retur1 (1121-25)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

retur1 (1121-25)

[hap]

[ FEW: 13,65a tornare; Gdf: 7,148b retor; GdfC: 10,565a retor; TL: 8,1137 retor 1; DEAF:  torner (retor); DMF:  retour; TLF:  retour; OED:  retour n. / return n.; MED:  retour n. / return n.; DMLBS: 2816a returnus ]
retor,  retorn,  retour,  retourn,  retourne,  return,  returne,  recour (l. retour)  i 72 restour,  rethur,  rettour  10666  

s.

1return (from one place to another), journey back
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  God l'umbre del soleil fist ariere turner e le jur tant cume li returs durad demurer  217
( 1381 )  si nous devions devaunt nostre retourne [...]  i 116
turn, act of turning round
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Un fel Daneis si en ferid [...] mort le getad. Mais al retur qu'il volt turner Un archiers lait [un dart] voler  2809
( s.xivin; MS: 1312-40 )  a un retorn qe le dragon fist, si ly fery bien  47.36
med.recovery, turning-point
( c.1180; MS: s.xiii2 )  saver voleient li plusur si en lui ad mes nul retur from his illness  96.12
( c.1250; MS: s.xiii3/4 )  A l'houme qui a fevre ague, C'est li retors quant om sue  190.1302
2lawreversion, restoration
( 1266-69 )  vos bosoignes de retorn aver de vostre terre ne put nuls espleiter pur la grant seignorie ke vostre adversaire ad en la cort le reis si uns meimes ne fusez present  358
lawreturn of distress to a distrainer after judgement finding the distraint was justified
( 1276 )  e le prior eyt return des avers  i 69
( 1310 )  nous demandoms jugement e prioms return des avers  Ed II iii 74
( 1337 )  pur ceo qe les boefs furent enloignés, les .ij. vaches et le bovet furent deliverez par le baillif en lieu del retourn  13-14 Ed III 69
( 1389 )  Huls montra q'autrefoith retourn fuit agardé en un replegiari  13 Rich II 97
3reply, reponse
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  E pur ço al tierz retur Dist Jesus: 'Jo sui bon pastur'  8029
( 1356-57 )  le capitaine manda com ensuit en retourn  100
lawreturn, answer, reply of writ or judgement
( 1307 )  E monsire Pieres returna l'enditement e le bref desouz soen seal [...]. E mesme celi Robert faussement e en deseite de la courte [...] reteynt cel retourn en sa mayn  iii 169
( 1319 )  par faux return de visconte [...] serromes ousté  Ed II xxiv 30
( 1327 )  quant bailiffs de franchise fount faux retour  123
lawright to the copy of the king's writ addressed to the sheriff, and to make execution of the writ
( 1284-1307 )  meymes celuy Gilebert ad retur del bref le rey  114
musicantiphon, verse sung by one voice in response to another
( c.1334; MS: s.xivm )  Cist =pope fist les doblez et les retournes qe sount en les offertoires  247.4
4archit.side wall, wing
( 1389 )  un wharf ové deux retournes protendant en longeure de coigne de l’est fyn del Tour de Loundres envers Seinte K. tanqe al turret del watergate  470
archit.return, moulding over window
( 1450 )  pro factura .ij. formpeys, chaumeres, retournes, corbels, transoums [...] pro .ij. fenestris  109
de retur
1similarly, in turn
( 1256; MS: c.1300 )  En Averil preng le dime jor E pus le unzime de retur  724
sanz (nul) retur
1definitely, without the possibility of return or escape
( 1171-74; MS: c.1200 )  Si clerc furent vers li e murne e en irur, E dient qu'il les a tuz morz senz nul retur  4170
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Or l'ai perdu sanz nul retur  2294
( 1212; MS: 1212-13 )  sanz retour Chait en un mortel langour  19667
( 1354; MS: c.1360 )  s’il s’en alast pur touz jours sanz retour, le meultz m’en passeroie  22.5
( c.1378; MS: s.xivex )  Qe sanz retour l'estoet morir  9432
2certainly
( 1190-93; MS: s.xiv2/4 )  Vus vesquistes sanz nul retur En Deu e en sa dulce odur, E par icele odur demeine Remort icil qui trop se peine D'envie aver sur tute rien Vers celi qui tuz jours fet bien  1875
( c.1230; MS: s.xiiim )  Alez i demain al jur, Sil troverez sanz nul retur  1644
aveir retur
1to return, journey back
( c.1165; MS: s.xiii2 )  De sa tere tant i dura Dunt a tuz jurs l’amendera, Kar il i voelt aveir retur e le repaire e le sejur  52.265
2to have recourse, help onself
