1emotionfear:
(
1174-75;
MS: s.xiiex
)
Mult me semble merveille, si ai el cuer hisdur, De si riche rei, de hume de ta valur [...] Ne m’aidez de guerre
258
(
1212;
MS: 1212-13
)
Por q'en la mort segure seit Qe hisdour ne poour n'en eit
19004
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
E si tu me voilz mals u bens E dunt ai eu tele pour, Itel esfrei e tel hidur
12752
(
c.1275;
MS: s.xiii4/4
)
Yl aveyt tres graunt hydur Ke l'em li fist tel honur
5268
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
quant cestes paroles serrunt dites icil ke serrunt perduz geterunt un tiel cri ke li ciel e la terre en porrunt amedeus aver grant hideur e trembler de fine pour
58.4
2emotionhorror:
(
MS: 1155-60
)
ll trovat lui en tere desertethe, en liu de hisdur
(Latin: in loco horroris) e guaste sultivetet
274.13
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
L’enfant en aveit mult grant pour Quant out veu cele hidur
2070
(
1214;
MS: 1214-16
)
Sorvint einsi tres grant famine [...] Qe del retraire en ai hisdour
2784
(
1267;
MS: c.1300
)
Mestre, d'oir ceste chose est hidur!
12861
(
MS: s.xiv1
)
(the dragon) overa sa bouche de vers Gales et la fera mout fremer de pour ové la hidour de so bouche
160
♦
emotionrepulsion, revulsion:
(
1171-74;
MS: c.1200
)
Quant il ot esguardé le hanap tut entur E vit le vin si truble qu'il en out grant hisdur, Dous iraignes vit surdre des funz d'une tenur
4037
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiiim
)
Pur ço ke nus averyuns hydur [quant] a nostre cors pur manger char e beyvre sanc de homme
70.26.31
(
c.1290;
MS: 1307-25
)
Eschar par folur hom revilist; La char par hidour en hom fremist
172
(
c.1275;
MS: s.xiii4/4
)
Iloc encuntra un leprus, A survere esteyt trop hydus; Hydur a quer le suprist E sa resun tost le reprist
299