We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
sade2 (s.xiii2)

sade2 (s.xiii2)

sad  
  FEW:  sapidus 11,201b Gdf:  sade 1 7,279c GdfC: TL: sade 9,37 DEAF:  sade 1  DMF:  sade  TLF: OED:  sad adj., n., and adv.  MED:  sad. adj.  DMLBS:  sapidus 2932b

The sense and etymology of the word are unclear. As a gloss on sudus, the term seems to refer to something that is bright or clear or dry. The word has greater currency in Continental French, where it is attested in the sense of 'flavourful', particularly in reference to food. The French term derives from Latin sapidus, while a similar term is attested in English, deriving from Old English sæd. In English, this word is attested in reference to colour, particularly in reference to the deep, dark colour of wine from c1600. The word may also be a misreading for fade

a.

having a good taste, flavourful
( MS: s.xiii2 )  sudus: gallice sade  TLL i 149
( s.xivm; MS: s.xivm )  (Words for praising wine: ) Les .iij. ‘s’ dient q’il est ‘sek’, ‘sayn’ et ‘sade’ (var. (B: s.xiv1) ‘sein’, ‘sad’ et ‘saverouse’ )  Bon Vin 574 (A)

[hp]

This is an AND2 Phase 5 (R-S) entry. © 2018-21 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
sade_2