sade2 (s.xiii2)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

sade2 (s.xiii2)

[hp]

[FEW: 11,201b sapidus; Gdf: 7,279c sade 1; GdfC: ; TL: 9,37 sade; DEAF:  sade 1; DMF:  sade; TLF: ; OED:  sad adj., n., and adv.; MED:  sad. adj.; DMLBS: 2932b sapidus]
sad  

The sense and etymology of the word are unclear. As a gloss on sudus, the term seems to refer to something that is bright or clear or dry. The word has greater currency in Continental French, where it is attested in the sense of 'flavourful', particularly in reference to food. The French term derives from Latin sapidus, while a similar term is attested in English, deriving from Old English sæd. In English, this word is attested in reference to colour, particularly in reference to the deep, dark colour of wine from c1600. The word may also be a misreading for fade

a.

1having a good taste, flavourful
( MS: s.xiii2 )  sudus: gallice sade  i 149
( s.xivm; MS: s.xivm )  Words for praising wine: Les .iij. ‘s’ dient q’il est ‘sek’, ‘sayn’ et ‘sade’ (var. (B: s.xiv1) ‘sein’, ‘sad’ et ‘saverouse’ )  574 (A)
This is an AND2 Phase 5 (R-S) entry. © 2018-21 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
sade_2