We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
tur2 (1113-19)

The form turn is a cross reference to the following entry:

tur2 (1113-19)

toor;  tor;  torn,  torne;  tour;  toure;  tourn,  tourne;  turn,  turne  
  FEW:  tornare 13/ii,50a Gdf: GdfC:  tourn 10,786b TL: tor 10,390 DEAF:  torner (tor)  DMF:  tour 3  TLF:  tour 3  OED:  tour n.  / turn n.  MED:  tour n.2  / turn(e n.  DMLBS:  tornus 3456b

Words ending with -ne may also be read, with an accent, as variants of turnee.

s.

1round, circuit
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  D’iloc veent a cel jur U cumençat (=the leap year) sun tur  Comput ANTS 2170
astron.revolution, circular course
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  (the astrologer speaking:) Del tour del firmament ay jeo los e pris, Par les curs des planetes ay grant avoir conquis  Rom Chev ANTS 169
( c.1230; MS: 1275-85 )  (the celestial spheres) Od les planetes funt lur curs E lur errees e lur turs  Pet Phil 1916
( 1256; MS: c.1300 )  le multun (=Aries), si cum l'en dit, Tute la seisun de yver gist [...] En yver pus sun turn reprent, Vers l'autre costé vet muntant  RAUF ANTS 1076
( s.xiii2; MS: s.xiv1/4 )  Le noumbre savoit de geometrie Et tous les tours de astronomye  Serm Rawlinson 94
law sheriff's tourn, special biennial session of the hundred court, presided over by the sheriff and attended by freemen and tithingmen, with the authority to inquire on tithing membership and local crimes and wrongdoings
( 1258-59 )  seient tenuz les turns en la manere ke furent tenuz al tens as ancesurs nostre seignur le rei  Ann Burt 473
( c.1275 )  un homme deyt sute fere a teus tourns a hundred  Casus Plac 111
( 1334 )  ne preigne profist de grante tourne ne de petit hundred  Rot Parl1 ii 74
( 1397-98 )  toutz les hundredes tournes, courtes, littees et franchises  Stats ii 101
( 1483-84 )  Et qe chacune tiel enditement devant ascun viscount en son tourne autrement pris soit voidé et de null effect  Stats ii 479
round, recurring succession
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  (The recluse is to say) La terce diseine (of Ave Marias) enclinant aval sur les coutés droit a la terre. La quarte diseine sur le degré ou sur le banc [...]. La quinte diseine en esteant et altrefoiz comencier le turn  Ancren1 30.36
round trip, journey out and back
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Horn servi le rei bien de la cupe a cel jor. Bien ad cerchié les rencs e [i] ad fait meint tur  Horn 472
( 1181-85; MS: s.xiv1/4 )  Alez dune de loec [en] avant Pur teil busuin, e jeo le conmant. [...] Mes quant est venu a ceu jurn Ke vus parfet avez le turn  Hosp Rule 1040
geometrycircle, circular line
( MS: s.xiv1 )  La unszime (=image) est com un toor ou un cercle  Quad Herm 190
2turn, opportunity (in sequence) to perform an action
( c.1292; MS: c.1300 )  uncore fet a saver si soen tourn soit a cele foiz de presenter ou noun  BRITT ii 174
( s.xivin; MS: s.xiv1/3 )  E ensement en cas ou plusours exeqetours seyent enpledez de la dette le mort, qi exeqetours il sunt. Ne seyent il pas receuz de fourcher par essoygnes, mes qe taunt soulement une fez e avaunt apparaunce, e une autre feze aprés, issi qe chescun de eux eyt une feze soun turn saunz plus  Dom Gip 24
( MS: s.xiv1/4 )  issint a lui apent de aver le primer turn de presentement  Nov Narr 44
3route, direction
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Vers septentrion tenent tut dreit lur tur  Rom Chev ANTS 5637
4form, shape
( c.1150; MS: s.xiii3/4 )  Le hanap out veu fait, Ceo dit qu’unques ne vit meillur Ne si ben fait ne de tel tur (var. (A: 1267-68) de si bel tor )  S Nichol wace 822
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Pensive en est Candace del torn de l[a] chançon  Rom Chev ANTS 7655
( s.xiiex; MS: s.xiii2 )  Unc n'out mort si leide face, Niés aveit de malveis tur  S Geo 1040
