michel, par la meinprise de Wauter de Aldebury clerc, et Johan de Sekynton'. Donne a Westm', le xx. jour de Juyn.
Johan de Wyford, clerc, del dit subside avoir en les contees de Nicole et de Roteland, ove la moite des dites forfaitures, del quinte jour de May proschein venant, par un an proschein ensuant tout accompli, rendant ent au Roi par an vint et un livres, a les termes de Seint Michel et des Pasque par oweles porcions. Donne a Westm', le xii. jour de Novembre.
Et Roger Costantyn, Robert Godman goldsmyth, citezeins de Londres, et Johan de Bradle person' de Whitchirch, sont meinparnours pur le dit Johan de Wykford, en manere avantdite. William Gerard, de Norwiz, del dit subside avoir en les contees de Norff', et Suff', ove la moite de tielles forfaitures, del quinte jour de May proschein venant, tanque al fin de trois ans proschein ensuantz tout accompliz, rendant ent au Roi par an trente livres, a les termes, de Seint Michel et de Pasque par oweles porcions. Donne a Westm', le xxi. jour de Novembre.
William Wyther, de Dorchestre, del dit subside avoir en le contee de Wiltes, ove la dite tierce partie des forfaitures, de la feste de Seint Michel darrein passe, tanque al fin de trois ans proschein ensuantz, rendant ent au Roi par an cessante et trois livres six soldz et oet deniers, a les termes de Pasque et de Seint Michel, Donne a Westm', le xii. jour d'Octobre.
Et Thomas Staunton de Yep', Richard Gerard de Dorcestre,et Johan Benet de Dorcestre,del contee de Dorset',sont meinparnours pur le dit fermer, en la manere come devant est dit.

CESTE endentur, faite parentre notre seignur le Roi d'une part, et Johan de Mottesfonte d'autre part, tesmoigne que notre seignur le Roi ad commis et lesse a ferme au dit Johan le subside, que les seignurs et communes de son roialme ont grantez a notre dit seignur le Roi, des draps vendables pur reles avoir del forfaiture damage que ancienement estoit mys sur les draps en le contee de Suthampton', cestassavoir,&c. ut supra,usque ibi, de mese la sorte,et tunc sic, a avoir de la feste de Seint Michel darrein passe, tanque a mesme le feste proschein ensuant, rendant ent a notre seignur le Roi vint livres, a les termes de Pasque et de Seint Michel par oweles porcions.

Et voet notre seignur le Roi,&c.ut supra, usque ibi,si voet notre seignur le Roi que le dit Johan en aide del grant ferme q'il paiera pur ledit subside, et pur la diligence q'il mettra en celle partie pur le profit le Roi, eit touz les draps issint forfaitz a son propre oeps, par tout son dit terme.

Et en cas que mesme cestuy Johan, &c. ut supra, mutatis mutandis.

Donne a Westm', le xx. jour d'Octobre, lan, &c. ut supra.

Et memorandum quod Thomas Micheldevre et Thomas Austyn de comitatu Suthampton' manuceperunt pro præfato Johanne, de respondendo domino Regi de dicta firmâ viginti librarum, in casu quod ipse defecerit in solutione ejusdem firmæ

.

Autielles endentures sont faites entre notre seignur le Roi et les persones souzescritz, de mesme le subsie avoir et coiller,en les contee souzescritz, par le temps souzescrit, ove touz les dites forfaitures et par la meinprise souzescrit, cest assavoir.

Wauter Wodelond, del dit subside en les contees de Surr' et Sussex, a avoir de la feste de Seint Michel darrein passe, tanque al fin de deux ans proschein ensuants ove touz les dites forfaitures, rendant ent au Roi par an oet livres, a les ditz termes de Pasque et de Seint Michel, par la meinprise de William Grofham de London', iremongere,et Johan de Notingham de Dorkynge del contee de Surr.

Donne a Westm' le xii. jour d'Octobre.

Page 3_772

A.D.1365

Le Roi, a touz ceulx, qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que, come n'adgaires ait este contencion et plaite entre nostre trescher frere, le duc d'Orliens, n'adgaires nostre hostage, et nostre ame marchant, Johan de Stodeye, citizein de Loundres, pardevant certains officiers, nostre trescher et tresame filz, le prince d'Aquitaigne et de Gales, a cause d'une assiete de terres en Poytou et en Xaintonge;

Le quel assiete le dit Johan affermoit lui devoir avoir este faite, dedens certein terme, par nostre dit frere, et sur certeine peine, nostre dit frere disant le contrere;

Et par proces fait en la dite contention et plait, certaines jugementz et sentences aient este donez et pronounciez encontre nostre dit frere, et por la partie du dit Johan, des queles sentences et jugementz nostre dit frere a apelle a nous, et a nostre preschein parlement, qui se tendra por nous en nostre seignurie d'Aquitaigne, et depuis, entre nostre dit frere et le dit Johan, tant sur le principal, comme sur toutes les accessoirs et dependences, ait este faite certein accord, si nous a nostre dit frere supplie, a grande instance, q'il nous plerreit, de grace especiale, a lui pardoner tout l'amende, q'a nous purroit ou deuroit appartenir, de droit, ou de custume du dit pais, ou cas q'il cherroit ou serroit defaillant en ses dites appellacions envers nostre marchaunt susdit;

Nous, por contemplacion de nostre dit frere, et par cause du grand amour et affection q'il a monstre envers nous, par devant, a nostre treschere filz, Thomas toutes les terres, pails, chastealx, villes, et lieux, q'il tenoit ou devoit tenir es ditz paiis de Poytou et de Xaintonge, dont nostre dit filz est ja en possession et saisine, pardonnons a nostre dit frere tote la dite amende, q'a nous porra appartenir en tieu cas, et par l'accord du dit Johan de Stodeye, nous mettons les dites appellacions a neant, et eassons du tout, par tiele manere que nulle des dites parties ne se porra ja aider encontre l'autre, par les dites appellacions, ne nous par cell cause avoir aucun profit en temps a venir.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xx. jour de Juyn, l'an de Grace mill troiscent sessante et cynk, et de nostre regne trente noefisme,

A.D.1365

Philippe, filz de Roy de France, duc d'Orliens, conte de Valons et de Beaumont, a touz ceulx, qui ces lettres verront et orront, salut.

Come, par vertu du traitie de la paiz, faite entre, nostre tresredoubte seigneur et frere, le Roy de France, et tresexcellent seigneur, nostre treschere et tresame frere, le Roy d'Angleterre, nous aions este en hostaige en Angleterre et ou povoir de nostre dit frere par aucun temps, du quel hostaige nostre dit frere nous a delivre, et donne congie de partir hors de son dit povour comme quitte a plain du dit hostaige;

Nous recongnoissons et confessons que, durant le dit hostaige, nous avans este, par nostre dit frere, et ses gens honnestement traictiez et demenez, et selenc nostre estat, et delivrez a plain de nostre dit hostaige, et par la maniere, que nostre dit frere l'avoit promis par la dite paiz;

Et nouz, en tenons pour bien comptent, et en quittons nostre dit frere, ses hoirs et successeurs, senz en james faire action ou poursauite aucune, promettons par nostre foy et serement les choses dessusdites tenir fermement et garder, et non venir encontre, en aucune maniere; renoncans a toutes excepcions ou allegacions, qui nous pouroient prouffiter contre les choses dessusdites, et a nostre frere prejudicier en aucune maniere.

En tesmoing de ce, nous a ces presentes lettres avons fait mettre nostre seel de secret, en absence du grant, comme promis avions a nostre dit frere par noz lettres.

Donnees a Londres, en Angleterre, souz nostre signet; pareilles a cestes donnees a Bouloigne sur la Mer, le darreiner jour de Juing, l'an de Grace mill troiscentz sexante et cinq.

Page 3_773

A.D.1365

A touz ceulx, qui ces letters verront, Engerrain sire de Coucy, saluz.

Come, par vertu du traitie de la paix, faite entre nostre tresredoubte seignur, le Roi de France, et tresexcellent prince, le Roy d'Englet erre, nous avons este en hostage en Engleterre, et en povoir du dit Roi, par aucun temps, du quiel hostage le dit Roi nous a delivre, et donnee congie de partir hors de son dit povoir come quites a plain du dit hostage;

Nous recogneissons et confesson en pure verite,de nostre fraunche et aggreable volunte, et sanz aucune constrainte, que par tout le temps de nostre dit hostage, nous avons este par le dit Roi et ses gentz honestement traictiez et demesez, et selonc nostre estat, et delivrez a plain du dit hostage, come tout france de nostre persone et en pleine liberte, et par la maniere que le dit Roi l'avoit promis par la dite paix.

Et nous en tenons pur bien content,et en quitons le dit Roi, ses heirs et successours, sanz en jamais faire action ou poursuite aucune, promettant, par nostre foi et serement, les choses dessus dites tenir fermement et garder, et noun venir encontre en aucune maniere;

Renunciantz a toutes exceptions ou allegacions qui nous pouroient profiter contre les choses dessus dites, et a le dit Roi prejudicier en aucune maniere, et a la loi disant general renunciacion noun valoir.

En tesmoignance de ce nous avons fait mettre nostre seal a ces lettres.

Don' a Londres le xxvii.jour de Juyllet, l'an de Grace mill troiscentz soixante et cinq.

Ego Johan de Branketre, clerc de la diæcese de Norwycz, par les auctoritez du Pape et de l'Empereur, tabellien publiqz, por ce que je fu present en la grand chapelle du chastel de Wyndesore, les ditz jour et ann desus ditz ovesque, les reverentz pierres en DIEU,

touz evesques,


William de Wyncestre,
Symon de Londres,
Symon de Ely,
Johan de Baa,et,
William de Wyrecestre,

contes,


Robert de Suffolque, et
William de Salesbury,
Et William de Wykeham,arcedeacre de Nicole,
Et plusers autres,

ou et quant le dit sire de Coucy confessa, recognust, quitai, et fist toutes les dites choses, si come elles sont au dessus devisees, je les ai fait escrire et a mis en ceste publiqz fourme, et a se pose mon sign en pluis grande evidence et tesmoignage de meismes les choses.

A.D.1365

>

A tous cheuls qui ceslettres verront ou orront, Johan counte de Harecourt, salut en nostre Segnieur.

Come tresexellens prince et nostre tresredoubte segnieur, le Royd'Angleterre, seigneur d'Irlande et d'Acquitaine, a qui nous sumes hostage pour l'acomplissement des choses, accordees entre li et, nostre tresredoubte segnieur, le Roy de France, nous ait donne licence, de sa grace especial, de nous transporter en royaulme de France, et illeuquez demourer, du jour de l'Assumption nostre Dame prochein venant jusquez au mesmes jour un an entier des lors ensievant, et a tielle condicion que nous soions, en propre persone, devant li, ou son conseil, a la cite de Londrez, dedens le dit terme, por tenir hostage illeuquez, en l'estat et condicion ou quel nous sumez au jour present;

Si promettons par tant, et en bonne foy, sur nostre honeur de chevallerie, que nous porterons et tendrons loial hostage, du dit Roy d'Angleterre et de ses heirs en toutez placez et lieux ou nous serons, et devant toutes segnieurs et personez, ne nous armerons, ne armez porterons, ne serons, ne procurrerons estre fait, ne soufferons, en prive ne appert, por quecumquecause ou couleur,chose que pourratourner a dammage, prejudice, ou deshoneur, de dit nostre seigneur le Roy d'Angleterre, ses heirs, subgis, aidans, ou adherens, ne a leur terres, paiis, ou lieux quecumque, tant deca la mer, come de la;

Et que nous retournerons et metrons nostre corps en hostage de dit Roy d'Angleterre, et ses heirs, en la cite de Londrez, dedens le dit terme, sans autre requeste ent a nous faire, et d'illeuque ne partirons,sans avoir sur ce epecial congie de li, ou de ces heirs;

Et voullons, et grantons,que si tant fust,que nous fussons, defaillansde estre, en nostre propre persone,au jour,lieu, et par devant le conseil e Roy d'Engleterre dessus dit,cessant juste essoingne, et empechement, des lors nous voullonset acordons que tout les possessions, terrez, et heritagez, que nous tenons par heritage, ou autrement, ou devons tenir du dit Royd'Angleterre, en segnieuriez d'Acquaitanie et Pontieu, soient et demeurent entierementapliqueez a son demaine, a tenir en heritage, a perpetuite, avec toutes leur apertenances;

Et par habundante ou cas dessus dit, nous deshore, come deslors, nous envestons nostre dit segnieur le Roy d'Angleterre, et ses heirs, de toutes nos dites terrez, possessions, et heritagez, par la tradicion de nos presentezlettrez, demourant tout dit l'obligation, par la quelle nous summez tenus a revenir et tenirhostage come dit est, en sa plaineforce, effet et vertu;

Et a toutez chez choses,comme dessus sunt deviseez, loialment perfaire, et sans fraude et sans mal engin, nous obligons nous et nos heirs, nos terres, paiis, lieux, et biens quecunque ou q'il soient trouvez, a la jurisdiction, compulcion, et contrainte du dit Roy d'Angleterre et de ses heirs, et de tous autres juges, come seculierez, et de sainte eglise, et par especial, a la court de la chambre du Pape, et dez auditeurs, commissairez, ou lieux-tenans de la dite court de la chambre, et de chescun de leur, voullantz et grantantz que ils et chescun d'eulx.tous lez jours et temps, tant par excommument en nostre personne, et entredit de nos terres, paiis, et lieux, comme autrement, puisse proceder encontre nous, et nos heirs, a toutes lez fois et temps que il plera a la partie du dit Roy d'Angleterre.

Et renochons, expressement, a toutez gracez, privilegez, et lettres du Pape, et de l'Empereur, et d' autrez princez quecumque, impetrees, et a impetrer;ad privilegez de la crois, prise, ou a prendre; a tous leys, escrips et non escrips, establissemens et coustumez, et a toutes autrez excepcion, et deffensez, cautelez, et remedez, de droit et de fait, des lieux et des coustumez; et a tout ce que nous pourrions en pourposer que ce a este fait par cotrainte, ou force, et sans notre gre, par nous, et nos heirs, nous pourrions aider ou deffendre encontre aucuinez dez choses devantditez; et a laloy, disant generale renonciaion non valour, si especiale ne precede.

Et voullons que cheste renonciacion generale ait tant de force et effet comme se tous lez poins, cas et articlez dez drois, canons et civils, et autrez, escrips et non escrips, fussent, de parole en parole, expresses et insertez en ces presentes nos lettres;

Et, pour perfaire et acomplir toutez lez ditez choses, et chascun d'ycelles, nous avons plevie et creance nostre foy en la main de tresnoble segnieur, messier Haunfrez counte de Hereford, prenant meisme la foy en nom de nostre dit segnieur,le Roy d'Angleterre, et par son commandement, et aussi jure, sur lez saintez EwangillesDIEU par nous toucheez

Et, si aucune chose estoit faicte a l'encontre, nous voullons estre tenus pour faux, et reputez parjurez, et convaincus de foy faillie, par devant toutez personez, et que nos armez seront reverseez, ce qui est dessus desaux, sans ce que nous pourrions dire ou pourposer riens a l'encontre.

En tesmoingnage dez quellez chosez, nous avons mis nostre seel a chestez nos lettrez ouvertez, et requis aussi maistre Jehan de Branketre,tabellion publique, qu'il en fache au dit Roy d'Angleterre, sur toutez chez choses, suffisant instrument publiquez.

Ce fu fait en chastel de Windesor, en dyæcese de Salesbrug, le Lundy prochein aprez la feste Saint Jaque, qui fu le xxviii. jour du mois du Jullet, l'an de Grace mil treis cens sexante et chinc, courant la tierche Indicion, et letiers an du pontificat le Pape Urban quint, en presence de

Reverens perez en Dieu, evesquez, chancelleur, et tresorier d'Angleterre:


Symon de Ely, et
Johan de Baa,

Noblez et puissans segnieurs,


Messieurs Johan duc de Lancastre,
Esmon comte de Cantebrug,
Guilleme, comte de Salesbrug,
Robert comte de Suffolk,
Guilleme de Wykeham, gardoin du prive seel le Roi nostre seigneur,et
Johan de Branketree, tresorier d'Everwick, tesmoins sur toutez les chosez dessus dittez.
B. R.

Ego Jehan de Branketre, clerc de la dyæcese de Norwyci, par les auctorites du Pape et de l'Empereur, tabellie publiqz, por ce que je fu present en toutes les dites au lieu et temps,et par manere que elles estoient ensi faites, et dessus sont recitees, je les ai fait escrire, et mis en ceste publiqz fourme, et a ce pose mon signe en pluis grande evidence et tesmoignage des mesmes les choses.

A.D.1365

A tous ceulz qui ces lettres verront ou orront, Loys de Harecourt, viconte de Chastelleraut, salut en nostre Seigneur.

Comme tresexcellent prince, nostre tresredoubte seigneur, le Roy d' Angleterre, seigneur d'Irlande et d'Acquitannie, ait donne congie a nostre treschier neveu, messieur Jehan conte de Harecourt, son ostage pour l'accomplissement des choses, accordees entre li et le Roy de France, nostre seigneur, de s'en aler en France, a demourer illequez, ouailleurs qui li plaira, dou jour l'Assumpcion nostre Dame prochain a venir, jusquez a un an entier des lors procheinement ensiant;

Si devenons plege et fiancier pour li, et promettons, en toute loialte de chivalerie, que il revendra au dit terme, et presentera soncorps au dit Roy, ou a son conseil, en la cite de Londrez, cas de mort, et tout altre juste empeschement et essoyn cessant, sens altre requeste a li faire, et illeques demourra en ostage, en meisme estat, et condicion, qu'il estoit au jour present.

Et, si a tant fut qu'il deffailoit de revenir as jour et lieu, comme dit est, nous volons et consentons que toutes les terrez, rentes, possessions et heritages,que nous tenons, ou devons tenir par tiltre, maniere, ou cause quelconque, dedens les paiis et seigneuriez d'Acquitainne et de Pontieu, soient appliquez a, nostre dit seigneur, le Roy d'Angleterre, a tenir a li et a ses hoirs, a perpetuite.

Et par habondant deshore come des lors, nous envestons nostre dit seigneur le Roy d' Angleterre, et ses hoirs, ou cas dessus dit, et ils mettons en pleinne possession et saisine de toutez les terrez, possessions, et heritagez dessus dit, par la condicion de noz presentez lettres.

Et a perfaire et enteriner toutez les choses dessus ditez, et chascune d'icellez, sens fraude et sens aucune mal engin, nous avons jure et jurons sur les Saintez Euvangelez DIEU, par nostre main destre touchez et aussi pleivii et creance nostre foy, en la main de noble seigneur, Humfrey de Boun counte de Hereford, prenant nostre foy pour nostre dit seigneur le Roy, et par son expres commandement.

Et renoncons, par la teneur de noz presentez lettres, a toutes graces et privileges du Pape, de l'Empereur, et d'autre prince, empetrez et a empetrer, quelconque qu'il soit: et aexcepcions de croix, prise et a prendre de force, de paour, de cause de guarde, et de contrainte, et a toutez autres excepcions et privilegez, par quoy nous nous porrions aider ou deffendre encontre aucune des chosez dessuz dites.

Et volons, de nostre franche volente, que, se aucune chose estoit faite ou dite par nous, ou parautre, de nostre volente ou commandement, a l'encontre d'aucune des dites chosez, que deslors nous soions tenus et reputez pour faulz chivalier, et perjurez, et convancus de foy faille, en toutez placez,par devant tous seigneurs et personez, et que, en plus grande vitupere de nous, nos armes soient par tout reverseez, ce qui est au dessus dessous,sans ce que nous porrions dire ne alleguer aucune chose a l'encontre, en jugement, ne dehors.

En tesmongnage des quelez choses, nous avons mis nostre seel a cestez noz lettres overtez, et requis aussi maistre Jehan de Branketre, tabellion publique, qu'il en faite au dit Roy d'Angleterre, sur toutes ces chosez, souffisant instrument publique.

Ce fut fait en chastel de Windesore, en diocese de Salesburg, le Lundy prochain apres la feste Seint Jaque, qui fut le xxviii.jour du moys de Juillet, l'an de Grace mille CCC soixante et cinq, courant la teirce Indicon, et le tiers an du pontificat le Pape Urban quint, en presence de

Reverent peres en DIEU,

evesquez, chancelleur, et tresorier d'Angleterre:


Symon de Ely, et
Jehan de Baa,

Noblez et puissans seigneurs,

filz au Roy:


Messieurs Jehan duc de Lancastre,
Esmon conte de Cantebrigg,
Guilleme, conte de Salesbruy,
Robert, conte de Suffolle,
Guilleme de Wykeham, garden du prive seel le Roy nostre seigneur, et
Jehan de Branketre, tresorier d'Everwyk, tesmoings sur toutez les choses dessus ditez.

Ego Johan de Branketre, clerc de la dyæcese de Norwycz, par les auctoritez du Pape et de l'Empereur tabellion publiqz, por ce que je fu presente en toutes les dites sicome les choses sont au dessus recitez, et les vu et oyz ensi estre faites, je les ai fait escrire, portant que j'estoi aultrement occupez, et mettre en ceste publiqz fourme, et a ce pose mon signe en pluis grande evidence, a tesmoignance de toutes les choses dessus ditez.

B. R.

Page 3_775

A.D.1365

Wenceslaus de Bohemia, par la grace de DIEU, dux de Lucemburg, de Lothring,de Brabant, de Lemburg, marchis dou Saint Empire, et conte de Chiny.

Faisons savoir a tous que nous, nos bien ameis et feals messires, Gerart delle Heide, signour de Boutreshem, Groudefroit de la Thour, dit des preis, nostre clerc, avons mis, constitueit, et estaublit, metterons, constituons, et establissons, a traitier, et finablement acorder, pur, et en nom de nous, pardevers nostre treschere et tresredoubte seignour, mon seigneur, le Roy d'Engleterre, tant sur le fait touchant l'omaige, que fait avons a nostre dit seignour le Roy, come sur toutes autres choses, dont nous dis tresre doubteis sires puet avoir a faire, ou estre tenuz a nous per quelconque maniere qu'este puist, ou nous a li;

De quoy nous a nos dis commissaires donons plain pouir, commission, auctoriteit, et mandement especial,et tout chou,que par eaus en sera fait, par quelconque maniere que ce soit, nous des maintenant le tenons a tous jours irrevocablement, tenions ferme, estable, et agreable, toutes fraudes et mal engin fueruns et exclus.

Tesmonges des lettres saiell de nostre seel.

Donn' aruxelle,xvii. jours en Septembre, l'an de Grace nostre Seigneur mill trois cent sexante et cinque.

Page 3_776

A.D.1365

A touz ceux qi cestes lettres verront, saluz. Savoir vous fesons que nouz avons receu en notre chambre, par les mains notre bien ame esquier, Helmyng Leget, receivour de mesme notre chambre, cynk centz marz en parpaiement de toutes les sommes de deniers, fermes, revenues, ranceons, et profitz, es queux I' onurable pier en DIEU, Johan de Bukynham evesque de Nicole, nadgaires, devant q'il estoit evesque, notre lieutenant et gardein es parties de Bretaigne, et noz chers et foialx Richard de Grenacers et robert de Grenacres chivalers, nous estoient aucunement tenuz, par cause des chastel et ville de Ploermett, et du chastel de Rothezanes es dites parties, pur tout le temps que mesmes ceux Richard et ont euz la garde des ditz chasteux et ville de notre Lees, des queux somes des deniers, fermes, revenues, raunceons, et profitz, pur le temps avantdite, nous acquitons meismes ceux Johan, Richard et Robert, lour heirs et leur executours, et nous conissons ent estre pleinement satisfiez:

Et acquitons dabondant par cestes noz lettres le dit Johan, ses heirs et ses executours, de toutes les sommes de deniers, fermes, revenuez, ranceons, et profitz, par lui receuz, ou q'il deust avoir receu,parqueconque voie en notre noun, ou a loeps de nous es dites parties pur le temps q'il estoit notre lieutenant et gardein illeoqes, et lui pardonons du tout queconqes dimission ou leesses a ferme, par lui noun covenablement ou negligentment faites, en notre damage, a queconqes persones, de queconqe chasteulx, villes, et lieux, a mesme le temps es parties susdites, ensemblement ove toutes maneres d'articles dont I' avantdit Johan estoit empeschez devant nous et notre conseil, par cause de la garde susdite.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Donne souz notre grant seal a Westm',le xviii. jour d'Octobre, I'an de notre regne trente noefisme.

Per ipsum Regem.

Page 3_777

A.D.1365

Le Roi, a touz capitians, chastellains, conestables,gardeins des villes,chasteux, et forteresses, et touz autres nous ministres foialx et obeissantz, et aussi a touz noz amis et bienveullantz, sibien en roialme de France, come aillours et es parties d'outre meer, qi cestes noz lettres verront,saluz.

Done nous est entendre coment aucuns compaignes sont entrez, a faire de guerre, les conteez de Burgoigne, de Nevers,et de Rech, qui sont a noz cousins la counte sse de Flandres et le cont son filz,et y ont pris et detienent diverses villes, chasteux, et forteresses, et font illoeques, de jour en autre, tout plein des homicides, arsons, et autres malx, en grande damage de noz ditz cousins, destruction du people et de lour pais, dont nous nous tenons tres malcontent.

Et meement depuis que, parmy le mariage, tretee et accordez parentre nous et nostre dit cousin le conte de Flandres, de nostre filz le conte de Cantebrig et la duchesse de Burgoigne fille au dit conte de Flandres, les ditz contees deveroient devenir, par succession de heritage, as mains de nostre dit filz et de la duchesse avantdite;

Et partant envoions, nos chers et foialx, Nichol de Tamworth chivaler, et Johan Wyn esquier, vers les ditz conteez pur y mettre leur peine, et faire le bien q'ils purront, parmy voz bons eides, pur veuder les ditz compaignes, d'iloeqes,si nul y soient par eux detenuz, par quoi nous mandons et commandons, a vous, noz dit foialx subgitz et obeissantz, sur la foi que vous nous devez, empriant aussi molt cherement tant a vous, come a touz noz amis et bienveullantz avantditz, que a ce faire soiez a noz ditz chivaler et esquier eidantz, conseillantz et entendantz, a toutes les foiz et selonc ce q'ils, ou I'un de eux, vous ent ferront,ou ferra, assavoir depar nous, adjoustantz a eux, et a checun de eux, ferme foy et creance de ce q'ils vous dirront de nostre part sur ceste matire.

Et ce ne lessez, pur I'amour de nous, et come vous veullez que, en aucun temps a venir, nous fesons voz a requestes riens, dont vous vous purrez agreer.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' souz nostre grant seal a Westm', le xxvi. jour d'Octobre.

Page 3_778

A.D.1365

Le Roi, a touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons ottroie, et par la teneur des presentes ottroions, a Maheu, seignur de Roye, nostre hostage, a cause de la paix, n'adgaires faite et refourme entre nous et le Roy de France, qi DIEUX assoile, licence et congie de s'en aler esbatre,quele part qi li plerra, dedans nostre roialme, du jour present tanqu a la feste de Pasqe preschein a venir, et aler et retourner a la cite de Londres tant sovent come il lui plerra, si que totesfoitz le dit Maheu entre la dite cite a la feste de Pasque dessusdite, pur y demurer hostage par fourme, manere, condicion, et moderacion q'il faisoit devant le jour present, et compris est en ses lettres obligatoires;

As queles nous ne volons que aucun prejudice ou innovation ce face par la tenur de noz presentes lettres, qui sont durables tanque a la feste de Pasque dessusdite.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xviii. jour de Novembre.

A.D.1365

Le Roi, a notre trescher et tresame filz, Ingerram, seignur de Coucy, et a notre trescher et tresamee fille, Isabelle, sa compaigne, saluz.

Porce que vous nous avez sovent demande la congie d'aler en France, pur visiter voz terres, possessions, et lieux en celles parties et ailleurs esteantz:

Nous considerantz que votre requeste est moult raisonable, come chose que touche bien votre honur et profit, nous vous donons congie et licence a departir franchement de notre roialme, et d' aler en France et ailleurs, queu part q'il vous plerra:

Et par habondant de notre certeine science et grace especiale, volons, accordons, et desclarrons par la tenour de noz presentes lettres, que toutz les enfanz masles et femeles ja entre vous deux engendrez, et qui serront aussi engendrez entre vous deux en temps avenir, soient hables, quiel conque part q'ils soient neez, a avoir et tenir heritage dedans notre roialme, et soient voz vrais heritiers tout aussi come si ils fuissent neez dedanz notre dit realme: non obstantz quelconques ordenances et establissementz faites, ou a faire, coustumes et usages de notre roialme a ce contreres, les quielx en prejudice de voz ditz enfantz quant a ce, nous ne volons avoir aucuns vigour, effecte ne fermete.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre paleys de Westm', le xxvi. jour de Novembre.

Page 3_779

A.D.1365

Le Roi, a noz cheres et foialx, Johan de Chaundos visconte de Seint Salveour, Hughe de Calverle, Nichol de Dagworth, et William de Elmham,chivalers, salutz.

Notoire chose est coment n' adgairs nous estoions, et ja sumes, alliez au noble prince, le Roi d'Espaigne, nostre cousyn, et a ses terres et subgitz, par tielle manere que nous et noz heirs lui garderons ses droitz et honeurs, et ne soeffrerons aucunes de noz gentz ou subgitz entrer ses terres ou seignuries, pur y porter damage aucun, et empescherons autres de ce faire sanz fraude et sanz mal engin;

Si avons ja entenduz queaucuns gentz d'armes, et autres, de nostre ligeance, assemblez en certeines compaignies, les paiis de nostre seignurie d' Aquitaigne, s'afforcent d' entrer le royalme d'Espaigne, et les autres seignuries nostre dit cousyn, pur damager lui, ses subgitz, et paiis, ce que serroit moult grant prejudice a lui, et a nous diffame, come chose attempte et faite encontre la forme et I'effect des alliances susdites, les queles nous sumes tenuz et obligez a garder par serment;

Et ainsi volons et pensons a faire garder, a I'aide de DEUX, si avant come faire devons par la forme des dites alliances;

Par quoi nous vous mandons et commandons, et a chescun de vous, sur la foi et ligeance que vous nous devez, et sur peine de quantque vous poez forfaire envers nous, que, tantost veues noz presentes lettres, vous vous treez envers les dites gentz, s'aucunes sont devers les marches, ou ailleurs, dedanz noz seignuries et puissance, et les amonestez et chargez, depar nous, sur leur ligeance, et sur la paine dessusdite, que nul d'eulx entre le roialme, n'autre seignurie du Roi d'Espaigne, nostre cousyn susdit, ne soit encontre lui, son roialme ne aucun de ses subgitz, a gages ne a service d'autre persone quelconque, pur lui faire damage, vitupere, ou prejudice, ne attempte, ne face aucune entreprise, encountre la fourme des alliances avantdites;

Et leur facez savoir expressement que, si en temps a venir trove soit la contrere, nous y mettrons tielle remede, et ferrons mettre si rigoreuse punissement sur eux, et sur touz leur amys et parentz pardecea, come le cas requerra, et dont touz autres y prendront exemple;

Et nostre present mandement mettez, et facez mettre, si cher come vous avez nostre amour, a si notable et fractueuse execution, que nous aions bone cause de nous en loer de vous, et sicome vous voillez passer nostre perpetuele indignacion car la chose nous gist tant pres a coer, pur y garder noz serement et honur, que nous ne la purrons ja passer souz aucune dissimulacion.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le vi. jour de Decembre, I'an de nostre trente noefisme.

A.D.1365

Le Roi, a nostre trescher et tresame frere, le Roi de Fr ance, salut et dilection.

Vous estes assez bien recors coment, par my la paix, n'adgairs faite entre nous d'une part, et fu Roi Johan, vostrepere, qi DIEUX assoile, d' autre part, la quele vous avez moult solempnement jurrez, vous nous devez bailler a faire avoir les fois, serementz, homages, feal tees, services, et obeissances de touz les vassaulx et subgitz des terres, paiis, et lieux, que nous devront demurrer par my la dite paix, et, par especial, la foi, homage, et obeissance du conte du Fuix, sicome ces choses, et autres, sont pluis largement compris es lettres articles de la paix susdite;

Et ja nous sumes certeinement appris que, combien le dit conte de Fuix eit este depar nous sovent requiz de nous faire foi et homage, et d'entrer nostre obeissance, pur les terres et lieux q'il tient en la viscontee de Bearne, dedanz nostre seignorie d'Aquitaigne, les quielx terres et lieux au temps de la paix estoient hors de nostre main, mais nous sont ja revenuz, et a nous devront dumurrer a perpetuite par mesme la paix;

Et les quielx foi, homage, et obeissance touz les predecesseurs du dit conte, tenantz les dites terres et lieux, ont fait a noz progenitours, lors ducs d'Aquitaigne, et d'yceulx ont este toutdys en possession et saisine, cessantes les guerres entre nous et noz progenitours ducs d' Aqultaigne, et les Rois de France qui pur le temps ont estez;

Nient meins le dit conte de Fuix, de son propre meovement, et sanz cause raisonable contredist de ceste expressement, et recuse de faire a nous, ou a nostre eisnez filz le prince d'Aquitaigne, en noun de nous, les foi, hommage, et obeissance dessusditz, ne les veult faire par aucune manere, en prejudice de la paix, domage et vitupere de nous et de vous, et de touz autres qi sont partie a la paix susdite;

Dont grant riote, debate, et dissension deuront vraisemblablement avenir, si la chose ne soit par vous mise plus tost en autre appointement, a quoi, si DIEU plest, nostre aide ne vous devra ja failler;

Si vous requerrons, trescher et tresame frere, trenchement et pur final, par la teneur de noz presentes lettres, sur le serment qui fait avez, a I'acomplissement de la dite paix, au seint corps nostre Seignur, qui, a plus tost que faire purrez, sanz fraude et sanz mal engin, compellez et destraignex, reelment et de fait, le dite conte de Fuix de faire a nous, ou a nostre dit eisne filz, en noun de nous, l'ommage, foi et serement dessusditz, et d'entrer nostre obeissance a cause des dites terres et lieux, q'il tient et devra tenir de nous et de nul autre, sicome tenuz y estes par force de vestre dit serement, lui quiel vous garderez bien toutdys, sicome nous tenons pur certein;

Car aultrement nous ne purrons ja sentir que la paix nous soit, quant a ce, de vostre part accomplie, si les fois, hommages, et obeissance ne se facent a nous par manere accordee sur la paix susdite, dont vous devez avoir bone coneissance.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le vi. jour de Decembre, I'an de Grace mill troiscentz soixante et cynk, et de nostre regne trent noefisme.

Page 3_780

A.D.1365

Le Roi, a nostre trescher eisne filz, Edward prince d'Aquitaigne et de Gales, duc de Cornewaill, et conte de Cestre, saluz.

Por ce que, nostre treschere et tresame frere, le Roi de France est tenuz et obligez a paier a nous, ou a noz deputez especialx, quatre centz mill escuz d' or, dont les deux valent une noble de nostre monoie d'Engleterre, pur I'an finant a la Touzsaintz, cest assavoir, en I'an de Grace mill troiscentz soixant et deux ja passez, a cause de la delivrance son piere, qui DIEUX assoille, oultre certeins sommes des escuz d' or, qui restent enqores a paier du primer million, du a nous par la dite cause;

Les queles sommes des escuz d' or, a la value susdite, nous volons estre paiez en nostre chambre, et combien que, autrefoiz, nous avons fait bailler a vous noz lettres, de rescevoir des ditz quatre centz mill escuz, soixante mill escuz de quoi riens ne vous est paie, sicome de vostre part nous sumes appris;

Nous, confiantz plainement de vous, donons a vous, et voz comissaires et deputez, par la tenur de noz presentes lettres, auctorite, plain poair, et mandement especial de prendre, compter et rescevoir, en noun de nous, de nostre dit frere, ou de ses gentz, soixant mill escuz d' or, tielx come dessus, en deduction et rebat de les quatre centz mill escuz dessusditz; et, sur le reception des ditz soixant mill escuz, de faire et bailler, en noun de nous, a nostre dit frere, ou a ses gentz, souz vostre, ou les sealx de voz deputez, ou instrument publique, lettres de quitance, absolution, et delivrance, tiels qui leur devra souffire, et dont ils en soient contentz, et de faire et expedier toutes autres choses necessaires en celle partie, combien que plus especial mandement en serroit requis:

Et promettons avoir ferm et aggreable quant que serra fait par vous, et par voz commis et deputez, par la dite cause, souz caucion et obligacion de touz noz biens, presentz et a venir, non obstant que nostre dit frere nous doit faire les paiementz, pur la dite delivrance, a cescous et despens, a nostre citee de Londres, sicome plus largement compris est en ces lettres obligatoires.

En cestes noz presentes lettres volons tantseulement avoir vigeur et fermete, en cas qu'il ne soit satisfait a vous ne a voz commis, par nostre dit frere, de la somme de soixant mill escuz dessusditz, par force de noz autres lettres, les quels nous vous avons fait par diverses foitz bailler par meisme la cause, et non autrement.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre chastel de Wyndesores, le x. jour de Decembre, I'an Grace mill troiscentz soixante et cynk, et de nostre regne trent noefisme.

Le Roi, a nostre treschere filz, Edward prince d'Aquitaigne, &c. ut supra usque ibi, sicome plus largement compris est en ces lettres obligatoires, et tunc sic, et cestes noz presentes lettres volons tantseulement avoir vigeur et fermete, en cas q'il ne soit satisfait a vous, ne a voz commis, par nostre dit frere, de la somme de soixante mill escutz dessusditz, par force de noz autres lettres, les queles nous vous avons fait bailler, de la date du jour present:

Et, pur plus grande seurete de dit paiement, de soixant mill escuz dessusditz, a vous faire, nous avons fait bailler noz presentes lettres, a fin que, si par aucun cas noz autres lettres feussent perdues, ne riens n' avoit este receu depar vous de la somme susdite, cestes noz lettres vous puissent valoir par meisme la cause, et noun autrement.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre chastel de Wyndesores, le x. jour de Decembre, I'an de Grace mille troiscentz soixante et cynk, et de nostre regne trent noefisme.

Page 3_781

A.D.1366

Charles, par la grace de DIEU, Roy de France, a tous ceulz, qui ces presentes lettres verront, salut.

Comme, par mi la paix, faite entre, nostre trescher seigneur et pere, que DIEUZ absoille, et nostre trescher et tresame frere, le Roy d'Engleterre, nostre dit seigneur et pere fust tenuz, et nous aussi bailler, delivrer, et delaissier, a nostre dit frere, et a ses hoirs, la terre de Belleville, et ses appurtenances, par la maniere contenue a la dite paix.

Et, sur ce, ait este contenz et debat, entre nostre dit seigneur et pere et nous, et nostre dit frere, sur la maniere coment nostre dit seigneur et pere nous les devions bailler;

Nostre dit frere disant, que nostre dit seigneur et pere et nous li devions ballier et delivrer la dite terre, avec les terres et lieuz de Lampant, de Beauvez, de la Garnache, Palluel, et plusieurs autres terres et lieux, lesquiez estoient, sicomme nostre dit frere disoit, appurtenances et appendences de la dite terre de Belleville;

Et nostre dit seigneur et pere et nous disanz et affirmanz le contraire, c'est assavoir, que la dite terre avoit este souffisament baillee, ou offerte a bailler, a nostre dit frere, selon le traittie de la dite paix, et que les terres dessuz nomeez n'estoient pas appurtenanaces de Belleville, et qu'elle ne portoit mie telles appurtenances et appendences, comme nostre dit frere disoit;

A fin que la dite descorde soit determinee, et mise a fin, accorde est, entre nous et nostre dit frere, en la maniere qui s'ensuit, c'est assavoir,

Que nous prendrons et eslirons deuz comisaires et un procureur, et aussi nostre dit frere deuz comissaires et un procureur, lesquiez quatre commissaires et procureurs assembleront, dedenz le jour de la Saint Johan Baptiste prochein venant, en la ville de Belleville, et d'ilecques se pourront transporter a autre lieu ou lieuz que concordablement bonleur semblera, qui sertont jurez comme dessoux est dit, et receront les faiz, articles, et raisons, que bailliez leur seront des procureurs des parties, aus fins dessuzdites, et pourra nostre partie produire les tesmoings au plus, et toutes lettres, instrumenz et munimens que nouz voudrons;

Et, I'enqueste faite et parfaite, tant sur le principal, comme sur les repreuches, se aucunes en y a retenables, les diz quatres commissaires, ou trois d' eux, pourront et deuront, selon le dit traittie de la paix, I'enqueste, et procez dessuzdiz, jugier, sentencier, ordener, et determiner, du dit debat concordablement;

Et ce, qui en sera par eulz quatre, ou trois d' eulz, jugie, ordene, ou determine, comme dit est,nos tendrons et acomplirons, comme chose jugiee et passee, en force et auctorite de jugement, et senz venir encontre en aucune maniere.

Et, envoierons au dit jour et lieu de Belleville, les deuz commissaires esleuz, de nostre partie, et procureur souffisaument fonde;

Et yceux comissaires et procureur tendrons et ferons tenir et demourer au dit lieu de Belleville, ou ailleurs, comme dit est, jusques a ce, que yceux comissaires aient jugie, ordene, et determine finablement, du dit debat, ou qu'ilz aient esclarci et baille, par escript, et souz leurs seaux, au procureur de nostre partie, toutes les causes et raisons, pour les quelles ilz ne peuent estre accort,

Et les diz commissaires parferont et acompliront la dite enqueste, et jugeront et determineront tout le dit descort et debat, ou esclarciront, aus procureurs de nostre partie, come dit est, qu'ils ne peuent estre a accort, dedens le jour de la Nativite nostre Seigneur prochain venant;

Ou quel cas de descort, nous envoierons au dit lieu de Belleville, ou ailleurs come dit est, dedens le xv. jour de Mars, lors prochain ensuiant, pour nostre partie, troiz de noz conseilleurs, sages et souffisanz, jurez en maniere que dessouz;

Page 3_782

Lesquieuz, avec les trois conseilleurs de la partie nostre frere ainsi jures, avec les quatre comissaires dessuz diz, reprendront les procez et enqueste, et tout ce qui aura este fait par avant, en mesme l'estat que elle avoit este laissie devant les iv. commissaires;

Et jugeront et determineront tout le dit debat et descort, et tout ce qui en sera jugie et determine par les diz commissaires, conseilleurs, et subrogiez, en cas que dessouz, ou la plus grant partie d'yceuz, vaudra et tendra, comme chose jegee et passee, en force et auctorite de jugement;

Et determineront, jugeront, ou diront et bailleront, en maniere que dit est, leur entencion final aus procureurs de nostre partie, dedenz la feste Saint Johan Baptistre, qui sera l'an lxvii.

Et se, par les diz iv. commissaires, ou iii. d'ieceuz, ou par les diz conseilleurs, et commissaires, et subrogiez, ou la plus grant partie d'yceuz, par la maniere que dit est, estoit dit, que la dite terre de Belleville ne portast pas les appurtenances que nostre dit frere maintient,

Et que nostre dit seigneur et pere et nous eussienz souffisaument baillie, ou offerte a biller, la dite terre de Belleville, et fait sur ce nostre devoir,

Nous en demourrons quittes, et paisibles, et noz hoirs et successeurs, a touz jours, parmi ce, que nostre dit frere et ses hoirs aient et tiengnent, a perpetuite, et par fourme de la paix susdite, quantque aveit este ainsi baille, ou offert a bailler;

Et, se par les diz quatre commissaires, ou trois d'iceuz, ou par les diz conseilleurs, commissaires, et subrogez, ou la plus grant partie d'yceuz, ou cas dessuz dit, estoit dit, ou determine, que nous deussions baillier a nostre dit frere, et a ses hoirs, les terres et lieuz dessuz esclarciz, et autres terres et lieuz, comme appurtenances et appendences de la dite terre de Belleville, outre ce que baille li avons, ou offert a bailler, nous les baillerons et deliverons a nostre dit frere, a ses hoirs, ou deputez, dedens le jour de Pasques commencanz l'an de Grace mill CCC.LXVIII, ou autresterres et lieux a la value, selon l'adviz, arbitrage, ou ordenance de mesmes les commissaires, conseilleurs, ou subrogiez, ou la plus grant partie d'iceux, comme dit est dessuz, a tenir, et possider, a perpetuite, par fourme et maniere qu'il tient, et devra tenir, les autres terres, paiis, et lieux, qui li demourront par la paix susdite.

Et s'il avenoit que la diz iv. commissaires, ou conseilleurs, ou procureurs, ou aucun d'eulz, alassent de vie a trespassement, ou ne vousissent, ou peussent vaquier ou entendre a la dite besongue, nous envoierons et subrogerons autre, ou autres, en lieu des desfaillanz, comme dessus, le plustost que nous pourrons bonnement, et senz fraude ou mal engin;

Et yceux ferons vaquier et continuer en la besonge, comme dit est, touz les autres commissaires, conseilleurs et subrogiez, qui pour lors seront au dit lieu, demouranz illeucques, senz departir jusques a la venue de celui, qui subrogie sera, par nous, ou cas dessuz dit, et jusques a l'accomplissement de toute la besongue, et jusques au temps, et par la maniere que dit est dessuz.

Et feront le diz commissaires, conseilleurs, et subrogiez, ou cas dessuz dit, au dit lieu, serement sur les Saintes Euvangiles de nostre Seigneur, c'est assavoir, les esluez d'une partie devant les esluez de l'autre partie, que bien, loyaument, et diligeument, senz faveur, doubte, ou desport d'aucune des parties, ilz orront les tesmoigns, et examineront, et interrogeront et feront loyaument escriptre leurs deposicions, et instrumens, et autres preuves des parties recevront, et procederont, jugeront, determineront et mettront a fin, toute la dite besongue, de tout leur povoir, dedenz les termes dessus esclarciz, et senz departier du dit lieu, selon ce que par les paiz, procez, et enqueste leur semblera, qui doit estre fait par droit et par raison.

Et, semblablement, jureront lors les procureurs des parties, que bien et loyaument, et senz malice et fraude, ilz feront leur devoir.

Toutes les quelles choses dessus dites, et chascune d'icelles, nous promittons par nostre foy, et serement, layaument et fermement tenir, enteriner, et acomplir, par la maniere dessuz dite, senz provoquier, appeller, ne reclamer a Pape Empereur, ne autre juge, ne prince quelconques, ne venir ou faire venir encontre, en aucune maniere.

En tesmoing de ce nous avons fait mettre nostre grant seel a ces presentes lettres,

Donne a Paris, le xx. jour de Janvier, l'an de la Nativite nostre Seigneur mil, CCC, soixante et six, selon le stille de court de Rome, et de nostre regne le second.

Par le Roy en son conseil.

Journeur.

A.D.1366

Nous, Pierres conte d'Alencon, promettons, come loyal chivaler, et en toute loiaute de chevalerie, que nous serons, demourons, et nous tendrons toutes places et devant quelconques persones loial hostaige a tresexcellent prince, nostre treschier seigneur, le Roy d'Angleterre, et a ses hoirs, tant et si longuement, et jusquez a ce, que la question, qui est sur le bail de la terre de Belleville, par entre, nostre tres redoubte seigneur, le Roy de France, et le dit Roy d'Angleterre, soit finablement determinee, et entierement, et realment, et de fait executee, par forme et manere, comprise en l'accort, derrain fait a Londres, entre nostre treschier seigneur et cousin, le duc de Berry, et reverens piere en DIEU, l'evesque de Nevers, messire Guilleme seigneur de Dormans chivaler, et chancelleur du Dauphine, et messire Jaques le Riche doien de Paris, conseilleurs le Roy nostre seigneur pour sa partie, et les conseilleurs du Roy d'Angleterre dessus dit pour sa partie.

Et, si tant fust que les lettres, pourparlees et acordees a bailler, de soubz le grant seel de nostre dit seigneur le Roy de France, sur le dit acort de Belleville, ne fussent bailles, a la cite de Londres, au chanceller d'Angleterre, qui pour lors sera, dedans la quinzaine de Pasques, commencans prouchein venant, ou que la question de Belleville ne seroit finablement determinee, ou baillee, et delivre, realment et de fait, au dit Roy d'Angleterre, ou a ses hoirs, ou a leurs commis et deputez especialment a ce, les terres, paiis, et lieux, et quanque sera ordene, jugie, et determinee par les commissaires, conseillers, et subroguiez, qui deputez seront ou dit fait de Belleville, dedens les termes et par forme, et manere, comprise ou dit derrain acort, a chascune de ces trois, cas et defautez, se acun avendra, nous revendrons, et retornerons, en propre personne, arriere a la cite de Londres, dedans trois mois prouchains apres que tieul deffaut avendra, sans attendre aucune semonse, garnissement, ne requeste du dit Roy d'Angleterre, ou de ses hoirs;

Et illeques, ou aillours que plaira au dit Roy, ou a ces hoirs, selonc la forme de la paix, nous demourons en hostaige, sans departir de la puissance du dit Roy, ou de ses hoirs, jusquez a l'accomplissement de toutes les choses, comprises ou dit derrain acort de Belleville, et ses lettres sur ce faittes.

Item, jurons et promettons, comme dessus, que james ne dirons, ne proposerons, en jugement, ne dehors, que noz diz seremens et promesses ont estre faittes et passees tant come nous avons este hostaiges et en la puissance et garde de nostre dit seigneur le Roy d'Angleterre, et que nous ne userons d'aucune excepcion, aide, deffence, cautelle, remede ne allegacion, de garde, de force, de pour, encontre aucune des choses susdittes, ainsi par nous promissez et jurees, ne nous aiderons par previlege de croiz, prise ou a prendre, et que nous ne empettrons, ne ferons empettrer, dispensacion, ne absolucion, du Pape, ne d'autre quelconques, sur noz diz seremens et promesses, et se telz dispensacions ou absolucions estoient empettrees, james ne les userons, ne ferons, ne dirons, ne seuffrerons, estre dit, ne fait, en jugement, ne dehors, aucune chose contraire a noz seremens et promessez devant diz.

Et, se fait estoit le contraire par nous, ou par autre, de nostre gre, nous voulons estre tenuz et reputez pour parjures et convaincus de foy faillie, en toutes places, et par devant touz seigneurs et personnes, et avoir encourir en tel blasmie et diffame, come chivaler poura encourir en tel cas.

Et, pour plus grande seurte de perfaire et enteriner, de point en point, quanque promis, et jure avons, comme dit est dessus, nous avons plevi et creance nostre foy en la main dextre de, noble seigneur, le conte de Norhampton, prenant nostre foy, ou nom le dit Roy.

Ce fu fait en palays royal de Westmonstier en la Chambre Blanche, xxii. jour de Janver, l'an de la Nativite nostre Seigneur mill CCCLX et six, en presence de,

Reverens pieres en DIEU,

evesques,


William de Vicestre,
Symon de Londres,
Pierres de Nevers,
Symon de Ely, chauncelleur, et
Jehan de Baa, tresorier d'Angleterre,
Messire Richart, conte d'Arondel,
Humfray, conte de Hereford;
Messire William Wilken, arcedeacre de Nicole,
Messire Guilleme, seigneur de Dormans chivaler, & chanceller du 1 Dauphine,
Messire Jaques de Riche, doien de Paris, et
Messire Jehan de Branketre, tresorier d'Everwyk,

et plusieur autres.

Donne, par tesmoingnaunce de nostre seel, l'an, jour, et lieu dessus ditz.

A.D.1366

A Touz ceulx qi ces presentes lettres verront ou orront, Lois duc de Bourbonnois, conte de Clermont, et chamberer de France, salut en nostre Seigneur.

Come, le tresexcellent et trespuissant prince le Roi d'Engleterre, seigneur d'Irlande et d'Aquitaigne, a qi nous sommes hostages, par la maniere contenue en la paix, faite entre lui et nostre tresredoute seigneur le Roi de France, nous ait done licence, de sa grace especiale, de nous transporter en roiaume de France, et aillours ou il nous pleirra, et illoeques demourrir, de jour present, jusqes a la Purificacion de nostre Dame, proscheine a venir, apres la date de cestes, et de lors jusqes a meisme la Purificacion ensuiant par un an entier, et a telle condicion que nous soions, en propre persone, devant lui, ou son conseil, a la citee de Londres, dedeins le dit terme, pur tenir hostage illoeques, en l'estat et condicion, ou quel nous somes a jour present;

Si promettons pur tant, en bon foy, et sur nostre honour de chivalrie, que nous nous porterons et tendrons loial hostage du dit Roi d'Engleterre, ou de ses hoirs, en toutes places ou lieux ou nous serons, et devant

Page 3_783

touz seigneurs et persones, ne nous armerons, ne armes porterons, ne ferrons ne procurerons estre fait, ne sufferons, en prive, n'en appert, par quelconques cause ou coleur, chose que purra tournir a damage ou deshoneur du dit Roi d'Engleterre, ses hoirs, subgiz, aidantz, ou adherens, ne a leur terres, paiis, ou lieux quelconques tant decea la mere, come dela;

Et qi, cessante tout jouste et loial essoigne, ou si tant fu que nous ne soions rechangees par forme de la paix, et du bon gree du dit Roi d'Engleterre, ou de ses hoirs, nous retournerons et metterons nostre corps en hostage du dit Roi d'Engleterre, ou de ses hoirs en la citee de Londres, dedeins le dit terme, sanz autre requeste ent nous faire;

Et d'illoeques ne partirons, sanz avoir sur ce especial congie de lui, ou de ses hoirs, selonc la forme de la paix;

Et a toutes ces choses, comme dessus sont devisees, loialment purfaire, sanz fraude et sanz male engine, nous obligeons nous, et noz hoirs, noz terres, paiis, lieux, et biens quelconques ou qu'ils soient trovez, a la juridicion, compulcion, et contrante de touz juges et cours seculers et de seinte eglise, et par especial a la court de la chambre du Pape, et des auditeurs, comissairs, ou lieuxtenantz de la dite court de la chambre, et de chescun de leur;

Voulantz et grantantz q'ils, et chescun d'eulx, touz les jours et temps, tant par excomunement en nostre persone, et entredit de noz terres, paiis, et lieux, comme autrement, puisse proceder encontre nous, et noz hoirs, a toute les foiz et temps qi plerra a la partie du dit Roi d'Engleterre.

Et renonceons expressement a toutes graces, et privileges, et lettres du Pape, de l'Empereur, et d'autre prince quelconques, impetrees et a impetrer: as privileges de la croix prise ou a prendre: et a touz droitz, escrips et non escrips, establissement et custumes: et a touz autres exceptions et deffenses, cautelles et remedes, de droit et de fait, de lieux et de coustumes, par quoi nous, et noz hoirs, nous porrions eider et defendre encontre aucun des choses avantdites; et a la loi, que dist general renonciacion non valoir, si especial ne precede.

Et volons qui ceste generale renonciacion ait tant de force et effect, come si touz les cas, poins, et articles de droitz, canons et civils, et autres, escrips et non escrips, feussent, de parole en parole, expressees et insertees en ces presentes noz lettres.

Et, pour faire et acomplir toutes les dites choses, et chescun d'icelles, nous avons plevis et creance nostre foy en la maine de noble seigneur, messire Homffrey conte de Herefford, prenant meisme la foy, en noun du dit Roi d'Engleterre, et aussi juree sur les Sains Evangiles de DIEU par nous touchees.

Et, si aucune chose estoit fait a l'encontre, nous veullons estre tenuz pour faulx, et reputez parjurez, et convaincuz de foy faillee pardevant toutes persones, sanz ce que nous porrions dire ou proposer riens a l'encontre.

En tesmoignance de queles choses nous avons mis nostre seal a cestes noz lettres ouvertes, et requis aussi maistre Johan de Banketre, tabellion publique, q'il en face au dit Roi d'Engleterre, sur toutes ces choses, suffisans instrumens publiques.

Ce fu fait en la Chambre Blanche, ou palois roial de Westm', les la cittee de Londres, le Juedy en la feste de Seint Vincent, qui fu le xxii. jour de Januer, l'an de la Nativite nostre Seigneur mil trois cens soixante et six, courant la quarte indicion, et le quart an du pontificat le Pape Urban quint, en presence de,

Reverens piers en DIEU, par la grace de DIEU

touz evesques,


William de Wincestre,
Symon de Londres,
Symon de Ely, chancelleur d'Engleterre,
Johan de Baa, tresorer, et
Pierre de Nevers,

Haulx et puissans segnieurs,

dux,


Johan de Lancastre,
Johan de Berry,
Richart, conte d'Arundel,
William de Dormans chivaler, chanceller de Dalphune,
William de Wikeham, arcediakre de Nicole,
Jaques le Riche, doian de Paris, et
Johan de Branketre, tresorier d'Everwick, tesmoignes sur toutes les choses dessus dites

A.D.1366

Jehan, filz de Roy de France, duc de Berry & d'Auvergne, a touz ceulz, qui ces presentes lettres verront et orront, salut.

Comme haut et puissantz prince, monsieur Edwart, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre, de grace especial, ait donne licence et congie a noz treschers et bien amez cousins, monsieur Loys duc de Bourbon et conte de Clermont, et messire Berant conte dauphin d'Auvergne, hostaiges le dit Roy d'Engleterre, par la maniere comprise en la paiz, de s'en aler en France, et ailleurs, par celle condicion qu'ilz soient, en leurs propres personnes, retourne en la cite de Londres, dedanz le jour de la Purificacion nostre Dame, prochein vanant en ung an:

Et se mettent illec en hostages devers le dit Roy d'Engleterre, et ses hoirs, en l'estat et condicion qui sont au jour present, senz partir d'illecques jusques a l'acomplissement des choses, pour les quelles il tiengnent, et doivent tenir, le dit hostage;

Nous, voulanz pourveoir a la sehurte du dit Roy d'Engleterre, et de ses hoirs sur le retour des diz hostaiges, par la voulente et expres commandz du Roy d'Engleterre dessus dit, de nostre certaine science, franche et agreable voulente, nous plegeons et fiancons, et devenons pleges et fianciers envers le dit Roy d'Engleterre, et ses hoirs, pour chascun des diz deux hostaiges, qu'ilz, durant le dit temps, se pourteront et se tendront loiaux hostages du dit Roy d'Engleterre, et de ses hoirs, en toutes places et lieux, et perdevant touz seigneurs et personnes;

Ne se armeront, ne armes pourteront, ne diront, ne feront, taisiblement, ne expressement, aucune chose qui pourra estre et tourner a dommage, deshonueur, vitupore, ou prejudice du dit Roy d'Engleterre, de ces hoirs, paiis, terres, lieux, ne subgiez quelconques, tant deca la mer, comme de la.

Et plus promettons et creancons qi nous ferons toute nostre loyale poure et diligence, per toutes les manieres que faire sourons ou pourrons, de parole et de fait, senz fraude, ne senz mal engin, qi, cessant tout juste et loyal essoine, les diz duc et conte hostaiges revendront et retourneront airrere a la cite de Londres, et se mettront illec en hostage devers le dit Roy, et ses hoirs, dedanz la dite feste de la Purificacion nostre Dame, prochein venant en ung an; se ainssi n'estoit qi, pendent le dit temps, les diz duc et conte, ou aucune d'eulz, fussent rechangiez par le gre et voulente du dit Roy d'Engleterre.

Et toutes ces choses nous promettons et creancons par nostre foy, serement, et honnoir, garder, enteriner, et acomplir, senz dire ne faire, aucune chose a l'encontre.

Ce fust fait le xxii. jour de Januier, l'an de la Nativite nostre Seigneur mil troiscenz soixante et six, en la cite de Londres, en presence de,

Reverens peres en DIEU,

evesques,


Symon de Londres,
Pierre de Nevers,
Symon de Ely,
Jehan de Baa,
Messire Richart conte d'Arondell,
Humffray conte de Hereford,
Guilleme sire des Dormans,

et plusieurs autres.

En tesmoing de ce nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Par monsire le duc.

J.D.Cheri.

Page 3_784

A.D.1366

Le Roy, a noz chers et fealx, Rauf seignur de Nevill, Johan de Nevill son filz chivaler, nostre ame clerk, Johan de Thorp chanoign de Londres, et Aleyn de Struther conestable de nostre chastel de Rokesburgh, salutz.

Come par my le trete, darrenement fait, a nostre citee de Londres, entre nous et nostre partie et aucuns des counsaillers, nostre cher frere, David de Bruys et sa partie;

Nostre dit frere nous doit paier, a nostre ville de Berewyk sur Twede, ou a Norham, ou a Bamburgh, s'il nous plerra, sis mill marz d'esterlings, de nostre monoie d'Engleterre, ou or ou argent a la value, a ceste preschein feste de la Purificacion nostre Dame, pur le primer paiement de cent mill livres, les quelx il nous ad promis a paier, par certains condicions et manieres, comprises en ses lettres, faites sur le dit traitee, seallez de son grant seal, par devers nous demorantz;

Nous confiantz a plein de voz sens, lealtez, et discrecion, donons a vous, quatre, et trois de vous, auctorite, poissance, et mandement especial, par la tenur de noz presentz lettres de prendre, compter, et recevoir, pur et en noun de nous, de nostre dit frere, David de Bruys, ou de ses gentz la dite somme de sis mill marcz d'esterlings de nostre monoie d'Engleterre, ou or ou argent a la value;

Et sur la reception de la dite somme, de bailler et livrer a nostre dit frere, ou a ses gentz dessusditz, noz lettres de quitance et absolucion, sealles de nostre grant seal;

Et de lour faire, si mester est, autres lettres de quitance de meisme la somme, dont ils se tiegnent pur contentz;

Et de faire toutes autres choses necessaires ou celle partie, suppose qui plus especial mandement en serreit requis, et qui par nous meismes fait serreit en ce cas, si nous y fuissons presentz;

Promettons avoir et tenir ferm et aggreable, quant que fait serra par vous quatre, ou trois de vous, sur les choses dessusdites, sanz venir, en aucun temps, par nous a l'encontre.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xxii. jour de Januer, l'an de nostre regne trente noefisme.

A.D.1366

Le Roi, &c. a toux ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que, li reverent piere en DIEU, Johan evesque de Baa, nostre tresorer, a en compte et receu, en noun de nous, par les mains de Raoul Maillart, maistre general des monoies de, nostre trescher et tresame frere, le Roi de France, sis mill et deux centz escuz d'or, dont les deux valent un noble de nostre monoie d'Engleterre, en partie du primer paiement du second million, et en deduction et rebat de la plus grande somme, en la quele nostre dit frere, nous est obligez a paier a cause de la delivrance son piere, qi DIEUX assoille;

De la quele some de sys milles et deux centz escuz, ainsi paiees et resceuz en nostre noun, sicome dessus est dit, nous quitons, delivrons, et absolons, nostre dit frere, le Roi de France, et ses heirs, a touz jourmais;

Et leur faisons covenance et expresse paction de jamais demander a eulx, ne a leur heirs, ne a quelconque autre persone, en jugement, ne dehors, la somme de sys mill et deux centz escuz, que paiee nous est, sicome dessus est dit.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxvi. jour de moys de Janyuer, l'an de la Nativite de nostre Seignur mill troiscentz soixante et six, et de nostre regne quarrantisme.

A.D.1366

Le Roi, a touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que, li reverent piere en DIEU, Johan evesque de Baa nostre tresorer, a en compte et receu, en noun de nous, par les mains Raoul Maillart, maistre general des monoies, de nostre trescher et tresame frere, le Roi de France, quatrevintz tresze mill et oyt centz escuz d'or, dont les deux escuz valent un noble de nostre monoie d'Engleterre, en parpaiement et enterin satisfaction de toute la reste du primer million, et en deduction et rebat de la plus grande somme, en la quele nostre dit frere nous est obligez a paier, a cause de la delivrance de son piere, qui DIEUX assoille;

Page 3_785

De la quele somme de quatrevintz tresze mill et oyt centz escuz, ainsi paiez et receuz en nostre noun, sicome dessus est dit, nous quitons, delivrons, et absolons, nostre dit frere, le Roi de France, et ses heirs, a touz jourmais;

Et leur faisons covenance et expresse paction de jamais demander a eulx, ne a lour heirs, ne a quelconque autre persone, en jugement ne dehors, la somme de quatrevintz tresze mill et oyt centz escuz, qui paiee nous est, sicome dessus est dit.

Et, si por temps a venir il apparra que les oyt centz escuz dessusditz fuissent paiez, ou assignez a paier, par lettres de nostre grant seal, a autre persone quelconque, nostre dit frere et ses heirs serront de tant deschargez envers nous, sur le prochein paiement q'il nous est tenuz a faire par la cause devantdit.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxvi. jour de mois de Janyver, l'an de Nativite de nostre Seigneur mill troiscentz soixante et six, et de nostre regne quarantisme.

A.D.1366

Le Roi, a tous ceux qi cestes lettres verront ou orront, salut.

Savoir faisons que come sur la question, qui a este entre nous d'une part et nostre trescher et tresame frere le Roi de France d'autre part, a cause de la terre de Belleville, certian accort ait este darrein fait a Londres, entre nous conseillers, pur nous, et nostre trescher et ame neveu, Johan duc de Berry et d'Auvergne, Piers evesque de Nevers, et Guille seignur de Dormans chivaler et chanceller du dalphine, et Jaque le Riche doyan de Parys, conseillers de nostre dit frere, et pur lui, sur la manere coment la dite question deura estre finablement determine;

Du quiel accort la teneur s'ensuit,

EDWARD, &c. a touz ceux qui ces presentes lettres verront, salut.

Come, parmy la paix, faite entre nous et, nostre trescher et tresame frere, le Roi de France, Johan, qi DIEUX assoille, nostre dit frere, et aussi, nostre trescher et tresame frere, le Roi de France qi est a present, feussent tenuz de bailler, delivrer et delaisser, a nous, et a noz heirs, la terre de Belleville, &c. mutatis mutandis, ut in litera Regis Franciæ, dat. xx. die Januarii anni præteriti, usque hæc verba,

Nous, a la requeste de nostre dit frere, et aussi pur contemplacion de, noz cheres neveu et cousin, Johan filz du Roy de France, duc de Berry et d'Auvergne, et Pierre conte d'Alencon, noz hostages, a cause de l'accomplissement de certaines choses, comprises en la paix, faite entre nous et nostre frere dessusdit;

Avons accordons, volons, et nous plest que noz ditz hostages s'en puissent aler et demurrer en France, ou ailleurs ou il leur plerra, en l'estat et condicion q'ils sont a jour present, jusques au dit terme de Pasques comencantz, qui serra l'an de Grace Mill CCC. lxviii.

Et en cas qu'il serroit dit, jugie, ordeine, ou determine, par les commissairs, conseillers, et subrogiez, ou la plus grande partie d'eulx, par la manere contenue es lettres cy dessus encorporees, que la dite terre de Belleville ne portast pas les appartenances qui nous maintenons;

Et que nostre dit firer le Roi Johan, qi DIEUX assoille, et nostre dit frere le Roi de France nous eussent souffisantz baillie, ou offert a bailler, la dite terre de Belleville, et fait sur ce leur devoir;

Ou que nostre dit frere nous eust baillie et delivree, ou a noz heirs, ou commissaires et deputez especiaument a ce, reelment et de fait, tout ce q'il serroit ordeigne, jugie, et determine par les commissairs, con seillers, et subrogiez, ou par la greigneur partie d'eulx, dedanz la terme et par fourme et manere comprise es lettres, cy dessus incorporees;

En chescun des cas dessusditz, nous deslors delivrons, absolons, et quitons a plain noz ditz neveu et cousin, de Berry et d'Alencon, de tout hostage, et de toutes obligacions, serementz, fois, et promesses, qui fait nous ont a cause du dit ostage;

Et paraillement deslors quitons et delivrons, nostre dit frere, le Roi de France de toutes les choses, pur les queles noz ditz neveu et cousin ont tenuz devers nous le dit ostages; salvee et reserve nostre droit quant as autres choses, comprises en la paix suisdite;

Et se il avenoit que les lettres, dessus incorporees, ne nous estoient baillees et delivrees, en nostre citee de Londres, a nostre chanceller, qi pur lors serra, dessouz le grant seal de nostre dit frere, a la quinzeine de la feste de Pasques commencantz proschein a venir;

Ou que la dite question de Belleville ne feust finablement determine, dedanz le temps, par la manere dessusdite;

Ou que nostre dit frere ne nous eust bailliee et delivre, ou as noz heirs, ou commissairs, et deputes especialment a ce, reelment et de fait, tout ce q'il serra ordene, jugie, et determine par les commissairs, conseillers, et subrogiez, ou la greigneur partie d'eulx, dedans les termes, et par fourme et manere, comprise es dites lettres, dessus encorporees;

Nos neveu de Berry et cousin d'Alencon, en chescun de ces trois cas serront tenuz de revenir et retournir, et revendront, en leur propres persones, ariere en la dite citee de Londres, dedanz troys moys proschein apres que tiel cas ou defaute avendra, sanz attendre aucune semonce, garnissement, ou requeste de nous, ou de noz heirs;

Et illoeqes, ou ailleurs ou nous plerra, demurront en ostage sanz partir de nostre puissance, jusques a l'accomplissement de toutes les choses, comprises es dites lettres, dessus incorporees, sicome accorde, promis, et jure nous ont, et compris est en leur lettres, sealles de leur sealx, pardevers nous demorrantz.

Et en nulle de ces trois cas ou defautes darreners, noz presentes lettres ne leur purront ja profiter, ou valoir a nostre dit frere, le Roi de France, ne a nous ou noz heirs porter prejudice en temps a venir.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, en nostre palays de Westm', le primer jour de Feverer, l'an de la Nativite nostre Seigneur mill troiscentz soixante et sisme, solon le cours et stille du court de Rome, et de nostre regne l'an quarantisme.

A.D.1366

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlaunde et d'Aquitaigne, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons en compte et resceu de, nostre chere frere, David de Bruys, et de sa partie, sis mill marcz d'esterlinges, de nostre monoie d'Engleterre, por cest present terme de la Purificacion nostre Dame, en deduction, rebat et partie de paiement de cent mill livres d'esterlinges, les quielx nostre dit frere nous a accorde et promis par ses lettres obligatoires, et par certeines forme, manere, et causes compris es dites lettres,

De la quele somme de sis milles marcz nous nous tenons pur bien contentz et paiez, et en quitons, delivrons, et absolons nostre dit frere, et ses heirs, a touz jours;

Et faisons paction et covenance expres de jamais demander a lui, ne a ses heirs, en jugement, ne dehors, la dite somme de sis milles marcz, qui paie nous ad, sicome dessus est dit.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', lendemain de la Purificacion nostre Dame, l'an de nostre regne quarantisme.

Page 3_786

A.D.1366

A Touz ceulx qi cestes lettres verront ou orront, Guy conte de Saint Paul, saluz en nostre Seigneur.

Come li tresexcellent et trespoissant prince, le Roi d'Engleterre, a qi nous sumes hostage par la manere, contenue en la paix, faite entre li et nostre tresredoubte seigneur, le Roi de France, et a la grande requeste de messire le conte de Flandres, nous ait done congie, de sa grace especiale, de nous transporter ou roialme de France, et ailleurs ou il nous plaira, et illecqz demourer du jour present tanqz a la primer de Martz, prochein a venir apres la date de cestes, et delors jusqe a meisme le primer jour de Martz, ensuant par un an entier, et a tiele condicion;

Et par tant promettons lealment que nous serrons, et nous tendrons toutdis, loial hostage du dit Roi d'Engleterre, et de ses heirs, quelconque part que nous serrons, tant et si longement et jusqe a ce que toutes les choses, parparlees et accordees par la paix des Rois, par les queles nous tenons hostage, soient entierement parfaites et accompliez au dit Roy d'Engleterre, et a ses heirs;

Et ne nous armerons contre le dit Roi, ses heirs, paiis, terres, et lieux, ne subgiez decea la mier ne de la;

Ne ferrons, ne soeffrerons, estre fait par nous, ne par autre, en prive, n'en appiert, chose que puisse tourner a leur domage, hounte, ou prejudice;

Et nous retournerons et mettrons nostre persone arriere en hostage, a la cite de Londres, dedans le primer jour de Martz, prochein venant en un an dessus dit, et demourons illecque, sanz partir, en l'estat que nous sumes au jour present;

Et noz deux enfantz, Waleram et Robert, nous baillons en seurete, pur tenir le dit hostage, en lieu de nous, tanque a nostre retour;

Et jurons et promettons, et nous faisons fort qe noz ditz enfantz tendront le dit hostage por nous jusques a nostre retour, sanz partir de la poissance nostre dit seigneur le Roi par aucune manere;

Nous tendrons lealment le dit hostage, sanz departir en aucune maniere, et qi nous retornerons et mettrons nostre corps en hostage du dit Roi d'Engleterre et de ses heirs, en la cite de Londres, dedans le dit terme, sanz autre requeste ent a nous faire, et d'illecque ne partirons sanz avoir sur ce especial congie de li, ou de ses heirs, selonc la fourme de la paix.

Et a toutes cestes choses, comme dessus sont devises, loialment purfaire, et sanz fraude, et sanz mal engin, nous obligeons nous, et noz heirs, noz terres, pais, lieux, et biens quelconqz, ou qu'ils soient trouvez, a la juridiction, compulsion, et constrainte de touz juges et courtz, seculers et de sainte esglise, et par especial, a la court de la chambre du Pape, et des auditours, commissairs, ou lieu tenantz de la dite court de la chambre, et de chescun de leur;

Page 3_787

Veulantz et grantantz q'ils, et chescun d'eulx, touz les jours et temps, tant par excomunement en nostre persone, et entredit de noz terres, paiis, et lieux, come autrement, puissent proceder encontre nous, et noz heirs, a touz les foiz et temps q'il plaira a la partie du dit Roi d'Engleterre.

Et renoncons expressement a toutes graces, privileges, et lettres du Pape, et de l'Empereur, et d'autre prince quelconqz, impetrees, et a impetrer: as privileges de la crois, prise, ou a prendre: et a touz droitz, escriptz, establicementz, et custumes, et a toutes autres excepcions et deffences, cauteles et remedes, de droit et de fait, de lieux et de custumes, par quoi nous, et noz heirs, nous pourions aider et defendre encontre aucune de ces choses devantdites; et a la loi, que disant dit generale renonciacion non valoir si especiale ne precede.

Et volons qi ceste generale renonciacion ait tant de force et effeit, comme si touz les pointz, cas, et articles de droit, canon et civil, et autres escriptz et non escriptz, fuissent, de parole en parole, expressees et insertes en en ses presentes noz lettres.

Et, pur faire et accomplir toutes les dites choses et chescune d'ycelles, nous avons plevi et creance nostre foi en la main de, noble seigneur, Umfra conte de Hereford, messire Henri le Scrop governor des seigneuries de Calays et de Gynes, pur le dit Roi d'Engleterre, preignant meisme la foi el noun du dit Roi d'Engleterre, et aussi nostre serement les Saintes Evangiles DIEU par nous touche.

Et, se aucune chose estoit faite a l'encontre, nous volons estre tenu por faux et repute parjurs, et convaincu de foi faillie, par devant toutes persones, sanz ce que nous pourrions dire ne proposer riens a l'encontre.

En tesmoignance des queles choses, nous avons mis nostre seal a cestes noz lettres ouertes, et requis aussi maistre Johan de Branketre, tabellion publiqz, q'il en face au dit Roi d'Engleterre, sur toutes ces choses, souffisant instrument publiqz.

Ce fu fait, en la haute chapelle roiale de Westm', le xxi. jour de Feuvrer, l'an de la Nativite nostre Seigneur mill, CCC soixante et sis, en presence de,

Messires, les chaunceller et tresorer d'Engleterre,

Charles sire de Montmorency, et

Johan de Branketre, tresorer d'Everwyk,

tesmoigns es choses dessus dites.

A.D.1366

Le Roi, a noble sire, Guy de Lucenburgh conte de Saint Paul, nostre hostage, a cause des choses, comprises en la paix, faite entre nous et le Roi de France, saluz.

Nous vous avons done, et donons licence et congie de vous transporter en voz paiis, et ailleurs, hors de nostre poissance, jusque a certain terme, et par manere et fourme, compris en voz lettres, pardevers nous demurantes.

Et, par my ce, vous nouz avez baille, en hostage, en seurete de vostre retour, voz deux filz eisnez, Walram et Robert.

Nous, qi, a la requeste de, nostre trescher cousin, le conte de Flandres, vous avons done la dite licence, a cause du dit conte, volons et vous accordons;

Que si tant soit que vous soiez arrere en nostre cite de Londres au terme, compris en voz dites lettres, pur tenir l'estat que vous estez au jour present;

Que deslors voz deux filz soient tout francz et quites de leur persones, et s'en puissent franchement partir de nostre poissance, et ailler quele part qui leur plera, sanz arest ou empeschement avoir par la cause avantdite.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Weymonstier, le xxi. jour de Feverer.

A.D.1366

Le Roi, a nostre trescher et tresame aisne filz, Edward prince d'Aquitaigne et de Gales, duc de Cornewaille, et conte de Cestre, salutz.

Come par noz autres diverses lettres de la date du treszisme jour de Decembre, l'an de Grace Mill CCC. soixant et trois et de nostre regne trente septisme;

Vous eons assignez de prendre et recevoir, de nostre donn, soixant mill escutz d'or, dont les deux valent un noble de nostre monoie d'Engleterre, sur le primer paiement du seconde milion, le quele, nostre trescher et tresame frere, . . . . le Roi de France nous doit a cause de la delivrance son piere, qi DEUX assoille;

Nous direchief, confiantz a plain de vous, par la tenour de ces presentes, a vous, et as deputez establiz et ordenez depar vous, donons plain poiar, auctoritee, et mandement especial de demander, prendre, compter, et recevoir, en lieu de nous, et pur nous, et en nostre noun, de nostre dit frere, ou ses gentz, la somme de soixante mill escutz d'or, tieles come dessus, tout a un foiz, ou par diverses parties, en deduction et rebat du primer paiement de seconde million, a nous deu pur la cause dessusdites;

Et de doner et otroier a, nostre dit frere, le Roi de France, la dite somme de soixante mill escutz d'or, ainsi par vous, ou voz deputez et commissairs, receve, tout ensemble, ou par parties, lettre ou lettres de quitance, absolucion, et delivrance souz vostre seal, ou les sealx de voz ditz deputez et commissairs, ou autres sealx autentiques, ou instrument publique, tieles q'il lui plera, et dont il se tiegne pur content;

Et de faire toutes autres et singuleres choses, qui serront sur ce necessaires, suppose q' elles requesissent mandement plus especial;

De la quele somme de soixante milles escutz d'or ainsi par vous, ou voz comissairs et deputez, receve pur nous et en nostre noun, ensemble, ou par parties, quitons, delivrons, et absolons, nostre dit frere, le Roi de France, et ses heirs et successeurs, dismeintenant pur lors, et deslors pur meintenant, par ces presentes.

Et volons la dite somme de soixante milles escutz d'or, ou ce que par vous, ou voz commissairs et deputez, en serra receu, estre alloe a nostre dit frere, en dit primer paiement, ou que primerement se doit faire de seconde milion, non obstant que nostre dit frere nous doit faire les paiementz des sommes, a nous dues par cause de la dite delivrance, en nostre cite de Londres.

Et tout ce, q' ainsi par vous, ou voz commissairs et deputez a ce, serra en receu, fait, accompte, et accorde, nous avons ferme et agreable, loons, approvons, et confermons par ces presents.

Et promettons, en bone foi, et en parole de Roi, et sur obligacion de touz noz biens, moebles et noun moebles, presentz et a venir, noun venir a l'encontre par nous, ou par autres, en aucune manere.

Et cestes noz presentes lettres volons tantseulement avoir vigeur et force, en cas qu'il ne soit satisfait a vous, ne a voz commis, par nostre dit frere, de la somme de soixante mille escutz dessusditz, par force de noz autres lettres, les queles nous vous feismes autrefoitz bailler par meisme la cause, et non autrement.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre chastel de Haddele, le primer jour de Marz, l'an de la Nativite nostre Seigneur mill troiscent soixante et six, et de nostre regne quarantisme.

Page 3_788

A.D.1366

Le Roi, as touz ceulx, qi cestes lettres verront, salutz.

Savoir vous faisons, que Henri de Manda et Jakes Carou, burgois de Tournay, ont bien et loialment demure pardevers nous en hostages tanque encea, pur cause de l'accomplissement des choses, accordees parmy la paix, faite entre nous et li Roi de France;

Et par tant nous les avons done licence de s'en aler en lour paiis;

Par quoi mandons et commandons a touz noz subgitz, obeissantz, gardeins des portz et passagez, que les ditz Henry et Jaques soeffrent franchement et paisiblement passer en lour paiis, saunz aucun empeschement ou domage faire a eux, en corps n'en biens, par manere quelconque.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xvii. jour d'Avril.

Autiels lettres du passage ont les hostages sous escriptz; cest assavoir,
Gilbert Ruffy, dit la Mellete, burgois de la ville de Reynes.
Johan Lignage, burgois de mesme la ville.

A.D.1366

Le Roi, a touz ceux, as queux cestes lettres vendront, salutz.

Savoir vous faisons que Thomas de Cleremes et Jaques Vytour, burgeys de la ville de Tourneye;

Mandez a nous, par les mareschalx de France, a demorer en ostages pur Johan, n'adgairs Roi de France, solonc la fourmee de la pees, accorde entre nous et le dit Roi de France, en lieu de Henry de Manda et Jakes Carou, burgeis de meisme la ville de Tourneye, qi ount demurez en meisme l'oustage, en nostre citee de Londres, par certein temps;

Se entrerent en le dit hostage, a la dite citee de Londres, le jour de sa fesaunce du cestes;

Et sur ce ount faitz serement a demurer loialx hostages devers nous, solonc la fourme de la pees avantdite:

En tesmoignance de quele chose, a la requeste des ditz Thomas et Jakes Vytour, nous avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' a nostre paleys de Westm', le xix. jour d'April.

Page 3_790

A.D.1366

Le Roi, a nostre trescher et tresame frere, le Roi de France, salut.

Por ce que nous avons assignez, nostre cher et foial, Johan de Melon, conte de Trankarvill, de prendre et recevoi de vostre tresor trois milles realx d'or, pur le fee qui nous lui devons, par an, des termes de la Seint Johan Baptistre, l'an de Grace lxiv, et de la Noel darrein passez;

Vous prions et requerrons que, sur le primer paiement du second million, qui vous nous devez a cause de la delivrance de vostre piere, dont DIEUX eit l'alme, et parmy la paix, faite entre nous et li, veulliez faire avoir au dit conte le paiement de trois milles roialx dessusditz;

Et, par ces presentes lettres, et parmy l'aquitance, que le dit conte vous ferra sur la recepcion de mesme la somme, vous en serrez de tant descargez par devers nous, non obstant que vous nous devez faire apporter la dite somme a nostre cite de Loundres, a vouz couz et despenses, sicome plus largement compris est es lettres obligatoires de vostre dit pieres et es vestres.

Et cestes noz presentz lettres volons tantseulement avoir vigeur et fermete, en cas qu'il ne soit satisfait au dit conte, ne a ses comissairs, par vous de la somme de mill et cynk centz roialx, pur le terme de la Seint Johan le Baptistre dessusditz, par force de noz autres lettres, les queles nous vous avons fait bailler par mesme la cause, et non autrement.

Don', &c. a nostre chastel de Hadeleye, le xx. jour de May, l'an de Grace mill troiscentz soixante et sisme, et de nostre regne quarrantisme.

Page 3_791

A.D.1366

Le Roy, a noz cheres et foialx, reverentz piere en DIEU, l'arcevesque de Bordeaux, et l'abbe de Sewe en Bordeloys, et Arnaud de Claus chanoign de la grande esglise de Bordeaux, saluz.

Nostre cher et foial Raymond de Mountant, seignur de Mussidan chivaler, nous a fait monstrer, par sa complainte, que, combien q'il avoit este en paisible possession et sasine du lieu de Blaignac, avec ses appurtenances, et il en eust joy paisiblement;

Neantmains, a la prosecution et instance de, nostre cher et feal, Raufre sire de Montpesat chivaler, et du procureur fiscal, nostre trescher et tresamee filz, le prince d'Aquitaigne, par arrest, sentence, et jugement de la court nostre dit filz, estoit dit et pronounciez au profit du dit sire de Montpesat, et contre le dit sire de Mussidan, que l'en faisoit recreance au dit sire de Mountpesait du dit lieu de Blaignac et de ces appurtenances;

Par la quele pronunciacion le dit sire de Mussidan, soi sentant estre tresgrandement grevez et blesciez d'icelle prounciacion, jugement, et sentence, pur lui, et pur touz ces adherentz, et adherer veulliantz en ce fait, il a appelle a nous et a nostre court soveraigne;

Nous, veulliantz que droit se face en tieu cas a les parties, et confiantz au plain de voz sens, et loialtes et discrecions, vous mandons et commettons, par la tenur des presentes, que appellez pardevant vous les parties, et oiez et entenduz toutes leur raisons, proeves, et autres choses, que l'une partie voudra alleger et purpouser envers l'autre, oiez la cause de meisme l'appellacion, et ycelle determinez, de nostre auctorite, finablement, selonc ce que a faire serra par les leys, usages, feurs, et custumes du paiis de Bordeleys.

Et avant tout oevre, defendre et face defendre as ditz sire Montpesat, et procureur fiscal, et a touz autres, que la besoigne touche ou poet toucher, que, pendant la prosecucion de la dite appellacion, il ne facent ne procurent estre fait null novellete ou innovacion en prejudice du dit sire de Mussidan, ne de sa dite appellacion, sur peine que appertient en tieu cas.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le viii. jour de Juyn, l'an de Grace mill troiscentz soixante et six, et de nostre regne quarantisme.

Page 3_793

A.D.1366

Le Roi, a noz chers et bien amez Collarde de Beaucourt, bailleu de Abbeville, Johan Malicorne, Toussain de Cromonde, Bernarde Wouker, Maheu Malicorne, Raoul de Martaigneville, Johan de Hallengges, Maheu Saprewyk, Jaque de Rocheforde, et Wytasse Courtehose, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons promis a notre trescher et tresame frere le Roi de France, d'envoier noz commissairs au jour et lieu par noz autres lettres accordez, dont la teneur s'ensuit:

EDWARDE, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlande et d'Aquitaigne, a noz chers et fealx Henri Lescrope de noz seignuries de Caleis, de Merk et de Guynes, et Nichol de Lovaigne de Pontieu, governours, Nichol de Louthe chaignon de Salesbirs, et Fremyn de Cromont, saluz.

Come, par cause des terres et lieux, que par le trete de la paix doivent estre baillez et demurer a nous, es paiis et lieux de Pontieu, de Guynes, de Caleys, de Merk, de Langle, et de Monstereul, et aillours, soient aucuns descordez ou debatz, sur ce que nous et nos gentz dions et maintenons, que tout ce que nous ou aucuns des Rois d'Engleterre ancienement tindrent en la ville de Monstereul sur la Meer, et en ses appurtenances, et pluseurs autres terres, fees, hommages, et autres choses, nous sont enquores a delivrer come appertenances et appendences des ditz paiis et lieux, come la terre de Langle, les fees et hommages de Cayhen, de Hupy, Viergiers, Araignes, que tient Johan de Artoys conte Dewe, et pluseurs autres terres, paiis, et lieux, notre trescher et tresame frere le Roi de France, et ses gentz pur lui disantz le contreire, que tout ce que doit estre baile a nous par la dite paix, nous a este bien, duement, et entierment baille, et avec ce que nous, ou noz gentz ou officers pur nous, souz umbre des ditz paiis et lieux, avons pris et occupie de fait, tenons et occupions, et nous enforceons d'occupier pluseurs lieux, terres, et seignuries q'a nous ne doivent point appartenir, anceois doivent demurer a notre dit frere de France soul et pur le tout.

Et sur ce nous avons accorde a notre dit frere, que nous prendrons et eslirons certains commissairs de notre partie, les queles assembleront a Monstereul sur la Meer, le jour de le Seint Johan Baptistre proschein venant, et dilloec, par l'accorde des commissairs de notre dit frere, se purront transporter a Abbeville, et ailleurs, ou il lour plerra, les queles commissairs, avec ceux que notre dit frere nous a promis et accorde d'y envoier de sa partie, orront et receivront toutes complaintes, debatz et questions, avenuz et escheus paravant le dit jour de la Seint Johan, a cause des lieux et paiis dessusdictes, et autres en Pycardie et ailleurs, que chescun des parties ou lour procureurs pur eux, ou lour subgitz ferront, purposeront, et maintenront, a cause du dit treite de paix;

Et toutes ycelles questions et debatz jugeront, determineront, et mettront a fin, les ditz commissairs, ou la plus grande partie dyceux, dedans un an proschein apres la dicte feste de Seint Johan.

Nous, confiantz de voz sens, loialtez, et diligences, vous avons eslieu et eslisons de notre partie, pur faire et expedier toutes les dessusdictes.

Et vous mandons, commandons, et estroitement enjoignons, aux quatre, trois, ou deux de vous, que vous, avesque les commissairs de notre dit frere en tiel et semblable nombre, come dit est, vous transportez as ditz lieu et jour, et oiez et receuz toutes les questions dessusdictes, et debatz, et ycelles jugez, determinez, et mettez a fin reel et effectuel execucion, sanz attendre autre mandement de nous, dedans le dit jour de la feste Seint Johan, que serra l'an de Grace mille troiscentz soixant et sept, et tout ce que enserra par vous jugie, ordeigne, et determine, nous le avons promis et promettons en bone foy et souz l'obligacion de touz noz biens et de noz heirs et successours presentz et avenir avoir ferme et estable, et le parferrons et acomplirons de fait et realment dedanz le Seint Johan l'an soixant et oet ensuiant, sanz repeller en ascun temps votre puissance, que la chose ne soit par vous execute et acomplie, come dit est, et non contrevenir en aucune manere.

Et auxi mandons et commettons par ces presentes a touz noz officers, justicers, et subgitz, et a chescun de eux, que a vous, enfaisant les choses dessusdites et leurs dependences, obeissent et entendent diligentment.

Donne, par tesmoignance de notre grant seal, a notre paleys de Westm', le xii. jour de Juyn, l'an de Grace mille CCC. lxvi. et de notre regne quarrantisme.

Pur quoi nous confiantz a plein de voz sens, loialtes et diligences, vous avons fait et establie et par ces presentes faisons, establisons et constituons noz procureurs et messages especialx, en tiel manere que la condicion de l'occupant ne soit meillour de l'autre; mes ce que par l'un de vous serra comence soit et poet estre pursuie et mesne au fin par l'autre.

Et vous donons plain poair et mandement especial, et a chescun de vous, pur le tout pur comparoir pur nous et en lieu de nous pardevant les ditz commissairs de faire intenter et purposer, pur nous toutes complaintz, demandes, requestes, et accions, touchantz les paiis et choses dont les lettres cy dessuz encorporeez font mencion, de bailler articles et de faire litecontestacion, yceux articles affermer, et de respondre aus faitz du partie advers, et toutes choses qui l'en vauldroit dire et opposer contre nous de replicquier et duppliquier et jurrer en l'alme de nous, et de faire toutes maneres de serementz que ordre de droit requiert, de produire tesmoignes, lettres, instrumentz, et toutz autres enseignements, de bailler reprochez, contreditz et salvacions, d'oier sentence interlocutoirs ou diffinitives, dycelles approvere et emolegere, et generalment de proceder et continuer pardevant les ditz commissairs par la fourme et manere que promis et accorde, l'avons par noz ditz lettres, et de faire sur toutes les choses dessusdites leurs circumstances et dependences tout au tant come nous purrions faire en notre propre persone, se presantz y esteons suppose quelles requisissent mandemant especial.

Et de transiger, pacifier, et accorder par l'avis, accorde et consentement des ditz commissairs sur les choses dessusdites, et leurs dependences par la manere que bone vous semblera.

Pourveu toutesfoitz que vous ne puissez appeller, ne reclamer, de ce qi aura este jugie ou determine par la manere es lettres cy dessuz encorporeez, ne dire ou faire aucune chose au contraire. Promettantz par notre foy et serement, et sur l'obligacion de noz biens et de biens de noz heirs et successeurs, moebles et nonmoebles, presentz et avenir, a avoir ferme, estable et agreable tout ce que par vous, ou l'un de vous, serra faite, procede, transige, pacifie, accorde, ou procure, sur les choses dessusdictes, ou leurs dependences, et non venir encontre en aucune manere, et apaier le jugie, se mestier est.

Donne, par tesmoignance de notre grant seal, a notre paleys de Westm', le xiii. jour de Juyn, l'an de Grace mille CCC. lxvi. et de notre regne quarrantisme.

A.D.1366

Nous William, par la grace de DIEU, duc de Julers, conte de Fauquemont, et seigneur de Monyoie, savoir faisons a touz, presens et a venir, que nous, de nostre certaine science et franche volente, avons fait homage lige a excellent prince, nostre treschier seigneur et cousin, monsire Edwart, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre, seigneur d'Irlande et d'Aquitaigne, et lui avons fait serement de fealte.

Et promettons, par nostre foy, serement, et honour de chevalerie, que nous a lui et a sez hoirs, Roys d'Engleterre, servirons, de pais et de guerre, envers tous hommez, de tout nostre pooir, et a touz lez foiz que nouz serons sur ce de leur part requis, sur leurs frais, despens, et damagez.

En tesmoignage des quelz choses nous avons fait metre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne a Londres, le xv. jour de Jungn, l'an de Grace mil troiscens et soisante six.

Dors.- Irrotulatur in dorso claus. cancellariæ Regis E. tertii, mense Junii, anno regni sui quadragesimo.

Page 3_795

A.D.1366

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seigneur d'Irlande et d'Acquitaigne, as tresorer, et chamberlains, de nostre eschequer saluz.

Nous vous mandoms que a un esquier nostre frere le Roi de France, qi apporta novelles a nous, nostre filz le conte de Cantebrigge, et a nostre filz Thomas, del enfantment nostre soere la Roine de France, facez liverer, c'est assavoir, de nostre doun cynqant marcs, du donn nostre filz le count vint marcs, et du donn nostre filz Thomas dys marcs.

Doun, souz nostre prive seal, a nostre manoir de Claryngdon, le xxviii jour de Juyn l'an de nostre regne quarantisme.

Page 3_796

A.D.1366

Ceste endenture, faite parentre notre seignur le Roi d'Engleterre d'une part, et Adam de Seint Ive de Londres d'autre part, testmoigne que notre seignur le Roi ad graunte et à ferme lesse à dit Adam, de la feste de Seint Michel prochein avenir, tanque au fin de deux annz adonques procheins ensuantz, plenerement accompliz, touz ses eschaunges, sibien des ses monoies et de toutes autres monoies, plate d'or et d'argent debrusse, à tenir, en noun du Roi, par lui et touz ses deputez, en touz les lieux covenables ou lui plerra, sibien en les coignages le Roi come aillours en son roialme d'En gleterre, forspris en la citee d'Everwyk, saunz nulle manere empechement, rendant ent a notre seignur le Roi a son escheqer par an pur toutes maneres des profitz sourdantz des dits eschaunges, cent livers as festes de Pasque et de Seint Michel, par oweles porcions, si notre seignour le Roi ne face chaunger ses monoies deinz le suisdit terme.

Et en cas que notre seignur le Roi deinz mesme le terme face chaunger ses monoies, ou que l'estaple des leins quirs soit tenuz en Engleterre deinz mesmes les deux ans, si que par tant autres voillent doner plus graunt ferme pur les dites eschaunges que le dit Adam, les eit devant nul autre pur tant q'autres voudront doner.

Et voet et graunte notre dit seignur le Roi au dit Adam, que nul ne ferra chaunge d'or ne d'argent, pur ent prendre profit marchandablement, fors le dit Adam et ses deputez, par le temps suisdite, au fin que nul face damage ne fraude a les dites eschanunges.

Et si graunte notre dit seignur le Roi au dit Adam que nulles esterlinges, ne veil or de ses monoies propres, serront resceuz enses coignages a founder, si noun par meisme cellui Adam et ses deputez;

Sauve totefoitz, que si ascun de la ligeaunce le Roi par eux, ou lour deputez, envoient ou portent à ses dites coignages monoie d' or ou d'argent pur chaunger ou founder, et voillent prover loialment pur lour serement que celle monoie est de lour seignurs, ou à eux mesmes, et resceu de lour tresor ou de lour rentes, ou par autre voie, sanz achat et sanz fraude, damage, ou deceite des dites eschaunges, par ascun voie, que celle monoie des lieges le Roi soit resceu en les dites coignages à chaunger et founder sanz empechement ou destourbance del dit Adam et ses deputez:

Et que nul alien porte or ou argent foundu au gardein de la monoie pur ent faire monoie s'il ne proeve par serement, ou autre loial voie, que ce ne feust pas del veil or, ne d'esterling d'Engleterre, ne que nul denizein des lieges le Roi ne porte or ne argent foundu, au dit gardein, pur faire ent monoie, s'il ne proeve par serement, ou autre loial voie, que ce ne fust pas achate pur faire damage ou fraude as dites eschaunges.

Et voet notre seignur le Roi que le dit Adam eit es dites coignages un home depar lui sur ses coustages, pur veer la resceite sibien d'or come d'argent, et d'accepter la proeve en manere suisdite; et sur ce soit fait souffisant garrant par notre dit seignur le Roi as gardein et meistres des ditz coignages et q'ils soient à ce faire serementez.

Et aussint le dit Adam avera es dites coignages en la Tour de Londres mesons covenables pur y tenir chaunge en ese du pople, sanz rien doner, et es autres lieux, ou les coignages sont tenuz le Roi ne soit tenuz de trover mesons al dit Adam pur tenir chaunge illoqes.

En tesmoignance de queles choses, al une partie de cest endenture demurant devers le dit Adam, notre seignur le Roi ad fait mettre son grant seal, et al autre partie de mesme l'endenture demurant devers notre dit seignur le Roi, le dit Adam ad mis son seal entrechaungeablement.

Don' à Westm', le xii. jour de Juyl, l'an du regne notre dit seignur le Roi Edward, tierce apres le conquest, quarantisme.

A.D.1366

Le Roi, a noz chers et foialx, Johan Chaundos et William de Seriz, salutz.

Sachez que nous, confiantz au plein de voz sens et loialte, vous faisons et ordenons, jointement, et severalement, gardeins et governours de touz les chastealz, villes et terres, droitz, seignuries, et noblesses, queux, nostre cher filz, Thomas de Wodestok tient et possede du doun, et transport et graunt de, nostre ame frere, le duc d'Orliens, en Poitou et Xaintonge;

Et de substituer et mettre desouz vous baillifs, officers, et touz autres ministres, tantz et tieux come vous semblera, necessaires a faire ceo qu' appertient pur le bone governement des chastelx, villes, terres, droitz, seignuries, et nobelesses susdites;

Et de faire level les rentes, revenues, profitz, et issues de ditz chastelx, villes, terres, droitz, seignuries, et noblesses a l'oeps de nostre dit filz;

Et, si riens soit mespris ou nient duement attempte en celle partie, de ceo faire corriger, redresser, et amender, et mettre en estat due;

Et a totes autres choses faire, perfournir, et esploiter que purront tournir ou cheer au profit et avauntage de meisme nostre filz, et au bon governaille des chastialx, villes, terres, droitz, seignuries, et noblesses susditz;

Par quoi maundons et commandons, par cestes præsentes, a touz baillifs, officers, ministres, et autres noz subgitz et foialx, des chastelx, villes, terres, droitz, seignuries, et noblesses susditz, que a vous, et a chescun de vous, come as gardeins et governours d'iceulx, soient obesantz, entendantz, eidantz, et responantz en totes choses, come vous les commandrez et ferrez garnir depar nous.

En tesmoignance de quelles choses nous avons fait faire cestes noz lettres overtes.

Don' a Westm', le xx. jour de Juyl.

Page 3_800

A.D.1366

Petrus, DEI gratiâ, Rex Castellæ et Legionis, Carolus, eadem gratiâ, Rex Navarræ, comes Ebroicensis, et Edwardus, primogenitus Regis Angliæ, princeps Aquitaniæ et Walliæ.

Notum facimus universis, præsentibus et futuris, quòd cùm Henricus comes Trastameræ, falso sibi nomen Regis Castellæ assumens, occupâsset regna, terras, loca, civitates, et castra, ad nos, Regem Petrum, tanquam ad verum Regem Castellæ, pertinentia, et ea detinuit et detinet indebité occupata, nos dictum Regem Petrum spoliando dictis regnis, terris, et locis, contra jus et justitiam, indebitè et injustè;

Idcircò idem Rex Petrus rogavit ac etiam requisivit, tanquam amicos et parentes, nos, Carolum Regem Navarræ et Edwardum principem, supradictos, ut contra illum Henricum, occupatorem et violentum detentorem, et contra suos valitores, auxiliatores, et fauctores, procederemus per guerram, unà cum eodem, taliter quòd ad occupata et illicitè detenta restitui valeat idem Rex Petrus, cùm per nos meliùs et commodiùs, quàm per alios, præmissa fieri possint et haberi;

Nos igitur, Petrus Rex Castellæ et Legionis, Carolus Rex Navarræ, et Edwardus princeps Aquitaniæ, supradicti, convenientes in unum, in civitate Baionensi, ratione prædictâ, tractatum, compositiones, confœderationes, pacta, et amicitias fecimus, formam, quæ sequitur, continentes;

In DEI nomine amen. -

Estos son les articlos, de la liga, ordenada, fecha, et firmada entre les seynores don Pedro Rey de Castiella, et don Karlos Rey de Navarra, et don Edward princep de Aquitania et de Gualles;

Primerament, que ellos seran buenos, leales, et verdaderos amigos, et se ayudaran, bien et fielment, cada uno al otro, sin engano et sin color de algun engano, contra todos los que fueren, o qui sieren seer contra ellos, et contra cada uno d'ellos, et contra el valedor o los valedores, captenedor o captenedores, et ayudador o ayudadores, favorable o favorables, specialment en la guerra, que entienden fazer en Espanna, contra el conde don Henrrique, sobre la entrada que ha fecho en la dicha Espanna, et ciudades, et villas, et logares, et sennorios, que ha occupado, et tiene occupados, de los regnos et senorios del dictho Rey don Pedro, en qualquiere cosa, que sobre ello puede acaescer a los dicthos senorios, o cada uno dellos; et non faran algunos, nin alguno dellos, con los sobredichos, nin con alguno d'ellos, paz, tregua, confederacion, abstinencia ni sobreseymiento de guerra, sin consentumento del otro, o de los otros;

Item, por razon que el dicho Rey de Navarra ha de ayudar al dicho Rey don Pedro, en la dicha guerra, a cobrar las tierras et senorios quel dicho conde don Henrrique ha, et tiene occupados, en los sus regnos el dicho Rey don Pedro, en gualardon de la dicha aynda, que le ha de fazer, cognosce quele da, por pura et irrevocable donation, que es llamada ente vinos, las tierras de Guipuzcoa, con todos sus puertos de mar enterament: et Vitoria, et toda Alana enterament: et Logronno et Navarre fitero: et Guduzen, con todos sus terminos et aldeas enterament: et Calahorra et Alfaro con todos sus terminos et aldeas enterament: et todo et derecho, que ha, o puede aver, en los dichos logares, terminos, et aldeas, traspassalo en lo dicho Rey de Navarra parpetualmente; desvistiendo asi de los dichos logares et del derecho dellos, et vistiendo al dicho Rey de Navarra:

Et desta sobredicha donation seran fechas cartas, las majores et mas suertes que fazer se podran;

Et dara cartas de mandamiento a los oficiales et moradores ey los dichos logares, que obedezcan et guarden, por senor natural, al dicho Rey de Navarra, et a sus successores; quitand los del omenage et naturaleza que han a el: et de Trenino con sus aldeas, et de n'agera, haro, briones, la bastida, et de todo lo, que el dicho Rey de Navarra dize que fue de Navarra antiguament, dexaulo los dichos reyes, al cognoscumento del dicho princep; salvo Roia et Burueina.

Item, quanto a la possession delos dichos logares, el dicho Rey don Pedro dara luego possession real al dicho Rey de Navarra, o a los que el mandare, de los logares que por el estan do, sin escandalo lo pudiere fazer quelos, tangan oms del Rey de Navarra, con jura et homenage, secretament en su nombre, et publicament por el Rey don Pedro ;

Et esso mesme de los logares, que, se cobraren o aquivieren pero, si publicament pudire dar la possession sin escandalo, que sea teindo de dar la Luego que seran aqueridos et rendidos ; et los otros logares do fazer, non se pudiere sin escandalo, seran teindos en nombre del Rey don Pedro.

Et, quando el sera apoderado de burgos, o autes, si autes pudiere, sin escandalo, sera teindo de dar la possession de todos los dichos logares al Rey de Navarra publicament, trayendo los rebelles a la obediencia del Rey de Navarra; et esto mesmo prometra el princep de fazer et complester a costa et a mission del dicho Rey don Pedro.

Pero por traer los rebelles a obediencia non sera dexada la principal guerra del Rey don Pedro, que es contra el don Henrrique et sus valedores; et si, continuando le dicha guerra, lo pudiere complir, el dicho Rey don Pedro, que sea teindo de complir lo.

Item, el princep et el Rey don Pedro juraran et prometran al Rey de Navarra villas sobredichas, et de todos aqllos que perteneront al Rey oppresos, o occupados, por qualquier via o manera que seer puede, por ellos, o por sus gentes, o aliados, o

Page 3_801

adherentes, o ayudantes, que lieugo, sin dilation, las rendran, et faran render realment et de fecho, al Rey de Navarra, o a sus gentes, a esto ordinados, et en la possession pacifica d'ellos, le ayndaran lealment gardar et manz alli adelan.

Item, si el Rey don Pedro, en lo tiempo venidoro, fazia guerra al Rey de Navarra, o a sus successores, en su regno, o en las tierras sobredichas, que aura de nueuo, el princep sera teindo de ayudar al Rey de Navarra contra el dicho Rey don Pedro et sus successores, non contrastando aliancas fechas entro los es de present renuncia enesta cosa el dicho Rey don Pedro expressament, si en ello cayere.

Item, si pendient la dicha guerra, algun Rey, princep, o senor, o otra personna, de qualquier estado o condicion que sea, moviesse guerra al dicho Rey de Navarra, en su regno, o en quelquier de sus senorios, do quier que sean, que los dichos tres senores luego caten et pongan remedio en ello; et si non pudieren en lo remedio concordar, que esten et sinquen por el remedio, que el dicho senor princep accordare, et cumplan lo que sobrello mandare, mas que la ordenanca de este remedio sea puesta por el princep, lo mas autes que seer podra bonamente, sin malicia et sin eangano.

Item, por sostener et mantener la guerra sobredicha, que al Rey de Navarra mas peligrosa, costosa et danosa, que a algun otro, el Rey don Pedro pagara al Rey de Navarra dozientas vezes mil florines de oro, delos quales a present tomara el Rey de Navarra veynte mil florines, los quales ha de dar el dicho princep: et del remanent pagara el Rey don Pedro, dentro a seys meses primeros veinderos, la tercera parte, et la otra tercera dentro lor otros seys meses, et la otra tercera dentro los otros seis meses, assi que toda la summa sea pagada dentro en ano et medio complido: et a esto se obligara el Rey don pedro por tal manera quel dicho Rey de Navarra sea bien seguro.

Item, tamara luego el Rey de Navarra del dicho princep, por los gages de un mes de mil omms a cavallo, et mil omms a pie, treynta et seys mill florines, et luego come el princep et el Rey don Pedro et el Rey de Navarra fueren en Logrono, o en qualquier parte de su senorio, por entrar en Castiella, o ocho dias despues al mas tardar, el Rey don Pedro pagara al Rey de Navarra los gages sobredichos adelantados, en la manera sobredicha, quanto la dicha guerra durare; et a esto se obligara el dicho Rey don Pedro, por tal manera que el dicho Rey de Navarra sea bien seguro; et si los sobredicthos princep et Rey de Castiella non fueren y con sus proprias personas, embiaren sus poderes, et el Rey de Navarra entrare con ellos, commo dicho es, aya sus gages en la manera que sobredicha es.

Item, por seguridat de las cosas sobredichas, todas et cada una d'ellas, el princep tenra et guardara las rehenes et otras seguridades, que recibra, assi por el Rey de Navarra, commo por su proprio fecho.

Item, jurara el dicho Rey don Pedro et se obligara, èn buenas cartas, et socas mas suertes penas, que seer podra, de tener, guardar, et completer bien et lealment de fecho, sin malicia o malengano alguo todas las cosas sobredichas et cada una d'ellas, bien et enterament, et de nunca venir contra en todo, nin en pertida, por si, o por otro, en algun tiempo, publicamient nin occultament, directement o indirectement, o en algu otra manera.

Et el Rey de Navarra prometra et jurara que al dicho Rey don Pedro ayudara por laz razones sobredichas et otras muchas, contra el dicho don Henrrique, bien et lealment commo bueno Rey, amigo, et verdadero, mientre la dicha guerra durare, a cobrar las cibdades et villas et logares et tierras et senorios, quele sin o le fueren occupados por el dicho don Henricque, et sus valedores, et ayudadores, en los sus regnos del dicho Rey don Pedro.

Item, prometra et jurara el princep al Rey de Navarra, que el fara tener, guardar, et complir de fecho, commo dessusso dicho es, bien et lealment, al dicho Rey don Pedro, todas et cadaunas cosas sobredichas, et todas otras, que por el dicho Rey don Pedro seran prometidas al Rey de Navarra;

Et, en caso que el Rey don Pedro el contrario fiziesse, o fazer qui fiese, en todo o en partida, que el dicho princep sera, coul dicho Rey de Navarra contra el Rey don Pedro, en todo et por todo.

Et esse mesmo prometra et jurara al Rey de Castiella, que fera tener et guardar et complir de fecho, commo dessuso dicho es, bien et lealmente el dicho Rey de Navarra al dicho Rey de Castiella, todas et cada unas cosas sobredichas, et todas otras, que por el dicho Rey de Navarra seran prometidas al dicho Rey de Castiella;

Et en caso que el Rey de Navarra el contrario fiziesse, o fazer quiziesse, que el dicho princep sera coul dicho Rey de Castiella, contra el dicho Rey deNavarra, en todo et por todo.

Et para esto renunciaran et renuncian, desde agora, todos los tres senores sobredichos, et cada uno d'ellos, en uno del consentimiento del otro, a todas aliancas, fechas entre llos, que pueden prejudicar, o contrariar, al execucion de todas las cosas sobredichas, o cada una d'ellas.

Et, por special, renuncia el dicho Rey don Pedro, a todas aliancas, que ha, o puede auer, coul Rey de Inglatierra, si lo sobredicho non guardare, quanto a este caso;

Et, sobre estas cosas todas, seran fechas buenas cartas et obligaciones, socas mayores penas, que seerpuedan, a la camara delpapa, et en otras maneras,segunt al princep bien visto serra.

Item, el Rey de Navarra dara Rey don Pedro de Castiella, et al Rey de Inglatierra, et al princep de Aquitaniz, et a sus gentes et valedores et aydadores, que venran a la dicha guerra, passage por su regno, luego que y llegaren, et les feran dar viandas por sus dineros, a su poder, sin enbargo alguo en buena fe.

Item, todos los presoneros, que los senores, princep et Rey de Navarra, o sus gentes, tomaran, seran de a quellos qui los auran tomados; et los senores auran y tal puecho, como ellos an acostumbrado de aver en las guerra, de Francia; salvando los traydores, judgados por el Rey don Pedro, tello et don Sancho, sus hermanos, et sus mugeres, et sus firos; los quales, o algunos del los, si presos fueren, seran dados al Rey don Pedro, pagando el tal summa commo el princep ordenara.

Item, cada uno de los senores sobredichos aura la cognoscentia de sus gentes, si mal fiziessen entre elles; et, si mal fiziere con las gentes de los otros senores, los dichos sus senores ordenaren cada uno un comissario, los quales cognostran del los.

Et, quia pluribus aliis negotiis occupati, ad aliquorum dubiorum declarationem, et ad subscripta tractatum, compositiones, confæderationes, pacta, et amicitias, firmanda personaliter intendere comodè non potuimus, nostrum quilibet suos certos veros et legitimos procuratores fecit et constituit, sub formâ quæ sequitur,

In nomine DOMINI amen.-

Don Pedro, par la grace de DIEU, Roy de Castelle, de Lion, de Toledo, de Gallice, de Seville, de Cordone, de Murcie, de Jehanne, del Algarbe, de Algezire, de Viscaye, et de Molin a touz ceuls, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que nous, confianz a plain du sens et de la loyalte de nos amez et foials conseilleres,
Don frere Martin Lopez, maistre de l'ordre de la chevalerie d'Aleantara,
Matheus Ferrandiz, chanceller de nostre prive seel,
Aluar Sanchiez,
Maistre Paule Gabriel,

yceuls avons fait et establi, faisons et establissons, par ces presentes, nos procureurs generals, et messages especiales;

Aus quels ensembles, ou aus deux de euls, nous avons donne et donnons plain pouoir, de delivrer volunte, auctorite et mandement especial de faire, traictier, et accorder confederaciones, aliances, et amistiez, et toute autre maniere de traictiez, et de couvenances, que bon leur semblera, pour nous, nos royaumes, et seignories, avec, excellans et puissans princes, nos trescheres et tresamez cousins, le Roy de Navarre, et le prince d'Aquitaine et Galles, et avec chascun de euls, conjointement, ou diviscement;

Et de ycelles traictees et acordees affermer, et jurer, en nostre ame, a tenir et acomplir toutes les choses qui sero contenues ou diz traictie, acort, et aliances, et chascune d'icelles, bien, et loyalment, et planeriement, senz jamais venir encontre;

Et de obliger, pour nous, et en nom de nous, nous, nos royaumes, et nos autres seignories, quelque part que elles soient, et touz noz subgez d'iceuls, et touz nos autres biens meubles, et de nos diz subgez, a la juridiction et cohercion de, nostre saint pere, le Pape, et de l'auditeur de sa chambre, et de chascun autre juge d'eglise, pour nous en nostre parsonne excommenger, et mettre ces et entredit en nos diz roiaumes et nos autres seignories;

Et, ou cas que nous fussions deffaillans es choses passees, promises, et acordees par nos ditz procureurs, ou deux de euls, ou aucuns d'icelles, a consentir et acorder a prendre merque sur nous et touz noz subgez, de quelque estat ou condicion et quelque part qu'il soient;

Et de faire en outre toutes autres choses, que bons et leyauls procurers puent ou dovient faire, et que nous ferions et faire pourrions se parsonelment presens estions, suppose que elles requierent mandement especial;

Et tout ce, que par nos procureurs dessusdiz, ou les deux de euls, sera fait, traictie, acorde, aferme, et jure, aurons ferme et estable et aggreable, et desmaintenant le approvons et ratiffions;

Et les relevons touz, et deux d'ceuls,de toute charge de satisdation, soubzl'obligacion de touz nos biens, presens eta venir;

Et, en oultre, aussi promettons loyaument, en parole de Roy, que les diz traictiez, aliances, et confederaciones, et tout le contenue d'icelles, ratiffierons, approverons, et confermerons, par serement, et en autre maniere souffisaument, a toutesfoiz que par nos diz cousins, ou l'un de euls, serons sur ce duement requis.

En tesmoignance de ce nous avons fait faire cest present instrument publique, par les notaires publiques, cy dessoubz escriz, les quels nous avons sur ce priez et requis, pour ce que nous n'avons nostre grant seel a present.

Acta fuerunt hæc in villâ Liburniæ, prope Burdegalam, videlicet, penes fratres minores ipsius loci Liburniæ, in camerâ dicti domini principis Aquitaniæ, anno ab incarnatione DOMINI millesimo trecentesimo sexagesimo sexto, die vicesimâ tertiâ mensis Septembris, circa horam primam, indictione quartâ pontificatûssanctissimi patris et domini nostri, Urbani, Divinâ Providentiâ, Papæ quinti, anno quarto;

Præsentibus
Honorabili et magnifico viro, domino Johanne de Harewell, archidiacono Balischine in ecclesia Saresbiriensi, cancellario Aquitaniæ:
Nobilibus viris dominis,
Rogerio domino de Lovara,
militibus;
Petro de Caseton, domino de Gordonio, et
Guischardo Dangle,
et pluribus aliis ad præmissa vocatis testibus et rogatis.

Subscriptio notatariorum publicorum ad hæ vocatorum.

Ego verò Guillielmus Decunarii, clericus Engolismensis diæcesis apostolicâ auctoritate publicus notarius, cui constat de dictionibus superiùs, videlicet, in xiv. lineâ in rasurâ scriptis, videlicet, a 'prendere merque,' præmissis omnibus et singulis, dùm per dictum dominum Regem, ut præmittitur, fierent, unà cum publico notario subscripto, et supradictis

Page 3_802

testibus, præsens personaliter interfui, et ea sic, ut præmittitur, fieri vidi et audivi, præmissa manu propriâ scripsi, publicavi, et, in hanc publicam redigendo formam, signo meo solito consignavi requisitus, unà cum subscripto notario in testimonium præmissorum.

Et ego Johannes de Londoniis, clericus Wintoniensis diœcesis, publicus apostolicâ auctoritate notarius, quia præmissis omnibus et singulis, dùm per dictum Regem, ut præmittitur, fierent, unà cum notario publico suprascripto et testibus prænotatis, præsens personaliter interfui, et ea sic, ut præmittitur, fieri vidi et audivi, de mandato ac requisitione dicti Regis me hic subscripsi, signoque meo solito præsentes consignavi literas, unà cum suprascripto notario in fidem et testimonium præmissorum.

Item, Charles, par la grace de DIEU, Roy de Navarra, conte d'Eureux, a touz ceuls, qui ces presentes literes verront, salut.

Savoir faisons que nous, confians a plain du sens et de la loyalilte de, nos amez et feauls, conseillers,
Mesire Martin Henrriquiz, sire de la Carre, nostre cousin et alferiz de nostre royaume,
Maistre Simon de Descourrey, abbat de Falces,
Maistre Martin Michiel, abbat de Sangosse la vieille, et
Sanche Lopiz Duriz, nostre huissier d'armes,
yceuls avons fait et establi, faisons et establissons, par ces presentes, nos procureurs generauls, et messages especiauls;

Aus quels ensemble, ou aus deux de euls, nous avons donne, et donnons plain pouoir, de delivrer volente, auctorite, et mandement especial de faire, traictier, et acorder confederaciones, aliances, et amistiez, et toute autre maneire de traictiez et de couvenances, que bon leur semblera, pour nous, nos royaume, et seignories, avec, excellens et puissans princes, nos treschers et tresamez cousins, le Roy de Castelle don Pedro, et le prince d'Aquitaine et de Gualles, et avec chascun de euls, cojoinctement, ou diviseement;

Et de ycelles traictiees et acordees affermer, et jurer, en nostre ame, a tenir et acomplir toutes les choses qui seront contenues ou dit traictie, acort, et aliances et chascune d'icelles, bien, loyalment, et planeriement, senz jamais venir encontre;

Et de obliger, pour nous, et en nom de nous, nous, nostre royame de Navarre, et nos autres seignories, quelque part que elles soient, et touz nos subgez d'iceuls, et touz nos autres biens meubles, et de tous nos diz subgez, a la juridiction et cohercion de nostre saint pere, le Pape, et de l'auditeur de sa chambre, et de chascun autre juge, pour nous en nostre parsonne excommeiner, et mettre ces et entredit en nostre dit royaume et autres seignuries;

Et, ou cas que nous feussions deffaillans es choses passees, promisses, et acordees par nos diz procurers, ou deux de euls, ou aucune d'icelles, a consentir et acorder a prendre marque sur nous, et touz nos subgez, de quelque estat ou condition et quelque part qu'il soient;

Et de faire, en oultre, toutes autres choses, que bons et loyauls procurerus peuent et doivent faire, et que nous ferions et faire pourrions se personellment presens estions, suppose que elles requierent mandement especial;

Et tout ce, que par nos procureurs dessus diz, ou les deux de euls, sera fait, traictie, acorde, aferme, et jure, aurons ferme, estable, et aggreable, et desmaintenant le approvans et ratiffions;

Et les relevons touz, et deux de euls, de toute charge de satisdacion, soubz l'obligacion de touz nos biens, presens et a venir;

Et, en oultre, aussi promettons loyaulment, et en parole de Roy, que les diz traictiez, aliances, et confederacions, et tout le contenu d'icelles, ratifferons, approverons, et confermerons par serement, et en autre maneire souffisaument, a toutes les foiz que par nos diz cousins, ou l'un d'euls, serons sur ce duement requis;

En tesmoign de ce nous avons fait metre nostre seel a ces presentes.

Donne a Bastelle, le v. jour de Septembre, l'an de Grace mill, CCC. sexante et sex.

Et estud procuratorium sic signatum, par le Roy en son conseil,
P. Godeile.

Item, Edward, ainsne filz du Roy d'Angleterre, prince d'Aquitaine et de Gualles, duc de Cornoaille, et conte Cestres, a touz ceuls, qui cestes presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que nous, confians a plain du senz et de la loyaulte de, nos amez et feauls, nostre treschere cousin;
Le conte d'Armanhac,
Sire Arnaut Amanyon sire de Lebret,
Sire Johan Chandos, visconte de saint Saveur, conestable d'Aquitaine, et
Sire Thomas de Felton, senescalle de Aquitaine, yceuls avons fait et estable, faisons et establissons, par ces presentes lettres, nos procureurs generals, et messages especials;

Aus quels ensemble, ou aus deux de euls, nous avons donne, et donnons plain pouoir, de delivrer volunte, auctorite et mandement especial de faire, traictier, et acorder confederaciones, aliances, et amisties, et toute autre maneire de traictiez et de couvenances, que bon leur semblera, pour nous, nos principautes et autres seignuries, avec, excellens et puissans princes, nos treschers et tresamez cousins, le Roy de Castelle don Pedro, et le Roy de Navarre, et au chascune d'euls, conjoinctement, et diviseement;

Et de ycelles traicties et acordees affirmer, et jurer, en nostre ame, a tenir et acomplir toutes les choses que seront contenus ou dit traictie, acort, et aliances, et chascune d'icelles, bien, et loyalment, et plainerement, senz jamais venir encontre;

Et de obliger, pour nous, et en nom de nous, nous, nos principautez, et nos autres seignories, quelque part que elles soient, et touz nos subgez d'iceuls, et touz nos autres biens meubles, et de noz diz subgez, a la juridiction et cohercion de nostre saint pere, le Pape, et de l'auditeur de sa chambre, et de chascun autre juge d'eglise, pour nous en nostre parsonne excomenger, et mettre ces et entredit en nos diz principautez et nos autres seignories;

Et, ou cas que nos fussions defaillans es choses passees, promises, et acordes par nos diz procureurs, ou deux de euls, ou aucun d'icelles, a consentir et acorder a prendre marque sur nous, et touz nos subgez, de quelque estat ou condicion et quelque part qu'il soient;

Et de faire, en oultre, toutes autres choses que bons et loyaux procurers pouent et dovient faire, et que nous ferions et faire pourrions se parsonelment presens estions, suppose que elles requierent mandement especial;

Et tout ce, que par nous procureurs dessus diz, ou les deux de euls, sera fait, traictie, acorde, afferme, et jure, aurons ferme, estable et agreable, et desmaintenant le approvons et ratiffions;

Et les relevons touz, et deux d iceuls, de toute charge de satisdacion, soubz l'obligacion de touz noz biens, presens et a venir;

Et, en oultre, aussi promettons loyalment, en parole de prince et fil du Roy, que les diz traictiez, aliances, et confederaciones, et tout le contenu d'icelles, ratifierons, approverons, et confermerons par serement, et en autre manere souffisaument, a toutesfoiz que par nos diz cousins, ou l'un de euls, serons sur ce deuement requis.

En tesmoign de ce nous avons fait metre nostre grant seel a ces presentes.

Donne a Liborne, le xxiii. jour de Septembre, l'an mil, CCC.sexante sex.

Quod quidem procuratorium sic est signatum.

Visa. cant.Par le prince en son conseil.
Desmier.

Et
Dompnus frater Martinus Lupi, magister ordinis militiæ de Alcantara.
Mathæus Ferdinandi, cancellarius nostri Regis Castellæ privati sigilli,
Alvar. Sancii, judex curiæ nostræ et
Magister Paulus Gabrielis,

Procuratores nostri Petri Regis Castellæ, prim


Dominus Martinus Henrici, dominus de la Carra, consanguineus noster, et vexillari us regni nostri Caroli Regis Navarræ,
Magister Simon de Escorciacio, rector de Falcibus,
Magister Martinus Michaelis, rector de Sarigossa Veteri, et
Sancius Lupi de Vricio, hostiarius armorum,
Procuratores nostri Caroli Regis Navarræ, secundo, et
Consanguineus nostri Edwardi principis Aquitaniæ, comes Armaniaci,
Dominus Arnaldus Amaneni dominus de Lebreto,
Dominus Johannes Chandos, vicecomes Sancti Salvatoris, conestabularius Aquitaniæ, et
Dominus Thomas de Felton, senescallus Aquitaniæ,

Procuratores nostri Edwardi principis Aquitaniæ, - subsequenter,

jurârunt, super Sancta DEI Euvangelia et Cruce, corporaliter per eosdem manibus tacta, et sub juramento, per eosdem præstito, promiserunt, pro nobis, et in animas nostras, quòdquilibet nostrûm faceret, compleret, et teneret omnia et singula,in articulis suprascriptis, prout ad nos et quemlibetnostrûm pertinet, contenta, integrè, fideliter, et sine fraude, sub pænis et obligationibus, in dictis procuratoriis contentis, de quibus, si necesse fuit, fiant literæ ad partem, taliter quòd contra illum, vel illos qui venerit, vel venerint, contra prædictum tractatum, confæderationes, pacta, et amicitias, valeat procedi firmiter, et excommunicationi mandari.

Firmatus et juratus fuit tractatus suprafactus, et omnia et singula, in eo contenta, per supernominatos procuratores, ut dictum est, in domo fratrum minorum villæ, Liburnæ,diæcese Burdegalensi xxiii. die Septembris anno Domini millesimo, trescentesimo, sexagesimo sexto, in quorum omnium testimonium, sigillorum nostrorum præsentes literas fecimus robore communiri.

Sub sigillo plumbeo, cui arma Castellæ impressa, pendente a filis flavi purpureique colorum.

Page 3_808

A.D.1366

Le Roi, a notre trescher et tresame filz, Edward prince d'Aquitaigne et de Gales, duc de Corne waille, et conte de Cestre, saluz.

Trescher et tresame filz, vous savez bien come par force des alliances, les queles nous avons promis, jure et accorde, et semblablement ont fait vous, et noz autres enfauntz, les prelatz et autres gentz de notre roialme, a notre trescher et tresame frere le Roi de France, son roialme, ses terres, paiis, et subgiz, nous, noz enfantz, noz heirs, et successours, notre roialme, noz terres, noz subgiz, presentz et avenir, neez et a nestre, serrons a touzjours mais a notre dit frere, ses enfantz, ses heirs, et successours, le roialme de France, ses terres et ses subgitz quelconques, bons, vrais et loialx amis et alliez;

Et les garanterons a notre povoir, lours honours et leur droitz, ou nous les saurons; leur deshonour, leur vitupere, et leur domage empescherons loialment a toute notre povoir; a aucuns de leurs enemis, presentz ou avenir, queles q'ils soient, aucun conseil, confort, ou eide, encontre eux ou aucun d'eux, par quesconques cause ou achoison que ce soit, par nous ou par autre, en appert ou en repost, nous ne deverons, ne ferrons; ne yceulx enemis en domage et prejudice de notre dit frere, ses heirs, ou le roialme de France scienment recepterons ou receivrons, ne recepter ne recevoir ferrons en aucune manere en notre roialme, ou autres noz terres ou seignuries; ne par yceulx roialme et terres, ou aucun d'eux, en prejudice, ou domage, de notre dit frere, ses heirs, successours, le roialme de France, ses subgitz, leurs ditz enemis, passer ou demourer scienment souffrerons; ne yceux enemis ne porterons ne sustendrons; et ne souffrerons aucuns de noz subgitz aler ne entrer ou roialme de France, pur y faire guerre, domage, ou offense, par quelconque manere ou cause que ce soit, aincoiz les empescherons et destourberons a toute notre povoir; et si aucuns de noz subgitz fesoient le contraire, au aucune guerre, vilanie, ou domage, a notre dit frere, ou roialme de France, par terre ou par mer, a ses enfantz, ou heirs, successours, ou subgiz, nous les enpunirons, ou ferrons punir, si grandement, q'il serra exemple a touz les autres; et de tout notre povoir ferons reparer et adrecer touz les dommages, attemptatz, ou emprises, faitz contre les dites alliances, se nous en sommes requis.

Et nous aions de nouvel entendu, par certaines messages a nous envoiez depar notre trescher et tresame frere, le Roi de France, que come pluseurs gentz de noz seignuries et obeissance, entre les queux estoient Bertucat de Lebert frere Darrere, Rochamadour le Bourt, Camuz Gassiot du Castel, et pluseurs autres, feussent venuz ou paiis de Thoulerain et Dalbigez, ou roialme de territoire de notre dit frere, qui le gastoient et destruoient; et les quelx avoit requis et sommes, les seneschal de Caercin, q'il li feist assavoir, se il estoient a vous, et q'il les voulsis faire vuidier le dit paiis; li quelx lui avoit rescript q'il nestoient point a vous: et que grant quantite de gentz d'armes estoient passez par la duchee de Guyenne, qui y avoient porte grant domage, et que il se voulsist aviser et garder, qar il ne irroient ja en lieu ou il ne feissent avissi.

Si manda le dit seneschal de Thole de nobles du paiis, et de communes, et fist une chevauchee, et sinerent les dites gentz d'armes et compaignes tanque Jeudy xiii. jour d'Augst darrene passe, il les trouverent logiez en une ville, qui a non Monceil pres de Thoule, et illoec les combatirent et mistrent mors grant quantite, et les autres s'en fuierent; et lendemain le dit seneschal et ses gentz chevaucherent apres les dites gentz d'armes et compaignes jusqes pres d'une ville, appelle la ville DIEU, pres de Montauban, en la terre et obeissance de notre dit frere, et illoec s'arresterent les dites gentz d'armes et compaignes, et se mistrent en arroy de combattre; et le dit seneschal et gentz de notre dit frere prindrent lieu et place; et, les places prinses, d'un bois qui pres dillec estoit, issirent a cheval vi. panonceaulx, a l'aide et comfort des ditz d'armes et compaignes, qui estoient plus de mil combatans, et corurent sur les gentz de notre dit frere, encriant Guyenne, Saint George, et parplusours plusourfoiz se combatirent as gentz de notre dit frere, sanz ce qu'il les puissent grever, jusqes atant, que deux centz combatantz Englais, qui avoient au comencement este avecques les gentz de notre dit frere, et s'estoient retraitz, purce q'il disoient q'il ne se combatroient point encontre les ditz gentz d'armes et compaignes, purce q'il estoient de leur alliance et serement, et q'il venoient de votre principaute, corurent par darrere sur les gentz de notre dit frere, et adonc furent les gentz de notre dit frere desconfiz, et pris, et mors une partie; et apres se departirent et se retrairent les dites compaignes en plusurs lieux de votre principaute avec leurs prisonners.

Et les dites gentz d'armes et compaignes requis paravant par les gentz de notre dit frere, pur quoi, et pur qui, et en quel noun il venoient faire guerre en la terre de notre dit frere, respondirent que c'estoit depar vous et pur vous, et en votre noun, et que de il avoient voz lettres et mandement, les queles choses serroient se il est avissi contre la paix et alliances, a grant deshonour et esclaundre de nous, et de notre estat, et aussi de vous et de noz filz, prelatz, et autres gentz de notre roialme, et nous desplairoit tresdurement, ne ne purrions en nulle manere ses choses par dissimulacion passer, sanz y mettre remede.

Pour quoi nous vous mandons et chargeons, requerantz molt expressement, que tantost et sanz delay vous facez vuidier et departir les dites compaignes, et autres, si avant que vous le pourrez faire, du roialme de France, et paiis de notre dit frere:

Et ou cas ou vous troverez aucunes subgez de nous, ou de vous, ou autre qui soient en votre povoir, avoir fait les choses dessusdites ou aucunes dicelles, vous contreigniez par prise de corps et de biens a reparer et redrecer les choses dessusdictes; et faites rendre, restituer, et delivrer frans et quites les prisoners par yceulx pris, come dit est, sanz paier reenceon aucune; et se aucune reenceon paiee avoient, leur faites rendre et restituer, et aussi touz les biens, coux, domages, et interesses, que les ditz prisonners et autres gentz de notre dit frere auront perdu et encoru par les causes dessusdictes, en les punissant et procedant contre eulx en la maniere que contenu est es ditz traitie de paix et alliances, et lettres exequtoires sur ycelles faites: ne ne souffrez aucunes de noz subgez, ou autres queconqes, si avant que vous les purrez empeshcer, entrer ou demorer ou dit roialme de France, pur quelconque cause que ce soit, pur y faire guerre, domage, vilenie, ou offense aucune, contre les dictes paix et alliances;

Et charges voz seneschaulx, capitaignes, justicers, et officers, et chascun d'eulx, q'il facent crier, publier, signifier, et defendre, que nuls de noz subgez, n'autres quelconques, entrient ou demourient en roialme de France, ne es terres de notre dit frere, pur y mesfaire, ne porter dommage aucun, pur quelconque cause que ce soit, sur peine d'encourir les paines contenues es dites paix et alliances, et lettres executoires sur ycelles factes.

Et signifiez a nous, ou a notre conseil, par voz lettres, en exprimant la teneur de noz presentz, la certeintee de nouns et surenouns des ditz malfeitours, et de quant que fait serra sur l'execucion et acomplissement de notre present mandement; au fin que deslors nous puissiens aussi proceder, se mestiers est, certainement en ce fait, sicome tenuz y sommes par la dicte paix et alliances, et afaire serra de bonne foy et raison, si que la chose ne passe pas sanz rigoreux punissement, et q'il soit exemple as autres.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre palays de Westm', le x. jour d'Octobre.

Page 3_810

A.D.1366

Le Roi, a nostre treschere et tresame filz eisne, Edward, prince d'Aquitaigne et de Gales, salutz.

Supplie ad a nous Johanne, dame de Surgeretz, par ses peticions, a nous bailletz, que des damages, tortz, et grevances, contenuz en meismes les petitions, voillons faire a lui remedie covenable, come appartient par droit et reson; des queux petitions la teneur s'ensuit en ces paroles, viz.

A nostre seignur le Roi et son tresbon counsail signifie Johanne, la dame de Surgeretz, pur lui, et pur monsieur Aymer de Cleremont, son mary, come une lieu, appelle Dounpiere sur Vouton, en la seneschalsie de Poytou, baille a madame Johanne de Chaubenoys, q'est femme a monsieur Miles de Toars, sires de Pounsages, a cause de dowaire, a terme de sa vie;

Quel lieu de Dounpiere la dame de Surgeretz ad baille a ma dame Mata de Surgeretz, sa soere, pur sa partie;

Et la dite douaresse ad lesse chaier en desert et dempeirement, et que ces gentz meismes viendrent vers les ditz seignur et dame de Surgeretz, disauntz, que s'ils ne mettront autre remedie, que tout estoit perdu, et que ceo estoit lour heritage;

Et sur ce les ditz seignur et dame de Surgeretz le pristrent, par my le consail des sages, et le tiendrent come lour heritage, jesqes a tant que monsieur Johan Chaundos vostre lieutenant, vient pur prendre la possession du paiis;

Et lui dit sires de Pounsages impetra maundement de lui, et lui fist entendre autre chose que n'estoit, et comanderont a les procuratours des ditz sire et dame de Surgeretz, as grosses paynes, q'ils rendissent la terre a la dite douaresse, et fuist mys la dite terre el mayn de monsieur le prince, et uncores est;

Et les procuratours des ditz sire et dame de Surgeretz allont par devers le dit sire de Pounsages, et accordent, que par la dite dowaire, q'il lour ferroit avoir deux milles livres, la ou il plerroit as ditz seignur et dame de Surgeretz;

Car les ditz procuratours ne voloient mie appeller del maundement du dit vostre lieutenant, pur doute a despleiser l'avantdit lieutenant, q'estoit novellement venuz en paiis, et ne voilloient mie estre les primes appellantz;

Et les ditz sire et dame de Surgeretz ne voilloient mie ycelles covenantz tenir pur ce que la dite terre est tournee en depeirement, ne ne vaut pas, a present, soixante livres de rente;

Que pleise a vostre roial majeste que les paynes soient anientiz et quassentz par voz graciouses lettres patentes, et que chescun des parties purra pursuir son droit solonc ce que serra de reson.

Item, come la dite dame de Surgeretz ad une soere bastarde, mariee a Johan Eslequin, et il s'en est venuz devers les gentz de monsieur le prince, pur lui faire entendre que les ditz sire et dame de Surgeretz lui avoient donee le lieu de Seint Estevene, et de ce n'ount riens, n'ount lettre, ne nul ensignement, ne nulle possession, n'avoient unqes eue;

Et les gentz de monsieur le prince l'ount mys en sa mayn, et l'ajourneyent les procurateurs des ditz seignur et dame de Surgeretz, q'ils deveroient estre a Saint Johan, devant le seneschal de Seint Oange, ou son lieutenant;

Et ils fount aler la dite dame de Surgeretz, as grauntz jours, a Burdeux, et a Nyort et esploitez le dit Johan Eslequin de la dite terre, et ent prent le profit;

Et quant les ditz gentz des ditz seignur et dame de Surgeres voillent parler pur debatre lour droit, le chaunceller et autres l'em defendent q'ils ne parlent point, ne q'ils soient si hardifs;

Qe plese a vostre roial majeste a mettre remedie covenable, solonc DIEU et bon justice, et que tieles defens ne soient faites, et que eaux puissent demaundre et defendre lour droit, sur tiels defendementz, par touz lieux, et en toutes courtees, en tout le principalte d'Aquitaigne.

Item, que come les habitans de Seint Phelippe et de Mygrey, q'est en la terre de Surgeres, et les gentz de monsieur le prince les contrainent de faire gayt et reparacion a Seint Johan Dangli, la quelle chose est en grant grief et prejudice des ditz seignur et dame de Surgeres, ne unqes mais ne feust fait forsque meintenant;

Que plese a vostre roial majeste de maunder q'il soit mis en son estat due issint come devant la guerre soleit estre, et la pees le voet.

Item, come les serjauntz de monsieur le prince aillent parmie la terre des ditz seigneur et dame de Surgeres, fesauntz lour officers, et portantz verges parmye les marchees a la dite terre, saunz appeller bailliffs ne serjeauntz des ditz seigneur et dame de Surgeres et ce ne devent faire, mais est encountre reson et custume du paiis, et en prejudice des ditz seigneur et dame de Surgeres;

Que plese a vostre roial majeste de maunder et comaunder que ces choses ne soient plus faites, mes ce, q'ent est fait, soit reperee solonc droit et custume du paiis, et la traitie du paix.

Item, come ceux du chastiel de Beuaoun eient priis iii. s. par le piece de vin, nounobstant le fouage paie a monsieur le prince, sur toute le castelleyne de Surgeres, pur la reparacion du dit chastiel de Beuaoun, la quelle chose de iii. s. par piece est en grant damage et prejudice du dit chastiel et chastelleyne;

Qe plese a vostre roial majeste de maundre q'ils de tiel chose faire se delaissent pur james, ensi come faire ce doit, et solonc la traitie de paix; car autrement les gentz du dit lieu serrount en graunt poverete.

Item, ount pris les gentz de monsieur le prince, come des blees et vins, en la chastelleyne de Surgeres, et a meyns pris, et le surplus constreignent les bones gentz de la chastelleyne pur faire paier;

Qe plese a vostre roial majeste de maundre q'il soit reperee solonc DIEU et bone droiture; car en tiel manere les gentz ne purront vivre.

