This plant name, presumably a diminutive of and aphetic form of eruc (‘rocket’), appears here earlier than in English rocket n.4 (MED: rokette n.) or Continental French roquette1 (TLF), where it is unattested until the sixteenth century.
(
s.xiv2; MS: s.xiv2
)
Le jus de cele parele e de rochet (ms. rechet) bien triblé issi remeine deke endemein, donke le colez, de ce oinez ad feu
ii 236.81