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Nues grandes tenerge =darkness funt, Que li sun eir return n'i unt  1648
3to return, recover
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Quant Constanz chai en langur, Ne pot par mirie aveir retur  5666
aveir (plein) retur
1lawto have the right to the return (of (royal) writs) and right to try the action
( MS: s.xiv1 )  l'abbé doit aver retorne en cheschun maner de brief estre la vert cire  335
( 1337 )  La ville de F. [...] fust deynz la franchise l'ercevesqe de Canterbirs, q'avoit plein retorn  11-12 Ed III 33
( 1340 )  si un seignur de un franchise eit pleyn retourn de brefs [...]  14-15 Ed III 99
aveir retur a
1to have recourse to
( 1292 )  sy yl vus deforce auter fez vostre annualté, vus averez retourn a les roules  20-21 Ed I 201
aveir retur de
1to return to, take up again
( c.1136-65; MS: c.1200 )  En avoltiere sunt plusor Ki pus en unt leger retor, Ki s'en partent par sapience Od le labor de penitence  2018
2to return, recover from
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Riche ne povre de mort n'i out retur (var. (A: s.xiv1) restour)  (B) 2111
( c.1230; MS: s.xiiim )  Pur la dulur [...] Dunt vus n'avrez Ja mes retur  1168
3to recover, get back again
( s.xii2/4; MS: s.xiii )  Quanque tu as gaienez [...] As perdu en un jor; Ja n’en n’auras retor  (C) 98
4to have recourse to
( c.1165; MS: s.xiii2 )  la dame ert estreit gardee Quant cil =jealous husband esteit en la cuntree. Mes de tant aveient the lovers retur [...] Qu’ensemble poeient parler  121.51
aveir retur vers
1to have recourse to
( c.1165; MS: s.xiii2 )  Dame, fet il, nel dites mes! Ja n’eie jeo joie ne pes Quant vers nule autre avrai retur  22.555
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  Veez cum Deu se venge dur Sur cels ki n'unt vers li retur  139va5
ne aveir (nul) (autre) retur
1to have no (possibility of) return or escape
( 1174-75; MS: s.xiiex )  Volentiers e de gré; n'i avrad nul retur  1423
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Baptizez ert a chef de tur, Ne poet aveir autre retur  22
( 1267; MS: c.1300 )  E pus ke Deu n'est de ceo autur, Dunc est li diable, n'i ad retur  4078
dire par retur
1musicto sing antiphonally, with responding voices
( c.1334; MS: s.xivm )  en disaunt par retourn en l'offertoire dé morz: 'Quam olim Abrahe etc.'  247.5
estre a retur
1to (begin one’s) return, set off back
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Sa gent vousist estre volenters a retur; Ne rovent vostre feu; il aiment mielz le lur  7378
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  delivrement fu al retur cume huem ki de mort a pour  i 179.475
faire retur
1to return, journey back
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Arere fras anceis return Al bon hoste u ous sujurn  1597
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Pres sunt set anz passé ke ne fis ci retur  4049
2to mend one's ways, refor
( c.1235; MS: c.1235 )  fere purrez retur. Repentir te purras de cest[e] grant foleur  578
( s.xiii2/4; MS: s.xivin )  Deus pramet al pecchour Tut pardoner s'il fet retour  1904
faire retur de
1to give back, restore
( c.1240; MS: c.1300 )  E si li mist un certein jur Ke de son prest li feit retur  207.40
( 1267; MS: c.1300 )  De vie cuvint ke fust autur Ki de la vie nus fest retur  288
se mettre au, el retur
1to (begin one’s) return, set off back
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  A icestes paroles se metent au retur, Traversent les deserz, chevachent par irur  4964
( 1171-74; MS: c.1200 )  Forment en fu trublez li huem Nostre Seignur. Ses sumiers fist chargier en la puinte del jur, Rova qu'il se mesissent erramment =immediately el retur  4458
( c.1240; MS: c.1300 )  Theophele se met tost al rethur  223
prendre le retur
1to (begin to) return, set off back
( 1190-93; MS: s.xiv2/4 )  the king Ne voleit plus tenir sujour; Vers son pais prist le retour  638
veer retur de
1to see a possibility, chance to
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  A mother who has lost her children becomes overwrought Quant del truver ne vit retur  448
returnable  returnance  returnee  returner#1  returner#2 
This is an AND2 Phase 5 (R-S) entry. © 2018-21 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
retur_1