Item, come les habitans de Burneof soient et ount comenc marchee el Samadie, et puis les guerres, et a Surgeres soit chastiel et chastelleyne, et d'auncien temps ordene la marchee a Surgeres, la quelle choses est en graunt grief et prejudice du dit marche et ville de Surgeres;

Qe plese aq vostre roial majeste d'ordiner que remedie soit fait, solonc les pointz de la paix, et pur droiture, et que la dite fortiresse soit mys a defaitz et anientiz, et que soit constrains au faire au dit chastiel de Surgeres les choses queux il devoit faire, d'auncientee, come le dit chastiel de Surgeres soit chastiel et chastelleyne d'antiquite.

Page 3_811

Item, come la fortiresse de la Jarrie de Amys ad este faite pur le temps du guerres, la quelle dit terre est de la chastelleyne de Surgeres, et de resort du dit chastiel;

Qe plese a vostre roial majeste que la dite fortiresse soit mis a nient et q'il soit constrains a faire au dit chastiel de Surgeres les choses q'il devoit faire d'aunciente, come le dit chastiel du Surgeres soit chastiel et chastelleyne d'auncientee, et que les esploitz, fait pur eux, en temps du guerres, ne puisse tourner a nul prejudice de la dite chastelleyne.

Item, come le chastiel et chastelleyne de Surgeres feust, d'auncientee, du resort de Poiters, et un Roi feust de France que le remua al chastiel de Beuaoun;

Qe plese a vostre roial majeste, que le dit chastiel, resorte, et chastelleyne, du dit lieu, religiouses et autres, exceptz Mendynantz, queux se puissent aider du dit chastiel, come eles puissent estre compuls par les ditz seignur et dame de Surgeres as reparacions du dit chastiel, et non a nulle autre, a gayt et a porte, et a touz choses queux appartienent a profit du dit chastiel, selonc droit et reson.

Et, sur ses griefs, et autres choses, supplient les ditz seignur et dame, que plese a vostre roial majeste de faire retourner a cest lieu les choses, que se purroient retourner depar de sa, saunz commettre, et serroit vis a faire a vostre treshonuree counsail, et les autres, commettre et maundre;
chivalers,
A monsieur Geoffray Jurdan,
Elys Tyson,
Monsieur Piere de Didon, priour de Seint Piere de Seint Oange,
Mestre Johan Buffetel, elere de Niort,

par voz lettres patentz, et que les suisditz commissairs feisent tourner, redresser, et mettre entierement, de point en point, ad estee due, toutes choses susdites, et chescun d'ycelle, solonc que ce doit faire par droit, ou par la leie du palis et d'antiquite, ou par la tratie du paix;

Et nientmeyns mandre vostre lettres gratiouses a monsieur le prince et a son chaunceller, et as mestres de graunt jours, que eux voillent estre benignes et favorables as susditz seignur et dame de Surgeres, en tout ceo, et toutes les autres choses, q'ils averont a faire par devant eux, et cheseun d'eux, de vostre benigne et especiale grace;

Et q'a lours avouchez et procuratours ne soit faite inhibicion, ne donee acun impediment, q'ils ne puissent demaundre et defendre lour droit, par et en toutes courtes, en le principalte d'Acquitaigne;

Nous, voillantz faire droit a la dite dame en celle partie, vous mandons que, veuez et entenduz les dites petitions et damages, tortz et grevances, contenuz en yeelles, et oiez le pleinte de dit dame, et appellez les parties et autres que sont a appeller devant vous, oiez et entendutz les raisons a purpoiser de l'une partie et de l'autre, et eue sur les deamages, tortz, et grevances, contenuz en meismes les peticions, due et plenere informacion, facez faire a la dite dame due et hastive acomplissement de droit en celle partie, solonc les forces, leies et usages de celles paiis, issint q'il n'eit matire de retourner, et compleindre a nous autre foitz pur defaute de droiture.

Don' a Weymonstier, le xxiv. jour d'Octobre.

A.D.1366

Le Roi, a nostre treschier filz, Edward prince d'Aquitaigne et de Gales, salutz.

Supplie ad a nous Johane dame de Surgerez, que come le seigneur de Partenay feu lui feust tenuz d'assigner son dowair;

Et, pur ce q'il ne le voloit faire, la dite dame, oue ses amys, fist guerre, par la quele furent donez damages a l'une et l'autre partie, et amys de chesune partie firent bone paix et bon accorde entre les dites parties;

Et sur ce le capitein, q'adonqes estoit governour el paiis de Poiters pur le Roi de Fraunce, adonques seignur de meisme la paiis, pardona et remist as dites parties touz les forfaitz, peines, et damages, q'estoient faitz par la dite guerre, sicome appiert par la lettre le dit capitain et governour.

Q'a nous plese faire lettres de pardonance a mesme la dame, et a touz yceulx, q'estoient de sa partie, solonc la forme du dit lettre du capitain et governour avantdit;

Item, eit suppliez a nous la dite dame;

Que come, par cause de dissensions et debatz, entre lui et les habitatours de Bourt Neof, en temps le Roi Johan, n'adgairs Roi de Fraunce, adonques seignur de celles parties, plusours damages et grevances estoient faitz par la dite dame, ses amys et adherentz a les ditz habitatours, de queux dissensions et debatz entre meisme la dame et les ditz habitatours bon paix et accord estoient faites, et sur ce, par le dit Johan, Roi de France, feust fait pardoner a meisme la dame, et a touz ses adherentz, solonc la fourme, de pardon suisdit, fait en temps du dit Roi de France;

Et, pur ce q'en tratie de la paix fait entre nous et Johan, de bone memoire, n'adgairs Roi de France, est contenu que nul homme, ne paiis, q'eit. este en l'obeissance d'une partie, et vendra par ceste accord al obeissance de l'autre partie, ne soit empesche pur choses faites devant la dite paix, ne volons que les dites dame et autres susnomez soient grevez ou molestez countre la fourme du dite traitie;

Vous mandons que, veues les lettres de pardonance des choses avantdites, faitz a meisme la dame, et a les ditz autres personnes, en le temps le dit Roi Johan, devant la dite paix faite, facez, par lettres souz vostre graunt seal, confermer mesmes les pardonances, ou faire a eux autres lettres de pardonance des dites choses, solonc la forme de la paix avantdite.

Don' a Weymonstier, le xxiv. jour d'Octobre.

Page 3_812

A.D.1366

Le Roi, a touz ceux qi cestes noz lettres verront, saluz.

Savoir faisons que nous oiez la supplicacion de Johan de Valloilles, notre subgitz demurantz en notre ville de Abbeville en Pontieu; come nadgairs il feust en sa residence en Abbeville, ou demoeure a present notre amez et foial chivaler Nichol de Lovayn, notre governour de Pontieu, et avynt que adehors del dit lieu si meust debat entre Wautier des Hastieux et Nichol Gamyn, d'une part, et Javynn de Valloilles filz del dit suppliant d'autre part, les queux Wautier et Nichal Gamyn, pur injurier le filz del dit suppliant lui cacherent leur cotelx nues en la residence du dit suppliant son piere, qi si transportoit pur estre à sauvete, et la le naufrerent lui quiel suppliant esmeu de ce par caude sank soi trait vers le dit Wautier, et le fery d'une baston en la teste tant q'il la baty par terre et feust naufrez, et aussint le dit Nochol Gamyn, qi estoit de la compaignie del dit Wautier, par ascuns naufreures a lui donez morust en la place, et depuis le dit Wautier vesqui plusours journees, et apres ce ala de vie a trespas.

Pur les quelles faitz le dit suppliant feu prisoners en l'eskyvinage de Abbeville, dont de yceulx notre procureur et officers meigtenent en devoir avoir la conissance, pur ce que les choses feurent faites en l'ostiel ou noz officers demourroient; et q'il y eust pluseurs rebellions, injures et desobeissances faitz a noz gentz et officers, et lui mairs et eskevyn de notre dit ville voillent dire la contraire, dont la question pendant, le dit suppliant ad este mesne en noz prisons de notre chastel en la dite ville, li quiel purroit morir consideree sa grande ancientee, si pur nous lui n'estoient purveuz de notre grace.

Pour qoi nous, qi del dit fait et de la manere dycelluy sumes suffissalment enformez, de certeine science, de grace especiale, et de notre autorite roial, avons quitez, remis et pardonez, quitons, remettons et pardonons, par la tenour de cestes presentes lettres, al dit Johan de Valloilles touz les faitz dessusditz et chescun dyceulx, et toute peine criminele et civille qi pur l'occasion de ce purreit estre encurruz, et lui remettons a pleine deliverance, son corps, ses biens et heritages, et en sa bone fame et renomee par tote notre dite ville et seignurie:

Reserve tantseulement le droit de partie a pursuer civillement et noun en autre manere:

Si donons en mandement a notre gouvernour qi apresent est, ou qi pour le temps serra, et a touz noz autres officers, que le dit Johan de Valloilles facent et soeffrent joier de notre presente grace, et contre la tenour dycelle ne l'empeschent en corps ne en biens, et si fait estoit q'il soit mis a pleine delivrance.

Non obstant la question mue entre noz officers et les ditz mairs et eskyvins, et sanz prejudice a notre droit, et a la loi de la dite ville.

Et que si mesters est, ils facent semblable grace si leur estoit jugie en temps avenir.

En tesmoignance de quelles choses nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Donnez souz notre grant seal a Westm', le iii. jour de Novembre l'an de notre regne quarantisme.

Per breve de privato sigillo.

A.D.1366

Le Roi, a noz amez et foialx le viscont de Pois, Johan de Boberche, le seignour de Crezeques et de Louc, le seignour de Nomon, le seignour de Brucat, le seignour de Pouches, chivalers Fremyn de Cromont et Collard de Bencourt, salutz.

Come, par certaignes lettres obligatories, es quelles Johan Tyrell chivaler, seignur de Pois et de Maroel, darrein trespassez, et ascuns autres estoient obligez vers Thomas Wyche et ses compaignons, pur certaine cause en certaine some de Floreins, et les quelles obligacions ovesque l'effecte et profit dycelles, nous appartenoient, et pur certains verrais et joustes titles le dit sire de Pois nous eust vendu certaine quantite de terre a Par' et a Viel, pris sur la terre de Maroel et les

Page 3_813

appurtenances, le quel pris ad este comence affaire apres aucuns jugementz donez countre les heirs, ou eiant cause du dit seignur de Pois, et au profit de notre procureur, par aucunes persones a ceo commises;

La quele terre nous avons baille et assigne a notre ame et foial chivaler, Nichol de Lovayne, a tout le profit quelconque, pur luy et ses heirs heritablement, et a touz jours, pur certains causes et dues, dont nous esteiens a luy tenuz;

Et pur voier faire l'assiete et prise de la dite terre a nous vendue, et a ceux qi de nous ont, ou averont cause, come dit est eust, notre procureur fait appeller la dame de Pois, femme jadis du dit seignur de Pois, et come bans des hoirs de celuy qele estoit la quele dame en noun come dessus, se lessa tant continuasser, q'il fuist dit par le jugement des peres et homes de notre dit seignurie, que la dite assiete et prisie se ferroit solonc la fourme des obligacions sur ceo faites, sanz lui plus purce evoker ou appeller, en noun que dessus; ensi que la custume du paiis le desirroit, sicome toutes ses choses poent pleinement apparoir par lettres des jugementz sur ceo donez;

La quele prisie, par vertue des commissions de Fremin de Cromont, lieu tenant et garde de notre seneschalcie de Pontif, ad este faite par certaines deputez a ceo commis, et en la quelle prisie de la dite terre de Maroel, n'ad pas este unqore tant trove, come le dit sire de Pois avoit a nous vendu, pur qoi nous ne sumes mye pleinement satisfiez; mes unqore, que pis est, le dit sire de Pois en nous defraudant, donant a entendre que en la dite terre avoit une grande quantite de terre, outre ceo que vendu nous avoit, fist aucuns retenuz du manoir ovesque aucunes autres choses, pur la quelle retenue, ou reservacion, les ditz commissairs ne les ount pas mis en aucun pris, ne mis en la dite assiete ja feust il que generalement il eust obligez touz ses biens et heritages, la quelle chose est countre raison et bones meures;

Considere la vendicion a nous faite de la dite terre:

Et pur cestes causes notre dit procureur ou cil que de nous ont cause, n'ad volu pleinement recevoir la dite assiete, ovesqes plusours autres choses, q'il alligeit, et pur ce ad fait protestacion des possessions estre pleinement restituez de tout ceo q'est aparfaire, et que l'obligacion lui soit entierement enterme, et que si aucune chose estoit en la dite prisie et assiete induement mise, et en son prejudice de ceo, estre corrigie, et sur tout nous ad este requis, que en ceo nous voillons purvoier de remedie.

Et nous que ne volons en aucune manere par tieles voies estre deceuz, confians de voz sens, loialtes et diligences, vous mandons, commettons a touz ensemble, sept, sys, cynk, quatre, trois, ou deux de vous, que repris pardevers vous la dite assiete et prisie, ycelles voiez et diligentement examinez, et en cas que vous y troverez aucune chose aparfaire, ou acomplier de la dit terre a nous vendue, si le faites et le nous acomplissez enterement au profit de nous, et de ceux qui de nous ont cause sur tout le remayn de la dit terre de Maroel, en quelconque chose que le remayn s'extende, non obstant aucunes exceptions ou retenues faites au contraire.

Et le remayn faites mettre a jouste pris, au profit de nous et de ceux que de nous ont cause, pur acomplir ce que vendu nous ad este.

Et la dite assiete faite, et parfaite et reemplie, ycelles baillez a notre procureur, ou ceux qui de nous ont cause, et le confermez tant ce que fait en ad este come ce que vous en ferrez.

Et ce que vous averez fait celle partie, nous certifiez par voz lettres dessoutz voz sealx distinctement et apertement, a pluistost que ce purra faire, en due manere, au fin que si la prisie et assiete par vous issint affaire, soit trove profitable pur nous, que nous le purriens confermer, come appartient.

Donne a Weymonster, le v. jour de Novembre, l'an de notre regne quarantisme.

A.D.1366

Rex, dilectis et fidelibus suis Nicholao de Lovayn, senescallo et gubernatori dominii nostri Pontivi, et Nicholao de Louthe, receptori nostro ibidem, salutem.

Cum diversa castra et maneria, ac alia loca infra dominium nostrum prædictum, pro defectu munitionum hominum, sint minus benè custodita, undè processu temporis, gravia pericula, quod absit, possent verisimiliter evenire:

Nos, de salvâ custodiâ castrorum, maneriorum, et locorum eorundem, valdè soliciti, ea tam de nominibus pro munitionibus eorundem quàm de summis eis, ex causâ illâ, pro vadiis suis solvendis, de avisamento concilii nostri certam fecimus ordinationem, prout in quadam cedulâ præsentibus interclusâ, quam vobis mittimus, plenius continetur.

Et ideò vobis mandamus quod, visâ cedulâ prædictâ, dicta castra, maneria et loca, de numero hominum in eisdem ponendorum muniatis, et vadia eisdem hominibus de exitibus dominii prædicti solvi faciatis, juxta formam et effectum cedulæ supradictæ.

Et nos de summis illis, præfate receptor, in compoto vestro debitam allocationem habere faciemus.

Dat' apud Westm', vii. die Novembris.
Pontieu.

Plese a monseur le chanceller renoveller le garrant, fait al gouvernour et receivour de Pontieu, pur ordeigner gardeins pur demurer seure la sauve garde des chasteux du Roi, en la dite seignurie, a mettre et ordeigner pur ycelles par la manere q'enseut; qar en verite ils ne purront meyns estre gardez, eant regarde q'il leur covenra faire bon gayt.
Pur le chastel de Crotoye.
amonte le jour viii.s. viii.d. et l'an clviii. li. iii.s. iiii.d.
Un conestable et son compaignon, chescun a xii. d.
viii. archers, chescun a vi. d.
viii. archers, chescun a iiii. d.
Pur le chastel Darreynes.
amonte le jour vi.s. et l'an cix. li. x.s.
Un conestable a xii. d.
vi. archers a vi. d.
vi. archers a iiii. d.
Pur le chastel de Wabben.
monte le jour vi.s. et l'an cix. li. x.s.
Un conestable a xii. d.
vi. archers, chescun a vi. d.
vi. archers, chescun a iiii. d.

Page 3_814

A.D.1366

Le Roi, a noz chers et foialx, Henri le Scrop governour de Calays, et Nichol de Lovaygne seneschal de Pontieu, salutz.

Savoir vous faisons que nous, confiantz plainement de vos sens, loialte, et discretion, vous avons establi, et par le tenour de cestes presentes faisons et establissons, noz procureurs et messages especialx;

Donantz a vous ensemble, joyntement et severalement, et a l'un de vous, licence, auctorite, plain poair, et mandement especial de prendre et recevoir, de novel, pur et ou noun de nous, de nobles hommes et puissantz, nostre neveu le duc de Borbon, nostre hostage pur l'acomplissement des choses promises et jurrez parmy le paix, faite entre nous et Johan n'adgairs Roi de France, qui DIEUX assoille, et ses heirs;

A qui nous grantasmes, par certeins seuretes et obligacions de lui mesmes et de nobles hommes le duc de Berry, nostre cousyn, licence et congie de soi transporter au roialme de France, tanque a la Purificacion de nostre Dame prochein a venir, renovellement tant de son serement, come de la obligacion, et seurtees, quelles il meismes et l'avantdit duc de Berry y firent autrefoitz par meisme la cause, et, ycelles obligacions et seurtees receues et parfaites, de grantier et ottroier, en nostre noun, au dit duc de Burbon prorogation de son retour en roialme d'Engleterre, par la dit cause, de la dite feste de la Purificacion tanque a la Pasque proschein a venir et de meisme la feste de Pasque tanque a la Pasque adonque preschein ensuant par un an entier, et de faire outre, executer, et expedier toutes autres choses necessairs et profitables en ce cas, combien que plus especial mandement en serroit requis:

Et promettons avoir ferme et aggreable quanque par vous ensemble, ou l'un de vous, fait serra sur toutes les dites choses, et les dependences d'icelles;

Si prions et requerrons touz noz bienvoillantz, amys, et alliez, mandons et commandons a noz subgiz qe, en feisant les dites choses, ils soient a vous ensemble, et l'un de vous, eidantz, conseillantz, et confortantz, quant mestier y serra, et ils en soient sur ceo de vostre part requis.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don', souz nostre grant seal, a nostre chastel de Wyndesore, le xx. jour de Decembre, l'an de Grace mille troiscentz soixante et sis, et de nostre regne quarrantisme.

Item, autieles commissions sont adressees, as nouns dessus escriptz, souz meisme la date; c'estassavoir,
A Thomas de Dovedale, et Nichol de Tamworth, chivalers, joyntement, et severalment.
A Johan de Cobham chivaler soul
As Johan de Cobham chivaler, et mestre Thomas de Bukton clerk, joyntement; mes ne point severalment.

A.D.1367

A tous ceulx qui ces lettres verront, Loys duc de Bourboun, conte de Clermont, per et chambellan de France, salut en nostre Seigneur.

Come, le tresexcellent et trespuissant prince, monsieur le Roy d'Angleterre, seigneur d'Irlande, et d'Aquitaine, a qui nous somes hostage, par la maniere contenue en la paix, faite entre luy et nostre tresredoubte seigneur, monsieur le Roy de France, nous eust donne liscence, de sa grace especial, de nous transporter en royaume de France, et ailleurs, ou il nous plairoit, et illecque demourer du jour de la Purificacion nostre Dame, l'an de Grace Mil CCC. lxv. derrein passe, jusques a la Purificacion nostre Dame ensuant, l'an de Grace Mil CCC. lxvi. prochaine venant, a telle condicion, que nous devions estre, en nostre propre personne, devant le dit Roy d'Angleterre, ou son conseil, en la cite de

Page 3_815

Londres, dedens le terme de la dite Purificacion nostre Dame, l'an lxvi. pour tenir hostage illoec, en l'estat et condicion, en quel nous estions au jour du dit congie, si comme plus a plain est contenu en noz autres lettres, sur ce par nous donnees au dit Roy d'Angleterre;

Le quel terme il a pleu au dit Roy d'Angleterre prolongier, de la dite Purificacion nostre Dame, l'an lxvi. jusques a la feste de Pasques prochain apres ensuant, et de meismes la dite feste de Pasques, jusques a un an prochain apres ensuant;

Si promettons, pour tant, en bonne foy, sur nostre honneur de chivalrie, que nous nous porterons et tendrons loyal hostage du dit Roy d'Angleterre, et de ses hoirs, en tout places et lieux, ou nous serons, et devant tous seignures et personnes;

Ne nous armerons, ne armes porterons, ne ferons, ne procuirons estre fait, ne soufferrons, en prive, ne en appert, par quelconque ocasion, ou couleur, chose qui pourra tourner a dommage, ou deshonneur du dit Roy d'Angleterre, ses hoirs, subgitz, aidans, ou adherens, ne a leurs terres, paiis, ou liex quelconques, tant deca la mer, comme dela.

Et que, cessant toute juste et loyal essoigne, ou se tant fu que nous ne serons rechanges par forme de la paix, et de le bon gre du dit Roy d'Angleterre, ou de ses hoirs, nous retournerons, et mettrons nostre corpe en hostage du dit Roy d'Angleterre, et de ses hoirs, en la cite de Londres, dedens le dit terme de Pasques prochain venant, en un an prochain apres ensuant, sanz autre requeste en nous faire, et d'ilecques ne partirons, sanz avoir sur ce especial congie de luy, ou de ses hoirs, selon la forme de la paix.

Et a toutes ces choses, come dessus sont devises, loyalment parfaire, sans fraude et sans mal engin, nous obligons nous, et noz hoirs, nos terres, paiis, lieux, et biens quelconques ou qu'ils soient trouves, a la jurisdiction, compulcion, et contrainte de touz juges et cours, de seculers, et de sainte esglise, et en especial, a la court de la chambre du Pape, et des auditor, commissaires, ou lieutenants, de la dit court de la chambre, et de chescun de leur;

Voulans et grantans qu'ilz, et chascun d'eulx, tous les jours et temps, tant par excomunement en nostre propre personne, et entredit de nos terres, paiis, et liex, come autrement, puisse proceder contre nous, et noz hoirs, a tous les foiz, et temps, qui plaira a la partie du dit Roy d'Angleterre.

Et renoncons, expressement, a toutes graces, previleges, et lettres du Pape, et de l'Empereur, et d'autre prince quelconques, impetrees, ou a impetrer; as previleges de la croix, prise ou a prendre; et a touz droiz, escripz et non escripz, establissemens, et coustumes; et a tout autres excepcions, deffences, cautelles, et remedes de droit et de fait, de liex et de coustumes, par quoy nous, et noz hoirs, nous pourions aider, ou defendre encontre aucun des choses devantdites; et a la loy que dist, generale renunciacion non valoir, si especiale ne precede.

Et voulons que ceste generale renunciacion ait tant de force, et effet, come se tous les poins, cas, et articles de drois, canons et civilz, et autres escripz et non escripz, feussent, de parole en parole, expresees et insertees en ces presentes nos lettres.

Et pour faire et acomplir tout les dites choses, et chascun d'icelles, nous avons plevi et creance nostre foy, en la main de, noble home, messur Jehan seignur de Cobeham, a ce especialment commis de par le dit Roy d'Angleterre, prenant mesme la foy, en nom du dit Roy d'Angleterre;

Et aussi juree, sur les Saints Evangilles de DIEU, par nous touchees;

Et, se aucune chose estoit faite a l'encontre, nous voulons estre tenuz pour faulx, et reputez parjures, et covaincus de foy failliee, par devant toutes personnes, sanz ce, que nous pourrions dire ou proposer riens a l'encontre.

En tesmoing de ce, nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes noz lettres.

Donnees a Paris, le Lundi xviii. jour de Janvier, l'an de Grace Mil CCC. soixante six.

Et nous plaist que maistre Pierre Gouju, notaire publique de nostre seigneur le Pape, en face au Roy d'Angleterre, sur toutes ces choses, souffissantz instrumens publiques.

Ce fu fait en la chambre monsieur le duc de Berry, en son hostel a Paris, l'an et le jour dessusdiz,

En la presence de
Reverent piere en DIEU, l'evesque de Nevers,
Le conte de Boulongue,
Messire Mahieu de Roye,
Messire Philebert de l'Espinace,
Monsieur Thomas de Wodenay, le sire de Bauel,
Messire Guichart Dalphin, et
Ymbaut du Peschin,
tesmoinges sur toutes les choses dessusdites.

Par monsieur le duc, en son conseil, ou quel estoient messire Philebert de l'Espinace, messire Hugues de Digoyne, chivalers, et Guilliem de la Pre chambellane mon dit seigneur.

A.D.1367

Jehan, filz de Roy de France, duc de Berri, et conte d'Auvergne, a tous ceulz, qui ces presentes lettres verront, salut.

Come, haut et puissant prince, monsieur Edward, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre, de grace especial, eust donne liscence et congie a, nostre trescher et tresame cousin, messire Loys, duc de Burboun, conte de Claremont, hostaige le dit Roy d'Engleterre, par la menne, comprise en la paix, de s'en aler en France et ailleurs, par telle condicion que il serroit, en sa propre personne, retourne, en la cite de Londres, dedens la feste de la Purificacion nostre Dame, prochaine venant, en soy metant illeoques en hostaige devers le dit Roy d'Engletere, et ses hoirs, en l'estat et condicion que il estoit au jour du dit congie, sans partir d'illoec jusque a l'acomplissement des choses, pour les quelles il tient et doit tenir le dit hostage, de la quelle chose nous estions plesge de nostre dit cousin, si comme plux a plain est contenu en noz autres lettres, sur ce donnees au dit Roy d'Engleterre, le quel terme il a pleu a dit Roy d'Engleterre prolonguier, de la feste de la Purificacion nostre Dame, prochaine venant, l'an mil troiscentz soixante et six, jusques a la feste de Pasques prochaines apres ensuiant, et, de mesmes la dite feste des Pasques, jusques a un an prochain apres ensuiant, parmi ce que nostre dit cousin doit baillier autelle et semblable caution, sicome il avoit par avant donnee, de retourner ou dit hostage;

Et, pour ce que nous avions este, et sommes, plesges de nostre dit cousin le duc de Bourboun, il nous a prie et requis que encor, par semblable manere, le voullons estre envers le dit Roy d'Engleterre, a la quelle chose, ne a plux grant, nous ne li vouldrions faillir, pour qui, de nostre certain science, et agreable voulente, nous plesgons et fiancons, et devenons plesges et fianceurs, envers le dit Roy d'Engleterre, et ses hoirs, pour nostre dit cousin, le duc de Bourbon, que il, durant le dit terme et temps de la dite Purificacion nostre Dame prochein venant jusques a Pasquez prochain ensuiant, et, de meism le dit terme de Pasques, jusques a un an prochein apres ensuant, se portera et tendra loyal hostage du dit Roy d'Engleterre, et de ses hoirs, en toute places et liez, et par devant tous seignurs, et personnes, ne ne se armera, ne armes portera, ne dira ne fera, taisiblement ne expressement, aucune chose, qui porra estre, ne tourner a domage, deshonneur, vitupre, ou prejudice du dit Roy d'Engleterre, ses hoirs, paiis, terres, liex, ne subgiz quelconques, tant deca la mer, come dela;

Et, plux, prometons et creancons que nous ferons tout nostre loial pouoir et diligence, par toutes les mennes, que fere saurons et pourrons, de parole et de fait, sans fraude ne sans mal engin, que, cessant tout juste et loial essoine, nostre dit cousin, le duc de Burbon hostaige revendra et retournera arriers en la cite de Londres, et se mettera illoec en hostage devers le dit Roy d'Engleterre, et ses hoirs, dedens le terme de la feste de Pasque procheins venans, en un an prochain apres ensuiant, come dist est dessus; se ainsi n'estoit que, pendant le dit temps, nostre dit cousin feust rechangies par le gre et voulente du dit Roi d'Engleterre;

Et toutes ces choses nous prometons et creancons, par nostre foy, serement, et honneur, garder, enterneir, et acomplir, sans dire ne faire chose aucune a l'encontre.

En tesmoing de ce, nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes noz lettres.

Donnees a Paris, le Lundi, xviii. jour de Janvier, l'an de Grace Mil CCC. soixante et six.

Et nous plaist que maister Pierre Gonju, notaire publique de l'auctorite nostre seigneur le Pape, qu'il en face au dit Roy d'Angleterre, sur toutes ces choses, suffissanz instrumens publiques.

Ce fu fait en la chambre, en nostre hostel a Paris l'an et le jour dessusdiz,

En la presence, de,
Reverent piere en DIEU, l'evesque de Nevers,
Le conte de Boulongue,
Messire Mahieu de Roye,
Messire Philebert de l'Espinace,
Messire Thomas de Wodenay, le sire de Ravel,
Messire Guichart Dalphin, et
Ymbaut du Peschin,

tesmoinges sur toutes les choses dessusdites.

Super plicam.

Par monsieur le duc, en son consel, ou quel estoient messires le evesque de Nevers, le conte de Boulongue, messires Robert Doutrelyance, Piere de Fletigny, Jehan Forcin, Jehan de la Chapelle, Ymbaut du Peschin, et plusieurs autres. Ascelin.

Sub sigillo ceræ rubeæ impresso, a cauda membran.

A.D.1367

Beraut, conte dalphin d'Auvergne, et sire de Marcueil, a tous ceulz, qui ces lettres verront, salut.

Comme treshaut et puissant prince, monsieur Edwart,par lagra grace DIEU, Roy d' Engleterre, seigneur d'Irlande et d'Aquitaigne, de grace especial, eust donne liscence et congie a, mon trescher seigneur, monsieur le duc de Bourbon, hostaige le dit Roy d'Engleterre, par la menne comprise en la paiz, de s'en aler en France et ailleurs, par celle condicion que il soit, en sa propre personne, retourne, en la cite de Londres, dedens la Purificacion nostre Dame, prochein venant, lors en un an ensuant, en soy metant illoec en hostage devers le dit Roy d'Engleterre, et ses hoirs, en l'estat et condition que il estoit au jour du dit congie, sans partir d'illoec, jusque a l'acomplissement des choses, pour les quelles il tient et doit tenir le dit hostage;

Le quel terme il a pleu a, mon dit seigneur, le Roy d'Engleterre prolonguier, de la feste de la dite Purificacion nostre Dame, prochein venant, jusques a la feste de Pasques, procheins apres ensuiant, et, de meismes la dite feste de Pasques, jusques a un an prochain apres ensuiant, parmi ce, que le dit monsieur le duc doit baillier autelle et semblable caution, sicome il avoit par avant donnee, de retourner ou dit hostage;

Et, pour ce que lors nous feusmes plesges, pour le dit monsieur le duc, envers le dit Roy d'Engleterre, sicome plux a plain est contenu en noz autres lettres, sur ce donnees;

Encor le dit monsieur le duc nous a prie et requis, que, a present, pour le dit prolonguement, nous veullons estre son plesge envers le dit Roy d'Engleterre;

A la quelle chose, ne a plux grant, nous ne li vouldrions faillir;

Pur quoi, de nostre certain science, et agreable voulente, nous plesgons et fiancons, et devenons plesges et fianceurs, envers le dit Roy d'Engleterre, et ses hoirs, que, durant le dit temps du prolonguement, le dit monsieur le duc se portera et tendra loyaux hostage du dit Roy d'Engleterre, et de ses hoirs, en toutes places et liex, et par devant tous seignurs, et personnes;

Ne ne se armera, ne armes ne portera, ne dira, ne fera, taisiblement ne

Page 3_818

expressement, aucune chose, qui porra tourner, en deshonneur, vitupre, ou prejudice du dit Roy d'Engleterre, ses hoirs, terres, paiis, et liex, ne subgies quelconques, tant deca la mer, come dela.

Et, plux, prometons et creancons, que nous ferons tout nostre loyal povoir et diligence, par toutes les mennes, que faire le pourrons, de parole et de fait, sans fraude ne sans mal engin, que, cessant tout juste et loyal essoine, ou si tant feust, qu'il ne feust rechangies, par le gre et voulente du dit Roy d'Engleterre, ou de ses hoirs, le dit monsieur le duc revendra et retournera arrier en la dite cite de Londres, et illoec se mestera en hostage, dedens le dit terme de Pasques prochaine venant, en un an apres ensuiant, sanz partir dilloec, jusques a l'acomplissement des choses desusdites.

Et toutes ces choses nous prometons et creancons, par nostre foy, serement, et honneur, garder, enteriner, et acomplir, sans dire ne faire aucune chose a l'encontre.

En tesmoing de ce nous avons mis nostre propre seel en ces presentes nos lettres ouvertes.

Donnez a Paris, le xxiii. jour de Janviere, l'an de Grace mil troiscens soixante et six, en l'ostel a la Nasse a Paris,

En la presence,
chivaliers.
Messire Guichart Dalphin,
Messire Philibert de l'Espinace, et
Messire Vizian de Lomnengne,

A.D.1367

Le Roi, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons en accompte et resceu de, nostre cher frere, David de Bruys, et sa partie, sis mill marcz d'esterlings, de nostre monoie d'Engleterre, pur cest present terme de la Purificacion de nostre Dame, en deduction, rebat, et partie de paiement de cent milles livres d'esterlings, les quieles nostre dit frere nous a accorde et promys, par ses lettres obligatoirs, et par certeines forme, maniere, et causes, compris es dites lettres; de la quele somme de sis milles marcz nous nous tenons pur bien contentz et paiez, et enquitons, delivrons, et absolvons nostre dit frere, et ses heirs, a touz jours, et faisons paction et covenance expres de jammais demander a lui, ne a ses heirs, en jugement, ne dehors, la dite somme de sis milles marz, qui paie nous ad, sicome dessus est dit.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le second jour de Feverer.

A.D.1367

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlande et d'Aquitaigne, a touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que Johan de Ferrou, burgeis de la ville de Troies, ad bien et lealment demore par devers nous, en hostage, tanque encea, por cause de l'acomplissement des choses, accordees parmy la paix, faite entre nous et le Roi de France, et por tant lui avons donne licence de s'en aler en son paiis;

Par quoi nous mandons et commandons a touz noz subgiez et obeissantz, que le dit Johan soeffrent fraunchement et paisiblement passer en son paiis, sanz aucun empeschement ou damage fair a lui, en corps, n'en biens, par manere quelconque.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le v. jour de Feverer, l'an de grace M. CCC. lxvii. et de nostre regne quarante primer.

Autiel lettres de passage ont les hostages souzescriptes; cestassavoir,
Johan de Corunssy, burgeis de Chaalons. Don' le xviii. jour de May.
Johan le Cordier, et Jaques Haner, burgeys de la ville de Chartres.

Don' le quart jour d'Aoust.

Page 3_819

A.D.1367

Le Roi, a noble sire, Guy conte de Seint Poul, saluz. Nous volons et vous accordons que, apres ce que vous aurez fait les obligacions, seuretez, et serementz a, nostre cher et foial, Henri le Scrop, gouvernour de noz seignuries de Calays, de Merk, et de Guynes, sur vostre retour en hostage, par fourme et maniere que commis li avons, deslors vous puissez demurer en France, ou ailleurs q'il vous plerra, jusqes a la feste de Seint Michel proschein a venir.

Et, plus vous accordons que, si tant soit que vous soiez arriere, en nostre cite de Londres, au dit terme, por tenir hostage, par maniere que autrefoiz promis et juree avez, que deslors vos deux enfantz, Walerain et Robert, les quielx vous avez lessee par devers nous, por tenir le dit hostage, ou lieu de vous, jusqes a vostre dit retour, soient francs et tout quites de lour persones, et s'en puissent franchement partir de nostre puissance, et aler queu part que leur plairra, sanz arest ou empeschement avoir de nous, ou de noz ministres, par la cause devantdite.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le x. jour de Feverer, l'an de Grace mille troiscentz soixante et sisme, et de nostre regne quarant primer.

A.D.1367

Le Roi, a touz ceux qi cestes lettres verront, salutz. Nous avons veu et diligeument regardee unes lettres, seallees du graunt seal notre trescher et tresame frere, Charles Roi de Fraunce, lors regent le roialme, duc de Normendie, et dalphin de Viennois, non corrumpues mais sains et entiers, dont la tenur de mot a mot apres s'ensuit.

Charles, aisne filz du Roi de France, regent le roialme, duc de Normandie, et dalphin de Vyennois, a touz lieux tenantz, capitains, baillis, prevos, gardes de bones villes, chasteaux, forteresces, et a touz autres justicers, officers, et subgiz, roialx, ou a lour lieux tenantz, et a chascun d'eulx, aux quelx ces presentz lettres venront, salut et delection.

Come de touz debas, contes, et guerres, meues entre notre dit seignour, nous, noz adherens, aliez, et notre cousyn le Roi d'Engleterre, ses adherens et alies, avons fait bone pais et acorde final, et pur icelle accomplir et enteriner, aions pris treues de la Seint Michel presch' venant, jusqes a la Seint Michel ensuant, en un an, pur ce que les chasteux et forteresces que tiennent a present le dit Roi d'Engleterre, ou ses capitains et commis, de par li, ou roialme de Fraunce, serront et demuront en sa main, ou de ses ditz capitains et commis, et leveront leurs raunceons, jesqes a certein temps qui est assez brief, pur lour vivres et gardes des ditz chasteux et forteresces durant le dit temps, dedans le quel, a l'aide de DIEU, nous entendons estre delivres de tout des dites forteresces et mys hors de lour mains: et pur ce que les ditz capitains et gardes des ditz chasteaux et forteresces, n'aient cause et occasion de constreindre les desobeissans, ou delaians de paier les ditz raunceons aus termes, par ardoir leur habitacions, profiz et autres biens prendre:

Nous vous mandons, et a chescun de vous, que vous facez crier et publier, es lieux et pais que doivent les ditz raunceons, q'ils paient aus termes; et si aucuns estoient desobeissans ou delaians de raunceon paier, vous constraignez, ou facez constraindre, tantost et sanz delai yceulx, par prise et detencion de corps, vendue et explectacion de lour biens, et autrement duement si, et par tiel manere, que les ditz capitains et commis n'aient cause ou matiere de ardoir, ou bouter feu sur eux, ne les prendre prisons, ou autrement grever de ce faire:

Vous donons poair, et a chescun de vous, mandons et commandons a touz noz subgiz, requirons touz autres que en ce faisant a vous obeissans dilig' et entendent.

Donne a Chartres, le x. jour de May, l'an de Grace mille CCC. soixante.

Donne, par tesmoignance de notre grant seal, a notre palays de Westm', le x. jour de Feverer.

Page 3_820

A.D.1367

Le Roy, a Reynaud seignur de Mauleverer, nostre hostage a cause des choses, comprises en la paix entre nous et le Roi de France, saluz.

Nous vous avons done, et donons, licence et congie de vous transporter en voz paiis, et ailleurs, hors de nostre poissance, jusqes a certein terme, et par manere et fourme compris en voz lettres, pardevers vous demurantes;

Et par my ce vous nouz avez baille, en hostage, ou en seurete de vostre retour, Guilliam de Mauleverer, vostre filz aisne, et Bochard de Lisle, vostre neveu;

Nous, qi vous avons done la dite licence, volons et vous accordons que, si tant soit que vous soiez arrier, en nostre cite de Londres, au terme, compris en voz dites lettres, pur tenir hostage, en l'estat que vous estez au jour present, que deslors voz filz et neveu soient tout francz et quites de leur persones, et s'en puissent franchement partir de nostre poissance, ou ailleurs, quel part q'il leur plerra, sanz arrest ou empeschement avoir par la cause avantdite.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le x. jour de Feverer.

A.D.1367

A touz ceulx qi cestes lettres verront ou orront Reynaud sire de Mauleverer, saluz en nostre Seigneur.

Come, li tresexcellent et trespoissant prince, le Roy d'Engleterre, a qi nous sumes hostage par la manere, contenue en la paix, faite entre li et, nostre tresredoubte seigneur, le Roi de France, nous ait done congie, de sa grace especiale, de nous transporter ou roialme de France, et ailleures ou il nous plerra, et illeoqes demeurer, du jour present, tanque a la Chaundeleure, prochein a venir apres la date de cestes;

Et por tant nous promettons lealment qi nous serrons, et nous tendrons, tout dis loial hostage du dit Roi d'Engleterre, et de ses heirs, quelconque part qi nous serrons, tant, et si longement, et jusqes a ce que toutes les choses, pourparlees et accordees par la paix des Rois, pour les queles nous tenons hostage, soient entierment parfaites et accompliez au dit Roi d'Engleterre, et a ses heirs;

Et que nous nous ne armerons contre le dit Roi, ses heirs, paiis, terres, et lieux, ne subgiz, decea la meer, ne dela, ne ferrons, ne soeffrerons estre fait, par nous, ne par autre, en prive, n'en appiert, chose qui puisse tourner a leur domage, hounte, ou prejudice;

Et nous retournerons, et mettrons nostre persone arriere en hostage, a la cite de Loundres, devant la feste de la Chandelure dessusdit, et demourons illecque, sanz partir, en l'estat que nous sumes au jour present.

Et, noz filz aisne, Guilliam de Mauleverer, et Bochard de Liste, nostre neveu, nous baillons en seurete, pour tenir le dit hostage en lieu de nous, tanque a nostre retour.

Et jurrons, et promettons, et nous faisons sort, que noz ditz enfantz tendront le dit hostage, pour nos, jusque a nostre retour, sanz partir de la poissance nostre dit seigneur le Roy par aucune manere.

Et que nous retournerons, et mettrons nostre corps en hostage du dit Roi d'Engleterre, et de ses heirs, en la cite de Londres dedans le dit terme, sanz autre requeste ent a nous faire; et d'illeoque ne partirons, sanz avoir, sur ce, especiale congie de li, ou de ses heirs, selonc la fourme de la paix.

Et, a toutes cestes choses, come dessus sont devises, lealment purfaire, et sanz fraude, et sanz mal engyn, nous obligeons nous, et noz heirs, noz terres, paiis, et lieux, et biens quelconqes, ou q'ils soient trovez, a la juridiction, compulcion, et constrainte de touz juges et courtz, seculeres et de sainte esglise, et par especial, a la court de la chambre du Pape, et des auditours, commissaires, ou lieutenantz de la dite court de la chambre, et de chescun de leur;

Veullantz et grantantz q'ils, et chescun d'eeulx, touz les jours et temps, tant par excommunement en nostre persone, et entredit de noz terres, paiis, et lieux, come autrement, puissent proceder encontre nous et noz heirs, a touz les foiz et temps q'il plerra a la partie du Roi d'Engleterre:

Et renoncons, expressement, a toutes graces, privileges, et lettres du Pape, et de l'Empereur, et d'autre prince quelconque, impetrees, et a impetrer: as privileges de la crois, prise ou a prendre: et a touz droitz, escripts et non escripts, establicementz et custumes, et a toutes autres exceptions, deffenses, cauteles, et remedes, de droit et de fait, de lieux et de custumes, par quoi nous et noz heirs nous pourrions aider et defendre encontre aucune de ces choses devantdites; et a la loi, disant generale renonciacion non valoir si especiale ne precede.

Et volons que ceste generale renonciacion ait tant de force et effect, come si touz les pointz, cas, et articles, de droit canon et civil, et autres, escriptz et non escriptz, fuissent, de parole en parole, expressees et insertees en ces presentes noz lettres.

Et, pour faire et acomplir toutes les dites choses, et chescune d'icelles, nous avons plevi et creance nostre foi, en la main de, noble seigneur, Robert de Aston, chanceller d'Irlande, preignant meisme la foi el noun du dit Roi d'Engleterre, et aussi jure sur les Saintes Ewangiles DIEU par nous touche.

Et si aucune chose estoit faite a l'encontre, nous volons estre tenuz pur fauz, et repute perjurs et convaincu de foi faillie pardevant toutes persones, sanz ce que pouroions dire ne purposer riens a l'encontre.

En tesmoignance de queles choses nous avons mis nostre seal a cestes noz lettres ouvertes;

Et requis aussi maistre Johan de Branketre, tabellion publique, q'il en face au dit Roi d'Engleterre, sur toutes ces choses, suffisant instrument publique.

Ce fu fait ou palais roial de Westm', en la chapelle delez la receite, le xi. jour de Fevreer, l'an de la Nativite nostre Seigneur mille CCC. seixante sisme;

En presence,
L'onerable piere en DIEU Estevene evesque de Lismore, et,
Maistre Wauteir Wardelowe, arcedeacon de Laudean, et
Maistre Johan de Branketre, tresorer d'Everwyk,
tesmoings es choses dessusdites.

Page 3_821

A.D.1367

Le Roi, a notre cher et foial le seneschal de Poytou et de Xaintonge, ou a son lieu tenent, saluz.

Nous sumes bien apris comant fu Geffrei et Pons de Mortaigne freres, nadgaires viscontes Daunay, l'un apres l'autre, la quele visconte et autres baronies et terres estient tenuz de nous en fieez par foi et hommage, ont vendu, distrait, baillee et alienee, sanz licence et auctorite de nous, tant a main morte a gentz d'esglise come autrement as autres, si grant quantite des vicounte, baronies, et terres avandites, et de leur appurtenances, et les ont par tiel vendicions, distractions, alienations ensi ameuri et appetisse, que le demorant est de si petite value, que le dit viconte ne nous poet servir, ne faire les devoirs q'appertiegnent, ne maintenir l'estat que requierent les viconte, baronies et terres avandites:

Par quoi nous vous mandons et chargeons, estroitement enjoignantz, q'en presence du viconte Daunay q'ore est, et des autres que la chose touche, ou purra toucher, par suffisantz gentz creables et dignes de foi, et par toutes les bones maneres que faire purrez, vous vous enformez summerement et de plein sur toutes les circumstances et dependences de toute la dite busoigne;

Et quantque vous purrez trover par tiel information q'aura este vendu, distrait, et aliene a morte main, ou autrement, par les viscontes et barons des ditz lieux, q'ont este pur le temps, sanz la licence de nous, ou de noz progenitours, et par especial puis soixante dys annz encea, facez seisir en notre main par fourme et manere des leys, usages et custumes du paiis;et appliqer a notre domaine ensamble touz les fruitz, rentes et revenues apperceuz et levez dyceulx, puis la temps dessusdit, sicome affaire serra de raison;

Renvoiantz a nous et a notre conseil, si tost que faire purrez, distinctement et pleinement quantque par vous fait serra sur les choses devandites, ovesque la tenour des presentes lettres.

Don', par tesmoignance de notre grant seal, a notre palays a Westm', le xx. jour de Feverer.

Page 3_825

A.D.1367

Johan, filz du noble Roy d'Engleterre, duc de Lancastre, conte de Richemond, de Derby, de Nicole, et de Leycestre, seneschal d'Engleterre, as touz ceux, qi cestes lettres verront et orront, salutz.

Sachez nous, pur le bon et greable service que nostre bien amez bachiler, Wauter de Ursewyk nous ad fait, es parties d'Espaine, et aillours ferra en temps avenir, et meement pur miels maintenir l'ordre de chivaler, quel il prist de nous le jour de la bataille de Nazare; avoir done et grante a lui quarante livres par ann, a terme de sa vie, a prendre, d'an en an, des issues de noz manoirs de Katrig et Forcet, deinz nostre seignurie de Richemond, par les mains de nostre receivour illeoqes q'est, ou qi pur temps serra, as termes illeoqes usuels, par oveles portions.

Et, si la dite rente de xl. li. soit adrier par deux moix apres nul des ditz termes, bien lise au dit monsieur Wauter distreindre es noz ditz manoirs, et la distresse retenir tanque gree lui soit fait.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, enseales de nostre prive seal.

Don', a nostre chastel de Hertford, le xxii. jour de Novembre, l'an du regne nostre tresredoute sire et piere le Roi quarante primer.

Page 3_826

A.D.1367

Nous Edward, par la grace de DIEU, Rois d'Engleterre, seignur d'Irlande et d'Aquitaigne;

Faisons savoir a touz que, pur acroistre et nourrir paix, amiste, et concorde, entre nous et noz subgitz, et, noble et puissant sires, Loys contes de Flandres, duc, de Brabant, contes de Nevers et Rechlin, et sires de Malyns;

Et pour profit evident de nous et de noz ditz subgitz et paiis, nous, par bon avis et meur conseil, sur ce eus, et par grant deliberacion, avons ordenee, et acordee, et fait alliances, avec le dit conte, par la manere qui s'ensuit; c'estassavoir,

Que nous Rois et lui dessus nomez contes, tout nostre vivant, et les subgitz d'une couste et d'autre, serrons bon, vrais, et entiers amis et allies, et garderons, sustendrons, et supporterons lui uns l'autre, et les subgitz d'une couste et d'autre, noz terres, paiis, et lieux, de greif, domage, et prejudice, a tout nostre poair:

Et ne souffrerons, scienment, aucuns gentz d'armes, archiers, balestiers, ne autres, passer par noz dites terres, paiis, ne lieux quelconques, pour faire guerre, domage, ou vilenie sur aucun de nous dites parties, ne sur noz personez, ne biens, noz amis, et alliez a nostre amour et alliance, de toute nostre poissance, et par toutes les bones maners que nous purrons et saurons, endivrons et entreaidrons lui uns l'autre, de corps, de biens, et d'avoir, de toute nostre poissanse, contre toutes gentz et persones qui puissent vivre et morir:

Exceptez tantseulement par especial, pour la partie de nous Rois d'Engleterre;
Le Roi le France et le roialme de France;
Dom Pierre, Roi d'Espaigne, et le roialme d'Espaigne;
L'Emperour de Rome qui ores est;
Et pour la partie du dit contes de Flandres sont exceptez especialment;
L'Emperour de Rome qui pur le temps serra;
Le Roi de France et son roialme;
Et l'evesque de Liege, par cause de l'esglise Seint Lambert;
les queux ne sont point compriz, pur l'une partie ne pur l'autre, en ces presentes alliances.

Item, que, a tout temps et heure, que lui uns de nous aura affaire de l'aide de l'autre, c'ils de nous, qui requiz serra envoiera, a plus tost que on pourra bonement, a l'autre as cous et frais de requerant, et en aide de cellui mesmes, tantz des gentz d'armes, et autres, a chival, et a pee, come il pourra bonement, en bon foi et conscience, sanz fraude et mal engin, despourter en regarde a la distance et proschainetee de lieu, et terme ou quiel la guerre se ferra, et aussi en regard a l'estat du paiis de nous requis serra.

Item, que, en cas que les subgitz, d'une coste ou d'autre, leveroient ou desobeiroient contre lour seignur, est assavoir de nos, Rois d'Engleterre, ou le conte dessusdit, par acune cause que se feust, la partie, qui requise serra, mettra, en bon foi et conscience, toute loiale paine et diligence, que faire saura ou purra, d'apeser la riote, et de faite l'accord entre eux a mieltz que faire se pourra; mes ne serra point tenuz d'envoier aucuns gentz d'armes, n'autres, en aide del dit partie requerante, ne faire aucune guerre a tieux subgitz par celle cause, en aucune manere, et ne deura aider ne conferter tieux subgitz contre leur seigneur.

Item, que, en cas que nous, Rois et lui dessusdit contes, de nostre comune concorde, entrepressiens aucune guerre sur aucune seignur, paiis, ou lieu, a noz communs despens; et chastel, ville, ou forteressese preigne par aucun de nous, ou de noz gentz; la ville, chastel, ou forteresse, ensi prise, demoura a la partie de nous, qui l'aura pris, entierement et sanz contredit.

Mes si l'un de nous, en son chief, et pur son droit recouvrir, face guerre, a ses propres frais et cous; et chastel, ville, ou forteresse se preigne par l'autre partie; tieu chastel, ville, ou forteresse demura a la partie, faisante les despenses, sanz aucune difficultes.

Et, en cas que accordee serroit entre nous, Rois et le dit conte, que la guerre se feisist pur hayne ou vengeance prendre sur acun contraire, pur greif, ou damage, ou deshoneur, fait a cause de lui a l'un de nous, ou a noz subgitz, par quelconqe cause que ce soit; et chastel, ville, ou forteresse se preigne par l'une des dites parties; tieu chastel, ville, ou forteresse demourra a cellui, a qui il serra ajugies par l'ordinance ou arbitrage des certeins gentz, qi a ce serront esluz d'une couste et d'autre.

Et en cas que le chief adversaire de la guerre serroit pris, par force de guerre, ou autre aventure, par aucuns gentz de nous, Rois ou de dit conte, il serra determines, a qui le dit chief de la guerra demurra, par forme et manere que dessus est esclaritz du chastel, ville, ou forteresse prise, par un covenable regard faisant a cellui, qi l'aura pris par manere q'il appartendra.

Item, que certeins persones serront deputez, d'une couste et d'autre, qi, en regard au marchee des vivrees ou paiis, taxeront et limitteront les gages, que les gentz d'armes, archiers, balestres, et autres, a chival, et a piee, prendront par la journe d'une couste et d'autre, sicome de raison serra et il appartendra, selonc l'estat des dites gentz.

Les queles alliances, points, et articles dessus escriptz et esclarciz, et chescun par lui, nous, Rois d'Engleterre dessus nomez, avons promis et jurreez, promettons et jurons, par nos foi et serementz, sur ce bailles, a tenir, enteriner, et accomplir au dit conte, bien loiaument, par la mesme manere et fourme que dit est, sanz aler, venir, ne faire a l'encontre par aucune manere, ou trover voie, ou cautele aucune secrement ou en apert, contraire as alliances et promisses dessus dites, ou aucune d'ycelles.

En tesmoignance de ce, et pur tant que nous volons que les choses dessusdites soient bien et fermement tenues, nos, Rois dessusdit, pur nostre partie, avons fait apendre a ces presentes lettres nostre grant seal.

Faites et donnez, la veille du jour de l'Assencion, l'an de Grace mille CCC. soixante et sept, et de nostre regne quarantisme primer.

A.D.1367

Le Roi a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que, li reverent piere en DIEU, Johan evesque de Ely, nostre tresorer, a en acompte et receu, en noun de nous, par les mains de Raoul Maillard, maistre general des monoies de, nostre trescher et tresame frere, le Roi de France, cent mill escuz d'or, dont les deux vaillent un noble de nostre monoie d'Engleterre, en partie du paiement du seconde million, et en deduccion et rebat de la plus grande somme, en la quele nostre dit frere nous est obligez a paier, a cause de la deliverance son piere, qui DIEUX assoill:

De la quele somme de cent mill escuz, ainsi paiees et receux en nostre noun, sicome dessus est dit, nous quitons, delivrons, et absolons, nostre dit frere, le Roi de France, et ses heirs, a touz jourmais.

Et leur faisons covenance et expresse paction de jamais demander a eux, ne a leur heirs, ne a quelconque autre person, en jugement, ne dehors, la somme de cent mill escuz, que paie nous est sicome desus est dit.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xiii. jour de mois de May, l'an, de la Nativite de nostre Seignur mille troiscentz soixante et sept, et de nostre regne quarantisme premer.

Per billam thesaurariæ.

A.D.1367

Le Roi a touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Nous avons veu noz lettres overtes, et faites sur la determinacion de la question de Bellevill, contenant la fourme qui s'ensuit:

Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irland et d'Aquitaigne, a touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, salut.

Savoir faisons que, come sur la question, que a este entre nous d'une part, et, nostre trescher et tresame frere, le Roi de France d'autre part, a cause de la terre de Belleville, certain accort ait este darrein fait a Loundres entre noz conseillers pur nous, et, nostre trescher et ame neveu, Johan duc de Berry et d'Auvergne, Piers evesque de Nevers, et Guillem seignur de Dormans chivaler et chanceller du Dalphine, et Jaque le Riche doyan de Parys, conseillers de nostre dit frere, et pur luy, sur la manere coment la dit question devra estre finablement determine, du quiel accort la teneur s'ensuit:

Page 3_827

EDWARD, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irland et d'Aquitaigne, a touz ceux, qi ces presentes lettres verront, salut.

Come parmy a la paix, faite entre nous et, nostre treschere et tresame frere, le Roi de France Johan, que DIEUX assoille, nostre dit frere, et aussi nostre trescher et tresame frere, le Roi de France, qi est a present, feussent tenuz de bailler, delivrer, et delaisser a nous et a noz heirs, la terre de Belleville, et ses appartenances, &c. ut supra in litera data primo die Febr. 40 E. 3. usque hæc verba,

Et come la dite enqueste n'ait peu estre fait, par sire Guillem de Felton seneschal de Poitou, et Guillem l'Ercevesque sire de Partenay, depar nous, et Nichol du Bosc, et Arnault de Corbie, depar nostre dit frere, commissairs ordeinez pur la dite busoigne, dedenz le temps contenu es lettres dessus encorporees, mes n'ont encores aucuns tesmoigns este examinez, ne d'une partie ne d'autre, pur certains empeschementz qui sont survenuz;

Et aient noz commissaires et procureur, et les commissairs et procureur de nostre dit frere, envoiez pur la dite faite, pris jour, de commun accort, pur retournir en la ville de Montagn, au Mesqerdy apres la Pentecost proschein venant pur proceder et aler avant en la perfection du dite enqueste et busoign;

Et doient noz ditz gentz porter povair de nous, bon et suffisaunt pur la dite busoigne perfaire, et pur ratificacion de ce que fait ont noz ditz gentz avec les gentz de nostre dit frere, sicome par le proces, sur ce fait, poet apparoir;

Por ce est il que, nous desirrantz la perfection de la dite busoigne, et que les ditz debatz soient mesnez au bon fin, accorde est entre nous et nostre dit frere en la manere que s'ensuit; c'est assavoir,

Que nous accordons et ratifions tout ce, que par noz gentz, ovec les gentz de nostre dit frere, a estre fait, et avons le temps et termes dessusditz prorogies et aloignes, prorogons et alongons, du dit Mesqerdy d'apres la Pentecost, jusqes au jour de la Magdalene prochein ensuant;

Au quel jour de la Magdalene nous envoierons, a Montagn, deux commissairs et un procureur pur nous, et la assembleront avec les commissairs et procureur de nostre dit frere.

Et jureront les ditz commissairs et procureurs ainsi come es lettres encorporees dessus est contenu: et apres reprendront les proces en mesme l'estat q'il estoit au jour que noz ditz gentz et les gentz de nostre dit frere departiront; et perferront l'enqueste, ou esclarcieront as procureurs les causes, pur quoy ils ne povent estre aaccort, dedeinz le primer jour de Decembre proschein venant.

Et, en cas de descort nous envoierons, au dit lieu de Montagn, dedeinz le quintisme jour de Janver, trois de noz consaillers, bons et souffisans, avec les trois envoiez de la partie nostre dit frere, pur jugier, et determiner, ou dire leur entencion final, avec les commissairs dessusditz, dedeinz le quintisme jour de Marz ensuant.

Et si par les ditz consaillers ou commissairs, ou la greigneur partie d'icelx, estoit dit q' aucune chose nous deust estre baille, outre ce que baille nous a este, nostre dit frere nous le baillera dedeinz le quinzisme jour de May ensuitant; dedeinz le quel temps toutes les choses se perferront, ainsi come contenu est en noz lettres dessus encorporees, sanz faire aucune innovacion, fors de termes, que se ferra seulement ainsi que dit est.

Et envoiera nostre dit frere semblables lettres a cestes, que serront bailliez a nostre procureur, a Montagn, le dit jour de la Magdalene.

Et, durantz les ditz termes, noz neveu, le duc de Berry, et cousin, le conte d'Alencon purront demurrer et estre hors de nostre roialme, quele part qu'ils voudront; par ainssi que, si par les ditz commissairs et conseillers, ou la greignur partie d'eulx, estoit dit que la terre de Belleville ne portast pas tieles appertenances, come nous disons, et que, nostre dit frere, le Roi Johan, que DIEUX assoile, et nostre dit frere le Roi de France nous eussent souffisaument baillie, ou offert a bailler, la dite terre de Belleville, et fait sur ce leur devoir, ou que nostre dit frere nous eust baillie et delivre, ou a noz heirs, ou commis, et deputez especialment a ce, reelment et de fait, tout ce que serroit ordeine, jugie, et determine par les commissairs, consaillers, et subrogiez, ou par la greignur partie d'eulx, dedeinz le terme et par fourme et manere, comprise en ces presentes lettres, et autres dessus transcriptes, en chascun des cas dessusditz, nous deslors delivrons, absolons, et quitons, a plain, noz ditz neveu et cousin, de Berry et d'Alencon, de tout hostage, et de toutes obligacions, sermentz, fois, et promesses, que fait nous ont a cause du dit hostage, et, paraillement, deslors quitons et delivrons, nostre dit frere, le Roi de France, de toutes les choses, pur les queles noz ditz neveu et cousin ont tenuz devers nous les ditz hostages; sauf et reserve nostre droit quant as autres choses, comprises en la paix suisdite.

Et, si les ditz lettres n'estoient baillies a nostre dit procureur, a Montagn, a la dite feste de la Magdalene, come dessus est dit, ou que la question ne feust determine, finablement, dedeinz les termes dessusditz, ou que nostre dit frere ne baillast, dedeinz le terme dessusdit, ce que serroit ordeine par les ditz commissairs, ou conseillers, ou subrogiez, ou la greignur partie d'iceulx, dedeinz les termes, et par fourme et manere, comprise es dites lettres dessus encorporees, et en ces presentes, noz ditz neveu et cousin, de Berry et d'Alencon, en chescun de ces trois cas, serront tenuz de retourner, en leur propres persons, en la citee de Londres, en Engleterre, dedeinz le jour de Seint Johan Baptist, que serra l'an soixant oytisme, sanz attendre aucune somonce, garnissement, ou request de nous, ou de noz heirs, partir de nostre puissance, jusques a l'accomplissement de toutes les choses, comprises es dites lettres dessus encorporees, sicome accorde et promis nous ount, et compris est en leur lettres, seallees de leur sealx, par devers nous demurrantz.

Mais, toutesfoitz, est nostre entencion et expresse volente que, ou cas que le dit debat ne serroit sentencie, determine, et mys au fin final, come dessus est dit, que, pur cause de la dite prorogacion, ou de ces noz lettres patentes, aucune innovacion, mutation, derogacion, ou prejudice nous n'aviegnent quant as chescunes choses contenuz ou dit traictie, dont noz ditz lettres font mencion, ou proces, ainssi par noz ditz commissairs et procureur encomence, ne quant a retour de noz ditz neveu et cousyn en hostage en Engleterre, dedeinz le dit jour de la Seint Johan Baptistre, ne a leur obligacions, sermentz, fois, et promesses, qe fait nous ont a cause du dit traictie, le queux nous volons expressement avoir force, effect, et vertu en temps avenir, come eulx y deussent avoir fait, si cestes noz lettres patenes n'eussent este ottroiez a present.

Promettantz avoir ferm, estable, et aggreable, et par nostre foy et serement, loiaument tenir tout ce, que par noz ditz commissairs, conseillers, subrogiez, ou la greignur partie d'yceulx serra fait, avec les gentz de nostre dit frere, en la fourme et manere q' autresfoitz l'avons promis et jure.

En tesmoignance de ce, nous avons fait mettre nostre grant seal a cestes presentes lettres.

Don', a nostre palays de Westm', le xv. jour de May, l'an de Grace mille CCC. soixant et sept, et de nostre regne quarant primer.

Page 3_828

A.D.1367

Le Roi, a noz chers et foialx Henry Lescrope chivaler et governour de noz seignuries de Calays, Guynes, et Merk, et a Thomas de Brantyngham notre receivour illoques, saluz.

Savoir vous faisons que, pur accroistre et nourrir paix, amiste, et concorde, entre nous, noz subgitz, et paiis d'une part, et lui nobles puissant sires, Loys conte de Flandres, duc de Brabant, contes de Nevers et Rechlin, et sires de Malyns, ses terres, paiis et subgitz d'autre part, et pur profit evident, nous, par bon avis et meur consail, sur ce eus, et par grant deliberacion, avons ordeignez et accordez, et fait alliances avec le dit contes, en la manere que s'ensuit;

C'estassavoir, que nous Rois, et lui dessus nomez, contez, tout notre vivant, et les subgitz d'une couste et d'autre, serrons bons, vrais et entiers amys et alliez, et garderons, sustendrons, et cætera, mutatis mutandis, usque ibi, et il appartendra solonc l'estat du ditz gentz, sicome en nous lettres patentes sur ce faites, pluis pleinement est contenuz.

Nos confiantz au plain de voz sens, loialtee et discrecion, eions ordeignez, assignez, et constitut vous et chescun de vous, de promettre sur notre foi, et jurer en notre alme, devant le dit conte, ou ses deputes aiantz suffisant poiar du dit contes en tieu cas, pur nous, notre roialme et subgitz quelconques, de loialment et fermement garder a toute notre vie, en quantque en nous est, les alliances, promesses, pointz, et articules dessusdites, et chescune par lui, en la manere et fourme come dessus sont esclarciz, sanz venir, aler, ne faire a l'encontre par aucune manere, ou trover voie, ou cautele aucune secrement ou en appert contraire as alliances et promesses dessusdictes, ou aucune dycelles;

Et aussi de prendre semblable serement et foi du dit conte, ou ses deputes suisditz, et pur le dit conte, ses partie, de bailler a l'autre partie noz lettres patentes faites des alliances suisdictes, et sealees de notre grant seal, qui sont en votre garde, et de prendre devers vous autres lettres semblables et paraillees des dictes alliances, sealees du seal le dit conte, et de faire toutes autres choses necessaries en celle partie, si avant come y estoions en propre persone.

Et pur ce vous mandons et fermement enjoignons, que les toutes dictes choses et chescune dycelles facez et parfournez en la manere dessusdite.

En tesmoignance des queles choses nous avons fait faire cestes noz lettres overtez.

Donnez, souz notre grant seal, a Westm', le xxixme jour de May, l'an de notre regne quarantisme primere.

A.D.1367

Le Roi, a touz ceux, qi ces presentes lettres verront, salutz.

Savoir faisons que, come, nostre bien amee cousin, Guilliam duc de Julers, nous ait fait homage liege, devant ces heures, et il soit nostre allie envers touz, come il appiert par ces lettres que nous avons de lui;

Toute foitz, non obstant le dit hommage et alliance, nous avons ottroioie, et ottroions, a nostre dit cousyn, le duc de Julers q'il face homage a, nostre trescher frere, le Roi de France, tielle come il serra tenuz de faire pur cause des chastiaulx et chastell de Urson et de Lucy, et leur appurtenances, tiellement come le fie requiert, et come il est acustumee en roialme de France;

Et quant a ce nous donons nostre consentement par ces noz presentes lettres; les quielles nous avons fait sealer de nostre grant seal.

Don', a nostre palays de Westm', le primer jour de Juyn.

De par le Roi.

Page 3_829

A.D.1367

Le Roi, a touz ceulx as queux cestes lettres vendront salutz.

Sachez nous avoir regarde les articles de la paix darrein faite a notre ville de Caleys, entre nous et de bone memorie le Roi Johan, adonqes Roi de France, notre trescher frere, entre queux articles si est le neofisme article tiel:

"Item, accorde est que le Roi d'Engleterre touz les citees, countees, chastiaux, et pais desuis nomez, q' auncienement n'ont este des Rois d'Engleterre, aura et tendra en l'estate et auxi come le Roi, ou ces filz, les tignent a present."

Et est le disme article tiel:

"Item, est accorde que, si, dedeins les metes des dites paiis, que feurent auncienement des Rois d'Engleterre, avoit aucuns choses, que autre foith n'eussent este des Rois d'Engleterre, dont le Roi de France estoit en possession le jour de la bataille de Poyters, qui fu le xix. jour de Septembre, l'an mille CCC. lvi., elles serront et demurront au Roi d'Engleterre, et a ses hoirs par manere que desus est dit."

Et ce vous tesmoignons par cestes noz lettres, seallees souz notre grant seal.

Donne a Weymonstier, le seszime jour de Juyn, l'an du Grace mille troiscentz soixante septisme, et de notre regne quarantisme primer.

Page 3_830

A.D.1367

Le Roi, a nostre cher et foial, Gerard seignur de Boucherche, nostre ostage pur l'accomplissement des choses, purparlees et accordees sur la paix, faite entre nous et le Roi de France, saluz.

Par certeins causes, que nous moevent, et de grace especiale, nous vous donnons licence et congie, par la tenur de noz presentes lettres, de vous transporter ou roialme de France, pur demorer illoeqes, ou aillours, q'il vous plerra, du jour present, jusqes a le primer jour de Jullet, prescheinement venant, si que vous soiez, en propre persone, arriere en nostre citee de Londres, au dit primer de Jullet, pur y demorer et tenir ostage en l'estat et condicion que vous estoiez avant le jour present, sanz departir d'illeoqes, par aucune manere, si ce n'estoit de nostre licence expresse et especiale, et par lettres de nostre dit seal.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le seconde jour de Juyl, l'an de nostre regne quarantisme primer.

A.D.1367

Le Roi, a nostre trescher cousin, Guy de Blois, seignur de Beaumont en Hanau, et d'Argies, salutz.

Considerantz parfoundement la long demeore, que fait avez pardevers nous en hostage, por la perfection et accomplissement des choses, accordees sur la paix, faite entre nous et, feu Johan, Roi de France, qi DIEUX assoill, et que, depuis vostre entrer en hostage, vous n'avez este eslargiz ne retreuz, por visiter voz parties et amys, ce que vous a apparu dure chose;

De quoi nous en avons molt grande compassion, et veulliantz par tant faire a vous grace especiale, de nostre certeine science, et par toute plein des autres causes resonables, que a ce nous meovent, nous vous donons licence et congie d'aler et partir hors de nostre roialme et poissance, quielconque part q'il vous plerra, por visiter voz parties, a confort de vous, et de touz voz amys, et por faire illeoqes quantque bon vous semblera, tout aussi come vous purroiez ou deuroiez faire en vostre plein libertee et franchise.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le viii. jour de Juyllet, l'an de Grace mille troiscentz soixante et sept, et de nostre regne quarante primer.

A.D.1367

Le Roi, a noble et puissant, Charles seignour de Montmorency, nostre hostage a cause de l'acomplissement des choses, acordes par la paix, faite entre nous et le Roi de France, qi DIEUX assoille, salutz.

Par certeines causes, que a ceo nous moevent, et de nostre grace especiale, nous vous donons licence et congie de vous transporter en roialme de France, pur visiter voz amys, terres, et possessions, et y demurer, ou ailleurs q'il vous plerra, de jour present, jusqes au primer jour d'Aust, preschein venant, en un an;

Par tielle condicion que vous soiez, en vostre propre persone, a nostre citee de Londres, et vous vous presentez pardevant nous, ou nostre counseil, au dit terme, pur demurer, et tenir illeoqes hostage, en manere, condicion, et estat que fait avez et estoiez avant le jour present;

Et que, pendant le dit terme, vous ne vous armez, ne porterez armes countre nous, ne aucune noz subgiz, ne purchacerez, ne soeffrez estre fait, domage, prejudice, ne vilenie a nous, a noz subgiez, ne a noz terres, pais, chastealx, forteresces, villes, ne lieux, ne aucun d'eulx, tant decea la mier, come dela, par manere quelconque.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xx. jour de Juyl.

Autiele lettre ad, le noble et puissant Matheu seignur de Roy, nostre hostage, a durrer par meisme le temps.

Page 3_831

A.D.1367

L'an de Grace mille troiscentz sessaunt et septisme, jour tenu a Morehouslawe, le premer jour du mois de Septembre, et puys enz trete et continue par jours ensuantz a Roxbourgh, chiez les Freres Menours, entre, honourez seigneurs,
Noble homme et puissant monsieur Thomas de Beauchamp conte de Warrewyk,
Seigneur de Gower mareschal d'Engleterre,
Le seigneur de Percy, et
Monsieur Henri de Percy, son ainsne filz, d'une part;
Et reverentz piers en DIEU,
Les evesqes de Seint Andreu, et de Glasgu;

Honeurez seigneurs,


Monsieur Patrik, counte de la Marche et de Morreff,
Monsieur William, counte de Douglas;
Messires, Robert de Erskyne,
Wautier de Lesley,
Wautier de Haliburton, et
Hue de Egleton, chivalers, d'autre part;

a ce commis et deputez, par haus et puissantz princes, les Rois d'Engleterre et d'Escoce;

Apres pluseurs altercations, disputees, ca et la, sur purprisons des terres, mesprisons de gentz, domages, grevances, et forfaiz d'un coste et d'autre, les ditz commis et deputez, a fyn qu'a leur entente, a l'aide de DIEU, par proces de temps en avant, meilleur voie de concorde et greigneur repos et proffit as princes et as peuples puissent estre veuz et sourde, condescendirent, et en manere que s'ensuit, finalment s'accorderent;

Primerement, que les conditions et covenantz, faites et accordes es grans trieues, prises et affermes a Londres, sur la deliveraunce du dit Roi d'Escoce, par touz pointz et articles contenuz es lettres sur ce faites, par traitie, enseeles de seaux as ditz princes, soient en avant fermement guardees et entierement tenuz, si que nulle mesprisonne, grief, ne enjure des ore ne soient faites, d'une part a autre, ne pur chose jusques en ca faite ou attemptez, ne par autre occasion queconque.

Et les ditz seigneurs commis, par deliberacion avisez, comme cilz que durement desiroient la concorde des princes, et des peuples le proffit, a venir, lassirent les terres, de la purprisons, des quelles d'un part et d'autre, fu lors mention faite, tut outreement, ou point, estat, et condition quelles estoient le jour devantdit, sanz oster ne as princes leur claimes, ne as possesseurs les possessions, ainz qu'elles soient enhabitez, comme alors estoient, et les proffitz joiz et departiz entre les parties, par composition entre eux faite; si que nully se boute en possession novelle de ci qu'a la Chandeleur proschein avenir a quel temps serra le Roi d'Escoce, par lettre, ou les gardeins deputez sur Marche d'Escoce dessouz nomez, certsfiez de la volente le Roi d'Engleterre, c'est a dire, quoy, quant as dites terres, il ly plaira a faire endroit de sa partie.

Et, pur eschuer toutes occasions des dissensions et riotes, que pouaroient avenir, ent les ditz seigneurs commis, par pooir plenier des ditz princes, esleu, depute, et establi, jusques a la Chaundeleur avantdite, gardiens sur Marches, c'est assavoir,

De Estermarche,


Le seigneur de Redisdale,
Le seigneur de Percy,
Monsieur Henry de Percy, le fitz,
Monsieur Pierres de Maulay,
Monsieur Thomas Gray,
Monsieur Richart Tempest,
Rogier de Wydryngton, et
Le chamberlain de Berwyk,
de la partie d'Engleterre:
Et le counte de la Marche,
Le conte de Douglas,
Monsieur Wautier de Haliburton,
Monsieur Robert de Erskyn,
Monsieur Wauter de Leslay,
Monsieur Hue de Eglinton, et
Monsieur Doucan Walays,
de les parties d'Escoce.
Et de la Westmarche,
L'evesque de Cardoill,
Le sire de Clifforth,
Le sire de Lucy,
Monsieur William de Wyndesore,
Monsieur Thomas de Ros,
Monsieur William Langlois, et
Monsieur Thomas de Stirkeland,
de la partie d'Engleterre;
Et Monsieur Archebald de Douglas, Et autres, les queux le Roi d'Escoce lui voudra ajouster, qi serront semblablement chargez, en la presence des deputez de l'autre part, de la partie d'Escoce.

Si ount les ditz gardeins, deputez d'ambe deux pars, empris, en leur foi et chevalerie, qu'ils garderont, tendront, et parferont, et ferront tenir, garder, et parfaire, a tut lour pooir, les pointz et conditions, desuis et desouch nomez, de tant comme a eux appartient.

Et ferront les ditz deputez plain droit et justice d'ambe deux pars, de toutes plaintes de toutz forfaits, damages, et enjures, faites sur Marches, de les temps que les dites grans trieues furent accordes, jusques a jour de la fesaunce de cestes, et que serront espoir faiz, se ascuns soient entre cy et la Chaundeleire aveniz avantdite;

Et q'ils, par l'ordinaunce, presentement assentue, et par commission plenir, q'ils averount des ditz princes tendront jours des Marches ensemble, c'est assavoir, les uns, de l'Estermarche, a Morehouslawe, le treszyme jour del mois d'Octobre, proscheyn a venir, et les autres, del Westmarche, a Gartuacht, le dys et oytisme jour del moys de Novembre, proschein ensuantz, et ce, q'ils ne pourront alors parfaire ne fyner, ferrount as autres jours, que serrount entre eux assentuz de lors jusques a la Chaundeleur;

Et des larrons, que aient estez sur Marches, et soient atteintz proprement de larcyne, et pourront estre trovez, feront plaine justice;

Et a quelconque partie, pleynant d'ascuns maufesour, ils ferount ycelui, de qi lein pleindra, s'il puisse estre trove estre apparaunt, et par assise, loialment esleue et levee d'ambe deux partz, en ferount cognoistre et declarrer; et s'il soit coupable, ils ferount le dit maufesour faire pleine restitution, saunz delaie, dedeynz quynze jours procheinz, s'il eit de quoi;

Et, si noun, ycelle mesme assise enquerra s'il eit eu, ou temps du trespas faite, receptour ou seigneur maintenant lui, un ou plusours; les queux ils ferount faire pour lui deue et pleinere restitution, come devant;

Et, s'il n'eit ne en biens, ne tiell seigneur, ne receptour, sa persone delivereront maintenant a la partie pleintif, si sei ranconnera com il purra myeuthz.

Et auxi bien justifieront causes et querreles, touchantz marchantz et autres travailleurs par miere, faites countre les dites triewes, com les autres.

Et accorde est que, si ascuns, des queux pleynte serra, se soient retretz as autres contrees, les princes ferrount que les viscountes soient entendantz as ditz gardeins deputez, et par tout, ou pourront estre trovez, al instance de leur lettres, les lour presenteront saunz fraude et delaie, et si les viscountz ne le facent, ils serrount tenuz a la paine.

Et est ordoiyne auxi et accorde que, si ascun maufesour, de quel part qu'il soit face a autre part greuaunce, ne damage, entre cy et la dite Chaundeleur, que, pur ceo, ne se reuengera il, mye sur lui, ne sur autre la partie grievee, ne renprendra point de countregage; aincois encoutment, com les deputez en orrount la plainte, ils en ferount faire pleine restitution, auxibien des biens tollez, com amendes des injuries et damages sustenuz;

Et si destreindront ceux, que n'averont mye payez, a lour parconuiers, au terme, lour portion, dewe solonc la composition entre eux faite;

Et averount les ditz gardiens deputez conduytz suffisantz, com la bosoigne requert, des ditz princes; et ne pur qant, serront assurez, les uns des autres, pour le temps de la reparation a durer, et ne vendront fors ovesque mesnrez meigne, et saunz armes.

Auxssi est ordeigne et accorde que les personnes, prises, et autres proffitz, que sount ia presentement tenuz ou detenuz, vers l'une partie de l'autre, soient par les ditz gardiens, deputes, liverez as plegges, a la partie pleinteve, sur soertee suffisaunt, pour apparer en persons, ou en pris, as ditz jours de reparation, faire devant eux, as queux en serount faites resoun et justice.

En tesmoigne de queles choses ount les seigneurs, commissaires suisnomez, as parties de cestes endentures, entrechaungeablement, mys leur sealx.

Done et escript a Rokesbourgh, le iv. jour de moys de Septembre, l'an desusdit.

Et fait a remembrer que, en l'absence du seal le conte de la Marche, a le dit Roi d'Escoce mys son seigni a la partie de ceste endenture, demourrant vers la partie d'Engleterre.

Done et escript come devant.

Sigillis duobus Willielmi comitis de Douglas et Willielmi de.....dependentibus a caudis pergamenis.

Cætera desiderantur.

Page 3_834

A.D.1367

Le Roi, a toutes les persones et gentz quelconques, tant de la nacion et nessance d'Engleterre et de Guyenne, come de toutes autres noz terres et seignuries, salut et dilection.

Come en alliances, faites et passees entre nous, nostre roialme, noz terres, paiis, et subgiz, noz heirs et successours, a touz jours, et nostre trescher et tresame frere, le Roi de France, son roialme, terres, paiis, et subgiz;

Et les queles alliances ont este jurrees par nous, noz enfantz, les prelatz, et autres gentz de nostre roialme, entre les autres choses, soit contenu que nous, noz enfantz, noz heirs et successeurs, nostre roialme, nos terres, et noz subgiz quelconques presentz, neez et a naistre, serrons,

Page 3_835

et avenir, a touz joursmais, a nostre dit frere, ses enfantz, ses heirs et successeurs, le roialme de France, ses terres, et subgiz quelconqes, bons, vrais, et loials amis et alliez, et leur garderons, a nostre povoir, leur honour, et leur droitz, ou nous le saurons, leur deshonur, leur vittupere, et leur domage empescherons loialment de tout nostre povoir;

A aucuns de leur ennemis, presentz ou a venir, neez ou a naistre, quel q'ils soient, aucun conseil, confort ou aide, encontre eulx, ou aucuns d'eulx, par quelconque cause ou occasion, que ce soit out poet estre, par nous, ou par autre, en appart, ou en repost, nous ne donrrons ne ferrons;

Ne yceulx ennemis, au domage ou prejudice de nostre dit frere, ses heirs, ou le roialme de France, scienment receptrons ne receverons ne recepter ne recevoir ferrons ou soeffrerons, en aucune manere, en nostre roialme, ou autres noz terres, ou seignuries;

Ne par yceulx roialme et terres, ou aucuns d'eulx, en prejudice ou domage de nostre dit frere, ses heirs et successeurs, le roialme de France, ses subgiz, et ses terres, leur ditz ennemis passer ne demurer scienment soeffrerons;

Ne autrement yceulx ennemis, par nous ou par autres, en appart, ou en repost, souz quelconque tiltre ou colour que ce soit, contre nostre dit frere, ses heirs, et subgiz, et le roialme de France, et autres terres, ne porterons ou sustendrons, noz amis et noz alliez, a leur amour et alliance, s'ils nous en requerront, de nostre povoir, en durrons;

Et ne soeffrerons aucuns, de noz subgiz, n'autres quelconqes, aler ou entrer ou roialme de France, ou autres terres de nostre dit frere, ses enfantz, heirs, ou successeurs, pur y faire guerre, domage, ou offense aucune, a gaiges, a service d'autri, ou autrement par quelconque manere ou cause que ce soit, aincois les empescherons et destourberons de tout nostre povoir;

Et, si aucuns de noz subgiz faisoient le contrair, ou aucune villeine ou domage a nostre dit frere ou roialme de France, par terre ou par meer, a ses enfantz, heirs, successeurs, ou subgiz, nous les en punirons et ferrons punir cy grandemen q'il serra exemple a touz autres, et de tout nostre povoir ferrons reparer et adrecier touz les domages, attemptas, ou emprises faites encontre ycelles, si nous en serrons requis;

Et aussi, en faisant la paix avec nostre dit frere, nous li aions accorde que, si aucuns de noz subgiz, de quelconque estat ou condicion q'il soit, face ou s'afforce de faire, contre la dite paix, en faisant pillages, preignant ou detenent fortresse, persone, ou biens quelconqes du roialme de nostre dit frere, ou de ses subgiz, et il ne se delaisse ou deporte de ce faire, et rende les domages, q'il aura fait, dedans un mois, apres ce q'il aura este sur ce requis par aucuns de noz officers, sergentz, ou persones publiques, que, par ycelli fait tansseulement, et sanz autre proces, condempnacion, ou declaracion, il soit deslors tenuz et reputez pur banny de nostre roialme, et de tout nostre povoir, et touz ses biens confisques et appliquez a nous et a nostre domaine, et, s'il poet estre trovez en nostre roialme, que punicion en soit faite, come de traite et rebelle a nous, par la manere q'il est acoustume a faire en crime de lese mageste, sanz faire sur ce grace, pardon, ou remission aucune:

Nientmains nostre dit frere le Roi de France nous a donne a entendre que aucun de vouz estez entrez, ou vous efforciez d'entrer, dedans son roialme, a grant poissance et force de gentz d'armes, et y faites tout fait de guerre et d'ennemis, en preignant et rensonant gentz et forteresses, en ardent les edifices, et en faisent robberies et pillages et toutes autres maneres de exces de malefices, en venant et faisent contre la dite paix et alliances, en grant esclandre, mesprisement, et vittupere de nous, de quoi il nous desplait fortment;

Et plus ne le volons, ne ne poons, passer souz dissimulacion, aincois y volons purvenoir de brief remede, de tout nostre povoir;

Par quoi nous vous mandons,et estroitement enjoignons sur toute la foy, lealte, et obeissance, que vous nous devez, et sur peine de forfaire a nous corps et avoir, et d'estre tenuz et reputez noz rebelles, traitez, et desobeissantz, que tantost ces lettres veues, vous vous cessez ou deportez d'entrer ou roialme de nostre dit frere, ses terres, et seignuries, pur li, ou a ses subgiz, mesfaire ou porter domage, en aucune manere, a gaiges, a service d'autri, ou autrement, par quelconque manere, ou cause, que ce soit, ou poet estre;

Et, si entrez y estez, pur faire ou porter domage, come dit est, si vous en departez tantost et sanz delay, et toutes les domages, seurprises, ou attemptas adreciez et reparez, sanz aucune difficulte, sanz plus arrester, demurer, ou sojourner en ycelli roialme, pur y meffaire, par quelconque cause ou manere, que ce soit, ou poet estre;

Et, ou cas que vous ferrez le contrair de nostre present mandement, ou ny obeierez, ou ne veudrez le dit roialme, dedeinz un mois apres la presentacion d'ycelli mandement, deslors, et desmaintenent pur lors, nous vous tenons et reputons pur banniz de nostre roialme, et de toutes noz terrez et seignuries, et touz voz biens, meubles et non meubles, confisquez et appliqez a nous et a nostre domain, sanz esperance de jammais vous faire grace, pardon, ou remission sur ce, et nientmains vous tendrons et reputerons come noz traites et rebelles, et procederons encontre vous, par toutes les maneres, q'il est acoustume a faire en crime de lese mageste:

Et aussi, par ces presentes, requerrons et prions a touz les governours, seneschalx, baillifs, capitains, chastellains, et autres justiciers et officers quelconqes nostre dit frere, et a touz noz amis et bienvoillantz, de sa partie, et a chescun d'eulx, qi sur ce serra requis de par nostre dit frere ou autre pur li, portant ces lettres ou copie d'ycelles, souz seal autentique, ou souz instrument publique, que touz les commandementz, injunctions, et autres choses, cy dessus escriptes, ils facent ou facent faire a les persones et gentz, as queux noz presentes lettres s'adressent, et dont ils serront requis, en nous rescrivant le plus tost q'ils purront, desouz seal autentique, et instrument de tabellion publique et coigneu, et autrement souffisaument, et par tiele manere, que a croire serra de raison, la response, et de tout ce que fait serra des choses dessusdites, et des noms et surnoms de ceulx a qi ils auront fait les commandementz dessusditz, a fin que, oye leur relacion, par manere que dit est, nous y puissons purveoir et proceder contre les desobeissantz, par la manere que faire le devons, et tenuz y sumes par la paix et alliances dessusdites;

Et, avec ce, volons, et il nous plest, q'ils publient et facent publier ces presentes lettres par touz les lieux, publiqes et insignez, du roialme de France et ailleurs, dont requis serront par nostre dit frere, ou ses gentz, come dit est.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xvi. jour de Novembre, l'an de Grace mill CCC. soixant et sept, et de nostre regne quarrant primer.

Par le Roi et son consail.

A.D.1367

Le Roi, a nostre trescher et tresame aisne filz, Edward, prince d'Aquitaigne et de Gales, duc de Cornwaill, et conte de Cestre, saluz.

Nous avons ottroie, a nostre trescher et tresame frere, le Roi de France, noz autres lettres, contenantes la fourme que s'ensuyt:

EDWARD, par la grace de DIEU, Roi de Engleterre, seignur d'Irlande, et d'Aquitaigne, a toutes les persones et gentz quelconqes, &c. ut supra, recitando totam literam, de verbo ad verbum, usque ibi, et de nostre regne quarrant primer, et tunc sic.

Si vous requerrons, mandons, et commandons que la paix et alliances, dont noz dites lettres font mencion, vous tenez et gardez, de point en point, quant as subgiz de Guyenne, et de voz terres et seignuries, en baillant a nostre dit frere, ou a ses gentz pur lui, lettres sembleables as nostres cy dessus escriptes et incorporees, et li baillez, s'il le vous requert, un executour, covenable a ce faire, pur executer et enteriner noz dites lettres, et les vostres, et quantque y est compris.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', les jour et an dessusditz.

Par le Roy et son conseil.

A.D.1367

Le Roi, a nostre cher et foial, Nichol de Tamworth chivaler, saluz.

Nous avons, au jour present, ottroie noz autres lettres, contenantes la manere qui s'ensuit:

EDWARD, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, seignur d'Irlande et d'Aquitaigne, a toutes les persones &c. ut supra, usque ibi, et de nostre regne quarrant primer, et tunc sic.

Si vous mandons, commandons, commettons, et estroitement enjoignons, sur toute l'obeissance et fealte que vous nous devez, que a toutes les persones, de la nacion d'Engleterre, et de toutes noz autres terres et seignuries, tant de Guyenne, come d'ailleurs, dont requis serrez de par nostre dit frere, ou autre pur li, portant ces lettres, ou vidimus, souz seal autentique, ou souz instrument publique, vous faites les commandementz et injunction contenuz en noz dites lettres, cy dessus incorporees, et sur les peines contenues en ycelles, en les accomplissent et enterinent, de point en point, selonc leur forme et teneur, en nous rescrivant souffisaument, le plus tost que faire le purrez, de quant que fait en aurez a fin que, veue vostre rescripcion, nous puissons purveoir contre les rebelles et desobeissantz par la manere contenue en noz dites lettres, et sicome faire le devons par la paix et alliances dessusdites:

Et, avec ce, publiez et facez publier noz lettres, dessus incorporees, par touz les lieux publiqes et insignez, de noz terres et seignuries, et ailleurs, dont requis serrez par nostre dit frere, ou ses gentz, come dit est, a fin que aucun n'en puist pretendre ignorance;

Et, en faisant les choses dessus dites, et leur dependences, nous volons a vous et a voz commis et deputez, de touz noz subgiz, estre obei et entendu diligeaument.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', les jour et an dessusdit.

Par le Roi et son consail.

Page 3_836

A.D.1367

Le Roi, a noz chers et foialx Henry Lescrop', governour de noz seignuries de Calays, de Merk, et de Guynes, et Nichol de Lovaigne, seneschal, Nichol de Louth, chanoun de Salebirs et resceivour de Pontieu, et Frenun de Cromont, notre conseiller, salutz.

Come, par noz autres lettres, nous vous avons commis et esluz de notre partie, sur plusours decors et debas touchantz les pais et lieux de Pontieu, de Guynes, de Caleis, de Merk, de Langele, de Monsterel, et ailleurs en ycelles parties, et sur ce aiez procede, par vertu de noz dites lettres, avec les commissairs de notre dit frere, jusqes a la fest Saint Johan Baptistre darreiner passe, et depuis n'aiez procede, ne peu proceder, pour ce que le poair a vous done par noz dictes lettres finoit, et a este finee a la dite Saint Johan:

Nous, desirantz les ditz decors et debas estre determinez, et mis a bon fin, vous mandons, commettons, et estroitement enjoinoms, a vous, quatre, trois ou deux de vous, que vous, avec les commissairs de notre dit frere, ou tiel et semblable nombre, come dit est, vous transportez au dit Monsterel sur la meer, a la quinzeme de la Chandeleur preschein venant, a la quele notre dit frere nous a promis a envoier ces commissaires illeoqes, reprime par vous votre proces en l'estat que darreiner l'avez lessee, procedez, jugez, et determinez solonc la forme et teneur de noz autres lettres susdites, et mettez a fin et a reelle et effectuele execucion, sanz attendre autres maundementz de nous, dedans la quinzeme de la Chaundeleur, que serra l'an de Grace mille troiscentz soixante et oct:

Et ce que en sera par vous juge, ordene, et determine, nous l'avons promis, et promettons en bone foie, et souz l'obligacion de touz noz biens, et de noz heirs et successeurs, presentz et avenir, avoir ferme et estable, et les parferrons et accomplirons reaument et de fait, dedans la quinzeme de la Chaundeleur l'an soixante noef, sanz repeller en aucune temps votre puissance, si la chose n'estoit par vous execute et accomplie, come dit est, et a non contrevenir en aucun manere;

Et aussi mandons et commettons par ces presentes a touz noz justicers, officers, et subgiez, et a chascun d'eulx, que a vous en faisant les choses dessusditz et leur dependences, obeissent et entendent diligenment.

Donne, par tesmoignance de notre grant seal, a notre palais de Westm', le xvi. jour de Novembre, l'an de Grace mille CCC. soixante et sept, et de nostre regne quarant primer.

Par le Roi et son conseil.

A.D.1367

Le Roi, a touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que, li reverent piere en DIEU, Johan evesque de Ely, nostre tresorer, a eu compte et resceu, pur nous et en nostre noun, de, nostre treschere et tresame frere, le Roi de France, par les meins Reoul Maillart, mestre general de ses monoies, quatrevintz et dousze milles escutz d'or, dont les deux valent un noble de la monoie d'Engleterre, en deduccion, rebat, et partie de paiement du second million, en quel nostre dit frere de France nous estoit obligez, pur la renson, et per autres certains covenances et traitiez, n'adgaires faites parentre nous et le Roi Johan son piere, dont DIEUX ait l'alme;

De la quele somme, ensi paiez, nous nous tenons pur bien content, et en quitons, delivrons, et absolons, nostre dit frere, le Roi de France, et ses heirs et successeurs, a touz jourmais.

Et leur faisons covenant et paccion expres de jammais demander a eulx, a leur heirs, ou successeurs, ou aultres, a cause d'eulx, la somme que paiez nous est ensi come dessus est dit.

Toutes autres obligacions, paccions, et covenances, faites a nous par le dit Roi Johan, et nostre frere dessusdit, demurantz toutdis en leur effect, force, et vertu.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le xviii. jour de Novembre, l'an de Grace mille troiscentz soixante et sept, et de nostre regne quarante primer.

Par le Roi et son consail.

Page 3_837

A.D.1367

Le Roi, a Johan, conte de Harecourt, nostre ostage a cause des choses, purparlees et accordees sur la paix, darreinement faite et reforme entre nous et fu Johan Roi de France, dont DIEUX ait l'alme;

Vous estes assez recors coment n'adgaires, de nostre grace especiale, et pur la bone affection que nous avons envers vous, nous vous donasmes licence et congie de vous transporter en voz parties, par tiele condicion, que vous deussiez retourner, a certain terme, devers nous, a demorer ostage en manere que tenuz y estes;

La quele chose vous nous avez lealment promis a faire par voz serement, et lettres obligatoires, sealles de vostre seal;

Et, por ce que le terme de vestre retour, en hostage, est ja passe, nous vous amonestons et requerrons trenchement, et pur final, que, tantost et sanz delai, vous vous adressez de venir par devers nous en Engleterre, et vous vous presentez, pardevant nous et nostre consail, a nostre citee de Londres, dedans vint et quatre jours prescheins apres la recepcion de nostre present mandement, a demorer et tenir hostage, devers nous, par fourme et manere que obligez y estez, a cause de la paix susdite.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le primer jour de Decembre, l'an de Grace mille CCC. soixante et sept, et de nostre regne quarant primer.

A.D.1367

Le Roi, a, son cher et foial, Nicol de Lovaigne chivaler, et son seneschal de Pontieu, saluz.

Come n'adgairs nous eussiens done congie a Johan counte de Harecourt, nostre hostage a cause de la paix de France, de visiter son paiis, par tiele condicion, q'il retournast arriere, a certein terme, a tenir hostage;

Le quel terme est ja bien passez, ne le dit conte n'ad volu enqore retourner, sicome tenuz estoit;

Par quoi nous luy envoions noz lettres overtes sur son retour;

Les queles lettres nous volons que vous facez presenter au dit conte, et luy amonester, et facez somonse paremptoire, de retourner a son hostage, dedans le terme, et par fourme comprise en noz lettres devantdites;

Et ceo, que vous en ferrez, nous facez pleinement savoir par lettres desouz vostre seal.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le premier jour de Decembre, l'an de Grace mille troiscentz soixante et sept, et de nostre regne quarant primer.

A.D.1367

Le Roi, au bailly d'Amyens, saluz. Vous estez assez parfaitement apris coment, par my la paix, n'adgaires faite et refourmee entre nous et fu Johan Roi de France, dont DIEUX ait l'alme, et le Roi de France q'est a present, entre les autres choses, soit compris un article, dont la tenur, de mot a mot, cy apres s'ensuit,

"Item, est accordee qe, en lieu des ditz hostages, qui ne vendrent a Calais, ou qi morront, ou que se departiront sanz congie hors de povoir du Roi d'Engleterre, le Roi de France serra tenuz de en baillier d'autres, de semblable estat, au plus pres qu'il pourra estre fait, dedains quatre mois preschein apres ce que le bailli d'Amiens, ou le meair de Seint Omer, en serra sur ce, par lettres du Roi d'Engleterre, certifiez;"

Si vous faisons savoir que Pieres de Cokeray, n'adgaires bourgeys de la ville d'Amyas, et un de noz hostages de meisme la ville, a cause de la paix susdite, s'en ala de vie a trepassement, long temps passe, a nostre citee de Loundres;

La quel chose voillez faire savoir a nostre trescher et tresame frere, le Roi de France susdit, a fin q'il nous envoie autre hostage, et de semblable estat, en lieu du dit mort, au terme et sicome tenuz y est par my la pais susdite.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le primer jour de Decembre, l'an de Grace mille CCC. soixant sept, et de nostre regne quarrant primer.

A.D.1367

Le Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons receu, en nostre chambre, par les mains, nostre ame vallet, Helmyng Leget, receyvour d'ycelle, de nostre ame filz, Johan duc de Bretaigne, dys mill marcs en motons et francs d'or, paiez, en noun du dit duc, par les mains, nostre chere et foial, William Latymer seignur de Danby, en partie de paiement de trente milles marcs, les queles l'avantdit duc nous estoit tenuz a paier en nostre chambre susdite, sicome en une bille, ent faite et sealle desouz le seal du dit Helmyng, poet apparer plus a plein;

De quele somme de dys mill marcs nous nous tenons pur bien contentz et paiez, et en quitons, delivrons, et absolons le dit duc et ses heirs a touz jours.

En tesmoigne de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don', a nostre palays de Westm', le vi. jour de Decembre, l'an de nostre regne quarante primer.

Per breve de privato sigillo.

A.D.1367

Le Roi, a nostre trescher cousin, Loys duc de Burbon, et counte de Claremount, saluz.

Come, par voz lettres ouvertes, sealles de vostre seal, vous nouz soiez tenuz et obligez en quarrante milles escutz, dont les deux valent un noble de nostre monoie d'Engleterre, a paier as certeins lieu et termes, sicome en vos ditz lettres est plus largement compris;

Nous confessons, en pure verite, que nous avons receuz et countee de vous dys milles escutz, tieulx come dessus, par les mains de Kavall Paff, attourne Simond Bochel marchantz de Luk, en deduction et rebat et partie de paiement de la somme de quarrante mill escutz devantditz;

Dont nous vous quitons, delivrons, et deschargeons, et vos heirs a touz jours mais;

La dite obligacion et touz voz autres obligacions et covenances, a nous faites, quant as autres choses, demurantz en leur effect, force, et vertue.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le vii. jour de Decembre

Page 3_840

A.D.1368

Le Roi, a noble et poissante Johan conte de Harecourt, nostre hostage a cause des choses, purparlees et accordees parmy la paix, faite entre nous et le Roi de France, saluz.

Vous devez estre bien recors coment n'adgairs, a la requeste et grande instance de nostre trescher et tresame filz, le prince d'Acquitaigne et de Gales, nous, de grace especiale, et parmy l'enterprise et pleggerie, de nostre cher et feal, Loys de Harecourt, vostre oncle, vous donasmes licence et congie de vous transporter en vostre paiis, pur demorer illoeques, ou aillours q'il vous plerreit, hors de nostre poissance, par tiel condicion et manere, que vous deussez revenir et retournir arere, pur demorer en hostage, a certein terme, lors assigne, et a ce faire vous nous feistes seurete par serement, et a la foy de vostre cors, dont nous avons, pardevers nous, vos lettres sellees de vostre seal;

Et en estoit aussi vostre plegge et fiancer le dit Loys, vostre oncle, sur peine de forfaire, envers nous, toutes les possessions, terres, et heritages, q'il tient, ou doit tenir, dedeins nostre seignurie d'Acquitaigne;

Le quel terme de vostre retour est ja longement passee, avons, de nostre soeffrance, dissimilee vostre demoere, attendantz toutdis vostre retour, sicome vous nous aviez promis:

Et, combien que nous purroions proceder par reson a recoverir les paines, comprises en les lettres obligatories de vous et de vostre dit oncle, pur le defaut de vostre retour, les queles nous sont notoirement encorruz et acquis par le dit defaut, neantmains, voillantz plus favorablement faire ovesque vous en ce cas, quant a present, nous vous requerons et amonestons, trenchement et por final, que, dedanz le primer jour de Marz, preschein a venir, toutes escusacions cessantes vous soiez ariere, en propre persone, a nostre cittee de Londres, sanz plus outre demour, pur tenir devers nous hostage, par manere que vous auez fait pardevant, et par les causes dessusditz;

Sachantz de certein que, le dit primer jour de Marz passee, nous pensons recoverir pleinement et entereinement les peines devantdites, par vous et vostre dit oncle encorrues et commises, si tant soit que vous ne soiez arrere en hostage, au dit jour, par forme de nostre presente requeste, et sicome tenuz y estes.

Don', par tesmoignance de nostre grande seal, a nostre palais de Westm', le v. jour de Janver, l'an de nostre regne quarantisme primer.

Page 3_841

A.D.1368

Le Roi, a touz ceux, qui cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons en acompte et resceu de, nostre trescher frere, David de Bruys, et sa partie, sys milles marcs d'esterlings, de nostre monoie d'Engleterre, pur cest present terme de la Purificacion de nostre Dame, en deduction, rebat, et partie de paiement de cent milles livres d'esterlings, les queles nostre dit frere nous a acorde et promys, par ses lettres obligatoirs, et par certeine forme, maniere, et causes compris es dites lettres;

De la quele some, de sys milles marcs, nous nous tenons pur bien contentz et paiez, et en quitons, delivrons, et absolons nostre dit frere, et ses hoirs, a touz jours;

Et faisons paction et covenance expres de jammais demandre a luy, ne a ses hoirs, en jugement, ne dehors, la dite somme de sys milles marcs, qui paie nous ad, sicome dessus est dit.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le ii. jour de Feverer.

Page 3_842

A.D.1368

A touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, Guilliam le Mercier, saluz.

Comme, par comandement, mon tresredoubte seigneur, le Roi de Fraunce, jeo soi entre en hostage pour lui, et pour l'accomplissement des choses accordees et promises a faire par sa partie, ou lieu de feu Pierre Quoquerel, n'adgaires hostage, de la ville d'Amiens, a tresexcellent prince, le Roi d'Engleterre;

Jeo promette, en bonne foi, et le serment, que j'ai fait as Saintz Evangeles DIEU, par ma main destre touchees, en presence de sire Thomas Thallesall, clarc du dit Roi d'Engleterre, preignant meisme le serement, ou noun du dit Roi d'Engleterre, que jeo demourra loial hostage au dit Roi d'Engleterre, en quelconque lieu qu'il me ferra assigner ou bailler, et qui je ferra et acomplira toutes choses que loial hostage deura faire et acomplir;

Et a ce jeo oblige ma persone et touz mes biens, par fourme, maniere, condicions, termes, et termes, et moderacions, come les hostages, des autres villes de France, ont promis, jurez, et soi obligez au dit Roi d'Engleterre, par la cause devantdite.

Fait et donne par tesmoignance de mon seal, ou palais roiall de Wymonster, le seisme jour du moys de Februer, l'an del Incarnation nostre Seigneur, selonc le curse et computation de l'esglise d'Engleterre, mill troiscentz sessant septisme; courrant la sisime indicion; et le pontificat du Pape Urban quint l'an sisme.

Si ai requis Richard Prodhome, tabellien publiqe, qe, sur les choses devauntdites, il en face au dit Roy d'Engleterre, desouz son signe, instrumentiz publiqe.

Presentz donqe illoqe,
Sire Thomas Duffeld, parsone del eglise parrochiel de Suthorp, et
Sire Richard del Mede, chapeleyn de la dioses de Nicoll, et de Londres,
tesmoignes a ce appellez, et especialment requis.

Et moi Richard Prodhome, clerc de la diosses de Kardoill, par l'auctorite du Pape, tabellion publiqe, pour ce que je fu presant, ensemblement ove les tesmoignes devant nommez, quant le dit William fist son serment, recognist, et fist toutes les choses devantdites, et mist son seal a y celles, come par dessus sont deviseez, je les ai escript de ma propre main, et mis en ceste publique fourme, et a ce pousee mon signe en evidence et tesmoignance des toutes les devantdites.

Page 3_843

A.D.1368

Le Roi, as touz ceux, qi cestes lettres verront, salutz.

Savoir vous faisons qui Henry de Leglise, burgois de la ville de Compiengne, ad bien et loialment demure pardevers nous, en hostage, tanque en cea, pur cause de l'acomplissement des choses, accordez parmy la paix, faite entre nous et le Roi de France;

Et par tant nous luy avons done licence de s'en aler en son paiis, pur quoi mandons et commandons a touz noz subgitz, obeissantz, gardeins des portz et passages, que le dit Henry soeffrent franchement et paisiblement passer en son paiis, sanz aucun empeschement ou damage fair a luy, en corps n'en biens, par manere quelconque.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxiii. jour de Feverer.

Consimiles litteras Regis de deliberatione habent burgenses subscripti; videlicet,
Jaquemartus Vitoul et Thomas de Clerines, burgois de la ville de Tournay.
Jaque le Roure, burgois de la ville Seint Osmer.
Berchant a la Dent le Jeune, et Benoist de Mongison, burgois de la ville de Chartres.

A.D.1368

Le Roi, a touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous avons receu, pur hostage, de la ville de Compiengne, Symon de Bully, ou lieu de Henry de Leglise, hostage pur la dite ville, a cause l'accomplissement de choses promises et accordeez a nous de la partie nostre trescher frere de France;

Et, pur tant, nous promettons au dit Symon, que nous luy accomplirons toutes choses, que promis et accorde avons a les autres hostages de sa condicion.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxiii. jour de Feverer.

Autieles lettres ont les hostages souzescriptz; c'estassavoir.

Colart Dane, burgeis de la ville de Seint Osmer, en lieu de Jaque le Roure, burgeis de meisme la ville.

Robert de Chauneau et Pierre Ruet, burgeis de la ville de Chartres.

Page 3_846

A.D.1368

Le Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verront, salut. Savoir faisons nous avoir veu et fait, de nostre comandement, transcrire et copier, ou jugement, par bon collacion et examen, le testament de feu Thomas de Uvedale, fait et approve devant l'onerable piere en DIEU l'evesque de Wyncestre, nostre chanceller, contenant la forme qui s'ensuyt;

In DEI nomine, Amen. Ego Thomas de Uvedale chivaler, die Sabbati, in festo Sancti Leonardi, anno Domini milesimo trecentesimo sexagesimo septimo, sanæ mentis meæ, condo testamentum meum in hunc modum;
In primis, lego animam meam DEO, et Beatæ Mariæ, et omnibus sanctis DEI, et corpus meum ad sepeliendum in ecclesiâ parochiali de Tycheseye, in medio capellæ Sancti Jacobi.
Item, volo primò et principaliter quòd debita mea solvantur.
Item, volo quòd, si aliquæ extorsiones vel injuriæ per me factæ fuerint, quæ legitimè possint probari, satisfiant secundum discretionem Benedictæ, uxoris meæ, et aliorum executorum meorum.
Item, volo quòd omnes servientes mei, qui mecum laboraverunt, remunerentur quilibet ad gradum suum; ut in quadam cedulâ, indè factâ, pleniùs continetur, et secundum discretionem Benedictæ, uxoris meæ, et executorum meorum.
Item, volo quòd omnes alii servientes mei remunerentur secundum discretionem uxoris meæ et aliorum executorum meorum.
Item, volo quòd ecclesia parochialis de Tycheseye perficiatur ad discretionem uxoris meæ et executorum meorum.
Item, volo quòd prædicta uxor mea et dicti executores mei distribuant, de bonis meis, ad illa loca in quibus corpora patris mei, matris meæ, uxorum mearum, Mariæ, Isabellæ, et Margaretæ, requiescunt, secundum discretionem uxoris meæ et executorum meorum.
Item, lego diversis fratribus et religiosis, qui continentur in quadam cedulâ indè factâ, secundum discretionem uxoris meæ et executorum meorum.
Item, lego fratri Ricardo Twitham secundum discretionem uxoris meæ et aliorum executorum meorum.
Item, volo quòd dies sepultuæ meæ, dies mensis, et dies anniversarii mei fiant ad honorem DEI, et ad meritum animæ meæ, et non ad pompam mundi, secundum discretionem dictæ uxoris meæ, et aliorum executorum meorum.
Item, volo quòd prædicta uxor mea et executores mei constituant et ordinent ad celebrandum in ecclesiâ de Tycheseye, pro animâ Johannis Polle, et animabus omnium aliorum, de quibus aliqua bona, in vitâ suâ, vel post mortem eorum, habui vel percepi, et pro animabus omnium fidelium, secundum quod teneor, et secundum discretionem uxoris meæ, et aliorum executorum meorum.
Item, volo quòd armatura, sufficientia ad unum hominem, de optimis, et duo equi, optimi post dextrarium, dentur Johanni filio meo, secundum discretionem prædictæ uxoris meæ et executorum meorum.

Et, ad istud testamentum fideliter exequendum, constituo et ordino executores meos, videlicet,
Benedictam, uxorem meam, principalem,
Rogerum Digge,
Willielmum Tirwhyt,
Robertum Ruffyn, et
Willielmum Hagham, et
Johannem filz William.

Dat' apud Suthwerk, die et anno supradictis.
Item, lego capellæ Beatæ Mariæ de Walsyngham unam tabellam, argenteam et deauratam, de salutatione Beatæ Mariæ, cum unâ ymagine depictâ.
Item, lego decem marcas fabricæ chori ecclesiæ de Walsyngham.
Et residuum bonorum meorum lego Benedictæ uxori meæ, ut ipsa remuneret alios executores secundum eorum laborem et secundum discretionem dictæ Benedictæ.
Item, volo quòd prædictus dextrarius vendatur, per executores meos, ad persolvendum debita mea.

Præsens testamentum fuit exhibitum et probatum coram nobis, Willielmo, permissione Divinâ, Wyntoniensi episcopo, in ecclesiâ conventuali Beatæ Mariæ de Suthwerk, nostræ diæcesis, septimo die mensis Januarii, anno Domini millesimo CCC. sexagesimo septimo;

Et pronunciavimus pro eodem, et commisimus, in forma juris, administrationem omnium bonorum testatoris infrascripti, ubicumque infra nostram diæcesim existentium, Benedictæ, relictæ testatoris prædicti, et Willielmo Hagham, executoribus ejusdem testamenti, domino Willielmo de Tirwhite, executore dicti testamenti, ibidem personaliter tunc præsente, et administrationem hujusmodi bonorum admittere constanter et publicè recusante;

Reservatâ nobis facultate personam aliam ydoneam, loco dicti recusantis, cum expedire viderimus, subrogandi, necnon cæteris executoribus ipsius testamenti absentibus, in formâ juris, administrationem hujusmodi committendi, cum venerint, et eam voluerint acceptare.

In cujus rei testimonium sigillum nostrum mandavimus et fecimus hiis apponi.

Dat' die, loco, et anno Domini supradictis, et nostræ consecrationis anno primo.

Et du dit testament les heirs, executours, et aians cause du dit fu William, aient a faire, tant ou roialme de France, ou parlement de nostre trescher et tresame frere le Roi de France, devant autres ces juges, come en nostre roialme, et aillour, de jour en jour;

Et ne purroit estre transporte par tant des lieux, sanz retardement de l'execution de y cellui, ou detriment du salut de l'alme du dit defunct, et des busoigns de l'execution;

Et si purroit, par fortune, ou peril des chemyns, le dit testament estre perduz, ou depariz, sicome l'en dit, nous, veullantz sur ce purveoir, a la requeste des executours du dit defunct, avons ordene, volons et ordenons, de nostre auctorite roiale, et grace especiale, s'il est mestier, ces presentz valoir original, et que pleyn foy soit ajoustee come a cellui original testament dessus transcript;

Si prions as gentz du dit parlement, et as touz les justicers du roialme de nostre dit frere, ou a leur lieux tenantz, mandons et commandons as touz noz foialx et subgitz, qui a ces presentz obeissent, entendant, et adjoustent foy, come au dit original, et l'enterinent et accomplissent chescun en droit foy, come si l'original leur apparust;

Auctorisanz ces presentes et discernantz valables, et que tout ce, que par vertu de ces presentes, en executant, enterinant, et accomplissant le dit testament, vaille, teigne, ait effect et vertue, come si fait estoit par le dit original.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xiv. jour de May, l'an de Grace mille troiscentz soixante oytisme, et de nostre regne quarant second.

Page 3_848

A.D.1368

Le Roi, a nostre cher et foial, Thomas de Roos de Hamelak, salutz.

Signifiez nous ont, par diverses foitz, noz liges, prelatz, contes, barons, et autres gentz et communes de nostre terre d'Irlande, que, par defaute de ceulx, qui ont terres et seignuries en la dite terre d'Irlande, et ne font demoeure illoeques sur la defense d'ycelles, les Irreys, noz enemys, par chescune part de la terre suisdite de guerre chivacheont faisantz pluseurs homicides, roberies, arsures, et autres malx pluseurs, et destruantz noz terres et les terres de noz foialx en la dite terre, issint que meisme la terre est en point d'estre, deinz brief temps, perduz, si socours et remede ne y soient, par la grace de DIEU, plus hastivement mys;

Nous, eue sur la dite busoigne diligent traictie et deliberacion ove prelatz, ducs, contes, barons, et autres de nostre conseil, et considerantz coment, sur sa primere conqueste du dit terre d'Irlande, faite par noz progenitours, jadis Rois d'Engleterre, pluseures seignuries et terres illoeques par noz ditz progenitours feurent donez et grantez a diverses seignurs et autres persones de nostre regne d'Engleterre, a cause que la dite terre d'Irlande, par les ditz seignurs et autres persones, noz foialx d'Engleterre, qi tieux guerdons avoient, par leur continuele demoeure sur leur dites seignuries et terres illoeques, purroit sauvement estre defenduz et paisiblement gouvernez a touz jours, et, coment pluseurs seignurs, et autres de nostre dit terre d'Engleterre, des terres et seignuries, q'ils ont en meisme la terre d'Irlande, de long temps, ont pris les issues et profitz, sanz defens ou garde covenable y mettre, come ils sont tenuz, si que, par leur defaute et nounchaler, sont les ditz malz avenuz, en tresgrant damage et desheriteson de nous, et de nostre coroune, et destruction de nostre loial poeple illoeqes, et en perdicion de la dite terre, que DIEU defende, pour touz jours, et veulliant, par tant, en quanque nous purrons, sicome nous devons et sumez tenuz, pur la dite defense purvoir, de l'assent des prelatz, grantz, et autres de nostre dit conseil, par meure et diligente deliberacion sur ce eue, avons ordene que touz seignurs et autres de nostre regne d'Engleterre, qi aucunes seignuries ou terres ont, ou cleiment avoir, en Irlande, soient en la dite terre d'Irlande, en la feste de Pasque, proschien a venir, bien et souffisaument arraiez et apparaillez d'armes et gentz, a demurrer et enhabiter sur leur dites terres et conqueste d'ycelles;

Et, en cas que aucun des ditz seignurs, pur aucunes destourbaunces necessairs, ne purra, en propre persone, y aler, come dit est, lors envoiera il autres suffisantz gentz, en son noun, pur demurrer, a ses propres coustages, sur la defense, gouvernaill, et conqueste de ses terres et seignuries dessusdites;

Et, en cas q'ils ne voillent cestes choses faire, nous prendrons en nostre main les seignuries et terres avantdites, a doner as autres, qi illoeqes vorront demurrer et enhabiter, sur la defens et conqueste d'yceulx, a avoir en manere come nous plerra;

Pur quoi vous mandons, fermement enjoignantz, en la foi et ligeance es queux vous nous estes tenuz, que, toutes autres choses lesses, vous vous apparaillez de gentz et armes si forciblement et avenantment come vous purrez, pur aler devers les dites parties d'Irlande, issint que vous y soiez a la feste de Pasque, a demurer sur voz terres et seignuries illoeques et la conqueste d'ycelles, en manere que dessus est dit.

Et, pur ce que cest busoigne nous gist trestendrement a coer, a cause que la perde et destruction de mesme la terre d'Irlande sont ore plus evidentment apparantz, que n'estoient unques devant ces heures, nous volons, et vous mandons, si estroitement come nous purrons enjoignantz, que vous soiez devant nous et nostre conseil, a Westmonstier, a la quinszeine de Seint Michel, proschien venant, pur nous enfourmer de les terres et seignuries que vous avez a present en Irlande, ou y clamez d'avoir, et de lour verroie value quels eles soloient valoir ancienement, et si vous voillez, en vostre propre persone, aler a les dites parties ou autres souffisantz en vostre noun y mander, pur salvacion de voz dites seignuries et terres, ou nemye;

Issint que, en cas que vous les dites choses ne vorrez faire, pur eschiur les damages, perils, et disheritesons apparantz, queux nous doutons a venir a nous et a nostre dite terre d'Irlande deinz brief, que DIEU defende, si remede ne y soit mys plus en haste, puissons, en vostre defaute, de voz dites seignuries et terres, en mesme la terre d'Irlande, pur salvacion d'ycelle, et de noz foialx illoeques, en si chargeant necessite, en desheritance de vous ordeigner, come droit voet et necessite demaunde.

Don', souz nostre grant seal, a Guldeford, le xxviii. jour de Juyl.

Per ipsum Regem et concilium.

Autieles mandementz sont faitz a les seignurs souzescritz, de meisme la date; c'estassavoir,
A Roger de Clifford.
A Richard Vernoun.
A Johan Bromwych.
A Nichol de Bekenesfeld.
A Rauf de Crophill.
A Nichol Gernoun.
A Wauter de Manny.
A Robert de Tybetot.
A Antoni de Lucy.
A Johan de Crophull.
A William la Souche de Haryngworth.
A Johan Comyn.
A David Strabolgi conte d'Athols.
A Johan conte de Pembrok.
A Esmon conte de la Marche.

Page 3_854

A.D.1368

Nadgaires par la greve et meynte complainte de nos lieges, prelatz, countes, barons, et autres grantz et communes de notre terre et seignurie d'Irlande, signifie a nous, et a notre grant counseil, coment les Irreis et autres noz enemys illoeques de guerre chivaucherent, par chescune part de mesme la terre, faisantz homicides, roberies, arsines, pylantz, dispoillantz, et destruantz monstres, esglises, chastialx, villes, et forteresces, sanz reverence ou desport faire a DIEU, ne a seint eglise, ne a persone ascune, a grante hounte et desheritance du Roi, et de ses loialx subgitz, issint que la terre estoit en point d'estre perdue, si plutost remede et secours ny fuist mys.

Sur quoi notre seignur le Roi desirant tresentierment mesner la chose, par l'aide notre Seignur, a bone et brief relevement, et pensant que par ses liges d'Irlande que soeffrent et ont soefferez tielx damages et meschiefs, et demeurent continuelment sur yceux y pourra mieultz estre avyse et mys bone counseil et ordinance en ce cas, de son mandement especial fait souz son grant seal, et passe par l'avys de son grant counsail, par soeffissant garnisement et somonse precedent assis et establi fuist un parlement general en sa dite seignurie des prelatz, countes, barons, et autres seignurs, sages, et comunes, ses lieges et foialx illoeques, pur s'en aviser et counsailler sur la dite matire, que si hautement toucha l'estat de lui, et de sa corone; la quele chose entre eux en le dit parlement tenu a la citee de Dyvelyn, Lundy preschein devant le feste de la Invencion de la Seint Croiz darrein passe, bien et longement debatue finablement, il apparu et sembla a eux en especiale et en comune, que les ditz meschiefs ne purront ja par nulle manere estre redrescez et amendez, ne la dite terre socoure, sinoun par la venue et demoer continuele des countes, nobles, et autres de son roialme d'Engleterre, enheritez en la dite terre d'Irlande, en lour propres persones, ou par lour gentz forsibles, et soeffissantz et bien arraiez de guerre, sur lour seignuries, terres, possessions, et heritages dedeinz la dite seignurie d'Irlande, por recoverir lour heritages illoeques perduz, resister as ditz meschiefs, sauvacion de l'estat notre seignur le Roi, et des droitz de sa corone, et socours de les terres avantditz;

Et a ce faire hastiement et deinz brief terme, ils et chescun d'eux pourront et devront estre chacez et constraintz attendus, que sure la primer conquest de la dite terre d'Irlande fait par ses bones progenitours, lors Rois d'Engleterre, pluseures nobleies, terres, possessions, et heritages, esteantz dedeinz la dite seignurie d'Irlande estoient donez et grauntez en heritage par ses ditz progenitours a pluseurs persones nobles, et autres de son roialme d'Engleterre, a cause q'ils devront continuelment demorer et inhabiter en le propre persones ovesque lour meigny, sur la dit conqueste defendre et mayntenir icelle touz jours en apres countre toutes gentz que safforceroient lever ou rebeller encountre la dite conqueste, ou sa foy et ligeance, et que ses ditz lieges d'Engleterre, par tielle manere enheritez en sa dit seignurie d'Irlande, ount depuis lour enheritement, por la plus grant partie demoreez en Engleterre, et aillours, et pris et levez les fruitz et revenues de lour dites heritages, sanz defense dycelle, et sanz faire lour devoir en ce cas, par quoi toutes les ditz malx et meschiefs sanz resistence ascune sont avenuz.

Et sur ces pointz ils s'accorderent finablement. Lui quel avys et accorde, par les prelatz et autres grantz du dit parlement estoit pleinement, desouz lour sealx au Roi et a son counsail reporte et signifie.

Et demorantz apres les choses desouz avisement dereschief depar ses ditz grantz et lieges d'Irlande, notre dit seignur le Roi estoit pleinement acertenez, que les ditz malx et meschiefs estoient renovellez, multipliez, et durement agreggez, en tant que sa dite seignurie d'Irlande estoit pur la greindre partie destruite et perdue, sicome ils lui firent par lour lettres assavoir, requirantz aide et socours par manere que accorde, assentu, et requis estoit par lour ditz parlement.

Notre dit seignur le Roi, eu sur toutes les dites choses et les circumstances dicelles, grande et meure deliberacion et avis, par les dites causes et autres resonable que a ce lui moeverent, et par especial pur la salvacion, recoverir, et defense de sa seignurie avantdite, par l'avis et consentement expresse des pieres, prelatz, ducs, countes, barons, nobles, grantz, et sages de son consail, por ce assemblez en sa presence, de certeine science et auctorite roiale, acceptant et aggreant l'avis et assentement du parlement avantdit, veiant parfoundement si tresgrande necessite et busoigne que autrement sa dite terre et seignurie serroit de tout destruite et perdue:

Ad declare, volu et ordeigne, que touz ceux du roialme d'Engleterre, soient ils prelatz, ducs, countes, barons, ou autres de queconque estat, degre, ou condicion q'ount, ou demandent avoir aucunes seignuries, terres, ou possessions, ou autres heritages quecoques dedeinz sa dit seignurie d'Irlande, y aillent et facent chescun d'eux desore continuele demoere sur lour seignuries, terres, possessions, et heritages susditz, et y aillent et chescun deux en lour propres persones, ovesque lour meigny et gentz d'armes, et autres, selonc la porcion et quantite des heritages q'ils ount, et clayment avoir illoeques, toutes excusacions, dilacions, ou essoignes cessantes.

Page 3_855

Et si pur grande et meintable necessite, ou autre cause queconque raisonable, ils purront par nule voie en leur propres persones y ailler et demorer, la quele cause serra monstre debatue et approve par le Roi et son counseil, lors envoiera chescun d'eux gentz d'armes et autres soeffissantz et bien apparraillez, a demorer et inhabiter sur lour dites heritages en Irlande, a lour propres fieez et costages, sur la defense, governail, et conquest des terres, seignuries, et heritages dessusditz, sique ils et chescun d'eux en lour propres persones y soient, tout empeschement cessant;

Et si tiel soeffissantz empeschement y fuisse approve, come dessus est dit, ils y envoient gentz d'armes et autres soeffissantment, et selonc la porcion et quantite de lour heritages en Irlande, come dit est, dedeinz la feste de Pasque preschein avenir; et si ils ny aillent en lour propres persones ovesque lour meigny et gentz d'armes et autres, ou envoient illoeques au terme et par manere que desus est dit, delors tantost toutz les seignurs et autres d'Engleterre de queconque estat, degree, ou condicion q'ils soient, serront desheritez de lour terres, seignuries, possessions, et heritages, assis deinz sa dite seignurie d'Irlande, et serront appliquez a son demaigne pur ent ordeigner et disposer a sa franche volente, et sicome affaire lui semblera bon por la salvacion, defense, et meyntenance de sa seignurie avantdite.

Non obstant queconque reclamation ou contradiction en queconques cas pur temps avenir.

Per ipsum Regem et concilium.

Page 3_856

A.D.1369

Le Roi, a nostre bien ame Richard de Aylesbury, saluz.

Confianz au plein de voz sen, loialte, et discrecion, vous donons auctorite, poissance, et mandement especial, de nombrer, accompter, trier, et poiser, solonc ce qui mieltz serra pur nostre profit, en nostre ville de Berewyk sur Twede, pur nous, et en nostre noun, sis milles marcz d'esterlings, de nostre monoie d'Engleterre, ou or ou argent a la value;

Les queles nostre cher frere, David de Bruys, nous doit paier a ceste proscheine feste de la Chandelure proscheinement venant, en deduction, rebat, et partie de paiement de cent milles livres, de sembleable monoie, en les queles nostre dit frere, et autres pur lui, nous sont tenuz et obligez, a cause de sa raunceon et deliverance de prisone, et par certeines causes, qui sont plus largement compris en ses lettres obligatoirs.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xiii. jour de Januer.

Per ipsum Regem.

A.D.1369

Le Roi, a noz chers et foialx Pierres de Maulay gardein, Johan de Bolton chamberlein de nostre ville de Berewyk sur Twede, et a nostre visconte de Northumbreland, saluz.

Sachiez que, come nous aions assignez, par noz lettres patentes, nostre bien ame, Richard de Aylesbury, de nombrer, compter, trier, et poiser, pur nous, et en nostre noun, en nostre dite ville de Berewyk, sis milles marcs d'esterlings, de nostre monoie d'Engleterre, ou or ou argent a la value;

Les queux sys milles marcs, nostre cher frere David de Bruys nous doit paier, a ceste proscheine feste de la Purification nostre Dame, en deduction, rebat, et partie de paiement de cent milles livres, de semblable monoie, en les queles nostre dit frere, et autres pur lui, nous sont tenuz et obligez, a cause de sa raunceon et deliverance de prisone, et pur autres certeines causes, qui sont plus largement compris en ses lettres obligatoirs;

Nous, confiantz au plain de voz sen, loialte, et discretion, vous aions assignez et deputez de surveoir, de nombrer, compte, poise, et triement des ditz six milles marcz, queux serront issint faitz par le dit Richard;

Et de prendre et resceivre mesmes les six mill marz, quant ils serront issint, nombrez, comptez, poisez, et triez, du dit David, ou de ses ministres, a nostre dite ville de Berewyk, par endenture ent en due manere a faire;

Et de les faire sauvement amesner d'illoeqes, saunz delai, tanque a nostre citee d'Everwyk, a noz coustages, des issues du countees de Northumberland, a delivrer illoeques a nostre visconte d'Everwyk, et au mair de nostre citee d'Everwyk avantdite, pur les sauvement d'illoqes amesner a nous, a Loundres, sanz delay;

Et de bailler et delivrer a nostre frere dessusdit, ou a ses deputez en ce cas, noz lettres d'acquitance, absolucion, et delivrance de la some de sys milles marz avantdites, et, si mestir est, de faire autres lettres d'aquitance, si bones et sufficentz qui leur deura souffire, sur la mesme somme de six milles marcz;

Et de faire executer et expedier toutes autres choses necessairs en ce cas, suppose q'elles demandassent mandement plus especial;

Promettantz avoir ferm et aggreable quanque serra fait par vous, en noun de nous, sur les choses devantdites.

Et pur ce vous mandons, fermement enjoignantz, que les choses avantdites facez parfourmir en la fourme dessusdite; et ce ne lessez en nulle manere.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xiii. jour de Januer.

Per ipsum Regem.

Et mandatum est præfato vicecomiti Northumbriæ, quod sub forisfacturâ omnium, quæ Regi forisfacere possit, quod ad dictam villam Berewici accedat, ita quod sit ibidem in dicto festo Purificationis ad ultimum, et dicta sex milia marcarum, unà cum præfatis custode et camerario, recipiat, et usque dictam civitatem Eborum, sumptibus Regis, de exitibus comitatûs Northumbriæ, salvò et securè conduci, et ibidem vicecomiti nostro Eborum et majori dictæ civitatis Eborum liberari faciat, ad nos usque dictam civitatem nostram London' ducenda;

Et de custodibus, quos circa conductionem prædictam apponi contigerit, Rex eidem vicecomiti, in compoto suo, debitam allocationem habere faciet.

Teste ut supra.

Et vicecomiti Eborum, et majori civitatis Eborum, quod dicta sex milia marcarum, à dictâ civitate Eborum, usque civitatem nostra m Londoniæ, salvò et securè, in comitivâ prædicti Ricardi de Aylesbury, sumptibus Regis, de exitibus comitatûs Eborum, cum omni celeritate conduci faciant

;

Et de custubus, quos circa conductionem prædictam apponi contigerit, Rex eidem vicecomiti Eborum, in compoto suo, debitam allocationem habere faciat;

Et hoc nullo modo omittant.

Test ut supra.

Page 3_858

A.D.1369

Edward, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre, seignur d'Irlaunde et d'Aquitaigne, a touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous avons en accompte et resceu de nostre chere frere, David de Bruys, et sa partie, sys milles marcs d'esterlings de nostre monoie d'Engleterre, pur cest present terme de la Purificacion de nostre Dame, en deduction, rebat, et partie de paiement de cent milles livres d'esterlings;

Les queles nostre dit frere nous a accorde et promis, par ses lettres obligatoires, et par certeines forme, maniere, et causes, compris es dites lettres;

De la quele some, de sis milles marcs, nous nous tenons pur bien contentz et paiez;

Et en quitons, delivrons, et absolons nostre dit frere, et ses heirs, a touz jours;

Et faisons paction et covenance expresse de jammais demandre a lui, ne a ses heirs, en jugement, ne dehors, la dite somme de sis milles marcs, qui paie nous ad, si come dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le secound jour de Feverer, l'an de nostre regne quarant tierce.

Page 3_859

A.D.1369

Edward, ainsne filz du Roy de France et Engleterre, prince d'Aquitaigne et de Gales, duc de Coronoaille, counte de Cestre, seigneur de Biscay et de castre d'Ordiales.

Savoir faisons a tous que, pour ceo que, nostre chier et feal chevalier, le Soudan de la Trau, nous a signifie coment il nous a pluseurs foitz suppliez de faire rendre a luy la petite costume de Royan, la quelle li doit appertenir de bon droit, et est de son propre heritage, a ce qu'il dit;

Et combien que sur ce ayons comand a noz amys et feaulx, le gens de nostre grant conseil, pur diverses foitz, et longuement poursuy la dicte besoigne, nientmoinz il ne puet venir a chief;

Et nous a supplie qui la dite costume nous luy voulissons delivrer, ou que nous li voulissons bailler nostre lieu de Talement sur Gonde, avec les profits, revenues, et esmoluments appertenanz au dit lieu, a tenir par li et les hiers, jusques a tant que la dite costume lui soit rendue;

Si li avons ottroies le dit lieu de Talemont, avec ses appartenantz, en la manere susdite, jusque a tant que ce, qui luy doit appertenir, de la dite costume, li soit rendue.

En tesmoignance de quiel nostre dit ottroie nous avons fait mettre nostre grant seal, empendent a ces presentes.

Donnees a nostre citee d'Engolesme, le x. jour de Fevrier, l'an de Grace mil troiscentz soixante et neuff.

A.D.1369

Le Roi, a touz ceulx qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que Raoul Grosparmy et Johan le Flamenc, burges de la ville de Caen, ont bien et loialment demurez, par devers nous en hostage, tanque encea, pur cause de l'acomplissement des choses, acordez parmy la paix faite entre nous et le Roi de France;

Et pur tant, nous leur avons done licence de s'en aler en leur paiis;

Par quoi mandons et commandons a touz noz subgiz, obeissanz, et gardeins des portz et passages, que les ditz Raoul et Johan soeffrent, franchement et paisiblement, passer en leur paiis, sanz ascun empeschement ou damage faire a eulx, en corps n'en biens, par manere quelconque.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xii. jour de Feverer, l'an de nostre regne quarrant tierz.

A.D.1369

Le Roi, a touz ceulx qui cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que, al report des mareschalx de France, nous avons receu, pur hostage de la ville de Caen, Robert de la Coulombe et Robert Panette, ou lieu de Raoul Grosparmy et Johan le Flamenc, n'adgairs noz hostages por l'acomplissement des choses promises et acordes a nous de la partie nostre trescher frere de France; et pur tant, nous promettons as ditz Robert et Robert, que nous leur accomplirons toutes choses, qui promys et accordee avons a les autres hostages de leur condicions.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xii. jour de Feverer.

Page 3_860

A.D.1369

Le Roi, a touz capitains, chastellains, admiralx, viscontes, mairs, baillifs, gardeins des portes du mier, et autres noz ministres, auxibien decea la meer, come dela, as quex cestes noz lettres venront, saluz.

Come, nostre trescher cousyn, le duc de Bourbon nous soit tenuz a paier, en nostre roialme d'Engleterre, une certeyne somme d'or a cest proschein feste de Pasques, a cause de sa fynance, faite ove nous, sur certeyns causes, la quelle somme il nous envoie par messire Hugh de Digome, chivaler du dit duc;

Et nous par tant, voillantz pur la seuretee et sauvegarde du dit messire Hugh purvoier en celle partie, avons pris et preignons, par ces presentes, le dit messire Hugh, ou autres chivalers et clercs du dit duc, ove leur compaigne et familiers, tanque a nombre de dys persones, a chival ou a pie, en venantz pardevers nous, en nostre dit roialme, ove la dite monoie, leurs chivals, biens, et hernoys, illoques demurrantz, et en lours paiis retournantz, en nostre sauf et seur conduit, et protection, et defens especiaulx;

Et pur ce vous mandons, &c. prout in similibus de conductu litteris.

En tesmoignance, &c.

Don' a nostre palais de Westm', le xxxi. jour de Marz.

A.D.1369

Le Roi, a touz ceulx qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que Johan de Durchie et Thomas de Varey, burgois de la ville de Lyon, ont bien et loialment demurez, par devers nous en hostage, tanque en cea, pur cause de l'acomplissement des choses accordez parmy la paix faite entre nous et le Roi de France;

Et, pur tant, nous leur avons done licence de s'en aler en leur paiis;

Pur quoi mandons et commandons a touz noz subgiz, obeissantz, et gardeins des portz et passages, que les ditz Johan et Thomas soeffrent, franchement et paisiblement, passer en leur paiis, sanz ascun empeschement ou domage faire a eulx, en corps n en biens, par manere quelconque.

Don' par tesmoignance de nostre grande seal, a nostre palais de Westm', le vi. jour d'Averill, l'an de nostre regne quarrant tierz.

Page 3_864

A.D.1369

Le Roi, a touz ceulx qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que, al report des mareschalx de France, nous avons receu, pur hostage, de la ville de Lyon, Louys de Fuer et Johan de Precy, burgois de mesme la ville de Lyon, ou lieu de Johan de Durchie et Thomas de Varey, n'adgairs noz hostages por l'accomplissement des choses promises et accordez a nous de la partie nostre trescher frere de France:

Et, pur tant, nous promettons as ditz Louys, et Johan de Precy, que nous leur accomplirons toutes choses, qui promis et accorde avons a les autres hostages de leur condicion.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le vi. jour d'Averill, l'an de nostre regne quarrante tierz.

Page 3_871

A.D.1369

Le Roi, a ses chers et foialx, Richard de Stafford chivaler, maistre Johan Shepeye doctour es loys, et Adam de Bury citizein de nostre citee de Londres, salutz.

Confiantz a plein de voz sens, lealtez, et discretion, vous donons auctorite, poissance, et mandement especial d'amonester et requerir, pur nous et en nostre noun, nostre cher cousin, Loys counte de Flandres, et les burghemestres, consalx, esqevins, et communes de trois bones villes de Bruges, Gant, et d'Ipre, et du paiis de Flandres, jointement et separement, de tenir, garder, enteriner, et accomplir, de leur partie, les alliances et covenances q'ils ont fait aveqes nous et nostre partie, de point en point, et par manere et forme q'accordees et passees estoient;

Et de faire executer et accomplir toutes autres choses, necesseres en tieu cas, suppose que plus especial mandement en serroit requis.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xii. jour de Juyn.

Page 3_873

A.D.1369

Le Roi as viscontes de Loundres, saluz. Come trieues, abstinences, et soeffrances de guerre soient prises, accordees, et affermes entre nous, pur nous, et nostre roialme d'Engleterre, et noz seigneurs et terres d'Irlaund et de Gales, et noz subgiz, d'une part, et David de Bruys d'Escoce, nostre frere, et ses gentz et subgiz de roialme d'Escoce, d'autre part, a durer, de jour present, tanque a la Purification nostre Dame, preschein a venir, et d'illoeques, tanqe a quatorsze anns, prescheinement ensuantz, pleinement accompliz;

Pendant les queles trieues nul grief, damage, vilenie, attemptat, ne enterprise se pourra faire, d'une coustee ne d'autre, par prise des villes, chasteux, ou forteresses, arsure des edifices, et autres choses, prise et detenue des persones, robberies des bestes et de biens, ne par quelconque autre fait de guerre, mais entrecomuneront, et converseront, et marchanderont les gentz, d'une coustee et d'autre, franchement et paisiblement, sanz monstrer autres lettres de sauf conduit, et sanz aucun arrest, destourber, ou empeschement, tout aussi amiablement come ils purroient et deuroient faire en temps de bone paix, par paiant les devoirs et coustumes a l'un Roi et a l'autre:

Et, si ascune chose estoit faite, attempte, ou mesprise, par l'un partie ou l'autre, au contraire, ce serra duement, a plus tost que faire se pourra, sanz fraude et sanz mal engin, reparee, redresse, et amende a la partye que aura souffert le domage, tout dis demorrantz les ditz trieues en leur effect, force, et vertu:

Et aussi, durantz les ditz trieues, ne devra le Roi d'Engleterre, ne d'Escoce, ne aucun des subgiz, de l'une realme ne de l'autre, estre malveulliantz, adversaires, ne contraires, ne faire guerre, domage, ne vilenie, ne ne faire ou porter aide, confort, ne counsail, dedans leurs roialmes, ne dehors, en nul lieu, a les Rois et subgiz de l'une roialme ne de l'autre, par aucune manere;

Et, si aucun des ditz subgiz face le contraire, primerement par lettres et mandementz il serra requis de cesser, et s'il ne le voudra faire, il serra puny, come traitre et rebelle, et touz ses biens serront forfaitz et confisqez a celi des Rois, de qi il est subgit:

Et serra la chose, de an en an, crie et publie par toutz les deux realmes d'Engleterre et d'Escoce, et en Irland, et par toutes les seigniures et terres de l'un Roi et de l'autre:

Vous mandons et commandons, fermement enjoignantz, que menteinant, vewes cestes, facez overtement crier et publier, depar nous, en nostre citee de Londres et suburbes d'ycelles, en touz lieux, que vous verrez que soit a faire, les trieues, abstinences, et soeffrances, et les fermement garder et tenir en touz pointz, et que nul, grant ne petit, de quel condicion q'il soit, sur peine de quanque il purra forfaire devers nous, ne face ne attempte rien, que purra tourner en blemissement n'en contraire des trieues, abstinences, et soeffrances avantditz; et ce ne lessez en nulle manere.

