We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.
(
s.xiiex?; MS: s.xiiiex
) cil home fet mult que bricun Ki charge abat ultre sun chef, Kar le trebuche avera gref; Ki utre chef fut trenchera, Si il ne guandist, le coup avera
Donn Amants 924
( 1212; MS: 1212-13 )
De l'enfant [...] par lu trubuch fraint e guari
Dial GregSATF p.19.xii
2downfall, ruin, destruction:
( s.xii1; MS: c.1145 ) multepliede est en els tribuc (Latin: multiplicata est in eis ruina)Oxf PsANTS 107.105.28
( 1171-74; MS: c.1200 ) li arceveske [...] Veit le rei et les suens forment prons en pechié, Seint iglise en trebuch [...]
Becket1 978
(
s.xiiiin; MS: s.xiiiin
) la leucerviere [...] al trebuch de sa demeine gent Sur appara
Merlin Prophhelias 179
(
s.xiiiin; MS: s.xiiim
) La lei del sage hume est funteine de vie, qu’il puisset eschiver le trebuch de mort
Paroles Salomun 2547
( 1212; MS: 1212-13 ) a la fenestre forsjettoient l’oile od tot le veissel vitrin. Molt par ert li trubuch enclin Souz la fenestre e perillous, Haut, roiste e rude
Dial GregSATF 6580
4pitfall, trap:
(
1165-80?; MS: s.xiiiin
) Guai, chaitive alme! Que fras? Coment es prise e mise en bas? Coment es tu escolourgié? Coment es tu enginnié? De quel trebuch es tu susprise? Par quel peril es tu malmise?
ADGAR3 177.423
a (grant) trebuch
1in swathes, large numbers:
(
1165-80?; MS: s.xiiiin
) A trebuch mururent de faim
ADGAR3 302.44
2headlong, with great speed:
(
1165-80?; MS: s.xiiiin
) Quant li chastelein aparceurent, A grant trebuch vers els cururent, Ocistrent les Normans del tut Pur ceo qu’il erent fel e glut
ADGAR3 206.58
prendre mal trebuch
to have one's downfall, come to ruin:
(
c.1136-37; MS: s.xiv1
) Le mal trebuz puisse il prendre, Trop est munté, bien deit descendre!
GAIMAR2 6063
(
1155; MS: s.xiii4/4
) Li gaianz out nun Dinabuc Que puisse prendre mal trebuc!
BrutWACE 11317