We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
repostaille (s.xii1)

The form rebostaille is a cross reference to the following entry:

repostaille (s.xii1)

rebostaille,  repostaile,  repostale,  repostaylle, 
(pl.  reponttaliis  TLL ii 99)  
  FEW:  reponere 10,269b Gdf:  repostaille 7,67a GdfC: TL: repostaille 8,928 DEAF:  repondre (repostaille)  DMF:  repostaille  TLF: OED: MED: DMLBS:

s.

1secret, something hidden
( s.xii1; MS: c.1145 )  En tribulatiun apelas mei, e je delivrai tei; exoi tei en la repostaile de tempested, provai tei al ewe de contradictiun  Oxf Ps ANTS 91.80.7
( s.xii2; MS: c.1200 )  Tu les reponras en la repostaille de ta face  Psalter Comment 331.669
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Il suffri [...] ke l'en lui bendoit les [...] tres clers euz, as quels nule repostaille tant ne soit occulte ne privee ne puet estre celee  Ancren2 207.8
2hiding-place, covert, secret place
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  Espiez e veez tuz les repostailles u il se tapist  Liv Reis1 47
( s.xiiiin; MS: s.xiiim )  La seette est la sentence al suverain juge qui percet les repostailles al pecchur  Paroles Salomun 1409
( MS: s.xiii2 )  commisitque illis tam grandia furta latebris: .i. repostaylles  TLL ii 9
3repository, store-house
( s.xiim; MS: s.xiim )  des tues repostailes aempliz le ventre de els  Arun Ps 529
( c.1334; MS: s.xivm )  cist Johan overi deus repostailles (var. (A: 1375) repostales) de tresor  TREVET Cron1 107.29
en repostaille(s)
secretly, in a covert manner
( s.xii1; MS: c.1145 )  il siet en aguaiz ot les riches en repostailes  Oxf Ps ANTS 47.9.30
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  jeo ne voil en nul liu ma duce amie acoler ne embracer, fors en repostailles e en liu privé e secré  Ancren2 195.30
( c.1378; MS: s.xivex )  Car si le deable overt les voit, Un dart y tret en repostaille  GOWER Mirour 16708
in a secret, covert place
( 1212; MS: 1212-13 )  Mangier par soi priveement En rebostaille, en larrecin  Dial Greg SATF 18239

[hp]

See also:

repost1  repostallier  repostement  repunail  repunan  repundre1 
This is an AND2 Phase 5 (R-S) entry. © 2018-21 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
rebostaille