Don' a Westm', le xviii. jour de Juyn.

Page 3_874

A.D.1369

Le Roi, a nostre treschere et tresame fitz, Edward, prince d'Aquitaigne et de Gales, saluz.

Vous estes assez apris coment Charles, nostre cosin de France, contre la forme de la paix, n'adgairs ordenee entre nous et fu Roi Johan, son piere, dont DIEUX eit l'alme, la quele paix le piere et le fitz dessusditz promistrent a tenir par leur serement, nous fait ouverte guerre, par prenant noz villes et forteresses, tuant noz gentz, boutant feus, et par fesant toutes les autres malx que l'en saura ou purra compasser, et lui a fait de tout nostre enemy et adversaire;

Par quoi il nous ad covenu, et covient de necessite, reprendre le noun et title du roialme et de la corone de France, et par l'aide et confort de DIEU et de noz bons amis, par fait de guerre proceder encontre nostre dit enemy, pur recoverir le droit que nous avons au roialme et a la corone de France dessusditz, et de resister a noz enemys iloeqes par toutes les bones maneres et voies que faire purrons, a l'aide de nostre Seignur;

Et, a fin que touz les seignurs et persones, queux q'ils soient, soient plus enclins et de meilleure corage, conforte, et volunte de nous eider, consailler, et conforter a maintenir nostre partie encontre noz ditz enemys, par l'advis et assentement des grantz et comunes de nostre roialme d'Engleterre, en nostre present parlement, tenuz a nostre palais de Westmonstier, nous avons ordonee et accordee, ordenons et accordons, que touz les seignurs et persones, de quelconque estat, degre, condition, ou nation q'ils soient, maintenantz nostre parte et querele contre noz ditz enemis, en nostre roialme de France, eient et tiegnant heritablement quan q'ils recovreront et conquerront sur noz ditz enemis, soient duchies, countees, vicontees, citees, villes, chastealx, forteresces, terres, possesions, ou seignuries, assis deinz nostre dit roialme de France, par quelconque noun ou title q'ils soient appellez, a tenir a eux, et a touz leur heirs et successours, par les services ent dues et accoustoumez;

Exceptees et reservees, par expres et especial, a nous, et a noz heirs, toutes les domaines, regalites, services, hommages, devoirs, resortz, et soveraintez, appartenantz as Rois et a la corone de France, exceptes et reservees aussi les terres et possessions de seint esglise, et de touz ceux qi, sanz aucune constrainte ou difficultee, veullent obeier, et aerder, et demorer a nostre obeissance, de lour bone gree et franche volentee, et nous aider de fait, conseiller, et conforter en la porsuite de nostre dite querele, et a le recoverir de nostre droit dessusdit:

Et, plus avons volu et accordee, et promettons loialment, que nous ferrons et donrons bones et souffisantes chartres et lettres particuleres sur leur dit conqueste, et de noz ditz grant, accord, et ordenance, a toutes les persones que les verront avoir ou demander, et a toutes les foitz que nous serrons sur ce requis, sanz aucune difficultee;

Par quoi nous vous mandons et chargeons que toutes les ditz choses, et par manere que elles sont au dessus escrites, par lettres et mandementz, par voz seneschalx, officers, et ministres, et par touz les lieux, et tant sovent, que vous semblera estre pluis expedient et profitable, facez crier, publier, et manifestere, si que la chose porra estre par tout bien et hastiement connue.

Donnes par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xix. jour de Juyng.

A.D.1369

Edward, ainsne filz du Roi d'Engleterre, prince d'Aquitaine et de Gales, duc de Cornoaille, counte de Cestre, seignur de Biscaie et de castre d'Ordiales, faisons savoir a touz ceulx, qui ces lettres verront ou orront, que, por les bons et aggreables services, qui, nostre treschier et feal cosyn, Johan de Grely, capital de Bouch, nous a fait avant ces heures, et qui lui et les siens ferront, par le temps a venir, a nous et aux nostres, a nostre dit cosyn avons done et ottroie, donnons et ottroions, par ces presentes, pur lui, et ses heirs mascles, de son corps leuement engendrez, la counte de Bigorre, avec les citez, villes, chasteaux, terres, seignuirez, hommages, jurisdictions haute, moyenne et basse, mere et mixte impere, drois, cens, rentes, revenues, et autres appurtenances, profitz, et emolumentz de la dite counte;

Rendant a nous, et aus nostres, chescun an, perpetuelment, en nostre chastel de Burdeux, a la feste de Noel, un faucon et un tercellet gentil, et faisant a nous, et aus nostres, hommage lige, serement de feaulte, ressors, et les autres les autres devoirs, qui a nous devient estre faitz pur la dite conte.

En tesmoigne des choses sur dites nous avons fait mettre nostre grant seal a ces patentes lettres.

Don' a nostre citee d'Engolesme, le xxvii. jour de Juyng, l'an de Grace mille troiscentz sexante et noef.

Page 3_875

A.D.1369

Atouz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, Loys duc de Burbon, conte de Clermond, et chamberer de France, salut en nostre Seigneur.

Come, nostre chere cousin, messieur Berard, conte Dalphin d'Auvergne, pour certeines justes et necessaires causes, et pour especial pour sa delivrance d'ostage, luy quiel il tient devers, le haut prince, le Roi d'Engleterre, a cause du Roi de France nostre seigneur, s'en est obligez au dit Roi d'Engleterre, et a ses heirs, en dusze mill nobles d'or, de la monoie d'Engleterre, a paier a quatre termes par esgales portions; c'estassavoir,

A la feste de Toussaintz proschein trois milles nobles;

A la feste de Pasques, deslors proschein ensuant, trois milles nobles;

A la feste de la Nativite Seint Johan Baptistre, adonqs proschein ensuiant, trois milles nobles;

Et a la feste de Seint Michel, deslors proschein venant, trois milles nobles, tielles come dessus;

Et s'il y avoit aucune defaute des paiementz, que, tantost apres, dedanz un moys proschein, il retourneroit a son hostage, et, pendant le dit paiement, il ne s'armeroit, ne armes porteroit, en nulle place du monde, encontre le dit Roi d'Engleterre, ne encontre aucune persone de sa obeissance, ligeance, ne subjection, pur aucune cause, que puisse avenir;

Nous Loys, duc devantdit, pur plus grande seuretee faire au dit Roi d'Engleterre, sur les choses devantdites, de nostre certeine science et aggreable volente, desore en avant, devenons pleger et fiancer, et auxint dettour principal, envers le dit Roi d'Engleterre, et ses heirs, pur nostre dit cousin, le conte Dalphin, de toutes les somes devantdites;

Promettantz, par la foi de nostre corps, et sur nostre honeur et estat de chivalrie, que nous ferrons toute nostre paine et diligence que, nostre dit cousyn le conte parferra et accompliera bien et loialment les paiementz, et toutes les autres choses, par luy promises et accordees, as lieu, et termes, et par manere, que compris est en ses lettres obligatoirs, au dit Roi d'Engleterre, sur ce faites.

Et, si aucune defaute avenoit des ditz paiementz faire par manere accordee, a toutes les foitz que tiel defaute estcherra, dont nous purrions par aucune manere estre enformez, nous promettons, en toute loialtee, que nous amendrons tiel defaute a toutes les foitz qu'il escherra, et paierons, de nostre propre tresor, dedans un moys, proschein apres tiel defaute, quantque du serra au dit Roi d'Engleterre, ou a ses heirs, de la some devandite, et ensi, de terme en terme, tanque pleine satisfaction, et enterini paiement soit fait de la some entier devantdite.

Et, a toutes ces choses bien et loialment parfaire, tenir, et accomplir, sanz fraude et sanz mal engyn, nous obligeons nostre persone, et les persones de noz heirs, et touz noz biens, moebles et noun moebles, quelqez part q'ils soient trovez, a la compulsion, cohercion, et constrainte

Page 876

de touz juges et courtz, seculers, et de sainte esglise, et, par especial, a la court de la chambre du Pape, et de l'auditour, viceauditour, comissaire, et lieutenant de la court de la chambre;

Veulliantz et consentantz expressement qui chescun d'eulx, quielqz temps et lieu, nous, noz heirs, et successours, et biens quielconques, presentz et a venir, puissent chatier et compeller, tant par excommuniement come par entredit en nos lieux, come par autres censeures, sentences, et peines, temporeles et d'esglise, a faires les paiementz, tenir et garder toutes ses choses dessusdites, et chascune d'ycelles.

Et faissons et establissons noz procureurs especialx, et sanz repel, maistres Thomas de Paxton, Robert de Stratton, auditours du palays le Pape, et chascun d'eulx;

Donantz a eulx, et a l'autre d'eulx, mandement especial de confesser, en juggement, devant les auditour et viceauditour de la court de la chambre du Pape, et leur commissaire, ou lieutenant, et chascun d'eulx, la dite dette de dusze milles nobles, et de rescevoir toute condempnation, monition, et sentence, qui ils, et chescun d'eulx, voudroiont faire ou doner a cause de la dette avantdite, et de faire toutes autres choses necessaires en celle partie, combien que plus especial mandement en seroit requis;

Promettantz avoir ferm et agreable quelconque fait sera par noz ditz procureurs, ou l'un d'eulx, sur toutes les choses devantdites, et chascunes d'ycelles, sanz jammais dire, proposer, ne faire, par noz, ne par autre, aucune chose a l'encontre.

Et d'aboundant, et par expres, nous renouncions a toutes graces et privileges du Pape, de l'Emperour, et d'autre prince quielconque, empetrez et a empetrer: et a exception de force, de paour, et de constrainte, de cause de garde et detenue de corps: a l'epistre de Dyve Adrian: et a totz les droitz, canouns, et civiles, escritz et noun escritz, establissements, et coustumes, par quoi nous, noz heirs, ou successours, nous purrions aider, ou defendre, encontre aucunes des choses avantdites; et par especial, a la loi disant general renontiation noun valoir.

Toutes autres choses, accordees sur la paix, faite entre les ditz Seigneurs Rois, demourantes toutdys en leur effect, force, et fermetee.

Les quelles nous promettons et jurrons, en manere que dessus, a tenir et garder, sanz enfreindre, si avant, come nous touchent, on pourront toucher.

En tesmoignance des quelles choses, nous avons fait mestre nostre seel a ses presentes, qui furent faites et don. en nostre ville de Souvigny, le iv. jour de Juille, l'an de Grace M.CCC.LXIX.

Par monsieur le duc.

Presentz,
Messieurs, Le prieur de Souvigny.
Le seigneur de Rochefore.
Le seigneur de Norry,
le Chavaler,
et pluseurs autres.

Joanderen.

Joanderen.

Page 3_877

A.D.1369

David, par la grace de DIEU, Roi d'Escoce, savoir faisons a touz, presentz et a venir, que, par cause de le tresgrande amour et affection, que nous avons toutdis porte et portons envers haut prince, le Roi d'Engleterre, de l'accord et assentment des piers, prelatz, et autres grantz de nostre conseil, et par bon advis et meure deliberation, et en esperance de bone paix, pur nous, nostre roialme, noz autres terres, paiis, et lieux, et touz noz subgitz d'iceux, ovesque nostre dit frere, ses roialmes, et toutes ses seignuries, terres, paix, lieux, et subgiez quelconques, tant par terre come par mier;

Nous avons pris et accorde, preignons et accordons, bones, loialx, et fermes treues, abstinences, et soeffrances de guerre, de jour present, tanque a la Purification nostre Dame, prochein a venir, et deshore tanque a quatorze ans procheinement ensuantz et pleinement accompliz:

Pendantz les queles treues null grief, damage, vilanie, attemptat, ne entreprise ne devra estre fait encontre nostre dit frere, ses roialmes, et toutes ses seignuries, terres, paiis, lieux, ne subgietz quelconques, par terre ne par mier, par prise des villes, chasteulx, ou forteresses, arsures des edifices et d'autres choses, prises ou detenu des persones, roberie des bestes ne des biens, ne par quelconque autre fait de guerre;

Mais entrecomuneront, converseront, et marchanderont touz noz gentz et subgietz, ovesque touz les gentz et subgietz de nostre dit frere, franchement et paisiblement, saunz monstrer aucuns lettres de sauf conduit, et sanz aucun arest, destourber, ou empeschement, et tout ausi amiablement come ils purroient ou deveroient faire en temps de bon paix, par paiant a nous les devoirs et custumes.

Et si aucune chose estoit fait, attempte, ou mesprise par nous, ou par aucun de noz subgiez, a contraire, nous les ferrons, duement et a plustost que faire purrons, sanz fraude et sanz mal engin, reparer, redresser, et amender a celui, ou a ceulx, des subgietz nostre dit frere, qui avera, ou averont, soeffert le damage, demurantz toutdis les dites trieues en leur effect, force, et vertue;

Promettantz, a toute loialte et en parole de Roi, que nous ne aucun de noz subgietz quelconques, les dites trieues durantz, ne serrons, ne deverons estre malvoillantz, adversaires, ne contraires, ne ne ferrons, ne soeffrons estre fait, guerre, damage, ne vilenie, ne a ce donrrons aid, confort, ne conseil encontre nostre dit frere, ses roialmes, ne aucune de ses seignuries, terres, ou subgietz, dedanz ne dehors, en aucun lieu ne par aucun manere.

Et si aucun de noz subgietz facent le contraire, primerement par noz lettres et mandementz nous lui ferrons requirer de cesser, et si il ne le vodra faire, ne obeir a noz mandementz, nous lui ferrons punir come traitre et rebel, et touz ses terres et tenementz, biens et chateux, serront forfaitz et confisquis a nous, por ent disposer a nostre volunte et pleisir;

Et ne serra aucun subgit, rebelle ne disobeissant a nostre dit frere, receptes dedeinz nostre roialme, ne en aucun de noz autres seignuries, pur faire grief ou damage a nostre dit frere, ou aucun de ses subgietz, durant l'espace des trieues avantditz.

Et promettons en bone foi que nous paierons, ou ferrons paier, a nostre dit frere, le Roi d'Engleterre, ses heires, ou deputes, a la ville de Berewyk sur Twede, a Norham, ou au Bamburgh, durant le terme des dites trieues, cinquant et sis mill marcz d'esterlinge, en or ou argent a la value, pur la reste de nostre ranceon, c'est assavoir, chescun an quatre mill marcz de la dite monoie, ou or ou argent a la value, tanque a plein paiement de la somme avantdite; dont le primere paiement se ferra, en manere qui dit est, a la Chaundeleure prochein venant, ou dedeinz quinsze jours procheins apres, et ensi, de an en an, tanque toute la somme avantdit, de cynquant et sys mill marcz, soit purpaiez come devant est dit.

Et, la dite grande somme, de cynquant et sys mill marcz, pleinement paie, en manere que dessus est dit, demurrons nous deslors, et touz les autres obligez pur nous, a cause de paiement de la dite reste, noz heires, successours, et les heirs et successours des ditz obligez, serront quitez et dischargez envers nostre dit frere, ses heirs, et successours, par la cause de la dite ranceon, et de toutes autres sommes, peines, reprovez, serementz, obligations, covenantz, promessez, et defautes, si aucuns y pourront estre alleggez, et de toutes demandes que l'en purra faire par vertu d'acun obligation, par lettres endentes, et instrumentz publiqes, faitz a nostre dit frere, ou passes par nous, ou de nostre partie, puis le temps de nostre prise a la bataille de Duresme;

Et, par especiale, a cause de la darrainere lettre obligatoire a nostre dit frere, par nous fait, sur le paiement de cent mill livres d'esterlinges, et mesme la darrainere, et toutes autres lettres obligatoirs, lettres endentes, et instrumentz publiques, serront, de fait, renduz et restablez a la deputez de nostre partie, sur le dit darreinere paiement.

Et si depuis aucunes tieles lettres, ou semblables, soient trovez ou apparissent, elles serront toutdis tenues pur voides et nulles, et perdront lour force, effect, et fermette en touz pointz; ne ne pourront, en aucun temps a venir, porter ou tenir profit a nostre dit frere, ou a ses heirs, en cas du dit paiement final, ne damage a nous, ne a nostre roialme d'Escoce.

Et, pur ce que nostre dit frere a volu et grante que noz subgietz, de nostre roialme d'Escoce, durant les dites trieues, auront la moite des rentes et profitz des terres et possessions, occupez par les gentz et subgietz, esteantz a la foi et obeissaunce de nostre dit frere, en le counte de Roxburgh, par tiel manere que noz subgitz, reclamantz droit de heritage es dites terres et possessions, en puissent porter la moite du profit;

Nous volons et accordons que, durantz les dites trieues, les dites terres et possessions, et les occupantz d'yceulx, demourrent a nostre dit frere, et a ses heires, en l'estat, foi, obeissaunce, et condicion q'ils sont a jour present:

Les queles terres et possessions, dedeinz le terme des ditz trieues, serront bien et loialment assises par l'accord et consentement des gentz, d'une part et d'autre, au plus grant profit que faire se purra sanz aucun deception ou mal engin.

Et, les dites trieues durantz, par manere et forme q'elles sont a dessuis declareiz et accordez, nous ferons, de an en an, crier et publier, par tout nostre roialme, et nos autres seignuries, de cea la mier et de la.

Toutes les quelles choses et chescun d'icelles nous avons promis et jurez, en l'alme de nous, et promettons, en parole de Roi sacre, et par la foi de nostre corps, que nous tenderons, garderons, et accomplirons, et ferrons tenir, gardir, et accomplir, bien et loialment, de point en point, sanz fraude, et sanz mal engin, et sanz jamais dire ne faire, taisiblement ne expressement, par nous, ne par autre, aucune chose a l'encontre.

Et avons fait promettre et jurer les ditz trieues, et autres choses, par les evesques,
William de Saint Andreu,
Wauter de Glascou,
Johan de Dunkeldem,
Patrik de Brechyn, nostre chauncellere d'Escoce, et
Wautier de Dunblan;
et noz amez et foialx,
touz contz;
Robert, seneschal d'Escoce, conte de Stratherne,
Thomas de Marr,
George de Dunbarr, de la Marche,
William de Douglas,
Johan, seneschal de Carric,
William de Keth, mareschal d'Escoce;
chevalers et barons;
Archibaud de Douglas,
Robert d'Erskyn,
James de Douglas,
Wautier de Lesseley,
Wautier de Haliburton,
Alisandre de Lindesaie,
chevalers;
Johan de Edmundeston,
Thomas d'Erskyn,
Mestre Johan de Carr, gardein de prive seal;
esquiers.
William de Douglas,
Johan de Tourie,
Johan de Dunbarr,
James de Seint Clare,
Robert Danyelston, et
Johan de Keth,

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre chastel de Edynburgh, le xx. jour de Juyl, l'an de Grace M.CCC.LXIX, et de nostre regne quarantisme.

Page 3_878

A.D.1369

Le Roi. Savoir faisons a touz, presentz et a venir, que, par cause de les tresgrant amour et affection, que nous avons envers nostre trescher frere d'Escoce, de l'accord et assentment des piers, prelatz, et autres grantz de nostre conseil, et par bon advis et meure deliberation, et en esperance de bone pees, pur nous, noz roialmes, noz autres terres, paiis, et lieux, et touz noz subgiz d'iceux ovesque nostre dit frere, le roialme d'Escoce, ses seignuries, terres, paiis, lieux, et subgiz queconques, tant par terre come par meer;

Nous avons pris et accordez, prenons et accordons, bones, loials, et fermes trieues, abstinences, et soeffrances de guerre, de jour present, tanque a la Purificacion de nostre Dame prochein a venir, et deslors tanque a quatorze ans procheinement ensuantz et pleinement accompliz:

Pendantz les queles trieues nul grief, damage, vilanie, attemptat, ne entreprise ne devra estre fait encontre nostre dit frere, le roialme d'Escoce, ses seignuries, terres, paiis, lieux, ne subgiz queconqes, par terre ne par meer, par prise des villes, chasteux, ou forteresses, arsure des edifices et d'autres choses, prise ou detenue des persones, robberie des bestes ne des biens, ne par queconque autre fait de guerre;

Mes entrecomuneront, converseront et marchanderont touz noz gentz et subgiz ovesques tous les gents et subgietz de nostre dit frere, franchement et peisiblement, sanz monstrer aucunes lettres de sauf conduit, et sanz aucun arest, destourber, ou empeschement, et tout aussi amiablement come ils purroient ou deveroient faire en temps de bone pees, par paiant a nous les devoirs et custumes.

Et si aucune chose estoit fait, attempte, ou mesprise par nous, ou par aucun de noz subgiz, au contraire, nous le ferrons, duement et a plustost que faire purrons, sanz fraude et sanz mal engin, reparer, redresser, et amender a celuy, ou a ceux, des subgiz nostre dit frere, qui avera, ou averont, suffert le damage; demurantz toutdis les dites trieues en leur effect, force, et vertue;

Promettantz, en toute loialte et en parole du Roy, que nous, ne aucuns de noz subgiz queconques, les dites trieues durantes, ne serrons ne devrons estre maleveulantz, adversaires, ne contraires, ne ne ferrons, ne soeffrons estre faite, guerre, damage, ne vilenie, ne a ce donrrons, aide, confort, ne conseil encontre nostre dit frere, le roialme d'Escoce, ses autres seignuries, terres, et subgiz, dedeinz ne dehors, en aucun lieu, ne par aucun manere.

Et, si aucun de noz ditz subgitz facent le contraire, primerement par noz lettres et maundementz nous lui ferrons requerir de cesser, et si il ne le vodra faire, ne obeir a noz mandementz, nous lui ferrons punir come traitre et rebell, et touz ses terres et tenementz, biens et chateux, serront forfaitz et confisquis a nous, pur ent disposer a nostre volunte et pleisir;

Et ne serra aucun subgit, rebell ou disobeissant a nostre dit frere, recettez dedeinz noz roialmes, ne en aucun de noz autres seignuries, pur faire grief ou damage a nostre dit frere, ne a aucun de ses subgiz, durant l'espace des trieues avantdites.

Et por ce que nostre dit frere nous ad loialment promis q'il paiera, ou ferra paier, a nous, ou a noz heires, ou deputez, a la ville de Berewyke sur Twede, a Norham, ou a Bamburgh, durant le terme des susdites trieues, cynquant et sis mill marcz, en or ou argent a la value, pur la reste de sa ranceon, c'est assavoir, chescun an quatre mill marcz d'esterlinges, en or ou argent a la value, tanque au plein paiement de la somme avantdite; dont le primer paiement se ferra, en manere qui dit est, a la Chandeleure prochein venant, ou dedeinz quinsze jours procheins apres, et ensi, d'an en an, tanque toute la dite somme de cynquant et sys mill marcz soit purpaie.

Il nous plest et volons que la dite grande somme de cynquant et sys mill marcz pleinement paiez, en manere que dessus est dit, soient deslors nostre dit frere, et touz les autres seigneurs d'Escoce, obligez a nous pur le paiement de la dite reste, leur heires et successours, quittes et

Page 3_879

descharges envers nous, noz heires et successours, par cause de la dite ranceon, et de toutes autres sommes, peines, reproeves, serementz, obligations, covenantez, promesses, et defautes, si aucunes y purront estre alleggez, et de toutes demandes, que l'en purra faire par vertue d'aucun obligation, par lettres endentees, instrumentz publiqes, faitz a nous ou passez pur la partie de nostre dit frere, puis le temps de sa prise a la bataille de Duresme,

Et, par especial, a cause de la darreinere lettre obligatoire de nostre dit frere, a nous faite sur le paiement de cent mill livres d'esterlinges, et mesme la darreinere, et toutes autres lettres obligatoirs, lettres endentees, et instrumentz publiqs, serront, de fait, renduz et restabliz a la partie de nostre dit frere, sur le dit darreinere paiement.

Et, si depuis aucunes tieles lettres, ou semblables, soient trovees ou apparissent, eles serront toutdys tenuz pur voides et nulles, et perdront lour force, effect, et firmete, en touz pointz; ne ne purront, en aucun temps a venir, porter ou tenir profit a nous, ne a noz heires, en cas du dit paiement final, ne damage a nostre dit frere, ne a roialme d'Escoce.

Et, plus volons et accordons a nostre dit frere, que ses subgiz d'Escoce, durantes les dites trieues, aient la moitee des rentees et profitz des terres et possessions, occupez par les gentz et subgiz, esteantz a noz foy et obeissance, en le countee de Rokesburgh, par tiel manere que les subgiz de nostre dit frere, reclamantz droit de heritage es dites terres et possessions, ent peussent porter la moitee du profit;

Mes toutdys, durantes mesmes les trieues, les dites terres et possessions, et les occupantz d'yceux, demurront a nous, et a noz heires, en l'estat, foy, obeissance, et condition, q'ils sont au jour present:

Les queles terres et possessions, dedeinz le terme des dites trieues, serront bien et loialment assises par l'accord et consentement des gentz, d'une part et d'autre, a plus grant profit que faire se pourra, sanz aucun deception ou mal engin.

Et les dites trieues, par manere et forme que eles sont au desus esclarciz et accordez, nous ferrons, d'an en an, crier et publier par tout nostre roialme, en nostre terre d'Irland, et par touz noz autres seignuries, decea la meer, et de la.

Toutes les queles choses et chescun d'icelles, si avant come ils touchent nous et nostre partie, avons promis et jurez, et jurons en l'alme de nous, et promettons, en parole du Roi sacre, et par la foie de nostre corps, que nous tendrons, garderons, et accomplirons, et ferrons tenir, garder, et accomplir, bien et loialment, de point en point, sanz fraude ou mal engin, et sanz jamais dire ne faire, taisiblement ne expressement, par nous, ne par autre, aucune chose a l'encontre.

Et avons fait promettre et jurer les dites trieues, et autres choses,
nos chanceller et tresorer d'Engleterre,
Par les evesqes, William de Wyncestre,
Johan de Ely,
William de Wyrecestre, et
Adam de Seint David;
countes;
Richard de Arondell,
Thomas de Warrewyk,
Robert de Suffolqe,
William de Sarum,
Esmon del Marche,
barons;
Henry de Percy,
Roger de Clyfford,
William de Latymer,
Ammary Seint Amand,
Thomas de Beauchamp,
Johan de Cobham,
chivalers;
Et Aleyn de Buxhill, et
Johan de Dalton,
Et Piers de Lascy, gardein de nostre prive seal.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays a Westm', le xxiv. jour d'Augst, l'an de Grace mill troiscentz soixante et noef, et de noz regnes de France xxx. et d'Engleterre xliii.

A.D.1369

Ceste endenture, faite entre nostre seigneur le Roi d'une part, et Piers de Mauley chivaler d'autre part, tesmoigne, que le dit Piers ad empris la sauvegarde de la ville de Berewyk sur Twede, du jour de Seint Michel l'Archangel prochein a venir, tanqe a la fyn de troys anz, lors procheinement ensuantz, pleinement acompliz;

Et aura illoeqes, pur la dite garde, tantz des gentz d'armes, gentz armez, archiers, gaites, et autres, come il verra qui sont busoignables, et come purront suffire pur la sauvegarde de meisme la ville;

Et prendra du Roi, pur la dite garde, et pour coustages que y appertienent, quatre centz marcs par an, dont il serra paiez cent marcs au commencement du primer quarter, et ensi de tant au commencement des autres trois quarters, de chescun de les troys anz susditz, sanz plus demander du Roi par la dite cause;

Et, a la fyn de les ditz troys anz, le dit Piers serra deschargez de la

Page 3_880

garde susdite, si ce ne soit par novel bargaigne et acord, a faire par entre le Roi et lui;

Et le dit Piers aura poair, come un des gardeins de la marche, de doner conduitz et treives, et de recevire gentz a la pees, solonc ce q'il verra qui soit a faire pur le profit du Roi:

Et la redrescement de murs, brecatages, fossees, et portes de la dite ville se ferra, as coustages du Roi, par l'avys et ordenance du dit Piers, et selonc ce que busoigne serra.

En tesmoignance de quele chose a la partie de ceste endenture demorante devers nostre dit seigneur le Roi le dit Piers ad mys son seal.

Don' a Westm', le xx. jour de Septembre, l'an du regne nostre dit seigneur le Roi d'Engleterre quarante tirz, et de France trentisme.

Sub rubeo sigillo, pendente a caudâ pergamenæ.

Page 3_881

A.D.1369

Ceste endenture, faite parentre monsieur Johan, filz du Roy de France et d'Engleterre, duc de Lancastre, seneschal d'Engleterre, lieutenant nostre tresredoubte sire le Roi en cestes parties du roialme de France, d'une part, et monsieur Henri de Scrop d'autre part, tesmoigne que le dit duc, par vertue du mandement, nostre dit sire, le Roi, direct a lui, au conte de Hereford, et as autres contes, barons, et seigneurs de son conseil, alors esteantz a Caleys, par commun avys et assent de eux, ad ordenez et establiez le dit monsieur Henri capitain des ville et chastel de Caleys, a garder en noun de nostre dit sire le Roy, et ses heirs Rois d'Engleterre:

Des queles ville et chastel le dit monsieur Henri ad receuz la charge, devant le dit duc et les autres seigneurs desusditz, sur les forms et conditions qui s'ensuent; c'estassavoir,

Le dit monsieur Henri serra lui cynquantisme hommes d'armes, ovesque cinquante archers, des queux lui meismes a baner, preignant, pur ses gages, quatre soldz le jour, et pur chescun de quarante un esquiers hommes d'armes dousze deniers, et pur chescun des ditz cinquante archers sys deniers le jour.

Et serra toutdys un de plus suffisant chivaler, esteantz en sa compaignie, demorant en le dit chastel, pur lui et en son noun, ovesque quatorze hommes d'armes et vint archers.

Et serront les autres trente et cynk hommes d'armes, et trente archers, en sa compaignie, en la dite ville, et ailloirs a sa disposition, comme lui mieulx semblera pour la bone et saufe garde des ditz ville et chastel, outre le nombre de quatrevyntz hommes d'armes, deux centz archers, et les retenues de maire et aldermans esteantz en la garnison de meisme la ville, as gages nostre dit seigneur le Roy.

Et prendra le dit monsieur Henri pur lui et ses ditz hommes d'armes regarde accustumee.

Et le dit monsieur Henri, ovesque le tresorer de Caleys, qui pur la temps serra, surveira les garnisons des villes, chastelx, et autres forteresses en paiis environ, pour savoir qe chescune des dites places eit pleinement les gentz, qi y sont ordenez de tenir, pur la sauve garde d'ycelles, par nostre dit seigneur le Roy et le conseil desusdit, a toutes les foitz, et selonc ce qi besoigne y serra, par lui meismes, ou par un chevalier des soens suffissant a ce faire.

Et avera le dit monsieur Henri les gains de guerre, si bien de lui et

Page 3_882

de ses dites gentz, come ensement des gentz demorantz en la dite ville de Caleys, en manere comme autres capitains ant euz, par vertue de leur commissions ou endentures, en temps passez.

Et le dit monsieur Henri gardera sauvement les dites villes et chastel, en noun et a l'oeps meisme nostre sire le Roi, et ses heirs Rois d'Engleterre, del jour de la fesance de cestes, tanque la feste de Pentecost prochein venant, a son loial poair, comme desus est dit, sanz plus outre estre chargez de la gard d'ycelles.

Et receivra le dit monsieur Henri la charge du chastel de Caleys avandit, le xxiii. jour de Novembre darein passez, et de meisme la ville le jour de la fesance de cestes.

En tesmoignance de quele chose, a la partie de ceste endenture, demorante devers le dit duc, le avantdit monsieur Henri ad mys son seal.

Don' a Caleys, le xxvi. jour de Novembre, l'an de Grace mill troiscentz soixante et noef, et du regne nostre dit seigneur le Roy d'Engleterre quarante tierz.

Sub rubeo sigillo pendente a cauda pergamenæ.

A.D.1369

Ceste endenture, faite parentre monsire Johan, filz du Roi de France et d'Engleterre, duc de Lancastre, seneschal d'Engleterre, lieutenant nostre seignur le Roi en cestes parties du roialme de France, d'une part, et monsire Johan sire de Gomenyz d'autre part, tesmoigne que le dit duc, par vertue du mandement, nostre seignur le Roi, direct a lui, au conte de Hereford, et as autres contes, barons, et seignurs de son conseil, a lors esteantz a Caleys, par commun avys et assentement de eux, ad ordenez et establiz le dit sire de Gomenyz capitain de la ville de Arde, a garder, en noun de nostre dit seignur le Roi, et ses heirs Rois d'Engleterre:

De quele ville le dit sire de Gomenyz ad receuz la charge, devant le dit duc et les autres seignurs desusditz, sur les forme et condicions que s'ensuent; c'estassavoir,

Que le dit sire de Gomenyz serra lui centisme homme d'armes, de queux lui meismes a baner, dys chivalers, et quatrevyntz et noef esquiers, et deux centz archers, et prendra pur lui meismes quatre soldz le jour pur ses gages, pur chescun des ditz dis chivalers deux soldz, pur chescun des ditz quatrevintz et noef esquiers dousze deniers, et pur chescun des ditz deux centz archers sys deniers le jour, et rewarde d'Engleterre, acustumee pur lui et ses gentz d'armes desusditz.

Et le dit sire de Gomenyz avera pleinement ses dites gentz en la garnison de la dite ville a le fin del quartre del an, pur quel quatre monsire Gerard van Levedale et monsire Tedrik van Hessen, Almands, ont pris gages de nostre dit seignur le Roi, le quel quarter serra finye le xxiii. jour de Feverer prochein venant.

Et le dit sire de Gomenyz ad entrepris de bien et loialment garder la dite ville, en noun et a l'oeps de nostre dit seignur le Roi, et ses heirs Rois d'Engleterre, come bon et loial chivaler, del jour de la fesance de cestes, tanque a la feste de la Pentecost prochein venant, sanz fraude ou mal engyn.

En tesmoignance de quele chose a la partie de ceste endenture, demurant devers le dit duc, l'avantdit sire de Gomenys ad mys son seal.

Don' a Caleys, le primer jour de Decembre, l'an de Grace M.CCC.LXIX. et du regne nostre dit seignur le Roi d'Engleterre quarante tierz.

Page 3_883

A.D.1369

Edward, par la grace de DIEU, Roi de France et d'Engleterre, et seignur d'Irland, a nostre cher et foial, le seignur de....., salutz.

Assez est notoirement conuz coment jadis le roialme de France, a nous acquis et devolut come nostre heritage par droite succession, nous pursuismes mesme nostre droit par fort main, pur defaute d'autre justice, contre Phelip de Valoys, lors torcenous occupeur du dit roialme, et puis apres encontre Johan son fitz successeur en vice, et, combien que, au pleiser de DIEU, le dit Johan, par fait de guerre, estoit mys et renduz en nostre poair prisoner, nientmains, pur eschuer effusion du sank Cristien, a la reverence de DIEU et de la seint siege de Rome, nous entrasmes treitee de pees, et estoit, par mediacion des messages, nostre Seint Piere, la pees ordenee, soutz certeine fourme, entre nous, et le dit Johan, et Charles, son fitz, ja torcenous occupeur du dit roialme, et afferme, par serement sur le corps nostre Seignur, et les Seintz Ewangiles; parmy la quele pees les ditz Johan et Charles estoient tenuz, entre les autres choses, as lieux et termes acordes, de nous baillier, tout plein des terres et possessions, renonciacions des soverainetes et resortz faire, certeines sommes de monoie a nous paier, et, pur l'acomplissement des dites choses, certeins hostages a nous doner, adjoustes par expres que, si aucuns des hostages, sanz nostre congie, s'en departissent de nostre hostage, ou trespassassent, de compeller les departantz de retourner en nostre hostage, et de subroger aultres, de esgale value, en lieu des mortz;

Mais, certes, les ditz Johan et Charles n'avoient, sicom il apparu, talent, ne cure de garder et enteriner le dit acord, par manere que la dite pees demandoit, einz lui, susnomez Charles, pur lieu et temps covenables et depar nous sovent requis sur mesmes les choses, nous fist au darrein, par ses messages de parole, seulement offrir, pur la liveree des terres, et pleine deliverance des hostages, certeines terres, entrelessant tout oultrement les paiementz de les sommes, restitucion et subrogacion des hostages, departiz et mortz, et les renonciacions avantditz;

Et tant come entre nous et lui avoit este tretement et parlance, et pendance sur ce response finale, la quele il nous devoit avoir donne et faite a la feste de Pentecoste darrein passee, dedanz quele terme riens ne deust avoir estee innovez ou attemptez d'une partie ne d'autre, desouz la demoeure et exspectacion de quele response, nous esperantz sanz fraude bon issue de la pees, si fist il mout grant defaute devers nous par colour de soverainte et resort, les queux il dit a lui mesmes appartenir et les queux, par sa notoire default, nous devoerent, prendre, par puissance d'armes, chastialx, villes, et forteresces, a nous liverees par la tretee de mesme la pees, tant en Aquitaigne, com en Pontieu, et les ad appliqez, a ses poair et seignurie, et ensi les detient il de fait occupez; et, que pluis est, il ad fait tuer cruelment noz gentz, et les uns de eux mettre en tresfort prisone, et s'afforce, par toutes les voies q'il purra deviser, noun pas tantseulement a destruire nous et nostre trescher fitz le prince, eins de nous et toutz les noz ouster de tout recordacion et memoire;

Enfreignant, par tiele manere, outrement de sa part la susdite paix, la quel nous ne pensames unqes d'avoir offendu ne blemy en aucun point, come DIEU le sciet, en cas que les choses, a nous promises, come dit est, nous eussent este gardeez;

Et, estre ce, nous fait tout dis forte guerre overtement, et par tout ce q'il ne purroit, ne ne deveroit faire par aucun colour.

Et pur ce que lui, devant dit Charles, rumpue par lui tout outrement la paix susdit, ne n'ad tenuz a nous, ne gardez sa foi ne lealtee, einz, ce que nous en desplest a dire, l'ad blemy overtement et violez, come dit est, par ount nous ne sumes arrieremain obligez ne tenuz de lui garder foy en ce cas, mesmement que, en fesant le serement, sur la paix, nous disismes et protestasmes de nostre bouche, et adjoustames expressement que nous ne pensasmes ne ne veulliens unqes, estre par nostre serement obligez, si noun en tant que les choses, a nous promises par la treitee de la dite paix, nous feussent par les ditz Johan et Charles de point en point loialment gardez, si avons repris le noun renomee et title du Roi et du roialme de France, les queux, avant la treitee de la pees, nous usasmes come nous devions, et il nous leust de clere droit, et as queux nous ne renonciasmes unques teiseblement ne expressement, et pensons a pursuire nostre droit en ce cas, par toutes les bones voies que faire purrons, et de contreester et reboter, a nostre poair, la malice et violence du dit Charles, a l'eide de nostre Seignur toutpuissant sicome lui plerra a nous doner la grace.

Toutes les queles choses nous vous signifions en verite, au fyn que, par tant entrelessant chescune manere de scruple de conscience, vous soiez excitez, afforcez, et encoragez a demoerer toutdis noz vrays et loialx subgietz, et de faire vostre devoire, et par toutz voz subgietz faire aussi envers nous et nostre dit fitz le prince, come promise avetz et tenuz y estes; de quoi nous avons ferme esperance:

Ne ne veullez croier ne accepter suasions, enformesons, bealx, parlances, ou promesses de nullui que vous ad par cas excitez, ou vous purra en apres exciter, au contraire, de vous metter hors de nostre obeisance, affection, et bon amour; car, certes, nous vous monstrerons et ferrons toutdis, et a toutes noz bones et vrays subgietz, tiel amour, favour, et justice, dont vous et eux en duriez bien loier et vous ent pur contentz.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre Tour de Loundres, le trentisme jour de Decembre l'an de Grace mill, troiscentz sessante, et noef.

Page 3_885

A.D.1370

Le Roi, a nostre bien ame, William Beaufay, saluz. Confiantz au plein de voz sen, loialte, et discretion, vous donons auctorite, poissance, et mandement especial, de nombrer, acounter, trier, et poiser, solonc ce que mieltz serra pur nostre profit, en notre ville de Berewyk sur Twede, pur nous et en nostre nom, quatre milles marcz d'esterlings de nostre monoie d'Engleterre, ou or ou argent a la value.

Les quelles, nostre cher frere, David de Bruys, nous doit paier, a ceste prochein feste de la Chaundeleure prochein venant, en deduction, rebate, et partie de paiement de cent milles livres de semblable monoie, en les queles nostre dit frere, et autres pur luy, nous sont tenuz et obligez, a cause de sa raunceon et delivrance de prisone, et par autres certeines causes, qui sont plus largement compries en ses lettres obligatoirs.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal a nostre palays de Westm', le xx. jour de Januer.

Per ipsum Regem.

Page 3_886

A.D.1370

Le Roi, a touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons en accompte et resceu de nostre cher frere, David de Bruys, et sa partie, quatre milles marcs d'esterlings de nostre monoie d'Engleterre, pur cest present terme de la Purification de nostre Dame, en deduction, rebat, et partie de cinquante et sis mill marcs d'esterlings, les queles nostre dit frere nous a accorde et promis a paier, par ses lettres obligatoirs, a cause de la reste de s a raunceon;

De la quele somme de quatre milles marcs nous nous tenons pur bien contentz et paiez, et en quitons, delivrons, et absolons nostre dit frere et ses heirs a touz jours;

Et faissons paction et covenance expresse de jammais demander a lui, ne a ses heirs, en jugement, ne dehors, la dite somme de quatre mill marcs, qe paiez nous ad sicome dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le second jour de Feverer.

Per ipsum Regem.

Page 3_890

A.D.1370

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Inspeximus quasdam litteras patentes, quas carissimus filius noster, Edwardus princeps Aquitanniæ et Walliæ, fecit dilecto et fideli nostro Johanni de Grely, capitaneo de Beuch, in hæc verba.

EDWARD, ainsne filz du Roi d'Engleterre, prince d'Aquitaine et de Gales, duc de Cornoaille, counte de Cestre, seignur de Biscaie et de castre Dordiales, faisons savoir à touz ceulz, qui ces lettres verront ou orront, que por les bons et agreables services, que notre treschier et feal cosyn Johan de Grely, captal de Beuche, nous a fait avant ces heures, et que lui et les siens ferront par les temps avenir à nous et aux notres, a notre dit cosyn avons done et ottroie, donnons et ottroions, par ces presentes, pur lui et ces heirs mascles de son corps lenement engendrez, la counte de Bigorre, avec les citez, villes, chasteux, terres, seignuries, hommages, jurisdictions, haute, moyenne et basse, mere et mixte impere, drois, cens, rentes, revenues, et autres appurtenances, profitz et emolumentz de la dite counte;

Rendant à nous et aux notres chescun an perpetuelement, en notre chastel de Burdeux, à la feste de Noel un faucon et un tercellet gentil, et faisant à nous et aux notres homage lige, serement de feaulte, ressors, et les autres devoirs que a nous devient estre faitz pur la dite counte.

En tesmoignance des choses surdites nous avons fait mettre notre grant seal a ces patentes lettres.

Donne à notre citee d'Engolesme le vint et septisme jour de Juing', l'an de Grace mille troiscentz sexante et noef.

Page 3_892

A.D.1370

Le Roi, a noble et puissant prince, sire David de Bruys, nostre trescher et tresame frere, d'Escoce, saluz et dilection.

Come vous nous soiez tenuz, par voz lettres obligatoirs, de paier une certeine somme d'argent, c'estassavoir, cynquante et deux milles marcz, a cause de vostre delivrance, dont vous nous devez paier chescun an quatre mill marcz a la feste de la Chaundeleure, ou dedainz quinsze jours apres, sicome il purra apparer plus largement en voz dites lettres;

Nous, pur la tresgrande affection que nous avons envers vous, veulliantz faire a vous grace especiale, sicome sur ce requis nous avez, volons et il nous plest que le paiement de quatre milles marcz, que vous nous devez par an, a la dite fest de la Chandeleure, ou dedanz quinsze jours apres, vous le nous poez faire et paier a la fest de Seint John le Baptistre, d'an en an, au lieu accordee, tanque a l'enterin paiement de quantque vous nous devez paier par la dite cause, dont le prochein paiement se ferra a la Seint John Baptistre prochein venant en un an;

Et, par faisant ensi les paiementz a la dite fest de Seint John, d'an en an, au lieu et sicome dessus est dit, vous ne devrez, ne ne purrez estre empeschez, ne ne serra, par nous, ne par aucun de nostre partie, surmis a vous aucune blasme, ne reproeve, a cause de noun paiement au dit terme de la Chaundeleure;

Demurrant toutdis l'obligation principale, sur la debte faite de vostre delivrance, quant a ce que encores nous reste a paier, en son effect, vigeur, et fermetee:

A la quele, quant as autres choses comprises en ycelles, nous ne volons que aucune prejudice se puisse faire a nous, ne a noz heires, en temps a venir, par cause ou occasion de noz presentes lettres, ne par autre maniere quelconque.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le iv. jour du moys de Juyn.

Page 3_893

A.D.1370

A Tresexcellent prince, nostre treschere et treshonure frere, Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, David, par mesme la grace, Roi d'Escoce, salutz et dilection.

Pur ceo que, de vostre grace especials, vous nous avez accorde, par voz lettres overtes, que, de la some grande des deniers d'argent, la quele nous vous devons paier, a cause de nostre delivrance, dont nous vous devons paier chescun an quatre mill marcz a la Chaundeleure a certein lieu, solonc la fourme et l'effect d'unes lettres obligatoirs, d'arreinement faites, sur la reste de nostre ranceon, que nous duissons paier, d'an en an, au dit liu, quatre mill marcz a la feste de Seint John le Baptistre;

Nous promettons loialment, et en paroule de Roi sacre, que nous ferrons le dit paiement, d'an en an, au lieu accorde, a la dite fest de Seint John le Baptistre, a voz deputez, tanque a l'enterini paiement de tute la reste de le somme, que nous vous devons par la cause avantdite, c'estassavoir, de cinquante et deux mill marcz d'esterlinges: le terme de primer paiement comenceant a la fest de la Nativite de Seint Johan Baptistre, l'an de Grace M.CCC.LXXI.

Et n'est pas nostre volunte, n'entention, que la dite grace, q'ensi fait nous avez, vous tourne en damage ou prejudice, ne a ascun autre a cause de vous, ne a les lettres obligatoirez que faitez vous avoms darreinement par la mesme cause; einz volons q'elles estoisent et demorent en lour effect, force, et fermetee, en touz pointz et articles, horspris soulement la change des termes avant nomez, tout auxi come vous ne nous eussez fait la grace avantdite.

Don' par tesmoignance de nostre seal secre, a la cite de Londres, le quart jour de Juyn, l'an de Grace M.CCC.LXX. et de nostre roialme quarantisme.

Page 3_894

A.D.1370

A touz ceulx, qi cestes lettres verront, Florimond, seigneur de la Sparre, salutz en DIEU.

Savoir vous faisons que nous confessons, et recogneissons, en pure verite, estre tenuz et obligez a, nostre tresredoubte seigneur soverain, le Roi de France et d'Engleterre en mill livres d'esterlings, a paier a li, ou a son tresorer d'Engleterre, en la cite de Londres, a la Seint Johan Baptistre, proschein venant, en un an;

Et, pour faire le dit paiement, en maniere que dit est, nous obligeons nous, et noz hoirs, et touz noz biens, meubles et non meubles, presentz et a venir, quielque part q'ils pourront estre trovez, ant decea la mier, comme dela, tout countredit et opposition cessant.

Toutesfoitz il n'est pas nostre volente, ne entention, que nostre dite obligacion ait force, en cas que nous pourrons evidenment, clerement, et souffisaument monstrer au nostre dit soverain seigneur, ou a son counsail, q'il est tenuz a nostre seigneur et piere, dont DIEX ait l'alme, et a nous, tant por gaiges de guerre, comme aultrement, en la somme dessusdite, soit ce en parcelles, ou en l'entier.

Don' par tesmoignance de nostre seal, a la cite de Londres, le xvii. jour de Juyn, l'an de Grace mill, CCC. septante.

A.D.1370

Nous Florymond, seigneur de la Sparre, savoir faisons a touz que, comme, nostre tresredoute seigneur soverain, le Roi de France et d'Engleterre nous ait bailler la persone de Hughe de Roussy, transportant en nous, et en noz heirs tout le droit et action, q'il avit, ou avoir pourroit, en la dite persone, par quielconque cause ou occasion que ce fuist, en recompensation et pleniere satisfaction de milles livres d'esterling, les queles nostre dit seigneur le Roi devoit, tant a nostre seigneur et piere, dont DIEUX eit l'alme, comme a nous, por gaiges de guerre, et aultrement;

Des quieles mill livres, par my les ditz bail et transport du dit Hughe, nous nous tenons bien contentz et paiez de la somme de mill livres dessusdite, et ent quitons, delivrons, et deschargeons nostre dit soverain seigneur le Roy, et ses heirs, a touz jours mais;

Et leur faisons paction et covenance expresse de jamais demander, ne requerir, a eulx, ne a leur heirs, la somme devantdite.

Et volons que toutes manieres des obligations, lettres endenteez, assignations realx faites a nostre dit piere ou a nous, de la dite somme de milles livres, ou parcelle d'ycele, desore soient voides et nulles, et de nulle force, valeur, ne fermetee, nene puissent porter dommage ne prejudice a, nostre dit seigneur, le Roi, ne a ses heirs, ne a autre a cause d'eulx, ne a nous, ou a noz heirs, aucun profit ne avantage, por temps a venir.

Et ensi le volons et promettons a tenir et garder fermement a, nostre dit seigneur, le Roi, et a ses heirs, par la foi de nostre corps, et sur la lealte qe nous devons a nostre dit seigneur, le Roi, et qe nous ne dirrons, ne ferrons, par nous, ne par autre, aucune chose contrere a noz presentes lettres.

Donees et seallees, par tesmoignance de nostre seel, a la citee de Loundres, le xvii. jour de mois de Juyn, l'an de Grace mill troiscentz septante, et des regnes nostre dit seigneur le Roi de France trente et un, et d'Angleterre quarrante et quatre.

A.D.1370

Le Roi, a noz chers et foialx Robert de Knolles, Aleyn de Buxhill notre chamberlein, Thomas de Granson, et Johan Bourcher, chivalers, saluz.

Porce que nous vous envoions es parties de France, ovesque grant nombre des gentz d'armes, archers, et autres, pur recoverir le droit que nous avons au roialme et a la corone de France, et confiantz fermement de voz sens, loialtee, et discrecion, vous quatre ensemble, trois ou deux de vous, dont vous Robert soiez l'un de eux et principal, ordeinons, faisons, deputons, et establissons noz lieutenantz es ditz parties du France, cheveteyns, principals, reullours, governours, et dustres de touz les autres cheveteyns, chivalers, et esquiers, gentz d'armes, archers, et autres de qeconque nation, langage et condicion q'ils soient, presentz et avenir, sustenantz et maintenantz la guerre en la querele que nous avons de droit contre noz enemys illeoqes;

Et par la dit cause donantz et commettantz a vous ensemble, trois, ou

Page 3_895

deux de vous, dont vous Robert soiez toutdis l'un et principal deulx, et a les deputez de vous quatre, trois, ou deulx de vous en celle partie, autoritee et puissance de user et excercer par noun et en lieu de nous, toute manere de jurisdiction roiale, et en touz cas civils et de cryme, et en toutes places et lieux de notre dit roialme de France, hors de principalte d'Acquitaigne, et ou, et quant il vous semblera bon ou mester serra, tant en les persones de meisme le roialme, come en touz ceux de qeconque nacion, langage, ou condicion qils soient, et qi ja sont, ou en apres serront, desouz votre jurisdiction ou governance en celles parties, en fesant ou pursuiant la dite guerre, ou desouz l'ombre ou colour dycel:

De chastier et de punir toutes maneres de rebellions, dissobeissances, traisons, murdres, homicides, larcyns, arsures de monstres, l'ospitalx et des eglises, violacions et afforcementz, et toutes autres maneres des crymes, felonies, excesses, trespas, mesprisions, offenses et mesfaitz par qeconque manere perpetreez, faitz et commys:

De prendre et de receivoir a noz foy et obeissance touz ceuz de notre dit roialme de France, qi se veullent mettre et tourner a noz foy et obeissance; de doner et faire a chescun de euz, forspris à ceux d'Aquitaigne et de Pountieu, en noun de nous, grace, pardonance, quitance, et remission de toutes rebellions, traisons, crymes, excesses, trespas, mesprisions, felonies, et mesfaitz commys et parpetreez encontre nous et notre droit susdit, et qui purront en ascun temps avenir estre surmis a aucun de eux par celles causes, ou autre occasion qeconque, et chescun de eux restorer et restablir a leur heritages et possessions a leur primere fame et renome si avant come faire se purra, et de granter et doner à chescun de eux en notre noun par celles causes, lettres et chartres suffisantz, et sicome affaire bon vous semblera;

De faire aussi et doner sauf conduit, protections, et sauf gardes et seurtees par lettres et autrement, as touz ceux du dit roialme, et as touz autres qi les requerent avoir, tant pur leur persones come pur leur citees, villes, chastelx, forteresses, terres, possessions et heritages, bestes, chasteux et biens qeconqes; de mettre et faire illeoqes justiciers, sergeantz, advocatz, capitains, chastelleins, et touz autres ministres et officiers, et de faire, expedier, user et excercer toutes autres choses necessaries et busoignables a les choses devantdites, supposes que pluis especiale commission ent serroit requis;

Exceptez et reservez toutes les autres choses et chescuns dycelles, qi sont exceptez et reservetz par certeines endentures faitz parentre nous et vous Robert avantdit; et durra notre presente commission par l'espace de deux anz, sanz aucun repel;

Et si cas aviegne que vous Robert feussiez deinz les ditz deux ans a DIEU commandez, ou par tiele manere empeschez, par quoi vous ne purriez, ou ne vorriez, meismes par vous ou voz deputez, user et excercer les choses comprises en notre presente commission, adonqes nous volons que vous, Aleyn, Thomas, et Johan, ensemble, ou deux de vous, puissez par vous, et par voz deputez, user et excercer notre commission devantdite solonc la forme et effect dycelle.

Donn', &c. par tesmoignance de notre grant seal, a notre paleys de Westm' le primer jour de Juyl, l'an de Grace mille troiscentz septante, et de noz regnes de France trent primer, et d'Engleterre quarant et quart.

A.D.1370

Le Roy a touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Nous avons regardez les lettres nostre trescher et tresame frere d'Escoce, contenantz la forme que s'ensuit; videlicet,

DAVID, par la grace de DIEU, Roi d'Escoce, &c. ut de dat' 20 Julii anni præteriti, et tunc sic.

Si avons fait faire exemplifier les dites lettres souz nostre grant seal.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le quint jour de Juyllet, l'an de noz regnes de France xxxi. et d'Engleterre xliv.

Page 3_896

A.D.1370

Le Roi, a touz ceulx qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Nous avons veu et diligeument regarde unes lettres, seallees du seal notre cher et foial Robert Knolles chivaler, notre lieutenant es parties de France, dont la tenur de mot a mot cy apres s'ensuit:

A TOUZ ceulx qi cestes lettres verront ou orront, Robert de Knolles chivaler, saluz en DIEU. Por ce que entre les autres choses purparlees et accordees entre notre tresredoute seignur le Roi de France et d'Engleterre d'une part, et nous Robert, sur la pursuite de aucune tretee ou accorde, que purra estre fait par l'espace de deux ans proscheins avenirs entre quelconque seignur, ou persone du dit roilame de France et notre dit seignur le Roi ou son conseil, par quel tretee ou accorde aucune seignurie, chastel, ville, ou terre assis dedeins le dit roialme de France, ou parcelle tenue dycellui roialme, parentre les ryvers de Seyne et de Leyre, serra baillez ou deliverez a notre dit seignur le Roi, meismes les seignuries, chasteaulx, villes, ou terres serront baillez et deliverez de par notre dit seignur le Roi a nous et a notre garde et gouvernance, de nous et de noz gentz a voir et tenir ovesque touz les profitz, issues, emolumentz, et revenues diceulx, ou appurtenantes a ycelles par l'espace dessusdite, sicome en certeines endentures faites entre notre dit seignur le Roi et nous plus largement est compris;

Sur quoi nous Robert dessusnome eue bone et meure deliberacion et avisement, de notre bon gree, volons, accordons et il nous plest, que si par tretee aucun ou accorde fait, ou affaire, de la partie de notre dit seignur le Roi et le Roi de Navarre, ou aucuns de sa partie d'autre part, aucunes seignuries, chastealx, forteresces, citees, villes, ou terres, du dit roialme, et assisses dedeins meismes les ryvers de Seyne et de Leyre, soient ou serront enapres baillees, ou deliverees a notre dit seignur, et les queux deivent demurrer a nous et en notre garde: par force des dites endentures, que toutes tielx seignuries, chasteulx, forteresces, citees, villes et terres assises dedeinz les ryvers susnomez, serront et demurront devers notre dit seignur le Roi, et ses gentz ou deputees, et en leur garde et governance, ovesque toutes les rentes et profits diceulx, et y mettront gardeins, capitains, et chastellains, et autres officers et gentz, et ent ordeneront et disposeront aleur franche volente, et sicome il semblera mieulz affaire a notre seignur le Roi, et a ses deputez en celle partie; non obstantes les covenances taillees, et accordees parentre notre dit seignur le Roi et nous, et que compris sont en les endentures avant touchees.

Donn' par tesmoignance de notre seal la citee de Londres, le primer jour du mois de Juyl, en l'an de Grace mille, troiscentz, septant.

Les quielles lettres, et quantque compris est en ycelles, nous le Roi dessusdit, acceptons, aggreons, loons, et approvons a noz chers et fealx Alayn de Buxhill, Thomas Grantzoun et Johan Bourche, et sicome en les lettres avantdites resonablement est compris et tesmoigne.

Don' par tesmoignance de notre grant seal, a notre palais de Westm', le viii. jour de Juyl.

Page 3_897

A.D.1370

Le Roi a touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Nous avons veu et diligealment regarde unes lettres, seallees du seal notre cher et feal Robert Knolles chivaler, notre lieutenant es parties de France, dont la tenour de mot a mot cy apres s'ensuyt,

A TOUZ ceuz qi ces lettres verront ou orront, Robert Knolles chivaler, saluz en DIEU.

Porce que notre tresredoute seignur le Roi de France et d'Engleterre, de l'advis de son counsail, nous ad ordenee son lieutenant es parties de France, cheveteyn, rouleur, governour, et dustre principal de touz les cheveteins, chivalers, esquiers, gentz d'armes, archiers, et autres tailliez a pursuire la guerre es dites parties, pur recoverir son droit q'il ad au realme et a la coroune de France: et par certeines causes que sodeinement ou casuelment purront avenir a notre persone, de notre propre volente et assentement notre dit seignur le Roi, ad ordine, depute, et associe ovesque nous nobles sires, messeurs Alayn de Buxhill son chaumberlein, Thomas de Grauntzoun et Johan Bourch, chivalers, ses lieutenentz es dites parties, a faire, executer, et expedier certeines choses a nouz et a eulx commises par notre seignur, le Roi susdit;

Sur qoi nous, veulliantz purveoir a l'onur et profit de Aleyn, Thomas, et Johan, noz compaignons susnomez, nous volons, accordons, et grantons de notre propre gree et meoment a noz susnomez compaignons, q'ils et chascun d'eulx, tant comme ils serront lieutenentz notre seignur le Roi, et compaignons ovesque nous en la dite guerre, aient leur part et porcion des avantages et profitz q'avendront, ou escherront le dit temps a nous ou a eulx, esgalment entre nous et eux, departiz selonc le noumbre et quantite de les gentz d'armes et archers de leur retenue:

Non obstante aucunes covenances contreres, taillez et accordez par endentures entre notre seignur le Roi et nous Robert dessusdit;

Et promettons, en la foy et lealte de notre corps, que noz ditz promesse et grant nous parferrons et accomplirons a notre poair a chascun d'eulx, sanz fraude et sanz aucun mal engin.

Donn' par tesmoignance de notre seal, a la citee de Londres, le xiii. jour de Juyn, l'an de Grace mille troiscentz septante.

Les queles lettres, et quanque compris est en ycelles, nous, Roi dessusdit, acceptons, aggreons, loons, et approvons a noz chers et fealx Alayn, Thomas, et Johan avantnomez, et sicome en les lettres avantdites resonablement est compris et tesmoignè.

Donn' par tesmoignance de notre grant seal a Westm', le viii. jour de Juyl.

A.D.1370

Le Roi, a touz ceulx qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que noz chers et fealx, les chivalers et esquiers disouzescritz, firent en presence de nous et de notre conseil, serementz et promesses sur leur ligeance, et nous donerent sur ce leur lettres seallees de leur sealx, dont la teneur de mot a mot s'ensuit.

A TOUZ ceulx qi cestes lettres verront ou orront, Wauter filz Wautier, Johan de Lisle de Wodyton, William de Nevile, Johan de Menstreworth, Thomas Coun, Esmon Dommer, Johan de Boulwas, Thomas de Baunfeld, Wauter atte Lee, Johan Avenel et Johan Clannowe, chivalers, Matheu Redman et William de Ryburg, esquiers, saluz en notre SEIGNUR.

Come notre tresdoubte seignur le Roi de France et d'Engleterre, par l'advis de son grant conseil, eit ordeine messieurs Robert Knolles, Alayn de Buxhull, Thomas Grauntson, et Johan Bourchier, chivalers, ses lieutenantz, à pursuire son droit, et la demande q'il ad faite au roialme et a la corone de France, par guerre, pur la maintenance de quele guerre, nous sumes taillez d'aler es dites parties de France, ovesque certein nombre des gentz d'armes, archers, et autres, en la compaignie des avantditz lieutenantz notre seignur le Roi.

Et par tant nous veulliantz monstrer l'entiere affection que nous avons a la prosperite et expedicion de la dite guerre, et l'obeissance que nous volons toutdis tenir envers notre seignur le Roi, et ses lieutenantz dessusditz, en avancement, pursuit et profit de sa dite guerre, nous promettons et jurrons, et chescun de nous, de son bone gree, promette et jure a notre dit seignur le Roi, sur la foy et ligeance qe nous lui devons, que nous serrons toutdis durante la dite guerre obeissantz et entendantz a ses lieutenantz avantnomez, et a chescun de eux, en la prosecution de sa dite guerre, et leur devrrons et ferrons tout le bon counseil, aide, counfort, et faveur qe nous saurons et purrons, en avancement et profit de mesme la guerre, et jammais ne expressement, chose, que puisse tournir a prejudice, damage, ou arerissement de la expedition et prosecution de la dite guerre;

Page 3_898

Et que nous n'enpartirons, retrerons, ne nous absentirons hors la compaignie des ditz lieutenantz, par tout le temps de notre retenue et demure devers eux, pur aucun emprise faire, prise des prisoners, chastel, forteresce, ne ville, ne pur autre cause ou occasion qe ce soit, saunz l'assent d'aucun deulx par maniere de maistrie, surquiderie, de propre volunte, ne par autre maniere ne voie qeconqe, en destourbance, arerissement, ou empeschement de l'expedicion et prosecucion de mesme la guerre.

Einz nous, et touz ceulx de notre compaignie, demurrons, et demurront deleez les ditz lieutenantz, et nous logerons, et se logeront a plus pres de eux que faire se purra hors la daunger des enemys, et par l'ordinance des herbergeours del hoste.

Item. Que nous ne ferrons, ne aucun de notre compaignie, de notre gree, volente, assentement, ou procurrement, ferra ou suffrerons estre fait par voie quelconque partison ne divisioun de compaigne, ne del host, ou singulere compaignie ou poair accrocher, ne avoir ne soeffrer ascun partison ou division, debat ne dissencion, estre fait entre aucun de dit host, ou l'un envers l'autre, a cause de prise de chastel, ville, fortersce, prisoners, vitailles, ne pur autre cause ou occasion queconqe;

Mais de tout notre poair nous aiderons et ferrons que le dit host, et tout la compaignie dycele, serra continuelment tenuz ensemble et entiere, et que paix, amour, et quiete serra toutdis entre toux ceulx de notre compaignie et de lost si avant come faire ou procurer le purrons, saunz aucun fraude, cavillation, deceite, ou mal engin;

Et si par aventure aucune debate se mouvoit ou surdist entre aucunes parties, nous mettrons et ferrons toute bone peine et diligence, qe nous saurons ou purrons pur nous et par noz amys et compaignons, que tiele debate serra tauntost appaisee:

Et si ce ne se purra faire en aucun manere, nous ferrons si avant come il nous touche, ou purra toucher, que les parties demurront et esterront a l'ordinance et juggement des lieutenantz avantditz, ou de leur deputees, en ce cas et promettons et jurrons aussi que nous ferrons faire par touz ceulx de notre compaignie ou retenue tant chivalers, esquiers, et archers, et autres qe serront ovesque nous as gages ou autrement en la dite guerre, sembleables promesses par foy et par serement, et toutesfoitz que affaire serra pur le profit de mesme la guerre.

Et sur ce notre seignur le Roi ad volu et grante que, apres le terme de les covenances faitz parentre les avantditz lieutenantz, ou aucun d'eulx, et nous, Wauter, Johan de Lisle, William, Johan de Menstreworth, Thomas Coun, Esmon Dommer, Johan de Boulwas, Thomas de Baunfeld, Wauter, Johan Avenel, Johan Clannowe, Mathew, et William, delors nous serrons touz quitz et delivres d'aler et demurer la, ou ils nous plerra, saunz empeschement ou contredit de les avantditz lieutenantz, ou de nul autre depar eux, mais toutdis nous demurons en la ligeance et obeissance de notre dit seignur le Roi, entendantz et obeissantz a ses ditz lieutenantz et a chescun d'eulx, tantcome leur puissance durera.

Et a toutes cestes choses, par nous et chescun de nous promis et jurrez come dessus, bien et loialment tenir et parfaire, saunz fraude, coverture, reclamacion, ou mal engin, nous et chescun de nous obligeons noz persones a la volunte, jurisdiction, et constraint de notre dit seignur le Roi et de ses heirs, en cas que aucune chose serroit fait au contraire.

Et tesmoignance de quele chose nous avons fait et baille cestes noz lettres ouvertes, sealez de noz sealx, et donees au palays real de Westm', le quint jour de Juyllet, l'an de Grace mille troiscentz septant, et de regnes notre seignur le Roi de France trent et un, et d'Engleterre quarrant et quart.

En tesmoignance des queles choses nous avons fait exemplifier les avantdits lettres dessous notre grant seal.

Donn' à notre palays de Westm', le x. jour de Juyllet, l'an de noz regnes de France trent et un, et d'Engleterre quarrant et quart.

A.D.1370

Le Roi, a touz chastellayns, gardeins des chaltealx et forteresces, admiralx, gardeins des portz, viscontes, mairs, baillifs, ministres, et autres noz chers et foialx as queux cestes vendront, saluz.

Savoir vous faisons que, a la grande instance de notre trescher cousin le conte de Flandres, nous avons relesse et eslarge hors d'ostage Guilliam Maillart, burgeois de la ville de Lisle, et lui avons done licence et conge de s'en aler vers ses parties, et aillours ou lui plerra; si vous mandons et chargeons que le dit Guilliam, ovek un vadlet et ses propres biens et hernois, soeffrez passer vers les dites parties, sanz lui mesfaire, arester ou destourber par aucune manere.

En tesmoignance, &c. à durer par deux mois proscheins ensuiantz.

Don' a notre manoir de Claryndon' le vi. jour d'Aust.

Per breve de privato sigillo.

Semblables lettres ad Engerran Pylat, burgeys de la ville de Douay, pur lui et un vadlet a durer par meisme le temps.

Don' ut supra. Per idem breve.

A.D.1370

Edward, par la grace de DIEU, Roi de France et d'Engleterre, et seignur d'Irlande, a touz ceulx, qi cestes presentes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons bien fait regarder et examiner le tretee, novelement fait parentre nous et nostre conseil d'une part, et les messages de nostre trescher et tresame cousin, le counte, et trois bones villes, Grand Bruges, et d'Ipre, et de ceulx du Franc, et les paiis de Flandres, d'autre part, contenant la teneur qui s'ensuit:

PRIMEREMENT, que les seigneurs, les gens, subgis, maistres des neifs, maronniers, et marchans des dis seignurs, d'une part et d'autre, tant decha la meer, come dela, par terre, et meer, et touz aultres bons marchans, non estans ennemis de l'un les de l'autre, puissent franchement et paisiblement converser marchandaument, et entremarchander l'un avec l'autre, et amener leur propres bons et les bons d'autres marchans, non estans enemis de l'un les ne de l'autre, comme dit est, tout aussi amiablement, franchement, et paisiblement comme en temps de bonne paiis faire le soleint, en paiant decha et dela les devoirs et coustoumes.

Item, pour cause des plusers dommaiges, arres, et empeschemens, qui ont este avenus, et porront vraisemblablement avenir en apres, a ceuls du dit paiis de Flandres, a cause de l'amener par mer les bons et merchandises des ennemis du dit Roi d'Engleterre, a fin que tels debas, arrestes, et empeschemens cessent, et bone amiste entre les dis seignurs, leurs dis paiis, et subges puet estre continues, et marchans et marchadises, avanchies, parle est et touche que nul homme marchant, ne autre du dit paiis de Flandres, ne chargera aucune nief, ne autre vessiel, alant ne retournant par mer, d'aucuns bons de ses ennemis de France et d'Espaigne, par aucune couverture, fraude, ou mal engin:

Et, que le dit conte, ne ses subgis du dit paiis, ne feront aucune persone, des dis ennemis le Roi, franc bourgois de villes ou paiis de Flandres, a fin d'eschuir tielle couverture, et que la chose mieux porra estre cogneue, et les gens du paiis de Flandres le plus franchement puissent passer par la meer, parle est que chascune nief ou vesseil, qui ainsi sera charge, aura, avoec la chartre partie, lettres ouvertees, soubs le seel de la ville, ou il est bourgois, habitant, ou subges, faisant expressement mention des bons et marchandises qui y serront compris, et a quelle personne les dis bons sont et appartiennent, ou quel lieu il estoient chargies; et aussi au quiel port il entendent a deschargier;

Page 3_899

Et, sur l'informacion des lettres des villes, le dit conte donra ses lettres ouvertes, infixees es lettres des dites, villes, en adjoustant plain foy et creance a ycelle:

Et, avoec ce, prendra caucion souffisant que les dis bons ne sont ne appartiennent a aucuns des dis enemis, mais tantseulement as gens nommes es dites chartere et lettres, et qu'il n'amenront, en alant ne en retournant, aucuns bons des dis enemis:

Et ainsi monsieur de Flandres tesmoignera deslors, par ses lettres ouvertes, selonc l'informacion q'il aura en des villes, desoubs qui il demeurent, que les choses, comprises es dites lettres, il tient estre vraies, en adjoustant en ce foy et creance comme dit est, et que la dite caucion est ainsi receue:

Et, par monstrant la chartre et les lettres de la ville, et la lettre du dit monsieur de Flandres, avoec ses banreres et pignons, ils passeront par la mer franchement, paisiblement, et sanz aucun empeschement faire par les gens du dit Roi;

Et est l'entencion du dit monsieur de Flandres que, se aucun bourgois, habitant, ou subgiz, maistres des niefs, marchans, ou maroiners de le conte de Flandres, se mettent, ou envoient, aucuns bons et marchandises par mer, san avoir lettres et sans faire caucion en la maniere dessusdite, que ce sera sur son propre peril et aventure.

Item, parle est, par especial, que nul, des subges du dit monsieur le conte, ou de son paiis de Flandres, n'amenera, ne fera amener, par mer aucuns armures, artillerie, ou vitailles as dis enemis, por eulx aidier, a refrechier, ou conforter a l'encontre du dit Roi d'Engleterre, de ses amis aidans, adherens, ou complices quelconqes; saufe et excepte tantseulement les armures, artillerie, et vitailles necessaires pour la garde et defense des propres corps des maistres, marchans, maronniers, et leur varles, estoians es niefs et vasseaulx dessus dites.

Et, se autres armures, ou aucune autre chose, se trouvra estre fait, au contraire des poinz avant touches, par aucuns du paiis de Flandres, ou autres subges du dit conte, la punissement de leurs corps et bons sera et appartiendra au dit monsieur de Flandres;

Et la fourfaiture de bons, marchandises, vitailles, armures, et artilleries des ennemis, ou ainsi amene as ennemis, dont monsieur de Flandres aura la cognoissance, appartiendra au Roi dessus dit: les quelles fourfaitures seront baillez et delivrees a une persone, illuecqes depute depar le Roi, aians poissance, depar lui, de les rechevoir, selonc la fourme du caucion, pour y garder son droit et profit.

Item, pour plus grant seurte des gens et marchandises de Flandres, et pur mettre la chose en execucion si avant comme il appartient au Roi d'Engleterre, le Roi ad desia chargie de bouche, et encoire chargera par lettres de son grant seel, ses amirals de la mer, conestable dou chastel de Douvre, gardeins, mayeurs, et ballivs de touz les portz, havenes, et villes d'Engleterre, et de Calais, et de touz autres lieus et ports de l'obbeissance du dit Roi d'Engleterre, qu'il et chascun d'euls fachent publuer, par toutes les villes et lieux de leurs destrois, que touz les subges, et chascun d'euls pour lui, tiegnent, gardent, et fachent bien et duement tenir et garder, tant que en euls est, les dis poins et articles, sanz les enfrandre, ou aler a l'encontre d'euls, par aucune manere;

Et, s'aucuns des subges le Roy fache au contraire, il sera puni, par les amirauls et conestable dessus dis, en corps et en bons, selonc la quantiteit du meffait, et si signeureusement que autres y prendront exemple;

Et, que nul neggligence, faveur, desport, ne defaut sera en ce cas, seur leur ligeance, et sur peine de quant qu'il pourront fourfaire au Roi, et, avoec ce, que restitucion se fera des bons et marchandises as marchans, ainsi qu'il appartiendra.

Et, pour cause que, nostre trescher cousin, le conte de Flandres, par l'advis et consentement de ses trois bones villes, Gand, Bruges, et Ipre, et de ceulx du Franc, ovesque les villes de Malines et d'Anwers, ad envoiez les articles, desouz son seel, a nostre capitein de Caleis, aussi come passees et de tout accordees, et sur ce ils nous ent aussi escript par lettres, seallees de leur sealx, nous, par tant, le Roi dessus dit, le dit tretee et quantque compris est en ycelli, par l'advis et consentement des prelatz, pieres, contes, barons, et aultres grantz et sages de nostre counsail, pur nous, noz subgez, et pur noz paiis et subgiez, acceptons et accordons, aggreons, loons, approvons, et confermons de nostre certeine science et auctorite roiale, et promettons lealment a les tenir, et faire tenir et garder par touz noz subgiez, si avant come il nous ou eulx touche ou porra toucher, sanz les enfrandre, ou venir a l'encontre, par aucune maniere.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre manoir roial de Clarendon, le quart jour du moys d'Augst, l'an de Grace mill trois centz septante, et de noz regnes de France trente et un, et d'Engleterre quarante et quart.

A.D.1370

Le Roi, a touz noz subgitz, foialx, et obeissantz, et a noz amys, alliez, et adherentz, et bien veulliantz, et a touz autres, qi ces presentes lettres verront, saluz.

Come, nostre trescher frere, le Roi de Navarr, au quiel nous avons singuler affection, pur la grant et bonne volente, q'il ad monstrez et monstre chescun jour a nous et a noz gentz, ait entention et purpos d'aler briefment es parties de son roiaume de Navarre, et, en faisant son voiage, ait a passer par noz terres et seignuries, par meer ou par terre, sicome il dit;

Savoir faisons que a nostre dit frere, et a toutes les gentz de sa compaignie, jusques au nombre de cynk centz persones de chival, armez ou desarmez, de quelque estat ou condition q'il soient, nous avons donne et donnons bonnees seurtee et sauf conduyt, du jour de la date de ces presentes, jusques a la Seint Johan Baptistre proschein venant;

Et luy avons ottroie et ottroins par la teneur de ces lettres, que, ou cas qu'il vouldra faire son voiage par la meer, il ait vesseaulx et niefs pur luy, et pur toutes ses gentz, a ses coustages, en quelque de noz terres ou seigniures q'il serront trovez, et mariners et gentz pur les governer;

Si dononz en mandement a touz noz lieu tenantz, admiralx, gardes des villes, portz, passages, et a touz seneschaux, baillifs, viscontes, mairs, eschevins, et autres quelconqes, noz vassaulx, foialx, et subgitz, et a chescun de eulx, qui nostre dit frere, accompaignie come dit est, ils receivent et facent recevoir, passer, aler, et retourner sauvement, surement, et paisiblement, par meer et par terre, ovesqes toutes leur chivalx, hernoys, or, argent, et autres biens quelconqes, par touz noz lieux, portz, passages, jurisdictions, destroitz, et seignuries, sanz faire a luy, ne a acun de ceulx de sa compaignie, arest, destourbier, ne empeschement quelconqes;

Et, si aucune chose estoit faite ou attemptee au contraire, que tantost et sanz delay il le facent reparer et mettre a estat deue, sur toute la paine q'il pevent encourer envers nous;

Et, toutefoitz, q'il aura a faire des vesseulx, niefs, gentz, ou autres quelconques choses, convenables pur faire le dit voiage par meer ou par terre soint en alant, ou en retournant, il les luy facent delivrer par la manere qui dit est dessus;

Et en toutes choses tretent luy et ses gentz amiablement, tout aussi come il serroient noz amys et bienveullantz;

Et, pur le nostre dit frere conduire plus surement, avons deputez et commis noz amez et foialx chivalers, messire Johan de Beauchamp, et messire Richard Stury, et chescun de eulx, avec un de noz sergeantz d'armes, tiel come il plerra eslire a nostre dit frere, ou a ses gentz, le temps dessusdit durant.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal a nostre manoir de Claryndon, le xii. jour d'August.

A.D.1370

Le Roi, a noz amez et foialx chivalers et conseillers, le seigneur de Latymer et Roger de Beaucham, salutz et dilection.

Savoir vous faisons que, apres les parlances, qui ont este entre nous d'une part, et, nostre trescher frere, le Roi de Navarre d'autre, sur le fait d'alliances et amistes d'entre nous et luy, nous avons accorde, d'une partie et d'autre, que toutes les choses, parlees entre nous et luy, come dit est, soient et demeurent en l'estat, ou elles sont, jusques a la feste de Noel proscheinement venant, en esperance de parfaire et enteriner, d'une couste et d'autre, tout ce qui touche, ou poet toucher, les dites alliances et amistee, et aussi pur avoir ce pendant plus plain avis, d'une partie et autre, sur toutes les choses qui ont este parlees, come dit est.

Et, en oultre, avons accordee, l'un a l'autre que entre noz gentz et les soens, et toutes les forteresces et terres, de l'un et de l'autre, tant decea la meer, come dela la meer, serront, le dit temps durant, bones et loialx abstinences de tout fait de guerre, soit de prise de personnes, ou de lieux, de courses, chivachees, ranceons novelles, a faire de paiis, de lieux, ou de paroches, de biens, ou autres quelconqes choses, dependantes de guerre;

Pur quoi nous vous mandons et commettons, et a chescun de vous, que a toutes noz gentz, esteantz oultre la meer, es parties de nostre roialme de France, de quelque estat ou condicion q'il soient, vous facez commandement de par nous, par lettres, ou de bouche, en leur enjoignant estroitement, sur toute la paine q'il pevent encourrer envers nous, que les dites abstinences ils tiegnent et gardent, et facent tenir et garder, chescun endroit soi, entierment, sanz les enfraindre, ou venir contre, par quelque voie ou maniere que ce soit;

Et, se vous en troverez aucun desobeissant, ou faisant la contraire, nous volons et vous mandons que, sanz faveur ou deport, vous l'en punissez sicome au cas appartendra, et que vous facez restablir, et mettre a estat deue, tout ce que vous troverez avoir este attempte en ceste partie par aucun de noz gentz;

De ce faire vous donons poair, et chescun de vous mandons, et commandons a touz noz subgitz, foialx, liges, vassalx, et autres quelconqes noz amys, alliez, et obeissantz, que a vous et a chescun de vous, en faisantz les choses dessusdites, et toutes celles qui en dependent, obeissent et entendent diligeaument, come a nous mesmes, sur paine d'encourrer nostre indignacion.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre manoir de Claryndon, le xiv. jour de August.

Et memorandum quod ista littera tradita fuit dicto domino de Latymer, ad liberandum dicto Regi Navarræ, et ad consimilem litteram, sub sigillo ipsius Regis Navarræ, dicto domino nostro Regi Angliæ deferendam.

Page 3_903

A.D.1370

Le Roi a nostre cher et foial, Aleyn de Buxhull chivaler, salutz.

Nous avons, par pluseurs foitz, oy grantz complaintes, qui nous ont este faites par les gentz et messages de nostre trescher frere le Roi de Navarr, des grantz malx, outrages, et excesses que pluseurs nos subgitz et liges, esteantz en noz chastel et villes de Seint Sauveur, et environ ou pays de Constantyn, ont par long temps faitz, et font de jour en jour, sur les terres, hommes, et subgitz de nostre dit frere, en prenant les corps des ditz hommes, et subgitz, les mettant a grant finance, par force et contrainte de prison, levant aydes, composicions, et griefes non supportables;

Des queux, pour lettres ou commandement, qu'ils eint euz de nous, il ne se sont vouluz deporter, dont il nous desplet griefement pur l'affection,que nous avons a nostre dit frere, qui pur amour de nous les a souffertz et soustenuz jusqes a ores.

Et, por ce que entre nous et nostre dit frere ont este, et sont, prinses et accordes bonnes abstinences, pur touz les hommes, subgitz, terres, et forteresses, de l'un et de l'autre, jusqes a Pasques prochein venant, par les quelles toutes teles choses doyvent cesser;

Nous volons que, par toutes les voies, qu'il poet estre fait, soit par forte main, ou autrement, remede y soit mys, c'estassavoir, que nostre dit chastel et ville de Seint Sauveur mys avant tout oeure en bone et covenable ordenance de gentz, qui soient et demeurent en la garison du dit lieu, jusqes a tiel nombre qu'il doit souffire solonc l'estat d'icellui lieu, et des choses qu'il auront a faire, tout le sourplus des gentz, qui y sont, en l'abbaye de Seint Sauveur, et a Guernetot, ou alleurs, ou clos de Constantyn, soit mys hors, et contraint a voider et laisser le dit paiis paisble, et aler ailleurs es terres de noz enemys, pur demorer en la compaignie de noz autres gentz, fesaintz guerre pur nous a noz ditz enemys;

Et qui le dit lieu de Gernetot soit abatu, ou en soit autrement ordene, par tele manere, qui dommage n'en adviegne plus a paiis; par my ce toutesvoiez que nostre dit frere face amiablement recoiller, amesner, et conduyer, son loyal poair, seurement et en sauvete, le dit surplus de gentz qui ensy voideront, tan q'ils soient venuz as parties, ou ils vorront eslire, es terres de noz enemys, ou ailleurs sicome purra estre accordes, ou, si non, selonc l'ordinance de vous:

Pour quoi nous vous mandons et commettons que vous vous transportez, en vestre persone, tanque a dit lieu de Seint Sauveur, come aillours, ou vous verrez q'il est a faire, et, a totes ces choses faire, entendes, depar nous, saunz aucun delay, faveur, ou deport quelconqes, et les accomplissez, et mettez a execucion deue, en la maniere qui dit est;

En faisant commandement, depar nous, a touz noz ditz subgitz et lieges, et a chescun de eux, sur la foialte et ligeance q'il nous doivent, et paine de corps et de vie, et sur quanque ils purront meffaire envers nous, que tantost, et senz aucun delay, escusacion, ou contredit quelconque, il voident les paiis, et aillent ailleurs es paiis et terrez de noz enemys, et d'ore en avant ne portent aucun dommage a la terre de nostre dit frere;

Et, ou cas qu'ils en serront refusantz nous volons et vous enjoignons que vous les y contraignes, et en faces punicion tele que ce soit exemple as touz autres de ce faire, vous donons povoir et mandement especiale, mandons et commandons a touz noz justiceables, feaulx, liges, et subgitz, prions touz noz amys, allies, et bienvoillantz que a vous, en ce faisant, obeissent et entendent diligeaument, et vous prestent conseil, confort, et aide se mester en avez;

Issint, toutes voies, que nostre dit frere face amiablement recoiller, amesner, et conduyr, a son loial poair, seurement et en sauvete, le dit surplus des gentz, qui ensi voideront come desus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xxvi. jour de Novembre, l'an de noz regnez, de France trente primer, et d'Engleterre quarrante quarte.

A.D.1370

Le Roi, a touz ceux qi cestes presentes lettres verront, saluz.

Savoir vos faisons que, ou fait de l'appointement, qi ad estre pris entre les gentz de nostre conseil, por et en noun de nous, d'une part, et les messages de nostre trescher frere le Roi de Navarr, n'adgairs venuz devers nous, por et en noun de lui, d'autre, sur les busoignes, ore et autrefoiz parles entre les parties, touchantes les alliances et amistez d'entre nous et nostre dit frere, ad este accordee, d'une part et d'autre, qui les abstinences, qe furent prises et donnes a Claryndon, entre l'une partie et l'autre, jusqes a la feste de Noel prescheinement venant, par les queles toutes les gentz et forteresses, de nous et de nostre dit frere, devient demurer paisiblement, les uns envers les autres, de tout fait de guerre, jusqes a la dite feste de Noel, sicome nous nous en recordons, serront et sont prorogees et alloignees, de chascune partie, por certeines causes, et par ces presentes nous les prorogeons et alloignons, de nostre part, jusqes a la feste de Pasque preschein ensuant;

Pendant le quel temps ne serront faites ne prises, par noz gentz, subgitz, et obeisantz, aucunes ranceons, eides, ou composicions, en aucunes des terres, nostre dit frere, le Roi de Navarre, quele part q'eles soient, en le clos de Constantyn, ou de hors, qi sont amys et obeisantz a lui;

Page 3_904

Et, si aucuns en y sont faites ou mises, eles cesseront de tout;

Et aussi ne y serront faites, pendant le dit temps aucuns courses, chivanchiees, prises des gentz ou des biens, ou autre quelconque fait de guerre, d'une coustee ne d'autre, mes porront les gentz et amys, de l'un et de l'autre, seurement et sauvement, aler et converser ensemble, tant decea la meer, come dela la meer, sanz avoir ou recevoir damage, arrest, ou destourber quelconques.

Et, por ce que l'en dit q'il y ad aucunes terres, tenuz de nostre dit frere le Roi de Navarre, dont les tenantz lui sont rebealx, et ne devient point joer les dites abstinences, sicome Brikebek, Neauhou, Hambuye, Pyron, et autres semblables, eux et leur hommes, les commissairs que nous envoions par de la, en acorderent enseamble ovesque les gentz nostre dit frere, ou au fort s'ils n'en poient accorder, ensemble les dites terres, ensi rebelles, demurreront ranceonees come eles sont ou porront estre en temps a venir;

Et les dites parties ne ferront aucun traitee, promesse, ou alliance d'amiste, en aucun manere, ovesque les adversaires de France, ne d'Espaigne, ne ovesque nul autre, de quel estat ou condicion q'il soit, par eux, ne par autres, que purra estre prejudiciele a l'une partie ne a l'autre, ou tourner en defesance ou destourber du traitiee, ja fait parentre nostre conseil et les messages de nostre dit frere le Roi de Navarre, jusqes au primer jour de Marcz proschein venant;

Por qoi nous mandons et enjoignons estroitement a touz noz lieuxtenantz, admiralaux, seneschaulx, capitaines, et autres quelconques officers, vassalx, lieges, et fealx, et autres quelconques noz subgitz, qui les dites abstinences ils tiegnent et gardent, et facent tenir et garder, pur nostre partie, sanz les enfraindre, ou soeffrer estre enfraintes, par quelque manere que ce soit;

Et se aucun chose a este, ou estoit, fait au contraire, par quelconque personne qui ce soit, de noz subgitz, amys, ou alliez, nous volons et commandons que tantost y soit mise reparacion et amendement tout au plein, en faisant restabler et mettre a estat du tout, ce que serra trove estre, ou avoir este, fait contre les ditz abstinences;

Et que touz ceulx, qi auront fait contre les dites abstinences, soient puniz et corrigiez si, que ce soit exemple as autres.

Et, quant a ce fait, et a toutes les choses qui en dependent, nous avons commis, et commettons par ces presentes, nostre cher et foial Aleyn de Buxhill;

A qi nous avons donne, et donnons, plein povoir de contraindre a ce touz noz subgitz, vassaulx, et lieges, esteanz es parties de nostre roiaume de France, par toutes voies et maners q'il verra q'il soit a faire, et volons a luy estre obey et entendu diligeaument, de touz noz subgitz, vassaulx, et lieges, et de chescun d'eulx.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxvi. jour de Novembre, l'an de noz regnes, de France trente primer, et d'Engleterre quarante quartz.

Semblables commissions sont faites en les nouns de persones southescriptz; c'estassavoir, En le noun,
Seigneur Robert de Knolles.
Monsieur Thomas de Graunson.
Monsieur Johan Burghchier.

A.D.1370

Le Roi, a touz ceux qui ces lettres verront, saluz.

Come, sur plusurs grantz busoignes, autrefoitz parles entre nous et noz gentz, d'une part, et nostre cher frere le roi de Navarre, qi pur cest cause vint devers nous en nostre roiaume d'Engleterre, parmy certeines seuretees que nous lui donasmes, et ses gentz pur lui, d'autre, ait este pris au present certein appointement, entre les gentz de nostre conseil d'une part, et les messages, qui nostre dit frer nous a sur ce envoiez, d'autre;

Solonc le quel appointement nous et nostre dit frere avons a veoir l'un l'autre, et parler ensemble, pur prendre fyn et conclusion des dites busoignes, et pur ce serroit mestier, sicome les ditz messages dient, que nostre dit frere ait de nous seurete, bone et suffisance pur touz ses gentz qui vendront en sa compaigne;

Nous, qui en toutes manieres volons q'il puisse seurement venir, lui avons donne, et donnons par ces presentes, sauf conduyt, de jour de la date d'ycelles, jesqes au temps cy desouz esclarciz, por lui et por touz ses gentz;

Et lui avons promys, et promettons, en bone foy, et en parole de Roi, q'il et toutes ses gentz susdites, de quelque estat ou condicion q'ils soient, tant clercs,chivalers, et esquiers, come aultres quelconques, serront, ovesqes nous et nos gentz, sauvement et seurment, en quelconque lieu q'ils soient en meer, ou en terre, en venant devers nous, y demurant, et retournant au lieu dont ils serront partis, sanz avoir ou recevoir aucun damage, destourber, injurie, violence, ou empechement quelconqes, en personnes, ou en biens par nous ne par autre, en couvert ne en appert;

Et, pour quelconques causes, colours, occasions, ou demandes, que pur le temps passe purroient estre faitz, ymagines, ou mises avant, ne serra contrains ne induit a faire ou accorder chose qui soit contre son gree et volente;

Mais toutefoitz q'il s'en voudra retourner et ses gentz ovesque lui, ensemble, ou par parties, faire le pourra sanz contredit, ne par nous n'en serra detenu oue delaye jour ne heure, suppose qui les ditz busoignes ne prennissent conclusion ou fyn tiel come nous vouldrions, et serons tenuz a lui bailler et delivrer conduyt, et compaignie des gentz, vesseulx, et autres choses necessaires pur venir et s'en retourner franchement, si et par tiel maniere, q'il souffira;

Et, s'il avenoit, que DIEU ne veulle, que aucune chose fuit fait en prejudice de lui, ou de aucun de ses ditz gentz, fuist en venant, demurrant, ou retournant, nous le ferons reparer incontinent, et mettre au primer estat.

Et voullons que ces presentes vaillent a lui, et a ses dites gentz, sauvegard especial, de nous, et de touz noz subgitz, amys, et alliez, et tout au tant come si les plus grantz obligacions, promesses, submissions, et seurtes qui l'en purroit dire et deviser y fuissent exprimees:

Toutes les queles choses nous promettons a nostre dit frere, come dessus, souz obligacion de touz noz biens, tenir, et fair tenir et garder, sanz fraude, ou mal engyn, quelconque, et noun faire ne venir contre, par quelconque voie que ce soit;

Et, d'aboundant, les avons jurres, par la foy de nostre corps, en la presence des dites messages, et aussi les avons fait jurrer par plusurs prelatz, countes, barons, et chivalers de nostre conseil, esteantz lors en nostre presence, et q'ils ne nous conseilleront, en aucune manere, le contraire;

Mandantz et enjoignantz a touz noz hommes, vassaulx, lieges, lieutenantz, seneschaulx, conestables, mareschaulx, admiraulx, viscountes, et autres quelconques officers et subgitz, prions et requerons touz aultres noz amys, bienveulliantz, et alliez, et a chescun d'eulx, sur toute feaute, amour, et obeissance q'il nous devient, que nostre present seurte, sauf conduyt et garde especial ils tiegnent et gardent, et facent tenir et garder, a nostre dit frere, et a touz ses gentz, et a chescun en droit soi, et ne soeffrent ne presument le contraire estre fait, sur toute la pein qi y appartienent, mais les traitent, aident, et confortent, en toutes choses, aussi come noz propres amys, par ensi le veullons estre fait sanz point de defaute ou difficulte.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, a durer tanque a la Nativite Seint Johan Baptistre prochein venant.

Don' a nostre paleys de Westm', le xxviii. jour de Novembre, l'an de noz regnes, de France trente primer et d'Engleterre quarrant quart.

Page 3_905

A.D.1370

Le Roi, a touz ceulx, &c. saluz. Por ce que Baudewyn de Buloigne et Nicholas Dane, burgeys de la ville de Seint Omer, ont longement demorez devers nous en notre roialme d'Engleterre, a cause d'ostage, nous, par certeine finance, c'estassavoir, mille et cynque centz francs, dont les deux valent un noble de notre monoie d'Engleterre, paiez en notre recepte, lour avons done licence et congie de s'en partir hors de notre puissance, tout quites et delivres de tout obligacion, serement, et promesse a nous faite, et en autiele liberte et franchise come ils feuront avant le temps q'ils nous estoient baillez et delivres pur hostage;

Si mandons et commandons a touz noz fealx et subgitz, prions et requerrons noz amys, alliez, et adherentz, que les ditz Baudewyn et Nicholas ovesque lour valletz, biens et hernoys, soeffrent franchement aler et passer pur leur poairs, passages et destroitz, vers leur paiis, saunz aucun areste, damage, ou empeschement.

Donn' par tesmoignance de notre grant seal, à Westm', le xxix. jour de Novembre.

Per breve de privato sigillo.

A.D.1370

Le Roi, as touz ceulx qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Por ceo que, noble enfant, George de Clere, ad longement demore par devers nous, en nostre roialme d'Engleterre, por et en lieu de son piere, a cause d'ostage;

Nous, par certein finance, c'estassavoir, quatre centz marcz de nostre monoye d'Engleterre, les queux le dit George ad fait paier en nostre recepte, quitons, delivrons, et relaissons de tout ostage le dit George, et lui donons expresse licence et congie de s'en partir vers son paiis, ou ailliours ou lui plerra hors de nostre poissance.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le primer jour de Decembre, l'an de noz regnes de France trente et une, et d'Engleterre quarrante et quatre.

Per billam thesaurariæ.

Page 3_907

A.D.1371

Edward, par la grace de DIEU, Roi de France et d'Engleterre, et seignur d'Irlaund, a nostre trescher et tresame frere et filz, Charles, par la mesme grace, Roi de Navarre, saluz et dilection.

Tresame frere et filz, vous poez savoir coment, parentre nostre conseil, pur et en noun de nous, d'une part, et Johan de Tilly, chivaler, mestre Piere de Tertre, et Sanche Lopys, voz messages d'autre part, estoit tretez et parlez sur aucunes alliances et confederacions, qui se deveront faire parentre nous et vous, noz roialmes et autres seigniures, en certeines maniere et fourme, contenuz en dit tretee;

Page 3_908

Sur quoy, trescher et tresame frere et filz, veullez savoir que nous avonz envoiez, sicome faire devions, devers nostre dit eisnez filz, et l'avons fait monstrer tout le dit tretee, pur nous ent signifier sa volente et son advys;

Le quel nostre dit eisnez filz, veu et regarde le dit tretee, et sur ce eu meure et bone deliberacion, nous ad expressement signifiez, par ses lettres, et autrement, que pur certeines grosses et chargeants causes, qui a ce lui moevent, il ne veult, ne poent, gardant son honur et estat, assentir ne accorder au dit tretee, einz se desassente et desaccorde, en maniere come nous avons fait monstrer, et, en partie, declarez les dites causes a Sanche Lopys, un de voz messages susditz;

Et aussint, tresame frere et filz, a vous mesmes certifions, d'aboundant, les ditz desaccord et desassentement de nostre dit eisnez filz, le prince, par la tenour de cestes noz presentes lettres, seallees de nostre grant seal.

Don' a nostre palays de Westm', le xxii. jour du moys de Janver, l'an de la Nativite nostre Seigneur mill trois centz septante et un; et de noz regnes de France trente primer, et d'Engleterre quarante quart.

A.D.1371

Le Roi, a touz ceulx qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Nous avons fait regarder et examiner diligeument les roules de notre chancellerie, en les quieles est compris une certeine ordinance, dont la mot a mot s'ensuit.

Por ce que Charles, notre enemy de France, contre la forme de la paix n'adgairs ordine entre nous et fu Roi Johan, son piere, dont DIEUX eit l'alme, la quele paix le piere et le fitz dessusditz promistrent a tenir par leur serement fait sur le vrai corps notre SEIGNUR, nous fait ouverte guerre, par prenant noz villes et forteresces, tuant noz gentz, boutant feus, et par fesant toutes les autres malx que l'en saura ou purra compasser, et lui a fait de tout notre enemy et adversaire; pur quoi il nous ad co venu et covient de necessite reprendre le noun et title du roialme et de la corone de France, et par l'aide et comfort de noz bons amys par fait de guerre proceder encontre notre dit enemy, pur recoverir le droit que nous avons au roialme et a la corone de France dessusditz a noz enemis illeoqess, par toutes les bones maneres et voies que faire purrons, a l'aide no tre SEIGNUR.

Et a fin que touz les seignurs et persones queux q'ils soient, soient plus enchus et de meilleure corage, conforte et volente de nous eider, consailer et conforter, a maintenir notre partie encontre noz ditz enemis, par l'advis et assentement des grantz et communes de notre roialme d'Engleterre en notre roialme d'Engleterre en notre present parlement tenuz a notre palais de Westm'.

Page 3_911

A.D.1371

Edward, ainsne filz du Roy de France et d'Engleterre, prince d'Aquitaigne et de Gales, duc de Cornoaile, counte de Cestre, seigneur de Biscaye et de castre d'Ordials.

Faisons savoir a tous qui, pur la penyble diligence et travaillz que, nostre bien ame, le soudain de la Trau, nostre foial chivalier, nous a fait en noz guerres et services, tant a seige de Montpaon, come ailleurs, et fera ou temps a venir, et en recompensation de ses gages, les quels il dyt a luy avons donnes et ottroyes, donnons et ottroions par ces presents, de nostre grace especial, la baille de Marempne, avec tous les proffis et esmolumens d'icelle, a terme de sa vie, en faisant a nous et as nostres homage lige, et les autres devoirs qui en doivent estre faitz;

Si mandons a noz amez seneschal et receveur de Xantonge, ou a leur lieux tenans, en comettant, si mestier est, que d'icelle baillie metent et inducent, realment et de fait, nostre dit foial, en sayzine et possession, ou son procureur pur luy, et des prouffiz et esmolumens le facent user et joyer, et a luy et des prouffiz et esmolumens le facent user et joyer, et a luy obeir des subgiz et entendre diligaument.

Donne a Bourdeaux, le xxiv. jour de Fevrer, l'an de Grace mil troiscent sexante et dix.

Page 3_913

A.D.1371

Le Roi, a touz ceulx, qi cez presentes lett res verront, salutz.

Come certeines abstinences ou soufrances de guerre ayent este accordes et prises, en temps passe, entre nous et nostre trescher frere, le Roi de Navarre, les gens et forteresces de l'un et de l'autre, durans jusques a Pasques darrein passez, souz certeine fourme, maniere, et condicions, plus a pleine contenus en noz lettres patentes, sur ce lors faites;

Savoir fasons, par cez presentes, que nous derreschief, a cause de continuance et affiance de bones et loialx amistees et alliances, qui sont et serront entre nous et le dit Roi de Navarre, et noz subgitz, ligez et obeissantz d'une part et d'autre, et pur certaines autres enchesons, avons pris, grante, et acorde, et ferme, de nostre certaine science, a present, semblables abstinences et souffrance de guerre, soutz ycelle mesme fourme, manere, et condicions que les autres feurent, a durer, de la dite feste de Pasques, darrein passe, jusques a la feste de Seint Michiel, en Septembre, procheinement venant, avesques nostre dit frere le Roi de Navarre, les gens et forteresces de l'un et de l'autre;

Par les quelles toutes les gens, terres, subgitz, et forteresces, de nous et de nostre dit frere, doivent demourer paisiblement, les uns envers les autres, de tout fait de guerre, de dit jour de Pasque passe, jusques a la dite feste de Seint Michiel:

Pendent le quel temps ne serront faites, ne prises, par noz gentz, subgitz, et obeisans, aucuns raunceons, aydes, ou composicions, en aucunes des terres nostre dit frere le Roi de Navarre, ne de ses hommes qui sont tenantz de lui et sont ses obeisans, quelle part qu'elles soient, ou clos de constantyn ou de horss;

Et, si aucuns y sont faites, ou mises, ou accordes, en temps passe, ou apres, comment que ce soit, elle cesseront de tout, sanz en estre rien paie, cuelly, ou receu, en tout ou en partie:

Et en sero nt le gens des dites terres, et sont desmaintenant, par la tenour de cez lett res, quites du tout, sanz ce que jamais leur en puisse rien estre demande, ne estre coreuz ne constrans, en aucune manere, pur ceste cause:

Et, s'aucune chose en a este cuelly, paye, leve, ou rescue d'euls, nous volons et mandons que tantost leur soit rendu et restabli de tout, bien et entierment, sanz rien faillir:

Et aussi ne y serront faites, pendant le dit temps, aucunes courses, chivanchees, prises des gens ou de biens, ou autre quelconque fai t de guerre, d'une coste ne d'autre, pur quelconque cause que ce soit; mes purront les gentz, hommes, subgitz, et amis, de l'un et de l'autre, seurment et sauvement, aler, marchander, et converser ensemble, tant de ca la mer, comme dela la mer, sanz avoir ou receivoir arrest ou destourber quelconque, sanz autre conduit ou seurte avoir;

Pour quoi nous mandons et enjoignons estroitement a touz noz lieutenants, admiralx, seneschalx, capitains, conestables, viscontes, recevours, et autres quelconques officiers, vassaux, lieges, et foialx, et autres quelconques noz subgitz, que les dites abstinences, en la fourme dessus escript, il tiegnent et gardent, et facent tenir et garder, pur nostre partie, loialment sanz les enfraindre, ou souffrir estre enfraintz, par quelleque manere que ce soit:

Et, se aucune chos ad este, ou estoit, fait au contraire, par quelconque persone qui soit de noz subgitz, nous volons et commandons que tantost y soit mys reparacion et amendement, tout a plein, en faisant restabler et mettre, a l'estat dou to ut, ce que aura este fait contre les dites abstinences:

Et que touz ceux, qui auront faites countre les dites abstinences, de quelque estat q'il soient ou condicion, soient rigorousement puniz et corrigez, en persones et en biens, sanz favour ou malice, si que ce soit exemple a touz autres:

Et quant a ce fait, et a toutes les choses qui en dependent, nous avons commis, et commettons, par cez presentes, cely ou ceulx de vous, que les gens de nostre dit frere, le Roi de Navarre, vouldront, un foitz, ou pluseurs, come jointement ou devisement, requeire et eslyre a ce;

Au quel, ou aus queulx, requis et eslues come dit est, nous mandons et commettons, en donant pleiln povoir et auctorite, de contraindre a ce touz noz subgitz,vassaux, et liges, estanz par dela es parties de notre roialme de France, par toutes voies et manier q'il verra ou verront que soit a faire, et volons a lui, ou a eulx, estre obey et intendu diligeaument de touz nozsub gitz et liges, et de chascun d'eulx:

Et toutes les choses dessusdites, et chascun d'ycelles, nous vous enjoignons, et a chescun de vous, a estre gardees et accompliez sanz rienz failler et trespasser, pur ce que elles viegnent de nostre volante et certaine science, et les avons grandement a cuer, sur la foialte et ligeance que vous nous devez, et peine de corps et de vie, et sur quantque vous vous purrez meffaire envers nous, et d'encourrer perpetuelment nostre indignacion et courrouz.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a notre palais de Westm' le xxvii. jour d'Averill, l'an de noz regnes, de France trent second, et d'Engleterre quarrant quint.

A.D.1371

Nous Louys, contes de Flandres, duc de Brabant, contes de Nevers de Reth, et sires de Malines, faisons savoir a touz que nous avons receu certaines lettres, contenans le traitiet fait et accorde entre le Roy d'Engleterre, ses gentz et conseil, d'une part, et nous, nostre conseil, et nos gens de nos trois bonnes villes, gand, Brugges, et Ipre, et de ceuls dou Franc, d'autre part, seellees du grant seel dou dit Roy, contenans la fourme qui s'ensieut.

EDWARD, par la grace de DIEU, Roy de France et d'Engleterre, et seigneur d'Irlaund, a touz ceux, qui ces presentes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons bien fait regarder et examiner le tretee, nouvellement fait parentre nous et nostre conseil d'une part, et les messages de nostre trescher et tresame cousyn, le conte, et de trois bonnes villes, Gand, Bruges, et d'Ypre, et de ceulz dou Franc, et les paiis de Flandres, d'autre part, contenans le teneur qui s'ens uit.

PREMIEREMENT, que les seigneurs, &c. ut 4 Augusti, anni 44.

Nous Loys, contes dessusdiz, le dit traitiet, et quantque compris est en ycelli, par l'advis et consentement de nous et de nostre conseil, pour nos dites bonnes villes, Gand, Bruges, et Ypre, et de ceulz dou Franc, et nos villes de Malines et d' Anweres, et de nos autres subges de Flandres, acceptons, accordons, aggreons, loons, approuvons, et confirmons de nostre certaine science;

Et promettonsloyaulment a les tenir, et faire tenir et garder par nos subges dessusdis, si avant come il nous ou eulz touche ou puet touchier, sans enfraindre ou venir a l'encontre par aucune manere, par la tesmoignance de ces lettres, seallees de nostre grant seel.

Don' a Gande le xxvii. jour d'Averil, l'an de Grace mill troiscens soissante et onze.

Page 3_915

A.D.1371

Edwardus, DEI gratiâ, Rex Angliæ et Franciæ, et dominus Hiberniæ, omnibus, ad quos præsentes literæ pervenerint, salutem.

Inspeximus literas patentes, quas, carissimus frater noster, David de Bruys de Scotiâ, nuper fecit in hæc verba;

A tresexcellent prince, nostre trescher et treshonure frere, Edward, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, David, par meisme la grace, Roi d'Escoce, saluz et dilection.

Pur ceo que, de vestre grace especiale, vous nous avez accorde, par voz lettres overtes, qe, de la some grande des deniers d'argent, la quele nous vous devons paier,&c. prout supra de dat' 4 Junii, A. 44. tunc sic,

Nos autem tenorem literarum prædictarum certis de causis duximus exemplificandum per præsentes.

In cujus rei testimonium has litteras nostras fieri fecimus patentes.

Teste meipso apud Westm', xxix. die Maii, anno regni nostr i Angliæ quadragesimo quinto, regni verò nostri Franciæ tricesimo secundo.

A.D.1371

Ceste endenture faite entre notre seignur le Roi d'une part, et Bardet de Malepilys, de Florence, d'autre part, tesmoigne;

Que notre dit seignur le Roi ad ordeine, faite et establi, le dit Bardet meistre et overour de ses monoies d'or et d'argent en la ville de Caleys, lui quel Bardet ad empris, devant le conseil notre seignur le Roi, de faire mesmes les monoies sur la peril et fourme q'ensuit; cestassavoir,

De faire trois maners de monoies d'or, un currant la piece pur vi.s. vii i.d. d'esterling, que serra appele noble d'or, et serront xlv. tieles pieces en la livre de poys de la Tour de Loundres; et un autre monoie d'or poisant la moite de la suisdite monoie, currant la piece pur xl. d. d'esterling, et serront iiiixxx. tieles pieces en la livre de pois de la Tour suisdite; et un autre tierce monoie d'or, poisant la quart part de la dit primer monoie, currant la piece pur xx.d. d'esterling, et serront ciiiixx. tieles pieces en la livre de poys de mesme la Tour: et serront les ditz monoies d'or de xxiii. carettes, troys greinz et demi d'or fyn, et vaudra chescun livre des ditz monoies d'or xv.li. d'esterling.

Et avera notre dit seignur le Roi de chescun livre de poys des ditz monoies issint fait iii. s. vi. d. par nombre; le meistre avera pur son overeigne, gast d'or, tailler des ferres, amenusement du poys, pur ses despens, et toutes maneres de custages, sauver les gages des gardeinz, et autres ministres le Roi de la place, de chescun livre du poys des ditz monoies xviii. d. par noumbre; et serra ent paie parmye les mayns lesdits gardeinz. Et issint demurra au marchant de chescune livre d'or de poys, q'il mettra en la dit monoie de Caleys, accordant al estandart du noble, xiv. li. xv. s. par nombre.

Et par cause que la dit monoie d'or ne purra continuelment estre faite accordant en tote a son droit estandard, mes par aventure, en defaute del meistre ou des overours, ele serra trove alafoith trop fort ou trop fible, par pluis ou meyns, en poys ou en allay, ou en l'une et l'altre, si voet notre dit seignur le Roi, que quant la dit monoie d'or soit trove al assay devant la deliveraunce trop fort ou trop fieble, taunsoulement en poys ou taunsoulement en allay, ou en l'une et l'altre, come desuis est dit, par la xvime d'une carrette al livre d'or de poys, et nemy outre, quele xvime serra appelle remedie pur le meistre, soit la dite monoie delivere pur bone, qaunt tiele defaute cherra casuelment; et aultrement noun.

Mes si defaute soit trove en mesme la monoie, en allay ou en poys, ou en l'une et l'altre, ultre la xvime d'une carrette, q'est appelle remede, come desuis est dit, adonque cesse la deliverance, et soit la monoie chalange, et juge meyns que bone, et refoundu, et reforge as custages du dit meistre, tanque ele soit mys au point.

Et est assentu par certeine cause, que le dit meistre deit forgere de les monoies d'or suisdit, cesassavoir, de chescune livre d'or de poys iiii. unces, en noble vi. unces, en di. nobles et ii. unces en ferlynges des nobles.

Et que cest ordeignance par le dit meistre ne soit chaunge en nulle poynt, de faire pluis d'une sort et meyns d'une autre des ditz monoies, tanque il eit mandement au contraire.

Et auxint le dit meistre ad compris de faire iiii. maneres des monoies d'argent, cestassavoir, une currant la piece pur iiii. d. desterling, que serra appelle un grosse, et entrent en la livre du pois de la Tour lxxv. tieles pieces; et un autre monoie currant pur ii. d. la piece, que serra appelle demy grosse, et entreront en la livre du pois della Tour suisdit cl. tieles pieces; et la tierce monoie currant pur un d. la piece, que serra appelle esterling, du coigne de veille esterling, et entrent en la livre du pois della Tour suisdit ccc. tieles pieces; et la quart monoie que serra appella maile, quel vaudra la moite del esterling, et entront en la livre du pois della Tour suisdit dc. tieles pieces.

Et pur aide et profit de la commune, si voet notre dit seignur le Roi, et le dit meistre soit tenuz affaire chescun an c. li. de poys en ferlynges d'argent, d'ount les quatre vautront une esterling, et entreront en la livre du pois della Tour m1cc. pieces par nombre.

Et toutes les suisditz monoies d'argent issint faites, serront del allay del estandard du veille esterling, cestassavoir, que chescun livre d'argent de cestes monoies de poys tiendra unze unces et ii. deniers d'esterling de pois d'argent fyn, et xviii. d. de pois d'allay, chescun d. contenant xxiiii. greins.

Et les gardeyns le Roi de les monoies prendra devers eux, de chescun livre d'argent du pois issint faite viii. d. par pois, dount ils paieront au dit meistre pur son overeigne, pur chescun livre de pois coigner, escales, amenusement de pois, tailler des ferres, et toutes autres custages, estre les gages suisditz vii. d. par nombre, et le remenant ils tiendrent en sa garde al œps le Roi. Et issint demurra devers le marchant, de chescune livre d'argent du po is q'il mettra en la monoie de Caleys, accordant al estandard xix. s. iiii. d. par pois, que ferront par nombre xxiiii. s. ii. d.

Et par cause que la dit monoie d'argent ne purra continuelment estre faite accordant en tote a son droit estandard, en tant que alafoith en defaute de meistre, ou des overours, ele purra estre faite trope fort ou trope fieble, par pluis ou meyns, en poys ou en allay, ou en l'une et l'altre, si voet notre dit seignur le Roi, que qant la dit monoie d'argent.....assaies devant la deliverance soit trove trope fort ou trope fieble, cestassavoir, taunsoulement en pois, ou taunsoulment en allay, ou en l'une et l'altre ensemble, par deux d. de pois al livre de poys, et nemy ultre, les quex deux d. serront appelle remede pur le meistre, soit la dit monoie delivere pur bon qaunt tiel defaut cherra casuelment; et altrement noun:

Mes si defaute soit trove en mesme la monoie, sur meismes les assaies, en pois ou en allay, ou en l'une et l'altre, outre les deux d. de pois al livre du pois, come desuis est dit, adonque cesse la deliveraunce, et soit la monoie chalange et jugge meyns que bone, et as custages du dit meistre, refoundu et reforge, tanque ele soit mys au point.

Et est assentu par certein cause, que le dit meistre deit forgere de les iiii. maneres des monoies d'argent suisdit, cestassavoir, de chescun livre d'argent, iii. unces en grosses, iiii. unces en dimi grosses, iiii. unces d'esterling, et un unce des mailes. Et que cest ordeignance par le dit meistre ne serra chaunge en nulle point, affaire plus d'une sort et meyns d'une autre sort, des ditz monoies, tanque il eit mandement au contraire:

Page 3_916

Et les ditz gardeinz garderont et surveront les suisditz monoies d'or et argent, a tout temps, come a son office appent, issint que si tost come ascuns des ditz monoies serront coignez et accomplis entre lui et le dit meistre, le metteront en une huche ferme de deux chefs, d'ount l'une dumurra devers les ditz gardeinz, et l'altre devers le dit meistre tanque al deliverance.

Et apres ce que les ditz monoies d'or et d'argent serront assaiez et provez pur bones, en manere come desuis est dit, avant ascune deliverance, soit de tout la somme entire un pris d'or et d'argent sagement faite, pur mettre en une boiste, d'ount les assaies serront faitz; cestassavoir, de chescun v. li. d'or par pois le value d'une noble d'or, issint que lein preigne sibien des nobles, demy nobles, come des ferlynges, ouele portion al afferant, solonc ce que la somme entier d'ount la pris serra faite, amountera.

Et aussi soit pris de chescune c. livres d'argent du pois ii. s. par accompt, les queux ij. s. soient pris en grosses ou demi grosses, en esterling et en mailes et ferlynges, par oueles portions, al afferant, solonc ce que l'entier somme d'argent, d'ount la prise serra faite, amountera. Et quant les ditz prises d'or et d'argent serront faitz, et mys en une boiste pur ent faire les assaies, come desuis est dit, ils serront enseales des sealx des gardeinz, le chaungeour, et du seal le meistre, la dit boist serra ferme de iij cliefs, d'ount l'une clief demurra devers les gardeins, la seconde devers le chaungeour, et la terce devers le meistre, qu'el boiste issint ferme, serra mys en une huche pur sauvement garder.

Et serra overt chescun trois mois un foith, devant le governour, tresorer de Caleys, et les deux meires, et en presence des ditz gardeins et meistre et illoeqes serront assaies faitz des ditz monoies, d'or et d'argent, trovez en la dite boiste, en la pluis jouste manere, que lem verra estre affaire, par fu ou par touche, ou par l'une et l'altre, issint que si les ditz monoies d'or et d'argent soient trovez et provez bones et covenable, selonc les covenantz avantditz, soit le dit meistre quites et excusez pur touz jours de toutes les monoies, d'or et d'argent, q'il avera faite tanque a cele temps des monoies que sont passez la boiste.

Et quant cestes assaies serront faitz a Caleys, soient les governour, tresorer, meires, et gardeinz avantditz, tenuz de certifier en Engleterre al Roi, et son conseil, par lour lettres, specifiant coment ils les ount trovez, et sur ce avera le dit meistre patente du grant seal d'estre quites pur touz jours, s'il soit digne del avoir.

Mes voet notre seignur le Roi, que des toutes assaies q'ensi serront faitz a Caleys, devant le governour, tresorer, meires, et gardeinz, et meistre, soit pris un petit portion de chescun manere de monoies d'or et d'argent avantditz, et soient mys en une boiste, souz les sealx les ditz governour, tresorer, meires, et gardeyns, et meistre, et serront portez en Engleterre devant le Roi et son conseil, pur ent faire illoeqes assaie, a touz les foith q'ils verront qe soit affaire.

Et si les ditz monoies d'or ou d'argent, par les ditz assaies que serront faitz a Caleys, soient trovez en pois ou en allay, ou en l'une et l'altre, pluis fiebles que lour droit estandard, par pluis ou meyns, tanque les ditz remedes et nemy oultre, soit celle defaute entre en recorde, et le meistre charge pur ent faire gree au Roi tauntost sur mesmes les assaies, sanz ultre dellay, et sanz ascun avantage demander, ou chalanger, par colour des remedes des ditz monoies ordeinez par amont:

Sauve totesfoith, en cas que par les assaies de les suisditz monoiez d'or et d'argent, fuissent trovez a nul temps passant l'estandard en bounte, ou pois, ou en ally, ou en l'une et l'altre, par force des ditz remedez, soit cele bounte entre en recorde, et tiegne lieu au dit meistre en la charge q'il avera, quant ascune defaute serra trove en les ditz monoies, par les assaies de Caleys suisditz.

Et si aveigne, que les avantditz monoies d'or et d'argent sur ascun des justes assaies, que serront faitz a Caleys della boist, en manere avantdit, soient asucn foith trovez en pois ou en allay, en defaut passant les remedez ordeignez pur le meistre, come desuis est dit, encourge le meistre envers le Roi forfaiture de vie et de chateux.

Et soit lui meistre tenuz a son peril de mesme affaire une prive signe en touz les monoies q'il overa, si bien d'or come d'argent, issint que altrefoith s'il busoigne il purra cognostre et savoir queles monoies d'or et d'argent, entre autres de mesme les monoies, soient de son overeigne propre, et queles noun entendant totefoith que le dit meistre ne serra tenuz de respoundre de nulle manere de monoie, si noun de ses boistes propres.

Item, que la, ou devant ces heures, cellui que taille les ferres d'or et d'argent ad este ordeignez et deputez a celle office par le dit meistre, et a ses custages en totes choses, si voet notre seignur le Roi que desore enavant que cellui que les avantditz ferres taillera, soit mys et ordeignez par le dit conseil, et serementez de bien et loialment faire le dit office, en une maisone pur la dit monoie a Caleys a ce ordeigne, ou aultrement en la Tour de Loundres, lui quele purra estre provez pluis profitable pur le Roi, et pur sa commune, et auxi pur meistre, et nulle part aillours, par la surveive des gardeyns de la monoie en manere come appent: et que mesmes les gardeyns de la monoie de Caleys eient la garde et la charge des ditz ferres, et les deliveront, et les receiveront, par endenture parentre eux et le taillour des ferres, et auxi parentre eux et le meistre.

Et serra mesme celluy taillour des ferres paiez pur son travaille par les meyns des ditz gardeyns, et ce q'il prendra serra acordez devant le conseil le Roi en Engleterre, pur le temps q'il taillera les ferres en Engleterre a la Tour de Loundres; et quant les ditz ferres serront taillez a Caleys, adonque serra accordez ce q'il prendra par devant le governour, tresorer, meirs, et gardeyns avantditz, dount le meistre serra gree as ditz gardeinz del certeyne que le taillour prent, pur ce q'il le deit paier de reson, come piert par amont; et totes les ditz ferres, quant il les avera taillez, soient deliverez a les gardeins par endenture, ou a celui q'est ordeigne depar le Roi, pur aver la garde des ditz ferres, en manere come appent.

Et soit le meistre tenuz a resceivre chescun manere d'or et d'argent apport a le dite monoie de Caleys, en presence des gardeinz et de chaungeour, selonc la verreie value; cestassavoir, chescun parcelle en son degree, un apluis une autre au meyns, solonc sa qualite:

Et si le meistre, et le marchant q'apport son or et argent, ne poent accorder entre eux de la verreie value, adonqes les assaiours du Roi a ce deputez, en presence des gardeyns et de meistre, deivent trier la verite en celle partie, par fu ou par touche, ou par l'une et l'altre, en manere come le meistre est chargee devers le Roi; et solonc ce q'est trove sur c'est assay, le meistre le prendra, et demurra ent chargee, en manere come affiert.

Et voet notre seignur le Roi, que les balances et pois soient totefoith amendez et mys au poynt, de temps en temps, quant ybusoigne, issint que nulle defaute soit trove en ycelles au damage du poeple.

Et soient les gardeinz tenuz sur la recept d'or et d'argent, deliverer billes as marchantz de les sommes q'ils averont illoeqes apporte, ovesque les sommes q'ils deiveront receiver al deliverance, issint que les ditz marchantz, ou lour attornez, monstrantz les ditz billes, soient repaiez a les deliverances, en manere come appent.

Et facent les ditz gardeinz deliverance des tieles billes as ditz marchantz, paiantz resonablement pur ycelles; queux marchantz issint apportaunz or et argent a la dit monoie de Caleys, eient franche entre et franche issue illoeqes, sanz ascun destourbance des porters, ou des autres, et sanz rien doner as ascunes des eux, pur entrer ou issue avoir, encontre le gree des marchantz suisditz.

Et soit fait deliverance d'or et d'argent deux foith en la semeigne, ou un foith a meyns.

Et appres l'assay fait devant la deliverance des ditz monoies, les gardeinz, chaungeour, et meistre, regardent la quantite des sommes resceuz, et le nombre des persons que sount a deliverer, issint q'en cas que la somme q'est overee ne purra suffier affaire pleinre paiement as touz, soit la somme della deliverance amesure en commune, issint que chescune en puisse prendre partie de son paiement, solonc la quantite de sa somme, eiant agarde au temps quant chescun marchant apporta son or et argent illoeqes, et au temps quant son or et son argent fuist fondu; et soient les gardeinz tenuz a monstrer sur la deliverance a chescun merchant sa somme, quant il serra par luy requis.

Et en cas que nul marchant soit absent sur ascun deliverance, et eit nul attourne pur luy prest deprendre sa monoie, soient les ditz gardeinz tenuz apprendre mesme cele monoie, et de la sauvement garder souz les sealx des chaungeour et meistre, tanque le marchant absent, ou son attourne, viegne pur resceivre la paiement de sa monoie issint demurrante en la garde les ditz gardeinz, qu'iel monoie luy serra adonque prestement deliverez auxi avant come il fust este present sur la primer deliverance faite en commune.

Et pur ce, les ditz gardeinz prendront devers eux tote le profit que appartient au Roi, et ent rendront accompt come piert par amont, le dit meistre ne serra tenuz d'ascun acompt rendre au Roi, mes soulement as gardeinz come le manere est, horspris des damages que serront acomptez sur lui, pur les defautes que puissent estre trovez sur les monoies d'or et d'argent, si ascunz ysoient trovez par les assaies a Caleys, par voie de les remedes suisditz, d'ount il respoundera au Roi, come devant est dit.

Et notre dit seignur le Roi fra criere et defendre chescun moys un foith, en la dite ville de Caleys, et en l'escuvynage, que nul homme, povere ne riche, pur nulle manere de marchandise, petit ne grande, vitaille, ne labour, n'altre chose, ne soit si hardy de resceivre ne paier nulle manere de monoie, en prive n'en appert, horspris les monoies notre dit seignur le Roi, que serront faites en meismes la ville de Caleys, sur peyne de perdre la value et le corps a la volunte du Roi.

Et que nul homme ne port en Caleys, n'en la seignurie entour, nulle manere de fause ou contrefait monoie, d'or ne d'argent, a la monoie d'Engleterre, ou de Caleys, sur la peine avantdite.

Et que chescun que puisse espiere ascunz gentz que facent al encontre, et suer voudra pur le Roi en ycelle partie, et de cel monoie que serra trove false ou contrefaite, la tierce partie serra a celuy que l'espiera, ou trovera, et les deux parties au Roi.

Et notre dit seignur le Roi conferme par ceste endenture au dit meistre, ses ministres, et overours della dit monoie, les chartres des franchises avant grantez as monoiours, solonc l'effecte de meismes les chartres.

Et pur les covenantz suisditz bien et loialment tenir et parfourner depar le dit meistre, et q'il se portera devers notre seignur le Roi et devers le poeple en son dit office bien et covenablement, et q'il ferra gre au Roi, et as totes gentz, de pris de tote l'or et l'argent q'il resceivera, tanque come il serra en la dit office, le dit meistre as fait corporel serement devant le conseil, et oblige luy, ses heirs et ses executours, a notre dit seignur le Roi par ycestes.

Et pur greindre seurte faire, et acomplir totes cestes choses suisditz, le dit meistre ad trove meynprise devant monseur Nichol de Tamworth, capitayn de Caleys, solonc le mandement notre seignur le Roi; cestassavoir, William Swyn, Johan Neuwerk, Thomas Albelford, Paul de Florence, Johan Tracy, et Fraunceys Grace, burgeois de la ville de Caleys, chescun de eux pur cent livres, de faire gree as marchantz suisditz.

Et tesmoignance de quele chose, a l'une partie de ceste endenture, demurrant devers le dit meistre, notre seignur le Roi ad fait mettre son grant seal; et al autre partie de mesme l'endenture, demurrant devers notre dit seal.

Donne a Westm' le xx. jour de Maii, l'an du regne notre dit seignur le Roi, cestassavoir, d'Engleterre quarant quint, et de France trent seconde.

Page 3_920

A.D.1371

Le Roi a, noz chers et foialx, Nichol de Lovaign chivaler de nostre chambre, Robert de Wykford doctour en leys, et Adam de Bury meir de nostre ville de Caleys, salutz.

Confiantz a plein de voz sens, lealte, diligence, et avisement, vous envoyons pardevers, nostre trescher cousin, le conte, et noz chers et foialx, les bones gentz de trois villes de Bruges, de Gant, d'Ippre, de la Frye, et la comunealte de Flandres;

Donantz a vous trois ensemble, et a deux de vous, auctorite, poissance, et mandement especial pur nous, et nos subgiez, et en noun de nous et de eux, a requerir, demander, et rescevoir amende et satisfaction des grevances, outrages, injuries, et damages faitz et commises, par aucuns du dit pais de Flandres, a nous liegez marchantz, et autres subgiez de nostre dit roialme d'Engleterre, tant en persones, come en niefs, vessealx, biens, et marchandises;

Et sur ycelles damages, injuries, et grevances, et toutes autres, et sur quantque en depent ou purra toucher le traite, fair et accorde d'arrainement entre nous nostre dit cousin le conte et ses subgeiz, avantditz, et toutes autres contencions, questions, et debatz, pendantz ou esteantz entre nous, noz subgiez, et eux, par queconque cause ou coleur que ce soit, appeiser, composer, transigier, et accorder:

Et de faire et expedier toutes autres choses necessaires ou profitables en ce cas, suppose que plus especial mandement en serroit requis;

Et promettons avoir ferm et aggreable quantque fait serra par vous, ensemble, ou deux de vous, les choses avantdites, et les deppendences d'ycelles.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre citee de Londres, le primer jour du mois de Juyll, l'an de noz regnes, de France trent seconde, et d'Engleterre quarrante quinte.

Page 3_919

A.D.1371

Le Roi, a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons en accompte et resceu de lui noble homme Robert, nostre cher cousyn d'Escoce, et sa partie, quatre milles marcs d'esterlings, de nostre monoie d'Engleterre, pur cest present terme de Seint Johan le Baptistre, en deduction, rebat, et partie de cynquant et deux mille marcs d'esterlings, les queles nostre dit cousyn et autres nous ont accordes et promis a paier, par leur lettres obligatoires, a cause de la reste de la raunceon de, nostre chere frere, David de Bruys, qi DIEUX assoille;

De la quele somme, de quatre milles marcs, nous tenons pur bien contenz et paiez;

Et en quitons, delivrons, et absolons nostre dit cousyn, et les autres issint obligez, et leur heirs, a touz jours, de mesme la somme de quatre mill marcs issint a nous paiez;

Et faisons paction et covenance expresse de jammais demander a eux, ne a leur heirs, en jugement, ne dehors, la dite somme de quatre milles marcs, qui paiez nous sont, sicome dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxvi. jour de Juyn.

A.D.1371

Le Roi, a touz noz viscontes, mairs, sergeantz, capiteins, chastilleins, gardeins des villes, portz, passages, destroitz, soudoiers, officers, ministres, adherentz, amys, alliees et bien voilliantz, et a touz autres qi noz presentes lettres verront, saluz.

Come, pur certeines causes, nous envoions en message pardevers nostre trescher et tresame cousyn, et noz bien amez bones gentz des villes et du paiis de Flandres, noz chers et feals Nichol de Lovaign chivaler de nostre chambre, maistre Robert de Wykford doctour en loys, nostre clerc familier, et Adam de Bury mair de nostre ville de Caleys, portours de cestes;

Nous mandons et commandons a touz noz lieges fealx et subgiz, prions et requerrons noz adherentz, amys, alliees, et bien voilliantz avantditz, que a noz ditz messages, passantz par leur villes, passages, poairs, et destroitz, alantz, demorantz et retournantz, soiez et soient entendantz, aidantz, et favorables, facez et bailliez, et facent et baillent, a chescun de eux, par reverence de nouz, confort, compaignie, conduyt, aide, conseil, et desport, et leur gardent et facent garder de domage, vilenie, arrest, et de toute autre empeschement par maniere et a toutes les foitz que mestier leur serra, et ils, ou aucun de eux, en requerront.

Don' souz nostre grant seal, à notre citee de Londres, le primer jour de Juyll.

A.D.1371

Page 3_921

Le Roi, a touz ceux qi cestes lettres verront, saluz.

Savoir vous faisons que nous, confiantz de les discrecion, loialte, circumspection, et diligence de noz bien amez et foialx Nichol de Lovaigne, un des chivalers de nostre chambre, Nichol de Tamworth, capitein de nostre ville de Caleys, mestre Robert de Wykford, doctour de ambedeux les leys, mestre Johan de Shepeye, doctour en ley cyvile, Adam de Bury, maire de noz ville et estaple de Caleys, et Johan Pyel, citein de Loundres, si avons deputez, constitutez, et establies les ditz Nichol, Nichol, Robert, Johan, Adam, et Johan, nos messages et commissairs especialx;

Donat a eux, et a chescun de eux, plein et general poair et mandement especial de treter pur nous et en nostre noun, et pur nouz et nos subgitz, a nostre ville de Caleys, l'endemayn de la Exaltation de la Seinte Croice proschein venant, ovesque continuacion et prorogacion des jours ensuantz, solonc ce que mestir serra, ovesque les messages, commissairs, ou deputees, nostre cousin, le counte de Flandres, pur lui, ses bonnes villes Gande, Bruges, et Ipre, et pur touz ses subgitz, pur tenir et entierment garder le tretee et accord, darreinement faite, prise, et affermee parentre nous et nostre dit cousin et noz subgitz, d'une part et d'autre, et toutes les dependences de mesme l'accord, et quantque le purra toucher par queconqe maniere;

Et aussi pur oier et eux pleinement enfourmer de toutes maneres de trespas, mesprisions, violences, et injuries, faitz, perpetrez, commis, et attemptez, d'une part et d'autre, puis et contre l'accord avantdite;

Et pur redrescer, reparer, et amender, pur nostre partie, tout ce qe noz ditz commissairs purront trover, par bone informacion, estre mespris ou attemptez, par queconqes noz subgitz, puis et contre le dit accord, solonc la fourme et tenour d'ycele;

Et pur sembleables redresces, reparementz, et emendes, pur nous, et pur noz subgitz, requerir, demander, et receivre du dit counte, et ses deputees, pur lui, et pur ses subgitz queconqes;

Et pur faire autre, quantque semblera a noz ditz commissairs mieltz expedier pur le dit accord, ovesqe toutes ses dependences et connexes, tenir et garder, saunz emblemure; eantz ferme et agreable tout quantqe par noz ditz commissairs, cynk, quatre, ou trois de eux, serra faite sur les choses avantdites et chescun d'yceles.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a nostre paleys de Westm', le x. jour d'Augst, l'an de noz regnes de France et d'Engleterre, c'estassavoir, de France trente second, et d'Engleterre quarrant quint.

Page 3_925

A.D.1371

Robert, par la grace de DIEU, Roy d'Escoce, savoir faisons a touz, presens et a venir, que comme, entre les autre choses, par les quelles les Roys regnent et royaumes sont gouvernes, convenable chose soit et necessaire que princes s'alient ensemble par lien d'amitie et de bienveuillance, pour les grevances de ceulx, qui grever les veullent, plus efforcement refraindre, et la paix et transquilite d'eulx et de leurs subgez plus paisiblement purchassier et maintenir;

Nous, considerans les amities et aliances, confederations et bienvieullances, qui, de tres long temps, ont este contraictes, gardes, et maintenues entre le Roy de France, nôtre cousin, et ses predecesseurs, et nous, et noz predecesseurs, et noz royaumes, communatez et subgez, voullans d'icelles

Page 3_926

estre renouvelées, gardées, et fortiffies, avons avec le dit Roy de France, pour lui, et ses hoirs et successeurs, traictie et acorde, pour nous, et noz heirs et successeurs, par la maniere qui s'ensuit; c'est assavoir,

Que le Roy de France dessus dit, et ses hoirs et successeurs, Roys de France, et nous, noz hoirs et sucesseurs, Roys d'Escoce, les communautes et subgez des diz royaulmes de France et d'Escoce, sommes des maintenant, et serons, pour le temps a venir, par lien de union et aimitie, en bonne foy liez et obligiez ensemble, et doresenavant ferons, donrons, et procurerons amour, aide, conseil, et confort de tout, quanque nous purrons, comme loiaulx allies, les ungs aus autres.

Et, pour ce que le Roy d'Angleterre et ses predecesseurs se sont souventefoiz efforcies et penes de grever et dommagier, de tout leur povair, les diz royaulme de France et d'Escoce, le dit Roy de France, ses hoirs et sucesseurs, nous, noz hoirs et sucesseurs, sommes et serons ensembles lies et obligies pour refraindre et empeschier les grevances dessus dictes, que, toutes foiz, que le Roy de France dessusdit, ses heoirs et sucesseurs dessusdites, auront afaire de aide ou de conseil, en temps de paix ou de guerre, contre le Roy d'Angleterre, ses hoirs ou sucessours, et ses subgez, nous, noz hoirs et sucesseurs dessusdiz, aiderons et conseillerons, en quanque nous pourrons, come loyaulx alies, le dit Roy de France, ses hoirs, successeurs, et ses communautes.

Et aussi, semblablement, toutes fois, que nous, noz hoirs et sucesseurs, Roys d'Escoce, aurons afaire d'aide au de conseil, en temps de paix ou de guerre, contre le Roy d'Angleterre, ses hoirs, ses sucesseurs, et ses subgiez, le Roy de France, et ses hoirs et sucesseurs dessusdits, aideront et conseilleront, en quanque il pourront, comme loyaulx alies, nous, noz hoirs et successeurs, nôtre royaume, et noz communautes.

Item, se guerre estoit meue ou mouvoit, entre le Roy de France, ses hoirs et sucesseurs dessusdites, et le Roy d'Angleterre, ses hoirs et sucesseurs, nous, noz hoirs et sucesseurs dessusditz, serons tenuz et obligiez a faire guerre, de toute nôtre puissance, au dit Roy d'Angleterre, et ses hoirs et sucesseurs ou royaulme d'Angleterre, si tost comme de la dicte guerres meue nous, nos hoirs et sucesseurs, en serons certiffies par escript suffisaument, ou par relacion certaine, ou par renommee commune; les treues toutevois, prinses et pendans a present entre nous et le Roy d'Angleterre, finees, ou par quelque maniere anulles ou rompues par le fait des Anglois.

Et aussi le Roy de France, et ses hoirs et ses sucesseurs, Roys de France, seront tenuz, semblablement, a faire guerre, de toute lour puissance, au Roy d'Angleterre, ses hoirs et sucesseurs, ou royaulme d'Angleterre, si tost comme il sera certiffie au dit Roy de France, ses hoirs et ses successeurs, que guerre soit esmue entre nous, noz hoirs et sucesseurs, et le Roy d'Angleterre, ses hoirs ou sucessours, comme dit est; les treues toutevois dessus dicts finees, ou par quelques maniere anulles ou rompues par le fait des Anglois comme dit est.

Item, que le dit Roy de France, ses hoirs et ses sucesseurs, Roys de France, ne laisseront, souffreront, ou soustendront, par aucune voie, au uns de leurs subgez faire au donner aucun aide, ou conseil, ou faveur au dit Roy d'Angleterre, ses hoirs ou sucesseurs, ses alies ou aidans, ne aler, ou estre en aide, a gages, par quelque voie que se soit, avec luy, ou autre personne quelconque qui soit ennemy, adversaire, ou rebelle de nous, noz hoirs ou successeurs, nôtre royaume ou communautes, ou grief, prejudice, ou dommaige de nous, de noz hoirs et successours, ou de noz subgez, et de noz communautes.

Et semblablement nous, noz hoirs et sucessours, ne laisserons, souffrerons, ou soustendrons, par aucune voie, aucuns de noz subgez faire, ou donner, aucun aide, conseil, ou faveur au dit Roy d'Angleterre, ses hoirs ou sucesseurs, ses alies ou aidans, ne aler, ou estre en aide, a gages, ou sans gages, par quelque voie que ce soit, ovec lui, ou autre personne quelconque que soit ennemy, adversaire, ou rebelle du dit Roy de France, ses hoirs ou sucesseurs, son royaulme ou ses communautes, ou grief, prejudice, ou dommage du Roy de France, ses hoirs et sucessours, ou de ses subgez et de ses communautes.

Et se, apres inhibicion ou deffense generaument sur ce feite, aucun des diz royaumes de France et d'Escoce peult estre trouve, qui ait fait, ou face le contraire, il sera prins et pugny comme traiste et rebelle contre son prince et son pais, sans en avoir grace, faveur, ou remission aucune.

Item, que les adversaires et notoirement rebelles du dit Roy de France, de ses hoirs et sucesseurs, et de nous, nos hoirs ou sucesseurs, ou de noz royaulmes, ne serount aucunement receuz ou receptes, en appert ou en repost, dedens le royaulme ou les seigneuries, l'un ou de l'autre, si tost et deslors en avant que l'un en sera requis de l'autre; mes garderons et procurerons, les ungs es autres, le dit Roy de France et nous, et noz hoirs et sucessours, l'onneur, proufit, droit, privileges, et franchises l'un de l'autre, et de noz diz hoirs et sucessours, et enduirons et attrairons, de tout nôtre povair, noz amis, alies, et adherens, a l'amour et a l'aide l'une de l'autre, et de noz hoirs et sucessours, noz royaumes et communautes, et le vitupere, deshonnour, villennie, et dommage l'un de l'autre empescherons a nostre povair.

