1bot.fruitmed.fruit:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
) Li flur suef mult i flairent, Cum la u li piu repairent, D'arbres, de flurs delicius, De fruit, d'udurs mult precius
1738
(
c.1216-20;
MS: 1419
)
Chival qi porte pommes ou peires, ou autre manere de fruyt, paiera obole pur le chival
236
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii3/4
)
poires quiz en ewe et pomes dé bois et coinz quites en ewe, sorbes et cornes et les autres fruiz constrictif[s]
i 222
(
s.xiii2;
MS: s.xivm
)
il soi repustrent de herbes et de fruit
(D) 122v
(
1313
)
Item, deux plates d’argent pur fruit, des armes le roy d’Engleterre
ii 203
♦
bot.fruitpiece of fruit:
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
La femme
(=Eve) fut mult legere a deceivre: Quant ke li deble dist ele creit a veire. Ele vit le fruit bel, bon e suef, Prist, s'en manga, si dona le relef A son baron Adam, e cil s'asent
(B) 138
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
le dammage [...] Que Adam conquist a siz lignez Par la prise del frut viez
28
(
1396;
MS: s.xv1
)
Et j'en ay la auxi beaucope dez beals arbres portauns des divers fruis come des pomes, poirs, prunes et cherises et noes
17
♦
fig.(spiritual) fruit:
(
1267;
MS: c.1300
)
Vostre fiz k'ele nus enfanta Frut est de nostre sauvaciun, Pur ceo volez ke nus le mangum
337
(
1267;
MS: c.1300
)
E ki ke cele paes avera Esperitel delit ensiwera, [Ke] en habundance iert u, K'en duze fruz sunt cuntenu, Ke sunt: joie, e paes, e charité, Pacience, e deboneireté, Lunge remembrance, e bunté, Fei, suautume, e honesteté, Continence, e chasteté. Si sunt les duz[e] frutz numé
7358, 7364
2bot.agriculturalfruitfruit, crops, produce:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
Corals [...] Li chians
(=fields) u est rent gran plenté [...]. Ele fait fruit multipleer
48.548
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
E manjad tut le fein de lur terre, e devurad le fruit de lur terre
(Latin: et devoravit fructum terrae eorum)
193.CIV.35
(
1292-93
)
avereient la moyté des fruyz en cele terre cressaunz
61
♦
fig.kinship'fruit of the womb', issue, offspring:
(
s.xii2/4;
MS: s.xiii2/4
)
Beneeite seies, Marie, E beneeiz li fruiz de tei
917
(
s.xiii1;
MS: s.xiiim
)
(God to David:) 'Del fruit de tun ventre poserai jo sur tun sied'
(Latin: [D]e fructu ventris tui ponam super sedem tuam)
ii 17
(
c.1275;
MS: s.xiii4/4
)
La fylle fu malade e murust. Pere e mere autre frust Ne aveyent, pur ceo lur grevaunce Fu dublé en la cheaunce
6754
(
s.xivin;
MS: s.xiv1
)
Ne frut ne querez de mon cors
53.66
♦
fig.fruits, results, reward:
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
Ki arused les munz de ses cenailz, del fruit de tes ovres serad aemplie la terre
(Latin: de fructu operum tuorum implebitur terra)
188.CIII.13
(
1214;
MS: 1214-16
)
Trop par sereit li fruit petit D'icest nostre tant grant labor
8
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv2
)
Les delitus fruz de tutes vertuz
349
1finan.issues, profits:
(
1278
)
uns dimes en la paroche de Westun, qe il les pourut recevre et reculier et faire les fruitz [...] tant qe il li ussunt porveu de benefice de eglise
i 3
(
1312-13
)
apropriement de eglise nen est autre chose qe attrere les frus en propres oeps
Ed II xiii 77
(
1360
)
accordé est [...] que les fruez, yssuez, et revenuez, recevez et levees de quelconques benefices, et autres choses quelconques, es diz royaumes de France et d'Angleterre, par l'une partie et l'autre, durant les dittes guerres, soient quittes d'une partie et d'autre
iii 492
(
1374
)
nous voulons et vous mandons que touz les fruits appurtenantz a la dite chapelle [...] faites mettre en sauf garde [...]
ii 250
(
1391
)
[...] une covenable somme d'argent d'estre paiez et distributz annuelement des fructz et profitz des mesmes l'esglises
iii 294