( 1397 )  Item, .v. bacynetz de Flaundres de haut tour  Arms and Armour1 206.143
5trick, movement
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Li sage lutur prent bone garde quel torn sun compaignon ne set pas  Ancren2 4.20
6trick, ruse
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  temptacions ke sunt les turns au diable  Ancren2 132.5
7mil.assault, attack
( MS: s.xii2/4 )  As quatre turs lor est avenut ben; Li quint aprés lor est pesant e gref: Tuz sunt ociscist franceis chevalers  Roland 1686
( s.xiii1/4; MS: s.xiiim )  Puis qu’il fu remis od un sul escu Si lur curt sovent sure as turs menuz  Ch Guill 761
a(l), au, el chef de(l) tur
in the end, eventually
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Icil Daneis qui triwes pristrent Al chief de tur mult les malmistrent  GAIMAR1 3352
( c.1136-65; MS: c.1200 )  descovret El chef del tor li malx k'il ovret  Salemon 6714
( s.xiiex; MS: s.xiiim )  Joie mondaine ne poet ore durer; A chief de tor, l'estoet en doel finer  Rom rom 44
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Baptizez ert a chef de tur  Josaphaz2 225
( 1267; MS: c.1300 )  a chief de tur Deliverez serrunt de lur dolur  Lum Lais ANTS 12689
( s.xivin; MS: s.xiv1 )  Jeo ne di pas ke seie amour Ke defalt a chief del tour  boz Seven Poems 20.16
arblaste a tur
arblaste
tur franceis
equit.horseback manoeuvre, sudden turn at full gallop
( s.xiii1/3; MS: s.xiiim )  Puis li ad fait le tur franceis Cum chevaler preuz e corteis  Gui War 1821
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  E Boves out honte ke il Ii out feru, a tor françois Ii fert par vertu  Boeve 3604
( s.xiii1/4; MS: s.xiiim )  Reneward fud mult prouz e sené; Al tur franceis lores si est turné  Ch Guill 3269
tur a la hanche
wrestlingmove by which the opponent is thrown over one’s hip
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  (during a joust) A la hanche i out maint tor fait  Brut WACE 1143
tur de moeles, molin
pair of mill-stones
( MS: s.xii4/4 )  Miez vaut torn de molin, que pet de mastin  Prov vil 13.341
( MS: s.xii4/4 )  et pur un tourn de moeles mettre en batel  Oak Book i 74
( MS: s.xiv )  Item pour un tourn de moeles herberger .ij. d.  Gild Merch 229
tur de visconte
lawsheriff's tourn, special biennial session of the hundred court, presided over by the sheriff and attended by freemen and tithingmen, with the authority to inquire on tithing membership and local crimes and wrongdoings
( c.1292; MS: c.1300 )  les queus pletz sount apelez tourns de viscounte; qi deus foiz par an les deit tener par mi chescun hundred de soen counté  BRITT i 177
( 1327 )  pleider a torns des viscuntes ne a letes  Rot Parl2 121
( 1415 )  ount eu a Beverley et Rypon tourne de viscount, et tout ceo que a celle appartient  Ripon i 81
( 1432 )  Item, priount les communes de la counte de Hereford qe come plusours hommes en le dit counté, sount enditez et presentez des diverse trespas, neusantz et offences des tornes et vewes de vicount  Rot Parl1 iv 401
ustil tur
implementtextiledouble loom
( c.1275 )  Des petiz ustilz dunt l’en uvere les chaluns est issi ke chescun ustil turs doit a la ferme de la vile .xij. deners par an, ustil sengle .vj. d.  Winchester2 28.15
a cest tur
on this occasion
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Mes ne poet si estre, si vus plest, a cest tur  Horn 3806
a, de, en (sun (etc.)) tur
in turn, in one's due order
( 1113-1119; MS: s.xii3/3 )  Marz out .xxx. e un jur E averil en sun turn E en mai veirement [...] As altres qu'il truvad .xxx. jurz enposad  Comput ANTS 1904
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  nuit e jur Duze ures unt en tur  Best ants 1844
( 1308-09 )  les hommes le rey le font chescun a son tour  Sel Bills Eyre 137
de tur
all around
( 1414 )  une hanap d'argent et endorrez de toure de chalis et une petit ewere d'argent  Reg Chich ii 8
en tur
entur
par tur
in turn, in one's due order