Item, que nous, noz hoirs et sucesseurs, ne pourrons prendre treues au Roy d'Engleterre, ses hoirs ou successours, sans le consentement du dit Roy de France, de ses hoirs ou sucessours, ou sans ce qu'il, son royaume, et ses communautes y soient comprins, se ainsi ne estoit que il ny vousissent mye estre comprins;

Et pareillement le dit Roy de France, ses hoirs ou sucessours, ne pourront prendre treues au Roy d'Angleterre, ses hoirs ou sucessours, sans le consentement de nous, de noz hoirs ou sucessours, ou sans ce que nous, nôtre royaulme, et noz communautes y soions comprins, se ainsi n'estoit que nous, noz hoirs et sucessours, et communautez, ny voulsissions mye estre comprins.

Item, que le dit Roy de France, ses hoirs et sucessours, ne pourront faire paix ovec ce le Roy d'Angleterre, ses hoirs ou sucesseurs, sans expres consentement de nous, de noz hoirs ou successeours, ou sans ce que nous, nôtre royaulme, et noz communautes y soions comprins entierement:

Et aussi nous, nos hoirs ou sucessours, ne pourrons faire paix ovec le Roy d'Angleterre, ses hoirs ou sucessours, sans expres consentement du dit Roy de France, de ses hoirs ou sucessours, ou que il, et son royaume, et ses communautes y soient comprins entierement.

Item, que, se il avenoit que nous alions de vie, a trespassement sans lignee procree de nôtre corps, et que debat feust entre aucuns sur le droit de la sucession de l'eritage de nôtre royaulme d'Escoce, en ce cas le Roy de France, ses hoirs ou successours dessusdiz, ne aideront aucune d'iceulx, ne par les leurs, ne souffreront aidier comment que se soit; mais seroit faicte la decision de ce debat par les prelas et autres grans de nôtre royaume d'Escoce selon les loys, droiz, et estatus d'icelui; et celui, qui la plus grant et la plus saine partie aprouveroit pour Roy, le dit Roy de France, ses hoirs et sucessours, le tendront aussi pour Roy et pour leur alie et confedre.

Et, se aucun de ses adversaires, par la puissance du Roy d'Angleterre de ses hoirs ou sucessours, faisoient guerre contre ycelui, ainsi aprouve pour Roy, le dit Roy de France, ses hoirs ou successours de toute leur puissance le soustendront et deffendront contre son dit adversaire, et contre ses adherens et aidans, selon la fourme de l'aliance dessusdicte.

Item, que ceste aliance sera ratiffie et confermee de nôtre saint pere le Pappe: et que le dit Roy de France, ses hoirs ou sucesseurs, nous, noz hoirs ou sucesseurs, ne ferons ou procurerons, en appert ou en repost, par nous ou par autre, nous, nos hoirs et sucessours, les royaumes de France et d'Escoce, ou noz subgez estre absolx du serment fait, ou a faire sur ceste aliance tenir, garder, et parfaire.

Item, que, se le saint pere, de sa volente et de son propre mouvement, ou par indition d'aucunes personnes quelcunque, vouloit absouldre le dit Roy de France, nous, ou nos hoirs et sucessours, les diz royaumes ou subgez, du serment dessusdit, ou icelui serment anuler, le dit Roy de France, ses hoirs et sucesseurs, nous, nos hoirs et sucesseurs, ne userons, pourrons, ou devrons user, par aucune voye, du benefice de telle absolution; mais tendrons et garderons loyaument et entierement ceste aliance, en touz poins sans fraude et mal engin, et sanz jamais faire ou dire aucun chose au contraire, tout et ainsi come celle absolution ou anulation ne feust onqes faicte ou donnee.

Et toutes les choses dessusdictes et chascune d'icelles, en tant comme elles peuent touchier nous, noz hoirs et successeurs, nous avons promis et promettons, en bonne foy, garder, tenir, et acomplir, et ainsi l'avons fait jurer, en la presence du dit Roy de France, par nôtre ame et aux Sains Euvangilles de nôtre Seigneur, pour ce corporellement touchees.

Donne soubz nôtre seel, en nôtre chastel de Edynbourch, le xxviii. jour du mois d'Octobre, l'an de Grace mil CCCLXXI. et de nôtre regne le premier.

A.D.1371

A noz chers et foialx Robert de Nevylle chivaler, et Raulyn Barry esquier de nostre chambre, salutz.

Confiantz de vos sens, lealte, et avisement, vous, et l'autre de vous, conjointement et separement, faisons, ordenons, deputons, et establissons noz messages, deputez, et procureurs especialx, par devers, nostre trescher filz le duc de Bretaigne et conte de Mountfort;

Donanz et commettantz a vous, et a l'autre de vous, par la tenur de noz presentes lettres, auctorite, mandement, et poissance especial, de treter, parler, et accorder, sur la manere, de la liveree faire a nostre dit filz, et ses gentz, de la ville de Becherel;

Et aussi de pardonance, remission, absolucion, et quitance, faire a nostre dit filz de toutes les sommes des deniers, en les quelles nostre dit filz, le duc de Bretaigne, nous est tenuz par ses lettres obligatoirs, ou autrement;

Et de faire, executer, et expedier, toutes autres choses necessaires et profitables en les choses susdites, et leur dependences, et si avant comme nous y feussons presentz;

Et promettons avoir ferm et aggreable quanque fait serra par l'autre de vous, ou les deputez de l'autre de vous, sur les choses devantdites, et sur quantque en depent.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le primer jour de Novembre, l'an de Grace mill CCC. septante et un, et de noz regnes de France trent et second, et d'Engleterre quarrant quint.

Page 3_927

A.D.1371

A noz chers et foialx Robert de Nevill chivaler, et Raulyn Barry esquier de nostre chambre, salutz.

Por ce que nostre counsail ad ordeine certeines pointz et articles, que serront monstrez par vous, ou l'autre de vous, a nostre trescher filz, le duc de Bretaine et conte de Mountfort, a fin de les avoir accordez et executez, dont la tenur cy apres s'ensuit;

PRIMERIMENT, coment parmy ce que bones, fermes, et perpetueles alliances se facent, parentre nous et toutz noz enfantz, et le dit duc et touz ses enfantz, et les hoirs des corps de nous et de mesme le duc, et des corps des ditz enfantz engendrez, encountre touz qi pourront vivre ou morir;

Et, par especial, que le dit duc et ses hoirs avantditz soient de la partie de nous et de noz ditz heirs, contre nostre adversaire de France et ses successours, et facent overte guerre a meisme l'adversaire et ses successours, durante queconque guerre, meue, ou a movoir, parentre nous et noz ditz hoirs, et l'avantdit adversaire et ses sucessours;

Et que mesmes le duc face aussi de sa part toutes les choses, comprises es articles, que s'ensuent, si avant come eles lui touchent, ou purrent toucher;

Nous avons ottroiez de doner, de nostre franche doun, a mesme le duc les chasteux et villes, ovesque les seignuries, de Chisec, Melle, et de Cinray, a avoir a lui et ses heirs de son corps engendrez.

Item, que le dit duc ferra hommage lige, pur meismes les chasteux, villes, et seignuries, a nostre eisne filz le prince d'Acquitaigne, ou a son certein procureur pur noun de lui:

Et ferra mesme le duc homage lige a nous, come a Roi de France, pur la duche de Bretaigne, &c. la primere foitz que nous serrons venuz dela la meer, ou a nostre filz eisnez pur noun de nous, a tenir la dite duchee de nous et de noz heirs, Rois de France, en la manere et fourme que mesme la duchee est acustumee d'estre tenuz du Roy de France, et aussi franchement.

Item, que le dit duc abandonera touz ses portz de la mier, villes, chasteux, et forteresces, a nous et a noz gentz, qi serront pur nous, pur avancier nostre guerre encontre le dit adversaire de France.

Et que des dites villes, chasteux, et forteresces, le dit duc baillera a noz subgiez en garde, jusqes a nombre de dousze: que nous, par tant, serront tenuz au dit duc que noz ditz subgiez serront obeisantz et entendantz a lui, et a ses deputez, a toutes les foitz que les ditz subgiez ent serront depar lui requis, et rendront les ditz dousze villes, chasteux, et forteresces au dit duc, et a ses hoirs de son corps engendrez, quant les subgiez avantditz en serront requis par l'avantdit duc, ou par ses ditz hoirs, ceste presente guerre, meue par entre nous et le dit adversaire, fyny.

Item, que nul pees ne trieue se ferra parentre nous ou noz hoirs avantdites, et le dit adversaire ou ses successours, si noun que le dit duc et ses heirs avantdites soient expressement compris deins la dite pees, et que l'estat du dit duc et de ses hoirs avantditz, leur franchises, noblesses, et libertees leur soient gardez entierement en toutes choses.

Item, que, sur la liveree que se ferra de la ville de Becherell, le dit duc ferra bailler a certeins capitains, qi serront par nous ordenez a requiller les gentz esteantz deinz mesme la ville, la ville et le chastel de Morloys, la ville et la chastel de Brest, et la ville de Henbon, garniz: et que meismes les gentz, esteantz en la dite ville de Becherell, le dit duc ferra seurement conduire, ovesque leur chivalx, hernoys, et biens queconqes, jusqes as villes et chasteux de Morloys, Brest, et Henbon susditz: et meismes les villes et chasteux ferra bailler, come devant, et liverer as ditz capiteins, a tenir en noun de nous, durantes cestes presentes guerres; et ycelles fynyes, serront les ditz villes et chasteux de Morloys, Brest, et Henbon, deliverez au dit duc, ou a ses hoirs de son corps engendrez, en manere et fourme come est contenuz en le tierce article dessusescript.

Item, que noz messages, par nous a envoier au dit duc, averont de nous poair suffisant, par nostre commission, a bailler et liverer, par eux, ou par leur deputez, les ditz chasteux et villes de Chisec, Melle, et Cyneray, ovesque les seignuries, au dit duc, a avoir et tenir a lui, et a ses hoirs de son corps engendrez;

Et que meisme le duc et ses hoirs avantditz ferront garder meismes les lieux par Engloys, tieux qui soient bons, foialx, et hommes lieges de nous et de noz heirs.

Et que aussi noz ditz messages averont de nous poair suffisant, les ditz choses perfourmes de la partie du dit duc, a quiter meisme le duc de noef mill marcz, q'il nous doit, pur comencer et avancer la guerre et paier ses soudiers de meisme la soume.

Nous, veulliantz toutes les choses dessusdites, tant come en nous est, estre mys en execucion, et confiantz fermement de voz sens, loialtes, et avisementz, vous avons ordenez, deputez, et establiz, ordenons, deputons, et establissons, par la tenur des presentes, noz procureurs et messages especialx, pardevers nostre dit filz de Bretaigne et counte de Mountfort;

Donantz et commettans a vous, et a chascun de vous, auctorite, mandement, et poissance especial d'accepter, accorder, asseurer, et affermer, pur nous, et en nostre noun, les pointz et articles, susescriptes, et quantque compris est en yceulx, si avant come il nous poura toucher et nostre partie;

Et de demander et rescevoir la livere et possession de toutes les chastelx, villes, et lieux, et autres choses, que, nostre dit filz, le duc de Bretaigne et counte de Mountford, a nous et a nostre partie ferra bailler, deliverer, et faire, par les maneres, condicions, et fourmes au dessus touchez et escriptez;

Et, par meisme la manere, condicions, et fourme des ditz articles, de bailler et deliverer au dit duc de Bretaigne, et a sa partie, les chastealx et lieux, et tout ce que nous lui devons bailler et deliverer, par fourme des articles avantditz;

Et de prendre caucion et seurtee suffissantz, tant par lettres come autrement, de faire a nous, et a nostre filz, le prince d'Acquitaigne, les homages, et que eles se ferront en maneres touchez en ycelx articles;

De faire aussi a nostre dit fils le duc, a cause susdite, quitance, pardonacion, et remission souffisantz de toutes les soummes, q'il nous doit par quielconqes cause ou maniere;

Et nientmeins a demander et recevoir du dit duc l'overture et abaundonance de toutes ses villes et portus de meer, en avancement de noz guerres, refrechement, refut, et confort de toutz noz subgiez, alliez, amys, et bienveulliantz, gentz d'armes, archers, marchantz, mariners, et autres;

Et de demander et resceivoir de nostre dit filz, le duc, sauf et seur conduit pur les gentz, ja esteantz a Becherel, jusques a les chastelx et villes et dedeins les chastealx et villes de Morloys, Brest, et Henbon, par fourme et maniere des ditz articles;

De jurer, en l'alme de nous, et promettre, par lettres et autrement, que nous ferrons et accomplirons lealment, quantque nous devons faire et accomplir a cause de meismes les pointz et articles;

Et de promettre lealment, en noun de nous, que, sur toutes ces choses, si avant come il nous touchent ou pourront toucher, nous ferrons et donrrons noz lettres ouvertez, desouz nostre grant seal, a nostre dit filz, le duc, tantes et tieles que lui serront necessaires ou profitables, en cas q'il face a nous et a nostre partie semblablement;

Et de faire, executer, et expedier toutes autres choses, necessaires et profitables en les choses avantdites, et leur dependences, et si avant come nous y feussions presentz;

Et promettons lealment avoir ferm et aggreable tout ce que fait serra par vous, ou l'autre de vous, ou voz deputeez, sur les choses dessusdites, et chescune d'ycelles.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le quart jour de Novembre, l'an de grace mill troiscentz septante et un, et de noz regnes de France trent et second, et d'Engleterre quarrante quint.

A.D.1371

A noz chers et foialx Robert de Nevill chivaler, et Raulyn Barry esquier de nostre chambre, salutz. Come, par les fourme des pointz et articles, touchez et baillez, par nostre consail, a les messages, a nous darreinement envoiez par nostre trescher et tresame filz, Johan duc de Bretaigne et count de Mountfort, la ville de Becherel serra rendu, baille, et delivere a nostre dit tresame filz le duc de Bretaigne;

Parmy ce q'il face bailler as certeins capitains, qi serront par nous ordeinez et deputez a requiller les gentz ja esteantz dedeins meisme la ville de Becherel, les villes et chastelx dessoutz escriptz, c'estassavoir, la ville et le chastel de Morloys, la ville et le chastel de Brest, et la ville de Hennebon, garniz;

Et ycelles gentz face seurement et salvement conduire, ovesque leur chivalx, biens, et hernoys queconques, jusqes et dedeinz les villes et chastealx de Morloys, Brest, et Henbon susdites;

Et ycelles villes face aussi bailler et liverer, reelement et de fait, as ditz capiteins, a tener et governer par et en noun de nous et de noz hoirs, durantes cestes presentes guerres, sicome es dites pointz et articles est pluis largement compris;

Nous, confiantz de voz sens, lealte, et avisement donons a chescun de vous, et a voz deputez en celle partie, auctorite, mandement, et poissance especial, de faire partir de la dite ville de Becherel touz les gentz, ja esteantz en ycelle, par tiele manere, condicion, et fourme que nostre ditz filz face, seurement et salvement, conduire touz les dites gentz, leur chivalx, biens, et hernoys quielconqes, jusqes a les villes, et dedeins les chasteals villes de Morloys, Brest, et Hennebon;

Et de bailler et livrer, et en tieu cas et condicion, faire rendre, bailler, et delivrer la dite ville de Becherel a nostre trescher fils le duc de Bretaigne, ou a ses gentz, a tenir, joyr, governir, et possider par lui, et ses deputez, en manere et fourme avantdites;

Et de faire executer et expedier toutes autres choses necessaires et profitables en tieu cas, et si avant come nous y feussons presentz;

Et promettons, en parole roial, et par le foy de nostre corps, avoir ferm et aggreable quantque fait serra par chescun de vous, ou les deputez de chescun de vous, sur les choses devantdites, et sur quantque en depent.

Don' ut supra.

Page 3_928

A.D.1371

A noz chers et feals, Robert de Nevill chivaler, et Raulyn Barry esquier de nostre chambre, salutz.

Come, parmy les alliances, qui se ferront entre nous et nostre trescher filz le duc de Bretaigne et counte de Mountfort, nous avons accordez de doner et transporter a meisme nostre filz, reelement et de fait, les seignuries villes et chastealx de Chisek, Melle, et de Cynray, et toutes leur appurtenances, en nostre seignurie d'Acquitain, a tenir a lui et a ses heires de son corps engendres, sicome es ditz pointz et articles, sur ce faites, est plus largement compris;

Nous confiantz, &c. ut supra, tunc sic,

A doner, bailler, et deliverer en noun de nous, reelement et de fait, les avantditz seignuries, villes, et chastealx de Chisek, Melle, et de Cynray, et les appurtenances, a nostre dit trescher fils le duc de Bretaigne, et a ses heirs de son corps engendrez;

Et lui envestir et saisir corporelement d'ycelles, a tenir, joyr, et possider, a ly et a ses heirs de son corps engendrez;

Et de bailler et deliverer a nostre dit filz le duc de Bretaigne, ou a ses deputez especialx, la possession et saisine reele et effectuelee des avantditz seignuries, villes, et chastealx, par manere, condicion, et fourme des pointz, et des articles sustouchez,

Et ainsi que nostre dit filz le duc de Bretaigne face toutdiz garder et governir mesmes les lieux par gentz Engloys, tiels que soient bons, fealx, et hommes liges de nous et de noz hoirs;

Et de faire, donner, et liverer, en noun de nous, sur les dites donacion, bail, et deliverance, transport, saisine, et envesture, lettres seallez les meilleirs que l'en saura deviser, et selonc la fourme des ditz pointz et articles, et tiels dont nostre dit fils le duc de Bretaigne et son consail ent soient contentz, et de faire executer et expedier,&c. ut in prima.

Page 3_930

A.D.1372

Le Roy, a toutz countes, viscountes, barons, et autres nobles, mairs, baillifs, conestables, capiteins, chastelleyns des chastealz et forteresces et des villes fermees, gardes des portz passages et destroitz, et a leur leutenentz, et a toutz noz autres amys, alliez, et bienveulliantz, ministres, subgiez, et fealx, establiz et demorantz es chastels, villes, forteresces, et aultres lieux des marches de Caleys, de Merk, et de Guynes, a qi et a quelx noz presentes lettres vendront, salutz.

Por ce que, nostre seint piere, le Pape, transmette et envoie, devers les dites marches, le cardinall de Beauvez, por traiter et parler, ovesque noz messages, qi nous envoierons temprement vers les dites marches, sur bone paix et concorde, a faire, si DIEU plest, parentre nous et noz adversaires de France;

Page 3_931

Nous, pur contemplacion de nostre dit seint piere, le Pape, qi nous ad sur ce, a tresgrande instance, bien sovent prie et requis, et por reverence de DIEU et de seinte esglise, enclinantz toutditz a tout bon tretee de paix et de concorde, et veulliantz par tant porchacer et porveoir a la seurte du dit cardinal et de ses gentz, et a fyn que la dite traitee se puisse le pluis covenablement prendre, et defaut ne se treove de nostre partie en ce cas;

Savoir vous faisons que nous avons pris, mis, et resceu, prenons, mettons, et rescevons, le dit cardinal, ses gentz a chivalx et a piee, jusqes au nombre de sis vintz persones, leur chivalx, biens, et hernoys quelconques, en noz sauf et seur conduit, protection, tuition, salve garde, et defense especiales, tant en venantz paisiblement et desarmez devers les ditz marches et par la dite cause, come alantz, demorantz, conseillantz, et communiantz ovesque nos dites messages, et autres gentz, partantz d'illoeqes, revenantz, et retournantz arriere, ensamble, ou par parties, et tant sovent q'il leur plerra, et a faire serra, por profit et avancement des avant toches traitee et parlance, jusque a my Averill prescheinement ensuant:

Et por ce nous mandons et commandons a toutz les avantnomez, et autres noz fealx et subgiez, prions et requerrons toutz noz amys et bienveulliantz, et a chescun d'eulx, que les ditz cardinal de Beauvez, ovesque ses gentz et familiers, leur chivalx, biens, et hernoys quielconques, jusqes au dit nombre, ils seoffrent, par la dite cause, paisiblement et desarmez venir en les dites marches, demorer, et sejourner, traiter, et parler ovesque nos messages et autres gentz, passer, repasser, et retourner par leur poairs, passages, destroitz, et villes fermees, tant sovent, jusqes a terme, et sicome dessus est dit, sanz mesprendre ne faire a aucun d'eulx en persones, chivalx, biens, ne hernoys mal, moleste, vilenie, arrest, destourber, n'empeschement quelconqes; eins, si mester leur est de sauf conduyt, des gentz, et il vous en ferront sur ce requerir, nous volons que vous les facez avoir tiel conduit, a leur despens, come leur soufira.

Et si aucune chose estoit mespris ou meffait contre le dit cardinal, ses gentz, chivalx, ou biens quelconqes, ou aucun d'eulx, contre la forme ou tenur de noz presentes lettres, nous volons et vous chargeons que tantost, et sanz delay ce leur soit redresce et amende duement, et sicome a faire serra de raison; car ensi le volons estre fait por le bien profit et avancement de la dite busoigne, et pur y garder nostre honur.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxiii. jour de Januer, l'an de la Nativite nostre Seigneur mill troiscentz septante et deux, et de noz regnez, de France trent second, et d'Engleterre quarrant quint.

Par le Roy et son conseill.

Page 3_932

A.D.1372

Le Roi de France et d'Engleterre et seignur d'Irlande, à touz ceulx qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous, confiantz a plein des sens, lealte, et avisementz de noz chers et foialx Henri Lescrope baneret, Hugh de Segrave chivaler, mestre Johan Shepeye sire en loys, Adam de Bury et Johan Pyel citezeins de Londres, presenteurs de noz presentes lettres, leur avons done et commys, commettons et donnons a eulx auctorite, poissance, et mandement especial, et general, tant por nous come pur toutz noz subgiez, terres, pais, et lieux, de cea la mer et de dela, de assembler, traiter, et parler ovesque le counte de Flandres, les gentz de ses bones villes et de ceulx du Frye, ou evesque leur messages, deputez, procureurs et commis especialx, sur toutz les contencions, riottes, descortz, et debatz, meuz et demenez, ou a movoir et demener, parentre nous et noz subgiez d'une part, et le counte, les gentz des bones villes et ceulx de Frank, et les autres subgiez du pais de Flandres d'autre part, en comun ou en especial;

Et les ditz debatz, descortz, et contencions, refourmer, redrescer et appaiser, et sur eulx et chescune dyceulx, transiger, composer, et accorder, et a demander et rescevoir redresce, restor et amendement, de toutz les damages, outrages et mesprises, que ceulx du dit pais de Flandres, en general ou en especial, ont fait, attempte, ou mespris encontre nous et noz subgiez quielconqes par mier ou par terre; et tout defaut, mesprision, damage, ou mesfait, contre ceulx de Flandres, que a nous, ou a noz subgiez, pourra estre lealment surmis, de bailler, et faire par lieu et temps restitucion, restor, et amende, tiel come il appartiendra afaire pur notre partie, de prendre, accorder, et rescevoir trieues, et seoffrances de guerre pur nous, noz subgiez et notre partie, ovesque le counte et le pais de Flandres, a terme que bon leur semblera.

Et sur quantque serra traite, parlee, transigee, compose, pacifiee, et accorde pur nous et notre partie, par la mediacion et consentement de notre cher et feal amy le cardinal de Canterbirs, de ottroier et donner caucions, obligacions, seurtes, et promesses, par foy et par serement a doner en l'alme de nous, par lettres seallees, les meillures que l'en saura ou purra deviser, les quieles nous volons avoir tiel effect, vigeur et fermette, come si nous les eussions donez et faites en notre propre persone;

Et de faire et prendre tout bon paix, accorde, et alliance d'amour et d'amistee, ovesque le counte et gentz de Flandres susditz, a temps ou a perpetuite, et a meux que purra estre faite, ordeine et divise en celle partie, et de faire, executer, expedier, et accomplir, pur nous et notre partie, tout quanque affaire et mester serra en tieu cas et les dependences, et quantque nous ferrions mesmes si notre propre persone yfuisse present: suppose que plus especial mandement ent serroit requis.

Et promettons lealment et en bone foy, avoir et tenir toutz jours ferm et aggreable attendre, accomplir, et parfaire quantque tretee, parlee, accorde, pacifie, compose, ordenee, divisee, ou fait serra, par noz ditz messages et procureurs sur toutes les choses avantdites, et chescune dicelles et leur dependences, sur caucion et obligacion de toutz noz biens presentz ou avenir, sanz jammais faire ou venir, ou soeffrer estre fait, ou venu, en aucun temps alencontre.

Don' par tesmoignance de notre grant seal a notre palays de Westm', le sisme jour de Feverier l'an de la Nativite notre Seignur mille CCC. septante et deux, et de noz regnes de France trent et tiercz, et d'Engleterre quarrante et sis.

A.D.1372

Le Roi, au reverent piere en DIEU, notre cher et feal amy le cardinal de Canterbirs, et a notre cher et feal Henry Lescrope baneret, salutz.

Confiantz pleinement de voz lealtee et avisement, donnons a vous ensamble auctorite et poissance especiale, par la tenur de noz presentes lettres, de donner, ottroier et faire por et en noun et lieu de nous, par lettres et autrement, seur et sauf conduit as messages et procureurs du counte, les bones villes, ceulx du Frie et tout le pais de Flandres; et jusqes a nombre des persones et des chevalx que bon vous semblera, par la meilleur et plus seure maniere et fourme que faire se purra, venantz ensamble ou par parties en les marches et villes de Calays et de Merk, et ailleurs en celles parties, a cause de traitee et parlance de paix et d'accorde que se ferra, si DIEU plest, entre nous et eulx, demorantz, sojornantz illoqes durant le dit traitee, et retournantz, passantz et departantz d'illoqes, vers leur pais, et de faire toutes aultres choses necesseres, expedientz, ou profitables, en tieu cas, suppose que pluis especial mandement ent serreit requis;

Et promettons en bon foi et toute lealtee, que nous aurons et tendrons toutdis ferm et aggreable quantque fait serra par vous en cas dessusdit, sanz faire ou seoffrir estre fait aucune chose al encountre.

Don' par tesmoignance de notre grant seal a notre palais de Westm', le septime jour de Feverier l'an de la Nativite notre Seignur mille CCC. septante et deux, et de noz regnes de France trente et tierz, et d'Engleterre quarrant et sys.

Par le Roi et son conseil.

Page 3_933

A.D.1372

Le Roi, a noz chers et foialx Henry Lescrop baneret, Hugh de Segrave chivaler, Adam de Burry, et Johan Piel, citezeins de Londres, salutz.

Come par noz lettres patentes nous eussiens done a vous, et a mestre Johan de Shepeye sire en lois, auctorite, poissance, et mandement especial et general, tant pur nous come pur toutz noz subgitz, terres, pais et lieux, decea la mier et de dela, de assembler, traiter,et parler ovesque le counte de Flandres, les gentz de ses bones villes et de ceulx du Frie, ou ovesque leur messages, deputez, procureurs et commis especialx, sur toutz les contencions, riottes, descortz, et debatz, meuz et demenez, ou a movoir, parentre nous et noz subgitz d'une part, et le count, les gentz de bones villes et ceulx de Frank, et les autres subgietz du pais du Flandres, d'autre part en comun ou en especial;

Et les ditz debatz, descortz, et contencions refourmer, redrescer, et appaiser, et sur eulx et chescun dyceulx transiger, composer, et accorder, et a demander et resceivoir redresse, restor et amendement, de touz les damages, outrages et mesprises, qe ceulx du dit pais de Flandres, en general ou en especial, ont fait, attempte, ou mesprise encontre nous et noz subgiez quielconques, par mier ou par terre; et tout defaute, mesprision, damage, ou mesfait, contre ceulx de Flandres, qe a nous et a noz subgiez purra estre lealment surmis, de bailler, et faire pur lieu et temps restitucion, restor, et amende, tiel come il appartiendra afaire pur notre partie, de prendre, accorder, et rescevoir trieues, et seoffrances de guerre, pur nous, noz subgiez et notre partie, ovesque le conte et le pais de Flandres, a terme que bon leur semblera.

Et sur quantque serra traite, parle, transige, compose, pacifie et accorde pur nous et notre partie, par la mediacion et consentement de notre cher et feal amy le cardinal de Canterbirs, de ottroier et donner caucions, obligacions, seurtees et promesses, par foy et par serement, a doner en l'alme de nous, par lettres sealles, les meilleurs que l'en saura ou pourra deviser, les quielles nous volons avoir tiel effect, vigeur et fermete, come si nous les eussiens donez et faites en notre propre persone:

Et de faire et prendre tout bon paix, accorde, et alliance d'amour et d'amiste, ovesque le counte et les gentz de Flandres susditz, a temps ou a perpetuite, et a meux que pourra estre faite, ordeine et devisee en celle partie, et de faire, executer, expedier, et accomplir, pur nous et notre partie, tout quantque affaire et mester serra en tieu cas et les dependences, et quantque nous ferrions mesme si notre propre persone yfuisse present; suppose que plus especial mandement ent serroit requis, come en noz lettres dessusdictes est contenuz plus applein.

Nepurquant pur tant que le dit mestre Johan par diverses certeines enchesons, ne poet quant a present vaquer, n'entendre al accomplissement des dites busoignes, nous avons assigne notre cher et bien amee clerk mestre Rogier de Freton sire en lois, dean de Cicestre, en lieu du dit mestre Johan de faire et parfourner toutes les choses en noz dites lettres comprises, solonc la tenour dycelles, ensamblement ovevous siavant et par maniere come le dit mestre Johan ferront, s'il y estoit present.

Et porce vous mandons fermement enjoignantz, que le dit mestre Rogier, en lieu de dit mestre Johan, pur l'accomplissement des choses dessusdictes, resceivez, et ycelles facez et parfournez en la manere dessusdicte.

Don', par tesmoignance de notre grant seal a notre palays de Westm', le disme jour de Feverier, l'an de la Nativite notre Seignur mille ccc. septante et deux, et de noz regnes de France trente et tierz, et d'Engleterre quarrante et sys.

De eodem.

Le Roi, a notre cher et bien amez clerc maistre Roger de Freton sire en lois, dean de Cicestre, saluz.

Coment que nadgairs eussiens assignez noz chers et foialx Henry Lescrope baneret, Hugh de Segrave chivaler, mestre Johan Shepeye sire en lois, Adam de Bury et Johan Pyel citezeins de Londres presenteurs de noz certeines lettres, commettantz et donantz a eulx auctorite, poissance et mandement especial &c. ut supra, usque ibi ent serroit requis, et tunc sic , come en noz lettres patentes sur ce faites pluis au plain est compris. Nepurquant pur tant que luy ditz maistre Johan par diverses certeines enchesons, ne poet quant a present aucunement vaquier, n'entendre a l'accomplissement des dites busoignes.

Nous vous avons assignez en lieu du dit maistre Johan de faire et parfournir toutes les choses en noz dites lettres comprises, solonc la teneur dicelles, ensemblement ove les ditz Henry, Hugh, Adam, et Johan, si avant et par manere come le dit maistre Johan ferroit, s'il y feust present.

Et purce vous mandons fermement enjoignantz, que a toutes les dites choses en noz dites lettres comprises faire expedier et parfournir, par la forme et manere dessusdictes, ensemblement ove les ditz Henry, Hugh, Adam, et Johan Pyel entendez et ycelles facez et parfournez ove toute votre diligence.

Don', &c. ut supra.

A.D.1372

Mon tresredoubte Seigneur le Roi, je Arnaud Garnier, rescever des droitures, nostre treissent pier le Pape dedeine vostre roialme d'Engleterre, promette et jure, a les saintz Euvangeiles DIEU, cy presentz, que je serra feal et leal a vous et a vostre coronne;

Ne ne ferra, ne procurera, ne soeffra estre fait ne procure, chose, que purra estre prejudiciable ou damageouse a vous, ne a vostre roialme, ne a voz leys, ne droitures, ne a aucun de voz subgiz;

Bon et leal conseil vous donra sur quant que je en serra de vostre part requis;

Le consail de vous, ou de vostre realme, dont je purra estre par aucune manere appris, ou que vous me ferrez savoir par lettres ou autrement, je le celeray et tendray secret, sanz, le reveler ou descoverer a persone que

Page 3_934

vive, par quoi damage, prejudice, ou deshonur ent purra suir a vous, ne a vostre realme;

Nulle execution des lettres, ne mandementz du Pape, par moy, ne ne par autre, ne ferra, ne suffra estre fait, que pourra estre desplaisante ou prejudiciable a vostre roial mageste, ne a voz regalyes, loys, ou droitures, ne a aucun de voz subgiez;

Nulles lettres papales, ne autres, ne rescevra si noun que je les porte, baille, et delivra, au plus tost que je purra, a vostre consail, avant ce q'elles soient publiez ou baillez a autre persone qui vive;

Nul tresor de vostre dit realme, ne devoir du Pape, de cardinal, ne d'autre persone quelconque, en monoie ou plate, d'or ou d'argent, par lettres d'eschange, ne autrement, envoiera, ne autres lettres queconqes mandera hors de vostre dit roialme, avant ce que je ay sur ce especiale licence de vous, ou de vostre conseil;

Vostre honur, et vostre estat, et voz leys, regales, et droitures gardera et sustendra a mon poair, sanz blemissement;

Et que je ne passera hors du roialme d'Engleterre sanz especial congie du Roy, par lettres de son grant seel; si DIEUX m'ayt et ses Saintz Evangeiles, a mon escient.

Ce fuist fait, ou palays royal de Westminstre, le xiii.jour de Fevrer, l'an de la Nativite de nostre Seigneur mill troiscentz septantz et deux.

Presentz,
d'Engleterre;
Monsieur Robert de Thorp chancelleur,
Richard le Scrop tresorer,
Monsieurs,
Johan de Nevyll, seneschall,
Nicholl Carreu, gardein du prive seel;
Monsieur Johan Knyvet, justicer le Roy,
Henry Wakefeld, tresorer de l'ostell;
Sire Henry Snayth, chancelleur d'escheqer,
Richard de Ravenser, clerc del hanaper,
notairs du Roy.
Johan de Branketre, et
William de Tyrington,

A.D.1372

Le Roy, a noz chers et fealx,
sages en droit,
L'abbe de Seint Maxent en Poitou,
Johan Rynaut,
Johan Marchant,
Johan Buffeteu,
Guilleme Boulart,l'ainsne, et
Johan Mercier,
salut.

Johan Gyrard et Marie Lunelle, sa femme, nous ont monstrez, par leur complainte, que come Marie de Poylle, Johan et Aymer Bouschez, freres, se soient emperez, detenent et occupent, induement et a tort, sicome ils dient, certeines heritages, appartenantz a la dite Marie Lunelle, et a Geffray son frere;

Et sur ce ils essent empetrez certeins maundementz de la court de, nostre trescher et tresame filz, le prince d'Aquitaigne et de Gales, et se feussent appleggez;

Par les quielx appleggementz les choses son cheues en main de court, et dovient estre tenues et tielment governes que l'une partie ne l'autre n'en joyst;

Et, afyn de delayer le droit des dit suppliantz, et de Geffrey frere a la dite Marie Lunelle, les ditz detentours ont appellez a nostre court soveraine, et exploitent les choses, comprises ou dit appleggement, en grant grief et prejudice des complaignantz et Geffrey dessusditz;

Si nous ont ils moult humblement suppliez que, sur ces choses, il nous pluist leur ordener de covenable remede;

Nous, confiantz a plein de vos sens, lealtez, et discretions, donnons et comettons a vous quatre, trois, ou deux de vous, dont nous volons que vous abbe soiez l'un, qui, appellez et adjournez pardevant vous, ou voz deputez especialx, les parties avantdites, en lieu seure et notable, ou les dites parties pourront estre bien garnies de sage et bon consail, vous nous enfourmez diligentment tant sur la possession, come sur la proprete des choses avantdites, et resc eues et oyes tant quant que l'une partie vourra dire, purposer, allegger, ou produire encontre l'autre, cognoiscez, sentenciez, determinez, et metiez a fin les causes d'appeaux et appleggementz, ovesque la cause principale, et les dependences et circumstances d'ycelles, entre les parties avantdites, conjoyntement ou devisement:

Et tout ce, qui serra en ce cas par vous, quatre, trois, ou deux de vous, come dit est, sentencie, jugie, determine, et mis a fin, vaille arrest de parlement soverain, dont ne pourra estre reclame ne appelle;

Car ensi le volons et ottroions de nostre auctorite roiale, certeine science, et grace especiale, non obstaunt qui nostre dit parlement n'est pas enqores ordene a estre tenue, por cause de les empeschementz des guerres.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westmonstier, le xvi. jour de Feverer, l'an de la Nativite nostre Seigneur mill troiscentz septante et deux, et de noz regnes de France trent tiercz, et d'Engleterre quarrant et sys.

A.D.1372

Le Roi, au reverent piere en DIEU, Simon, par la meisme grace evesque de Londres, et a noz chers et fealx Guy de Bryene et Rogier Beauchamp, baneretz, Arnald Savage chivaler, et a noz ames clercs Johan de Appelby doyen de Londres, et Johan de Branketre tresorier de l'esglise d'Everwyk, salutz.

Remeintenantz bien sovent les afflictions, tribulacions, maulx, et doleurs, que le poeple Cristien a souffert, et enqores soeffre de jour en autre par diverses manieres, a cause des guerres entre nous et noz adversaires de France, dont nous en avons et prenons tresgrande pitee et compassion:

Et a ce eantz consideracion et regarde a la reverence de notre tresseinte piere le Pape, qi nous a sovent sur ce par ses lettres et diverses messages prie et requis, et novellement par reverent piere en DIEU, notre cher et foial amy le cardinal de Canterbirs, pur honur de seinte esglise, et por cesser l'effusion de sank Cristein, et por tout bien comun, si sumes nous de present come toutdys avons este, encluis a tout bon traitee de paix et d'accorde, entre nous et nos adversairs dessusditz, a fyn que par paix et bon accorde faisant en celle partie, quiete et repos demeure entre Cristiens, bien publique soit accreu, et notre SEIGNUR en soit le mieultz serviz, loez et honurez: dont pur mettre les choses en eovere et, si DIEU plest, a bone et breve expedicion, eue sur ce moult grant deliberacion ovesque les prelatz, nobles, et autres grantz sages et communes de noz roialme et seignuries, de leur expres consentement, accorde, et certaine science, par l'asseurance que nous avons de voz sens, lealtez et avisementz;

Vous avons ordenez, deputez, commis, et establiz, ordenons, commettons, deputons et establissons, par la tenur de ses presentes lettres, noz certeinz procureurs et messages especialx, donnantz et commettantz a vous auctorite, poissance, et mandement especial et general, d'assembler, convenir, parler, traictier, composer, transiger, pacifier et accorder, sus toutz les debas, contencions, questions, guerres, riottes et descortz, meuz et demeuez, ou a movoir, et demeuer, parentre nous et noz subgitz, amys, alliez, et bienveulliantz quelconqes, de cea et de dela la mier, d'une part, et Charles notre adversarie, ses freres, et touz les subgitz et comunes de France, leur amys, bienveulliantz, et alliez en general ou en especial, leur procureurs et messages d'autre part;

Et de accorder, prendre, et resceivir por nous et noz subgitz, terres, pais, et lieux quielconqes, ovesque noz adversaires et les autres, ou leurs procureurs, ou messages susditz, bones, et fermes trieues, et abstinences de guerre, a terme, ou a temps, que bon vous semblera, par les meilleurs manieres, condicions, et fourmes que faire se pourra;

Et sur quantque serra ensi parle, traitie, compose, transige, pacifie et accorde, por nous et notre partie, ovesque ceulx de la partie adverse, et par la mediacion et consentement du dit cardinal de Canterbirs, et l'affermer et asseurer par foy et par serement, a donner en l'alme de nous, et de ottroier et doner sur ce et les dependences, toutes manieres des caucions, seuretes, promesses, obligacions, et lettres seallees, tantz et tieux come mestier serra en tieu cas; les quieles nous volons avoir tiel effect, vigeur, et fermetee, come si nous les eussions done et fait en notre propre persone;

Et de faire, executer, expedier, et accomplir, pur nous et notre partie tout quantque affaire serra en tieu cas et les dependences, et quantque nous ferrions meismes, se notre propre persone y fuisse present: suppose que

plus especial mandement en serreit requis.

Et promettons lealment et en bone foy, avoir et tenir toutz jours ferm et aggreable quantque fait serra sur toutes et chascune des choses avantdites, sur caucion et obligacion de toutz noz biens presentz et avenir, sanz jammais faire, dire, ne purpouser en jugement ne dehors, aucune chose a l'encontre.

Done par tesmoignance de notre grant seal a notre palays de Westm', le xix. jour de Feverir, l'an, &c. ut supra [de la Nativite notre Seignur mille CCC. septante et deux, et de nos regnes de France trente et tierz, et d'Engleterre quarrante et sys.]

Par le Roy et son grant counsail.

Page 3_935

A.D.1372

Le Roi, a touz noz lieuxtenants, seneschaulx, viscontes, mairs, bailliez, prevoz, capitaines des gentz d'armes, gardes des bonnes villes, pons, pors, et passages, et nostre admirall et visadmirall de la mer, et a noz autres officers, justices, et subgiez, ou a leurs lieuxtenants,et a touz noz alliez, amys, et bienveullans, tant en terre, come en mer, a qui, ou a queulx, ces lettres verront, salutz et dilection.

Come, nostre seint pere, le Pape ait envoie, ja pieca, les cardinals de Canterbiere et de Beauvez, ses messages pardeca, pur traictier de paix entre nous et de nostre adversaire de France;

Pur la quelle chose nostre dit adversaire ait entencion, ainsi qui entendu avons, de envoier par devers les diz cardinalz, es partiez de Calais et de Guynes, et noz autres marches de par dela, ses gentz et messages;

Nous, pur la reverence de DIEU, et contemplacion de nostre dit seint pere qui, sur ce nous a prie et requis, a tresgrant instance, par pluseurs fois, voulans condescendre a bonne paix et accort avecques tout persone, avons pris, mis, et receu, prenons, mettons, et recevons, par la tenur de ces presentes, les gentz et messages de nostre dit adversaire desarmez, leurs chivaux, biens et hernoiz quelconqes, en nostre seur et sauf conduit, protection, tuition, et sauf garde, et defense especiaulx, en venant paisiblement par devers les diz cardinalx, messages de nostre dit saint piere, et demourant avecqes eulz pour la cause dessus dite, et retournant arrier, ensemble, ou par parties, et tant sovent q'il leur plaira, et q'il serra a faire pur le profit et avancement de la dite bosoigne, jusques a la moitie de moiz d'Avril, prochein venant, tant seulment;

Si mandons et comandons a vous noz subgiez, et a chescun de vous, sicome a lui appartendra, et vous noz amis benveillantz, et alliez, et chascun de vous, prions, et requerons, que iceuls gentz et messages, de nostre adversaire suisdit, vous faites, lasiez, et souffrez venir desarmes es dites marchiez, paisiblement demourer, sejourner, traitier, conseillier, et parle avecqes les diz cardinalx, et retourner par voz lieux, pors, passages, bonnes villes, et autres destroitz quelconqes, tant par mer, come par terre, tant souvent jusques au dit terme, come y dessus est dit, senz mesprendre, faire, suffrir, ou procurer estre fait a eulz, ou a aucun d'eulz, en personne, chevaulx, biens, hernoiz, et autres choses, quelconques moleste, vilennie, arrest, destorber, delay, ou empechement aucun;

Maiz leur purvueez a leur despense de seur et sauf conduit, de gentz et autres necessaires, se mestiers est et il vous ent requirent.

Et, s'il advenoit q' aucun chose fuit mesprise aus dites gentz et messages du dit nostre adversaire, ou a leurs gentz, chevalx, ou biens quelconqes, ou d'aucun d'eulx, contre la fourme et teneur de noz presentes lettres, nous vous mandons que tantost et senz delay ce leur soit adrecie et amende duement, sicome ils appartendra a faire de raison; car ainsi nous plest et le volons estre fait.

Don' a nostre citee de Londres, le xx.jour de Feverer, l'an de la Nativite nostre Seigneur mill troiscentz septante et deux, et de noz regnes de France trent et trois, et d'Engleterre quarrante et sys.

Autieles lettres de sauf garde et conduit sont faites pur les ditz evesque de Laon, le dean de Paris, les nobles personnes, les sires de Chastillon, et Ingelram de Hedon, chivalers, messages de nostre dit adversaire, desarmes, et pur leur valletz, chivalz, biens, et hernois quelconqes, en venant pardevers les ditz cardinalx, messages de nostre seint piere, sibien deinz la ville de Calais, come en les marchees ou parties de Calais et de Guynes, et y demorer et traitier, et d'illoqes retourner come dessus est dit, a durer tanque a dit temps.

Don' a Westm', le tiercz jour de Marcz, l'an, &c. ut supra.

A.D.1372

Le Roi, a noz chers et foialx, reverent piere en DIEU, Simond evesque de Londres, Guy de Bryenne et Roger de Beauchamp, baneretz, salutz.

Confiantz pleinement de voz loialatee et avisement, donnons a vous ensemble auctorite et poissance especiale, par la tenure de noz presentes lettres, de donner, ottroier, et faire, por et en noun et lieu de nous, par lettres et autrement, seur et sauf conduit as messages et autres persones qiconqes, clercs et lays, du roialme de France, de qeconqe estat ou condicion q'ils soient, et jusqes au nombre de persones et de chivalx que bon vous semblera, par la melleure et plus seure manere et fourme que faire se purra, venantz ovesque lour chivalx, biens, et hernoys qeconques, ensemble ou par parties, en les marches et villes de Caleys, de Merke, et Guynes, et ailleurs, en celles parties, a cause des traitee et parlance de paix et d'accorde que se ferra, si DIEU plest, entre nous et nos adversaires de France; et ycelly traitee durant, demurantz, sojornantz, traitantz, et parlantz illoques retournantz, passantz, et departantz dilloeqes, vers lour pais, et de faire toutes autres choses necesserers, expedientz, ou profitables, en tieu cas; suppose que pluis especiale mandement ent serreit requis.

Et promettons en bon foy et toute lealtee, que nous aurons et tendrons toutdys ferm et aggreable quantque fait serra par vous en cas dessusdit, sanz faire ou soeffrir estre fait aucune chose al encontre. Et volons que vous eiez enfessantz cestes choses l'accorde de notre cher et foial amy le cardinal de Canterbirs.

Don' par tesmoignance de notre grant seal a notre paleys de Westm', le vyntisme jour de Feverier, l'an de la Nativite notre Seignur mille CCC. septante et deux, et de noz regnes de France trent et tiercz, et d'Engleterre quarant et sys.

Par le Roi et son conseil.

A.D.1372

A touz ceuls, qui ces lettres verront, Jehan duc de Bretaigne conte de Montfort, salut.

Sachent tuit qui, a l'oneur et reverence, et pour l'affection et remembrance, des bienfaiz et nourritures, euz et faiz, ou temps passe, a nous par, nostre seigneur et pere, le Roy d'Angleterre, et des alliances d'autrefoiz d'entre li et nous;

Et desiranz au mielz que nous pourrion, a nostre plain pouoir, tant que bonement se peut extendre, le deservir;

Nous voulons, envers touz, et contre touz, qui bonnes et firmees alliances soient entre, nostre dit seigneur et pere, le Roy d'Angleterre, ses enfantz et leurs hoirs, de leurs corps descendanz, et leurs soubgez d'une part, et nous, noz enfanz, et hoirs de noz corps, et noz soubgez obeissanz d'autre part, et desia les prenons et faisons, et par ce, les soubgez de chascune part, pourront converser, et marchanz marchander paisiblement, es pors et pais de chascune part, sanz faire, ne mener, ne conduire, et les diz soubgez seront recuilliz, sauvez, confortez come es fermes alliances appertient, d'une part d'autre;

Et les monnaies de chascune part courront en Guienne, et en Bretaigne;

Et le mal et les domages de noz diz seignuries escheuirnos a nostre loial pouoir.

Et par ce, que en toutes paiez, treues, traitiez, et accordances, qui se feront entre noz diz seigneurs, et leurs parties adverses, et contendanz, et guerroianz, comment que soit, nouz, noz enfanz, et hoirs dessusdiz, soions par expres comprins, et noz droiz, seigneuries, juridicions, nobletes, franchises, libertez, et possessions, et tout nostre estat, et des noz, en toutes choses, gardez, sauvez, et reservez, si entierment et fauchement, que ils furent onques es temps de noz predecesseurs, rois, dux, ou contes de Bretaigne;

Et promettons en bonne foy d'armes et de gentilise, et en parole de duc, ces choses tenir et avoir fermes et estables, envers touz, et contre touz, a tout nostre loial pouoir, et sanz james venir encontre.

Donn' a Vannes, souz nostre prive seel, le xxi. jour de Feurier, l'an mill trois cenz sexante et onze.

Constat, "et leurs sobgez, d'une part, et nous, noz," en rasure.

Les quieux moz en rasure nous approuvons, et confermons, souz l'an et le jour dessusdit.

Page 3_936

A.D.1372

Jehan, duc de Bretaigne et counte de Montford, feisons savoir a touz, que nous avons ordieigne et estably, et par ces presentez, ordreignons et establissons, nostre bien ame clerc, Thomas de Melburn, nostre procureur, actenir, et messagier especial, quant a treiter et accorder ou, nostre tresredoute seigneur et pier, le Roy d'Engleterre, sur certeins articles, des quex en avons charge nostre dit clerc, taunt par bouche, quant par lettre seele de nostre prive seel et signet, touchant le fait du dit treite;

A quele nostre clerc, avons donne et donnons plein pouer, et mandement especial, de ceo faire, en le manere et comme nous luy avons charge;

Et promettons, en bone foy, d'avoir et tenir ferme et estable, tout quanqez nostre dit clerc accordera, et fera, sur cestez, pur nous, et pour noz heires de nostre corps, procurez.

Don' en nostre chastel de Aulrey, souz nostre prive seel et signet, le xxv. jour de Feuerer, l'an mille troiscentz sexante et onze.

Eu passe par le duc.

A.D.1372

Jehan, duc de Bretaign et counte de Montfort, feisons savoir a touz que, aupres pluseurs treites et paroles, nous sumus acordez, pour avoir bons, fermes, et perpetueles alliauncez ove, nostre tresredoute seigneur et pier, le Roy d'Engleterre, come plus a plein est contenu en un certein cedule, seele de nostre prive seel, que nous rendant le counte de Richmonde, ovesque touz ses droitz, nobletez, honeurs, et avousons, et autres appertenence quelconqes, et a les tenir, a nous, et a noz hoirs de nostre corps procureez, en la maniere come noz predecesseurs le tenerent, onques en nulle temps, ovesqe ceo q'est marche entre Bretaign et Poytou.

Et nous acquitons et noz hoires de tout quanqe leur purra demander de nous, par vertu de noz obligacionz ou lettres, a cause de Becherell n'autrement, jesqe ajourduiy, et nous rendre noz obligacions et bones quitancez, & suffisaintez

Et ceste chose avons charge et commande, nostre clerc, Thomas de Melburn, passer et acorder ovesqe nostre dit pier, pour nous, et en nostre noun, et a ceo faire, li avons done plein pouer.

En tesmoignance du quele chose, nous avons seele ceste cedule de nostre prive seele et signet, en nostre chastiel de Aulrey, le xxv. jour de Feverer, l'an mille troiscents sexante et onze.

Passe par le duc.

Page 3_938

A.D.1372

Le Roi de France et d'Engleterre, et seignur d'Irland, a touz ceulx qi cestes lettres verront, salutz.

Savoir vous faisons qui come, le vint et quart jour de Juyllet, en l'an de Grace mill troiscentz soissante et dis, certeine traitie eust estee purparle, fait, et accordee parentre nous, et les gentz de nostre grant counseill, d'une part, et nostre cosyn Loys conte de Flandres, son consaill, et les gentz de ses troys bones villes Gand, Bruges, et Ipre, et de ceux du Franc, d'autre part;

De quele traitie nous receusmes la tenour et fourme par lettres du dit conte, sealles de son seal;

Et lui quele traitie, et quanque compris estoit en ycellui, fuist depuis approve et conferme par mesme la counte, sicome il purra bien apparoir par lettres ouvertees, seallees de son grant seal, donnes a Gand, le xxviii. jour d'Averill, l'an de Grace mill troiscentz soisant et unze;

Dont la tenur, ci apres, de mot a mot, s'ensuist,

NOUS Luys, contes de Flandres, duc de Brabant, contes de Nevers de Reth, et sires de Malines, faisons savoir a touz, que nous avons receu certaines lettres, contenantz le traitee fait et accorde entre le Roy d'Engleterre, ses gentz, et consail, d'une part, et nous, nostre consail, et nos gens de nos trois bones villes Gand, Bruges, et Ypre, et de ceulx du Franc, d'autre part, seellees du grant seal dou dit Roy, contenans la fourme qui s'ensuent,

EDWARD, par la grace de DIEU, Roy de France et d'Engleterre, et seigneur d'Irland, a touz ceulx qui ces presentes lettres verront ou orront, salut.

Savoir vous faisons que nous avons bien fait regarder et examiner le trete, nouvelement fait parentre nous et nostre conseil d'une part, et les messages de nostre trescher et tresame cosyn le conte, et des trois bonnes villes Gand, Bruges, et Ypre, et de ceulx de Franc, et les paiis de Flandres, d'autre part, contenantz le tenour qui s'ensuit,

PREMIERMENT, qui les seigneurs, les gens, subgis, maistres de neifs, mareiners, et marchantz des ditz seigneurs, d'une part et d'autre, tant decha la mer come dela, par terre et par meer, et toutz autres bons marchans, non esteantz enemys de l'un les ne de l'autre partie, puissent franchement et paisiblement converser, &c. de mot a mot comme dessus. Don' 4 Aoust, 1370; et ci apres, c'estassavoir,

Nous Loys, contes dessusdis, le dit traitee, et quantque compris est en ycelli, par l'advis et consentement de nous et de nostre conseil, pur noz dites bonnes villes Gand, Bruges, et Ypre, et de ceulx du Franc, et noz villes de Malines et d'Anwers, et de nos autres subges de Flandres, acceptons, accordons, aggreons, loons, approvons, et confirmons de nostre certaine science;

Et promettons loyalment a les tenir et faire tenir et garder par noz subges dessusdit, si avant come il nous ou eulx touche ou puet toucher, sans enfraindre, ou venir a l'encontre par aucune manere, par la tesmoignance de ces lettres, seallees de nostre grant seal.

Don' a Gand, le xxvii. jour d'Averil, l'an de Grace mill troiscens soissante et unze.

Et depuis ont estez entrepris et attemptez tresgrandes et diverses mesprisons, prises des personnes et des biens, et tot plein des autres meffaitz et outrages par terre et par meer, contre la maniere et fourme du dit traitee et acord, par ont pluseurs debas, descortz et riotes ont este avenuz et continuez par entre les subgiez d'ambedeux le parties;

Sur les quelx meffaitz, outrages, descortz, riotes, et debatz, a fin de les faire cesser et finablement appaiser, ait este novelement certaine maniere de traitie purparle et accorde, par la mediacion du tresreverent piere en DIEU, nostre cher et feal amy, le cardinal de Canterbirs, entre noz deputez d'une part, et les deputez du dit conte de Flandres d'autre, en cestes maniere et fourme;

Tretie est par, tresreverent piere en DIEU, monsieur le cardinal de Canterbirs, moyenneur entre les deputes dou Roy d'Engleterre d'une part, et les deputes du conte de Flandres d'autre, et accorde, entre les dites parties, sur aucune debas et descors, estans entre les subges d'un coste et d'autre, en la fourme et maniere qui s'ensieut,

PREMIEREMENT, que le derrain accort et pais, fait parentre les ditz deux seignurs, leurs paiis, et subgez, fait et seele le xxiv. jour de Jullet, l'an soissant et dis, soit restabli et confirme selonc la teneurs des lettres sur ce faites.

Item, que toutes personnes et biens, ad presens apparans, arrestez d'une coste et d'autre, serront mis a delivre le plus tost q' on purra en bonne foy et sans fraude, et au plus darrain dedens le jour de Pasque proschein venant; assavoir est,

Les personnes et biens, arrestuz en Flandres, a Malines ou a Anwers, et a Calays et a Loundres, ou la environ;

Et les autres personnes et biens, arestuz desoubs le dit Roi, qui ne sont mie si pres q' on les puist deliverer au dit jour, serront mis a delivre dedens l'endemain dou jour de Pasque closes prochein a plus tart.

Item, pur reparer les attemptas, faits depuis la dite pais, d'une partie et d'autre, ainsi q'il appartiendra, est acorde une journee, l'endemain du jour de la nativite Seint Johan Baptistre, proschein venant, a estre a Gist, a Graveinghez, pur tretie, l'autre jour proschein ensuant, par les ditz deputez, d'une et d'autre partie:

Et, apres l'autre jour, prochein ensieuant, de estre a Calays, a Giste, pur l'endemain la treitier, par les ditz deputez, en semblable maniere.

Et, se la les ditz deputez n'en peuent estre d'accort, il douvent retourner demain a Greunvinghez, a Giste, et l'autre jour ensieuant la treitier:

Et, se la n'en puent estre d'accort, il dovient retourner encores a Calais pur l'endemain la traitier:

Et, se la les ditz deputez n'en peuent estre d'accort, cescune partie se traira devers son seignur, pur lui monstrer le defaute; et les deux seignurs escripront l'un a l'autra, dedans un moys apres ensieuant, leur volente et ordeinance.

Et, par my ce, on ferra publiqer cest pais et accort ce Juedi, prochein venant le jour nostre Dame, en Flandres a Calais, et en Engleterre a touz lieux la ou purra bonement au dit jour, et apres y celle jour ailleurs le plus tost que on pourra.

Ce fu fait et accorde a Marke, le vintisme jour de March, l'an de Grace mill CCC. soissante et unze.

Presens,
Monsieur le Cardinal dessusdit, moyennerye come dit est,
Monsieur Henri le Scrop chivaler, baneret,
Messieur Hue Segrave chivaler,
Meistre Johan Shepeye doctour,
Adam de Bury, et
Johan Pyel,
come deputez depar le dit Roi, et
Le seignur de Ghistelle baneret,
chivalers,
Messieur Phelip Masmines,
Messieur Goossun le Wilde,
Le doyen de Seint Donas de Bruges, chanceller de Flandres, et
John de le Faucille,
come deputez depar le dit monsieur le conte; et
Maistre Johan de Baque,
Daniel sire Sandros,
Raesse de le Wale, et
Henry de Roden,
depar la ville de Gand; et
Maistre Pierre Rircasses,
Mikiel Dassenede, et
Jasqes de Thorond,
depar la ville de Bruges; et
Henry Rugghumoet, et
Wauter Trosclin,
de par la ville de Ipre; et
chivalers,
Messieur Guy le Bastard,
Messieur Guy fil,
Messieur Nicase le Mol,
Riquard de Strates,
Roegier de Stelant, et
Johan de Brouke,
pour ceulx du Franc:

Et en tesmoignance des choses dessus dites nous, Simons cardinalx, et les deputez dessus nomez, avons fait mettre noz seals, pendans a ceste presente lettre, faite et donne le jour et I'an dessusdites.

Nous, Roi dessusdit, al honeur de DIEU, et pour bien de pees, quiete, et repos de poeple, de l'un lees et de l'autre, toutes les dites choses, ensi traitiez, purparlez, et accordez, tant primerement, come depuis a la mediacion du dit cardinal, entre noz deputes et les deputes du conte et ceulz du paiis de Flandres, les queux nous avons fait overtement publier;

Aians aggreables, fermes, et estables, et veulliantz pur tant, come eles touchent nous ou nostre partie, qe eles soient menez et mises a bone et due execuation, tout le dit primer traitie et auxi le darrainier, et quant que compris est en icelle;

Par meur consail et grant deliberacion, avis, et consentement des prelas, nobles, contes, barons, et autres grantz, et sages de nostre conseil, pur nous et le dit counte, le paiis et subgiez de l'un et de l'autre, par mi ce que, nostre dit cousyn, le counte, pur lui, son pais, et les subges, de sa part, et pur nous, noz royaumes, paiis, et subgiez quelconqes face semblablement, et nous envoye, sur toutes cestes choses, lettres, semblables a noz presentes, soubs son grant seel, dedeinz le Pentecost proschein a venir;

Dereschief et parmy le dit darrein traitie acceptons, accordons, loons, approvons, innovons, restablissons et confirmons, de nostre certeine science et auctorite roial, et promettons lealment a les tenir, et faire tenir, et garder par touz noz seignuries et subgiez, si avant come ils nous ou eux touchent, ou en apres purront toucher sanz les enfraindre, ou venir a I'encontre, par aucune maniere.

Et, outre, nous avons mys et eslargiz, realment et de fait, mettons et eslagissons desia, par le teneur et auctorite de noz presentes lettres, tout au delivre et hors de nostre main, seignuries, et poissance, toutz les persones et biens apparans, de touz ceulx du paiis de Flandres, de Andwers, et de Malines, arrestuz en noz paiis et seignuries a cause des debas, riotes, movementz, et contentions devantditz, puis le temps de la pees, traitie, et accorde dessus esclarciz;

Promettans, aussi, en bone foy, que a la journee, accorde a l'endemein de la nativite Seint Johan le Baptistre, preschein venant, nous envoierons noz certeins deputez et messages, avec poissance suffisante de faire et expedier,quantque a faire et expedier serra pur nostre partie, selonc le purport et effect du darrenier traitie et accord avantdit, par tiel maniere qui signifie nous serra par lettres du dit conte dedans le feste de Pentecoste avantdite.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays roial de Westmonstier, le quint jour d'Averill, l'an de Grace mille trois centz septante et deux, et de noz regnes, de France trente tierz, et d'Engleterre quarrante sisme.

Page 3_941

A.D.1372

Le Roy de France et d'Engleterre, seignur d'Irlaund, a noz chers et foials, les hautz seneschal, conestable, et mareschal de nostre seignur d'Aquitaigne, et a toutz les autres contes, viscontes, barons, chivalers, nobles, seneschalx des paiis, mairs, captains, chastelleins, et leur lieutenantz des villes, castealx, et forteresses, et a touz noz autres ministres, bailifs, sergeantz, officers, subgiez, bienveulliantz, amiz, alliez, et adherentz, tant es dites parties d'Aquitaign, come d'ailleurs, as quelx noz presentes lettres vendront, salutz.

Nostre cosin Charles d'Artoys, counte de Pesenatz, nous ad fait entendre q'il ad pris certein purpos a pursuir, en nostre roialme de France, par forte main, et puissance, et fait de guerre, en son chief et domaine, contre touz yceulx, du dit roialme, que li ont estez et sont refusantz faire justice, ou detienent et occupent de fait ses biens, chastealx, heritages, et droitures,e t demandes en dit roialme;

Et, de ce faire, le dit Charles nous ad demande et requis congie et licence, attendu q'il ne purra, par autre manere, ne voie, recoverer ses ditz chastels, heritages, et droitures, encontre ses enemis illoeqes, por l'outrageouse adversite et poissance d'eux;

Nous, veulliantz lui aider et favorer en ses demandes, contre touz yceulx, qui li ont failli de faire droiture et justice, et contre touz ses autres enemis, en tieu cas;

Nous mandons et commandons a vous touz, noz avantditz subgiez, prions et requerrons noz amies, alliez, et bienveulliantz, et a chescun de vous, et d'eux, qui a, nostre dit cosyn, Charles d'Artoys, et a touz ses gentz d'armes et autres, et a chescun d'eulx, en poursuantz ses droitures, querelles, et demandes, en nostre dit roialme de France, contre touz les avantditz detenteurs, occupeurs, et autres ses enemys, malveuliantz, contreres, et rebelles illoeqes, vous soiez aidantz, et confortantz, et consellantz a toutz voz avisementz, discretions, et poissance, de nuyt et de jour, et en touz les lieux et places q' a faire vous semblera et profiter leur porrez, et leur aidez, conseillez, refreschez, et confortez des gentz et des vivres, et des toutes autres choses necessaires, et aisementz, que bonement faire et desporter les pourrez, sanz prejudice, damage, ou reproche de nous, et de nostre querele;

Tenantz et gardantz, et faisantz tenir,et garder, et maintenir, sans aucune blemissement, touz ses sauf condytz q'il ad fait desia, ou ferra en apres, a personnes quelconqes, aussi les ranczeons, q'il a conquis, ou conquerra, en temps a venir:

Parmy ce, tousfoitz, que le dit Charles, et ses gentz, vous, et touz noz autres gentz d'armes, archers,et autres recuillent, receivent, gardent, maintenent, et comfortent semblablement en lour chastealx, forteresces, et en touz leur autres places et lieux et refrechent et aidant de gentz, et de vivres, et de toutes autres necessaires, prestent et baillent tout le bon conseil, confort, et socors q'ils saueront ou pourront par aucune manere, sans fentise ou mal engin, a toute leur poissance, et si avant come ils ferroient meismes pur leur propre fait et besoigne, a toutes les foitz et par maniere que sur ce, de nostre part, ou de la vostre, ils ent serront requis;

Sauf et reserve, toudys, a nous,et a noz heirs, de la demande et droiture, que nous avons envers la persone du dit Charles, par cause ou occasion quielconqes, la quiele nous ne pensons, ne volons, quiter ne delaisser par aucune des choses susescrites.

Don' a nostre palais de Westm', par tesmoignance de nostre grant seal, le xviii. jour d'Averill,I'an de Grace mill troiscentz septante et deux, et de noz regnes de France trent et trois, et d'Engleterre quarrant et sys.

A.D.1372

Le Roy a toutz ceulx qi ces presentes lettres verront, salutz.

Nous faceons savoir a toutz que, entre les autres chosses que nous gisent plus a coer, et que soverainement desirons, serroit que noz lieges et subgitz en la principalte d'Acquitaigne, que si longement se ont tenuz bien et loialment en lour ligeance et obeisance devers nous, et notre maison roiale, fuissent joustement governez a plus grant quiete et ese d'eulx, et sur ce eue deliberacion, confiantz de la loialte, circum spexion, et deligence notre tresame fitz Johan counte de Pembrok, lui avons ordeine et deputee notre lieutenant en la dit principalte, et en touz les parties agisantz a ycele;

Et par ensi que noz lieges et bienvoillantz celles parties soient plus recomfortes de la venue notre dit filz, et lui soient plus obeissantz, come ils saveront que notre dit filz soit garniz et efforcez de notre pouair roiale, lui donons et ottroions, par ces presentes, plein pouair de prendre et recevoir a notre paix, amour, obeissance, et grace, prelatz, countees, barons, viscontes, seneschalx, seignurs, et touz autres persones, de queles estat ou condicion q'ils soient; et aussint citees, villes, chastelx, et forteresces queconqes, tant en la dite principalte come aillours, deinz le roialme de France et les enhabitantz en ycelle, qi se voillent retourner a notre paix, obeissance, et subjection;

Et de granter charters de pardon et remission en notre noun,et de notre auctorite, a queconqes persones de touz maniers de trespas, murdres, homicides, arsures, et de toutes autres maniers des traisons et de crimes queconqes, tantz et tielx come busoigneront celle partie,et de granter a eux notre ferme paix et seurte; et auxint de pardon, forfaiture de chateux et moebles, par les enchesons avantdites, et de faire avoir a toutz noz subgitz illoeqes noz sauves gardes ovesque noz penons et autrement, et plus grant seurtee de eulx, en fourme et maniere come mieltz lui semblera, a l'onur et profit de nous, et de faire et accomplir quantqe appartient a bon governement es parties avantdites, a plus grant ese et quiete de notre poeple illoeqes:

Sauvant et gardant en toutes autres choses l'estat et les droitz de notre trescher eisnee filz, le prince, selonc le tenour du transport que nous lui avons fait de la dite principalte.

En tesmoignance de la quele chose, nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, a durer tantcome il nous plerra.

Don' subs notre grant seal a notre palays de Westm', le xx.jour d'Averill,

Page 3_943

A.D.1372

Le Roi, a nostre cher et feal Johan seigneur de Nevill, seneschal de nostre houstel, salutz.

Confiantz de vestre sen, loialte, et discretion, donnons a vous auctorite, plein poair, et mandement especial, par la tenur de noz presentes lettres, de traiter,accorder, prendre, et rescevoir, por nous, et por noz horis et enfantz, et les horis et enfantz de leur corps descendantz, noz subgiez, et les leurs, d'une part,et nostre treschere et tresame filz Johan duc de Bretaign, conte de Montfort, ses horis,et enfantz de leur corps issantz, et leur horis, enfantz, et subgiez, d'autre part, les seignuries, terres, paiis, et lieux d'une coustee et d'autre;

Bones,fermes, et perpetues alliances envers touz et countre touz, de quelque estat ou poissance q'ils soient, en la meillure manere, fourme, tenure, ou expression des paroles, que serra ou pourra estre devise ou ordeine par l'advis de nostre counsail, ovesque l'accord du procureue et depute por la partie de nostre dit treschere filz le duc;

Et ycelles alliances, ovesque toutes autres pointz, clauses, et aritcles touchantz celle matire, en la maniere et fourme qui accordez ou passez serront, asseurer, afforcier, et affermer par bones obligacions, serements, et seurtes, tielx que pourra souffire;

Et de promettre, en l'alme de nous, en bone foy d'armes et de gentilesce,et en parole de Roy, toutes ses dites choses, qui ensi, come dit est, es noms qui dessus, et por nostre partie, serront traites, accordes, pris, ou resceues, tenir et avoir fermes et estables, a perpetuite, envers touz et countre touz qui purront vivre ou morir, a tout nostre leal poair, et sanz jammais venir a l'encontre;

Et de promettre, semblablement, que ycelle choses toutes, en fourme et maniere susdites, nous ferrons et renovellerons en nostre propre parsone, en cas qui, nostre dit filz le duc, ycelles choses toutes aura agreables, et les face et renovelle, pareillement et semblablement, en sa propre parsone, et por sa partie;

Et de faire, expedier, et executer toutes autres choses, qui sont ou estre pourront necessers ou profitables en tieu cas, suppose qui plus especial mandement en serroit requis.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le primer jour de Juyn, l'an de Grace mille troiscentz soixant et dousze,et de noz regnes de France trente et trois, et d'Engleterre quarrant et sis.

Par le Roy et son conseil.

A.D.1372

Informacion de monsieur de Nevyyll, alant vers le Duc de Bretaign


Premierement, soit la procuration de sire Thomas de Melbourn, fait a li par monsieur le duc, refourme soubz meisme la date, et fait en la maniere du procuracion le Roi, comprise en l'endenture,et de meisme la fourme ou substance, et seallee, et envoies en Engleterre.
Item, soient les alliances publiez, par especial les clauses touchantes les marchantz, et aussi de gentz d'armes, et autres de Bretaigne, qi vellient aler, a l'avancement de la guerre, toutesfoitz et tenteffoitz que mestier serra, hors de Bretaigne.
Item, soient revoqez et repellez toutz les Bretons, ja faisantz guerre, ou occupantz chastealx, ou forteresses en France, contre ceulx de la partie de nostre seigneur le Roi, solonc la fourme et effect des alliances comprises en l'endenture.
Item, prendre le sire de Nevill lettres du grant seal le duc, contenantes que, si aucuns gentz de la partie du Roi facent aucuns damages en Bretaigne, contre le fourme des alliances, ja pour tout elles ne serront depresses, ne le Roi ne pourra avoir damage, reproche, ne vilenie.
Item, soient les alliances, ovesque toutz leur pointz et articles, faites de novel par le duc, en maniere et fourme comprise en la roule sur ce baillee, et soient jurez, asseurez, et enseallez desouz son grant seal, et envoiez ou portez devers le Roi et son counsail, a fin de li maunder autieles.
Item, par tiele maniere come le Roi ad fait lettres severales sur ce que li touche a faire de sa partie, semblab lement face le duc por sa partie de tout ce que li touche a faire por sa partie, come des alliances compris ou primier article et l'autre des marchantz.
Item, que les Bretanns soient repellez hors de France.
Item, que toutz ceulx du paiis de Bretaigne, que veullient aler a la partie du Roi d'Engleterre, sur ses enemys, q'ils soient souffretz aler, ou et quant il leur plerra, sanz aucun empeschement.
Item, que nul enemy ne serra souffret aler ne demorer en paiis de Bretaigne.
Item, q'il empeschera tout le mal et damage que avendra au Roi, et de li ferra savoir a pluis tost que faire le pourra.
Item, q'il purina toutz les Bretonns faisantz grief ou damage as gentz du Roi, sicome il est compris es alliances.
Item, que monsieur de Nevyll devra delivrer au duc ses lettres, quant il aura delivre au seigneur de Nevyll les lettres que li touchent, et ad resceu le dit seigneur les lettres, por delivrer, c'est assavoir, deux obligations seallees du seal le duc;
Item, une quitance du seal le Roi.
Item, une chartre du Roi de la marche de Bretaigne, ovesque une lettre patente d'entendance sur meisme la chose;
Item, une roelle de les alliances a faire par le duc, sanz les altres choses que sir Thomas de Melbourn ad devers li por son seigneur.
Item, le dit sire de Nevill ad poissance du Roi de justicier, corriger, et punir ses gentz, si aucuns soient trovez mesfaisantz es parties de Bretaigne.
Item, une aultre poissance de requerir le duc q'il face les alliances, et de rescevoir son serement par le Roi.

Page 3_944

A.D.1372

Le Roi, a touz noz viscontes, justicers, baillifs, sergeantz, provostz, gardeins des portz et de passages, capiteins et chastelleins des villes, et de forteresces, et a touz noz autres subgiez et fealx, qi cestes presentes lettres verront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons mis et pris, prenons et mettons en notre seur et sauf conduyt,
Le seignur de Ghistel, baneret;
chivaliers;
Philippe Masinnies,
Gossun le Wilde,
Le doyen de Seint Donas de Bruges, chanceller de Flandres;
chivalers;
Johan de le Fancille,
Maistre Johan de Basque,
Daniel S. Sandres,
Raesse de la Wele,
Henri de Roden,
Pierre Rycasses,
Mikiel Dassenedo,
Jasqes de Thorond,
Henri Rugghumoet,
Wauter Trosclui,
Guy fil Guy le Bastard,
Nicase le Mole,
Riquard de Strates,
Rogier de Stelant, et
Johan le Brouke;
ou autres gentz, de quielconque estat ou condicion q'ils soient, messages notre cousyn le conte de Flandres et de son paiis, jusqes au nombre de cent persones a pee et a cheval, venantz desarmez a la journe accorde a lendemayn de la Nativite Seint Johan le Baptistre prochein venant, vers noz marchies et villes de Caleys et de Merk, a cause des choses touches et purparlez sur le traite darreinement fait entre nous et les gentz de nostre partie, et les messages du conte et le paiis de Flandres dessusdite d'autre part, par la mediacion de reverent piere notre cher et foial amy le cardinal de Canterbires illoeqes demurrantz, sur le dit traite, alanz et retournantz ensemble, ou par parties, a toutes les foitz que leur plerra enter cy et la my Augst prochein avenir.

Si mandons et comandons que vous touz noz fealx et subgiez, et a chescun de vous, que les dessusdites persones nomez, ou autres en lieu d'eulx, jusqes au dit nombre, ovesque leur chivalx, biens, et hernoys queconqes, vous soeffrez paisiblement venir, passer, repasser, demorer, et sejournez par voz portz, passages, villes, et destroitz, en manere et par cause dessusdites, sanz faire a eulx en corps n'en biens areste, mal, moleste, damage, nempeschement aucuns.

Et si riens soit faite alencontre, nous volons et vous chargeons que ce soit tantost redresce et amende dehument, et sicome il appartient, sur quantque vous purrez forfaire envers nous.

Done par tesmoignance de notre grant seal a notre palays de Westm', le disme jour de Juyn, l'an de Grace mille CCC. soixant et dousze, et de noz regnes de France trent et tiercz et d'Engleterre quarrant et sis.

Page 3_945

A.D.1372

Le Roy de France et d'Engleterre et seigneur d'Irland, a touz ceulx qui cestes lettres verront ou orront, saluz.

Pur ce que nadgaires a notre ville de Merk, certein traite a este pris et accorde, par la mediation de reverent piere en DIEU, notre cher et foial amy le cardinal de Canterbires, entre noz messages d'une part, et notre cousyn le counte de Flaundres et les messages de ses bones villes et ceux de Frye d'autre part, sur le reparement des attemptatz d'une part et d'autre:

Nous, desirantz le dit traite, pur tant come touche nous ou notre partie, estre pleinement accompliz, et confiantz au plein des sens, loialte, et avisementz de noz chers et foialx Henry Lescrop baneret, Hugh de Segrave, chivalers, mestre Johan Shepeye sire en loys, Adam de Bury et Johan Piel, citezeins de Londres, presenteurs de noz presentes lettres, lour avons done et commis, commettons et donnons a eulx, auctorite, poissance, et mandement especial et general, tant por nous come pur noz subgiez, terres, pais, et lieux de cea la mier et de dela, de assembler, traiter, et parler ovesque notre dit cousyn le counte de Flandres, les gentz de ses bones villes et ceulx de Frye, ou ovesque leur messages, deputez, procureurs, et commys especialx, sur touz les contentions, riotes, descortz et debatz, meuz et demenez, en temps passee, parentre nous et noz subgiez d'une part, et notre dit cousyn le conte, les gentz des bones villes et ceulx de Frye, et les autres subgiez du paiis de Flandres d'autre part, en comun ou en especial: et les ditz debatz, descortz et contencions reformer, redrescer et appraiser, et sur eulx et chescun diceulx, transiger, composer, et accorder, et a demander, rescevoir, redrescer restor et amendement de toutz les damages, outrages, mesprises que ceulx des ditz paiis de Flandres, en general ou en especial, ont fait, attempte ou mesprise encontre nous et noz subgiez quielconqes, par mier ou par terre, et tout defaut, mesprision, damage ou meffait encountre ceulx de Flandres, q'a nous ou a noz subgiez purra estre lealment surmys estre fait, de baller et faire pur lieu et temps restitution, restor, et amende, tiel come il appartiendra affaire pur notre partie, de prendre, accorder, et recevoir dilations et seoffrances, par les dites causes ovesque notre dit cousyn le conte et le pais de Flandres au terme que bon leur semblera.

Et sur quantque serra traite, parle, transigee, compose, pacifie, et accorde pour nous et notre partie, d'ottroier et doner cautions, obligations, seurtees, et promesses par foi et par serement, a doner en l'alme de nous par lettres sealles, les meilleurs que l'en saura ou purra deviser, les quieles nous volons avoir tiel effecte, vigour et fermetee, come si nous les eussions donez et faites en notre propre persone; et de faire, executer, expedier, et accomplir tout quantque affaire et mester serra en tieu caas et les dependences, et quantque nous ferrions mesme, si notre propre persone y fuisse present, suppose que plus especial mandement ent serroit requis, demurant toutdys le dit darrein traite en sa force, vigour, et fermete;

Et promettons lealment et en bone foy avoir et tenir touz jours ferm et aggreable attendre, accomplir et parfaire quantque traite, parle, accorde, pacifie, compose, ordeine, devise, ou fait serra, par noz ditz messages et procureurs, sur toutes les choses avantdites et chescune dycelles, et leur dependences, sur caution, obligation de touz noz biens, presentz ou avenir, sanz jammais faire ou venir, ou soeffrer estre fait ou venu, en aucun temps alencontre.

Donne par tesmoignance de notre grant seal, a notre palais de Westm', le x. jour de Juyn, l'an de Grace mil' CCC. septante et deux, et de noz regnes de France trent et tierce, et d'Engleterre quarrante et sis.

A.D.1372

Le Roi de France et d'Engleterre, et seignur de Irlaunde, a nostre cher et bien ame clerk mestre Johan de Appelby dean de l'esglise de Loundres, doctour en loys, et a nostre feal bacheler Johan de Thorp, saluz.

Confiantz pleinement de voz sens, lealtez, et avisementz, vous avons establi et establissons noz messages et deputez, donantz a vous auctorite, poissance, et mandement especial, par la tenur de noz presentes lettres, de traiter et parler ovesque nostre cousin duc Aubert de Bayvere, balx et governour de nostre cher cousyn duk Guillames son frere, counte des countees de Haynau, Holand, et Zeland, et seignur de la seignurie de Frise, et ovesque lour counsail, et ovesque les seignurs et bones gentz des ditz paiis, sur les alliances, n'adgaires faites en certeines manere et fourme entre nous, noz heirs, noz roialmez, noz paiiz, seignuries, et subgiez d'une part, et nostre dit cousyn duc Guilliam, au temps q'il estoit en plein saunte et memoire, pur lui, ces heirs, seignuries, paiis, et subgiez, de l'autre;

Et ycelles alliances, ovesque touz ses pointz, clauses, et articles, en maniere et fourme qui elles estoient accordez et passez, ou autrement selonc voz discretion et bon avisement, ovesque nostre dit cousyn duc Aubert, ses heirs, et les subgiez des ditz paiiz, renoveller, passer, accorder, et asseurer par foi et par serement, et en la meillure et plus forte maniere qui faire se pourra;

Et de faire, executer, et expedier toutes autres choses necesseres ou profitables as choses dessusdites, et chascune d'icelles, et sur quantque en deppent, et que nous ferrons meismes si nous y feussons en nostre propre persone;

Et promettons, en bone foy, et en parole roial, avoir, et tenir toutdys ferm et aggreable quantque fait serra par vous, noz ditz messagez et deputez, sur les choses avantdites et les deppendences d'ycelles, souz caucion et obligacion de touz noz biens, presentz ou a venir.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westmonstier, le xi. jour de Juyn, l'an de Grace mille troiscentz soixante et dousze, et de noz regnes de France trente trois, et d'Engleterre quarrant sis.

Page 3_946

A.D.1372

Le Roi a noz chers et foialx pierres Maulay Gardein, Johan de Boulton chaumberleyn de nostre ville de Berewyk sur Twede, Aleyn del Strother viscont de Rokesburgh, et a nostre viscont de Northumbr, saluz.

Sachez que, come nous avons assignes, par noz lettres patentes, nostre bien ame William Beaufeye de nombrer, compter, trier, et poiser, pur nous et en nostre noun, en nostre dite ville de Berewyk, quatre milles marcs d'esterlinges, de nostre monoie d'Engleterre, ou ore ou argent a la value;

Les queles lui tresnoble et puissant prince Robert, nostre cher cousyn d'Escoce, nous doit paier a cest prochein fest de Seint Johan le Baptistre, en deduction, rebat, et partie de paiement de quarant et oet milles marcs, queux nous sont clerement dues de la somme de cynquante et sis milles marcs d'esterlinges, les queles nostre dit cousyn, et autrez gentz du roialme d'Escoce, nous ont accordez et promis a paier par leur lettres obligatoirs, a cause de la reste de la raunceon de nostre cher frere David de Bruys, qui DIEU assoille, et par autres certeines causes, qui sont pluis largement compris en les lettres obligatoirs, a nous ent faites;

Nous, confiantz ou pleyn de voz sen, loialte, et discrecion, vous aions assignez et deputez de surveoir le nombre, compte, poise, et triement des ditz quatre milles marcs, queux serront issint faitz par le dit William;

Et de prendre et receivre mesmes les quatre milles marcs, quant ils serront issint nombrez, comptez, poisez, et triez, du nostre dit cousyn, ou de ses ministres, a nostre dite ville de Berewyk, par endenture ent en due manere a faire;

Et de les faire sauvement amesner d'illoeqes, sauns delay, tanque a nostre cite d'Everwyk, a noz costages, des issues de counte de Northumbr' a delivrer a nostre viscont d'Everwyk, et au mair de nostre cite avantdite, pur les sauvement amesner d'illoeqes a Loundres, sanz delay;

Et de bailler et delivrer a nostre cousyn dessusdit, ou ses deputez en ce cas, noz lettres d'aquitance, absolution, et deliverance de la somme de quatre mill marcz avantdite;

Et, si mestier est, de faire autres lettres d'acquitance, si bones et sufficieantz qui leur devra suffier, sur mesme la somme de quatre milles marcs;

Et de faire, executer, et expedier toutz autres choses, necessaires en tieu case, suppose q'elles demandassent mandement plus especial;

Promettantz avoir ferme et aggreable quanque serra faite par vous, en noun de nous, sur les choses devantditz;

Et pur ce vous mandons, fermement enjoignantz, que les choses avantdites faces parfournir en la fourme dessusdite, et ce ne lesses en nulle manere.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xiii. jour de Juyn, l'an de noz regnes d'Engleterre quarante sisme, et de France trente tierce.

Page 3_947

A.D.1372

Le Roi de France et d'Engleterre, et seigneur d'Irlaund, a touz ceulx qui cestes noz presentes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que por les grantz affection et amour que nous avons et tenons envers noz treschiers cousins les ducs Guillames de Bayvere, counte de Henaud, Holand et Zeland, et seigneur de Fryse, et Aubert son frere, baulx et governour du dit Guillames, et des ditz countees, paiis, et seigneuries, a fin qui les amours et affection susditz se nourissent, par encres, pur temps a venir, entres nous et noz ditz cousins, et lour heirs, et les paiis, et subgiez, de l'un et de l'autre, soverainement, par causes des alliances, ja faites ou a faire entre nous et eulx, et pur oustier toutes riotes, contentions, et debatz, qui se purroient movoir entre nous et eulx, par aucune maniere;

Nous avons faite, ordene, et establi, faisons, ordenons, et establissons noz certeins deputez, procureurs, et messages generalx et especialx, assavoir est, nostre ame clerc mestre Johan de Appelby, dean de l'esglise de Loundres, doctour en loys, et nostre feal bachiler Johan de Thorp;

Donantz et commettantz a eulx auctorite, mandement, et poissance especial, par la tenur de noz presentes lettres, a delaisser, cesser, et renouncer, par expres, por et en noun de nous, et de noz heirs, a tout le droit, action, claim, chalange, et demande, qui nous avons, en aucune maniere, en toutes les terres, chastalx, villes, forteresses, lieux, possessions, rentes, jurisdictions, droitures, ou heritages quielconques, appartenantz a noble dame fu Phelip, jadis Royne d'Engleterre, nostre compaigne, qi Diex assoille, ou a nous a cause de lui, assis es paiis et seignuries dessusnomez;

Et d'icelles heritages et droitures reelment departir;

Et nous, et noz hoirs, tant come en nous est ouster et devestir en la meillure, et plus seure, et forte maniere et fourme qui faire se pourra, au profit de noz ditz cousyns les ducs Guilliames et Aubert, susnomez, et de lour hoirs;

Et de faire et bailler sur ce lettres sealles, caucions, obligacions, promesses, et seuretes par foi et par serement, et tanqes et tielx come leur deura souffire;

Et qui jammais nous, ne noz hoirs, ne ferrons ne dirrons, en aucune temps a venir, chose qui purra estre prejudiciable ou contrere a les delaissement, cession, ou renonceation dessusdites;

Et de promettre lealment que nous les ferrons, si mestir est, en propre persone, as lieu et temps, et par cause des dites alliances, en maniere et fourme tiele, come par noz ditz messages et procureurs serra accordez, et seur ce leur ferrons et donrrons lettres, sealles de nostre grant seal;

Et que, semblablement, nous ferrons faire par nostre ainsnez filz le prince, et par nostre puisnez filz Johan Roi de Castelle et de Lyon, duc de Lancastre, et par noz autrez filz, si mester est, et come accorde serra;

Et de faire, executer, et expedier toutes autres choses, necesseres ou profitables as choses dessusdites, et chascune d'icelles, et sur quantque en deppent, et que nous ferrons mesmes si nous y feussions en propre persone;

Et promettons, en bone foy, et en parole roial, avoir et tenir toutditz ferm et aggreable quantque fait serra, par noz ditz messages et deputees, sur les choses avantdites et les dependences d'icelles, souz caucion et obligacion de touz noz biens presentz ou a venir.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xv. jour de Juyn, l'an de Grace milles troiscentz soixante et dousze, et de noz regnes de France trente trois, et d'Engleterre quarrante et sis.

Page 3_948

A.D.1372

Ceste endenture, faite parentre le Roi d'Engleterre et de France nostre seignur, et Johan Roi de Castell et de Lyon, duc de Lancastre, son filz, tesmoign que, comme le dit Roi de Castel et de Lyon, duc de Lancastre, eit done, et grante, et susrendu a son seignur et pier, le Roi, la countee, le castelle, la ville, et l'onur de Richemund, ovesque toutes leur appartenances et appendances, en eschange por certeins chasteulx, villes, manoirs, et honurs, et leur appartenances et appendances;

Les quelx mesme nostre seignur le Roi ad done et grantee a son filz Roi de Castelle, par certeins maniers et fourme, si come en les charters endentes, faites et sealles d'une part et d'autre, est contenu pluis a plein;

Assentu et accorde est, entre le Roi pier et son filz avantditz, que, tant le dite countee de Richemond, come les chastealx, villes, et honurs, et toutes leurs appartenances et appendances, serront baillez et delivreez d'une coustee et d'autre, de toutes annuites et autres charges, faites par l'une partie ou l'autre, francs, quites, et descharges; c'estassavoir,

Le dit Johan, Roi de Castelle et de Lyon, et duc de Lancastre, lerra au Roi, son seignur et pier, a cause de la dite eschange, le dite counte de Richemond, et toutes les appartenances, de toutes annuites ou charges, par li faites, francs, quites, et descharges; sauf tant que monsieur Wautier de Ursewyck, conestable de chastel de Richemond, et gardein de la Novelle Foreste, et Thomas William parker de Cheshunt, demourront en leur offices, par prenant en les gages et feez auncienement acoustumez;

Et, par semblable maniere, le dite Roi, nostre seigneur, lerra au dit Roi de Castelle et de Lyon, son filz, a cause de la dite eschange, les chasteulx, villes, manoirs, et honurs, ensi donez par eschange, et leurs appartenances et appendances, de toutes annuites ou charges, par li faites, francs, quites, et descharges; sauf tant que,
Monsieur Johan Attewode, conestable de chastel de Tikhill.
William Gamboun, conestable de Knaresburgh.
Johan del Halle, parker de Haye.
Piers de Routh, chief forestier de Knaresburgh.
Richard de Lancastre, parker de Grengelay, et
Robert de Morton, gardein de la chace du Peek,
les quelx tendront leurs dites offices, et prendront ent les fees et gages auncienement acoustumez.

Et le dit nostre seigneur ad promys lealment a faire la dite descharge tiel come dessus est dit;

Et semblablement ad promys le dit Roi de Castelle et de Lyon, duc de Lancastre, a son dit seignur et pierre, a faire autiel descharge, por sa partie, le pluis tost q'il pourra bonement par aucune voie de monde; et a ce il s'ad obliges a son dit seignur, tout opposicion ou contredit cessaunt.

En tesmoignance des quelx choses les dites parties ont fait mettre entrechangeablement leurs seals a cestes endentures.

Faites et donnees a Londres le vint et quint jour de Juyn, l'an du regne nostre dit seignur le Roi d'Engleterre qarant sisme, et de France trent et tierce.

Page 3_951

A.D.1372

Le Roi, a touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous avons en accompte et resceu de tresnoble et puissant prince Robert, nostre cher cousyn d'Escoce, et des autres grantz de sa partie, quatre mill marcs d'esterlings de nostre monoie d'Engleterre, pur ceste present terme de Seint Johan le Baptistre, en deduction, rebat, et partie de paiement de quarante et oet mill marcs;

Les queles nous sont clerement dues de la somme de cynquante et sis mill marcs d'esterlinges, les queles nostre dit cousyn, et autres gentz de roialme d'Escoce, nous ont accordez et promis a paier par leur lettres obligatoirs, a cause de la reste de la raunceon de nostre cher frere David de Bruys, qi DIEU assoile;

De la quelle somme de quatre mill marcs nous nous tenons pur bien contentz et paiez;

Et en quitons, delivrons, et absolons nostre dit cousyn, et les autres issint obligez, et leur heirs, a touz jours, de mesme la somme de quatre mill marcs, issint a nous paies come dit est;

Et, par la teneur de noz presentes lettres, nous faisons paction et covenance expresse, et en bon foi, de jamais demander a eux, ne a leur heirs, en juggement, ne dehors, la dite somme de quatre milles marcs, qui paiez nous sont par la cause et sicome dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xxvi. jour de Juyn.

Per ipsum Regem.

A.D.1372

Accorde est, parentre les deputez de nostre seignur le Roi d'Engleterre, et les deputes de monsieur de Flandres, a Caleis, le disme jour de Juyl, l'an de Grace mille CCC septante et deux, que pur le grant nombre des attemptas, d'ambe pars, et pur l'absence des personnes accusees, qui coviendroit estre presentz, et en nulle manere ne puent estre raisonablement jugiez sanz estre mis a responce, que les attemptas d'ambe pars, que ad present sont delivrez par escrit as ditz deputes, soient examinez par bonne deliberacion, et les personnes accusez, mises a responce entre chi et le Chaundeloire prochain venant;

Et, cestes choses bien examinez d'une couste et d'autre, les deux seigneurs escripront, l'un a l'autre, come avant les choses serront apprestees, d'une couste et d'autre, pur ordeiner une journee de proceder sur ycelles pluis avant, ainsi q'il appartendra, s'il leur samble adonques que mestier serra;

Et le message du Roi, a toute celle lettre du Roi, sera a Gand dedens les oetaves de le Chandeloire proschein venant, et le message du conte de Flandres serra ausi a Londres, a toutes ses lettres, dedenz le terme dessusdit.

Et memorandum quod ista indentura liberata fuit magistro Johanni de Brankettre, decimo septimo die Julii, anno præsenti, ad liberandum thesaurario Regis, custodienda in thesaurariâ Regis; quam indenturam, unà cum aliâ litterâ concordiæ prædictæ, sigillo magno præfati comitis sigillatâ, statim liberavit in thesaurariam Regis.

Page 3_952

A.D.1372

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de Castille et de Leon, de Toledo, Galize, Sibile, Cordove, Murcie, Jahen, Algarbe, et de Algesire, duc de Lancastre, et seignure de Moline, a noz chers et bien amez, sire Johan de Stafford, Roger Couper, et William de Spaigne, saluz.

Come nous eions grantez et surrenduz, pur nous et pur noz heirs, a nostre tresdoutes seigneur et piere le Roy le manoir de Saint Botulph, ove hameletes, terres, et tenements, wapentakes, et hundredz, ou touz leur appurtenances, ensemblement ove toutes noz autres terres et tenementz, queux nous avons dedeinz le countee de Nicole, appurtenantz a l'honor et countee de Richmond, a avoir et tenir a nostre dit seigneur et piere, le Roy et ses hoirs;

Ove fees de chivaler, avowesons des eglises et chapelles, abbeys, priores, et autres maisons de religion, homages et autres services des franks tenants et des bondes, ove touz leur suytes, warreyns, chaces, parkes, boys, viveres, estangnes, mores, marreys, pechereies, pastures, franchises realx, et toutes autre choses, al dit manoir, hamlets, wapentakes, et hundreds appurtenantes ou appendants, come en nostre chartre endente, a nostre dit seigneur et piere de ceo ent faite, plus pleinement est contenus;

Donantz plein poair a vous, ou a deux de vous, jointement et severalement, a delivrer a nostre dit seigneur et piere, ou a ses attournees en son noun, plein seysyn, en nostre noun, del dit manoir, hamletes, terres, et tenements, wapentakes, et hundredz, ou touz leur appurtenantz;

Eyantz ferme et estable ceo que vous, ou deux de vous, jointement ou severalement, ferra ou ferres, en nostre noun, es busoignes susdites.

En tesmoignance de quelles choses nous avons faite faire ceste noz lettres patentes.

Don' souz nostre prive seal, a nostre manoir de la Sauvoye, le xiv. jour de Juyl, l'an du regne nostre dit seignieur et piere le Roy d'Engleterre quarant sisme, et de France trente et tierce.

A.D.1372

Jehan, par la grace de DIEU, Roy de Castille et de Leon, de Toledo, Galize, Sibile, Cordove, Murcie, Jahen, Algarbe, et Algesire, duc de Lancastre, et seigneur de Molines, a noz chers et bien amez Johan Wentebrug et Thomas William, saluz.

Come nous eions grantez et surrenduz, pur nous et pur noz heirs, a nostre tresdoutes seigneur et piere le Roy, le manoir de Chesthunt;

Ove hameletes, terres, et tenements, wapentakes, et hundredes, ou touz leur appurtenantz, ensemblement ove touz noz autres terres et tenements, queux nous avons dedeinz le countee de Hertford, appurtenantz a l'honor et countee de Richemond;

A avoir et tenir a nostre dit seigneur et piere, et a ses heirs, ove feez des chivalers, avowesons des eglises et chapelles, abbeys, priories, et autres maisons de religion, homages et autres services des franks tenantz et des bondes, ove touz leur suytes, warreyns, chaces, parkes, boys, viveres, estagnes, mores, marreys, pecheries, pastures, franchises realx, et toutes autres choses, al dit manoir, hamletes, wapentakes, et hundredes appurtenantez ou appendantz, come en nostre chartre endente, a nostre dit seigneur et piere de ceo ent faite, plus pleinement est contenez;

Donantz plein poiar a vous, et a chescun de vous, jointement et severalement, a delivrer a nostre dit seigneur et piere, ou a ses attournez en son noun, plein seisyn, en nostre noun, de le dit manoir, hameletes, terres, et tenementz, wapentakes, et hundredes, ove touz leur appurtenantz;

Eyantz ferme et estable ce que vous, ou chescun de vous, jointement et severalement, ferra ou ferrez, en nostre noun, es busoignes susditz.

En tesmoignance de quelles choses nous avons faite faire cestes noz lettres patentes.

Don' souz nostre prive seal, a nostre manoir de la Sauvoye, le xiii. jour de Juyl, l'an du regne nostre dit seigneur et piere le Roy d'Engleterre quarante sisme, et de France trente et tierce.

Page 3_953

A.D.1372

A Perpetuele remembrance et memoire. Conue chose soit a toutz, par la tenur du ceste endenture, que, par l'advis et meure deliberacion des grantz, noblez, et sages, du counsail de treshaute prince, tresnoble seigneur, monsieur Edward, par la grace de DIEU, Roi de France et d'Engleterre, par monstrant les grantz amours, affection, et bienveuliantz qui ont este, picea sont, et serront toutdis, a l'aide de DIEU, par entre le dit Roy, et noble et poissance seigneur, messieur Johan duc de Bretaign, counte de Mountfort, son filz;

Yceli duc, recordant freschement les tresgrantz honurs, aides, bienfaites, et bountes, les quiels ils ad sovient resceu du dit Roi son piere, tant come il estoit meindre d'age, et en sa primere noreture, come autrement, jusqes au parclos de l'avancement de tout son estat; et desirant, a tout son poair, pursuire en bien l'encres de l'estat, honur, profit, et quiete du dit Roi son piere, et pur lui faire plesir si avant come sa poissance s'extent, et come tenuz y est par fine naturesce;

Entre, lui noble seigneur, Johan sire de Nevill seneschal delhoustiel le dit Roi d'Engleterre, et sire Thomas de Melburn chanoign de l'esglise de Nichole, procureurs des avantdiz seigneurs, Roi et duc, a faire et parfourmer toutes les choses aval escriptz; aiantz soufisantz poair sicome compris est en certeines diverses lettres, seallez des sealx des ditz seigneurs Roi et duc, dont la tenur est au dessouz encorporez; a l'onur de DIEU, et en afforcement des alliances, n'adgaires faites entre les susditz seigneurs Roi et duc, quiete et repos des subgiez de l'un et de l'autre, tretes, purparles, et accordes sont les choses qui s'ensuient; c'estassavoir,

Que les ditz seignurs, Roi et duc, leurs heirs et enfantz issantz et descendantz des corps de l'un et de l'autre, et leurs heirs, neez et a

Page 3_954

naistre, toutz leur subgiez, et les subgiez de leur ditz enfantz et de leur hoirs, serront toutz joursmais a perpetuite, bons, vrais, leals, et entiers amys et alliez;

Et garderont, maintendront, et sustendront li uns les autres, par terre et par mier, de corps, de biens, et d'amis, et de toutes leurs sens et poissance, en toutes leurs necessitees, encontre touz et envers toutz, qui purront vivre ou morir, de quielconque estat ou poissance q'ils soient, sans forsprise de nulle persone du mounde, qui desore, en aucun temps a venir, se voudra afforcer, ou s'afforceroit de porter, movoir, ou faire guerre, domage, prejudice, vilenie, ou grevance aucune, par quielconque maniere, ne par quielconque cause, ou occasion, a les persones des ditz seignurs Roi ou duc, ou a leurs hoirs ou enfantz, ou les hoirs de leurs enfantz, leur terres, paiis, ou lieux, ou a leur subgiez quilconqes, neez ou a naistre, sanz faire en aucune temps, l'un seignur vers l'autre, defaut aucun, ne allegger ou opposer exception, excusacion, ne essoine a l'encountre des dites alliances; sauf tant que, a toutes les foitz, qui l'une partie aura mestier de l'autre, l'en aura regard, de bone foy, et sanz malveise coverture, a les necesseres afaires, occupacions, et charges que l'un ou l'autre des ditz seignurs, Roi ou duc, covendra necessairement supporter et souffrir, au temps lors currant, pur la defense et salvation de leurs paiis et subgiez, et recoverer de leurs droitures, countre leurs enemys, presentz ou a venir;

Et, par my cestes alliances, toutz les subgiez, de quielque estat ou condition q'ils soient, des avantditz deux seignurs, Roi ou due, de leur hoirs et de leur ditz enfantz, et de les hoirs de leur enfantz, pourront franchement, seurement, et paisiblement, par terre et par mier, entrecomuner, et entreconverser, passer, repasser, sejourner, et demourer;

Et les marchantz marchander et amesner leur marchandises en toutz les portz, havenes, paiis, ou lieux de chescun des ditz seignurs, et hors d'yceulx, les uns a les autres, et ailleurs, toutesfoitz et tantesfoitz qu'il leur plerra, par paiant les devoirs et custumes, a l'un les et a l'autre, sanz guerre, riote, contencion, ne debat faire, mener, exciter, ne movoir;

Et yceulx serront toutdiz sustenuz, recuillez, aidez, tretez, desmenez, refreschez, et comfortez, d'une costee et d'autre, tout aussi amiablement et paisiblement come en leur paiis propre estre le purroient, serroient, ou deveroient, et come en temps passe de bone paix;

La quiele chose serra notifie et publie es paiis et seigniures, de l'un les et de l'autre, le pluis toste que faire se pourra, et au temps que semblera bon ou expediente a les avantditz deux seigniures, Roi ou duc, a fin que la chose soit le plus overtement conue.

Item, que les avantditz seignurs, Roi et duc, et leurs hoirs et enfantz, et les hoirs des ditz enfantz, et toutz leur subgiez avantditz, eschiuront et empescheront, countresterront et destourberont, de parole et de fait, et a tout leur leal poair, sanz fraude et sanz mal engin, et come bons, vrais, et lealx amis et alliez faire le devront, l'un et l'autre, tout le mal, domage, et vilenie qui en aucune temps pourra ou devra avenir a l'un les ou a l'autre, et de ce ferront hasteivement garnir, aviser, et savoir l'un a l'autre, par terre et par mier, par messages, lettres, et autrement, par la meilleure et pluis hastie maniere, qui faire le purront, par aucune voie de mounde.

Item, accorde est, par entre les procureurs devantditz, es nouns qui dessus, qui, en toutes les trieues, abstinences, patiz, ou soeffrances de guerre, paix, ou accordances quielconques, qui se ferront ou prendront parentre le dit Roi, ses hoirs, ses enfantz, et les hoirs de leur enfantz, et subgiez, leurs paiis, et seignuries, susditz, d'une part, ovesque leur enemys, mal-veulliantz, ou adversaires de France, ou d'ailleurs, qui ja sont, ou serront en apres, de l'autre part, le dit duc, ses heirs et ses enfantz, et lour hoirs, et subgiez, paiis, et seignuries avantditz, serront expressement compris, et leurs honurs, estatz, droitures, seignuries, jurisdictions, noblesces franchises, libertez, possessions, et tout leur estat, en toutes choses, salvez, gardez, et reservez aussi entierement come ils unqes furent en temps passes, et come en temps de leur predecessours, et par autiele maniere come les ditz Roi, ses hoirs ou enfantz, voudront avoir fait, ou auront, pur leur propres faites ou busoignez;

Et qui le dit Roy, ses hoirs, enfantz, et leur hoirs, le dit duc, ses hoirs, enfantz, et leur hoirs, et subgiez, paiis, seignuries, et droitures, susditz, toutditz, garderont, aideront, sustendront, et maintendront, par toutes les voies resonables et honestez q'ils sauront ou purront, encontre touz leur enemys, malveullantz, ou adversaires quielconques, presentz, ou a venir.

Et, semblablement, en toutes les trieues, abstinences, patiz, ou soeffrances de guerre, paix, ou accordances quielconques, qui se ferront ou prendront parentre le dit duc, ses hoirs, ses enfantz, leur hoirs, leur paiis, et seignuries, et subgiez susditz, d'une part, ovesque leur enemys, mal-veullantz, ou adversaires, quelconqes qui ja sont, ou en apres serront, d'autre part, le dit Roi de France et d'Engleterre, ses hoirs, leur enfantz, et les hoirs de leur enfantz, et leur pays, seignuries, droitures, et subgiez quielconqes, serront expressement compris, et leurs honurs, estatz, droitures, seignuries, jurisdictions, noblesces, franchises, libertees, regalies, possessions, pays, subgiez, et droitures, et tout leur estat, en toutes choses, salvees, gardees, et reservees aussi entierement come ils unqes feurent en temps passez, et come en temps des progenitours du dit Roi, et par autiele maniere comes les avantditz duc, ses hoirs ou enfantz, ou les hoirs des ditz enfantz, voudront avoir fait, ou auront, en leu propre fait ou bosoigne;

Et que le dit duc, ses hoirs, enfantz, et subgiez, et les hoirs de ses enfantz, a toutz jours, garderont, aideront, sustendront, et maintendront le dit Roi, ses hoirs, enfantz, et les hoirs de ses enfantz, leurs droitures, subgiez, paiis, et seignuries susditz, par toutes les voies resonables et honestes, q'ils saveront ou pourront, encountre touz leur enemys, malveulliantz, ou adversaires quielconques, presentz, ou a venir.

Item, ne serront desormais, en aucun temps, scientement receptez, refreschez, aidez, counsaillez, confortez, ne favorez, en l'un paiis ne en l'autre, par aucune coverture, les adversaires, malveulliantz ou enemys, privez, ou appertez, de l'un seignur ne de l'autre, soient ils de leur paiis ou de l'autre, ou de quielconque autre paiis, nacion, ou condicion q'ils soient, sanz aucune forsprise ou exception de person ne de lieu:

Ne yceulx enemys, malveulliantz, ne adversaires soeffert sciennement passer, sejourner, ne demourer en l'un paiis ne en l'autre, par quielconques cause ou occasion que ce fuit; mes toutz les enemys, malveulliantz, ou adversaires des ditz Roi ou duc, estoiantz ja hors des paiis de l'un ou de l'autre, serront tantost, reelment et de fait, comandez, chargez, amonestez, et ajournez de retourner, vers leur paiis, sur peine de corps, de biens, et d'eritages, et de tout autre chose q'ils porront forfaire envers leur seignur, sanz plus faire domage, par quelconque maniere, sur l'un partie, ne sur l'autre, et sans doner aide, counsail, ou confort, a les enemys de ditz Roi ou duc; et, s'ils ne vouldrent a ce obeir, en tieu cas, ils serront deslors banniz, exilez, et forjuggez de leur dit paiis, biens, et heritages, sanz espoir de retour.

Item, est accorde que, si tant soit que le Roi, en sa propre parsone, alast en France, sur ses enemys illoeqes, le dit duc lui accompaignera et irra, en sa propre parsone, ovesque milles hommes d'armes, as gages du dit Roi, de clx. francs par an, par chescun au feur, et por le rat du temps que les ditz milles hommes d'armes serviront au Roi hors du paiis de Bretaign:

Mais, se le Roi ne passe, en sa persone, mais envoie ses gentz, de par dela, pur grever ses enemys, si serront mesmes les gentz, qui ensi serront envoiez, de l'eure q'ils vendront vers le paiis de Bretaign, bonement et amiablement resceuz, recuillez, et receptez es chasteuz, forteresces, villes, et autres lieux du dit duc, et illoeqes, et ailleurs, par tout sa poissance et seignurie, en amiable maniere tretez, refreschez, vitaillez, et confortez, a leurs despens, a toutes les foitz, et par tout le temps, q'ils y vendront, serront, ou demourront:

Et le dit duc ordeinera, porchacera, et fera, de tout sa poissance, sanz mal engyn, et indura ses gentz et subgiez, sanz destourber ou empeschement aucun, a toutes les foitz que leur plerra aler, a l'enforcement des avantditz gens du Roi, pur guerroier et grever, par tout et quieu part que meultz leur semblera, les enemys du dit Roi, a plus grand et hastie esploit de la guerre;

Et ceste article, ovesque les autres paramount, il ferra aussi publier par toute sa terre de Bretaign, et le plus tost que bonement faire le poura.

Toutesfoitz les ditz gentz du Roi, passantz ou demorantz ou dit paiis de Bretaign, auront leur vitaille et vivres, par paiant ent resonablement les pris, ou valeur, et le pluis aisement et a meindre damage que faire se poura sur les subgiez, vrais obeissantz de dit duc, tenantz sa partie; et, si aucuns soient trovez illoeqes, faisantz la contraire, la punissement d'eulx appartiendra au dit duc; appellez toutditz ceulx, que par le dit Roi a ce serront deputez et ordeinez.

Et, par semblable manere, serront puniz les gentz du dit duc, selonc le quantite du meffaite, si aucuns d'eulx soient trovez faisantz grief ou domage aucun a les gentz du Roi avantdit.

Item, est accorde que le dit Roi envoiera, vers Bretaign, troiscentz hommes d'armes, et troiscentz archers, a ses propres despenses, et jusques a tant q'ils soient arrivez en la terre de Bretaigne, et deslors ils serront tantost paiez des propres gages et despens du dit duc.

Item, est accorde que, par cause des alliances et covenances avantditz, le dit Roi donrra au dit duc la countee de Richemund, a tenir du Roi et de ses hoirs par homage lige, et par les aunciens services, ent duez et accustumez, avoir en heritage au dit duc, et a madame J ohanne sa compaigne, et a les hoirs du corps le dit duc engendrez, ovesque les fees, advoesons, hommes, hommages, vassalx, tenantz, relefs, services, receittes, et devoirs, boys, marreys, pescheries, molyns, chastealx, forteresses, et toutes autres appertenances et appendences, par maniere et fourme qui l'en saura meulz ordeiner.

Et, par cause des dites alliances, et par maniere et fourme come le fait le requiert, le dit Roi lui donrra ce q'est marche entre Bretaign et Poitou, a tenir a li, et a ses hoirs de son corps engendrez, seul et pur le tout reserve et retenu au dit Roi, et a ses hoirs, la declaration des boundes, et aussi la soverainte et le resort de la dite marche, par fourme et maniere q'ils estoient, en temps passez, aus Rois et a la coronne de France.

Et, neantmeins, acquietera le dit Roi au dit duc, par ses lettres souffisantes, de quant que il pourra demander a li, et a ses hoirs, ou autres quielconques, a cause de la reste d'une grosse somme, en la quieles mesme le duc estoit obligez au dit Roi par ses lettres obligatoires, ou par autre cause ou encheson quielconque, sauf l'effect de cestes, les quieles lettres et toutes autres, s'aucunes soient trovez, lui serront renduez et rebailles.

Item, aura le dit duc bones lettres particuleres, contenantes que, ou cas q' aucun des subgiez le dit duc lievent ou rebellent encontre lui, ou soient aidantz ou adheredantz as enemys ou adversaires, en appiert ou en covert, des ditz Roi ou duc, ou de leur hoirs ou enfantz, en France, ou ailleurs, quielque part q'il soit, encontre la fourme des ditz alliances, en tieu cas le dit duc n'encourage aucune forfaiture vers le dit Roi; mais les punira et ferra punir par li, et par ses officers, et ministres, par leur corps et heritages, et par toutes les autres maniers que faire pourra, et li semblera bon, pur garder les ditz alliances, sanz blame, reproeve, ou offense aucune avoir n'en encourrier devers le dit Roi par celle cause, en aucune temps a venir, non obstantes aucunes paroles contreres comprises es alliances avantdites.

Et semblables lettres aura le Roi, pur sa partie, du duc avantdit.

Toutes les quieles choses et chescune d'ycelles les avantdites procureurs, et chescun pur sa partie, ont, par leur serementz et foys, jurez, promys, en covenanciez l'un a l'autre, es nouns et ames de leur seignurs, et par force de leur poissance;

Page 3_955

Et por ce ils sont obligez leur ditz seigneurs, et leur hoirs, terres, paiis, lieux, seignuries, subgiez, et biens quielconques, presentz, et a venir, a tenir, gardir, enteriner, et accomplir, de point en point, lealment et de bone foy, et sanz fraude, et sanz mal engyn, et sanz dire, allegger, ne purpouser, en juggement, ne dehors, taisiblement, ne expressement, aucune chose a l'encontre, en aucune temps a venir.

Et les ditz procureurs ferront leur leal diligence que mesmes les alliances et covenances, en toutz leur pointz et articles, en soubstances, et par les dites causes, come elles touchent les parties de leurs seignurs, les avantditz seignurs, Roy et duc, pur eulx, leur hoirs, et enfantz, et les hoirs de leur enfantz, toutz leur subgiez, terres, paiis, et lieux avantditz, accorderont, passeront, ferront, et renovelleront en leur propres persones, prometteront et jureront a les tenir, a perpetuite, envers toutz et countre touz, sicome dessus est escript, par leurs foys et serementz, et par lettres desoutz leur grantz sealx, et ycelles envoieront et ferront bailler l'un a l'autre, a plus tost que faire se pourra bonement, par aucune maniere; et autrement tout cest present accord, et quantque compris est en ycelly, soit tenu por nul et de nul valeur, vigeur, ne fermete, ne ne pourra obligier l'une partie vers l'autre ne porter prejudice, vileine, ne domage, en aucun point, pur temps a venir, a aucun des deux seignurs, Roi ou duc, avantditz.

Les tenurs de la poissance des procureurs avantditz cy apres, de mot a mot, s'ensuit,

Edward, par la grace de DIEU, Roi de France et d'Engleterre, et seignur d'Irlaund, a nostre cher et feal Johan seignur de Nevill, seneschal de nostre houstel, salutz.

Confiantz de vostre sen, loialte, et discretion, donnons a vous auctorite, plein poar, et mandement especial, par la tenur de noz presentz lettres, de traiter, accorder, &c. prout supra dat' 1Jun ii, tunc sic.

Item, Johan, duc de Bretaign et conte de Montford, faisons savoir a toutz, que nous avons ordeigne et establi, et par ces presentes ordeignons et establissons, nostre bien ame clerc, Thomas de Melbourn nostre procureur, &c. prout supra dat' 25 Feb.

En tesmoignance des quieles choses les procureurs dessusditz a cestes endentures ont mys et apposez entrechangeablement leur sealx.

Ce fu fait en la chapelle roiale de Westm' le xix. jour du moys de Juyl, l'an de Grace mille troiscentz soixante et dousze.

Presentz, en le faisant le toutes les choses susescriptz,
du Roi d'Engleterre:
Messieur Johan Knyvet, chancellier, et
Nichol Carreu, gardein de privee seal,
Richard de Ravenser, arcedeacne de Nichole:
Johan de Humbleton, arcedeacne de Sudbury en l'eglise de Norwicz:
Chivalers:
Bryan de Stapelton,
Robert de Teye, et
William de Bruys,
Johan Filz Nichole, esquier:

Et tout plein des autres chivalers, clers, et esquiers, tesmoignes en toutes les choses avantditz.

Et jeo Johan de Brankettre, clerc de la diocise de Norwicz, par les auctoritez du Pape et de l'Emperour notaire publique, por ce que je fui present sur le faisant des choses avantdites, et les viz et oyz ensi estre faitz par les procureurs avantditz, les jour et lieux avantditz, ovesque les tesmoigns, et maistre William de Tyrington notaire publique, je les ai fait escrivre et mis en ceste poublique fourme, en evidence et tesmoignance de choses avantditz, approvant la rasure faite dessus en les paroles, "de jour du moys de Jul."
B. R.

Approvant l'enterline, "sauf l'effect de cestes," et aussi la rasure, en la vintisme line, "a compter montant."
B. R.

A.D.1372

Le Roi de France et d'Engleterre, et seigneur d'Irlaund, a touz ceulx as queux cestes lettres vendront, saluz.

Savoir vous faisons que, par cause de tenir les alliances et covenances, novellement faites entre nous et nostre trescher et tresame filz Johan duc de Bretaigne, counte de Richemond et de Mountfort;

Nous avons pardone, relaisse, quite, et descharge nostre dit filz de toutes manieres des sommes d'or et d'argent, que nostre dit filz nous doit ou pourroit avoir du par cause d'obligation de sa garde, de son chastel de Becherel, ou de ses autres chastealx, terres, pais, villes, ou lieux, ou par cause ou occasion quielconqes, avant le jour present;

Et toutes manieres des lettres ou obligacions a nous ou a noz hoirs, en faites, nous volons desore estre tenues pur nulles et de nulles valeur, vigeur, ne fermete;

Et promettons, en bone foy, et en parole roial, que jammais nous, ne noz hoirs, ne ferrons a nostre dit filz, ne a ses hoirs, ne a aucun autre persone a cause de lui, action, petition, chalenge, ne demande, en jugement, ne dehors, en nostre court, ne ailleurs, par cause de les dites sommes en aucune temps a venir, sauf en toutz pointz les choses comprises es alliances et covenances, faites darreinement entre nous et lui.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xx. jour de Juyl, l'an de Grace mille troiscentz soixante et dousze, et de noz regnes de France trente trois, et d'Engleterre quarrante et sis.

Par le Roi et son consail.

Page 3_956

A.D.1372

Le Roi de France et d'Engleterre, et seigneur d'Irlaund, a nostre trescher et tresame filz, allie, et feal, duc de Bretaigne, counte de Richemund et de Mountfort, salutz.

Por les tresgrantz amour et affection, que nous avons toudys eu a vostre persone de long temps encea, et desirantz por tant, et aussi par cause des alliaunces, amours, et covenances, q'ont este, pieca sont, et seront toutdys entre nous et vous, acroistre vestre honour et profit;

Par l'accorde et expresse volente de nostre eisne filz Edward prince d'Aquitaign et de Gales, et les autres grantz de nostre consaill;

Nous avons done, donons et transportons, tant come a nous il appartient, por nous et por noz hoirs, en heritage et a perpetuite, la marche entre Bretaigne et Poytou;

A y avoir, user, et exploiter par vous, et par vos ministres, seul et por le tout, tieles droitures de jurisdiction, profit, avantage, et devoir, auxi entierment come nous, ou nostre dit aisne filz le prince, ou noz ministres quielconqes, y solions avoir, user, ou exploiter, sur les subgiez de la marche avantdit;

Et de ycelx nous nous en devestons, et vous et voz heirs corporelement envestons, en la meillure maniere et fourme que faire le purrons, par la tradition de noz presentes lettres, a tenir a vous, et voz heirs, de vostre corps engendrez;

Sauf et retenu toudys a nous, et a noz hoirs, la directe seignurie, sovrainte, et le ressorte de la dite marche, a les avoir, joyr, et user, par nous et par noz heirs, par fourme et maniere que les Roys de France, que pur le temps furent, les avoient, userent, ou enjoierent en aucune temps passee:

Et retenu et reserve aussi a nous et a noz heirs, la declaracion des mettes, boundes, et termes de la dite marche, a faire por temps a venir;

Et, si tant soit que vous deviez sanz heir de vostre corps engendre, en tieu cas la dite marche demurra a nous et a noz heirs, ovesque ses appertenances et appendences quielconqes.

Et promettons, en bone foy, de garanter a vous et a voz heirs la jurisdiction de mesme la marche, tiel come dessus est dit, si avant come il a nous appartient, sanz venir ne faire venir scientment, en aucun temps, ne par aucune maniere, a l'encontre de noz donacion ou transport avantditz.

Si mandons et commandons a nostre seneschal de Poitou, q'ores est, ou qi pur le temps serra, et a touz noz autres fealx et subgiez de mesme la marche, que de la dite jurisdiction ils vous et voz ministres laissent et seoffrent, desore en apres, paisiblement user et exploiter, seul et por le tout, et les fruitz; profitz, revenues, et avantage d'ycelle, tielles come a nous appartiegnent, lever, avoir, et joyr, sanz y mettre aucun empechement; et, en ce fesant, a vous et a voz ditz ministres ils et chescun d'eulx obeissent et entendent diligenment, come a nostre propre persone.

En tesmoignance de ce nous avons fait faire noz presentes lettres overtes.

Don', &c. ut supra.

A.D.1372

Le Roy de France et d'Engleterre, et seigneur d'Irlaund, a toutz noz fealx et subgiez, prelatz, gentz d'esglise et seculers, barons, chivalers, viscountes, sergeantz, officers, ministres, et autres habitantz ou demorantz en la marche, entre Bretaigne et Poytou, qi noz presentes lettres verront ou orront, salutz.

Come, por la tresgrande affection qui nous avons a nostre trescher filz, allie, et feal, Johan duc de Bretaigne, counte de Rychemond et de Mountfort, et par autres grandes causes et raisons;

Nous par le consentement des piers, prelatz, nobles, barons, seignurs, et sages, et autres grantz de nostre counsail;

Nous avons done et transporte, tant come en nous est, a nostre dit filz Johan duc de Bretaigne, et ses hoirs de son corps procreez, la dite marche entre Bretaign et Poytou, a y avoir, user, et exploiter, par eulx, et par lour ministrez, seul et por le tout, tielx droitures de jurisdiction, profit, avantage, et devoir, aussi entierement come nous, ou nostre eisnez filz le prince d'Aquitaign, ou noz ministres quielconqes, y solions avoir, user, ou exploitier sur le subgiez de la marche avantdite;

Retenue et reserve a nous, a noz heirs, la directe seignurie, soverainete, et le ressort, et aussi la declaracion de metes et boundes de meisme la marche, a faire pur temps a venir, sicome ces choses et autres sont pluis largement compris en noz autres lettres, faites sur la donation et transport devantdites;

Par quoi nous vous mandons, comandons, et chargeons, et a chascun de vous, qui nostre dit filz le duc de Bretaign, et ses officers et ministres, si avant come a chascun de vous il appartient, vous rescevez a exploit de la dite jurisdiction de mesme la marche, et li soeffrez, desore en avant lever, avoir, joyr, et user tout autiel profit, avantage, et devoir, come nous ou nostre dit filz eisnez le prince, y solions ou deussons avoir de la dite marche, si elle estoit en nostre main;

Et, en ce faisant, soiez a eulx obeissantz et entendantz, a toutes les foitz, que a faire serra de raison, et vous ou aucun de vous, ent serrez de leur part requis.

Don', &c. ut supra.

Page 3_958

A.D.1372

Le Roy de France et d'Engleterre, et seignur d'Irland, a perpetuele remembrance et memoire.

Conue chose soit a touz, presentz et avenir, que par l'advis et meure deliberacion des prelatz, piers, countes, barons, et les autres grantz et saiges de notre counsaill, et par especial por les tresgrantz amours et affeccion que nous avons toutdys portez envers notre trescher filz, allie, et feal, Johan duc de Bretaigne, et se ancestres cognoissantz, ycelli Johan avoir este traitz avant dele nous en notre maison d'Engleterre jusqes au par clos de son estat et toutdys de bone volente et entention, et assez encluis d'avancier notre bien et honur si avant, come il ad poeu bonement faire, et aiantz a ce moult grant regard, come raisons est, al honur de DIEU, et en afforcement des alliances nadgairs faitz entre nous et li, quiete et repos des subgiez de l'un et de l'autre, nous avons assentuz et accordees les choses qui s'ensuient; cestassavoir,

Que nous Roy, noz heirs, et enfantz, issantz et descendantz de notre corps, et les heirs de noz enfantz, et leur heirs, neez et a naistre, touz noz subgiez, et les subgiez de noz ditz enfantz et de leur heirs, serront touz joursmais, a perpetuite, a notre dit filz allie et feal, le duc de Bretaigne, touz ses heirs, enfantz, et subgiez, et a leur heirs, enfantz, et subgiez, bons, vrais, lealx et entiers amys et alliez:

Page 3_959

Et leur garderons, maintendrons et sustendrons, garderont, maintendront, et sustendront, par terre et par meer, de corps, de biens, et d'amys, et de touz noz sens et poissance, en toutes leur necessites, encountre touz et envers touz, qi purront vivre ou morir, de quielconque estat ou poissance q'ils soient, sanz forsprise de nulle persone de mounde, qi desore, en aucun temps avenir, se voudra afforcier, ou s'afforcereit de porter, movoir, ou faire guerre, damage, prejudice, vilenie, ou grevance aucune, par quielconque maniere, ne par quielconque cause, ou occasion, a les persones de notre dit filz le duc de Bretaigne, ou de ses heirs ou enfantz, ou de les heirs de leur enfantz, leur terres, paiis, ou lieux, ou a leur subgiez quielconqes, neez ou a neistre, sanz faire en aucune temps defaut aucun, ne allegger ou opposer exception, excusation, ne essoine a l'encontre des dites alliances:

Sauf tant que a toutes les foitz, que nous, ou nous hoirs, ou les autres avantditz, aurons ou auront, mestier del aide notre dit filz le duc de Bretaigne, de ses hoirs ou de ses autres avantditz, l'en aura et prendra regard, de bone foy, et sanz malveise coverture, a les neccesseres affaires, occupations, et charges, que nous, noz heirs, ou enfantz, et leur heirs ou enfantz, covendrons ou covendront, necessairement supporter et souffrir, au temps lors courrant, pur la necessaire defense et salvation de noz realmes, seignuries, paiis, et subgiez, et recoverir de noz, et de leurs droitures countre les notres ou leur enemis, presentz ou avenir.

Et, parmy cestes alliances, toutz les subgiez, de quielque estat ou condition q'ils soient, de notre dit filz le duc de Bretaigne, de ses heirs ou enfantz, et de les heirs de leur enfantz, purront en noz realmes, paiis, et seignuries obeissantz, franchement, seurement et paisiblement, par terre et par meer, entrecomuner et entreconverser, passer, repasser, sejourner, et demorer:

Et les marchantz marchander et amesner leur marchandises en toutz les portz, havenes, paiis, et lieux de notre roialme d'Engleterre, et de noz autres paiis et seignuries obeissantz, et ailleurs hors dyceulx les uns et les autres, toutes foitz et tantesfoitz que leur plerra, par paiant a notre partie les devoirs et custumes, sanz guerre, riote, contention, ou debat faire, mener, exciter, ne movoir:

Et yceulx subgiez de Bretaigne serront toutditz sustenuz, recuillez, aidez, tretez, desmenez, refreschez, et confortez, en noz realmes, seignuries, paiis, et lieux obeissantz, tout aussi amiablement et paisiblement come en leur paiis propre estre le purroient, serroient, ou deveroient, et come en temps de bone paix:

La quiele chose serra notifie et publie en noz realme, paiis, et seignuries, le pluis tost que faire se pourra, au profit des subgiez de l'un et de l'autre, a fin que la chose soit le pluis overtement conue.

Item, nous Roi avantdit, noz heirs, et enfantz, et les heirs de noz ditz enfantz, et touz noz et leur subgiez avantditz, eschuerons et eschueront, empescherons et empescheront, contresterrons et contresterront, destourberons et destourberont, de parole et de fait, et a tout notre et le leur leal poair, sanz fraude et sanz mal engyn, et come bones, vrais, et leals amys et alliez faire le devront, l'un a l'autre, tout le mal, domage, et vilenie que en aucune temps pourra avenir ou avendra, a notre dit filz, le duc de Bretaigne, ses heirs, ses enfantz, et subgiez, et a leur hoirs, enfauntz, et subgiez, et de ce ferrons, et il feront, hastment garnir, adviser, et savoir a notre filz avantdit le duc de Bretaigne, et ses heirs, enfantz et subgiez, et a leur heirs, enfantz et subgiez, par terre et par mer, par messages, lettres, et autrement par la meillure et pluis hastive manere que faire le purrons, ou il purront, par aucune voie du mounde.

Item, nous accordons et promettons lealment et en bone foy, que en toutes les trieues, abstinences, patiz, ou seffrances de guerre, paix ou accordances quielconqes, que nous ferrons ou prenderons parentre nous ou noz hoirs, ou noz enfantz, leur heirs, leur paiis et seignuries et subgiez, susditz, d'une part ovesque noz enemys, malveulliantz, ou adversaires quielconqes, que ja sont ou en apres serront d'autre part, notre dit filz allie, et foial, le duc de Bretaigne ses heirs, ses enfantz, et les heirs de leur enfantz, et leur paiis, seignuries, droitures et subgiez quielconqes, serront expressement compris, et eulx et leur honurs estatz, droitures, seignuries, jurisdictions, noblesses, franchises, libertees, terres, possessions, paiis, subgiez, et droitures, et tout leur estat, en toutes choses, salvez, gardeez, et reserveez, aussi entierement, come ils unques furent en temps passez, et come en temps des auncestres, notre ditz filz le duc de Bretaigne, par autiele maniere come nous, Roi, noz heirs ou enfantz, ou les heirs dez noz ditz enfantz, et leur subgiez voudrons ou vondront, avoir fait, et aurons ou auront, en notre propre fait ou bosoignes.

Et que nous, noz heirs, enfantz, et subgiez, et les heirs de noz enfantz et subgiez, a touz jours garderons et garderont, aiderons et aideront, sustendrons et sustendront, maintendrons et maintendront, notre dit filz le duc de Bretaigne, ses heirs, enfantz, leur droitures, subgiez, paiis, et seignuries susditz, par toutes les voies resonables et honestes, que nous saurons, ou ils sauront, porrons ou ils pourront, encontre touz leur enemys, malveulliantz, ou adversaires quielconqes, presentz ou avenir.

Et ne serront desoremais en aucun temps scientment receptez, refreschez, aides, consaillez, confortez, ne favorez, en noz roialme d'Engleterre, paiis, ne seignuries obeissantz, par aucune coverture, les adversaires, malveulliantz, ou enemys, privez ou apertz, de notre dit filz le duc de Bretaigne, ne de ces heirs, ne enfantz avantditz, soient ils del un paiis ou de l'autre, ou de quielconque autre paiis, nacion, ou condition q'ils soient, sanz aucune forprise ou exception de persone, ne de lieu, ne yceulx enemys, malveulliantz, ne adversaires, seoffert scientment passer, sejourner, ne demorer, en noz ditz roialmes, paiis, ou seignuries obeissantz, par quielconqes cause ou occasion que ce fuit,

Mais touz noz subgiez, enemys, malveulliantz, ou adversaires, de notre dit filz et allie le duc de Bretaigne, estoiantz ja hors de noz paiis, ou seignuries obeissantz, ou faisantz aucune grevance sur notre dit filz, en ses paiis ou seignuries obeissantz, si avant, come nous les purrons savoir, serront reelment et de faite comandez, chargez, amonestez, et adjournez de par nous, de retourner vers leur pays, sur peine de corps, de biens, et d'eritages, et de toute autre chose q'ils porront forfaire envers nous, sanz pluis faire domage, ou offense aucune, par quielconque maniere, sur notre dit filz le duc de Bretaigne, ou sur ces gentz ou bien veulliantz, et sanz doner aide, counsail, ne counfort, a ses enemys, les quiels nous tenons et tendrons toutditz pur les nostres.

Et s'ils ne se voudrent a ce obeir, en tieu caas, ils serront deslors banniz, exiles, et forjuggez de leur ditz paiis, biens, et heritages, sanz espoir de retour.

Item, pur ceo que notre dit filz, allie et feal, nous ad promys et accordee lealment, que, si tant soit que nous Roi, en notre propre persone, alasme en France, sur noz enemys illoeqes, notre dit filz le duc de Bretaigne nous accompaignera, et irra en sa propre persone, ovesque mille hommes d'armes, a noz propres gaiges, de viiixx francs par an, por chescun de feur, et pur le rat du temps que les ditz mille hommes d'armes nous serviront hors de son paiis et seignurie de Bretaigne, nous promettons que nous leur ferrons prest paiement de leur dites gaiges.

Mais, si nous ne passons en notre persone, mes envoions noz gentz, depar dela, pur grever noz enemys, si ad promis notre dit filz le duc que mesmes noz gentz, que ensi serront envoiez, de par nous, de l'eure q'ils vendront vers son paiis et seignurie de Bretaigne, serront toutdis bonement et amiablement resceuz, recuillez, et receptez en ses chastealx, forteresces, villes, et autres lieux de ses paiis et seignuries de Bretaigne, et illoeqes, et ailleurs, par toute sa poissance et seignurie, en amiable manere tretez, refreschez, vitaillez, et confortez, a leur despens, et a toutes les foitz, et par tout le temps, q'ils y vendront, serront, ou demourront.

Et outre ce notre filz et feal le duc avantdit, sicome ils nous ad lealment encovenancie et promis, ordeinera, porchacera, et ferra, de toute sa poisance, sanz mal engyn, et induira et soeffrera ses gentz et subgiez, sanz destourber ou empeschement aucun, a toutes les foitz que leur plerra, aler, a l'enforcement de noz gentz, pur guerroier et grever, par tout et quien part que meultz leur semblera, noz enemys a pluis grande et hastie esploit de la guerre.

Et cest article, ovesque les autres paramount, il ferra aussi publier par toute la terre de Bretaigne, et sa poissance, et le pluis tost que bonement faire le pourra.

Toutesfoitz noz dites gentz passantz ou demourantz ou paiis de Bretaigne, auront illoeqes leur vitailles et vivres, par paient ent resonablement le pris, ou valeur, et le pluis aisement et a meindre damage que faire se pourra sur les subgiez, vrais obeissantz de notre dit filz le duc de Bretaigne; tenantz sa partie: Et si aucuns de noz gentz soient trovez illeoqes faisantz le contraire, la punissement d'eulx appartendra a notre dit filz de Bretaigne; appellez toutdis ceulx, qi depar nous a ce sont, ou serront deputez et ordenez.

Et, par semblable maniere, serront puniz les gentz notre dit filz le duc, selonc le quantite du mesfait, si aucuns d'eulx soient trovez faisantz grief ou domage aucun a noz gentz illoeqes esteantz ou demorantz, sicome dessus est dit.

Item, par cause de cestes presentes alliances, nous avons envoiez vers notre dit filz et son paiis de Bretaigne, troiscentz hommes d'armes, et troiscentz archers, a noz propres d'espens, parmy ce que notre dit filz le duc leur face prest paiement de leur gaiges, sicome il nous ad lealment promis, de l'eure q'ils serront arrivez sur le paiis de Bretaigne.

Item, nous accordons pur nous et pur noz heirs et enfantz, et leur heirs quilconqes, neez ou a naistre, que en cas que aucuns des subgiez de notre dit filz le duc de Bretaigne, lievent ou rebellent encontre notre dit filz, ou ses heirs, ou soient aidantz ou aherdantz as enemys ou adversaires de nous, ou de noz heirs, en appert ou en covert, en France, Acquitaigne, ou ailleurs, queilque part q'il soit, encontre la fourme des dites alliances, en tieu caas cestes presentes alliances, ou covenances, ne serront ja par tant rompuz ne depesciez, ne notre dit filz le duc, ne ses heirs, n'en pourront encourir devers nous aucune forfaiture, mais leur punira et ferra punir, par lui mesmes, et par ces officers et ministres, par leur corps, biens, et heritages, et par toutes les autres manieres que faire pourra, et affaire serra bon, pur garder les dites aliances sanz blame, reproeve, ou offense aucune avoir, ne encourir devers nous, ne noz hoirs, parcelle cause, en temps avenir.

Non obstantes aucunes paroles contreres, comprises es alliances avandites.

Sur quoi nous avons fait faire noz lettres souz notre grant seal, pur bailler a notre dit filz parmy ce q'il nous rende semblable.

Item, par cause des presentes alliances et covenances, nous avons donee a notre dit filz et allie le countee de Richemond, a tenir de nous et de noz heirs, par homage lige, et par les aunciens services ent duz et accustumez, a avoir en heritage a lui et a notre cher cousine Johane sa compaigne, et a les heirs de son corps engendrez, ovesque les fees, advoesons, hommes, hommages, vassalx, tenantz, relefs, services, rentes, et devoirs, bois, marreis, pescheries, molyns, chastealx, forteresces, et toutes autres appartenances et appendences, par maniere et fourme compris es chartres et lettres a li ent faites.

Et par cause de meismes les alliances et covenances, et par maniere et fourme come le fait le requiert, nous lui avons aussi done ce q'est marche entre Bretaigne et Poitou, a y user et exploiter la jurisdiction, et tenir de nouz et de noz heirs seul, et pur le tout reserve et retenu a nous, et a noz heirs, la declaration des boundes, et aussi la soverainete et le resort de la dite marche, par fourme et maniere q'ils estoient en temps passez aus Rois, et a la coroune de France.

Et, nientmeins, nous lui avons acquitez et deschargez par lettres de notre grant seal, et par les causes avantdites, de quantque nous li pourrons demander, ou a ses heirs, ou a autres quielconqes, a cause de la reste d'une grosse somme, en la quiele notre dit filz par ses lettres a nous estoit obliges, ou par autre cause ou encheson quielconqes; sauf toutdis l'effect de cestes alliances: les quiels lettres obligatoires nous lui avons fait rendre et rebailer.

Page 3_960

Reservee et retenu a nous et a noz heirs, en toutes choses dessuescriptes, la declaration, muance et correction, des choses doubtenses et contraiances, s'aucunes y soient trovez, en temps avenir, a faire pur lieu et temps ovesque l'accorde de notre dit filz le duc sanz muer la substance.

Toutes les quieles choses, et chescune icelles si avant, come ils touchent nous ou notre partie, nous, Roi avantdit, pur nous, noz heirs, et pur notre partie, avons par noz serement. foi et loialte jurez, promis, et encovenancez a notre dit filz le duc de Bretaigne, et a ses heirs a tenir, grader, et enteriner, et accomplir de point en point, lealment et de bone foy, et sanz fraude et sanz mal engyn, et sanz dire, allegger, ne purpouser en jugement ne dehors, taisiblement ne expressement, aucune chose a l'encontre en aucun temps avenir.

Et por ce nous avons obligez envers notre dit filz le duc, et ses heirs, nous et noz heirs, noz terres, paiis, lieux seignuries, subgiez, et biens quielconqes, presentz et avenir.

Et a ce nous avons renuncie, et par tenur de noz presentes lettres, nous renoncions, a les exceptions de fraude et de deceite, de force, de paour, et de constrainte, ne croiz, prise, ou apprendre, et a toutz les privileges du Pape, d'Emperour, ou de autre prince quielconque, empetrez, ou a empetrer, de pluis ou meins, avoir este dit que escript et generalment a toutes exceptions, cauteles, remedes, et defenses de droit, de fait de usage, de lieu ou de custume, par quoi nous nous purrons aider ou defendre encountre aucune des choses dessusescriptez, et a la loy disant generale renunciation noun valoir.

Don' par tesmoignance de notre grant seal a notre palais de Westm', le viii. jour d'Aust, l'an de Grace mille troiscentz soixante et dousze, et de noz regnes de France trent trois, et d'Engleterre quarrante et sys.

Page 3_963

A.D.1372

Le Roi, a touz noz bailifs et autres noz foialz, as queux cestes lettres vendront, salutz.

