1to grind, crush:
(
s.xiii2/4;
MS: c.1245
)
Item a fere crestre cheveus que chau sunt par teigne,
mulez neele, sil mellez od crumel, si metez ou vus volez que chevuz cressent
115.77
(
MS: s.xiv1/3
)
Ore vus direy coment l'em fet azur: tu prendras chauz des oufz et le
molueras byen sour une marbre [...]
394.63
(
MS: s.xvin
)
pur chaude ydropesy homme doit [...]
moldrere les vermes e distemperez eux od ewe benet
ii 8
♦
to grind, mill:
(
1297
)
e ke vus facez
muler blé e ly lyverez solum ce ke yl vus dyra
154
(
1390-1412;
MS: s.xv1
)
Et aussi faciez
moudre .x. ou .viij. quarters d'orge
341.35
1to grind, mill:
(
1171-74;
MS: c.1200
)
Li molniers out
mulu
224
(
1302
)
unt besturné l'ewe issi qe le molyn ne poet
moudre auxi com il soleyt
30-31 Ed I 253
(
1327
)
[...] graunde partie des bleez au molyn pur
moudrer maundez
136
(
1340
)
le pount est et ad esté fait a sa volunté, et en ees de ceux qe voleint
moudre a son molyn illoeqes
14 Ed III 295
1ground, crushed:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
Cristallus [...], s’ele est tres ben molue E ele seit od mel beue, Mut grant plenté de lait avra La feme qui la bevera
222.567
♦
(of wheat, plants, pepper etc.) ground, milled:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
pur si riche merz poet blé
molu doner
C178
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Ly chaveiz [...] Qe portent les vins e ly forment
moluz
5368
(
MS: c.1300
)
Recipe coperuns de runces, cerfoil, le vert chardun, chardun salvage, wderove, horselle. i. henula campana, vif sufre, peivre
mulu, gresse de porc
317.21
(
s.xiv1/3
)
Haucegeme. Let d'alemaunz, flur de rys, char de veel
moudree, char de veel chiselé a manere de dees e mys leinz, galingal, canel, sucre: colour, vermail de sang dragoun
(B) 6.1
(
MS: s.xv
)
metez deus poygnés de roges secches ben
molues
130.E151
2sharp, pointed (as a result of being ground):
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Son haubert e son gambeison e son espié
molu
844
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
Il s'entrefierent des lances es escuz, Si funt passer lé fers qui sunt
muluz
(B) 8580
(
s.xiii1/3;
MS: s.xivin
)
Mult leidement sunt escrié E ferent les de tutes parz Li Troien des
muluz darz
180
(
c.1235;
MS: c.1235
)
Ke ne fuissez detrenchez ja de brantz
muluz
95
1grinding, milling:
(
1317
)
de quele seute il fut seisi etc. en temps de pees etc. les espléz etc. cum en multure de furment etc. et d'autre manere d'issue de toun de molyn
mouter etc. cum de fee et de dreit taunt q'ore a .x. aunz
Ed II xxi 135
(
1321-22
)
les blez qe les ditz R. et A. avoint coillez del
moldre des ditz molins
i 396