1in every way, completely:
(
s.xii1;
MS: c.1145
)
Iniquitet purpensat en sun lit, estut a tute veie nient bone, malice acertes ne hait
62.35.4
(
s.xiiex;
MS: s.xiiim
)
Li aversarie ont faite lor bargaigne, E li evesque tote veie i gaaigne
598
♦
in any case, in any event:
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
E vuleit tant ke tute veie Le servissent, sanz nule fable
52
(
1394;
MS: s.xv1
)
Toutes voies, [...] nous semble estre conquis [...] toute la terre de L.
224.154.60
2always, constantly:
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
turnez sui en ma miserie, cum enarsist estez parmenablement. Tote veie
(Latin: semper)
50.XXXI.4
(
s.xiiex;
MS: s.xiiim
)
totes veies lor done Deus viande
673
(
1267;
MS: c.1300
)
Ses bienfez tute veie li vaudrunt
10569
♦
continually:
(
1113-1119;
MS: s.xii3/3
)
D'iloc iras avant Tute veie cuntant Tant cum la clef tendrat
3542
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Sur les homes de Perse totevoies guerr[i]a E par son savoir toz jors les damaga
1134
(
s.xiii1;
MS: c.1300
)
si mulez od le vert pudre e od une gute del muel de l’oef tuteveie
52.vi
♦
each time:
(
s.xiiim
)
Issi fu suvent tempté e suvent trespassa, E il tuteveie vient al viel si li mustra
696
(
s.xiii3/4
)
Mes tuteveis unt il desus eus justices
25
(
s.xiiiex?;
MS: c.1300?
)
Mais tutes[v]ais aveit seint Pere trestuz ses honurs
182
3nevertheless, still:
(
s.xiiim
)
E la corbeille, en ki n'ot fors un petit
of gravel, Devant sei la porta que tutevois la vit
1958
(
c.1270;
MS: s.xiii4/4
)
Mes tute veis bon est e reisun De fere le par discretiun
2298
(
a.1382
)
fuist ordiné [...] que jeo avera la parlaunce a cest fotz, fesaunt toutz vois protestacione devaunt toutz qe yssy sount, que [...]
85.15
(
1445
)
nonobstant qu’il ait pleu a nostre Createur l’avoir ainsi permis, toutevois esperons nous et avons en luy toute fiance qui nous aidera
436