Sachez que, come n'adgairs par l'advis de notre conseil, eussions orden ez Robert de Knolles, Aleyn de Buxhill adonque notre souz chamberleyn, Thomas de Grauntson et Johan de Bourcher chivalers, noz lieutenantz a pursuire notre droit, et la demande quele nous fesons a roialme et a la corone de France par guerre; les queux chivalers estoient taillez d'aler as dites parties de France, ovesque certein nombre des gentz d'armes, archers, et autres par celle cause:

Et par tant les dites Robert, Aleyn, Thomas, et Johan eussent et chescun de eux de son bon gree eust, promys et jurez a nous, sur la foy et ligeance q'ils nous devoient, q'ils ferroient, et chescun de eux ferroit, toutdys tout leur puissance a la pursuite et bone expedition de la dite guerre, et a touz les chieventeins, chivalers, esquiers, archers, et autres de l'ost esteantz, desouz noz ditz lieutenantz, et chescun de eux, en la prosecution de notre dit guerre ils dourroient et ferroient tut le bon et loial conseil, eide, confort et favour q'ils saveroient et purroient, en avancement et profit de meisme la guerre, et jamais ne dirroient ne ferroient, ne ne soffroient estre dite ne fait, teisiblement ne expressement, chose que purroient tourner a prejudice, damage, ou arrerissement de la expedition et prosecution de la dite guerre;

Et que meismes noz lieutenantz n'empartiroient, retreroient, ne lour absenteroient de la dite guerre, ne hors de dit roialme de France, ne del host, tant comme ils y esteient tenuz a demorer, pur aucune emprise faire, prise de prisoners, chastel, ne ville, ne pur autre cause ou occasion que ce serroit, sanz l'assent d'ascun de leur compaignons, lieutenantz susnomez, par manere de mestrie, surquiderie de propre volunte, ne par autre manere ne voie queconque, en destourbance, arierissement, ou empeschement de l'expedition et prosecution de meisme la guerre, einz meismes noz lieutenantz et touz ceux de leur compaignie, demoreroient ensemble de les autres chiveteins et gentz de l'ost, et lour logeroient a plus pres de eux que faire se purroit, hors le danger des enemys, et par l'ordinance des habergeours de l'ost.

Item, que noz ditz lieutenantz ne ferroient, ne aucune de leur compaignie, de leur gree, volente, assentement, ou procurement, ferroit ou soeffreroit estre fait, par voie queconque partison, separation, ne division de compaignie, ne de l'ost, ou singulere compaignie ou poiar acrocher faire ou avoir, ne soeffrir aucune partison, ou division, debate, ne dissension estre fait, entre aucune du dit host, ou l'un envers l'autre, a cause de prise de chastel, ville, forteresse, prisoners, vitailles, ne pur autre cause ou occasion queconque, mes de tout leur poiar eideroient et ferroient que le dit host, et toute la compaignie dycelle, serroit continuelement tenuz ensemble, et entier, et que paix, amour et quiete, serroit toutdys entre touz ceux de leure compaignie et de l'ost, si avant, comme faire ou procurer le purroient saunz aucune fraude, cavillation, deceite, ou mal engyn;

Et si, par aventure, aucune debate se moeveroit, ou sourderoit, entre aucuns parties, feussent de l'eure ou d'autre compaignie queconque de l'ost, ils mettroient et ferroient toute la bone peine et diligence q'ils saveroient, ou purroient par eux et par touz leur amys et compaignons, que tiel debat serroit tantost appesez; et si ce ne se purroit faire en aucune manere, ils ferroient si avant come il leur toucheoit, ou purroit toucher, que les parties demoreroient et esterroient au droit et juggement des dites lieutenantz, ou de leur deputez en ce cas; et eusseient aussi promys et jurez mesmes noz lieutenantz, q'ils ferroient faire droit et reson a toutes les persones del host, et a touz autres de leur jurisdiction en governance, et que loialment ils useroient, et chescun de eux useroit l'office de notre lieutenant es parties de France, en gardant toutditz notre honour et profit; et semblablement ferroient promettre et jurer a nous si avant come purroit toucher a chescun de eux touz ceux de leur compaignie ou retenue, tant chivalers et esquiers come archers, et autres

Page 3_964

qi serront ovesqes eux a gages, ou autrement, en la dite guerre, et toutefoiz que affaire serroit pur le profit de meisme la guerre, et a toutes cestes choses par noz ditz lieutenantz et chescun de eux promys et jurez come desus bien et loialment tenir et parfaire, sanz fraude, coverture, reclamation, ou mal engyn, solonc leur senz et poiar, ils et chescun de eux eussient obligez leur persones a la volente, jurisdiction, et constreinte de nous et de noz heirs, en cas que aucune chose serroit fait au contrarie, sicome es lettres des ditz Robert, Aleyn, Thomas, et Johan, ent faites, et sealees de leur seaux, est contenus plus au plein.

Nous de notre grace especiale, avons pardonez pur nous et pur noz heirs, au dit Aleyn tantsoulement, toutes manieres des mesprisions,trespas, excesses, negligences, desobeissances, enfreindre des covenantz et de serementz, et toutes defautes par lui faitz contre ses promesses et serementz susditz, et quanque a nous appartient envers la persone du dit Aleyn tantsoulement, par celles enchesons;

Sauvys toutdys a nous et a noz heirs, par vertue des dites lettres, toutes les actions, chalanges, et demandes, queles nous amens avons, ou avoir purrons, envers lez ditz Robert, Thomas, et Johan et chescun de eux, a cause des choses suisdites ou aucune dycelles.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a Westm', le xxix. jour d'Octobre l'an de notre regne d'Engleterre quarante sisme, et de France trente tierz.

A.D.1372

Johan duc de Bretaigne, counte de Mountfort, a perpetuele remembrance et memoire, conue chose soit a touz, presentz et a venir, qui, par l'advis et mure deliberacion de nostre consail, et par especial pur les tresgrantz honurs et bienfaitz, qui, nostre tresredoute seignur et piere, le Roy d'Engleterre nous ad fait, en nostre juvesnesse, jusqes a parclos de nostre estat, et toutditz, de bone volunte et entencion, et assez enclinetz d'avancier nostre bien et honour si avant come il ad poeu bonement faire, eiant a ce molt grand regard, come reson est, al honur de DIEUX, et en afforcement des alliances, n'adgaires faites entre, nostre dit tresdoute seignur et piere, le Roy et nous, et li quiete et repos des subgez de l'un et de l'autre, nous avons assentuz et acordez les choses qui s'ensuient; c'estassavoir,

Qui nous duc, nos hoirs, et enfauntz, issantz et descendantz de nostre corps, et les hoirs de noz enfantz, et leur hoirs, neez ou a nestre, touz noz subgiez, vrais et lealx obeisantz de noz ditz enfantz et de leur hoirs, serront touz joursmais, a perpetuite, a nostre dit tresdote seigneur et piere, le Roy, touz ses hoirs, enfantz, et subgetz et a leur hoirs, enfantz, et subgetz, bones, vrais, leaux, et entiers amys et alies;

Et nos gardrons, maintendrons, gardront, maintendront, et sustendrons par terre et par mier, de corps, de biens, et de amis et de touz noz senz et puissantz, en toutes leur necessites, encontre touz et envers soient, sanz forsprise de nulle parsone de monde, qui desore en aucune faire guerre, damage, prejudice, vilenie, ou grevance aucune par, qeconque manere, ne par quelconque cause ou occasion, a les parsones de nostre dit tresdoute seigneur et piere, le Roy, ou de ses hoirs, ou a leur subgetz queconqes, nees ou a nestre, sanz faire en aucune temps defaute aucune, ne allegier ou apposier exception, excusation, ne essoine a l'encontre des dites alliances;

Sauf tant qui, a toutes les foithes, qui nous, ou noz hoirs, ou les autres avantditz, averons, ou auront, mestier del aide de, nostre dit tresdote seigneur et piere, le Roi, de ses hoirs, ou des altres avantditz, l'en aura et prendra regard, de bone foy, et sanz maveise coverture, a les necessaires affaires, occupacions, et chargez que nous, noz hoirs, ou enfauntz, et leur hoirs, et enfauntz, covendrons, ou covendront, necessairement subporter et soeffrer, en temps lors currant, pur la necessaire defense et salvacion de nostre duche et subgez vrais, leaux, et obeissantz, et recovrer de nous et de leur droitures encontre les nostres ou leur enemis, presentz ou a venir.

Et parmi ceste alliance, touz les subgez, de quielque estat ou condicion ils soient, de, nostre dit tresdote seignur et pere, le Roy, ou de ses hoirs, et enfauntz, et de les hoirs de lour enfantz, purront en nostre duchie, paiis, et seigniures, obeisauntz, fraunchement, seurement, et pesiblement, par terre, et par meer, entrecomuner et entreconverser, passer et repasser, sujourner et demorir;

Et les marchauntz marchander et amesner leur merchandises en touz les ports, havens, paiis, lieux, et seignuries, obeisauntz, de nostre dit duche, et aillours hors d'yceux, des uns a les altres, tote foitz et tant foitz qui leur plerra, par paiante a nostre partie des devoirs et les custumes, saunz guerre, riote, contencion, ou debate faire, meneir, exciter, ne movoir:

Et iceaux subgitz serront tutdiz sustenuz, recuillez, aides, tretes, demenes, refreches, et confortez en nostre dite duche, seigniures, paiis, et lieux obeisantz, tote auxint amiablement et peisiblement come en lour paiis propre estre le porront, serront, ou deuoront, et come en temps de boen paix:

La quelle chose serra notifie et publie en nostre duche, paiis, et segniures, le plus tost qui bonement fair ce porra au profitz des subgitz de l'un et de l'autre, a fin qui le chose soit overtement conu.

Item, nous, duc avantdit, nos hoirs, et enfauntz, et les hoirs de nos ditz enfantz, et touz nos et leur subgez avantditz, echeverons et echeveront, empecherons et empecheront, constreindrons et constreindront, destorberons et destorberont, de parole et de fait, a tute le nostre et le leur leal poair, sanz fraude et sanz male engin, et come bons, vrais, leaux amis et allies faire le devront, l'un a l'autre, tute le male, damage, et vilaine, qui en ascune temps pourra avenir ou avendra a, nostre dit tresdote seigneur et piere le Roy, ces hoirs, enfauntz, et subgez, et a lour hoirs, enfauntz, et subgez, et de ce ferrons et ils ferront hastivement garnir, aviser, et savoir a, nostre dit tresdote seigneur et piere, le Roi, et a ces heirs, et enfauntz, et subgez, par terre, et par meer, par messages, lettres, et altrement, par le meillour et le pluis hastive manere qui faire le porrons, ou ils porront, par ascune voie de monde.

Item, nous accordons et promettons, lealment et en bone foy, que en totes les trieues, patiz, abstinences, ou seoffrances de guerre, paix, ou accordances queconqes, que nous ferrons ou prendrons, nouz, noz hoirs, ou noz enfantz, lour hoirs, lour paiis, et seigniures, et subgez suzditz, d'un part, ovesque noz enemys, malvoillantz, ou adversaires queconqes qui ja sont, ou en apres serront, d'aultre part, nostre dit tresdote seigneur et piere le Roy, ses hoirs, et ses enfantz, et les hoirs de leur enfantz, et leur paiis, seigniures, droitures, et subgez queconqes, serront expressement compris, et eux, leur honurs, et estat, droitures, seigniures, jurisdictionz, noblessez, franchises, libertees, terres, possessions, paiis, subgez, et droitures, et tut leur estat, en toutes choses, sauves, gardes, et reserves auxint entierement come ils unqes furent en temps passes, et com en temps des auncestres nostre dit tresdoute seignur et piere le Roy, et parentiel manere come nous duc, noz hoirs, ou enfantz, ou les hoirs de noz ditz enfantz, et leur subgez, et obeissantz vodrons ou vodront avoir fait, et auronz et auront, en nostre propre fait ou busoigne;

Et que nous, noz hoirs, enfauntz, et subgez obeisantz, et les hoirs de noz enfantz et subgez obeissantz, a touz jours, gardrons et gardront, aidrons et aidront, sustendrons et sustendront, maintendrons, et maintendront, nostre dit tresdoute seigneur et piere le Roy, ses hoirs, enfantz, et les hoirs de ses enfants, leur droitures, subgez, paiis, et seigniures susdiz, par toutes les voies resonables et honestes qui nous s'aurons ou ils s'auront, porrons ou ils porront, encontre touz leur enemis, malvoillantz, ou adversaires queconqes, presentz ou a venir.

Et nous le duc, ne noz hoirs de nostre corps procrees, ne serrons tenuz a faire homage, pur la duche de Bretaigne, a nostre dit tresdoute seigneur et piere, le Roy d'Engleterre, ne a ses hoirs, en cas q'ils viengnent a la possessione de la corone de France.

Page 3_965

Item, ne serront desormes, en aucun temps, sientement receptez, refreschez, aidez, consaillez, confortez, ne favorez en nostre duche, paiis, ne seigniures obeissantz, par aucune couverture, les adversaires, malveullantz, ou enemis, privez ou apertz, de nostre dit tresdoute seigneur et piere le Roy, ne de ses hoirs, ne enfauntz avantditz, soient ils de l'un pais ou de l'aultre, ou de queconqes autres paiis, nacion, ou condicion q'ils soient, sanz aucun forsprise ou exception de persone, ne de lieux:

Ne yceauz enemis, malvoillantz, ne adversaires soeffert scientement passer, sejourner, ne demorir en nostre duche, paiis, ne seignures obeissantz, par quelconque cause ou occasion qui ce soit; mais touz noz subgez, malvoillantz, ou adversairs de nostre dit tresdoute seigneur et piere le Roi, estoiantz ja hors de nostre paiis ou seigniures obeissauntz, fesantz aucunes grevances sur nostre dit tresdoute seignur et piere le Roy, ou ses paiis, ou seigniures obeissantz, si avant come nous le purrons savoir, serront realment et de fait commandez, chargez, et amonestez, et ajournez, de par nous, de retornir vers leur paiis, sur paine de corps, de biens, et de heritages q'ils purront forsfaire envers nous, saunz plus faire damage, ou offense aucune, par qeconque manere, sur nostre dit tresdote seigneur et piere le Roy, ou sur ses gentz ou bienvoillantz, et saunz doner aide, consail, ne comfort a ses enemys, les queux nous tiegnons et tendronz tutditz pur les nostres; et s'ils ne vodront a ce obeir, en tielx cas ils serront de lors bannez, exillez, et forsjugges de leur dit paiis, bienz, et heritages, sanz espoir de retourner.

Item, si nostre dit tresdoute seigneur le Roy envoira ses gentz par de la, pur grever ses enemys, un foiths ou plusours, le dit duc voet et ottroie qui ses gentz, qui eusy serront envoiez de par le Roy de l'eure q'ils vendront devers son paiis et seigniures obeisauntz de Bretaigne, serront totedis bonement et amiablement receux, et recuilletz, et recettez en ses chasteux, forteresses, villes, et altres lieux de ses paiis et seigniures obeisauntz de Bretaigne, et illoeqes, et aillours, par tutes ses puissaunz et seigniures, en amiable manere traitez, refreches, vitaillez, et confortez, a lour despenses, a tote les foitz et par tute le temps q'ils vendront, serront, ou demorront;

Le Roi lui baillaunt obligacion que ses subgez lui soient obeisauntz, et rendront fraunchement et quitement a lui, ou a ses hoirs de son corps procrez, ou a sa femme, ou a yceux qe auront cause de duc, ou de ses heirs de son corps procreez, ou de sa femme, les ditz chastieux, forteresces, villes, saunz fraude ou male engin, non obstant Merk, tant de temps passe, come de temps present, ou a venir:

En, oltre ce, nostre dit tresdoute seigneur et piere le Roi ordeignera, purchasera, et ferra, endura, et seoffra ses gentz et subgez, saunz destourber ou empechement ascun, au tute le foiths qui lour plerra aler, a l'enforcement de nous, pur guerrer et grever, quelle part que meillieure nous semblera, nos enemys, les paiantz gages resonables come nous pooms accorder;

Touts foiths les genz de nostre dit tresdote seignur et piere le Roi, passauntz et demorrauntz en nostre paiis de Bretaigne, auront illoqes lour vitailles et vivres, par paiant resonablement le pris ou valour, et le pluis aesment et a meindre damage qui faire se porra sur les sugez vrais obeisauntz de nostre dit duchie; et, si aucunez de eauz soient troveez illoeqes fesauntz le contraire, le punissement de eaux appartendra a nous.

Item accordons pur nouz, noz heirs, et enfauntz, et lour hoirs queconqes, nees et a nestre, que en cas ascunz de noz ditz levent ou rebellent encontre nous, ou noz hoirs, ou soient eidantz ou adherauntz as enemys ou adversaires de nostre dit tresdoute seignure et piere le Roi, ou a ces heirs, en apert ou en covert, en Fraunce, Acquitaigne, oue aillours quele part q'il soit, encountre la forme des ditz aliaunces, en tiel cas cestes presentz aliances ou covenances ne serront ja par taunt rumpuz ne depessez, ne nous, ne noz hoirs avantditz, ne porrons encourrir devers nostre dit tresdoute seigneur et piere le Roi, ne ces hoirs, ascune forfaiture; mais nous les porrons et ferrons punir par nous, et par noz officers et ministres, par lour corps, biens, et heritages, et par toutz les autres maniers qui bones nous semblera pur garder les dites aliaunces, saunz blame, reprove, ou offense aucun avoir ne encourrir devers nostre dit tresdote seigneur et piere le Roy, ne ses hoirs, par icelle cause, en temps a venir.

Totes les quielz choses, et chescun d'icelles, si avant come ils touchent nous ou nostre partie, nous duc avantdit pur nous, noz hoirs, et pur nostre partie avantdit, avons, par noz serementz, foy, et lealtee, jureez, promis, et en covenantz a nostre dit tresdoute seigneur et piere le Roy, et a ses hoirs, a tenir, garder, et enteriner, et accomplir, de point en point, lealment et en bone foy, et sanz fraude, et sanz mal engyn, sanz dire, allegier ne purposer, en juggement ne dehors, taisiblement ne expressement, de aucune chose a l'encountre, en aucune temps a venir;

Et por ceo nous avons obligez envers nostre dit tresdoute seigneur et piere le Roy et ses hoirs, nous et noz hoirs, noz terres, paiis, lieux, seigniures, subgez, obeissantz, et biens queconqes, presentz et a venir;

Et a ce nous avons renuncie, et par la tenur de noz presentz lettres nous renuncions, a les exceptions de fraude, et de deseite, de force, de paour, et de constreinte, croitz prise ou a prendre, et a touz les privileges de Pape, d'Emperour, ou d'autre prince quelconque, empetrez ou a empetrer, de pluis ou meins avoir este dit, qui escript, et generalment a touz exceptions, cautelles, remediez, et defenses de droit, de fait, de usage, de lieu, ou de custume, par qi nous nous porrons aider ou defendre encontre aucuns des choses dessus escriptiz, ou a loy disaunt general renunciacion noun valoir.

Don' par tesmoignance de nostre prive seal et signet, en l'absence de nostre grant seal, a nostre chastel de Brest, le xxii. jour de Novembre, l'an nostre Seigneur mille troiscentz soizante et dousze.

Page 3_966

A.D.1372

Rex, capitaneo, thesaurario, majori, ac cæteris ministris nostris villæ Calesii, qui nunc sunt, vel qui pro tempore fuerint, salutem.

Inspeximus quasdam petitiones, per burgenses villæ nostræ prædictæ coram nobis et concilio nostro, in parliamento nostro apud Westm' in Crastino Animarum, anno regni nostri Angliæ quadragesimo sexto, tento, exhibitas, ac responsiones earundem per concilium nostrum factas, et in rotulis cancellariæ nostræ irrotulatas, in hæc verba;

A TRESEXCELLENT et tresredoute seignur, notre seignur le Roi, et a son noble counseil monstrent voz humblez lieges les.....aldrem' et burgois

Page 3_967

de votre ville de Caleis y demurantz presentementz, que pur la recoverir de la dicte ville et de pais enviroun que sont destruitz, de granter illeosqes l'estaple de leynes, et des autres petitz merchandisis, que viendront hours d'Engleterre, Irland, Gales, et Berewyk, pur illeosqes estre venduz, et nulle part aillours, a grant profit du Roi, et de roialme d'Engleterre, et a grant seurte de la dite ville; qar quant l'estaple estoit plenir en partie a Caleis, et que le capitan fist aucune chivanche sur noz enemys, le mair de l'estaple fist gait dedeinz la dicte ville ove environ C. gleyves, et environ CC. archers, des merchantz et de lour servantz, qui ne prestrent nulles gages du Roi. Et ore sont voides, a graund peril de la dicte ville.

RESPONSIO, soit l'estaple illoeqes de leynes, quirs, et peaux launz, tantcome plerra au Roy: et du remanent soit come ad estez usez avant ces heures.

ITEM, que les burgeois de la dite ville de Caleys puissent fraunchement deviser par testament as gentz Engleys, lour terres, tenementz et rentes, deinz la dite ville, sicome les burgeois fount en la citee de Loundres.

RESPONSIO, grantez est q'ils puissent deviser sicome ils sont en Londres; mes non pas en morte main.

ITEM, que les dictes burgeois, lour heirs, successours, et lour servantz de la dicte ville, puissent vendre et achater fraunchement toute manere de vitaille et merchaundises qiconques, par toutes les partz en Engleterre, Irland, et Gales, et la ville de Berwyk, quietez de toute manere de toln, assizes, custumez, ou taillag, et prises ou prestation queconqes, veux ou novelx, sibien deinz toute la roialme d'Engleterre et les autres lieux avantnomez, come en la dicte ville, havene, et eskevynage de Caleis, et en toute la seignurie le Roi ycels partie: except les merchandises que touchent l'estaple.

RESPONSIO, soit le tresorier de Caleys appellez, et s'il sciet monstrer que les dites assizes et taillages feurent prises en ancien temps, avant le conquest, soient prises et usez come ils soleient; et si non, soient oustez.

ITEM, q'ils purront avoir comune pasture pur lour bestes fraunchement, parentre Caleys et Wale d'une part, et parentre Caleys et Sangate d'autre part, en l'eskevynage.

RESPONSIO, eient pasture come ils soleient ancienement avant le conquest; sauvant chescunydroit.

ITEM, que par la ou sont plusours mesones eschaieux et abatuz en la dicte ville, sibien des seignurs come de autres, et sont aucuns devenuz es mains du Roi, des queux parties ad le Roi perdue son rente, et les gaytes dicele, a graunt nosance et amentissement a les burgeois et enhabitantz deinz la dicte ville, par qoi ils vous supplient de remeide. Et que le Roi donne nuls maisons en fee, a terme de vie, ne autrement, que soleit porter charge des gaytes, saunz gaite faire en graund seurte et aide de la dite ville.

RESPONSIO, soient les mesons ensi devenues es mains du Roi lessees par le tresorier de Caleys, et l'avys du capitein, a persones Engleys, en fee, au a terme de vie, pur la ferme anciene, ou pur meindre ferme portable, eant regarde as coustages necessaires pur la fesures et repariller de mesmes les mesons, au temps du lees, et fesant les gaytes et autres charges selonc l'afferant. Et le Roi voet que touz ceaux qui ont et averont aucunes mesons illoeqes de son doun, facent les gaytes et les autres charges, &c.

ITEM, que chescun burgeois soit enhabite en la dicte ville dedeinz an et jour, et apres son serement faite, sur peyne du perdre sa franchise pur le profit du Roi, et reparation de la dicte ville; et que nul estraunger alien ne soit fait burgeois deinz la dicte ville, ne purchace en fee, a terme du vie, ne autrement, pur la saufte du dicte ville. Et que descende d'eritage, resort, remeindre, ne reversion, ne descende a nully par qiconque voie, ne moebles, mes tansoulement a les prochienz heirz Englez.

RESPONSIO, acordez est que chescun burgeois se face enheriter en la ville deinz l'an, et le jour, sur la peyne, &c. et que chescun vrai, et loial obeissant au Roi, puisse estre enheritez en la ville par purchace, ou autrement.

ITEM, plese a notre seignur le Roi de graunter commission as capitaine et tresorer, pur bailler as gentz Englez en fee, les terres et tenementz, et voidez placez, deinz la dicte ville, que sont a Roi, pur resonable rente, par qei ils averont volunte de les prendre et enhabiter, et ceo fra plusours mesons enhabitez que sont ore chaieux et destruitz, a grant perde de Roi et amientissement du dicte ville.

RESPONSIO, acordez est que ensi soit.

ITEM, plese a Roi du granter a ses dictes burgois les terres en l'eskyvinage de Caleis, et en les terres de Merk diceux, que estoient a lui jurez en temps du pees, et ore sont tournez et devenuz ses enemis en France, pur mesme cel rente et service q'ils porteient auncienement a lour seignurs.

RESPONSIO, acordez est q'ils eient la pescherie, et touz autres profitz appartenantz a la ville en ancien temps avant le conquest.

ET hoc vobis, et omnibus aliis quorum interest, innotescimus per præsentes; mandantes quod ipsos burgenses, et eorum hæredes et successores, burgenses dictæ villæ, libertatibus et privilegiis in dictis petitionibus contentis, uti et gaudere permittatis, juxta vim et effectum responsionum prædictarum, ipsos, seu eorum aliquem, contra tenorem earundem, non molestantes in aliquo, seu gravantes.

In cujus, &c.

Teste Rege, apud Westm', xii. die Decembris.

Per ipsum Regem et concilium et per petitiones de parliamento.

Page 3_968

A.D.1372

Le Roi de France et d'Engleterre, et seigneur d'Irlaund, a touz ceulx, qui cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que, pensez diligealment et considerez les grandes amours et affection, quels, nostre trescher filz, allie, et foial, Jehan, duc de Bretaign, counte de Richemund et de Mountford, avoit portez toutditz envers nous, noz enfantz, et subgiez;

Et coment il ad este, et uncqores est, asez enclins, et de bone volente, d'avansoier nostre bien et honur, en quant il ad poeu bonement faire, de bone confort et corage, de grever noz enemis et maleveulliantz, en quielque part, terre, paiis, ou regne de mounde q'ils sont, et nous aider et counsailler a recoverir et maintainir nostre querele et droit encontre noz adversaires quielconqes, de quielque estat, dignite, condicion, ou nation q'ils soient;

Nous pur les causes suisditz, et autres plusours resonables, veulliantz nostre filz avantdit, et ses enfantz, regarder, et leur estatz et honurs avansoier, en quantque bonement nous purrons, come reson le voet et leie de nature;

Par l'advis et assentement des prelatz, seignurs, et autres grandes et sages de nostre counseil, de nostre prerogative et poair roial, et de bien pleisir;

Donons, grantons, et transportons, par cestes presentes lettres, a nostre dit filz, le duc et a ses hoirs, de son corps, procreez, quant q'il pourra recoverir et conquere, sur noz enemys en nostre roialme de France, soient ils duchies, countees, viscountes, citees, villes, chasteaux, forteresses, terres, possessions, ou seignuries, assis deinz nostre dit roialme de France, par quielconque noun ou title q'ils soient appellez, a tenir, possider, ou aver heritablement de nous, et de noz hoirs, par les services ent duez et accustumez;

Exceptez et reservez, par expresse et par especiale, a nous, et a noz hoirs, toutes les domaines, regalite, services, homagez, devoirs, resortez, et soveraintez, et appartenantz as Rois et a la corone de France;

Et aussi reservez et exceptez les terres et possessions de seint eglise, et de touz ceux qi, sanz aucun constraint ou difficulte, veullent obeir, aherder, et demourir á nostre obeissantz de lour bone gree et franche volente, et nous aider de fait, consailler et conforter en la pursuite de nostre querele, et a le recoverir de nostre droit avantditz.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le dysnoefisme jour de Decembre, I'an de noz regnes de France trente et tierce, et d'Engleterre quarrantisme et sis.

A.D.1372

Le Roi de France et d'Engleterre, et seigneur d'Irlaund, a touz ceux, qi cestes lettres verront, salutz.

Savoir vous faisons que, come entre autres choses, accordez parentre nous et nostre trescher filz, allie, et foial, Johan duc de Bretaigne, counte de Richemond et de Mountfort, dont nous avons ses lettres par devers nous overtes, seallees de son seal, soit compris que, en cas que nous envoions noz gentz depar dela, pur grever nous enemys, une foitz ou pluseurs, mesmes noz gentz, qui serront ensi par nous envoiez, de l'heure q'ils vendront vers son paiis et seignurie de Bretaigne, serront toutdys bonement et amiablement receuz, recuillez, et receptez en ces chastealx, forteresces, villes, et autres lieux de ses paiis et seigniures obeissantz de Bretaigne, et illoeqes et ailleours, par toute sa poissance et seignurie, en amiable manere, tretez, refreschez, vitaillez, et comfortez, a leur despenses, a toutes les foitz, et par tout le temps, q'ils y vendront, serront, ou demorrerunt, nous a lui baillant obligacion que noz subgitz lui soient obeissantz, et rendront franchement et quitement a lui, ou a ses hoirs

Page 3_969

de son corps procreez, ou a sa femme, ou a ceux qi auront cause du duc, ou des ses hoirs, de son corps procreez, ou de sa femme, les ditz chastealx, forteresses, et villes, sanz fraude ou mal engyn, non obstant Merk, tant de temps passe, come de temps present, ou a venir;

Nous, veulliantz qui toutes les dites choses soient duement parfaitez et accompliez de nostre part, si avant come a nous attient et a nostre partie, si promettons en bone foye, et en parole du Roi, et empregnons pur noz subgitz, qui serront ensi par nous envoiez, receuz, recuilliez, et receptez es dites chastealx, forteresses, et villes de nostre dit filz, q'ils serront obeissantz et rendront mesmes les chasteaux, forteresses, et villes, es queux ils serront receux, recuillez, et receptez, come dit est, franchement et quitement a lui, ou a ses hoirs, de son corps procreez, ou a sa femme, ou a ceux qi averont cause du duc avantdit, ou de ses hoirs, de son corps procreez, ou de sa femme, sanz fraude ou mal engyn; non obstant Merk, tant de temps passe, come de temps present, ou a venir, ne pur la faite de sa soeure, ne de seignur de Basset.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' ut supra.

A.D.1373

Le Roi de France et d'Engleterre, et seigneur d'Irlaunde, a tous contes, viscontes, barons et autres nobles, maires, bailles, conestables, capitainnes, chastellains de chasteaulx et forteresces, et des villes fermes, gardes de pors, passages et destrois, et leur lieutenantz, et a tous autres amis, ailliez, et bien veillians, menistres, subges, et feaulx establis, a qui et a quieux noz presentes lettres vendront, salut.

Pour ce que nostre saint piere le Pape a ordenne le cardinal de Cantorbiere et le cardinale de Beauvaiz pour traitier de paix et concorde, entre nous et noz adversaires de France, et le dit cardinal de Beauvais peut sovent avoir a parler au dit cardinal de Cantorbiere ou autres;

Nous, a la priere et contemplacion de nostre saint pier le Pape, veillantz purveioir a la seurte du dit cardinal de Beauvaiz, et de ses gentz, et de leurs biens, quelconqes, avons prins, mis, et receu, prenons, mettons et recevons le dit cardinal, &c. ut in similibus de conductu litteris, cum hac clausula; videlicet,

Nostre entente tout voies n'est pas que le dit cardinal, soubz umbre de ce present sauf conduit, ait auctorite de nous, de en passer la mere, se, par especial, n'a noz lettres, faisans mencion de entrer ou passer la mere.

Donne a nostre palais de Westm', le viii. jour de Januer, l'an de Grace mille troiscent soixante et douz, et de noz regnes, de France trente tierz, et d'Engleterre quarrante sisme.

A.D.1373

Le Roi au reverent piere en DIEU,
Simon, par la meisme grace, evesque de Londres,
Et a noz chers et foialx,
baneretz,
Esmon, counte de la Marche,
Richard de Stafford,
Rogier de Beauchamp,
Rauf de Ferriers,
Et a noz amez clercs,
Maistres Symon de Melton, doctour en loys, et
Johan de Branketre, tresorier de l'esglise d'Everwyk,
salut.

Remeintenantz bien sovent les afflicions, tribulacions, malx, et doleurs, que le poeple Christien a soeffert, et enqores soeffre de jour en autre, par diverses manieres, a cause des guerres entre nous et noz adversaires de France, dont nous en avons et prenons tresgrande pite et compassion; et a ce eantz consideracion et regard;

A la reverence de nostre tresseint piere le Pape, qi nous a sovent sur ce par ses lettres, et diverses messages, prie et requis, et novellement par reverent piere en DIEU, nostre cher et feal amy, le cardinal de Cantebirs, pur honour de seing esglise, et por cesser l'effusion de sank Cristien, et pour tout bien comun;

Si sumes nous de present, come toutdis avons este, enclins a tout bien

Page 3_970

traitie de paiz et d'accord entre nous et noz adversaires susditz, a fin que, par paix et bon accord, faisant en celle partie, quiete et repos demeure entre Cristiens, bien publique soit accreu, et nostre SEIGNEUR en soit le mieultz serviz, loez, et honurez;

Dont pur mettre les choses en eovere, et si DIEU plest, a bone et brieve expedicion, eue sur ce moult grande deliberacion ovesque les prelatz, nobles, et autres grantz, sages, et comunes de noz roialme et seignuries, de leur expres consentement, accord, et certeine science, par l'asseurance, que nous avons de voz sens lealtez et avisementz, vous avons ordenez, deputez, commis, et establiz, ordenons, commettons, et deputons, et establissons par la teneur de ces presentes lettres, noz certeins procureurs et messages especialx;

Donnantz et commettantz a vous auctorite, poissance, et mandement especial et general, d'assembler, convenir, parler, traitier, composer, transiger, pacefier, et accorder, sur toutz les debatz, contencions, questions, guerres, riotes, et descortz, meuz et demenez, ou a movoir et demener, parentre nous et noz subgiez, amys, alliez, et bienveullantz quelconqes, decea et de dela la mier, d'une part, et Charles nostre adversaire, ses freres, et touz les subgiez et communes de France, leur amys, bienvelliantz, et alliez, en general ou en especial, leur procureurs et messages, d'autre part;

Et de accorder, prendre, et rescevoir, por nous, et noz subgiez, terres, paiis, et lieuz quelconqes, ovesque noz adversaires, et les autres, ou leurs procureurs, ou messages susditz, bones et fermes trieues, et abstinences de guerre, a terme, ou a temps, que bon vous semblera, par les meilleurs manieres, condicions, et fourmes que faire se purra;

Et sur quantque serra ensi parlee, traitee, composee, transigie, pacifie, et accordee pour nous, et nostre partie, ovesque ceulx de la partie adverse, et par la mediacion et consentement du dit cardinal de Canterbirs, de l'affirmer et asseurer par foie et par serement, a doner en l'alme de nous;

Et de ottroier et doner, sur ce, et les dependances, toutes maniers des caucions, seuretes, promesses, obligacions, et lettres seallez, tantz et tielz come mester serra en tieu cas, les quielles nous volons avoir tiel affect, vigeur, et fermete, come si nous les eussions done, et fait en nostre propre persone;

Et de faire, executer, expedier, et accomplir, pur nous, et nostre partie, tout quantque affaire serra en tieu cas, et les dependences, et quantque nous ferrions meismes si nostre propre persone y fuisse presentz suppose que plus especial maundement en serroit requis;

Et promettons, lealment, et en bon foy, avoir et tenir, touz jours, ferm et aggreable, quantque fait serra sur toutes et chescune des choses avantdites, sur caucion et obligacion de touz noz biens, presentz et a venir, sanz jammais faire, dire, ne purposer, en jugement, ne dehors, aucune chose a l'encontre.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le viii. jour de Janyuer en l'an de la Nativite nostre Seigneur mille troiscentz septante et second, et de noz regnez, de France trente et trois, et d'Engleterre quarrante et sis.

Depar le Roi et son grant counsail.

A.D.1373

Ceste endenture, faite par entre nostre seigneur le Roy d'une part, et Gregoire Us de Meer et Obert Gay, Jeneuoys, d'autre part, tesmoigne que les ditz Gregoire et Obert sont demorez devers notre seignur le Roy, pur lui servir en sa guerre, ovesque deux leur compaignons, gentils hommes, cynquante balisters, et cynquante mariners, bons et covenables, par un an, a commencer le primer jour q'ils serront entrez la meer, a l'Escluses en Flandres, en venant devers Engleterre au service notre seignur le Roy susdit.

Et serra chescun des ditz Gregoire et Obert conestable, eant, en sa conestablerie, un des dit deux compaignons et vynt et cynk balisters, et aussi vynt et cynk mariners, desouz son governement, pur servir notre dit seignur le Roy en sa guerre avantdite:

Et prendront les ditz Gregoire et Obert de notre dit seignur le Roy, pur le dit temps, pur chescun de eux meismes vynt et cynk franks, pur chescun de leur ditz deux compaignons quinze franks, et pur chescun des ditz balisters dys franks, et pur chescun des dit mariners sept franks, par le moys kalendrel, pur leur gages;

Des queux gages les ditz Gregoire et Obert serront paiez, de quarter en quarter, avant la main, pur eux et leur dites gentz, pur le temps q'ils serront demorantz, come dit est, en le service notre seignur le Roy susdit;

Et touz les chastelx, villes, forteresses, niefs et autres vesseux, ovesqe leur apparaill, que purront estre pris de guerre par les ditz Gregore et Obert, et leur dites gentz, ou par aucuns de eux, durant le dit temps, serront a notre dit seignur le Roy entierement, et a lui rendrent les ditz Gregoire et Obert;

Et de touz les prisoners et marchandises, que purront estre semblablement par eux pris, l'un moitee serra a notre dit seignur Roy, et autre moite as ditz Gregoire et Obert, et a les autres qi les prendront;

Mes toutes choses, que purront resonablement estre acontez en pilage ils averont deus eux mesme, et a leur profit;

En tesmoignance de quele chose a la partie de ceste endenture, demorant devers notre dit seignur le Roy, les ditz Gregoire et Obert ont mys leur sealx.

Don' a Westmenster, le viii. jour de Januer, l'an de Grace mille troiscentz septante second, et du regne nostre seigneur le Roy, d'Engleterre quarante sisme, et de France trente tierz.

Sigilla de cera rubea, pendentia a simplici cauda pergamenæ.

A.D.1373

Conuz soit a touz que nous, Gregoire Us de Meer et Obert Gay, Jeneuoys, servirons loialment au Roy de France et d'Engleterre, en sa guerre, par un an, selonc le purport de l'endenture ent faite parentre luy et nous;

Et metterons nostre foial diligence et peine, si avant que faire le purrons, par aucune voie, d'avoir, ovesque nous, en le service du dit Roy, par meisme le temps, a tantz de balisters et mariners, bons et covenables, come sont limitez par la dite endenture;

Et ferrons seurtee suffisante a Bruges en Flandres, Johan Salman, en noun du dit Roy, de bien et loialment servir a meisme le Roy, selonc le purport de la dite endenture;

Et le conseil du dit Roy, et de son royalme d'Engleterre, bien et loialment celerons;

Et son profit et honour, par toutes les voies que nous purrons, garderons et ferrons;

Et du mal, damage, et deshonure, qui luy purront avenir, a nostre poair lui garderons et defenderons;

Et a toutes cestes choses parfaire, en la manere avantdite, nous avons fait serement, en noz parsones, sur Seint Evangils par nous touches, devant le conseil du dit Roy, a son palays de Westmonstier, le oytisme jour du moys de Januer, l'an de Grace, selonc l'aconte de l'esglise d'Engleterre, mille troys cens septante et seconde.

Et, en tesmoignance des choses susdites, nous avons mys noz sealx a ces presents.

Donne a Loundres le noefisme jour du dit moys de Januer, l'an avantdit.

Dorso.-Scriptum confectum de sacramento Gregorii Usus Maris et Osberti Gay, Januensium.

Page 3_971

A.D.1373

Ceste endenture fait parentre notre seigneur le Roy d'une part, et monsieur William de Montagu conte de Saresbirs d'autre part, tesmoigne que le dit conte est demorez devers notre dit seigneur le Roy, pur lui servir en sa guerre sur la meer, ovesque troys centz hommes d'armes, et troys centz archers, par un demy an, commenceant le jour q'il et sa dite retenue serront primerement venuz, par celle cause, et monstrez a la meer, eant en sa compaignie les deux admiralx notre dit seigneur le Roy, ovesqes autres noz foialx, et une certeine armee de niefs, barges, et autres vesseux, sur la sauve garde de la meer par meisme le temps:

Des queux troys centz hommes d'armes serront le dit conte, vint chivalers, et deux centz sessante, et dys et noef esquiers:

Et prendra le dit conte, sibien pur lui meismes, come pur ses ditz hommes d'armes et archers, gages de guerre acustumez:

Et pur lui et ses ditz hommes d'armes regard acustumez, et demy pur le temps susdit:

Des queux gages, pur un quarter d'un an, pur lui et pur sa dite retenue, et du dit regard, pur le dit demy an, pur lui et ses dites gentz d'armes, il sera paiez avant la mayn:

Et des gages de lui et de sa dite retenue, pur l'autre quarter, il avera bon et covenable assignement:

Et sera le dit conte, ovesque sa dite retenue, prest a la meer et eskippez le primer jour de marz prochein venant, pur servir notre dit seigneur le Roy come dessus est dit.

En tesmoignance de quele chose a la partie de ceste endenture, demorante devers notre dit seigneur le Roy, le dit conte ad mys son seal.

Don' a Londres, le viii. jour de Feverer, l'an du regne notre dit seigneur le Roy, d'Engleterre quarante septiesme, et de France trente quart. Sigillo avulso

Page 3_973

A.D.1373

Le Roi, a toutz ceulx qi cestes lettres verront, ou orront, salutz.

Por les grantz et aggreables services que, noz cheres et fealx, les meire, jurez et comunalte de nostre citee de Bordeaux nous ont fait en les presentes guerres, et a fin q'ils soient le pluis afforciez et encoragez a demorer toutdis en nostre vraie obeissance, veulliantz faire a eulx grace especiale, de nostre certaine science et auctorite roiale, par l'advis et consentement des grantz et sages de nostre counsail, nous quitons, remettons, et pardonons a les avantditz mair, jurez, et comunaltee touz forfaitz et trespas, commis et perpetrez par eux, ou acun d'eulx, avant le jour present, en aucun temps passee, encontre les ordenances de noz monoies, ou en aucun autre maniere quelconque;

Nient veulliantz que les avantditz mair, jurez, et comunalte, ne leur heirs, soient molestez, grevez, ou empeschez, en corps, n'en biens, par les causes ou occasions avantdites, par nous, ne par noz heirs, ne aucuns de noz officers, ne ministres, tancome il se tiendront desouz nostre leal obeissance.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonster, le xv. jour de Marcz, l'an de la Nativite nostre Seignur, mille troiscentz soixante et tresze, et de noz regnes, de France trente et quatre, et d'Engleterre quarrante et sept.

Par la peticion, baille et signee depar le counsail.

A.D.1373

Le Roi, a toutz ceulz qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

N'adgairs, a l'informacion de certeines persones, en nostre parlement, tenu a nostre palays de Westmonster, le oetisme jour de May, en l'an de Grace mille troiscentz soixante et sis, et de nostre reigne d'Engleterre quarrantisme, nous repellasmes nostre donacion, faite a fu Berart de Lebret, qi DIEU assoille, piere de nostre cher et feal Berart de Lebret, du chastel de la ville et seignurie de Puy Norman, et de la bastie de Villa Francqua, et de toutes leur autres basties et choses, appartenantes a yceulx, et les lettres, sur ce faites, et quantque ent estoit suy, nous avons cassez et dampnez, et de tout mys au neant;

Por cause, que sicome nous estoions lors apris, que les avant ditz chastiel, ville, et basties, et toutes leur appartenances, estoient, de nostre auctorite, conjointes, uniez, et annexez a nostre coronne roial, et por aucunes autres choses, que a la donc nous esmoynoyent:

Et por cause que nous sumes ja bien overtement apris que le dit fu Berart, qi mort est, et le dit Berart son filz, q'est a present, en avoient toutdis bon et cler droit et title, tant en proprete, come en saisine, en les chastiel, ville, et basties, et toutes leur appartenances avantdites, par vertue de nostre donacion avantdite, nous, ad ce aiantz moult grant consideracion et regard, en faisant oevre de droit et de bon foy, par l'advis et consentement de nostre grant counsail, de nostre certeine science, auctorite, et poissance roiale, la dite revocacion en nostre dit parlement, et les lettres ent faites, et quant qu'en est en apres par aucune maniere suy, nous oustons, cassons, et anientissons du tout et aussi avant come elle unqes n'eust estee passee en fait;

Veulliantz, et grantantz, par la teneure et expression de noz presentes lettres, et de l'autorite avantdite, que le dite repel et les lettres sur ce faites, en toutz lieux et places ou elles apparoissent, soient tenuz et reputez por nulles et de nuls valeur, vigeur, effect, ne fermete, ne ne pourront unqes porter, ne tenir, damage ne prejudice au dit Berart q'ores est ne au droit, q'il ad au chastel, ville, et basties, et leur appartenances avandites, par my la donacion avantdite;

La quiel donacion nous, pur nous, et pur noz heirs, a toutz jours mais, par contemplacion et regard des bons et aggreables service, que le dit Berrart nous ad fait de long temps passe, et ferra en temps avenir, et a fin q'il se tiegne toutdis en nostre foy et obeissance, et se porte bonement devers nous et noz subgiz, acceptons, loons, approvons, et confermons de nostre certeine science, poissance, et auctorite royale, non obstantes aucunes lettres, donees ou faites par nous, ou par noz progenitours, as habitantz des chastel, ville, basties, ou seignuries avantditz, ou aucunes autres en temps passe, le quieles nous ne volons que elles leur puissent valoir encountre l'effect de noz presentes lettres:

Mandantz et comandantz a toutz nos seneschalx, sergeantz, officiers, ministres, subgiez, et foialx, de nostre seignurie d'Acquitaigne, que a nostre dit chere et feal, Berart de Lebret, et ses heirs et officiers, soeffrent et laissent toutdis joyr, tenir, et possider les chastel, ville, et basties, et toutes leur appartenances avantditz, en disposant et fesant d'yceulx come expedient leur semblera et profitable, sanz li faire ou doner en ce aucune empechement contre raison.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonster, le primer jour d'Averil, l'an de la Nativite nostre Seignur mille troiscentz soixante et tresze, et de noz regnes, de France trent et quatre, et d'Engleterre quarrante et sept.

Par la petition, baille et signe de par le Roi et son counsail.

Page 3_981

A.D.1373

Le Roy, a noz, chiers et foialx, Pierres Maulay, gardeyn, Johan de Boulton, chaumberleyn, de nostre ville de Berewick sur Twede, Aleyn del Strother viscont de Rokesburgh, et a nostre viscont de Northumbre, saluz.

Sachez que come nous avons assignez, par noz lettres patentes, nostre bien ame, William Beaufeye de nombrer, compter, trier, et poiser, pur nous et en nostre noun, en nostre dite ville de Berewick, quatre milles marcs d'esterlinges, de nostre monoie d'Engleterre, ou or ou argent a la value;

Les quiels, lui tresnoble et puissant prince, Robert, nostre chere cousyn d'Escoce, nous doit paier a cest proschein feste de Seint Johan le Baptistre, en deduction, rebat, et partie de paiement de quarante et quatre milles marcz, queux nous sont clerement duez de la somme de cynquante et sys milles marcz d'esterlinges, lesqueles nostre dit cousyn et autrez prelatz, contes, et nobles du roialme d'Escoce nous ont accordez et promis a paier, par leur lettres obligatoires, a cause de la reste de la ranceon de, nostre chere frere, David de Bruis, qui DIEU assoille, et par autres certeines causes, que sont pluis largement compris en les lettres obligatoires a nous ent faites;

Nous, confiantz au pleyn de vous sen, loialte, et discrecion, vous eions assignes et deputez de surveoir le nombre, compte, poise, et triement des ditz quatre milles marcs, queux serront issint faitz par le dit William;

Et de prendre et resceivre mesmes les quatre milles marcs quant ils serront issint nombrez, comptez, poisez, et triez, de nostre dit cousyn, ou de ses ministres, a nostre dit ville de Berewick, par endenture ent en du manere a faire;

Page 3_982

Et de les faire sauvement amesner d'illoeques, saunz delay, tanque a nostre citee d'Everwick, a noz costagez, des issues de counte de Northumbre, a deliverer a nostre viscont d'Everwick et au mair de nostre cite avantdite, pur les sauvement amesner d'illoeques a Loundres, sanz delay;

Et de bailler et deliverer a nostre cousyn dessusdit, ou ses deputez en ce cas, noz lettres d'acquietance, absolucion, et deliverance de la somme de quatre milles marcs avantdite, et si mestier est, de faire autres lettres d'aquitance, si bones et sufficeantz que leur deura suffier, sur mesme la somme de quatre milles marcs;

Et de faire executer et expedier touz autres choses necessaires en tieu case, suppose q'eles demandassent mandement pluis especial;

Promettantz avoir ferme et aggreable quanque serra faite par vous, en noun de nous, sur les choses devantditz:

Et pur ce vous mandons, fermement enjoignantz, que les choses avantdites facez perfourmir en la fourme dessusdite, et ce ne lessez en nulle manere.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le vi. jour de Juyn.

A.D.1373

Le Roi, a touz ceulx, qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous, confiantz pleinement des sens, loiaute et avisement de nostre trescher filz Johan, par la meisme grace, Roi de Castelle et de Lyon, duc de Lancastre, li avons fait et ordenee, faisons et ordenons, tant en nostre roialme de France, come en Aquitaigne, et ailleurs, outre la mier, nostre lieutenent especial et capitaigne general;

Donantz et commettantz a nostre dit filz et lieutenent, par la teneur des præsentes, auctorite et pleine poissance d'appeller et assembler gentz d'armes, et autres quielconques, et ycelles amesner et gouverner en quielconques lieux, quant et tant sovent que bon li semblera a l'expedicion de noz guerre;

De coriger, chastier, et punir ycelles gentz, et chescun d'eulx, solonc lour exces et desertes, et selonc la qualite du mesfait, et la condicion des persones;

De excercer, et faire excercer, toutes maniers de jurisdictions, hautes, moienes et basses, soient ils de mer ou de mixt empire;

De comander aussi, par toutz les lieux avantditz, de faire les villes, citees, chasteaux, et forteresces estre bien maintenuz, reparez, et tenuz en estat, et ycelles chasteaux et forteresces estre arrasez et abatuz, ou autres fair fair de novel, sicome bon li semblera pur le profit et la quiete de nous et des subgiez des parties avantditz;

Et outre ce, de prendre et rescevoir, en noun de nous et de nostre auctorite, a nostre paix, grace, obeissance, et subjection, toutes les citees, villes, burghs, chasteaux, et forteresces, et lieux des ditz parties, et leur enhabitantz et demorantz quielconques, qi veulent, desore en apres, venir ou retourner a nostre paix, grace, obeissance, et subjection;

Et de leur remettre et pardoner, par agard de pitee et de misericorde, a touz jours toutes maniers de malefices, trespas, exces, larcines, homicides, et toutes autres maniers des crimes horribles, de traisons ou de lese mageste, si faites et commisses estoient en general ou en especial, ou par quielconque cause;

Et aussi d'oster outrement et repeller toutes bannissementz et exils, q'on este ou sont pronunciez ou publiez countre eulx ou aucun d'eulx;

Et de restablir et rendre a eux touz lour biens q'ils avoient ou ont forfait par cause des bannissementz ou forfaitz avantditz;

Et de tout oster note d'infamie et de diffame, et eux et chescun d'eulx remettre a premiere fame et estat, et a leur biens, lieux, et pays, et aussi entierement come ils les avoient unqes en aucun temps passee, ensemble ovesque leur privileges auncienes, tantes et tieles come ils estoient accustumez de user pardevant resonablement, sicome mestier leur serra;

De doner, par l'espace de son office, en heritage, ou a vie, ou a terme des anz, a ceulx, que l'averont bien deserviz en noz guerres, villes, chasteaux, forteresces, terres, et rentes, ovesque les hommages, noblesces, jurisdictions, droitures, et toutes leur appertenances aunciens, sauvant le droit de chescuny, qe li appartient par force de l'ordinance faites sur la conqueste, mesque ycelles villes, chasteauz, forteresces, terres, et rentes n'estoient auncienement de nostre propre demaine, de nostre patrimonie roiale, ne de les choses que ja sont entre noz mains;

De doner et præsenter persones covenables as dignitez et offices et quielconqes benefices de seint esglise, vacantes ou que vaqeront en apres, tant es esglises, cathedrales, collegiales, come autres quielconqes, si avant come a nous appartiendra, et faire le devons, pur le bon gouvernement des benefices avantditz, et pur la maintenance de leur droitures, si que par defaut de bon gouvernement, les almes des parocheins ne perissent;

Et de prendre et rescevoir de noz subgiez, des dites parties d'outre miere, hommages et serementz de feaute, tieles come il appartient;

De mettre et establer seneschaux, conestables, chauncellers, tresoriers, comaundours, par nos, chastelleins, capitaines, advocatz, procurours, et toutz autres officiers, et ministres, qi par devant ne sont mys par nous ou de nostre auctorite, en toutz les lieux des dites parties, qui a nostre dit filz sembleront estre profitables pur le bon gouvernement des subgiez des parties avantdites;

Et de mesmes les ministres, ensi par li ou par aucunes autres, sauf par nous, ou de nostre auctorite, mys et establiz, remuer et oster de leur office, et de mettre et establir autres en lieu d'eulx, ou des mortz, s'aucuns y soient, as gages et fees accustumez;

Et de faire et doner regard a meismes les officers et ministres, de comander a noz tresoriers et resceivours celles parties, de faire les paiementz, que nostre dit filz leur chargera, tant sovent que a faire lui plerra;

Maundantz et commaundantz a touz les auditours de noz accomptez, q'ils facent deu allouance de touz les sommes, que paiex serront, par les lettres ou maundementz de nostre filz avantdit;

Et, outre ce, de mettre et imposer contributions et impositions, pur les guerrees sustenir, et a demander et requerer subsides et aides, par cause de guerres, de toutz les prelatz, nobles, et comunes, des citees et des villes, des parties avantdites, et ycelles subsides, impositions, et contributions lever et coiller;

De forger, batre, et de faire faire monoie novelle d'or et d'argent, et autre quielconque, quant et si sovent que bon lui semblera;

De nobiliter persones non nobles;

Et de legitimer, quant as heritages et toutes autres choses, bastardz et toutz autres qi sont procreez hors de verraie matrimonie;

Et de creer et faire tabellions et notaires jusques au nombre covenable;

De doner sauves gardes, ovesque noz banieres et penouns, ou les siens, quant a faire li semblera;

De treter de paix et d'accord ovesque noz enemys et rebelles, de quielconque estat, condicion, ou degree q'ils soient;

Page 3_983

Et d'accorder et pacifier, sur touz debatz, contencions, et descordes;

Et ycelle accord, paix, et tretes d'affermer et asseurer, en noun de nous, par serementz, foys, obligacions, et seuretez, par avoir, avant la main, sur ceo, l'accord et l'assent de nous et de nostre counsail;

De faire et doner, sur touz les remissions, pardonations, restitutions, præsentations, collations, donations, sauvez gardez, privileges, et les autres choses avantdites, as prelatz, nobles, et communaltez des cites et des villes, et autres quielconqes, privileges, chartres, munimentz, et lettres desoubz son seal, les quielx nous volons avoir tant de vigeur et fermete come si elles fuissent seelleez de nostre propre seal;

Et, au derrain, de fair et expedier toutes autres choses necessaires ou covenables as choses devantdites, les honours et regaliez de nous et de nostre coronne en toutes choses sauveez, et que nous ferrions meismes si nous y fuissons en nostre propre persone;

Mandauntz et commaundantz a touz les prelatz, nobiles, et comunaltez des citees, des villes, chasteaux, forteresces, et lieux, et a touz noz ministres, officiers, et autres noz subgiz, de quielconque estat, condition, ou degree q'ils soient, es parties d'outre mier avantdites, sur forfaiture de quant qu'ils pourront forfaire devers nous, qu'ils et chescun d'eulx obeissent et entendent diligentment, sicome a chescun d'eulx il appartiendra, ou ils ent serront requis, a nostre dit trescher filz et lieutenant et a sez commys et deputez, en faisant ou porsuant les choses avantdites et chescun d'icelles.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonster, le douzisme jour de Juyn, l'an de la Nativite nostre Seignour mille troiscentz septante et trois, et de noz regnes, de France trent et quatre, et d'Engleterre quarrante and sept.

Par le Roi et son grant counsail.

Page 3_986

A.D.1373

Ceste endenture, faite parentre nostre seignur le Roi d'une part, et William de Notyngham de Bisseye d'autre part, tesmoigne que, nostre dit seignur le Roi, pur lui, et per ses heires, ad comys et lesse a avantdit William toutes ses myns, d'or et d'argent, qui purront estre trovez en les countes de Devenshire et Somerset, c'est a dire, en moutaignes, chaumpestres, et desertz, a avoir et tenir les avantdites mynes, d'or et d'argent, pesiblement, sanz nule covenant enfreindre, pur terme de quinsze anns apres la date de cest endentures;

Issint que l'avantdit William puisse myner et fower, pur les dites mynes quere, en touz les lieux des dites countees, ou il meultz qui de faire le profit du Roi et de lui, forspris q'il ne minera ne fowera desoutz chasteuz, manoirs, ne meisons de nulli, si ce ne soit par conge des seignurs des ditz chasteux, manoirs, ou meisons;

Mes, en cas que lui covient pur le profit du Roi et de lui, en son chemyn abbatre arbres pur la dite myne pursuyr, ou entrer en gardyns, ou en closes simples, qe ne sont pas enhabites, et homme lui vodra, par envye ou par malice, desdire et destourbere, q'adonque les avantditz arbres, gardyns, ou encloses simples soient par bones et loialx gentz de pays prisez, et maintenant le paiement del pris fait en presence des dites bones gentz qi les ont ensi prisez;

Et que nul homme, de quele condicion q'il soit, ne se mellera, sur peril q'appent, de myner ne fower, pur tieles mynes quere, en les ditz countees, forspris le dit William ou ses attornez, durant son terme avantdit;

Et que tout le plate, surdante des dites mynes,q'appartient a dit William, soit apporte a la Tour de Loundres, et nemye aillours, pur ent faire monoye, et la neofisme partie de plate, q'appartiendra au Roi, soit porte a la resceyte de l'escheqer;

Entendaunt toutefoitz que le Roi avera, pur la seignurie, a sa part, la neofisme livre de toute la plate, d'or et d'argent, surdante des dites mynes, a l'avantdite William toute la remenant du profit de la dite myne, pur toutes maneres des travailles et d'espenses, pur lui et toutz ses servantz et mises et d'espenses, et que le viscontes de mesme le countees soeint tenuz, par commandement du Roi, et par brief de la chancellerie, que, a quele heure que ascune quantite notable de plate soit prest, et il soit garnyz par le dit William ou ses attornez, que lui ferront avoir certein conduyt des archers tanque a Londres, as custages de lavantdit William, en manger ou beyre, en alant et retournant, pur doute des larons, en salvacion del profit le Roi et de lui:

ITEM, serra esluz un countreroller, par le Roi et son conseil, a demurrer, pur le Roi, sur les dites mynes;

Et serra mesme le countreroller as custages de lavantdit William, cestassavoir, des x. li. ou dedeinz, et ne mye outre, par an, a paier a quater termes de l'an;

Et serra mesme le countreroller tenuz, par commandement du Roi et de conseil, a ayder et conseiller, pur le profit du Roi, pur lui travailler, a quele heure q'il en bosoigne de lui, a ses custages resonables, pur le profit du Roi et de lui;

ITEM, serra lavantdit William tenuz de trover, chescun jour overable, parentre le primer jour de Marcz et le primer jour de Novembre, xl. hommes overantz, ou plus a tantz q'il voet, s'il troesse overage a plente, c'estassavoir, en mynurs, gettours, foudours, et carriageours, et outre touz maners des overours appertenantz a les dites mynes;

Et voet nostre dit seignur le Roi que toutes maners des gentz, de quele condicion q'ils soient, qui voillent overyr en les dites mynes, soient frankes et quietes, solonc lour franchises, devers toutes gentz, pur le temps q'ils voillent en les dites mynes overyr.

ITEM, que mesme le dit William avera, pur lui et ses servantz, toutes maners de franchises que soloient avoir les minours de bere en mesme le compte, pur le profit du Roi et de lui, et q'il et ses servantz eiont poair de prendre minurs et laborers et toutes maners de cariages, auxibien par ewe, come par terre, resonablement paiant pur lour travaille; le fee de seint eglise toutefoitz sauve.

ITEM, q'il eit commissions et briefs, tantz et tiels come lui plerra ou besoignera, paiant pur la cire et l'escripteur.

ITEM, si ascun homme, de quele condicion q'il soit, mefface a dite William, ou ascun de ses servantz, en destourbance de lour overage, et de ce soit convyct, q'il soit maintenant arestuz et menez a la Tour de Londres, tanque il ad fait gree au Roi et a les parties;

Et nostre dit seignur le Roi lui promette, loialment et en bone foy, pur lui et ses hoirs, de lui tener covenant, durant son terme avantdit, de xv. ans, sanz aver regard a nul profit que homme lui purra promettre;

Et auxi voet et grant nostre dit seignur le Roi que, si les avantdites mynes se faillent, come possible chose est, que DIEU defende, et ce poet estre provez et conuz par bones et loialx gentz, q'adonqes l'avantdit William, ses heirs et executours, soient quitz et deschargez devers le Roi et ses heirs, par touz jours; issint toutefoitz q'il face fower et gettre si profondement, come la myne purra estre trove, c'estassavoir, que toutz ses overeurs, comebien q'ils soient, eient suffisantes places es queles q'ils purront estre occupez; issint q'il puisse congeablement faire en un paiis tantz de puytz come mestier serra pur mettre les xl. overours ou plus, si plus y soient, en occupacion et overage al profit du Roi et de l'avantdit William.

ITEM, que, a quele heure que l'avantdit William ou ses attornez apportent ascune somme de plate, de la neofisme partie, d'or ou d'argent q'appartiendra au Roi, soit petit ou grant, al escheqer, et par endenture, parentre lui et le contrerollour avantdit, que pur le temps serra, q'il eit suffisante acquitance du grant seal a chescune foitz, et q'il ne soit jammes plus outre empeschez ne chargez, de nul accompt, devers le Roi, mez de tant de plate, d'or et d'argent, que le dit countreroller lui s'avera chargez par endenture;

En tesmoignance de quele chose al une partie ceste endenture, demurrant devers le dit William, nostre seignur le Roi ad faite mettre son grant seal, et a l'autre partie de meisme l'endenture, demurant devers nostre dit seignur le Roi, le dit William ad mys son seal.

Don' a Westm. le xvii. jour de Juyn.

Page 3_987

A.D.1373

Le Roy a touz ceuz, qui cestes lettres verront, salutz.

Savoir vous faisons que nous avons en accompte et resceu de, tresnoble et puissant prince, Robert, nostre cher cousyn d'Escoce, et des autres grantz de sa partie, quatre milles marcs d'esterlings, de nostre monoie d'Engleterre, pur ceste presente terme de Seint Johan le Baptistre, en deduction, rebat, et partie de paiement de quarante et quatre milles marcs;

Les quels nous sont clerement duez de la somme de cynquente et sis milles marcs d'esterlinges, les quieles nostre dit cousyn, et autres prelatz, contes et nobles de roialme d'Escoce nous ont accordez et promis a paier, par leur lettres obligatoirs, a cause de la reste de la ranceon de nostre cher frere, David de Bruys, qi DIEU assoille;

De la quelle somme de quatre milles marcs nous nous tenons pur bien contentz et paiez, et en quitons, delivrons, et absolons nostre dit cousyn, et les autres issint obligez, et leur hoirs, a touz jours, de mesme la somme de quatre milles marcs, issint a nous paiez, come dit est;

Et par la teneur de noz præsentz lettres, nous faisons paccion et covenance expresse et en bone foi, de jammais demander a eux, ne a leur hoirs, en juggement, ne dehors, la dite somme de quatre milles marcs, qui paiez nous sont par la cause et si comme dessus est dit.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxvi. jour de Juyn.

Per ipsum Regem.

Page 3_994

A.D.1373

A la greve compleinte de la communalte du royalme d'Engleterre, par lour petition mys en ce present parlement, tenuz a Westm' l'endemayn de Seint Esmond le Martir, l'an de regne le Roi E. tiercz, quarant septisme, compernant les damages et perdes q'aviegnent as grantz et a toute la communalte, de ceo que les draps de leyne faitz en Engleterre, sibien draps de colour come rayes, ne tiegnent en longure et laeure come soleient;

Est acorde et assentu par le Roi, prelatz, grantz, et communes en mesme le parlement, que les draps affaire en Engleterre, soient de la mesure q'ensuyt, cestassavoir;

Les draps de raye de la longure de vint et oet aunes mesurez par la liste, et cynk quatres de laeure, et le drap de colour vint et sys aunes de longure mesure par le doos, et sys quatres de laeure ameyns; et que dimy draps, soient raies ou de colour, tiegnent en longure solonc l'afferant, et en laeure come les draps de raye et de colour; et si nul drap de raye, ou de colour, ou demy drap, soit trove myz a vent apres la goule d'Aust prochein avenir que ne contient tiele mesure, soit mayntenant forfait au Roi en qi meyns que ceo soit trove;

Et n'est pas l'entent du Roi, des grantz et communes, que les draps que gentz fount a leur oeps de meen et pur lour meigne, ou autres mene gentz, fount pur vendre que ne contient tiel mesure, soient forfaitz.

ITEM, pur ceo que les gentz d'Escoce par lour sotilte ont tret la bone monoie d'argent hors d'Engleterre, et l'ont mys en lour coignage a meyndre value que la monoie d'Engleterre est, et issi court en paiement en dit roialme d'Engleterre a graunte damage et deceit du Roi, des grantz, et de toute la commune, est ordeyne et acorde que la monoie de quatre deniers d'Escots soit mys et courge en value de trois deniers, et de meyndre monoie solonc la quantite, et si par cas celle monoie d'Escoce soit empire, soit celle monoie issint empire mys a meyndre pris solonc la quantite de l'empirement.

Page 3_1000

A.D.1374

Loys filz de Roy de France, frere de monsieur le Roy, et son lieutenant es parties de Languedoc, duc d'Anjou et de Touraine, et conte de Main, a tous ceulx, qui ces presentes lettres verront, salut.

Savoir faisons que nous, confians plenerement du sens loyaulte, experience, et bonne diligence de, noz amez et feaulx, conseilleurs de monseigneur et de nous, messire Jehan de Seint Cervin doctour en loys, messire marques de Cardillac seignor de Monbrun, et messire Migon de la Pomerade, chivalers, noz chambellans;

Et tant pur et ou noun de mon dit seignur, et par vertue de certain povoir, par mon dit seignur, a nous especialment donne par ses patentes lettres, des quelles nous avons fait bailler aus dessus nomez copie ou vidimus, en fourme autentique, come en nostre propre nom, et pur nous;

Avons commis et deputes, faiz, ordennes, et crees, committons et deputons, faisons, creons et ordennons, par ces presentes, les dessus nomez et chescun d'eulx pur le tout, procureurs et messages especials, pour aler par devers, nostre treschere et tresame cousin, le conte de Foix, ou en autres parties, la ou il serra expedient, proufitable, ou necessaire, et bon lour semblera, pour parler, traiter, et accorder avec nostre dit cousin et autres personnes, quelles que elles soient, et a qui le fait toucheroit, ou purroit toucher en aucune manere, pour suspendre, continuer, ou eslongier la journee, par nous emprise, a l'endemain de Pasqe, prouchein venant, entre les villes de Montalban et de Moysac et les rivers de Garone et de Tarn, a autre journee et a autre temps, en l'estat et par la maniere que elle estoit et devoit estre a la dite journee, de l'endemaine de Pasques ou autrement, en la fourme et manere que meilleur leur semblera;

Et pour oster absoluement et du tout le fait de la dite journee et emprise:

Et traiter de nouvel et accorder avecques ceulx, a qui le fait touche, come dit est, ou leurs procureurs;

Et, avecques ce, de pourparler et traiter avec nostre dit cousin de Foix, ou autres persones, ayenz a ce povoir, sur aucunz poinz qui ont este, ou pourroient estre, touches et esmeus, pour trouver maniers et voies de paix entre monsieur le Roy et son adversaire d'Engleterre;

Et sur ce le dit traitie, et pur cause d'icellui, donner, et ottroier, et prandre treues ou abstinences jusques a tel temps, et par telle manere come bon leur semblera;

Et, de faire les choses dessus dites toutes et chescun d'icelles, et toutes les choses appartenens aus circumstances et dependences d'icelles, avons donne, et donnons, plain povoir, auctorite, et mandament especial aus dessus nomez, et a chescun d'euls, come dit est.

Et avons promis et promittons, par nostre bonne foy, come filz de Roy, avoir ferme et agreable, des maintienent, come pour lors et des lors, come pour maintienent, tour ce que, par les dessus nomez et chescun d'eulx, aura este traicte et accorde sur les choses dessus dites, et chescun d'icelles, et leur circumstances, et dependences, come desus dit est, tout aussi come se il avoit este fait par nous en nostre propre persone.

Et en tesmoing et pour plus grant firmete des choses dessusdites, nous avons fait mettre nostre seel a ces presents lettres.

Donne a Thoule le xvii. jour de Mars, l'an de Grace mil trois cens soixante et treze.

Par monsieur le duc.
C'Hahenne.

Page 3_1003

A.D.1374

Le Roy, a noz chers et foialx, Thomas de Musgrave gardeyn, Johan de Boulton chamberleyn de nostre ville de Berwick sur Twede, Aleyn del Strother viscont de Rokesburgh, et a nostre viscont de Northumbre, salutz.

Sachez que, come nous eions assignez, par noz lettres patentes, nostre bien amee, William Beaufeye, de nombrer, compter, trier, et poiser, pur nous et en nostre noun, en nostre dite ville de Berwick, quatre milles marcs d'esterlinges de nostre monoie d'Engleterre, ou or ou argent a la value;

Lui quiels, lui tresnoble et puissant prince, Robert, nostre cher cousyn d'Escoce, nous doit paier a ceste proschein feste de Seint Johan le Baptistre, en deduction, rebat, et partie de paiement de quarant milles marcs, queux nous sont clerement duez de la somme de cyncquante et sis milles marcs d'esterlinges;

Les queux nostre dit cousyn, et autres prelatz, contes, et nobles du roialme d'Escoce, nous ont accordez et promis a paier par leur lettres obligatoirs, a cause de la reste de la ranceon de nostre cher frere, David de Bruys, qui DIEU assoille, et par autres certeins causes qui sont pluis largement compris en les lettres obligatoirs, a nous ent faites;

Nous, confiantz au plein de voz sen, loialte, et discretion, eions assignez et deputez vous trois, et deux de vous, de surveoir le nombre, compte, poise et triement des diz quatre milles marcs, queux serront issint faites par le dit William;

Page 3_1004

Et de prendre et resceivre mesmes les quatre milles marcs, quant ils serront issint nombrez, comptez, poisez, et triez, de nostre dit cousyn ou de ses ministres, a nostre dite ville de Berwik, par endenture ent en due manere a faire;

Et de les faire sauvement amesner, d'illoeqes, sanz delay, tanque a nostre citee de Everwyk, a noz coustages des issues de countee de Northumbre, a deliverer a nostre viscont de Everwyk, et au mair de nostre citee avantdite, pur les sauvement amesner d'illoeqes a Londres sanz delay;

Et de bailler et deliverer a nostre cousyn dessusdit, ou ses deputez en ceo cas, noz lettres d'acquietance, absolucion, et deliverance de la somme de quatre milles marcs avantdite, et, si mestier est, de faire autres lettres d'acquietance, si bones et sufficeantz qui leur deura suffier, sur mesme la somme de quatre milles marcs;

Et de faire executer et expedier toutes autres choses necessaires en tieu cas, suppose q'eles demandassent mandement plus especial;

Promettantz avoir ferm et aggreable quanque serra fait par vos trois, ou deux de vous, en noun de nous, sur les choses avantdites:

Et pur ceo vous mandons, fermement enjoignantz, que les choses avantdites facez parfournir en la manere dessusdite; et ceo ne lessez en nulle manere.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le vi. jour de Juyn.

Page 3_1005

A.D.1374

Le Roy, a touz ceux, qui cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons en accomptee et rasceu de tresnoble et puissant prince Robert, nostre cher cousyn d'Escoce, et des autres grantz de sa partie, quatre milles marcs d'esterlinges, de nostre monoie d'Engleterre, pur ceste presente terme de Seint Johan le Baptistre, en deduction, rebat, et partie de paiement de quarant milles marcs;

Les queux nous sont clerement duez de la somme de cinquante et sys milles marcs d'esterlinges;

Les quieles nostre dit cousyn, et autres prelatz, contes, et nobles de roialme d'Escoce nous ont accordez et promis a paier, par leur lettres obligatoires, a cause de la reste de la ranceon de nostre cher frere David de Bruys, qi DIEU assoille, de la quiele somme de quatre milles marcs nous nous tenons pur bien contentz et paiez, et en quitons delivrons, et absolons nostre dit cousyn, et les autres, issint obligez, et leur heirs, a touz jours, de mesme la somme de quatre milles marcs, issint a nous paiez come dit est;

Et, par la tenour de noz presentz lettres, nous faisons paction et covenance, expresse et en bone foy, de jammais demander a eux, ne a leur heirs, en jugement, ne dehors, la dite somme de quatre milles marcs, qui paiez nous sont par la cause et sicome dessus est dit.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le xxvi. jour de Juyn.

Per ipsum Regem.

Page 3_1018

A.D.1374

Edward, par la grace de DIEU, Roi de France et d'Engleterre, et seignour d'Irlande, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous, confiantz pleinement des sens, loialte, et avisement de nostre trescher filz Esmon counte de Cauntebrigge, et Johan duc de Bretaigne count de Mountfort et Richemond, lour avons fait, ordeigne, et establi, faisons, ordeignons, et establissons nos lieutenantz especialx et capiteins generalx, jointement et severalment, tant en le roialme de France, come aillours outre le meer;

Donantz a noz ditz lieutenantz, et a chescun de eux, par le tenour de cestes presentes, autorite et plein poair d'amesner, sur l'exploit de nostre guerre, tant en le duche de Bretaigne, come aillours, toutes partz es parties susdites, gentz d'armes, archers, et autres qiconqes;

Page 3_1019

Et si bien de governer ceux, qi sount ordeignes d'aler ovesqes eux hors de nostre dit roialme d'Engleterre, come ceux qe sont meintenant es parties susdites et autres qiconqes;

Et de les amesner, en qiconqes lieux, a toutes les foitz, et par maner, que bon lour semblera pur l'expedicion de nostre guerre;

Et de prendre et receivre a noz foi et obeissance touz ceux de nostre dit roialme de France, qe se veullent mettre et tourner a noz foi et obeissance, et chescun d'eux restorer et restablier a lour heritages, possessions, et a lour premere fame et renome, si avant come faire se purra;

Et de granter et doner a chescun de eux, en nostre noun, par celles causes, lettres, et de faire aussint, et doner sauf conduitz, protections, saufgardes, et seurtees, par lettres et autrement, a touz de dit roialme, et a touz autres, qui les requerent avoir, tant pur lour persones, come pur lour citees, villes, chastelx, forteresses, terres, possessions, heritages, biens, et chateux qiconqes;

Et de faire illoeqes justiciers, sergeantz, advocatz, capiteins, chastelleins, et touz autres ministres et officiers, forspris ceuz qi sount establis par garraunt de nous meismes;

Et de faire et user toutes autres choses, necessairs et busoignables a les choses avantdites, et de corriger, chastier, et punier yceux gentz, et chascun de eux, solonc lour excesses et decertz;

Et de faire et excercer toutes et chescun des choses qiconqes, appartenantz a lieutenancie;

Eiant ferme et estable tout quanqe les ditz Esmon et Johan, et chescun de eux, ferront ou ferra, en nostre noun, es parties susdites;

Savant et gardant en toutes choses les regalies et droitz de nous, et les noblesses, droitures, et franchises du dit duc, et aussint le patremoigne de seint eglise;

Et n'est pas nostre entencioun que, par ycestes, prejudice soit fait au dit duc; mes q'il eit severalment, en toutes choses, la disposicion, correction, et governance plenerment, en la duchee de Bretaigne susdite, de ses subgitz demesne, solonc la fourme des aliances et endentures, faites parentre nous et le dit duc;

Mandantz et comandantz a touz les prelates, nobles, communalteez des citees, villes, chastelx, forteresses, et lieux, et toux nos ministres, officiers, et autres noz ligex subgitz, obeissauntz qiconqes, de qiconqe estat, condicion, ou degree q'ils soient, es parties outre le meer susdites, sur forfaiture de quanqe ils purrount forfaire envers nous, q'ils et chescun d'eux, obeissent et entendent diligealment a noz ditz lieutenantz, et a chescun de eux, et as commis et deputeez de eux, et chescun d'eux, sicome il appartiendra, en fesant et pursevant les choses avantdites et chescun d'icelles.

En tesmoignance de quel chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, a durer tant come les ditz Esmon et Johan serront demurrantz en nostre service desus sur l'exploit de nostre guerre avantdite.

Don. souz nostre grant seal, a nostre palais de Westmonster, le xxiv. jour de Novembre, l'an de la nativite nostre Seignur mille troiscentz septante et quatre, et de noz regnes de France trent et quint, et d'Engleterre quarant oet.

Per ipsum Regem et concilium.

A.D.1374

Le Roi, a nostre cher et foial Hugh Tyrel, capitein du chastel, nostre trescher filz Johan duc de Bretaigne conte de Montfort et de Richemond, de Orrey en sa duchee de Bretaigne, et a touz autres capiteins, et noz ligez et obeisantz, esteantz deinz meisme le chastel, saluz.

Nous vous mandons et chargeons fermement, et sur la foy et ligeance que vous devez, que a nostre dit filz le duc, li quel, ensemblement ovesque, nostre trescher filz le conte de Cantebrigge, est ja a aler en Bretaigne, tant pur la recoverir des droitures de dit duc, deintz sa dite duchee, come pur nous servir de guerre illeoqes, et aillours es parties du royalme de France, hors de la duchee avantdite, soietz obeisantz et entendantz tant de son dit chastel, come de toutes autres choses que a meisme le duc apartienent;

Luy rendantz meisme son chastel, a son mandement, franche et quite, solonc l'effect des alliances, faites parentre nous et luy, sanz le retenir, estre son gree, contre la forme des dites alliances, sur peine de forfaiture de quanque vous purrez forfaire envers nous.

Don' a nostre paloys de Westm', souz le tesmoignance de nostre grant seal, le xvi. jour de Decembre.

Page 3_1020

A.D.1374

Le Roi, a touz capitains, gardeins des villes et chasteux, et autres noz foialx, lieges et obeissantes, deinz la duchee de Britaigne, et a chescun de eux, saluz.

Nous vous mandons et chargeons fermement, sur la foy et ligeance que nous devez, que a nostre trescher filz Johan duc de Bretaigne conte de Mountfort et de Richemond, luy quiel, ensemblement ovesque, nostre trescher filz le conte de Cantebrigge, est ja a aler en Britaigne, tant pur le recoverir des droitures du dit duc, deinz sa dite duchee, come pur nous servir de guerre illoeqes, es parties de France, hors de la duchee avantdite, soiez obeisantz et entendantz tant de ses villes et chasteux, et autres sez seignuries, en la dite duchee, par vous detenues ou occupees illoeqes, come de totes autres choses que a meisme le duc appartienent;

Luy rendant meismes ses villes, chasteux, et seignuries, par vous detenues ou occupees, a son mandement, franches et quites solonc effect des alliances, faites parentre nous et luy, sanz les retenir, estre son gree, contre la forme des dites alliances, sur peine de forfaiture de quantque vous purrez forfaire envers nous.

Don' a nostre paloys de Westm', souz le tesmoignance de nostre grant seal, le xvi. jour de Decembre.

A.D.1374

Le Roi, a notre cher et foial Johan Deveros, capitein de chastel, notre trescher filz Johan duc de Bretaigne conte de Montford' et de Richemond', de Brest en sa duchee de Bretaigne, et a touz autres capitains noz lieges et obeissantz esteantz deinz mesme le chastel, saluz.

Nous vous mandons et chargeons fermement, et sur la foy et ligeance que vous nous devez, que a notre dit filz le duc, li quel ensemblement ovesque notre trescher filz le conte de Cantebrigge, est ja a aler en Bretaigne, tant pur le recoverir des droitures du dit duc deinz sa dite duchee, come pur nous servir en guerre illoqes, et aillours es parties du roialme de France, hors de la duchee avantdit, soiez obeissantz et entendantz, tant de son dit chastel come de toutes autres choses que a mesme le duc appartienent: lui rendantz mesme son chastel a son mandement franches et quites, solonc l'effect des alliances faites parentre nous et lui; et les covenances ovesque vous avantdit Johan faites de sa part sanz le retenir, estre son gre pur nonpaiement de gages, ou par autre exquisite occasione, contre la forme des dites alliances et covenances, sur peine de forfaiture de quanque vous purrez forsfaire envers nous.

Nientmeins notre entent est que apres la liveree du dit chastel au dit duc, ou a autre de son commandement, vous eiez et receivez de mesme le duc, ou de son tresorer, bien et loialment voz gages et fees, si aucuns vous soient duz par le duc avantdit, par voie d'acompt et acorde resonable ovesque vous affaire en celle partie.

Donne a notre palois de Westm', le xxiv. jour de Decembre.

Page 3_1021

A.D.1375

Le Roi, a noz chiers et foialx Johan de Burlay, capitayn de nostre ville de Caleis, Johan de Herlaston, capitayn de Guynes, et mestre Johan de Shepeye doctour en loys, salutz.

Remeintenantz bien sovent les affictions, tribulations, et malx, queux le poeple Cristien ad soeffert, et soeffre de jour en autre, parmy les guerres, meues entre nous et Charles nostre adversaire de France, a cause de nostre droit de France, des queux griefs nous avons tresgrande pittee et compassion;

Et eantz outre consideracion a ce que, a l'effect que bone accorde et ferme et finale pees serroit entre nous et nostre dit adversaire, nostre seint piere le Pape ad pluseurs foiz envoiez ses messages solempnes, et darreinement, reverentz piers en DIEU, l'ercevesque de Ravennes, et l'evesque de Carpentras, les queux y ont travaillez et entenduz diligentement;

Nous, a la reverence de DIEU et de seint esglise, et de la persone nostre dit seint piere, eantz a present, come toutdis avons euz, nostre volente enclyns a bone pees, dont s'en purroient moult des biens ensuire a toute Cristiente, au fyn que bone tretee soy en puisse faire, et a la priere et mediacion des ditz reverentz piers, de l'assent des prelatz, nobles, et autres grantz et sages de nostre roialme d'Engleterre, et parmy la confiance, quele nous avons de voz sens, loialtees, et avisementz;

Vous avons ordenez, deputez, commys, et establiez, ordenons, deputons, commettons, et establions, de nostre certeine science, par la teneure de ces presentes lettres, noz vraies procureurs et messages especialx;

Donantz et commettantz a vous, ou deux de vous, si vous trois ne purroiez a ce entendre, auctorite, poissance, et mandement, especial et general, de acorder, prendre, et receivoir pur nous, noz filz, et autres persones de nostre sanc, noz subgiz, amis, alliez, eidantz, et adherentz queconques, et ovesque les procureurs ou messages de meisme nostre adversaire, bones, fermes, et loiales trieues et abstinences de guerres, par toute en countee de Boloigne et es paiis de Picardie et de Artois, et par especial en la contee de Guynes et en la territorie de Merk et de Calais, et en toutes les autres terres et seignuries quelles nous avons celles parties, par les manieres, condicions, et fourmes que bones vous sembleroit, a durer meismes les trieues et abstinences, du jour par vous a limiter, tanque au jour de Pasque prochein a venir, soleil levant;

Et de meismes les trieues et abstinences, et chescun article d'icelle affermer et assurer par foy et serement, a donner en l'alme de nous, sur les Seyntz Ewangels;

Et de veoir que autiel serement se face, en l'alme de nostre dit adversaire, par les procureurs ou messages, qi treteront ovesque vous, sur la prise de meismes les trieues et abstinences, eantz de luy a ce faire suffisante poiar;

Et de ottroier et doner, de nostre part, sur ce, et les dependences, toutes maneres de seuretees, promesses, obligacions, et lettres sealles, tantes et tielles come mestier serra en tieu cas;

Toutes les quelles seuretees, promesses, obligacions, et choses susdites nous volons avoir tiel effect, vigour, et fermete, come si nous les eussiens donez et fait en nostre propre persone;

Et de faire, executer, expedier, et accomplier, pur nous, et nostre partie, toute quanque a faire serra en celle partie et les dependences, et tout quanque nous ferriens mesmes si en nostre propre persone y feusse present, supposez que plus especial mandement en serroit requis;

Et donons aussi et commettons a vous, et a deux de vous, si vous trois ne puissez a ce entendre, auctorite et poair especial de faire et doner, en noun de nous, a chescun persone, que vendra depar nostre dit adversaire de France, ou depar sa partie devers vous, par cause du tretee, ou de la prise ou affermance de les trieues avantdites, voz lettres de sauf et seur conduyt et sauvegarde desouz voz sealx, tantes et tieles, et si suffisantes, et par si long temps a durer, come bone vous semblera ou mestir serra:

Et promettons, loialment et en bone foy, pur nous et noz heirs, avoir et tenir ferme et agreable quanque par vous, ou deux de vous fait serra sur toutes, et chescun des choses avantdites.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le oetisme jour de Janyuer, l'an de Grace mille troiscentz septante quart, et de noz reignes, de France trente quint, et d'Engleterre quarrante oet.

Par le Roi et son counsail.

Page 3_1022

A.D.1375

Johan De Burley capitaine de Calais, Johan Harlaston capitaine de Guynes, et Johan Shepeye doctour en loys, et Hue de Chastellon seigneur de Dampierre et deRoullamcourt, et maistre des arballestiers de France, Enguerran Dendiu seignur de Chastiamullan, et Nichol de Bosc doctour en decret, messages envoiez et ordenez par les Rois d'Engleterre et de France, a touz ceulx, qui ces lettres verront ou orront, salut.

Savoir faisons qe, par vertu des pouoirs, a nous donnez de noz diz seigneurs, et des queux pouoirs les teneurs s'ensuient,

EDWARD, par la grace de DIEU, Roi de France et d'Engleterre, et seignur d'Irlaund, a noz chiers et foialx Johan de Burlay capitan de nostre ville de Calais, Johan de Harlaston capitan de Guynes, et maistre Johan Shepeye doctour en loys, saluz.

Ramentenanz bien souvent les afflictions, tribulations, et malx, queux le pople Cristien ad soeffert, et soeffre de jour en autre, parmy les guerres, meues entre nous et Charles nostre adversaire de France, a cause de nostre droit de France, &c. prout anno superiore de dat. viii. Januar. usque hæc verba, viz.

ITEM, Charles, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceulx, qui ces presentes lettres verront et orront, salut.

Come, nostre tresseint piere, le Pape nous ait pluseurs foiz prie et requis pur ses lettres et messages, et darreinement ait envoie par devers nous, noz treschieres et bien amez l'ercevesque de Ravenne et l'evesque de Carpentras, et par ycealx nous ad fait prier et requerir, a grant instance, de vouloir et condescendre a traitie de paix avecqes nostre adversaire d'Engleterre, et donner et ottroier trieues a certain temps, a fin qui la dit traitie puist plust tost estre parfait et venir a bon effect;

Savoir faisons que nous, que pour reverence de DIEU, de seinte esglise, et du seint sege de Rome, vouldriens a tout nostre poair complaire a nostre dit seint piere, et aussi touz jours avons voulu et desire;

Voulons et desirons paix, honorable et proufitable pour nous et nostre dit roialme, confians a plein de sens, loialte, et bone diligence de noz amez et feaulx conseillers Hue de Chastillon maistre de noz arbalestiers, Enguerain Dendiu seignur de Chastiamullon, et maistre Nicole de Bosc chanoine de Rouen, et maistre des resquestes de nostre hostel, iceux noz conseillers, et deux d'iceux, avons ordenez et establiz, commettons, ordenons, et establissons, par la teneur de ces presentes, noz procurers et messages especiaulz a faire les choses qui s'ensuient.

Et a iceux, et deux d'eulx, avons donne et ottroie, donnons et ottroions, par ces presentes, plain pouoir, auctorite, et mandement especial de comparoir, en la presence des devant diz messages de nostre seint piere, ou de l'un d'eulx, en quelconque lieu, toutefoiz et quantefoiz qui mestier serra, et de passer devant les diz messages de nostre saint piere ou l'un d'eulx;

Ottroier et accorder, par vertu de pouoir, a eulx donne par ces presentes, bonnes, fermes, seures, et loiaux trieues, et ycelles faire crier et tenir, pur nous, nostre trescher et ame frere Henry Roy de Castille et de Leon, noz subgiez, aidans, alliez, et bienveillantz; en noz terres et seignuries, que nous avons entre la riviere de Saine, d'Oise, et du Lis, ou autrement ainsi come bon semblera a noz diz commissaires, avecques les commis et deputez de nostre dit adversaire, pur li, ses subgiez, aidans, alliez, et bienveullantz, leurs royaumes, terres, et seigneuries;

Pour commencier et finir les dites trieues a tel temps, et ycelles passer et ottroier, come dit est, tout en la forme et maniere quiel leur plerra et bon leur semblera;

Et de donner et ottroier sauf conduiz a touz ceulx, qui par nostre dit adversaire, ou ses commis, serront envoiez pour le dit fait, de quelconque condition ou estat que ils soient, selonc ce que bon semblera a noz diz messages;

Et de donner et ottroier lettres patentes, ou passer instrumentz publiques, sur les choses dessus dites, ottroiez et accordez par eux, et les deux d'eulx;

Et nos promettons, en bonne foy et parole du Roy, avoir ferme et aggreable, garder, tenir, enteriner, et acomplir, et faire tenir et garder par noz alliez, subgiez, et beinveillans, tout ce que par noz diz conseilliers, ou deulx d'iceulz, serra fait, promis, ottroie, passe, ou accorde es choses dessus dites, et es dependences d'icelles, et non venir encontre, par nous, ou par autres, en aucune maniere.

En tesmoign. des queles choses nous avons fait mettre nostre seel a ces lettres.

Don. a Paris, en nostre chastiel de Louvre, le xii. jour de Januer, l'an de Grace mille troiscentz soixante et quatuorze, et de nostre regne l'onziesme, ainsi, signees par le Roy.

Nous, ayans este ensemble, en chapitre de l'abbeye de Nonains de nostre Dame de Boureburg, en Flandres, en la presence de tresreverens pieres en DIEU, messieurs l'ercevesque de Ravenne et l'evesque de Carpentras, messages de nostre saint piere, avons accorde et promis, accordons et promettons, es nouns de noz diz seigneurs, pur eulx, leur freres, filz, subgiez, alliez, et bienveullantz quelconques, tenir et garder bones treues et loialx, de la date de ces presentes, jusqes au jour de Pasques commencens soleil levant, prouchein venant, par toute la contee de Guynes, la contee de Boulogne, et paiis d'Artois, Merk, Calais, et l'eveschie de Therouanne, et generalment par tout le paiis de Picardie et d'Artois:

Et accordons, voulons, et ottroions que aucun subgiet, allie, ou beinveillant, d'aucun des parties, ne puisse prandre, escheler, embler, ou autrement occuper, ou empeschier, en quelque maniere que ce soit ou puisse estre dit ou fait, aucune ville, chastel, forteresce, ou autre lieu;

Mes cesseront toutes prises des persones, arseures, rainsoins, reprehensailles, marks, et contreprises, prises des biens, ou lieu de novel, pur enforcier abatemens des molicons, ou descovereurs des mesons, ou

Page 1023

d'edifices, abatemens d'arbres, portantz fruiz et assis en jardins, et de arbres, bons pour merrien a maisonner ou a charpenter, et generalment touz malefices et touz faitz, dont damages, injure, ou villenie pourroit estre, par maniere de guerre, au aucunz des subgiez des dites parties generalment en tout le paiis de Picardie, et par especial es paiis d'Artois, Guynes, Calais, Merk, l'eveschie de Therouanne, et en oultre en tout le dit paiis de Picardie, aussi bien que se par expres estoit declare et exprime:

Et aussi, parmy le dit pais, aucun ne pourra aler ou passer pour faire guerre a aucune de sa partie adverse; mais bien pourront aler franchement touz les subgiez du Roy d'Engleterre, bienveillans, ou alliez, exceptez les bannis, par voie de justice, pour autre cause que pour la guerre, par tout le paiis de Calais, Guynes, Merk, et en touz les diz territoirs, et de la en Flandres, sanz ce qui l'en leur puisse porter damage ou empeschement aucun.

Et se aucune chose estoit attemptee, faite, ou enterprise au contraire d'aucunes des choses dessus dites, come que soit elle, soit reparee et mise a primer estat et deu, et puniz serront ceulx, qui ce auroient fait, par les gardeins dessoubz nomez ou aucun d'eulx, si tost qu'il, en seront requis.

Et, en oultre, par aucune meffait, attemptat, ou entreprise, se aucune entrevenoit, que DIEUX ne voille, ne seront ou pourront estre dites enfraintes ces presentes treues, ne guerre estre pour ce suscitee; mais seront reparez les malfaiz et mis a primier et deu estat, et les malfaceurs puniz selon le cas.

Et toutes les choses dessus dites et chascune d'icelles, pour et es noms de noz diz seigneurs, et pour leur freres et filz, alliez, et bienveillans, avons promis et promettons tenir et garder, faire tenir et garder, bien et loialment, senz mal engyn et senz fraude aucune, soit par promesses, inductions, prieres, ou autrement, ne en quelconque manere que ce soit.

Et, pour miex faire, tenir, et garder les dites treues, et pour faire tout ce que depent ou est connexe des dites treues, soit en cognoissant de ceulx, qui auront pris chastel ou ville, ou de prisons, et generaulment de tout, regardant les trieues, sont ordenez et comis gardeins nous, Johan de Burly, Johan de Harlaston, dessus nomez, et noble homme monsieur de Gomignyes capitan d'Ardre, noz commissairs, et un chascun d'eulx, pour ceulx tenantz la partie d'Engleterre, et Hue de Chastellon, Enguerain Dendiu, dessus nomez, et noble homme monsieur Oudart de Roucy chambellan du Roy de France, et un chascun de nous, et ceux que nous y commettrons, pour ceux tenants la partie de France, de qui ce plaindroient les gentz ou aucuns tenants la partie du Roy d'Engleterre.

Et promettons, par noz foys et seremens, faire tenir et garder, a noz pouoirs, les dites treues, et faire rendre, restituer, ou reparer tout ce que seroit fait au contraire, sanz fraude et sanz mal engyn, si tost que requis en serons, et a ce mettrons toute nostre diligence et pouoir.

Et, se nous n'avons assez puissance de fait pour ce, les Roys nos seigneurs, de leur pouoir roial, le feront, ou ferront faire si tost qui requis en seront.

Et ausi ferront jurer les capitainnes des forterices a tenir ces dites treues.

Et, se aucune defaut y avoit que la partie malfaisant ne peust amender, les Roys mesmes rendront, ou ferront rendre, touz despens, damages, et injeres;

Toutes foiz n'est pas nostre entention que, par vertu de ces presentes treues, aucun subgiet, bienveillant, ou allie, de l'une des parties, puisse entrer en aucune fortereice de l'autre partie, se ce n'est par congie ou licence des dessus dites gardeins, ou aucun d'eulx, ou de leur commis, ou des gardes des dites forteresces; c'estassavoir, c'eulx d'Angleterre par la congie des gardeins ordenez pour les Francois, ou des gardes des fortereices, et ceulx de France par la congie des gardeins ordeinez pour les Anglois.

Et serront crieez ces presentes treues, par toutes les citees et villes, fermes et notables du dessus dit paiis, dedanz huit jours, et avec ce defendu a touz que, par dons, promesses, paroles, ou autrement induise aucun des alliez, de partie adverse, a laissier sa partie, et aussi ny serra aucun receu durans ces treues.

En tesmoignage de toutes les queles choses, et de chascune d'icelles, nous messages dessus nomez, et chascun de nous, avons seelle ces presentes lettres de noz seaulx.

Donne, fait, et accorde en dite chapitre de l'abbeye des Nonains de nostre Dame de Bourbourc en Flandres, le xi. jour de Feurier, l'an de Grace mille CCC. soixante quatuorze.

Et quia in præsentiâ nostrûm, Pilei miseratione divinâ, archiepiscopi Ravennæ, et Gullielmi, eadem miseratione, episcopi Carpentoricensis, apostolicæ sedis nunciorum, dictorum Regum nuncii præmissa, ut præscribuntur, mediatione nostrâ, fecerunt, et pro ipsis implendis, tenendis, et observandis, ad sancta DEI evangelia juraverunt, ipsa laudamus et auctoritate apostolicâ, nobis concessâ, confirmamus, sigilla nostra, in hujus testimonium, cum sigillis dictorum sex nunciorum regiorum, præsentibus apponentes.

Par le Roi et son consail.

Page 3_1024

A.D.1375

Le Roi, a nostre trescher filz Johan Roi de Castile et de Leon, duc de Lancastre, reverent piere en DIEU, Simon, par la mesme grace, evesque de Londres, et a noz chers et foialx William conte de Salesbirs, Johan Cobham, Frank de Hale, et Arnald Savage, chivalers, et meistre Johan de Shepeye, et meistre Simon de Multon, doctours en loys, salutz.

Remeintenantz bien sovent les afflictions et tribulations, et malx, queux le poeple Criestiene ad soeffert, et soffre de jour en autre, parmy les guerres, meuex entre nous et Charles nostre adversaire de France, a cause de nostre droit de France, de quelx griefs nous avons tresgrant pite et compassion;

Et eiant outre consideration a ce qui, a l'effect que bone accorde, et ferme et finale pees, serroit entre nous et nostre dit adversaire, nostre seint piere le Pape ad pleuseurs foitz envoiez ses messages solempnes, et darreinement, reverentz piers en DIEU, l'ercevesque de Ravenne, et l'evesque de Carpentras, les quelx y ont travaillez et entenduz diligentement;

Nous, a la reverence de DIEU et de seint esglise, et de la persone nostre dit seint piere, eiantz a present, come toutdys avons euz, nostre volente enclyns a bonne pees, dount s'en purroient moult des biens ensuire a toute Cristiente, au fyn que bone tretee soy en puisse faire, et a la priere et mediacion des ditz reverentz piers, de l'assent des prelatz, nobles, et autres grantz et sages de nostre roialme

Page 3_1025

d'Engleterre, et parmy la confiance quele nous avons de voz sens, loialtees, et avisementz, vous avons ordenez, deputez, comys, et establiz, ordenons, deputons, comettons, et establions, de nostre certeine science, par le teneur de ces præsentz lettres, noz vraiez procureurs et messages especialx;

Donnantz et commettantz a vous, ou trois de vous, si vous touz ne purrez a ce entendre, des queux vous Johan Roi de Castile et evesque, soietz le deux, auctorite, poissance, et mandement especial et general, d'assembler, convenir, traitier, composer, transiger, pacefier, et accorder sur touz les debatz, contentions, questions, guerres, riotez, et descortz, meuz, et demenez, ou a meuoir et demener, parentre nous, nos filz, et autres persones de nostre sank, noz subgiz, amys, alliez, eidantz, et adherentz quiconqes, de cea et dela la mier, d'une part, et le dit Charles nostre adversaire, sez frers, filz, et autres persones de son sanc, ses subgiz, amys, alliez, eidantz, et adherentz queconques, en general ou en especial, lour procureurs et messages, d'autre part;

Et aussi de proroger, proloigner, et enlarger les trieues et abstinences de guerre, quels sont prisez, a present, par noz chers et foialx Johan de Burley capitein de nostre ville de Caleys, Johan de Harleston capitain de Guynes, et maistre Johan de Shepeye doctour en loys, noz procureurs et messages especialx par nous a ce deputez, par tut en conte de Boloigne et es paiis de Pykardy et de Artoys, et par especial en le conte de Guynes et en la territorie de Merk et de Caleis, et en toutes les autres terres et seignuries quelles nous avons en celles parties, tanque al jour de Pasque proschein a venir, solail levant, a durer tanque a plus large terme, par vous a limiter, outre le dit jour de Pasque, si mestier soit, et si vous semblera bone et necessaire en celle partie;

Et sur quanque serra ensi parlee, traitee, compose, transigie, pacifie, et accordee, pur nous et nostre partie, ovesque ceulx de la partie adverse, de l'affermer et asseurer par foi et par serement, a doner en l'alme de nous, et de ottroier et doner sur ce, et les dependences, touz maners de caucions, seuretes, promesses, obligacions, et lettrez seallez tantz et tielx come mestier serra en tieu cas, les quelles nous volons avoir tiel effect, vigeur, et fermete come si nous les eussions done et fait en nostre propre persone;

Et de faire, executer, expedier, et accomplir, pur nous et nostre partie, tout quantque affaire serra en tieu cas et les deppendences, et quantque nous ferrons meismes si nostre propre persone y fuisse presentz, suppose que plus especial mandement en serroit requis;

Et promettons, loialment et en bone foy, a tenir touz jours ferme et aggreable quantque fait serra, sur toutes et chescune des choses avantditz, sur caucion et obligacion de touz noz biens presentz et a venir, sans jammais faire, dire, ne purpenser, en juggement, ne dehors, aucune chose a l'encontre.

Don', per tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xx. jour de Feuerer.

Le Roi, a nostre trescher filz Johan Roi de Castell, &c. ut supra, usque ibi, en serroit requis, et tunc sic.

Et donnons et commettons a vous, et a trois ou deux de vous, dont vous, Johan Roi de Castell et evesque soiez le deux, auctorite et poair especial, de faire et doner, en noun de nous, a chescun persone, qui vendra depar nostre dit adversaire de France, ou depar sa partie devers vous, par cause de la busoigne du traitie, ou de la prise de paix, ou affirmaunce de les trieues avantditz, voz lettres de sauf et seure conduit et sauf garde, desouz voz sealx, tantes, et tieles, et si suffesantz, et par si long temps a durer, come bone vous semblera, ou mestir serra:

Et promettons, loialment et en bon foy, avoir et tenir touz jours ferme et aggreable quantque fait serra, sur toutes et chescune des choses avantdites, sur caucion et obligation de touz noz biens, presentz et avenir, sanz jammais faire, dire, ne purpouser, en juggement, ne dehors, aucune chose a l'encontre.

Don', &c. ut supra.

A.D.1375

Le Roy, a nostre trescher filz Johan Roy de Castelle et de Leon duc de Lancastre, et a l'onurable piere en DIEU, Simon, par mesme la grace, evesque de Londres, et as noz chers et foialx William conte de Salesbiers, Jehan Cobham, Frank de Hale, et Arnald Savage, chivalers, meistre Johan de Shepeye, et meistre Simon de Multon, doctours en lois, saluz.

Come nous, de l'assent de prelatz, nobles, et autres grantz et sages de nostre roialme d'Engleterre, et parmy la confiance quele nous avons de voz senz, loiautez, et avisementz, vous eons ordeinez, deputez, comis, et establiz, de nostre certeine science, par noz lettres patentes, noz vraies procureurs et messages especialx;

Donantz et commettantz a vous, ou trois de vous, si vous touz ne purrez a ce entendre, de queux vous Johan Roi de Castelle et evesque soiez le deux, auctorite, puissance, et mandement especial et general, d'assembler, convenir, traitier, composer, transiger, et pacifier, et accorder sur toutes les debatz, contentions, questions, guerrez, riotes, et discortz, meuz et demenez, et a movoir et demener, parentre nous, noz filz, et autres persones de nostre sank, noz subgiz, amis, allies, aidantz, et adherentz queconqes, decea et dela la mier, d'une part, et Charles nostre adversaire de France, ses freres, filz, et autres persones de son sank, ses subgitz, amis, alliez, eidantz, et adherentz quiconqes, en general ou en especial, lour procureurs et messages, d'autre part;

Et de faire executer certeins autres choses, comprises en noz ditz lettres patentz, come en les ditz lettres est compris plus a plein;

Nous, a fin que ceste busoige se purra, par la grace de DIEU, meulx prendre effect et bone esploit, de l'assent et avisement des prelatz, nobles, et autres sages et grantz susditz, si donons et commettons a vous, ou trois de vous, des quelx nous volons que vous Johan Roi de Castell et evesque soiez le deux, auctorite, puissance, et mandement, especial et generale, de accorder, prendre, et retenir, pur nous, noz ditz filz, et autres persones de nostre sank, noz subgiz, amys, alliez, eidantz, et adherentz queconqes, ovesque les procureurs ou messages de mesme nostre adversaire, bones, fermes, et loialx trieues et abstinences de guerres sur la meer, par manere, fourme, et condicion, et par si larges metes et bondes par vous a lymiter, et si long temps a durer come mester serra, ou bon vous semblera pur le bon exploit de ceste busoigne;

Et de mesmes les trieues et abstinences, et chescune article d'icelles, affermer et asseurer par foi et serement a doner, en l'alme de nous, sur les Seintz Evangiles;

Et de veer qui autiel serement se face, en l'alme de nostre dit adversaire, par les procureurs messages, qui treteront ovesque vous sur la prise de mesmes les trieues et abstinences, eantz de luy a ceo faire suffisant poair;

Et de ottroier et doner de nostre part, sur ceo et les dependences, toutes manieres de seuretes, promesses, obligacions, et lettres sealles, tantes et tielx come mestir serra en tieu cas;

Les quelles seurtees, promesses, obligacions, et choses susdites, nous volons avoir tiel effect, vigour, et fermetee, come si nous les eussons done et fait en nostre propre persone;

Et promettons loialment et en bone foy, pur nous, et pur noz heirs, avoir et tenir ferme et aggreable quanque par vous, trois ou deux de vous, des queux nous volons que vous Johan Roi de Castel et evesque soiez les deux, fait serra sur toutes et chescun des choses avantdites.

Don', &c. le xxi. jour de Feverer.

Page 3_1027

A.D.1375

Le Roi de France et d'Engleterre, a touz ceulx qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que, come certainnes treues aient este prises et accordees entre nous d'un part, et nostre adversaire de France d'autre part, par certain maniere et form par les lettres sur ce faites puet plus pleinement apparoir, et des quelles lettres la tenour s'ensuit, Johan de Burley, &c., prout de datâ 11 die Februarii.

Nous les dites treues, en la forme et manere queles ont este accordez par noz diz messages, et les messages de nostre dit adversaire de France, loons et approuvons de certainne science et en especial avecques toutes lour dependences, connexes, et par nostre foy et serement promettons tenir et garder, sanz, fraude ou mal engin; et ne soufrerons aucune chose estre fait au contraire; et si aucune chose y estoit faite, que DIEU ne vuille, nous le ferrons reparer et mettre a estat deu, si tost que requis enserons.

Et en oultre, pour ce que a cause de certain traitie que se doit faire a Bruges le premier Dymenche de Karesme, certains messages solennez, et de divers estats doivent venir depar nostre dit adversaire de France, nous promettons par nostre foy, que s'il y a aucun des diz messages, ou de leurs gens ou biens, empeschez, soit par terre ou mer, par aucuns de ceulx de nostre sanc, subgiez, bien veullans et alliez, nous ferrons oster les diz empeschemens, et reparer a nostre povoir, sanz fraude ou mal engin, si tost comme nous purrons et requis enserons.

En tesmoign de quelle chose a ces noz lettres patentes nous avons fait mettre nostre grant seal.

Donne a nostre palais de Westmonster le ii. jour de Marz l'an de Grace mil CCC. soixante et quatorze, et de noz regnes, c'estassavoir, de France trente sisme, et d'Engleterre quarant noefisme.

Par le Roi et son conseil.

A.D.1375

Le Roy, a touz noz lieux tenentz, seneschaux, baillez, prevoz, meires, eschevins, gardes de portz, pons, et passages, et a toutz noz autres justicers, officers, et subgies, ou a leur lieuxtenents, et autres noz bienveullantz, amys, allies, et adherens, salut.

Come, nostre saint piere le Pape darreinement ait envoye reverens peres en DIEU, l'arcevesque de Ravenne, et l'evesque de Carpentras, pour tractier sur l'accord et paix, a faire entre nous d'une part, et nostre adversaire de France d'autre;

Et por ceo Philip duc Burgoigne, frere de nostre dit adversaire, l'evesque de Amyas, et Johan conte de Tankervyll, avecques eulz autres de divers estatz, messages et deputez depar nostre dit adversaire, doient prochainement venir es parties de Flandres, sicome nous avons entendu, a cause du dit traitie;

Nous, veullantz purveoir a la seurte d'eulx, de leurs gentz, familiers, chevaux, hernoys, et biens autres quielconques, avons pris, mys, et receu, prenons, mettons, et recevons les dessusdit duc et autres messages, et chescun d'eulx, avecques eux, leurs gentz, familiers, chivalers, esquiers, clers, varles, chevaux, monnoys, hernoys, et autres biens quelconques, en noz sauf et seur conduyt, protection, tuition, sauve garde et defense especiaux, en venant, alant, et passant, par toutes noz seignuries et puissance, es parties de France, en Flandres, par les parties de Calays, ou par autres, a cause du dit traitie, et la demourrant, sojournant, et eulx en retournant vers les parties de France, par meer ou par terre, toutz ensemble, ou par parties, armez, ou desarmez, sicome il leur plerra, jusqes au nombre de cynque centz personnes a cheval, aussi sovent come il voudront, et a faire serra, et jusques au premier jour de May prochein venant:

Et pour ce nous mandons et commandons estroitement a vous touz noz subgiez dessusditz, et a noz bien veullantz, amys, allies, et adherens prions et requerons, et chescun d'eulx, et leur lieuxtenents, officers, et deputez, que dessusditz duc et autres messages de nostre dit adversaire, leur gentz, familiers, chivalers, esquiers, clers, et autres, de quiconques estatz ou conditions qu'il soient, jusqes au dit nombre de cynqe centz persones a cheval, leur chevaux, monoye, biens, et hernoys quelconques, vous soeffrez et lessiez, lessent et soeffrent, paisiblement passer, repasser, demourer, sejourner, aler, et retourner, armez ou desarmez, ensemble ou par parties, a leur volente, et tant de foitz come il leur plerra, tant par meer, come par terre, en noz ditz seignuries et puissance, par les parties de Calays, ou par autres es dites parties de Flaundres, demurant la, et eulx en retournant en France, jusqes au dit premier jour de May;

Senz faire, donner, ou souffrir estre fait, ou donne, par voie d'arrest, a cause du merque, reprisaille, entrecours, ou par autre colour, cause, ou occasion quielconques, a eux, ou a aucun d'eulx, en personnes, chevaux, monoye, biens, hernoys, et autres choses, grief, damage, moleste, vilenie, arrest, destourber, ou empeschement aucuns;

Aincois, si mestier lour est, et par eux ou aucun d'eulx en estes requis, leur facez avoir sauf conduit, gentz, vivres, et autres choses necessaires pur lour passage, demoure, ou retour, a lour despens resonnables:

Et nous promettons, en parole du Roi, s'il avenoit aucune chose, qui fuist aus dessusditz duc et autres messages faite ou attemptee au contraire, ou a aucun de leur gentz, familiers, chivalers, esquiers, clers, ou autres chevaux, monoye, biens, hernoys, et choses dessusdites, en persones, biens, ou autrement, dedeinz nostres dites seignuries et puissance, en venant, demourant, ou retournant, es parties et marches dessus declares, par terre ou par mer par noz subgiez, ou par qiconqes noz soudoiers, ou alliez, nous en ferrons faire entier restitution, satisfaction, et amende a ceulz des dites gentz qi auroient ainsi estez damages, et delivrance des persones, si aucunes pris en estoient ou arrestez, qui ja ne soit, par noz subgiez et autres dessusnomez ou declarez, si tost come sur ceo serrons requis, sanz fraud et sanz mal engyn, ou aucune difficulte, cessant aussi toute opposition ou contredit.

En tesmoignance, &c.

Don' a nostre palais de Westm', le iii. jour du moys de Marcz.

A.D.1375

Le Roi de France et d'Engleterre, seignur d'Irlaund, a noz chers et fealx Thomas de Felton, nostre seneschal d'Aquitaigne, chivaler, William de Elmham chivaler, et Johan de Multon, maire de nostre citee de Burdeaux, chivaler, saluz.

Confiantz au plein de voz sens, lealte, et avisement, nous donnons a vous, et a deux de vous, par le tenur de noz presentes lettres, auctorite, plein poair, et mandement especial, par l'advis et deliberacion de nostre conseil, de presenter et nuncier, depar nous et en nostre noun, a noble prince, nostre trescher cousyn, le Roi de Navarre, ou a les deputez depar lui, aiantz a ce souffisante puissance et mandement especial, nostre plein volente et entention de et sur perpetuels et entiers alliances, et confederations d'armours et d'amyste, affaire ovesque nostre dit trescher cousyn et ses heirs;

Et de parlier et traitier ovesque lui, et son conseil, ou ovesque les deputez depar lui, sur ce en la meilleure, plus seure et effectuele manere que faire se pourra;

Et de composer, transiger, pacifier, et accorder, sur la dite mattire, pur et en noun de nous et de noz heirs, ovesque nostre dit trescher cousyn et ses heirs, ou les deputez depar lui, en fourme et manere qui a faire serra de raison, et sicome en charge vous avons;

Toutes compositions, transactions, pacifications, et accors, de valler, afforcer, et asseurer par lettres, par foy, et par serement, a donner en l'alme de nous, et tout autre serement loisible, que mestier serra en cas devantdit;

Et de reporter et certifier a nous, et a nostre counseil, tout ce que fait serra sur les choses devantdites;

Et de faire, executer, et expedier plus avant, pur et en noun que dessus, toutes autres choses, necessaires, ou covenables a les choses devantdites, supposee que plus especial mandement en serroit requis.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', xviii. jour de Marcz.

Par le Roi et son conseil.

Page 3_1029

A.D.1375

Le Roy de France et d'Engleterre et seignur d'Irlaund, a nostre trescher et tresame filz et feal, Johan Roi de Castill et de Leon, duc de Lancastre, salutz.

Parmy la tresgrade experience et parfaite conissance, que nous avons et tenons de voz avisement, discretion, et leaute, confiantz certeinement d'icelles, nous, par l'avis et consentement de nostre grant consail, de nostre certeine science et auctorite roiale, vous donnons et commettons auctorite, plein poair, et mandement especial;

D'accorder, establir, et accepter, ovesque les deputez et comys de nostre adversaire de France, aiantz a ce faire bone et suffisante puissance et auctorite, bones, fermes, et loiales trieues, soeffrances, et abstinences de guerre, tant par terre come par miere, tant par nous come par touz noz subgiez, amys,alliez, aidantz, et adherentz, et pur toutes noz seignuriez, terres, paiis, et lieux, tant decea la mier, come dela, et nostre dit adversaire, ses subgiz, amyz, alliez, aidantz, et adherentz, et pur ses seignuriez, terres, paiis, et lieux quielconqes, tant et si longement a durer come bon et profitable affaire vous semblera, ovesque toutes les clauses, condicions, moderacions, et circumstances, qui purront estre et serront accordez, d'accorder;

Mettre et establir commissaires, deputez, gardeins, et conservatours de mesmes les trieues, tantz et tieles et es lieux qui bon vous semblera;

D'affermer et asseurer, par foy et par serement, a jurer en l'alme de nous, et par toute la meillour manere que faire ce purra, ycelles trieues ovesque toutes ses clauses, condicions, et dependences;

Et de faire, publier, et crier ycelles trieues par toutz les places et lieux, qui affaire serra, a fyn q'eles soient le meultz conuez;

Et d'accorder, faire, convenir, et establir toutes autres choses, necessaires et profitables a les trieues, ou autres devantdites, aussi avant come nous y fuissons en nostre propre persone, suppose que plus especial mandement en serroit requis en tiel cas;

Et de faire reparer, amendre, et faire redrescer touz les attemptaz et griefs, contraires a les trieues, soeffrances et abstinences avantdites, si avant come tenuz y serrons, et par manere que nostre dit adversaire ferra a nous et a noz gentz en cas semblable;

Et promettons, en lealte et en bone foy, avoir et tenir toutditz ferm et aggreable tout ce que serra fait par vous, en les choses devantdites, et chescune d'ycelles.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', l'oitisme jour de Juyn, l'an de noz regnes de France trente sisme, et d'Engleterre quarrant noefisme.

Par le Roi et son conseil.

Page 3_1030

A.D.1375

Le Roy, a noz chers et foialx, mair, jureez, et autres bones gentz de notre cite de Burdeux, q'ore sont et qui pur le temps seront, saluz.

Sachez que, come noz subgitz de notre dite cite per lour peticion mys devant nous et notre conseil, nous ount fait a entendre coment nadgairs, avant la venue de notre cher et foial le sire de Lessparr, en notre dite cite, ele estoit mal rege, governe, entant que les marchantz du dite cite estoient desrobeez de lour bleez, et autres mals estoient faitz illeoqes, saunz nulle punicement que en estoit fait, et la dite cite en peril d'estre perduz: et, apres la venue du sire de Lessparr illeoqes, la dite cite se myst en bon array, per tant que le sire de Lessparr, jureez, et autres bones gentz de la dite cite, firent sacrement sur le corps Jehu Crist, q'ils seroient bons et loialx envers nous, et nos heirs; et de mayntenir, garder, tenir, et esteere a justice et droit et custumes de la dite cite, de qoi nous les mercioms molt;

Et nous ount supplie, que nul autre que nous, ou nos heirs, ou depute de nous, ou de nos heirs, aiant a ce especial mandement de notre part, ait poair sur la governaille du dit cite, et exhibicion de justice et droit en ycelle, sinoun le mair du dite citee, ou le seneschal, governour, ou notre lieutenant de Gascoigne, qui pour le temps seront, et bien et loialment se porteront devers nous et nos heirs.

Nous, pur la salvation de la pees de notre dite citee, et quiete et repos de nos subgitz et foialx illeoqes, voillantz lour dite supplication octroier en icelle partie, vous mandoms que desore en avant, chescun an un foitz, soient jureez sur le corps Jehu Crist, sibien le mair qui pur le temps sera, come touz autres gentz de la dite cite; c'est assavoir, le mair a faire justice a chescuny en la dite cite solont ce q'il ad affaire de son office, et les autres gentz du dite cite a aider, conseiller et maintener le dit mair, en fesant son office si avant, come a eux et chescun de eux appartient de droit, et de reson; issint que si nul riens face contre droit et reson en celle partie q'il qui se face estoise a droit, et soit puny illeoqes, solont la quantite du mesfait q'il avera fait, solont les lois, custumes et liberteez en celles parties, avant ces heures en tieuz caas resonablement usez:

Et n'est pas notre entention que ascuny ait poair sur la governaille du dite citee, et exhibition de droit en ycelle, sanz auctorite de nous, sinoun per manere come desus est dit, ne que nul riens soit pris de nully illeoqes contre la bone volente de ceux, a qi les ditz biens sont:

Savant eudys a nous et nos heirs tous maneres des soveraintez, seignuries, et droitures, a nous et nos heirs per qeconque manere illeoqes appartenantz.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes nos lettres patentes.

Don' a Westm' sous notre grant seal de xx. jour de Juyn, l'an de notre regne d'Engleterre quarant noefisme, et de France trente sisme.

A.D.1375

Le Roy, a touz ceux, qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons en accomptee et resceu de tresnoble et puissant prince Robert, nostre cher cousyn d'Escoce, et des autres grantz de sa partie, quatre milles marcs d'esterlinges, de nostre monoie d'Engleterre, pur ceste presente terme de Seint Johan le Baptistre, en deduction, rebat, et partie de paiement de trente et sys milles marcs, les queux nous sont clerement duez, de la somme de cynquant et sys milles marcz d'esterlinges;

Les quielles nostre dit cousyn, et autres prelatz, contes, et nobles de roialme d'Escoce, nous ont accordez, et promys a paier, par leur lettres obligatoires, a cause de la reste de la ranceon de nostre cher frere David de Bruys, qi DIEU assoille;

De la quele somme de quatre milles marcz nous nous tenons pur bien contentz et paiez, et en quitons, delivrons, et absolons nostre dit cousyn, et les autres issint obliges, et leur heirs as touz jours, de mesmes la somme de quatre milles marcs, issint a nous paiez come dit est;

Et, par le tenour de noz presentes lettres, nous faisons paction et covenance, expresse et en bone foye, de jammais demaunder a eux, ne a leur heirs, en jugement, ne dehors, la dite somme de quatre milles marcz, qui paiez nous sont par la cause et sicome dessus est dit.

Don. par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xxvi. de Juyn.

Per ipsum Regem.

Page 3_1031

A.D.1375

Johan, par la grace de DIEU, Roy de Castille et de Leon, duc de Lancastre, a touz ceulx, qui ces lettres verront, salutz.

Savoir faisons que come nostre tresseint piere le Pape eit plusours foiz prie et requis, par ses lettres, et fait prier et requerer, par ses sollenez messagers, et darreinement par reverentz pieres en DIEU l'ercevesque de Ravennes et l'evesque de Carpentras, nostre tresredoubte seigneur et piere de encliner et condescendre a bone paix et accord ovesque son adversaire de France;

Et, pur ceo, nostre dit tresredoubte seigneur et piere, a la request des ditz messages de nostre dit seint piere, nous eit commis et envoie, par devers eux, es parties de Flaundres, pur traitier de la dit paix ovesque nostre cousyn le duc de Burgoign, frere au dit adversaire, sicome il appert par ses lettres, de quelles le tenour s'ensuit;

Edward, par la grace de DIEU, Roy de France et d'Engleterre, sire d'Irlaunde, a nostre trescher et tresame filz et foial Johan Roi de Castille et de Leon, duc de Lancastre, salutz.

Parmy la tresgrant experience et parfait coignoisance, que nous avons et tenons de voz avisement, discrecion et loialte, &c. prout supra in potestate dat. viii. Jun. deinde sequitur hoc modo; videlicet,

Et, pur traitier de la dite paix et accord, nous et nostre dit cousin, et plusours autres, du counseil de nostre dit tresredoute seigneur et piere et de son dit adversaire, avons este, par plusours jours, avec les diz messagers en la ville de Brugges;

Finablement, a lour request, en esperaunce de bon paix et bon acord estre mis procheinement entre les dites parties, nous pur l'amour de DIEU, et reverence de nostre seint piere le Pape, et pur la grante pite et compassion que nous avons du poeble, qui par cause des dites guerres a tant ad este, et serroit, si, plus duroient, grevez, oprimez, et damagez, avons ottroie, promis, et accordez, et par ces presentz lettres ottroions, promettons, et accordons, ovesque nostre dit cousin, par verteu du pouoir a nous donnez par nostre dit tresredoute seigneur et piere;

Et lui aussi, avec nous, par vertue du pouoir, a ly donez, sur ceo, par son dit seigneur et frere, du quel le tenour s'ensuyt.

CHARLES, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceux, qui ces lettres verront, salutz.

Savoir faisons que come nostre seint piere le Pape nous eit, plusours foiz, prie et requis, par ces lettres et messages solemnez, et darreinement par reverentz pieres en DIEU l'arcevesque de Ravennes et l'evesque de Carpentras, que nous voussisons condescendre et encliner a bone paix et accorde entre nous et nostre adversaire d'Engleterre.

Nous, enclinans as prieres de nostre dit seint piere, pur honur de DIEU, et de seint siege de Rome, et auxi pur le bien de paix, que nous et touz bones persones devons voloir et desirer;

Requis, par les ditz reverentz pieres, d'envoier par devers eux, es parties de Flandres, ou aillours illec environ, de nos genz, tielz come bon nous sembleroit, pur traitier de la dite paix avec Jehan duc de Lancastre, filz de nostre dit adversaire;

Confians pleinement de nostre trescher et tresame frere Philip duc de Burgoign, iceluy avons ordene et commis a aler en dites parties de Flaundres, ou aillours, par devers les dites messagers de nostre dit seint piere;

Et ly avons done, et donons, par le teneur de ces presentz, plein poair, et auctorite, et mandement special de accorder, prendre et fermer, pur nous et en nostre noun, avec le dit duc de Lancastre, et autre de la partie de nostre dit adversaire, par ly specialment a ceo commis, treues ou soeffrance de guerre, en esperance de paix entre nous, noz subgiz, amis, alliez, bienveullantz, et adherens, et ceux de nostre dit adversaire, en tielz marcheez, leux, et countrees, tant par terre come par meer, et jusques a tiel temps, come bon ly semblera;

Et aussi de convenier, traitier, pacifier, transiger, et accorder, avec eux, de et sur touz les descors, contens, dissensions, questions, et debatz, meeus ou esperees a movoir entre nous, noz ditz amys, alliez, bienveullantz, et adherens, noz roialme, terres, et seignuries d'une part, et nostre dit adversaire, et ceux de sa partie, d'autre part, de faire, mettre, et accorder, en nostre noun, et pur nous, avec nostre dit adversaire, bone paix pur nous, noz roialme, terres et seignuries, alliez, subgiz, amiz, et bienveullantz dessusditz;

Et ycelle paix, et toutes les choses contenuz en elle, ou es articles, ou scriptures, faiz sur ceo, baler, fermer, et jurer en l'alme de nouz, et promettre tenir et accomplir, et sur ce doner et ottroier ses lettres;

Et generalment de faire es choses dessuisditz, et en leur circumstances et dependences, tout ceo q'il verra estre a faire, et qui fere purrions si nous y estoismes en persone, ja ceo soit qui ce soient choses qui requiront mandement plus special;

Et tout ceo, qu par luy serra traitie, fait, et accorde, es choses dessuisditz, et en leur circumstances et dependencez, tant per terre come par meer, nous promettons, en parole de Roy, et sur obligacion de toutz les biens, meubles et non meubles, de nous et de nostre roialme, avoir ferme et aggreable, et faire tenir, garder, et acomplir, de point en point, loialment et veritablement, sanz fraude ou mal engyn, et sanz venir ou souffrir venir encontre par quelconque voie, et confermer, par noz lettres, touz foiz qui requis en serrons.

En tesmoignance de ceo nous avons fait mettre nostre seal a ces lettres.

Donn' a Paris, en nostre oustiel de Seint Poul, le primere jour de Marce, l'an de Grace mille, CCC. LXXIV. et de nostre regne le xime.

Treux generalx, pur nostre tresredoubte seigneur et piere le Roy, et pur nostre trescher seigneur et frere le Prince, pur noz trescher freres le counte de Cantebrigg, messire Thomas de Wodestok, pur messire Johan de Montfort duc de Bretaigne, et pur nous;

Et nostre dit cousin le duc Burgoign pur son seigneur et frere le adversaire de nostre tresredoubte seigneur et piere, pur Henri nostre adversaire de Castill, pur son seigneur son neveu le Doulphine de Viene, pur ses treschers freres le duc d'Anjou et de Berri, et pur ly mesmes;

Et pur touz lour roialmes, duchies, le Doulphine de Viene, countees, touz les terres, et seigneuries, de l'un part et de l'autre, tant per terre come par meer;

A comencer les dites treues, en et par les terres, paiis, et lieux, et as jours q'ensuont; c'est assavoir,

En Picardie et Vermondoys, et par toute la paiis de cea la rivere Doys, et en tout le roialme d'Engleterre, le jour de la dat de ces lettres;

Exceptz les portz de la meer, ou les treues comenceront a courre as jours dessoubz declarez;

En Normandie, en France, en Champaygne, en Burgoign, en Doulphinee, le ii. jour de dit mois de Juyllet proschein a venir;

En Bretaigne, en Anjou, en Mayne, et en Torayne, le vii. jour de dit mois de Juylet;

En Agenoys, en Burdeloys, en Bayonois, en Roergne, en Bigorre, et es autres parties de Guienne et de Languedoc, et generalment en touz les autres parties du roialme de France, non nomez et declarez cy dessus, le xxii. jour de dit moys Juillet;

Et en roialme de Castille, le ii. jour d'Aost, prochein a venir;

Et par mer, de l'Escluse en Flandres jusqes a la bouche de Sayne, et par les portz qui sont a l'opposite en Engleterre, a le ix. jour de mois de Juylet dessusdit;

De la dite bouche de Sayne jusqes a la Rochelle, et par les portz qui a l'opposite sount en Engleterre, le xvii. jour de dit moys de Juylet;

Et de la Rochell jusqes a Bourdeux et Bayonne, le xxii. jour d'icelx moys de Juillet;

Et, generalment, par toux les autres portz et parties des roialmes de France, et d'Engleterre et de Castille, et des autres seignuries des Roys, et de leur alliez, eidantz, et adherens, tant par terre come par meer, le ii. jour de dit moys d'Aost.

Et durerount ycelles trieues, de les jours dessus declarez, en checun paiis, jusqes a darrein jour de Juyn, soleil levant; qui serra l'an mille, CCC. soixante et xvi.

Et avons promis et jurez, sur les seintz evangelez de DIEU, par nous touchez, et uncore promettons, loialment et en bone foy, par ces presentez, tant en noun de nostre dit tresredoute seigneur et piere, par vertue du dit povoir, de ly a nous sur ceo done, come en nostre, tenir et garder, bien et loialment, et faire tenir et garder, les dites treues, tant per mer come par terre, par touz les lieux et paiis susditz, sanz faire, ou souffrir estre fait, aucune chose au contraire;

Mes, durans de dites treues, cessera, et ferrons cesser, generalment et universelement, touz prises de persones, de forteresses, et autres lieux, pilleries, roberies, arceures, et tout autre fait de guerre, par touz les roialmes, terres, et seignuries de l'une partie et de l'autre.

Et purront, durant le temps des diz trieues, touz les subgiz, de l'une partie et de l'autre, desarmez, aler, venir, demourer, marchandier, et faire touz autres euvres et busoignez liciblez, seurement les uns es parties des autres, sanz estre empeschez, arestez, ou molestez par merque, ou represaille, ou contreprise, comment que soit, en paiant, toute foiz, les devoirs ordenez en lieux et paiis, ou ils serront, ou par les queulx ils passeront, sanz ceo que paieront autre chose que les subgiz des seignurs, ou ce serra.

Toutefoiz ne purront il entrer es chasteulx de garde, les uns des autres, sanz licence des seigneurs ou capitains des lieux, ou des conservatours des trieues, ou autres aianz povoir a ceo.

Et ausi ne purront entre es villes fermees, ou autres forteresses, si ils ne sont desarmez, et en petit noumbre.

Et, avec ceo, nostre dit tresredoubte seigneur et piere, ou aucun de ses alliez ou subgiz dessusdiz, ou nous, ne endurrons, ou ferrons enduir, ascun des alliez ou subgiz, du dit adversaire de nostre dit tresredoubte seigneur et piere, a laisser son partie ou son alliance, durant le temps de la dite trieue;

Et ne sufferont aucunes persones estre prises, a cause de guerre, arestez, ou empescheez;

Ne estre prise, assailly, combatu, eschiele, ou emble aucun fort es terres et paix de l'obeissance du dit adversaire de nostre dit tresredoubte seigneur et piere, ne ses dites amys, alliez, aidanz, et adherens;

Et, si aucuns persones ou lieux estoient prisez, nostre dit seignur et piere les ferra delivrer les persones avec leur biens, et les lieux rendre et restituer sanz delay, contredit, ou difficulte aucun, si tost que requis en serra.

Et aussi ne soufrerons aucun fort estre fait, ou enforce de novel en ancuns des terres et paix, de l'obeissance du dit adversaire de nostre dit seigneur et piere, ou de ses alliez ou subgiz devant diz, par les genz de l'obeissance de cely nostre tresredoubte seigneur et piere, ne d'aucun de ses alliez, pur porter damage ou prejudice en temps a venir, a son dit adversaire, ne a ascune de ses subgiz ou alliez.

Et ne souffrera nostre dit seigneur et piere, ne nous ausi, en aucune maniere, q'aucun de ses alliez ou subgitz aille a faire aucun damage

Page 3_1032

ou prejudice en la terre de son dit adversaire, ne de son obeissance, ne de aucun de ses alliez, amis, bienveulliantz, ou subgitz, soit par manere de compaignie, de roberie, ou autrement, par fait, parole, comfort, counseil ou eide, scientement ou taisiblement, en aucune manere, par quelconque voie que ceo soit; mes ferroms punir, generalment, et universelement, touz manieres de crimes, excesses, debatz et autres meffaitz quelconqes, touchants fait de guerre qui duranz les dites treues sorront faitz, commis, ou perpetres par aucunes des subgiz de nostre dit tresredoubte seigneur et piere, ou de sez bienveulliantz, ou alliez dessusdit.

Et, uncore en special, nous, ne le sousdit Henry nostre adversaire de Castille, ne pourrons fere, durantz les dites trieues, aucun damage, grief, ou empeschement a quelconqes subgiz, alliez, amys, eidanz, ou bienveullantz del autre, ne a leur terres, paiis, seigneuries, ou biens quelconqes, par quelconqes manere, colour, ou occasion que ceo soit.

Et, serront puniz les malefeitours et attempteurs countre dites trieues, si aucuns en y a, si tost qui viendra a la cognoisance des seigneurs, sanz autre prier, insinuation, ou request;

Et outre ceo, touz attemptaz faitz countre les dites trieues, par meer ou par terre, apres les jours dessus limitez en chescun paiis, par les subgiz, alliez, ou aidantz de nostre dit tresredoute seigneur et piere, celuy nostre tresredoute seigneur et piere et nous les ferrons reparer sanz delay ou difficulte aucun; et, se les malefeiteurs ne puissent restituer les damages, le dit nostre tresredoubte seigneur et piere les restituera, ou ferra restituer.

Et, se aucun compaigne des genz d'armez se metoit en aucunes des terres du dit adversaire de nostre tresredoute seigneur et piere ou de ses alliez per ascun de l'obeissance du dit nostre tresredoute seigneur et piere, il, pur obvier a la dit compaigne, aidera, si requis en est, son dit adversaire raisonablement a la faire vuidrier.

Et ne soufrirons ly ou nous, duranz les dites treues, aucuns demolicions de mesons, ou abatemens d'arbres fruit portanz, estre faitz par aucuns de ses subgiz, en prejudice ou damage de son dit adversaire.

Et si ferrons confermer les dites treues par le dite nostre tresredoute seigneur et piere, et sur ce doner et ottroier ses lettres de confirmacion, as quelles noz presentz serront acorporez de mot a mot.

Et, avec ce, nous ferrons que nostre dit seigneur et frere les prince, et noz autres freres desuisditz, et leur lieutenants et capitains et officers principalx de guerre, et autres officers et capitains du partie de nostre dit tresredoubte seigneur et piere, des quelles ly ou nous, serrons requis par les conservatours des dites trieues, prometteront et jureront a les tenir et garder, loialment et veritablement, saunz fraude et sanz mal engin.

Et avons promis et acorde come dessus, que, pur aucun meffait, attemptat, ou entreprise, se aucun entrevenoit, que DIEU ne le voille, contre les choses dessusditz, ou aucun d'icelles, ne serront, ou purront estre, tenuz ou reputez pur enfraintes ces presenz trieues, ne guerre pur ceo estre fait d'une partie ou d'autre; mes serront reparez et remis au premere et dehu estat, les ditz meffaitz, attemptatz, et entreprises, faitz par ceux de la partie de nostre dit tresredoubte seigneur et piere, tant par terre come par meer, par les conservatours ou commissaires, qui par noz autres lettres nous ordenerons, en chescun des diz paiis, sur le fait des dites treues; et serront les malefactours puniz, selonc le cas, sicome dessus est dit.

En tesmoignance de ce nous avons fait seeler ces presentez lettres de nostre seal, et avons requis les ditz messagers, de nostre saint piere le Pape, qu'il y facent mettre lour sealx.

Donn' a Brugges le xxvii. jour du moys de Juyn, l'an de Grace mille CCC. lxxv.

A.D.1375

Phelip filz le Roi de France, duc de Burgoigne, a touz ceulx qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que comme nostre tressaint pere le Pape ait pluseurs foiz prie et requis, par ses lettres, et fait prier et requerer par ses messages solemnelz, et darreinerement par reverentz piers en DIEU l'arcevesque de Ravennes et l'evesque de Carpentras, nostre tresredoubte seigneur monsieur le Roy, de encliner et condescendre au bonne paix et accort avesqe son adversaire d'Angleterre;

Et pur ce mon dit seigneur, a la requeste des ditz messages de nostre dit seint pere, nous ait commis et envoie, par devers eux, es parties de Flandres, pur traictier de la dite paix, avecqes nostre cousin le duc de Lancastre, fiz de son dit adversaire, sicome il appiert par ses lettres, des queles la teneur s'ensuit.

CHARLES, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceulx qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que come nostre tressaint pere le Pape nous ait pluseurs foiz prie et requis, par ses lettres et messages solennelz, et darreinierment par reverentz peres en DIEU l'arcevesque de Ravennes et l'evesque de Carpentras, que nous voussissons condescendre et encliner a bonne paiz et accort entre nous et nostre adversaire d'Engleterre;

Nous, enclinans aus priers de nostre dit saint piere, pour honour de DIEU, et dit seint siege de Rome, et aussi pour le bien de paiz, que nous et toutes bonnes personnes devons voloir et desirer;

Requis, par les diz reverentz peres, de envoier, par devers eulx, es parties de Flandres, ou aillours illeoqes environ, de noz genz, tielx come bones nous sembleroit, pur traictier de la dite paix avesque Johan duc de Lancastre, filz de nostre dit adversaire, et certeins autres de ses gentz, qui pour ce y doivent estre pur nostre dit adversaire;

Confiantz pleinement de nostre trescher et tresame frere Phelip, &c. prout supra ex parte Angliæ usque hæ verba, viz.

Et, pour traictier de la dite paix et accort, nous et nostre dit cousyn, et pluseurs autres du conseil de mon dit seigneur et de son dit adversaire, ayons este, par pluseurs jours, avec les diz messages en la ville de Bruges.

Finablement, a leur requeste, en esperance de bone paiz et bon accort estre mis prochainement entre les dites parties, nous, pour l'onur de DIEU, et reverence de nostre dit saint pere le Pape, et pur la grant pite et compassion que nous avons du peuple, qui pur cause des dites guerres a tant este, et seroit, se plus duroient, grevez, opprimez, et damagiez;

Avons ottroie, promis, et accorde, et, par ces presentes lettres, ottroions, promettons, et accordons, avecqes nostre dit cousyn, par vertue du dit povoir, a nous donne par mon dit seigneur;

Et lui aussi, avecqes nous, par vertu du povoir, a lui sur ce donne par son dit pere, de quel aussi la teneur s'ensuit;

EDOUART par la grace de DIEU, Roi de France et Angleterre, et seignur d'Irlande, a nostre treschere et tresame filz et feal Johan Roy de Castille et Leon, et duc de Lancastre, saluz.

