We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
rebouter (s.xii1/3)

Browse the Dictionary

    Loading...

The form reboter is a cross reference to the following entry:

rebouter (s.xii1/3)

reboter,  rebotir,  rebotier;  rebuter  (rebeter,  rebetter)  
  FEW:  *botan 15/i,213b Gdf:  reboter 6,643b GdfC:  rebouter 10,494c TL: reboter 8,384 DEAF:  boter (reboter)  DMF:  rebouter  TLF:  rebouter  OED:  rebut v.  / rebutter n.  MED:  rebouten v.  DMLBS:

Sense 4, ‘to rebuke, chide, attack verbally’, overlaps with rebuker1, and a formal confusion of the two verbs may have been possible through palaeographical similarity of t and c. Similarly, the adjectival use of the past participle, rebuté, may alternatively be interpreted as rebuce, cf. rebuc1.

v.trans.

1to push away, thrust back
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Wikle [...] Une furche de fer en sa mein si teneit Dunt la (=Rigmel) rebutet en[z], si cume s'en (=from a river) isseit  Horn 4965
( c.1195; MS: s.xii4/4 )  Uns venz [...] sis jeta E un flove freit e puant [...]. Cum il voleient sus venir, Li diable les rebotouent  Purg S Pat MARIE 1257
( s.xiiiin; MS: s.xiiim )  quant tu es sumuns as noeces, que tu ne asseces par tei al plus haut liu, que tu ne seies rebuté plus aval od hunte  Paroles Salomun 4562
( c.1285 )  (sheep:) e pus venent a la cresche famillous e reboutent les febles e trangloutent sanz mascher le feyn menu  HENLEY2 338.c103
armour(of blows to the armour) to deflect
( c.1270; MS: c.1270-75 )  les haubers, ke rebutent les cops d’espees  Apoc Abingdon 366
2to rebut, repulse, drive back
( s.xii1; MS: c.1145 )  Ore acertes rebutas e confundies nus  Oxf Ps ANTS 68.43.11
( s.xiii3/4; MS: s.xiii3/4 )  Repelle: gallice rebute  Dictionnaire hébreu 20.27
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  purra puissaument La mort rebuter pleinement  S Rich ANTS M16
( 1369 )  [...] et de contreester et reboter, a nostre poair, la malice et violence du dit Charles  Foedera1 iii 884
mil.to rebut, drive back forcefully
( 1297 )  il entent al eide de Dieu soun reaume defendre e ses enemis rebotier  Crisis 134
( 1303 )  vous donoms plener poer [...] d’assembler totes les gentz d’armes [...] pur aler oveqe vous [...] de arester e reboter la malice des enemis  Parl Writs 373
( 1339 )  [...] pur plus pleinement rebotir les enemys de la terre  Rot Parl1 ii 105.11
3to rebuff, snub
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Ne rebutez vostre mere, Bien la devez aver chiere  S Clem ANTS 6261
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 )  pur escharner [...] Ne serrez jamés alosez, Mes haie et rebutez  Courtoisie 417.218
to dismiss, reject
( s.xii1/3; MS: s.xiiiex )  Saphirs est pere en verité Ke ne deit estre rebuté  Lapid 267.51
( 1320 )  pur sa povreté [...] il ne puit avier nule part grace des ministres le Roi, mes par tot est rebeté  Rot Parl1 i 378.55
lawto bar from bringing a claim
( 1317-18 )  jugement si par tiel excepcioun nous pussez reboter  (var. (S: ) barrer;  (D: ) rebattre)  YBB Ed II xxii 292
( 1327 )  pur son estat meintener et mesme cely Robert par encheson de defaute en sa persone trové en ceste partie reboter  King’s Bench v 2
lawto bar from acting as a juror in a case
( c.1292; MS: c.1300 )  si les jurours ne soint rebotez par chalenges des parties  BRITT ii 198
4to rebuke, chide, attack verbally
( 1212; MS: 1212-13 )  Einsi l'evesqe (=who adheres to the Arian heresy) rebouta Li seinz oem (=subject )qui Deu redouta  Dial Greg SATF 12445
( s.xiii4/4; MS: 1307-15 )  E com a donc Thurstan, le erceveske de Everwyk, voudreit coruner le rey en prejudice le erceveske de Cantorbire, il fust reboté de tretuz, ki diseient tuz a une voiz ke cel mester ne partint point a ly  Reis Engl1 186
rebouter de
to alienate, separate from
( 1311 )  Voletz vous q'estes estrange, lui reboter de son verrei tenant e faire vous tenant privé a user le bref com tenant sanz attournement precedent?  YBB Ed II ix 77
( 1321 )  meismes ceux par lour fause covine ne soeffrirent pas les grantz du roialme, ne les bons conseillers le roi, parler ne aprocher au roi [...] , en rebotant les grantz et les bons conseillers le roi de lour bone volenté vers lour seignur lige  Rot Parl1 ix 93
lawto bar from (by refuting that person’s claim to)
( 1311-12 )  tout la puisset vous reboter de la moité, unqore ne la puissez barrer del autre moité  YBB Ed II xi 92
rebouter arere
to force back, repel forcefully
( c.1180; MS: s.xiii2 )  li granz murs de piere [...] me rebut si fort ariere Que n’ai talent ke le requere  MARIE Fables 284.51
mil.to rebut, drive back forcefully
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  E ses freres puisnez de lui Tant od sun pere parsiwi Que rebuté furent ariere  S Clem ANTS 11153
rebouter d’accion
lawto bar from bringing an action
( 1292 )  Si sa femme fut en court, ele dirreyt [...] ke Adam fut son vileyn e seysy de ly cum etc. ele luy rebotereyt de accioun  YBB 20-21 Ed I 233
( 1308-10 )  si nous fussoms enpledez de vous, nous vous reboteroms d'accioun  YBB Ed II ii 8
rebouter en oblivion
to eradicate, erase
( 1452-53 )  touz les peticions baillés au dit Roy [...] encountre sa entent [...] soient prisez et rebotez en oblivion hors de remembraunce, cassez, voidés, adnullez et anientisez perpetuelment  Stats ii 361

v.intrans.

1meteo.(of wind) to buffet, batter
( c.1230; MS: 1275-85 )  Li venz deden les crus rebutent (var. debotent)  Pet Phil 1509
2lawto bar from bringing an action
( 1305 )  Ceste excepcion est equipollent a la exepcion de escomingement qe reboute taunt qe au temps de absolucion  YBB 33-35 Ed I 29
3lawto plead in bar of a claim
( 1338 )  en cas de voucher jeo suy auxi com actour a disreigner un garrantie [...], mes en ceo cas ci jeo suy a reboter, ou jeo serra resceu d'alleger chose de record  YBB 11-12 Ed III 509

sbst. inf.

lawbar to action
( c.1437 )  l’eir vient a .xiiij. ans et del jour de son rebetter en avaunt son dower serra recoupé  Readings i cxxxix.192
( 1481 )  le seignior plede cest garraunt ovesque assetz per voy de rebutter verz l’eire  Readings i 170

p.p. as a.

falc.listless, weary
( MS: s.xiiiex )  ore vus dirrai de vielz faukun rebuté ceo ke averai apris coment deit revenir a sun dreit  A-N Falconry 23.3

p.p. as s.

falc.listless, weary falcon
( MS: s.xiiiex )  De falcon ramage dirrai premier [...], E puis del niés vus dirrai E del rebuté ceo ke jeo en sai  A-N Falconry 19

[gdw]

See also:

bout1  bouter2  reboutable  reboutement 
This is an AND2 Phase 5 (R-S) entry. © 2018-21 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
reboter