Try an advanced search
Menu
Home
Dictionary
Advanced Search
Bibliography
Textbase
Browse Textbase
Search Textbase
Blog
Memorial Lectures
Memorial Lectures Introduction
1. The Easy Yoke of Strict Science
2. Minding the Gap
3. Bumbulummery
4. What did the French learn from us?
Publications
About
Introducing the AND
Anglo-French and the AND
Project Members
History of the online AND
How to
lesse
1
(c.1136-65)
Cite this entry
Browse
Results (63)
Log (3)
Browse the Dictionary
Loading...
Search Results
acaci
s.xiii
m
ache
1
s.xii
2
alisandre
1
s.xii
ex
aloisne
s.xii
2
ambre
s.xiii
3/4
ambroise
s.xiii
2
anet
s.xii
ex
anis
s.xiii
2/3
arder
s.xii
1/3
arguel
s.xii
m
armeise
c.1240
asar
c.1300
avance
1
s.xii
2
balsamite
1272-82
bature
1
s.xiii
in
beneistre
1113-19
blanc
s.xii
1/3
(blebel)
c.1300
borace
c.1300
bremel
s.xiii
2
bren
s.xiii
in
brione
s.xiii
2
camamille
s.xiii
ex
catapuce
c.1300
celidoine
s.xii
1/3
centinodie
c.1300
centorie
s.xiii
2/4
cerebin
c.1300
cerfoil
s.xii
2
chanvre
c.1200
cholet
s.xii
m
coign
1
c.1240
comin
s.xii
3/4
copere
1
s.xiii
ex
corigiole
s.xiii
2/4
crassegeline
c.1300
croisé
1
s.xiii
2
cucu
c.1165
cuscute
s.xiii
2/4
damascene
s.xiii
ex
denerole
s.xiii
2
ditain
s.xiii
2/4
dragance
s.xiii
2/4
dragon
s.xii
1/3
dropesie
c.1300
eglenter
s.xii
3/3
escorce
s.xii/xiii
familiede
c.1300
favee
s.xiii
m
feugerole
s.xiii
2/4
feverole
s.xiii
2
francencens
c.1216-20
frese
1
s.xiii
3/4
gracedeu
c.1300
gume
s.xii
3/4
herbe
1113-19
taneson
c.1300
tapsie
1
c.1240
vermeilloun
c.1216-20
vernis
c.1240
vigne
s.xiii
2/3
vinegre
c.1300
violet
1
s.xiii
2/4
Results page
Clear search
Entry Log
cirevere
s.xiii
2
[buissuners]
s.xii/xiii
lesse
1
c.1136-65
Clear
lesse
1
(c.1136-65)
Cite this entry
[hap]
FEW:
laxare
5,222a
Gdf:
laisse
4,703b
GdfC:
laisse 1
10,59c
TL:
laisse 5,78
DEAF:
∅
DMF:
laisse
TLF:
laisse 1
OED:
leash n.
MED:
les(se n.1
DMLBS:
laissa
1542b
laisse,
leesse,
lese
s.
1
ven.
implement
leash
:
(
s.xii
3/4
;
MS: s.xiv
2
)
deus chiens – Bon furent ly coler, la lesse e les liens
4206
(
c.1185;
MS: s.xiii
m
)
Si mestre mene en une lesse Deus levrers igneus e prenans
590
2
ven.
(of hounds) three
:
(
s.xiv
in
;
MS: 1382
)
Un lesse de leverers
(
M.E.
A lesse of grehoundes)
774
(
s.xv
in
;
MS: s.xv
1
)
Un lese dez leverers est nomé Quant treis en lese sount ensemble
4.3-4
en lesse
1
ven.
on leash, leashed together
:
(
s.xv
in
;
MS: s.xv
1
)
Et un bras est dez leverers Quaunt deux en lese sount entiers
4.5-6
d'une lesse
1
fig.
in concert, together
:
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Ensemble vunt e d'une laisse: Que cuer ne vueut, la buche lesse
6277
traire sa (etc.) lesse
1
to pull away, slip from one's leash
:
(
1312;
MS: s.xiv
1
)
the rich send presents to their family:
A povre parent ne funt ja presse, Car Coveitise ad tret sa lesse E va chacer
755
lesser
This is an AND2 Phase 3 (I/Y-M) entry. © 2008-2012 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the
Arts and Humanities Research Council
of the United Kingdom.
lesse_1
lesse 1
×