We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
reproche (s.xii1)

Entry Log

Clear

The form repreoce is a cross reference to the following entry:

reproche (s.xii1)

reprece,  repreche,  repreoce,  represe,  repreuche,  reproce,  reproece,  reproeche,  reproesce,  reproesche,  reprose,  reprosse;  reprouce,  reprouche;  repruce,  repruche,  repruece,  reprus;  resproce  (repereuce,  reepresse  TLL ii 170 ),
(pl. repros  Salemon 759)  
  FEW:  repropiare 10,278b Gdf:  reproche 7,72a GdfC:  reproche 10,552a TL: reproche 8,944 DEAF:  reprochier (reporche)  DMF:  reproche  TLF:  reproche  OED:  reproach n.  / reproce n.  / repruce  MED:  reproche n.  DMLBS:

s.

scorn, reproach
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Seanz encuntre tun frere parloes, e encuntre le fil de ta merre forjoes repruece (Latin: fabricabaris opprobrium)  Camb Ps 88.XLIX.20
( 1354; MS: c.1360 )  mult estoient celles oraillez tormenteez de meynt vileyn repereuce (var. (C: s.xivex) repreuche)  Sz Med1 137.3
( c.1378; MS: s.xivex )  cil qui povre gent despise Reproeche fait au creatour  GOWER Mirour 2223
shame, disgrace
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  Que durreit l’um a celui ki cest Philistien ocireit e la repruce de Israel enostereit?  Liv Reis1 34.26
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  La descorde fud mult vilaine E de reproesce tute pleine  S Jean ANTS 4996
( 1300; MS: s.xivm )  Quant Effron fu en si grant furfeiture Dunt reproce uncore huy ce jour dure  Genèse 89
( c.1378; MS: s.xivex )  pleinement escrit Sont tes mensonges et folz ditz [...] Que te serront aprés toutdis A ton reprouche et ton despit Encontre ton visage assis  GOWER Mirour 2937
aver reproche
to be scorned, suffer reproach
( MS: s.xii2/4 )  Ja n’en avrunt reproece mi parent  Roland 1076
porter reproche de
to be scorned for, suffer reproach for
( 1383 )  il ne vorroit autre foiz ent porter reproche ou vilenie […] pur tut l’or qe l’adversaire de France purroit arramer  Rot Parl1 iii 152
suffrir reproche
to be reproached, suffer reproach
( c.1270; MS: s.xivin )  Quant li duz fiz, Deu des angeles, Suffri reproce de male gent  Plaintes Vge 69.154
tenir a reproche
to consider shameful, disgraceful
( 1266-1300; MS: s.xiv1/4 )  et che eusent mout la gent d’Inde et pas ne le tiennent a reproche, mais les Persois le tiennent a laide, car il sunt mult cuerrous et de grant presomption et de grant emprise  Waterford busby 321.S155.15

[hp]

See also:

reprochable  reprochement  reprocher  reprochus 
This is an AND2 Phase 5 (R-S) entry. © 2018-21 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
repreoce