1
bot.
trees
elder-tree, Sambucus nigra:
(
MS: s.xii1/4
)
Siler, -eris .i. sout
i 45
(
s.xiiex;
MS: s.xiiim
)
A un seu por le doel se pendi
1000
(
c.1290;
MS: 1307-25
)
E le sueau
(M.E. helren) i crest ausi
703
(
MS: s.xiiiex
)
Pernez seuz e moillez en miel
26.7
(
MS: c.1300
)
sambucus: (A1) gallice suy
(var. (A3: 1280-1310) su), anglice ellir-tre vel bur-tre
227
(
s.xivin;
MS: s.xivin
)
e pus pernez les flurs de une sucche, si le metez oue sel
(A) 24.3
(
s.xivin;
MS: 1382
)
Sauce, seu
(M.E. hollertre) et ciriser
658
(
MS: s.xv
)
la foyle de lorer e la foyle de seu
142.E286
2
culin.
elder-flower potage with almond milk and ginger:
(
c.1290;
MS: 1307-25
)
Du sueth
(M.E. heldre) l’em fet sueaus
(var. (suheus: s.xivin) T), Un manger bon e beaus
709
(
s.xiv1/3;
MS: c.1335
)
Swade: Let d’alemaunz, amydon ou la lyure des flurs de swade
(B) 23.1