Parmy la tresgrande experience, &c. ut in littera viii. Junii, tunc sic,

Treues generaulx, pur le dit monsieur le Roy, pur le Roy Henry de Castelle et de Leon, pur monsieur mon neveu monsieur le daulphin de Vienne, pour noz treschers freres les dux d'Anjou et de Berry, et pur nous;

Et nostre dit cousyn le duc de Lancastre pur son dit pere, pur le prince de Gales, pur luy mesmes, pur le conte de Cantebrughe, et monsieur Thomas de Wodestoke, ses freres, pour monsieur Johan de Montfort, jadis duc de Bretaigne;

Et pur touz les autres alliez, amis, subgies, aidantz, et adherentz, et pour touz leurs roialmes, duchiez, le dauphine de Vienne, contez, et toutes terres et seignuries de l'une partie et de l'autre, tant par mer come par terre;

A comancier les dites trieues, en et par les terres, paiis, et lieux, et aux jours qui ensuont; c'estassavoir,

En Picardie et Vermondoys, et par tout le paiis de cea la rivere Doise, et en tout le roialme d'Angleterre, le jour de la date de ces presentes;

Exceptes les pors de mer, ou les treues comenceront a courir aus jours cy desoubz declarez;

En Normandie, en France, en Champaigne, en Bourgoigne, et en Daulphine, le ii. jour de moys de Juyillet prouchein a venir;

En Bretaigne, en Anjou, en Mainne, et en Tourainne, le vii. jour de dit moys de Juyllet;

En Poitou, Xantonge, Englomes, Auvergne, Lymosyn, et Berry, Bourbon et la conte de Ferois, le xvi. jour d'iceli mois de Juyllet;

En Agenoys, Bourdelois, et Bayonnoys, en Roergne, en Bygorre, et es autres parties de Guienne et de Languedoc, et generalment en toutes les autres parties de royaume de France, non nomes et declarez cy dessus, le xxii. jour de dit moys de Juyllet;

Et en royalme de Castelle, le ii. jour de moys d'August prochain avenir;

Et par mer de l'Escluse en Flandres jusque a la bouche de Sayne, et par touz les pors, qui sont a l'aposite en Angleterre, le ix. jour de moys de Juyllet dessus dit;

Et de la dite bouche de Sayne jusqes a la Rochelle, et par les pors qui a l'aposite sont en Angleterre, le xvii. jour de dit mois de Juyllet;

Et de la Rochelle jusqes a Bourdeaux et Baionne, le xxii. jour de cellui moys de Juyllet;

Et generalment par touz les autres portz et parties de royaumes de France, d'Angleterre, et de Castelle, et des autres seignuries des Rois, et de leurs allies, aidantz, et adherentz, tant par terre come par mer, le ii. jour de dit mois d'Augst;

Et dureront ycelles trieues, de les jours dessus declarez, en chascun paiis, jusqes au darrainer jour de Juyng, soleil levant, qui serra l'an mille CCC soixante seize.

Et avons promis et jure, sur les saintes evangiles de DIEU, par nous touchees, et ancores promettons, loyalment et en bonne foy, par ces presentes, tant en nom de mon dit seigneur monsieur le Roy, par vertu du dit povoir, de lui a nous sur ce donne, come en nostre, tenir et garder, bien et loyaulment, et faire tenir et garder les dites trieues, tant par terre come par meer, par touz les lieux et paiis, dessus diz, sanz faire, ou souffrir estre faite, aucune chose au contraire.

Mes, durans les dites trieues, cessera, et ferrons cesser, generalment et universalment, toutes prises de personnes, de fortereices, et autres lieux, pilleries, roberies, arsins, et tout autre fait de guerre, par touz les roiaumes, terres, et seignuries de l'une partie et de l'autre.

Et purront, durant le temps des dites trieues, touz les subgiez, de l'une partie et de l'autre, desarmez, aler, venir, demourer, marchander, et faire toutes autres euvres et besoignes lisibles seurement, les uns es paiis des autres, senz estre empeschiez, arestez, ou molestez pur marque, ou reprisiblement, ou contreprise, comant que soit, en paiant, toutevoies, les devoirs ordenez es lieux et paiiz, ou il serront, ou par les quieux il passeront, sanz ceo qu'il paient autre chose que les subgiez des seigneurs, ou ce serra.

Page 3_1033

Toutesfoitz ne purront il entrer es chasteaux de garde, les uns des autres, sanz licence des seigneurs ou capitains des lieux, ou des conservateurs des trieues, ou autrees aiantz povoir a ce;

Et aussi ne purront entrer es villes fermees, ou autres forteresses, se il ne sont desarmez, et en petit nombre.

Et avecques ce, monsieur le Roy, ou aucunes de ses allies, ou subgiez dessusdiz, ou nous, ne enduirons, ou ferons enduire, aucuns des allies ou subgiez du dit adversaire de monsieur le Roy a laisser son partie ou son alliance, durant le temps de la dite trieue;

Et ne soufferons aucunes personnes estre prises, a cause de guerre, arrestees, ou empeschiees;

Ne estre pris, assailli, combatu, eschiele, ou emble aucun fort es terres et paiis de l'obeissance du dit adversaire de monsieur le Roy, ne de ses diz amis, alliez, aidantz, et adherens;

Et, se aucun persone ou lieux estoient pris, mon dit seigneur ferra delivrer les personnes, avec leurs biens, et les lieux rendre et restituer sanz delay, contredit, ou difficulte aucune, si tost que requis en sera.

Et aussi ne souffrerons aucun fort estre fait, ou enforcie de novele, en aucun des terres et paiis de l'obeissance de dit adversaire de monsieur le Roy, ou de ses alliez, ou subgiez devantditz, du par les gentz de l'obeisance de celui monsieur le Roi, ne d'aucune de ses alliez, pour porter damage ou prejudice, en temps a venir, a son dit adversaire, ne aucun de ses subgiez ou alliez.

Et ne souffrera, mon dit seigneur le Roy, ne nous, aussi, en aucune maniere, q'aucuns de ses alliez ou subgiez aille faire aucune damage ou prejudice en la terre de son dit adversaire, ne de son obeisance, ne d'aucun de ses alliez, amis, bienveullans, ou subgiez, soit par maniere de compaigne, de roberie, ou autrement par fait, parole, conseil, confort, ou aide, scienment, ou taisiblement, en aucune maniere, par quelconque voie que ce soit; mes ferons punir, generalment et universalment, toutes manieres des crimes, exces, debaz, et autres meffaiz, quiexconqes, touchantz fait de guerre, qui, durantz les trieues, seront faitz, commis, ou perpetrez par aucuns des subgiez de mon dit seigneur, ou de ses bienlians ou allies dessus diz.

Et, ancores par especial, les dessus diz Roys, Henry de Castelle, et duc de Lancastre, ne pourront faire, durans les dites trieues, aucune damage, grief, empeschement, ou moleste a quiexconqes subgitz, alliez, amys, aidantz, ou bienveullantz de l'autre, ne a lours terres, paiis, seigneuries, et biens quiexconqes, par quelque maniere, couleur, ou occasion que ce soit.

Et serront puniz les malfeiteurs et attemptateurs contre les dites trieues, si aucuns en y a, si tost qu'il vendra a la cognoisance des seigneurs, sanz autre priere, sommonicon, ou requeste.

Et, outre ceo, touz attemptaz, faitz contre les dites trieues, par terre, ou par meer, apres les jours dessuz limitez, en chascun paiis, par les subgitz, alliez, ou aidans de monsieur le Roy, icelui monsieur le Roy et nous les ferrons reparer sanz delay ou difficulte aucun; et si les malfeiteurs ne puent restituer les damages, le dit monsieur le Roy les restituera, ou fera restituer.

Et s'aucune compaigne de gens d'armes se mettoit en aucune des terres de dit adversaire de monsieur le Roy, ou de ses allies, par aucuns de l'obeisance du dit monsieur le Roy, il, pour obvier a la dite compaigne, aidera, si requis en est, son dit adversaire raisonablement a la faire vuider.

Et ne soufferons lui ou nous, durans les dites trieues, aucuns demolicions de maisons, ou abatemens d'arbres fruit portans, estre faiz par aucuns de ses subgiez, au prejudice ou damage de son dit adversaire.

Et si ferons confermer les dites trieues par les dit monsieur le Roy, et sur ce donner et ottroier ses lettres de confirmaciones, a quels noz presents lettres seront encorporez de mot a mot.

Et, avecqes ceo, nous ferons que noz ditz freres, et leurs lieuxtenants, capitaines, et officers principaulx de guerre, et autres officers et capitaines, du partie de mon dit seigneur, des queux lui ou nous serrons requis par les conservateurs des dites trieues, promettront et jureront a les tenir, et faire tenir et garder, loialment et veritablement, sanz fraude, et sanz mal engyn.

Et avons promis et accorde, come dessus, que, pour aucune mesfait, attemptat, ou entreprise, se aucune entrevenoit, que DIEU ne vueille, contre les choses dessus dites, ou aucun d'icelles, ne serront, ou purront estre tenues ou reputez pur enfraintes ces presentes trieues, ne guerre pour ce estre fait d'une partie ou d'autre; mes serront reparez et remis au primer et deu estat les ditz mesfaitz, attemptaz, et entreprises, faitz par ceulz de la partie de monsieur le Roy, tant par terre, come par mer, par les conservateurs ou commissaires, qui, par noz autres lettres, nous ordenerons, en chascun des ditz paiis, sur le faite des dites trieues; et serront les malfaiteurs puniz, solon les cas, sicome dessus est dit.

En tesmoin. de ce nous avons fait seeller ces presentes lettres de nostre seel, et avons requis les ditz messages, de nostre saint pere, q'ils y facent mettre leur seaulx.

Donne a Bruges, le xxvii. jour du moys de Juyng, l'an de Grace mil CCC. sexante quinze.

A.D.1375

Johan, par la grace de DIEU, Roi de Castille et de Leon, duc de Lancastre, a touz ceulx qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que, apres ceo que nous et nôtre cousin le duc de Burgoigne, messages et traitiers, envoiez par nostre tresredoubt seigneur et piere le Roy et par son adversaire du France, sur la fait de la paiz, avons longement traite et parlemente ensemble;

Par la grante diligence et bone mediacion des reverentz pieres en DIEU l'ercevesque du Ravennes et l'evesque de Carpentras, messages envoiez sur le dit fait par nostre seint pere le Pape, ount estee avisez, sur le fait du dit traitie, les chapitres, ou articles, avesqes les mutations, declaracions, et modifications qui s'ensuiant;

Apres ce que les messages, qui envoiez estoient devers les Rois, par noz seigneurs les ducs, sur le fait des treues, ount estee retournez a Brugges, apres la feste de la Trinitie, et est avise et regarde par nous, P.arcevesque du Ravennes et G.evesque du Carpentras, messages de nostre seint piere le Pape, par manere de supplement, mutation, et declaracion, en la manere qui s'ensieut;

Primerement, que la trieue general d'un an, et touz les choses, purparlez et advisez a Bruges, appointees par nous messages dessuisditz, quant au fait du traitie, de la dite trieue, le Sabmedy xxvi. jour de May, demouront toutz en leur effect, solonc la fourme et teneure de la scripture sur ce fait;

Sauves et exceptes les modifications, mutations, et declarations, cy apres escriptes, de la quelle escripture la teneure s'ensuit,

Primerement, que les dites treues se tignent et soient parfaitement gardez entre nos seigneurs les Roys, en touz et par touz leur roialmes et seigneurs quelconqes, tant par meer, come par terre.

ITEM, soient entenduz et compris en ycelles trieues tant le Roy Henry de Castille, et les roialmes et terres q'il tingt, come touz autres alliez, aidantz, adions, et adherens quelconqes de Roy de France.

ITEM, semblablement y soient compris taunt le duc de Bretaigne, come touz autres alliez, aidantz, aidons, et adherens quelconqes du Roi d'Engleterre.

ITEM, que, les diz trieues duraunz, toute guerre cesse en Bretaigne, et n'en y puisse faire le duc de Bretaigne aucune par luy, ne par autre le dit temps durant; mais face le Roy d'Engleterre et le duc briefment, touz delaies et excusacions cessantz, retourner en Engleterre, ou autre part, hors de Bretaigne, et de roialme de France, tout son armee et gentz d'armes, qui sount presentement en Bretaigne: toutefoitz, les dites trieues duraunz, le dit duc purra tenir en Bretaigne aucunes gentz d'armes, jusqes au noumbre de deux centz hommes d'armes, pur la garde covenable de ses villes et lieux q'il tient, soient Englois ou Bretouns, aussi que mieux lui plerra, avesqes les autres gentz, pur son estat convenable; lesquelles toutevoies ne facent aucune guerre.

Et, pur la provision et munition de ces villes et lieux, q'il tient presentement en Bretaigne, come dit est, est advise qui purra lever et recevoir, et faire lever et recevoir, le dit temps duranz, toutes raunceons et pactis, q'il avera au jour qui les seigneurs traiteurs parteront de Brugges, a cest primiere foiz, pur aler, depar nous seigneurs les ducs, devers les Roys.

ITEM, que le siege de Saint Savour, en Normandie, sera casse et leve, et s'en parteront touz gentz d'armes du Roy du France:

Toutefoiz, ce non obstant, les bastides, faites et enforcies ou lieu et environ la muraille de Seint Sauvieur, les quelles laisseront desmaintenant les Frauncoys vuydes et sanz ascun establie, demourront, durant le dit temps, par ainsy que des dites bastides soient ostez les esclusses et emparmentz, et soient mises en l'estat q'elles estoient avant q'elles fuissent enforcez, entriez, c'est assavoir, en dit estat qui les Frauncoys les laisserount:

Et ne les deurount, ne ne purront aucunement, prendre ne a eux applicuer les Anglois, ne lour gentz, ne ycelles ou aucune d'ycelles demoler, romper, ou empirer par quelconque voie;

Mais les porrount et deuront reavoir les Fraunceys, a la fin des dites treues, en l'estat que les laisseront, et sanz ces qui les ditz Anglois, par eux, ne par autres, y ayent aucunement attempte ou empirie;

Et, ovesque ce, les villes, qui ount este establez et enforciez par les Fraunceys, qui ount tenu la siege, et aussi les bastides, estaunz hors de lieu et arrier de la muraille de Seint Sauveur, serrount, et demourront en lestat qui elles sount, et les purra faire garder le Roy du France aussi come bon ly semblera.

ITEM, que le lieu de Coynak serra mys durant le dit temps, es mains de nostre seint piere et de nous messages dessusditz, et aussi serra rendu et baillie, apres le dit temps, le dit lieu de Coynak a celuy a qui il deura appartenir.

ITEM, de la partie des Englois, ad estee prie et requis tresaffectuosement q'a fin que les busoignes puissent mieux et plus graciousement estre pursieviez, le capital monsieur Rogier de Beaufort, et monsieur Johan de la Roche, son neveu, soient retrieuz pur aler ou il lour plerra, duranz les ditz trieues, et pur purchacer lour deliverance, aussi come plus convenablement purrount, souz bones seurtees, si fu accorde et promys, par les traiteurs de la partie du France, de faire toute diligence, devers le Roy du Fraunce, sur la fait de la dite recreaunce, et de envoier desmaintenant pur en savoir sa volunte.

Page 3_1034

Et retourneront les traiteurs, sur le fait des dites treues, a Brugges, ou a Burbourgh, se nos seigneurs les ducs ne estoient a Brugges, le Dymenche jour de la Trinite proschein venant.

Ly apres s'ensieuent les modifications, declaracions, et mutations, faites sur le traitie des trieues dessusditz, le xxvii. jour de Juyng, l'an mille troys centz soixante et quinze, quant au fait de Bretaigne, et de Seint Sauveur, et eslargissement des prisonners,

Primerement, que pur le paiement de deux centz hommes d'armes, qui le duc de Bretaigne purra laissier pur la garde de ses forteresses, durant la dite trieue, il levera, ou ferra lever et resceivoir, durantz ycelles treues generalx d'un an, touz pactis et touz raunceons qu'il avoit le dit xxvii. jour de Juyng, ou quel les dites trieues ount estee acordez et jurrez.

ITEM, ad estee touche et advise, par nous messages dessuisditz, qui, pur cause de ceo que les choses touchent le duc de Bretaigne, le dit duc vigne au traitie de la paix a Brugges, ou en Engleterre au Roy, pur taunt que plus prestement en puet recourre a lui, pur les busoignes qui le purront toucher en dite traitie.

ITEM, quant au fait de Seint Sauveur, les gentz du Roy d'Engleterre ferrount deliver, a la journe emprise, le dit fort de Seint Sauveur a nous, messages de nostre seint pier dessuisditz, ou a noz commys et deputez, pur le tenir en noun de nostre seint piere;

En paiant, a la dit journee, par les gentz du Roy de France, au genz du Roy d'Engleterre, qui rendront ou ferrount rendre le dit fort, quarant milles franks;

Les quelles ount estee promys et accordeez, pur rendre ycelle forteresce, outre xx. milles franks, qui la part du Roy de France ount ja paiez, sicome ils dient, a cause de la forteresce du dit Seint Sauveurs, aux Englois de la dite forteresce, ou aux gentz de la partie de Englois;

Parmy ceo que si le paix est fait durant la dite trieue, le dit fort demurra ou il serra ordene par la dite paix;

Et si ycelle paiz n'estoit fait durant la dite trieue, que DIEUX ne veulle, le dit fort de Seint Sauveur serra rendu et deliuere, franchement et quitement, au Roy de Fraunce, ou a ses deputez, le xv. jour de Juyn proschein venant, en paiant par lui, ou par ses gentz, au Roy d'Engleterre ou a ses commys et deputez, autres xl. milles franks, le primere jour de dit moys de Juyng, a Brugges.

Et en cas que le Roi du France ne paiera, aux diz jour et lieu, come dit est, les diz quarant milles franks, nous messages dessusditz, ou ceulx qui tendrount le dit fort en noun de nostre seint piere, le rendrount ou ferront rendre au Roy d'Engleterre, fraunchement et quitement, ou a ces commys et deputez;

Et a faire et resceiuoir, en cas dessus dit, la restitution du dit fort, le dit Roy de Fraunce, par li, ne par autre, ne ferra, ou souffera estre fait, aucune destourbier ou empeschement, aincois suffera les gentz, qui serront ordeinez, par le Roy d'Engleterre, pur resceivoir le dit fort, aler, seurement et peisiblement, parmy ses terres et seigneuries, a recevoir le dit fort de ceux qui deuront faire la dite restitution.

Et, parmy ces choses, cessera la journe, emprise a Seint Sauveur a ii. jour de Julliet proschein venant, et ne ce tendra de une partie, de d'autre.

Et aussi l'article, contenu en dite traittie de la trieue, parle le xxvi. jour de May, feisant mention de Seint Sauveur, serra tenu et repute pur non parle, et pur non escript de tout, sans ce q' au dit article l'en ait regart en aucune chose.

ITEM, quant a traitie, parle le dit jour, sur le fait de la paix, accorde est qui les Roys envoierount au dit lieu de Brugges, le xv. jour de Septembre, proschein venant, personnes notables, aiantz pleine pouer de eux, et pleinement instruis de leurs ententions, pur proceder et aler avant, sur la traitie de la paix, par les voies contenuz en dite traitie, et par toutes autres voies, justes et resonnables, qui bon semblera tant a nous, messages dessusdiz, come as traiteurs, q'il plaiera envoier aux Roys, dount dessus est fait mention.

ITEM, le capital monsieur Rogier de Beaufort, et monsieur Johan de la Roche, son neveu, serront retreuz et eslargiz jusqes a quatre moys, souz bones caucions et seurtees, pur aler un chascun d'eux ou il lui plaiera et bon lui semblera; pourveu qui, duranz les diz quatre mois, le dit capital ne monsieur Rogier de Beufort ne pourrount entre en Guienne.

Les quelles chapitres ou articles, ovesque les declaracions, mutations, et modifications, faitz sur yceulx, et les choses dedeins contenues, selonc leur form et teneur, nous, en nom de dit monsire et piere le Roy et pour lui, au jourduy avons passees, voluez, et ottroiez, promisez, et jurez solempnelement, sur les saintz evangiles de DIEU, en les mains des dites messages de nostre seint piere;

Et ycelles volons et ottroions, consentons et accordons, jurrons et promettons, en bone foie, a tenir, et faire tenir et garder, loier, approver, et confermer, par le dit monsieur et piere le Roy, enteriner et acomplir;

Saunz decept, fraude, mal engyn, ou cavillacion aucunes, loialment et veritablement;

Pur lui, ses subgiz, amys, alliez, et bienveulliantz dessusditz, sanz faire venir ou souffrer estre fait aucune chose au contraire a nostre poair.

En tesmoign' de ceo nous avons fait mettre nostre seal a ces lettres avesqes les seaulx des dites messages, qu'ils y ont mys a nostre request.

Don' a Brugges le xxvii. jour de Juyng dessusdit, l'an de Grace mill troiscent soixante et quinze.

Et protestoms et disoms que, comebien q'es articles, contenuz en noz presentz lettres et accordez, les dites reverentz pieres l'arcevesque de Revennes et evesque du Carpentras ayent intitulez le adversaire de nostre dit seigneur et piere le Roy "Charles Roy du Fraunce," et nostre adversaire de Castille, "Henry Roy du Castille,"

Non est nostre entention approuver les dites titres des dites adversaires, ne prejudicer, en aucune manere, au droit que nostre dit seigneur et piere le Roy et nous avons en ditz roialmes et chescun ou aucune de eux.

Donn' come dessus.

A.D.1375

Phelip, filz le Roy de France, duc de Burgongne, a touz celx qi ces lettres verront, saluz.

Savoir faisons que, apres ce que nous et nostre cousyn le duc de Lancastre, messages et traicteurs, envoiez par nostre tresredoubte seigneur monsieur le Roi et par l'adversaire du dit monsieur le Roy, pere du dit duc de Lancastre, sur le fait de la paix, avons longement traitie et parlemente ensemble;

Par la grant diligence et bonne mediacion de reverens piers en DIEU l'archevesque de Ravennes et l'evesque de Carpentras, messages envoiez sur le dit fait par nostre saint pere le Pape, ont este avisez, sur le fait du dit traitie, les chapitres ou articles, aveques les mutations, declaracions, et modifications qui s'ensuont.

Apres ceo que les messages, qui envoies estoient, devers les Roys, par nos seigneurs les ducs, sur le fait des treues, ont este retournez a Bruges, apres la feste de la Trinite, est avise et regarde par nous, P. archevesque de Ravennes, et G. evesque de Carpentras, messages de nostre seint pere le Pape par maniere de supleement, mutation, et declaracion, en la manere qui s'ensieut,

Primerement, que la trieue general d'un an, et toutes les choses, pourparlees et advisees a Bruges, appointees par nous, messages dessusdis, quant au fait du traitie, de la dite trieue, le Sabmedi xxvi. jour de May, demourront toutes en leur effect, selon la fourme et teneur de l'escripture sur ce faite;

Sauves et exceptes les modifications, mutations, et declaracions cy apres escriptez, de la quelle escripture la teneur s'ensuit;

Primerement, que les dites trieues se tiegnent, &c. prout in literis ex parte Angliæ immediatè præeuntibus usque hæc verba; viz.

Et protestons et disons que, combien q'es articles, contenuz en ces presentes lettres, les dis messages de nostre dit saint pere aient intitulez l'adversaire du dit monsieur, "le Roy d'Angleterre," et le duc, qui fu duc de Bretaigne, "duc de Bretaigne;"

Neantmain il n'est pas de nostre entencion approuver les dis titres des ditz adversaires, ne prejudicier, en aucune manere, au droit q' icelli monsieur le Roy a es dis royaumes d'Engleterre et duche de Bretaigne, ou en aucun d'icelux.

Donne come dessus.

Page 3_1035

A.D.1375

Piles, par la grace de DIEU, arcevesque de Ravennes, et Guilles, par celle mesme grace, evesque de Carpentras, messages ordonnez par nostre tressaint piere le Pape pur traictier de paix et accort entre nos seigneurs les Rois de France et d'Engleterre, a touz ceulx qui ces lettres verront, salut.

Come ou traitie des trieues generaux d'un an, accordes, ottroies, promises, et jures en nostre presence, par haus et puissans princes, messieurs les ducs, qui sont y a venues a Bruges, pur le traitie de paix, a ceo comisez et ordonnez par noz diz seigneurs les Rois, entre iceulx Roys, pur eulx, pur lour roiaumes, subges, allies, aidantz, et adherens de leur partie, soit contenu, entre les autres choses, un article dont la teneur est tele,

ITEM, quant au fait de Seint Sauveur, les gens de Roy d'Angleterre feront delivrer, a la journe emprise, le dit fort de Seint Sauveur a nous, messages de nostre seint piere dessusdis, ou a noz comis et deputez, pur le tenir en nom de nostre dit seint piere;

En paiant, a la dite journee, par les gens de Roy de France, aux gens du Roi d'Angleterre, qui rendront ou feront rendre le dit fort, quarant milles frans;

Les quels ont este promis et accordez, pur rendre ycelle forteresse, oultre vint milles frans, qui la part du Roi de France ont ja paiez, sicome ils dient, a cause de la forteresce du dit Seint Sauveur, aux Angloix de la forteresse de Seint Sauveur, ou as gens de la partie des Angloix;

Parmi ce que si la paix est feite durant la dite trieue, le dit fort demoura ou il serra ordenne par la dite paix;

Et si icelle paix n'estoit faite durant la dite trieue, qui DIEUX ne veulle, le dit fort de Seint Sauveur serra rendu et delivre, franchement et quitement, au Roy de France ou a ses deputez, le quinzisme jour de Juing prochain venant, en paiant, par li, on par ses gens, au dit Roi d'Angleterre, ou a ses commis et deputez, autres quarante milles frans le primier jour du dit moys de Juyng, a Bruges.

Et en cas que le Roy de France ne paiera, aux dis jour et lieu, come dit est, les dis quarante milles frans, nous messages dessuzdis, ou ceulx qui tendront le dit fort en nom de nostre seint pere, le rendront ou ferront rendre au Roy d'Engleterre, franchement et quitement, ou a ses commis et deputez;

Et a faire et rescevoir, en cas dessusdit, la restitution du dit fort, le dit Roy de France, par lui, ne par autre, ne ferra, ou soufferra estre fait, aucun distourber ou empeschement, ainsois souffera les gens, qui serront ordonnez, par le Roy d'Engleterre, pur recevoir le dit fort, aler, seurement et paisiblement, parmi ses treues et seigneuries, a recevoir le dit fort de ceulx, qui deuront faire la dite restitution.

Savoir faisons que nous, en nom de nostre dit seint piere et de nous, avons promis, et promettons loialment, en bone foy, et par noz foys, et veritablement a monsieur le duc de Lancastre, pour et en nom de dit Roy d'Angleterre son pere, qui, se dedans le temps declairie en l'article dessus transcript paix ne serra entre noz dis seigneurs les Roys;

Nous, en cas que, au jour qui les darrens quarrante milles frans, dont mention est fait en icelli article, ne serront paiez au dit Roy d'Engleterre, ou a ses comissaires, en la maniere qui en dit article est contenu, rendrons, ou ferrons rendre, au dit Roy d'Engleterre, ou a ses commis, solonc le teneur d'icelui article, les dis chastel et ville de Seint Sauveur, sanz delay et difficulte quelconqes.

En tesmoignance de queles choses nous avons ces presentes lettres seelles de noz seals.

Donn', a Bruges en Flandres, le xxvii. jour de Juing, l'an mill CCC soixante quinze.

Page 3_1036

A.D.1375

Les trieues sount prises et accordez parentre nostre tresredoubte seignur le Roi et son adversaire de France, generalment et universelement, tant par terre come par meere, pur eux, lour enfantz, les freres du dit adversaire, lour subgiez, alliez, aidantz, et adherenz quelzconques, lours roialmes, terres, paiis, seignuries, pouers, et destrois, et, en especial, pour Johan duc de Bretaigne, et Henry qui se fait appeller Roi de Castille, toutz leur subgiez, alliez, aidantz, et adherens, le roialme de Castille, et autres roialmes que le dit Henry tient, et touz leur terres, paiis, lieux, poueres, et destrois:

Et comenceront les ditz trieues en et par les terres, paiis, et lieux, et au jours qui ensuont; c'estassavoir,

En Pykardy et en Vermondoys, et par tout la paiis decea la rivor Doyse, et en tout la roialme d'Engleterre, le jour de la date de ces lettres, c'estassavoir, le xxvii. jour de moys de Juyn;

Exceptz les portz de la meere, ou les trieues commenceront a courir aux jour desouz declarez;

En Normandye, en France, et en Champaigne, en Bourgoyn, et en Doulphyne, le second jour de Juyllet proschein a venir;

En Bretaigne, en Anjou, en Mayne, et en Torayne, le vii. jour de Juyllet;

En Poitou, Santonge, Engemoys, Auvergn, Lymosyn, Berry, et Bourbonoys, et la counte de Ferois, le xvi. jour de celli moys de Juyllet;

En Agenoys, en Bourdeloys, en Bayonnoys, en Berne, en Bigore, et es autres parties de Guyen et de Langedoc, et generalement es touz les autres parties de roialme de Fraunce, non nommez et declarez cy dessuiz, le xxii. jour du dit moys de Juylet;

Et en roialme de Castille le ii. jour d'Augst proschein a venir;

Et par meere de l'Escluse en Flandres jusques al bouche de Sayne, et par les portz qui sont a l'apposite en Engleterre, le ix. jour de moys de Juylet dessus dit;

De la dite bouche de Sayne jusques a Rochel, et par les portz qui a l'apposite sont en Engleterre, le xvii. jour de dit moys de Juylet;

De la Rochel jusques a Burdeux et Baionne, le xxii. jour de cel moys de Juylet;

Et, generalment, par touz les autres portz et parties de roialme de France, d'Engleterre, et Castille, et des autres seignuries des Roys, et de leur alliez, aidantz, et adherens, tant par terre comme par meere, le ii. jour du dit moys d'Augst;

Et dureront les trieues, de les jours dessus declarez, en chescun paiis, jusques au darrein jour de Juyn, soleil levant, que serra l'an de Grace mille CCC.LXXVI.

A.D.1375

Le Roy, a touz ceux qui cestes lettres verront, saluz.

Savoir vous faisons que come nostre chere et foial Rauf Basset de Drayton, par certein bargaigne faite parentre aucuns de nostre conseil et lui, de nostre commandement, nous eit venduz, pur une somme de dousze milles franks d'or, un son prisonner nomez Reyner Grymbaud, Jenevoys, pris de guerre en le darrein viage, quel nostre trescher filz le Roy de Castille et de Leon, duc de Lancastre, fist darrainement en nostre service de guerre par de la;

Si nous conissons estre tenuz a dit Rauf, par celle cause, en dousze milles franks d'or, a paier, ou autre monoie a la value, a mesme celui Rauf, ou a ses executours ou assignes portantz cestes lettres, en nostre cite de Loundres, en l'esglise de Seint Paul illoeques, cestassavoir, l'une moite ent en la feste de Pasque proschein venant, et l'autre moite en la feste de Seint Michel lors proschein ensuiant;

Page 3_1037

En perpaiement de les dousze milles franks susditz, si le dit Reyner soit liverez en vie a nous, ou autre de nostre commandement, deinz un mois proschein apres la date de cestes;

Et a les ditz paiementz faire, come avant est dit, nous obligeons noz heirs et noz biens, presentz et a venir;

Veullantz, en cas que le dit Rauf veulle que autre seurtee ent soit a lui fait, que a la venue de lui ou de son conseil a Londres, si bone seurtee des ditz paiementz soit a lui faite come purra estre resonablement accorde parentre nostre conseil et le dit Rauf et son conseil avantdit.

En tesmoignage de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, sealees de nostre grant seal.

Don' a Yerdele Hastyng, le x. jour d'Augst, l'an de nostre regne d'Engleterre quarante noef, et de France trent sisme.

Et nous,
Johan sire de Nevylle seneschall,
William sire de Latymer chamberleyn,
Johan Knyvet chanceller, et,
Richard le Scrope, tresorer,
Nicholas de Carreu gardein de prive seal nostre dit seignur le Roy,
Promettons, par noz foys, de mettre nostre loialte, peine, et diligence, envers mesme nostre seignur le Roy, de faire faire et perfournir les dites choses en la manere susdite.

En tesmoignance de ce nous avons a ces presentes lettres, seales de dit grant seal, mys noz sealx a Drayton Hastyng, le x. jour d'Augst avantdit.

A.D.1375

Edward, par la grace de DIEU Roi de France et d'Engleterre, a touz ceulx qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que come certaines trieues aient este prises et accordez a Bruges en Flandres, entre nous d'une part et nostre adversaire de France d'autre part, a la mediacion des reverentz pieres en DIEU P. ercevesque de Ravennes et G. evesque de Carpentras, messages de nostre tressaint pierre le Pape, par certeine maniere et forme, sicome par les lettres sur ce faites poet plus pleinement apparoir, et des quelles lettres la tenour s'ensuit de mot a mot,

PHELIP, &c. prout in litteris de treugis, de dat' xxvii. Jun' supra, usque in finem, et tunc sic,

Nous les dites trieues, en la fourme et maniere qu'elles ont este accordez par les messages de nous et de nostre adversaire susditz, loons, approvons, et confermons de certaine science, et les promettons tenir, et faire tenir et garder, sanz fraude ou mal engyn.

En tesmoignance de quelle chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a nostre chastel de Rokyngham, le xxiv. jour d'Augst, l'an de noz regnes, de France trent sisme, et d'Angleterre quarant noefisme.

A.D.1375

Le Roi de France et d'Engleterre, et seigneur d'Irlande, a touz ceux qui ces lettres verront, salut.

Savoir vous faisons que come n'adgaires, sur le fait du traitie de la paix, aucunes chapitres ou articles, ovesque certeines mutations, declarations, et modifications, eussent este advises par certaine fourme et manere, sicome par les lettres, sur ce faites, poet plus pleinement apparoir, et des queles lettres la teneur s'ensuit de mot a mot,

PHELIP, &c. prout in literis de modificationibus, de dat' xxvii. Jun' supra, usque in finem, et tunc sic,

Nous les dites chapitres ou articles, ovesque les mutations, declarations, et modifications susdites, loons, approvons, et confermons, de certeine science, par cestes noz lettres overtes, seellees de nostre grant seal.

Don' par tesmoignance de meisme nostre grant seal, a nostre chastel de Roykyngham, le xxiv. jour d'August, l'an de nostre regne de France trente sisme, et d'Engleterre quarant noefisme.

Page 3_1039

A.D.1375

Le Roi, a nostre trescher filz Johan Roy de Castel et de Lyon duc de Lancastre, reverent piere en DIEU Simon par mesme la grace ercevesque de Canterbiers primat de tout Engleterre, Esmon conte de Cantebrig nostre trescher filz, William de Montagu conte de Salesbiers, William sire de Latymer, et Johan sire de Cobham, chivalers, salutz.

Remeintenantz bien sovent les afflictions et tribulations, et malx queux le poeple Cristiene ad soeffert et soeffre de jour en autre parmy les guerres meuez entre nous et Charles nostre adversaire de France, a cause de nostre droit de France, des quieux griefs nous avons tresgrant pite et compassion;

Et eiant outre consideration a ce q'a l'effect que bone accorde et ferme et finale pees serroit entre nous et nostre dit adversaire, nostre seint piere le Pape ad pluseurs foitz envoiez ses messages solempnes, et darreinement reverentz piers en DIEU l'ercevesque de Ravennes et l'evesque de Carpentras, les queux y ont travaillez et entenduz diligentment;

Nous, a la reverence de DIEU et de seint esglise, et de la persone de nostre dit seint piere, eiantz a present, come toutditz avons euz, nostre volente enclyns a bone pees dont s'en purroient mult des biens ensuire a toute Cristiente, au fin que bone tretee soy en puisse faire, et a la priere et mediation des ditz reverentz piers, de l'assent des prelatz, nobles, et autres grantz et sages de nostre roialme d'Engleterre, et parmy la confiance quele nous avons de voz sens, loialtez, et avisementz;

Vous avons ordeinez, deputez, commys, et establiz, ordenons, deputons, commettons, et establions, de nostre certeine science, par le teneur de ces presentes lettres, noz vraiez procureurs et messages especialx;

Donantz et commettantz a vous, ou trois de vous, si vous touz ne purrez a ce entendre, des queux nous volons q'aucun de vous Johan Roy de Castel, ercevesque, et Esmon conte de Cantebrigg soit un, auctorite, poissance, et mandement especial et general d'assembler, convenir, traitier, composer, transiger, pacifier, et accorder, sur touz les debatz, contentions, questions, guerres, riotes, et descortz meuz et desmenez, ou a meuoir et demesner, parentre nous, noz filz, et autres persones de nostre sank, noz subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherenz quiconqes, decea et dela la mier, d'une part, et le dit Charles nostre adversaire, ses freres, filz, et autres persones de son sank, ses subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz quelconques, en general ou en especial, lour procureurs et messages, d'autre part;

Et, sur quanque serra ensy parlee, traite, compose, transigie, pacifie, et accorde, pur nous, et nostre partie, ovesque ceulx de la partie adversee, de l'affermer et asseurer par foy et par serement, a doner en l'alme de nous;

Et de ottroier et doner, sur ce, et les deppendences, touz maners de cautions, seuretes, promesses, obligacions, et lettres seallez, tantz et tielx come mestier serra en tieu cas, les quelles nous volons avoir tiel effect, vigeur, et fermete come si nous les eussions done et fait en nostre propre persone;

Et de faire, executer, expedier, et accomplir, pur nous, et nostre partie, tout quantque affaire serra en tieu cas, et les deppendences, et quantque nous ferrons meismes si nostre propre persone y fuisse presentz, suppose que plus especial mandement ent serroit requis;

Et promettons, loialment et en bone foy, avoir et tenir, touz jours, ferm et aggreable, quantque fait serra sur toutes et chescune des choses avantdites, sur caucion et obligacion des toutz noz biens, presentz et a venir, et sanz jammais faire, dire, ne purpenser, en juggement, ne dehors, aucune chose a l'encontre.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xx. jour de Septembre.

Page 3_1040

A.D.1375

Le Roi, a nostre trescher filz Johan Roy de Castel et de Leon, duc de Lancastre, reverent piere en DIEU Simon, par la mesme grace, l'ercevesque de Canterbiers, primat de tout Engleterre, Esmon conte de Cantebrigg nostre trescher filz, et noz cheres et foialx William counte de Salesbire, William sire de Latymer, et Johan sire de Cobham, chivalers, salutz.

Come par noz lettres patentes vous eons assignez, ordinez, et deputez noz vrais procureurs et messages especialx;

Donantz et commetantz a vous auctorite, poissance, et mandement especial et general d'assembler, convenir, traictier, composer, transiger, pacifier, et accorder, sur les debatz, contentions, questions, guerres, riotes, et descortz, meuz et demenez, ou a movoir et demener, parentre nouz, noz filz, et autres persones de nostre sank, noz subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz quielconqes, decea et dela la mer, d'une part, et Charles nostre adversaire de France, a cause de nostre droit de France, ses freres, filz, et autres persones de son sank, ses subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz queconqes, en general et en especial, leur procureurs et messages, d'autre part, come en mesmes ycelles lettres contenuz est plus a plein;

Nous, parmy la confiance que nous avons de voz sens, loialtez, et avisementz, vous avons ordinez, deputez, commys, et establiez, ordenons, deputons, commettons, et establions, de nostre certeine science, par le teneur de cestes presentes lettres, noz vrais procureurs et messages especialx;

Donantz et commettantz a vous, et trois de vous, si vous touz ne purrez a ce entendre, des queux nous volons q'aucun de vous Johan Roy de Castille, ercevesque, et conte de Cantebrigge soit un, auctorite, poissance, et mandement, especial et general, de proroger, proloigner, enlarger, et composer les trieues et abstinences de guerre, queles sont prises a present, parentre nous et nostre dit adversaire, par forme et manere, et par tant de temps, come bon vous semblera;

Et ycelles, et toutes les dependences, faire, executer, expedier, et accomplier, pur nous et nostre partie, et quantque affaire serra en tieu cas, et quantque nous ferrons mesmes si nostre propre persone y fuisse present, suppose que plus especial mandement ent serroit requis;

Et promettons, loialment et en bone foy, avoir et tenir, touz jours, ferm et agreeable quantque fait serra sur toutes et chescune des choses devantdites, sur caution et obligation de touz noz biens, presentz et a venir, sanz jammais faire, dire, ne purpouser, en juggement ne dehors, aucune chose a l'encontre.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le xxiii. jour de Septembre.

Semblables lettres patentes sont faites et directes au dit Johan Roi de Castelle, souze mesme la forme et teneur, mutatis mutandis, &c.Teste ut supra.

A.D.1375

Le Roi, a toutz noz lieu tenantz, seneschaux, balliz, maires, eschevins, gardes de ports et passages, et a tous noz autres justiciers, officers et subgies, ou a leur tenantz et autres noz bien veullantz, amys, allies, et adherentz, salut.

Come nostre seint pere le Pape darreinment ait envoie reverens peres en DIEU l'ercevesque de Ravanne et l'evesque de Carpentras pur traictier sur l'accort et paix a faire entre nous d'une part, et nostre adversaire de France d'autre;

Et pur ceo qui Lowys duc d'Angoy, Philip duc de Burgoigne, freres de nostre dit adversaire, l'evesque de Amyas, Johan conte de Tankervill, et Johan conte de Salebrugg, avecques eulx autres de divers estatz, messages et deputez depar nostre dit adversaire, doient prochainement venir es parties de Flandres, si come nous avons entendu, a cause du dit traictie;

Nous, veullantz purveoir a la seurte d'eulx, de leurs gentz, familiers, chevaux, hernoys, et biens autres quelconqes, avons pris, mys, et receu, prenons, mettons, et recevons les dessusdit ducz et autres messages, et chescun d'eulx, avecques eulx, leurs gentz, familiers, chivaliers, esquiers, clercs, varles, chevaux, monnoye, hernoys, et autres biens quelconqes, en noz sauf et seur conduyt, protection, tuicion, sauvegarde, et defense especiaux, en venant, alant, et passant par toutes noz seignuries et puissance, es parties de France en Flandres, par les parties de Caleys, ou par autres, a cause du dit traictie, et la demourrant, sejournant, et eulx en retournant vers les parties de France, par meer ou par terre, toutz ensemble ou par parties, armez ou desarmez, sicome il leur plerra, jusqes au nombre de cynk centz personnes a cheval, ainsi sovent come il voudront et affaire serra, et jusques a la feste de la Nativite nostre SEIGNEUR prochein venant;

Et pur ceo nous mandons estroitement a vous toutes nous subgiez dessusditz, et a nous bienveulantez, amys, allies, et adherens, prions et requerons, et chescun d'eulx, et leur lieutenantz, officers, et deputez, que les dessusditz ducs, et autres messages de nostre dit adversaire, leur gentz, familiers, chivalers, esquiers, clercs, et autres, de quiconqes estatz ou conditions qu'il soient, jusqes au dit nombre de cynk centz persones a cheval, leur chevaux, monoye, biens, et hernoys quelconques, vous souffriez et lessiez, lessent et soffrent, paisiblement passer, &c. prout in similibus de conductu literis.

En tesmoignance de ceo nous avons fait mettre nostre seal a ces presentes.

Don' a nostre palays de Westm', le xxiii. jour de moys de Septembre.

Semblables lettres de sauf conduyt sont faites, pur les susditz Philip duc de Burgoigne, l'evesque d'Amays, et Johan conte de Tankervyll, tant soulement en la fourme susdite. Don' ut supra.

Page 3_1041

A.D.1375

Le Roy, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez que come nous eons ordenez, deputez, comis, et establis, par noz lettres patentes, nostre trescher filz Johan Roy de Castel et de Lyon, reverent piere en DIEU Simon, par mesme la grace, ercevesque, de Canterbiers, primat de tout Engleterre, Esmon counte de Cantebrigge nostre trescher filz, William de Montagu counte de Salesbiers, William sire de Latymere, et Johan sire de Cobham, chivalers, noz vraiz procureurs et messages especialx;

Donantz et commettantz a eux, ou trois d'eux, si ils touz ne purrent a ceo entendre, si q'aucun de vous Johan Roy de Castel, ercevesque, et Esmon counte de Cantebrigge soit un, auctorite, puissance, et mandement, especial et general, d'assembler, convenir, traiter, composer, transiger, pacefier, et accorder, sur touz les debates, contentions, questions, guerres, riotes, et discortz, meuz et demenez, ou a movoir et demesner, parentre nous, noz filz, et autres persones de nostre sank, noz subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz quelconqes, decea et dela la mere, d'une parte, et Charles, nostre adversaire de France, ses freres, filz, et autres persones de son sank, ses subgitz, amys, allies, eidantz, et adherentz quelconqes, en general ou en especial, lour procurers et messages, d'autre parte;

Et de faire et accomplir certeines autres choses, comprises en noz dites lettres;

Nous, au fyn que la susdite busoigne soy purra meulx, par la grace de DIEU, prendre bon efect et due expedition, confiantz tout pleinement de la bone diligence, loialte, discretion, et avisement de nostre dite filz Johan Roy de Castelle, luy eons ordenez et establiez nostre lieutenant en la dite traitie et busoigne, es toutz choses qui touchant ou pourront aucunement touchier mesmes le traitie et busoigne, et les deppendences d'icelles;

Donantz et commettantz a dit Johan Roy de Castel pleyn poair et mandement especial de faire, ordener, composer, convenir, et expedier toutes maneres de choses, qui luy ent sembleront bones et profitables ou necessaires, et quantque a faire serra solonc son avys et discretion, en ce cas, et les deppendences;

Donantz aussi et commettantz, par la teneure de ses presentes lettres, a dit Johan Roy de Castel auctorite et poair especial de faire et doner, en noun de nous, a chescune persone, qi vendra en part de nostre dit adversaire de France, ou par sa partie, ou par ascun autre devers luy, ou noz messagez et procureurs desuisditz, par cause de l'esploit du traitie avantdit, ou par ascun autre encheson quelconqe, ses lettres de sauf et secure conduyt et sauf garde, desouz son seal, par toutz noz seignuries et poairs, si bien par terre, come par mere, sanz merk prendre ou reprisaile, ou autre grevance quelsconqes, tantz et tieux, et si sufficeantz, et par si long temps a durer, come bone luy semblera ou mestire serra;

Et aussi de doner et commettre aus autres persones semblables poair er auctorite, de doner et faire lour lettres de sauve et suyre conduyt et sauvegarde, tantz et tieux come bone luy semblera et necessaire pur l'esploit de la busoigne avantdite;

Et promettons, bien et loialment, et en bone foy, aver et tenir ferme et aggreable, quantque serra fait et ordene par le dit Johan Roy de Castyl en la busoigne avantdit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paloys de Westmonster, le x. jour d'Octobre, l'an de nostre regne de France trent et sys, et d'Engleterre quarant et noef.

Page 3_1042

A.D.1375

Le Roy, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous, confiantz au plein des sens, loialte et avisementz de notre cher filz Johan Roy de Castel et de Lyon, duc de Lancastre, reverent piere en DIEU Simond ercevesque de Cantirbiers, primat de tout Engleterre, et notre cher et foial William seignur de Latymer, chivaler, presenteurs de nos presentes lettres, lour avons done et comys, commettons et donnons a eulx, deux, et chescun d'eulx, auctorite, poissance, et mandement especial et general, tant pur nous come pur touz noz subgiez, terres, paiis, et lieux, de cea la mier et de la, d'assembler, traiter, et parler, ovesque le counte de Flandres, les gentz de ses bones villes et de ceulx de Frye, ou ovesque lour messages, deputez, procureurs et commis especialx, sur toutes les contencions, riotes, descortz et debatz, meuz et demenez, ou a movoir et demener, parentre nous et nos subgiez d'une part, et le conte les gentz des bones villes et ceux de Frank et les autres subgiez du pais de Flandres d'autre part, en commune, ou en especial:

Et les debatz, descortz, et contencions, refourmer, redrescer et appaiser, et sur eulx et chescun di ceulx transiger, composer et accorder, et a demander et rescevoir redresce, restor, et amendement, de tous les damages, outrages et mesprises que ceulx de dit paiis de Flandres en general ou en especial ont fait, attempte, ou mespris, en contre nous et nos subgiez quielconques par mier ou par terre, et tout defaute, mesprision, damage, ou mesfait contre ceulx de Flandres, que a nous ou a nos subgiez purra estre lealment surmis, de bailler et faire, pur lieu et temps, restitucion, restor, et amende, tiel come il appartiendra affaire pur notre partie de prendre, accorder et rescevoir trieues et soeffrances de guerre pur nous, nos subgiez, et notre partie ovesque le conte et le paiis de Flandres a terme que bon leur semblera.

Et sur quanque serra traite, parle, transige, compose, pacifie et accordee, pur nous et notre partie de ottroier et donner caucions, obligacions, seurtes, et promesses, par foy et par serement, a doner en l'alme de nous par lettres sealles les meillours que l'en saura, ou purra deviser, les queles nous volons avoir tiel effect, vigeur et fermete, come si nous les eussions donez et faites en notre propre persone;

Et de faire et prendre tout bon paix, accord et alliance d'amour et d'amistee ovesque le counte et les gentz de Flandres susditz, a temps ou perpetuite, et a mieux que purra estre fait, ordeine et devise en celle partie, et de faire executer, expedier et accomplir, pur nous et notre partie tout quanque affaire et mestier serra en tieu cas et les dependences et quanque nous ferrions mesmes si notre propre persone y fuisse present, suppose que plus especial mandement ent serroit requis.

Et promettons loialement et en bone foy, avoir et tenir touz jours ferme et aggreable, et de accomplir et parfaire quanque traitee, parlee, accorde, pacifie, composee, ordinee, devise, ont fait serra par noz ditz messages et procureurs, sur toutes les choses avantdites et chescune dicelles, et lour dependences, par fourme et maniere come dessus est dit; sanz jammais faire ou venir, ou soeffrer estre fait ou venu, en aucun temps a l'encontre.

Donne per tesmoignance de notre grant seal, a notre paloys de Westm', le xx. jour d'Octobre.

Semblables lettres sont faites a mesmes le Roi de Castille, ercevesque et William, pur traiter ovesque le conte de Flandres et de nounpas nomer ceux de Frye en les dites lettres, desouz mesme la date.

Semblables lettres sont faites a mesmes le Roi de Castille, ercevesque et William, pur traiter ovesque ceux de Frye, et nounpas nomer le dit conte en les dites lettres, desous mesme la date.

Page 3_1046

A.D.1376

Roi, a notre cher et foial Philip de Courteneye, notre admirall devers le Suth et le West, saluz.

Savoir vous fesons que par certeines chargeantes causes, touchantes la salvation et necessaire defense de notre roialme d'Engleterre, nous avons ordene del avis de notre conseil, que toutes les niefs du portage outre sessante toneux, et aussi toutes les barges de votre admiraltee, serront en port de Hamel; et que toutes les niefs de votre dit admiraltee du portage de sessante toneux, et parentre sessante et vynt toneux, seront en port de Sandewiz, le primiere jour de Marcz proschein venant, pur aler alors en notre service sur la meer de guerre, as nos gages, per maniere come les mestres et mariners dycelles seront garniz depar nous, a mesme le temps.

Et pur ceo vous mandons et chargeons fermement, et sur la foy et ligeance que vous nous devez, que vous mettez votre peine et facez tant que ensi soit sanz defaut quelconque, artant et compellant les seignours des ditz vesseux de les arraier pur la guerre covenablement, et a toute le hast que faire se purra, si bien de mariners come de tout apparaill busoignable, et preignant surtee de mesmes les seignours tiele come vous verrez resonable q'ils arraieront mesmes leur vesseux come dit est, et que yceux vesseux, au mains ceux que sont ja en Engleterre, serront as ditz portz le jour suisdit, per maniere ordenee come desus, et q' aussi ceux qui sont ja absentz hors d'Engleterre, en cas q'ils repeirent assez temprement illeoqes, serront le dit jour es ditz portz en mesme la maniere; fesant outre faire dabondant sur ces choses proclamacion publik, et sur notre grief forfaiture es lieux et per maniere q'il vous semblera mieux deinz votre baillie que mesmes les choses se facent come desus est dit.

Et ceo en null maniere ne lassez sur quanque vous purrez forfaire envers nous.

Donne sous notre grant seal, a Westm', le iv. jour de Janver.

Semblable lettre a notre cher et foial William de Nevyll, notre admirall devers le North, que touz les niefs du portage de sessante toneux et parentre sessante et vynt toneux, et aussi toutes les barges de sa admiraltee soient en port de Sandewiz, et touz les niefs de mesme sa admiraltee du portage outre sessante toneux, soient en port de Hamel le premier jour de Marcz prochein venant.

Donne ut supra.

Page 3_1047

A.D.1376

Charles, par la grace de DIEU, Roy de France, a tous ceulx qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que, come nostre saint pere le Pape nous ait pluseurs foiz prio et requis, par ses lettres et messages solennelx, et dareinerement par, reverens pieres en DIEU, les arcevesques de Ravennes et de Rouen, que nous vousissons condescendre et encliner a bonne paix et accort entre nous et nostre adversaire d'Angleterre;

Nous, enclianans aus prieres de nostre dit saint pere, pour honeur de lui et du saint siege de Rome, et aussi pour le bien de paix, que nous et toutes bonnes personnes devons vouler et desirer, requis par les dites reverens peres de envoier, pardevers eulx, es parties de Flandres, ou aillours ylec environ, de noz gens telx come bon nous sembleroit pour traictier de la dite paix avecques Johan duc de Lancastre, filz de nostre dit adversaire, et certains autres de ses gens, qui pour ce y dovient estre pour nostre dit adversaire, confians pleinement de noz treschiers et tresames freres, Loys duc d'Anjou et de Tourainne et conte de Mainne, et Phelip duc de Bourgoingne, iceulz, noz freres, avons ordenes et comis, ordenons et commettons, par ces presentes, a aler es dites parties de Flandres, par devers les diz messages de nostre dit seint pere;

Et leur avons donne, et donnons, par la teneur de ces presentes, et a chascun dyceulx, plain pouoir, auctorite, et mandement especial de accorder, prandre, et fermer, pour nous et en nostre noun, avecques le dit duc de Lancastre, et autres de la partie de nostre dit adversaire, par luy especiaulment a ce comis, treues, ou prorogacion de treues, et souffrance de guerre, teles quelles sont prises a present entre nous, noz subgiez, amis, allies, bienveullans, et adherens, et ceulx de la partie de nostre dit adversaire, en la forme et maniere contenues es lettres faites sur les autres treues darreinerement prises et accordees a Bruges;

Et aussi de convenir, traictier, pacifier, transiger, et accorder, avecques eulx, de et sur touz les descors, contens, dissensions, questions, et debaz, meuz ou esperez a mouvoir, entres nous, noz diz amis, allies, bienvueillans, et adherens, noz royaume, terres, et seigniores d'une part, et nostre dit adversaire, et ceulz de sa partie, d'autre part;

De faire, mettre, et accorder, en nostre nom et pour nous, avecques nostre dit adversaire, bonne paix, pour nous, noz royaumes, terres, et seignories, alliez, subgies, amis, et bienveullans dessus diz;

Et icelle paix, et toutes les choses contenues en elle, ou es articles ou escriptures faites sur ce, valler, fermer, et jurer en l'ame de nous, et promettre icelle tenir, et garder, et accomplir, et sur ce donner et ottroier lettres;

Et generalment de faire, es choses dessus dites, et en totes leur circonstances et dependences, tout ce qu'il verront estre a faire, et que faire pourrions se nous y estions en personne, ja soit ce que ce soient choses qui requierent mandement plus especial;

Et tout ce que par eulx, ou par l'un d'iceulx, serra traitie, fait, et accorde es choses dessusdites, et en leurs circonstances et dependences, en quelconques lieux ou parties que ce soit, nos promettons, en parole de Roy, et sur l'obligacion de touz les biens, meubles et non meubles, de nous et de nos heires, avoir ferme et agreeable, et faire tenir, garder, et accomplir, de point en point, loyalment et veritablement, sanz fraude ou male engyn, et senz venir, ne faire ou souffrir venir, encontre par quelque voie, et confermer par noz lettres toutes foiz que requis en serons.

En tesmoing' de ce nous avons fait mettre nostre seel a ces presentes lettres.

Donne en nostre chastel du Boys de Vincenne, le xviii. jour du moys de Feurier, l'an de Grace mille troiscentz soixante quinze, et de nostre regne le douziesme.

Page 3_1048

A.D.1376

Johan, par la grace de DIEU, Roy de Castille et de Leon, duc de Lancastre, Simon par mesme la grace ercevesque de Canterbirs, primat de tout Engleterre, et Esmon counte de Cantebrigg, messages et commissaires, envoiez par nostre tresredoubte seignur le Roy, eantz de lui poair de faire ce que desouz est contenuz, sicome il appiert par ses lettres, des queles les teneurs s'ensuent;

EDWARD, par la grace de DIEU, Roy de France et d'Engleterre, et seignur d'Irlaund, a nostre trescher filz Johan Roy de Castille et de Leon, duc de Lancastre, reverent piere en DIEU Simon par mesme la grace ercevesque de Canterbirs, primat de tout Engleterre, Esmon conte de Cantebrig, nostre trescher filz William de Montague counte de Saresbirs, William sire de Latymer, et Johan sire de Cobham, chivalers, saluz.

Remeintenantz bien sovent les afflictions, et tribulations, et malx, queux le poeple Christien ad suffert, et soeffre de jour en autre, parmy les guerres, meuez entre nous et Charles nostre adversaire de France, a cause de nostre droit de France, des quieux griefs nous avons tresgrant pite et compassion, &c. ut in potestatibus dat' xx. et xxiii. Sept' et in treugis dat' xxvii. Jun' anni præteriti, et tunc sic;

Les queles treues, dont ycelles lettres font mencion, nous avantdites, Johan Roy de Castelle, Simon et Esmon, a la prieres de reverentz peres en DIEU les arcevesques de Ravennes et de Rouen, messages de nostre saint pere le Pape, et pour l'oneur et reverence de DIEU, de nostre dit saint pere, et de l'eglise, avons prorogez, et prorogons, par ces presentes, ou noun de nostre dit seigneur, par vertu du dit poair par lui a nous donne, du darrein jour du mois de Juin proschain venant, heure de solail levant, qui sera l'an mille CCC soixante sesze, au quel jour icelles treues devoient faillir, jusques au premier jour du mois d'Averil apres, et procheinement ensuiant, selonc la forme et teneur des lettres des dites treues dessus encorporees;

Et avons jure et promis sur les Seints Evangiles de DIEU, par nous corporelment touches, es mains des diz messages de nostre seint pere, et uncore promettons, par ces presentes, en noun de nostre dit seigneur, loyalment et en bone foy, que les dites treues, ensi prorogees, nous tendrons et garderons, et ferons tenir et garder, senz enfreindre, selon la forme et teneur des lettres faites sur ycelles, dont dessus est fait mencion, et les ferons confermer par nostre dit seigneur, et donner ses lettres ouvertes sur ce, seellees de son seel.

En tesmoin' de ce nous avons fait mettre noz sealz a ces presentes lettres, et avons requis les diz messages de nostre seint pere qu'il y facent mettre leurs sealx.

Donne a Bruges, le xii. jour du mois de Marz, l'an de Grace mille CCC soixante et quinze.

Et nous, arcevesques de Ravennes et de Rouen, messages de nostre seint pere le Pape, avons fait mettre, a la requeste de nos seigneurs dessus nomez, noz sealx a ces presentes lettres, l'an et le jour dessusdit.

A.D.1376

Loys duc d'Anjou et de Tourainne et conte de Mainne, et Phelip duc de Burgoingne, messages et commissaires envoiez par nostre tresredoubte seigneur monsieur le Roy, et aianz de lui pouoir de faire ceo qui dessoubz est contenu, sicome il appert par ses lettres, des queles la teneur s'ensuit,

CHARLES, par la grace de DIEU, Roy de France, a tous ceulx qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que come nostre saint pere le Pape nous ait pluseurs foitz prie et requis, par ses lettres et messages solennelz, et darreinerement par reverens pieres en DIEU, les arcevesques de Ravennes et de Rouen, que nous vousissons condescendre et encliner a bonne paiz et accort entre nous et nostre adversaire d'Angleterre;

Nous, enclinans aus prieres de nostre dit saint pere, pour honeur de lui et du saint siege de Rome, et aussi pour le bien de paiz, que nous et toutes bonnes personnes devons vouloir et desirer, requis par les ditz reverens peres de envoier, pardevers eulz, es parties de Flandres, ou aillours ylec environ, de noz gens telx come bon nous sembleroit pour traictier de la dicte pais avesques Johan duc de Lancastre, filz de nostre dit adversaire, et certains autres de ses gens, qui pour ce y dovient estre pour nostre dit adversaire, confians plennement de noz treschiers et tresames freres, Loys duc d'Anjou et de Tourainne et conte de Mainne, et Phelip duc de Bourgoingne, iceulx noz freres avons ordene et comis, ordenons et commettons, par ces presentes, a aler es dites parties de Flandres, par devers les diz messages de nostre dit seint pere, &c. prout supra de dat' xviii. Febr' anni currentis, et tunc sic; viz.

Loys duc d'Anjou et de Touraine et conte de Mainne, et Phelippe duc de Bourgoigne, &c.

Savoir faisons nous avoir veu les lettres par nous, Phelip duc de Burgoigne dessusdit, autresfoiz ottroies et accordees, des queles la teneur s'ensuit,

PHELIP, filz le Roy de France, duc de Burgoingne, a touz ceulx qui ces lettres verront, salut.

Savoir faisons que come nostre tressaint pere le Pape ait pluseurs foiz prie et requis par ses lettres, et fait prier et requirer par ses messages solempnelz, et darrainerement par reverens peres en DIEU l'arcevesque de Ravennes et l'evesque de Carpentras, nostre tresredoubte seigneur monsieur le Roy de encliner et condescendre a bonne paiz et accort avecques son adversaire d'Engleterre;

Et pour ceo mon dit seigneur, a la requeste des ditz messages de nostre dit saint pere, nous ait commis et envoie pardevers eulx es parties de Flandres, pour traictier de la dite paiz avecqes nostre cousyn le duc de Lancastre, filz de son dit adversaire, &c. prout in treugis datis xxvii. Junii, anni præteriti, et tunc sic;

Les queles treues, dont ycelles lettres font mention, nous, Loys et Phelip avantdiz, a la priere de reverens peres en DIEU les arcevesques de Ravennes et de Rouen, messaiges de nostre saint pere le Pape, et pour l'oneur et reverence de DIEU, de nostre dit saint pere, et de l'eglise, avons prorogue, et prorogons, par ces presentes, ou nom de nostre dit seigneur, par vertu du dit pouoir, par lui a nous donne, du darreiner jour du mois de Juing, prouchain venant, heure de solail levant, qui sera l'an mille CCC soixante seize, au quel jour icelles trieues devoient faillir, jusques au premier jour du mois d'Averil apres, et prouchein ensuiant, selon la forme et teneur des lettres des dites treues, dessus encorporees;

Et avons jure et promis, sur les Sains Evangiles de DIEU, par nous corporelment touchees, es mains des diz messages de nostre saint pere, et ancore promettons, par ces presentes, ou nom de nostre dit seigneur, loyaulment et en bone foy, que les dites treues, ainsi prorogees, nous tendrons et garderons, et ferons tenir et garder, sens enfraindre, selon la forme et teneur des lettres faites sur icelles, dont dessus est fait mencion, et les ferons confermer par nostre dit seigneurs, et donner ses lettres ouvertes sur ce, seellees de son seel;

En tesmoin' de ce nous avons fait mettre noz sealx a ces presentes lettres, et avons requis les diz messages de nostre saint pere qu'il y facent mettre leurs seaulx.

Donne a Bruges, le xii. jour de mois de Mars, l'an de Grace mille CCC soixante quinze.

Et nous, arcevesques de Ravennes et de Rouen, messages de nostre saint pere le Pape, avons fait mettre, a la requeste de nos seigneurs dessus nomez, noz seaulx a ces presentes lettres, l'an et le jour dessus diz.

Page 3_1049

A.D.1376

Le Roi de France et d'Engleterre, et signeur d'Irlaund, a touz ceux qui ces lettres verront, salutz.

Nous avons veu et regardez le teneur de certeines lettres patentes de nostre trescher filz Johan Roy de Castelle et de Leon, duc de Lancastre, Symon ercevesque de Canterbirs, primat de tut Engleterre, et Esmon counte de Cantebrigg, messages et commissairs, envoiez par nous, sur la prise des certeins trieues, n'adgairs faitz, entre nous d'une part, et nostre adversaire de France d'autre part, et de la prorogacion fait de mesmes les trieues, en les paroles, qui s'ensuent,

JOHAN, par la grace de DIEU, Roy de Castille et de Leon, &c. ut supra de dat' 12 Martii, et tunc sic, Nous les dites trieues, et la prorogacion d'icelles, en la forme et manere come eles sont desus specifiez, loons, approvons, et confermons, de certeine science, et les promettons tenir, et faire tenir et garder, de nostre part, sanz fraud ou mal engyn.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonstier, le primer jour d'Averill, l'an de nostre regne de France trent septisme, et d'Engleterre cynquantisme.

Confirmatio Caroli ex parte Franciæ, dat' vi. die Maii.

Page 3_1051

A.D.1376

Le Roi de France et d'Engleterre et seigneur d'Irlaund a noz chers et foialx monsieur Johan de Harleston capitayn de Guynes, William de Eyrmyn tresorer de Caleys, et Johan Organ marchant de Londres, salutz.

Sachez que nous, pleinement confiantz de voz sens, loialte, et discretion, vous avons ordenez, establiz, et deputez, ordenons, establions, et deputons noz messages et procureues especialx;

Donantz et commettantz a vous, ou a deux de vous, plain poair et puissance de trier, poiser, et rescevoir, en noun de nous, a nostre oeps, de la partie Charles nostre adversaire de France, ou de ses deputez en celle partie, quarant milles francs d'or, queux nostre dit adversaire est tenuz a paier par lui, ou par ses gentz, le primer jour de moys de Juyn proschein venant, a Brugges, par la livere et susrendre du fort de Saint Savour, solonc la forme et effect des trieues prises et faitz entre nous et nostre dit adversaire, a la mediation des reverentz piers en DIEU, P. arcevesque de Ravennes et G. adonqes evesque de Carpentras ore ercevesque de Rouen, messages n'adgairs envoiez sur la fait de pees par nostre dit seint pere le Pape;

Et de liverer a ceux, qui ferront le dit paiement, noz lettres d'acquittance sufficeantz, queux nous ferrons faire pur le paiement de la dite somme;

Et aussint, en cas que nostre dit adversaire ne paie, ou ne face paier a vous, ou a deux de vous, au jour et lieu comme dit est, les ditz quarrant milles francs, adonqes nous donons et commettons a vous, ou deux de vous, plein poair et mandement especial a demander et rescevoir, pur nous, la dit fort de Saint Savour, et la restitution d'icelle de les ditz messages nostre saint piere, ou de ceux qui tendront la dit fort en noun de nostre dit saint piere, solonc ce q'est pleinement compris en les trieues avantditez, et en les obligacions par les ditz messages sur ce faites;

Faisantz endentures sufficeantz, entre vous ou deux de vous et les ditz messages, ou ceux qui tiegnent la dit fort, en noun de nostre dit saint piere, sur la livere et restitution de la fort avantdit;

Et de ordener outre et disposer pur la sauve garde de le dit fort mayntenant, come vous, ou deux de vous,l'averez rescevez en nostre noun, solonc ce que vous semblera meulx pur nostre honur et profit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonstier, le xxi. jour de May, l'an de noz regnes, de France trent septisme, et d'Engleterre cynquantisme.

Par le Roi et son conseil.

A.D.1376

Le Roi a noz chers et foialx, Thomas de Felton nostre seneschal d'Aquitaigne, sondyke de Latraue, et William de Elmham nostre seneschal de Bayone, saluz. Savoir vous faisons que come n'adgairs, sur la traitie du paix parentre nous et nostre adversaire du France, a la ville de Bruges en Flandres, par noz messages solempnes et les messages de nostre dit adversaire, a ce y envoiez, a l'instance et mediacion especialx de nostre seint pere le Pape, mesmes les messages, par vertu du poair par nous et nostre dit adversaire sur ce a eux donez, en espoir de bone pais, aient prises trieues et abstinences de guerre, tant par terre come par meer, parentre nous, noz enfantz, noz alliez, subgiz, roialmes, terres, paiis, et seignuries d'un part, et nostre dit adversaire, ses enfantz, ses freres, subgitz, alliez, paiis, terres et seignuries, et par especial, pur Henri qui se dit Roi de Chastel, et pur le roialme de Castelle, d'autre part, a durer, des jours desouz esclarez, tanque au darrein jour de Juyn, proschein venant, soleil levant, par la manere et forme qui s'ensuent;

PRIMEREMENT, en Pycardie et en Vermondoys, et par tout la paiis de cea la ryuere Doys, et en tout le roialme d'Engleterre, al xxvii. jour du moys de Juyn darrein passez;

Exceptez les portz du meer, ou les trieues comenceront a courir as jours dessouz esclarez;

En Normandie, en France, en Champaigne, en Burgoigne, en Dolphinee, del second jour de Juillet proschein passez;

En Bretaigne, en Anjou, en Mayne, en Toraigne, del vii. jour de mesme le moys de Juillet;

En Poitou, Xantonge, Egennoys, Auverne, Lymosyn, Berry, Bourbonnoys, et la counte de Feroys, del xvi. jour de cellui moys de Juyllet;

En Agennoys, en Burdeloys, en Bayennoys, en Rovergne, et Bygorre, et es autres parties de Guyenne et de Languedok, et generalment en toutes les autres parties de roialme de France, nonn nomez et declarez cy dessus, de xxii. jour del dit moys de Juyllet;

Et en le royalme de Castelle, del seconde jour de moys d'Aust darrein passez;

Et par meer de l'Escluse en Flandres jusqes a la bouche de Sayne, et par les ports qui sont a l'apposite en Engleterre, del ix. jour de dit moys de Juyllet;

De la dite bouche de Sayne jusques a la Rochele, et par les portz qui de l'apposite sont en Engleterre, del xvii. jour de mesme le moys de Juyllet;

De la Rochelle jusques a Burdeaux et Baione, de xxii. jour de moys de Juyllet avantdit;

Et generalment par touz les autres portz et parties de roialmes de France, d'Engleterre, et de Castille, et des autres seigneuries des Roys, et de lour alliez, aidantz, et adherentz, tant par terre come par miere, de secounde jour del dit moys d'Aust.

Et auxint y fuist promis et jurrez, sur les Seintz Evangils de DIEU, touchez par mesmes noz messages et les messages de nostre dit adversaire, tant en noun de nous et de nostre dit adversaire, parmi les dites poairs sur ce a eux donez, come en noun d'eulx mesmes, a tenir et garder, bien et loialment, et faire tenir et garder, les dites trieues, tant par meer come par terre, par toutes les lieux et paiis dessusditz, sanz faire ou soeffre estre fait ascun chose au contraire;

Mes, celles mesmes trieues durantz, cesseroit et ferroient cesser, generalment et universelment, toutes prises des persones, de forteresses, et d'autres lieux, pilleries, roberies, et arsures, et toute autre fait de guerre, par touz les roialmes, terres, paiis, et seignuries de l'une par et de l'autre.

Et purront, durantes les ditz trieues, touz les subgitz, de l'une partie et de l'autre, desarmez, aler, venir, demurer, marchandere, et faire touz autres oevres et busoignes lisibles surement, les uns es parties des autres, sanz estre empeschez, arestez, ou molestez pur mark ou reprisaille, ou contreprise coment q'il soit, en paient toute foitz les devoirs ordeignez es lieux et paiis ou ils serront, ou par les quieux ils passeront, sanz ceo q'il paieront autre chose qui les subgitz des seigneurs ou ce serra;

Mays toutefoitz ne purront entrer en chasteulx de garde les uns des autres, sanz licence de seignurs ou capitains des leux, ou des conservatours des trieues, ou autres aiantz poair a ce, et auxint ne purront entrer es villes fermez, ou autres forteresses, si ils ne soientz desarmez et en petit nombre.

Et avec ceo nous, ou aucun de noz alliez ou subgitz dessusditz, ne endurons ou ferrons enduir aucunes des allies ou subgitz de nostre dit adversaire a lesser sa partie ou son alliance durant le temps des trieues avantditz;

Et que ne soefferons aucuns parsones estre prises, a cause de guerre,

Page 3_1052

arrestez, ou empeschez, n'estre pris, assailli, combatu, eschielle, ou emble ascun fort es terres et paiis de l'obeissance, nostre dit adversaire, ne de ses ditz amys, alliez, aidantz, et adherentz;

Et, si aucuns persones ou lieuz estoient pris, nous lour ferrions deliverer, ovesque lour biens, et les lieux rendre et restituer, sanz delay, contredit, ou difficulte aucune, si tost qe requis en serrons:

Et auxint que nous ne soeffrerons ascun fort estre fait ou enforcez de nouel en les terres et paiis de l'obeissance mesme nostre adversaire, ses alliez ou subgitz, par noz gentz ou d'aucun de noz alliez, pur porter damage ou prejudice en temps a venir a nostre adversaire susdit, ou nul de ses subgitz ou alliez susditz;

Et que nous ne soeffrerons en ascune manere q' aucunes de noz alliez ou subgitz aille faire aucune damage ou prejudice en la terre de mesme nostre adversaire, ne en la terre de sa obeissance, ne d'aucun de ses alliez, amys, bienveullantz, ou subgitz, soit par manere de compaignie, de robberie, ou autrement par fait, parole, conseil, comfort, ou aide, scientement ou taisiblement, en aucun manere, par quelconque voie qui ceo soit;

Mes que toutes maneres des crimes, excesses, delitz, et autres masfaitz quelconqes, touchantz fait de guerre, qui, durant les ditz trieues, serront faitz, commis, ou perpetrez par ascun de noz subgitz, bienvoillantz, ou alliez, serront puniz generalment et universelment.

Et enquores, par especial, estoit promis et asseurez qui nostre trescher filz Johan, Roi de Castille et de Leon, duc de Lancastre, ou Henry, son adversaire de Castille, ne purroient faire, les ditz trieues durantz, aucun damage, grief, empeschement, ou moleste a queconques subgitz, alliez, amis, aidantz, ou bienveullantz l'un de l'autre, ne a lour terres, paiis, seignuries, ou biens queconques, par quelque manere, colour, ou occasion qui ceo soit;

Et que les meffaisours et attemptours contre les ditz treues, si aucuns en y ad, serrontz puniz si tost qui vendra a la conissance des seignurs, sanz autre priere, somonicion, ou request;

Et, outre ceo, toutz attemptatz faitz contre les dites trieues, par meer ou par terre, apres les jours dessus limitez, en chescun paiis, par noz subgitz, allietz, ou aidantz, nous et nostre dit filz les ferrons reparer sanz delay ou difficulte aucune:

Et, si les maffeisours ne poent restituer les damages, nous les restiturons, ou ferrons restituer:

Et si aucune compaignie des gentz d'armes se mettoit en ascun des terres de nostre dit adversaire, ou de ses alliez, par aucuns de nostre obeissance, nous, pur obvier a la dite compaignie aiderons nostre dit adversaire resonablement a la faire voider, si requis en serrons;

Et que nous ou nostre dit filz ne soeffrerons, durantes les dites trieues, aucuns demolicions des maisons, ou abatementz des arbres fruyt portantz, estre fait par aucuns de noz subgitz, en prejudice ou damage de mesme nostre adversaire;

Et auxint y estoit promys qui nous ferrons confermer mesmes les trieues, de mot au mot, par lettres seallez souz nostre grant seal.

Et ovesque ceo est accorde que nostre trescher filz le prince, et noz autres filz, et lour lieutenantz, capitains, et officers principals de guerre, et autres officers et capitains de nostre partie, des quelx nous serrons requis par les conservatours de mesmes les trieues, promettront et jureront a les tenir, et faire tenir et garder, loialment et veritablement, sanz fraude et mal engyn;

Et auxint y estoit promys et accorde, come dessus, que, par ascun maffait, attemptat, et entreprise, si aucune entrevenoyt, qui DIEU ne le voille, contre les choses dessusdites, ou ascune d'icels, ne serront ou purront estre tenuz ou reputez pur enfreintes les dites trieues, ne guerre pur ce estre faite d'une part ou d'autre, mays serront reparez et remys au primer et duz estat les ditz maffaitz, attemptatz, et entreprises, faitz par ceux de nostre partie, tant par terre come par meer, par les conservatours ou commissairs qui nous ordeignerons, en chescun des dites paiis, sur le fait des dites trieues, et ferront les malfaitours punir solonc les cas, sicome dessus est dit.

Et ore novelement, durantz mesmes les trieues, et le dit traitie de paix pur certeins empeschementz et grandes difficultes entrevenantz, nient mesnez a fyn, a la mediacion et especial requeste du dit saint pere, et soubz asseurance de bon paix, si ont mesmes les noz messages et de nostre dit adversaire, aiantz a ceo poair de le faire, assentuz et expressement fait, pur nous et pur nostre dit adversaire, mesmes les trieues et abstinences de guerre estre esloignez et prorogez, del dit darrein jour de Juyn proschein venant, heure de solail levant, quant les ditz trieues deuroient failler et cesser, come dessus est dit, jusqes au primer jour de mois d'Avereil apres proscheinement ensuiant, solonc la forme et manere des dites trieues si dessus rehercees;

Les quelles trieues et chescun article d'icelles avons, par vertue de mesme l'accord, de nostre auctorite roial, fait confermer par noz autres lettres patentes, souz nostre grant seal;

Et auxint les avons fait crier et publier parmy noz roialmes et seignuries avantditz;

Et fait assigner certains, noz foialx, conservatours et gardeyns d'ycelles trieues, pur nous et la nostre partie en toutz les ditz paiis et lieux, tant par terre come par meer;

Et en oultre, voillantz que mesmes les trieues soient fermement gardez en toutz les pointz, et confiantz au plain de voz sens, loialtez, et discretion, vous avons assignez, ordenez, et establiez, jointement et severalment, de punir ou faire punir et duement chastier touz ceulx, de noz ditz obeissance et seignurie de Guyene, quelles vous y troverez auoir aucunement maffait ou trespassez, apres la dite proclamacion faite, envers noz ditz adversairs, lours alliez, adherentz, ou subgitz quielconqes, encontre des ditz trieues, ou nulle article d'icelles;

Et de compeller mesmes les trespassours d'amender et due restitution faire a cellui ou ceux, de l'autre partie, qui tiele damage avera suffert, de quanque l'en aura envers eux, contre la forme des dites trieues, en aucune manere, mespris ou maffait, sanz delay ou difficulte aucune, et solonc ce qui le cas requiert, et la forme et manere de les trieues avantditz;

Et de semblables restitution, redresse, punissement, et amendes demander, et faire avoir, de mesmes noz adversairs, lour gentz, obeissantz, alliez, et adherentz quelconques, de quanque ils, ou nul de eulx, en aucun point, averont envers nous, ou nul de noz subgitz ou adherentz, en aucun point, maffait, ou mespris contre mesmes les trieues;

Les quelles nostre dit adversaire ad semblablement confermez souz son seal, et promys de garder et faire garder par ses freres et enfantz, et les autres dessus nomez de sa part, par mesme la manere come nous de la nostre partie l'avons fait.

Donantz en mandement, par la tenour de cestes, a touz contes, viscontes, barons, seneschalx, chastellains, capitains de chasteulx, villes, et d'autres forteresses, et a touz autres noz foialx et subgitz, es dites parties de Guyene, que a vous et a chescun de vous, en faisantz et excerceantz mesmes les choses et chescun d'icelles, soient aidantz, conseillantz, et confortantz, si tost et a tantz des foitz come sur ceo par vous ou ascun de vous ent serront depar nous resonablement requiz.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonstier, le xxviii. jour de moys de May, l'an de noz regnes, de France trent septisme, et d'Engleterre cynquante.

A.D.1376

Le Roy de France et d'Engleterre et seignur d'Irlaund, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous avons ewe et resceu, de la partie Charles nostre adversaire de France, quarant milles francs d'or, queux nostre dit adversaire estoit tenuz a paier par lui, ou par ses gentz, le primere jour du mois de Juyn proschein passe, a Bruges, pur la liveree et susrendre du fort de Seint Savour, solonc la forme et effect des trieues, prises et faites entre nous et nostre dit adversaire, a la mediation des reverentz pieres en DIEU, P. arcevesque de Ravennes, et G. adonqes evesque de Carpentras, ore ercevesque de Rouen, messages n'adgairs envoiez sur le fait de pees par nostre dit seint pere le Pape;

De la quele somme de quarant milles francs nous nous tenons pur bien content et paiez;

Et en quitons et deliverons et absolons nostre dit adversaire et ses heires, a touz jours, de mesme la somme issint a nous paie come dit est.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westmonstier, le ii. jour de Juyn l'an de Grace milles troiscentz septante et sys, et de noz regnes, de France trent septisme, et d'Engleterre cynquantisme.

Par le Roi et son conseil.

Page 3_1053

A.D.1376

Le Roy, a nostre bien ame Thomas Durant, salutz. Confiantz au plein de voz sen, loialte, et discretion, vous donons auctorite, poissance, et mandement especial de nombrer, accompter, trier, et poiser, selonc ce que mieltz serra pur nostre profit, en nostre ville de Berewyk sur Twede, pur nous et en nostre noun, quatre mill marcs d'esterlinges de nostre monoie d'Engleterre, ou or ou argent a la value;

Les quiels, lui tresnoble et puissant prince Robert, nostre cher cousyn d'Escoce, nous doit paier a ceste proschein feste del Nativite Seint Johan le Baptistre, en deduction, rebat, et partie de paiement de trent et deux mill marcz queles nous sont clerement duez de la somme de cynquant et sis mill marcs d'esterlinges, les quelles nostre dit cousyn, et autres prelatz, countes, et nobles du roialme d'Escoce, nous ont accorde et promis a paier, par leur lettres obligatoirs, a cause de la reste de la raunceon nostre cher frere David de Bruys, qui DIEU assoile, et par autres certeines causes, qui sont plus largement comprises en les lettres obligatoirs, a nous en faites.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westm', le vi. jour de Juyn.

A.D.1376

Le Roi, a noz chers et foialx Thomas de Musgrave gardeyn, Johan de Boulton chamberleyn, de nostre ville de Berewyk sur Twede, Aleyn del Strother viscont de Rokesburgh, et a nostre viscont de Northumbr', salutz.

Sachiez que come nous eions assignez, par noz lettres patentes, nostre bien ame Thomas Durant de nombrer, compter, trier, et poiser, pur nous et en nostre noun, en nostre dite ville de Berewik, quatre milles marcs d'esterlings de nostre monoie d'Engleterre, ou or ou argent a la value;

Des quielles, lui tresnoble et puissent prince Robert, nostre cher cousyn d'Escoce, nous doit paier a ceste proschein feste de Seint Johan le Baptistre, en deduction, rebat, et partie de paiement de trent et deux mill marcs queux nous sont clerement duez de la somme de cynquant et sys milles marcz d'esterlinges, les queux nostre dit cousyn, et autres prelatz, contes, et nobles du roialme d'Escoce, nous ont accordez et promys a paier, par leur lettres obligatoirs, a cause de la reste de la ranceon de nostre trescher frere David de Bruys, qui DIEU assoille, et par autres certeines causes, qui sont plus largement comprises en les lettres obligatoirs a nous ent faites;

Nous, confiantz au plein de voz sen, loialte, et discretion, eions assignez et deputez vous, trois et deux de vous, de surveoir le nombre, compte, poise, et triement des dites quatre milles marcs queux serront issint faites par le dit Thomas;

Et de prendre et resceivre mesmes les quatre milles marcs quant ils serront issint nombrez, comptez, poisez, et triez, de nostre dit cousyn, ou de ses ministres, a nostre dite ville de Berewyk, par endenture ent en due manere a faire;

Et de les faire saufment amesner d'illoeqes, sanz delaye, tanque a nostre cite d'Everwyk, a noz costages des issues de counte de Northumbre, a delivrer a nostre viscont de Everwyk et au mayr de nostre citee avantdite, pur les saufment amesner d'illoqes a Loundres, sanz delaye;

Et de bailler et delivrer a nostre cousyn dessuisdit, ou ses deputez en ce cas, noz lettres d'aquitance, absolucion, et deliverance de la somme de quatre milles marcs avantdite, et, si mestier est, de faire autres lettres d'acquitance, si bones et sufficeantes qui leur deura suffier, sur mesme la somme de quatre milles marcs;

Et de faire, executer, et expedier toutes autres choses, necessaires en tieu cas, suppose q'elles demandassent mandement plus especial;

Promettantz avoir ferme et aggreable quantque serra fait par vous, trois ou deux de vous, en noun de nous, sur les choses avantdites:

Et pur ce vous mandons, fermement enjoignantes, que les choses avantdites faces parfournir en la manere dessuisdit; et ceo ne lessez en nulle manere.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paloys de Westmonstier, le vi. jour de Juyn.

A.D.1376

Edward, par la grace de DIEU, Roy de France et d'Engleterre, et seignur d'Irlaund, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir faisons que, pur honur de DIEU et de seint esglise, et pur reverence de nostre seint piere le Pape, qi nous ad escript et prie, par ses lettres et messages solempnes, q'il a par plusours foitz et n'adgaires envoiez devers nous, que nous vuissons assentir a paix avoir avec nostre adversaire de France;

Et parmy la confiance quel nous avons en especial de sens, loialte, et diligence del reverent piere en DIEU Johan evesqe de Hereford, Johan sire de Cobham de Kent, Henrie l'Scrop, baneretz, et mestre Johan Shepeye doctour en loys;

Nous avons done et donons, par le teneur de ces presentes lettres, a eux, ou trois d'eux, auctorite, plain poair, et mandement especial de parler, treiter, accorder, et fermer, en noun de nous et pur nous, noz filz, et autres persons de nostre sank, noz subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz, noz roialmes et seignuries quielconques, decea et dela la meer, bone paix et accord, ovesque nostre dit adversaire de France, ses freres, filz, et autres persones de son sank, ses subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz, ses terres et seignuries quielconques, lour procureurs et messages, en general ou en especial, sour toutz les descortz, debatz, et guerres, meuez ou a movoir entre nous et nostre dit adversaire;

Et de prendre et accorder, en noun de nous, toutes manieres des trieues ou abstinences de guerre;

Et de proroger les trieues darreinerement prises, par manere, fourme, et condition, et si long temps a durer, come mestier serra, ou bon lour semblera;

Et de mesmes les choses suisditz, et chescune article d'icelles, affermer et asseurer, par foi et serement, a doner en l'alme de nous sur les Seintz Evangils;

Et de veer qui autiel serement se face, en l'alme de nostre dit adversaire, par les procureurs et messages, qui treteront ovesque eux, ou

Page 3_1054

trois d'eux, sur la prise de mesmes trieus et abstinences, ou de bone paix et accord, eiantz de lui a ce faire sufficeant poair;

Et d'ottroier et donner, de nostre part, sur ce et les dependences, toutes maneres de seurtes, promesses, obligacions, et lettres seallez, tantes et tiels come mestier serra en tieu caas;

Les quels seurtes, promesses, obligations, et choses susdites nous volons avoir tiel effect, vigeur, et fermete come si nous les eussions done et fait en nostre propre persone;

Et promettons, loialment et en parole de Roi, et en bone foy, avoir et tenir, touz jours, ferme et aggreable tout ce que par noz ditz messages, ou trois de eux, serra traitie, accorde, et fait es choses dessusdites, et les confermer par nos lettres, et les faire mettre a execution, souz obligation de touz noz biens, presentes et a venir.

En tesmoignance de ce nous avons fait mettre nostre seal a ces lettres.

Don', a nostre paloys de Westmonstier, le xii. jour de Juyn, l'an de noz regnes, de France trent septisme, et d'Engleterre cinquantisme.

A.D.1376

Le Roi, a reverent piere en DIEU, Johan evesque de Hereford, Johan sire de Cobham, Henri l'Scrop, baneretz, et meistre Johan de Shepeye doctour en loys, saluz.

Come parmy la confiance quele nous avons en especial de voz sens, loialte, et diligence, eions done, par noz lettres patentes, a vous, ou trois de vous, auctorite, plein poair, et mandement especial de parler, traitier, accorder, et fermer, en noun de nous, pur nous, noz filz, et autres persones de nostre sank, noz subgitz, amis, alliez, eidantz, et adherentz, noz roialmes et seignuries quielconqes, decea et dela la meer, bone paix et accord ovesque nostre adversaire de France, ses freres, filz, et autres personnes de son sank, ses subgitz, amis, alliez, eidantz, et adherentz, ses terres et seignuries quelconqes, en general ou en especial, lour procureurs et messages, sur touz les descortz, debatz, et guerres meues et a movoir entre nous et nostre dit adversaire;

Et de prendre et accorder, en noun de nous, toutes maneres des trieues ou abstinences de guerre;

Et de proroger les trieues darreinement prises, par manere, fourme, et condition, et si long temps a durer, come mester serra, ou bone vous semblera, come en mesmes noz lettres patentes est compris plus au plein;

Nous, au fin que ces busoigne se purra, par la grace de DIEU, mieux prende effect et bone esploit, et confiantz outre si de voz sen, loialte, et bone discretion, donnons et commettons a vous, trois ou deux de vous, auctorite et poair especial de faire et doner, en noun de nous, a chescun persone qui vendra de part nostre dit adversaire de France, ou par sa partie, ou par ascune autre, devers vous, par cause de l'esploit du traite avantdit, ou par ascune autre encheson queconque, voz lettres de sauf et seure conduyt et sauf garde, souz vous sealx, par touz noz seignuries et poairs, sibien par terre come par meer, sanz merk prendre ou reprisal, ou autre grevance queconque, tantz, et tieus, et si sufficiantes, et par si long temps a durer, comme bone vous semblera, ou mestier serra;

Et promettons, loialment et en bone foye, pur nous et nos heirs, avoir et tenir ferme et agreable quantque par vous, troys ou deux de vous, ent fait serra en la forme avantdite.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonstier, le xii. jour de Juyn, l'an du nostre regne, de France trent septisme, et d'Engleterre cynquantisme.

Page 3_1055

A.D.1376

Le Roy a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous avons en accomptee et resceu de tresnoble et puissant prince Robert, nostre cher cousyn d'Escoce, et des autres grantz de sa partie, quatre milles marcs d'esterlinges de nostre monoie d'Engleterre, pour ceste presente terme de Seint Johan le Baptistre, en deduction, rebat, et partie de paiement de trent et deux milles marcs, les queux nous sont clerement duez, de la somme de cynquant et sys milles marcs d'esterlinges, les quielles nostre dit cousyn, et autres prelatz, contes, et nobles de roialme d'Escoce, nous ont accordez et promys a paier, par leur lettres obligatoires, a cause de la reste de la ranceon de nostre cher frere David de Bruys, qi DIEU assoille;

De la quele somme de quatre milles marcs nous nous tenons pur bien contentz et paiez;

Et en quitons, delivrons, et absolons nostre dit cousyn, et les autres issint obligez, et leur heirs, a touz jours, de mesme la somme de quatre milles marcs issint a nouz paiez come dit est;

Et, par le tenour de noz presentes lettres, nous faisons paction et covenance expresse, et en bone foy, de jammais demander a eux, ne a leur heirs, en jugement ne dehors, la dite somme de quatre milles marcs qui paiez nous sont par la cause et sicome dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paloys de Westm', le xxvi. jour de Juyn.

Per ipsum Regem.

Page 3_1056

A.D.1376

Le Roi as noz chers et foialx, Robert de Asheton nostre tresorer, et Johan de Ipre seneschal de nostre hostiel, saluz.

Sachez que come nostre ame filz Johan duc de Bretaigne eust n'adgairs agagez et lesse en garde de Richard Lyons, vyneteur de Londres, esteantz ore en prison en nostre Tour de Londres, pur certeines mesprisons par lui faitz, dont il est convict, par consideracion des prelatz et grantz, esteantz en nostre parlement, certeines joialx de nostre ame cosyn Johane duchesse de Bretaigne, femme le dit duc, a ce que nous avons entenduz; c'estassavoir,
Une gros cercle d'or, ove sept fermails d'or;
En le primer fermail un baleys en myleu, quatre saffers en troches, et quatre troches de perles, ove diemandes, quatre perles en troches, quatre baleys en troches;
En le seconde fermaile un safir en myleu, quatre baleys en troches, quatre perles en troches, quatre safirs en troches, et quatre troches de perles, ove diamond;
Et les autres cynk fermails sont suantz en overage, et entre chescun d'eaux barres un barre d'or, ove un emeraude en troche, et viii. grosses perles de coste.
Item, un petit cercle d'or, ove dys fermails d'or;
En le primer fermailoe un emeraude en mylieu, quatre baleys en troches, sept perles et quatre diemondes en troches;
Et en le second fermaile un baleys en mylieu, quatre saffirs en troches, quatre perles et quatre emeraudes;
Et les autres oept fermails sont de mesme la sort.
Item, un seinture d'or et de perles, ove neof barres d'or, ovesque eegles blancz, et entre chescun barre un leverer d'or, ove un scochon de gris, oept barres de perles, en chescun barre douze grosses perles, un grand onche d'or, ove un cerff blanc dedeinz un park poudre de pareye en mylieu, un baleys et quatre baleys environ en troches, quatre saffirs en troches, et oept troches de perles et diemandes, un grand fermail ove un griffon blanc, un baleys sur l'espale, sys saffirs environ en troches, sys baleys environ en troches, et xii. troches de perles ove diamandes.
Item, un fermail, ove un grande saffir, un griffon d'or en mylieu, et sur son pys, et sys baleys environ desouz troches, sys saffirs environ desuz troches, et sys troches de perles ove diemandes;
Un fermaile ove une ymage de Seint George d'or en mylieu, ove trois grosses perles, quatre baleys environ en troches, quatre saffirs, trois baleys en troches, et quatre troches de perles, ove diemand;
Un fermail, ove une lyon d'or, un saffir desuz le pys, trois baleys environ en troches, et deaux troches de perles ove diemande;
Une fermaile ove une egle d'or en mylieu, un baleys desouz le pys, trois saffirs en troches, trois troches de perles, ove diemande;
Et un autre fermail de mesme la sort.
Item, un fermail, ove un lyon d'or, un saffir desuz le pys, troys baleys en troches environ, et trois troches de perles, ove diemand;
Un fermail d'or ove un griffon blanc, un baleys desuz le pys, troys saffirs environ en troches, sys baleys environ en troches, et sys troches de perles ove diemand;
Et autres troys fermails de mesme le sort.
Item, un petit fermail, ove une baleys en mylieu, trois saffirs en troches environ trois grosses perles en troches, et trent et sys perles environ.
Item, un ermyn de perles, c'estassavoir, cent et quatre perles et sept diamandes desus la cowe; Et touz les parcelles susditz poisent xxx. marcz.

Nous, par consideracion que les dites joialx estoient a la dit duchesse, come dit est, vuillantz faire a lui grace especiale, vous avons assignez de rescevoir del dit Richard, et de quiconque autre persone qui les ad en garde, les joialx avantdites, ou q'ils soient trovez, par endenture ent a faire entre vous et ceux des queux vous les averez receu;

Et aussi a deliverer maintenant a mesme la duchesse touz les ditz joialx, queux vous purrez savoir, par informacion de dit Richard, ou par ascune autre voie convenable, a partenir loialment a dite duchesse, par endenture ensement a faire entre vous et lui, pleinement contenant les parcelles que vous issint lui averez livere;

Et aussi de certifier pleinement a nous, quele manere de joialx, et comebien, et des queux ou de qui, receux en averez:

Et pur ce vous mandons que, en touz les choses desusdites, diligentement entendez sanz nule defaut, et ce que vous averez fait en celle partie certifiez a nous, souz voz sealx, distinctement et apertement, oue toute le hast que bonement purrez.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' a Westm', le ii. jour de Juyl, l'an de noz regnes, d'Engleterre cynquantisme, et de France trente et septisme.

Per ipsum Regem, nunciante Johanne duce Lancastriæ.

Page 3_1059

A.D.1376

Le Roi, a noz amez et feauls, Thomas de Felton nostre seneschal de Guyenne, William de Elmham governour de nostre cite de Bayon, seneschal des Laundes et Sondyk de la Trane, salut et dilection.

Come les treues, pieca prises et accordees entre nous et nostre adversaire de France, les queles devoient failler de premer jour de ce present moys de Juillet, aient este et soient proroguees et elongies, jusqes au premer jour du moys d'Auril prouchain a venir, par nostre trescher filz Johan Roy de Castelle et de Leon duc de Lancastre, le reverent piere en DIEU Simond ercevesque Canterbirs primat de tout Engleterre, et nostre cher filz Esmond counte de Cantebrigg, pour nous et ceulx de nostre partie, et par les messages de nostre dit adversaire, pur lui et ceulx de sa partie, sicome es lettres de noz ditz filz et ercevesque, et en celles des ditz messages de nostre dit adversaire sur ce faites, depuis confermees par nous et par ycelui nostre adversaire, est plus a plain contenu;

Nous, confians de voz sens, loyaulteez, et diligentz, vous ordenons et establissons par ces presentes, et chascun de vous, conservateurs des dites trieues;

Et vous mandons et commettons, et a chescun de vous, que icelles treues vous faites tenir et garder sanz enfraindre par touz noz subgiz et autres de nostre partie;

Et que des attemptaz et autres choses faiz contre ycelles, vous cognoissiez et enquirez, somerement et de plain, senz long proces, et tout ce que par noz ditz subgiz, et autres de nostre partie, ou aucun d'eulx, vous y trouverez estre fait ou attempte, reparez, ou facez reparer et adrecer, senz delay, et remettre a estat deu, en contraignant a ce noz diz subgiz, et autres de nostre partie, q'il appartendra, par prise de corps et de biens, et par toutes autres voies et remedes covenables.

Et nous donnons en mandement a touz noz justicers, officiers, et subgiez, prions et requirons les autres, que a vous, et a chascun de vous, et a voz deputez, en ce faisant, obeissent et entendent diligenment, et vous prestent et baillent, et a voz ditz deputez aussi, consel, confort, et aide, se mestier en avez, et il en sont requis.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westmonstier, le xxviii. jour de Juillet, l'an de Grace milles troiscentz seixant seize, et de noz regnes, c'estassavoir, d'Engleterre cynquantisme, et de France trent septisme.

Per ipsum Regem et concilium.

A.D.1376

Le Roi, a reverent piere en DIEU, J. evesque de Hereford, et a noz chers et foialx Johan sire de Cobeham, Henri le Scrop, baneretz, et meistre Johan Shepeye doctour en loys, salutz.

Sachiez que come nous eussons n'adgairs ordeinez, establiz, et deputez, par noz lettres patentes, noz chers et foialx, monsieur Johan de Herlaston capitain de Guynes, William de Ermyn tresorer de Caleys, et Johan Organ marchand de Loundres, noz messages et procureurs especialx;

Donantz et commettantz a eux, ou a deux de eux, plein poair et puissance de trier, poiser, et resceivoir, en noun de nous, a nostre oeps, de la partie Charles nostre adversaire de France, ou de ses deputes en celle partie, quarante milles francs d'or, queux nostre dit adversaire estoit tenuz a paier, par lui, ou par ses gentz, le primer jour de moys de Juyn darrein passe, a Bruges, pur la livere et susrendre du fort de Seint Savoir;

Solonc la forme et effect des trieues prises et faites entre nous et nostre dit adversaire, a la mediacion des reverentz piers en DIEU, P. arcevesque de Ravennes, et G. adonques evesque de Carpentras, ore arcevesque de Rouen, messages n'adgairs envoiez sur la fait de pees par nostre dit seint piere le Pape;

Et de liverer a ceux, qui ferroient le dit paiement, noz lettres d'acquietance soefficeantz en celle partie;

Et aussint, en cas que nostre dit adversaire ne paioit, ou ne ferroit paier, a noz ditz messages, ou a deux de eux, au jour et lieu come dit est, les ditz quarrante milles francs, adonques que noz ditz messages, ou deux de eux, eussent poair especial a demander et rescevoir, pur nous, le dit fort de Seint Savour, et la restitution d'icelle, de les ditz messages nostre saint piere, ou de ceux qui tiendront le dit fort en noun de nostre dit saint piere;

Solonc ce qu'est pleinement compris en les trieues avantditz, et en les obligations par les ditz messages nostre saint piere sur ce faitz;

Par endenture soefficeantz entre nous ditz procureurs, ou deux de eux, et les ditz messages nostre saint piere, ou ceux qui tenoient la dit fort en noun de nostre dit seint piere, sur la livere et restitution de la fort avantdit;

Et de ordener outre et disposer pur la sauve garde de la dit fort meintenant, come noz ditz procureurs ou deux de eux l'averoient resceuz, en nostre noun, solonc ceo que as noz ditz procureurs ou a deux de eux sembleroit mielx pur nostre honur et profit;

Come en noz dites lettres compris est plus au plein;

Nous, veullantz que toutes choses, comprises en les dites trieues, soient mesnez a bon fin de nostre part, et confiantz pleinement de voz sen, loialte, et discretion, vous avons assignez, ordenez, establiz, et deputez, assignons, ordenons, establions, et deputons noz vrais messages et procureurs especialx;

Donantz et commettantz a vous, ou a trois de vous, plaine poair, puissance, et mandement especial, de pursuir et demander, solonc ceo que le cas requiert ore sur le fait du dit busoigne, et de faire, et ordener, et executer pur nous, et en noun de nous, toutes maneres des choses qui dependent, ou aucunement appartiegnent a la cause et matire dessus nomez, solonc ce que compris ou contenuz est en les trieues dessusditz, et solonc ceo que vous semble qui nous soions tenuz ou appartient a nous a faire en ceo cas, solonc le fait et solonc la forme des dites trieues;

Et promettons loialment avoir ferm et aggreable ceo qui fait serra par vous, ou deux de vous, en ceste partie.

Don', a nostre paloys de Westm', le ii. jour d'August.

Per magnum concilium.

Page 3_1061

A.D.1376

A Touz ceulz qi ces lettres verront ou oriront, Geralde de Tartays seignur de Puyan, Reymont de Mounthaut seigneur de Mussenden, Galyart Durefort sire de Duras, Arnald sire de Curton, de Gascoigne, chivalers, et Bernard de la Spare, sire de Lebard, esquier, saluz en nostre SEIGNUR.

Nous vous faceons assavoir que nous devons, et de nostrebone gree recoignissons nouztouz, et chescun de nous se recognosse par soi, pur l'entiertee, estre tenuz et obligez a tresnoble et puissant prince et nostre tresredoubte seignur liege Edward, par la grace de DIEU, Roi de France et d'Engleterre, et seignur d'Irland, en milles marz d'esterlinges;

Les quelles nous lui sumes tenuz a render et paier, pur le seignur de poys Franceois, prisoner de guerre, a meisme nostre seignur le Roi, lui quel prisoner jeo le dit sire de Puyan ai achatez du Roi, nostre seignur dessuisdit, pur la dit somme de milles marz;

Pour quelles sommes nous, avantditz sires de Mussenden, du Duras, du Curton, et de Lebard, sumes plegges et detteurs principalx, ovesque le dit sire de Puyan, a nostre dit seignur le Roi, par la manere que s'ensuit;

Et les quelles milles marz nous touz et chescun de nous promettons et promette, loialment et en bone foi, sanz fraude et mal engin, de rendre et paier a nostre dit seignur le Roi, ses heirs ou assignez, a la citee de Burdeux, par les mains del' constable illoeques pour le temps esteant, deinz cesquatre anns proscheins a venir, a les termes et par fourme, condicion, et manere desouz esclarciz; c'estassavoir,

A la feste de Pasque proschein venant apres la date de cestes, cxxv. marcz;

Et a la feste de Seint Michel deslorsproschein ensuant, autres cxxv. marcz;

Et a la feste de Pasque deslors proschein ensuant, autres cxxv. marz;

A la feste de Seint Michel deslors proschein ensuant, autres cxxv. marz;

Et a la feste de Pasque deslors proschein ensuant, autres cxxv. marz;

Page 3_1062

Et a la feste de Seint Michel deslors proschein ensuant, autres cxxv. marz;

Et a la feste de Pasque deslors proschein ensuant, autres cxxv. marz;

Et a la feste de Seint Michel deslors proschein ensuant, autres cxxv. marz, de meismes la monoie:

Et, pur les ditz paiementz, bien et loialment, faire as lieu et termes et par la manere dessusdites, nous obligeons nous, et chescun de nous se oblige pur l'entiertee, noz heirs et touz noz terres, seignuries, biens, et chateux quielconquees, presentz et a venir,en quielconque lieux queles soient trovez, decea ou dela la meer, a la cohercion, jurisdiction, et constrainte de touz juges, as quelx il appartient.

Et, si le cas avenoit, que DIEU ne voille, que nous faillons de faire les paiementz as ditz termes, ou a ascun d'ycelles, ou venismes en nul point a l'encountre cestes noz presentes lettres, q'adonques nous volons et grantons, et nous reconissons, et chescun de nous par soi se recoignoisse, estre tenuz et oblige a nostre dit seignur le Roi et a ses heirs, pour chescuntiel defaute, en le doublede ceo que nous sumes ensitenuz, de render et paier a nostre dit seignur leRoi, ses heirs ou assignez, en la dite cite de Bourdeux, par les mains du dit constable, ou d'aucun autre a ceassignez depar le Roi, ou ses heirs, tantost apres tiel defaute faite, sanz delaie ou difficulte aucune.

Et, outre ce, nous grantons, et nous plest, que, en cas que tiel defaute de paiement ent aviegne, q'adonquebien lise a nostre dit seignur le Roi, et a ses heirs, et bein purront ils, tantost apres tiel defaute fait, sanz contredit ou empeschement quielconque, proceder avant si bien envers nous et noz heirs, et tant envers noz persones et biens, par toute manere de loy, come autrement, s'ils vorront, de prendre et saisir touz noz ditz seignuries, terres, et biens en lour mains, et les retenir jusques a la plenir satisfaction et entier paiement de quanque serra ensi due, ovesque les damages et coustages par tant soeffrez.

En tesmoignance de queles choses nous avons fait faire cestes noz lettres patentz, sealez de noz sealx, en la presence des treshonurez seigneurs,
Messeiurs,
Johan Knyvet, chaunceller,
Robert de Asheton, tresorer, d'Engleterre, chivalers.
Nicholas Carreu, gardein du prive seal nostre dit seignur le Roi,
Monsieur Rauf de Ferres, chivaler
et autres.

Don. a Londres, le xix. jour du mois d'Augst, l'an de Grace mille troiscentz septant et sys, et du regne nostre dit seignur le Roy Edward, tierce puis le conqueste, d'Engleterre cynquantisme.

Et jeo Johan de Fangfosse, clerk de la diocise d'Everwik, de l'auctorite papale notaire publique, pur ce que a toutes les choses dessusdites, quanque ils furent ensi faitz en l'an de nostre SEIGNUR mille troiscentz septante et sis, en la xiv. indiction de pontifiquet de tresseint piere en DIEUet SEIGNUR nostre seignur Gregoirepar la divine purveance pape Sexte en l'an sexte, en le graunte chambre deinz l'ostiel de l'onurable piere en DIEU, l'evesque deSaresbirs en Fletstreet de Londres, en quiel demuroit adonque noble homme monsieu Johan Knyvet, chancheller d'Engleterre, ensemble ove lestesmoignez desus nomez, je fu present, et les ensi estre faites et ensellez jeo veoy et oia estre assentuz, par la fourme et manere dessusdites, et de ma propre mayn, et ove l'assent des dites parties, et a la requeste de monsieur le chanceller avantdit, je me ai mesmes soutzescript, et mys mon signe acustumee en tesmoignance de les choses avantdites.

Je su certeine de la rasure de les paroles "as queux il appartient" en le treszime lyne, de la teste descendant, et de la parole "chivalers" en les tierz, lyne. comptantz del fyne, les queux defautes j'ai amendee de ma propre mayn.

Et feurent toutes les ditz choses ensi faitz le jour et moisdessusditz.

A.D.1376

Le Roy, a nos amez et foialx Johan Austyn et Johan Lakynghethe chivalers et a touz noz autres liges demoraunz en le chastell de Brest, saluz.

Porce que notre trescher fitz Johan duc de Bretaigne, par la consail et abetement des ascuns Bretonns, est alez en Flandres sans scien de nous, et ne savons a quele entente, ne par quele enchesone, vous mandons et chargeons fermement, sur la foy et ligeannce que vous nous devez, et sur peyne de forfaiture de quantque vous purriez forfaire envers nous, et d'estre reputez pur noz rebelles a touz jours, et come vous desirrez l'onre et profit de nous et de notre realme d'Engleterre, et la salvation de vous touz que veues cestes lettres, ne suffrez deslors demeurer dedeyns le dit chastell nulle manere de gent, fors ceux queux vous saverez noz liges;bien veullanz, et vrais obeissanz:

Eyns soiez diligentz sur la sauve garde et bone governance du dit chastel a touz vos loialx poairs, et ne rendrez ne liverez,nesoeffrez estre renduz ne liverez, le dit chastell a nulle persone de monde, qi quesoit, sanz expresse mandement de nous,sicome nous fions en vous et en voz loialtees, combien que le duc per cas ent vorroit demander liveree en sa persone, ou par lettres al oeps de luy mesmes, ou dautri entendant toutes voies que nous n'avons pas l'entent de faire rien que soit a desheritance du dit duc; mes que le dit chastel soit seurement gardez par les noz et desouz notre obeissance, tanque nous soions vraiement apris de l'entente de notre dit fitz et de son port envers nous, et vous en eiez de nous autre expresse mandement:

Donne per tesmoignance de notre grant seal a Plesse le xxiii. jour d'Auguste.

Semblables lettres sont directez a les souz escriez; cestassavoir,
Johan Cornewaile capitain du chastel de orray, et a touz nos autres
liges demurantz en le dit chastel. Donne ut supra.
Thomas Norreys capitain de castel de Seint Matheu,
et a tous nos autres liges demurantz en le dit chastel.

Donne ut supra.

Page 3_1066

A.D.1376

Le Roi, as noz chers et foialx bachilers Robert de Knolles et Thomas Moriaux, saluz.

Come les trieves, peica priseset accordez entre nous et notreadversaire de France, lesquelles deveroient avoir faillez le primere jour du moys de Juillet darrein passe, aient este et soient proroguees et alonges jusques au primere jour demois d'Averill prochein avenir, par notre tres cher filz Johan Roi de Castille et de Leon, duc de Lancastre, le reverent piere en DIEU Simon ercevesque de Canterbirs, primat de tout Engleterre, et notre chers fils Esmond conte de Cauntebrigge, pur nous et ceux de notre partie, et par les messages de notre dit adversaire pur lui et ceux de sa partie, sicome es lettres de noz ditz fitz et ercevesque, et en celles des ditz messages de notre dit adversaire sur ce faitz, depuis confermes par nous et par icellui notre adversaire est pluis a plain contenu.

Parount nous eions assignes, deputes, et establis par noz lettres patentes, nos chers et foialx William de Faryndon chivaler, Johan de Cornwaille, et Johan de Fastolf, et deux de eux, conservatours especialx des ditz trieues, et eions envoie et commis a eux et a deux de eux, que ycelles trieues ils facent tenir et garder sans enfreinder par tous noz subgitz, et autres de notre partie, et que des attemptatz, et autres choses faitz encontre ycelles, ils cognoissent et enquerent sovereinement et de plain sans longes proces.

Et tout ce que par nos ditz subgitz et autres de notre paartie, ou aucun d'eux, ils troverent issint estre fait ou attempte, reparent, ou facent reparer et redrescer, sans delay, et remetter a estat deu, en contraignant a ce noz ditz subgitz, et autres de notre partie que il appartiendra, par prise de corps et de biens, et par toutes autres voies et remedes covenables, et de requere ou fair requerir, la partie de notre dit adversaire et touz autres de queux il appartiendra, par force de meismes les trieues d'amender, redrescer, et duement reparer toutes maneres des attemptatz et mesprisions faitz par meisme notre adversaire, ses subgitz, alliez, et adherentz quelconques, envers nous, nos subgitz, alliez; et adherentz quelconques, sibien par terre come par meer, contre la forme des trieues avantdites.

Nous, a fin que les dites trieues soient le meulx gardez et tenuz, sans estre enfreintz de notre part, et que les attemptatz contre icelles soient le meulx et le pluis hastivement de temps a temps redrescez et reparez, vous avoms assignes et deputez, et par la tenure dicestez, assignons et deputons conservatours des meismes les trieuez, et associons vous et chescun de vous a les ditz William, Johan, et Johan, et a chescun de eux, de estre en eide a eux et a chescun de eux, en la conservacie de meismes les trieues par tout votre poiar; et que les dites trieues soient duement gardez et tenuz, sans enfreindre par touz noz subgitz et autres de notre partie, ou aucun de eux, soient duement reparez et redrescez sans delay a estat due, solonc la forme de meismes les trieues.

Et auxi de faire et executer ovesque les ditz conservatours, et chescun d'eux, toutes maneres des choses comprises en noz lettres patentes suisdictes, issint a eux faitz par ensi toutes voies que le poiar issint donne asditz conservatours, et a deux de eux, ne soit par nulle voie restreint ne derogez par vertue de cestes noz lettres patentz, mes estoise clerement en sa force solonc la tenure dycelle;

Et nous avons envoiez as dit conservatours que ils vous a ces resciveont en compaignon, come dessuis est dit.

En tesmoign' de quele chose nous avons faitz faire cestes nos lettres patentes.

Donne a Westm', le xxviii. jour de Novembre.

Per concillium.

Page 3_1068

A.D.1376

Le Vendredy, xii. jour de Decembre, l'an de Grace mille troiscentz soixant et sesze, feurent assemblez les conservatours des trieues, a Merquize del conte de Buloigne en Pykardie, pur proceder entre eux touchant le reparement pur attemptaz faitz durantz les trieues, et meement depuis le temps que nos seigneurs, fitz et freres de Roys, partirent darreinement de Bruges.

Primerement,feust recorde que les Roys, d'une partie et d'autre, estoient en plein voluntee de reparer touz les attemptatz, rendre ou faire rendre et restituer toutes damages faitz sur la meer et par terre, tant par les Franceoys come par les Engloys, d'une partie et d'autre, durant les trieues;

Par quoy nous, conservatours des parties, sumes accordes que, dedeins quinze jours en le moys de Januer proschein venant, assemblerons a mesme lieu, et jurerons les uns as autres, par foy corporelement baillez de noz mains, que toutesles biens, prises, robbes, et pilez par mauxfaitours, ou arestez par officers des seignuries, sur meer ou par terre, la quele est ja venuz a noz conissances, soit repaire, restitue, et delivre franchement, sanz fraude ou mal engyn, de plein sen.et sanz outrageous despenses et coustages des compleignantz;

Et meement et principalment ce que est ou ad este fait a Caleys, Londres, Hampton, ou par ceux de Plymuth, Dertemuth, ou des isles de Gerseye ou de Gerneseye, ou autre part, es parties d'Engleterre;

Et ce que est ou ad este fait par ceuz de Rovan, Amyas, Abvylle, Depe, Harefleu, Seint Walry, Crotey, ou de Bouloigne, ou autre part en la pais environ;

Et que ce soit execut, dedeinz la quinzeine de la Purification de nostre Dame proschein venant apres la date de cestes, sanz autre delay ou proroignement.

Item, des choses qui ne sont venuz a conissance, soit pris bone informacion devant nous conservatours, chescun en sa partie; c'estassavoir;

Que les compleignantz amesneront deux de pluis suffisantz et notables marchantz,ou deux burgeois oupassantz de pluis suffisantz et lieu dont ils sont, et jureront, sur les Seintz Evangiles, que ce q'ils bailleront par escript est vrai, et juste, et duement, escune en partie et en tout;

Et, ceo fait, les avantditz marchantz, burgeois, et puissantz mettront lour sealx, et puis nous confermerons et tesmoignerons par noz sealx la dit informacion, et serementz desusditz tesmoignes et compleignantz, recordantz les nouns des tesmoignes, le lieu, et jour, et que le informacion soit fait en place publik;

Et, ce fait, nous conservatours susditz, sanz delay ou proroignement, ferrons sercher, de jour en jour, les ditz biens par tout et en quele lieu ils purront estre trovez ou amesnez, et auxi par prise et constreint de corps, et par rigour de justice des attemptours ou mauxfaitours, et ferrons les ditz biens restituer et repairer as compleignantz, dedeins sept moys apres le informacion receu.

Item, des biens que l'en ne poet trover ne savoir, ne les persone conoistre qui ount fait les ditz attemptatz, que dedeinz xv.jours apres la vray informacion fait, serra certifie as Roys, a fin que, apres la conissance serra venuz a eux et a lour conseil, soit fait repairement et restitution as compleignantz sanz travailler les Engloys pluis avant que a Boloigne sur la Meer, et les Franceois a Caleys, et ce soit fait dedeinz le moys apres le dit certification fait, sanz autre delay ou proroignement.

Et coment q'en le trete fait a Bruges feust accorde que les compleignantz averoient election de faire convenir lour injuratours et attemptours de eux et de lour biens, et auxi de faire toutes lour compleintz touchantes cest matire et les dependences, devant tieux conservatours qui leur plerra, c'estassavoir, en Pikardie, Bretaigne, ou en Guyen;

Nientmains feust accorde que autres conservatours serroient constituz ou envoiez, aussibien en Guyen et Bretaigne come en Pikardie;

Par quoi nous avantditz conservatours sumes accordez de repairer et delivrer, avant toute heure, les choses qui sont plus pres, et qui primerement vindrent a noz conissance, et apres faire le bien que nous purrons, as autres, si mestir est, et soions requis et par l'ordinance et commandementz des Roys et seignours des parties.

Item, nous avons promys et asseures que toutes les choses susescriptez serront bien et pleinement fait et de bon foy, sanz nulle plee, opposicion, avocacie, processe, ou aucun autre contredit et delay:

Et, au dit terme de la quinzeme du mois de Januer proschein venant, nous apporterons lettres, ensealez des sealx de deux Roys, de confermer toutes les covenances et articles susditz, pluis grande seurtee de nous et des partiez compleignantz.

En tesmoignance de veritee nous, Johan seignur de Sempy et capitain general de Pikardie, et Johan de Longuillers seignur d'Angodessant, conservatours pur la partie de France, Rauf de Ferers, et Johan de Harleston capitain de Guynes, conservatours pur la partie de Engloys, avons mys noz sealx a ceste cedule endentee, qui feust fait a Merquize l'an et le jour susditz.

Page 3_1069

A.D.1377

Le Roy, a touz ceuz qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Nous avons veu et regardez la teneur des certeines articles, parlees, traitees, et accordees par les conservatours des trieues, darreinement prisez entre nous et nostre adversaire de France, deputezFrance, deputez par nostre partie, et les conservatours de mesmes les trieues, deputez par la partie de nostre dit adversaire, en les forme et maniere qui s'ensuent, c'estassavoir;

Le vendredy xii. jour de Decembre, l'an de Grace mille troiscentz soixsant et sesze, feurent assemblez les conservatours des trieues, a Merquize, &c. ut de dat', xii. die Decembris proximo præterito, et tunc sic;

Nous, touzles covenances et articles susditz, en manere come ils sont issint traiteez et accordeez par les ditz conservatours, come desuisest dit, tant come en nous est, aprovons, ratifions, et confermons pur nostre partie, par la teneure de noz presentes lettres, sur tiele condicion, que toutes les dites convenances et articles soient par luy confermez et ratifiez en mesme la manere, desouz le seal de nostre dit adversaire, et fermement gardez, et tenuz en touzpointz, de sa partie.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonstier, le viii. jour de Januer.

Par le Roi et son conseil.

Page 3_1073

A.D.1377

Edward, par la grace de DIEU, Roi de France et d'Engleterre et seignour d'Irlande, a tous ceux qi cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir faisons que pur honour de DIEU et de seinte esglise, et pur reverence de notre seint piere le Pape, qi nous ad escript et prie par ses lettres et messages solempnes, q'il a par pluseurs foitz et n'adgairs envoiez devers nous, que nous vousissons assentir a paix avoir avec notre adversaire de France; et parmye la confiance que nous avons en especial des sens, loialte, et diligence del reverente piere en DIEU Johan evesque de Hereford, Johan sire de Cobham de Kent, Johan Montacu baneretz, etmestre Johan Shepeye doctour en loys,

Nous avons done et donos, par la tenure de ces presentes lettres, a eux ou trois de eux, autorite, plain poair, et mandement especial, de parler, treter, acorder, et fermer, en nom de nous, et pur nous, noz fitz, et autres persones de notre sank, nos subgitz, amys alliez, aidantz, et adherentz, noz roialmes et seignuries quielcunques, de cea et de lea la mier, bone paix et accord ovesque notre dit adversaire de France, ses freres, filz, et autres persones de son sank, ses subgitz,amys alliez, aidantz et adherentz, ses terres et seignuries quielconques, lour procureurs et messages, en general ou en especial, sour touz les descortz, debatz, et guerres meuez ou amovoir entre nous et notre dit adversaire, et de prendre et accorder en nous de nous touz maniers des trieues ou abstinences de guerre, et de proroger les trieues d'arreinerment prises par manere, fourme, et condition, et si long temps adurer come mestier serra, ou bon leur semblera, et de mesmes les choses suisdites et chescun article dicelles, affermer et asseurer par foie et serement a doner en l'alme de nous sur les Seintz Ewangils, et de veer qan tiel serement se face en l'alme de notre dit adversaire, par les procureurs et messages que treteront ovesque eux, ou trois de eux, sur la prise de mesmes les trieues et abstinences, ou de bon paix et accord, eantz de lui a ceo faire suffisant poair, et d'ottroier et donner de notre part sur ceo et les dependences, touz maneres des seurtes, promesses, obligations et lettres seallez, tantes et tieles, come mestier sera en tieu cas, les queles seuretees, promesses, obligations, et choses suisdites, nous veullons avoir tiel effect, viguer et fermetee, come si nous les eussons donez a fait en notre propre persone.

Et promettons loialment, et en parol de Roi, et en bone foie, avoir et tenir toutz jours fermeet aggreable tout ceo que par nous ditz messages, ou trois de eux, serra traite, accorde et fai es chosesdessusdites,et les confermerpar nos lettres, et faire mettre a execution sous l'obligation de touz noz biens presentz et avenir.

En tesmoigne de ceo nous avons faitmettre notre seal a ces lettres.

Donne a notre paleys de Westm', le xx. jour de fevrier, l'an de noz regnes de France trent oetisme, et d'Engleterre cynqant et primer.

Page 3_1076

A.D.1377

Le Roy, as reverentz pieres en DIEU, Adam evesque de Seint David, nostre chanceller, Johan evesque de Hereford, William de Montague conte de Saresbirs, monsieur Robert de Asheton nostre chamberleyn, monsieur Guychard d'Angle baneretz, monsieur Aubrey de Veer, monsieur Hugh de Segrave, chivalers; mestre Wautier Skirlawe, dean de seint Martyn Grant de Londres, et mestre Johan de Shepeye, doctours en loys, salutz;

Remeintenantz bien sovent les affictions, tribulacions, et malx, queux le poeple cristiene ad soeffert, etsoeffre de jour en autre, parmy les guerres, meuez entre nous et Charles nostre adversaire de France, a cause de nostre droit de France, des queux griefs nous avons tresgrant pite et compassion;

Et eiant, outre, consideration a ce que, a l'effect que bone accord, et ferme et finale pees, serroit entre nous et nostre dit adversaire, nostre seint piere le Pape ad pluseurs faitz envoiez ses messages solempnes, et darreinement, reverentz pieres en DIEU, l'arcevesque de Ravenne et l'arcevesque de Roen', les queux y ont travaillez et entenduz diligentement;

Nous, a la reverence de DIEU et de seint esglise, et de la persone de nostre dit seint piere, eiantz a present, come toudis avons euz, nostre volente enclyns abone pees, dont s'en purroient moult des biens ensuire a tout cristiente, au fynque bone traite soy empuisse faire, et a la priere et mediacion des ditz reverentz pieres, de l'assentdes prelatz, noblez, et autres grantz et sages de nostre roialme d'Engleterre, et parmy la confyance quiele nous avons de voz sens, loialtez, et avisementz;

Vous avons ordenez, deputez, commis, et establiz, ordenons, deputons, commettons, et establions, de nostre certeine science, par la tenur de ces presentes lettres, noz vraiez procureurs, et messages especiaulx;

Donantz et commettantz a vous, ou trois de vous, si vous touz ne purrez a ce entendre, des queux nous volons que aucun de vous, evesques et conte, soit un, auctorite, poissance, et mandement especial et general, d'assembler, convenir, traitier, composer, transiger, pacifier, et accorder, sur touz les debatz, contentions, questions, guerres, riotes, et discortz, meuz et demesnez, ou a movoir et demesner, parentre nous, noz filz, et autres persones de nostre sank, noz subgitz,amyz, alliez, eidantz, et adherentz, quiconqes, decea et dela la mier, d'un part, et le dit Charles nostre adversaire, ses freres, filz, et autres persones de son sank, ses subgiz, amys, alliez, eidantz, et adherentz quielconqes, en general ou en special, &c. prout in potestatibus datis xx. Sept, anni præteriti.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palays de Westmonstier, le xxvi. jour d'Averill, l'an du Grace mille troiscentz septant et sept, et de noz regnez, de France trent oet, et d'Engleterre cynquantisme primer.

Page 4_1

Volume 4

A.D.1377

Ceste endenture, fait parentre nostre seigneur le Roy Richard d'une part, et monsieur Roger de Beauchamp d'autre part, tesmoigne que le dit Roger de Beauchamp d'autre part, tesmoigne que le dit Roger ad empris de sauvement garder, pur et en noun de nostre dit seigneur le Roy, les deux filz Charles de Bloys, esteantz devers mesme nostre seigneur le Roy en hostage, du jour present tanque a la fyn d'un an prochein venant: Et prendra le dit Roger, de mesme nostre seigneur le Roy, par celle cause, deux centz livres par le dit an, pur la sustenance et vesture de les ditz deux filz, c'estassavoir, cynquante livres chescun quarter, a l'eschequer de nostre dit seigneur le Roy, tancome les ditz deux filz serront ensy en la garde de mesme celui Roger.

En tesmoignance de quele chose, a la partie de ceste endenture demorante devers nostre dit seigneur le Roy, le dit Roger ad mys son seal.

Don' a Westm', le xxii. jour de Juyn, l'an du regne de nostre dit seigneur le Roy primer.

Page 4_2

A.D.1377

Le Roi a touz ceux, qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous avons en accompte et resceu de tresnoble et puissant prince Robert nostre cher cousyn d'Escoce, et des autres grantz de sa partie, quatre milles marcz d'esterlinges, de nostre monoie d' Engleterre, pur ceste presente terme de Seint Johan le Baptistre, en deduction, rebat, et partie de paiement de vint et quatre milles marcz, les queux nous sont clerement duez de la somme de cynquant et sys milles marcz d'esterlinges, les quelles nostre dit cousyn, et autres prelatz, countz et nobles de roialme d'Escoce nous ont accordez et promys a paier, par lour lettres obligatoirs, a cause de la reste de la ranceon de nostre cher frere David de Bruys, qi DIEU assoille:

De la quelle somme de quatre milles marcz, nous nous tenons pur bien contenz et paiez, et en quitons, delivrons, et absolons nostre dit cousyn, et les autres, issint obligez, et lour heirs, a touz jours, de mesme la somme de quatre milles marcz, issint a nous paiez come dit est;

Et par le tenur de noz presentes lettres nous faisons paction et covenance expresse, et en bone foye, de jammais demander a eux, ne a lour heirs, en juggement ne dehors, la dite somme de quatre milles marcz, qui paiez nous sont par la cause, et si come dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le xxvi. jour de Juyn.

Per ipsum Regem.

Page 4_3

A.D.1377

Rex, vicecomiti Kantiæ, salutem. Mittimus tibi, præsentibus interclusam, quandam cedulam, continentem ordinationem, de avisamento concilii nostri, pro salvatione villarum super costera aqæ Thamisiæ, et partium adjacentium, ac navigii, in aquâ prædictâ existentes, factam;

Mandantes firmiter et præcipientes, sub forisfacturâ omnium quæ nobis forisfacere poteris, quod, inspectâ eadem cedulâ, diligenter executionem ordinationis prædictæ, cum omni solicitudine et celeritate, facias, et per alios fieri facias, juxta tenorem cedulæ supradictæ.

Teste Rege, apud Westm', vii. die Julii.

Per ipsum Regem et concilium.

Consimile breve dirigitur vicecomiti Essexia sub eadem datâ.

Page 4_4

Ordinatio inde sequitur in hac verba.

ORdinaunce pur sauvation des paiis de Kent et d'Essex, et nomement pur les villes esteantz sur la ryvere de Thamyse, pur periles que sodeinement leur purroit avenir par noz enemys, come DIUEX defende, et auxi pur la savation de la navye esteant es portz du dit ryver.

Primes, soit ordeine al isle de Shepeye un beken, et a Shoubery en Essex un autre beken.

Item, a Hoo en Kent un beken, et a Fobbyng en Essex un autre beken.

Item, a Cleve en Kent un beken, et a Tibery en Essex un autre beken.

Item, a Gravesend en Kent un beken, et a Franedon en Essex un autre bekten.

Item, que par especial maundement de par nostre tresredoute seigneur le Roy, soient chargez as viscountz, conestables, et autres ministres es avantdites parties de Kent et d'Essex, que touz les dites bekenes soient hastivement et covablement, as lieus avauntnomez, apparaillez et parfaitz, pur savation des pais avantdites, et pur la dite navye.

Item, que tantost, que les dites bekens soient faites, q'ils soient bien et avenantment veillez, sibien de jour come de nuyt, sanz aucune faut.

Item, que les veillours, qui pur le temps serront as dites bekens, et nomement as beken de Shepeye et Shoubery, soient de temps en temps, garniz et chargez, que auxi tost qu'ils purront espier aucunes vessels d'enemys, venantz, ove seil ou ores, devers la dite ryvere, que tost les ditz deux beken de Shepeye et Shoubery soient mys a fyw en fesantz, ovesque ce, toute la noise, de corn et de cri, q'ils purrent faire, pur garnir la paiis environ, pur venir, ove leur force, au dit ryvere, chescun en socours d'autres, pur countresteer lour enemys.

Item, que les paiis avantdites soient garniz et amonestez, sur grevouse peine, que tantost q'ils veient les dites beken, ou les unes de eux, mys a fyw, ou q'ils orrent la noise de corn ou de cri, q'ils viegnent, prestment de lour meillour arraie d'armes, tanque au dite ryvere, pur sauver sibien les villes esteant sur ycel, come la navye esteant es portz, sanz damage, de noz enemys.

Page 4_5

A.D.1377

Item, quoad officium marescalli Angliæ, Margareta Marshall comitissa Norffolciæ porrexit petitionem suam coram præfato domino senescallo, in hæc verba:

"A tres honore seignur, le Roi de Castele et de Leon, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterra, supplie Margarete file et heire Thomas de Brotherton nadgairs counte de Norff' et marescall d'Engleterre, d'estre acceptee al office de marescalcie ore al coronement notre seignur le Roy, come a son droit heritage apres la mort le dit Thomas son piere, fesante l'office par son depute, come Gilbert mareschall counte de Strogoile fist al coronement le Roy Henri second; cest a savoir, de peser debatz en meson le Roy au jour de son coronement, et a faire liveree des herbergages, et de garder les oesses del chambre le Roi, prenant de chescun baron et counte faitz chivaler a cel jour, un palfrey ove une selle."

Super quo, auditâ petitione prædictâ, dictum fuit pro domino Rege ibidem, quod officium illud in persona domini Regis in feodo remansit, ad assignandum et contulendum cuicumque ipsi Regi placeret: et super hoc, auditis, tam pro domino Rege quam pro præfatâ comitissâ, pluribus rationibus et allegationibus in hac parte, pro eo quod videbatur curiæquod finalis discussio negotii prædicti, propter temporis brevitatem ante coronationem prædictam, fieri non potuit, Henricus de Percy, ex assensu et præcepto ipsius Regis, assignatus fuit ad officium prædictum faciendum, percipiendo feoda debita et consueta; salvo jure cujuslibet: et sic idem Henricus officium illud perfecit.

A.D.1377

Item, Robertus de Veer comes Oxon', exhibuit curiæ quandam petitionem suam, in hæc verba:

"A mon tres honore, seignur le Roy de Castelle et de Leon, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterre, supplie le votre Robert de Veer counte d'Oxenford, que come le dit counte soit chamberlein de fee de notre tres redoute seignur le Roi, come ses auncestres ount estes chamberleins des nobles progenitours notre dit seignur le Roy, puis temps de memorie et devant, q'il plese a votre tres graunt hautesse q'il puisse faire le dite office come ses auncestres ount fait de tout temps."

Porrexit autem idem comes quandam aliam petitionem suam, in hæc verba:

"A mon tres honore seignur le Roy de Castell et de Leon, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterre, supplie le votre Robert de Veer counte d'Oxenford, que come ses auncestres, de temps dont memorie ne court, ont servi a les nobles progenitours notre seignur le Roi qui ore est, del eawe, sibien devant manger come apres, le jour de lour coronement, et ont ewe, come lour droit, les basines et les towailes dont les ditz progenitours le Roy ont este servy as ditz jours de coronement, sicome appiert en le record de l'escheqer le Roy; q'il plese a votre tres grande hautesse grantier q'il puisse faire le dit office come ses auncestres ont fait devant, et avoir les fees au dit office appendantz."

Et quia, per recorda, et evidentias ex parte ipsius comitis in curiâ prolatas, sufficienter constat quod idem comes jus habet ad officia prædicta, prout superius petiit, in feodo optinenda, et factâ proclamatione, si quis petitioni suæ in hac parte contradicere vellet, nullus clameo suo hujusmodi in aliquo contradixit, per quod consideratum fuit quod idem comes officia prædicta personaliter faceret et excerceret, si dominus Rex ad hoc, non obstante minori ætate ipsius comitis, graciosè vellet consentire: qui quidem dominus Rex postmodum voluit et concessit quod præfatus comes in propriâ personâ suâ officia prædicta, dicto die coronationis ipsius Regis faceret, eo non obstante, quod ipse infra ætatem et in custodiâ Regis adtunc extitit. Et sic idem comes officia illa eodem die coronationis in omnbus adimplevit: ac pelves et manutergia undè servivit, et similiter feoda camerariæ, ad opus suum proprium, recepit.

A.D.1377

Item, Johannes Wiltshire civis London' porrexit in curiâ quandam petitionem, in hæc verba:

"A tres honore seignur, Roi de Castell et de Leon, duc de Lancastre et seneschal d'Engleterre, supplie Johan Wiltshire citezein de Londres, que come le dit Johan tient certeins tenementz en Heyden, queles fount le moytee del manoir de Heyden, de notre seignur le Roy par sergeantie, cest a savoir, de tenir un towaile quaunt notre dit seignur le Roy lavera ses mayns, devant manger, le jour de sa coronement; et quele moitee du manoir jadys fuist en la seysyn Johan fitz Johan Pycot, qui se tient des eignur Edward nadgairs Roy d'Engleterre, besail notre seignur le Roi q'ore est, par les services suisdites, come piert par record de l'escheqer notre dit seignur le Roi, et prie q'il puisse estre accepte le dit office de sergeantie faire, en la forme susdite."

ET, quia apparet per recordum scaccario domini Regis in curiâ monstratum, quod prædicta tenementa tenentur de domino Rege per servitium prædictum, ideò prædictus Johannes admittitur ad servitium suum hujusmodi faciendum, per Edmundum comitem Cantebrigiæ deputatum suum. Et sic idem comes, in jure ipsius Johannis, manutergium tenuit quando dominus Rex lavabat manus suas dicto die coronationis suæ, ante prandium.

Page 4_6

A.D.1377

Item, Thomas de Bello Campo comes Warwici exhibuit in curiâ quandam petitionem suam, in hæc verba:

"A mon tres honore seignur, le Roi de Castell et de Leon, duc de Lancastre et senescall d'Engleterre, supplie Thomas de Beauchamp counte de Warrewyk, que come ses auncestres as coronementz des Rois d'Engleterre ont porte la tierce espie, des espeyes que sont assignes d'estre portes devant les Rois as ditz coronementz: et ensement ses ditz auncestres ont ewes l'office de panetrie, et mesme l'office serviz par eux et lours deputes et ministres, en lours propres persones, des salers, coteaux et coillers, et mesmes les salers, coteaux, et coillers ont ewes et rejoies pur lours feodz, q'il vous plese q'il puisse faire ses offices a ceste coronement, et avoir ses feodz ensi come ses ditz auncestres ont faitz et ewes avant ces heures."

Intellecta petitione prædictâ, pro eo quod per evidentias, et recorda de scaccario prædicto curiæ ostensa, veraciter patet, quod antecessores ipsius comitis tertium gladium ante Regem ad coronationem suam, retroactis temporibus, gestabant; et dictum officium panetriæ similiter ad idem tempus habuerunt; et pro feodo suo ejusdem officii salsarium et cultellos ante Regem existentes, receperunt, consideratum fuit quod idem comes admitteretur ad officia prædicta, dicto die coronationis facienda, et haberet pro feodo suo salsarium et cultellos, quæ posita essent coram Rege sedente ad mensam, dicto die coronationis: et de cocliaribus superius petitis, pro eo quod non est compertum de recordo, quod hujusmodi cocliaria ante hæc tempora data fuerant pro feodis, faceret Rex voluntatem suam. Qui quidem dominus Rex postmodum, prætextu quarumdam evidenciarum coram eo expositarum, voluit et decrevit, quod prædictus comes cocliaria sua, simul cum salsario et cultellis prædictis, pro feodo suo optineret. Et sic idem comes officia illa in omnibus ad coronationem prædictam fecit et excercuit; et, peracto prandio, prædicta salsarium, cultellos et cocliaria, pro feodo suo recepit.

A.D.1377

Item, Johannes de Argenthein chivaler, porrexit petitionem suam in hæc verba:

"A son tres redote seignur, le Roi de Castell et de Leon, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterre, supplie Johan de Argenthein chivaler, que come il tient le manoir de Graunt Wilmondeleye el counte de Hertford de notre seignur le Roi, par grant sergeantie, c'est a savoir, de servir au Roi a son coronement de la coupe; quel service ses auncestres ont fait, de temps dont memorie ne court, pur le manoir susdit, tanque a la darreyn coronement, a quel temps le dit Johan fuist en la garde notre seignur le Roi, et del age de oet ans, que pleise a sa tres redote seignurie receyver le dit Johan a cel office faire ore a ceste presente coronement."

Et quia per recorda, rationes et evidentias, ex parte ipsius Johannis in curiâ monstrata, ac etiam per testimonium procerum et aliorum fide-dignorum constabat curiæ, quod prædictus Johannes dictum manerium de Rege tenet per servitium Prædictum, consideratum extitit quod idem Johannes dictum servitium suum Regi faceret prædicto die coronationis suæ, et haberet pro feodo suo, ut clamavit, quendam calicem argenteum album, undè domino Regi serviret. Per quod præfatus Johannes dicto die coronationis serviebat domino Regi, sedenti ad mensam, de hujusmodi calice argenteo albo: et habuit eundem calicem pro feodo suo.

A.D.1377

Item, Willielmus Furnivall exhibuit in curiâ quandam petitionem suam, in hæc verba:

"A tres honore seignur, le Roi de Castell et de Leon, duc de Lancastre et seneschal d'Engleterre, supplie William Furnivall, quod cum il tient le manoir de Farnham ove le hamelet de Cere, par le service de trover a notre seignur le Roi, le jour de son coronement, a sa mayne dextere une gaunt, et de supporter le dextere brache de notre dit seignur le Roi mesme le jour, dementiers q'il la verge roiale en sa mayn tendra; de quel manoir et hamelet mesme cel William et ses auncestres, de temps dont memorie ne court, ont este seisez, en fesant le service a temps et seisons avenuz, et pur lui enabler pur faire le dit service il soi offre pur faire quantque serra a garde par la court, et prie estre accepte pur les ditz services faire:

Qua quidem petitione debitè intellectâ, et factâ publicâ proclamatione, si quis clameo ipsius Willielmi in eâ parte contradicere vellet, nemineque sibi contrariante, consideratum fuit quod idem Willielmus, assumpto per eum primitus ordine militari, ad servitium prædictum faciendum admitteretur; et postmodum, videlicet, die Martis proximâ ante coronationem prædictam, dominus Rex ipsum Willielmum, apud Kenyngton, honorificè præfecit in militem.

Et sic idem Willielmus servitium suum prædictum, dicto die coronationis, juxta considerationem prædictam, perfecit in omnibus et adimplevit.

A.D.1377

Item, Anna, quæ fuit uxor Johannis de Hastynges nuper comitis Pembroke, porrexit in curiâ quandum petitionem suam, in hæc verba:

"A tres honore seignur, le Roi de Castell et de Leon, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterre, supplie Anne, qui fuist la femme Johan de Hastynges nadgairs counte de Pembroke, que come le manoir de Asshelle el counte de Norff' soit tenuz de notre seignur le Roi par le service de faire l'office de naperie al coronement le Roy, quel manoir ele tient en dower del dowement son dit baroun, que plese lui accepter del faire cel office par son depute a cest coronement de notre seignur le Roy, prenant les fees du dit office, cest a savoir les napes quant ils soient suistretz."

