1nevertheless, in spite of this:
(
1300
)
rien ne me poeit faire [...]; e jeo, sire, jatardois [...] a fait [...]
74
(
1307-10
)
(the debt was paid) E jatardeis puis la feste Seynt Bartholomew [...] jekes a ore le ad detenu en prison
271
(
1312
)
et unkore n’est il pas tenant des tenemenz ne nomé in
[
sic] le bref et ja tardiz il avera soun age auxi par de sa
Ed II xii 93
(
s.xiv1
)
E tuit soit ensi qe honeste pleisaunce de bone dame soit droite matire [...] , ja tardais est il ici purvu qe nul dame ne autre femme ne doit estre a la graunt [siege] du Pui
225
♦
at the same time, even then:
(
s.xivin;
MS: s.xiv1/3
)
seyt soun cors par le despyt e pur le trespas agardé a la prisoun, e leynz demeorge cila qe les chateux issi emportez seyent pleynement returnez [...]; e ja tardeys seyt il grevousement puny pur le trespas avaunt dyt
112
(
1336
)
Et a ce en chescun pais soient assignez bones gentz et fiables, et de poer d’enquere, oier et terminer sur les faitz des ditz meffesours et meintenours, solonc lei de terre; et jatardeis d’enquere des autres et d’oier et terminer; et estre ce q’ils eient poer de prendre et comander a prendre touz ceux queux notoirement sont defamez des tiels malveistez
i 277