While uncommon in Anglo-Norman, the word appears to be derived from the Latin ne used following verbs of request or fear. It is used here in two extracts taken from letters where the writer may be attempting a more Latinate style.
conj.
1lest:
(
1390-1412; MS: s.xv1
)
ils lour doubtent ne par aventure, a cause que les ditz rebelx ne soient resistez [...], ils serront tenuz favourables et confortables a les ditz rebelx
257.10
(
1410-15; MS: c.1415-20
)(a penniless student to his father:) je prie et supplie q'a moi [...] .xx. soldz vous plese d'envoier, ne par fortune le flour d'estudie comensé par l'encheson de noun exhibicion [...] soit outrement retrait
421.86