We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
vivre2 (1121-25)

The form viveore is a cross reference to the following entry:

vivre2 (1121-25)

viver,  vivere,  viverre,  vivir  (viveore  ii 36 vivore  29 );
ind.pr.1 vif,  vifs; 
ind.pr.2 vis; 
ind.pr.3 veske,  vist,  viist,  vit,  viit; 
ind.pr.6 vivent; 
ind.impf.3 viveit; 
pret.3 vesqui,  vesquid,  vesquist,  vesquit,  vesquitt; 
pret.5 vesquistes; 
pret.6 vesquirent,  vesquierent,  vesquirint,  vesquistrent; 
fut.1 vivrai,  viverai; 
fut.3 vivra,  vivrat,  vivera,  viverra; 
fut.4 viverum; 
fut.5 viverez; 
fut.6 viverunt,  vivrerunt; 
cond.1 vivereye; 
cond.3 vivereit; 
imper.5 vivez; 
sbj.pr.3 vie,  vive,  vige; 
sbj.pr.6 vigent; 
sbj.impf.1 vesquisoie; 
sbj.impf.3 veskesist,  vesqesist,  vesquesist,  vesquist,  vesquisist,  vesqisse; 
sbj.impf.5 vesquisez; 
sbj.impf.6 vesqesissent,  vesquissent,  vesquisissent; 
p.pr. veevaunt,  vivant,  vivaunt; 
p.p. vesqui,  vescu,  vescut,  vesqu  

v.intrans.

1to live, be alive
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 )  Jo fui mort e ore vif  224
2to remain alive, go on living
( c.1230; MS: s.xiiiex )  U ci vivere u murir  685
( c.1235; MS: c.1235 )  Mes l'alme tuz jurs viit santz mortal[it]é  360
3to live, lead one's life
( c.1230; MS: s.xiiim )  Vesqui avum mult malement De nostre enfance desqu'en present  1795
( s.xiiim; MS: c.1300 )  Kant ly bon crestien desvie Ky a vesqui en bon vie  878
4to dwell, reside
( c.1230; MS: s.xiiim )  Set anz vesqui en la gastine  1133
( c.1285; MS: c.1312 )  Vous veez une gent qe unt terres e tenementz e ne sevent vivre  308.c6

v.refl.

1to remain alive, go on living
( s.xiiex; MS: s.xiiim )  Li un se vivent, li altre sunt ocis  90
( 1212; MS: 1212-13 )  Mais la char moert e vait enclin, E cil (= the spirit) soi vit toz tens  14504
2to lead one's life
( 1165-80?; MS: s.xiiiin )  Kar Diable est plus entur la gent Ki se vivent saintement  307.82
( c.1230; MS: s.xiiim )  Qui chastement pur Deu se vit...  1423
3to support oneself
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  la manne dunt Hebreu sunt vescu Enz el desert  (B) 12935
( 1267; MS: c.1300 )  ces ki petit unt K'a peine de ceo se viverunt  4004
( 1324 )  ele [...] ad esté soventefaiz destructe [...] par les enemys q'el ne se poet viver ne de nul part chevir ne ayder  165
vus vivez!
long live!
( 1214-16; MS: s.xiv1/4 )  Vus vivez e vayllez!  46
vivre a
to live with
( 1302 )  l'enfaunt est marié a la file, e veske a sa femme a sa volunté  30-31 Ed I 193
(se) vivre de
to live off, support oneself by
( 1212; MS: 1212-13 )  Si se viveit de son mestier  17920
( 1332 )  il ne eyt dount vivre ne de quey meyntenir son estat s'il ne soit payez des ditz gages  217
( 1383-84 )  vivantz de l'almoigne Sir R.  iii 183
( 1406 )  lez poveres mestres artificiers [...] n'ont dount vivere ne mayntener lour symple estat  i 98.9

sbst. inf.

1(human) life, existence
( 1212; MS: 1212-13 )  Qe sis vivre eroit Jhesu Crist E sis gaainz se il morist  4399
( c.1240; MS: c.1300 )  en trestute vostre vie Ne feistes mal ne vilainie, Mes vivre avez seintement  73.241
( 1376 )  le dit R. se submist en la grace du Roy [...] requerrant al Roy de luy granter son vivre  ii 324
2lifetime
( a.1397; MS: s.xv1 )  jadis clerc del hostelle mon treshonurable [...] seignur en son vivre  268.195.3
3living, livelihood
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  et n'ose aler a large [...] pour gaigner son vivre et faire son prouffit  435.374.6
( 1406 )  n'ount de terre ne rent, n'autre vivre  iii 602
4subsistence, upkeep
( 1303 )  e sauva a luy viver e vesture a terme de sa vie  30-31 Ed I 309
( 1341 )  Le Roi manda par bref a l'abbé de S. q'il rescevereit J.T. a puture et vivre et vesture en l'abbé  15 Ed III 65
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  mon pere est domourant en celle abbey et illoeques ad son vivre a terme de sa vie  123.73.9
5food, victuals
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Quant veit que Deus si prestement vivere trovet e vestement  956
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  N[e] ot autre vivere (var. (P: c.1310) vivre) la gent del pais: Ne usent char ne pain  7098
6mode of living
( 1212; MS: 1212-13 )  Si moustrirai [...] Quels est de l'esperit li vivre  14172
7crops
( 1314-15 )  les Justices a les assises prendre de tut son temps sont venuz en le dite conté de lor office faire en Aust [...] quant les gentz deussent lor vivre sauver  i 308
( 1396-97 )  a grant meschief [...] du povre poeple du Roy, leur husbandré & de leur vivre  II 94 v
8victuals
(s.xii3/4; MS: s.xiv2)  E face a l'oste mander pur lui e ses e[s]litz vivres e vitailles e autres biens garnis  1254
(1312)  qe le dyt chastiel [...] ne soit [...] amenusé de vivres  205.31
9live animals
( 1376 )  qe nully Engloys n'autre des lors prendroit aucuns vivres, vitailles, n'autre riens  ii 324
bien vivre
the good life, living well
( c.1240; MS: c.1300 )  Tant tint poi plai de sa vie Ke ben vivere tint a folie  27.8
a, pur vivre e morir
for life and death, living or dead
( 1311 )  Nous vous dioms pur lei pur vivre et morir...  Ed II ix 62
( 1327 )  et ce ne lessez pur vivre et morir si Deu vous ayd  323.16
( c.1396; MS: s.xv1 )  pur icelle bien et loialment tenir [...] et maintenier pur touz jours a trestouz lour poers a viver et morir  13.xiv.59

See also:

vivant 
This is an AND1 entry © MHRA 1977-1992: reproduced with permission. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
viveore