We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
liquur (s.xii3/4)

Browse the Dictionary

    Loading...

The form likur is a cross reference to the following entry:

liquur (s.xii3/4)

licor,  licour,  licur,  likur,  likure,  liqor,  liqour,  liqueur,  liquor,  liquour,  liqur  (lequor  A-N Med ii 246 lycoru (l. lycour)  Five Med MSS 39.C133)  
  FEW:  liquor 5,371b Gdf: GdfC:  liqueur 10,86a TL: licor 5,404 DEAF: DMF:  liqueur  TLF:  liqueur  OED:  liquor n.  MED:  licour n.  DMLBS:  liquor 1623a

s.

1liquidity
( 1266-1300; MS: c.1300 )  Chascuns lait qu’est bons at quatre conditions ou propretez : la colour blanche et clere, l’odour suef et bien flairant; le liquor moien entre gros et sutil  Waterford busby 278.S92.2
2liquid (e.g. water, oil, juice)
( c.1230; MS: 1275-85 )  Kar li solail trest la duçur De l’ewe e la tenve liquur  Pet Phil 1568
( c.1240; MS: c.1300 )  La mamele de la duze dame Plein de likur  Mir N-D 173.62
( 1271-72; MS: s.xiii4/4 )  Si la cité seit pres de la marine e sieu lor faille, il prendront la licour de la mer e le espaunderont par vesselemenz, e par la grant chalour del solail si tornera en siel  vegetius2 132.19
3liquor, liquid resulting from fermentation
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Veirement le vessel me vint plain de licur; Jeo beu trestut le vin pour la bone savur  Rom Chev ANTS 3403
( s.xivin; MS: s.xiv1/3 )  qe nul en la vauntdite vyle ne vende ne achate par mesure de blé, vyn, cerveyse, ne de autre lycour  Dom Gip 176
( 1380 )  expresse mencion de touz maneres vins & des autres licours  Stats ii 16
4pharm.med.unguent, salve
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  une liquur s'esbuilli De sun sepulcre, ki guari Les malades  S Jean ANTS 7341
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  celui ke porte precius liquor si come est baume ou treacle en un vessel de frelle verre ne va il voluntiers hors de la presse de genz  Ancren2 245.16
5vapour
( c.1230; MS: 1275-85 )  La neif en l'air de l'ewe vent, Ke en sa liquur se retent E n'est par gutes departie Einz ke le gel le ait pursesie  Pet Phil 1756

[hp]

This is an AND2 Phase 3 (I/Y-M) entry. © 2008-2012 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
likur