( MS: c.1310 )  F. presentereit [...] et K. a l'autre voidaunce procheine suyant, issi l'un aprés l'autre par tourn  Nov Narr 208
( 1318 )  aprés le recuverir acord se prist entre les deus q'il presentereyent par tur  YBB Ed II xxii 288
par (la) raisun de (sun, etc.) tur
by right of turn
( 1305 )  issint a nous apent a presenter par reson de turne  YBB 32-33 Ed I 423
( MS: s.xiv1/4 )  Et dount mesme cestui E. presenta a mesme cele eglise par la reson de sun turn un soen clerk [...]  Nov Narr 43
tut a tur
chessin one move
( s.xiii; MS: s.xiv1 )  Nen est mestrie [...] De mater un roy tut a tours Ou treys fierces  Eschez ANTS 48.1576
n’aver tur que (un)
to have no alternative but, to have but one option
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  'Seinnurs', fet Malc[us], 'n'ad turn ke un: Por ceo ke vus estes geun Vus lou jo un poi manger'  Set Dorm ANTS 595
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  E pur ço n'avet turn ke un, [vus] ki vivet en religion, ço est trayre a la voye de perfection  Mirour Egl (A) 1.13
( c.1240; MS: c.1300 )  N'ad turn ke de crier merci  Mir N-D 219.50.55
faire (sun etc.) tur de
1to go back and forth between
( c.1230; MS: 1275-85 )  L'escrit dist: 'Pecheur fet sun tur Del feu ardant en grant freidur.'  Pet Phil 2079
2to return, revert to (a practice)
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Cinc aunz ot ja passé qu'il n'i aveit fet tur (var. (H: s.xiiim) retur ) De ses armes porter  Horn 2895
faire un tur a
to travel to, to visit
( s.xivin; MS: s.xiv1 )  La matrone a un certeyn jour A Quincian fit un tour  boz Seven Poems 107.30
( 1325 )  Si nous eyoms ore novele soeffraunce et vous veez que jeo puisse avoir leiser de faire un tourn a l’ostel  St Sard 159.148
faire sun (etc.) tur
1to move on one axis, rotate
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Mais Fortune est d’altre colur, E sa roele ad fait sun tur, E cil sunt el desuz turné Ki el desus ourent esté  Brut WACE 4666
to go round, complete a circular movement
( c.1285; MS: c.1312 )  Meys pur aver le reon (furrow during ploughing) plus estreyt fetes votre tourn .xl. feez entur  HENLEY2 354
( s.xivin; MS: s.xivm )  le leopard fet son torn, si vient par derriere e le confond  BOZ Cont 124
( 1356-57; MS: s.xivex )  Saturne est tardyf et poy movable, qar il demoere a faire soun tour par les .xij. signes .xxx. aunz  Mandeville 313
to make a visit, an inspection
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  As hospitaus feseit ses turns Douz feiz u treis dedenz uit jurs  S Jean ANTS 771
( c.1295-98 )  qe le marescal leve matin e face son torn de ofice  Westm Wenlok 243
( 1312 )  Et le chaunceler le roi, qui qu'il soit, pur coe qu’il est chef de la chapele nostre seignur le roi, face chescun an un tour illoeques  Foedera1 ii 192
2to return, come back
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  a cest sujurn Tuz cez set anz freiz vostre turn  S Brend mup 874
joustingequit.to make a sudden turn (on a horseback during a joust)
( c.1170; MS: s.xiii1 )  Mort l’ad abatu entre dous areiz. Sun tor fist a senestre, as suens est revertiz  Brut Harley3 211.406
( c.1185; MS: s.xiiim )  Ja celui (=jouster) ne fera sun tur K'el (=La Fiere) nel veie  Ipom BFR 4965
faire un malveis tur a
to play a trick on
( 1354; MS: c.1360 )  [...] encontre le diable qi nous gaite nuyt et jour de nous faire un malveis tour  Sz Med1 55.26
mettre al tur
to play a trick on
( c.1185; MS: s.xiiim )  car amur L'ad ja saisi et mis al tur  Ipom BFR 784
prendre sun (etc.) tur vers
to turn to
( 1155; MS: s.xiiex )  (Caesar) Premierement conquist Burguine, Puis France e Alverne e Guascoine, Peitou, Normendie e Bretaine, Puis prist sun tur vers Alemaine  Brut WACE 3852
saver autre tur
saver1
tresgeter un faus tur a
tresgeter
venir a chef de tur
chef1

[dd]

See also:

retur1  turner1 
This is an AND2 Phase 6 (T-Z) entry. © 2022-25 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
turn