Et quia post ostentionem verisimilum evidentiarum et rationum ipsius Annæ, ac proclamationem in curiâ prædictâ debitè factam in hac parte, nullus hujusmodi clameo ipsius Annæ contradixit, consideratum fuit quod ipsa ad officium prædictum, per sufficientem deputatum suum, faciendum, admitteretur. Et sic officium illud per Thomam Blount chivaler, quem ad hoc deputavit, dicto die coronationis, in omnibus perfecit: et, peracto prandio, mappas de mensis subtractas pro feodo suo recepit.

A.D.1377

Item, Johannes, filius et hæres Johannis de Hastynges nuper comitis Pembroke, exhibuit in curiâ quandum petitionem suam, in hæc verba:

"A tres honore seignur, le Roi de Castell et de Leon, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterre, supplie Johan fils et heir Johan de Hastynges nadgairs counte de Pembroke, d'estre resceu à son office de porter les grantz esporons dorrez devant notre seignur le Roi ore a son coronement, en manere come William le Mareshall son auncestre les porta al coronement le Roi Edward le second."

Audita et intellectâ billâ prædictâ, pro eo quod dictus Johannes est infra ætatem, et in custodiâ domini Regis, quanquam sufficienter ostendat curiæ recorda et evidentias, quod ipse servitium prædictum de jure facere deberet; consideratum extitit, quod esset ad voluntatem Regis, quis dictum servitium, istâ vice, in jure ipsius Johannis faceret; et super hoc dominus Rex assignavit Edmundum comitem Marchiæ ad deferendum, dicto die coronationis, prædicta calcaria, in jure præfati hæredis: salvo jure alterius cujuscumque.

Et sic idem comes Marchiæ calcaria illa, prædicto die coronationis, coram ipso domino Rege deferebat.

A.D.1377

Item, præfatus, Johannes protulit quandam aliam petitionem suam in eadem curiâ, sub hac formâ:

"A tres honore seignur, le Roi de Castell et de Leon, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterre, monstre Johan fils et heir Johan de Hastynges counte de Pembrok, que come il tient le chastell et la ville de Pembrok, le chastell et la ville de Tynby, la graunge de Kyngeswod, la commote de Croytrath, le manoir de Chastel Martyn, et le manoir de Tregeyr, par le service de porter le seconde espee le Roi devant lui, a son coronement, que plese lui accepter a son dit office faire ore a cest coronement."

Et super hoc Ricardus comes Arundell et Surriæ exhibuit in curiâ quandam aliam petitionem, in hæc verba:

"Au Roi de Castelle et de Lyon, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterre, supplie Richard counte d'Arundell et de Surreie, de lui receivre affaire son

Page 4_7

lui appartient de droit pur le counte de Surrie."

Quibusquibus petitionibus intellectis, et auditis hincinde dictorum comitum rationibus, pro eo quod dictus Johannes comes Pembrok, qui infra ætatem et in custodiâ Regis existit, ostendit curiæ meliora recorda et verisimiliores evidencias et rationes pro se quam prædictus comes Arundell pro ipso monstrabat, dominus Rex, declaratâ coram eo materiâ prædictâ, præcepit Edmundo comiti Marchiæ quod ipse gladium prædictum, istâ vice, in nomine et jure prædicti comitis Pembrok, deferret: salvo jure alterius cujuscunque.

Qui quidem comes Marchiæ gladium illum ex hac causâ, dicto die coronationis gestabat, simul cum calcaribus supradictis

.

A.D.1377

Item, prædietus come Arundell porrexit in curiâ quandam aliam petitionem, in hæc verba:

"Al Roi de Castelle et de Lyons, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterre, supplie Richard counte d'Arundell et de Surrie, de lui receivre affaire son office de chief buttler quel lui appartient de droit pur le counte d'Arundell, receivant les feez ent duez:"

ET super hoc quidam Edmundus filius et hæres Edmundi de Stapelgate, exhibuit quandam aliam petitionem, sub hac formâ:

"A mon tres honore seignur, le Roi de Castelle et de Lyon, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterre, monstre Esmond fils et heir Esmond Stabelegate, que come le dit Esmond tient de notre seignur le Roi en chief le manoir de Bilsynton en le counte de Kent, par les services d'estre botiller de notre seignur le Roi a sa coronement, come pleinement appiert en le livre des fees de serjanties en l'escheqer notre seignur le Roi; et a cause que le dit Esmond le pier morust seisi de mesme le manoir en son demesne come de fee, mesme cest Esmond le fitz adonques esteant deinz age, notre seignur le Roi, laiel notre seignur le Roi q'ore est, seisit le dit Esmond le fitz en sa garde, par cause que fuisit trove en mesme le livre que le dit manoir fuist tenuz par an par tieux services, et prist les profitz de mesme le manoir par quatre ans come de sa garde, et puis comist la dite garde ove le mariage de dit Esmond le fitz a Geffray Chausyer, pur quele garde et mariage le dit Esmond le fitz paia au dit Geffray cent et quatre livres, par quoi le dit Esmond le fitz soi profre de faire le dit office de botiller, et prie q'il a ce soit receu, prenant les fees au dit office auncienement duez et custumables."

Intellectis autem petitionibus prædictis, auditisque quampluribus recordis, rationibus et evidentiis, tam pro præfato comite quam pro prædicto Edmundo, curiæ monstratis, videbature curiæ dictum negotium, propter multiplicationem negotiorum et temporis brevitatem ante prædictam coronationem, finaliter discuti non posse; et, eo prætextu, necnon pro eo quod per recordum de scaccario est compertum, quod antecessores ipsius comitis, postquam dictum manerium de Bilsyngton ab eis alienatum extitit, fuerunt in possessione dicti officii, temporibus hujusmodi coranationum, et non est compertum, nec allegatum pro prædicto Edmundo, quod aliquis antecessorum, suorum aliquo tempore fecit officium prædicto, dictum fuit præfato comiti quod ipse officium prædictum ad præsentem coronationem faceret, et feoda debita perciperet; jure Edmundi.....quorumcumque in omnibus semper salvo.

Et sic idem comes officium illud perfecit.

A.D.1377

Item, Johannes Dymmok chivaler exhibuit in curiâ quandam petitionem suam, in hæc verba:

"A tres honore seignur, le Roi de Castell et de Lyon, duc de Lancastre et seneschall de Engleterre, supplie Johan Dymmok chivaler, qu'il puist estre receu de faire son service a notre tres redoute seignur le Roi, le jour de son coronement, que lui appent, come de droit Margarete sa femme, de lour manoir de scryvelby, come les auncestres le dit Margarete ont fait et clayme, come en une bille a ycestes annexes, plus pleinement est declare."

Billa unde in istâ petitione fit mentio, sequitur sub hâc formâ:

"C'est la demande que Johan Dymmok chivaler demaunde a notre seignur le Roi, q'il lui soeffre son service certein avoir, qui a lui appent de fee et de droit, le jour de son coronement, dont ses auncestres ont este vestu et seisi, en temps des Rois les auncestres notre seignur le Roi q'ore est, que Dieu garde, a les jours de lour coronement, c'est assavoir: que le Roi lui face avoir la veille de son coronement un des bons destrers que leRoi eit oy le sele, et ove touz les harneys bien covert de feer, ensement ove touz les armoires q' appendent au corps le Roi, ausi entierment come le Roi mesmes le duist avoir, s'il dust aler en un bataill mortell, en ycell maner que le dit Johan doit venir arme de mesmes les armes, et mounter mesme le destrer bien covert, le jour de son coronement, et chivacher devant le Roi al procession; et doit dire et crier al poeple trois foitz joint en audience, devant tout le monde, que s'il y a null homme, haut ou bas, qui dedire voille que son seigneur leige sire Richard, cosyn et heir le Roi d'Engleterre Edward, qui darrein morust, ne devie estre Roi d'Engleterre coronnem q'il est prest par son corps a darreiner meintenant q'il ment, come faus et come tretre, ou a quel jour que lem lui assera: et si nulle le dedie, et il face la darrein pur le Roi, le cheval ove touz les harneis lui demura, come son droit et son fee. Et si nul le dedie tanque come la processione dure, apres la tierce heure meintenant apres la procession, et que le Roi soit enoint et coronne, descend et soi desarme; et puis soit a volunte si le Roi, le destrere et les armes lui deivent demurer, ou noun."

ET super hoc Baldewinus de Freville chivaler porrexit quandam petitionem suam, in hæc verba:

"A mon tres honore seignur, le Roi de Castell et de Castell et de Lyon, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterre, supplie Baldewyn de Freville, cosyn et un des heirs Philipp Marmyon, c'est assavoir, cosyn et heir a l'eynesse file le dit Philip, que come tient le chastell de Tamworth en le countee de Warrewyk, de notre tres redoute seignur le Roi, come de sa purpartie, par les services d'estre a la coronement notre dit seignur le Roi, en ses armures, et sur un des destrers le Roi, si nulnul voleit contredire son dit coronement, de le deffendre come a lui appartient, plese a votre tresredote seignurie, de lui accepter de faire les services avant ditz, et de comander que ceo que a lui appartient, pur la fesance de les ditz services, lui soient delivre."

Lectis verò et intellectis petitionibus prædictis, et habitâ super servitio prædicto inter præfatos Johannem et Baldewinum gravi et prolixâ contentione, auditisque hinc inde quampluribus rationibus, recordis et evidentis, videbatur curiæ, quod prædictus Johannes monstrabat et allegabat in curiâ plura et meliora recorda er evidentias pro ipso, quam præfatus Baldewinus pro se ostendebat; ac, eo prætextu, et pro eo quod per diversos proceres et magnates in curiæ prædictâ coram dicto domino senescallo comparentes, testificatum extitit, quod dictus dominus Rex Edwardus et prædictus dominus princeps, defuncti, sæpius dum vixerunt, asseruerunt et dixerunt quod dictus Johannes dictum servitum, pro dicto manerio de Scryvelsby, de jure facere deberet, consideratum fuit de voluntate et præcepto Regis, quod idem Johannes servitium prædictum, istâ vice, faceret.

Ita tamen, quod si prædictus Baldewinus citra tres septimanas proximò post festum Sancti Hillarii proximò futurum venerit, et monstraverit rationes, recorda vel evidentias, quod ipse servitium prædictum de jure facere debeat, tunc idem Baldewinus audietur, et fiet ei indè de avisamento sani concilii plena justicia; et si ipse, infra illud tempus à curia limitatum, in formâ prædictâ non venerit, tunc prædictus Baldewinnus indè pro perpetuo sitexclusus; et faceret dictus Johannes servitium prædictum, in jure prædictæ uxoris suæ, prout petiit hæreditariè.

Page 4_8

A.D.1377

Item, Willielmus de Latymer, et Johannes filius et hæres Johannis Moubray de Axiholm, porrexerunt in curiâ quandam petitionem, in hæc verba:

"A tres honore seignur, le Roi de Castell et de Lyonn, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterre, supplient William seignur Latymer et Johan fitz Johan Moubray de Axiholm, que come William Beauchamp de Bedeford, qui terres tenantz ils sont, avoit l'office d'almoignerie notre tres redoute seignur le Roi, le jour de son coronement, prenant ent les fees acustumez pur le dit office faire, come piert plus au pleine par recorde del rouge livre del escheqer, et de quel office eux et lour auncestres, et touz les terres tenantz, ent estee seisez avant ces heures, prenant lesquel d'argent del almorie custume esteant devant notre dit tresredoute seignur au dit jour, ove un tonel de vyn, pur le dit office faire, q'ils puissent a ceo estre receuz."

Et, quia in rubeo libro de scaccario Regis in curiâ monstrato, apertè patet quod Willielmus de Bello Campo de Bedeford defunctus, cujus terras dominus Rex, in jure prædicti Johannis, infra ætatem et in custodiâ suâ existentis, et prædictus Willielmus de Latymer, in jure suo proprio, jam tenent, dictum officium in vitâ suâ de jure habuit et excercuit, consideratum est quod idem Willielmus de Latymer admitteretur ad prædictum officium, ad istum diem coronationis, tam pro se ipso quam pro præfato hærede, faciendum; et haberent pro certo feodo suo argenteum discum elemosinæ, stantem coram Rege sedente ad mensam, dicto die coronationis: et si fortè imposterum rationabiliter compertum fuerit, quod ipsi unum tonellum vini de jure habere debeant, tunc ipsi hujusmodi tonellum vini habeant.

Per quod dictus Willielmus de Latymer officium prædictum, dicto die coronationis, in omnibus adimplevit, juxta considerationem supradictam, et recepit, peracto prandio, prædictum discum argenteuma, ad opus suum et prædicti hæredis.

A.D.1377

Item, Willielmus de Bardolf exhibuit in curiâ quandam petitionem, in hæc verba:

"A tres noble et redoute seignur d'Espayne, seneschal d'Engleterre, monstre William Bardolf, que come il tient certeines terres en la ville de Adynton, come de son heritage, tenuz du Roi en chief par sergeantie, cestassavoir, de trover le jour del coronement notre tres redoute seignur le Roi un homme de faire une messe, q'est appelle dilgirunt; et si apponatur sagimen, adonque il est appelle, malpigeryum, en la cosyn du Roi, par qoi plese au dit seneschal receivre un homme pur le dit William diffaire au dit jour le service avantdit, solonc la tenure et purpos d'un record ent fait, en l'escheqer du Roi."

Et quia inter recorda de seaccario prædicto continetur, quod prædicta terra tenetur de domino Rege in capite, per serjantiam, videlicet, de faciendo prædictum servitium, prout per istam petitionem supponitur, consideratum est quod prædictus Willielmus admitteretur ad dictum officium faciendum.

Et sic idem Willielmus perfecit officium suum supradictum, per quendam deputatum suum.

A.D.1377

Item, Ricardus Lyons porrexit quandam petitonem suam, in hæc verba:

"A mon tres honore seignur, le Roi de Castell et de Lyon, duc de Lancastre et seneschal d'Engleterre, supplie Richard Lyons, que come il soit tenant del manoir de Liston, par cause de quel Johan de Liston et ses auncestres, de temps dont memorie ne court, ont fait les wafres, dont les nobles progenitours notre seignur le Roi q'ore est, ont estee servy, le iour de lour coronement, come piert par recorde del eschequer, que plese a votre graunt hautesse grantier q'il puisse faire le dit service et office, le jour de coronement notre dit seignur le Roi, et avoir les fees au dit office appendantz."

Et, super hoc, pro eo quod satis constabat de recordo quod manerium prædictum tenetur de domino Rege in capite, per servitium supradictum, et nullus clameo suo contradixit, consideratum extitit quod ipse officium prædictum, dicto die coronationis, faceret, et feoda debita perciperet.

Et sic idem Ricardus officium illud adimplevit.

A.D.1377

Item, quædam petitio liberata fuit in curiâ, ex parte baronum Quinque Portuum, sub formâ subsequenti:

"A notre seignur le Roi de Castell et de Lyon, seneschal d'Engleterre, monstrent les hommes liges notre seignur le Roi et barons de les Cynk Portz, que, par vertue de lour fraunchise grauntez par ses progenitors a eux et a lour successours, ils cleymont que a tous les foith que les Rois d'Engleterre serront coronez, ils porteront outre la teste du Roi un drap d'ore, ou de soy, a la volunte du Roi, sur quatre lances batuz d'argent, et a les quatre corners du drap avantdit quatre seignes d'argent enorrez, et que touz cestes choses serront a costages du Roi: et auxint ils cleymont, que apres ce q'ils averont feat cest service au Roi, il averont touz les avantditz choses, pur leur fee: et auxint ils cleymont d'avoir, par mesme la fraunchise, la chief table au destre mayn du Roi en la sale, a seare a lour manger le jour de l'encoronement."

Pro eo quod nullus clameo hujusmodi contradixit, et etiam satis est cognitum quod prædicti barones obsequium prædictum domino Regi ad coronationem suam facere eonsueverunt, consideratum extitit quod iidem barones admitterentur ad servitium prædictum, in formâ prædictâ faciendum, percipiendo feodo debita et consueta, et sederant, istâ vice, ad principalem mensam ad dextram partem aulæ: jure domini Reg's in omnibus semper salvo. Et sic prædicti barones servitium prædictum perfecerunt, et feoda sua perceperunt, et ad feoda sua perceperunt, et ad dictam principalem mensam, ad dextram partam aulæ, recumbebant, dicto die coronationis, juxta considerationis, juxta considerationem supradictam.

A.D.1377

Item, Johannes fitz Johan exhibuit in curiâ quandam petitionem, in hæc verba:

"A seneschall d'Engleterre monstre Johan filz Johan, que come le manoir de Sculton en le counte de Norff' est tenuz de notre seignur le Roi en chief, par la service d'estre chief lardener al coronement notre dit seignur le Roi, le quel service monsur Geffray Burdeleye fist au coronement sire Edward, aiel a notre dit seignur le Roi q'ore est, pur les services de mesme le manoir; et auxint estoit trove, l'an du regne le Roi Edward tierce puis le conquest vint primer, devant William de Middelton adonque eschetour del dit counte, par un diem clausit extremum, que le dit manoir estoit tenuz par mesme le service, sur quoi pleise au dit senescall receyver le dit Johan au dit office, come de droit sa feme, et come autres q'ont tenuz mesme le manoir furent receuz, de temps d'ont memorie ne court."

Visa et intellectâ petitione prædictâ, et habitâ super contentis in eadem informatione diligenti, constabat curiæ dictum manerium per servitium prædictus de domino Rege teneri: per quod consideratum extitit quod prædictus Johannes ad prædictum officium, prout petitur, faciendum, admitteretur.

Et sic admissus, dictum officium, prædicto die coronationis, per se et deputatos suos exercuit et perfecit.

A.D.1377

Item, Nicholaus Heryng porrexit in curiâ quandam petitionem, in hæc verba:

"A mon tres honore seignur, le Roi de Castell et de Lyon, duc de Lancastre et seneschall d'Engleterre, supplie Nichol Heryng, que come il tient de notre seignur le Roi le manoir de Catteshull, el countee de Surrie, par grant serjantie, c'est as savoir, par les services d'estre ussher al chmbre notre dit seignur le Roi, el droit Agneys sa femme, come piert par diverses recordes el escheqer, q'il puisse estre resceu de faire son dit office, el manere come appent."

Qua quidem petitione debitè intellectâ, pro eo quod clameum prædictum non tangit coronationem Regis, dictum est eidem Nicholao quod prosequatur versus dominum Regem justiciam super petitione suâ prædictâ, consecuturam, si sibi viderit expedire.

Page 4_10

A.D.1377

Le Roy, a touz ceux qi cestes lettres verront, salutz. Come n'adgairs, de l'assent des prelatz, ducs, contes, barons, et autres, esteantz delez nous en nostre conseil tenuz a Westmonstier, lendemain de nostre coronement, eussiens ordenez que, per nous et eux, dousze persones, c'estassavoir, deux contes, deux barons, deux baneretz, et quatre bachilers, serroient esleuz noz conseillers sur noz bosoignes touchantz l'estat, honour, et profit de nous roialmes, seignuries, et terres, en eide de noz chanceller et tresorer;

Et que meismes les conseillers, ensi a eslire, apres ce q'ils serroient esleuz, averoient noz lettres patentz a faire et excercer les dites choses;

Et que les ditz chanceller et tresorer mettroient duement en execucion les choses que par eux, et par les ditz esleuz, ou par la greindre partie d'iceux, serroient ordenees;

Seur quoi feurent esleuz, par nous et par les prelatz et seigneurs susditz,


Les honorables piers en Dieu,
William evesque de Londres, et
Rauf evesque de Saresbirs:
Noz cheres et foialx cosyns,
Esmon conte de la Marche, et
Richard conte d'Arundel:
Et noz cheres et foialx,
barons:
William sire Latymer, et
Johan sire de Cobeham,
baneretz:
Roger de Beauchamp, et
Richard de Stafford,
bachilers:
Et Johan Knyvet,
Rauf de Ferreres,
Johan Devereux, et
Hugh de Segrave,

Les queux feurent jurez, en nostre presence, noz conceillers a faire et excercer les dites choses, en la forme avantdite, tantcome nous plerroit;

Nous, veullantz la dite ordinance estre mys en effect, avons constituz et assignez les avantditz, ensi esleuz, noz conseillers a faire et excercer les dites choses, solonc la forme de l'ordinance desusditez;

Et en especial, pur ce que, a cause de certeins grosses et chargeantz bosoignes touchantes la salvacion et necessaire defense de nostre roialme d'Engleterre, que demandent grande effusion de despenses, nous avons bosoigne en present de certeines sommes de deniers, nous constituons et assignons, par ses presentz, les ditz esleuz noz conseillers, et sys de eux, ensemblement ovesque les chanceller et tresorer avantditz, a faire, en nome de nous, chevances de queconqes sommes de deniers, a nostre oeps, par voie d'aprest, engagement, obligacion, et en autre manere, la meilloure q'ils purront ou verront meltz, et de queconques persones que faire se purra:

Et si averons ferm et aggreable quanque ensi par les ditz esleuz, ensemblement ovesque les chanceller et tresorer avantditz, ou par la greindre partie d'iceux, serra fait en nostre noun, comme dessus, es choses susdites et en chescune d'icelles, et le volons estre fermement gardez.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes a durer a nostre volente.

Don'a nostre paleys de Westm', le xx. jour de Juyl.

Per bill. ipsius Regis de signeto.

Page 4_18

A.D.1377

Treshonnoure et trespoissant seigneur, Vostre noble et grant seignourie scet et congnoit assez l'aliance, que, de la grace et bonte de trespoissant et bon Roy, mon treshonnour et tresredoubte seigneur et pere le Roy, derrainement trespasse, que DIEUX face merci, a pleu que j'ai en aly et au encore avec vous; dont treshonnoure seigneur je vous mercie tant comme je puis et scai.

Or est il avenu que la guerre est entre le Roy de France, mon naturel et souverain seigneur, d'une part, et vous d'autre dont il me desplait plus que de chose qui puist estre en ce monde, se admender le peusse;

Et m'a commande et requis que je le serve et acquitte mon devoir, comme je y sui tenus, au quel, comme vous savez bien, je ne doy desobeir, si le sevirai a mon poir, comme je le doy faire.

Et pour ce, treshonnoure et trespoissant seigneur, que on ne puist en aucune manere parler ne dire chose qui fust contre moy ne mon honnour, vous fais assavoir les choses dessusdites, et vous renvoie tout ce que je pourie tenir de vous en foy et hommage.

Et aussi, treshonnoure seigneur, mon tresredoubte seignur et pere dessusdit vuolt moy ordonner et mettre en la tresnoble compaignier et ordre du jartier; si plaise vestre tresnoble et poissant seignourie de pourveoir, en lieu de moy, tel ou ainsi que il vous plaira, et moy tenir pour excuse en ce.

Car, treshonnoure seigneur, se en autre maniere vous me voliez aucune chose commander, je le feroie de tout mon pooir.

Treshonnoure et trespoissant seigneur, je prie a Messire qu'il vous dont bonne vie et longue.

Escript le xxvi. jour d'Aoust.

Locus sigilli

Le sire de Coucy.

Dor.--A treshonnoure et trespoissant seigneur le Roy d'Angleterre.

Et memorandum quod litera prædicta portata fuit domino nostro, domino Ricardo Regi Angliæ, apud manerium de Hattongraunge juxta Houndeslowe, per quendam pagettum, se Johannem Pieres nominantem, qui, ydioma Anglicanum loquens, dictam literam, involutam in quodam papiro nudo, indorsato, "A treshonurez et trespuissant seigneur le Roy d'Engleterre, mon tresredoubte trespuissant seigneur, "dicto domino Regi liberavit, die Veneris, proximo post festum Apostolorum Simonis et Judæ, anno præsenti, in præsentia dominorum Willielmi de Nevill et Johannis Cheyne militum, et aliorum, ex parte Ingelrami domini de Coucy.

A.D.1377

Ceste endenture, fait parentre nostre seigneur le Roy Richard d'une part, et monsieur Johan duc de Bretaigne d'autre part, tesmoigne que le dit duc est demorez devers nostre dit seigneur le Roy, pur lui servir un quarter d'un an, ovesque deux centz homes d'armes, et deux centz archiers, en un voiage de guerre, q'est ordenez a faire procheinement sur la meer, en la compaignie de monsieur Thomas cont de Bukyngham, uncle de nostre dit seigneur le Roy, et constable d'Engleterre, chevetain du dit viage;

Des queux homes d'armes serront le dit duc, dousze chivalers, et cent quatre vyntz et sept esquiers;

Commenceant le dit quarter le jour que le dit duc serra venuz au port de la meer ovesque sa dite retenue, par comaundem de nostre dit seigneur le Roy, prest pur eskipper pur aler avant en le dit viage.

Et prendra le dit duc et pur lui et pur sa dite retenue gages de guerre accustumez, et pur lui mesmes et pur ses dites gentz d'armes regard accustumez et demy;

Des queux gages et regard accustumez il serra paiez, pur le dit quarter, avant le commencement du dit viage, et du dit demy regard il avera bon et convenable assignment d'en estre prestement serviz le dit quarter finiz, sanz estre repellez;

Et s'il aveigne que le dit duc, ovesque sa dite retenue, demoerge en service de nostre dit seigneur le Roy en dit viage outre le dit quarter, adonques il serra payez pur lui et pur sa dite retenue, pur le temps q'ils averont demorez en le service de nostre dit seigneur le Roy outre le dit quarter, de autielx gages et regardes come dessuz sont expressez.

En tesmoignance de quele chose a la partie de ceste endenture, demorante vers nostre dit seigneur le Roy, le dit duc ad mys son seal.

Don' a Loundres le ix. jour de Septembre, l'an du regne de nostre dit seigneur le Roy primer.

Page 4_21

A.D.1377

Le Roi, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Sachez que nous, veullantz et desirrantz grandement purvoier a la salvation et amendement de notre terre d'Irland, et confiantz pleinement del loialte, sen et bone discretioun de notre cher et foial chivaler monsieur Nichol Dagworth, si avons, del assent de notre conseil, ordeigne et assigne le dit Nichol pur aler vers les parties de notre dit terre d'Irland, et lui avons done et commis plein poar, auctorite et mandement especiale, desouz escriptz, cestassavoir;

Nous avons assignez et ordenez le dit Nichol de surveer l'estat de la dite terre, et la value de touz noz revenues illoeqes, et auxi d'enquere, par les serementz des prodeshomes et loialx gentz de la dite terre, deinz fraunchies et dehors, del port de toutes maneres d'officiers illoeques; et auxi de touz maneres de terres, tenementz, rentes, revenues, fermes, conestableries, baillies, offices, et autres choses qeconqes a nous et a notre corone regardantz, et de la value d'icelles; et si nous soions ent duement responduz, solonc la value d'icelles, ou noun:

Et auxi de toutes maneres des gardes, mariages, eschetes, reliefs, et touz autres maneres des droites et profitz, a nous par qeconque voie illoeqes appurtenantes, et de nous concellez et detenuz par qeconque manere et par qeconques persones; et la ou il trouvera defaut duement par mesmes les enquestes, de seisir en noz mains les ditz offices, terres, tenementz, et autres profitz suisditz, et de ent faire notre profit, en meilleure manere q'il purra ou savera, par avis de noz chanceller et tresorer illoeqes.

Page 4_22

Item, en eese de noz liges de mesme la terre, que le dit Nichol puisse respiter les homages duez a nous de noz foialx illoeqes, tanque a jouret termes come lui semblera bon:

Et aussi de visiter et surveer touz noz chastelx et forteresces en la dite terre, et de examiner les garnisons et les garnestures en ycell, et de faire corriger, amender, et redresser duement toutes les defautes que serront trouvez illeoqes; et de faire amender et reparailler noz chastelx illoeqes que sont abatuz ou empeirez; et de compeller les autres gentz du paiis, qui ount chastelx et forteresces illoeqes, pur faire mettre enycelles sufficeant garnesture, en salvation de lour marches, en meilleur manere que a lui et notre justice illoeqes, chaunceller, tresorer, et autres de notre conseile celles parties semblera affaire pur notre honour et profit, et meindre charge de nous.

Item, pur ce que notre escheqer et notre commune bank illoeqes onteste longement assis a Cathirlagh, en la frounture de noz enemys, dont greindre profit de nous ad este sustret par celle enchesoun, et ensement noz leies abatuz et desusez, si avons done poar au dit Nicol d'assigner et mettre noz dites courtes la, ou lui semblera mieltz au honour et profit de nous, par l'avis de justice et autres officers suisditz; et aussi de renvier a tantz de foiz come busoigne serra touz maneres de noz officers en notre dite terre, qui serront trouvez en defaute par due inquisitioun; forspris notre chaunceller et tresorer, et autres qui ount a present commissioun de nous souz notre grant seal d'Engleterre; et ce par avis et assent de noz chaunceller et tresorer; et de mettre autres bones et sufficeantz en lour lieux, en manere come sera bon et profitable pur nous:

Et aussi de prendre et arester touz maneres des persones, de queconquestat ou condition q'ils soient, queux le dit Nichol purra trover contrariantz et rebeux encontre l'executioun des ascunes des articles ou choses dessuisditz, et de eux mettre a noz prisons, pur y detenir sauvement enarest tancome pur la deliverance diceux eions autement ordenez.

Item, pur ce q'il covendra le dit Nichol de chivacher sovent foiz forciblement pur peril des enemys, entour l'executioun et l'exploit de noz ditz bosoignes, nous volons q'il eit retenue de gentz d'armes et archers, si sovent come busoignera resonablement en celle partie; et que notre dit tresorer d'Irlande eit mandement de lui paier pur tiel noumbre des gentz d'armes et de archers, come semblera as noz ditz officers que serabusoignable d'avoir en sa compaignie, pur l'execucion de noz busoignes suisditz.

Nous donons assi en mandement, estroitement, estroitement enjoignanz par la tenure de noz presentes lettres, a notre justice illoeqes, et a noz chaunceller, tresorer, viscountz, mairs, baillifs, et touz noz autres officers foialx et liges illeoqes, q'ils et chescun di eux a dit Nichol, en l'execucioun de toutes les choses suisditz, soient entendantz, eidantz, conseillantz, respondantz, et obeissantz, a toutes les foiz q'ils, ou ascun de eux, serront garniz par le dit Nichol depar nous.

En tesmoignance de quelle chose a cestes noz lettres patentes nous avons fait mettre notre grant seal.

Donne, a notre palois de Westm', le vii. jour d'Octobre, l'an de notre regne primer.

Par le Roi et son conseil.

Page 4_26

A.D.1378

Ceste endenture faite parentre nostre seignur le Roy d'une part, et Henry de Burton de l'autre part, tesmoigne;

Que come le dit Henry eit certifiez et enformez le conseil notre dit seignur le Roy de diverses mynes d'or et d'argent esteantes conteez de Cornewaill, Devenes-shire et Somers', dont à notre dit seignur le Roy avendra grant profit, sicome l'avant dit Henry dit; notre dit seignur le Roy, parcause de celle information, de l'assent et avys de son dit conseil, ad grantez et lessez a ferme au dit Henry totes les mynes d'or et d'argent, qui sont trovez, et les queles il purra trover, es conteez avantditz, a avoir ovesque touz les profitz de les ditz mynes provenantz, de la

Page 4_27

feste de la Chandeleure prochein venant, tanque a la fyn de deux anz lors procheinz ensuantz:

Rendant au dit seignur le Roy par an a son escheqer le septisme denier de touz les ditz profitz: et trovant le dit Henri pur les autres sys, paiez des ditz profitz, tous les costages affaire sur les ditz mynes, et sur touz les oevereignes de l'or et argent dycellez, par les ditz deux anz, et auxi paiant les feez d'une persone covenable, qui par le dit notre seignur le Roy serra deputez a estre son contreroulour, sanz riens demander de notre dit seignur le Roy, pur nulle des chosez avantditz;

Proveu toutefoiz, que si aucune graunde ou droit veyne d'or soit trove es ditz conteez deinz mesme le temps, l'une moytee de tout le profit de ce mesme celle veyne demoerge a dit notre seignur le Roy mesmes, et que mesme celui Henry respoigne a notre dit seignur le Roy de celle moyte a son dit escheqer; et l'autre moyte notre dit seignur le Roy voet que le dit Henry eit et reteigne devers lui, pur les coustages affaire sur celle veyne, et sur les oevereignes de lor dycelle.

En testmoignance de quels choses, a la une parte de ceste endenteure demurant devers le dit Henry, notre dit seignur le Roy ad fait mettre son graunt seal; et a l'autre parte de mesme l'endenteure, demurant devers notre seignur le Roy Richard avant dit, le dit Henry ad mys son seal.

Donne a Westm' le ii. jour de Janvier, l'an de regne notre dit seignur le Roy primer.

Per billam de privato sigillo.

A.D.1378

Le Roy d'Engleterre et de France, a noz chers et foialx monsieur Guichard d'Angle conte de Huntyngdon, monsieur Hugh de Segrave chivaler, et meistre Wauter Skirlawe dean de Seint Martyn Grant de Londres, salutz.

Parmy la tresgrande experience et parfaite conissance, qui nous avons et tenons de voz avisementz, discretion, et leaute, confiantz certeinement d'icelles, nous, par l'avis et consentement de nostre grant conseil, de nostre certeine science et auctoriteroial, donons et commettons a vous, ou a deux de vous, dont nous volons que vous conte soiez un, auctorite, plein poair, et mandement especial d'accorder, estaiblir, et accepter, ovesque les deputez et comys de Charles nostre adversaire de France, aiantz a ce faire bone et suffisante puissance et auctorite, bones, fermes, et loiales trieues, soeffrance, et abstinences de guerre, tant par terre come par mere, tant pur nous, come pur touz noz subgiez, amys, alliez, et adherenz, et pur touz noz seignuriez, terres, paiis, et lieux, tant decea la mier come dela, et nostre dit adversaire, ses subgiez, amys, alliez, aidantz, et adherens, et pur ses seignuriez, terres, paiis, et lieux quielconques, tantz et si longement a durer come bone et profitable a faire vous semblera, ovesque toutes les clauses, condicions, moderations, et circumstances, qui purront estre et serront accordez;

D'accorder, mettre, et establir commissaires, deputez, gardeins, et conservatours de mesmes les trieues, tantz, et tieles, et es lieux, qui bon vous semblera;

D'affermer et asseurer, par foy et par serement, a jurer en l'alme de nous, et par toute la meilliour manere qui faire ce purra, ycelles trieues, ovesque touz ses clauses, condicions, et dependences;

Page 4_28

Et de faire publier et crier ycelles trieus par touz les places et lieux, que a faire serra, a fin q'eles soient le mieultz conuez;

Et d'accorder, faire, convenir, et establir toutes autres choses necessaires et profitables a les trieues, ou autres devantditz, aussi avant come nous y fuissons en nostre propre persone, suppose qui plus especial mandement en serroit requis en tiel cas;

Et de faire reparer, amender, et faire redrescer touz les attemptatz et griefs contraires a les trieues, soeffrances, et abstinences avantdites, si avant come tenuz y serrons, et par manere que nostre dit adversaire serra a nous et a noz gentz en cas semblable;

Et promettons, en lealte et en bone foy, avoir et tenir, toutditz, ferm et aggreable tout ce qui serra fait par vous en les choses devantdites, et chescune d'celles.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paloys de Westm', le xvi. jour de Januer.

Par le Roi et son conseil.

Page 4_32

A.D.1378

Le Roi, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Por ce que le reverent piere en DIEU William evesque de Londres et nostre chier et foial cosin Richard conte d'Arundell ont liverez a noz tresorer et chamberleins de nostre eschequer, a nostre oeps, les joialx que ensuient; c'estassavoir,

Trois grandes corones d'or, ovesque rubies, saffirs, emeraudes, et perles grosses, c'estassavoir, la meilloure corone trove en la garde de monseur Philipp la Vache, gardein des ditz joialx, et la corone de Spaigne, et la tierce melloure corone trove aussi en le garde de dit monseur Philipp;

Item, une grande nouche, ovesque une grant cerf blank en mylieu, naufrees d'une rubie, poisante iv. l. xx. d.;

Item, la palet d'Espaigne tout d'or et de perre, ovesque les trois peces de la suite;

Item, tout la vessel d'or trovez en la garde de dit monseur Philipp;

Touz les queux joialx estoient n'adgairs baillez as ditz evesque et conte, a garder, en ouele main, pur greindre seurtee de paiement de une somme de dys mille livers d'esterlinges, par Johan Philipot citein de Londres et certeins autres merchantz, apprestee a nous en eide et avancement d'une viage et armee, lors ordenez d'estre fait sur la meer;

Nous, del assent et accorde de nostre conseil, veullantz purvoier a la seurtee et salvacion des ditz evesque et conte, des touz les joialx susdites et de la garde d'ycelles, quitons, delivrons, et absolons, et eux, lour heirs, et executours en deschargeons, as touz jours, par le teneure de cestes presentes lettres;

Veullantz et grantantz pur nous, et pur noz heirs, que les ditz evesque et conte, ou ascun d'eux, leur heirs, executours, ou terre tenantz, de la garde des ditz joialx, ou de la receite d'ycelles, en temps a venir, ne soient empeschez, grevez, ne melestez, par nulle voie, par nous, ne noz heirs, n'autres ministres n'officers de nous, ne de noz heirs queconques.

En tesmoignance de quele chose as cestes noz lettres patentes nous avons fait mettre nostre grant seal.

Don' a Westm', le xix. jour de Marz.

Per billam de concilio sub sigillo prædicti thesaurarii consignatam.

A.D.1378

A Touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, nous mair et communaltee de la citee de Londres, salutz.

Come nadgaires, al graunt eaide et requeste de notre tresredoute seignour Richard, par la grace de DIEU Roy d'Engleterre et de France et seignour d'Irland, nous lui apprestames cynk mill livres d'esterlinges, en queux de sa propre science, et sibien de l'avys de son plein conseil, come d'autres grauntz de son roialme d'Engleterre, il se reconuist d'estre debtour, et tenuz a nous, mair et comunaltee, ou noz successours, a paier par les mains de ses custumers el port de Londres, parentre la date de ses lettres patentes, portantz date le quint jour d'Octobre, I'an de son regne primer, et le feste del Annunciation notre Dame adonques proschein ensuant, ou a mesme le feste.

Et a greindre seurte du dit paiement, feust ordenez et assentuz par I'avis de notre dit seignour le Roy et de son dit conseil, et des autres grauntz du roialme, sibien de ceux qui sont nommez pur executours du Roi Edward, aiel notre dit seignour le Roy come d'autres, que certeins joyalx, perree et vesseal a la value de cynk mill livres, que sont en vynt et un coffres et casses, nous feurent mys en gage, come par les dites lettres notre dit seignour le Roy patentes plus au pleyn est contenuz.

Sachez nous, avantditz mair et comunaltee, avoir resceuz de Nicholl Brembre et Johan Philippot, custumers notre dit seignour le Roy el port de Londres, les. cynk mill livres suisditz a nous duez; des queuz nous tenons estre pleinement purpaiez, et notre dit seignour le Roy et ses custumers quites par icestes:

En tesmoignance de quele chose lettres avons mys notre commune seal, le dys et noefisme jour de Marcz, l'an du regne notre dit seignour le Roy primer.

Et memorandum quod prædictus major, duodecimo die Aprilis anno presenti, venit apud Westm', coram magno concilio domini Regis, et recognovit pro se et communitate prædictâ dictum scriptum, et omnia contenta in eodem in formâ prædictâ: quod quidem scriptum ex precepto dicti concilii liberatur thesaurariâ Regis custodiendum.

>

Page 4_34

A.D.1378

Johan, duc de Bretaigne, conte de Montfort et de Rychemond, a touz ceaux que cestes lettres verront, salutz.

Nous avoms veu certein treitee fait et acordee par entre notre trespuissant seigneur monsieur Richard Roy d'Engleterre et de France et son conseil d'une part, et nous d'autre part, en la forme que ensuit.

Ces sont les articles.


Primerement, que notre dit seigneur le Roy avera le chastiel de Breest, ove touz les apportenances, si bien les breefs de Bretaigne, a prendre illoeques, comme seicheries, et touz autres seigneuries et profitz queconques;
Et ferra garder bien et surement, a ses propres custages, mesme le chastiel, durant les guerres;
Et, les guerres finies, ou par treitee, ou par longe trewe, ou autrement, par quecunque voie que ce soit, notre dit seigneur le Roy est tenuz et obligez, pour lui, et pour ses heirs, de rendre, bien et loialment, le dit chastiel de Breest, ove touz les apportenances avantditz, au dit duc ou a ses heirs de son corps, ou a sa femme, sanz fraude ou mal engin, franchement et quietement, sanz ascun empechement pour defaute de paiement, ne pour autre cause quecunque, que poet estre dit ou fait a I'encontraire, qant notre dit seigneur le Roy ou ses heirs ent serront requis par le dit duc, ou par les soens eantz poair de lui, ou par ascun de eaux, ou tout ensemble;
Et a faire et acomplir en maniere suisdite, notre dit seigneur le Roy a promys, loialment en parole de Roy, pour lui et ses heirs, et aussi ont promys, en foy de chevalrie, pour eaux et pour lour heirs, de I'assent de notre dit seignour le Roy, le duc de Lancastre, les contes de la March, d'Arundel, Warrewyk, Stafford, et Suffolk, par lour lettres, ensealles de lour sealls, qu'ils mettront lour loial diligence, par devers notre dit seigneur le Roy et ses heirs, de bien et loialment accomplir les choses suisditz, et les ferment tenir.
Item, en cas que le dit duc devie sanz heir de son corps, adonques, apres le mort de dit duc et sa femme, le dit duc voet et grante que le dit chastiel de Breest, ovesque touz les apportenances, demorge a notre dit seigneur le Roy, et a ses heirs de son corps.
Item, que notre dit seignour le Roy donera et assignera au dit duc un chastiel covenable, a la value de sept centz marcs, annuelement en terres et en rentes, en Engleterre, en bon assiete, et a plus pres ensemble qu'ils porront bonement, ovesque touz seigneuries, comoditees, gardes, mariages, fees, avoesons, et touz autres profites quecumques, as ditz terres et seignuries apportenantz, a avoir et tenir au dit duc et sa femme, et as heirs issantz du corps de dit duc tant comme les dit chastiel de Breest demorrera en la main de notre dit seignour le Roy, ou de ses heirs, en la manere suisdite.
Item, que notre dit seignour le Roy donera au dit duc, pour I'acord suisdit, milles livers d'esterlinges; les queux serront baillez a sa feme, ou a receivour de dit duc, quel hure que notre dit seigneur le Roy serra en possession de le chastiel avantdit.
Item, avera le dit duc franche entree, issue, et demore en le dit chastiel de Breest, toutes les foiz que lui plerra, sanz aucun empechement.
Item, avera le dit duc franchement, hors de dit chastiel, touz ses joals et autres biens, a lui apportenantz en icelle, qant et quel hure qu'il voudra, par lui ou par ses deputes.
Item, serront faites endentures des vitailles et artelliries, que as gentz de notre dit seigneur le Roy serront deliverez, ovesque le dit chastiel, a fyn que a tant soit renduz au dit duc, ou a soens, qant le dit chastiel lour serra rebaillez.
Item, que les breefs, et autres noblesses de dit duc, a Breest, notre dit seigneur le Roy usera en noun de dit duc, et noun autrement.
Item, le dit duc avera lettres de notre dit seignour le Roy, a ses officers a Burdeaux, qu'ils lui suffront et facent enjoyer ses breefs qu'il ad a Burdeaux, si comme lui et ses auncestres ount fait.
Item, si le dit chastiel de Breest soit venduz, ou par ascum voie perduz souz le main de notre dit seigneur le Roy, ou de ses heirs, avant que mesme le chastiel de Breest soit restitut au dit duc, ou a ses heirs, ou a sa femme, en manere comme dist est; notre dit seigneur le Roy et ses ditz heirs serront tenuz a faire ce qu'ils porront a regainer et recoverer le dit chastiel, a fin qu'il soit restitut au dit duc, ou a ses heirs, ou a soens, en manere desuisdite:
Et les autres seignours, avant nomez, promettront, et serront tenuz a faire ce qu'ils porront loialment, devers notre dit seigneur le Roy, et ses ditz heirs, a ce faire:
Et que, tanque le dit chastiel soit restitut au dit duc, ou a ses heirs de son corps, ou a sa femme, comme desuz est dit, le dit duc, et sa femme, et ses ditz heirs tendront le dit chastiel, et les sept centz marcs de terre et de rente, que lour serront assignez en Engleterre comme dit est, ovesque touz lour apportenances suisditz parfournez, jusques a la value de dit chastiel de Breest, ovesque les apportenances d'ycelle:
Et, a quel hure que le dit chastiel de Breest serra renduz et restitut au dit duc on a sa femme, ou as heirs de dit duc de son corps, que notre dit seigneur le Roy puisse franchement reprendre a sa main, sanz contredit du dit duc, le chastiel et les terres et rentes ovesques touz les apportenances, que notre dit seigneur le Roy lui avera assignez en Engleterre pour la cause avantdite.
Item, que les aliaunces avant ses hures faites par entre le Roy Edward, que darrein morust, et le dit duc, serront confermez et ratefiez par notre dit seigneur le Roy qu'ore est.
Item, le dit duc avera retorner des brefs, en tout sa terre, apportenant a la contie et honour de Rychemond, et les autres fraunchises apportenantz a ycelles, as termes des vies de dit duc et de as femme.

Et quant a ce que le quatre article desuisdit est contenuz, que notre dit seigneur le Roy doneroit au dit duc, pour le dit acord, milles livers d'esterlingas, les quels serront baillez a sa ditte femme, ou a son receivour, qele hure que le notre seigneur le Roy serroit en pocession de dit chastiel, estoit acorde, apres la faissance des articles avantditz, parentre le dit notre seigneur le Roy et le dit duc, que la ditte somme serroit paiez par le dit notre seigneur le Roy a soudiours que estoient demorranz en le dit chastiel de Breest, en partie du paiement de ce que as ditz soudiours estoit dehues de lour gages, avantque le dit duc fist la livre de dit chastiel hors de sa main, a cause de l'acord suisdit; et que le dit duc tendroit notre dit seigneur le Roy pour quite et descharges qant a paier a lui les mille livers avantditz, et que dite quarte article soit desore de nulle vertue.

Nous avant dit duc, touz les suisditz articles, en manere comme desuis sont acordez, treitez, et specefiez, eantz fermez et agreables, ycelles en tout ce que a nous et a notre partie touche et poet toucher en quecunque manere, promettoms et grantoms, de notre franche et liberal volunte, pour nous et pour noz heirs, en bone foy, de bien, et ferment, et loialment garder, tenir, et accomplir, de notre part, en touz poyntz, sanz fraude et mal engin, et sanz ren faire ou suffrer estre fait a contraire par nous, ne par autres quecunques voie que se soit, que puisse estre dit ou fait.

Et par especial veulloms et grantoms que, si nous devioms sanz heir de notre corps, adonques, apres la mort de nous et de notre dite femme, le dit chastiel de Brest, ovesque touz les apportenantz, remeine a notre dit seigneur le Roy, et a ses heirs de son corps, par tout jours, comme desuz est contenuz.

Et aussi voloms et grantoms, pour nous et pour noz heirs, que, en cas que le dit chastiel soit a nous, ou a notre femme, ou a noz ditz heirs de notre corps, restitut, solonc le purport de dite treite, que adonques notre dit seignour le Roy, et ses heirs puissont franchement, sanz contredit de nous, ne de notre dite femme, ne de noz ditz heirs, seisir a lour main le chastiel, ovesque toutes les terres, seigneuries, et apportenantz quecunques, que notre dit seignour le Roy nous avera baillez et assignez en Engleterre, a cause de dit chastiel de Breest, par vertue de treite suisdit, en manere comme il estoit parle, treite, et acorde.

En tesmoignance de quele chose nous avoms a ces presentz fait mettre notre seal.

Don'a Westm', le quinte jour d'April, l'an du regne de notre dit seignour le Roy Richard primere.

Et ce voullons et outre jours avons parfornysant les choses de desous escriptes.

Passe de notre main.

Sub sigillo ducis, ceræ rubea expresso, et a cauda pergamenæ pendente.

A.D.1378

Jehan, duc de Bretaingne, comte de Montfort et de Richemont, a touz ceulx qui ces presentes lettres verront et orront, salut.

Comme certain traitte et acordance ait este palle et accorde par entre notre tresh onore et tressredoubte seigneur et frere le Roy Richard Roy d'Angleterre et de France, et son noble conseill, touchant le chastel de Brest et ses appartenances, qui deit demourer en la guarde de notre dit seigneur le Roy durant le temps de ces guerres;

Et en cas que nous devions de cest siecle en l'autre sanz heir de notre corps, le dit chastel doit auxi demourer a notre dit seigneur le Roy, pour et pour ses heirs de son corps, avecques toutes ses appartenances;

Comme sur ce est plus pleinere maintion faitte en lettres sur ce faites par entre notre dit seigneur le Roy et nous duc desusdit.

Savoir faisons que, come notre dit seigneur le Roy est senu de nous faire rendre et delivre , pour luy, et ses heirs de son corps, a nous, ou a noz heirs de notre corps, ou a notre femme, ou a qui cause avera de nous, fraunchement et quittement, le dit chastel de Brest, avecques ses appartenances, les guerres passees et finees par traittee, longue trewe, ou autrement par queconque voye que ce soit, toutesfoiz et quant notre dit seigneur le Roy, ou ses heirs, ou qui cause avera de luy, en soient requis par nous, ou noz heirs de notre corps, par notre femme, ou cause ayanz de nous, selond les lettres sur ce faites;

Et apres ce que notre dit seigneur le Roy, ou ses heirs de son corps, ou a cause ayanz de luy, avera fait randre et delivrer, franchement et quittement, a nous noz heirs de notre corps, ou a notre famme, ou cause aianz de nous, le dit chastel de Brest et ses appartenances, comme dit est, par les dittes letters, nous Johan, duc desusdit, suymes tenuz et obligez, pour nous, noz heirs de notre corps, ou qui cause avera de nous, et pour notre famme, delivrer et randre, franchement et quittement, sanz aucun desturbier, a notre dit seigneur et frere le Roy, ou a ses heirs de son corps, ou cause ayanz de luy, le chastel ou chasteaulx, terres, rentes, et autres appartenances, que notre dit seigneur et frere le Roy nous fera bailler et assigner, tant qu'il, ou ses heirs, ou ayanz cause de luy, come dit est, tandront le dit chastel de Brest et ses appartenances, sanz le nous randre, toutesfoiz et quant notre dit seigneur et frere le Roy, ou ses heirs de son corps, ou cause ayanz de luy, en requerront nous, ou noz heirs de notre corps, ou notre femme, ou qui cause et pouer avera de nous, selond la tenour des lettres de la ditte accordance;

Et, quant est de milles livres, queulx notre dit seigneur et frere le Roy nous devoit paier par la ditteaccordance;

Pour ce que, de notre assentement, notre dit seigneur le Roy en doit faire paiement aux souldaers qui par avant ces heures ont garde le dit chastel de Brest, en partie de lour guages;

Nous, Jehan, duc desusdit, en quittons plenierement notre dit seigneur et frere le Roy et lessions.

Et toutes ces chauses tenir et acomplir fermement et loyalment, sanz fraude ne mal engin, et sanz riens faire ou souffrir estre fait au contraire par nous, ne par autres quelconques, par quelconque vaie que ce soit, qui puisse estre dit ou fait, prometons et guarantons pour nous et pour noz heirs, en bonne foy, et comme leal chivalier.

En tesmoign. des quelles chouses nous avons fait mestre et appenser a ces presentes lettres notre propre seail.

Donne a Chescunt, en notre manoir, le v. jour d'Apprill, l'an du regne de notre dit tres honoure et tres redoubte seigneur et frere le Roy Richard, secund puis le conquest, d'Angleterre premier.

Sub sigillo ducis, cera rubea expresso, a cauda pergamena pendente.

Page 4_36

A.D.1378

Le Roi, a touz ceux qi ces lettres verront, saluz.

Come, par certeine tretee, fait et acordez par entre nous et nostre trescher frere Johan duc de Bretaigne et conte de Richemund, le dit duc feut tenuz de bailler et delivrer a nous le chastel de Brest en Bretaigne, a demorer en nostre meyn, en certeyn forme, contenue en dit tretee, sicomme par noz lettres patentes en faites poet pleinement apparoir;

Et sur ce envoiasmes, pardevers le dit chastel, nostre trescher oncle Thomas comte de Bukyngham, nostre conestable d'Engleterrre: noz foialx cosyns, Edward de Cortenay comte de Deveneshire, et Johan d'Arundell nostre mareschcal d'Engleterre: noz treschers et fealx, William sire de Latymer, Johan sire de Cobham, Wauter sire de filz, Johan de Montagu le filz, Hugh la Zouche, et Hugh de Hastynges; a recevoir en nostre meyn le dit chastel, selonc le purport du dit tretee;

Et avant que nostre dit oncle et nos autres foialx surnomez poeient avoir la liveree du dit chastel, il leur covenoit, pur nostre meillour, eux obliger, sibien as capiteyns et autres soudiours q'estoient en dit chastel, en certeines sommes d'or, qui les ditz capiteyns et autres soudiours disoient a eux estre dues pur lour gages, pur le temps q'il avoient demorez en mesme le chastel, avant le jour de la dite liveree, come as autres, ensy come en suyt; c'estassavoir,
A Johan Austyn chivaler, pur lui et les soudiours de son hostel, demorantz en mesme le chastel, cynk milles sept centz unze francs et quatres soldz;
A Johan Lakyngheth chivaler, milles cynquante quatre francs et demy;
A nostre cher et foial Robert Knolles, pur deniers par lui paiez as certeins balesters, demoranz en dit chastel, quatre centz sessante sept franks;
A Guillame Knok, quatre centz quatre vintz dix et noef franks et demy;
A William Damyot, sept centz quatre vingtz oet francs quatre soldz;
A Johan de Valence, trois milles trois centz et quatre francs;
As certeins autres soudiours, alanz en Engleterre, unze centz quarante et noef francs;
As soudiours attendantz en mesme le chastel, noef milles cent cynquante et sept francs;
Item, as certeins marchantz de Bordeux, pur vitailles de eux achatez pur vitaillement du dit chastel, dousze cenz francs;
A dit Robert Knolles, pur le quartre lors a comencer, pur quel il emprist a demorer illoeqes sur la garde du dit chastel, dix milles deux centz et quatre vintz francs;
Et a un marchant de Bayone, pur cent et trent et deux pipes de vyn, de li achatez pur le vitaillement du dit chastel, deux milles trois cenz sessante et sesze francs;
A paier a certain termes, compris en lettres obligatoires sur ce faites, par nostre dit oncle et noz autres foialx surdiz;

Sachez nous, pur ce que le dit chastel sera pleinement deliverez a nostre meyn, par acord fait entre nous et nostre dit oncle, et les autres obligez, come dessus, avoir grantez a eux, et a chescun de eux, de descharger et desdomager eux, et lour heirs, executours, et assignez, devers les personnes as queux ils se ount obligez en la manere susdite, et ensi leur promettons loialment et en bone foy par ces presentes.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres enseelez de nostre grant seal.

Don' a Westm', le ix. jour d'Averile.

Per concilium.

Page 4_37

A.D.1378

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Inspeximus litteras patentes domini Edwardi nuper Regis Angliæ, avi nostri, nuper factas dilecto et fideli nostro Johanni duci Britanniæ, comiti Richemond et de Mountford, in hævc verba

EDWARD, par la grace de DIEU, Roi de France et d'Engleterre, et Seignur d'Irlande, a perpetuele remembrance et memoire, conuz chose soit as touz, presentes et avenirs, que par l'advis et meure deliberation des prelatz, piers, countes, barons, et les autres grandes et sages de notre counseil, et par especiale pur les tres grandes amours et affection, que nous avons toudiz portez envers notre tres cher filz, allie et foial, Johan duc de Bretaigne, conte de Richemond et de Mountford, et ses ancestres, conoissantz ycellui Johan avoir este tretez avant de lee nous et notre maison d'Engleterre, jusques a parclos de son estat, et toudis, de bone volente et entention, et assez enclins d'avansoier notre bien et honour si avant come il ad poeu bonement faire, et aiant a cemoult grande regarde, come reson est, a l'onour de DIEU, et en afforcement des alliances, nadgaires faites entre nousnous et lui, et quiete et reposdes subgiz de l'un et de l'autre, nous avons assentuz et accordez les choses que s'ensuent, c'estassavoir;
Que nous Roi, noz heires, et enfantz, issantz et descendantz de notre corps, er les hoirs de noz enfantz, et lour heirs, neez, ou a naistre, touz noz subgiez, verrais et loailx, obeissantz de noz ditz enfantz et de lour heirs, serront touzjousmais, a perpetuite, a notre dit filz, allie et foial, le dit duc de Bretaigne, touz ses heirs, enfantz et subgiez susditz, bons, verrais, loialx et entiers amys et alliez; et lour garderons, maintendrons, garderont, maintendront, et sustendront par terre et par mier, de corps, de biens et d'amis, et de touz noz sens et poissance, en touz lour necessitez, encontre touz et envers touz, qui purront vivre ou morir, de quelconque estat ou poissance q'ils soient, sanz forspris de nulle persone du mounde, qui desore en aucun temps avenir se voudra afforcier, ou s'afforceroit de porter, mouvoir, ou faire guerre, domage, prejudice, vilenie, ou grevance ascun, par quelconque manere, ne par quelconque cause, ou occasion, a les persones de notre dit filz le duc de Bretaigne, ou de ses heirs ou enfantz, ou de les heirs de lour enfantz, lour terres, paiis, ou lieux, ou a lour subgitz quielconque neez ou a naistre, sanz faire en ascun temps defaute aucun, ne alleger ou opposer exception, excusation ne essoine a l'encontre dez ditz alliances.
Et parmy ces alliances, touz les subgitz avantditz, de quelque estat ou condicion q'ils soient, de notre dit filz le duc de Bretaigne, ou de ses heirs et enfantz, et de les heirs de lour enfantz, pourront en noz roialme, paiis et seignuries, obeissantz franchement, seurement, et paisiblement, par terre et par mere, entrecomuner et entreconverser, passer et repasser, sojournir et demourir: et les marchantz marchander, et amesner lour marchandise en touz les portz, havens, paiis, lieux et seignuries, obeissantz deinz notre roialme d'Engleterre, et de noz autres paiis et seignuries, et ailleurs hors de ceulx, les uns a les autres, toutefoitz et tantefoitz que leur plerra, par paiant a notre partie les devoires et custumes, sanz guerre, riot, contencion, ou debate faire, mesner, exciter, ne mouvoir : et yceulx subgitz serront touditz sustenuz, recuillez, eidez, traitiez, demesnez, refreschez, et comfortez en noz roialmes, seignuries, paiis, et lieux obeissantz, tout auxi amablement et paisiblement, come en lour paiis propre estre le purroient, serroient ou devroient, et come en temps de bone paix : la quele chose serra notifie et publie en nos roialmes, paiis, et seignuries, le plustost que bonement faire se purra, au profitz des subgiez de l'un et de l'autre, a fin que la chose soit overtement conuz.
Item, nous, Roi avantdit, noz heirs et enfants, et les heirs de noz ditz enfantz, et touz noz et leur subjitz avantdiz, eschuerons et eschueront, empescherons et empescheront, contresterrons et contresterront, destourberons et destourberont, de parole et de faite, a tout le notre et le leur poair, sanz fraude et sanz mal engin, et com bons, verrois et loialx amis et alliez faire le devront, l'un a l'autre, tout le mal, domage et vilenie, qui en ascun temps purra avenir, ou avendra, a notre dit filz le duc de Bretaigne, ses heirs, enfantz, et subgiez, et a leur heirs, enfantz et subgiez ; et de ce, ferrons et ils ferront hastivement garnir, aviser et savoir, a notre dit fitz le duc de Bretaigne, et a ses heirs, enfantz et subgiez ; et de ce, ferrons et ils ferront hastivement garnir, aviser et savoir, a notre dit fitz le duc de Bretaigne, et a ses heirs, enfantz et subgiez, et lour heirs, enfantz et subgiez, par terre et par mer, par messages, lettres et autrement, par la meilleure et plus hastive maniere que faire le purrons, ou ils purront, par ascune voie du monde.
Item, nous accordons et promettons, loialment et en bone foie, que en touz les trieuez, paix, abstinences, ou soeffrances de guerre, paix, ou accordances quiconques, que nous ferrons ou prendrons, nous, noz heirs, ou noz enfantz, leur heirs, leur paiis et seignuries, et subgiez suisditz, d'une part, ovesque nos enemis, malveulliantz, ou adversaires quielconques, qui ja sont, ou en apres serront, d'autre part, notre dit filz, alliez et foial le duc de Bretaigne, ses heirs et ses enfantz, et les heirs de lour enfantz, et leur paiis, seignuries, droitures, et subgiez quelconques, serront expressement compris, et eux, lour honores, estat, droitures, seignuries, jurisdictions, noblesses, franchises, libertes, terres, possessions, paiis, subgiez et droitures, et tou t lour estat, en touz choses, sauvez, gardez et reservez auxi entierment come ils unqes feurent en temps passez, et come en temps des ancestres notre dit fitz le duc de Bretaigne, par autiele manere come nous Roi, noz heirs, ou enfantz, ou les heirs de noz ditz enfantz, et lour subgiez, obeissantz, voudrons ou voudront, avoir fait, et aurons et auront, a notre propre fait et busoigne : et que nous, noz heirs, enfantz et subgiez, obeissantz, et les heirs de noz enfantz et subjitz obeissantz, a touz jours garderons et garderont, aiderons et aideront, sustendrons et sustendront, manutendrons et manutendront, notre dit fitz le duc de Bretaigne, ses heirs et enfantz, et les heirs de ses enfantz, lour droitures, subgitz, paiis et seignuries suisdites, par touz les voies resonables et honestes que nous savrons, ou ils savront, purrons ou ils purront, encontre touz leur enemies, malveulliantz ou adversaires quiconques, presentz ou avenirs.
Item, notre dit filz le duc, ne ses heirs de son corps procreez, ne serroient tenuz a faire homage pour la duchie de Bretaigne, a nous, ne a noz heirs, en cas qu'il nous ou nos heirs, venons ou venont, a la possession de la corone de France.
Item, ne serront desormes en aucun temps scientement receptez, refreschez, aidez, consaillez, comfortez, ne favorez, en noz roialme d'Engleterre, paiis ne seignuries obeissantz, par aucune coverture les adversaires, malveullantz, ou enemis privez ou appertez, de notre dit filz le duc de Bretaigne, ne de ses heirs ne enfantz avantditz, soient ils de l'un paiis ou de l'autre, ou de quielconque autre paiis, nation, ou condicion qu'ils soient, sanz aucun forspris ou excepcion de persone, ne de lieu ; ne yceulx enemis, malveullantz, ne adversairs, soeffert scientement passer, sojourner, ou demourir en noz ditz roialmes, paiis, ou seignuries obeissantz, par quielconque cause ou occasion que ce soit, mais touz noz subgiez, malveulliantz ou adversaires, de notre dit filz et allie le duc de Bretaigne, estoiantz ja hors de noz paiis ou seignuries obeissantz, fesantz ascuns grevances sur notre dit filz en ces paiis ou seignuries obeissantz, si avant come nous les purrons savoir, serront realment et de fait comandez, chargez, amonestez et ajournez depar nous, de retourner vers lour paiis, sur peine de corps, de biens et d'eritages qu'ils purront forfaire envers nous, sanz, plus faire domage ou offense aucune, par quielconque manere sur notre dit fitz le duc de Bretaigne, ou sur les gentz ou bienvullantz, et saunz duon, eide ou counseil, ne comfort a ces enemis, les queles nous tenons et tendrons toutdis pour les nostres. Et s'ils ne voudrent a ce obeir, en tieu cas ils serront deslors banniz et exilez, et forsjuggez de lour ditz paiis, biens et heritages, sanz espoir de retourner.
Item, si nous envoions nos gentz pardela, pour grever noz enemis, un foiz ou pleuseurs, le dit duc voet et ottroie que noz gentz, qui ensi serront envoiez depart nous, del heure qu'ils vendront devers son paiis et seignuries de Bretaigne obeissantz, serront toudis bonement et amablement resceuz, recuillez et receptez, en ses chasteux, forteresces, villes et autres lieux de ses paiis et seignuries obeissantz de Bretaigne, et illeoques, et aillours, par toute sa poissance et seignuries, en amable maniere tretez, refreschez, vitaillez et comfortez, a leur despenses, a touz les foitz et par tout le temps qu'ils vendront, serront ou demourront; nous a lui baillant obligacion, que noz subgitz, en manere come dessus est dit, depar nous envoiez, receuz, recuillez et receptez, lui soient obeissantz, et rendront franchement et quitement a le dit duc, ou as heirs de son corps procreez, ou de sa femme, les ditz chasteulx, forteresces, et villes, sanz fraude ou mal engin, non obstant Merk, tant de temps passe come de temps present, ou avenir.
Et, outre ce, nous Roi avantdit, ordeinerons, pourchacerons et ferrons, endurons et soeffrons nos gentz et subgitz obeissantz, sanz destourber ou empeschement aucun, a tut le foitz qui leur plerra, aler, a l'enforcement de le dit duc, pour guerrer et grever, quielque part qui meulx lui semblera, ses enemis, les paiant gages resonables come entre eux purront accorder ; toutesfoitz noz gentz et subgiez, passantz et demourantz en la paiis du dit duc de Bretaigne, averont illeoques lour vitaillez et vivres, parpaiant resonablement le pris ou valeure, et le plus aisement et a meindre domage que faire se purra, sur les subgiez verrais et obeissantz le dit duc ; et, si ascun de eux soient trovez illoeques faisantz le contraire, la punissement de eux appartiendra a le dit duc.
Item, accordons pour nous, nos heirs et enfantz, et leur heirs quelconques, neez ou a naistre, que en cas que ascun des subgiez de le dit duc lievent ou rebellent encontre lui, ou ses heirs, ou soient aidantz ou adherentz as enemis ou adversaires de nous, ou a noz heirs, en appert ou en covert, en France, Acquitaign ou ailleurs, quielque part qui soit, encontre la fourme des ditz alliances, en tiele cas cestes presentes alliances ou covenances ne serront ja par tant rumpuz ne depessez, ne le dit duc, ne ses heirs avantditz, ne purront encourir devers nous, ne nos heirs, aucune forfaiture ; mais le dit duc pourra et ferra punir depar lui mesmes, et par ses officers et ministres, par lour corps, biens et heritages, et par toutes les autres maniers qui bones lui semblera, pour garder les ditz alliances sanz blame, reproeve, ou offence aucune avoir ne encourir devers nous, ne noz heirs, par ycel cause, en temps avenir.

Toutes les quelles choses et chescun dicelles, si avant, come ils nous touchent ou notre partie, por nous, et por noz heirs, et notre partie avantdite, promettons en bone foie, et en parole du Roi a le dit duc et a ses heirs, a tenir, garder, enteriner, et accomplir, de point en point, loiaument et en bon foie, et sanz fraude ou mal engin, et sanz dire, alegger ou purposer, en jugement ne dehors, taisiblement ne expressement, aucune chose a l'encontre en ascun temps avenir.

Et pour ce, nous nous avons obligiez envers notre dit filz le duc et ses heirs, nos heirs, nos terres, paiis, seignuries, lieux et subgitz obeissantz, et biens queconques, presentz ou avenirs ; et a ce nous avons renoncie, et par la teneure de nos presentz lettres nous renoncions, a les exceptions de fraude et de deceite, de force, de poair, et de constraint, de crois pris ou a prendre, et a touz les privileges du Pape, d'Emperour, ou d'autre prince quielconque, impetrez ou impetrer, de plus ou meyns avoir este dit, q' escript, ou generalement a toutes excepcions, cauteles, remedes et defenses de droit, de fait, de usage, de lieu, ou de custume, pour quoi nous nous pourrons eider ou defendre encontre ascuns des choses dessus escriptes, ou a la leie, disant generale renonciacion non valoir.

Don' par tesmoignance de notre grant seal a notre paloys de Westm', le xix. jour de Decembre, l'an de Grace mille troiscentz septant et deux, et de noz regnes de France trente et trois, et d'Engleterre quarrant et sys.

Nos autem, amicicias et alligancias antedictas, prout in supradictis litteris ipsius avi nostri notantur, specificantur et expressantur, ratas habentes ac firmas et gratas, eas omnes et singulas, pro nobis et hæredibus nostris, ac proc parte nostrâ, de assensu et avisamento prælatorum, dominorum et magnatum, ac aliorum de concilio nostro, tenore præsentium, ratificamus et confirmamus, juxta vim, formam et effectum litterarum supradictarum. In cujus, &c.

Teste Rege, apud Westm'.

A.D.1378

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Inspeximus litteras patentes domini Edwardi nuper Regis Angliæ, avi nostri, nuper factas dilecto et fideli nostro Johanni duci Britanniæ, comiti Richemond et de Mountford, in hævc verba:

EDWARD, par la grace de DIEU, Roi de France et d'Engleterre, et Seignur d'Irlande, a perpetuele remembrance et memoire, conuz chose soit as touz, presentes et avenirs, que par l'advis et meure deliberation des prelatz, piers, countes, barons, et les autres grandes et sages de notre counseil, et par especiale pur les tres grandes amours et affection, que nous avons toudiz portez envers notre tres cher filz, allie et foial, Johan duc de Bretaigne, conte de Richemond et de Mountford, et ses ancestres, conoissantz ycellui Johan avoir este tretez avant de lee nous et notre maison d'Engleterre, jusques a parclos de son estat, et toudis, de bone volente et entention, et assez enclins d'avansoier notre bien et honour si avant come il ad poeu bonement faire, et aiant a cemoult grande regarde, come reson est, a l'onour de DIEU, et en afforcement des alliances, nadgaires faites entre nousnous et lui, et quiete et reposdes subgiz de l'un et de l'autre, nous avons assentuz et accordez les choses que s'ensuent, c'estassavoir;

Que nous Roi, noz heires, et enfantz, issantz et descendantz de notre corps, er les hoirs de noz enfantz, et lour heirs, neez, ou a naistre, touz noz subgiez, verrais et loailx, obeissantz de noz ditz enfantz et de lour heirs, serront touzjousmais, a perpetuite, a notre dit filz, allie et foial, le dit duc de Bretaigne, touz ses heirs, enfantz et subgiez susditz, bons, verrais, loialx et entiers amys et alliez; et lour garderons, maintendrons, garderont, maintendront, et sustendront par terre et par mier, de corps, de biens et d'amis, et de touz noz sens et poissance, en touz lour necessitez, encontre touz et envers touz, qui purront vivre ou morir, de quelconque estat ou poissance q'ils soient, sanz forspris de nulle persone du mounde, qui desore en aucun temps avenir se voudra afforcier, ou s'afforceroit de porter, mouvoir, ou faire guerre, domage, prejudice, vilenie, ou grevance ascun, par quelconque manere, ne par quelconque cause, ou occasion, a les persones de notre dit filz le duc de Bretaigne, ou de ses heirs ou enfantz, ou de les heirs de lour enfantz, lour terres, paiis, ou lieux, ou a lour subgitz quielconque neez ou a naistre, sanz faire en ascun temps defaute aucun, ne alleger ou opposer exception, excusation ne essoine a l'encontre dez ditz alliances.

Sauvez tant que, a touz les foitz que nous, ou noz heirs, ou les autres avantditz, aurons ou auront, mestir de l'eide de notre dit filz le duc de Bretaigne, de ses heirs, ou de les autres avantditz, l'en avera et prendra

Page 4_38

regarde, de bone foie, et sanz malveise coverture, a les necessaires affaires, occupations, et chargez que nous, noz heirs ou enfants, et lour hoirs et enfantz, covendrons, ou covendront, necessairement supporter et suffrir, au temps lors courrant, pur la necessaire defense et salvacion de nous, de noz roialmes, seignuries, paiis, et subgitz verrais, loialx et obeissantz, a recovrer de noz et de leur droitures contre les notre ou lour enemis, presentz et avenirs.

Et parmy ces alliances, touz les subgitz avantditz, de quelque estat ou condicion q'ils soient, de notre dit filz le duc de Bretaigne, ou de ses heirs et enfantz, et de les heirs de lour enfantz, pourront en noz roialme, paiis et seignuries, obeissantz franchement, seurement, et paisiblement, par terre et par mere, entrecomuner et entreconverser, passer et repasser, sojournir et demourir: et les marchantz marchander, et amesner lour marchandise en touz les portz, havens, paiis, lieux et seignuries, obeissantz deinz notre roialme d'Engleterre, et de noz autres paiis et seignuries, et ailleurs hors de ceulx, les uns a les autres, toutefoitz et tantefoitz que leur plerra, par paiant a notre partie les devoires et custumes, sanz guerre, riot, contencion, ou debate faire, mesner, exciter, ne mouvoir : et yceulx subgitz serront touditz sustenuz, recuillez, eidez, traitiez, demesnez, refreschez, et comfortez en noz roialmes, seignuries, paiis, et lieux obeissantz, tout auxi amablement et paisiblement, come en lour paiis propre estre le purroient, serroient ou devroient, et come en temps de bone paix : la quele chose serra notifie et publie en nos roialmes, paiis, et seignuries, le plustost que bonement faire se purra, au profitz des subgiez de l'un et de l'autre, a fin que la chose soit overtement conuz.

Item, nous, Roi avantdit, noz heirs et enfants, et les heirs de noz ditz enfantz, et touz noz et leur subjitz avantdiz, eschuerons et eschueront, empescherons et empescheront, contresterrons et contresterront, destourberons et destourberont, de parole et de faite, a tout le notre et le leur poair, sanz fraude et sanz mal engin, et com bons, verrois et loialx amis et alliez faire le devront, l'un a l'autre, tout le mal, domage et vilenie, qui en ascun temps purra avenir, ou avendra, a notre dit filz le duc de Bretaigne, ses heirs, enfantz, et subgiez, et a leur heirs, enfantz et subgiez ; et de ce, ferrons et ils ferront hastivement garnir, aviser et savoir, a notre dit fitz le duc de Bretaigne, et a ses heirs, enfantz et subgiez ; et de ce, ferrons et ils ferront hastivement garnir, aviser et savoir, a notre dit fitz le duc de Bretaigne, et a ses heirs, enfantz et subgiez, et lour heirs, enfantz et subgiez, par terre et par mer, par messages, lettres et autrement, par la meilleure et plus hastive maniere que faire le purrons, ou ils purront, par ascune voie du monde.

Item, nous accordons et promettons, loialment et en bone foie, que en touz les trieuez, paix, abstinences, ou soeffrances de guerre, paix, ou accordances quiconques, que nous ferrons ou prendrons, nous, noz heirs, ou noz enfantz, leur heirs, leur paiis et seignuries, et subgiez suisditz, d'une part, ovesque nos enemis, malveulliantz, ou adversaires quielconques, qui ja sont, ou en apres serront, d'autre part, notre dit filz, alliez et foial le duc de Bretaigne, ses heirs et ses enfantz, et les heirs de lour enfantz, et leur paiis, seignuries, droitures, et subgiez quelconques, serront expressement compris, et eux, lour honores, estat, droitures, seignuries, jurisdictions, noblesses, franchises, libertes, terres, possessions, paiis, subgiez et droitures, et tou t lour estat, en touz choses, sauvez, gardez et reservez auxi entierment come ils unqes feurent en temps passez, et come en temps des ancestres notre dit fitz le duc de Bretaigne, par autiele manere come nous Roi, noz heirs, ou enfantz, ou les heirs de noz ditz enfantz, et lour subgiez, obeissantz, voudrons ou voudront, avoir fait, et aurons et auront, a notre propre fait et busoigne : et que nous, noz heirs, enfantz et subgiez, obeissantz, et les heirs de noz enfantz et subjitz obeissantz, a touz jours garderons et garderont, aiderons et aideront, sustendrons et sustendront, manutendrons et manutendront, notre dit fitz le duc de Bretaigne, ses heirs et enfantz, et les heirs de ses enfantz, lour droitures, subgitz, paiis et seignuries suisdites, par touz les voies resonables et honestes que nous savrons, ou ils savront, purrons ou ils purront, encontre touz leur enemies, malveulliantz ou adversaires quiconques, presentz ou avenirs.

Item, notre dit filz le duc, ne ses heirs de son corps procreez, ne serroient tenuz a faire homage pour la duchie de Bretaigne, a nous, ne a noz heirs, en cas qu'il nous ou nos heirs, venons ou venont, a la possession de la corone de France.

Item, ne serront desormes en aucun temps scientement receptez, refreschez, aidez, consaillez, comfortez, ne favorez, en noz roialme d'Engleterre, paiis ne seignuries obeissantz, par aucune coverture les adversaires, malveullantz, ou enemis privez ou appertez, de notre dit filz le duc de Bretaigne, ne de ses heirs ne enfantz avantditz, soient ils de l'un paiis ou de l'autre, ou de quielconque autre paiis, nation, ou condicion qu'ils soient, sanz aucun forspris ou excepcion de persone, ne de lieu ; ne yceulx enemis, malveullantz, ne adversairs, soeffert scientement passer, sojourner, ou demourir en noz ditz roialmes, paiis, ou seignuries obeissantz, par quielconque cause ou occasion que ce soit, mais touz noz subgiez, malveulliantz ou adversaires, de notre dit filz et allie le duc de Bretaigne, estoiantz ja hors de noz paiis ou seignuries obeissantz, fesantz ascuns grevances sur notre dit filz en ces paiis ou seignuries obeissantz, si avant come nous les purrons savoir, serront realment et de fait comandez, chargez, amonestez et ajournez depar nous, de retourner vers lour paiis, sur peine de corps, de biens et d'eritages qu'ils purront forfaire envers nous, sanz, plus faire domage ou offense aucune, par quielconque manere sur notre dit fitz le duc de Bretaigne, ou sur les gentz ou bienvullantz, et saunz duon, eide ou counseil, ne comfort a ces enemis, les queles nous tenons et tendrons toutdis pour les nostres. Et s'ils ne voudrent a ce obeir, en tieu cas ils serront deslors banniz et exilez, et forsjuggez de lour ditz paiis, biens et heritages, sanz espoir de retourner.

Item, si nous envoions nos gentz pardela, pour grever noz enemis, un foiz ou pleuseurs, le dit duc voet et ottroie que noz gentz, qui ensi serront envoiez depart nous, del heure qu'ils vendront devers son paiis et seignuries de Bretaigne obeissantz, serront toudis bonement et amablement resceuz, recuillez et receptez, en ses chasteux, forteresces, villes et autres lieux de ses paiis et seignuries obeissantz de Bretaigne, et illeoques, et aillours, par toute sa poissance et seignuries, en amable maniere tretez, refreschez, vitaillez et comfortez, a leur despenses, a touz les foitz et par tout le temps qu'ils vendront, serront ou demourront; nous a lui baillant obligacion, que noz subgitz, en manere come dessus est dit, depar nous envoiez, receuz, recuillez et receptez, lui soient obeissantz, et rendront franchement et quitement a le dit duc, ou as heirs de son corps procreez, ou de sa femme, les ditz chasteulx, forteresces, et villes, sanz fraude ou mal engin, non obstant Merk, tant de temps passe come de temps present, ou avenir.

Et, outre ce, nous Roi avantdit, ordeinerons, pourchacerons et ferrons, endurons et soeffrons nos gentz et subgitz obeissantz, sanz destourber ou empeschement aucun, a tut le foitz qui leur plerra, aler, a l'enforcement de le dit duc, pour guerrer et grever, quielque part qui meulx lui semblera, ses enemis, les paiant gages resonables come entre eux purront accorder ; toutesfoitz noz gentz et subgiez, passantz et demourantz en la paiis du dit duc de Bretaigne, averont illeoques lour vitaillez et vivres, parpaiant resonablement le pris ou valeure, et le plus aisement et a meindre domage que faire se purra, sur les subgiez verrais et obeissantz le dit duc ; et, si ascun de eux soient trovez illoeques faisantz le contraire, la punissement de eux appartiendra a le dit duc.

Item, accordons pour nous, nos heirs et enfantz, et leur heirs quelconques, neez ou a naistre, que en cas que ascun des subgiez de le dit duc lievent ou rebellent encontre lui, ou ses heirs, ou soient aidantz ou adherentz as enemis ou adversaires de nous, ou a noz heirs, en appert ou en covert, en France, Acquitaign ou ailleurs, quielque part qui soit, encontre la fourme des ditz alliances, en tiele cas cestes presentes alliances ou covenances ne serront ja par tant rumpuz ne depessez, ne le dit duc, ne ses heirs avantditz, ne purront encourir devers nous, ne nos heirs, aucune forfaiture ; mais le dit duc pourra et ferra punir depar lui mesmes, et par ses officers et ministres, par lour corps, biens et heritages, et par toutes les autres maniers qui bones lui semblera, pour garder les ditz alliances sanz blame, reproeve, ou offence aucune avoir ne encourir devers nous, ne noz heirs, par ycel cause, en temps avenir.

Toutes les quelles choses et chescun dicelles, si avant, come ils nous touchent ou notre partie, por nous, et por noz heirs, et notre partie avantdite, promettons en bone foie, et en parole du Roi a le dit duc et a ses heirs, a tenir, garder, enteriner, et accomplir, de point en point, loiaument et en bon foie, et sanz fraude ou mal engin, et sanz dire, alegger ou purposer, en jugement ne dehors, taisiblement ne expressement, aucune chose a l'encontre en ascun temps avenir.

Et pour ce, nous nous avons obligiez envers notre dit filz le duc et ses heirs, nos heirs, nos terres, paiis, seignuries, lieux et subgitz obeissantz, et biens queconques, presentz ou avenirs ; et a ce nous avons renoncie, et par la teneure de nos presentz lettres nous renoncions, a les exceptions de fraude et de deceite, de force, de poair, et de constraint, de crois pris ou a prendre, et a touz les privileges du Pape, d'Emperour, ou d'autre prince quielconque, impetrez ou impetrer, de plus ou meyns avoir este dit, q' escript, ou generalement a toutes excepcions, cauteles, remedes et defenses de droit, de fait, de usage, de lieu, ou de custume, pour quoi nous nous pourrons eider ou defendre encontre ascuns des choses dessus escriptes, ou a la leie, disant generale renonciacion non valoir.

Don' par tesmoignance de notre grant seal a notre paloys de Westm', le xix. jour de Decembre, l'an de Grace mille troiscentz septant et deux, et de noz regnes de France trente et trois, et d'Engleterre quarrant et sys.

Nos autem, amicicias et alligancias antedictas, prout in supradictis litteris ipsius avi nostri notantur, specificantur et expressantur, ratas habentes ac firmas et gratas, eas omnes et singulas, pro nobis et hæredibus nostris, ac proc parte nostrâ, de assensu et avisamento prælatorum, dominorum et magnatum, ac aliorum de concilio nostro, tenore præsentium, ratificamus et confirmamus, juxta vim, formam et effectum litterarum supradictarum. In cujus, &c. Teste Rege, apud Westm'.

Page 4_44

A.D.1378

Le Roy, a touz ceux qui ces lettres verront, saluz. Sachez que come nous eions par nos autres lettres patentes, constitut notre cher et foil Johan sire de Nevill, notre lieutenant en notre duchee de Guyene, tancome nous plerra, come en noz dites letters est plus a plein.

Nous, a fin que de la venu du dit lieutenant le plus eese et quiete a lui et as autres de celles parties, noz liges et bien veullantz, et le greindre seurtee a noz terres et seignuries illoeques, se purront acrescre et avenir, par la grace de DIEU, et confiantz a plein de les sen et loialte de notre dit lieutenant, lui avons ottroie et commis, ottroions et commettons, par la teneure de ces presentes, de l'assent de notre conseil, pleine poair et auctorite q'ensuient; c'estassavoir;
De prendre et recevoir a notre pees et grace touz noz enemys et rebelx, qui a notre obeissance venir vorront, et de quipter, pardoner et remetter a toutes maineres de gentz, qui bon lui semblera pour l'onur ou profit de nous, soient Englois, Galois, Escoitz, Irreis, Gascons, Guiens, Franceois, ou de queconque nacion qu'ils soient, touz cas de crim, de lese mageste, roberies, larcyns, pilerie, murtres, forces et touz autres cas criminous faitz en temps passe, ou affaire lui esteantz en dit office.
Et auxi de recevoir pour et en noun de nous, homages et serementz de foialte de touz noz liges en celles parties, sibien prelatz et nobles, come des communes.
Et auxi q'il puisse faire assemblez de gentz d'armes pour le fait de guerre, soit il poure faire chivanchez ou mettre seges, garder villes et forteresce, ou pour autre chose, selonc ce que le cas requerra, et que les dites gentz d'armes soient comandez de lui obeir.
Et qu'il puisse assembler prelatz, nobles, et communes, quant mester serra, pour avoir avis ovesque eux sour la governance et estat du paiis, et pour avoir, demander et requerer eide de eux a la tuicion et grade de paiis, sicome affaire serra.
Et auxi qu'il puisse graunter imposicions a lever sour les marchandises en maniere acustumez en celles parties, en eide de sustenir les gentz d'armes, et autres charges necessaires a la garde et tuicion de paiis, sicome bon lui semblera, pour l'onur et profit de nous, et de revoquer et repeller celles; qui lui semblera estre countre l'onur et profit de nous.
Et auxi qu'il puisse faire faire et batre monois d'or et d'argent, et monoi noir, touz les foiz que bon lui semblera, et de les faire avoir tiel cours et value come a lui semblera a l'onour et profit de nous, et de punir les refusanz et trespassours, sicome le cas requert.
Et auxi de renvier et ouster touz manieres d'officiers, de quel estat ou condicion qu'ils soient, exceptz les constable et maire de Burdeux, et les juges de Reffort, et le juge mage de Gascoign, et contrerollour de chastel de Burdeux, et ceux qui ont estat en aucunes offices pour terme de vie de notre graunt, ou de nos progenitours, et de metter et pouser autres suffisanz en lour lieux, tant de foiz que bon lui semblera pour l'onur et profit de nous.
Et auxi qu'il puisse mettre conseillers pour la gouvernement de paiis, tanz et tieulx que lui semblera meulz pour l'onur et profit de nous, et a eux ordener covenable regarde pour la dite cause, et les renvier et changer quant bon lui semblera.
Et auxi qu'il puisse prendre et faire trieues et abstinences de guerre en les parties d'Aquitaigne avec noz enemys et rebelles, tieux et pour tiel temps come lui semblera a l'onur et profit de nous.
Et qu'il que des issues, profitz et revenues de paiis d'Aquitaigne, qui serront de temps en temps paiez, les charges ordinaires et acustumez, et les donacions faites a noz liges en celles parties pour lour bon service, il puisse ordeiner, sicome bon lui semblera pour l'onur et profit de nous, et la garde et tuicion de paiis et en oultre affaire, et excercer toutes autres choses qui au bon regimen de paiis, et a office du lieutenant appartienent, promettantz nous avoir et tenir ferm et agreable quantque le dit Johan lieutenant enferra par vertu de poair et auctorite dessuidites.

Don' par tesmoignance de notre grand seel, a notre palois de Westm', le x. jour de Juyn.

Par le Roy et son conseil.

A.D.1378

Le Roi, a touz ceux qui ces lettres verront, saluz. Sachez que come nous eons par nos autres lettres patentes, constitut notre cher et foial Johan seignur de Nevill notre lieutenant en notre duchee de Guyen, tancome nous plerra, come en noz ditz lettres contenuz est plus au plein.

Nous, a fin que de la venue du dit lieutenant le plus eese et quiete a lui et as autres de celles parties, noz liges et bienveullantz, et la greindre seurtee a noz terres et seignuries iloeques, se purront acrescre et avenir, par la grace de DIEU, et confiantz a plein de les sen et loialtee du notre dit lieutenant, lui avons ottroie et comis, ottroionset comettons, par la teneure de ces presentes, de l'assent de notre dit conseil, plein poair et auctorite, que des terres et heritages des rebelles, qui sont, ou serront a nous confisques, le dit lieutenant puisse, par avis du conestable de Burdeux, et des autres de notre conseil illoeques, doner a persones bien meritoires, cestassavoir, jusques a la somme de vint livres d'esterlings par an a la persone, ou dedenz solonc lour estat et desert: horspris et reservez a nous tout ce q'est en Burdeux, et tout ce que ancienement estoit de partimonie roial et appartenant a noz progenitours, a avoir et tenir a terme de les vies des dites persones, as queux ils serront ensi donez. Sauvant toutdys a nous que nous purrrons faire grace as ditz reblex si nous plerra et a eux restituer en ce cas de notre grace especiale lour terres et heritages suisdites.

Et aussi, que par mesme l'avis il puis doner et assigner les biens moebles des ditz rebelx a ceux qui lui semblera affaire, en regard du service par eux fait et affaire a nous en noz guerres es dites parties.

Promettantz nous avoir et tenir ferme et agreable quantque le dit Johan lieutenant en ferra, par vertue du poair et auctorite dessuisdites.

Don' par tesmoignance de notre graunt seel a notre palois de Westm', le x. jour de Juyn.

Par le Roi et son conseil.

De eodem negocio.

Le Roi, a touz ceux, &c. ut supra, usque ibi plien poair et auctorite, et tunc sic, d'user et exercer par tout la ou il serra, ou son lieutenant, justice haute et basse, mere et mixte impere, et justice de touz rebelx et traitous sibien en touz cas de crym, de lese mageste come autrement, et auxi robours, larons, meurtrers, forsours des femmes, violours de seint eglise, batours de feu, rumpours des trieues, ou de saufconduitz, et touz autres mesfesours, selonc ce que le cas requerront, de quel estat ou condicion qils soient.

Promettantz,&c. ut supra.

Don, ut supra.

Par le Roi et son conseil.

Page 4_46

A.D.1378

Richard, par la grace de Dieu, Roi d'Engleterre et de France et seignur d'Irlande, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, saluz.

Savoir vous faisons que nous avons veu le teneur des lettres de notre trescher seignur et aiel sire Edward nadgairs Roy de France et d'Engleterre, qi Dieu assoille, sur certein traitie fait en temps passe entre notre dit aiel, ses subgitz et paiis d'une part, et Loys conte de Flandres, ses villes, paiis et subgitz de Flandres d'autre part, pour les marchantz et subgiz d'une coste et d'autre, avec leur biens et marchandises aler et passer, mener, conduire, et retournir franchement, tant par mer come par terre, des quelles lettres le teneur sensuit de mot a mot.

EDWARD, &c. prout de data 5 diei Aprilis an. 1372.

Nous, Richard Roy dessusdit, pour la seurete et profit des subgiz et marchanz de l'un cost et de l'autre, a fin q'ils puissent avec leur biens et marchandises passer, aler, converser, et retournir paisiblement, sicome nous desirrons, avons, de l'assent de notre conseil, pour nous, noz subgiz et paiis dessusditz, les lettres dessus escrites et tout le teneur dicelles, consentiz, approvez et confermez, et par ces presentes consentons, approvons et confirmons, et promettons a tenir et faire tenir a dit counte de Flandres, ses villes, paiis et subgiz de Flandres bien et loialment, tout fraude et male engine ostees.

Don' par tesmoignance de notre graunt seal a notre paleys de Westm' le primer jour de Juyl l'an de notre regne second.

Par le Roy et son conseil.

A.D.1378

Le Roi, a touz ceux qui cestes lettres verront, salutz. Savoir faisons que nous, confiantz a plein du sens, loialte et diligence de notre cher et foial Henri Lescrop banerett, et notre cher clerc William de Dighton, chanoigne de l'esglise de Seint Paule de Londres, et de notre ame esquier Simon de Burgh, yceux avons fait, constitutz et establiez, faisons, constituons, et establissons, par la meillour forme et maniere que de droit et de custume puet et doit estre fait, nos procureurs generalx et certeins messages especialx;

As queux ensemble, ou a deux dyceux, nous avons donez et donnons par ces presentes plein poar, auctorite et mandement especial, de traiter, faire, passer, accorder, et fermer confederacions, amistees et alliances, les plus fortes et plus fermes que se purront faire ou deviser, entre lui noble et puissant prince notre trescher et tresame cousin Charles Roi de Navarre, ses successours, roialme, terres, seignuries et subgitz d'une part, et nous, noz successours, roialme, terres, seignuries et subgitz d'autre part, soit par mariages faisant ou autrement, sur tieles forme, condicions, obligacions et seurtees, come a noz ditz procureurs bon semblera;

De jurer en l'alme de nous, et de faire quiconques sermentz sur ce que mestier serra, et quiconques autres seuretes bailler et donner, qui bon semblera a noz ditz procureurs, pour tenir et accomplir par nous tout ce que par eux sur les choses dessusdites serra fait, tretee, passe, accordee et fermee;

De demander, requerer, et veoir fair pour nous et en notre noun, a notre cousin ou a ses procureurs, et recevoir dyceux sur les choses dessusdites et chescun dycell, tiels et semblables sermentz, obligacions et seurtes come ferront ceux, a quoi noz ditz procureurs nous averont obligez, ou autres, ou en autre forme et maniere, sicome bon leur semblera; et generalment de faire en touz les choses dessusdites, et chescun dycelles et es dependences, tout et tant come nous meismes ferrions et fair purrons, si personelement nous y estions, mes quelles feussent plus gra undes ou meindres de celles dessus exprimees et declarees, et que de leur nature requeissent maundement plus especiale.

Promettantz en bon foi, en parole du Roi, et sur les obligacions et seurtees a quoi noz ditz procureurs nous averont obligez, nous avoir ferme et agreable tout ce que es choses dessusdites, en chescun dycell et es dependences, par les dessusdites noz procurours, ou les deux dyceulx, serra fait, traitie, passee, accorde, fermee et juree, sanz excepcion, fraude ou male engine ascune, et sanz jamais venir a lencontre en ascune maniere en temps avenir.

Don par tesmoignance de notre graunt seal a notre paleis de Westm' le xiie. jour de Juyl.

Page 4_47

A.D.1378

Le Roi, a nostre trescher et foial Johan seigneur de Nevill, nostre lieutenant es parties d'Aquitaine, salutz.

Come par certeyn traitee faite et accordez parentre nos et tresnoble prince et nostre trescher et tresame cosin Charles Roi de Navrre, par noz procureurs d'une part et d'autre, le dit Roy ad baillez et deliverez a nous son chastel et sa ville de Chirbourg, a tenir en nostre meyn par le terme de trois ans procheinz ensuantz apres la dite deliverance, en exploit de nostre guerre;

Et par celle cause et autres, que a ce nous ont meuz, aiens grantez et promys a nostre dit cosyn, de li aider et socoure de cink centz hommes d'armes et cink centz archiers, ou autres combatantz suffisantz, a noz propres costages et despenz, pur estre ovesque nostre dit cosyn, et li servir par quatre moys, en la chivanche q'il fera, en sa persone, deinz son roiaume de Navarre, ou dehors en roiaume d'Espaigne, pur invaire et guerroier le Bastard Henri, occupant a present le dit roiaume d'Espaigne, ou ses amys, alliez, et bienvuillantz, et pur estre ovesque nostre dit cosyn a la bataille, s'il avieigne;

Les quelx milles combatantz avantditz, quant ils averont servis nostre dite cosyn par le space de les avantditz quatre moys, comensantz les ditz quatre moys le jour q'ils serront venuz a Seint Johan pee des portz, si la dite chivanche dure plus outre, serront francs et purront franchement departier de nostre dit cosyn, a la fyn des ditz quatre moys, et returnir devers nostre paiis, sanz contredit ou empeschement de nostre dit cosyn, ne d'ascun autre depar li;

Et si par bataille, ou autrement, le dit chivanchee soit finiz dedeinz les ditz quatre moys, que, finiz la dit chivanche, ils purront auxi departir franchement de nostre dit cosyn, et eux returnir devers nostre paiis, sanz chalange ou empeschement de li, ne d'ascun autre a cause de li;

Et avoms accordez et promys, par la dit traitee, que vous, nostre avantdit lieutenant es parties d'Aquitaine, envoierez et deliverez a nostre dit cosyn, dedeinz un moys apres ce que vous enserez requis par li, ou par autre depar li, portant ces lettres, les milles combatantz susditz, ou plus tost, si plus tost fere le purrez, en bon foy, et sanz feintise ou male engyn, solonc ce que par nostre dit cosyn en serrez requis;

Ou, si vous ny feussez, adonqes nostre dit lieutenant, ou autre, qui pur le temps y sera nostre lieutenant ou capitaine es dites parties, envoiera et deliverera a nostre dit cosyn ycelx mille combatanz, en la manere susdite;

Les quielx mille combatanz serront tenuz de li servir, bien et loialment, tantcome ils demurront ovesque li, come dit est;

Et est tenuz nostre dit cosyn, par le traitee susdite, de doner et fere avoir a ycelx milles combatantz, pur eux, lour gentz, et biens, sauf et seur passage et repassage, par la ou ils averont a passer, par son poair, en venant devers son dit service, et en retournant pardevers nostre dit paiis;

Et de les fere requiller et traiter amiablement, et a eux administer, par ses subgiez, vitaillez et autres choses que leur busoigneront, tan come ils serront en son poair, pur leur deniers resonablement paiantz;

Si volons et vous mandons, chargeons et commandons, le plus estroitement que nous poons, et sur la foy qui vos nous devez, que ce, qui ensi avons accordez et promys a nostre dit cosyn, touchant les avantditz milles combatantz, come dessus est dit, vous facez prestment fournir et accomplir a nostre dit cousyn, selonc nostre accorde et promesse susdiz, sanz li en faillir en ascun manere, si come vous amez a garder nostre honour et promesse, et si come nous nous fions de vous.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paloys de Westm', le primer jour d'August.

Depar le Roi et son conseil.

Page 4_48

A.D.1378

Le Roy, &c. a touz ercevesqes, evesqes, abbes, priours, countes, barons et touz autres seignurs et grantz, chivalers, esquiers et autres noz liges obeissantz de nostre terre d'Irland, saluz.

Nous avons entenduz, par relation de pluseurs gentz creable et dignes de foy, q'il y ad entre les uns de vous tiel division que pur la greindre partie nul n'est bienveullant au profit de l'autre, ne ne voet mettre peine ne eide pur le commune profit de nostre dit terre, ne pur la salvation de l'estat de mesme nostre terre, ne aucun charge porter pur la defense et salvation de eux mesmes, et de nostre dit terre, contre noz enemys et rebeux Irres, des queles chose nous avons tresgrant merveille et despleser.

Et pur ce vous prions et comandons, en chargeant le plus estroitement que nous poons, sur la foy et ligeance que vous nous devez, que vous cessez desore de tiel division avoir ou soeffrer entre vous, ou acun de vous, vous confourmes a unite et a bienveullance entre vous mesmes, et de vous entreeider chescun a autre contre noz ditz enemys, et a porter la charge bosoignable pur la defense et salvation de vous mesmes, et de nostre dit terre, considerantz ceste presente necessite, et les perils ja apparantz par noz enemys susditz; entendantz que en nostre prochien parlement, le quele nous avons ordenez a tenir en le terme de Seint Michel prochein venant, nous pensons faire faire par avis et assent de nostre dit parlement, tiel ordinance pur nostre dit terre, et pur l'eide et socour dycelle, q'il devera suffire, et que vous enserrez relevez et confortez, et noz ditz enemys et rebeux restreintz et chastiez, ove l'eide de DIEUX.

Don' souz nostre grant seal a nostre paleys de Westmonster, le xviii. jour d'Aust l'an de nostre regne second.

Depar le Roy et son conseyl.

Page 4_53

A.D.1379

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Inspeximus quasdam literas patentes Henrici nuper comitis Derbiæ, locum tenentis et capitanei generalis carissimi domini et avi nostri, Edwardi nuper Regis Angliæ defuncti, in ducatu Aquitaniæ et in totâ Langdok, nuper factas, in hæc verba;

HENRICUS Lancastriæ, Derbeye, Leycestriæ, ac Lincolniæ comes, senescallus Angliæ, dominusque Brageraci, locum tenens, et capitaneus generalis pro domino Franciæ et Angliæ Rege, in ducatu Acquitanniæ et totâ linguâ occitanâ, universis et singulis præsentes litteras inspecturis, salutem et præsentibus dare fidem.

Sciatis quod nos, nedum attendentes ad grata et utilia obsequia, per nobilem virum nobisque dilectum dominum Reymundum de Pelegrua militem, domino nostro Angliæ et Franciæ Regi, et nobis, ejus nomine, in guerris suis Vasconiæ, et aliis multipliciter notoriè præstita et impensa, exponendo corpus suum diversis periculis et jacturis; sed ad dampna et jacturas quamplurimas, quas passus est et patitur incessanter, propter servicium et obedientiam dicti domini nostri Franciæ et Angliæ Regis, et ad fidelitatem, quam habuit et habet continuè erga dictum dominum nostrum Regem, meritò advertentes et, eo pretextu, volentes erga ipsum debitam considerationem habere, ut ad serviendum eidem domino nostro Regi imposterum melius.....aret, cæterisque bonis et legalibus servitoribus regiss sit exemplar:

Eidem domino Reymundo, castrum et locum de Sancto Asterio, Petragoricen' diocese, cum omni dominio, mero ac mixto imperio, altâ et bassâ, ac jurisdictione omnimodâ, cum omnibus suis juribus, redditibus, proficuis,

Page 4_54

exitibus, ac emolumentis universis, ad dictum dominum nostrum Regem, ratione castri et castellaniæ prædictæ, pertinentibus seu pertinere debentibus ab antiquo, quoquo titulo sive jure, unà cum bonis rebellium in dicto loco, et castellaniæ pertinentiis nunc in antea existentes, ac comune quod in dicto castro et castellaniâ, ejusque universis pertinentiis, levari et percipi, regio nomine extitit consuetum, de dono regio, ex nostrâ scientiâ et gratiâ speciali potestate super hoc nobis attributâ, dedimus et concessimus, damusque et concedimus per præsentes;

Habendum, tenendum, et possidendum et explectandum, per ipsum dominum Reymundum, ejusve procuratorem seu attornatum ad teminum vitæ suæ, pacificè et quietè; tenore præsentium, mandantes senescallo Vasconiæ et constabulario Burdegaliæ, cæterisque senescallis, officialibus, et justiciariis regiis qui nunc sunt, aut pro tempore fuerint, vel eorum loca tenentibus, ut dictum dominum Reymundum, vel ejus procuratorem seu attornatum, ejus nomine, in possessionem corporalem et realem dicticastri seu loci, exituum, reddituum, proficuum, et emolument orum ejusdem, ac pertinentiarum quorumcumque ponant et inducant, ac positum et inductum in illis, manuteneant viriliter et defendant, ac ipsum de eisdem gaudere faciant et permittant in formâ præmissa; amoto abindè quocumque alio illicito detentore: quacumque donatione, seu concessione et assignatione, per nos imposterum factâ et faciendâ incontrarium in aliquo non obstante.

Salvò tamen super ipso loco seu castro, ejusque pertinentiis et ressorto, dicto domino nostro Angliæ et Franciæ Regi, suisque successoribus universis, ligiis, homgiis, superioritate et ressorto debitis, omnibusque juribus regiis, et quibuslibet alienis.

Datum Burdegaliæ, sub sigillo nostro, primâ die mensis Martii anno Domini M° CCC. xl°. nono.

Inspeximus etiam quasdam litteras patentes carissimi domini et patris nostri nuper principis Walliæ defuncti, nuper factas in hæc verba;

EDWARD, du tresexcellent seignur, par la grace de Dieu, Roi d'Engleterre et de France, fyux ainsnez, prince de Guall, duc de Cornoalhe et conte de Cestre, a toutz ceux qui cestes lettres verront, saluz.

Sachez que nous aiant regard et deue consideration as bones et agreables services et tresgrauntz lieux que notre chier et bien ame Raymon de Pelagrua chivaler nous ad fait et tenu en divers lieux es parties de Gascoigne, et nomeement en ceste bataille de Poytiers, en la quele estoit assigne d'estre entendant pour noustra baniera, si lui avons nous donne et graunte deux centz escutz vieux de renta chascun an, a terme de vie, la quelle somme volons que ches cun an soit paie a li, ou a son certein attourne, des primiers ychues et revenues qui deshoures evenant attendront des monoyes qui pour avant scront faites et batues en la ville de Bourdeaux, as deux termes en l'an, par weles pourssions, cestassavoir, a Pasques et a la Seint Michel. Et ce davant et meinmeint contrastant touz autres donacions ou assignacions faites ou affaire, par qui, qui se soit et par q'elle chose que soit. Pourqoi a constable de Bourdeaux qui eras est, ou par temps sera, ou a son lieutnant, donnons en mandement par le tenour de ces presentz, que au dit Raymon de Pelgrua, a son certein pourqureour ou attorne a cela, paient et satisfassent chacun an de la dite somme, come dit est. Et si volons et mandons que tout ce q'en sera este paie par le dit conestable, ou son lieutenant, come dit est, que la copie de cez noz lettres sout le seel et contra seel du quiel homme use en Bourdeloys az contraitz ensemble ou deue reconoyssance de ce que en sera este paie que lour soient deue aloance en lours acontes. E ceste assignacion volons que lui soit tenue tant que par notre dit progenitour, ou par nous, ou ascun noz officers et ministres, li soit perveu de terra et de renta a la value par alhours. En tesmonhance des quelles choses si avons fait mettre notre seel en ycestes.

Donn'a Bourdeux, le primer jour de Jaunver, l'an de Grace mil CCC. lvi.

Page 4_56

A.D.1379

Le Roi, a touz ceux, qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous avons en accomptee et resceu de tresnoble et puissant prince Robert nostre cher cousyn d'Escoce, et des autres grantz de sa partie, quatre milles marcz d'esterlinges, de nostre monoie d'Engleterre, pur le terme de Seint Johan le Baptistre, darrein passe, en deduction, rebate, et partie de paiement de vint et oet milles marcz, les queux nous sont clerement duez de la somme de cynquant et sys milles marcz d'esterlinges, les quelles nostre dit cousyn, et autres prelatz, countz, et nobles de roialme d'Escoce nous ont accordes et promys appaier, par lour lettres obligatoires, a cause de la reste de la ranceon du noble prince David de Bruys, qi Dieu assoille;

De la quelle somme de quatre milles marcs nous nous tenons pur bien conte ntz et paiez, et en quitons, delivrons, et absolons nostre dit cousyn, et les autres issint obliges, et lour heirs, a touz jours, de mesme la somme de quatre milles marcz, issint a nous paiez, comme dit est;

Et, par le tenour de noz presentz lettres, nous faisons paccion et covenant expresse, et en bone foy, de jammays demander a eux, ne a lour heirs, en juggement, ne dehors, la dite somme de quatre milles marcz, que paiez nous sont par la cause et sicome dessus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le xiv. jour de Feverer.

Per ipsum Regem.

Page 4_63

A.D.1379

Roy, a touz ceux qi cestes lettrerrs verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous, confiantz pleinement de sen, loialte, et avisament de nostre trescher uncle Johan, par la mesme grace, Roi de Castelle et de Lyon, duc de Lancastre, lui avons fait et ordeigne, faisons et ordeignons, sibien sur le mere, come en nostre roialme de France, et en nostre seignurie d'Aquitaigne, et aillours es touz autres parties dela la mere, nostre lieutenant, chieftain principal et general, sibien des conestable et mareschal, come noz admiralx, qi pur le temps serront, counts, barons, capitaignes, chivalers, esquiers, gentz d'armes, et archiers, et autres de queconque natione, language, ou condition q'ils soient, presentes et a venir, sustenantz et meyntenantz la guerre en la querele quele nous avons devers nostre adversaire de France, ou ses adherantz ou aliez;

Donantz et commettantz a nostre dite uncle et lieutenant, par la teneure des presentes, auctorite et pleine poissance d'appeller et assemblir les conestable et mareschal, admiralx, qui pur le temps serront, counts, barouns, capitaignes, chivalers, et esquiers, gentz d'armes, archiers, et autres queconques desuz nomez;

Et ycelles amesner, ensemble, ou par parties, et governer, en quelconques lieux, sibien sur le meir come par terre, qant et tant souent qui bon luy semblera a l'expedition de noz guerrez;

De coriger, chastiger, et punir ycelles gentz, et chescun d'eux, sibien officers come autres, de quelconque estate ou condicion q'ils soient, selonc les excesses et desertes, et selonc la qualite du meffait et la condition des persones, soit il de lese mageste, ou d'autre crime ou meffait queconqes;

De excercer et faire excercer toutz maniers des jurisdictions hautes, moienes, et basses, soient ils de miere ou de mixt empire, sibien solonc les loies usez par miere come par terre, si avant come nous le purrons faire si nous feurons presentes;

De comander aussi, par touz les lieux avantditz, de faire les villes, citees, chasteaux, et forteresses estre bien maintenuz, et reparez, et tenuz en estate, et ycelles chasteux et forteresses estre aracz et abatuz, ou autres faire de novel, sicome bien li semblera por le profit et la quiete de nous, et de noz subgiz des parties avantditz;

Et outre ceo, de prendre et rescevoir, en noun de nous, et de nostre auctorite, a nostre paix, grace, obeissance, et subjection, toutes les citees, villes, burghs, chasteux, forteresses, et lieux des dites parties, et lour enhabitantz et demorantz quelconques, qi veulent, desore en apres, venir ou retourner a nostre paix, grace, obeissance, et subjection, et de lour demettre et pardoner, par agard de pitee et de misericorde, a touz jours, toutz maniers dez crimes horribles, de treson ou de lese mageste, si faites et comises estoient, en general ou en especial, ou par quelconque cause;

Et aussi d'oster outrement et repeller toutz bannissementz et exiles, qu'ont este ou sont pronunciez ou publiez countre eux, ou ascun d'eux;

Et restabler et rendre a eux toutz lour biens, q'ils avoient ou ont forfait par cause des bannissementz et forfaitz avantditz;

Et, de tout, ouster note d'infamie et de diffame, et eux et chescun de eux de remettre a primer fame et estate, et a lour biens, lieux, et paiis, et aussi entierement come ils les avoient unques en ascun temps passe, ensemble ovesque lours privileges aunciens, tantz et tieles come ils estoient acustumez de user par devant resonablement, sicome meistier lour serra;

De doner, en heritage, ou a vie, ou a terme des ans, a ceux qi l'averont bien deserviz a ceo qui luy semblera, villes, chasteulx, forteresses, terres, rentes, ovesque les homages, noblesces, jurisdictions, droitures, et toutz lour appartinantz aunciens;

Sauvant le droit de chescuny, qui li appartient par force de l'ordinance faitz sur le conqueste, mesque ycelles villes, chasteux, forteresses, terres, rentes, n'estoient auncienement de nostre propre demayne de patrimoigne roial;

De doner et presenter persones covenables as dignities, et offices, et quelconques benefices de seint esglise, vacantes, ou qui vageront en apres, tant es esglises cathedrales, collegiales, come autres quelconques, sivant come a nous partiendra, et faire le devons, pur le bon governement des benefices avantditz, et pur le maintenance de lour droitures, si que, par defaute de bon government, les almes des parocheins ne perissent;

Et de prendre et resceivoir de noz subgitz dez dites parties d'outre mere, homage et serement de feaute, tiels come il appartient de mettre;

Et establier seneschalx, conestables, chauncellers, tresorers, comandeurs par noz chastelleines, capitaines, advocatz, procureurs, et touz autres officers et ministres qi par devant ne sont mys par nous, ou de nostre auctorite, en touz les lieux des ditz parties, qui a nostre dite uncle sembleront estre profitables pur le bon government des subgitz de parties avantditz;

Et des mesmes le ministres, ensi par li, ou par ascunes autres, sauf par nous ou de nostre auctorite, mys et establiz, remuer, ouster de lour office, et de mettre et establier autres en lieu d'eux, ou des mortz s'aucun y soyent, as gages et fees acustumez;

Et de faire et doner regard as mesmes les officers et ministres;

De commander a noz tresorer et resceivours celles parties de faire les payementz qui nostre dit uncle leur chargera, tant sovent qui a faire luy plerra;

Mandantz et comandantz a touz les auditours de noz accomptez, q'il facent deu alluance de touz les sumes qui paiez serront par les lettres ou mandementz de nostre uncle avantdit;

Et, outre ceo, de mettre et imposer contribucions et impositions, pur les guerrez sustenir, et a demander et requerer subsides et eides, par cause des guerrez, de touz les prelates, nobles, et comunes de citees et des villes des parties avantditz;

Et ycelles subsidez, impositions, et contributions lever et coiller;

De forger, battre, et de faire faire monie novele d'or et d'argent, et autres quelconqes, quant et si sovent qui bon luy semblera;

De nobiliter persones non nobles;

Et de legitimer, quant as heritages et touz autres choses, bastardes et touz autres, qi sont procurez hors de verroie matrimoigne;

Et de creer et faire tabillions et notaries, jusqes au noumbre covenable;

De doner lettres de sauve condit et sauvez gardez, ovesque noz baniers et penons, ove les soenes, quant a faire luy semblera;

De prendre treues, et de treter de paix et d'acord, ovesque noz

Page 4_64

enemiez et rebellez, lours alliez et adherantz, de quelconque estate, condition, ou degree q'ils soient;

Et d'acorder et pacifier sur touz debates, contentions, et descordes;

Et ycelles treues, accord, paix, et tretez d'affermer et assentier, en noune de nous, par serement, foys, obligacions, et seuretes, pur avoir, avant la mayn, sur celle tretee de pees, l'accord et l'assent de nous et de nostre conseil;

De faire et doner, sur touz les remissions, pardonacions, restitutions, presentacions, collacions, donations, sauveconditz, sauvezgardez, privileges, et les autres choses avantditz, as prelats, nobles, et communealtez des cites et des villes, et autres singulers parsones quelconques, privileges, charteres, munimentz, et lettres, de souz son seal, les queux nous voillons avoir tant de vigeur et fermete come si eles fuissent seeles de nostre propre seal;

Et, audrein, de faire et expeder touz autres choses, necessaires ou covenables as choses avantditz, si come nous purrons mesmes faire si nous y fuissons en nostre propre parsone;

Maundauntz et commandantz as ditz conestable et mareschal, admiralx, as touz les prelats, nobles, et communaltes des citees, villes, chasteux, forteresses, et lieux, et a touz noz ministres, officers, et autres noz subgiz, de quelconque estate, condition, ou degree q'ils soient, sibien sur le mere come es parties d'outre mere avantditz; sur forfaiture de qant q'ils purront forfaire devers nous, q'ils et chescun d'eulx obeissent et entendent diligentement, sicome a chescun d'eux il appartiendra, ou ils ent serront requis, a nostre dit treschere uncle et lieutenant, et a ses commis et deputes, en faisant les choses avantditz et chescun d'ycelles.

Don' a Westm', le xii. jour de Juyn.

Per ipsum Regem.

Page 4_67

A.D.1379

Ceste endenture, faite parentre nostre trespuissent seignur Richard Roy d'engleterre et de France, d'une part, et li nobles homs monsieur Warland de Lussenbourgh comte de Seint Poul, prisoner de nostre dit seigneur le roy, d'autre part, tesmoigne que, entre nostre dit seigneur le Roy et son conseil et le dit comte, sont acordees les choses que s'ensuient; c'estassvoir, Que le dit comte paiera a nostre dit seigneur le Roy, ou a ses deputez, ou assignez, ou cause aianz de li, cent milles francs d'or, les deux valanz un noble d'Engleterre, pur sa finance et rampson: dont il paiera les cynquante milles francs, tielx come desus, ou la vraie valus, dedeinz quinze jours apres que le dit comte serra venuz a Caleys en sa propre persone: et, pur les autres cynquante milles, le dit comte obligera lui mesmes, et ses terres et seignuries en Flandres et en l'empire, si forment come le conseil de nostre dit seigneur le Roy savera deviser, a les paier, la moytee a la Noel, et l'autre moytee a la Nativite de Seint Jehan le Baptistre, prochein venang, en la ville de Caleys ou Londres: et, en outre, pur seurtee du dit paiement, le dit comte mettra Piers de Lussenbourgh, son puisnee frere, en hostage, a demorer la ou nostre dit seigneur le Roy lui volra assigner, tanque yceux cynquante milles francs d'arieres soient paiez; des queux nostre dit seigneur le Roy a grantez a monsieur Thomas de Felton, en certeine forme, trente milles francs.

Item, le dit comte a promys a faire prendre le chastel et la ville Guyse, dedeinz cynquante jours procheins apres son departir de Caleys, quant il aila fait son primer paiement come desus; et a faire garder les ditz chastel et ville, a ses propres coustages et despenses, par le primer demy an apres la dite prise, parensi que nostre dit seigneur le Roy lui ottrie les profita surdantz des ditz chastel et ville, et des rampsons que serront gaignez et levez, ove l'eide de Dieu, par conscience des gentz que serront es ditz chastel et ville, tant come le dit comte portein ensi la charge de la dite garde: et yceux chastel et ville, ensi pris, le dit comte ad promis que, a quele heure q'il en serra par nostre dit seigneur le Roy requis par ses lettres, dedeinz le dit demy an, ou apres, il deliverra, ou ferra deliverer, les ditz chastel et ville, vitaillez le plus suffisantment q'il purra a son loial poair, a celui, ou a ceux, quique nostre dit seigneur le Roy ordenera a les recevoir en son noun, pur demorer a nostre dit seigneur le Roy a touz jours: et en cas que, apres que le dit comte avera mys coustages sur la dite garde, plerra a nostre dit seigneur le Roy prendre les ditz chastel et ville hors de la mayn du dit comte, et les bailler a autres persones a garder, adonqes nostre dit seigneur le Roy serra tenuz de paier au dit comte les coustages qu'il avera mys sur la dite garder; rebatant ce que le dit comte avera receu des profiz et rampsons avantditz: et, en cas que le dit comte faille a deliverer les ditz chastel et ville de Guyse, come dessus, il serra tenuz, et ad promis, a bailler son chastel de Bolieyn, quant il en serra par nostre dit seigneur le Roy requis par ses lettres, a tielx come nostre dit seigneur le Roy, tanque les avantditz cynquante milles francs d'arieres soient paiez; et averra le dit comte la charge

Page 4_68

des freez et coustages de la garde du dit chastel de Bolieyn, par le primer demy an apres la dite liveree, et les ditz coustages paiera a ceux qui nostre dit seigneur le Roy lui mandera par ses lettres.

Item, pur le marriage, a faire entre le dit comte et madame de Courtenay, le dit comte ferra les choses que ensuyent,

Primerement, il ferra homage lige a nostre dit seigneur le Roy, et lui servira contre toutes gentz que purront viure et morir, et susrendra au Roy Franceoys son homage et ce q'il tient de lui.

Item, il mettra en l'obeissance de nostre dit seigneur le Roy touz les chastelx, villes, et forteresses, que le dit comte a en le royaume de France, et les gardera et tendra en la vraie obeissance de nostre dit seigneur le Roy, et hors d'yceux ferra et portera tout le grief et damage q'il purra, a tout son poair, a les enemys de nostre dit seigneur le Roy en dit royaume de France, tant come les guerres dureront parentre les royaumes d'Engleterre et de France.

Item, que touz les liges et subgiz de nostre dit seigneur le Roy, gentz d'armes, et autres d'array, toutes les foiz q'ils y vendront, serront en les chastelx, villes, et forteresses du dit comte, et en chesceun d'yceux, franchement et amiablement requilliz:

Et en mesmes les chastelx, villes, et forteresses, et hors d'yceux, selonc ce que mestir averont, en confortez et refreschez de vivres et autres choses, que leur busoigneront, en paiant resonablement pur leur ditz vivres, et autres necessaires q'ils prendront: et en purront departir eux, et touz leur biens queconqes, quant il leur plerra, sanz destourbance ou empeschement.

Et aussi, en cas que nostre dit seigneur le Roy velra envoier aucunes gentz d'armes et archiers, pur demorer en avenuz des ditz chastelx, villes, et forteresses, pur guerroier hors d'yceux ses ditz enemys, le dit comte serra tenuz a faire recevoir et loger, bien et suffisantment, les ditz gentz d'armes et archiers en ses ditz chastelz, villes, et forteresses, si avant come le lieu ou lieux, as queux ils serront ensi envoiez, purront covenablement suffire, outre les gentz et soldeours devers le dit comte demorantz es ditz lieux, et a les soeffrir demorer en yceux, par la dite cause, toutes les foiz que a nostre dit seigneur le Roy plerra; sauvant toutdys au dit comte la sourtee de ses ditz chasteux, villes, et forteresses, et que les dites gentz, qui ensi serront envoiez, ne facent prejudice au dit comte, ne as capitains et soldeours, devers lui demorantz, en ses ditz chastelx, villes, et forteresses; et sauvant aussi q'ils ne facent damage ne destruction as hommes et tenantz du dit comte, a lui obeissantz.

Item, le dit comte ne departira de Caleys, pur estre a large, tanque il avera paiez les primers cinquante milles francs, ou la value, come desus: et fait ses obligacions pur le paiement des d'ariers cynquante milles francs, a paier as certines jours susditz: et baillez son frere, a demorer en hostage, en la maniere susdite; et, cestes choses faites, il irra la ou lui plerra, per parfournir q'il a promys.

Item, le dit comte enfeffera ma dite dame de Courtenay en deux milles marchees de terre et de rente en Flandres et en Chambresiz, avoir a elle et a les heirs de lur deux corps issantz:

Et, en cas que le dit comte devie sanz heir procreez de ma dite dame, adonqes l'une des dites deux milles marchees de terre et de reate revieigne a elle, et a les heirs du corps de elle procreez; et la reversion, pur defaute de issus de elle, a nostre dit seigneur le Roy, et a ses heirs et assignez, a touz jours;

Et les autres milles marchees a elle, a terme de sa vie, outre tout ce que elle purra demander de droit, pur sa doans, sur toutes les autres terres du dit comte;

Et, en cas que le dit comte purra, par eschange, ou par autre voie purchacer aucunes terres ou rentes en Engleterre, il promette et serra tenuz a mettre son loial poair a ce faire jusques a les milles marchees de terre, que ma dite dame averoit en heritage come desus, ou au plus q'il en purra, et d'enfeffer ma dite dame en ce q'il purra ensi purchacer en Engleterre, jusqes a la dite some, avoir a elle et as heirs de elle procrees, come dit est; et la reversion a nostre dit seigneur le Roy, et a ses heirs Roys d'Engleterre a touz jours, pur defaute de issus de elle, come desus; et que tant soit rebatuz de les milles marchees, en queles elle serroit enfeffee, en heritage en Flandres ou en Cambresiz, come desus est dit.

Item, si aucuns des ditz chastelx, villes, et forteresses du dit comte, ensi a liverer par mesme le comte, et a mettre en l'obeissance de nostre dit seigneur le Roy, come desus, soient apres assiegez par les enemys de nostre dit seigneur le Roy, en ce cas nostre dit seigneur le Roy eidera a les rescoure, come sils estient les siens propres:

Et ou cas que le dit comte faile d'acomplir ce q'il a promis, touchant les avantduz chastel et ville de Guyse, ou le dit chastel de Bolieny, come desus, ou des paiementz faire des ditz d'arieres cynquante milles francs, en la maniere susdite, a promys et serra tenuz le dit comte a retournre et rendre son corps ariere a nostre dit seigneur le Roy, en la Tour de Londres, dedeinz quarante jours procheins ensuantz le terme q'il avera ensi failliz, a y demorer, a la volunte de nostre dit seigneur le Roy, tanque il ait fait gree a nostre dit seigneur le Roy des ditz paiementz, et des damages et despenses que nostre dit seigneur le Roy avera sustenuz par la dite cause.

A toutes les queles choses avandites, et chescune d'ycelles, tenir fermement et acomplir, mesme le conte, pur sa partie, de sa certeigne science et franche volunte, sanz creinte ou artacion de nulluy, oblige, par ces presentes, soi, ses heirs et executours, et touz ses terres, seignuries, et heritages, et touz ses biens, moebles et non moebles, presentz et a venir, qu'en part q'ils purront estre trovez;

Et, an outre, a promys, par le foy de son corps, plevie en la main de monsieur William de Beauchamp, chamberloin du Roy, et en la foy q'il doit a chivalrie, et aussi a jurez sur les Seintz Evanglies, par lui touchez, q'il tendra et complira toutes les dites choses, ensi accordees, et chescune d'ycelles, en touz pointz, en la maniere a desus est dit, sanz james faire ne venir a l'encontre en aucune maniere, sicome en instrument public, en fait a la requeste du dit comte, est plus a plein contenuz;

En tesmoignance de quele chose a la partie de ceste endenture, demorante devers nostre dit seigneur le Roy, le dit comte a mys son seal.

Don' a Londres, le xviii. jour de Juyl, l'an de Grace milles trois centz septante et noef, et du regne de nostre dit seigneur le Roy tierz.

Ego, je Johan de Vouland, clerc de la diocise de Kardoyl, par autorite del' apostol notaire public, as toutes les choses comprises en ceste endenture, come desus sont escrites, et par moy notaire devantdit en presence du dit nobles houms mounsieur Walrand de Lussenburgh conte de Seint Poul d'une part, et sire Johan Fordham gardein du prive seal, monsieur Robert Rous chivaler, et mestre Johan Codford doctour en loys, en noun de nostre dit seigneur le Roy, d'autre part, l'an del' Incarnacion nostre SEIGNEUR, selonc le course et acont del' eglise d'Engleterre milles trois centz septan et neof, l'endicion second, le pontificat de nostre tresseint piere le Pape Urban sisme l'an second, le xviii. jour du moys de Juyl, en une chambre deinz la mansion pur le temps le dit sire Johan Fordham, en la suburbe et diocise de Londres, overtement luez et publiez, ensemblement ovesque les honorables hommes et sages, sire William de Dighton, et sire Johan Wenlyngburgh, tesmoignez priez especialment par meismes les parties as choses susdites, estoi present, et meismes les choses ay veue et oye ensi estre faites, et moy an souzescrit, et mon signe et noun acustumez ay mis a ses presentz, comande et requis par les dites parties, en foy et tesmoignance de toutes les choses susdites.

Page 4_70

A.D.1379

Le Roi, a noz cheres et foialx William conte de Salesbirs, Johan seigneur de Cobham, Robert de Assheton, Hugo de Segrave chivaler, seneschal de nostre houstiel, et meistre Wautre de Skirlawe, dean de Seint Martyn Grant de Londres, doctour en loys, saluz.

Savoir vous faisons que, pur honur et reverence de DIEU et de seinte Eglise, et pur le bien de paix, de l'assent de prelatz, nobles, et autres grantz et sages de nostre roialme d'Engleterre, et parmy la confiance quel nous avons de voz sens, discrecions, loialtez, et avisementz, vous avons ordinez, deputez, commis, et establiz, ordenons, deputons, commettons, et establions, de nostre certein science, par le teneure de ces presentes lettres, noz vrais procureurs et messages especialx;

Donantz et commettantz a vous, quatre, trois, ou deux de vous, si vous touz ne purrez a ce entendre, pleine auctorite, poissance, et mandement especial et general d'assemblir, convenir, traiter, composer, transiger, pacifier, et pleniement accorder, sour touz les debatz, contencions, questions, guerres, riotes et descortz, meux et demesnez, ou a meuer et demesner, parentre nous, noz uncles, et autres persones de nostre sank, noz subgitz, amys, alliez, aidantz, et adherentz queconques, decea et dela la meer, d'une part, et nostre adversaire de France, sez freres, fitz et autres persones de son sank, sez subgiz, amys, alliez, aidantz, et adherentz quelconques, en general ou en especial, lour procureurs et messages, d'autre part;

Et aussi de prendre et accorder, en noun de nous, touz maneres de trieues et abstinences de guerres, entre nous, noz uncles, et autres persones de nostre sank, noz subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz quiconques, decea et dela la meer, et nostre dit adversaire, ses freres, fitz et autres persones de son sank, sez subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherez quiconqes, par manere, forme, et condicion, et par si long temps a durer, come mestier serra, ou bone vous semblera;

Et ensement de tretir, ordenir, et accorder ovesque nostre dit adversaire ou sez procureres, sur alliances, confederacies, et amities, soit il par mariage et contracte de matrimoigne de nostre persone demeisne, ou par autre voie quelque soit, en general ou en especiale, come vous semblera bon;

Et sur quanque serra ensi parle, traite, compose, transigie, pacifie, et accorde, de toutes les choses et articles susditz, et chescun de eux, pur nous et nostre partie, ovesque ceux de la partie adverse, de l'affermer et asseurer par foy et par serement, a doner en l'alme de nous;

Et de ottroier et doner sur ce, et les dependences, touz maneres des caucions, seurtees, promesses, obligations, et lettres seallez, tantz et tieux come mestier serra en tieu cas, les queux nous voillons avoir tiel effect, vigeur, et fermetee come si nous les eussons done et fait en nostre propre persone;

Et de faire, executer, expedier, et accomplir, pur nous et nostre partie, tout quanque a faire serra en tieu cas, et les dependences, et quanque nous ferrons meismes si nostre propre persone y fuisse presente, suppose que pluis especiale mandement en serroit requis:

Et promettons, loialment et en bone foy, avoir et tenir, touz jour, ferme et agreable quanque fait serra, sur touz et chescun des choses avantditz, sur caucion et obligacion de touz noz biens, presentes et a venir, sanz jammays faire, daire ne purposer, en judgement ne dehors, ascun chose a l'encontre.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, en nostre palays de Westm', le xxvi. jour de Septembre, l'an du Grace mille troicentz septant et neof, et de nostre regne tierce.

Par le Roi et son conseil.

Page 4_71

A.D.1379

Le Roi, a noz cheres et foialx William conte de Salesbirs, Johan sire de Cobham, Robert de Assheton, Hugh de Segrave, seneschal de nostre hostell, chivalers, et meistre Wauter de Skirlawe, dean de Seint Martyn Grant en Londres, doctour en loys, salutz.

Come, parmy confiance, quel nous avons en especial de voz sens, loialte, et diligence, eions done, par noz lettres patentes a vous, ou deux de vous, auctorite, plein poair, et mandement especial, de parler, traiter, accorder, et fermer, en noun de nous, pur nous, noz uncles, et autres persones de nostre sank, noz subgitz, amis, alliez, eidantz, et adherentz, noz roialmes et seignuries quelconques, decea et dela la meer, bon paix et accorde, ovesque nostre adversaire de France, ses freres, filz, et autres persones de son sank, ses subgitz, amis, alliez, eidantz, et adherentz, ses terres et seignuries quelconques, en general ou en especial, lour procururs et messages, sur touz les discortz, debates, et guerres meues et a entre nous et nostre dit adversaire;

Et de prendre et accorder, en noun de nous, toutes maneres des trieues ou abstinences de guerre, par manere, forme, et condicion, et si long temps a durer come mester serra ou bon vous semblera;

Et ensement de treter, ordenir, et accorder, ovesque nostre dit adversaire, sur alliance, confederacies, et amities, soit il par mariage et contracte de matrimoigne de nostre persone demeisne, ou par autre voie quelque soit, en general ou en especial, come vous semblera bone, come en mesmes noz lettres patentes est compris pluis au plein;

Nous, au fin que ceste boisoigne se purra, par la grace de DIEUX, mieux prendre effect et bone esploit, et confiantz autresi de voz sen, loialte, et bone discrecion, donons et commettons a vous, quatre, trois ou deux de vous, auctorite et poair especial de faire et doner, en noun de nous, a chescune persone, que vendra depar nostre dit adversaire de France, ou par sa partie, ou par aucune autre devers vous, par cause de l'exploit de traite avantdite, ou par aucune autre encheson queconque, voz lettres de sauf et seure conduyt et sauf garde, souz voz sealx, par touz noz seignuries et poairs, sibien par terre come meer, sanz merk prendre ou reprisail ou autre grevance queconque, tantz et tieux, et si sufficiantes, et par si long temps a durer, come bone vous semblera, ou mester serra;

Et promettons, loialment en bon foy, pur nous et noz heirs, avoir et tenir ferme et aggreable quantque par vous, quatre, trois, ou deux de vous ent fait serra en la fourme avantdite.

Don', a nostre palays de Westm', le xxvi. jour de Septembre, l'an de Grace mille troiscentz septant et neof, et de nostre regne tierce.

Par le Roi et son conseil.

Page 4_74

A.D.1380

A tous ceulx qui cestes presentes verront et orront, Jehan duc de bretaigne, conte de Montfort et de Richemont, salut.

Savoir faisons que nous, confianz a plain du bien sens, loiaulte, bon portement de noz bien amez cousins, et feaulx miseres, Jehan sire de Beaumonom, sire oliver sire de Montauban, noz barons, sire Estepne Goron, sire Eustace de la housaie, noz bacheliers, Mace Ragavell, et Jehan de la Chapell, Jehan de valence, et Richard le Clerc, noz conseillers et clercs, par bone deliberation sur ce eue, et o l'avisement, et conseill, et consentement des barons, chivalers, et autres de nostre aliance, avons envoie et envoions en Angleterre, par devers mon treshonoure et tresredoubte seignour le Roy et son conseill, pour allier nous, noz ditz barons, chivalers, et autres de nostro

Page 4_75

pais de bretaigne, aveques mon dit seignour le Roy, et gens de son roialme, le dit monsieur le Roy, et ses subgiez, ovecques nous et lez noz, en la forme et manere qu'ils verront que bien sera, et dont ils pourront convenir et acorder o le dit monsieur le Roy et son noble conseill;

Esquelles chouses faire, et a lour depandances, et qui a ce appartenant et deuant appartenir, ou nom de nous, de noz barons, chevaliers, et autres de nostre duche, qui sont de nostre aliance, avons establi et ordrene, et par ces presentes establisons et ordrenons, les desus ditz noz procurours et attournez, et lour en donnons pouaier, come si present estions, et a quatre d'eulx en absance des autres:

Et promettrons, en bonne foy, et par le seremant de nostre corps, avoir ferme et estable tout ce que par les desus ditz, ou quatre d'eulx, comme dit, sera fait, acorde, et covenu, sur les choses desusdites, aveques mon dit seigneur le Roy et son conseill, et les tenir, parfournir, et acomplir bien et loialment, sans fraude, ne mal engin; l'estat de nous, noz subgies, franchises, libertez, et coustumes de nostre duche guardez en tout cas:

Et a ce nous obligeons, pour nous et noz subgiez, sur l'obligation de touz noz biens meubles et heritages.

En tesmoingnance des quelles, et chescune desus dites, nous avons donne et donnons ces presentes lettres, seelles de nostre prive seal, le x. jour de Januer, l'an M.CCC.LXXX.

Constaz confianz donne come desus, d'entreling chous. donne come desus.

Par le duc en son grant conseill.

Richard.

Sub sigillo privato praedicti ducis de cerâ rubeâ pendente a caudâ pergamenæ

Page 4_77

A.D.1880

Sur les choses, parlez et tretees parentre messieurs william sire de latymer, guy de brien, banerettzRichard le scrop chivaler, et tresnoble et trespuissant prince, Richard Roy d'Engleterre et de france, d'une part; et monsieur Johan sire de Beaumairers, monsieur Estephien de Guyon, monsieur Eustace de la Honsaye, Matheu Ragonel, Johan Valeys, Johan de la chapel, et Richard Clerk, procurers et messages de noble et puissant seigniour, Johan duc de bretaigne, conte de Rychemond et de montfort, d'autre part, est apointez et accordez parantre les ditz procureurs et messages, eiantz a ce poair, en noun de leur seignurs, en la manere qui ensuit,

Primerement, que le dit duc, ses heirs, et touz ses subgitz et obeissantz, qi ore sont, ou en apres serront de la duchee de Bretaigne, et de toutes ses autres seignuries, serront desore a perpetuite vrais amys et alliez a trespuissant prince Richard, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre et de France, et a ses heirs Roys d'Engleterre, et a roiaume d'Engleterre, et a touz ses autres seigneuries et obeissantz, encontre touz ceux qi purront vivre et morir;

Et, par especial, encontre celui qi ore est, ou pur le temps a venir serra adversaire au dit roy, ou a ses heirs, en la royaume de France, et contre les heirs, et touz les amys, aidantz, et adherantz du dit adversaire:

Et auxi contre touz altres de quele estat dignite, ou condition qu'ils soient, qi ore sont, ou en apres serront, enemys a dit Roy, ses heirs, et a dit royaume d'engleterre, et ses altres seigneuries queconques; excepte nostre piere le pape.

Et, en mesme le manere, le dit Roy, ses heirs, et touz ses subgitz et obeissantz, qi ore sont, ou apres serront, serront desores a perpetuite vrays, amys et alliez au dit duc, ses heirs, et a son dit duc, ses heirs, et a son dit paiis de Bretaigne, et a touz ses autres seignuries, et obeissantz, encontre le dit adversaire de Fraunce, et encontre touz autres, de quiele estat, dignite ou condition q'ils soient, qi ore sont, ou en apres serront enemys au dit duc, ses heirs, ou a son paiis de Bretaigne, et autres seigneuries queconqes; excepte nostre seint piere le Pape:

Et, desore en avant, le dit Roy, et ses heirs, et subgitz tendra et tendront les enemy du dit duc, et de ses heirs, les siens et les leurs; et le dit duc, et ses heirs, et subgitz tendront les enemys du dit Roy, et de ses heirs, les siens et les leurs semblablement:

Et soeffrera, et soeffreront, le dit Roy, et ses heirs, qi leurs hommes, subgitz, et alliez aillent ou socours du dit duc, ses heirs, subgitz, et alliez qant requis en serront; et, semblablement, serront le dit duc, ses heirs, et subgitz, devers le dit Roy, et ses heirs, et subgitz.

Item, que nul des enemys du dit Roy, par especial de France, ou autres, de quiel estat, dignite, ou condition q'ils soient, ne serront par le dit duc, ne par aucuns de ses subgitz et obeissantz de Bretaigne, favorez ne confortez, ne en dit paiis de Bretaigne receptez ne recuilliz, par mere ne par terre, pur faire guerre, ou porter damage au ditz Roy, ses subgitz et alliez, si avant come le dit duc, ses heirs, subgitz, et alliez les purront, a leur loial poair, destourber; ainsi serront le dit duc, ses heirs, et subgitz tenuz a faire devers les ditz enemys, come a leurs enemys propres; et, par semblable manere, le dit Roy, ses heirs, et subgitz serront tenuz a faire as enemys de dit duc, de Fraunce et autres:

Et purront les nobles, marchantz, et autres des paiis et seigneuries des ditz Roy et duc, et de leur heirs, converser et demourer les uns ove les autres, come bienveillantz, amys, et alliez; paiantz les custumes et devoires au dit Roy, et au dit duc, et autres, come il appertendra.

Item, que null de subgitz, obeissantz, et attendantz du dit duc de Bretaigne, ne de ses ditz heirs, qi sont, et serront, ne serront desore ovesque le dit adversaire de Fraunce, ne ovesque aucuns autres ennemys du dit Roy, ne de ses heirs, ne as ditz adversaires et ennemys aidantz ne confortantz, encontre le dit Roy, ses heirs, ne le dit roiaume d'Engleterre, si avant come le dit duc, et ses ditz heirs, subgitz, et obeissantz les purront empescher; cessant tout fraude;

Et, si aucuns des subgitz et obeissantz du dit duc,ou de ses heirs, ent face le contraire, q'il soit puny solonc le custume du paiis, sans dissimulation, fraude, ou mal engin; et semblablement serra de touz les subgitz et obeissantz du dit Roy, et ses heirs, envers le dit duc et ses heirs.

