1to flatter (and deceive), beguile:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Cordeille out bien escuté [...] Come ses dous sorors parlouent, Come lur pere losengouent
Brut WACE 1726
(
s.xiiex;
MS: c.1200
)
Or oez del culvert cum set la gent trahir As quanz en volt suef
losenger e blandir
GUISCH 1079
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii3/4
)
Ja n'avrez autre cunfort, Jo ne vus voil pas
losenger
Set Dorm ANTS 331
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Sovent li fist bele promesse, Si la
losinga de jur en jur Ke ele ust vers lui greinur amur
Mir N-D 62.29
2to coax, cajole:
(
1150-70;
MS: 1225-1300
)
Tant la
losenge, tant la prie, Tant li pramet
Trist thomas2 1968
to flatter (and deceive), beguile:
(
1150-70;
MS: 1225-1300
)
Tant ad
lousengé e servi Qu'ele en volt fair[e] sun ami
Trist thomas2 1698
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
Bien e mal lur est tut a dire cummuner Quant sunt devant le rei e voelent
losenger
Horn 896
(
c.1360-79;
MS: s.xivex
)
devant le vis
Losengera, mais au tournant Du doss lors dirra son avis Si mal que nuls le pourra pis
GOWER Mirour 2637
flattery, sycophancy:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Cy n'ad point
losenger, Ne parler de pruesce ne tot jur tencer
Rom Chev ANTS 2952
(
s.xiii2/4;
MS: c.1275
)
L’empereur ne volt servir Par
losengier ne par blandir
S Eust anon 90
(
s.xiii3/4;
MS: s.xiii3/4
)
de luxurie vint fole largesce [...] blandire,
losenger de paroles daubees
Pecchez 210ra
♦
deceit, lying:
(
s.xiii1;
MS: s.xiii4/4
)
Ranulf fu fel et encusere Et de gent sudoire fu lere Par mentir et par
losangier Dont il se sout trop bien aider
S Audree1 3654
flattering, sycophantic:
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
il le alevent trop haut ou grant buffees de
losengant los
Ancren2 191.24
flatterer, sycophant:
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
Mieut valent les plaies du reparnant, ke ne funt les beisers de un
losengant
Ancren2 28.14