1med.health, well-being:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
En ceste piere agathen Totes ces vertuz trove l’en; Deu les i mist verraiement Pur la salu de tote gent
206.64
(
1163-70;
MS: s.xiii2
)
Tut sun aveir out ja perdu En miries pur quere salu
6413
(
1190-1210;
MS: c.1300
)
Ja Deu ne me duinst mais honur Si jo [...] Aie bien al quor ne salu Desque me soie combatu
13795
♦
theol.salvation, spiritual well-being:
(
c.1200;
MS: s.xiiiin
)
the priest sings Mass Pur sul Deu e pur lur salit e pur la salud de saint eglise
43.187
(
1214;
MS: 1214-16
)
Cist seint veir cors de Crist Jhesu Garge t'alme en veire salu
2190
(
1372
)
faire overes de charitee come pur salute et merite des almes de leur ditz bienfesours
i 45
2safety, security:
(
s.xii1;
MS: c.1145
)
Dune a nus ajude de tribulaciun; kar vaine est salud d'ume
110.107.13
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
La est salu e seurté U de conseil ad grant plenté
6579
(
c.1170;
MS: s.xiiim
)
se cil le teneit, corte estreit sa saluz
2967
♦
safe deliverance, preservation from harm:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
E la mer fud tant paisible Pur quei unt le curs mult peinible. Espesse fud cume palud; Tel i out enz ne creit salud
792
(
1160-74;
MS: s.xvii
)
s’il soit que il en isse, chier li sera vendu, ja ne li tornera a prou ne a salu
i 90.2264
3salutation, greeting:
(
MS: s.xii2/4
)
Par bel amur malvais saluz li firent
2710
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
Or li alez aider si volez [sun] salu
4473
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Unches saluz n’i vult escrire
3901
(
1190-93;
MS: s.xiv1
)
Si fesei[e] les serventeis, Chaunceunettes, rymes, saluz Entre les drues e les druz
6
♦
(in epistolary or diplomatic texts) greetings, salutations:
(
1140-60;
MS: 1140-60
)
Eadward li reis d’Engleterre a tuz les feeilz Deu, saluz
266.2.1
(
1256
)
As nobles bers et sages, e ses treschers seignours e amis, [...] saluz, e totes honours
i 229
(
1306
)
Edward, par la grace de Dieu, roi d'Engleterre, seignur d'Irlaunde, et ducs d'Aquitaigne, al honorable pere en Dieu W. Par la meisme grace evesque de Cestre, nostre tresorier, salutez
i 215
(
1416
)
Admiral d’Engleterre, de Guianne, et d’Irlande, a toutz foiaulx lieges mon tressouveraign seigneur le roy que cez nos presentes lettres verront, ou orront, saluz
382
4curr.gold coin depicting the Annunciation:
(
1422-71
)
Item, une langue de serpent, enchassé en or, ouveré de la racine qui estoit la devise dudit defuncte, et est le bout fait de coral, apprecié .iij. salus d’or
244.C257