Item, si le dit Roy passe, en sa personne, ou envoie ses gentz, devers les parties dela la mer, pur aler en Fraunce, Guyen, ou aillours, le dit

Page 4_78

duc, ses heirs, et touz les subgitz et obeissantz de lui, et de ses ditz heirs, serront tenuz a recevioir et recuillir amiablement, par mier et par terre, le dit Roy et ses ditz gentz, et les conforter et refrescher des victailles, vivres, et autres choses qui lour besoigneront, pour lour deniers: Et aussi de les soeffrer, franchement et amiablement, passer parmy son dit paiis de Bretaigne, et a ses autres seigneuries, en alant, demorant, sojournant, et retournant, et estre logez et recuillez curtoisement en ses villes et forteresces, la ou ils averont a passer, coms amys et bienveullantz, sanz destourbance ou empeschement, toutes les foitz qui ils y vendront et vorront passer; paiant resonablement pur lour vitailles, vivres, et autres necessaries q'ils prendront: en savant au dit duc la seurte des ses ditz chasteux, villes, etforteresses, et de celles de ses barons, subgitz, et alliez; et, en mesme le manere, le dit Roi, ses heirs, et touz ses lieges et obeissantz, serront tenuz a faire au dit duc, et a ses gentz, toutes les foitz q'ils vendront et averont a passer par son dit roiaume d'Angleterre, ou autres de ses seigneuries et paiis.

Item, que le dit duc, ne ses heirs, ne ferront, ne prendront paix, trieus, abstinences de guerre, ne autre traitie, ne alliance queconque ovesque le dit adversaire de Fraunce, ne autre enemy du dit Roy, ou de ses heirs queconque, en prejudice ne au contraire de cestes alliances, sans accorde et consentement expres du dit Roy, ou de ses heirs: Et en touz les traities et accordances de paix, trieues et abstinences de guerre, ou autre traitie ou alliance queconque, que le dit Roi et ses heirs ferront ou prendront ovesque le dit adversaire, ou autre de ses ditz enemys, le dit duc serra compris et appellez, et lui, et son paiis, et touz ses heritages, et de ses subgitz et alliez, tenantz la partie des ditz Roy et duc, et de leur heirs, et les honeurs, droitures, libertees, nobelescez, seigneuries, et jurisdictions, et l'estat de lui, et de ses subgitz, et de son dit paiis, serront expressement compris, et en touz choses savez et gardez, deliverez et reservez, aussi entierment come ils estoient en temps de lui et du bon duc Johan son uncle, et les heritages de son piere et mere, et leur mys delivere; et autrement la paix ne se ferra nullement sanz l'assent et accord du dit duc, et ses heirs, esteantz en lour franche volente; purveu toutefoitz que, quant as trieues et abstinences de guerre particuleres, l'une partie les purra prendre, sanz l'assent de l'autre, a durer par xl. jours tant soulement:

Et en cas que le dit adversaire de Fraunce, ou ses heirs, vorroit, ou vorroient faire guerre au dit duc, ou a ses heirs, subgitz, ou alliez avantditz, en ascun temps, le Roy et ses heirs, subgitz et alliez, sont et serront tenuz a les eider et socure en perpetuite, come bons et vrais amys et alliez; et semblablement ferront le dit duc, ses heirs, subgitz et alliez, au dit Roy, ses heirs, subgitz et alliez.

Item, toute la duchee de Bretaigne entierment, et touz les forteresces qi y sont et serront faitz, conquises, et a conquerre, ovesque les terres et forteresces qi sont a lui, ses subgiz et alliez puis c. anz, sont et serront a dit duc, ses ditz subgiz et alliez, tenantz overtement la partie des ditz Roy et duc, et de lour heirs, come dessus, sans ce qui le dit Roy, ses heirs, subgiz et alliez le puissent debater en nulle manere:

Et yceux, conquis par aucuns des subgiz ou alliez du dit Roy, les leur mettre le dit Roy, et ferra mettre a delivre de lui, et ses subgiz et alliez, a la mayn d'iceux, a qi ils appertient et doivent appertenir, quant requis en serra, sanz les pooir occupier, ne faire occupier par lui, ses subgiz, ne alliez; paiant pur ceux, as queuz les ditz forteresces serront res tituz, les custages, faitz pur la prise et gard des ditz forteresces, a ceux qi les prendront, a la gard de dit duc de Bretaigne, quant as forteresces qi serront pris dedeinz sa duchee;

Et semblablement serront restituez les forteresces, terres et possessions des subgiz, alliez du dit Roy, qi serront pris ou conquis par le dit duc, ses subgiz, ou alliez, paiant aussi les costages a la garde du dit Ro y, ou de ses heirs, ou de leur lieutenantz, quant a les forteresces qi pris serront hors de la dit duchee;

Saufles forteresces de la dame de Ponteuer en le viscontee de Limoge, et les forteresces de le viscont de Roan en Normandye, dont les costages serront paiez a la gard du dit duc;

Purveuz toutefoitz q e les villes, chasteux, forteresces, terres, et possessions, qi serront conquis du propre heritage et domaigne des ditz Roy et duc, quel part q'ils soient, serront franchement deliverez as ditz Roy et duc, et leurs ditz heirs, a chescun le sien, sanz, rien paier;

Et soubz ceste article ne sont compris la ville et chastel de Brest, pur ceo qe entre le Roy et le duc est, et ad este, trete et accorde, paravant ces heures.

Item, en droit des paiis et forteresces, qi serront conquis en roiaume de Fraunce par le dit Roi et ses gentz, et par le dit duc les siens, les rampsons et patiz, qi primer les purra faire, sanz fraude et mal engin, par constreinte des ditz forteresces, et perfesant guerre hors d'iceux, serront et demoreront a ceux qi primerement conqueront les rampsons et patiz:

Et vaudront et serront tenuz, d'une et d'autre partie, les saufconduitz, que le dit Roy, le dit duc, et chescun de leur capiteins et chevetains, tenantz les ditz forteresces, doneront quant as ditz rampsons et prisoners, sanz les enfraindre en ascun manere:

Et, si debat soit sur les ditz rampsons, il serra determinee par le dit Roy, ou par son lieutenant, conestable et mareschal de l'ost, qi serront pur le temps; dont l'un mareschal serra depute par le dit duc:

Et la conquest des forteresces et paiis, qi se ferra en Fraunce, et aillours, hors d'Aquitaigne, Pontieu, et la marche de Caleys, et excepte le domaigne et patrimonie du Roy et de la corone de Fraunce, et del'patrimonie de seint esglise, queu part q'ils soient, et les terres, heritages et droitz de ses subgiz, obeisantz, et alliez, es queux ils furent en possession puis c. anz dernierement passez, serra a qi les conquera, fesant au Roy d'Engleterre obeissance et autres devoirs, qi a lui appartendront, come a Soverein et Roy de Fraunce.

Item, si le Roy, ou ses lieutenantz, passent par la duchee de Bretaigne, en esteant de guerre, le dit Roy, ses lieutenantz, et officiers averont la jurisdicion, conoissance, et punissement, en tous cas, de touz les gentz et subgiz du dit Roy deinz l'ost, sanz ceo qu'il tourne a prejudice du dit duc, ne ses heirs, ne des franchises et custumes de son dit paiis, en temps a venir; et par semblable manere le dit duc, et ses officers conoistront et serront juges de leur gentz: et en tous cas, deliz, et forfaitz, qi serront faits en la duchee de Bretaigne, dedeinz ville ou forteresces, et aillours, hors de la jurisdiction et governance del' host, de quelque nation q'ils soient, le dit duc et ses subgiz en serront juges et feront la punicion, solonc les usages et custumes de paiis:

Et, s'il avient qe ceux, qi tendront la partie du dit adversaire, preignent ascuns des subgitz et alliez du dit Roi, ou de dit duc, et eu face punicion corporele; par semblable manere ferront le dit Roy, et le dit duc, a ceux qi serront pris de la partie du dit adversaire, de quile estat ou condicion q'ils soient, et a quelconqes q'ils soient prisoners.

Item, qe en duchee de Bretaigne ne serront imposes rampsons, patiz, n'autres subvencions, fors par l'ordenance du dit duc; et semblablement ne serront faitz ne imposes rampsons, patiz, ne autres subvencions en la principautes d'Aquitaigne, Pontieu, ne en la marche du Caleys forsque par l'ordenance du dit Roi:

Et sont et serront les honeurs, et estatz, noblesces, franchises et libertees du dit Roy, et les usages et custumes de touz ses paiis reserves et gardez entierment;

Sauf et excepte qe, qe si le dit Roi d'Engleterre, ou ses heirs, veinent a la possession de la corone de Fraunce, le dit duc, ne ses heirs, ne serra, ne serront tenuz a leur faire homage, ne obeissance, en ascun temps, pur la dite duchee de Bretaigne;

Et sont et serront les honeurs, estatz, nobelesces, franchises, libertees du dit duc, et de ses subgiz, les usages et custumes de son paiis reservez entierement.

Et, a tenir fermement, et accomplir toutes les choses susditz, en le manere qui dessuis sont traitiez et accordez, les dessusditz procureurs, d'une part et d'autre, pur et en noun de lour ditz seignurs, pur tant que a chescun de eux touche et appertient, ou poet toucher et appartenir, ont promis, et par ces presentes lettres promettent loyalment et en bone foy les tenir sanz faintisie ou mal engin aucun.

Et, en oultre, est accorde et assentu, par les ditz procureurs, d'une parte et d'autre part, que les ditz Roy et duc feront et donront, l'un a l'autre lour lettres suffisantes, a faire desous leur grantz seelx, des alliances, amistes, et de toutz les pointz et articles dessus traitiez et accordez:

Et qe les prelatz, grantz et autres nobles, sibien du royaume d'Engleterre, come de Bretaigne, jureront et promettront a garder, tenir, enteriner, et accomplir les dites alliances, amistes, pointz, et articles et quelconque compris est en ycelles, et que a les ditz lettres, ensi a fere par les ditz Roy et duc, come dessus, mettront lour sealx.

En tesmoingnance des quelles choses suisdites les avantditz procureurs et messages du dit duc ont a ces presentes mys lour sealx.

Don' a Westm', le primer jour de Marcz, l'an de Grace mill' troiscentz septante et noef.

Sub sigillis septem procuratorum ducis Britanniæ, cerâ rubeâ expressis.

Page 4_80

A.D.1380

Par devant le seigneur Filz Walter, lieutenant de monsieur le conestable d'Engleterre seant a Westmonstier, ove diverses sages du conseil, le Mescredey le viii. jour de Marce, l'an du nostre seigneur le Roi Richard avantdit, vient monsieur Johan Annesley, et presenta un bille, encontre Thomas Catreton, sur le tenour q'ensi suit;

Devant vous, mes seigneurs, les conestable et mareschal d'Engleterre, Johan de Annesley chivaler, heriter del tierz partie del chastel et le seignurie de Seint Savours en Normandie, par le droit de Isabelle ma femme, un des heirs de monsieur Johan Chandos, qui Dieux assoille, n'adgairs viscont et seigneur du dit chastell et seigneurie;

Du quel tu, Thomas de Catreton, esteant gardeyn du dit chastell, trestast et accordast, ovesque les Franceys, pur deliverer a eux l'avantdit chastell du Seint Savours, acceptant certeine somme d'ore;

Ensi que par te, Thomas de Catreton, par la tretie, et par ton acorde, le dit chastell de Seint Savours mavoisement, fausement, et tretrousement fuist delivre en les maynes les gentz de France, a grant damage nostre seigneur le Roi, et del roialme d'Engleterre, et en dishereteson de moy, Johan d'Annesley, par le droit de Isabelle ma femme susdite;

Et ceo jeo suy prest de proever, par mon corps, come la loie d'armes demande;

Requirant a ceste noble courte qi, si jeo puisse proever mon entent encontre le dit Thomas de Catreton, qui de la dite disheretison, ovesques mes coustages et damages, vous me facez dendamager sur le dit Thomas et pleinement amender;

Page 4_81

Protestation faite de plus dire, et escrivre, et plus declarer, qant bon me semblera, en vostre noble courte;

Et getta sa gant a gage, en la courte:

A quele bille Thomas Catreton respondist que, en ceo que vous ditez que jeo delivery le dit chastell fausement, maveisement, et traitrousment, jeo dis que tu, Johan, mentez fausement et maveisment;

Et cella jeo defendra, par mon corps, et par ma mayne droit, ove l'eide de DIEUX;

Et getta sa gage en courte, en sa diffense et de pursuire sa bille tanque au fine d'ycelle, et de satisfier tout ceo qui loie et resone voet.

Monsieur Johan Annesly chivaler, appellant, trova pleges monseur Roger Bellers, monsieur William Frank, chivalers, Esmon Gramory et Thomas Foulgam, esquiers, et que ne serra assentant, ne consentant, a faire ne dire nulle despit a Thomas de Catreton, ne as nulls des soens, autrement que la loie voet;

Et, en mesme la manere, Thomas Catreton, defendant, trova pleges, monsieur Johan Lovell, monsieur Hugh Hastynges, monsieur Magh' de Redman, et monsieur William de Melton, chivalers,

Et, sur ceo, le jug ajourna les ambes parties, appellant et defendant, de venir le Vendirdy proschein, et oier sa volente de la cause avauntdite.

LE Vendirdy, le x. jour de Marce, l'an du regne nostre seigneur le Roy Richard, second puis le conqueist d'Engleterre, tierz, seant en jugement a Westmonstier personelement monsieur Thomas de Wodestok, cont de Bukingham et conestable d'Engleterre, ove diverses seigneurs, les contes de Warwik et Northumbre, le seigneur Filz Wauter, monsieur Robert Rous lieutenant pur le mareschall d'Engleterre, monsieur Robert Knolles, monsieur Johan Harleston, et plusours autres chivalers, esquiers, et custumers du courte, fist appeller monsieur Johan Annesley chivaler, pursuant encontre Thomas Catreton esquier, pur oier lieuz sa bille, baille en courte l'autre session devant, et Thomas Catreton, pur oier mesme la bille et sa response par Catreton a ceo faite;

Et en lour presence, la bille et la responce a ceo faite lieuz, le jug eux demandoit s'ils voudroient ascune chose dire? les queux responderont que non:

Et, en tesmoignance de ceo, monsieur Johan Annesley signa sa bille, et Thomas de Catreton sa responce:

Et, sur ceo, monsieur le conestable prist le gage de monsieur Johan Annesley chivaler, appellant, en l'une mayne, et le gage Thomas Catreton esquier, defendant, en l'autre mayne;

Disant, En noun de DIEUX, que de droit et fine fors est jug a si haut chose come bataille, et nulle fore luy soulement, jeo vous admitte, come vicaire a luy en ceste place;

Et plia les gages ensemble, et eux assigna jour, lendemayn le feste de Seint George, pur venir, a Wyndesore, et oier le assignement de lour jour et place;

Et il chargea monsieur Johan Annesley et ses plegges du corps Thomas Catreton, et mesme le Thomas et ses pleges du corps monsieur Johan, sur le peril que appent;

Apres ceo monsieur Johan Annesley protesta q'il duist avoir son assignement du jour et de place, deinz certeinz temps, sans passer la merre, protestant pur luy, son chival, ses pointz, et son harnoys de luy eidere quant temps serroit;

Et l'autre partie en mesme la manere;

La quele monsieur le conesieur le conestable eux ottroia, en tant, come la loie l'ussage et custumes d'armes demandont.

Page 4_83

A.D.1380

Le Roy, a l'onurable pere en DIEU l'evesque de Roucestre, et a noz chers et foialx, Johan sire de Cobham, Johan Devereux, captein de nostre ville de Caleys, Robert de Asheton, capitein de nostre chastel de Gynes, Brien de Stapelton, gardein de nostre chastel de Caleys, et nostre cher clerc meistre Wauter de Skirlawe, dean Seint Martyn Grant de Londres, doctour es loys, salutz.

Savoir vous faisons que, pur honour et reverence de DIEU et de seint esglies, et pur le bein de paix, de l'assent des prelatz, nobles, et autres grantz et sages de nostre roialme d'Engleterre, et par mye la confiance, quel nous avons de voz sens, discrecions, loialtez, et avisamentz, vous avons ordeinez, deputez, commis, et establiz, ordenons, deputons, commettons, et establions, de nostre certeine science, par la tenur de ces presentes lettres, noz vrais procureurs et messagez especialx;

Donantz et commettantz a vous, cynk, quatre, ou trois de vous, si vous touz ne purrez a ce entendre, pleine auctorite, poissance, et mandement especiale et general, d'assembler, convenir, traiter, compoiser, transiger, pacifier, et pleinement accorder, sur touz les debatz, contencions, questions, guerres, riotes, et descortz, meuz et demesnez, ou a meuer et demener, parentre nous, noz uncles, et autres persons de nostre sank, noz subgitz, amis, alliez, aidantz, et adherentz quiconqes, de cea et dela la meer, d'une part, et nostre adversaire de France, ses frers, et filz, et autres persons de son sank, ses subgitz, amys, alliez, aidantz, et adherens quelconques, en general ou en especiale, lour procureurs et messages, d'autre part;

Et aussi de prendre et accorder, en noun de nous, de toutz maneres des trieues et abstinences de guerres, entre nous, noz uncles, et autres persones de nostre sank, noz subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz quiconques, de cea et dela la meer, et nostre dit adversaire, ses freres, fliz, et autres persones de son sank, ses subgitz, amys, alliez, eidant, et adherentz quiconques, par manere, forme, et con dicion, et par si long temps a durer, come meistier serra, ou bon vous semblera;

Et ensement de tretier, ordenir, et accorder, ovesque nostre dit adversaire, ou ses procureurs, sur alliances, confederacies, et amities, soit il par mariage et contraite de matrimoigne de nostre persone meisme, ou par autre voie quelconque, soit en general ou en especiale, come vous semblera bon;

Et sur qunque serra ensi parle, traite, compose, transige, pacifie, et accorde de toutes les choses et articles susditz, et chescun de eux, pur nous et nostre partie, ovesque ceux de la partie adverse, de la fermer et asseurer par foi, et par serement, a doner en l'alme de nous;

Et de ottroier et doner, sur ceo, et les dependences, touz maners des caucions, seurtees, promesses, obligacions, lettres seallez, tantz et tieux come mestier serra en tieu cas, les queux nous volons avoir tiel effect, vigour, et fermetee, come si nous les eussons done et fait en nostre propre persone;

Et de faire, executer, expedier, et accomplier, pur nous et nostre partie, tout quanque a faire serra en tieu cas et les dependences et quanque nous ferrons meismes si nostre propre persone y feusse presente, suppose que pluis especiale mandement ent serroit requis;

Et promettons, loialment et en bon foy, avoir et tenir touz jours ferme et agreable quanque faite serra, sur touz et chescun des choses avauntditz, sur caucion et obligacion de touz noz biens, presentes et a venir, sanz jamays faire, dire, ne purpoiser, en jugement ne de hors, ascune chose a l'encontre.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, en nostre paleys de Westm', le primer jour d'Averill, l'an du Grace mille troiscentz et oetant, et de nostre regne tierce.

Par le Roi et son conseil.

Memorandum quod consimilis commissio postmodum sigillata fuit, illis verbis omissis "si vous touz ne purrez a ceo entendre."

A.D.1380

Le Roi, a l'onorable pere en Dieu l'evesque de Roucestre, et a noz chers et foialx, Johan sire de Cobham, Johan Devereux, capitein de notre ville de Caleys, Robert de Assheton, capitein de notre chastel de Gynes, Brien de Stapelton, gardein de notre chastel de Caleys, et notre cher clerc meistre Wauter de Skirlawe, dean de Seint Martyn Grant de Londres, doctour es loys, salutz.

Come parmy la confiance quel nous avons en especiale de voz sens, loialte et diligence, eions done par noz lettres patentes a vous ou trois de vous auctorite, plein poiar, et mandement especiale de parler, traiter, accorder et fermer en noun de nous, pour nous, noz uncles et autres persones de notre sank, noz subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz, noz roialmes et seignuries quelconques, de cea et dela la meer, bon paix et accorde ovesque notre adversaire de France, ses freres, filx, et autres persones de son sank, ses subgitz, amis, alliez, eidantz, et adherentz, ses terres et seignuries quelconques, en general ou en especiale, leur procururs et messages, sur touz les discortz, debates, et guerres meuz et a mover entre nous notre dit adversaire, com pluis pleinement est compris en noz lettres sur ce faites.

Nous, aufin que ceste bosoigne se purra, par la grace de Dieux, mieux prendre effect et bon esploit, et confiantz autresi de voz sens, loialte, et bon discretion, donons et commettons a vous, cynk, quatre, trois, ou deux de vous, auctorite et poair especial de faire et doner en noun de nous, a chescun persone qui vendra de part notre dit adversaire de France, ou par sa partie, ou par aucune autre devers vous, par cause de l'esploit de traite avantdite, ou par aucune autre encheson queconque, voz lettres de sauf et seur conduyt et sauf garde, souz voz sealx, par touz noz seignuries et poiairs, sibien par meer, sanz merk prendre ou reprisal, ou autre grevance queconque, tantz et tieux, et si sufficiantes, et par si long temps a durer, come bon vous semblera ou mestre serra, et promettons loialment et en bon foy, pour nous et noz heirs, avoir et tenir ferme et agreable quantque par vous, cynk, quatre, trois, ou deux de vous, ent fait serra en la forme avantdite.

Don' a notre paleys de Westm', le primer jour d'Averill, l'an du Grace mille troiscentz et oetant, et de notre regne tierce.

Par le Roy et son conseil.

A.D.1380

Le Roy, a touz noz lieutenantz, seneschalx, bailliffs, provostz, mairs, eschevins, gardeins des portz et passages, et a touz noz autres justiciers, officiers, et subgiz, ou leur lieutenantz, et autres noz bien voillantz, amis alliez, et adherens, saluz.

Come nous, a la reverence de Dieu, et pur eschuir l'effusion de sanc Cristien, soions assentuz pur traitier sur l'accort et paix, a faire entre nous d'une part, et nostre adversaire de France d'autre parte;

Et pur ce que l'evesque de Baieux, Ingeram seigneur de Coucy conte de Soissons, Burrian seigneur de la Ryvere, Arnault de Corbeye, et Nicholas Brake, chivalers, mestre Aleyn Boyscel, Johan le Mercer, et

Page 4_84

meistre Johan Tabarye, messages et deputez de nostre dit adversaire, doient venir proschement as parties de Pycardie, sicome nous avons entenduz, a cause de la dit traitie;

Nous, veullantz purvoier a la seurete de eux, lour gentz, familers, chivalx, hernoys, et biens queconques, avons pris, mis, et resceu, preignons, mettons, et resceivons les dessusditz evesque et autres messages, et chescun de eux, avec eux leur gentz, familiers, chivalers, esquiers, clercs, varles, chevaux, hernois, et autres biens queconques, en noz sauf et seure conduit, protection, tuicion, sauve gurade, et defense especialx, en venant, alant, et passant par nostre roialme et poair, des parties de France a les parties de Picardie, et queconque autre lieu sur les ditz marches, ou il serra accordez, entre noz messages et procururs, en celle partie, et les ditz messages de nostre adversaire, d'assembler a cause de la dite traite, et la demorant, sojornant, et eux retornant vers les parties de France, par terre et par mere, touz ensemble, ou par parties, sicome il leur plerra, jusque a le nombre de cent et sessante personses a chival, et ainsi sovent come ils vendront, et a faire serra, tanque come cest present traite durrera, et quatre jours apres;

Et pur ce vous mandons et comandons estroitement a vous touz noz ditz subgiz, et noz amis, bienveullantz, alliez, et adherens prions et requerons, et noz amis, bienveullantz, alliez, et adherens prions et requerons, et chescun d'eux, et leur lieutenantz, officers, et deputez que les dessuisditz evesque et autres messages de nostre dit adversaire, lour gentz, familiers, chivalers, esquiers, clercs, et autres de queconqes estatz ou condicion q'ils soient, jusques au dit nombre de cent et sessante persons a chival, lour chivalx, monnoye, biens, et hernoys queconques, vous soeffrez et laissez, suffrent et laissent paiseblement passer et repasser, demurer, sojourner, aler, et retourner, ensemble ou par parties, a lour volentes, et tant de foitz come il lour plerra, tant de foitz come il lour plerra, par mere come par terre, par tout nostre poiar, a lieu du dit traite, touz ensemble, ou par parties, si come il leur semblera, jusques a le dit nombre, durant la dit traitie, et quatre jours apres, sanz fere, doner, ou suffer estre fait, ne done, par voie de arest, a cause de marche, reprisaile, ou entrecours, par autre cause, colour, ou occasion quelconques, a eux, ou ascun d'eux, ou person, chevaux, monoie, biens, hernois, ou autres choses, grief, damage, molest, vilenie, arest, destourbier, ou empeschement aucuns; aincois, se mestiers est, et par eux ou ascun d'eux en cestes requis, lour fait avoir sauf conduit, gentz, vivers, et autres choses necessaires pur leur passage, demoere, et retorner, a lour despenses resonables.

En tesmoignance de ceo nous avons fait mettre nostre grant seel a cestes presentes.

Don' a nostre paleys de Westm' le primer jour d'Averil.

Par le Roi et son conseil.

Page 4_87

A.D.1380

Le Roi, a noz chers et foialx, Henry de Percy counte de Northumbre, Richard le Scrop baneret, Thomas de Ilderton chivaler, chaumberleyn de Berewyk, et mestre Johan de Waltham, chanoigne d'Everwyk, salutz.

Sachez que come luy tresnoble et puissant prince Robert, nostre cher cosyn d'Escoce, nous doit paier dusze milles marcs d'esterlinges de nostre monoie d'Engleterre, ou or ou argent a la valu; c'estassavoir,

Pur le fest de Seint Johan le Baptistre, l'an de nostre regne second, quatre milles marcz;

Pur le fest de Seint Johan le Baptistre, l'an de nostre renge avantdit tierce, quatre milles marcs;

Et pur cest proschein fest de Seint Johan le Baptistre qui serra l'an de nostre dit regne quart comenceant, quatre milles marcs d'esterlings;

En deduction, rebat, et partie de paiement de vint et quatre milles marcs queux nous sont clerement duez de la somme de cynquant et sys milles marcz d'esterlinges les queux nostre dit cosyn et autres prelatz, countes, et nobles du roialme d'Escoce ont accordez et promys a paier, par lours lettres obligatoirs, a cause de la rest de la ranceon de David de Bruys, qi Dieu assoille, et par autres certeins causes qui sont plus largement comprises en lour dites lettres obligatoirs a nostre trescher seigneur et aiel Edward n'adgairs Roy d'Engleterre, qi Dieu assoille, et a ses heirs, ent faites;

Nous, confiantz au plein de voz sens, loialte, et discretion, eions assignez et deputez vous, trois, et deux de vous, de recevir pur nous et en nostre

Page 4_88

noun, de nostre dit cousyn d'Escoce, ou de ses ministres, a nostre ville de Berewyk, les ditz dusze milles marcz, par endentures ent en due manere a faire, et de les faire noumbrer, compter, trier, et poiser, et sauvement amesner d'illoqes, sanz delay, tanque a nostre citee de Londres a noz coustages, ou autrement de ent ordeigner, solonc ceo que vous averez en mandement depar nous;

Et de bailler et deliverer a nostre dit cousyn et ses deputes, en ce cas, noz lettres d'acquitance, absolution, et deliverance de la dit somme de dusze milles marcs, et, si mestier est, de faire lettres d'acquitance desouz voz seelx, ou les seelx de trois ou de deux de vous, si bones et sufficiantes qui lour deura suffire, pur meisme la somme ou de ceo q'en receverez;

Et auxi de faire et doner, en noun de nous, lettres de sauf et seur conduit et protection desouz voz seelz, trois ou deux de vous, as ministres et deputez de nostre dit cosyn d'Scoce tanque al nombre de sessant personnes au chival, queux viendront, depar nostre dit cosyn d'Escoce, a nostre ville de Berewyk pur mesme la cause, tantz, et tieux, et si sufficiantes, et par si long temps a durer, come bon vous semblera, ou mestier serra, et de faire executer et expedier toutes autres choses necessaires en tiel cas, suppose q'ils demandassent mandement pluis especial;

Promettantz avoir ferme et aggreable quantque serra fait par vous, trois, ou deux de vous, en noun de nous, sur les choses avantdites:

Et pur ce vous mandons, fermement enjoignantz, que les choses avantdites faces et accompliez en la manere dessusdite, et ceo ne lessez en nul manere.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le xxviii. jour de May.

Per ipsum Regem.

Page 4_89

A.D.1380

Le Roi, a touz ceux qui cestes lettres verront, salutz. Savoir vous faisons que, come nous eons faite faire a nostre trescher uncle Thomas counte de Bukyngham, et a noz chers et foialx, William sire de Latymer, Rauf sire de Basset, Thomas de Percy, Hugh de Calvyley, et autres capiteins, ordenez d'aler en un viage, ore procheinement a faire, ove l'eide de DIEU, es parties de France et de Bretaigne, en nostre service, de quele viage nostre dit uncle serra chiveteyn, assignementz de certeins sommes de deniers, a prendre, tant de les disme et subside dareinement a nous grauntz par le clergie de nostre roialme,come de nostre subside de leynes, quirs, et peaux lanuz, sur les gages et regarde deux et de leur retenues, pur un demy quarter d'un an, c'este assavoir, x. M. l. des dismes et subside par la clergie tantost apres la feste de la Nativite Seint Johan prochein venant, et iv.M.D.ivxx. xii.l. xivs. ii.d. del subside de primers leynes, quirs, et peulx, passanz, appres le primer jour de Septembre prochein, en les portes de Londres, Seint Botolf, et Kyngeston sur Hull;

Nous desirantz que nostre dit uncle chiveuteyn, et les capiteins avantditz, soient assurer de leur paiement en celle partie, par manere avantdite, volons et grauntons que les ditz assignementz, ensi a eux faitz, come desus, soient fermes et vaillables, et ne soient en nul temps repelles, ne appeticez, ne que riens soit fait, en prejudice, delay, ou arrerissement d'yceux par nous, ne par nostre tresorer, pur le temps esteant, ne par autres noz ministres quelconques;

Et, d'abundant, pur pluis ferme seurtee des ditz chiveutein et capiteins en ce cas, avons fait bailler es mains des honurables piers en DIEU Simon ercevesque de Canterbirs, nostre chanceller, Thomas evesque d'Excestre, nostre tresorer, et de noz chers et foialx chivalers William de Beauchamp, nostre chamberleyn, et Hugh de Segrave, seneschall de nostre houstel, et de nostre cher clerk Johan de Fordham, gardein de nostre prive seal, certeins noz joialx de la value de dys milles livres d'esterlynges;

Et les queux joialx nous volons que demoergent en leur maine, et desouz leur garde, tanque les ditz chiveteyn et capiteins soient parpaiez de toutes les sommes de deniers, a eux assignez depar nous, come desus, a cause du dit viage;

Et que mesmes les joialx ne soient acunement deliverez hors des mains et garde des ditz ercevesque, evesque, chamberleyn, seneschall, et gardein de nostre prive seal, tanque les ditz chieteyn et capiteyns soient pleinement paies de les ditz sommes, a eux assignees, come desus est dit;

Et ceste chose promettons de faire tenir et accomplier, si avant come eles nous touchent et come loiaute demande, et de non venir ne faire a l'encontre;

Pur quele paiement receyvere en noun de nostre dit uncle et des autres capitayns susnomes, sont ordeignez sire Johan de Hermesthorp, sire Thomas Orgrave, monsieur Johan Gildesburgh, Johan Philipot, et Gautroun de Bardes, les queux ressiveront tout l'entre somme, a eux assigne, pur delyvere a chescun des chiveuteyn et capiteyns susditz, ou a son attorne, demourrant dedeinz le roialme, ceo que son afferant amontera, de temps en temps, come il serra receu des coillours du ditesubside.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a Westm', le primer jour de Juyn.

Par le Roi et son conseil.

Page 4_92

A.D.1380

Le Roy a touz ceux qui cestes lettres verront, saluz. Savoir vous fasons que, par assent des grauntz de notre roialme d'Engleterre, et de notre conseil, eons ordene notre trescher uncle, Thomas counte de Bukingham, conestable d'Engleterre, a travailler pur final esploit de notre guerre entre nous et nos adversaires de France, si DIEU le voille, as parties de Bretaigne, parmy notre dit roialme de France, et pour executer illoeques quantque soit contenuz en l'alliance faite entre nous, et notre trescher frere Johan duc de Bretaigne, counte de Mountfort et de Richmond.

Nous, confiantz pleinement des sens, loialte, et avisement de notre dit uncle, lui avons fait et ordene, faisons et ordenons, tant en notre dit roialme de France come aillours, outre le mier, notre lieutenant especial et capitain general; donantz et commettanz a notre dit uncle et lieutenant, par le tenour des presentes, auctorite et plein poissance d'appeller et assembler gentz d'armes et autres quelconques, et ycels amesner et governer en quelconques lieux, quant et tant sovent que bon lui semblera, al expedicion de noz guerres; de corriger, chastier et punir ycelles gentz, et chescun de eux, solonc lour exces et desertes, et solonc la qualite du maisfait, et la condicion des persons; de excercer, et faire excercer toutz maners des jurisdictions hautes, meines et bases, soient ils de miere ou de mixte empire, issint que des plees et coignissances queux il avera entre partie et partie, ou autrement, et que seront terminez et ajugges devant luy ou ses lieutenantz, ou deputez, nous, ne nulli autre, n'averons ne n'avera conissance enapres, sinon par verrais et loialx appelles afaire a nous, ou a notre conseil, et ce duement et en temps limite par la loy; et de comander auxi par touz les lieux avantdites, de faire les villes, cites, chastieux, et forteresses estre bien maintenuz, repairez et tenuz en estate, et ycells chastieux et forteresses estre arrasez et abatuz, ou autres faire faire de novelle, sicome bon lui semblera pour le profit et quiete de nous, et des subgitz des parties suisdites;

Et outre, de prendre et resceivoir, en noun de nous et de notre auctorite, a notre paix, grace, obeissance et subjection, touz les cites, villes, burghs, chasteux, et forteresses et lieux des dites parties, et leur enhabitantz et demorantz quelconques, qui voillent, desore en apres, venir ou retourner a notre paix, grace, obeissance et subjection, et de leur remettre et pardoner, par agarde de pite et de misericorde, a toutz jours, toutes maneres de malefices, trespas, exces, l'arcines, homicides, et touz autres maneres des crimes horribles, de treson ou de lese mageste, si ces faites et commises estoient, en general, ou en especial, ou par quelconque cause;

Et aussi d'ostre outrement et repeller touz bannissementz et exils, qu 'ont este ou sont pronunciez ou publiez contre eux, ou ascun de eux, et de restabler et rendre a eux touz lours biens q'ils avoient, ou ont, forfaitz, par cause des bannissementz ou forfaitures avantdites; et, de tout, oster note d'infamie et de diffame, et eux et chescun de eux remettre a primer fame et estate, et a lour biens et paiis, et auxi entierment come ils les avoient unques en ascun temps passe, ensemble ovesques lour privileges aunciens, tantes et tieles come ils estoient acustumes de user par devant resonablement, sicome mestier lour sera:

De doner par l'espace de son office en heritage, ou a vie, ou a terme des ans, a ceux qui l'averont bien deservez en noz guerres, villes, chasteux, forteresces, terres et rentes, ovesque les homages, nobelesses, jurisdictions, droitures, et toutz lour appurtenantz aunciens; savant le droit de chescuny, qui lui appartient, par force de l'ordinance faite sur la conqueste; mesque ycelles villes, chasteux, forteresces, terres, et rentes n'estoient auncienement de notre propre damaine, de notre patrimonie roiale, ne de les choses que ja sont entre noz mains:

De doner et presenter persones convenables as dignites et offices, et quelconques benefices de seint eglise, vacantz, ou qui vaqeront enapres, tant es eglises cathedrales, collegiales, come autres quelconques, si avant come a nous appartiendra, et faire le devons, pour le bon governement des benefices avantdites, et pour le maintenance de leur droitures; sique, par defaute de bon governement, les almes des parochiens ne perissent;

Et de prendre et recevoir de noz subgitz des dites parties d'outre miere, et d'autres, a noz paix, obeissance, et subjection retourner, ou demourer veullantz, homages et serementz de feaute, tiels come il appartient; de mettre et establier seneschaux, conestables, chauncellers, tresorers, comandours par noz chastelleins, capitaines, advocatz, procurours, et touz autres officere et ministres, qui pardevant ne sont mys par nous, ou de notre auctorite, en touz les lieux des dites parties, qui a notre dit uncle sembleront estre profitables, pour le bon governement des subgitz des ditz parties:

Et de mesmes les ministres, ensi par lui, ou par auscuns autres, saufs par nous, ou de notre auctorite, mys et establiz, remuer et oster de leur office, et de mettre et establier autres en lieu de eux, ou des mortz, si ascuns y soient, as gages et fees acustumez et de faire et doner regard a mesmes les officers et ministres; de comander a noz tresorers et receiviours celles parties, de faire les paiement que notre dit uncle lour chargera, tant sovent que afaire lui plerra; maundantz et comandantz a touz les auditours de noz accompts, q'ils facent due allouance de touz les sommes qui paiez serront, par les lettres ou mandementz de notre dit uncle;

Et, outre ceo, de mettre et imposer contributions, impositions et raunceons pur la guerre sustenir, et a demander et requerer subsides et aides par cause des guerres, de touz les prelates, nobles, et communes des cites et des villes des parties avantdiz; et ycelles subsides et impositions, contributions et ranceons lever et coiller;

De forger, batre, et de faire faire monoie novelle, d'or et d'argent, et autre quelconque, quant et si sovent que bon lui semblera, en notre noun; de nobiliter persones non nobles; et de legitimer, quant as heritages et touz autres choses, bastardes et touz autres, qui sont procreez hors de verraie matrimoigne; et de creer et faire tabellions et notaires, jusques as nombre convenable; de doner sauves gardes ovesque noz baniers et penons, ou les siens, quant a faire lui semblera;

De treter de paix et d'acorde ovesque noz ennemys et rebelles, de quelconque estate, condition, ou degree q'ils soient; et d'acorder et pacifier sur touz debates, contentions, et discordes, et ycelles acorde, paix et tretez d'afermer et assentier, en noun de nous, par serementz, foys, obligations et seuretez, pur avoir, avant la mayn, sur celle l'acord et l'assent de nous, et de notre conseil;

De faire et doner sur touz les remissions, pardonations, restitutions, presentations, collations, donations, sauves gardes, privileges et les autres choses avantditz, as prelates, nobles, et communaltez des cites et des villes, et autres quelconqes, privileges, chartres, munimentz, et lettres, desouz son seel, lesquelles nous volons avoir tant de vigour et fermete come si eles fuissent seelles de notre propre seel; et au darrein, de faire et expedier touz autres choses necessaires ou covenables, as choses avantdites; les honur et regalies de nous et de notre corone en tous choses sauvez, et que nous ferrons mesmes, si nous y fuissons en notre propre persone;

Et volons de notre auctorite, et del assent avantdite, que notre dit uncle ne soit par nous, ou par notre mandement, artez, excitez, ne compuls pour aler ou travailler, ou d'envoier ascuns capitaines ou gentz de sa compaignie, si non solonc que lui plerra, a ascuns autres parties, encontre la forme et effect des endentures ent faites, parentre nous et notre dit uncle; ne que la poair que nous avons grantez et grantons par icestes a mesme notre uncle; ne soit change ne apeticez, ne en nul manere oste de luy, pur le temps q'il y serra en notre service, si non que nous y veignons en notre propre persone, ou que nous envoions notre trescher uncle, Johan, Roi de Castile et de Leon, duc de Lancastre, as parties dessusdites;

Et n'est l'entent de nous, ne de notre conseil suisdit, que la dit alliance faite entre nouns, et notre dit frere de Bretaigne, par cause ou a colour d'ascun point ou article contenu en ycestes, soit enfreint ou violez, einz soit fermement gardez et afforcez en touz pointz, solonc la tenour dycelle.

Et sur ceo nous mandons et comandons a toutz les prelates, nobles, et comunaltez des cites, des villes, chasteux, forteresces et lieux, et a touz noz ministres, officers, et autres noz subgitz, de quelconque estate, condition, ou degree q'ils soient, es parties d'outre miere avantditz, sur forfaiture de quant q'ils purront forfaire devers nous, q'ils et chescun de eux, obeissent et entendent diligentment, sicome a chescun de eux il appartiendra, ou ils ent serront requis, a notre dit uncle et lieutenant, et a ses commis et deputez, enfaisant ou pursuant les choses avantdites et chescun dicells.

Don', par tesmoignance de notre grant seal, a notre paleys de Westm', le xxvi. jour de Juyn, l'an de la nativite notre Seignur mil trescentz oeptantz, et de notre regne quart.

Per ipsum Regem et concilium.

Page 4_93

A.D.1380

Rex, omnibus ad quos, &c. salutem. Sciatis quod cum nos, decimo octavo die Aprilis, anno regni nostri primo, de gratiâ nostrâ speciali, et pro bono servitio quod dilectus et fidelis noster Gaillardus Durford, dominus de Duras et de Blanqueford, nobis impendit, et impendent in futurum, et pro eo quod ipse, occasione præsentis guerræ, majorem partem terrarum suarum in dominio nostro Aquitaniæ amisit, sicut sumus informati, concesserimus prædicto Gaillardo ducentas libras sterlingorum regni nostri Angliæ, vel valorem ejusdem summæ in alia moneta, percipiendas annuatim ad terminos Sancti Michaelis et Paschæ per æquales portiones, per manus constabularii nostri Burdegalæ qui pro tempore foret, de exitibus receptæ suæ, quousque prædictus Gaillardus terras saus prædictas recuperaverit, vel nos sibi de valore dictæ summæ annuæ, in forma prædicta habendo, fecerimus provideri, prout in literis nostris prædictis pleniùs continetur;

Et ita existat quod postmodùm dilectus et fidelis noster Johannes dominus de Nevill, locum nostrum tenens in partibus Aquitaniæ, dedit et concessit, per literas suas patentes, præfato Gaillardo, pro bono servitio suo, domino E.nuper Regi Angliæ avo nostro et nobis impenso, et quod prædictus Gaillardus nobis indies impendit et impendet in futurum, ac, habito respectu ad admissionem terrarum suarum prædictarum, præposituram de Baiona, cum omnibus proficuis, feodis, censibus, redditibus, et emolumentis, ad eam pertinentibus, ad totam vitam prædicti Gaillardi, ita quod ipse indè faciat nobis et nostris homagium ligeum, et alia jura et deveria quæ indè fieri debent, et debita et consueta existunt, quas quidem literas nostras patentes præfati locum nostrum tenentis inspeximus in hæc verba;

JOHAN, sire de Neville, lieutenant d'Aquitane, pour nostre tressoverain seigneur le Roy de France et d'Engleterre.

Savoir faisons touz que nous, pour les bons et aggreables services, que nostre trescher et bien ame Guaillard de Durfort, sire de Duras, a fait a nostre tressouverain seigneur le Roy, qui DIEUX absoille, et fait, de jour en autre, continuelment a Roi nostre dit seigneur qui a present est, et fera par temps a venir;

Et, heu regard a ce que, a cause de ces presentes guerres, il a pardu son lieu et chastel de Duras, et la greigneur partie de ses autres terres, rentes, et revenues, qui avoit en le paiis et duche de Guiene;

A icelli Guaillard, de nostre certaine science, et du pouoir et auctorite royal, dont nous, usons, avons donne et ottroie, donnons et ottroions, par ces presentes, a terme de vie, la prevoste de Baione, avec touz les proffiz, feus,cens, rentes, revenues, et autres esmolumentz, a icelle appartenans, parmi ce qu'il en face au Roy, nostre dit seigneur, et aus siens homage lige et les autres droiz et devoirs qui en doyvent estre faiz et sont duez et acoustumez;

Si mandons et commandons a touz les gens, demourans et habitans en la dite prevoste de Baionne, gentieux et autres de quelque estat ou condicion qu'ils soient, et autres a qui il appartendra, que au dit sire de Duras, come a prevost surdit, ou a son suffissant lieutenant, soient obeissant et diligaument entendans, et a li facent et de luy receyvant de serement acoustume estre fait en tel cas;

Mandons, en oultre, a touz seneschaux, juges, mairs, prevoz, et a touz autres justiciers, officers, et ministres du Roy, nostre dit seigneur et nostres, ou a leurs lieux tenans, et a chescun d'eulx, qui de la dite prevoste, avec touz les prouffiz, feus, cens, rentes, revenues, et, autres esmolumens, a icelle appartenans, laissent, facent, et suffrent user et joir paisiblement le dit sire de Duras, juxte et selonc la teneur et purport de ces noz lettres patentes;

Notiffians, par ces presentes, que ceste presente donacion nous lui avons fait par raison et descharge de milles livres monoie courrante, que nostre dit seigneur le Roy li avoit donne et guarantee de et sur les revenues du chastel de Bordeaux.

Donne a Bourdeaux, soubz le seel royal de nostre office, le iv. jour de Mars, l'an de Grace mill troiscentz soixante dix et huyt.

Nos, de gratiâ nostrâ speciali, et pro eo quod idem Gaillardus literas nostras prædictas, sibi de dictis ducentis libris annuis sic factas, in cancellaria nostra restituit cancellandas, easdem donationem et concessionem præfati locum nostrum tenentis, juxta tenorem literarum suarum prædictarum, tenore præsentium, approbamus, ratificamus, et confirmamus.

Habendam dictam præposituram, cum proficuis, feodis, censibus, redditibus, et emolumentis, ad eam pertinentibus, ut prædictum est, pro termino vitæ prædicti Gaillardi, vel quousque sibi de valore ejusdem præposituræ, cum pertinentiis, in alio loco competenti, infra dominium nostrum Aquitaniæ, pro termino vitæ suæ, provideri fecerimus, et pro bono servitio, quod ipse nobis impendit, et impendet in futurum, ut prædictum est, et in recompensationem amissionis suæ prædictæ, ac plenam satisfactionem ducentarum librarum annuarum supradictarum.

In cujus, &c.

Teste Rege, apud Westm', xxviii. die Junii.

Per breve de privato sigillo.

Page 4_98

A.D.1380

Le Roi, a touz ceux, qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous avons en accompte et resceu de tresnoble et puissant prince Robert, nostre cher cosyn d'Escoce, et autres grantz de sa partie, dusze milles marcz d'esterlings, de nostre monoie d'Engleterre; c'estassavoir, pur le fest de Seint Johan le Baptistre, l'an de nostre regne second, quatre milles marcz, pur le fest de Seint Johan le Baptistre, l'an de nostre regne avantdite tierce, quatre milles marcs, et pur le fest de Seint Johan le Baptistre, darrein passe, quatre milles marcz d'esterlings, en deduction, rebat et partie de paiement de xxiv. milles marcz, les quelles nous sont clerement duez de la somme de cynquant et sys milles marcz d'esterlinges, les quielles nostre dit cosyn et autres prelatz, countes et nobles du roialme d'Escoce ont accordez et promys a paier, par leur lettres obligatoirs, a cause de la reste de la ranceon de David de Bruys, qi DIEU assoille;

De la quelle somme de dusze milles marcz nous nous tenons pur bien contentz et paiez, et enquitons, absolons, et delivrons nostre dit cosyn, et les autres issint obligez, et leur heirs, a touz jours, de mesme la somme de dusze milles marcz, issint a nous paiez come dit est;

Et, par le teneur de noz presentes lettres, nous faisons paction et covenante expresse, et en bone foye, de jammais demandre a eux, ne a leur heirs, en judgement, ne dehors, de la dite somme de dusze milles marcz, qui paiez nous sont par la cause, et come desus est dit.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le xii. Jour de Septembre.

Per ipsum Regem.

Page 4_99

A.D.1380

Remembrance des copies, envoiees a monsieur d'Espaigne et autres commissairs du Roy ordenez a estre, au jour de Marche, a tenir sur la marche d'Escoce, le primer jour d'Octobre, l'an du regne nostre seigneur le Roy quart.


Primerement, la copie de la lettre de David de Bruys, faite a Edynburgh, le xx. jour d'Octobre, l'an de Grace M.CCC.LVII. par la quele lettre, a cause de sa deliverance, il se obligea au paiement de cent mille marcz en x.anz; et a faire garder les trieues, contenues en la dite lettre, par meisme le temps; dont il y ad, en la tresorie, une autre lettre, semblable faite par le dit David, faite d'une date precedente a Ber ewyk.
Item, la copie d'une lettre des seigneurs d'Escoce, faite a Berewyk sur Twede, le quint jour d'Octobre, l'an de Grace susdit; par le quele lettre ils se obligerent au paiement de la dite somme deinz les ditz dys anz, et a garder les dites trieues par meisme le temps.
Item, la copie d'une lettre du dit David, faite le xx. jour de Juyl, l'an de Grace M. CCC. LXIX. par la quele lettre il prist certeines trieues et les jura, a durer delors jusqes a la Purificacion de nostre Dame, adonqes prochein ensuant, et, de meisme la Purificacion, tanque a xiv. anz procheinement ensuantz et pleinement acompliez; et promist de paier lvi. mille marcz, durante le terme de mesmes les trieues, c'estassavoir, quatre milles marcs par an, a la dite feste de Purificacion.
Item, la copie d'une lettre des seigneurs d'Escoce sur meisme la matire.
Item, la copie d'une remembrance, adtrouce ovesqe les dites lettres, touchante les bondes de certeines terres appartenantes a nostre seigneur le Roy et a sa partie, occupees ja par les Escotz, selonc ce que la dite remembrance fait mention.
Ceo sont les bondes de Golddynghamshire et de la Merth, queux nous demandoms pur notre seigneur le Roi d'Engleterre; c'estasavoir.
DE Colbrondes path tanque au rivere de Bonne, et de Bonne sieuant le ewe de Ledre currante en Twede, oue les terres l'abbe de Menroes tanque al ewe de Galow.

Ceo sont les parceles des terres deinz le visconte de Rokesburgh purprises sur notre seigneur le Roi puis la grant triewe.
PRIMEREMENT, les demeins de Kaures entiers, ove l'avouesoun de l'esglise illeque, quel avoveson appartient al' donesoun notre seigneur le Roi.
Item, les demeinz de Demun, ove les Cotiers, ove la Baliolhag et Deundeen et les demeinz de Zarles set ove le park, les demeinz de Conelyng, les terres de Blakpoul, ove l'office de serjante, Stonhoushop, Tilloly, Peucrix, Caldclues Oure et Nethere, Penangoshope, Fawehops Estree et Westree, les Neeses, les Langebyre, et Luneshope, Godwynesclu, le Morylawe, les terres de Homeleknolles, Beldmonddeschaws, la moite de Colyfordlend, les Welles que furent a William Rothereston.
Item, le est part de Grondieston, deinz la baronie de Chamberlein Neuton.
Item, les terres de Flex que furent a Alisaundre Flex, ove les terres en Hawyk que furent a dit Alisandre.
Item, les deux parties del baronie de Myntehowe, ove l'avouson de l'esglise q'estoit a Johan Turnebole.
Item, la baronie de Farnyndon entierement.
Item, les terres de Lutelneuton juxte Rokesburgh, que furent es meins Thomas Ridell.
Item, les terres de Naithanthurne, deinz la constablerie de Lauwer.
Item, un parcel de hospital de Rothurford, q'estoit en la mein Richard de Hyndmeres.
Item, le val de Lydel entierement.

Item, la copie d'une lettre du dit David; par la quele il se obligea de

Page 4_100

paier, a la Nativite de Seint Johan, annuelement les dites quatre milles marcs, q'il devoit avoier paiez chescun an, a la Purificacion, par vertue de la dite seconde lettre du dit David.

Page 4_107

A.D.1381

Le Roy, as touz admiralx, capitains, chastelleins, conestables, gardeins des chasteulx et forteresses, et leur lieutenantz, gardeins des portz, estroiz et autres lieux de meer, viscontes, mairs, baillifs et quiconques autres noz ministres, liges et foialx, sibien par meer come par terre, et si bien de cea come dela la meer, as queux cestes noz lettres vendront, saluz.

Sachez que come a notre cher et foial Thomas de Felton, qui nadgairs estoit pris de guerre en notre service par noz ennemys Franceois, et mys a outrageouse ranceon, eons grantez et fait bailler souz certeine forme, en eide de mesme sa ranceon, et de la breive deliverance William de Bordes chivaler Franceois, li quel William le dit Thomas a mys a certeine finance, dont le dit William ad paiez un certeine quantite, en partie de quitance et descharge du dit Thomas, et du remenant ne li poet quipter et descharger, sicome il deveroit, a ce que le dit Thomas nous ad dit, si nous ne veullons granter de notre grace notre sauf conduyt a certeins marchantz Franceois, desqueux les nouns s'ensuent; cestassavoir,

Johan de Brest, Thomas Thesomer, Guyot de Quelmy, et David du Chastel, q'ils touz quatre ensemble, ou les trois, deux, ou l'un de eux, puissent ou puisse amesner par meer en niefs et vesseux de Flandres, ou autres q'ils purront trover, dys milles toneux de vyn de la Rochelle, Xenctonge, et Poytou, et des marches environ en celles parties, as parties de notre roialme d'Engleterre, de Flandres, de Picardie, de Normandie ou de Bretaigne, sauvement, sanz grief, ou empeschement d'aucuns de noz subgiz et obeissantz, pur les vendre au profit de eux, et du dit William, pour li en eider a paier le remanant, dont il doit quipter et descharger le dit Thomas par la cause susdite; la quela grace, a la supplication du dit Thomas, considerez la matire susdite, et le damage et grief que le dit Thomas a eu par sa longe demoere en prison, nous luy avons grantez en eide de luy, et de sa dite deliverance;

Nous, porce de notre grace, et par la fin de cynquant marcs paie a notre oeps par le dit William, par la dite cause, avons pris et preignons par cestes noz presentes lettres, en notre seure et sauf conduyt, et en notre especiale protection, au durere du darreine jour du mois de Septembre proschein venant, jusqes a la fine du mois de Juyn lors prochein ensuiant, mesmes les marchantz, quatre, trois, deux, ou un de eux, lour vadletz Franceois, ou autres, tanque a vingt persones, et les dites niefs et vesseux, queux q'ils soient, et auxi les mestres et mariners diceux, venantz ovesque les dites vins, q'ils ensi amesneront, alantz sur la mere, demurantz es ditz parties d'Engleterre, Flandres, Picardie et Normandie, par tout notre seignurie et poair, pour le dite cause, et retournantz franchement la, ou ils ount abusoigner parensi toutefoiz que des ditz vins ils amesnent, ou facent amesner, deux milles toneux au meins en notre dit roialme, et les vendent illoeqes.

Par qoi vous mandons, et comandons a vous et a chescun de vous, estroitement et fermement enjoignantz, que les susditz marchantz, quatre, trois, deux, ou un de eux, et lour vadletz Franceois, ou autres, tanque a vingt persones, et les dit niefs et vessealx, queux q'ils soient, et les mestres et mariners diceux, suffrez franchement, peisiblement, et quietement venir par totes voz destroitz et poaire, ovesque les ditz vins q'ils amesneront, et aler sur la meer, et demurer es ditz parties d'Engleterre, Flandres, Picardie et Normandie, par tout notre seignurie et poair, et les ditz vins vendre, et ent leur profit faire, pour la dit cause, et retournir franchement la ou ils ont abusoigner, en la manere et forme avantdite, sanz faire, ou suffrir estre fait a eux, ou a aucun de eux, grief ne damage, male, molest, arest, ne empeschement aucune, par nulle voie, sur grief forfaiture devers nous.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes, adurere du darrein jour du mois de Septembre prochein venant, jusques a la fine du mois de Juyn lors prochein ensuiant, come dessus est dit.

Don' souz notre grant seal a Westm', le xx. jour de Feverer.

Per breve de privato sigillo.

Page 4_119

A.D.1381

Richard, par la grace de Dieu, Roy d'Engleterre et de France, et seignour d'Irlande, a touz ceux qi cestes lettres verront ou orront, saluz.

Come certeins alliances fuissent n'adgairs faites et affermez entre seignur Edward de bone memoire, n'adgairs Roi d'Engleterre et de France, nostre aiel, et luy noble et puissant prince, nostre trescher cosin, don Fernande, Roi de Portugale et de Algrave, et nostre treshonure cosine, dame Leonore, Roigne de Portugale et d'Algarbe, sa femme, par noz chers et foialx, William seignur de Latymer, et mestre Thomas Yonge, official de la court de Canterbirs, procureurs et messages especials de nostre dit aiel a ce assignez;

Savoir faisons a touz que, pur ce que le dit Roy de Portugale nous a, par ses lettres patentes, acordez, ottroiez, et promys de tenir, et garder, et acomplir, devers nous les dites alliances, sanz jammes faire ne venir a l'encontre; nous, veullantz auxi que mesmes les alliances droitement, et en manere come ils feurent faitz et affermez, entre nostre dit aiel et le dit Roy de Portugale, par les susditz procurours de mesme nostre aiel, soient gardez, tenuz et affermez entre nous, et touz noz successours, mesmes les alliances acceptons, ratifions, et confermons par le tenour de noz presentes lettres;

Et jurons et promettons loiaument, en bon foy, de garder, tenir, et acomplir au dit Roy du Portugale les dites alliances, solonc ce que, par les ditz seigneur de Latymer et mestre Thomas, procurours de nostre dit aiel, furent fermez et acordez, selonc que en ycelles est contenuz, et de non aler contre elles, en nulle gise, a nul temps.

En tesmoignance de quele chose a ycestes noz presentes lettres patentes avons fait mettre nostre grant seal.

Don' a nostre paleys de Westm', le xiv. jour de moys de May l'an de Grace mille troiscentz oitaunt primer, et de nostre regne quart.

Page 4_122

A.D.1381

Le Roy, a noz chers et foials, Johan sire de Cobham, Johan de Devereux capitein de nostre ville de Caleys, Robert de Asheton conestable de nostre chastel de Dovorre, mestre Johan Shepeye dean de esglise de Nichole, Brian de Stapilton capitain de nostre cha stel de Gynes, et Richard Stury chivaler de nostre chambre, saluz.

Savoir vos faisons que, pur honour et reverence de Dieu et de seint eglise, et pur le bien de paix, de l'assent des prelatz, nobles, et autres grantz et sages de nostre roialme d'Engleterre, et parmy la confiance quel nous avons de voz sens, discrecions, loialtez, et avisementz, vous avons ordeinez, deputez, commis, et establiz, ordenons, deputons, commettons, et establions, de nostre certeine science, par le teneure de ces presentes lettres, noz vrais procureurs et messages especialx;

Donantz et commettantz a vous, cynk, quatre, trois, ou deux de vous, si vous touz ne purrez a ce entendre, pleine auctorite, poissance, et mandement especial et general, d'assembler, convenir, traiter, composer, transiger, pacifier, et pleinement accorder, sur touz les debatz, contencions, questions, guerres, riotes, et descortz, meuz et demesnez, ou a mover et demesner parentre nous, noz uncles, et autres persones de nostre sank, noz subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz queconques, decea et dela la mier, d'une part, et nostre adversaire de France, et autres persones de son sank, ses subgitz, amys, alliez, eidantz, adherentz quelconqes, en general ou en especial, lour procureurs et messages, d'autre part;

Et ensement de treiter, ordener, et accorder, ovesque nostre dit adversaire, ou ses procurers, sur alliances, confederacies, et amities, par quelconque voie soit, en general ou en especial, come vous semblera bon;

Et, sur quanque serra ensi parle, traite, compose, transige, pacifie, et accorde, des touz les choses et articles susditz et chescun de eux, pur nous et nostre partie, ovesque ceux de la partie adverse, de la fermer et asseurer par foy et par serement, a doner en l'alme de nous;

Et de ottroier et doner sur ce, et les dependences, touz maners des caucions, seurtees, promesses, obligacions, et lettres seallez, tantz et tieux come mester serra en tieu cas, les queux nous voillons avoir tiel effect, vigeur, et fermetee come si nous les eussons done et faite en nostre propre persone;

Et de faire, executer, expedier, et accomplier, pur nous et nostre partie, tout quanque a faire serra en tieu cas, et les dependences, et quanque nous ferrons meismes si nostre propre persone y fuisse presente, suppose que plus especial mandement ent serroit requis;

Et promettons, loialment et en bone foy, avoir et tenir, touz jours, fermez et agreable quanque fait serra, sur touz et chescune des choses avantditz, sur caucion et obligacion de touz noz biens, presens et a venir, sanz jammais faire, dire, ne purposer, en judgement ne dehors, ascune chose a l'encontre:

Et au fin que ceste bosoigne se purra, par la grace de DIEUX, mieuz prendre effect et bon esploit, confiantz autre si de voz sens, loialte, et bone discrecions, donons et commettons a vous, cynk, quatre, trois, ou deux de vous, auctorite et poair especiale de faire et doner, en noun de nous, a chescune persone, que vendra de part nostre dit adversaire de France, ou par sa partie, ou par aucun autre, devers vous, par cause de l'esploit de traite avantdite, ou par aucume autre enchescon queconque, voz lettres de sauf et seure conduyt et sauf gard, souz voz sealx, par touz noz seignuries et poairs, si bien par terre come par meer, sanz merk prendre ou reprisail ou autre grevance queconque, tantz, et si sufficiantz, et par si long temps a durer, come bone vous semblera ou mestre serra.

Et promettons, loiailment et en bone foy, pur nous et noz heirs, avoir et tenir ferme et agreable quanque par vous, cynk quatre, trois, ou deux de vous, ent fait serra en la forme avantdite.

Don' a nostre paleys de Westm', le xx. jour de May, l'an de Grace mille troiscentz oetant et primer, et de nostre regne quart.

Par le Roy et son conseil.

LE Roy, &c. usque ibi, et mandement especial et general, et tunc sic, de prendre et accorder en noun de nous, touz maners de trieues et abstinences de guerres, entre nous, noz uncles, et autres persones de nostre sank, noz subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentes queconqes, tant par terre come par meer, et nostre dit adversaire de France, et autres persones de son sank, ses subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentes queconqes, par manere, forme, et condicion, et par si long temps a durer come mestier serra ou bon vous semblera; et sur quanque serra ensi parle et accorde, pur nous et nostre parte, ovesque ceux de la partie adverse, de la fermer et asseurer, par foy et serement, &c.usque,, ascune chose a l'encontre.

Don,ut supra.

Par le Roi et son conseil.

A.D.1381

Richard, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre, et de France, et seigneur d'Irland, a nostre chamberlain de South Gales qui ore est, et qi pur le temps serra, saluz.

Come, nostre trescher seigneur et piere, qi DIEUX assoille, par les lettres patent es endentees, faites le vyntisme jour de Juyll, l'an du regne du Roy Edward, nostre aiel d'Engleterre, quarrante quint, feusse tenuz a Thomas Cheyne chivalier, en mill quatre centz quatrevyntz et troys livres sys soldz et sys deniers, pur la fynance de Bertram de Guesclyn chivaler, pris en la bataille de Nazare;

Veullant nostre dit piere que paiement se ferroit au dit Thomas, ou a ses executeurs, ou assignez, par les mains du chamberlain de South Gales qi pur le temps serroit, en la forme que s'ensuit; c'est assavoir;

A la fest de Seint Michael, lors prochein venant, de deux cent marcz;

Et a la fest de Pasche, adonques prochein ensuant, de cent marcs;

Et ensi, d'an en an, deux centz marcz, a mesmes les termes, par oveles portions, tanque mesme celi Thomas, ses executeurs, ou assignez, serroient perpaiez des ditz milles quatre centz quatrevyntz et trois livres sys soldz et sys deniers, non obstant aucun assignment par nostre piere fait a aucune persone en temps lors passez;

Et nous, le vingtisme jour de Feverer, l'an du regne du dit Roy Edward, nostre ayel, cynquant primer, quant nous estoiens prince, et puis, le vyngt et second jour de Marcz, l'an de nostre regne primer, eons par noz lettres est contenuz plus au plein;

Et ja soit ensi que le dit Thomas est a DIEU commandez, et ad assignez noz bien amez, Johan Cheyne et William Cheyne, ses freres, et Richard parsone de eglise de Farnbergh, ses executeurs, de faire administration selonc sa darreine volente;

Volons, de lassent de nostre conseil, et vous mandons, que ce q'est arrere au dit Thomas, sibien du temps de nostre dit piere, come de

Page 4_123

nous, de milles quatre centz quatrevyntz et troys livres sys soldz et sys deniers susdiz, tanque a le fest de Pasque darrein passez, et pur mesme la fest, et deux centz marcz par an de la dite feste de Pasque, as termes de Seint Michel et de Pasque, par oveles porcions, tanque les ditz milles quatre centz quatrevyntz et troys livres sys soldz et sys deniers soyent perpayez, facez prestement paier as ditz executeurs, ou a un de eux, ou a leur attourns, selonc le purport des lettres susdites, non obstant aucun autre assignment fait, come est dit; receivant des diz executeurs, ou d'un de eux, lettres d'acquitance pur nous,ou suffisantes de ce que ensi payerez; par queles et par cestes nous volons que vous eueiez due allouance en voz acontez.

Don', souz nostre prive seal a Westm', le xxviii. jour de May, l'an de nostre regne quart.

A.D.1381

Le Roi, a touz noz lieutenantz, &c. salut. Come a l'oneur de DIEU, Faiseur de tout paix, et pur eschuer l'effusion de sanc humaine, nous avons graunt affection au bien de la paix estre entre nous et nostre adversaire de France, et pour ce nous soions assentuz au traictie d'ycelle;

Et pur ce que l'evesque de Baieux, Enguerrant seigneur de Coucy, Raoul seigneur Ravenall, Regnault des Dormans arcedeacen de Chalons, le seigneur de Sampy, Gilles de Galoys, et mestre Ynes Derian, messages et deputes de par nostre dit adversaire, doivent venir procheinement es parties du Picardie, sicome nous avons entendu, a cause du dit traictie;

Nous voulons pourvoier a la seurte d'eulx, lour gentz, familiars, chevaux, harnoys, et biens queconqes, avons pris, mis et receu, prenons, mettons, et recevons, les dessusdiz messages et chescun d'eux, avecques lour genz, familiers, chivalers, escuiers, clers, varlez, chevaux, hernoys, et autres biens queconqes en nostre sauf et seur conduit, protection, tution, sauvegarde, et deffense especiaux, et venant, alant, et passant par nostre roiaume es parties de Picardie, et ailleurs, ou mestre serra pur le dit traitie, et la demourant, sojournant, et eulx retournant vers les parties de France, par terre et par meer, touz ensemble ou par parties, sicome il leur plerra, jusques au nombre de deux centz persones a chival ou a pie, et ainsi soient come ils vouldront et a faire serra, par quatre moys prochein venant apres la date de ces presentes;

Et pour ceo nous mandons, &c. prout in consimilibus de conductu literis.

Donne par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paloys de Westm', le xxx, jour de May.

Par le Roi et conseil.

Page 4_125

A.D.1381

Richard, &c. saluz. Savoir fasons que, pur ce que nous ne poens au present entendre a la prorogacion des alliances, autre foitz faites parentre noz procurours d'une part et les procurours du tresnoble prince Charles Roy de Navarre de l'autre, aiantz de nous et d'icelly Roi de ce faire plein poair, la restitucion des ville et chastel de Chereburgh, que nous tenons et devons tener par l'espace de trois ans complis, a l'aide de nostre guerre, solonc la fourme et tenur des dites alliances, avons par certeins causes, qui ad ce faire nous meuvent, prorogez et deferrez, jesqis a nostre premer parlement, qi procheiment se ferra en nostre roialme d'Engleterre;

Vuillantz et promettantz que, non obstant que les dites ville et chastell de Chereburgh demorrant en nostre main, souz nostre garde, oultre et pluis du dit terme de trois ans, nientmeins les obligacions, serementz, et promesses, tant par noz ditz procurours, come par noz treschers et tresamez, uncles, contes, et autres barons de nostre dit roialme d'Engleterre, sur la restitucion d'iceulx ville et chastel faites, demeurent en lour vertu, et que ycelx chastel et ville soions tenuz rendir et restituir au dit Roy de Navarre, par la manere que en les dites alliances est contenu, toutez et quantes foitz ils vouldra ravoir et receivoir de nous;

Si, toutes voies, autres traicte ou acorde ne se soient de novel entre nous et le dit nostre cosyn, parmy les quelles les ditz ville et chastel devient estre et demorer en nostre garde par plus long temps.

En tesmoignance de quele chose a cestes noz presentes lettres nous avons fait metre nostre grant seal.

Don'a Londres le xx. jour de Juyn.

Per ipsum Regem et concilium.

Page 4_130

A.D.1381

Ceste endenture, faite parentre monsieur Johan de Nevill, lieutenant del honure et sage, sire Richard Routier, constable de Bourdeaux, d'autre part, tesmoigne que certeins sommes d'or et d'argent ont estee paiez, puis la venue du dit monsieur le lieutenant en Aquitaine, a certains gens d'armes, archers, arbalesters, et mariners, ordeinez pur aler rescovre le lieu de Mouretaign sur Gironde, en manere come ensuit;


Primerment, paie, le xix. jour de Septembre, l'an lxxviii. a monsieur Archembaut de Greily, captal de Buch, pur lx. hommes d'armes, par un mois, chescun parnant par mois xv. francs, ordeignez pur aler, en la compaigne du dit monsieur le lieutenant, par rescovre le lieu de Moretaign suisdit, ix c. francs.
Item, a monsieur le Duras, mesme le jour, paie pur xxx. hommes d'armes semblables gages, pur la cause suisdite, ccccl. francs.
Item, mesme le jour, paie a monsieur de Roasan, pur xxx. hommes d'armes, semblables gages, pur cause suisdite, ccccl. francs.
Item, mesme le jour, paie a le sire de Montferrand, pur xxx. hommes d'armes, semblables gages, pur cause suisdite, ccccl. francs.
Item, mesme le jour, paie a le sire de Curton pur xxv. hommes d'armes, semblables gages, pur cause suisdite, ccclxxv. francs.
Item, mesme le jour, paie a monsieur Guilham de Burgh, lieutenant de sire de le Spaire, pur xxx. hommes d'armes, semblables gages, come dessus, ccccl. francs.
Item, mesme le jour, paie a monsieur Emerik de Durefort, pur xx. hommes d'armes, semblables gages, come dessus, ccccl. francs.
Item, mesme le jour, paie a monsieur Amaneu de Mussindem, pur xxx. hommes d'armes, semblables gages, pur cause suisdite, ccccl. francs.
Item, mesme le jour, paie a Berad de la Laucere, pur x. hommes d'armes, semblables gages, pur cause suisdite, cl. francs.
Item, mesme le jour, paie a Johan de Caneran, pur xx. hommes d'armes, semblables gages, pur cause suisdite, ccc. francs.
Item, mesme le jour, paie a Monot de Plassaii, pur xxx. hommes d'armes, semblables gages, pur cause suisdite, ccccl. francs.
Item, mesme le jour, a Johan de Balsade, pur xxii. hommes d'armes, semblables gages, come dessus, cccxxx. francs.
Item, mesme le jour, paie a Johan de Puche, pur iii. hommes d'armes, semblables gages, xlv. francs.
Item, mesme le jour, paie a Bernard Wat, pur x. hommes d'armes, semblables gages, come dessuis, cl. francs.
Item, mesme le jour, paie a Andreu Handay, pur lx. hommes d'armes, semblables gages, pur cause suisdite, vi c. francs.
Item, mesme le jour, paie a William de Gresby, pur xiv. hommes d'armes, semblables gages, pur cause suisdite, ccx. francs.
Item, mesme le jour, paie a monsieur Johan Gryn et Jankyn Noel, pur xxiv. hommes d'armes, semblables gages, pur cause suisdite, ccclx. francs.
Item, mesme le jour, paie a monsieur Johan Gryn et Jankyn Noel, pur iv. hommes d'armes, par un quarter d'un mois, chescun parnant, selonc lafferant come dessus, par cause suisdite, xv. francs.
Item, mesme le jour, paie a Henri Skyrow, pur x. hommes d'armes, par un mois come dessus, semblables gages, pur cause suisdite, cl. francs.
Item, mesme le jour, paie a Johan Lambe, pur vii. hommes d'armes, semblables gages, pur la cause suisdite, cv. francs.
Item, mesme le jour, paie a Esmond Cressewell, pur xxv. hommes d'armes, semblables gages, pur la cause suisdite, ccclxxv. francs.
Item, mesme le jour, paie a William Chaundelere, pur xxxiv. hommes d'armes, gages, pur la cause suisdite, v c. x. francs.
Item, mesme le jour, paie a William Bailly, pur xiii. hommes d'armes, semblables gages, pur la cause suisdite, c.ivxx.xv. francs.
Item, mesme le jour, paie a monsieur Johan de Roches, pur xx. hommes d'armes, a demourrer sur la garde et tuition du paiis d'Aquitan ivxx.xviii. jours, parnant, pur chescun homme d'armes selonc lafferant, de xv. francs, par mois come dessus, comenceant meme le jour, ix c. lxxv. francs.
Item, mesme le jour, paie a Gratuze, arbalister, et xvi. autres arbalisters, pur aler a la recuse de Mortaigne, et pur demurrer sur la garde et tuition du pais d'Aquitaigne, par vii. mois come dessus, parnant pur chescun viii. francs en le mois, cxxxvi. francs.
Item, paie, mesme le jour, a Gaston, maistre de la balyng de Bourdeaux, et a xxx. arbalisters et mariners en sa compaigne, pur aler a la recuse de Montaigne suisdit, et illoeqes amesner gens d'armes, et vitailles, en alant et retournant a Bourdeaux, et pur demurrer sur la rivere de Gironde, pur conduyre vesseux aportans vitailles, engyns, et autres partreitz de guerre, necessaries a la seege, du tour de Seint Mambert en Mendone, et pur demurrer sur la dite rivere pur cause des enymis, par un mois, parnant pur ly mesmes par mesme le dit mois xv. francs, et pur chescun des ditz arbalisters et mariners vi. francs, c.ivxx.xv. francs.
Item, mesme le jour, paie a iv. maisters canoners pur aler a la recuse du dit lieu de Mortaigne et au tour Seint Mambert et aillours demurrer sur la fait de guerre par un mois, parnant chescun en le mesme temps xii. francs, xlviii. francs.
Item, paie, le xxii. jour du mois de Septembre, l'an suisdit, a li. maistres mariners ovecquez leurs niefs et bateaux et viii c. autres mariners en lour compaigne, pur aler a la recuse de Mouretaign a amesner illoeques mon dit seigneur le lieutenant, gens d'armes, et vitailles, par vi. jours en alantz et retournantz, parnant par chescun des ditz mariners iii. d. sterl. le jour, ccc.ivxx.ii. francs. iii.s.ii.d.
Item, paie, le primer jour d'Octobre, l'an suisdit, a le maistre de la Cristofre de Plummuth ove son bateau, et xxx. mariners en sa compaigne, pur aler et amesner monsieur Johan de Roches, gerant prevost et le controller du chastell de Bourdeaux, et autres, a Fronsac, pur traiter ovesque ceux du dit lieu depar le Roy, pur la deliverance d'icelle, par iv. jours en alant et returnant, parnant pur chescun des ditz mariners iii. d. sterlings le jour, ix. francs.
Item, paie, le x. jour d'Octobre, a le dit maistre, ove son bateau, et xxiv. mariners en sa compaigne, pur aler a la dit lieu de Fronsac, pur acompler la dite treitee, par vii. jours, parnant semblables gages, c'estassavoir, iii. d. sterl. le jour, xii. francs. ii.s. sterl.
Item, paie, le derrein jour de Septembre, a un maistre, un conestable, et autres xxviii. mariners, d'un balynger de Fowy, que vient a monsieur le lieutenant, pur son passage de Plummouth a Bourdeaux, pur lour gages de xiv. jours apres l'arrivaille de dit lieutenant a Bourdeaux, par acorde de sire William de Lokynton, clerc le Roy, que paia les gages des mariners, pur la dite passage, c'estassavoir, pur reward gages des ditz maistre, conestable, et mariners, pur ceo q'ils ne porroient avoir nul avantage vers hostell du fret vyns come autre niefs avoient, xlii. francs.
Somme ix ml. v c. lxix. francs. vi.s. ii. d. sterl.
Item, paie, le ix. jour du mois de Septembre suisdit, a Thomas Otterbourne, ove un archer, pur demurer ove mon dit seignur le lieutenant en le service du Roy, par iv. mois, comenceant son terme mesme le jour, parnant en le mois, pur ly et son dit archer, xx. francs. ivxx. francs.
Item, mesme le jour, paie a Johan Redman, pur ly et son pillard, montez et armez, pur demurrer ove mon dit seignur, en mesme la manere, iv. mois, parnant semblables gages, ivxx. francs.
Item, paie, le xii. jour de Septembre, a Jankyn Linden, ove son pillard, montez et armez, pur server au Roy come dessus, per iv. mois, comenceant mesme le xii. jour, parnant semblables gages, come devant, ivxx. francs.
Item, paie, le xviii. jour de Septembre, a Robert de Felton, Thomas Carnaby, et Robert Fishere, pur estre et demurrer en le service du Roy, armez et montez, par quatre d'an et dimy, comenceant mesme le xviii. jour, parnant chescun en mesme le temps cxx. francs, ccclx. francs.
Item, paie, le quarte jour de mois d'Octobre, a Mounchon Hugo, ovec son pillard, montez et armez, pur server au Roy come dessus, par iii. mois, viii. jours, comenceant mesme le iii. jour, parnant, par mois, xx. francs, come devant, lxv. francs.
Item, paie, mesme le jour, a Thomas Fremond, ovec son pillard, montez et armez, pur servir, come dessus, par mesme le temps, comenceant mesme le jour, parnant par mois xx. francs, lxv. francs.
Item, paie, le xvii. jour d'Octobre, mesme l'an susdit, a Slynton, et a iii. autres ses compaignons, montez et armez, ovec lours pillards, pur servir au Roy come devant, par iv. mois, comenceantz le xvii. jour suisdit, parnant chescun par mois xx. francs, come dessus, cccxx. francs.
Item, paie, le xxiv. jour d'Octobre, a Henry Skyrowe, ovec ix. compaignons, montez et armez, pur servir come dessus, par ii. mois et demi, comenceant le xxiv. jour suisdit, chescun parnant par mois xv. francs, et pur la demi mois, chescun solonc lafferant, ccclxxv. francs.
Item, paie, le vi. jour d'Octobre l'an suisdit, a le Bastard de Curton, pur les gages de vi. hommes d'armes, d'estre a Proion, sur la tuition du paiis, par ii. septmaignes, parnant pur chescun homme, en mesme le temps, vi. francs et dimy, xlv. francs.
Item, paie, le x. jour d'Octobre, mesme l'an, a monsieur William Gray, pur xx. hommes d'armes, esteantz sur la garde et tuition de la paiis des Landes par un mois, parnant pur chescun homme d'armes, en le mesme temps, xv. francs, ccc. francs.
Item, mesme le jour, paie au dit monsieur William, pur x. archers, montez et armez, esteantz sur la garde et tuition du dit paiis par vii. mois, parnant, pur chescun des ditz archers, en le mesme temps, vii. francs et dimid, lxxv. francs.
Item, mesme le jour, paie a Robyn Kyng, capitaigne de Pynguyllin, pur xx. hommes d'armes, demurrantz sur la garde et tuition du paiis la environ par vii. mois, parnant pur chescun homme d'armes, mesme le temps, xv. francs, ccc. francs.
Item, mesme le jour, paie a Robyn Pater noster, et autres xxv. hommes d'armes, chescun ove son pillard, montez et armez, pur demurrer sur la saufgarde et tuition de la ville de Liborne et du part la environ, par ii. mois, comenceantz mesme le dit jour, parnant chescun homme d'armes, ovecque son pillard, xx. francs en le mois, m. xl. francs.
Item, paie, le xviii. jour d'Octobre susdit, a le Sendic de la Trau, pur xl. hommes d'armes, demurrantz sur la garde et tuition de Moretaigne suisdit, par vii. mois, parnant pur chescun homme d'armes en le dit mois xv. francs, vi c. francs.
Item, mesme le jour, paie au sire de Curton et a sire de la Varde, pur xl. hommes d'armes, esteantz sur la garde et tuition du pais entere deux mers a Curton, et ailleurs, par xv. jours, parnant pur chescun homme d'armes, selonc la ferant, de xv. francs par mois, ccc. francs.
Item, mesme le jour, paie a William Gresby, pur xiv. hommes d'armes, esteantz sur la garde et tuition du pais d'Aquitaigne, par vii. mois, comenceant mesme le dit jour, parnant pur chescun homme d'armes par le dit mois xv. francs, ccx. francs.
Item, paie, le xxiv. jour d'Octobre, l'an suisdit, a captal de Buch, pur x. hommes d'armes, esteantz sur la garde et tuition du dit paiis, par xxxiii. jours, parnant pur chescun homme selonc lafferant, de xv. francs par mois, cxii. francs dimid.
Item, mesme le jour, paie a le sire de Roasan, pur x. hommes d'armes, par xv. jours, par mesme le cause, parnant pur chescun homme, selonc mesme lafferant, lxxv. francs.
Item, mesme le jour, paie a Bernard Wat, pur xx. hommes d'armes, esteantz sur la garde et tuition du dit paiis, par vii. mois, comenceant le xix. jour d'Octobre suisdit, prenant pur chescun homme d'armes xv. francs par mois, ccc. francs.
Item, mesme le jour, paie a Bernard de la Lande, pur x. hommes d'armes pur mesme la cause, par un mois, comenceant le xix. jour d'Octobre suisdit, prenant pur chescun homme semblables gages en le dit mois, cl. francs.
Item, mesme le jour, paie a William Chandeler, pur ix. hommes d'armes pur mesme la cause, par ii. sepmaigns, parnant pur chescun homme d'armes, selonc lafferant, de xv. francs par mois, lxvii. francs xx. d.
Item, paie, le ii. jour de Novembre, l'an suisdit, a Gibon Noreye, Jak Joly, Richard Tilbury et Johan Sparws, montez et armes, pur server en les guerres du Roy par un quatre d'an, parnant chescun par le dit quartre lx. francs, ccxl. francs.
Somme iii m. viii c. xv. francs.
Item, paie, le xx. jour d'Octobre, l'an lxxviii. a Sendic de la Trau, pur les bons et agreables services qu'il a fait, en temps passe, en les guerres du Roy E. que DIEU assoile, et frea au Roy qi ore est en temps a vener, et aussi pur les grandes payns, travails, costages, et perdes qu'il mesme, et ses gens, ount suffert, si bien deinz la sege de Moretaigne, par long temps, come aillours, en recompensacion et regard des ditz services et travailles, d. francs.
Item, mesme le jour, paie a sire de Montferant en Peregnort, pur semblable cause, en recompensacion et regard de ses bons services, cccc. francs.
Item, a monsieur Pierres de la Mote, seignur de Raquetaillarde, en recompensacion et regarde de ses bons services q'il a fait come dessus, cccc. francs.
Item, a monsieur Johan de Madellan, seignur de Pugeols, en recompensacion de les bons services q'il a fait et ferra come dessus, cccc. francs.
Item, a Robert Kyng, capitaine de Puyguill, pur les bons et agreables services q'il a fait et ferra come dessus; et aussi sibien pur les grandes travailles et perdes q'il a sustenuz en les guerres du Roy E. suisdit, come en recompensacion, regarde, et satisfaction de ses raunceons et finance du temps q'il estoit pris prisoner ovesque monsieur Thomas de Felton, n'adgairs seneschall d'Aquitan, ccc. francs.
Item, paie a monsieur Petiton de Curton, pur semblable cause, en ses regard et recompensacion, come devant, cxx. francs.
Item, paie, le xviii. jour de Septembre, a Johan Lambe, et a ses ii. compaignons, en recompensacion et regarde si bien de les bons et agreables services qu'il a fait a monsieur le Prince, que DIEU assoille, et ferra au Roy q'ore est, come de la mourt de You de Gales, c. francs.
Somme ii m1. ii c. xx. francs.
Item, paie, le xvii. jour de Septembre, l'an suisdit, a iv. minours, esteantz ovesque mon dit seignur le lieutenant au tour de Seint Mambert, pur miner en eyde de conquest mesme le tour, par le temps que mon dit seignur estoit a la sege pardevant icelle, xx. francs.
Item, mesme le jour, paie, pur poudres de canons et autres choses necessaries achatez a icelles, fait si bien pur la recuse de Moretaigne suisdit come pur la gayn du dit tour de Seint Mambert, xxvi. francs.
Item, paie, le xxi. jour de mois de Septembre suisdit, pur xii. grosses bordes, pur amender graunde engine, pris la pece iv. s. sterl., summe xiv. francs xvi.d. sterl. Item, pur vii c. de longes clowes, pur l'apparelez du dit engyn, pris le c.viii.d.sterl., somme iv.s. viii. d. sterl. Item, pur vi c. clowes, pur a doubler le dit engyn, pris le c. xiii. d. sterl., somme vi.s. vi.d. sterl. Item, pur vi c. clowes, pur a doubler le dit engyn, pris le c. xiii. d. sterl., somme vi.s. vi.d. sterl. Item, pur rynges et estaples, viii.s. vii. d. Item, pur cordes pur le dit engyn, x .s. iv.d. sterl., somme, xxv. francs. xiii. d. sterl.
Item, mesme le jour, paie a ii. maistres de ii. balyngers, ove lours mariners, pur amesner ii. engines de la ville de Burdeaux, si bien a la recuse de Moritaigne come au seige de tour de Seint Mambert, pur lour despenses en alant et retournant, vi. francs.
Item, paie, pur xx. bacons achatez pur vitailler le lieu de Moritaigne devant le venu de monsieur le lieutenant suisdit a la recuse d'ycelle, pris chescun bacon iii. francs, somme lx. francs.
Item, paie, le xi. jour de Decembre l'an suisdit, pur xx. quarters de feues et pois pur vitailler mesme le lieu de Moretaigne, pris le quatre vii.s. sterl., xlii. francs.
Item, paie, le xvii. jour de Decembre, a x. carpenters fesantz un chat pur abatre mures de chasteux, lieux, et forteresses, quant mester serra, par x. jours, chescun prenant le jour xvi.d. sterl., et un maistre carpenter per mesme le temps, prenant chescun jour xx.d. sterl., somme xlv. francs.
Item, mesme le jour, paie pur fustes a la fesance du dit chat, et pur graundes liguaterours de fear pur lier mesme le chat, et as faues pur lour oueraigne d'iceulx, xxii. francs. ii.s. sterl.
Item, mesme le jour, paie a v. seguadours pur seguar fuste, pur la dit chat, par viii. jours, chescun prenant par le jour xiv. d. sterl., xiv. francs.
Somme cclx. francs. iii.s.i. d.
Item, paie, le xx. jour de Decembre, l'an suisdit, a Geraut de Mente, pur aler au Roy d'Aragon et au count de Foux pur treiter ovesque eux d'ascuns maters, causes, et negoces graundement touchantz le Roy nostre tressoverain seignur et son paiis d'Aquitain, pur ses costages et despens en alant et retournant, cc. francs.
Item, mesme le jour, paie a Bertruquet de Guotz, messager portanz lettres as certeyns villes et lieux, barons et seignurs du paiis d'Aquitain, pur vener a Bourdeaux, pur conseiller et ordeigner sur l'estat du dit paiis par xxiv. jours, prenant chescun jour x. d. sterl., vi. francs.
Item, mesme le jour, paie a William Pradeyrs et William Lambert, sergeantz du Roy, portantz lettres pur mesme la dite cause par xii. jours, chescun prenant par le jour de ses gages x. d. sterl., vi. francs.
Item, paie a Laurence Messager, portantz lettres au Roy nostre seignur a son conceil d'Engleterre et a duk de Lancastre, certifiantz a eux l'estat du dit pais d'Aquit', xvi. francs.
Item, paie, le v. jour de Novembre, a Johan de Stratton, sire de Landras, pur ses travaills, costages, et despences alant en Engleterre, devers le Roy et son conseil, pur grosses et chargeantes negoces touchantz l'estat et profit du dit pais d'Aquitain, cccc. francs.
Item, paie, le x. de Decembre, a Thomas de Etton, alant en Engleterre devers le Roy et son consel pur semblable cause, cc. francs.
Somme viii c. xxviii. francs.
Item, paie, le xv. jour de Novembre, l'an suisdit, a monsieur Geffroy d'Argenton, pur xx. hommes d'armes et xx. archers montez et armez, a demurrer sur la garde et tution de la ville de Burgh et le paiis la entour par un mois, comenceant le xxii. de Novembre suisdit; au qil jour les endentures des convenantz, faitz en Engleterre, entre nostre seignur le Roy et ly, de sa retenue, estoient acomplez et fynez; prenant pur chescun homme d'armes xv. francs, et pur chescun des ditz archers v. francs, cccc.francs.
Item, paie, le xv. jour d'Octobre, l'an suisdit, a Geraut Prevost, pur x. hommes d'armes et x. archers sur la grade et tuition de la ville de Libourne, et aillours sur la paiis, par un mois, prenant pur chescun homme oue son archer xx. francs, cc.francs.
Item, paie, le xx. jour de Decembre,, monsieur Geffroy d'Argenton suisdit, pur xx. hommes d'armes et xx. pillards montez et armez, a demurrer sur la garde et tuition de la ville de Burgh et la paiis la environ par ii.mois, comenceances le xx. jour suisdit, prenant pur chescun homme d'armes ovesque son pillard xx. francs en le mois, d. ccc. francs.
Somme ml. cccc. francs.
Item, paie, le xx. jour d'Octobre, l'an lxxviii. suisdit, a monsieur Thomas Trivet, pur server au Roy de Navaire en ses guerres par ii. mois, ovesque viiixx. combatans, les queux il amesna hors d'Engleterre, paiez illoeques les gages du Roy per un demi an, le quel terme n'estoit pas acompli a son departier par regard des costages de ly et ses compaignons, m.vi c. francs.
Item, paie, au dit monsieur Thomas pur xx. hommes d'armes et xx. archers en sa compaignie, pur server come devant par ii. mois, prenant pur chescun home d'armes ovesque son archer xx. francs par mois, viii c. francs.
Item, mesme le jour, paie a Monot de Plassau, pur l. homes d'armes et l. pillards montez et armez, pur server au Roy de Navarr en ses guerres par ii. mois, comenceantz le primer jour de lour venu a Seint Johan de P. des ports, prenant pur chescun home d'armes ovesque son pillard xx. francs en le mois, mm. francs.
Item, mesme le jour, paie au dit Menot, en recompensacion et regard de les grandes costages et services q'il a fait et ferra en cest viage, c. francs.
Item, mesme le jour, paie au Andreu Handax pur l. hommes d'armes et l. archers pur server au dit Roy de Navaire come dessus par ii. mois, comenceances come devant, prenant pur chescun homme d'armes ove son archere xx. francs en le mois, mm. francs.
Item, paie au dit Andreu en recompensacion et reguard de ses grandes services q'il a fait et ferra et costages de ly et de ses compaignons, cc. francs.
Somme vi m. vii. c. francs.
Item, paie, le vii. jour de Novembre, l'an lxxviii., a monsieur William Gray, pur xx. hommes d'armes et xx. pillards montez et armez, a demurrer sur la guarde et tuition du paiis de Landes par un mois, comenceant mesme le jour, prenant pur chescun homme d'armes ovesque son pillard xx. francs le mois, cccc. francs.
Item, paie, le v. jour de Decembre, mesme an, au dit monsieur William, pur xv. hommes d'armez et xv. pillards montez et armez, demurrantes sur la guarde et tuition du dit paiis par un mois comenceant mesme le jour, prenant pur chescun home d'armes, ove son pillard, cx. francs par mois, ccc.francs.
Item, paie, le ii. jour de Novembre suisdit, a Johan de Wodhal et Johan de Norbori pur avoir la lyveree du chastel de Fronssac a mon dit seignur le lieutenant en noun du Roy nostre tressoverayn seignur de Fraunce et d'Engleterre, de quel chastell mon dit seigneur le lieutenant ne poan avoir la lyveree sanz paier a la porte de dit chastell, vi m. francs.
Somme viml. vii. c. francs.

Et memorandum quod, tam prædictus Johannes de Nevyll quam præfatus Johannes de Mittford, decimo octavo die Augusti, anno præsenti, venerunt in concellariam Regis, in ecclesiâ fratrum de Monte Carmeli in suburbio Londoniæ, et recognoverunt indenturras prædictas, et omnia contenta in eisdem, in formâ prædictâ.

Page 4_137

A.D.1381

Le Roy, a reverent piere en Dieu Johan, par mesme la grace, evesque de Hereford, et a noz cheres et foialx, Johan sire de Cobham, Johan de Devereux capitain de nostre ville de Caleys, mestre Johan Shepeye dean del esglise de Nichol, Brian de Stapilton capitain de nostre chastel de Guynes, et Richard Stury chivaler de nostre chambre, saluz.

Savoir vous faisons que, pur honour et reverence de Dieu et de seint esglise, et pur le bien de paix, de l'assent des prelatz, nobles, et autres grantz et sagez de nostre roialme d'Engleterre, et parmy la confiance, quel nous avons de voz sens, discrecions, loialtes, et avisementz, vous avons ordenez, deputez, commis, et establiz, ordenons, deputons, commettons, et establions, de nostre certeine science, par le tenure de ces presentes lettres, noz vraiz procureurs et messages especialx:

Donantz et commettantz a vous, cynk, quatre, trois, ou deux de vous, si vous touz ne purrez a ce entendre, pleine auctorite, poissance, et mandement especial et general, d'assembler, convenir, traiter, composer, transiger, pacifier, et pleinement accorder, sur touz les debatz, contencions, questions, guerres, riotes, et descortz, meuz et demesnez, ou a mover et demesner, parentre nous, noz uncles, et autres persones de nostre sank, noz subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz quelconqes, decea et dela la mier, d'une part, et nostre adversaire de France, et autres persones de son sank, ses subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz quelconqes, en general ou en especial, lour procureurs et messages, d'autre part;

Et de prendre et accorder, en noun de nous, touz maneres de trieues et abstinences de guerres, entre nous, noz uncles, et autres persones de nostre sank, noz subgitz, amys, alliez, eidantz, adherentz, queconqes, tant par terre come par meer, et nostre dit adversaire de France, et autres persones de son sank, ses subgitz, amys, alliez, eidantz, et adherentz quelconqes, par manere, forme, et condition, et par si long temps a durer, come mester serra, ou bone vous semblera;

Et ensement de treiter, ordener, et accorder, ovesque nostre dit adversaire, ou ses procurers, sur alliances, confederacies, et amities, par quelconque voie soit, en general ou en especial, come vous semblera bon;

Et, sur quanque serra ensi parle, traite, compose, transige, pacifie, et accorde, des touz les choses et articles susditz et chescun de eux, pur nous et nostre partie, ovesque ceux de la partie adverse, de la fermer et asseurer par foy et par serement, a doner en l'alme de nous;

Et de ottroier et doner sur ce, et les dependences, touz maners des caucions, seurtees, promesses, obligacions, et lettres seallez, tantz et tieux come mester serra en tieu cas, les queux nous voillons avoir tiel effect, vigeur, et fermetee come si nous les eussons done et faite en nostre propre persone;

Et de faire, executer, expedier, et accomplier, pur nous et nostre partie, tout quanque a faire serra en ce cas, et les dependences, et quanque nous ferrons meismes si nostre propre persone y fuisse presente, suppose que plus especial mandement ent serroit requis;

Et promettons, loialment et en bone foy, avoir et tenir, touz jours, fermez et agreable quan que fait serra, sur touz et chescune des choses avantditz, sur caucion et obligacion de touz noz biens, presentes et a venir, sanz jammais faire, dire, ne purposer, en jugement ne dehors, ascune chose a l'encontre:

Et au fin que ceste bosoigne se pura, par la grace de Dieux, meuz prendre effect et bon esploit, confiantz autre si de voz sens, loialte, et bone discrecions, donons et commettons a vous, cynk, quatre, trois, ou deux de vous, auctorite et poair especiale de faire et doner, en noun de nous, a chescune persone, que vendra de part nostre dit adversaire de France, ou par sa partie, ou par ascun autre, devers vous, par cause de l'esploit de traite avantdite, ou par ascune autre encheson queconqe, voz lettres de sauf et seure conduyt et sauf gard, souz voz sealz, par touz noz seignuries et poairs, si bien par terre come par meer, sanz merk prendre ou reprisail ou autre grevance queconque, tantz, et tieux, et si sufficiantz, et par si long temps a durer, come bone vous semblera ou mestre serra;

Et promettons, loialment et en bone foy, pur nous et noz heirs, avoir et tenir ferme et agreable quanque par vous, cynk, quatre, trois, ou deux de vous, ent fait serra en la forme avant.

Don' a nostre paleys de Westm', le xvi. jour de Decembre, l'an de Grace mille troiscentz oetant et primer, et de noz regnes quint.

Par le Roi et son conseil.

A.D.1381

Le Roi, a touz noz lieutenantz, constables, mareschaux, &c. par terre et par meer, salut et dilection.

Comme, a l'oneur de Dieu, Faiseur de totes paix, et pour escheuer l'effusion du sanc humain, nous aions grant affection au bien de la paix estre nous et nostre adversaire de Fraunce, par qoy nous sommes assentuz au traictie d'icelle;

Et pour ce que, le reverent piere en Dieu, l'ercevesque de Roan, mediatour du dit traictie, doit venir prouchein es parties de Picardie, sicomme entendu avons, a cause du dit traictie;

Nous, volans pourveoir a la seurte de luy, de ses genz, familers, chevaux, hernois, et biens quelconqes, avons priz, mis, et receu, preinons, mettons, et recevons, le dit ercevesque, avec ses gens, familiers, chivaliers, escuiers, clers, vailez, chevaux, hernoiz, et autres biens quelconques, en

Page 4_138

nostre sauf et seur conduit, protection, tuition, sauvegarde, et defense especiaulx, en venant, alant, et passant, par nostre roiaume de France, es parties de Picardie, et ailleurs ou mestier serra, pour le dit traitie, et la demourant, sejournant, et eux retournant, vers les parties de Fraunce, par terre et par meer, touz ensamble ou par parties, si comme il leur plerra, jusques au nombre de cinquant parsons, a cheval ou a pie, et aussi souvent comme il voudront et a faire serra, par quatre mois, prouchein venant, apres la date de ces presentes;

Et pour ce nous mandons, &c. prout in cæteris de conductu literis.

Donne par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paloys de Westm', le xviii. jour de Decembre, l'an de Grace mill troiscens quatre vyns et un, et de noz regnes quint.

Par le Roi et son conseil.

Le Roi, a touz noz lieuxtenants,&c. ut supra usque ibi, somes assentuz au traite d'icelle, et tunc sic;

Et pour ce que Nichol evesque de Baieux, Engelram sire de Councy, Arnaut de Corbie primer president en parliement, Nicholas Braque, Johan sire de Sampye, Reignaut de Dormans mester des requests de hostel nostre dit adversaire, et Johan Tabary arcediacre de Pontieu messages, deputez de par nostre dit adversaire, dovient venir prouchein es parties de Picardie, si comme entendu avons, a cause de dite traite;

Nous voulans pourveoir a la seurte d'eulx, de leur gens, familiers, &c. ut supra, mutatis mutandis.

Donne comme dessus.

Page 4_141

A.D.1382

Le Roi, a touz ceux qui cestes lettres verront, saluz.

Come par entre les messages et deputez de nous et de nostre adversaire de France, assemblez pur tretee de pees es parties de Picardie a la darrein darrein journee, tenuz en moys de Feverer darrein passez, soit par certeins causes, entre autres choses, parlez, sur le pleiser de nous et de nostre dit adversaire, que nulle notable armee, par meer ne par terre, pur passer es roialmes d'une costee ou d'autre, novelles creues et retenues des gentz d'armes, en plus grant nombre qui sont a present, ou sont acustumez a estre es frontiers, ne aillours, de l'une partie ou de l'autre, ne serront faites par devant le primer jour de Juyn proschein venant;

Et sur ce, par noz ditz messages, estoit demandez que, en ce cas, le mareschal de France, et la poair, novellement envoiez ovesque luy as parties d'Aquitaigne, soient repellez, et que nul autre novelle armee ne poair ne serroit mys par nostre dit adversaire sur les frontiers, ne nulle autre guerre faite de sa part, forsque par les garnisons acustumez, si come par noz ditz messages nous ad este pleinement reportez;

Sachez nous estre accordez a ce que desuis est escript, et le garderons et ferrons loialment garder, pur nostre costee, por noz subgitz, sur la fourme avantdite, par ensi que le dit mareschal de France, ovesque le dit poair, envoiez as parties d'Aquitaigne, et toutz autres poairs, si nulles soient de novelle envoiez depar nostre dit adversaire, sur les frontiers, ou aillours sur noz terres et seignuries, autrement que n'ad este acustumez d'estre fait par luy sur les garnisons, soient repellez de fait, deinz vint jours proschein ensuantz apres ce que noz messages et deputez serront accordes avec les messages et deputez de nostre dit adversaire sur ceste article, et auxint par ensi que nulle autre novelle armee ne poair ne soit mys ou envoiez par nostre dit adversaire sur les dit frontiers, n'autre guerre faite de sa part, si noun pa. les garnisons acustumez, pendant le dit primer jour de Juyn, sicome come par noz ditz messages estoit demandez.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre chastel de Wyndesore, le tierce jour de Marcz.

Par le Roi et son conseil.

A.D.1382

Le Roi, a touz ceux qui cestes lettres verront, salutz.

Come par entre les messages et deputez de nous et de nostre adversaire de France, assemblez pur tretee de pees es parties de Picardie a la darreine journee, tenuz en mois de Feverer darrein passez, soit par certeines causes, entre autres choses, parlez, sur le pleisir de nous et de nostre dit adversaire, qui, pur savoir la volente et entention de nous et de nostre dit adversaire, tant sur le principal touchant le fait de la pees come sur les trieues touchez a mesme le journe, et des circumstances et dependences du dit fait principal, c'estassavoir, des modification et limitation de resort et de la sovereintee, et de les terres et de autres choses, dont autrefoitz este parlez;

Les ditz messages irroient, chescun de son costee, devers son seignur, et qui mesmes les messages, ou autres, tieux come plerra a nous et nostre dit adversaire, revendront, le primer jour de Juyn proschein venant, pur estre assemblez les uns ovesque les autres, et pur reporter et dire l'en tention de nous et de nostre dit adversaire;

Et que les ditz messages, chescun envers son seignur, ferront le mieulz q'ils purront pur le bien de la busoigne, ensi come promys l'ont;

Et que grantz seigneurs et notables, de l'un et de l'autre, veignent a dit primer jour de Juyn, pur pluis tost venir, au pleisir de nostre seigneur, a bon conclusion des choses desuisdites, sicome par certeines lettres, ent faitz, et enseallez souz le seal de l'ercevesque de Rouan, mediatour sur le dit tretee, nous est apparuz pluis au plein;

Sachez nous, a la reverence de Dieux, et au fyn que defaute ne soit trovee de nostre part, estre acordez d'envoier, au dit primer jour de Juyn, noz messages solempnes, c'estassavoir, nostre uncle Johan Roi de Castelle et de Leon duc de Lancastre, ou nostre uncle Thomas counte de Bukyngham, nostre trescher frere Thomas counte de Kent, et noz messages q'estoient au darrein tretee avantdite; par ensi que nostre dit adversaire face sembleablement de sa partie.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre chastell de Wyndesore, le tierz jour de Marcz.

Par le Roy et son conseil.

Page 4_143

A.D.1382

Le Roi, a touz ceux qui cestes lettres verront saluz.

Come par entre les messages et deputez de nous et de nostre adversaire de France, assemblez pur traitier de paix es parties de Picardie a la darrein journee tenuz en cest present moys de Marce, feusse par certeins causes, entre autres choses, parlez, sur le pleiser de nous et de nostre dit adversaire, que nulle notable armee, par terre ne par meer, pur passer es roialmes d'une costee ou d'autre, novelles creues et retenus de gentz d'armes, en plus grant nombre qui sont a present, ou sont acustumez a estre es frontiers, ne aillours, de l'une partie ou de l'autre, ne serront faites par devant le primer jour de Juya proschein venant;

Et sur ce, par noz ditz messages, estoit demandez que, en ce cas, le mareschal de France, et la poair, novelment envoiez ovesque luy as parties d'Aquitaigne, soient repellez, et que nul autre novelle armee ne poair ne serroit mys par nostre dit adversaire sur les frontiers, ne nulle autre guerre faite de sa part, forsque par les garnisons acustumez;

Et auxi alors estoit demandez par les messages de nostre dit adversaire que touz lieutenantz ou capitains, si nulles soient es parties de Guyen depart nous sur les chaumpes, autres qui sont accustumez pur faire guerre de forteresse au forteresse, soient par nous repellez en le meen temps, sicome par noz ditz messages nous ad este pleinement reportez;

Sachez nous estre accordez a ce que desuis est escript, en tant que nous touche, et le garderons et ferrons loialment garder, pur nostre costee, par noz subgitz, sur la fourme avantdite, et par especial ferrons repeller touz les lieutenantz et capitains, qi sont es chaumps es dites parties de Guyen depart nous, autres qui sont accustumez pur faire guerre de forteresse au forteresse tanque au dit jour come dit est, et ce ove tout le hast qui se purra, sanz fraude ou mal engyn;

Parensi que le dit mareschal de France, ovesque le dit poair, envoiez as parties d'Aquitaigne, et toutz autres poairs, si nulles soient de novelle envoiez depar nostre dit adversair, sur les frontiers, ou aillours sur noz terres et seignuries, autrement que n'ad este aucustumez d'estre fait par luy sur les garnisons, soient repellez de fait, ove toute la haste qui faire se purra, sanz fraude ou mal engyn; et auxint parensi que nulle autre novelle armee ne poair ne soit mys ou envoiez, par nostre dit adversaire, sur les dites frontiers, n'autre guerre faite de sa part, si noun par les garnisons acustumez, pendant le dit primer jour de Juyn;

Et, sur celle matire et fourme, nous envoions desmaintenant noz lettres, as ditz parties de Guyen, par nostre conestable de Burdeaux, pur ce faire depar nous.

Et come, en outre, feusse, a la dite darrein journee, parlez, par la mediacion de reverent piere l'ercevesque de Rouan, moyen du dite traitee, en presence des messages desuisdites, par voie de report, sur plesir de nous et de nostre dit adversaire, qui trieus particulars soient prises, d'une costee et d'autre, es dites parties de Picardie, de Gravenyng jusqes a Somme, et par tout le countee de Pontieu, tamque al septisme jour du dit moys de Juyn;

Sachez que nostre volente et entention est, que nulle guerre notable soit faite, en le meen temps, autre q'ad este acustume entre garnison et garnison;

Mes de prendre generalment trieues, issint parlez, pur tieu temps, nous ne sumes advisez, quant au present, de ceo faire.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, en nostre palois de Westm', xxviii. jour de Marce.

Par le Roi et son conseil.

Page 4_147

A.D.1382

Rex, collectoribus custumarum et subsidiorum nostrorum in portu London' salutem.

Cum, de communi assensu nostro, ac procerum, magnatum, et communitatum regni nostri Angliæ, nobis in ultimo parliamento nostro assistentium, pro securiori regimine et melioratone regni nostri prædiciti, et mercandisarum ejusdem, quædam concordiæ sive ordinationes factæ fuissent, inter alia, sub hâc formâ:

PRIMEREMENT, est assentuz et accordez en parlement, que toutes maneres destranges marchantz, de quelconque nation ou paiis qu'ils soient, esteantz del amistee notre seignur le Roy, et de son roialme, soient bien venuz, et franchement venir purront deinz le roialme d'Engleterre et aillours, en le poair notre dit seignur, sibien deinz franchise come dehors, et illeoqes converser, marchander et demourer si longement, come bon lour semblera, come ceux les queux.....notre dit seignur, par le tenour de cestes, prent en sa protection et salve garde, avec lours biens, marchandies et familiers quelconques, et par tant voet le Roi et comande qu'ils et chescun d'eux, soit et soient bien aimablement et marchandeablement tretez, et desmesnez toutz partz deinz le ditz roialme et poair, avec lours marchandies et biens quelconqes, et soeffertz d'aler, venir, et en lours propres paiis peisiblement retournir, sanz destourbance ou empeschement de nully.

Item, est assentuz et accordez en parlement, que le passage des leynes, quirs, et peaux lanutz, soit overt a toutes maneres des marchantz et autres, sibien foreins come denzeinz, qui les vorront achater, et prestement paier en main pour ycelles les custumes, subsides et devoirs de Caleys duz de cy, tanque a la Seint Michel prochein venant en un an, en tiele manere que en le moien temps ils, et nulles autres, les purront faire eskipper et coketter es portz deinz le roialme acustumez, et dilleoqes les faire carier et amesner vers quelconques parties ils vorront eslire ou choiser depart dela, saunz impediment ou empeschement quelconque hors pris le roialme de France.

Et en oultre del assent avantdit, le Roi voet et grante a touz yceulx marchantz et autres, qui parentre cy, et la quinszeme de Seint Martyn proschein venant, paieront devant la mayn les ditz subsides, custumes, et devoirs pour les leynes, quirs, et peaux lanutz, queux ils vorront passer et faire amesner depar dela, parentre le primer jour de Septembre proschein venant, et le dit feste de Seint Michel proschein venant, en un an, relees et pardon de demy marc a chescun saak de leyne, et de demy marc a chescun deux centz et quarrante peaux lanutz; et ensi de lours quirs, selonc l'afferant sur lours ditz paiementz ensi affaires devant la main, come dit est;

Et avec ce averont ils, et chescun d'eux, franchement le passage dyceulx lours leynes, quirs, et peaux, a large ou, et quant ils vorront, come desus est dit, devant la feste de Seint Michel avantdit, sanz impediment ou empeschement quelconque;

Mais l'entention du Roi autrement n'est mye que ceux, qui ne paieront les subsides de lours leynes, quirs, et peaux, devant la dite quinszeme, ils paieront entierment les custumes, subsides et devoirs de lours leynes, quirs, et peaux lanutz, appasiers depart dela saunz remission avoir de dit demy marc par aucune vue.

Et le Roi promette, et assentuz est et accordez par touz les estatz de parlement, que encontre cestes graunt et ordinance, ne encontre celles persones qui paieront ensi devant la main, et devant la dite quinszeme, lours subsides, custumes, et devoirs, et averont par tant la passage de lours leynes, quirs, et peaux lanutz, et relees del dit demy marc, come dit est, ne serra fait repell, revocation, countremandement, impediment, n'autre rienz quelconque par notre seignur le Roy, son conseyl, ses ministres, ne nulle autre, qui purra tournir ou soner en destourbance de lour covenant ou passage avantdit par voie del monde quelconque.

Et le Roi voet et graunte a la requeste de sa commune, que les deniers provenant del subside des ditz leynes, quirs, et peaux lanutz, grauntez au darrain parlement, soient entierment appliez sur le defens du roialme d'Engleterre, et la garde et governance de ses villes et forteresces depar dela, selonc le bon advis des seignurs de roialme, et les autres sages del conseil notre seignur le Roy.

Nos, volentes dictas concordias, sive ordinationes, in omnibus et singulis suis articulis inviolabiliter observari, vobis præcipimus, districtius quo possumus injungentes, quod omni dilatione postpositâ, prædictas concordias sive ordinationes, in portu prædicto, et locis vicinis, ubi præmissa melius notificari poterunt, publicè proclamari, et easdem concordias sive ordinationes, juxta vim et effectum eorumdem, de tempore in tempus faciatis effectualiter executioni debitæ demandari.

Teste Rege, apud Westm', xxvi. die Maii.

Per ipsum Regem et concilium.

A.D.1382

Le Roi, a touz noz lieutenantz, conestables, mareschaux, capitains, seneschaux, bailliz, prevos, mairs, eschevins, gardeins des bonnes villes, chasteaux, et forteresses, des pons, pors, et passages, a noz admiraux et visadmiraulx, et a touz noz autres justicers, officers, et subgies, ou a lours lieuxtenants, et autres noz bienvuellans, amis, alliez, et adherens, par terre et par mere, salutz et dilection.

Comme, a l'oneur de DIEU, Faiseur de toutes paix, et pour escheuer l'effusion du sanc humain, nous aions grant affection au bien de la paix estre entre nous et nostre adversaire de France, par quoy nous somes assentuz au traictie d'icelle;

Et pour ce que, le duc de Bourgoyne, le conte de Flandres, et le conte de Eu, ou le conte de la Marche, Nicole evesque de Baieux, Inguerrant sire de Coucy, Arnaud de Corbie premier president en parlement, Robert de Betune vicont de Meaulx, Nicolas Braque, Johan sire de Sempy, Regnaut des Dormans maistre de requestes de l'ostel de nostre dit adversaire, et Johan Tabary arcydiacre de Pontieu, messages deputez depar nostre dit adversaire, doivent venir prochainement es parties de Picardie, si comme entendu avons, a cause du dit traictie;

Nous, veuillantz pourveoir a la seurte de eulx, de leurs genz, familiers, chevaliers, escuiers, clers, varlez, chevaux, harnois, et autres biens quelconques, avons pris, mis, et receu, prenons, mettons, et recevons les ditz duc, un ou autre des ditz contes, les diz evesque, Inguerrant, Arnaud, Robert, Nocole, Johan, Reignaut, et Johan, avec leurs gens, familiers, chivaliers, escuiers, clers, et varlez, jusqes au nombre de cinque cenz personnes, a cheval ou a pie, leurs chevaux, harnois, et biens quelconques, en nostre sauf et seur conduit, protection, tuition, sauvegarde, et defense especiaulx, en venant, alant, et passant, par nostre roiaume de France, es parties de Picardie, ou ailleurs, ou mestier serra, pour le dit traitie, et la demourant, sejournant, et eux retournant, vers les parties de France, par terre et par mere, touz ensemble ou par parties, si comme ils leur plaira, et auxi sovent comme ils voudront et a faire serra, par quatre mois, prochains venant, apres la date de ces presentes;

Et pour ce nous mandons, et commandons a vous touz noz subgiez, et noz amis, bienvueillans, aliez, et adherens prions et requirons, &c. prout in ejusmodi de conductu literis.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le iv. jour du mois de Juyn, l'an de Grace mill troiscenz quatre vinz et deux, et de noz regnes quint.

Richard, par la grace de DIEU, Roi d'Engleterre et de France, et seignour d'Ireland, a touz noz lieuxtenantz, conestables, mareschaux, capitaines, seneschaux, baillifs, prevoz, maires, eschevins, gardeins des bonnes villes, chateux, forteresses, des pons, pors, et passages, a noz

Page 4_148

admiralx et viceadmiralx, et a touz noz autres jusiciers officiers et subgiz, ou a lour lieuxtenantz, et autres noz bien voillantz, amys, allies, et adherens, par terre et par meere, salutz et dilection.

Come, al honour de DIEU, Faiseur de totes paix, et pur escheure l'effusion du sanc humain, nous aions grant affection au bien de la paix estre nous et notre adversaire de France, par quoy nous sommes assentuz au traitte dicelle;

Et pur ce que le reverent piere en DIEU, l'ercevesque de Roan, mediatour du dit traicte, doit venir prouch' es parties de Picardie, sicome entendu avons, a cause du dit traicte;

Nous volans purveoir a la seurte de lui, de ses gentz, familliers, chevaux, hernois et biens quelconques, avons pris, mis, et receu, prenons, mettons, et recevons, le dit ercevesque avesque ses gentz, familiers, chivalers, esquiers, clers et varles jusqes al nombre de cynquant persones, a chival ou a pie, lours chevaux, hernois, et autres biens quelconqes, en notre sauf et seur conduit, protection, tuicion, sauve garde et defense especiaux, en venant, alant, et passant par nostre roialme de France es partes de Picardie et ailleurs, ou mestir serra, pur le dit traicte, et la demourant, sojournant et eux retournant vers les parties de France, par terre et par meer, touz ensemble ou par parties, sicome il leur plerra, et auxi sovent come il voudront, et afaire serra, par quatre mois proscheins apres la date de ses presentes;

Et pur ceo nous mandons et commandons a vous touz noz subgitz, et noz amys, bien voillantz, allies, et adherens, prions et requirons et chascun d'eux et leur lieutenantz, officiers, et deputez que le dessus dit ercevesque, ses gentz, familiers, chivalers, esquiers, clers et autres, de quelconque estat ou condition qu'ils soient, jusqes au dit nombre de cynquant persouns, a chival ou a pee, lours chevaux, monnoie, biens, et hernois quelconques, vous suffrez et laisses, seuffrent et laissent, paisiblement passer et repasser, demour, sejourner, aler, retourner, ensemble ou par partie, a lour voulente, et tant de foitz come il leur plerra, tant par meer come par terre, par tout nostre povoir, jusqes au dit noumbre par les ditz quatre mois procheins venantz apres la date de ses presentes, sanz faire, donner ou suffrir estre fait ou donnez, par voie d'arrest a cause de marque, repulsaire ou entrecours par autre cause, colour ou occasion quelconqes, a eux ou a ascun d'eux, en persone, chevaux, monnoie, biens, hernois, et autres choses, gref, damage, molestation, villenie, arrest, destourber, ou empeschement aucuns aincois se mester est, et par le dit ercevesque en estes requis, leur faites avoir sauf conduit, gens, vivres, et autres choses necessaires pur lour passage, et pour demourer retourner a leurs depens raisonables.

Done par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre palais de Westm', le iv. jour de moys Juyn, l'an du Grace mill troiscens quatrevintz et deux, et de noz regnes quint.

Par le Roi et son conseil.

A.D.1382

Le Roy, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Come noz chers et foialx maire et communalte de nostre citee de Londres, les queux avient en gage, en diverses coffres et casses, pur deux milles livres, queles ils nous appresterent n'adgaires, a nostre grand eide, et a la requeste de nous, noz joialx desouz escritz; c'estassavoir, une corone d'or, de cynk grandz et cynk petitz florons, garniz ovesque baleys, emeraudes, saphirs, diamantz, et grosses perles, poissantz, par pois d'orfeure, quatre livres, tresze soldz et quatre deniers; un espey, garniz d'or, ovesque diamantz, baleys, baleseitz petitz, saphirs, et perlez; et vyngt et troys nouches d'or de diverses sortes, garnis de diverse perrie, dont un grand nouche et troys mendres nouches, chescun ovesque un griffon en mylieu, cynk nouches a la guyse de chiens blanks, naufrez en les espaules de rubies, un grand nouche ovesque quatre senglers d'azour, quatre nouches a la guyse de egles, trois nouches a la guyse de cerfs blanks, naufres de rubies, sys nouches a la guyse de cliefs; et un palet d'or appellez le palet d'Espaigne, garniz de diverses perles et peres precieuses, poisant en nobles cent et quatre vyngtz livres, soient paiez, depar nous, de les dites deux milles livres, pur quoy ils ont reliverez les ditz joialx, a nostre oeps, a nostre ame clerc, Johan Bacon, gardein de certains noz joalx et vesselmentz d'or et d'argent, a ce que mesme nostre clerc ad reconuz devant nostre conseil;

Nous a cause que les ditz mair et communalte nous ont restituez certeinz noz lettres obligatoires, faites a eux de les deux milles livres avantdites, et nous ont fait acquitance de mesme la somme, si come ils sont tenuz par certein condicion, expressee en mesmes les lettres, veulliantz purveoir a lour seurtee en ceste partie, par la teneur de ces presentes deschargeons les ditz mair et communaltee des ditz joialx, et leur grantons ent estre quites envers nous.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes.

Don' souz nostre grant seal a Westmonstier, le xxiv. jour de Juyn, l'an du nostre regne sisme.

Par brief de prive seal.

Page 4_150

A.D.1382

Memorandum quod dominus noster Rex, undecimo die Julii, anno præsenti, tento per ipsum apud palatium suum Westmonasteriense, cum quibusdam prælatis et magnatibus regni sui Angliæ, quodam concilio, volens, dilectum et fidelem suum Ricardum le Scrop, tunc cancellarium suum, de hujusmodi officio cancellarii exonerari, in quâdam camerâ, vocatâ Camera Reginæ, infra privatum palatium suum, ibidem, in præsentiâ venerabilis patris Willielmi archiepiscopi Cantuariensis, totius Angliæ primatis, et aliorum prælatorum et magnatum, sibi tunc ibidem, in assistentium, magnum sigillum suum ab ipso Ricardo per Johannem de Monte Acuto, senescallum hospitii sui, exegit sibi protinùs liberandum:

Qui quidem Ricardus idem sigillum, in quâdam bagâ, sigillo suo signatâ, inclusum, dicto domino nostro Regi, in præsentiâ prælatorum et magnatum prædictorium, in prædictâ camerâ, statim, ut debuit, deliberavit, idem dominus Rex illud manibus suis propriis receperat ab eodem:

Verumque dictus dominus Rex, licet de futuro cancellario adtuncnon fuisset provisus, nolens tamen communia negotia populi prosequentis, ob defectum sigillationis, retardari, sigillum prædictum Hugoni de Segrave, thesurario suo, Willielmo de Dighton tunc custodi privati sigilli sui, et Johanni de Waltham custodi rotulorum cancellariæ ipsius domini Regis, præsentibus tunc prælatis et magnatibus prædictis, tradidit ad voluntatem regiam conservandum; præcipiens eis ut, cum eodem magno sigillo, cartas, literas patentes, et brevia, in expeditionem et deliberationem prosequentium, modo solito et formâ debitâ facerent sigillari:

Qui, mandatum domini nostri Regis fideliter exequentes, cum eodem sigillo, diversis vicibus et locis, ea, quæ fuerunt sigillanda, sigillari fecerunt, usque post diei Veneris, ante festum Sancti Laurentii tunc proximò sequens, horam nonam:

Circa quam magister Walterus de Skirlawe, custos privati sigilli, apud Wodestoke constitutus, præfatis, thesaurario, Willielmo, et Johanni, associatus fuit per ipsum dominum Regem, ad custodiam magni sigilli supradicti:

Et sic præfati, thesaurarius, custodes privati sigilli et rotulorum, as Willielmus usque diem Sabbati, in vigiliâ Sancti Matthæi tunc proximò sequenti, circa custodiam dicti magni sigilli continuè vacaverunt, et cum eodem, diversis locis et temporibus, fecerant sigillari:

Dicto verò die Sabbati, ordinibus, per venerabilem patrem, Robertum episcopum Londoniæ, quem dominus noster Rex in suum præfecerat cancellarium apud Bristolliam, et cujus ceperat sacramentum de officio illo benè et fideliter faciendo, in ecclesiâ Sancti Pauli Londoniæ, celebratis, præfati, custodes privati sigilli et rotulorum, ac Willielmus, absente præfati, thesuarario, dictum magnum sigillum, in bagâ prædictâ, sigillis sive signetis signatâ, inclusum, in domo capitulari ecclesiæ prædictæ, prætxtu quarumdam literarum dicti domini nostri Regis de signeto eis traditarum, in filaciis cancellariæ prædictæ inter brevia Regis, jam residentium, quarum etiam tenor præsens memorandum subsequitur in scripturâ, in multorum circumstantium comitivâ liberârunt:

Qui quidem episcopus, bagâ illâ apertâ, et extracto abindè dicto magno sigillo, quasdam literas Regis, de præsentatione, et postmodum quandam cartam ac alias literas patentes, et brevia ibidem statim fecerat sigillari, et omnibus, quæ requirebantur, tunc ibidem sigillatis, dictum magnum sigillum in eandem bagam imponi, et eam sigillo suo, prout moris est, sigillari, et bagam illam ad palatium suum ibidem secum deferri fecit; officium cancellarii indies excercendo.

De par le Roy.

Treschers et foialx, nous avons ordinez et volons que, le reverent pere en DIEU et nostre trescher cosin, l'evesque de Loundres, serra nostre chaunceller d'Engleterre, pur la grand afiance que nous avons en luy:

Si vous mandons et chargeons que, veues cestes, vous facez deliverer a luy nostre grand seal, esteant ore en vostre garde, ovec le roulle de son charge, et toutes autres choses a ly appurtenantz, come a nostre chaunceller; et ceste lettre vous ent serra garrant.

Don', souz nostre signet, a nostre chastell de Bristuyt, le ix. jour de Septembre.

Page 4_154

A.D.1382

A tous ceuls qui ces presentes lettres verront ou orront, eschevins, capitains, doyens, et conseil de la ville de Gand rewars, conseil, et le grand conseil de la ville de Bruges, rewars, advoes eschevins, et conseil de la ville d'Ypre, salut.

Sacent tous que, pour ce que maistres, Williaumes de Coudenberghe, Williaumes de le Picte, Roise de le Voorde, Jehan de Waes, et Michel Bone, sont deputet et committet de la ville de Gande, Loys le Vos, Jaquemes le Scutelare, Jaquemes le Bruwere, et Willaumes Mattensone, de la ville d'Ypre, et tout communaulement, l'un avoec l'autre, pour et en nom des trois villes de Flandres, Gand, Bruges, et Ipre, et pour et pour la comun pays de Flandres, pour traire vers tresexcellent, trespuissant, treshaut, tresame, et tresredout seignur, nostre seigneur, le Roy d'Engleterre et de France, son noble conseil et commun paiis;

Et sont especiaulment creut par un certaines charges et besoignes, que euls de ce est donn, de tout ce que euls ou noms et ou profyt des dites trois villes et comun pays, plairra a monstrer et mettre avant, soit de bouche ou par lettres;

Si est il que nous prions, requirons, et diligiaument supplions tous ceulz, devant qui il pue ent avoire a faire, que il voillent les dites deputees et committees croire de tout ce, que en profyt des dites trois villes et comun pais de Flandres monstreront et mettront avant;

Car il ont de nous, et des dites trois villes et comun paiis de Flandres, de ce plain poor et auctorite sur tout respondre, que ou a eulz ou a chescun d'euls requerra, touchant les dites trois villes et comun paiis de Flandries;

Et, se ainsi estoit que il un ou plus des dites deputees et committes fusent absent, par chose necessaire ou aultrement, que, toudys, li plus grand partie, qui present serront, auront plain pooir et auctorite des avantdites causes, en le mesme manere que si il estoient tout present et en propre persone.

En tesmoignance et cognissance des seaulx as causes des dites trois villes a ces presentz lettres pendantz et cescun par lui.

Fait et donn. au xiv. jour dou moys d'Octob. l'an de Grace MCCCLXXXII.

Page 4_159

A.D.1383

Le Roy, a touz ceux qui ces lettres verront, salutz. Come le puissant prince le Roy de Navarre, nostre trescher et tresame cosyn, soit a venir par devers nous en nostre roialme d'Engleterre, a ce que nous esperons, par aucunes causes qui a ce li moevont;

Savoir vous faisons que nous a nostre dit cousyn, et a touz ses gens queux serront en sa compaignie tanque a nombre de centz persones a chival, ovec touz leur biens quelconqes, q'ils soient venantz par devers nous, passantz, demurrantz, et retournantz, par meer et par terre, armez et desarmez, avons done et ottroie, donons et ottroions, par ces presentes, bon, loial, seur, et sauf conduit;

Et les asseurons et promettons, loialment et sur tout nostre honour, q'ils n'auront, durant le terme de ces presentes lettres, male, vilaine, damage, ne empechement aucunes, en persones ne en biens, pur dette, ne pur marque, ne pur reprisaill, ou pur obligacion aucune, ne par quelconque autre cause ou occasion avenu devant ces heures;

Et que, toutz et quantes foitz plerra a nostre dit cousyn retournir ovec ses ditz gentz et biens entreiement, il le puisse faire franchement et liberalment, sanz ce q' es havens, portz, ou passages de noz seignuries, ne en la meer, il eit aucune delaye, perturbacion, empechement, ne areste aucune pur aucune cause come dit est;

Si mandons, per ces presentes bien acertes, a touz admiralx, capitains, chastelleins, conestables, mareschaulx, jugges, viscontz, mairs, baillifs, provostz, et leurs lieutenantz, gentz d'armes, archers, et autres quelconques officers, ministres, lieges et subgitz, sibien par terre come par meer, en toutes noz seignuries et poairs, qui nostre present sauf conduit et seure promesse, en la manere que desuz est dit, et meultz, si meultz poent, ils gardent et accomplissent, bien et loialment, de poynt en poynt, sanz y rien enfreindre;

Et que nostre dit cousyn ils receivent chescun en leurs lieux, jurisdictions et destroitz bien et honourablement, et treitent luy et ses gentz bien graciousement et amiablement, come ils feroient nostre persone;

Et ne facent, en aucune manere, ne consentent estre fait le contraire, sur peine de forfaiture en corps et en biens, et d'encourre nostre indignacion a touz jours;

Mes qu'ils, sur toute foialte, amour; et obeissance q'ils nous devent, nostre dit cousyn et ses gentz eident et confortent es toutes choses q'ils purront; par ensy le veullions estre fait sanz point de defaulte ou difficulte.

En tesmoignance de quele chose nous avons fait faire cestes noz lettres patentes a durer par un an comenceant le jour de Pasque proschein venant.

Don'a nostre palays de Westm', le xvi. jour de Januer.

Par le Roi et son conseil.

Page 4_163

A.D.1383

Depar le Roy.

Chier et bien name. Nous vous mandoms que, tost apres la vewe de cestes, en presence de noz treschers et foialx, noz tresorier, seneschal de nostre privie houstiel, et gardein de nostre prive seal, facez overer nostre grand seal, pur ensealler les briefs, pur deliverer les chivalers des countees, citees, et burghs, et les autres, qui sont venuz pur le fait du parlement; et que, tantost apres ce, vous facez nostre dit grand seal estre closez, et ensealez souz les sealx de noz tresorier, senescall, et gardein de nostre prive seal avantditz.

Donn' souz nostre signet, a nostre manoir de Eltham, le xii. jour de Marcz.

Page 4_167

A.D.1383

Charles, par la grace de DIEU, Roy de France, a touz ceulx qui ces lettres verront, salut.

Comme nôtre treschier et tresame cousin le Roy d'Escoce nous ait fait prier et requerir, par nôtre bien ame l'evesque de Glasco, et autres ses messagiers, que certaines amities et aliances entre nôtre treschier seigneur et pere, que DIEU absoille, et nôtre dit cousin, por eulx, leurs sucesseurs, et royaulmes, faictes et acordees, vousissons et promettre et jurer selon le contenu d'icelles, et que par nôtre dit seigneur et pere et le dit Roy d'Escoce ont este jurees et promises:

Savoir faisons que nous, considerans de tout nôtre ceur les dictes aliances et amities tenir et garder, nous icelles aliances, apres ce que

Page 4_168

les avons fait lire, de mot a mot, en le presence de noz conseillers, et auxi du dit evesque de Glasco, et autres messagez de nôtre dit cousin, aujourdui, en nôtre chapelle de nôtre chastell du bois de Vincennes;

Par nôtre treschier et feal cousin, le seigneur de Coucy, nostre procureur a ce par nous establi, avons fait promettre et jurer en nôtre ame, et sur les sainctes Euvangilles, pour ce corporellement touchees, tant comme nous et nôtre royaulme touche et peult touchier, et selon la fourme et teneur des aliances dessus dictes.

En tesmoing des quelles choses nous avons fait mettre nostre seel ordonne, en l'absence du grant, a ces presentes lettres.

Donne en nôtre chastell du boys de Vincennes, le viii. jour d'Apuril, l'an de Grace Mil CCC.IVxx. et III. et le tiers de nôtre regne.

Ainsi signe par le Roy, a la relation de monsieur le duc de Bourgoine.

Page 4_171

A.D.1383

Richard, par la grace de DIEU, Roy d'Engleterre et de France et seignur d'Irland, a touz ceulx quicestes lettres verront ou oront, salutz.

Savoir vous faisons que nous, confiantz a plein de sens, lealte et avisamentz de nos chers et foialx Johan Devereux, capitaigne de notre ville de Caleys, Brian de Stapilton, capitaigne de notre chastel de Guynes, Will iam Ermyn, notre tresorier de la dite ville de Caleys, et Johan de Burley le filz, capitaigne de notre chastell de Caleys, leur avons donez et commys, commettons et donons, a eux, trois ou deux de eux, d'ont le dit capitaigne de Caleys soit un, auctorite, poissance et mandement especial et general, tant pour nous come pour toutz noz subgitz, terres, paies et lieux de cea la meer et de dela, de assembler, traiter, et parler ovesque le counte de Flandres, et les gentz de bones villes en Flandres, et ceux de Frye, ou ovesque leur messages deputez procureurs et commis especialx, jointement et severalement, sur toutz les contentions, riotes, discordes et debatz, meuz et demenez, ou a movoir et demener, parentre nous et noz subgiez d'une part, et le dit counte, les gentz de bones villes et ceulx de Frye, et les autres de paiis de Flandres, d'autre part, jointement ou severalement, en commun ou en especial;

Et les ditz debatz, descortz et contentions refourmer, redrescer et appaiser, et sur eux et chescun diceulx transiger, composer, accorder et demander, et receivoir redresce, restor et amendement de touz les damages, outrage et mesprises que le dit counte, ou ceux de dite paiis de Flandres, jointement ou severalment, en general ou en especial, ont fait, attempte ou mespris encontre nous et noz subgiez quielconques, par meer ou par terre, et tout defaut, mesprision, damage, ou mesfait, contre ceux de Flandres, qui a nous, ou a noz subgitz, purra estre lealment surmys, de bailler et faire pour lieu et temps restitution, restor, et amendetiel come il appartiendra affaire pour notre partie, de prendre, accorder, et recevoir triewes et notre partie ovesque le counte ou la paiis de Flandres, jointement ou severalment, a terme que bon leur que bon leur semblera.

Et sur quantque serra traite, parle, transige, compose, pacifiee et accordeee pour nous et notre partie, de ottroier et doner cautions, obligations, seurtees et promesses, les meilleures que l'en saura ou purra deviser, les quiels nous voillons avoir tiel effect, vigour, et fermete, come si nous les eussions donez et faitz en notre propre persone; et de faire, et prendre et accorder tout bon paix et accorde, et auxi toutes manersde liges, alliances, amistes, et confederacies honestes et resonables ovesque le counte et les gentz de Flandres suisditz, jointement ou severalment, perpetuels ou temporels, a meux que purra estre fait, ordeine, et devise en celle partie, et de faire executer, expedier, et accomplier pour nous et notre partie tout quantque affaire et mestre serra en tieu cas, ove les dependences, incidentz, emergentes et connexes; suppose que pluis especial mandement ent serroit requis;

Et promettons, loialment et en bon foi, avoir et tenir touz jours ferme et aggreable attendre, accomplir et parfaire quantque traitie, parle, accorde, pacifiee, compose, ordenee, devise, ou fait serra par noz ditz messages et procureurs, oyt, sept, sys, cynk, quatre, ou trois de eux, des queux le dit evesque soit un, sur toutes les choses avantdites, et chescun d'icelles, et lour dependences, sur caucion et obligacion de toutz noz biens, presentz ou a venir, saunz jammes faire ou venir, ou soeffre estre fait ou venu, en ascun temps, a l'encontre.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le primer jour de Juyn, l'an de Grace mille troicentz oytant et tierce, et de nostre regne sysme.

Per ipsum Regem.

Page 4_172

A.D.1383

Le Roi, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous fasons que nous, confiantz a plein de sens, lealte, et avisamentz de l'onurable piere en DIEU, nostre trescher cosyn Henry evesque Norwyz, et noz chers et foialx Johan Devereux, captein de Caleys, Huge de Calvyle, Brien de Stapelton, capitain de Guynes, William Elmham, Thomas Trevet, Johan Philippot, mestre Johan dean de l'esglise de Nicole, et meistre Thomas de Stafford, doctour en loys, leur avons donez et comys, commettons et donons a eux, oit sept, sys, cynk, quatre, ou trois de eux, des queux le dit evesque soit un, auctorite, poissance, et mandement especial et general, tant pur nous come pur toutz noz subgiez, terres, paiis, et lieux, decea la meer et de dela, de assembler, traitier, et parler ovesque le counte de Flandres, et les gentz de bones villes en Flandres, et ceux de Frye, ou ovesque leur messages, deputez, procureurs, et comys especialx, joyntement et severalment, sur toutz les contentions, riotes, discordes, et debatz, meuz et demenez, ou a movoir et demener, parentre nous et noz subgiez d'une part, et le dit counte, les gentz de bones villes et ceux de Frye et les autres de paiis de Flandres, d'autre part, jointement et severalment, en comun ou en especialx;

Et les ditz debatz, descortes, et contentions refourmer, redrescer, et appaiser;

Et sur eux et chescun d'iceulx transigner, composer, accorder, et demander et recevoir redresce, restor, et amendement de toutz les damages, outrages, et mesprises qui le dit counte, ou ceux de dit paiis de Flandres, joyntement ou severalment, en general ou en especial, ont fait, attempte, ou mespris encontre nous et noz subgiez quielconques, par meer ou par terre;

Et tout defaut, mesprision, damage, ou meffait contre ceux de Flandres, qui a nous ou a noz subgiez purra estre lealment surmis, de baillir et faire, pur lieu et temps, restitution, restor, et amende, tiel come il appartiendra a faire pur nostre partie;

De prendre, accorder, et recevoir trieues et soeffrances de guerre pur nous, noz subgiez et nostre partie, ovesque le counte ou la paiis de Flandres, joyntement ou severalment, a terme qui bon leur semblera;

Et sur quantque serra treite, parle, transige, compose, pacifiee, et accorde pur nous et nostre partie, de ottroier et doner caucions, obligacions, seurtees, et promesses les meilleurs qui l'en saura ou purra deviser, les quiels nous voillons avoir tiel effect, vigour, ou fermetee come si nous les eussions donez et faitz en nostre propre parsone;

Et de faire, prendre, et accorder toute bone paix et accorde, et auxi toutz maneres de liges, aliiances, amistes, et confederacies, honestes et resonables, ovesque le counte ou la paiis de Flandres, joyntement ou severalment, perpetuels ou temporels, a meux qui purra estre fait, ordene, et devise en celle partie;

Et de faire, executer, expedier, et accompler, pur nous et nostre partie, tout quantque a faire et mestre serra en tieu cas, ove les dependences, incidentz, emergences, et connexes, suppose qui pluis especial mandement en serroit requis;

Et promettons, loialment et en bone foi, avoir et tenir, touz jours, ferme et agreable, attendre, accomploir, et parfaire quantque traitie, parle, accorde, pacifiee, compose, ordenee, devise, ou fait serra par noz ditz messages et procureurs, oyt, sept, sys, cynk, quatre, ou trois de eux, des queux le dit evesque soit un, sur toutes les choses avantdites, et chescun d'icelles, et lour dependences, sur caucion et obligacion de toutz noz biens, presentz ou a venir, saunz jammes faire ou venir, ou soeffre estre fait ou venu, en ascun temps, a l'encontre.

Don' par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le primer jour de Juyn, l'an de Grace mille troicentz oytant et tierce, et de nostre regne sysme.

Par ipsum Regem.

A.D.1383

Le Roi, a touz ceux qui cestes lettres verront ou orront, salutz.

Savoir vous faisons que nous, confiantz a plein de sens, lealte, et avisamentz de l'onurable piere en DIEU, nostre trescher cosyn Henry evesque de Norwiz, et noz chers et foialx Johan Devereux, capitain de Caleys, Philip Darcy, Hugh de Calvelegh, Thomas Tryvet, mestre Johan Shepeye, dean de l'esglise de Nicole, et mestre Thomas de Stafford, doctours en loys, Brian de Stapelton, capitain de Guynes, William Elmham, et Johan Philipot, leur avons donez, &c. ut supra usque ibi, en celle partie, et tunc sic;

Et de prendre et resceivoir, en noun de nous, de counte et les gentz de Flandres suisditz, et chescun de eux, jointement et severalment, homage liege, et touz autres serementz de foialte et loialte, et q'ils tendront de nous et noz heirs, come leur seigneurs lieges, perpetuelment reconoisceantz nous et noz heirs suisditz vrays Roys de France et lour soverain seigneur, de prendre sur ceo toutes caucions, obligacions et seutees, les melieurs qui vous sauverez deviser, et de faire, executer, &c. ut supra.

Don', par tesmoignance de nostre grant seal, a nostre paleys de Westm', le xx. jour de Juyn, l'an, &c. ut supra.

Par le Roi

Page 9999

End

This is a partial digitised version of an original work in the public domain. See General Conditions of the Anglo-Norman On-Line Hub for rights information concerning this electronic version